1 00:00:51,000 --> 00:00:52,630 -Here -Thanks 2 00:00:54,560 --> 00:00:55,700 -Play? -Yeah 3 00:01:01,060 --> 00:01:02,070 Those two kids 4 00:01:03,190 --> 00:01:04,820 Don't appreciate music 5 00:01:05,630 --> 00:01:06,310 Huh? 6 00:01:06,780 --> 00:01:09,820 Music isn't monaural, it's stereo 7 00:01:10,600 --> 00:01:13,740 If you listen with earphones the sounds playing from the left and right earphone are different 8 00:01:14,680 --> 00:01:17,340 If they listen with only one side each it's as if they're listening to two different songs 9 00:01:18,470 --> 00:01:20,120 Take a BLT, 10 00:01:20,580 --> 00:01:23,060 If you eat the bacon and the lettuce separately 11 00:01:23,060 --> 00:01:24,870 is that still a BLT? 12 00:01:24,870 --> 00:01:25,840 No 13 00:01:26,720 --> 00:01:28,420 If you split a katsudon between two 14 00:01:28,720 --> 00:01:30,880 and one person eats the entire katsu 15 00:01:30,880 --> 00:01:32,470 What is the other eating? 16 00:01:33,230 --> 00:01:34,500 -Tamago-don? -Right! 17 00:01:35,030 --> 00:01:37,280 They want to listen to the same song but they're not 18 00:01:37,630 --> 00:01:39,990 Right now those two are listening to different songs 19 00:01:39,990 --> 00:01:44,990 You've seen those consoles, like this, they have in recording studios, right? 20 00:01:44,990 --> 00:01:45,640 Yeah 21 00:01:46,000 --> 00:01:48,780 They have a whole bunch of switches and knobs 22 00:01:48,780 --> 00:01:52,880 It's all for controlling the sounds that are played from the left and right earphone 23 00:01:52,880 --> 00:01:56,840 To create those sounds all music engineers listen and compare tens, hundreds of times, 24 00:01:56,840 --> 00:02:00,980 even while eating their bentou dinners in the studio 25 00:02:00,980 --> 00:02:04,780 That's why if you listen to left and right separately 26 00:02:04,780 --> 00:02:08,700 The mixer will throw his bentou on the console 27 00:02:08,700 --> 00:02:10,390 He'll be like "I can't take this anymore!" 28 00:02:10,390 --> 00:02:12,780 But they want to listen together 29 00:02:13,740 --> 00:02:16,390 They both have their own smart phone 30 00:02:16,390 --> 00:02:18,100 They should each have their own earphones 31 00:02:18,470 --> 00:02:20,550 and press the play button at the same time 32 00:02:21,400 --> 00:02:24,540 Isn't it nice because they are sharing one thing between them though? 33 00:02:24,540 --> 00:02:27,630 When it comes to love you can't share things 34 00:02:27,630 --> 00:02:29,630 In love each person has to have their own 35 00:02:29,630 --> 00:02:31,280 They each have their own 36 00:02:32,100 --> 00:02:34,540 They don't understand that 37 00:02:35,380 --> 00:02:36,860 Maybe I should tell them 38 00:02:50,640 --> 00:02:52,070 -You're not going to? -Yeah 39 00:02:53,390 --> 00:02:54,440 Anyway 40 00:02:54,440 --> 00:02:57,400 Did I leave an earring at your place last night? 41 00:02:57,400 --> 00:02:58,950 I don't think I've seen it 42 00:02:58,950 --> 00:03:02,660 My parents keep nagging me to introduce you 43 00:03:03,080 --> 00:03:04,040 What do you want to do? 44 00:03:05,000 --> 00:03:07,220 Yeah, going to visit them is... 45 00:03:07,220 --> 00:03:09,920 On the basin or in the bathroom 46 00:03:15,750 --> 00:03:23,020 Loved Like A Flower Bouquet eng sub by @IamEmidayo 47 00:03:33,140 --> 00:03:35,740 …Be~cause it's war~m~ 48 00:03:35,740 --> 00:03:39,500 This is me at 21, Hachiya Kinu, university student 49 00:03:41,140 --> 00:03:44,590 There's one thing that I believe to be truth 50 00:03:48,640 --> 00:03:50,480 If you drop toast 51 00:03:50,480 --> 00:03:53,480 it will fall buttered side down 52 00:03:55,630 --> 00:03:58,500 That's why I've mostly lived quietly 53 00:03:58,860 --> 00:04:01,580 I don't get excited easily 54 00:04:07,400 --> 00:04:10,880 There will be a mummy exhibition at the National Museum of Nature and Science 55 00:04:13,220 --> 00:04:15,440 It might not look like it but 56 00:04:15,800 --> 00:04:19,800 internally I'm overjoyed and sobbing 57 00:04:21,350 --> 00:04:22,710 Last week 58 00:04:23,390 --> 00:04:28,940 the ramen blog "Noodles and University Girl" that I've been running for two years 59 00:04:28,940 --> 00:04:31,030 exceeded 1500 page views in one day 60 00:04:31,380 --> 00:04:34,640 On the same day I discovered a new ramen shop 61 00:04:38,880 --> 00:04:43,790 I thought I'd kill time before Tenjikunezumi's solo show by going to Omotesando 62 00:04:44,190 --> 00:04:46,350 When I felt people were looking at me and finally realised 63 00:04:50,380 --> 00:04:52,000 Just then 64 00:04:52,520 --> 00:04:56,240 I bumped into Tomino Kouji-kun, who I'd been on a date with once before 65 00:04:58,750 --> 00:04:59,600 It's been a while 66 00:04:59,950 --> 00:05:02,030 He doesn't remember my name 67 00:05:04,340 --> 00:05:06,040 Come to think of it, 68 00:05:06,360 --> 00:05:10,980 He took me to a yakiniku restaurant on the day I wore a new sweater last time too 69 00:05:13,020 --> 00:05:13,920 Is it good? 70 00:05:14,140 --> 00:05:17,020 Guys that I think seem nice and stable 71 00:05:17,020 --> 00:05:19,460 usually end up being men who looking down on women 72 00:05:20,950 --> 00:05:21,880 Shouma 73 00:05:23,230 --> 00:05:24,260 Risa 74 00:05:25,320 --> 00:05:26,300 Hold on a moment 75 00:05:27,720 --> 00:05:28,960 -Bye -Bye 76 00:05:29,670 --> 00:05:30,840 -Let's go -Yeah 77 00:05:31,760 --> 00:05:34,110 -Where shall we go -Let's see 78 00:05:36,820 --> 00:05:38,510 Before I realised it was time for the last train 79 00:05:47,000 --> 00:05:50,990 I should have gone to see Tenjikunezumi 80 00:05:58,710 --> 00:06:00,350 It was the worst night 81 00:06:02,880 --> 00:06:04,720 And the worst return home in the morning 82 00:06:06,200 --> 00:06:09,820 At times like that there's something I always try to remember 83 00:06:10,920 --> 00:06:14,180 In the 2014 soccer world cup semi-final 84 00:06:14,180 --> 00:06:17,840 the host country Brazil was beaten after their opponent Germany scored 7 goals 85 00:06:18,140 --> 00:06:21,740 At that time the whole of Brazil cried out in agony 86 00:06:21,740 --> 00:06:22,950 This is still better than that 87 00:06:22,950 --> 00:06:26,700 I'm much happier than them, really happy 88 00:06:28,080 --> 00:06:30,790 I'll just focus on the mummy exhibition 89 00:06:31,590 --> 00:06:33,670 I won't want for anything more than this! 90 00:06:35,040 --> 00:06:36,780 It was at that moment that it happened 91 00:06:43,110 --> 00:06:46,760 21 year old, university student me, Yamane Mugi 92 00:06:47,840 --> 00:06:50,440 Who still can't understand the rules of paper, scissors, rock 93 00:06:53,500 --> 00:06:55,110 Rock beats scissors 94 00:06:55,110 --> 00:06:56,580 Scissors beat paper 95 00:06:56,580 --> 00:06:57,840 Up until there I understand 96 00:06:58,300 --> 00:06:59,950 but paper beats rock, what? 97 00:07:00,860 --> 00:07:03,200 Ordinarily paper would be torn by rocks 98 00:07:04,120 --> 00:07:08,550 How can mankind accept this kind of contradictory rules as a matter of fact 99 00:07:10,380 --> 00:07:12,070 Life is absurd 100 00:07:13,980 --> 00:07:21,040 The flyer for a 320 million yen condo in the mail box of my 58 thousand yen a month one room apartment 101 00:07:23,830 --> 00:07:25,430 was the thing that made me laugh most this year 102 00:07:31,920 --> 00:07:34,040 Recently my health hasn't be good 103 00:07:35,400 --> 00:07:37,060 I know the reason why 104 00:07:37,590 --> 00:07:39,580 Burnout 105 00:07:41,950 --> 00:07:43,430 3 months ago 106 00:07:43,430 --> 00:07:46,200 I was looking up my neighbourhood on streetview 107 00:07:46,880 --> 00:07:48,550 and I witnessed a miracle 108 00:07:57,040 --> 00:07:59,270 Wow! That's seriously amazing 109 00:07:59,270 --> 00:08:01,670 Okita-kun gassed me up like "Wow! That's amazing! 110 00:08:01,670 --> 00:08:04,390 Can't believe my friend is on streetview! 111 00:08:04,390 --> 00:08:05,420 Congrats!" 112 00:08:05,420 --> 00:08:07,540 so I treated him to a meal 113 00:08:09,540 --> 00:08:10,960 What?! Wow! Crazy! 114 00:08:10,960 --> 00:08:12,110 I treated him too 115 00:08:12,620 --> 00:08:14,140 This is a lifetime memory 116 00:08:14,140 --> 00:08:15,020 And him too 117 00:08:15,020 --> 00:08:17,390 Wow! When was this taken? 118 00:08:17,390 --> 00:08:19,240 Those days were like a dream 119 00:08:19,750 --> 00:08:21,440 Awesome! Cool! 120 00:08:24,110 --> 00:08:25,270 Unai-san! 121 00:08:26,200 --> 00:08:28,470 Unai-san! Unai-san! 122 00:08:28,470 --> 00:08:29,480 Look at this 123 00:08:29,960 --> 00:08:30,940 This is me! 124 00:08:33,430 --> 00:08:38,800 I wondered if something more exciting than that would ever happen to me again in my life 125 00:08:46,950 --> 00:08:49,410 Tenjikunezumi show 126 00:08:56,340 --> 00:08:58,660 Missed it 127 00:08:58,660 --> 00:09:00,920 Someone said that if humans give up everything on earth 128 00:09:00,920 --> 00:09:03,750 they would be able to fly 129 00:09:04,710 --> 00:09:06,750 I guess I'll be able to fly soon 130 00:09:08,750 --> 00:09:10,480 It happened at that point 131 00:09:15,540 --> 00:09:18,270 I was called out to Nishiazabu to make up numbers 132 00:09:27,380 --> 00:09:30,000 At a karaoke that's tried not to look like a karaoke 133 00:09:30,000 --> 00:09:32,780 the IT industry crowd who sing karaoke there 134 00:09:33,320 --> 00:09:34,710 are mostly 135 00:09:34,710 --> 00:09:36,440 yankii who are trying not to look like yankii 136 00:09:37,310 --> 00:09:40,350 In the end you either do it or you don't 137 00:09:40,960 --> 00:09:43,280 This is my favourite phrase 138 00:09:45,620 --> 00:09:48,710 They take photos with only the girls to upload on instagram 139 00:09:49,590 --> 00:09:51,630 Wait, hide the cigarettes 140 00:09:51,630 --> 00:09:53,780 Sorry 141 00:09:55,440 --> 00:09:57,860 I ended up next to a middle aged man 142 00:09:57,860 --> 00:10:00,870 who told me about how he'd had half of his stomach removed last year 143 00:10:02,540 --> 00:10:04,230 And connected to the duodenum 144 00:10:04,700 --> 00:10:06,080 Also some lymph nodes were removed 145 00:10:06,960 --> 00:10:09,100 Why did I come to place like this? 146 00:10:09,100 --> 00:10:10,040 Ramen Ranking 147 00:10:10,040 --> 00:10:12,230 I always think the same thing every time 148 00:10:35,520 --> 00:10:36,920 Are you they person Unai-san invited? 149 00:10:36,920 --> 00:10:38,150 Yes, where is she? 150 00:10:38,150 --> 00:10:39,580 Move over, make room 151 00:10:43,910 --> 00:10:45,910 -Where is Unai-san? -What? 152 00:10:45,910 --> 00:10:47,030 Where is Unai-san? 153 00:10:47,420 --> 00:10:48,190 Ah 154 00:10:48,190 --> 00:10:49,990 She said something like 155 00:10:49,990 --> 00:10:51,520 the moon phase is unlucky so she's not coming 156 00:10:52,110 --> 00:10:53,990 She's in some kind of spiritual thing isn't she? 157 00:10:59,460 --> 00:11:01,080 Long time no see 158 00:11:19,110 --> 00:11:20,400 Welcome 159 00:11:20,400 --> 00:11:21,950 Please take a seat over hear 160 00:11:28,350 --> 00:11:31,200 Mum: Buy some toilet paper on your way home please 161 00:11:36,270 --> 00:11:37,150 We're going to miss the last train! 162 00:11:37,150 --> 00:11:38,270 Shit we gotta hurry 163 00:11:38,270 --> 00:11:40,520 -It's going to leave -Hurry! 164 00:11:42,340 --> 00:11:43,660 in a few minutes 165 00:11:44,390 --> 00:11:46,830 -I have work tomorrow -me too 166 00:11:55,500 --> 00:11:57,320 Sorry 167 00:11:57,960 --> 00:11:59,340 Here, go on 168 00:11:59,340 --> 00:12:00,630 Thank you 169 00:12:04,260 --> 00:12:05,140 Top-up? 170 00:12:05,680 --> 00:12:06,500 Please top-up your balance 171 00:12:06,500 --> 00:12:07,840 Please go 172 00:12:12,580 --> 00:12:14,500 Shit 173 00:12:17,200 --> 00:12:18,780 The last train departed 174 00:12:18,780 --> 00:12:21,070 Yeah it has 175 00:12:23,620 --> 00:12:25,720 I'll just have to wait for the first train 176 00:12:32,000 --> 00:12:32,940 Excuse me 177 00:12:33,540 --> 00:12:35,550 You don't happen to know a place that's open until morning? 178 00:12:35,550 --> 00:12:36,260 Huh? 179 00:12:38,280 --> 00:12:38,960 Right? 180 00:12:39,710 --> 00:12:40,720 Yes 181 00:12:50,780 --> 00:12:52,140 Beer? 182 00:12:52,780 --> 00:12:54,140 Thank you 183 00:12:56,820 --> 00:12:59,350 Do you have the day off tomorrow? 184 00:12:59,720 --> 00:13:02,220 No, but I can go into work from the afternoon 185 00:13:05,000 --> 00:13:06,240 What do you do? 186 00:13:06,240 --> 00:13:07,240 I work in publishing 187 00:13:07,240 --> 00:13:08,240 Publishing? 188 00:13:08,240 --> 00:13:10,400 That's cool 189 00:13:10,400 --> 00:13:12,140 It's a small company, it's nothing impressive 190 00:13:12,140 --> 00:13:13,680 Don't be so modest 191 00:13:13,680 --> 00:13:15,220 Do you have the day off tomorrow? 192 00:13:15,220 --> 00:13:16,440 Yes, I have the day off 193 00:13:16,440 --> 00:13:18,620 Really? What are you going to do? 194 00:13:18,620 --> 00:13:20,910 I haven't decided yet 195 00:13:26,680 --> 00:13:28,230 Don't look 196 00:13:28,600 --> 00:13:29,560 What is it? 197 00:13:32,000 --> 00:13:34,350 There's a god sitting over there 198 00:13:34,350 --> 00:13:35,350 God? 199 00:13:42,830 --> 00:13:43,680 A god? 200 00:13:46,110 --> 00:13:47,880 He likes dogs 201 00:13:47,880 --> 00:13:49,700 and tachigui soba 202 00:13:50,640 --> 00:13:51,670 Is he famous? 203 00:13:51,670 --> 00:13:52,350 What? 204 00:13:53,840 --> 00:13:55,840 Do you watch movies? 