1 00:00:09,661 --> 00:00:11,489 ♪ I got this life to fix 2 00:00:11,533 --> 00:00:15,319 Ladies and gentlemen, thank you for joining us. 3 00:00:15,363 --> 00:00:18,061 Here at Stonemore Medical, we pride ourselves 4 00:00:18,105 --> 00:00:22,022 on innovations that are changing lives all over the world. 5 00:00:22,065 --> 00:00:24,981 And record-breaking profits. 6 00:00:25,025 --> 00:00:27,157 ♪ Gotta build it back up brick by brick ♪ 7 00:00:27,201 --> 00:00:28,941 So, let's take 8 00:00:28,985 --> 00:00:34,382 that "$4 billion in profit this year alone" victory lap, 9 00:00:34,425 --> 00:00:37,428 and let's drink those victory drinks. 10 00:00:37,472 --> 00:00:39,256 Drink away. 11 00:00:39,300 --> 00:00:41,432 Stonemore's paying. 12 00:00:41,476 --> 00:00:43,347 Congratulations, everybody. 13 00:00:52,530 --> 00:00:54,184 Hello, there, Mr. Duncan. 14 00:00:54,228 --> 00:00:56,012 -Hello. -Like your tie. 15 00:00:56,056 --> 00:00:57,883 It's bold, like you. 16 00:00:57,927 --> 00:01:00,495 Oh, well, um... thank you... 17 00:01:00,538 --> 00:01:03,411 Annie. And, uh, is this your daughter? 18 00:01:03,454 --> 00:01:04,673 I'm his wife. 19 00:01:04,716 --> 00:01:06,240 -Lily Duncan. -Oh. 20 00:01:06,283 --> 00:01:07,458 Lily. 21 00:01:07,502 --> 00:01:09,547 Oh, I'm -- I'm sorry. Annie. 22 00:01:09,591 --> 00:01:11,636 I'm just going to the ladies. 23 00:01:11,680 --> 00:01:13,769 You can take my seat, Annie. 24 00:01:13,812 --> 00:01:15,553 Nice to meet you. 25 00:01:15,597 --> 00:01:17,381 That was embarrassing. 26 00:01:17,425 --> 00:01:19,383 Oh, she's... used to it. 27 00:01:19,427 --> 00:01:22,256 I have three different kids with three different husbands, 28 00:01:22,299 --> 00:01:23,561 so I try not to judge. 29 00:01:23,605 --> 00:01:26,042 I get it. Youth is fun. 30 00:01:26,086 --> 00:01:28,740 But women my age -- we have some hard-earned skills. 31 00:01:28,784 --> 00:01:29,872 Mm. 32 00:01:29,915 --> 00:01:30,916 You mind? 33 00:01:30,960 --> 00:01:32,353 I get so nervous at these things. 34 00:01:32,396 --> 00:01:33,919 Mm. 35 00:01:33,963 --> 00:01:36,183 Annie, I'm sorry. 36 00:01:36,226 --> 00:01:38,576 Uh, your face is familiar, 37 00:01:38,620 --> 00:01:40,100 but I can't place you. 38 00:01:40,143 --> 00:01:41,318 That's fair. 39 00:01:41,362 --> 00:01:42,885 We haven't actually met. 40 00:01:42,928 --> 00:01:44,539 We've been e-mailing some. 41 00:01:44,582 --> 00:01:46,454 I'm Annie Flynn Ray Bello. 42 00:01:46,497 --> 00:01:48,934 Had too many husbands, picked up too many names. 43 00:01:48,978 --> 00:01:52,329 So most folks these days just call me Rebel. 44 00:01:52,373 --> 00:01:53,591 How did you get in here? 45 00:01:53,635 --> 00:01:55,724 Bought enough stock to land an invitation. 46 00:01:55,767 --> 00:01:57,552 Then I sold it 'cause I think we both know 47 00:01:57,595 --> 00:01:59,510 that when I do what I do, 48 00:01:59,554 --> 00:02:01,121 it'll be worth next to nothing. 49 00:02:01,164 --> 00:02:02,209 How dare you? 50 00:02:02,252 --> 00:02:03,688 Really, the audacity -- 51 00:02:03,732 --> 00:02:06,169 Sir, there is a problem with your mechanical heart valve, 52 00:02:06,213 --> 00:02:07,257 and you know it. 53 00:02:07,301 --> 00:02:09,433 So, I'm giving you one last chance 54 00:02:09,477 --> 00:02:11,566 to do the right thing quietly 55 00:02:11,609 --> 00:02:13,611 before I get awfully loud. 56 00:02:13,655 --> 00:02:15,657 Get out or I will call security. 57 00:02:15,700 --> 00:02:17,789 Sorry we couldn't come to terms. 58 00:02:17,833 --> 00:02:19,704 ♪ Every day, I wake this way 59 00:02:19,748 --> 00:02:21,402 ♪ Some the days, I just can't take ♪ 60 00:02:21,445 --> 00:02:23,839 ♪ Get that money, get that break ♪ 61 00:02:23,882 --> 00:02:25,623 ♪ You ain't gonna win if you ain't gonna play ♪ 62 00:02:25,667 --> 00:02:27,408 ♪ I got this life to fix 63 00:02:27,451 --> 00:02:29,758 [ Indistinct shouting ]♪ Threw it all out in a ditch 64 00:02:29,801 --> 00:02:31,934 ♪ Broken down when I was sick 65 00:02:35,242 --> 00:02:37,374 Welcome to the party, friends. 66 00:02:38,723 --> 00:02:40,334 I can't believe you got us in here. 67 00:02:40,377 --> 00:02:44,164 Helen, everything in history that ever got done 68 00:02:44,207 --> 00:02:46,514 got done because someone like you got pissed off. 69 00:02:46,557 --> 00:02:48,037 Now, go make some noise. Okay. 70 00:02:49,386 --> 00:02:51,997 Hey. Mom, hey, press is here. 71 00:02:52,041 --> 00:02:53,782 Oh. Perfect timing. 72 00:02:53,825 --> 00:02:56,611 -You ruined my life! -Your heart valve made me sicker! 73 00:02:56,654 --> 00:02:59,657 You never tested my heart valve on human beings! 74 00:02:59,701 --> 00:03:01,093 Alright, Ziggy Stardust, 75 00:03:01,137 --> 00:03:02,573 Mama's gotta go get arrested. 76 00:03:02,617 --> 00:03:04,096 Now, you know who to call? 77 00:03:04,140 --> 00:03:05,576 Of course I know who to call. 78 00:03:05,620 --> 00:03:07,056 You're taking a tone with me, 79 00:03:07,099 --> 00:03:08,275 but last time you said you knew who to call, 80 00:03:08,318 --> 00:03:09,885 you didn't call anyone. 81 00:03:09,928 --> 00:03:12,844 I ended up spending the whole day in jail in Fresno. 82 00:03:12,888 --> 00:03:14,368 I have 72 days clean! 83 00:03:14,411 --> 00:03:15,369 Tone, young lady! 84 00:03:15,412 --> 00:03:17,675 Mom, just go! Call Cruz. 85 00:03:17,719 --> 00:03:19,199 Then your dad. 86 00:03:19,242 --> 00:03:21,244 Then -- Then Cassidy, and then Lana. 87 00:03:21,288 --> 00:03:25,553 Oh, and don't you dare sell my jewelry again, Ziggy. 88 00:03:25,596 --> 00:03:27,163 I swear to God. 89 00:03:32,777 --> 00:03:36,433 This is a private event and the police have been called. 90 00:03:36,477 --> 00:03:38,653 To my guests, please just take your seats. 91 00:03:38,696 --> 00:03:40,263 You're trespa-- 92 00:03:40,307 --> 00:03:42,961 Mark, we can't seem to get enough of each other. 93 00:03:43,005 --> 00:03:45,834 Protestors, get out now before the police show up. 94 00:03:45,877 --> 00:03:48,445 Everyone else, listen up. 95 00:03:48,489 --> 00:03:50,969 Stonemore Medical heart valves are poisoning people. 96 00:03:51,013 --> 00:03:53,581 Hundreds of thousands of lives have been improved 97 00:03:53,624 --> 00:03:56,105 because of -our heart valve! -They are causing auto-immune disease 98 00:03:56,148 --> 00:03:58,063 and wreaking havoc on their bodies. 99 00:03:58,107 --> 00:03:59,630 You are not gonna stand at my party 100 00:03:59,674 --> 00:04:01,241 and tell these people lies! 101 00:04:01,284 --> 00:04:03,243 Knowing that you are making people sicker 102 00:04:03,286 --> 00:04:05,767 and doing it anyway, for profit? 103 00:04:05,810 --> 00:04:07,725 That's my definition of evil! 104 00:04:11,555 --> 00:04:13,992 [ Camera shutter clicks ] 105 00:04:14,036 --> 00:04:15,255 I'm fine. 106 00:04:15,298 --> 00:04:16,821 All good. Ah. 107 00:04:16,865 --> 00:04:18,649 If you help me up, you can arrest me. 108 00:04:18,693 --> 00:04:20,347 ♪ I got this life to fix Two of ya, huh? 109 00:04:20,390 --> 00:04:22,697 ♪ Threw it all out in a ditch 110 00:04:22,740 --> 00:04:24,612 ♪ Broken down when I was sick 111 00:04:24,655 --> 00:04:26,788 ♪ Gotta build it back up brick by brick ♪ 112 00:04:26,831 --> 00:04:29,007 ♪ I got this life to fix 113 00:04:29,051 --> 00:04:30,748 ♪ Broken down when I was sick 114 00:04:30,792 --> 00:04:32,968 ♪ Gotta build it back up brick by brick ♪ 115 00:04:35,840 --> 00:04:38,626 --Captions by VITAC-- 116 00:04:42,543 --> 00:04:44,371 You stabbed him and he survived? 117 00:04:44,414 --> 00:04:45,981 I wasn't trying to kill him. 118 00:04:46,024 --> 00:04:47,765 Why? He was trying to kill you. 119 00:04:47,809 --> 00:04:50,159 I was just trying to get away. 120 00:04:52,422 --> 00:04:54,424 Alright. 121 00:04:54,468 --> 00:04:56,034 Let those bruises get a little bit darker, 122 00:04:56,078 --> 00:04:58,254 then take pictures of them from every angle. 123 00:04:58,298 --> 00:04:59,995 Make sure your face is in them. 124 00:05:00,038 --> 00:05:01,344 Your lawyer's gonna want those. 125 00:05:01,388 --> 00:05:02,563 Don't have a lawyer. 126 00:05:02,606 --> 00:05:03,825 Kinda think I'm safer in jail. 127 00:05:05,392 --> 00:05:08,264 I tried leaving him once, 128 00:05:08,308 --> 00:05:10,092 and he followed me everywhere. 