1 00:00:28,343 --> 00:00:30,843 🎬 පරිවර්තනය 🎬 K.ඉසුරු නවෝද්‍ය Cineru.LK වෙතින් ලබාදෙන උපසිරසකි. 2 00:00:39,273 --> 00:00:40,975 හායි, මම මාර්ක් කර් මම නියෝජනය කරනවා 3 00:00:41,074 --> 00:00:42,442 ඇමරිකානු නිදහස් ආර මල්ලවපොර ක්‍රීඩා කරනවා 4 00:00:42,544 --> 00:00:45,112 මම දැන් ඉන්නේ ජ්‍යාත්‍යන්තර වේල් ටූඩෝ 3 හිදි 5 00:00:45,212 --> 00:00:46,748 ඒක හොදම සටන් ක්‍රමය කියලා ඔප්පු කරන්න 6 00:00:46,848 --> 00:00:49,517 ඒ තමයි මල්ලවපොර ක්‍රීඩක, මාර්ක් කර්. 7 00:00:49,617 --> 00:00:53,220 6'1'', රාත්තල් 260 බර මොහු ඔහියෝහි ටොලිඩෝ වල අයෙක්, 8 00:00:53,320 --> 00:00:56,356 ඒ වගේම මේ ක්‍රීඩකයාගේ විශේශත්වය තමයි මොහු නිදහස් ආර මල්ලවපොර ක්‍රීඩකයෙක් 9 00:00:56,456 --> 00:00:59,561 මේ සටන මොහුගේ වෘත්තීය මට්ටමේ පලවෙනි සටනද වෙනවා 10 00:00:59,661 --> 00:01:02,195 මේ ක්‍රීඩකයගෙන් අද අපි ගොඩක් දේවල් බලාපොරොත්තුවෙනවා... 11 00:01:02,296 --> 00:01:03,831 හේතුව තමයි මොහුගේ කෝනර්මන් වෙන්නේ... රිචඩ් හැමිල්ටන් 12 00:01:03,932 --> 00:01:06,300 ශක්තිමත්ම ඇමරිකානුවන් තිදෙනෙකු ගෙනාවා ශක්තිමත්ම ඇමරිකානුවන් 13 00:01:06,400 --> 00:01:07,902 කවදා හරි මේ වළල්ලට ඇතුල් වෙන්න, 14 00:01:08,002 --> 00:01:10,738 ඒ ඩෑන් සෙවර්න්, ඩොන් ෆ්‍රයි සහ මාර්ක් කෝල්මන්. 15 00:01:10,838 --> 00:01:13,942 ඔහු අද අපිට කලින් කිව්වා මේ මිනිහා තමයි හොඳම කියලා 16 00:01:14,042 --> 00:01:15,309 මේ වගේ දක්ශ කෙනෙක් කවදාවත් දැකලා නෑ කියලත් ඔහු කිව්වා... 17 00:01:15,409 --> 00:01:16,778 ඔහු වළල්ලට ඇතුළු වන විට පළමු වතාවට 18 00:01:16,878 --> 00:01:19,313 ඔහුගේ වෘත්තීය ජීවිතය තුළ, ඔහු කෙසේ ඉදිරියට යනවාදැයි අපි බලමු... 19 00:01:19,413 --> 00:01:21,315 මේ උණුසුම් කරට කර තරගය... 20 00:01:22,382 --> 00:01:24,251 ඔන්න දැන් එන්නේ... 21 00:01:24,351 --> 00:01:28,056 පෝල් වරෙලන්ස්, 6'8", රාත්තල් 330. 22 00:01:28,163 --> 00:01:29,632 කැලිෆෝනියාවේ සැන් ජෝස් සිට. 23 00:01:29,724 --> 00:01:32,594 ඒ වගේම ඔහුට අවුරුදු අටක් මල්ලවපොර අත්දැකීම් ද තිබෙනවා, 24 00:01:32,694 --> 00:01:35,429 නමුත් ඔහු නිසැකවම ඔහුගේ පාදවලට වඩා දක්ෂයි. 25 00:01:35,530 --> 00:01:37,599 ඒ වගේම සර්ජියෝ බටරෙලි ඉන්නවා සටන්කරුවන් සූදානම් කරනවා 26 00:01:37,699 --> 00:01:39,867 අපි එහෙමනම් ආරම්භක සීනුව එනකන් බලාගෙන ඉමු. 27 00:01:39,968 --> 00:01:41,669 හරි එහෙනම් සටන පටන්ගත්තා! 28 00:01:41,769 --> 00:01:43,236 ඒ වගේම කර් ඔහු ළඟට යනවා. 29 00:01:43,337 --> 00:01:45,305 එයාව වට්ටන්න හදනවා ඔහුට ඔහුව බිමට ගෙන යන්න පුලුවන්වෙයිද? 30 00:01:45,405 --> 00:01:47,909 ඔහ්! දැවැන්ත පහරක් වරේලන්ස් මත. 31 00:01:48,009 --> 00:01:50,044 කර් විසින් ද්විත්ව පාදයෙන් පහර දීමක්. 32 00:01:50,143 --> 00:01:51,646 ඔහු දිහා බලන්න ජොකී ඉන්න විදිහ. 33 00:01:51,746 --> 00:01:53,180 මල්ලවපොර කුසලතා හොදින් පෙන්නවා මොහු... 34 00:01:53,288 --> 00:01:54,924 ඔහ්! මූණට දණිස්සෙන් පහරක්! 35 00:01:55,016 --> 00:01:56,416 වාව්! අපූරු විදිහට දණහිස හසුරුවනවා පරදින්නෙ නැති වෙන විදිහට 36 00:01:56,517 --> 00:01:58,151 ඔන්න තවත් පාරක් ඒකම කරා... 37 00:01:58,251 --> 00:01:59,954 මම ඔයාට කියන්නම් මොකක්ද කියලා. වරලන්ස් කියන්නේ හරිම හැඩි දැඩි ළමයෙක්, 38 00:02:00,054 --> 00:02:01,723 නමුත් ඔහු සමහර කුරිරු පහරවල් එල්ල කරනවා... 39 00:02:01,823 --> 00:02:02,724 ඔන්න මූණට පහරක්. 40 00:02:02,824 --> 00:02:04,424 එයාගෙ මූණ දැනටමත් කුඩු පට්ටම් වෙලා... 41 00:02:04,525 --> 00:02:06,326 බැට්ට්‍රෙලි බලාගෙන ඉන්නවා.... 42 00:02:06,426 --> 00:02:08,029 ඔහු... ඔව්, ඔහු සටන නැවැත්තුවා. 43 00:02:08,128 --> 00:02:09,196 ඒක ඉවරයි... 44 00:02:09,296 --> 00:02:10,832 ඒවගේම කර් ඔහුගේ මංගල තරඟය ජය ගන්නවා. 45 00:02:10,932 --> 00:02:13,835 ඒක හරි,වරෙලන්ස්ට සටන නවත්වන්න බැරි වුණා... 46 00:02:13,935 --> 00:02:15,235 ඒ නිසා බැට්ට්‍රෙලිට මැදිහත්වෙන්නම උනා. 47 00:02:15,335 --> 00:02:18,238 ආහ්. ඒක බලන්න. එතන බරපතල කැපුම් තුවාල ටිකක් තියෙනවා. 48 00:02:19,406 --> 00:02:20,608 ඔහු හොඳින්ද? 49 00:02:20,708 --> 00:02:23,645 හරි. ඔයාගේ කාලය ගන්න. ඔයාගේ කාලය ගන්න. 50 00:02:23,745 --> 00:02:26,179 එන්න. මන් ඔයාව අල්ලගන්නම්. එන්න. මන් ඔයාව අල්ලගන්නම්. 51 00:02:26,263 --> 00:02:27,633 එන්න වාඩි වෙන්න. 52 00:02:27,749 --> 00:02:29,651 TKO Ref නවත්තන්න. 53 00:02:29,751 --> 00:02:30,752 ඔන්න ඔයා යනවා. 54 00:02:31,819 --> 00:02:33,955 ඔයා කවුද කියලා ඔයා මතකද? ඔයා කවුද කියලා ඔයා මතකදද? 55 00:02:34,055 --> 00:02:35,288 සටනකින්... 56 00:02:35,389 --> 00:02:37,091 ඔව්, ඔයා සටනක හිටියා. කොහොමද ඒක වුණේ? 57 00:02:37,190 --> 00:02:39,359 -ඔයා දන්නවද මොකද වුණේ කියලා? -මම... පැරදුනා. 58 00:02:39,459 --> 00:02:40,762 මට එයාගෙන් අහන්න පුළුවන්ද එයා හොඳින් ඉන්නවාද කියලා? 59 00:02:40,862 --> 00:02:41,896 මට දැනගන්න ඕන. 60 00:02:42,003 --> 00:02:43,337 එයා හොඳින් ඉදීවි මාර්ක්... එයා හොඳින් ඉදීවි... 61 00:02:43,421 --> 00:02:44,823 ඔයා ඔයාගේ සීමාවට යන්න... 62 00:02:54,742 --> 00:02:57,477 - කට්ටිය, අපි ලෑස්තිද? - කරුණාකරලා තත්පර පහක් දෙන්න. 63 00:03:02,382 --> 00:03:03,618 හොදයි... ඔයාට මොකද හිතන්නේ 64 00:03:03,718 --> 00:03:05,019 සටනේ පටන්ගැන්මදි වගේ? 65 00:03:05,119 --> 00:03:07,121 ඔයා දන්නවද,... සීනුව නාද වන තත්පරයේදී, 66 00:03:07,220 --> 00:03:08,221 ඔයාට පුලුවන් සමහර අය දිහා බලන්න. 67 00:03:08,321 --> 00:03:09,691 ඒ වගේම ඔයාට කියන්න පුළුවන්. 68 00:03:09,791 --> 00:03:12,160 ඒ... ඒගොල්ලෝ මරණයට බයයි. 69 00:03:12,259 --> 00:03:13,695 මම කියන්නේ, ඔයාට පේනවා එයාලගේ ඇස්වලින්. 70 00:03:13,795 --> 00:03:15,697 එයාලගේ දහඩියෙන් පවා ඔයාට ඒකෙ සුවඳ දැනෙනවා. 71 00:03:15,797 --> 00:03:17,431 -වාව්. -නමුත් ඔබ දන්නවා, 72 00:03:17,539 --> 00:03:19,708 ඒක පළවෙනි වතාවට විතරයි මට ඒවා මත අත් තියන්න පුළුවන්, 73 00:03:19,801 --> 00:03:22,704 ඒ වගේම මන්ම...තේරුම් කරගන්නවා, අනිත් පුද්ගලයා ගැන. 74 00:03:22,804 --> 00:03:25,773 ඔයාට ඇත්තටම ඒක දැනෙනවා ඒක...හැම වෙලාවකම වගේ 75 00:03:25,873 --> 00:03:28,308 ඔහුට යටත් වෙනවද නැද්ද කියන එක... 76 00:03:28,408 --> 00:03:29,376 ඉතින්, ඊළඟට මොකද වෙන්නේ? 77 00:03:29,476 --> 00:03:31,478 ඒක සරලයි... 78 00:03:31,579 --> 00:03:34,381 මම එයාට රිද්දන්නද යන්නේ එයා මට රිද්දන්න කලින්? 79 00:03:34,481 --> 00:03:35,717 අනික එයා මට රිද්දුවොත් මම 80 00:03:35,817 --> 00:03:38,019 එහෙනම් මම එයාට රිද්දනවා දෙගුණයක් දරුණු විදිහට... 81 00:03:39,319 --> 00:03:40,454 මොකද, මම ඔයාට දෙයක් කියන්නම්, 82 00:03:40,555 --> 00:03:41,856 ඔබට පහරක් එල්ල වුනොත් මුහුණට, 83 00:03:41,956 --> 00:03:43,390 ඔබට කරන්න පුලුවන් දේවල් දෙකක් තියෙනවා... 84 00:03:43,490 --> 00:03:45,392 ඔබට එක්කෝ බය වෙලා හැන්ගෙන්න පුලුවන්, 85 00:03:45,492 --> 00:03:49,030 එහෙම නැත්නම්..ඔබට පහරදුන්න ප්‍රතිවාදි‍යාට... දඬුවම් කරන්න යන්න පුලුවන් 86 00:03:49,130 --> 00:03:51,231 නමුත් මම තුන්වන ක්‍රමයක් දියුණු කළා. 87 00:03:51,331 --> 00:03:54,202 ඔයා දන්නවද, මට පයින් ගැහුවොත් නැත්නම් මට පහර දුන්නොත්, 88 00:03:54,309 --> 00:03:55,578 මම කරනවා වෙනස්ම දෙයක් 89 00:03:55,670 --> 00:03:57,437 මම කරනවා ඔබට දඬුවම් කරනවාට වඩා වෙනස් දෙයක්. 90 00:03:57,538 --> 00:04:01,241 මම ශාරීරිකව මගේ කැමැත්ත ඔබ මත පැටවීමට යනවා. 91 00:04:01,341 --> 00:04:04,311 අනික ඔයාට... ඔයාට ඇත්තටම දැනෙනවා 92 00:04:04,411 --> 00:04:06,279 එය සිදු වූ විට, පුද්ගලයා යන්නට ඉඩ දෙන විට, 93 00:04:06,379 --> 00:04:08,750 ඔහු සම්පූර්ණයෙන්ම වියළී යයි ඔබේ අත්වල. 94 00:04:08,850 --> 00:04:10,518 ඒ වගේම... 95 00:04:10,618 --> 00:04:12,820 ඒක හරිම ලස්සන බලවත් දෙයක්. 