205 00:13:55,840 --> 00:13:57,390 Of course I do 206 00:13:57,390 --> 00:13:59,390 People say I'm a bit of a film buff 207 00:13:59,390 --> 00:14:00,740 What do you watch? 208 00:14:00,740 --> 00:14:02,520 "Shawshank Redemption" 209 00:14:02,520 --> 00:14:03,780 -I've heard of that! -I bet 210 00:14:03,780 --> 00:14:06,320 -It's a real tear-jerker -Really? 211 00:14:07,220 --> 00:14:10,300 Of the movies I watched last year it has to be "Kiki's Delivery Service" 212 00:14:10,300 --> 00:14:11,190 "Kiki's Delivery Service" is... 213 00:14:11,190 --> 00:14:13,110 -The one with the girl from the morning drama? -Exactly! 214 00:14:13,110 --> 00:14:13,780 Wait, the live-action? 215 00:14:13,780 --> 00:14:15,230 -I saw that too -Crazy 216 00:14:15,230 --> 00:14:20,140 Talking about the live-action adaption of "Kiki's Delivery Service" in front of a god 217 00:14:21,070 --> 00:14:25,430 Are there so many live-action adaptions in the world because of people like this? 218 00:14:29,630 --> 00:14:30,310 Sorry 219 00:14:30,310 --> 00:14:30,860 Bye 220 00:14:30,860 --> 00:14:31,920 -Good night -Thanks 221 00:14:31,920 --> 00:14:33,220 Good night 222 00:14:33,670 --> 00:14:35,240 Good night 223 00:14:35,670 --> 00:14:37,240 To Chitose Karasuyama 224 00:14:50,140 --> 00:14:53,310 I thought it would be polite to say something 225 00:14:54,910 --> 00:14:58,420 I was excited too 226 00:15:01,540 --> 00:15:03,230 That was Oshii Mamoru right?! 227 00:15:04,800 --> 00:15:06,920 Just before that was Oshii Mamoru 228 00:15:07,620 --> 00:15:08,870 You know him? 229 00:15:08,870 --> 00:15:10,190 Regardless of whether you like or dislike him, 230 00:15:10,190 --> 00:15:14,200 it should be common knowledge 231 00:15:16,030 --> 00:15:16,750 Yes 232 00:15:17,270 --> 00:15:18,860 He is world class 233 00:15:20,240 --> 00:15:20,880 Yes 234 00:15:20,880 --> 00:15:23,910 The catalyst of our relationship was Oshii Mamoru 235 00:15:24,800 --> 00:15:25,420 Also... 236 00:15:25,420 --> 00:15:26,670 Also the hand cream 237 00:15:26,670 --> 00:15:29,230 Right! She'd just put on the hand cream but then 238 00:15:29,230 --> 00:15:30,860 She wiped her hands with the moist hand cloth right? 239 00:15:30,860 --> 00:15:32,470 Right! I... 240 00:15:32,940 --> 00:15:33,880 Ow! It stabbed me 241 00:15:36,140 --> 00:15:39,040 -You live in Tobitakyuu? -Yes 242 00:15:39,620 --> 00:15:42,270 I always change trains at Choufu 243 00:15:42,270 --> 00:15:45,680 Then we might have crossed paths before 244 00:15:46,030 --> 00:15:47,420 I guess so 245 00:15:48,150 --> 00:15:49,240 Thank you 246 00:16:00,440 --> 00:16:02,160 Sorry for the wait 247 00:16:02,160 --> 00:16:04,500 -Here are your highballs -Thank you 248 00:16:05,590 --> 00:16:06,900 -Excuse me -Coming 249 00:16:09,560 --> 00:16:11,510 I'm Hachiya Kinu 250 00:16:12,660 --> 00:16:15,430 My favourite phrase is "free noodle refills" 251 00:16:16,500 --> 00:16:18,590 I'm Yamane Mugi 252 00:16:20,110 --> 00:16:25,000 My favourite phrase is "a crow bar like object" 253 00:16:25,420 --> 00:16:26,220 Cheers 254 00:16:35,320 --> 00:16:36,550 So good 255 00:16:38,420 --> 00:16:41,670 These always become like this straight away 256 00:16:43,030 --> 00:16:43,900 Right 257 00:16:43,900 --> 00:16:45,000 All tangled 258 00:16:45,000 --> 00:16:46,020 They do tangle up don't they! 259 00:16:46,020 --> 00:16:47,430 Right! 260 00:16:51,560 --> 00:16:52,460 Here 261 00:16:59,140 --> 00:17:01,710 I've also read most of Homura Hiroshi's work 262 00:17:02,560 --> 00:17:05,140 I've also read most of Nakashima Yuu's work 263 00:17:05,760 --> 00:17:09,150 But, well, I don't have a lot of money so I usually wait for the paperback to be published 264 00:17:09,150 --> 00:17:10,620 Me too, I usually borrow from the library 265 00:17:10,920 --> 00:17:12,710 What other authors do you like? 266 00:17:13,110 --> 00:17:14,340 -Ishii Shinji -Yes 267 00:17:14,340 --> 00:17:15,950 -Horie Toshiyuki -Yes 268 00:17:15,950 --> 00:17:17,950 -Shibasaki Tomoka -Yes 269 00:17:18,320 --> 00:17:20,550 Oyamada Hiroko, Imamura Natsuko 270 00:17:22,310 --> 00:17:24,430 Of course Ogawa Youko, Tawada Youko 271 00:17:24,640 --> 00:17:27,880 Also Maijou Outarou and Satou Aki 272 00:17:31,990 --> 00:17:33,070 Hachiya-san you also... 273 00:17:34,280 --> 00:17:35,500 Yamane-san are you also... 274 00:17:36,510 --> 00:17:38,620 the type to use movie ticket stubs as bookmarks? 275 00:17:38,620 --> 00:17:40,740 I am 276 00:17:45,110 --> 00:17:47,600 At the cafe that Cero's frontman Takagi-san runs in Asagaya 277 00:17:47,600 --> 00:17:48,880 You mean Roji? 278 00:17:48,880 --> 00:17:49,580 I've been 279 00:17:49,580 --> 00:17:53,200 My friend talked to Takagi-san and became a fan 280 00:17:53,520 --> 00:17:57,100 The next day they went to Daikokuya and sold all of their QUO prepaid cards with Yuzu on 281 00:17:58,550 --> 00:18:02,720 Tenjikunezumi had a solo show at Lumine theatre 282 00:18:02,720 --> 00:18:03,840 I know 283 00:18:04,310 --> 00:18:07,100 I got a ticket but I couldn't go 284 00:18:07,100 --> 00:18:08,360 Me too 285 00:18:13,670 --> 00:18:16,270 I bought it but I forgot about it 286 00:18:22,420 --> 00:18:24,300 For real 287 00:18:25,510 --> 00:18:29,110 Then if we went we might have met there 288 00:18:30,860 --> 00:18:32,160 True 289 00:18:35,340 --> 00:18:41,540 But if we did go then we might not have met today 290 00:18:41,540 --> 00:18:42,700 True 291 00:18:43,160 --> 00:18:46,760 Then these were our tickets to meet here today 292 00:19:00,030 --> 00:19:02,870 Do you listen to "Ikina Yoru Denpa"? 293 00:19:03,430 --> 00:19:05,640 -Kikuchi Naruyoshi's radio show? -Yes 294 00:19:05,950 --> 00:19:06,990 Of course I listen to it 295 00:19:07,480 --> 00:19:09,630 Sorry, you were about to say something before 296 00:19:09,630 --> 00:19:11,700 -I'm going to go to the bathroom -Go ahead 297 00:19:11,700 --> 00:19:14,600 -If you go to the entrance then it's at the back on the right -Thanks 298 00:19:22,460 --> 00:19:26,190 For a time I was really into gas tanks 299 00:19:26,190 --> 00:19:28,120 In the city, the one's like Takashimadaira, 300 00:19:28,840 --> 00:19:31,060 Rokakouen, Karasuyama Chitose, 301 00:19:31,310 --> 00:19:33,060 Minami Senjuu, there's a lot 302 00:19:35,500 --> 00:19:37,830 I took videos too 303 00:19:39,550 --> 00:19:41,200 and edited them together 304 00:19:41,670 --> 00:19:42,990 Like a movie? 305 00:19:42,990 --> 00:19:43,740 No, no 306 00:19:43,740 --> 00:19:45,390 -I want to see it! -What? 307 00:19:46,400 --> 00:19:48,470 It's 3 hours 21 minutes in total 308 00:19:48,470 --> 00:19:51,780 It's only gas tanks for the same length as "Lord of the Rings: The Return of the King" 309 00:19:51,780 --> 00:19:53,270 I want to see it! 310 00:19:53,270 --> 00:19:55,030 I'm more interested in that than hobbits 311 00:19:55,300 --> 00:19:56,680 Do you want to go see it now then? 312 00:19:56,960 --> 00:19:58,470 Let's go! Let's go! 313 00:20:05,500 --> 00:20:06,380 Go ahead 314 00:20:14,120 --> 00:20:16,110 Oh you're here 315 00:20:16,110 --> 00:20:17,550 Yamane-kun is here 316 00:20:17,900 --> 00:20:18,750 Why? 317 00:20:19,060 --> 00:20:20,500 Why are you here? 318 00:20:20,860 --> 00:20:21,680 Why? 319 00:20:22,640 --> 00:20:25,260 Well I went to the karaoke 320 00:20:25,260 --> 00:20:29,070 but they told me that you weren't coming because of today's moon phase being unlucky 321 00:20:30,120 --> 00:20:31,150 What's that about? 322 00:20:31,150 --> 00:20:32,880 That's not true, it's a lie 323 00:20:32,880 --> 00:20:34,900 -What are you doing here? -What? 324 00:20:35,390 --> 00:20:36,630 Are you with somebody? 325 00:20:37,980 --> 00:20:39,020 Yeah 326 00:20:39,020 --> 00:20:40,710 Let's drink together! 327 00:20:40,980 --> 00:20:43,300 Let's drink! Let's drink! 328 00:20:44,960 --> 00:20:47,080 Seriously what is the thing about the moon phase being inauspicious about? 329 00:20:47,080 --> 00:20:48,860 I don't know 330 00:20:49,360 --> 00:20:50,870 I wonder 331 00:20:51,600 --> 00:20:53,600 I'll be right back 332 00:20:54,060 --> 00:20:56,820 My friend just contacted me to say that I can stay at their place 333 00:21:05,480 --> 00:21:06,780 Sorry 334 00:21:07,120 --> 00:21:09,280 I'll be leaving first 335 00:21:16,820 --> 00:21:17,740 Hi 336 00:21:18,190 --> 00:21:19,360 -Hi -Hey 337 00:21:23,520 --> 00:21:25,070 Mugi-kun, Mugi-kun 338 00:21:25,950 --> 00:21:26,560 Yes 339 00:21:26,920 --> 00:21:30,830 I've been wanting to talk to you properly 340 00:21:41,780 --> 00:21:42,950 Sorry 341 00:21:43,700 --> 00:21:44,510 Um... 342 00:21:45,910 --> 00:21:47,740 Sorry um... 343 00:21:48,190 --> 00:21:49,430 Was it not enough? 344 00:21:54,760 --> 00:21:57,100 I'm also going this way home 345 00:21:58,840 --> 00:22:00,470 My friend's house is nearby 346 00:22:00,470 --> 00:22:02,020 I know that's a lie 347 00:22:02,020 --> 00:22:03,320 I'm not kidding 348 00:22:03,320 --> 00:22:06,100 -Liar -No you 349 00:22:18,510 --> 00:22:25,480 Yamane-san I... want to go to karaoke that looks like a karaoke 350 00:22:28,320 --> 00:22:34,240 At the convenience store I buy a 350 milliliter can of beer 351 00:22:34,240 --> 00:22:36,390 As I walk with you in the night 352 00:22:36,390 --> 00:22:39,540 The clock's hands point to midnight 353 00:22:39,540 --> 00:22:42,340 Do you know what "chronostasis" is? 354 00:22:42,340 --> 00:22:45,260 You say you don't know 355 00:22:45,260 --> 00:22:50,920 It's a phenomenon where It looks like a clock's hands have stopped 356 00:22:55,150 --> 00:22:57,640 Do you know what "chronostasis" is? 357 00:22:57,640 --> 00:22:59,080 I don't know 358 00:22:59,380 --> 00:23:06,990 It's a phenomenon where you look at a clock and it just happens to be numbers of your birthday 359 00:23:07,720 --> 00:23:09,300 -Cheers -Cheers 360 00:23:17,790 --> 00:23:19,460 Hmmm well I love "Amiko Here" but 361 00:23:19,460 --> 00:23:20,760 "Picnic" 362 00:23:21,800 --> 00:23:24,670 -That was impactful -Right? 363 00:23:25,750 --> 00:23:29,430 Imamura-san hasn't written anything new since right? 364 00:23:30,190 --> 00:23:32,580 That's true, I'd like to read more of her work 365 00:23:33,380 --> 00:23:36,830 The other day when I was being swayed by the train 366 00:23:36,830 --> 00:23:38,380 the person sitting next to me... 367 00:23:38,380 --> 00:23:40,190 When he talked about riding the train 368 00:23:40,190 --> 00:23:45,860 he would express it as being swayed by the train 369 00:23:48,940 --> 00:23:50,080 -Um -Yes 370 00:23:50,080 --> 00:23:54,470 Since I was child there's something I've never been able to understand 371 00:23:54,470 --> 00:23:54,940 Yeah 372 00:23:54,940 --> 00:23:56,200 In paper scissors rock 373 00:23:56,200 --> 00:23:59,440 This rock, this is scissors and this is paper right? 374 00:23:59,780 --> 00:24:00,480 Yes 375 00:24:01,340 --> 00:24:04,240 There's no way that paper win over rock right? 376 00:24:04,240 --> 00:24:05,960 It would just get torn wouldn't it 377 00:24:06,750 --> 00:24:10,220 I know someone who's always been thinking the same thing 378 00:24:13,750 --> 00:24:15,320 A little more 379 00:24:15,680 --> 00:24:17,060 A little bit more 380 00:24:17,070 --> 00:24:20,150 A little bit more 381 00:24:20,440 --> 00:24:21,950 Goal! 382 00:24:23,190 --> 00:24:24,620 We've arrived! 383 00:24:24,620 --> 00:24:26,320 Choufu! 384 00:24:31,230 --> 00:24:33,270 Argh a puddle 385 00:24:33,800 --> 00:24:36,620 I've stepped right in it 386 00:24:38,260 --> 00:24:39,180 This is it 387 00:24:39,180 --> 00:24:40,510 Sorry for making you run so much 388 00:24:40,510 --> 00:24:41,900 It's fine 389 00:24:44,260 --> 00:24:45,780 It's cold 390 00:24:47,270 --> 00:24:48,440 Please come in 391 00:24:53,280 --> 00:24:54,390 Sorry to intrude 392 00:24:54,390 --> 00:24:56,140 Sorry it's a bit of a mess though 393 00:24:56,140 --> 00:24:57,000 Not at all 394 00:24:57,000 --> 00:24:59,260 -Can I put this here -Yes 395 00:24:59,260 --> 00:25:02,500 -You can leave it here for now -Okay 396 00:25:05,480 --> 00:25:07,230 It was really coming down wasn't it? 397 00:25:08,000 --> 00:25:09,510 It was kind of fun 398 00:25:10,430 --> 00:25:13,660 -I'll get you a towel -Thank you 399 00:25:13,660 --> 00:25:15,720 -Make yourself at home -Okay 400 00:25:40,590 --> 00:25:41,920 Here you go 401 00:25:43,060 --> 00:25:45,120 This is basically my bookshelf 402 00:25:48,920 --> 00:25:50,340 Then we watched Gas Tank the Movie 403 00:25:50,340 --> 00:25:53,340 which I'd never shown to anyone else 404 00:25:53,340 --> 00:25:54,900 -Where's this? -Takashimadaira which I'd never shown to anyone else 405 00:25:54,900 --> 00:25:55,830 -Where's this? -Takashimadaira 406 00:25:58,740 --> 00:26:02,180 We got hungry in the middle of watching so I made yakionigiri 407 00:26:07,200 --> 00:26:08,540 Can I eat this one? 408 00:26:09,000 --> 00:26:10,180 What did you say? 409 00:26:10,180 --> 00:26:11,190 Can I have this? 410 00:26:11,190 --> 00:26:12,550 Of course 411 00:26:12,550 --> 00:26:15,040 She ate two of them 412 00:26:16,240 --> 00:26:17,300 Delicious 413 00:26:17,300 --> 00:26:20,380 I'm just going to sleep for 5 minutes 414 00:26:20,700 --> 00:26:23,510 She said that but she ended up sleeping through the best part 415 00:26:26,220 --> 00:26:28,520 She slept for an hour 416 00:26:28,520 --> 00:26:31,420 and when she woke up she said "It was interesting, I'll head home now" 417 00:26:33,480 --> 00:26:35,630 I thought for sure she hated me 418 00:26:42,440 --> 00:26:43,680 Wait! 419 00:26:44,060 --> 00:26:45,240 We want this bus 420 00:26:45,240 --> 00:26:47,230 -Sorry -Safe 421 00:26:49,950 --> 00:26:52,100 -Um next time -Yes 422 00:26:52,100 --> 00:26:55,340 The National Museum of Nature and Science is having a mummy exhibition 423 00:26:55,340 --> 00:26:56,310 Yes 424 00:26:56,310 --> 00:26:58,900 If you wouldn't mind I'd like to go with you 425 00:26:59,790 --> 00:27:00,740 I'll go 426 00:28:01,260 --> 00:28:02,340 Welcome home 427 00:28:04,030 --> 00:28:05,140 Mum 428 00:28:05,140 --> 00:28:06,860 Kinu-chan is coming home in the morning again 429 00:28:06,860 --> 00:28:08,150 What a waste! 