129 00:05:10,135 --> 00:05:11,876 Called me every five minutes. 130 00:05:11,920 --> 00:05:13,356 Scratched up my window with a knife 131 00:05:13,400 --> 00:05:14,749 in the middle of the night. 132 00:05:14,792 --> 00:05:16,403 Tell me again why you didn't kill him. 133 00:05:18,143 --> 00:05:19,710 Okay, look, when they let you call a lawyer, 134 00:05:19,754 --> 00:05:21,582 give them the name Cassidy Ray. 135 00:05:21,625 --> 00:05:22,713 She's my daughter. 136 00:05:22,757 --> 00:05:24,759 She'll help you as a favor to me. 137 00:05:24,802 --> 00:05:26,543 Oh, my God. Really? 138 00:05:26,587 --> 00:05:28,284 You again? 139 00:05:28,328 --> 00:05:30,112 -Miss me? -Let's go. 140 00:05:30,155 --> 00:05:31,418 You're just gonna let her out? 141 00:05:31,461 --> 00:05:32,897 Why? 'Cause she's famous? 142 00:05:32,941 --> 00:05:34,769 -No.'Cause she made bail. -Oh. 143 00:05:34,812 --> 00:05:36,640 And because he's my ex-husband 144 00:05:36,684 --> 00:05:38,947 and he cheated on me when our son was 2, 145 00:05:38,990 --> 00:05:41,384 so he might just be feeling a little bit of guilt. 146 00:05:41,428 --> 00:05:42,646 Well, you say it like it's a bad thing. 147 00:05:42,690 --> 00:05:45,214 You know, the press got a shot 148 00:05:45,257 --> 00:05:46,563 that went right up your skirt. 149 00:05:46,607 --> 00:05:48,826 Oh, those bastards. 150 00:05:48,870 --> 00:05:51,481 Cruz, I can't control my mother any more than you can. 151 00:05:51,525 --> 00:05:53,396 No, it's already all over the news. 152 00:05:53,440 --> 00:05:54,963 Every station locally. 153 00:05:55,006 --> 00:05:56,791 It's the lead story on Buzzfeed. 154 00:05:56,834 --> 00:05:58,401 Twitter's calling her an anarchist, 155 00:05:58,445 --> 00:06:00,316 as if it's some sort of compliment. 156 00:06:00,360 --> 00:06:02,753 CNN pundits think she's working for Stonemore's competitors, 157 00:06:02,797 --> 00:06:05,365 while TMZ says she's drunk. 158 00:06:05,408 --> 00:06:06,757 I know. 159 00:06:06,801 --> 00:06:09,194 Cruz, I know. 160 00:06:09,238 --> 00:06:11,371 Yeah, okay. I'll tell her. 161 00:06:11,414 --> 00:06:14,025 I can't believe you let her do this to you again. 162 00:06:14,069 --> 00:06:16,158 It was part of my internshipat the law firm. No. 163 00:06:16,201 --> 00:06:17,377 It very much wasn't. 164 00:06:17,420 --> 00:06:19,204 Cass, I know that you think Mom's a bitch, 165 00:06:19,248 --> 00:06:20,380 but I think that she's a righteous bitch 166 00:06:20,423 --> 00:06:21,511 and I like to help. 167 00:06:21,555 --> 00:06:22,686 Whatever. Come on. 168 00:06:22,730 --> 00:06:23,731 Is your dad coming? 169 00:06:23,774 --> 00:06:25,036 He's on his way. 170 00:06:28,605 --> 00:06:30,172 Here's your copy. 171 00:06:30,215 --> 00:06:32,130 Hey, baby girl. Hey, Lana. 172 00:06:32,174 --> 00:06:34,176 I prefer Auntie. 173 00:06:34,219 --> 00:06:35,656 I prefer to be 16 and not 5. 174 00:06:37,919 --> 00:06:39,442 Hey, Cass. -I'mma kill her. -Hi. 175 00:06:39,486 --> 00:06:40,704 Hey, fam. 176 00:06:40,748 --> 00:06:42,445 Don't do that. Don't say "fam". 177 00:06:42,489 --> 00:06:44,665 -Why not? -Just don't. 178 00:06:44,708 --> 00:06:46,449 I'm just gonna do some paperwork. 179 00:06:46,493 --> 00:06:48,190 You did good, kiddo. 180 00:06:48,233 --> 00:06:50,105 Thanks for bailing me out, Mama Llama. 181 00:06:50,148 --> 00:06:51,367 Always. 182 00:06:51,411 --> 00:06:52,586 You can be mad at me, Cass, 183 00:06:52,629 --> 00:06:54,196 but you still should hug me, 184 00:06:54,239 --> 00:06:55,371 'cause one of us could die tomorrow, 185 00:06:55,415 --> 00:06:56,894 and if it's me, 186 00:06:56,938 --> 00:06:58,069 I don't want you to have to live with the guilt 187 00:06:58,113 --> 00:06:59,593 of not having hugged your mother. 188 00:06:59,636 --> 00:07:00,855 I think I'm gonna roll the dice on this one. 189 00:07:00,898 --> 00:07:02,596 You got drunk and assaulted a CEO. 190 00:07:02,639 --> 00:07:04,772 Assaulted him? Is that what's being reported? 191 00:07:04,815 --> 00:07:06,774 -Only on TMZ. -Oh, my God. 192 00:07:06,817 --> 00:07:08,428 I'm the one with the bruises. 193 00:07:08,471 --> 00:07:09,994 You were drunk. You were trespassing -- 194 00:07:10,038 --> 00:07:12,562 I had an invitation and one drink. 195 00:07:12,606 --> 00:07:14,434 -Where's your dad? -Outside. 196 00:07:14,477 --> 00:07:15,609 And Cruz? Didn't answer. 197 00:07:15,652 --> 00:07:17,001 He said he'll talk to you tomorrow. 198 00:07:17,045 --> 00:07:18,438 He said he'll talk to me tomorrow? 199 00:07:18,481 --> 00:07:20,178 He doesn't want the case, Mom. 200 00:07:20,222 --> 00:07:21,789 And he told you he didn't want the case 201 00:07:21,832 --> 00:07:23,181 before you went and got yourself arrested. 202 00:07:23,225 --> 00:07:24,444 And you're on his side. Why? 203 00:07:24,487 --> 00:07:25,967 Because he's my boss. 204 00:07:26,010 --> 00:07:27,185 I got you the job. 205 00:07:27,229 --> 00:07:28,839 It's unwinnable, Mother. 206 00:07:28,883 --> 00:07:31,233 There's exactly zero chance that Cruz, or any attorney, 207 00:07:31,276 --> 00:07:32,321 will take this on. 208 00:07:33,583 --> 00:07:35,367 That sounds like a dare. 209 00:07:46,422 --> 00:07:48,250 Lookin' good, jailbird. 210 00:07:50,121 --> 00:07:52,863 Thanks for coming, babe. 211 00:07:55,823 --> 00:07:57,999 What do you smell like? 212 00:07:58,042 --> 00:08:00,915 Oh, stress, sweat, maybe beer. 213 00:08:02,177 --> 00:08:03,570 Tell me you love me. 214 00:08:03,613 --> 00:08:05,528 I love you, wildcat. 215 00:08:05,572 --> 00:08:07,225 Can we get out of here now? 216 00:08:08,705 --> 00:08:10,446 Yeah, no. 217 00:08:10,490 --> 00:08:13,188 Um, can you and Ziggy get a ride home with Lana? 218 00:08:13,231 --> 00:08:14,624 I need to borrow your car. 219 00:08:19,542 --> 00:08:22,632 ♪ I force some interaction 220 00:08:22,676 --> 00:08:26,593 ♪ You might respond in kind 221 00:08:26,636 --> 00:08:29,813 ♪ I analyze your every word 222 00:08:29,857 --> 00:08:33,208 ♪ I seek some kind of rise 223 00:08:47,614 --> 00:08:48,876 It's late, Annie. 224 00:08:48,919 --> 00:08:50,573 You're the only person on the planet 225 00:08:50,617 --> 00:08:51,574 who calls me that anymore. 226 00:08:53,924 --> 00:08:55,447 You're not gonna let me in? 227 00:08:55,491 --> 00:08:56,536 Nope. 228 00:08:56,579 --> 00:08:58,842 There's a Paul Newman marathon on. 229 00:08:58,886 --> 00:09:01,062 Cool Hand Luke is eating eggs, and it's my favorite part. 230 00:09:01,105 --> 00:09:03,020 Are you hurt? That fall looked painful. 231 00:09:03,064 --> 00:09:04,195 Did you see a doctor? 232 00:09:04,239 --> 00:09:05,762 3,000, Cruz. 233 00:09:05,806 --> 00:09:06,981 You're killing me, Annie. 234 00:09:07,024 --> 00:09:09,549 3,000 human beings in one Facebook group, 235 00:09:09,592 --> 00:09:11,638 all with the same auto-immune symptoms 236 00:09:11,681 --> 00:09:12,856 that didn't exist 237 00:09:12,900 --> 00:09:14,728 until they got their Stonemore heart valve. 238 00:09:14,771 --> 00:09:16,033 I said no, and I meant no, 239 00:09:16,077 --> 00:09:17,905 but of course, you went on and made a big scene. 240 00:09:17,948 --> 00:09:19,907 They got a shot up your skirt. It's embarrassing. 241 00:09:19,950 --> 00:09:21,169 It's free publicity. 242 00:09:21,212 --> 00:09:22,562 Tomorrow, that group will explode 243 00:09:22,605 --> 00:09:24,215 into 10,000 and then 20,000. 244 00:09:24,259 --> 00:09:25,477 I know how it works, Annie, 245 00:09:25,521 --> 00:09:26,653 but you're on my payroll. 246 00:09:26,696 --> 00:09:28,524 It's my job to call you when I need you, 247 00:09:28,568 --> 00:09:29,786 -not the other way around. -You have got to be kidding me! 248 00:09:29,830 --> 00:09:31,614 Stop. Stop talking. You're on my porch. 249 00:09:31,658 --> 00:09:33,747 You're making me miss my movie, and it's my turn to talk. 250 00:09:33,790 --> 00:09:36,401 My wife was sick for two years. 251 00:09:36,445 --> 00:09:38,882 That's two years that I spent in and out of that hospital, 252 00:09:38,926 --> 00:09:40,623 surrounded by the sick and the dying. 