96 00:04:12,928 --> 00:04:15,598 ඒක පිස්සුවක් මොකද මුලදී, 97 00:04:15,690 --> 00:04:17,525 මුලදී මම විනෝදයෙන් හිටියා. 98 00:04:17,625 --> 00:04:20,194 මම ක්‍රියාත්මක වෙමින් සිටියේ මේ සත්ව සහජ බුද්ධිය මත 99 00:04:20,293 --> 00:04:21,596 දැන් භාරගත්තා. 100 00:04:23,296 --> 00:04:24,799 අහ්, මම උත්සාහ කරන්නම් සහ එය පැහැදිලි 101 00:04:24,899 --> 00:04:25,800 කරන්න, සහ සමහර විට මේ ආකාරයෙන්, නමුත් එය 102 00:04:25,900 --> 00:04:28,335 ... එය එක්තරා ආකාරයක ය අමුතුයි, ඔබ දන්නවාද? 103 00:04:28,435 --> 00:04:31,839 මුළු දේම දැනුණා ඉතා පරිණාමීය. 104 00:04:32,673 --> 00:04:33,841 මම කිව්වේ, මම විද්‍යාලයේ පොර, නමුත් 105 00:04:33,941 --> 00:04:37,277 ... නමුත් මේ සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් දෙයක්. 106 00:04:37,377 --> 00:04:38,713 හොඳයි, ඔබ අදහස් කරන්නේ කුමක්ද? 107 00:04:38,813 --> 00:04:42,517 මට දැනුන මොහොත වගේ ඒ 108 00:04:42,617 --> 00:04:44,786 කඩිමුඩිය, ඒ පළමු පහර, මට 109 00:04:44,886 --> 00:04:46,220 තේරුණා මට ලැබෙන බව යම් දෙයකට ඉතා ආසන්නයි ... 110 00:04:46,311 --> 00:04:48,148 ඒක නිකන් මැජික් එකක් වගේ. 111 00:04:48,256 --> 00:04:49,422 වාව්. 112 00:04:49,524 --> 00:04:50,490 ඔබ කාරණයට එනවා 113 00:04:50,591 --> 00:04:52,226 ඔබ කරන්න ඕන දේ ඔබ තුලින්ම අහන්න... 114 00:04:52,325 --> 00:04:53,493 ඔබේ 115 00:04:53,594 --> 00:04:54,695 ප්‍රතිවාදියාගේ කැපුමේ ඔබේ ඇඟිල්ල? 116 00:04:54,796 --> 00:04:56,363 එය විහිදුවන්න තව ටිකක්? 117 00:04:56,463 --> 00:04:57,632 නිකන්... දිනන්න විතරද? 118 00:04:57,732 --> 00:04:59,432 ඔහුට වේදනාවක් දැනීමටද? ඔබ කැමතිද? 119 00:04:59,534 --> 00:05:01,135 මම කිව්වේ, මම හිතන්නේ මම එහෙම වෙයි කියලා. 120 00:05:01,235 --> 00:05:02,770 ඇත්තෙන්ම ඔබ එසේ කරනු ඇත. 121 00:05:03,271 --> 00:05:04,471 ඇයි දන්නවද? 122 00:05:04,572 --> 00:05:07,440 මොකද දිනනවා කියන්නේ එහි ඇති හොඳම හැඟීම. 123 00:05:07,542 --> 00:05:08,843 - ඔව්. - සහ මතක තබා ගන්න, 124 00:05:08,943 --> 00:05:10,778 මෙය තරඟාවලියක් විය බ්රසීලයේ. 125 00:05:10,878 --> 00:05:12,680 ඉතින් ඔබ දිනුවා නම්, ඔයා ගෙදර ගියේ නෑ. 126 00:05:12,780 --> 00:05:15,616 නෑ ඔයා ගියා ඔබ ඊළඟ පුද්ගලයා සමඟ 127 00:05:15,716 --> 00:05:17,018 සටන් කළා, පසුව ඊළඟ පුද්ගලයා සමඟ ඊට 128 00:05:17,118 --> 00:05:19,554 පස්සේ, ඊළඟ මිනිහා, ඊට පස්සේ ඊළඟ මිනිහා. 129 00:05:19,654 --> 00:05:23,257 ඉතින්, අවසානය වන විට, ඔයාට දෙවියෙක් වගේ දැනුණා. 130 00:05:23,356 --> 00:05:25,193 පුදුමයි වගේ. 131 00:05:25,293 --> 00:05:27,028 ඒක අදහගන්න බෑ... 132 00:05:32,432 --> 00:05:33,433 අවංකවම, ඔබ දිනන කොට 133 00:05:33,534 --> 00:05:35,670 මේ ..ලොකයේ වෙන කිසිම දෙයක් වැදගත් නෑ 134 00:05:37,437 --> 00:05:38,606 අනික..ඒක පොඩි දෙයක් වෙන්න පුලුවන්, ඒත් ඒ හැගීම.. 135 00:05:38,706 --> 00:05:40,575 හොඳම හැඟීම - ඔබ දන්නවාද? - ඔව්. 136 00:05:40,675 --> 00:05:42,276 ඒ වගේම ඒක හැඟීමක් පුළුවන්ද 137 00:05:42,375 --> 00:05:43,611 කියලා මමවත් දැනගෙන හිටියේ නැහැ. 138 00:05:43,711 --> 00:05:45,713 මම කිව්වේ, මගුල, මිනිහා, මට දැන් 139 00:05:45,813 --> 00:05:47,882 හෙම්බිරිස්සාව හැදෙනවා... ඔයාට කියන්නේ මේ ගැන. 140 00:06:07,735 --> 00:06:10,905 ආහ්, ඉතින් මෝති... ආහ්, හැමර්. 141 00:06:11,005 --> 00:06:11,739 ඔව්. 142 00:06:11,839 --> 00:06:14,208 එයාට..අවුරුදු අටක විතර මේ ක්ශෙත්‍රයේ පලපුරුද්ද තිබුනා.. 143 00:06:14,300 --> 00:06:17,837 අහ්, ඔයා එහෙම කරන්නේ නැහැ. එයා හරිම තද ඩයල් එකක්. හරිම තදයෙක්. 144 00:06:18,470 --> 00:06:19,539 ඒ..ගැන ඔයා මොකද හිතන්නේ? 145 00:06:19,647 --> 00:06:20,748 ඔයා මේ සටනට ගෙන්වනවද? 146 00:06:20,855 --> 00:06:22,357 හොඳයි, මම හිතන්නේ මට ඇත්තටම හොඳට දැනෙනවා 147 00:06:22,449 --> 00:06:24,085 මගේ හෘද වාහිනී මට්ටම ගැන. 148 00:06:24,185 --> 00:06:27,288 මගේ බලය ගැන මට ලොකු සතුටක් දැනෙනවා, මම වැඩි දියුණු කර ඇති 149 00:06:28,890 --> 00:06:30,274 ඒත්...ඔයා දන්නවනේ ඒක වෙනස නිකන් හරියට, 150 00:06:30,374 --> 00:06:32,876 ෆ්ලෑශ් ලයිට් එකකුයි ලේසර් එකකුයි වගේ... 151 00:06:34,061 --> 00:06:35,529 වාව්. 152 00:06:35,630 --> 00:06:37,765 ඒක නියමයි. ඔයා ඒකෙන් අදහස් කරන්නේ මොකක්ද? 153 00:06:37,865 --> 00:06:40,433 මම 100% අවධානයෙන් ඉන්නවා කියලා සහතික කර ගන්න ඕන. 154 00:06:40,534 --> 00:06:42,103 මන් ඊලග මොහොතේ කරන්න ඕන දේ ගැන. 155 00:06:42,203 --> 00:06:43,671 මොකද එහෙම නැත්නම්, එතකොට මගේ හැඟීම් 156 00:06:43,771 --> 00:06:45,039 හැම දිහාවකටම වගේ දුවනවා.. 157 00:06:45,154 --> 00:06:46,322 හරියට ෆ්ලෑශ් ලයිට් එකක් වගේ. 158 00:06:46,413 --> 00:06:47,348 ඔව්, ඇත්තටම ඒක තේරුමක් තියෙනවා. 159 00:06:47,440 --> 00:06:48,408 ඔව්. මම කිව්වේ, ඒ ගැන හිතන්න. 160 00:06:48,509 --> 00:06:49,744 ඒක ඔයාට වගේම අනිත් හැමෝටම වැදගත් දෙයක්. 161 00:06:49,844 --> 00:06:50,912 -මේ කාමරේ. -ඇත්තෙන්ම. 162 00:06:51,004 --> 00:06:52,572 අපි අපේ හැගීම් පාලනය කරන්නේ නැත්නම්, 163 00:06:52,687 --> 00:06:55,189 අපේ බය, කනස්සල්ල අපිව අල්ලේ නටවන්න ගන්නවා 164 00:06:55,283 --> 00:06:56,817 එතකොට මොකද වෙන්නේ කියලා දන්නවද? 165 00:06:56,918 --> 00:06:58,753 අපිට මඩ ගහනවා අපේ හැඟීම් වලින්... 166 00:06:58,861 --> 00:07:00,461 -...ඒ වගේම අපිට ඒක ගන්න බෑ. -ඒක හරි. 167 00:07:00,554 --> 00:07:02,455 - හරිද? - හේයි, කර්. 168 00:07:02,556 --> 00:07:03,925 නැගිටින්න. ඒ හැමෝම බලාගෙන ඉන්නවා යාළුවා. 169 00:07:04,025 --> 00:07:05,326 හේයි, බොහොම ස්තුතියි - ඔ‍යාගේ කාලය වෙනුවෙන්. 170 00:07:05,425 --> 00:07:06,360 - ඔව්. ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි. 171 00:07:06,444 --> 00:07:08,314 -මම එය අගය කොට සලකනවා. - මම ඔයාව අගය කරනවා. 172 00:07:08,404 --> 00:07:09,746 - ඔයා ලෑස්තිද? ඔයාව දැකීමත් සතුටක් කොල්ලෝ. 173 00:07:09,837 --> 00:07:10,838 - හේයි, එකම වෙනස ... - ඔව්. 174 00:07:10,932 --> 00:07:12,366 ... වලල්ලේ හැඩය, හරිද? 175 00:07:12,465 --> 00:07:13,901 - කූඩුවක්. - ඒක කූඩුවක්. 176 00:07:14,001 --> 00:07:15,369 මම දන්නවා. මම දන්නවා. 177 00:07:15,468 --> 00:07:16,704 ඔක්ටගනයේ පළමු වතාවට. 178 00:07:16,804 --> 00:07:17,772 මම හිටියා ඔහුට එකම දේ කියනවා. 179 00:07:17,872 --> 00:07:19,006 - හරි. - යාලුවනේ, එන්න. 180 00:07:19,106 --> 00:07:21,309 තිබ්බ විතරයි මේ මගුල් දේවල් 14ක්. 181 00:07:21,409 --> 00:07:22,475 -එයා මිනීමරුවෙක්. -සමාවෙන්න. 182 00:07:22,583 --> 00:07:23,651 - කෝල්මන්? - ඔව්, ඔව්. 183 00:07:23,744 --> 00:07:25,079 විඩ්මාර්ක් එන්ටර්ටේන්මන්ට්. 184 00:07:25,179 --> 00:07:26,781 මට ඔබේ සැලසුම් ගැන විමසිය හැකිද? 185 00:07:26,881 --> 00:07:30,483 බොබිෂ් ගන්නද? - ඔහ්, බොබිෂ්. ම්... කර්? 186 00:07:30,584 --> 00:07:31,852 -ඔව්? - එයාව කලින් බස්සන්න. - ඔයාට තේරුණා. 187 00:07:31,953 --> 00:07:33,688 -මම උණුසුම් වෙන්න යනවා. -හරි. 188 00:07:35,423 --> 00:07:37,191 සමාවෙන්න. මම කොහෙද හිටියේ? 189 00:07:37,291 --> 00:07:38,726 අහ්, ඔයා හිටියා බොබිෂ් ගැන කතා කරනවා. 190 00:07:56,610 --> 00:07:59,113 දැන් අපි ලොකු කොල්ලෝ ළඟට යමු. 191 00:07:59,213 --> 00:08:01,282 මාර්ක් කර් සිය මංගල තරගය 192 00:08:01,382 --> 00:08:03,884 ආරම්භ කළේ මෝටි හොරෙන්ස්ටයින්ට 193 00:08:03,985 --> 00:08:05,753 කවුද ඔහුගේ දෙවන පෙනුම 194 00:08:05,853 --> 00:08:09,457 අහිමි වීම මාර්ක් කෝල්මන්ට පමණයි. 195 00:08:09,557 --> 00:08:14,328 හා මෙන්න එනවා 255-රාත්තල්, 196 00:08:14,428 --> 00:08:17,398 මාර්ක් කර්, හිටපු අංශය 197 00:08:17,497 --> 00:08:19,033 1 සිරකූස් විශ්ව විද්‍යාලයේ NCAA ශූරයා. 