430 00:28:08,430 --> 00:28:10,550 Why are you coming home at this time? 431 00:28:11,510 --> 00:28:12,100 Where'd you stay last night? 432 00:28:12,100 --> 00:28:14,640 -It's a waste! It's a waste! -Kinu 433 00:28:17,740 --> 00:28:19,470 Don't talk to me right now 434 00:28:19,900 --> 00:28:21,740 Don't overwrite it yet 435 00:28:24,220 --> 00:28:27,590 I still want to bask in the afterglow of last night 436 00:28:30,120 --> 00:28:33,280 I wish there was music that I could listen to at times like this 437 00:28:38,020 --> 00:28:39,240 Cold 438 00:28:39,240 --> 00:28:42,780 In his apartment 8 minutes on foot from Choufu station 439 00:28:43,220 --> 00:28:47,790 He had copies of "Chikyuu no Arukikata travel guides" for countries he had no plans to visit 440 00:28:48,240 --> 00:28:50,030 This is basically my bookshelf 441 00:28:56,960 --> 00:28:58,280 Don't look at that 442 00:28:58,900 --> 00:29:00,820 Did you draw these? 443 00:29:02,220 --> 00:29:03,240 Yeah... 444 00:29:05,390 --> 00:29:08,470 I would like to do it as a job if I could 445 00:29:11,320 --> 00:29:14,230 That's where you should laugh 446 00:29:16,220 --> 00:29:18,520 I like your drawings 447 00:29:26,670 --> 00:29:28,310 The orange glow of the street light 448 00:29:28,310 --> 00:29:31,740 cut through the drizzling rain 449 00:29:33,460 --> 00:29:37,300 As I was looking at his drawings and listening to the sound of the rain 450 00:29:37,990 --> 00:29:39,790 he very bashfully said 451 00:29:40,510 --> 00:29:42,070 You'll catch a cold 452 00:29:42,070 --> 00:29:46,240 and brought out a dryer from the the bathroom 453 00:29:47,710 --> 00:29:49,670 The cord just barely reached 454 00:29:50,360 --> 00:29:53,000 And he started to dry my wet hair 455 00:29:54,920 --> 00:29:57,220 I had the feeling that something was about to begin 456 00:29:57,790 --> 00:29:59,510 and my heart was pounding 457 00:30:00,270 --> 00:30:02,600 but the sound of dryer drowned it out 458 00:30:04,870 --> 00:30:07,760 She said she likes my drawings 459 00:30:09,100 --> 00:30:11,400 She said she likes my drawings 460 00:30:13,110 --> 00:30:15,750 She said she likes my drawings 461 00:30:18,680 --> 00:30:24,910 She said she likes my drawings 462 00:30:39,550 --> 00:30:40,760 Sorry to make you wait 463 00:30:49,280 --> 00:30:50,420 Let's go 464 00:31:05,600 --> 00:31:06,980 It was awesome wasn't it? 465 00:31:06,980 --> 00:31:10,840 I can't even express how I felt about it 466 00:31:10,840 --> 00:31:12,110 Look at this one! Awesome! 467 00:31:13,360 --> 00:31:15,060 Are you ready to order? 468 00:31:18,480 --> 00:31:19,420 Um 469 00:31:20,230 --> 00:31:21,830 Can we get two of the all-you-can-drink? 470 00:31:21,830 --> 00:31:22,990 All-you-can-drink for two? Okay 471 00:31:22,990 --> 00:31:24,300 Right! 472 00:31:24,300 --> 00:31:26,790 -There's a house next door -Yeah 473 00:31:27,180 --> 00:31:30,160 The man living there looks just like Murakami Ryuu-san 474 00:31:30,540 --> 00:31:34,420 And his wife looks just like Koike Eiko-san 475 00:31:35,580 --> 00:31:37,670 Just like the cast of "Cambria no Kyuuden"? 476 00:31:37,670 --> 00:31:39,300 Yes! 477 00:31:39,590 --> 00:31:41,660 I want to see that 478 00:31:43,190 --> 00:31:44,870 It can't be 479 00:31:45,400 --> 00:31:47,120 I was shocked 480 00:31:49,030 --> 00:31:52,280 Oh, Should we get going soon? 481 00:31:53,550 --> 00:31:55,000 -Ah, yes -Right 482 00:31:55,840 --> 00:31:58,380 Your neighbours are "Cambria no Kyuuden" 483 00:31:59,440 --> 00:32:02,230 Oh that's right, have you read "Golden Kamui"? 484 00:32:02,230 --> 00:32:03,880 I have! It's so good! 485 00:32:06,120 --> 00:32:09,910 We ended up talking about Hoshi Yoriko and VaporWave 486 00:32:09,910 --> 00:32:12,660 and Mamagoto's "Watashi no Hoshi" 487 00:32:13,320 --> 00:32:15,600 We went back to refill our drinks three times 488 00:32:15,950 --> 00:32:19,020 and before we realised it was time for the last train again 489 00:32:23,590 --> 00:32:25,900 I wonder if he thinks of me as just a friend? 490 00:32:28,020 --> 00:32:30,430 I wonder if she just thinks we get along 491 00:32:32,230 --> 00:32:34,940 There's a theory that if you get a meal together 3 times without a confession 492 00:32:34,940 --> 00:32:37,990 then you'll become nothing more than just friends 493 00:32:38,420 --> 00:32:39,940 I started to feel impatient 494 00:32:41,550 --> 00:32:42,910 If whether you're in love or not 495 00:32:42,910 --> 00:32:46,320 is determined by how much time you spend thinking about someone when you're not around them 496 00:32:46,320 --> 00:32:47,660 Then without a doubt I was in love with her 497 00:32:48,240 --> 00:32:50,590 Giving the shop staff a good vibe 498 00:32:50,590 --> 00:32:52,790 and matching pace when we walk 499 00:32:52,790 --> 00:32:55,900 if it were a point card, our points would have already been accumulated 500 00:32:55,900 --> 00:32:57,310 Today was really fun! What day are you free this week? 501 00:32:57,310 --> 00:32:59,800 I decided I was definitely going to confess the next time we met 502 00:33:00,390 --> 00:33:03,340 I decided I would confess before the last train 503 00:33:04,630 --> 00:33:06,310 We went to see some gas tanks together 504 00:33:06,680 --> 00:33:07,990 So big 505 00:33:10,390 --> 00:33:13,980 It's bigger than I had imagined 506 00:33:14,560 --> 00:33:16,630 I underestimated it 507 00:33:19,180 --> 00:33:21,120 Girl meets gas tank 508 00:33:23,480 --> 00:33:24,430 Awesome 509 00:33:25,950 --> 00:33:27,240 I got a good shot 510 00:33:27,240 --> 00:33:28,350 Really? 511 00:33:31,040 --> 00:33:33,960 8 hours until the last train 512 00:33:34,630 --> 00:33:37,240 From now on I'm going to change the mood 513 00:33:37,700 --> 00:33:40,710 I'm anticipating Waseda Shouchiku Cinema 514 00:33:40,710 --> 00:33:41,940 Right 515 00:33:41,940 --> 00:33:44,270 There's also Shimotakaido Cinema 516 00:33:44,270 --> 00:33:45,670 Of course 517 00:33:48,440 --> 00:33:51,060 How did we end up talking about that? 518 00:33:51,540 --> 00:33:54,200 3 hours until the last train 519 00:33:54,620 --> 00:33:56,110 Do you prefer your bread 520 00:33:57,100 --> 00:33:59,830 thick cut or thin cut? 521 00:34:00,540 --> 00:34:01,560 This is wrong 522 00:34:01,560 --> 00:34:03,110 I shouldn't talk about this 523 00:34:03,300 --> 00:34:05,500 2 hours left 524 00:34:10,070 --> 00:34:11,740 For real! That's you! 525 00:34:12,220 --> 00:34:13,320 You're in a band? 526 00:34:13,320 --> 00:34:16,020 Yes, but we just debuted 527 00:34:17,630 --> 00:34:19,360 Awesome City Club? 528 00:34:19,360 --> 00:34:22,020 Yes, if you're interested we're on youtube 529 00:34:22,020 --> 00:34:23,580 I'll listen to it! 530 00:34:24,600 --> 00:34:25,540 Um... 531 00:34:25,540 --> 00:34:29,510 Do you have any kind of romantic songs? 532 00:34:29,510 --> 00:34:31,590 What you might call a love song 533 00:34:31,590 --> 00:34:32,560 We do 534 00:34:36,420 --> 00:34:37,230 Here 535 00:34:47,470 --> 00:34:49,080 Cool 536 00:34:50,510 --> 00:34:51,880 All right this works 537 00:34:52,830 --> 00:34:55,280 1 hour left 538 00:34:58,580 --> 00:35:03,110 You two don't appreciate music 539 00:35:05,430 --> 00:35:07,110 If you listen with earphones 540 00:35:07,110 --> 00:35:09,280 the sounds playing from the left and right are different 541 00:35:12,200 --> 00:35:13,310 Sorry 542 00:35:14,740 --> 00:35:19,240 The mixing technique used for music recording... 543 00:35:19,240 --> 00:35:20,800 For over an hour 544 00:35:21,180 --> 00:35:24,750 we were lectured on the mixing techniques used by recording engineers 545 00:35:25,300 --> 00:35:26,880 The tone of a song can change drastically 546 00:35:26,880 --> 00:35:29,140 according to the finishing method 547 00:35:35,040 --> 00:35:38,230 The last train is soon 548 00:35:39,600 --> 00:35:40,680 It is isn't it 549 00:35:45,070 --> 00:35:46,350 Sorry for the wait 550 00:35:46,710 --> 00:35:48,360 One chocolate parfait 551 00:35:49,910 --> 00:35:51,510 We didn't order this 552 00:35:51,760 --> 00:35:53,350 -Huh? -Yeah 553 00:35:56,710 --> 00:35:57,560 I made a mistake 554 00:35:59,260 --> 00:36:00,710 Sorry 555 00:36:00,710 --> 00:36:01,400 The order slip is wrong 556 00:36:01,400 --> 00:36:04,520 But if it's okay... 557 00:36:07,040 --> 00:36:09,100 -we'll eat it -We'll eat it 558 00:36:11,040 --> 00:36:12,360 Thank you 559 00:36:13,600 --> 00:36:15,660 -We'll enjoy the food -We'll enjoy the food 560 00:36:17,160 --> 00:36:18,380 It looks good 561 00:36:18,900 --> 00:36:20,030 It looks delicious 562 00:36:21,000 --> 00:36:22,440 It's pretty big 563 00:36:23,460 --> 00:36:24,340 Yeah 564 00:36:29,480 --> 00:36:30,540 Hachiya-san 565 00:36:33,460 --> 00:36:34,230 Yes? 566 00:36:37,840 --> 00:36:41,060 Will you go out with me? 567 00:36:47,960 --> 00:36:50,590 Yes, definitely 568 00:37:09,940 --> 00:37:13,340 Personally I don't like white jeans 569 00:37:14,100 --> 00:37:14,910 Okay 570 00:37:15,310 --> 00:37:17,990 If my boyfriend wore white jeans 571 00:37:18,460 --> 00:37:20,600 I'd start to dislike him a little bit 572 00:37:22,360 --> 00:37:23,520 Understood 573 00:37:24,350 --> 00:37:27,040 I won't wear white jeans 574 00:37:28,620 --> 00:37:31,840 Ah, is there anything you don't like Yamane-san? 575 00:37:35,820 --> 00:37:37,110 When you play UNO 576 00:37:38,240 --> 00:37:39,280 When you play UNO? 577 00:37:39,280 --> 00:37:45,510 Those people that say "You didn't say UNO so you have to pick up 2" 578 00:37:46,030 --> 00:37:47,870 Okay, understood 579 00:37:48,540 --> 00:37:49,940 I won't say that 580 00:37:52,830 --> 00:37:53,940 That's all 581 00:37:57,460 --> 00:37:58,320 Well then 582 00:38:00,540 --> 00:38:01,750 good night 583 00:38:02,320 --> 00:38:03,500 Good night 584 00:38:06,620 --> 00:38:07,710 It's red! 585 00:38:21,560 --> 00:38:24,760 The traffic light was unchanged for a long time 586 00:38:57,580 --> 00:39:00,520 It still hadn't changed 587 00:39:02,670 --> 00:39:04,380 It was a button operated traffic light 588 00:39:05,960 --> 00:39:09,100 Thank you button operated traffic light 589 00:39:11,900 --> 00:39:13,320 Oh and also 590 00:39:14,400 --> 00:39:17,960 I'm the type who wants to do this kind of communication frequently 591 00:39:22,620 --> 00:39:23,260 Okay 592 00:39:44,220 --> 00:39:46,270 In the week following 593 00:39:46,710 --> 00:39:48,500 we went to the Hara Art Museum, 594 00:39:48,500 --> 00:39:50,940 and we ate deep fried fried oysters in NIngyouchou 595 00:39:50,940 --> 00:39:53,280 and had our portrait drawn by Tamura-kun 596 00:39:54,790 --> 00:39:55,400 And 597 00:39:55,710 --> 00:39:58,220 on a night in March when the wind was particularly strong 598 00:39:58,920 --> 00:40:01,960 we stopped paying attention in the middle of an extremely boring movie 599 00:40:02,420 --> 00:40:03,630 and slept together for the first time 600 00:40:21,320 --> 00:40:24,030 I stayed at his place for 3 consecutive days 601 00:40:24,470 --> 00:40:26,060 I didn't go to class 602 00:40:26,060 --> 00:40:28,440 or to any recruiting sessions 603 00:40:28,920 --> 00:40:30,710 We spent most of the time in bed 604 00:40:31,060 --> 00:40:32,310 and did it several times 605 00:40:32,990 --> 00:40:34,360 We even did it here 606 00:40:35,820 --> 00:40:37,040 and also here 607 00:40:37,800 --> 00:40:39,470 Wait, I told you not to 608 00:40:41,230 --> 00:40:43,200 -It's okay -Oh my god 609 00:40:43,710 --> 00:40:45,200 It's fine you can do it 610 00:40:45,860 --> 00:40:48,320 By the third day the fridge was empty 611 00:40:48,640 --> 00:40:50,470 so we went to a nearby cafe 612 00:40:53,520 --> 00:40:56,620 This us eating pancakes together 613 00:40:56,620 --> 00:40:58,030 after we've slept together 614 00:40:58,260 --> 00:41:00,150 Here you go 615 00:41:00,680 --> 00:41:01,720 On the fourth day 616 00:41:02,520 --> 00:41:06,220 we both had work so I went home 617 00:41:06,220 --> 00:41:07,470 -The bubbles are -What? 618 00:41:07,470 --> 00:41:08,700 There's so many bubbles 619 00:41:27,430 --> 00:41:32,680 There was a blog called "Love's Survival Rate" that I'd been reading for years 620 00:41:33,560 --> 00:41:38,420 I saw an article that the author of that blog Mei-san had taken her own life 621 00:41:39,980 --> 00:41:41,150 She was 622 00:41:41,680 --> 00:41:43,940 the type of writer who made you feel like 623 00:41:44,960 --> 00:41:46,790 she was talking directly to you 624 00:41:48,500 --> 00:41:51,080 She always wrote about the same theme 625 00:41:52,790 --> 00:41:56,030 She said "The beginning is the beginning of the end 626 00:41:57,500 --> 00:41:58,500 Look! 627 00:41:59,830 --> 00:42:02,350 Meetings are always accompanied by partings 628 00:42:02,710 --> 00:42:05,100 and love like a party will end at some point 629 00:42:06,200 --> 00:42:08,100 That's why people in love 630 00:42:08,100 --> 00:42:10,820 bring what they like, sit around the table 631 00:42:10,820 --> 00:42:12,200 and talk 632 00:42:12,630 --> 00:42:15,120 All they can do is enjoy that sadness" 633 00:42:17,470 --> 00:42:20,760 "Right now I'm in love 634 00:42:21,840 --> 00:42:25,120 And I don't intend for it to be a one night party" 635 00:42:25,720 --> 00:42:28,220 She wrote that one year ago 636 00:42:30,590 --> 00:42:34,080 "Although the survival rate of love is only a few percent 637 00:42:34,080 --> 00:42:35,800 my love is going to survive" 638 00:42:37,310 --> 00:42:39,870 Mei-san who joked like that 639 00:42:40,280 --> 00:42:41,120 died 640 00:42:44,350 --> 00:42:45,590 Mugi-kun? 641 00:42:48,920 --> 00:42:50,390 Mugi-kun? 642 00:42:53,260 --> 00:42:54,780 Mugi-kun 643 00:42:59,320 --> 00:43:00,870 Kinu-chan, look! 644 00:43:04,840 --> 00:43:07,150 I bought us Shirasu-don, I made it in time 645 00:43:07,150 --> 00:43:08,940 Look, it looks crazy good 646 00:43:10,550 --> 00:43:13,660 I just got in before they closed up, doesn't it look super delicious? 