253 00:09:40,667 --> 00:09:42,756 Are you seriously using Sharon 254 00:09:42,799 --> 00:09:45,323 as an excuse not to take this case? 255 00:09:45,367 --> 00:09:46,368 I'm closing the door now. 256 00:09:46,411 --> 00:09:48,109 Uh -- Sharon was my best friend. 257 00:09:48,152 --> 00:09:49,197 Go home, Annie. 258 00:09:49,240 --> 00:09:50,981 I sat in that hospital room with you, 259 00:09:51,025 --> 00:09:52,330 and I hated it, too. 260 00:09:52,374 --> 00:09:53,767 But now innocent people 261 00:09:53,810 --> 00:09:55,769 are being poisoned by their own hearts, 262 00:09:55,812 --> 00:09:58,989 and the only way we get that valve off the market 263 00:09:59,033 --> 00:10:01,078 is to fight this case. 264 00:10:09,130 --> 00:10:10,566 Sleep in the yard if you like, 265 00:10:10,610 --> 00:10:12,916 but the sprinklers go off at dawn. 266 00:10:21,446 --> 00:10:27,148 ♪ Oh, why you act like you've never made a mistake? ♪ 267 00:10:29,716 --> 00:10:33,981 ♪ Serve up advice that you'd never be able to take ♪ 268 00:10:34,024 --> 00:10:36,505 Happy almost anniversary, babe. 269 00:10:36,548 --> 00:10:38,463 Hey, right back at you, babe. 270 00:10:38,507 --> 00:10:43,468 ♪ You're making a choice to addto the noise, it's not helping ♪ 271 00:10:46,994 --> 00:10:48,735 Damn. 272 00:10:48,778 --> 00:10:50,954 I've missed you. 273 00:10:50,998 --> 00:10:52,739 -Well, -I've been right here. 274 00:10:52,782 --> 00:10:54,566 You're the onethat works all the time. 275 00:10:54,610 --> 00:10:57,526 I won't go to work today. 276 00:10:57,569 --> 00:10:59,354 I'll just stay here with you. 277 00:10:59,397 --> 00:11:00,529 Yeah, right. 278 00:11:00,572 --> 00:11:02,444 I mean it. 279 00:11:02,487 --> 00:11:04,838 If you don't go to work, who's gonna save the world? 280 00:11:07,623 --> 00:11:10,757 I keep hoping one day, I'll wake up 281 00:11:10,800 --> 00:11:13,020 and the world will have saved itself. 282 00:11:13,063 --> 00:11:14,978 Oh, please. 283 00:11:15,022 --> 00:11:16,763 You'd be bored to tears. 284 00:11:16,806 --> 00:11:18,155 Come on. 285 00:11:18,199 --> 00:11:20,592 Let's go, baby. 286 00:11:20,636 --> 00:11:23,291 Ah, get up, firecracker. 287 00:11:23,334 --> 00:11:25,032 I gotta take Ziggy to her meeting. 288 00:11:25,075 --> 00:11:28,078 ♪ It's okay if we disagree 289 00:11:30,994 --> 00:11:32,648 ♪ Doesn't always go my way 290 00:11:32,692 --> 00:11:36,347 ♪ But hey, it keeps things interesting ♪ 291 00:11:37,609 --> 00:11:40,743 ♪ I don't expect you to change 292 00:11:40,787 --> 00:11:43,877 ♪ And simply take it on the chin ♪ 293 00:11:50,187 --> 00:11:52,624 ♪ Even if we get nowhere, I don't care ♪ 294 00:11:52,668 --> 00:11:55,279 ♪ As long as we're trying 295 00:11:55,323 --> 00:11:56,541 Knock, knock. 296 00:12:01,546 --> 00:12:02,765 Hey. Hey. 297 00:12:02,809 --> 00:12:04,724 So, where we going? Quick interview. 298 00:12:04,767 --> 00:12:06,421 I'm getting Cruz to take that case. 299 00:12:06,464 --> 00:12:07,770 You're gonna dig up dirt 300 00:12:07,814 --> 00:12:09,729 on my cellmate's bad news boyfriend. 301 00:12:09,772 --> 00:12:11,513 And I think Grady's having an affair. 302 00:12:11,556 --> 00:12:12,732 What? 303 00:12:12,775 --> 00:12:14,342 Why do you think that? 304 00:12:14,385 --> 00:12:16,257 'Cause I've been here before. I know the signs. 305 00:12:16,300 --> 00:12:18,563 -Are you sure you're not leaping? -Sometimes you leap. 306 00:12:18,607 --> 00:12:21,349 Uh, look at this. Had a Spidey Sense. 307 00:12:21,392 --> 00:12:22,524 Found it in his wallet. 308 00:12:22,567 --> 00:12:25,657 Thick card stock. Expensive. 309 00:12:25,701 --> 00:12:28,138 It's just a cardwith a name and a number on it. 310 00:12:28,182 --> 00:12:29,574 It could be a high-end jeweler 311 00:12:29,618 --> 00:12:30,750 and he's buying you something nice. 312 00:12:30,793 --> 00:12:32,360 -Yeah. -Could be a high-end hooker, 313 00:12:32,403 --> 00:12:34,188 he's buying himself something nice. 314 00:12:34,231 --> 00:12:35,580 Look into it, will you? 315 00:12:35,624 --> 00:12:37,800 Stalking your husband is not in my job description. 316 00:12:37,844 --> 00:12:40,542 You're an investigator. I'm asking you to investigate. 317 00:12:41,630 --> 00:12:42,936 I cannot be blindsided again 318 00:12:42,979 --> 00:12:44,415 like I was with your brother. 319 00:12:44,459 --> 00:12:47,201 Hey,my brother didn't cheat on you. 320 00:12:47,244 --> 00:12:49,464 No. But he betrayed me. 321 00:12:51,466 --> 00:12:53,424 Look, I love Grady, 322 00:12:53,468 --> 00:12:54,991 but if he's cheating on me, 323 00:12:55,035 --> 00:12:56,950 I need to know so I can kill him. 324 00:12:56,993 --> 00:12:58,473 If he's cheating on you, 325 00:12:58,516 --> 00:13:00,214 you can't kill him 'cause I'll do it first. 326 00:13:01,737 --> 00:13:05,219 We are here today with Annie Flynn Ray Bello, 327 00:13:05,262 --> 00:13:07,134 who made quite a scene at Stonemore Medical's 328 00:13:07,177 --> 00:13:09,179 annual shareholder meeting last night. 329 00:13:09,223 --> 00:13:10,746 Uh, Marta, please. 330 00:13:10,790 --> 00:13:12,617 Let's -- Let's just not show that picture again. 331 00:13:12,661 --> 00:13:15,185 Okay. Fair enough. 332 00:13:15,229 --> 00:13:17,753 So, Rebel, you have been a thorn in the side 333 00:13:17,797 --> 00:13:19,189 of a lot of corporations. 334 00:13:19,233 --> 00:13:20,843 Corporate polluters. 335 00:13:20,887 --> 00:13:22,671 I have nothing against corporations. 336 00:13:22,714 --> 00:13:24,281 Corporations can do a lot of good. 337 00:13:24,325 --> 00:13:26,370 I mean, I'm just as grateful for the vaccine 338 00:13:26,414 --> 00:13:27,371 as everyone else. 339 00:13:27,415 --> 00:13:29,678 I'm a proud American, Marta. 340 00:13:29,721 --> 00:13:32,246 I say everyone should earn their living. 341 00:13:32,289 --> 00:13:34,944 Just, you know, don't poison people while you do it. 342 00:13:34,988 --> 00:13:36,859 She doesn't stop. Seems pretty simple, doesn't it? 343 00:13:36,903 --> 00:13:37,860 Why? Well, there you have it. 344 00:13:37,904 --> 00:13:39,862 Hmm? Why won't she stop? 345 00:13:39,906 --> 00:13:41,385 Thank you for joining us today, Rebel. 346 00:13:41,429 --> 00:13:43,300 Coming up after the break on "The Sunup..." 347 00:13:49,698 --> 00:13:53,136 This is Cassidy Ray. 348 00:13:53,180 --> 00:13:55,356 Naomi Lee? 349 00:13:55,399 --> 00:13:57,271 Uh-huh. 350 00:13:57,314 --> 00:14:01,449 You -- You met my mother in jail? 351 00:14:02,624 --> 00:14:03,843 Yeah. 352 00:14:03,886 --> 00:14:05,888 No, of -- of course she told you to call me. 353 00:14:05,932 --> 00:14:08,499 That is ageism, plain and simple. 354 00:14:08,543 --> 00:14:10,458 My daughter's name is Cassidy Ray. 355 00:14:10,501 --> 00:14:11,894 She's a lawyer. Call her. 356 00:14:11,938 --> 00:14:13,026 Tell her I sent you. 357 00:14:13,069 --> 00:14:14,157 Thank you so much. 358 00:14:14,201 --> 00:14:15,767 You're welcome. 359 00:14:15,811 --> 00:14:17,769 You pregnant again, Mom? 360 00:14:17,813 --> 00:14:19,771 Mm, offering to examine my cervix, son? 361 00:14:19,815 --> 00:14:21,164 Ew. 362 00:14:21,208 --> 00:14:22,557 Well, don't dish it out if you can't take it, Nate. 363 00:14:22,600 --> 00:14:23,775 What are you doing here? 364 00:14:23,819 --> 00:14:26,169 I am here to offer you an opportunity 365 00:14:26,213 --> 00:14:28,345 to take the lead on a groundbreaking study. 366 00:14:28,389 --> 00:14:29,346 Uh-oh. Yeah. 367 00:14:29,390 --> 00:14:30,739 Stonemore Medical -- No. 368 00:14:30,782 --> 00:14:32,219 You haven't even heard what I was gonna say. 369 00:14:32,262 --> 00:14:34,743 Yeah, no, I saw you on the news, and you have no proof. 370 00:14:34,786 --> 00:14:36,614 You got an online group of angry women 371 00:14:36,658 --> 00:14:37,789 and their anecdotal evidence. 372 00:14:37,833 --> 00:14:39,879 "Angry women and their anecdotal evidence"? 373 00:14:39,922 --> 00:14:41,924 I swear, Nate, that could be the name of my next book. 374 00:14:41,968 --> 00:14:44,448 Mom, I'm a gynecologist. 375 00:14:44,492 --> 00:14:47,103 There is evidence that these heart valves 376 00:14:47,147 --> 00:14:49,410 are endangering unborn babies, Nate. 377 00:14:49,453 --> 00:14:50,933 Poisoning them in the womb. 378 00:14:50,977 --> 00:14:53,066 Your evidence is circumstantial. It's observational. 