198 00:08:19,133 --> 00:08:20,368 නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි, අපි 199 00:08:20,468 --> 00:08:22,169 මේක තමයි අපේ ලොකු කොල්ලොන්ගෙ වෙලාව... 200 00:08:22,269 --> 00:08:25,539 අපි ආරම්භ කරන විට අපගේ හෙවිවේට් තරඟාවලි. 201 00:08:26,574 --> 00:08:29,477 මගේ වම් පැත්තේ 202 00:08:29,577 --> 00:08:34,148 සිටගෙන, ඔහු 1994 ලෝක 203 00:08:34,248 --> 00:08:35,182 කුසලානයේ ජයග්‍රාහකයා 204 00:08:35,282 --> 00:08:37,818 වේ මල්ලවපොර ශූරතාව, 205 00:08:37,918 --> 00:08:40,921 පිරිමි නිදහස් ආර ජාතික 206 00:08:41,022 --> 00:08:42,690 ජයග්‍රාහකයා ශූරතාවය, 207 00:08:42,790 --> 00:08:46,327 NCAA 1 කොටසේ ශූරයෙක්, ඔහු 6'1", සහ බර රාත්තල් 255 කි. 208 00:08:46,427 --> 00:08:48,863 ඔහු සටන් කරනවා ෆීනික්ස්, 209 00:08:48,963 --> 00:08:52,166 ඇරිසෝනා, කරුණාකර සාදරයෙන් 210 00:08:52,600 --> 00:08:55,770 පිළිගනිමු ඔහුගේ ඔක්ටගන් මංගලයේදී, මාර්ක් කර්! 211 00:09:08,249 --> 00:09:09,250 හායි. 212 00:09:12,521 --> 00:09:13,954 මගේ ඇස් දිහා බලන් ඉන්න ඇති. 213 00:09:15,990 --> 00:09:17,224 එහෙම වුණේ කොහොමද? 214 00:09:18,426 --> 00:09:19,493 හොඳයි, ඔයා කවදා හරි අහලා තියෙනවද.. 215 00:09:19,593 --> 00:09:21,295 අල්ටිමේට් සටන් ශූරතාවලිය? 216 00:09:21,403 --> 00:09:22,805 UFC එකද? 217 00:09:22,897 --> 00:09:24,999 ඒවා සටන් ක්‍රීඩා වල පළමුවැන්නා වගේ. 218 00:09:25,099 --> 00:09:26,434 ඒ බොක්සිං ද? 219 00:09:26,535 --> 00:09:28,503 හොඳයි, තියෙනවා ඒකේ පොඩි බොක්සිං එකක්. ඔව්. 220 00:09:28,602 --> 00:09:30,604 එය තව තවත් සටන් කලාවන් හා සමානයි වසර 221 00:09:30,704 --> 00:09:32,440 වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ පැවත එන... 222 00:09:32,541 --> 00:09:37,078 ඒ වගේම අපි ඒ සියල්ලන්ම එකට එකතු කරනවා. හොඳම එක මොකක්ද කියලා බලන්න. 223 00:09:37,178 --> 00:09:40,381 ඉතින්, මම එන්නේ මල්ලවපොර පසුබිමකින් 224 00:09:40,481 --> 00:09:41,615 නමුත් මට කොල්ලෙක් එක්ක රණ්ඩු වෙන්න පුළුවන්, 225 00:09:41,715 --> 00:09:43,084 කරාතේ පසුබිමකින් එන... 226 00:09:43,184 --> 00:09:44,852 නැත්නම් බොක්සිං පසුබිමකින් එන කෙනෙක් 227 00:09:44,952 --> 00:09:46,854 - ඔව්, මම මේ ගැන අහලා තියෙනවා. 228 00:09:46,954 --> 00:09:49,023 ඒක තමයි ලේ වැගිරෙන දේ ඔවුන් තහනම් කිරීමට උත්සාහ කරයි. 229 00:09:49,123 --> 00:09:52,026 ඔව් ඒක හරි. ඒක හරි, ඒක තමයි. 230 00:09:52,118 --> 00:09:55,621 ඒත්...මට ඔයාට කියන්න ඕන උනේ මේ ක්‍රීඩාවෙ තියෙන්න ජනප්‍රියතාව 231 00:09:55,729 --> 00:09:58,099 ඔයාට දැන් පේන්න ඇති එකට සමාන ඒව වගෙම දේවල් 232 00:09:58,199 --> 00:10:00,968 වැඩිම ලේ වැගිරීමක් වෙන ක්‍රීඩාව... 233 00:10:01,082 --> 00:10:02,784 -ඔයා කවදාහරි දැකලා ඇති. -ඔව්, මට ඒක කරන්න බෑ. 234 00:10:02,870 --> 00:10:04,472 ඒක... මට කරදරයක්. 235 00:10:04,573 --> 00:10:06,841 ඒ වගේම ඒක ගොඩක් අයට කරදරයක් වෙන්න ඕනේ. 236 00:10:06,941 --> 00:10:08,776 ඔයාලා රණ්ඩු වෙනකොට එකිනෙකාට වෛර කරනවද? 237 00:10:09,443 --> 00:10:10,444 කොහෙත්ම නැහැ. 238 00:10:10,545 --> 00:10:12,514 - ඔහ්. - කොහෙත්ම නැහැ. නෑ. 239 00:10:12,613 --> 00:10:13,914 අහ්, බාධා කළාට සමාවෙන්න. 240 00:10:14,014 --> 00:10:15,749 ඔහ්, ඩොක්ටර් කෝර්ටෙස් දැන් ඔබව දකින්න පුළුවන්. 241 00:10:15,850 --> 00:10:17,184 නියමයි. ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි. 242 00:10:18,486 --> 00:10:19,753 ඔබ සමඟ කතා කිරීම සතුටක්. 243 00:10:19,854 --> 00:10:21,689 ඔයාට ස්තූතියි. එය විශිෂ්ට විය ඔබත් සමඟ කතා කිරීමට. 244 00:10:23,457 --> 00:10:24,625 මෙතන. 245 00:10:26,494 --> 00:10:27,661 කොහොමද...පොඩ්ඩෝ? 246 00:10:27,761 --> 00:10:29,163 -මට සමාවෙන්න. එයා ටිකක් ලැජ්ජාශීලීයි. -ඒකට කමක් නෑ. 247 00:10:29,263 --> 00:10:30,532 නමුත් මම හිතන්නේ එයාට ඔයාගෙ අත්සන ඕන. 248 00:10:30,631 --> 00:10:31,632 ෂුවර්, අවුලක් නෑ. 249 00:10:31,732 --> 00:10:33,434 ආ... ඔයාගෙ නම මොකක්ද? 250 00:10:33,535 --> 00:10:35,769 එයාගේ නම කොස්මෝ. 251 00:10:35,862 --> 00:10:38,231 නමුත් ඔයාට එයාගේ සහෝදරයා මරේටත් ඒ ගැන කියන්න පුළුවන්ද? 252 00:10:38,339 --> 00:10:39,406 ෂුවර්. 253 00:10:40,441 --> 00:10:41,709 කොස්මෝ. 254 00:10:45,179 --> 00:10:46,213 ගහගන්නෙ එහෙම නෑ හොදේ. 255 00:11:08,603 --> 00:11:09,737 DR - හේයි, මාර්ක්. 256 00:11:09,837 --> 00:11:11,573 - හේයි, රාජා. -එය කෙරෙන්නේ කොහොම ද? 257 00:11:11,672 --> 00:11:12,673 කොහොමද මචන්? 258 00:11:12,773 --> 00:11:14,643 නියමයි. ඔයා ටිකක් ජෙට්-ලැග් වෙන්න ඇති. 259 00:11:14,742 --> 00:11:16,511 ඔව්. අද උදේ ගුවන් ගත වුණා. 260 00:11:16,611 --> 00:11:18,580 -ඔයා ආයෙත් කොහෙන්ද ආවේ? -ජපානය. 261 00:11:18,679 --> 00:11:20,214 ඉතින් UFC දැන් ජපානයේද? 262 00:11:20,314 --> 00:11:23,117 ඉතින් UFC දැන් ජපානයේද? නැහැ, එය යම් ආකාරයක වගේ 263 00:11:23,217 --> 00:11:25,219 NBA, ABA තත්වයක්. වෙනස් ලීග දෙකක්. 264 00:11:25,319 --> 00:11:27,154 හොඳයි, ඔයා ඔයාගේ කමිසය ගලවන්නේ නැත්තේ ඇයි? 265 00:11:27,254 --> 00:11:29,123 මම බලන්නම්. 266 00:11:29,223 --> 00:11:30,925 මට පොඩ්ඩක් බලන්න දෙන්න. හරි, 267 00:11:31,025 --> 00:11:32,826 ඉතින් අපි සුපුරුදු පරිදි කරනවාද? ඔබගේ ස්ක්‍රිප්ට් යවමින් 268 00:11:32,927 --> 00:11:34,495 සේෆ්වේ වෙත? මොකක්ද දන්නවද මම හිතන්නේ මේ මාසේ? 269 00:11:34,596 --> 00:11:36,163 මම මාරු කරන්නම් A සිට Z දක්වා. 270 00:11:36,263 --> 00:11:38,165 ඔවුන් හසුරුවයි මගේ රක්ෂණය වඩා හොඳයි. 271 00:11:38,265 --> 00:11:39,133 අපි ඒක කරමු. ඔව්. 272 00:11:39,233 --> 00:11:40,834 හරි හරී. ෂුවර්. ඔව්. ඒක ප්‍රශ්නයක් නෑ. 273 00:11:40,935 --> 00:11:42,036 මට මාරු වෙන්න පුළුවන් රක්ෂණය ඉවරයි. 274 00:11:42,136 --> 00:11:43,572 - ඔවුන් බොහෝ විට ... - ඔයා දන්නවද මොකක්ද? 275 00:11:43,672 --> 00:11:45,640 අපි රක්ෂණය ගැනවත් කතා නොකර ඉමු. 276 00:11:45,739 --> 00:11:47,174 දන්නවනේ උන්ගේ හැටි සේෆ්වේ එකේ ඉවරයි. 277 00:11:47,274 --> 00:11:49,276 ඒවා වේදනාවක් පමණයි බට් එකේ ඉතින්... 278 00:11:49,376 --> 00:11:51,278 ඒ වගේම ඒක ඔයාට ලේසියි. මම ගෙවන්නම්. 279 00:11:51,378 --> 00:11:53,280 ඔබට විශ්වාසද? මේවායින් සමහරක් දේවල් මාරම ගනන්. 280 00:11:53,380 --> 00:11:54,815 ඔව්, නෑ, ප්‍රශ්නයක් නෑ. නිකන් 281 00:11:54,915 --> 00:11:56,717 මගේ මූණට ගහන්නේ නෑ... 282 00:11:56,817 --> 00:11:58,786 ඔව්, මම මගේ පොකට් එකෙන් ගෙවන්නම්. ප්‍රශ්නයක් නෑ.. 283 00:12:06,193 --> 00:12:07,228 පැටියෝ! 284 00:12:10,864 --> 00:12:13,734 - හායි. ආහ්, ස්තුතියි. - මම මේක හැදුවේ ඔයා වෙනුවෙන්. 285 00:12:15,570 --> 00:12:16,904 - ඔයාට ආදරෙයි. -ම්ම්ම්. 286 00:12:17,505 --> 00:12:18,439 මේක මම විසි කරන්නද? 287 00:12:18,540 --> 00:12:19,740 නැත්නම් ඔයාට මේක ඕනද? 288 00:12:20,908 --> 00:12:22,042 ඔයා මුදවපු කිරි නේද පාවිච්චි කලේ? 289 00:12:22,142 --> 00:12:24,078 ඔව්, මුදවපු කිරි ගිය සතියේ වගේ. 290 00:12:24,178 --> 00:12:25,246 මම මාරු කළා පසුගිය සතියේ සම්පූර්ණ කිරි. 291 00:12:25,346 --> 00:12:26,681 - ඇයි ඔයා මට කිව්වේ නැත්තේ? - මම හිතුවා මම ඔයාට කිව්වා කියලා. 292 00:12:26,780 --> 00:12:27,781 මම දන්නවා, ඒත් ඔයා මට මේ දේවල් කියන්න ඕනේ. 293 00:12:27,881 --> 00:12:28,849 මම ඒක වැරදියට තේරුම් ගත්තොත්. 294 00:12:28,940 --> 00:12:30,041 ඔයා මට මේ දේවල් කියන්නේ නැත්නම්. 295 00:12:30,134 --> 00:12:31,769 ඒකට කමක් නැහැ. මම තව එකක් හදන්නම්. 296 00:12:43,964 --> 00:12:46,267 ස්නීකර් 297 00:12:46,367 --> 00:12:47,801 හායි, මගේ පැටියෝ. 298 00:12:49,003 --> 00:12:50,672 ඔයා කෙසෙල් කීයක් දැම්මද? 299 00:12:50,771 --> 00:12:52,773 - කෙසෙල් ගෙඩි භාගයක්. - භාගයක්? 