647 00:43:14,200 --> 00:43:16,190 Don't just disappear on your own like that 648 00:43:16,420 --> 00:43:17,280 Sorry 649 00:43:18,910 --> 00:43:19,980 Let's eat over there 650 00:43:22,440 --> 00:43:23,560 I wonder 651 00:43:24,230 --> 00:43:26,120 if perhaps Mei-san saw the death of love 652 00:43:27,550 --> 00:43:30,310 I wonder if she followed her love that had ended 653 00:43:31,280 --> 00:43:33,160 It's merely my imaginings 654 00:43:33,510 --> 00:43:36,260 and I don't have any intention of following her example with my love 655 00:43:38,560 --> 00:43:39,350 Just 656 00:43:40,280 --> 00:43:42,000 Our party has just now begun 657 00:43:42,540 --> 00:43:46,060 in the midst of great excitement 658 00:43:58,520 --> 00:44:02,550 I'll show ticket number 247 to their table now 659 00:44:03,510 --> 00:44:05,510 -I'll show you to your table -Kinu-chan 660 00:44:06,180 --> 00:44:09,620 If we don't leave soon we probably won't make it in time for the shinkansen 661 00:44:12,800 --> 00:44:14,480 Let's come again next time 662 00:44:16,360 --> 00:44:17,160 Yuh 663 00:44:26,550 --> 00:44:28,060 All right 664 00:44:30,070 --> 00:44:31,420 Looks good 665 00:44:31,420 --> 00:44:32,900 Thank you 666 00:44:36,870 --> 00:44:38,340 -I see this flower a lot but -Hm? 667 00:44:38,340 --> 00:44:40,140 what's it called? 668 00:44:40,820 --> 00:44:41,540 Ma... 669 00:44:43,440 --> 00:44:44,120 Hm? 670 00:44:45,950 --> 00:44:48,470 I've heard that if a girl tells a boy the name of a flower 671 00:44:48,860 --> 00:44:53,790 for the rest of his life every time he sees that flower he'll think of her 672 00:44:54,500 --> 00:44:56,140 Mei-san said that 673 00:44:56,780 --> 00:44:57,720 What? 674 00:44:58,460 --> 00:44:59,870 Tell me then 675 00:45:00,240 --> 00:45:01,980 Should I? 676 00:45:02,430 --> 00:45:05,040 Come on tell me 677 00:45:05,040 --> 00:45:07,030 Ma? Ma-what? 678 00:45:07,030 --> 00:45:07,710 I wonder 679 00:45:07,710 --> 00:45:09,340 -I'm going to put this on -Put it on 680 00:45:09,340 --> 00:45:10,240 Ma? 681 00:45:16,660 --> 00:45:19,150 This is a mountain stream 682 00:45:19,150 --> 00:45:23,220 I shot it vertically 683 00:45:23,220 --> 00:45:25,260 and lowered the shutter speed 684 00:45:25,260 --> 00:45:26,760 -As expected of Kaito -Yeah 685 00:45:26,760 --> 00:45:28,430 Impressive 686 00:45:28,430 --> 00:45:30,700 Mugi! Come here 687 00:45:30,700 --> 00:45:33,680 -Mugi-kun It's been a while hasn't it? -Long time no see 688 00:45:34,340 --> 00:45:36,030 -Have you been well? -Yes 689 00:45:37,500 --> 00:45:39,700 -This is Kinu-chan -Nice to meet you 690 00:45:39,700 --> 00:45:40,310 Hello 691 00:45:41,440 --> 00:45:43,140 What's your relationship? 692 00:45:44,960 --> 00:45:46,230 She's my girlfriend 693 00:45:46,960 --> 00:45:48,230 Seriously? 694 00:45:49,080 --> 00:45:50,580 What did you think of the photos? 695 00:45:50,580 --> 00:45:51,590 They're really nice 696 00:45:51,590 --> 00:45:52,990 -Isn't it -Yes 697 00:45:55,030 --> 00:45:56,540 aren't you? 698 00:45:56,540 --> 00:45:59,750 What you're really thinking is "why are they all wearing the same black hat?" 699 00:45:59,750 --> 00:46:00,700 A little 700 00:46:00,700 --> 00:46:02,260 The more self conscious they are 701 00:46:02,260 --> 00:46:04,420 the broader the brim of their hat is right? 702 00:46:05,870 --> 00:46:08,120 Exactly! 703 00:46:08,120 --> 00:46:09,420 -Mugi-kun -Yes? 704 00:46:09,420 --> 00:46:11,000 I love her 705 00:46:11,000 --> 00:46:13,230 You got yourself a good girlfriend 706 00:46:14,920 --> 00:46:16,270 Kaito take a photo of them 707 00:46:16,270 --> 00:46:17,160 Good idea 708 00:46:21,600 --> 00:46:23,630 I'm going to take it 709 00:46:23,630 --> 00:46:24,830 Nice 710 00:46:24,830 --> 00:46:29,600 Unless you're confident you're never going to break up you can't get matching tattoos can you? 711 00:46:30,760 --> 00:46:33,470 What? Don't you have confidence? 712 00:46:36,560 --> 00:46:39,340 Well there's the possibility you might cheat on me isn't there? 713 00:46:39,340 --> 00:46:40,300 What? 714 00:46:42,580 --> 00:46:46,880 The first time I saw her cry was the summer of that year 715 00:46:48,220 --> 00:46:50,670 To try and make up for as much as she had a late start 716 00:46:51,020 --> 00:46:54,150 she spent days on end relentlessly devoting herself to nothing but job hunting 717 00:46:54,500 --> 00:46:55,550 Thank you 718 00:47:30,920 --> 00:47:32,020 Kinu-chan 719 00:47:33,100 --> 00:47:34,360 How was the interview? 720 00:47:36,600 --> 00:47:37,390 Mm 721 00:47:38,990 --> 00:47:39,640 Mm 722 00:47:41,820 --> 00:47:43,000 So-so I suppose 723 00:47:46,980 --> 00:47:47,910 Really? 724 00:47:51,070 --> 00:47:52,750 What were you doing? 725 00:47:53,180 --> 00:47:54,750 Hm? I was drawing 726 00:47:55,560 --> 00:47:58,430 Kaito is going to introduce me to someone from a publisher 727 00:47:58,430 --> 00:48:00,080 so he told me to prepare some work to show 728 00:48:01,520 --> 00:48:02,460 Is that so? 729 00:48:02,750 --> 00:48:03,620 Yeah 730 00:48:05,480 --> 00:48:07,780 -Do your best -Yeah 731 00:48:09,510 --> 00:48:12,390 Okay good night 732 00:48:13,900 --> 00:48:14,880 Good night 733 00:48:16,070 --> 00:48:17,430 Wait, Kinu-chan 734 00:48:17,900 --> 00:48:18,560 Wait 735 00:48:19,660 --> 00:48:20,230 Huh? 736 00:48:23,710 --> 00:48:27,150 Are you perhaps crying right now? 737 00:48:49,470 --> 00:48:51,350 Did you ride the train like that? 738 00:48:57,270 --> 00:49:01,440 For days she had undergone high stress interviews 739 00:49:12,520 --> 00:49:15,740 Japan is crazy for having a system like this unchallenged 740 00:49:16,580 --> 00:49:18,500 Why are you angry? 741 00:49:19,110 --> 00:49:21,510 It can't be helped, I'm just useless 742 00:49:21,510 --> 00:49:23,710 No, your not useless 743 00:49:23,710 --> 00:49:25,100 Who do those interviewers think they are? 744 00:49:25,100 --> 00:49:26,580 They're people in high positions 745 00:49:26,580 --> 00:49:28,620 They might be 746 00:49:29,060 --> 00:49:33,600 but I bet they're people who wouldn't feel anything even if they read Imamura Natsuko's "Picnic" 747 00:49:34,270 --> 00:49:37,220 That talk is useless when it comes to job hunting 748 00:49:37,750 --> 00:49:39,920 You don't have to do job hunting 749 00:49:39,920 --> 00:49:41,870 You don't have to do things you don't want to do 750 00:49:42,230 --> 00:49:44,150 My parents will give me an earful about it 751 00:49:44,150 --> 00:49:45,300 Thanks for the meal 752 00:49:46,120 --> 00:49:49,980 My parents think that if you don't have job straight out of school you're a part of anti-social forces 753 00:49:50,620 --> 00:49:51,980 What if you lived here? 754 00:49:53,550 --> 00:49:54,440 That would do it 755 00:49:56,430 --> 00:49:57,940 Let's live together 756 00:50:08,750 --> 00:50:10,620 Kinu-chan! Kinu-chan! 757 00:50:16,100 --> 00:50:17,740 Woah right? 758 00:50:19,600 --> 00:50:22,150 -This feels great -Amazing 759 00:50:22,840 --> 00:50:25,270 If we put a deck here 760 00:50:26,110 --> 00:50:28,140 But it's 30 minutes walk from the station 761 00:50:28,140 --> 00:50:30,200 And we'll put a table here 762 00:50:30,200 --> 00:50:30,910 Great idea 763 00:50:30,910 --> 00:50:32,620 -Here is good then? -Is here good? 764 00:50:35,900 --> 00:50:37,280 1, 2 765 00:50:40,190 --> 00:50:41,020 Careful 766 00:50:41,020 --> 00:50:42,720 Slowly, slowly 767 00:50:43,240 --> 00:50:44,520 Okay 768 00:50:47,280 --> 00:50:48,230 This is nice 769 00:50:50,660 --> 00:50:51,470 All right 770 00:50:51,470 --> 00:50:52,870 Come on 771 00:50:53,820 --> 00:50:55,720 -It worked! -It worked! 772 00:51:04,740 --> 00:51:13,870 We started our life together in an apartment on the Tamgawa river a 30 minute walk from the Keio line Choufu station 773 00:51:25,400 --> 00:51:26,340 Look! 774 00:51:27,430 --> 00:51:29,150 Looks delicious 775 00:51:35,070 --> 00:51:36,480 Yakisoba bread right? 776 00:51:36,480 --> 00:51:38,230 October 29th 777 00:51:38,750 --> 00:51:43,950 We found a bakery with delicious yakisoba bread run by an elderly couple in our neighbourhood 778 00:51:45,080 --> 00:51:46,190 -Is it good? -It's good! 779 00:51:46,190 --> 00:51:47,310 Seriously? It's delicious? 780 00:51:50,230 --> 00:51:51,430 -Delicious -Right? 781 00:51:51,430 --> 00:51:52,230 Delicious 782 00:51:55,380 --> 00:51:56,430 So good 783 00:51:57,360 --> 00:51:59,200 November 1st 784 00:51:59,620 --> 00:52:01,940 started a job drawing illustrations for a website, 785 00:52:01,940 --> 00:52:03,990 1000 yen per illustration 786 00:52:05,390 --> 00:52:07,020 November 1st 787 00:52:07,360 --> 00:52:09,860 I started a part time job at a ice cream parlour 788 00:52:11,820 --> 00:52:14,390 The manager and the other part timer were having an affair 789 00:52:26,640 --> 00:52:29,310 When she finished work I'd meet her in front of the station 790 00:52:29,310 --> 00:52:30,640 and we'd walk home together 791 00:52:31,440 --> 00:52:36,550 That 30 minute walk home became our most precious time 792 00:52:37,100 --> 00:52:38,790 Merry Christmas 793 00:52:38,790 --> 00:52:43,120 December 24th, we exchanged Christmas presents 794 00:52:51,020 --> 00:52:52,560 Really? 795 00:52:53,880 --> 00:52:56,020 -Thank you -Thank you 796 00:52:58,510 --> 00:53:00,470 December 29th 797 00:53:00,920 --> 00:53:05,040 We read "Houseki no Kuni" together while eating snacks on our bed 798 00:53:07,230 --> 00:53:08,470 We cried a lot 799 00:53:12,150 --> 00:53:13,350 The last day of the year 800 00:53:14,000 --> 00:53:15,840 We didn't go home to visit our families 801 00:53:16,780 --> 00:53:18,300 We did a big clean 802 00:53:19,780 --> 00:53:21,020 and ate toshikoshi soba 803 00:53:21,020 --> 00:53:21,710 Yum and ate toshikoshi soba 804 00:53:21,710 --> 00:53:22,160 Yum 805 00:53:23,180 --> 00:53:26,590 We did our first shrine visit of the year at a small local shrine 806 00:53:34,110 --> 00:53:34,940 Mugi-kun 807 00:53:34,940 --> 00:53:37,760 At the end of our first year together 808 00:53:39,310 --> 00:53:40,560 we took in a cat 809 00:53:42,920 --> 00:53:44,460 Cute 810 00:53:44,790 --> 00:53:47,020 What's wrong? 811 00:53:52,270 --> 00:53:55,220 We gave the cat a name 812 00:53:55,950 --> 00:53:58,160 Baron, dinner 813 00:53:58,660 --> 00:53:59,920 Baron she's calling you for dinner 814 00:54:00,830 --> 00:54:05,110 Giving a cat a name is a very sacred thing 815 00:54:09,620 --> 00:54:15,030 In spring we both graduated from university and became part-timers 816 00:54:18,400 --> 00:54:19,680 Hey Kinu-chan 817 00:54:19,680 --> 00:54:20,640 Look at this 818 00:54:20,950 --> 00:54:23,550 This is a new magazine but 819 00:54:23,790 --> 00:54:25,920 Imamura Natsuko's new work is being published in it 820 00:54:25,920 --> 00:54:27,920 No way! It really is! 821 00:54:28,280 --> 00:54:29,910 April 13th 822 00:54:30,400 --> 00:54:32,700 We read Imamura Natsuko's new story 823 00:54:34,990 --> 00:54:36,360 June 3rd 824 00:54:36,920 --> 00:54:43,140 We were being naughty and bought gyoza from Kuirbayashi in Fuchuu and started drinking from the afternoon when 825 00:54:46,980 --> 00:54:47,830 Hey 826 00:54:48,190 --> 00:54:49,430 Look at this 827 00:54:49,430 --> 00:54:51,080 This person 828 00:54:54,180 --> 00:54:55,520 The waitress from the family restaurant? 829 00:54:56,420 --> 00:54:57,100 It is isn't it? 830 00:54:57,720 --> 00:54:58,460 Amazing 831 00:54:58,460 --> 00:55:00,660 Look at her dancing 832 00:55:00,940 --> 00:55:04,240 The waitress from the family restaurant had bleached her hair and was going by the name PORIN 833 00:55:04,740 --> 00:55:06,750 She'd become a popular artist 834 00:55:12,640 --> 00:55:17,870 Strangely for some reason we kept feeling the passing of time 835 00:55:19,710 --> 00:55:21,660 Here you go, sorry for the wait 836 00:55:22,830 --> 00:55:24,390 I'll get us a seat 837 00:55:25,200 --> 00:55:27,420 Chocolate, chocolate ganache and framboise flavour correct? -Yes 838 00:55:27,420 --> 00:55:28,070 Okay 839 00:55:36,220 --> 00:55:41,290 3 more illustrations for a column page please The pay is 1000 yen 840 00:55:43,900 --> 00:55:50,190 -1000 yen per illustration? -1000 yen for 3 841 00:56:06,920 --> 00:56:08,810 Understood! 