379 00:14:53,109 --> 00:14:55,677 Nate! 380 00:14:55,720 --> 00:14:57,505 She's that famous lawyer, right? 381 00:14:57,548 --> 00:14:58,898 No, she's not a lawyer. She's just loud. 382 00:14:58,941 --> 00:15:00,464 Nate! 383 00:15:00,508 --> 00:15:03,250 Your father thought your desire for a medical degree 384 00:15:03,293 --> 00:15:04,555 was "hoity-toity". 385 00:15:04,599 --> 00:15:05,905 That's the word he used. 386 00:15:05,948 --> 00:15:08,385 He wanted you to be a beat cop, like him. 387 00:15:08,429 --> 00:15:09,473 Yes, Mom, you paid for my education, 388 00:15:09,517 --> 00:15:10,779 just like other parents do. 389 00:15:10,822 --> 00:15:11,954 Am I supposed to feel guilty about that 390 00:15:11,998 --> 00:15:13,173 because you didn't do anything else 391 00:15:13,216 --> 00:15:14,522 that normal parents do? 392 00:15:14,565 --> 00:15:16,611 Just talk to these people. 393 00:15:16,654 --> 00:15:17,960 Write down their shared symptoms. 394 00:15:18,004 --> 00:15:19,614 Start a study. Why? 395 00:15:19,657 --> 00:15:21,877 So I can tell Cruz there's a study under way 396 00:15:21,921 --> 00:15:23,096 and not be lying. 397 00:15:23,139 --> 00:15:25,185 And because it's the right thing to do, 398 00:15:25,228 --> 00:15:26,751 even though it's your mother's idea. 399 00:15:26,795 --> 00:15:28,492 You don't even know these people, Mom. Just let it go. 400 00:15:28,536 --> 00:15:31,321 Damn, Nate. Who raised you? 401 00:15:31,365 --> 00:15:32,975 Nannies and mannies on motorcycles. 402 00:15:33,019 --> 00:15:34,803 Mostly 'cause you were busy saving strangers. 403 00:15:34,846 --> 00:15:36,587 Oh. I'm sorry. 404 00:15:36,631 --> 00:15:39,155 I'm sorry your childhood was compromised. 405 00:15:39,199 --> 00:15:42,376 I'm sorry that my compassion for my fellow human beings 406 00:15:42,419 --> 00:15:43,725 caused you suffering. Yes. 407 00:15:43,768 --> 00:15:45,770 What started out sounding like an apology's 408 00:15:45,814 --> 00:15:47,120 starting to sound an awful lot like a guilt trip. 409 00:15:47,163 --> 00:15:48,295 Nate. 410 00:15:49,992 --> 00:15:52,212 I got a scheduled C section. 411 00:15:52,255 --> 00:15:53,909 I gotta get to the O.R. 412 00:15:55,171 --> 00:15:56,956 Just start a study. 413 00:15:56,999 --> 00:15:58,783 Make it my anniversary present. 414 00:15:58,827 --> 00:16:00,872 Look, I-I-I know you don't like Grady, 415 00:16:00,916 --> 00:16:02,439 but I stayed married to him for 10 years. 416 00:16:02,483 --> 00:16:04,006 It's gotta be worth something. 417 00:16:04,050 --> 00:16:05,790 I'll see you at the party. 418 00:16:05,834 --> 00:16:07,575 Think about it. A present. 419 00:16:07,618 --> 00:16:09,403 It'll cost you nothing but time. 420 00:16:09,446 --> 00:16:11,274 Goodbye, Mother! I love you! 421 00:16:17,193 --> 00:16:19,152 Thank you. 422 00:16:19,195 --> 00:16:21,415 Naomi Lee? 423 00:16:21,458 --> 00:16:22,764 Hi, I'm Cassidy Ray. 424 00:16:22,807 --> 00:16:24,635 I'm Rebel's daughter. We spoke on the phone. 425 00:16:24,679 --> 00:16:26,289 Really quickly, 426 00:16:26,333 --> 00:16:28,552 can you tell me what happened? 427 00:16:29,597 --> 00:16:31,555 He...had a bad day. 428 00:16:31,599 --> 00:16:33,601 He got a parking ticket, 429 00:16:33,644 --> 00:16:35,472 someone keyed his car, and... 430 00:16:35,516 --> 00:16:37,605 something else. 431 00:16:37,648 --> 00:16:39,737 I can't remember the other thing. 432 00:16:39,781 --> 00:16:41,826 What was the other thing? 433 00:16:41,870 --> 00:16:43,611 Um...I...His "bad day" doesn't matter. 434 00:16:43,654 --> 00:16:45,178 That part doesn't matter. 435 00:16:45,221 --> 00:16:47,049 No, I-I was cooking him dinner 436 00:16:47,093 --> 00:16:49,051 and he came in and he told me about his day, 437 00:16:49,095 --> 00:16:51,401 and there were three annoying things, and... 438 00:16:52,837 --> 00:16:55,188 Why can't I remember the other thing? 439 00:16:55,231 --> 00:16:58,974 What happened after the three annoying things? 440 00:16:59,018 --> 00:17:02,891 I dropped -- I dropped a carrot on the floor. 441 00:17:02,934 --> 00:17:04,762 And he hates it when I'm clumsy, 442 00:17:04,806 --> 00:17:06,547 so I went to go pick it up, 443 00:17:06,590 --> 00:17:08,505 and the next thing I knew, 444 00:17:08,549 --> 00:17:10,072 he had me by the throat. 445 00:17:10,116 --> 00:17:12,901 I couldn't breathe. 446 00:17:12,944 --> 00:17:16,078 But I could reach the knife. 447 00:17:16,122 --> 00:17:18,080 Okay. Got it. 448 00:17:18,124 --> 00:17:19,690 Okay. 449 00:17:19,734 --> 00:17:22,606 Okay, okay. Listen to me. 450 00:17:22,650 --> 00:17:27,002 Naomi, I think you must still be in shock. 451 00:17:27,046 --> 00:17:28,830 I think that's probably why 452 00:17:28,873 --> 00:17:31,093 you can't remember the other thing. 453 00:17:31,137 --> 00:17:33,182 But you are going to be okay. 454 00:17:33,226 --> 00:17:34,966 I will make sure of it. 455 00:17:35,010 --> 00:17:36,794 Alright? 456 00:17:36,838 --> 00:17:39,406 See you in there. Hang in there. 457 00:17:39,449 --> 00:17:40,581 Thank you. Okay. 458 00:17:59,817 --> 00:18:01,645 Helen? 459 00:18:01,689 --> 00:18:03,430 Helen, it's Rebel! 460 00:18:03,473 --> 00:18:05,562 I need to pick your brain! 461 00:18:09,610 --> 00:18:11,568 Hey, you must be Maddie. 462 00:18:11,612 --> 00:18:13,004 Hi. Hi. 463 00:18:13,048 --> 00:18:14,658 I-I'm a friend of your mom's. 464 00:18:14,702 --> 00:18:16,834 She's told me so much about you. 465 00:18:16,878 --> 00:18:18,009 Is she around? 466 00:18:21,578 --> 00:18:24,494 I'm sorry. I'm so sorry. 467 00:18:24,538 --> 00:18:25,843 I'm sorry. 468 00:18:25,887 --> 00:18:27,976 Honey -- Honey, what is it? 469 00:18:28,019 --> 00:18:30,718 She won't let me call an ambulance. 470 00:18:42,773 --> 00:18:44,514 H-Helen? 471 00:18:49,519 --> 00:18:50,912 Rebel. 472 00:18:56,396 --> 00:18:58,833 I feel like I'm dying. 473 00:18:58,876 --> 00:19:01,357 The pain, it's just... 474 00:19:01,401 --> 00:19:03,098 it's too much. 475 00:19:05,796 --> 00:19:07,885 Rebel, I'm not as strong as you. 476 00:19:07,929 --> 00:19:11,541 The headaches are almost every day now. 477 00:19:11,585 --> 00:19:15,241 They're so bad, I can't see. I can't walk. 478 00:19:15,284 --> 00:19:17,460 I can't live like this. 479 00:19:17,504 --> 00:19:19,854 I don't want to live like this. 480 00:19:21,464 --> 00:19:23,466 Helen, don't give up. 481 00:19:23,510 --> 00:19:25,207 Mm. No. 482 00:19:25,251 --> 00:19:27,470 You can't give up. 483 00:19:27,514 --> 00:19:30,212 We are gonna get that valve out of you. 484 00:19:30,256 --> 00:19:31,953 I swear to God. 485 00:19:31,996 --> 00:19:33,824 If it's the last thing I do, 486 00:19:33,868 --> 00:19:36,218 I'm getting that thing out of you. 487 00:19:37,915 --> 00:19:39,439 Okay. 488 00:19:48,230 --> 00:19:49,797 Hey, Cassidy's headed to court 489 00:19:49,840 --> 00:19:51,625 for Naomi Lee's bail hearing, 490 00:19:51,668 --> 00:19:54,018 and the abusive boyfriend's out of surgery. 491 00:19:54,062 --> 00:19:55,585 I am gonna pay to have Helen's heart valve replaced. 492 00:19:57,065 --> 00:19:59,198 You'll have to take a second mortgage on your house. 493 00:19:59,241 --> 00:20:00,590 You'll go broke. Please. 494 00:20:00,634 --> 00:20:02,592 I was once a single mom, unemployed, 495 00:20:02,636 --> 00:20:04,159 with no way to pay the rent. 496 00:20:04,203 --> 00:20:06,553 A second mortgage is not my idea of "broke". 497 00:20:06,596 --> 00:20:08,207 A second mortgage just means 498 00:20:08,250 --> 00:20:10,687 I actually own something I can mortgage. 499 00:20:10,731 --> 00:20:13,081 Not for long. 500 00:20:13,124 --> 00:20:15,692 Listen, you need to fight this thing the right way. 501 00:20:15,736 --> 00:20:17,477 But don't bankrupt your family doing it. 502 00:20:17,520 --> 00:20:20,610 Get Cruz on board. 503 00:20:22,308 --> 00:20:24,223 Fine. You got Naomi? 504 00:20:24,266 --> 00:20:25,876 Yep, I'll head over there right now. 505 00:20:25,920 --> 00:20:29,228 Oh, don't forget to call Grady's hooker. 506 00:20:29,271 --> 00:20:31,273 She should be released on her own recognizance, Your Honor. 507 00:20:31,317 --> 00:20:32,709 She stabbed him in self-defense. 