300 00:12:53,841 --> 00:12:55,943 ඔයා ඒකත් වෙනස් කළාද? දැන් මොකක්ද? 301 00:12:56,043 --> 00:12:57,945 ඇත්තටම ඒක එකහමාරයි. 302 00:13:03,484 --> 00:13:04,818 ඔයා හොඳයි. 303 00:13:05,486 --> 00:13:08,022 ඉතින් හොඳයි, දුව. 304 00:13:08,114 --> 00:13:09,683 - ඔහ්, අයියෝ. - ඇයි, මොකක්ද? 305 00:13:09,790 --> 00:13:10,924 මම කිව්වා සෝෆා එකේ නෙවෙයි කියලා. 306 00:13:11,025 --> 00:13:12,326 මම කී වතාවක් සෝෆා එකේ නෙවෙයි කියලා කියනවද? 307 00:13:12,426 --> 00:13:14,261 -එයාට බඩ අතගාගන්න විතරයි ඕනී... -එයා සෝෆා එක විනාස කරා 308 00:13:14,361 --> 00:13:15,496 මේක මාරම ගණන්. 309 00:13:15,597 --> 00:13:17,732 එයා හොඳ ගැහැණු ළමයෙක් විතරයි. 310 00:13:20,901 --> 00:13:21,902 කමක් නැහැ. කෝ එන්න. 311 00:13:22,002 --> 00:13:24,004 - ඔහ්, මාර්ක්. - එන්න, එන්න, එන්න. 312 00:13:24,104 --> 00:13:25,306 ඔයා විනාශ කළා ඇති. 313 00:13:25,406 --> 00:13:26,675 - මම දන්නවා. - දැක්ක නේ...? 314 00:13:26,775 --> 00:13:27,841 හේයි, එයා මාව හපන්න හැදුවා. 315 00:13:27,941 --> 00:13:30,745 -ඒකට කමක් නැහැ. - ඔහ්, එන්න, මාර්ක්. 316 00:13:30,844 --> 00:13:32,413 ඔහ්, මේ කෙල්ල නම් නිකන් අපෙ අම්ම වගේ... 317 00:13:34,982 --> 00:13:36,150 අනේ, එයාට නැගිටින්න දෙන්න. 318 00:13:36,250 --> 00:13:37,719 එයාට මගේ උඩ ඉඳගන්න පුළුවන් එතකොට එයාට කිසිම කරදරයක් වෙන්නේ නැහැ. 319 00:13:37,818 --> 00:13:38,919 මෙහෙ එන්න බබා. 320 00:13:39,019 --> 00:13:41,088 අම්මව බලන්න එන්න. 321 00:13:41,422 --> 00:13:43,324 ම්ම්, මගේ බබා. 322 00:13:43,424 --> 00:13:46,327 ඔව් බබා. ආයුබෝවන්. 323 00:13:49,029 --> 00:13:51,332 හේයි, මගේ ස්මූති එක හැදුවට ඔයා ඇත්තටම ගොඩක් සතුටුයි. 324 00:13:51,432 --> 00:13:52,667 - මම ඇත්තටම ... -ම්ම්ම්-හ්ම්. 325 00:13:53,334 --> 00:13:55,637 -ම්ම්ම්-හ්ම්. -මම... මම කිව්වේ. 326 00:13:55,737 --> 00:13:57,338 -ඔයාට ස්තූතියි. -අනේ..කට වහගන්න. 327 00:13:57,438 --> 00:13:59,273 නැහැ, මම කියන්නේ ඒක. ඔයාට ස්තූතියි. 328 00:13:59,381 --> 00:14:01,883 වැරදි කිරි එක්ක හැදුවත්, 329 00:14:01,975 --> 00:14:03,611 ඔයා දැනන් හිටියේ නැනේ. 330 00:14:03,712 --> 00:14:05,979 ඔයාට ගොඩක් ස්තූතියි! 331 00:14:09,316 --> 00:14:11,318 -ඒක කොහොමද දැනෙන්නේ? -ඒක නියමයි. 332 00:14:11,425 --> 00:14:13,094 ඔයාට තව ටිකක් ඕනද? 333 00:14:13,203 --> 00:14:14,904 ඔයා එහෙම අහන්න ඕනද? 334 00:14:14,988 --> 00:14:17,091 ඔව්, ඔයාට මාව තවත් දිගු කරන්න පුළුවන්. ඔව්. 335 00:14:19,860 --> 00:14:21,395 -වැඩියි ද? -කවදාවත් නෑ. 336 00:14:21,495 --> 00:14:22,530 -වැඩියි ද? -නැහැ. 337 00:14:23,739 --> 00:14:24,806 -දැන් වැඩි ද? -නැහැ. 338 00:14:24,898 --> 00:14:26,367 -මට කියන්න. -නැහැ. 339 00:14:37,177 --> 00:14:39,246 ඔයාට පුලුවන් බබා. 340 00:16:55,449 --> 00:16:57,050 එක් මිසිසිපි, මිසිසිපි 341 00:16:57,150 --> 00:16:59,186 දෙකක්, මිසිසිපි 342 00:16:59,286 --> 00:17:01,656 තුනක්, මිසිසිපි හතරක්, මිසිසිපි පහක් ... 343 00:17:31,151 --> 00:17:32,954 - සමාවෙන්න. - ඔව්. 344 00:17:33,086 --> 00:17:37,659 මට සමාවෙන්න. ඔයාට කමක් නැද්ද වීදුරුව ඇරියට? 345 00:17:37,759 --> 00:17:41,261 -මන් ඉර බහින ගොඩක් කැමතියි... -හරි. ඇත්තෙන්ම. 346 00:18:27,542 --> 00:18:28,543 ම්... 347 00:18:29,209 --> 00:18:31,045 කොන්ත්රාත්තුවේ තියෙන්නේ ... 348 00:18:31,144 --> 00:18:35,049 පසුගිය කොන්ත්‍රාත්තුවේ තියෙන්නේ 3,300... 349 00:18:35,148 --> 00:18:37,652 -හරි. -ඉතිරියි කියනවා. 350 00:18:38,920 --> 00:18:41,556 ඉතිරි. ඔව්. ඉතිරි. ඉතින්... 351 00:18:42,957 --> 00:18:46,794 ඉතිරියි ඩොලර් 3,300 මට එන්න. 352 00:18:47,895 --> 00:18:50,330 ඉතින්, මාසයක් ගිවිසුමක් නැද්ද? 353 00:18:50,430 --> 00:18:53,001 සල්ලි නැද්ද? තවත් බැහැ? මේකද? 354 00:18:53,101 --> 00:18:55,803 ඔව්, තවදුරටත් ගිවිසුමක් නැත. 355 00:18:55,903 --> 00:18:57,437 සල්ලි නෑ. ඒක තමයි. 356 00:19:03,111 --> 00:19:04,311 මම වේගයෙන් කතා කරනවාද? 357 00:19:14,454 --> 00:19:16,390 සමහරවිට මගේ ඉංග්‍රීසි වේගවත් වැඩියි. 358 00:19:17,925 --> 00:19:19,426 ම්ම්, මට තව සල්ලි ඕන වෙයි. 359 00:19:19,527 --> 00:19:22,362 නමුත් අපි මේ ගැන සාකච්ඡා කළ යුතුයි. 360 00:19:22,462 --> 00:19:25,432 - අපි සාකච්ඡා කළ යුතුයි. ඔව්. - නෑ, නෑ, ඔයා නෙවෙයි. 361 00:19:25,533 --> 00:19:29,436 මම මගේ මූලස්ථානයට කතා කරනවා. ඔයා නෙමෙයි. 362 00:19:30,538 --> 00:19:31,973 ඔයා කතා කරන්න යනවා ඔබේ මූලස්ථානයට. 363 00:19:32,073 --> 00:19:33,007 - ඔව්. -හරි හරී. 364 00:19:33,107 --> 00:19:34,307 ඒකට කමක් නැහැ? 365 00:19:34,408 --> 00:19:37,011 මට... මට ඒක තේරෙනවා, නමුත් මම ආයෙත් සටන් කරන්න කලින්, 366 00:19:37,111 --> 00:19:38,946 අපි ... අපි මෙය පැහැදිලි කළ යුතුයි. 367 00:19:39,047 --> 00:19:40,014 අපට අවබෝධයක් තිබිය යුතුයි. 368 00:19:40,114 --> 00:19:41,983 අපට තිබිය යුතුයි ගිවිසුමක්, ඔව්? 369 00:19:42,083 --> 00:19:44,184 - මම නැවත සටන් කිරීමට පෙර. - ඔව්. 370 00:19:44,284 --> 00:19:46,654 - ඔව්. හරි හරී. - ඉන්න. 371 00:19:47,487 --> 00:19:49,857 - ඒක සාධාරණයි. -ඒකට කමක් නැහැ? 372 00:19:49,957 --> 00:19:51,993 - අරිගාටෝ. - අරිගාටෝ. 373 00:19:52,093 --> 00:19:53,260 ඔව්. 374 00:20:02,837 --> 00:20:04,304 -කර්. - කෝල්මන්. 375 00:20:04,404 --> 00:20:06,339 - ඔයා ගැම්මක්. - ඔයා හොදින් නේද? 376 00:20:06,440 --> 00:20:07,842 එළියේ හොඳ දෙයක් තියෙනවද? 377 00:20:07,942 --> 00:20:09,544 නැහැ, මම දැනටමත් ආපසු ආවා, යාලුවනේ. 378 00:20:11,244 --> 00:20:12,446 - හොඳයි? - ඔව්. 379 00:20:12,547 --> 00:20:15,083 අම්මෝ ඉතින් ඔයා කොහොමද දන්නේ මාර්ක් කර්? 380 00:20:15,183 --> 00:20:17,451 ඔහ්, කර් සහ මම ආපසු යනවා. 381 00:20:17,552 --> 00:20:20,688 දන්නවද අපි පොර කෑවා 88 දී 382 00:20:20,788 --> 00:20:21,689 එකිනෙකා ආපසු, ඔබ දන්නවා, සහ, අහ්... 383 00:20:21,789 --> 00:20:24,692 ඉතින්, එදාට මාර්ක් කර් කවුදැයි මම දැන ගෙන හිටියා. 384 00:20:24,792 --> 00:20:26,426 ඔබ දන්නවා, අපි තරඟ කළා එකිනෙකාට එරෙහිව, නමුත් ඔහු මගේ මිතුරෙකි. 385 00:20:26,527 --> 00:20:28,196 - ඔහ්, ඉතින් ... 386 00:20:28,295 --> 00:20:30,098 කවුද පටන් ගත්තේ පළමුව වෘත්තීය? 387 00:20:30,198 --> 00:20:33,601 මම හිතන්නේ මම එහෙම කළා කියලා ඔහුට වඩා වසර කිහිපයක් ඉදිරියෙන්. 388 00:20:33,701 --> 00:20:36,470 යම් ආකාරයකට එයට ඇතුල් විය ඔහුට පෙර සටන් ක්‍රීඩාව. 389 00:20:36,571 --> 00:20:38,639 ඔහු ඇතුල් වුණා, මම පුහුණු කළා ඔහුට උදව් කිරීමට. 390 00:20:38,740 --> 00:20:40,708 ඇත්තටම මම එයාගේ, අහ්, පළමු 391 00:20:40,808 --> 00:20:41,576 වර්ගයේ පුහුණුකරු සහ කළමනාකරු. 392 00:20:41,676 --> 00:20:44,212 - ඔහ්, හරි. - ඔව්. ඒ විනෝදජනක කාලයක්, 393 00:20:44,311 --> 00:20:46,379 නමුත්, ඔබ දන්නවා, දැන් අපි එකට පුහුණු වෙමු, 394 00:20:46,480 --> 00:20:47,982 ඔහු ඔහුගේම තත්වයට පැමිණ ඇත. 395 00:20:48,082 --> 00:20:49,416 මම කිව්වේ, බලන්න ඔහු මොනවද කරන්නේ කියලා. 396 00:20:49,517 --> 00:20:51,119 මට ඔහු ගැන පුදුම ආඩම්බරයි. 397 00:20:51,227 --> 00:20:53,529 හා ඔව්, මට තව ඒවගේ ආඩම්බරයක් නෑ. 398 00:20:53,621 --> 00:20:55,489 කොයි එකද ඔයාට ඒක බලන්න ඕනද? 399 00:20:55,590 --> 00:20:57,257 කරුණාකරලා බඳුන. අර..රත්තරන් එක. 400 00:21:01,529 --> 00:21:02,730 මෙන්න එහෙනම්. 401 00:21:04,232 --> 00:21:05,398 වාව්. 402 00:21:06,333 --> 00:21:09,137 ඔව්. ඒක හරිම කලාත්මකයි. 403 00:21:09,237 --> 00:21:11,139 ඒ වගේම තමයි මේක හරිම ගණන්. 404 00:21:11,239 --> 00:21:12,472 ඒක ලස්සනයි. 405 00:21:17,410 --> 00:21:18,813 මට සමාවෙන්න, මට තේරෙන්නේ නැහැ. 