842 00:56:19,830 --> 00:56:20,780 Welcome home 843 00:56:20,780 --> 00:56:22,110 I'm home 844 00:56:22,110 --> 00:56:24,540 What are we going to do? My parents said they're going to come over tomorrow 845 00:56:24,540 --> 00:56:25,240 What? 846 00:56:25,860 --> 00:56:27,300 Be careful 847 00:56:27,300 --> 00:56:30,430 Both of my parents have the values of advertising agents 848 00:56:30,430 --> 00:56:32,830 They're going to try and get you with their rhetoric 849 00:56:35,580 --> 00:56:39,990 Becoming a member of society is like taking a bath 850 00:56:40,280 --> 00:56:42,550 Please don't give presentations at the dinner table 851 00:56:43,310 --> 00:56:45,760 Do you not listen to One Ok Rock? 852 00:56:46,980 --> 00:56:48,000 I can listen to them 853 00:56:48,710 --> 00:56:50,400 I can get you some tickets 854 00:56:50,400 --> 00:56:52,140 Go see One Ok together 855 00:56:52,140 --> 00:56:54,270 ONE OK ROCK 856 00:56:54,270 --> 00:56:58,180 It's not like I'm saying you have to get a job at a big company 857 00:56:58,180 --> 00:57:00,950 It would be good if you at least worked a normal full time job 858 00:57:01,680 --> 00:57:04,710 -Right now I'm doing the Olympics -Yes? 859 00:57:04,710 --> 00:57:06,620 The ones who "do" the Olympics are athletes 860 00:57:06,620 --> 00:57:07,840 not ad agencies 861 00:57:09,240 --> 00:57:13,780 Becoming a member of society is the same as taking a bath 862 00:57:14,300 --> 00:57:16,360 Before you do it in you think it's such a bother 863 00:57:16,360 --> 00:57:20,750 but once you're in you'll think I'm glad I did it 864 00:57:21,840 --> 00:57:23,120 For sure 865 00:57:25,630 --> 00:57:28,280 This is the advertising rhetoric 866 00:57:29,910 --> 00:57:33,060 Life is a responsibility 867 00:57:37,100 --> 00:57:38,230 It's Hiro-san 868 00:57:40,230 --> 00:57:42,460 Hello, Hachiya speaking 869 00:57:43,040 --> 00:57:44,260 Oh! Hi! 870 00:57:44,260 --> 00:57:46,470 Terrifyingly 3 days later 871 00:57:47,040 --> 00:57:49,760 my father also came to visit from Niigata 872 00:57:50,030 --> 00:57:54,230 If you're really from Nagaoka 873 00:57:54,750 --> 00:57:57,440 don't think of doing anything but fireworks 874 00:57:57,860 --> 00:57:59,920 Don't say such nonsense 875 00:58:01,110 --> 00:58:04,780 The fireworks in Tokyo are so tiny 876 00:58:06,300 --> 00:58:08,310 Hurry on back to Nagaoka 877 00:58:08,870 --> 00:58:10,800 I have something I want to do 878 00:58:18,700 --> 00:58:19,960 In that case 879 00:58:20,300 --> 00:58:22,060 I'll stop my financial support 880 00:58:23,240 --> 00:58:27,500 I'll put that money into the fireworks fund instead 881 00:58:33,100 --> 00:58:34,100 Next time I'll ask Kaito... 882 00:58:34,100 --> 00:58:37,020 My 50 thousand yen allowance became fireworks 883 00:58:37,620 --> 00:58:39,950 so we switched to drinking convenience store coffee 884 00:58:39,950 --> 00:58:41,950 It would be nice to see Nana-san too 885 00:58:48,030 --> 00:58:49,960 A little towards the bottom and come closer 886 00:58:50,380 --> 00:58:51,750 Okay, like that 887 00:58:53,110 --> 00:58:54,740 And lower the light in your left hand 888 00:59:03,840 --> 00:59:05,590 Where is Nana-san today? 889 00:59:06,020 --> 00:59:07,120 Ginza 890 00:59:07,120 --> 00:59:09,420 She's good at charming the old guys 891 00:59:11,420 --> 00:59:12,860 It's just for the time being anyway 892 00:59:13,320 --> 00:59:15,860 There's a creator called Okawa-san who's recognised my work 893 00:59:15,860 --> 00:59:18,470 Once I get into working on commercials the money will start coming in 894 00:59:22,390 --> 00:59:23,040 Mugi-kun 895 00:59:24,270 --> 00:59:25,360 How are the drawings going? 896 00:59:26,700 --> 00:59:28,470 Ah, recently the price per drawing has decreased 897 00:59:30,630 --> 00:59:33,720 If I ask Nana I think she can introduce Kinu-chan at her job 898 00:59:35,390 --> 00:59:36,420 Don't give up 899 00:59:37,060 --> 00:59:40,280 She's naturally gifted in sociability and hospitality 900 00:59:55,320 --> 00:59:58,870 Thanks for your hard work Next, 3 illustrations, 1k, please 901 01:00:06,800 --> 01:00:12,560 I'm sorry but I thought we had an agreement that one illustration was 1000 yen? 902 01:00:12,570 --> 01:00:17,120 Then we'll do without your illustrations, thanks for your hard work 903 01:00:35,100 --> 01:00:36,060 Done 904 01:00:36,060 --> 01:00:37,450 Thanks 905 01:00:37,450 --> 01:00:38,880 -Kinu-chan -Hm? 906 01:00:39,460 --> 01:00:40,840 I'm going to look for job 907 01:00:42,950 --> 01:00:46,030 It's a bit late but I'm going to start job hunting 908 01:00:47,660 --> 01:00:48,810 What about your drawings? 909 01:00:49,230 --> 01:00:51,510 I can still draw while working 910 01:00:51,510 --> 01:00:56,300 And if I become able make a living from it then I can always go back to it 911 01:00:58,690 --> 01:01:00,050 Is this because of my parents? 912 01:01:00,050 --> 01:01:01,670 No, no! 913 01:01:01,670 --> 01:01:02,640 Look 914 01:01:02,640 --> 01:01:06,040 Even Imamura-san wrote a new work after so long 915 01:01:06,040 --> 01:01:07,870 "Ahiru" was interesting wasn't it? 916 01:01:08,490 --> 01:01:10,940 And the waitress from the family restaurant, became PORIN 917 01:01:10,940 --> 01:01:12,520 and she's doing amazing now 918 01:01:15,140 --> 01:01:19,730 I've been thinking I also have to move on the next thing in my life 919 01:01:23,190 --> 01:01:24,480 Am I wrong? 920 01:01:24,480 --> 01:01:27,420 It's not that you're wrong 921 01:01:28,430 --> 01:01:31,390 I just wanted to continue living like this forever 922 01:01:31,390 --> 01:01:33,390 It will still be like this 923 01:01:33,390 --> 01:01:35,690 I'll just have a job 924 01:01:35,690 --> 01:01:37,100 Nothing will change 925 01:01:37,100 --> 01:01:39,260 I mean 926 01:01:39,260 --> 01:01:41,630 if we have no money we can't buy books or see movies 927 01:01:42,460 --> 01:01:43,610 That's true 928 01:01:46,280 --> 01:01:48,520 I'm going to work 929 01:01:54,500 --> 01:01:55,670 Good luck! 930 01:01:57,600 --> 01:01:58,730 Thanks 931 01:02:11,370 --> 01:02:15,160 "Level 2 bookkeeping course" 932 01:02:16,060 --> 01:02:17,470 That summer 933 01:02:17,470 --> 01:02:20,050 even as "Shin Godzilla" premiered in theaters 934 01:02:20,860 --> 01:02:23,540 and volume 8 of "Golden Kamui" was published 935 01:02:24,290 --> 01:02:28,730 and Shinkai Makoto suddenly became the post-Miyazaki Hayao anime film director 936 01:02:28,730 --> 01:02:31,030 and Shibuya PARCO closed up shop 937 01:02:31,680 --> 01:02:34,090 our job hunting continued 938 01:02:43,950 --> 01:02:46,540 It's hard to be normal 939 01:02:47,420 --> 01:02:50,000 I know this is sudden but 940 01:02:50,000 --> 01:02:51,740 are you able to start from the beginning of the year? 941 01:02:52,760 --> 01:02:53,420 Yes 942 01:02:53,420 --> 01:02:54,270 In December 943 01:02:55,220 --> 01:03:01,070 Even as my girlfriend got her level 2 bookkeeping qualification and found a job before me 944 01:03:01,070 --> 01:03:04,430 And the waitress from the family restaurant's hair became pink 945 01:03:04,430 --> 01:03:06,970 And the last episode of "SMAPxSMAP" aired 946 01:03:07,550 --> 01:03:09,740 I continued job hunting on my own 947 01:03:13,380 --> 01:03:16,050 From January she'll start working 948 01:03:17,280 --> 01:03:19,570 I want to get a job before the end of the year 949 01:03:22,730 --> 01:03:24,150 I wish that he can secure a job 950 01:03:26,160 --> 01:03:27,290 But 951 01:03:27,290 --> 01:03:29,340 without any progress the new year began 952 01:03:37,900 --> 01:03:42,340 -Ogata-san please come through -Here is your prescription and patient registration card 953 01:03:42,340 --> 01:03:45,300 If you bring your receipts from last year 954 01:03:45,300 --> 01:03:46,420 we can help with the tax return... 955 01:03:47,250 --> 01:03:48,910 I'll be heading out first 956 01:03:48,910 --> 01:03:50,670 -Thanks for your work today -Thanks for your work today 957 01:03:56,060 --> 01:03:57,690 Thanks for your work today 958 01:03:57,690 --> 01:04:00,280 Hachiya-san you're not one for team activities huh? 959 01:04:04,350 --> 01:04:05,710 I'll go 960 01:04:06,170 --> 01:04:07,670 You'll come? 961 01:04:07,670 --> 01:04:10,220 We're going to go collect business cards in Ginza's Corridor-gai 962 01:04:13,490 --> 01:04:15,900 -Cheers -Cheers 963 01:04:24,150 --> 01:04:25,490 Come on, come on 964 01:04:26,380 --> 01:04:29,760 Good evening 965 01:04:31,030 --> 01:04:32,520 Thank you 966 01:04:33,800 --> 01:04:37,550 -Thank you -Thank you 967 01:04:37,900 --> 01:04:38,940 Drinks on me 968 01:04:39,510 --> 01:04:40,840 What are you having? 969 01:04:40,840 --> 01:04:41,730 Really? 970 01:04:41,730 --> 01:04:45,130 -Then I'll have tequilla -Tequilla 971 01:04:45,130 --> 01:04:47,820 -And you? -Sorry I'm going to go to the bathroom 972 01:04:53,550 --> 01:04:56,320 Hello? Sorry, I just realised 973 01:04:57,520 --> 01:04:58,440 Kinu-chan 974 01:04:58,960 --> 01:05:01,270 Mm? Where are you right now? 975 01:05:02,030 --> 01:05:03,380 I got a job offer 976 01:05:05,630 --> 01:05:07,120 I got a job 977 01:05:09,700 --> 01:05:11,350 Congratulations 978 01:05:12,170 --> 01:05:14,320 Congratulations 979 01:05:16,530 --> 01:05:17,800 Thank you 980 01:05:19,880 --> 01:05:22,660 It's logistics specialising in e-commerce 981 01:05:22,660 --> 01:05:25,340 The company is new but it's going to grow 982 01:05:28,260 --> 01:05:30,750 And the good thing is they said that I'll definitely get off work at 5 983 01:05:30,750 --> 01:05:33,240 -Then you can still draw -Yup 984 01:05:35,510 --> 01:05:37,260 I'm so pleased 985 01:05:37,970 --> 01:05:42,300 With this I can be with you forever 986 01:05:44,480 --> 01:05:48,210 The two years since I met you there's only been fun times 987 01:05:48,210 --> 01:05:51,830 And from now on that's going to continue 988 01:05:53,230 --> 01:05:58,100 The goal of my life is to be with you and keep things just as they are now 989 01:06:03,800 --> 01:06:06,200 -We have to buy a Nintendo Switch huh? -Yeah! 990 01:06:06,200 --> 01:06:08,140 -I'm looking forward to "Zelda" -Right! 991 01:06:12,780 --> 01:06:15,240 We bought a Switch and "Zelda" but 992 01:06:15,240 --> 01:06:17,800 my training period was busier than I anticipated 993 01:06:17,800 --> 01:06:19,880 so I only played as far as Zora's domain 994 01:06:21,790 --> 01:06:23,560 -Yamane-kun we're leaving -Yes 995 01:06:25,470 --> 01:06:27,600 -I'm off -See you later 996 01:06:28,280 --> 01:06:29,280 Thanks for your hard work 997 01:06:29,280 --> 01:06:31,950 He was assigned to the sales department 998 01:06:31,950 --> 01:06:34,350 There were days when he'd finish work after 8 999 01:06:35,290 --> 01:06:38,360 It seems like it can't be helped when you're first starting out 1000 01:06:39,940 --> 01:06:41,480 "A Brighter Summer Day" screenings are finishing soon 1001 01:06:41,480 --> 01:06:43,030 Can you do Friday? 1002 01:06:43,540 --> 01:06:45,960 Friday... 1003 01:06:45,960 --> 01:06:47,870 is no good 1004 01:06:49,590 --> 01:06:50,500 Well 1005 01:06:51,120 --> 01:06:52,860 we can go to the movies any time 1006 01:06:53,350 --> 01:06:54,440 -Sorry -It's okay 1007 01:06:55,100 --> 01:06:56,970 Ah that's right 1008 01:06:58,030 --> 01:06:59,760 -Have you tried the potato? -Yeah 1009 01:06:59,760 --> 01:07:00,700 It's so good 1010 01:07:02,150 --> 01:07:04,240 -Isn't it? -Delicious 1011 01:07:06,020 --> 01:07:07,610 Nana-san 1012 01:07:07,610 --> 01:07:09,010 Can I ask you something? 1013 01:07:11,890 --> 01:07:14,730 Did you break up with Kaito-san because he had no money? 1014 01:07:21,290 --> 01:07:24,080 He hit you? 1015 01:07:24,080 --> 01:07:25,880 That's low 1016 01:07:27,000 --> 01:07:29,920 But I think Kaito-san was having a hard time too 1017 01:07:30,450 --> 01:07:35,950 Because society doesn't acknowledge the work he wants to do so without meaning to... 1018 01:07:40,460 --> 01:07:42,140 Mugi-kun is a good guy 1019 01:07:49,470 --> 01:07:54,050 Having a matching tattoo with a guy you broke up with is rough 1020 01:07:54,980 --> 01:07:58,670 Nana-san said she wanted to see you too 1021 01:08:02,090 --> 01:08:03,200 How about next week? 1022 01:08:03,840 --> 01:08:08,000 My next assignment is to develop our client base in the Toukai area 1023 01:08:09,270 --> 01:08:10,300 Is that right? 1024 01:08:11,420 --> 01:08:13,590 They asked me to create a proposal 1025 01:08:14,090 --> 01:08:17,270 and recently my network has been increasing 1026 01:08:22,090 --> 01:08:23,470 That's great 1027 01:09:09,350 --> 01:09:11,120 -Mugi-kun -Was it a play? 1028 01:09:11,120 --> 01:09:11,870 Hm? 1029 01:09:12,550 --> 01:09:13,860 When is it again? 