508 00:20:32,753 --> 00:20:33,754 And the state says? 509 00:20:35,669 --> 00:20:39,107 State requests a $50,000 bail. 510 00:20:39,150 --> 00:20:40,456 She stabbed him, Your Honor. 511 00:20:40,500 --> 00:20:41,805 There are less violent ways to defend yourself. 512 00:20:41,849 --> 00:20:44,199 He was a foot taller, 50 pounds heavier, 513 00:20:44,243 --> 00:20:46,288 and was choking her, Your Honor. 514 00:20:46,332 --> 00:20:48,247 If the state believes that there was a less violent route, 515 00:20:48,290 --> 00:20:51,032 then perhaps he should wrap his hands around my throat 516 00:20:51,075 --> 00:20:52,381 and squeeze until I can't breathe ...Objection. 517 00:20:52,425 --> 00:20:53,948 ...and then we all can see ...Objection. 518 00:20:53,991 --> 00:20:55,341 ...how non-violent I am in my attempt to remove him. 519 00:20:55,384 --> 00:20:56,777 Objection, Your Honor! 520 00:20:56,820 --> 00:20:58,909 I bet you object. I bet you object. 521 00:20:58,953 --> 00:21:01,521 She objected, too. She was fighting for her life. 522 00:21:01,564 --> 00:21:03,566 Her only means to do it was a kitchen knife 523 00:21:03,610 --> 00:21:05,307 that happened to be within reach. 524 00:21:05,351 --> 00:21:06,787 I would have done the same thing, 525 00:21:06,830 --> 00:21:08,310 and so would your mother. 526 00:21:15,404 --> 00:21:16,710 What are you doing here? 527 00:21:16,753 --> 00:21:18,320 I came to watch my kid do her thing. 528 00:21:18,364 --> 00:21:19,626 -She's impressive. -Mm-hmm. 529 00:21:19,669 --> 00:21:21,323 I've been telling you that for years. 530 00:21:21,367 --> 00:21:22,716 You have, and it's good to see. 531 00:21:22,759 --> 00:21:24,326 Here they come. 532 00:21:24,370 --> 00:21:25,501 Nice work, Cassidy. 533 00:21:26,850 --> 00:21:28,983 Naomi, I'm Lanalee Ray. I work with Rebel. 534 00:21:29,026 --> 00:21:30,071 Hi. Take a walk with me so you can fill me in. 535 00:21:30,114 --> 00:21:31,072 Thank you. 536 00:21:31,115 --> 00:21:32,769 -Thank you so much. -Take care. 537 00:21:32,813 --> 00:21:34,380 What are you doing here? 538 00:21:34,423 --> 00:21:35,946 That was pretty incredible, kid. 539 00:21:35,990 --> 00:21:37,383 Thank you. 540 00:21:37,426 --> 00:21:39,733 Uh, this is my colleague, Amir. 541 00:21:39,776 --> 00:21:42,779 This is my father, Benji Ray. 542 00:21:42,823 --> 00:21:44,215 Your "colleague", huh? 543 00:21:44,259 --> 00:21:46,609 -Nice to meet you, sir. -Yeah. 544 00:21:46,653 --> 00:21:47,697 This is my associate. 545 00:21:47,741 --> 00:21:49,177 Uh, Luke. 546 00:21:49,220 --> 00:21:50,352 Luke Chapman. 547 00:21:50,396 --> 00:21:51,962 You, uh, were incredible in there. 548 00:21:53,268 --> 00:21:54,487 Yeah, she was incredible. 549 00:21:55,836 --> 00:21:57,316 You got time for coffee with your old man, Cass? 550 00:21:57,359 --> 00:21:58,839 Sure. Yeah, Amir, too? 551 00:21:58,882 --> 00:22:00,101 No. 552 00:22:01,929 --> 00:22:04,279 ♪ Ah, listen, everybody 553 00:22:04,323 --> 00:22:05,454 ♪ Everybody 554 00:22:05,498 --> 00:22:07,195 ♪ Especially you guys 555 00:22:07,238 --> 00:22:13,114 ♪ Can I get a witness? 556 00:22:13,157 --> 00:22:14,333 ♪ I want a witness 557 00:22:14,376 --> 00:22:16,030 ♪ Can I get a witness? 558 00:22:16,073 --> 00:22:17,379 ♪ A witness, witness 559 00:22:17,423 --> 00:22:18,815 ♪ Can I get a witness? 560 00:22:18,859 --> 00:22:20,208 ♪ Witness, witness 561 00:22:20,251 --> 00:22:21,688 ♪ Can I get a witness? 562 00:22:21,731 --> 00:22:24,778 ♪ Everybody knows 563 00:22:24,821 --> 00:22:25,822 ♪ Especially you boys 564 00:22:25,866 --> 00:22:27,607 Hi. I'm Annie. 565 00:22:27,650 --> 00:22:28,782 I called. 566 00:22:28,825 --> 00:22:31,132 I got your name from Helen. 567 00:22:31,175 --> 00:22:32,525 I'm Annie. 568 00:22:32,568 --> 00:22:33,787 We spoke on the phone. Okay. 569 00:22:33,830 --> 00:22:35,397 Please. 570 00:22:35,441 --> 00:22:37,181 Come on in. Thank you. 571 00:22:37,225 --> 00:22:38,966 ♪ Witness 572 00:22:39,009 --> 00:22:41,098 You want me -to come work for you? -Not for me. 573 00:22:41,142 --> 00:22:42,970 With me. You'd be a junior associate. 574 00:22:43,013 --> 00:22:44,972 And you can confirm with Luke here, 575 00:22:45,015 --> 00:22:46,539 but I'm pretty sure I pay more than Cruz. 576 00:22:46,582 --> 00:22:47,844 Confirmed. 577 00:22:47,888 --> 00:22:50,717 Well, yeah, because you work for the dark side. 578 00:22:50,760 --> 00:22:52,675 I work for the side that pays, baby girl. 579 00:22:52,719 --> 00:22:54,285 You work for the corporations. 580 00:22:54,329 --> 00:22:56,984 How much money do you think Cruz gave to the ACLU last year? 581 00:22:57,027 --> 00:22:58,420 I'm willing to bet it's less than I gave. 582 00:22:58,464 --> 00:22:59,421 Dad... 583 00:22:59,465 --> 00:23:00,553 She's a bleeding heart. 584 00:23:00,596 --> 00:23:01,684 I respect that. 585 00:23:01,728 --> 00:23:03,207 The whole bleeding heart thing -- 586 00:23:03,251 --> 00:23:04,339 it takes passion. 587 00:23:04,383 --> 00:23:06,123 I mean, it looks exhausting, but... 588 00:23:08,038 --> 00:23:09,866 You want to be on the side of the good guys, Cass, 589 00:23:09,910 --> 00:23:11,259 and the thing is, I am a good guy. Mm. 590 00:23:11,302 --> 00:23:13,043 Your mother and I support all the same charities, 591 00:23:13,087 --> 00:23:14,480 all the same causes. 592 00:23:14,523 --> 00:23:16,438 Only difference is I can write them a bigger check 593 00:23:16,482 --> 00:23:17,831 and make a bigger impact. 594 00:23:17,874 --> 00:23:20,703 You fight on the side of corporate polluters. 595 00:23:20,747 --> 00:23:22,879 It's not our job to judge our clients. 596 00:23:22,923 --> 00:23:25,273 It's our job to help a judge or jury interpret the law. 597 00:23:25,316 --> 00:23:26,448 That's what we do. 598 00:23:26,492 --> 00:23:28,102 It -- It doesn't make us evil. 599 00:23:28,145 --> 00:23:29,451 "That's what we do." 600 00:23:29,495 --> 00:23:30,670 Do you actually believe 601 00:23:30,713 --> 00:23:31,975 the words coming out of your mouth, 602 00:23:32,019 --> 00:23:33,499 or did my dad here script them for you? 603 00:23:33,542 --> 00:23:34,761 You know what? 604 00:23:34,804 --> 00:23:36,327 You really are your mother's daughter. 605 00:23:36,371 --> 00:23:38,591 I'm not. Your mother left me 606 00:23:38,634 --> 00:23:40,680 because I took a job practicing corporate law. 607 00:23:40,723 --> 00:23:42,595 She taught you to think in black and white, 608 00:23:42,638 --> 00:23:43,813 and there's value in that. 609 00:23:43,857 --> 00:23:45,859 But if you're ready, I'm ready to teach you 610 00:23:45,902 --> 00:23:47,513 a whole lot more about shades of gray. 611 00:23:47,556 --> 00:23:49,384 I mean, unless you like doing 612 00:23:49,428 --> 00:23:51,038 your mother's pro bono bidding. 613 00:23:52,605 --> 00:23:53,910 I think she hates it. 614 00:23:55,912 --> 00:23:57,871 Cruz! 615 00:23:57,914 --> 00:24:00,308 We have visitors! 616 00:24:00,351 --> 00:24:01,483 Cruz. 617 00:24:01,527 --> 00:24:02,789 Oh, come on. 618 00:24:02,832 --> 00:24:04,225 You can't hide from me your whole life, Cruz. 619 00:24:04,268 --> 00:24:05,531 She's your friend. Can you do something here? 620 00:24:05,574 --> 00:24:06,532 Cruz? 621 00:24:08,795 --> 00:24:10,231 Cruz! 622 00:24:12,276 --> 00:24:13,974 Hey, handsome. 623 00:24:14,017 --> 00:24:16,193 Brought a few folks that would like a word with you. 624 00:24:16,237 --> 00:24:17,151 Now a good time? 625 00:24:21,590 --> 00:24:23,418 It's really not. 626 00:24:23,462 --> 00:24:24,854 Cool. 627 00:24:24,898 --> 00:24:26,465 We'll just, uh, hang out in the lobby 628 00:24:26,508 --> 00:24:27,727 till you're ready for us. 629 00:24:38,302 --> 00:24:40,609 I think I honestly hate you. 630 00:24:42,045 --> 00:24:44,352 You're not the first man to say those words to me. 631 00:24:55,668 --> 00:24:57,191 I needed a new valve. 632 00:24:57,234 --> 00:24:59,802 Well, I needed a new valve, but after the surgery, 633 00:24:59,846 --> 00:25:01,848 I started to get blinding headaches. 634 00:25:01,891 --> 00:25:06,069 Rashes, pain, fever, nausea, night sweats. 635 00:25:06,113 --> 00:25:07,549 Couldn't eat, couldn't sleep. 636 00:25:07,593 --> 00:25:09,508 I lost 40 pounds in 2 months. 