406 00:21:18,913 --> 00:21:20,081 මම ජපන් කතා කරන්න...ඇත්තටම දන්නැහැ. 407 00:21:20,181 --> 00:21:21,582 ඔයා මොකක්ද කිව්වේ? 408 00:21:21,682 --> 00:21:22,950 ම්... 409 00:21:23,042 --> 00:21:24,177 ඔබට හොඳ ඇහැක් ලැබිලා තියෙනවා. 410 00:21:24,284 --> 00:21:26,319 අහ්! ඔයාට ස්තූතියි. 411 00:21:27,247 --> 00:21:28,948 මන් මේක ගන්නවා. 412 00:21:30,158 --> 00:21:31,324 අරිගාටෝ. 413 00:21:40,884 --> 00:21:43,352 ඔයා දන්නවා ද? මම මේකත් ගන්නම් . 414 00:21:43,436 --> 00:21:44,437 අනේ ලස්සනයි. 415 00:21:44,539 --> 00:21:46,473 ඒ මගේ පෙම්වතිය වෙනුවෙන්. ඇය වර්ණවලට ආදරෙයි. 416 00:21:48,943 --> 00:21:49,877 අරිගාටෝ. 417 00:21:49,977 --> 00:21:51,679 ඉතින්, අපි ඔබේ 418 00:21:51,779 --> 00:21:52,747 සටන ගැන කතා කරමු. 419 00:21:53,313 --> 00:21:54,414 ඔබේ ප්‍රතිවාදියා ගැන ඔබ 420 00:21:54,515 --> 00:21:56,584 ඔබේ ප්‍රතිවාදියා ගැන, ඊගෝර් වොව්චන්චින්? 421 00:21:56,684 --> 00:21:59,987 ඔහු දැඩි පහරක් තිබීම නිසා ඉතා ප්‍රසිද්ධ සටන්කරුවෙකි. 422 00:22:00,079 --> 00:22:01,313 ඔහුට තද පහරක් තියෙනවා. 423 00:22:01,435 --> 00:22:04,405 ම්ම්, ඒක වෙන්න ඇති මගේ අමාරුම සටන... 424 00:22:06,060 --> 00:22:07,528 ඔහුගේ අත්දැකීම් නිසා. 425 00:22:07,628 --> 00:22:09,429 ඒත් මට සටන් කරන්න වෙනවා පිරිසිදු සටනක්. 426 00:22:09,530 --> 00:22:10,998 මට සටන් කරන්න වෙනවා මම ජයග්‍රහණය 427 00:22:11,098 --> 00:22:12,667 කරන්නේ නම් ඉතා තාක්ෂණික සටනක්. 428 00:22:12,767 --> 00:22:16,938 නමුත් අපි මිනිසුන් ලෙස, සමහර වෙලාවට අපි පරදිනවා. 429 00:22:17,905 --> 00:22:20,842 ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද එය එසේ දැනේවිද? 430 00:22:20,942 --> 00:22:21,909 ඔබට එය සිතාගත හැකිද? 431 00:22:23,102 --> 00:22:25,972 ඔයා දන්නවද, මම ඒ වගේ සිතුවිලි ඇති වෙන්න ඉඩ නොදෙන්න උත්සාහ කරනවා. 432 00:22:26,095 --> 00:22:27,395 මගේ හිතට එන්න. 433 00:22:28,197 --> 00:22:29,799 ඒත් එයාලා ඒක කලොත්... 434 00:22:31,458 --> 00:22:33,161 මම ඇත්තටම දන්නේ නැහැ ඒවා එක්ක මොනවා කරන්නද කියලා, 435 00:22:33,261 --> 00:22:36,264 මොකද මම... මම දන්නේ නැහැ ඒක මොන වගේද කියලා. 436 00:22:36,356 --> 00:22:39,126 මම කවදාවත් සටනකින් පැරදුනේ නැහැ. 437 00:22:40,228 --> 00:22:42,063 මට සමාවෙන්න, ඒත් ඇත්ත ඒකයි. 438 00:22:42,163 --> 00:22:44,532 ඒත් මට ඔයාගෙන් අහන්න පුළුවන්ද තව එක පාරක්? 439 00:22:44,632 --> 00:22:46,834 මට ඔයාගෙන් අහන්න තියෙනවා, මාධ්‍යවේදියෙක් විදියට. 440 00:22:46,934 --> 00:22:50,037 උපකල්පිතව කිවහොත්, මම පැරදුනා නම්... 441 00:22:53,608 --> 00:22:56,443 මම දන්නේ නැහැ කොහොමද කරන්නේ කියලා මම කවදාවත් 442 00:22:56,544 --> 00:22:58,746 පැරදුනේ නැති නිසා ඒකට පවා ප්‍රතිචාර දක්වනවා. 443 00:22:58,846 --> 00:23:00,815 ඔව්. ඔයාට ස්තූතියි. 444 00:23:00,915 --> 00:23:03,416 මම කිව්වේ, මම උත්සාහ කරනවා ඔබ 445 00:23:03,517 --> 00:23:04,719 සමඟ එය බුද්ධිමය කරන්න, නමුත් මම ... 446 00:23:07,521 --> 00:23:09,590 ඔව්, මට බැහැ. 447 00:23:09,690 --> 00:23:13,261 අපි ඔබව බලා සිටීමට සැලැස්සුවා නම් අපි සමාව අයදිනවා. 448 00:23:13,361 --> 00:23:14,494 අපි පටන් ගන්න කැමතියි 449 00:23:14,595 --> 00:23:17,430 පහත දැක්වෙන රීති වෙනස්කම් සමඟ. 450 00:23:17,531 --> 00:23:21,869 පහත ක්‍රියාමාර්ග දැන් නීති විරෝධී ලෙස සලකනවා. 451 00:23:21,969 --> 00:23:24,038 අංක එක, හැපීම. 452 00:23:26,522 --> 00:23:29,457 දෙක, ඇස් ඉගිල්ලීම. 453 00:23:31,145 --> 00:23:33,681 තුන්වන, හිසට පහර දීම. 454 00:23:33,781 --> 00:23:37,184 දැන්... 455 00:23:43,357 --> 00:23:46,493 මෙම තනතුරේ, දණහිස සහ 456 00:23:46,594 --> 00:23:48,963 මුහුණට පයින් ගැසීම දෝෂයකි. 457 00:23:57,672 --> 00:23:59,006 මට සමාවෙන්න. 458 00:23:59,106 --> 00:24:04,779 මම වග බලා ගන්න කැමතියි අපි නිවැරදිව තේරුම් ගත්තා කියලා. 459 00:24:04,879 --> 00:24:08,683 ප්‍රතිවාදියා ස්ථානයේ සිටී නම් 460 00:24:09,150 --> 00:24:11,052 ඔහුගේ ... 461 00:24:11,152 --> 00:24:13,287 ඔහුගේ මූණ උඩට ඉස්සිලා නම් තියෙන්නේ... 462 00:24:13,378 --> 00:24:15,580 සිටගෙන සිටින පුද්ගලයාට එය අවසර තිබේද? 463 00:24:15,682 --> 00:24:17,116 මූණට ගහන්න පුලුවන්ද? 464 00:24:18,292 --> 00:24:20,361 ඔව්. ඒක කමක් නෑ. 465 00:24:20,460 --> 00:24:21,729 ඔයාට ස්තූතියි. 466 00:24:25,866 --> 00:24:27,168 මට සමාවෙන්න, මිස්. 467 00:24:27,668 --> 00:24:29,036 මට සමාවෙන්න, මිස්. 468 00:24:29,136 --> 00:24:31,205 මට ඔයාගෙන් අහන්න වෙනවා ඔයාගේ තැටි මේසය වහන්න කියලා 469 00:24:31,305 --> 00:24:32,540 නියමුවා ඔහුගේ බැසයාම ආරම්භ කර ඇති නිසා. 470 00:24:32,648 --> 00:24:34,416 - ඔව්, කමක්නෑ. -ඔයාට ස්තූතියි. 471 00:25:13,429 --> 00:25:14,497 එතන ඉන්නකොට ඉවසීමෙන් වැඩකරන්න බොරුවට කලබල වෙන්න යන්න එපා. 472 00:25:14,597 --> 00:25:16,432 විනෝද වන්න. 473 00:25:16,517 --> 00:25:18,753 එයා එක්ක කික් බොක්සින් කරන්න යන්න එපා. 474 00:25:18,853 --> 00:25:20,154 ඉක්මන් වෙන්න යන්න එපා වෙලාව අරගන්න. 475 00:25:20,254 --> 00:25:22,556 -එයාව බිම දාන්න. ඔයාගේ වැඩේ කරන්න. -ඔව්. 476 00:25:22,656 --> 00:25:23,624 ඔයා එතන විනෝද වෙයි. 477 00:25:23,724 --> 00:25:24,992 විනෝදජනකයි. 478 00:25:25,092 --> 00:25:27,261 කවුද කියලා කියමු බලන්න. 479 00:25:27,361 --> 00:25:28,729 -හේයි, ඩෝන්. -හායි. 480 00:25:44,211 --> 00:25:46,013 -අනේ, මට සමාවෙන්න. -මට මේක... වලින් ගන්න දෙන්න. 481 00:25:46,113 --> 00:25:48,215 හරි. 482 00:25:48,315 --> 00:25:51,185 හරි, යාළුවා. මම හිතන්නේ පහේ ඉදන් දහය වෙනකන්, හරිද? 483 00:25:51,986 --> 00:25:53,020 හරී... 484 00:25:55,322 --> 00:25:56,690 හරි... 485 00:26:02,496 --> 00:26:03,664 හායි. 486 00:26:07,334 --> 00:26:08,803 ඇවිත් වාඩි වෙන්න ඕනද බබා? 487 00:26:11,772 --> 00:26:12,940 ඔයා හොදින් නේ? 488 00:26:21,315 --> 00:26:22,316 ඔබ උසස්ද? 489 00:26:23,918 --> 00:26:25,319 මන් දිහා බලන්න. 490 00:26:25,419 --> 00:26:26,620 මන් දිහා බලන්න. 491 00:26:28,889 --> 00:26:30,091 ඔයාද... 492 00:26:32,026 --> 00:26:34,728 ඔයා ඇයි මෙච්චර අමුතු? ඔයාගෙ ඇස් අමුතුයි වගේ. බලන්නකෝ-- 493 00:26:36,363 --> 00:26:37,331 බලන්න-- 494 00:26:37,998 --> 00:26:39,033 හරි. 495 00:26:39,133 --> 00:26:40,101 මෙහේ එන්න. 496 00:26:44,138 --> 00:26:45,072 හරී. 497 00:26:50,811 --> 00:26:51,846 ඇයි ඔයා නියන් මෝඩයෙක් වගේ හැසිරෙන්නේ 498 00:26:51,946 --> 00:26:53,647 මෙහෙ එනවා. ඔයාලා හිටියා වගේ 499 00:26:53,747 --> 00:26:54,715 කුණුහරප කතා කරනවා. 500 00:26:54,815 --> 00:26:56,617 මන් ලෝක ගෝලෙ හරි අඩක් පියාසර කරලා. 501 00:26:56,717 --> 00:26:58,686 - ඔයා මට එන්න කිව්වා. - මම කිව්වා ස්තූතියි. 502 00:26:58,793 --> 00:26:59,727 ඕ ඇත්තද? ඊට පස්සේ ඔයා හැසිරුනේ 503 00:26:59,820 --> 00:27:01,422 පට්ට පොන්නයෙක් වගේ ඔබේ මිතුරා ඉදිරියේ. 504 00:27:01,523 --> 00:27:02,823 ඊළඟ වතාවේ මට කතා කරන්න එපා. 505 00:27:02,923 --> 00:27:04,992 "කරුණාකරලා, ඩොන්, එන්න. මම තනිවෙලා." මගුල! 506 00:27:05,092 --> 00:27:07,261 මම අවධානය යොමු කරන්න උත්සාහ කරනවා. ඒකට ඔයා එක්ක කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ. 507 00:27:07,361 --> 00:27:08,095 ඔයාට මට හෙලෝව්..කියලා කියන්න පුළුවන්ද?? 508 00:27:08,195 --> 00:27:09,497 ඩෝන්, ඒකට ඔයා එක්ක කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ. 509 00:27:09,598 --> 00:27:10,731 ඔයාට මට හෙලෝ කියන්නවත් වෙලාවක් නැද්ද? 510 00:27:10,831 --> 00:27:13,200 මට රණ්ඩු වෙන්න ඕන නෑ. දැන්ම බෑ. කරුණාකරලා. 