1030 01:09:13,860 --> 01:09:15,880 The one you wanted to see 1031 01:09:16,400 --> 01:09:18,170 -You mean "Watashi no Hoshi"? -Yeah 1032 01:09:18,170 --> 01:09:19,280 Saturday 1033 01:09:21,550 --> 01:09:23,980 My business trip is on Sunday but 1034 01:09:24,820 --> 01:09:27,130 My superior is saying he wants to stop by Shizuoka before 1035 01:09:29,590 --> 01:09:32,060 Hmm it's okay 1036 01:09:37,870 --> 01:09:39,150 It's fine 1037 01:09:44,920 --> 01:09:46,760 Then I'm going to tell him no and go to the play 1038 01:09:46,760 --> 01:09:48,020 Why? 1039 01:09:48,020 --> 01:09:49,250 I said it's fine 1040 01:09:49,250 --> 01:09:51,310 It's not really fine though is it? 1041 01:09:51,310 --> 01:09:52,830 I mean you've already got the tickets haven't you? 1042 01:09:52,830 --> 01:09:54,400 But it's work 1043 01:09:56,330 --> 01:10:00,310 I hate that 1044 01:10:00,310 --> 01:10:02,290 Work this work that 1045 01:10:02,290 --> 01:10:04,160 Obviously I don't like to say those things 1046 01:10:04,160 --> 01:10:05,740 Yeah, I know 1047 01:10:06,270 --> 01:10:09,900 It's just that our lifestyles don't match 1048 01:10:10,690 --> 01:10:11,480 What? 1049 01:10:15,790 --> 01:10:17,140 That is 1050 01:10:19,720 --> 01:10:22,300 right now is an important time for me 1051 01:10:22,300 --> 01:10:22,990 I know 1052 01:10:22,990 --> 01:10:24,400 But you're making a face like "again?" 1053 01:10:24,400 --> 01:10:26,830 Of course I'm thinking again because it is again 1054 01:10:27,410 --> 01:10:30,410 -But what I'm saying is- I said I'd go to the play didn't I? 1055 01:10:30,410 --> 01:10:31,820 You said "then" 1056 01:10:31,820 --> 01:10:33,340 If you're saying "then" you don't really want to go 1057 01:10:33,340 --> 01:10:34,130 What? 1058 01:10:35,440 --> 01:10:37,880 You've been saying "then" a lot recently 1059 01:10:43,240 --> 01:10:46,160 Don't make that "can't be bothered" face 1060 01:10:49,700 --> 01:10:52,900 Then I won't make the "can't be bothered" face 1061 01:10:52,900 --> 01:10:55,280 Why do you have to say it like that? 1062 01:10:55,280 --> 01:10:57,260 You're going to tell me off for the way I say things again? 1063 01:10:57,260 --> 01:11:00,100 I don't want to fight about nothing anymore 1064 01:11:00,100 --> 01:11:02,470 Haven't you seen this play before? 1065 01:11:05,270 --> 01:11:06,290 Am I wrong? 1066 01:11:08,930 --> 01:11:11,860 Is this the one that you always say you want to see performed again? 1067 01:11:15,860 --> 01:11:16,670 I'm sorry 1068 01:11:25,370 --> 01:11:27,910 This was good, you should take it with you on you business trip 1069 01:11:29,960 --> 01:11:30,860 Thanks 1070 01:11:36,600 --> 01:11:38,020 Yes, Thanks for your hard work 1071 01:11:38,020 --> 01:11:41,120 Saturday? Yes, I'll go 1072 01:11:45,680 --> 01:11:46,810 Hold on a second 1073 01:12:07,320 --> 01:12:10,160 Just endure it for 5 years 1074 01:12:10,160 --> 01:12:12,810 If you work hard for 5 years then it'll get easy 1075 01:12:20,030 --> 01:12:24,020 "Nasu no Kagayaki" 1076 01:12:28,400 --> 01:12:35,820 "Watashi no Hoshi" 1077 01:12:37,460 --> 01:12:40,210 -Thank you -Thank you 1078 01:12:52,100 --> 01:12:53,460 Isn't this the best? 1079 01:12:54,040 --> 01:12:57,620 I've thought about living in Shizuoka just for the Sawayaka 1080 01:12:59,280 --> 01:13:00,930 It is the best 1081 01:13:15,810 --> 01:13:17,810 Thanks 1082 01:13:17,810 --> 01:13:19,700 Keep up the good work 1083 01:13:25,030 --> 01:13:26,290 Ah sorry 1084 01:13:29,390 --> 01:13:31,460 "Zelda"? 1085 01:13:31,460 --> 01:13:34,920 It's fun just climbing the cliffs 1086 01:13:35,420 --> 01:13:39,010 Now I'm fighting Divine Beast Vah Ruta 1087 01:13:41,520 --> 01:13:42,810 Do you wanna have a go for a little? 1088 01:13:45,640 --> 01:13:47,200 I'm all right for now 1089 01:13:47,990 --> 01:13:49,210 Right 1090 01:13:49,210 --> 01:13:50,830 -Sorry -Nah 1091 01:13:53,260 --> 01:13:54,940 You can play with the volume up 1092 01:13:55,740 --> 01:13:58,690 I don't have to play right now 1093 01:13:58,690 --> 01:13:59,890 No it's fine 1094 01:14:00,320 --> 01:14:01,870 You've been working all day 1095 01:14:01,870 --> 01:14:03,540 and now is your time to rest 1096 01:14:30,760 --> 01:14:33,140 It's Christmas, let's do some shopping 1097 01:14:33,980 --> 01:14:36,580 I want to watch the movie 1098 01:15:13,040 --> 01:15:14,770 "Taberu no ga Osoi" 1099 01:15:29,620 --> 01:15:32,770 "The Odds of a Successful Life" 1100 01:15:54,670 --> 01:15:56,340 That movie was interesting 1101 01:15:58,750 --> 01:15:59,740 Yeah 1102 01:16:03,640 --> 01:16:07,390 My batch mate said he's getting married 1103 01:16:12,430 --> 01:16:14,900 Do you think about that? -Hm? 1104 01:16:17,100 --> 01:16:19,470 Like when would be good 1105 01:16:24,300 --> 01:16:25,120 You haven't? 1106 01:16:27,610 --> 01:16:31,200 I guess I haven't thought about it 1107 01:16:34,530 --> 01:16:38,120 I think you should think about it 1108 01:16:40,730 --> 01:16:42,140 Mm 1109 01:16:43,590 --> 01:16:46,650 Is there anything else you want me to do with you? 1110 01:16:46,650 --> 01:16:48,270 like watching another movie or anything? 1111 01:16:51,670 --> 01:16:53,390 The light bulb on the veranda 1112 01:16:54,320 --> 01:16:55,140 has gone out 1113 01:17:00,220 --> 01:17:01,900 You told me that the other day didn't you? 1114 01:17:02,800 --> 01:17:04,810 -Sorry, sorry -It's okay 1115 01:17:06,590 --> 01:17:08,070 I'll do it 1116 01:17:09,370 --> 01:17:10,500 Good night 1117 01:17:12,890 --> 01:17:13,900 Good night 1118 01:17:15,750 --> 01:17:17,540 I couldn't understand 1119 01:17:18,250 --> 01:17:21,190 Bringing up marriage to his girlfriend that he hasn't had sex with for 3 months? 1120 01:17:21,190 --> 01:17:24,530 What was he thinking? 1121 01:17:26,220 --> 01:17:28,020 I couldn't understand 1122 01:17:28,800 --> 01:17:31,330 Until when did she intend to continue living like we were still university students? 1123 01:17:31,980 --> 01:17:35,500 Did she not want us to be together forever? 1124 01:18:18,370 --> 01:18:19,100 But 1125 01:18:19,100 --> 01:18:22,120 If you don't get a little creative with it you won't be able to get in the mood, no? 1126 01:18:22,120 --> 01:18:23,250 Creative how? 1127 01:18:23,250 --> 01:18:24,980 Using toys or the like 1128 01:18:26,180 --> 01:18:27,750 Are you crazy? 1129 01:18:28,260 --> 01:18:30,500 I mean you've been dating for 3 years haven't you? 1130 01:18:32,540 --> 01:18:36,670 You mean to say that all the couples in the world who've been dating for 3 years are using sex toys? 1131 01:18:36,670 --> 01:18:38,210 Kaji-san 1132 01:18:43,220 --> 01:18:45,320 -Hello -Hello 1133 01:18:53,230 --> 01:18:55,000 Notice of closure We're grateful from the bottom of our hearts for your patronage over 50 long years 1134 01:18:55,000 --> 01:18:56,000 Truly thank you - The owners of Bakery Kimura 1135 01:19:05,040 --> 01:19:08,810 A driver for Kabura Transport has driven a truck into the ocean in the middle of his delivery 1136 01:19:08,810 --> 01:19:10,800 What do you mean? 1137 01:19:10,800 --> 01:19:11,550 I don't know 1138 01:19:12,560 --> 01:19:14,380 Do you know the driver's name? 1139 01:19:14,380 --> 01:19:16,380 Ida, do you know him? 1140 01:19:16,380 --> 01:19:19,550 I looked for lost goods with him before 1141 01:19:19,550 --> 01:19:20,660 He was the same age as me 1142 01:19:21,300 --> 01:19:22,980 We're setting up an office to manage this situation 1143 01:19:22,980 --> 01:19:24,700 I think you'll be in charge 1144 01:19:25,260 --> 01:19:27,100 Komura come with me 1145 01:19:27,710 --> 01:19:28,570 Me? 1146 01:19:32,700 --> 01:19:36,770 Bakery Kimura closed 1147 01:19:49,920 --> 01:19:52,940 You can shop at the bakery in front of the station 1148 01:20:12,820 --> 01:20:16,680 Have you thought about what we discussed the other day? 1149 01:20:21,280 --> 01:20:23,480 It's not good, the reports are already coming out 1150 01:20:23,940 --> 01:20:28,020 The driver who plunged his truck into Tokyo Bay on a delivery 1151 01:20:28,020 --> 01:20:29,980 was arrested in Niigata 1152 01:20:29,980 --> 01:20:30,790 Look 1153 01:20:31,470 --> 01:20:34,880 Not just our age but also our hometown was the same 1154 01:20:36,580 --> 01:20:38,870 I heard that during questioning 1155 01:20:40,510 --> 01:20:43,530 he said he didn't want to do a job that just anyone could do 1156 01:20:44,470 --> 01:20:47,900 I'm not a labourer 1157 01:20:54,660 --> 01:20:57,130 Makes you feel a little envious though doesn't it? 1158 01:20:58,000 --> 01:21:01,330 Sometimes you just feel like throwing everything away and running away don't you 1159 01:21:03,870 --> 01:21:05,900 I don't feel envious 1160 01:21:07,160 --> 01:21:09,530 Living is a responsibility 1161 01:21:11,550 --> 01:21:12,890 That's tough 1162 01:21:14,820 --> 01:21:17,180 What do you mean "That's tough"? 1163 01:21:17,180 --> 01:21:17,900 Sorry 1164 01:21:17,900 --> 01:21:19,350 Thanks for your hard work 1165 01:22:01,420 --> 01:22:08,220 My life goal is to keep things just as they are with you 1166 01:22:23,140 --> 01:22:25,340 Do you still have work to do? 1167 01:22:25,340 --> 01:22:26,380 Want a drink? 1168 01:22:26,380 --> 01:22:29,230 Is "Golden Kamui" already up to volume 13? 1169 01:22:29,230 --> 01:22:31,740 Yeah, it's getting more and more interesting 1170 01:22:32,350 --> 01:22:33,710 Wait a moment 1171 01:23:03,530 --> 01:23:04,560 What's this? 1172 01:23:12,310 --> 01:23:14,810 I'm thinking about changing jobs 1173 01:23:17,080 --> 01:23:18,330 It's an event management company 1174 01:23:19,100 --> 01:23:22,190 I was talking to an acquaintance about movies and stuff Ilike and he invited me to join 1175 01:23:22,780 --> 01:23:24,880 It's dispatch work and my salary will decrease but 1176 01:23:24,880 --> 01:23:27,880 I'm already stopping in after work and being taught about the job 1177 01:23:27,880 --> 01:23:29,540 What about your clerical job? 1178 01:23:29,540 --> 01:23:30,770 Who is your acquaintance? 1179 01:23:31,550 --> 01:23:33,740 I already told them I'm going to quit 1180 01:23:34,400 --> 01:23:37,590 My acquaintance is the president of that event management company 1181 01:23:37,590 --> 01:23:39,650 Wait, wait 1182 01:23:39,650 --> 01:23:42,110 You're talking about all these things I've never heard about before 1183 01:23:43,800 --> 01:23:44,710 Sorry 1184 01:23:47,020 --> 01:23:48,320 Why? 1185 01:23:48,320 --> 01:23:49,710 You went to the effort of getting your bookkeeping qualification and finally got that job 1186 01:23:49,710 --> 01:23:53,020 How can you throw all that away so easily? 1187 01:23:53,020 --> 01:23:55,380 That's true but 1188 01:23:56,680 --> 01:23:59,920 After doing it I just felt like I wasn't suited to it after all 1189 01:23:59,920 --> 01:24:02,290 Whether you're suited to it or not is not the problem 1190 01:24:02,290 --> 01:24:04,380 And why an event management company? 1191 01:24:04,380 --> 01:24:05,600 Are you suited to that? 1192 01:24:05,600 --> 01:24:07,100 I can make use of my interests 1193 01:24:07,860 --> 01:24:08,940 Your interests? 1194 01:24:09,880 --> 01:24:11,060 This company 1195 01:24:11,060 --> 01:24:13,190 makes escape rooms 1196 01:24:13,190 --> 01:24:15,310 using manga as a source 1197 01:24:15,310 --> 01:24:17,470 also musical promotion and things like that 1198 01:24:17,470 --> 01:24:19,020 It's like play 1199 01:24:20,910 --> 01:24:22,060 Yeah 1200 01:24:22,630 --> 01:24:25,300 But the company has that kind of policy 1201 01:24:25,300 --> 01:24:28,150 "Turn work into play and play into work" 1202 01:24:28,670 --> 01:24:30,030 Lame 1203 01:24:32,110 --> 01:24:34,380 It is kind of lame 1204 01:24:34,380 --> 01:24:36,470 and they drink tequilla everyday too 1205 01:24:39,010 --> 01:24:40,740 Work isn't a game 1206 01:24:41,380 --> 01:24:43,290 If you enter an irresponsible company like that 1207 01:24:43,960 --> 01:24:45,380 what's going to happen when things aren't going so well? 1208 01:24:45,380 --> 01:24:47,150 That's a bridge I'll cross when I come to... 1209 01:24:56,060 --> 01:24:57,230 You're right 1210 01:24:58,830 --> 01:25:01,850 You feel a responsibility for your work 1211 01:25:02,580 --> 01:25:03,950 and it's hard on you 1212 01:25:03,950 --> 01:25:05,290 It's not particularly hard 1213 01:25:05,290 --> 01:25:07,100 It's just work 1214 01:25:07,100 --> 01:25:10,480 An old guy at one of our clients screamed at me to go die and spat at me 1215 01:25:10,480 --> 01:25:12,940 There are times when I ask myself if I was I born just to bow my head in apology 1216 01:25:12,940 --> 01:25:14,340 But it wasn't hard at all 1217 01:25:14,340 --> 01:25:15,630 because it's my job 1218 01:25:15,630 --> 01:25:17,970 There's something wrong with that man 1219 01:25:17,970 --> 01:25:18,920 He's in a powerful position 1220 01:25:18,920 --> 01:25:20,470 There's nothing great about him 1221 01:25:20,470 --> 01:25:23,640 He might hold a high position but he's a person 1222 01:25:23,640 --> 01:25:25,540 who would read Imamura Natsuko's "Picnic" 1223 01:25:25,540 --> 01:25:27,470 and not feel anything 1224 01:25:28,110 --> 01:25:31,320 -For you to be hurt by a person like that... -Me too 1225 01:25:32,940 --> 01:25:34,890 I don't think I would feel anything anymore 1226 01:25:37,940 --> 01:25:40,960 I stopped at volume 7 of "Golden Kamui" 1227 01:25:41,690 --> 01:25:44,320 and I don't remember the plot of "Houseki no Kuni" 1228 01:25:45,320 --> 01:25:47,460 I'm envious of you for still reading them 1229 01:25:47,460 --> 01:25:49,390 You should read them then 1230 01:25:49,390 --> 01:25:52,340 -You can take a breather sometimes -It won't be a breather 1231 01:25:52,350 --> 01:25:54,160 I can't take anything else in 1232 01:25:54,160 --> 01:25:56,440 I only have enough motivation to play "Puzzle & Dragons" 1233 01:26:02,470 --> 01:26:03,510 But 1234 01:26:04,680 --> 01:26:08,670 It's all so that we can have this life 1235 01:26:10,060 --> 01:26:11,760 so it's not hard at all 1236 01:26:15,260 --> 01:26:17,790 "Making use of your interests" 1237 01:26:18,380 --> 01:26:19,500 That kind of thing 1238 01:26:20,190 --> 01:26:22,380 will make people think that you're taking life too lightly 1239 01:26:23,800 --> 01:26:25,670 We're together because we like each other 1240 01:26:25,670 --> 01:26:28,280 so why did it become all about money? 