637 00:25:12,554 --> 00:25:15,644 Hi, Luke Chapman for Cassidy Ray. 638 00:25:15,688 --> 00:25:17,385 Um, what are you doing here? 639 00:25:17,428 --> 00:25:19,648 Ah, your father sent me to follow up. 640 00:25:19,692 --> 00:25:21,955 Talk details with you, sweeten the offer. 641 00:25:21,998 --> 00:25:23,609 Check out the competition. 642 00:25:23,652 --> 00:25:26,002 What's happening in there? 643 00:25:26,046 --> 00:25:27,569 Well, my mother never learned to play the violin, 644 00:25:27,613 --> 00:25:29,179 so she plays human beings instead. 645 00:25:29,223 --> 00:25:31,094 Oh. 646 00:25:31,138 --> 00:25:33,183 She studies cancer clusters 647 00:25:33,227 --> 00:25:35,229 and moderates domestic violence support groups 648 00:25:35,272 --> 00:25:37,536 and travels the world testing water 649 00:25:37,579 --> 00:25:40,103 and fighting for communities full of poisoned, dying people. 650 00:25:40,147 --> 00:25:42,105 What a monster. 651 00:25:42,149 --> 00:25:44,673 She's energized by injustice. 652 00:25:44,717 --> 00:25:46,719 So it doesn't occur to her that normal human beings 653 00:25:46,762 --> 00:25:48,372 have a breaking point, you know? 654 00:25:48,416 --> 00:25:49,591 A saturation level. 655 00:25:49,635 --> 00:25:51,419 Sometimes, when you're turning 13 656 00:25:51,462 --> 00:25:52,768 and everybody's singing "Happy Birthday" 657 00:25:52,812 --> 00:25:54,596 and all you want to do is eat the freaking cake 658 00:25:54,640 --> 00:25:55,815 and not listen to your mother, 659 00:25:55,858 --> 00:25:57,817 who showed up three hours late, by the way, 660 00:25:57,860 --> 00:25:59,775 lecture your friends about the neurotoxins 661 00:25:59,819 --> 00:26:02,125 in the dye the grocery store uses in the frosting. 662 00:26:02,169 --> 00:26:03,736 Did she really do that? 663 00:26:06,347 --> 00:26:09,176 So, uh... 664 00:26:09,219 --> 00:26:11,134 you ready to talk numbers? 665 00:26:13,049 --> 00:26:14,964 My doctor said that I should replace my valve 666 00:26:15,008 --> 00:26:16,313 and it would help. 667 00:26:16,357 --> 00:26:17,706 I'd be stronger. 668 00:26:17,750 --> 00:26:20,143 I've had three miscarriages. 669 00:26:20,187 --> 00:26:21,580 I have a congenital heart condition 670 00:26:21,623 --> 00:26:23,233 that runs in my family. 671 00:26:23,277 --> 00:26:26,410 They said the Stonemore valve would last the longest 672 00:26:26,454 --> 00:26:27,934 and give me the best possible outcome, 673 00:26:27,977 --> 00:26:32,373 so my mom and I had our valves replaced together. 674 00:26:32,416 --> 00:26:34,027 Then I got pregnant. 675 00:26:35,463 --> 00:26:37,291 When I started to get headaches, 676 00:26:37,334 --> 00:26:39,423 they said it was just the pregnancy, 677 00:26:39,467 --> 00:26:41,164 but after the first trimester, 678 00:26:41,208 --> 00:26:43,514 it got worse, not better. 679 00:26:43,558 --> 00:26:47,170 I got really, really sick, but I thought 680 00:26:47,214 --> 00:26:49,608 that even if it was the heart valve that caused it, 681 00:26:49,651 --> 00:26:52,959 it was worth it because I didn't miscarry this time. 682 00:26:53,002 --> 00:26:55,701 But then... 683 00:26:55,744 --> 00:26:59,139 last month, my baby... 684 00:26:59,182 --> 00:27:02,969 my baby was diagnosed with something called... 685 00:27:03,012 --> 00:27:04,753 hydrops fetalis. 686 00:27:04,797 --> 00:27:07,843 It's -- It's a build up of fluid around her heart. 687 00:27:07,887 --> 00:27:10,454 They don't -- They don't know what caused it. 688 00:27:10,498 --> 00:27:12,761 They only know that there's nothing to be done, 689 00:27:12,805 --> 00:27:15,155 so now my mom is really, really sick, 690 00:27:15,198 --> 00:27:16,939 and my baby is due soon, 691 00:27:16,983 --> 00:27:19,681 but she's not expected to survive more than a week. 692 00:27:23,424 --> 00:27:25,948 Rebel and I sometimes work with lawyers, 693 00:27:25,992 --> 00:27:27,123 but we don't have to follow the same rules 694 00:27:27,167 --> 00:27:28,777 as lawyers follow. 695 00:27:28,821 --> 00:27:31,171 So, we do what we can to tip the scales towards justice. 696 00:27:31,214 --> 00:27:32,607 And, like, how much do you charge? 697 00:27:32,651 --> 00:27:34,174 'Cause Rex controls all my money. 698 00:27:34,217 --> 00:27:36,176 Some cases we do for money, some for fun. 699 00:27:36,219 --> 00:27:37,960 Yours is for fun. 700 00:27:44,010 --> 00:27:46,926 So, um, am, I, like, packing my stuff, or... 701 00:27:46,969 --> 00:27:48,144 No, no. You're packing his stuff. 702 00:27:48,188 --> 00:27:50,103 You still live here. He won't much longer. 703 00:27:50,146 --> 00:27:51,582 You mind if I look around? 704 00:27:51,626 --> 00:27:52,627 Uh, no. 705 00:27:52,671 --> 00:27:53,976 Uh, Naomi? 706 00:27:54,020 --> 00:27:55,499 I happen to know 707 00:27:55,543 --> 00:27:58,241 that Rex has a couple of priors with drug possession, 708 00:27:58,285 --> 00:27:59,373 so you wanna tell me where I'm looking? 709 00:27:59,416 --> 00:28:02,550 Drum kit. 710 00:28:10,340 --> 00:28:13,169 Oh. Yahtzee. 711 00:28:14,344 --> 00:28:15,868 -Police. Open up. -The police? 712 00:28:15,911 --> 00:28:18,131 -Why are they here? -I asked them to meet us here. 713 00:28:18,174 --> 00:28:21,569 Domestic violence only holds a 14-day sentence in California. 714 00:28:21,612 --> 00:28:24,180 But add drugs and an unlicensed gun, 715 00:28:24,224 --> 00:28:27,009 and the sentence goes to two years minimum. 716 00:28:27,053 --> 00:28:28,315 Is this gun licensed? 717 00:28:28,358 --> 00:28:29,751 Definitely not. 718 00:28:33,624 --> 00:28:34,582 Hey. 719 00:28:34,625 --> 00:28:37,106 Hey. Whatcha got for me? 720 00:28:42,633 --> 00:28:44,331 God, grant me the serenity 721 00:28:44,374 --> 00:28:46,855 to accept the things I cannot change, 722 00:28:46,899 --> 00:28:49,771 the courage to change the things I can, 723 00:28:49,815 --> 00:28:51,817 and the wisdom to know the difference. 724 00:28:53,557 --> 00:28:55,472 Hey. I liked your share. 725 00:28:56,952 --> 00:28:58,562 Kinda hate my dad, too. 726 00:28:58,606 --> 00:29:00,608 I don't hate my dad. 727 00:29:00,651 --> 00:29:02,741 I just think that my mom could do better. 728 00:29:02,784 --> 00:29:04,743 Okay. 729 00:29:06,005 --> 00:29:08,442 So, why do your folks call you Ziggy? 730 00:29:08,485 --> 00:29:10,357 Because when they adopted me, I was 6 years old 731 00:29:10,400 --> 00:29:12,228 and already obsessed with David Bowie. 732 00:29:12,272 --> 00:29:13,926 Not sure who that is. 733 00:29:13,969 --> 00:29:15,841 Not sure I can talk to you. 734 00:29:15,884 --> 00:29:16,972 Oh. 735 00:29:17,016 --> 00:29:18,974 He's a singer 736 00:29:19,018 --> 00:29:22,369 and he has this alter ego, Ziggy Stardust. 737 00:29:22,412 --> 00:29:24,501 Yeah, I'll look him up. 738 00:29:24,545 --> 00:29:26,808 How long have you been clean? 739 00:29:26,852 --> 00:29:28,331 26 days. Mm. 740 00:29:28,375 --> 00:29:29,768 It gets better. 741 00:29:29,811 --> 00:29:31,944 I have a whole 73 days, 742 00:29:31,987 --> 00:29:34,163 but it's a lot better now than it was. 743 00:29:34,207 --> 00:29:36,165 Hmm. Good to know. 744 00:29:36,209 --> 00:29:40,126 Hey, uh, you ever want to, like, chill with me sometime? 745 00:29:42,737 --> 00:29:45,348 My aunt, who's kind of like my sponsor, 746 00:29:45,392 --> 00:29:48,395 would say that's... a bad idea. 747 00:29:50,919 --> 00:29:54,444 We should focus on recovery if we want to recover. 748 00:29:54,488 --> 00:29:56,795 Alright, then. 749 00:29:56,838 --> 00:30:00,146 Uh, I'll just admire you from afar. 750 00:30:00,189 --> 00:30:02,583 Or you could hit me up. 751 00:30:02,626 --> 00:30:04,193 My name's Sean. 752 00:30:04,237 --> 00:30:05,760 It's in the meeting list. 753 00:30:07,153 --> 00:30:09,503 Alright. 754 00:30:29,915 --> 00:30:31,786 Fill me in. How's it going? 755 00:30:31,830 --> 00:30:33,570 We got all the evidence that we need. 756 00:30:33,614 --> 00:30:36,617 Just a crappy drummer selling drugs on the side. 757 00:30:36,660 --> 00:30:38,184 And the drugs were in the drum kit. 758 00:30:38,227 --> 00:30:39,620 Okay. And Flynn is there? 759 00:30:39,663 --> 00:30:40,926 Yeah, Flynn's here right now. 760 00:30:40,969 --> 00:30:43,145 He's gonna try to head him off at the hospital. 