511 00:27:13,300 --> 00:27:14,969 මම ඔයාගේ මූණට ගැහුවොත් ඒක ලේසි වෙයිද? 512 00:27:15,069 --> 00:27:16,605 ඔව්, මගේ මූණට ගහන්න. 513 00:27:16,704 --> 00:27:18,105 ඔව්? අපිට පුලුවන්ද එතකොටවත් කතා කරන්න? 514 00:27:18,205 --> 00:27:20,074 මගේ මූණට ගහන්න. මගේ මූණට ගහන්න. 515 00:27:20,174 --> 00:27:22,810 මගේ ජීවිතේ ලොකුම රාත්‍රිය. මගේ මූණට ගහන්න. 516 00:27:22,910 --> 00:27:24,712 ඇතුලට එන්න. 517 00:27:24,812 --> 00:27:25,880 මට සමාවෙන්න. 518 00:27:25,980 --> 00:27:27,815 අපි ලෑස්තියි ඔයා වෙනුවෙන්ම පහත මාලයේ. 519 00:27:27,907 --> 00:27:29,208 කරුණාකර, මාත් එක්ක එන්න. 520 00:27:29,316 --> 00:27:30,284 ඔව්. ඔයාට ස්තූතියි. 521 00:27:33,120 --> 00:27:34,255 ඔයා පාලනයෙන් තොරයි. 522 00:27:34,355 --> 00:27:35,356 මට සමාවෙන්න. 523 00:27:49,504 --> 00:27:53,407 මේක යෝධයන් දෙදෙනෙකුගේ හැබෑ ගැටුමක් 524 00:27:53,500 --> 00:27:55,301 ක්‍රීඩාවේදී, බාස්. 525 00:27:55,409 --> 00:27:56,710 අහ්, ඇත්තටම මම මෙතනින් බලාපොරොත්තු වෙන්නේ 526 00:27:56,810 --> 00:27:59,213 මොනවද කියලා දන්නේ නැහැ. ඇත්ත වශයෙන්ම අපි 527 00:28:00,080 --> 00:28:01,749 බලාපොරොත්තු වන්නේ ඊගෝර් යන්නට මාර්ක් මත 528 00:28:01,849 --> 00:28:03,984 මාර්ක් ව පරද්දන්න සූදානම්. බලමු අපි මොනවා වෙයිද කියලා. 529 00:28:04,084 --> 00:28:05,452 අපිට කර් ඉන්නවා, 530 00:28:05,554 --> 00:28:09,890 පරිපූර්ණ මල්ලවපොර ක්‍රීඩකයා, ඉවත් කිරීමේ කලාකරුවා, 531 00:28:09,990 --> 00:28:12,059 කලාකරුවා, සමහරවිට 532 00:28:12,594 --> 00:28:13,794 විරුද්ධව ක්‍රීඩාවේ පිරිසිදුම පන්චර්, ඊගෝර් වොව්චන්චින්. 533 00:28:13,894 --> 00:28:15,564 ඒ වගේම තුන් වතාවක් හිටපු 534 00:28:15,664 --> 00:28:18,966 පිට පිට තුන් වතාවක් හිටපු UFC ශූරයෙක්, 535 00:28:19,867 --> 00:28:22,336 ආහ්, මාර්ක් කර්ව දැන් අපි එයාගේ තැනට යවනවා එහෙනම්... 536 00:28:24,004 --> 00:28:26,407 ඉතින්, ඔයා දන්නවනේ, එයා... 537 00:28:26,508 --> 00:28:28,108 මම යනවා මගේ සීට් එක හොයාගන්න, හරිද. 538 00:28:35,983 --> 00:28:39,720 මාර්ක් කර්! 539 00:28:39,827 --> 00:28:41,329 මන් ලෝබ නැතුව කියනවා මාර්කර්, 540 00:28:41,430 --> 00:28:42,197 අද ලොවෙත් දිනනවා.. 541 00:28:42,289 --> 00:28:43,625 මමත් ඒක මෙහෙම කියන්නම්, 542 00:28:43,724 --> 00:28:46,661 වොව්චන්චින් මුහුණ දීලා තියෙන 543 00:28:46,760 --> 00:28:50,497 කර්ට වඩා දැඩි දක්ෂ ප්‍රතිවාදියෙක්. 544 00:28:50,599 --> 00:28:54,101 ඔව්, ඒක තමයි බොහෝ අය කියනවා, ඒත්... 545 00:28:54,669 --> 00:28:55,936 ඒත් මම ඔයාට එක දෙයක් කියන්නම්. 546 00:28:56,036 --> 00:29:00,609 වොව්චන්චින් කිසිමදාක මුහුණ දිලා නැතුව ඇති මාක් කර්,වගේ කෙනෙක්ට 547 00:29:00,709 --> 00:29:01,775 නමුත් අපි සාධාරණ වෙමු. 548 00:29:01,875 --> 00:29:03,010 කාසියේ අනෙක් පැත්තෙන්, 549 00:29:03,110 --> 00:29:06,080 කර් කවදාවත් දරුණුඝනයේ ප්‍රහාරකයෙකුට මුහුණ දී නැතුව ඇති සමහර විට... 550 00:29:06,180 --> 00:29:08,949 ඒ තරම්ම භයානකයි ඊගෝර් වොව්චන්චින්.. 551 00:29:09,049 --> 00:29:12,453 මේක තමයි පුල පුලා බලා හිටපු ඒ මහා සටන 552 00:29:30,904 --> 00:29:32,072 ගැම්මක් අල්ලමු, කර්. 553 00:29:43,817 --> 00:29:45,119 යන්න! යන්න! 554 00:29:46,655 --> 00:29:48,322 කකුල්! කකුල්! 555 00:29:52,459 --> 00:29:53,494 බලාගෙන... 556 00:29:54,928 --> 00:29:56,130 එයාගේ අත් දෙක හිර කරගන්න, කර්. 557 00:29:56,230 --> 00:29:58,265 එන්න, මාර්ක්! අපි ඒක කරමු, බබා! 558 00:29:58,365 --> 00:29:59,400 මොලෙන් ගේමක් ගහමු කොල්ලෝ! 559 00:30:00,200 --> 00:30:01,235 අන්න එහෙම. 560 00:30:04,104 --> 00:30:05,439 යටත් කරගන්න ඌව! 561 00:30:06,407 --> 00:30:08,242 ඒක කරන්න! 562 00:30:10,210 --> 00:30:11,345 අන්න හරි! 563 00:30:11,945 --> 00:30:13,881 ඔයාගේ අත් පාවිච්චි කරන්න! ඔයාගේ අත් පාවිච්චි කරන්න! 564 00:30:14,582 --> 00:30:16,817 අපි අල්ලගෙන ඉමු! අදින්න! අදින්න! 565 00:30:16,917 --> 00:30:18,553 -එයාව නවත්තන්න. -එන්න, මාර්ක්! 566 00:30:20,347 --> 00:30:22,651 ඔයාට පුලුවන්. 567 00:30:26,060 --> 00:30:27,361 අන්න හරි! අන්න හරි!!! 568 00:30:31,633 --> 00:30:33,867 -නැගිටින්න! - නැඟිටින්න, මාර්ක්! නැගිටින්න! 569 00:30:33,967 --> 00:30:36,470 නැගිටින්න! අත් උස්සලා! 570 00:30:38,906 --> 00:30:40,575 යන්න! දිගටම යන්න! දිගටම යන්න! 571 00:30:41,275 --> 00:30:42,544 නියමයි! නියමයි! 572 00:30:44,011 --> 00:30:45,179 එයාව ගන්න! එයාව ගන්න! 573 00:30:46,748 --> 00:30:48,248 එයාට ඔයාගෙ ඔලුව ගන්න දෙන්න එපා. 574 00:30:52,353 --> 00:30:54,656 ඔයාව ඈත් කරගන්න යාළුවා! දැන්ම නැගිටින්න! 575 00:30:58,526 --> 00:30:59,927 ඔබ දැන් නැගිටින්න ඕනේ! 576 00:31:01,028 --> 00:31:02,630 නැඟිටින්න, මාර්ක්! ඔයාට පුලුවන්! 577 00:31:04,799 --> 00:31:06,100 යන්න, යාළුවා! ඔයා යන්න ඕනේ! 578 00:31:06,200 --> 00:31:08,737 ඔයාව ආරක්ෂා කරගන්න යාළුවා! නැගිටින්න! දැන්ම යන්න! 579 00:31:08,837 --> 00:31:10,337 කර්, අයින්වෙන්න! 580 00:31:10,772 --> 00:31:12,206 ඔයාට පුලුවන්. 581 00:31:12,306 --> 00:31:13,842 නැඟිටින්න, කර්! 582 00:31:13,941 --> 00:31:15,643 ඔයා යන්න ඕනේ! ඔයා නැගිටින්න ඕනේ! 583 00:31:19,046 --> 00:31:20,914 හොදයි එහෙනම්...කාර් තරගයෙන් ඉවත්වෙනවා! 584 00:31:21,583 --> 00:31:23,016 අනේ මගේ දෙවියනේ! 585 00:31:23,117 --> 00:31:24,351 කර් ඉගෝර් වොව්චන්චින් 586 00:31:24,451 --> 00:31:25,787 පරාද උනා! 587 00:31:25,886 --> 00:31:29,256 දණින් වැටී, නමුත්... නමුත් ඉන්න. 588 00:31:29,356 --> 00:31:32,192 වොව්චන්චින් වල්යි සැමරුවේ. 589 00:31:33,026 --> 00:31:35,129 එයා මෘගයාව පරාද කරා. 590 00:31:36,170 --> 00:31:37,572 ඒක නීති විරෝදී වෙන්නේ නැත්තේ කොහොමද? 591 00:31:38,767 --> 00:31:40,367 ඒක නීති විරෝදී වෙන්නේ නැත්තේ කොහොමද? 592 00:31:40,467 --> 00:31:42,403 ඒක මගේ ඔලුවට නීති විරෝධී වෙන්නේ නැත්තේ කොහොමද? 593 00:31:42,504 --> 00:31:44,204 ඒක නීති විරෝධීයි. 594 00:31:44,304 --> 00:31:45,339 නෑ නෑ නෑ. 595 00:31:45,439 --> 00:31:46,574 ඔහ්, ඔයා දන්නවද ඒ මොකක්ද කියලා? 596 00:31:46,674 --> 00:31:47,575 මම හිතන්නේ ඒක වරදක්. 597 00:31:47,682 --> 00:31:48,983 දණහිස් නෑ මන් බිම හිටියේ. 598 00:31:49,076 --> 00:31:50,010 එයාට දෙන්න කිසිම බලයක් නැහැ. 599 00:31:50,110 --> 00:31:51,378 ඒක හරි. 600 00:31:51,478 --> 00:31:54,549 ඒක හරි. හිසට දණහිස් තියලා තියන්න අවසර නෑ 601 00:31:54,649 --> 00:31:56,851 ප්‍රතිවාදියෙකු සියල්ලන්ම... වන විට 602 00:32:05,660 --> 00:32:06,628 ඒකට කමක් නෑ බබා. 603 00:32:13,100 --> 00:32:14,736 තීරකවරයා උස්සගෙන ඉන්නේ 604 00:32:14,836 --> 00:32:18,238 ඊගෝර් වොව්චන්චින්ගේ ජයග්‍රහණයේ අත.. 605 00:32:43,197 --> 00:32:45,800 සකාකිබාරා මහත්මයා? -ඔව්? 606 00:32:45,900 --> 00:32:47,167 මට සමාවෙන්න. මට සමාවෙන්න. ඔයාට කොහොමද? 607 00:32:47,267 --> 00:32:48,837 මම සනීපෙන්. එතකොට ඔයා? 608 00:32:48,937 --> 00:32:50,672 මම හොදින් නෙමෙයි. මම හොදින් නෙමෙයි. 609 00:32:50,772 --> 00:32:52,339 නරක විනිසුරු. 610 00:32:52,439 --> 00:32:55,710 නරකයි... වොව්චන්චින් බාම්..ඒක මගේ ඔලුව උඩ 611 00:32:56,744 --> 00:32:58,646 ඒක වැරදියි. වැරදියි. 612 00:32:58,746 --> 00:32:59,948 විනිසුරුට කෝල් ෆවුල් නැහැ.. 613 00:33:00,047 --> 00:33:01,148 ඊට පස්සේ දෙපාරක්, තව 614 00:33:01,248 --> 00:33:03,818 දෙපාරක් මගේ ඔලුව උඩ බාම්. 615 00:33:03,918 --> 00:33:05,018 මම බිම ඇලවෙලා බලාගෙනයි හිටියේ 616 00:33:05,118 --> 00:33:06,821 විනිසුරුවරයාට වරදක් නියම කරනකන්.. 617 00:33:06,921 --> 00:33:08,623 එයා ඒක වැරදියි කියලා කිව්වේ නෑ. 618 00:33:08,723 --> 00:33:11,191 ඒක වැරදියි. එය නීති විරෝධීයි හිස මුදුනේ. බාම්. 619 00:33:11,291 --> 00:33:12,861 -හරි. හරි. මම එයාට කතා කරනවා. -දෙවරක්. 