1241 01:26:28,280 --> 01:26:29,650 It's because I want to be with you forever 1242 01:26:29,650 --> 01:26:30,250 That's the reason why 1243 01:26:30,250 --> 01:26:33,590 -I do things I don't want to do… -I don't want to do things I don't want to do 1244 01:26:33,590 --> 01:26:34,860 I want to enjoy my life 1245 01:26:34,860 --> 01:26:36,560 Then let's get married 1246 01:26:37,190 --> 01:26:38,540 Let's get married 1247 01:26:38,540 --> 01:26:40,140 I'll put my all into making money 1248 01:26:40,140 --> 01:26:41,190 so you can stay at home 1249 01:26:41,190 --> 01:26:43,680 You wouldn't have to work or do housework 1250 01:26:43,680 --> 01:26:46,230 You can just do what you like everyday 1251 01:26:50,060 --> 01:26:51,920 Is that a proposal? 1252 01:26:54,960 --> 01:26:57,070 Did you just propose to me? 1253 01:27:01,340 --> 01:27:04,100 That wasn't how I thought it would go 1254 01:27:13,510 --> 01:27:14,750 Let's forget about it 1255 01:27:22,300 --> 01:27:23,800 I'm sorry too 1256 01:27:33,340 --> 01:27:35,210 The tea probably got bitter 1257 01:27:46,240 --> 01:27:47,860 I think it's just right 1258 01:27:51,800 --> 01:27:53,660 What have you been watching lately? 1259 01:27:53,660 --> 01:27:56,460 I'm watching "Master of None" now 1260 01:28:07,740 --> 01:28:11,130 Ticket number 11 1261 01:28:12,180 --> 01:28:14,700 Thank you, have fun! 1262 01:28:26,520 --> 01:28:28,350 Congratulations on the opening 1263 01:28:28,350 --> 01:28:29,750 Thank you 1264 01:28:30,210 --> 01:28:31,380 This looks good on you 1265 01:28:31,380 --> 01:28:32,320 -Really? -Yeah 1266 01:28:32,320 --> 01:28:33,340 I'm having so much fun 1267 01:28:33,340 --> 01:28:34,470 -Really? -Yes 1268 01:28:36,780 --> 01:28:39,300 Has Kaji-san made a move on you yet? 1269 01:28:39,300 --> 01:28:40,850 No way 1270 01:28:40,850 --> 01:28:43,940 Look there are so many pretty girls around him 1271 01:28:43,940 --> 01:28:45,160 True 1272 01:28:55,840 --> 01:28:58,850 Over 10 thousand followers on instagram 1273 01:28:58,850 --> 01:29:00,500 -10 thousand? -Yeah 1274 01:29:00,500 --> 01:29:01,560 Amazing 1275 01:29:02,310 --> 01:29:03,900 -Just her alone right? -Yeah 1276 01:29:03,900 --> 01:29:05,440 How many are there? 1277 01:29:08,520 --> 01:29:09,520 She's up! 1278 01:29:09,520 --> 01:29:10,520 You're up! 1279 01:29:11,300 --> 01:29:12,540 What did I do? 1280 01:29:12,540 --> 01:29:15,990 As soon as you drank so much you were wasted 1281 01:29:15,990 --> 01:29:17,570 Pestering the president asking him 1282 01:29:17,570 --> 01:29:20,270 "What do you think of me?" over and over 1283 01:29:20,270 --> 01:29:21,990 until you fell asleep on his lap 1284 01:29:22,540 --> 01:29:23,550 No way 1285 01:29:24,860 --> 01:29:26,240 Thanks for your hard work 1286 01:29:26,240 --> 01:29:28,100 Thank you for today 1287 01:29:29,550 --> 01:29:31,310 Thank you 1288 01:29:32,190 --> 01:29:33,210 Are you okay? 1289 01:29:33,900 --> 01:29:34,660 Yes 1290 01:29:37,410 --> 01:29:39,070 Do you want to go get some ramen? 1291 01:29:42,670 --> 01:29:43,690 Let's go 1292 01:29:54,420 --> 01:29:59,020 See you tomorrow Yes, see you tomorrow. 1293 01:30:19,720 --> 01:30:23,020 Funeral Ceremony 1294 01:30:38,410 --> 01:30:40,130 My senior died 1295 01:30:41,390 --> 01:30:44,530 He drank and fell asleep in the bathtub 1296 01:30:44,530 --> 01:30:45,580 and died 1297 01:30:49,190 --> 01:30:50,890 When he drank he would always start saying 1298 01:30:50,890 --> 01:30:54,060 "Let's all go to the beach" 1299 01:30:56,650 --> 01:30:58,460 When the wake finished 1300 01:30:58,460 --> 01:30:59,710 we went to eat 1301 01:30:59,710 --> 01:31:02,250 the beni shouga ten soba that he liked and went home 1302 01:31:06,720 --> 01:31:09,970 I wanted spend the whole night talking about my senior 1303 01:31:11,060 --> 01:31:12,560 I'm going to bed now 1304 01:31:13,760 --> 01:31:16,080 She went to bed straight away 1305 01:31:21,090 --> 01:31:22,880 I played a game by myself 1306 01:31:25,980 --> 01:31:27,690 went for a walk 1307 01:31:29,380 --> 01:31:32,160 and after crying a little, I got tired and went to bed 1308 01:31:39,940 --> 01:31:41,130 The next morning 1309 01:31:41,130 --> 01:31:42,520 I got a message from Nana-san 1310 01:31:42,520 --> 01:31:45,200 She tried to talk to me but 1311 01:31:45,200 --> 01:31:46,210 I'm off 1312 01:31:46,210 --> 01:31:48,340 I just didn't care anymore 1313 01:31:58,510 --> 01:32:00,570 His senior died 1314 01:32:01,860 --> 01:32:03,760 He wasn't a bad person but 1315 01:32:04,160 --> 01:32:07,970 as soon as he started drinking he'd start making passes at women 1316 01:32:10,160 --> 01:32:12,940 He'd also been violent towards his girlfriend 1317 01:32:17,280 --> 01:32:20,140 Of course it was sad that he had passed but 1318 01:32:20,900 --> 01:32:23,980 I couldn't be sad in the same way that he was 1319 01:32:28,340 --> 01:32:30,690 I didn't like that about myself 1320 01:32:31,860 --> 01:32:33,860 I got a message from Nana-san 1321 01:32:33,860 --> 01:32:34,910 The next morning 1322 01:32:34,910 --> 01:32:37,420 -I tried to open up to him -I'm off 1323 01:32:37,420 --> 01:32:38,960 But it was too late 1324 01:32:41,320 --> 01:32:42,690 Anyway 1325 01:32:43,350 --> 01:32:45,030 it didn't matter anymore 1326 01:32:50,120 --> 01:32:54,410 Never again, In mundane words, 1327 01:32:54,410 --> 01:32:59,270 Don’t put it away, my heart 1328 01:32:59,270 --> 01:33:01,270 I can’t just read the air anymore, 1329 01:33:01,270 --> 01:33:03,220 Outsider 1330 01:33:03,240 --> 01:33:06,950 I have to change now! 1331 01:33:06,950 --> 01:33:10,170 With words of dangerous love 1332 01:33:10,170 --> 01:33:14,830 Swaying, your heart 1333 01:33:14,830 --> 01:33:16,810 Hey, I want to touch it a little, 1334 01:33:16,810 --> 01:33:18,970 Just looking at it is an outsider 1335 01:33:18,970 --> 01:33:23,750 I’m starting now 1336 01:33:24,730 --> 01:33:26,740 -Morning -Good morning 1337 01:33:26,740 --> 01:33:29,510 Sorry can you lower the volume a little please? 1338 01:33:30,860 --> 01:33:33,300 In the end we broke up 1339 01:33:34,060 --> 01:33:37,420 but I thought there might be a future where we married 1340 01:33:39,940 --> 01:33:43,540 You can get used to the things you don't like about someone 1341 01:33:44,620 --> 01:33:47,340 and you can get used to the feeling of dislike too 1342 01:33:52,700 --> 01:33:53,800 But 1343 01:33:55,330 --> 01:33:57,780 If you think of breaking up once 1344 01:33:58,620 --> 01:34:01,800 it becomes like a scab you can't help but pick at 1345 01:34:03,760 --> 01:34:06,130 Love is raw 1346 01:34:06,750 --> 01:34:08,530 and so it has an expiry date 1347 01:34:09,550 --> 01:34:11,090 Once that's passed 1348 01:34:11,090 --> 01:34:14,720 It becomes a situation like you're aiming for a draw so you're just passing the ball back and forth 1349 01:34:16,450 --> 01:34:17,260 Think about it 1350 01:34:17,760 --> 01:34:18,990 The loneliness of two people 1351 01:34:18,990 --> 01:34:22,010 is much lonelier than the loneliness of one 1352 01:34:24,540 --> 01:34:27,630 I don't want you and Kinu-chan to break up but 1353 01:34:29,320 --> 01:34:32,180 love in your youth and marriage are two different things 1354 01:34:35,490 --> 01:34:38,210 Don't you think you should break up and find another guy? 1355 01:34:58,760 --> 01:35:00,720 -Hey -Hi 1356 01:36:42,760 --> 01:36:43,720 Thank you 1357 01:37:29,620 --> 01:37:32,220 Now I invite the couple to exchange rings 1358 01:37:36,750 --> 01:37:39,660 From the groom to the bride 1359 01:37:52,980 --> 01:37:58,200 As a proof of your love you may now kiss 1360 01:38:19,530 --> 01:38:22,820 I'm thinking about breaking up with Kinu-chan 1361 01:38:23,990 --> 01:38:26,890 I'm thinking about breaking up with Mugi-kun 1362 01:38:27,720 --> 01:38:29,680 We never talk anymore 1363 01:38:29,680 --> 01:38:31,810 We don't even fight 1364 01:38:31,810 --> 01:38:34,360 There's just no feelings there anymore 1365 01:38:34,840 --> 01:38:38,740 But I don't know how I should break up with him 1366 01:38:38,740 --> 01:38:40,310 It's only possible to end things simply saying "Let's breakup" 1367 01:38:40,310 --> 01:38:41,570 within the first 6 months of dating 1368 01:38:41,570 --> 01:38:44,650 This will be our 5th year together 1369 01:38:44,650 --> 01:38:46,070 It's like breaking a phone contract... 1370 01:38:46,070 --> 01:38:49,500 You don't know which page to go to cancel the contract 1371 01:38:49,500 --> 01:38:50,820 They try to dissuade you from doing it 1372 01:38:50,820 --> 01:38:52,260 "I don't want to break up" 1373 01:38:52,260 --> 01:38:54,310 "If you break your phone contract now it's going to have a cost" 1374 01:38:54,310 --> 01:38:57,940 Anyway today, after this wedding is over 1375 01:38:57,940 --> 01:38:58,960 I'm going to break up with him 1376 01:38:58,960 --> 01:39:00,030 I'm going to break up with her 1377 01:39:02,450 --> 01:39:03,410 But you know 1378 01:39:04,670 --> 01:39:05,830 But you know 1379 01:39:05,830 --> 01:39:07,320 Because it's the end 1380 01:39:07,320 --> 01:39:08,740 At least for this last time 1381 01:39:08,740 --> 01:39:09,450 I was thinking I want to smile 1382 01:39:09,450 --> 01:39:10,940 I want to smile 1383 01:39:10,940 --> 01:39:14,010 while saying good bye 1384 01:39:14,010 --> 01:39:18,050 I want to tell her to be happy 1385 01:39:24,910 --> 01:39:27,540 Thank you everyone 1386 01:39:31,820 --> 01:39:34,340 -Congrats -Congrats 1387 01:39:34,810 --> 01:39:38,040 Congrats 1388 01:39:39,870 --> 01:39:42,610 People who are coming for a second round, this way 1389 01:39:52,650 --> 01:39:55,170 Have you ever been on a ferris wheel? 1390 01:39:56,370 --> 01:39:57,300 Haven't you? 1391 01:39:58,110 --> 01:39:59,070 Never 1392 01:40:01,380 --> 01:40:04,710 After 4 years there are still things we don't know about each other 1393 01:40:08,640 --> 01:40:09,610 You want to ride it? 1394 01:40:13,160 --> 01:40:14,220 Do you want to? 1395 01:40:22,780 --> 01:40:25,020 It's the kind that you can choose 1396 01:40:25,020 --> 01:40:26,870 The kind with Omi beef and such 1397 01:40:26,870 --> 01:40:29,090 Shouldn't you be looking outside? 1398 01:40:29,090 --> 01:40:30,260 Do you like night views? 1399 01:40:31,500 --> 01:40:32,520 They're okay 1400 01:40:33,490 --> 01:40:37,060 I don't really look at it and think "Wow beautiful" 1401 01:40:37,780 --> 01:40:40,200 No,” You're the type to look at a mummy and go "Wow it's beautiful" 1402 01:40:41,100 --> 01:40:42,960 Hey! You enjoyed the exhibition too 1403 01:40:42,960 --> 01:40:45,550 At that time, you know... 1404 01:40:45,880 --> 01:40:49,020 It was our first date, after all 1405 01:40:49,020 --> 01:40:50,740 Internally I was put off 1406 01:40:53,080 --> 01:40:56,680 Well the gas tank movie made me really sleepy 1407 01:40:56,680 --> 01:40:58,820 More than just feeling sleepy you actually fell asleep 1408 01:40:58,820 --> 01:40:59,740 I did didn't I 1409 01:41:00,540 --> 01:41:02,750 -I slept for a long time -You slept for a long time 1410 01:41:02,750 --> 01:41:05,070 STAY, now too dyed 1411 01:41:05,070 --> 01:41:07,180 Muddy words, so long 1412 01:41:07,180 --> 01:41:09,580 I want to see you already I want to see you 1413 01:41:09,580 --> 01:41:12,030 I can’t control it, how about you? 1414 01:41:12,030 --> 01:41:14,470 I want to change the future anyway 1415 01:41:14,470 --> 01:41:16,860 I can’t hold my hands and my hands are frustrating 1416 01:41:16,860 --> 01:41:19,140 Trying to shorten the distance without giving up 1417 01:41:19,140 --> 01:41:21,590 I’ll do my best to see it 1418 01:41:21,590 --> 01:41:23,740 -Who are you? -Who are you? 1419 01:41:23,740 --> 01:41:26,550 -What do you mean? -Someone tell me 1420 01:41:29,700 --> 01:41:31,440 Shall we go home? 1421 01:41:32,220 --> 01:41:33,860 I guess so 1422 01:41:38,180 --> 01:41:39,640 Before we go home 1423 01:41:40,930 --> 01:41:41,990 Yes 1424 01:41:43,660 --> 01:41:45,120 Before we go home 1425 01:41:45,920 --> 01:41:47,260 Let's go somewhere 1426 01:41:48,640 --> 01:41:50,130 Should we stop by there? 1427 01:41:51,800 --> 01:41:52,720 Yes 1428 01:42:00,720 --> 01:42:01,810 Here are your seats 1429 01:42:16,660 --> 01:42:17,780 Well… 1430 01:42:19,500 --> 01:42:21,040 It's okay, you can look 1431 01:42:28,270 --> 01:42:29,870 You're laughing so hard 1432 01:42:29,870 --> 01:42:31,260 Because it was fun 1433 01:42:32,230 --> 01:42:33,420 You are too 1434 01:42:38,260 --> 01:42:39,820 How many years ago was that? 1435 01:42:40,430 --> 01:42:41,670 Three? 