761 00:30:44,973 --> 00:30:45,931 Hey. 762 00:30:46,975 --> 00:30:48,585 Hey, baby. 763 00:30:48,629 --> 00:30:51,980 Hey, Rex. How you feelin'? 764 00:30:52,024 --> 00:30:54,940 I mean, you just had surgery for that stab wound. 765 00:30:55,984 --> 00:30:57,290 You can run. 766 00:30:57,333 --> 00:30:58,813 I'm gonna catch you and it's gonna hurt. 767 00:31:00,075 --> 00:31:01,642 But you do what you need to do. 768 00:31:03,426 --> 00:31:04,645 I'd love to add resisting. 769 00:31:06,429 --> 00:31:08,127 Oh! 770 00:31:08,170 --> 00:31:09,911 You bitch! 771 00:31:09,955 --> 00:31:11,086 No! 772 00:31:11,130 --> 00:31:13,175 Oh! 773 00:31:15,264 --> 00:31:17,266 Oh, that don't look too good, Rex. 774 00:31:17,310 --> 00:31:18,833 We probably should get you to a doctor. Come on. Get up. 775 00:31:19,965 --> 00:31:21,531 Get up. 776 00:31:37,808 --> 00:31:39,854 Uh-uh-uh-uh-uh-uh. 777 00:31:39,898 --> 00:31:41,551 Don't make me pull my gun, Rex. 778 00:31:41,595 --> 00:31:42,901 There's kids in the neighborhood. 779 00:32:05,793 --> 00:32:07,926 I can't believe you're not talking. 780 00:32:07,969 --> 00:32:09,840 If the pregnant 25-year-old 781 00:32:09,884 --> 00:32:12,582 whose baby's heart was poisoned by its mother's heart valve 782 00:32:12,626 --> 00:32:15,281 didn't persuade you, what else can I say? 783 00:32:15,324 --> 00:32:18,153 Annie, you genuinely care about right and wrong 784 00:32:18,197 --> 00:32:19,633 and I find that fascinating, 785 00:32:19,676 --> 00:32:22,941 much in the way I find a Cebu Flowerpecker fascinating. 786 00:32:22,984 --> 00:32:24,159 A what? 787 00:32:24,203 --> 00:32:25,204 You're a rare bird. 788 00:32:25,247 --> 00:32:26,596 People who care like you care -- 789 00:32:26,640 --> 00:32:28,120 you're like an endangered species, 790 00:32:28,163 --> 00:32:29,382 and I admire you, 791 00:32:29,425 --> 00:32:30,992 but I prefer to admire you from afar, 792 00:32:31,036 --> 00:32:33,603 through binoculars, on an expedition once a year. 793 00:32:33,647 --> 00:32:36,171 You lost your wife. I lost my best friend. 794 00:32:36,215 --> 00:32:37,477 -They took her from us. -Stop that. 795 00:32:37,520 --> 00:32:38,782 Sharon was healthy and happy 796 00:32:38,826 --> 00:32:40,436 till she got that heart valve replaced. 797 00:32:40,480 --> 00:32:43,831 -I said stop it. -And then depression, weight loss, pain, misery, 798 00:32:43,874 --> 00:32:46,007 headaches so bad that she actually thought 799 00:32:46,051 --> 00:32:47,487 that she was --Hey, I said stop it! 800 00:32:49,271 --> 00:32:52,535 You lost your best friend, but I lost the love of my life! 801 00:32:52,579 --> 00:32:55,538 I lived it every day, and I can't relive it now. 802 00:32:55,582 --> 00:32:57,062 Understood? 803 00:32:59,194 --> 00:33:01,153 Sharon would be so pissed. 804 00:33:01,196 --> 00:33:03,198 She would be so pissed off 805 00:33:03,242 --> 00:33:05,157 that you are letting innocent people suffer 806 00:33:05,200 --> 00:33:07,028 when you have the power to stop it. 807 00:33:07,072 --> 00:33:09,378 Your fighting spirit, your sense of justice -- 808 00:33:09,422 --> 00:33:11,076 it's the whole reason she fell in love with you. 809 00:33:11,119 --> 00:33:12,077 She told me that. 810 00:33:12,120 --> 00:33:13,600 Your fighting spirit 811 00:33:13,643 --> 00:33:14,905 and your ass that wouldn't quit. 812 00:33:14,949 --> 00:33:17,169 Now, if you know that I'm right 813 00:33:17,212 --> 00:33:18,605 and you do nothing about it, 814 00:33:18,648 --> 00:33:20,476 then you're no better than Stonemore. 815 00:33:24,524 --> 00:33:26,395 Annie, I-I respect you, 816 00:33:26,439 --> 00:33:28,528 and I'll always consider you a friend. 817 00:33:28,571 --> 00:33:29,616 But you're fired. 818 00:33:29,659 --> 00:33:31,052 Cruz. 819 00:33:31,096 --> 00:33:31,966 You're deeply fired. 820 00:33:47,721 --> 00:33:51,812 ♪ Yesterday, I had nothing♪ 821 00:33:51,855 --> 00:33:55,772 ♪ Didn't know whether I'd amount to something♪ 822 00:33:55,816 --> 00:33:57,426 ♪ I had holes in my shoes♪ 823 00:33:57,470 --> 00:33:58,558 Hey.♪ And in my clothes♪ 824 00:33:58,601 --> 00:34:01,517 Mm. 825 00:34:01,561 --> 00:34:03,345 I got something that might cheer you up. 826 00:34:03,389 --> 00:34:04,520 ♪ Yesterday♪ 827 00:34:08,568 --> 00:34:11,092 ♪ Just a boy living amongst children♪ 828 00:34:13,181 --> 00:34:15,314 You my lawyer? 829 00:34:15,357 --> 00:34:17,011 No. I hate lawyers. 830 00:34:17,055 --> 00:34:18,795 I'm a friend of Naomi's, 831 00:34:18,839 --> 00:34:20,754 and I'm the reason you're gonna go out there 832 00:34:20,797 --> 00:34:22,799 and tell the DA what really happened 833 00:34:22,843 --> 00:34:24,801 and get the charges against her dropped. 834 00:34:24,845 --> 00:34:27,152 And then you're never gonna call her again, 835 00:34:27,195 --> 00:34:29,763 and I swear, if you ever hit her 836 00:34:29,806 --> 00:34:32,548 or stalk her or threaten her again, 837 00:34:32,592 --> 00:34:34,333 you're gonna have to deal with me, 838 00:34:34,376 --> 00:34:36,552 and that's gonna be ugly for you. 839 00:34:36,596 --> 00:34:37,901 I bring the CEOs 840 00:34:37,945 --> 00:34:40,948 of multi-national corporations to their knees, 841 00:34:40,991 --> 00:34:43,385 and not in a sexy good time way. 842 00:34:43,429 --> 00:34:45,257 I will chase you through the courts 843 00:34:45,300 --> 00:34:46,910 until I eat you for lunch, 844 00:34:46,954 --> 00:34:50,175 and I'll take every penny you've ever earned or stolen. 845 00:34:50,218 --> 00:34:53,178 And if that doesn't work, I'll involve your parents. 846 00:34:53,221 --> 00:34:55,702 Arthur and Sally, who live in Pacoima 847 00:34:55,745 --> 00:34:58,139 in that sweet little house they just paid off. 848 00:34:58,183 --> 00:35:01,229 I will take their house, and I won't feel bad about it. 849 00:35:01,273 --> 00:35:04,145 'Cause they should've raised their son to know better 850 00:35:04,189 --> 00:35:05,407 than to choke a lady. 851 00:35:05,451 --> 00:35:07,931 I will devastate you and everyone around you. 852 00:35:07,975 --> 00:35:10,760 And what's more? I will enjoy doing it. 853 00:35:10,804 --> 00:35:14,503 And you will rot in jail and in bankruptcy and in misery 854 00:35:14,547 --> 00:35:16,592 for the rest of your life 855 00:35:16,636 --> 00:35:18,942 if you ever go near her again. 856 00:35:18,986 --> 00:35:20,770 Are we clear, Rex? 857 00:35:22,816 --> 00:35:24,470 Great. 858 00:35:24,513 --> 00:35:26,211 Tell the truth, do your time, 859 00:35:26,254 --> 00:35:27,995 lose Naomi's number. 860 00:35:28,038 --> 00:35:31,259 She's got mine on speed dial. 861 00:35:31,303 --> 00:35:33,000 Thank you. Mm. 862 00:35:33,043 --> 00:35:34,958 -See you at the party. -Wouldn't miss it. 863 00:35:44,098 --> 00:35:46,231 She's got -the big bouffant hair. Right. 864 00:35:46,274 --> 00:35:47,319 I still can't reach Dad. 865 00:35:47,362 --> 00:35:48,581 Well, it's a surprise party. 866 00:35:48,624 --> 00:35:49,930 At least we know he'll be surprised. 867 00:35:49,973 --> 00:35:51,584 Yeah, honey, I barely made it myself. 868 00:35:51,627 --> 00:35:53,063 I'm sure he'll be here soon. 869 00:35:53,107 --> 00:35:54,978 Why don't we have some toasts while we wait? 870 00:35:55,022 --> 00:35:57,590 -Without Grady? -Oh, hear, hear. 871 00:35:57,633 --> 00:35:58,634 Whoa. -Not you, Daddy. Come on. -Come on, come on, come on. 872 00:35:58,678 --> 00:35:59,983 I wanna say something nice. 873 00:36:00,027 --> 00:36:01,507 Watch this. Your mother. Mm-hmm. 874 00:36:01,550 --> 00:36:03,291 Rebel... 875 00:36:03,335 --> 00:36:04,901 you're not an easy woman. 876 00:36:04,945 --> 00:36:06,773 See? Okay, yay. Thank you, Benji. 877 00:36:06,816 --> 00:36:08,644 I'm getting somewhere, if you'll let me finish. 878 00:36:08,688 --> 00:36:10,690 Rebel, you're not an easy woman, 879 00:36:10,733 --> 00:36:12,692 but you are an extraordinary woman, 880 00:36:12,735 --> 00:36:15,303 and I'm grateful our daughter has your genes. 881 00:36:15,347 --> 00:36:16,870 Aww. 882 00:36:16,913 --> 00:36:19,220 And I'm grateful my sister is in your employ, 883 00:36:19,264 --> 00:36:20,308 and I am impressed. 884 00:36:20,352 --> 00:36:21,962 Impressed that you found a man 885 00:36:22,005 --> 00:36:24,312 who would stay with you for a full 10 years. 