620 00:33:12,968 --> 00:33:14,769 -කරුණාකරලා. කරුණාකරලා. -හරි හරී? ඔව්, හරි. 621 00:33:14,863 --> 00:33:16,096 අරිගාටෝ. 622 00:33:16,196 --> 00:33:17,498 - මම පැරදුනේ නැහැ. - ඔව්. 623 00:35:19,787 --> 00:35:21,288 ඔයාගෙ ඇගේ හම තැලිලා වාගේ සමහර තැන් ඉදිමිලා. 624 00:35:21,388 --> 00:35:22,991 ඔයාට තුවාල වෙලා නෑ. 625 00:35:23,091 --> 00:35:26,094 ඔයා සතියක් හෝ දෙකක් ඇතුළත සනීප වෙයි, ගොඩක්. 626 00:35:26,193 --> 00:35:27,528 හරි හරී? 627 00:35:28,062 --> 00:35:30,665 ඔව්. ඔව්. 628 00:35:30,765 --> 00:35:32,466 ඔව්, ඒක හරි. 629 00:35:32,567 --> 00:35:34,836 මම සතියකින් හෝ දෙකකින් සනීප වෙනවා. 630 00:35:36,203 --> 00:35:38,006 මම කියන්නේ, මගේ අත් කැඩිලා නැහැ. 631 00:35:38,106 --> 00:35:40,240 -මගේ... මගේ කකුල් හොඳින්. -ම්ම්-හ්ම්. 632 00:35:40,340 --> 00:35:43,343 මගේ ඔළුව ටිකක් ගැස්සිලා. 633 00:35:43,443 --> 00:35:45,245 ඊගෝර් මහ පරබල්ලෙක් නේද? 634 00:35:45,345 --> 00:35:46,781 -ඔව්... -මම ඒක එයාට දෙන්නම්. 635 00:35:48,816 --> 00:35:49,817 ඔව්. 636 00:35:50,250 --> 00:35:51,519 ඔයාට ස්තූතියි. 637 00:35:54,354 --> 00:35:55,690 හරි යාලුවනේ, මම එලියට දුවන්නම්. 638 00:35:55,790 --> 00:35:58,726 - මම ආපහු එන්නම්, හරිද? - ඔව්, ඔව්. 639 00:36:02,797 --> 00:36:05,432 හේයි, කෝල්මන්, ම්ම්, මට ඔයාට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 640 00:36:05,533 --> 00:36:07,267 - ඔව්. 641 00:36:07,367 --> 00:36:08,703 එයා... එයා හොඳින් ඉන්නවා නම්. 642 00:36:08,803 --> 00:36:11,338 මම ඔහුව කවදාවත් දැකලා නැහැ කලින් මේ වගේ, ඉතින් ... 643 00:36:11,438 --> 00:36:12,807 -එයා හොඳින් ඉන්න ඕනේ. -හරි. 644 00:36:12,907 --> 00:36:14,042 එයා හොඳින් හිටියා වගේ නේද? 645 00:36:14,142 --> 00:36:15,743 ඔව්, මම කිව්වේ, මම ... 646 00:36:16,911 --> 00:36:18,079 මම දන්නේ නැහැ. මම ඒක දැනගෙන හිටියා වගේ. 647 00:36:18,178 --> 00:36:20,114 එයා වළල්ලට එන්න කලින් වගේ... 648 00:36:20,204 --> 00:36:21,573 ඒ කියන්නේ? 649 00:36:21,690 --> 00:36:24,726 හොඳයි, එයා බැරෑරුම් කෙනෙක් නෙවෙයි, මම හිතන්නේ... 650 00:36:25,720 --> 00:36:26,688 සටන ගැන. 651 00:36:26,788 --> 00:36:28,255 පහුගිය සති දෙක වගේ අපි 652 00:36:28,355 --> 00:36:30,024 සාදවලට ගියා... 653 00:36:30,124 --> 00:36:32,126 - ඔයා කවදාවත් ඒක ගෙනාවේ නැද්ද? -ඔයාට? 654 00:36:32,225 --> 00:36:34,428 - මට, ඔව්. -ඇයි? 655 00:36:34,529 --> 00:36:36,597 සටන් කරන්න සති දෙකකට කලින් එයා බොන්න බෑ. 656 00:36:36,698 --> 00:36:38,398 මම එයාගේ පුහුණුකරු නෙවෙයි, මම සටන්කරුවෙක් නෙවෙයි. 657 00:36:38,498 --> 00:36:40,868 ඒ වගේම... ඒ ගැන ඔහු හොඳින් ඉන්නවා වගේ පෙනුනා. 658 00:36:42,170 --> 00:36:43,604 එයා හොඳින් ඉන්නවා වගේ පෙනුනා. 659 00:36:43,604 --> 00:36:45,039 එයා කවදාවත් හිතුවද කියලා මම දන්නේ නැහැ 660 00:36:45,139 --> 00:36:47,041 මේක එයා පරදිනවා කියලා. 661 00:36:47,141 --> 00:36:48,876 ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා මම හිතුවේ නැහැ. 662 00:36:49,911 --> 00:36:51,979 හ්ම්. කමක් නැහැ. මට තේරෙනවා. 663 00:36:53,648 --> 00:36:55,348 -එයා වෙනුවෙන් ඉන්න. හරිද? -ඔව්. 664 00:37:26,379 --> 00:37:27,782 අපි තීරණය කරලා තියෙනවා මේ සටන නැවත කැදවීමක් කරන්න 665 00:37:27,882 --> 00:37:29,517 ඊගෝර් සමඟ තරඟයක් නෑ. 666 00:37:31,819 --> 00:37:32,820 තරඟයක් නෑ. 667 00:37:36,456 --> 00:37:37,792 ඔබව නැවත හමුවීම අපිට ලොකු සතුටක්. 668 00:37:37,892 --> 00:37:38,860 නැවතත් ප්‍රයිඩ් හිදී. 669 00:37:38,960 --> 00:37:40,194 -ඔයාට ස්තූතියි. -අරිගතෝ. 670 00:37:41,863 --> 00:37:42,830 ස්තුතියි. 671 00:37:43,998 --> 00:37:44,999 එයාලා මොනවද කිව්වේ? 672 00:37:47,869 --> 00:37:49,871 එයාලා ඒක තරගයක් නෙමෙයි කියලා තීරණය කරලා.. 673 00:37:49,971 --> 00:37:51,739 ඒක නියමයි. 674 00:37:51,839 --> 00:37:53,373 ඒක නියමයි. ඇයි තවම දුකෙන් ඉන්නේ? 675 00:37:53,473 --> 00:37:55,143 මොකද ඩෝන්... මට දුකක් නෑ. 676 00:37:55,243 --> 00:37:57,377 මම එහෙම තරගෙකට එහෙම කරන්නෙ නෑ. 677 00:37:57,477 --> 00:37:59,046 -ම්ම්-හ්ම්. -මට තීරණය ඕන. 678 00:37:59,147 --> 00:38:00,114 -ම්ම්ම්-හ්ම්. -ඔයා දන්නවා ද? 679 00:38:00,214 --> 00:38:01,682 මම කිව්වේ, ඒක නිකම් මම එලියේ ඉන්නේ. 680 00:38:01,783 --> 00:38:04,719 මම හැම දෙයක්ම කැප කරනවා, වචනාර්ථයෙන්, ඔයා දන්නවනේ. 681 00:38:04,819 --> 00:38:06,353 -ම්ම්ම්-හ්ම්. මට ඒක පේනවා. 682 00:38:06,453 --> 00:38:07,688 - මම හැම දෙයක්ම කැප කරනවා - එළියේ ... - ඔව්, එය ඉතා බරයි. 683 00:38:07,789 --> 00:38:09,157 තරගයේ තෑග්ග වෙනුවෙන්. - හරි. 684 00:38:09,257 --> 00:38:11,626 ඒක... මම කරන ඒ දේවලින් ලැබෙන වටිනම දේ. 685 00:38:11,726 --> 00:38:13,161 කියන කාරණය මම එලියේ කළා විතරයි. 686 00:38:13,261 --> 00:38:14,529 ඒක වටින දෙයක්... 687 00:38:14,629 --> 00:38:16,264 ලෝකයේ ඒ වගේ වෙනත් උසස් තැනක් නැහැ. 688 00:38:16,363 --> 00:38:18,365 මට හිතාගන්න පුළුවන් විතරයි. මම... ඔව්, මට ඒක පේනවා. 689 00:38:18,465 --> 00:38:20,568 ඔයා ඒක කරනකොට මට ඒක ඔයාගෙන් පේනවා, 690 00:38:20,668 --> 00:38:22,302 -ඔයා දන්නවද? -ඒ මිනිස්සු 40,000ක්... 691 00:38:22,402 --> 00:38:23,938 - ඔව්. -... එතන ඔයාව දිරිමත් කරනවා. 692 00:38:24,038 --> 00:38:25,039 මම කියන්නේ, ඒක සුරාන්තයට පත් කරන දෙයක්. 693 00:38:25,139 --> 00:38:26,339 ඔව්, මම දන්නවා ... 694 00:38:26,439 --> 00:38:27,942 ඩෝන්, මම විහිළු කරන්නේ නැහැ. 695 00:38:28,042 --> 00:38:29,409 මම විහිළු කරන්නේ නැහැ. 696 00:38:29,510 --> 00:38:31,679 එය... මම කතා කරන්නේ ඉහලම ඉහලම. 697 00:38:31,779 --> 00:38:34,381 -ම්ම්ම්-හ්ම්. - ඒ වගේම මිනිස්සු 698 00:38:34,481 --> 00:38:36,284 දෙන්නෙක් එකිනෙකාට විරුද්ධව තරඟ කරනවා. 699 00:38:36,383 --> 00:38:39,187 ඒ අපි විතරයි ඒ වගේම ඒක හරිම පිස්සුවක් වගේ දෙයක්. 700 00:38:39,287 --> 00:38:40,420 -ඒත් ඔයා... -ඒ තරඟය පිස්සුවක්. 701 00:38:40,521 --> 00:38:42,190 ... තියෙන්න ඕන තරඟය... 702 00:38:42,290 --> 00:38:44,826 ඒ හැඟීම ඔයාට තිබුණා, ඔයා සටන් කළා. 703 00:38:44,926 --> 00:38:45,960 ඔයාට ඒ හැඟීම තිබුණා . 704 00:38:46,060 --> 00:38:47,829 ඒත් ඒ ගැන සතුටු වෙන්නෙ නෑ කියනම් මට පේනවා... 705 00:38:47,936 --> 00:38:50,238 නැහැ. මම ඒක ඔයාට පැහැදිලි කරන්න උත්සාහ කරනවා, 706 00:38:50,330 --> 00:38:52,233 -නමුත් ඔයා කතා කරන එක නවත්තන්නේ නෑ. -ඔව්. 707 00:38:52,332 --> 00:38:53,701 ඔයා දිගටම මන් ගැන කතා කරනවා. 708 00:38:53,809 --> 00:38:55,678 නැහැ, මම තේරුම් ගන්න උත්සාහ කරනවා ඔයා කියන දේ 709 00:38:55,777 --> 00:38:57,344 මන් ඔයාට උදව් කරන්න වගේන උදව්වක් වෙන්න උත්සහ කරනවා. 710 00:38:57,429 --> 00:38:59,032 මම දන්නවා, ඒත් මම උත්සාහ කරන නිසා 711 00:38:59,140 --> 00:39:00,208 හරියටම කියන්න හදන්නේ මොකද වුණේ කියලා. 712 00:39:00,308 --> 00:39:02,143 හෝව්, හෝව්, හෝව්! 713 00:39:02,243 --> 00:39:03,845 - හේයි, සහෝදරයා! -ඔයාට කොහොම ද? 714 00:39:03,945 --> 00:39:05,646 -ඔයාට කොහොම ද? ඔහ්. - ඔහ්! 715 00:39:05,746 --> 00:39:08,348 ඔහ්, ඔයා හොඳින්ද? දෙවියනේ, මට සමාවෙන්න. 716 00:39:08,448 --> 00:39:10,117 -ඒ මගෙන්ද? - ඔව්. 717 00:39:10,218 --> 00:39:11,418 මට බලන්න දෙන්න. මට බලන්න පුළුවන්ද? 718 00:39:15,022 --> 00:39:18,059 ලස්සනයි. මැහුම් කීයක් ද? 719 00:39:18,159 --> 00:39:19,260 හතර. 720 00:39:19,359 --> 00:39:21,162 - මැහුම් හතරක්. - හතර. හතර. 721 00:39:21,262 --> 00:39:23,297 ඇගට අමාරුවක් එහෙම නෑ නේ? 722 00:39:24,732 --> 00:39:26,433 දණහිස ටිකක්. 723 00:39:26,534 --> 00:39:27,602 - දණහිස ටිකක්. - ඔව්. 724 00:39:27,702 --> 00:39:29,604 ඔයා දන්නවද ඇයි කියලා? මගේ ඔළුව ගොඩක්. 