1436 01:42:41,670 --> 01:42:44,430 Has it already been three years since then? 1437 01:42:51,950 --> 01:42:54,080 This was so long ago too 1438 01:42:54,080 --> 01:42:55,640 We were so young 1439 01:42:55,640 --> 01:42:57,090 Yeah 1440 01:43:12,220 --> 01:43:13,700 We had fun didn't we? 1441 01:43:20,840 --> 01:43:22,400 Yes 1442 01:43:32,350 --> 01:43:33,610 Well, should we... 1443 01:43:40,050 --> 01:43:41,300 have a talk? 1444 01:43:43,800 --> 01:43:45,120 Let's talk 1445 01:43:50,170 --> 01:43:53,000 -It doesn't have to be today -I think today is good 1446 01:43:54,570 --> 01:43:55,320 Right now? 1447 01:43:55,320 --> 01:43:56,640 I think right now is good 1448 01:43:58,370 --> 01:44:00,940 We've had a good day 1449 01:44:08,320 --> 01:44:09,540 4 years huh? 1450 01:44:10,370 --> 01:44:13,060 4 fun years 1451 01:44:20,570 --> 01:44:21,240 Um... 1452 01:44:24,190 --> 01:44:25,630 Well, um... 1453 01:44:27,900 --> 01:44:29,040 Until today 1454 01:44:30,550 --> 01:44:31,370 Yeah 1455 01:44:32,700 --> 01:44:33,980 We've been together for a long time 1456 01:44:35,120 --> 01:44:36,920 And we've been through a lot of different things 1457 01:44:38,160 --> 01:44:39,610 We have but 1458 01:44:40,650 --> 01:44:44,540 I... at the very least I... 1459 01:44:46,410 --> 01:44:49,210 everything up to today... 1460 01:44:53,970 --> 01:44:56,860 There was one more photo 1461 01:44:59,870 --> 01:45:00,940 Mugi-kun 1462 01:45:09,230 --> 01:45:10,490 Thank you 1463 01:45:12,480 --> 01:45:13,500 Well 1464 01:45:14,990 --> 01:45:17,010 I guess that sums it up 1465 01:45:20,760 --> 01:45:23,340 I'll only remember the good times 1466 01:45:24,540 --> 01:45:26,220 and treasure them 1467 01:45:27,320 --> 01:45:28,410 So you too 1468 01:45:29,860 --> 01:45:30,700 Okay? 1469 01:45:33,950 --> 01:45:38,030 As for the apartment, I'll leave 1470 01:45:38,030 --> 01:45:40,330 I couldn't pay for that place with my wage 1471 01:45:41,800 --> 01:45:44,120 If you stay there or not is up to you 1472 01:45:44,720 --> 01:45:46,420 You can do as you please 1473 01:45:49,840 --> 01:45:52,630 I want to take Baron with me but 1474 01:45:52,630 --> 01:45:54,420 I'm sure you want to keep him too 1475 01:45:55,670 --> 01:45:57,580 Let's talk about it later 1476 01:45:59,210 --> 01:46:01,220 Baron probably has his own opinion too 1477 01:46:02,590 --> 01:46:03,220 Yeah 1478 01:46:04,780 --> 01:46:06,140 And what else? 1479 01:46:06,910 --> 01:46:09,650 Furniture and utility bills? 1480 01:46:16,420 --> 01:46:17,340 But 1481 01:46:19,300 --> 01:46:25,600 Really thank you so much for these 4 years 1482 01:46:29,780 --> 01:46:30,670 Kinu-chan 1483 01:46:33,250 --> 01:46:35,520 I don't want to break up 1484 01:46:42,200 --> 01:46:43,890 I don't think we have to break up 1485 01:46:45,940 --> 01:46:47,100 Let's get married? 1486 01:46:56,940 --> 01:46:58,230 Let's get married 1487 01:46:58,810 --> 01:47:02,650 and then keep living together like this 1488 01:47:06,380 --> 01:47:07,930 We'll be okay 1489 01:47:11,010 --> 01:47:14,200 You only feel that way now because we had a good time today 1490 01:47:15,850 --> 01:47:17,780 Things will go back to how they were 1491 01:47:17,780 --> 01:47:19,440 I don't have a problem with that 1492 01:47:21,740 --> 01:47:24,650 All the married couples in the world are like that 1493 01:47:24,650 --> 01:47:26,710 Even though the feeling of being in love has faded 1494 01:47:32,700 --> 01:47:34,150 there are people who married 1495 01:47:35,020 --> 01:47:37,130 and stayed together right? 1496 01:47:39,010 --> 01:47:40,910 Even after the feelings change 1497 01:47:42,300 --> 01:47:44,600 there are people who close their eyes to things they don't like 1498 01:47:44,600 --> 01:47:46,350 and continue to live together aren't there? 1499 01:47:46,350 --> 01:47:49,150 -Me and you... -Are you lowering your standards again? 1500 01:47:51,270 --> 01:47:53,060 You lower your standards 1501 01:47:53,060 --> 01:47:55,630 and live your life thinking I guess this is just the way things are 1502 01:47:56,340 --> 01:47:57,640 Are you okay with that? 1503 01:47:58,740 --> 01:47:59,460 I am 1504 01:48:03,360 --> 01:48:06,390 It's just not possible to maintain exactly the same feelings forever 1505 01:48:06,390 --> 01:48:09,050 If that's what you're looking for you'll never be happy 1506 01:48:09,050 --> 01:48:10,870 When we fought all the time 1507 01:48:10,870 --> 01:48:13,170 because our feelings of love were getting in the way right? 1508 01:48:13,900 --> 01:48:15,600 If we become family now 1509 01:48:15,600 --> 01:48:18,970 Me and you, I believe we'll be good together 1510 01:48:20,210 --> 01:48:21,720 We can have kids 1511 01:48:21,720 --> 01:48:23,030 They'll call me papa 1512 01:48:23,030 --> 01:48:24,320 They'll call you mama 1513 01:48:24,940 --> 01:48:26,720 I can see it 1514 01:48:26,720 --> 01:48:28,950 Let's walk along the Tamagawa river, 1515 01:48:28,950 --> 01:48:30,920 the three or four of us holding hands 1516 01:48:30,920 --> 01:48:33,500 Let's put them in the stroller and go to Takashimaya 1517 01:48:33,500 --> 01:48:34,790 Let's buy a people-mover 1518 01:48:34,790 --> 01:48:36,930 and go camping and to Disneyland 1519 01:48:37,680 --> 01:48:41,110 Let's take the time and spend a long life together 1520 01:48:41,560 --> 01:48:43,720 The couple who've been through a lot 1521 01:48:44,620 --> 01:48:47,710 but now they've become a couple who get along well 1522 01:48:47,710 --> 01:48:50,410 An existence like oxygen to each other 1523 01:48:52,630 --> 01:48:55,030 Let's become a married couple like that 1524 01:48:57,030 --> 01:48:58,450 Let's get married 1525 01:48:59,780 --> 01:49:01,320 Let's be happy together 1526 01:49:18,880 --> 01:49:20,670 You might be right 1527 01:49:27,790 --> 01:49:28,920 Yeah 1528 01:49:31,490 --> 01:49:33,770 If we got married 1529 01:49:35,940 --> 01:49:37,420 If we became a family 1530 01:49:39,060 --> 01:49:39,830 Yeah 1531 01:49:40,290 --> 01:49:41,780 This way please 1532 01:49:41,780 --> 01:49:42,420 Here 1533 01:49:44,470 --> 01:49:46,540 -All-you-can-drink please -Me too 1534 01:49:46,540 --> 01:49:48,700 All-you-can-drink for two okay 1535 01:49:52,040 --> 01:49:54,630 Which seat would you like Hada-san? 1536 01:49:56,630 --> 01:49:59,220 Which seat would you like Mizuno-san? 1537 01:50:01,500 --> 01:50:05,440 Then you can sit there 1538 01:50:06,640 --> 01:50:09,230 And you can sit there 1539 01:50:09,960 --> 01:50:10,530 Okay 1540 01:50:14,070 --> 01:50:15,490 I was surprised 1541 01:50:15,490 --> 01:50:16,490 Me too 1542 01:50:16,490 --> 01:50:18,560 I didn't expect to see you there 1543 01:50:18,560 --> 01:50:21,100 Do you often go to Hitsujibungaku's shows? 1544 01:50:21,100 --> 01:50:22,260 It's my second time 1545 01:50:24,050 --> 01:50:26,380 Who else do you listen to? 1546 01:50:26,380 --> 01:50:28,900 Hasegawa Hakushi-san 1547 01:50:28,900 --> 01:50:32,110 and lately Sakiyama Soushi-san 1548 01:50:32,110 --> 01:50:33,540 Sakiyama Soushi-san? 1549 01:50:33,540 --> 01:50:34,930 I saw him at Baycamp festival 1550 01:50:34,930 --> 01:50:35,900 You went? 1551 01:50:35,900 --> 01:50:37,710 He was so good 1552 01:50:37,710 --> 01:50:41,690 I had a ticket but I got the flu 1553 01:50:47,010 --> 01:50:51,720 Then if you had gone to Baycamp we might have met there 1554 01:50:52,740 --> 01:50:53,570 Yes 1555 01:50:55,700 --> 01:50:57,410 But I'm glad we met today 1556 01:50:58,140 --> 01:51:00,340 because I forgot to ask for your LINE contact last time 1557 01:51:01,080 --> 01:51:02,950 I also regretted it 1558 01:51:03,540 --> 01:51:04,540 But 1559 01:51:04,540 --> 01:51:08,710 Last time we weren't able to have a lively conversation like this 1560 01:51:09,140 --> 01:51:10,900 It was pretty awkward 1561 01:51:10,900 --> 01:51:12,370 It was wasn't it? 1562 01:51:15,430 --> 01:51:18,090 But after that I 1563 01:51:18,590 --> 01:51:22,800 I kept wondering about what you'd be doing 1564 01:51:25,540 --> 01:51:26,440 Really? 1565 01:51:27,590 --> 01:51:31,180 The whole time 1566 01:51:32,730 --> 01:51:33,870 I also 1567 01:51:35,990 --> 01:51:40,700 had thoughts like I wonder what Mizuno-san is doing right now 1568 01:51:45,290 --> 01:51:47,300 Well actually all the time 1569 01:51:51,420 --> 01:51:52,780 We were able to meet again though 1570 01:51:56,310 --> 01:51:57,410 Yes 1571 01:52:07,010 --> 01:52:09,460 What are you reading now? 1572 01:52:10,320 --> 01:52:11,540 What about you? 1573 01:52:11,960 --> 01:52:13,590 1, 2 1574 01:52:19,330 --> 01:52:20,800 Oh I wanted to read this 1575 01:52:21,420 --> 01:52:22,680 I wanted to read this too 1576 01:52:47,500 --> 01:52:49,580 Shall we go to the drink station? 1577 01:52:50,400 --> 01:52:52,520 What are you reading? 1578 01:52:55,980 --> 01:52:56,980 And you? 1579 01:53:02,410 --> 01:53:03,230 -Here you go -Thank you 1580 01:54:23,220 --> 01:54:24,630 And that's how we 1581 01:54:25,710 --> 01:54:27,390 broke up 1582 01:54:31,630 --> 01:54:32,860 At times like this 1583 01:54:34,220 --> 01:54:37,150 there's something I always remember 1584 01:54:37,150 --> 01:54:38,420 Yeah 1585 01:54:38,420 --> 01:54:41,120 In the 2014 World Cup 1586 01:54:41,120 --> 01:54:44,400 did you know Brazil lost after Germany scored 7 goals? 1587 01:54:44,400 --> 01:54:45,700 Yeah 1588 01:54:46,310 --> 01:54:50,400 I always think my situation still isn't as bad as Brazil's 1589 01:54:53,500 --> 01:54:57,540 Do you know the interview that Brazil's captain Julio Cesar's gave after their loss? 1590 01:54:57,540 --> 01:54:58,820 No? 1591 01:54:59,450 --> 01:55:04,740 After their historic loss Julio Cesar said this 1592 01:55:05,740 --> 01:55:09,090 "Our path to get here was beautiful 1593 01:55:10,260 --> 01:55:15,110 We were just one step short" 1594 01:55:23,550 --> 01:55:24,820 But 1595 01:55:25,620 --> 01:55:28,310 she didn't find a new place straight away 1596 01:55:28,980 --> 01:55:32,160 so we lived together for another 3 months 1597 01:55:34,810 --> 01:55:37,700 We still ate together some days 1598 01:55:37,700 --> 01:55:39,810 and sometimes we even saw a movie together 1599 01:55:41,470 --> 01:55:43,300 -I can tell you this now -Yeah? 1600 01:55:43,940 --> 01:55:45,180 Actually after that day 1601 01:55:46,360 --> 01:55:49,090 I've eaten a hamburger patty at Sawayaka without you 1602 01:55:50,140 --> 01:55:51,790 Me too 1603 01:55:51,790 --> 01:55:52,590 What? 1604 01:55:55,710 --> 01:55:58,700 Here's us drinking bubble tea together 1605 01:55:58,700 --> 01:56:00,500 but it's after we've already broken up 1606 01:56:01,370 --> 01:56:03,030 -Honestly -Yeah? 1607 01:56:03,670 --> 01:56:05,640 You cheated on me at least once right? 1608 01:56:05,640 --> 01:56:06,580 Cheat? 1609 01:56:07,280 --> 01:56:09,560 -Did you? -You didn't? 1610 01:56:09,560 --> 01:56:10,900 Not at all 1611 01:56:11,390 --> 01:56:12,360 Hm... 1612 01:56:18,080 --> 01:56:18,850 Huh? 1613 01:56:20,190 --> 01:56:21,890 Paper, scissors, rock 1614 01:56:24,020 --> 01:56:25,950 Why did you play paper? 1615 01:56:25,950 --> 01:56:27,930 Because I'm an adult 1616 01:56:28,700 --> 01:56:30,260 Baron 1617 01:56:30,260 --> 01:56:34,080 -I got the cat -You're not happy with that result are you? 1618 01:56:38,990 --> 01:56:40,350 1, 2 1619 01:57:14,800 --> 01:57:16,100 It's cold 1620 01:57:17,320 --> 01:57:18,720 Thank you 1621 01:57:22,260 --> 01:57:23,780 -Sorry for the wait -Let's go 1622 01:57:24,660 --> 01:57:26,830 You wanted to buy something didn't you? 1623 01:57:26,830 --> 01:57:28,460 I want to get some shoes 1624 01:57:28,460 --> 01:57:29,870 Let's buy some 1625 01:57:29,870 --> 01:57:30,870 Let's go have a look 1626 01:57:32,060 --> 01:57:33,150 -This way isn't it? -What should I buy? 1627 01:57:33,150 --> 01:57:34,870 Yeah, this way 1628 01:57:35,350 --> 01:57:37,590 What kind of shoes should I get? 1629 01:57:37,590 --> 01:57:39,460 -I'll choose for you -Really? 1630 01:57:39,460 --> 01:57:41,670 I want some good leather ones 1631 01:57:49,210 --> 01:57:50,300 Today 1632 01:57:50,300 --> 01:57:52,450 I ran into my ex-boyfriend 1633 01:57:54,540 --> 01:57:57,940 Those were probably the earphones I gave him 1634 01:57:59,770 --> 01:58:02,480 We listened to SMAP's "Taisetsu" together 1635 01:58:03,160 --> 01:58:05,680 If SMAP didn't disband 1636 01:58:05,680 --> 01:58:08,040 then I wonder if might not have broken up either 1637 01:58:08,710 --> 01:58:11,950 I had stupid thoughts like that 1638 01:58:14,800 --> 01:58:17,710 Today I ran into my ex-girlfriend 1639 01:58:19,450 --> 01:58:22,310 When the band Kinokoteikoku went on hiatus 1640 01:58:22,970 --> 01:58:25,470 and when "Ikina Yoru Denpa" radio program ended 1641 01:58:26,110 --> 01:58:29,200 or when Imamura Natsuko won the Akutagawa Literary Prize 1642 01:58:29,200 --> 01:58:30,660 I wonder what she thought 1643 01:58:32,570 --> 01:58:37,450 What did she think when she saw the news that the Tamagawa river flooded? 1644 01:58:39,960 --> 01:58:42,500 When I went to his place for the first time 1645 01:58:42,920 --> 01:58:45,410 He dried my hair for me 1646 01:58:46,350 --> 01:58:48,100 It was raining then too 1647 01:58:48,890 --> 01:58:51,120 The yakionigiri was delicious 1648 01:58:53,460 --> 01:58:57,580 I wonder how the couple who owned the bakery in our neighbourhood are doing these days 1649 01:58:59,020 --> 01:59:01,260 I wonder if they were able to buy toilet paper? 1650 01:59:03,400 --> 01:59:06,460 I was sure there was a bakery that we used to frequent together 1651 01:59:07,360 --> 01:59:10,060 I wanted to eat that yakisoba bread again 1652 01:59:10,060 --> 01:59:11,620 So I tried looking it up 1653 01:59:13,530 --> 01:59:14,290 Hm? 1654 01:59:15,700 --> 01:59:17,240 6 years later 1655 01:59:17,240 --> 01:59:19,500 I witnessed a second miracle 1656 01:59:25,820 --> 01:59:27,170 Baron 1657 01:59:28,660 --> 01:59:31,260 Look at this 1658 01:59:36,000 --> 01:59:37,690 Amazing