886 00:36:24,356 --> 00:36:26,488 Mm. Hey, hey. Hear, hear. Flynn. Flynn. 887 00:36:26,532 --> 00:36:29,012 -I mean, you know. -You know. 888 00:36:30,100 --> 00:36:32,494 Benji, you corporate sack of crap. 889 00:36:32,538 --> 00:36:33,756 Mm. 890 00:36:33,800 --> 00:36:36,194 I'm glad that our daughter has your genes, too, 891 00:36:36,237 --> 00:36:38,326 but only 'cause you're still looking good. 892 00:36:38,370 --> 00:36:39,675 Mm. 893 00:36:39,719 --> 00:36:41,024 You guys. Okay, okay. 894 00:36:41,068 --> 00:36:42,504 Rebel. 895 00:36:42,548 --> 00:36:45,028 I'm proud to call you my ex. 896 00:36:45,072 --> 00:36:46,639 Oh, my God. 897 00:36:46,682 --> 00:36:47,727 There it is. 898 00:36:47,770 --> 00:36:49,511 Hear, hear. 899 00:36:49,555 --> 00:36:50,643 There it is. 900 00:36:50,686 --> 00:36:52,253 Go ahead. Yeah. 901 00:36:52,297 --> 00:36:54,951 He's coming! 902 00:36:54,995 --> 00:36:57,215 Oh. Okay. 903 00:36:57,258 --> 00:36:59,173 Everybody hide. 904 00:37:06,049 --> 00:37:07,355 Is it a hooker? 905 00:37:07,399 --> 00:37:08,487 I swear to God, I'm kinda hoping it's a hooker. 906 00:37:08,530 --> 00:37:09,531 I think I could forgive him -- 907 00:37:09,575 --> 00:37:11,272 It's a divorce attorney. 908 00:37:11,316 --> 00:37:13,100 A what? 909 00:37:13,143 --> 00:37:14,580 The woman on the card is not a hooker. 910 00:37:14,623 --> 00:37:16,103 She's a high-end divorce attorney. 911 00:37:17,800 --> 00:37:19,019 Surprise! 912 00:37:19,062 --> 00:37:22,588 Oh, my God. Look at this. 913 00:37:22,631 --> 00:37:24,546 Hey. Hey. 914 00:37:24,590 --> 00:37:26,983 Happy anniversary, sweet cheeks. 915 00:37:27,027 --> 00:37:28,550 It's not our anniversary. 916 00:37:28,594 --> 00:37:30,248 Our anniversary is in three days, 917 00:37:30,291 --> 00:37:31,553 you treacherous prick. 918 00:37:31,597 --> 00:37:32,685 Mom. 919 00:37:32,728 --> 00:37:34,252 Babe? 920 00:37:34,295 --> 00:37:36,036 In the state of California, if you make it to 10 years, 921 00:37:36,079 --> 00:37:38,734 you're entitled to palimony for the rest of your life. 922 00:37:38,778 --> 00:37:40,388 But you didn't make it. 923 00:37:40,432 --> 00:37:42,782 You are 72 hours shy of your goal, 924 00:37:42,825 --> 00:37:44,218 you son of a dick! 925 00:37:44,262 --> 00:37:45,350 What is happening here? 926 00:37:45,393 --> 00:37:47,352 Ziggy is just out of rehab. 927 00:37:47,395 --> 00:37:49,354 The number-one thing they said she needed 928 00:37:49,397 --> 00:37:50,572 was a stable environment. 929 00:37:50,616 --> 00:37:52,052 Okay, Rebel, let's take a walk. 930 00:37:52,095 --> 00:37:53,967 Oh, did you consult with Flynn? How 'bout Benji? 931 00:37:54,010 --> 00:37:55,882 Did they tell you just how to do it? 932 00:37:55,925 --> 00:37:57,405 How to pretend you love me 933 00:37:57,449 --> 00:37:59,059 and then take me for every penny you can?! 934 00:37:59,102 --> 00:38:00,278 Not really sure -that's necessary. -Hold on a second. 935 00:38:00,321 --> 00:38:01,409 How did we get involved with this? 936 00:38:01,453 --> 00:38:02,845 Honey, I swear to God, 937 00:38:02,889 --> 00:38:04,282 I don't know what the hell you're talking about. 938 00:38:04,325 --> 00:38:06,762 You are consulting a divorce attorney. 939 00:38:08,677 --> 00:38:11,289 I'm building a custom car for a divorce attorney. 940 00:38:15,902 --> 00:38:17,382 Oh. 941 00:38:17,425 --> 00:38:19,906 Well...now I feel pretty foolish -- 942 00:38:19,949 --> 00:38:21,821 He's lying. 943 00:38:21,864 --> 00:38:23,562 I saw divorce papers in his bag last week. 944 00:38:24,867 --> 00:38:26,347 Why are you going through my bag? 945 00:38:26,391 --> 00:38:27,653 That is so not the point! 946 00:38:29,219 --> 00:38:30,917 Fine. 947 00:38:30,960 --> 00:38:32,397 Okay? 948 00:38:32,440 --> 00:38:34,964 Fine. 949 00:38:35,008 --> 00:38:38,011 You know...fine. 950 00:38:38,054 --> 00:38:39,839 I wanted to wait for the right time to tell you, 951 00:38:39,882 --> 00:38:41,797 but this is good 'cause you're in Florida, 952 00:38:41,841 --> 00:38:43,625 you're in Hawaii, you're in Japan, 953 00:38:43,669 --> 00:38:45,975 you're testing the water, you're screaming about pollution, 954 00:38:46,019 --> 00:38:47,237 you get arrested. 955 00:38:47,281 --> 00:38:49,370 You care more about getting on the news 956 00:38:49,414 --> 00:38:50,893 than about getting home to cook me dinner! 957 00:38:50,937 --> 00:38:52,373 To cook you dinner?! 958 00:38:52,417 --> 00:38:53,679 Oh, come on. 959 00:38:53,722 --> 00:38:55,028 You know what I'm talking about. 960 00:38:55,071 --> 00:38:57,378 It's not easy living with you. Ask anybody here. 961 00:38:57,422 --> 00:38:59,032 -Guys, tell her. -Hey. 962 00:38:59,075 --> 00:39:00,425 Hey. Grady? 963 00:39:00,468 --> 00:39:01,687 Ugh! 964 00:39:01,730 --> 00:39:03,689 Ugh. 965 00:39:03,732 --> 00:39:05,125 Thank you. 966 00:39:06,344 --> 00:39:08,215 I've been waiting 10 years to do that. 967 00:39:08,258 --> 00:39:09,521 10 years minus 3 days. 968 00:39:09,564 --> 00:39:11,523 We're all witnesses to that. 969 00:39:11,566 --> 00:39:14,961 Zig, I'm really sorry. 970 00:39:15,004 --> 00:39:17,093 I'm so sorry. 971 00:39:34,850 --> 00:39:37,505 Annie told me what you said about my ass. 972 00:39:37,549 --> 00:39:39,594 I appreciate it. 973 00:39:49,343 --> 00:39:50,431 Hey, what's up? 974 00:39:54,130 --> 00:39:58,657 Mom, this is Dr. Flynn, Rebel's son. 975 00:39:58,700 --> 00:40:00,136 Hi, Helen. 976 00:40:02,704 --> 00:40:07,405 My, uh, mom asked me if I'd come by, 977 00:40:07,448 --> 00:40:09,624 ask you both some questions. 978 00:40:13,628 --> 00:40:15,935 Are you starting a study? 979 00:40:18,372 --> 00:40:20,766 My mom... 980 00:40:22,202 --> 00:40:24,204 Yeah. 981 00:40:24,247 --> 00:40:26,206 I'm starting a study. 982 00:40:30,863 --> 00:40:33,126 Okay. 983 00:40:46,400 --> 00:40:48,837 You're burning his clothes? 984 00:40:48,881 --> 00:40:50,578 That's very dramatic. 985 00:40:50,622 --> 00:40:53,233 He's lucky he's not in the fire. 986 00:40:53,276 --> 00:40:55,975 Yeah. 987 00:40:56,018 --> 00:40:58,978 Cassidy told me what happened. 988 00:40:59,021 --> 00:41:01,371 You want to go for a drink? 989 00:41:01,415 --> 00:41:02,764 No. 990 00:41:02,808 --> 00:41:05,027 I don't want a drink. 991 00:41:05,071 --> 00:41:06,594 I want to feel it. 992 00:41:06,638 --> 00:41:08,727 I want to remember this, 993 00:41:08,770 --> 00:41:12,121 and I want to lock it in so I never end up here again. 994 00:41:13,862 --> 00:41:18,388 You know, somehow, after all you've been through... 995 00:41:18,432 --> 00:41:21,827 you still expect people to be better than they are. 996 00:41:21,870 --> 00:41:23,785 And I hope that never changes. 997 00:41:35,449 --> 00:41:38,626 This is Sharon's autopsy. 998 00:41:38,670 --> 00:41:41,368 I've never looked at it. 999 00:41:41,411 --> 00:41:43,631 You said she had a heart attack in her sleep. 1000 00:41:43,675 --> 00:41:45,198 I did say that, yeah. 1001 00:41:45,241 --> 00:41:49,419 But all I know is that one morning... 1002 00:41:49,463 --> 00:41:51,030 she didn't wake up. 1003 00:41:51,073 --> 00:41:54,207 And I asked for this report, 1004 00:41:54,250 --> 00:41:56,601 but I've never looked at it because I was afraid. 1005 00:41:56,644 --> 00:41:58,951 I was afraid she might have killed herself. 1006 00:41:58,994 --> 00:42:00,605 And if she did, I didn't want to know. 1007 00:42:00,648 --> 00:42:02,258 I still don't. 1008 00:42:14,183 --> 00:42:17,926 I can't bring Sharon back, 1009 00:42:17,970 --> 00:42:20,581 but if other people are going through what she went through 1010 00:42:20,625 --> 00:42:23,279 and what I went through, I'm in. 1011 00:42:27,501 --> 00:42:28,937 And you're unfired. 1012 00:42:31,070 --> 00:42:32,767 And just for the record, 1013 00:42:32,811 --> 00:42:34,943 that man was never good enough for you. 1014 00:42:34,987 --> 00:42:36,815 Hmm. 1015 00:42:44,431 --> 00:42:46,607 I need to look. Hmm. 1016 00:42:46,651 --> 00:42:48,609 Hey. 1017 00:42:48,653 --> 00:42:50,568 I don't want to know. Not today. 1018 00:42:50,611 --> 00:42:52,482 Okay. Okay. 1019 00:43:06,975 --> 00:43:09,891 Let's go crush those bastards.