725 00:39:32,740 --> 00:39:34,876 -මට කණගාටුයි. -නෑ, නෑ, නෑ, කමක් නෑ. 726 00:39:34,976 --> 00:39:36,344 ආහ්! ඒක නම් කොහෙත්ම නෑ. 727 00:39:36,459 --> 00:39:38,427 ඒක ස්වභාවිකයි කියලා එයාට කියන්න. ස්වභාවික ප්‍රතික්‍රියාවක්. 728 00:39:40,114 --> 00:39:42,350 මගේ ඔළුව එතන බිම තිබ්බා. මගේ මූණ තියෙන්නේ එතන. 729 00:39:45,786 --> 00:39:46,888 අපි හැමෝම පින්තූරයක් ගමු. ඔව්? 730 00:39:46,988 --> 00:39:48,421 ඔව්? ඔව්, ඔව්, ඔව්. අපි එකට කරමු. 731 00:39:48,522 --> 00:39:49,624 - අපි එය කරමු. ඔව්. ඔව්. 732 00:39:49,724 --> 00:39:51,225 -ඇත්ත වශයෙන්. - ඔබට පින්තූරයක් කළ හැකිද? 733 00:39:51,325 --> 00:39:52,326 කෝ..අපි හැමෝම...අපි හැමෝම... 734 00:39:52,440 --> 00:39:53,508 හැමෝම එන්න. 735 00:39:53,594 --> 00:39:55,162 හේයි, ඩෝන්, ඔයාට මේ පින්තූරය අපිට ගන්න පුළුවන්ද? 736 00:39:55,263 --> 00:39:56,429 - ඔව්. -ඔයාට ස්තූතියි. 737 00:39:56,530 --> 00:39:57,598 ඔව්, එන්න. 738 00:39:57,698 --> 00:39:59,133 ඔය දෙන්නා දිහා බලන්න. 739 00:39:59,233 --> 00:40:00,433 හොඳම ඒවා. 740 00:40:00,534 --> 00:40:02,236 - හොඳම ඒවායින් දෙකක්. -ඒක තමයි. 741 00:40:02,336 --> 00:40:03,571 ඒක තමයි. 742 00:40:07,975 --> 00:40:09,644 -ඔයාට ස්තූතියි. -ඔයාට ස්තූතියි. 743 00:40:09,744 --> 00:40:11,379 -ඔයාට ස්තූතියි. - නියම සටනක්. 744 00:40:11,478 --> 00:40:12,747 - නෑ, මේක සීතලයි. - සීතල? 745 00:40:12,847 --> 00:40:14,148 - සීතල. - සීතල සහ උණුසුම? 746 00:40:14,248 --> 00:40:15,917 -මේක රස්නෙ. -රස්නෙ. හරි. 747 00:40:16,017 --> 00:40:17,652 ඔයාට ස්තූතියි. 748 00:40:17,752 --> 00:40:19,020 -තුනක්, ආ... -ඔව්. 749 00:40:19,120 --> 00:40:21,122 - ඔව්. නෑ නෑ. 750 00:40:22,223 --> 00:40:24,158 එක විතරයි. - ඇත්තටම? එකක් විතරද? 751 00:40:24,258 --> 00:40:25,927 - ඔව්. - එකක් විතරයි. 752 00:40:26,027 --> 00:40:26,961 - හරි... 753 00:40:27,061 --> 00:40:32,133 ඔයා ළඟ ඊට වඩා ශක්තිමත් වේදනා නාශක තියෙනවද? 754 00:40:32,233 --> 00:40:33,734 - වේදනා ඖෂධ? - ඔව්. 755 00:40:33,834 --> 00:40:35,703 පැටියෝ, මම හිතන්නේ නැහැ එයාලා... මම හිතන්නේ නැහැ එයාලා එහෙම කරයි කියලා. 756 00:40:35,803 --> 00:40:38,438 නැහැ, එයාල දන්නවා.එයාල ළඟ ඔක්කොම ජාති තියෙනවා. 757 00:40:38,539 --> 00:40:41,441 මත්ද්‍රව්‍ය, අබිං වගේ. 758 00:40:41,542 --> 00:40:43,678 නෑ නෑ නෑ. 759 00:40:43,778 --> 00:40:44,512 ඇයි නැත්තේ? 760 00:40:44,612 --> 00:40:46,147 ම්ම්, ඔයා... 761 00:40:47,556 --> 00:40:48,557 සහතික කිරීම. 762 00:40:48,649 --> 00:40:51,319 -සහතික කරන්න? ඔව්. ඔව්. -ඔව්. ඔව්. 763 00:40:51,419 --> 00:40:52,485 - අවසරය. - අවසරය. 764 00:40:52,586 --> 00:40:54,055 - ඔව්. - මාර්ක්, අපි යමු. 765 00:40:54,162 --> 00:40:55,763 - කමක් නෑ, එයාට ඒක තියෙනවා. -ඒකට කමක් නැහැ. නිකන් ගන්න... 766 00:40:55,856 --> 00:40:57,124 එයාල ළඟ තියෙන දේ ගන්න අපි යන්න ඕනේ. 767 00:40:57,224 --> 00:40:59,026 අපිට ඒක තියෙනවා. අවසරය. 768 00:40:59,126 --> 00:41:00,628 ඔයා මට අවසර ගන්න. 769 00:41:01,195 --> 00:41:02,462 ඔයාට ස්තූතියි. 770 00:41:02,563 --> 00:41:04,365 -නෑ, නෑ, පරක්කු වැඩියි. - ඔව්. 771 00:41:04,464 --> 00:41:05,800 නෑ නෑ. 772 00:41:05,900 --> 00:41:09,570 ඔයා ළඟ මට තියෙන ඒ තරම් ශක්තිමත් මොකක්ද? 773 00:41:10,338 --> 00:41:13,541 මට ඇඩ්විල් තියෙනවා. ඇඩ්විල්. 774 00:41:13,641 --> 00:41:15,576 - ඇඩ්විල්? - ඇඩ්විල්. ඔව් ඔව්. 775 00:41:15,676 --> 00:41:18,179 හරි හරී. ඔයාට ස්තූතියි. 776 00:41:20,147 --> 00:41:20,915 ඔයාට ස්තූතියි. 777 00:41:21,015 --> 00:41:22,216 -ඩෝන්, ඔයාට මොනවා හරි ඕනද? -නෑ, නෑ. 778 00:41:22,316 --> 00:41:23,317 එයාලා ඒවා බෙදනවා කැන්ඩි වගේ. 779 00:41:23,417 --> 00:41:24,652 ඔයාට ස්තූතියි. 780 00:41:32,492 --> 00:41:34,061 ඔයාට මගේ අතින් අල්ලන්න ඕනද? 781 00:41:37,098 --> 00:41:38,099 හරි හරී. 782 00:41:42,069 --> 00:41:44,605 හේයි, ජෝන්. හේයි, ඒ මාර්ක්. 783 00:41:45,773 --> 00:41:47,575 ඔව්, මම නියමයි. ඔයාට කොහොම ද? 784 00:41:48,976 --> 00:41:51,746 නියමයි. මම කතා කරනවා මොකද මම දන්නවා 785 00:41:51,861 --> 00:41:53,396 ඒ බෙහෙත් වට්ටෝරුව ලියන්න හිටියේ 786 00:41:53,481 --> 00:41:56,050 මොකද, අම්, මට වෝල්ටරන්. කියලා. 787 00:41:56,917 --> 00:41:59,620 ඔව්, ඒත් වෝල්ටරන් ... පෙත්තක් වගේ, 788 00:41:59,720 --> 00:42:01,689 මගේ බඩට ටිකක් අමාරුයි. 789 00:42:03,324 --> 00:42:05,893 ඔව්, මම දන්නවා ඔයාලා කියලා මට එන්නත් දෙන්න 790 00:42:05,993 --> 00:42:08,729 නමුත් ඔයා මාව හැමදාම එතන දකින්න කැමති නෑ. 791 00:42:10,197 --> 00:42:12,600 ඉතින්, මම බලාපොරොත්තු වුණේ ආචාර්ය රොබ්ට ලියන්න පුළුවන්ද කියලා 792 00:42:12,708 --> 00:42:14,176 බෙහෙත් වට්ටෝරුවක්, ඒක ටිකක් හොඳයි 793 00:42:14,268 --> 00:42:15,469 වෝල්ටරන් වලට වඩා, 794 00:42:15,569 --> 00:42:18,706 ම්ම්, ඒකත් ටිකක් ශක්තිමත්. 795 00:42:20,274 --> 00:42:22,543 ඔහ්, නියමයි. ඔව්. 796 00:42:22,643 --> 00:42:23,778 ඒක නම් නියමයි.. 797 00:42:23,878 --> 00:42:25,346 ඉතින්, එයා ආයෙත් කාර්යාලයට එන හැම වතාවකදිම වගේ, 798 00:42:25,446 --> 00:42:26,447 එයාට මට කෝල් එකක් දෙන්න කියන්න... 799 00:42:26,547 --> 00:42:28,115 මන් එතකන් ඉන්නම්. 800 00:42:28,215 --> 00:42:30,818 මම... මට ඇත්තටම සනීපයි. මම ඒකට අගය කරනවා. 801 00:42:30,918 --> 00:42:33,254 හොඳයි, ඔබ දන්නවා, වේදනාවක් නැති 802 00:42:33,354 --> 00:42:34,555 දවසක් හරියට හිරු එළිය නැති දවසක් වගේ. 803 00:43:07,788 --> 00:43:09,824 ආපහු නිදාගන්න, හරිද? 804 00:43:31,979 --> 00:43:33,881 මේ තනි ඔරලෝසුව ඒක කැරකැවෙනවා 805 00:43:33,981 --> 00:43:35,749 වෙනස් තනු හයක් පැයකට. 806 00:43:35,850 --> 00:43:38,085 සීනුව නාද කරන කොට සටන් කරන්න පටන් ගන්න... 807 00:43:43,824 --> 00:43:44,925 ඔබ පළමු ලංසුකරු... 808 00:43:46,360 --> 00:43:47,728 ඔයා දිගටම කන්න ඕන, මාර්ක්. 809 00:43:48,295 --> 00:43:49,697 ඔව්. 810 00:43:49,797 --> 00:43:50,798 -ඔයාට කන්නේ නෑ... -මම කන්නම්. 811 00:43:50,890 --> 00:43:52,425 ...තරමට කන්නේ නැත්නම් හොඳයි. 812 00:43:52,534 --> 00:43:54,603 ඔව්. 813 00:43:54,702 --> 00:43:56,605 - මම දන්නවා. - මට දිගටම එළියට ඇවිත් ඔයාව 814 00:43:56,704 --> 00:43:59,006 හොයාගන්න බෑ මේ වගේ, මාර්ක්. ඒක නිකන්... 815 00:44:01,242 --> 00:44:02,009 මොකක්ද ඔයා කියන්නේ? 816 00:44:02,109 --> 00:44:03,377 ඔයා මට කියනවා ඔයා අයින් වෙනවා කියලා 817 00:44:03,477 --> 00:44:05,045 ඊට පස්සේ මම එළියට ඇවිත්... 818 00:44:05,146 --> 00:44:07,047 බබා, මට ඕනේ, ඔයා දන්නවද... 819 00:44:07,148 --> 00:44:10,651 මට මේ... මේ මොහොතේ ඒකෙන් ගොඩ එන්න විතරයි තියෙන්නේ. 820 00:44:10,751 --> 00:44:12,286 - ඔයා දන්නවා, ඒක හොඳයි. -ඔයාට මගෙන් මොනවා ද ඕන? 821 00:44:12,386 --> 00:44:14,288 ඔයාට ඕන මම නිකන් මවාපාන්නද හැමදේම හොඳින් කියලා? 822 00:44:14,388 --> 00:44:15,489 නැහැ. ඔයා මොකක්ද කියන්න හදන්නේ? 823 00:44:15,590 --> 00:44:16,790 ඔයා මේ වගේ නැහැ කියලා? 824 00:44:16,891 --> 00:44:18,192 මට පේන්නෙ නෑ වගේ... මට ඕන ඔයා මගේ කෙල්ල වෙන්න විතරයි. 825 00:44:18,292 --> 00:44:21,295 -ඒක තමයි. ඔයා මොකක්ද අදහස් කළේ? -මොකක් වගේද පේන්නේ? 826 00:44:23,430 --> 00:44:26,767 ඔයා මට කියනවා අපි හයික් එකක් යනවා කියලා. 827 00:44:26,867 --> 00:44:29,203 අපි හයික් එකක් යනවා. අපි අද යනවා. 828 00:44:35,242 --> 00:44:37,111 ඔයා ඒක දැන් මගෙන්වත් හංගන්නේ නෑ. 829 00:44:37,211 --> 00:44:38,547 මම දිගටම යනවා නාන කාමරයට, 830 00:44:38,647 --> 00:44:39,614 සෑම තැනකම ඔබේ ජරාව දකිනවා. 831 00:44:39,713 --> 00:44:40,814 -ඒකට කමක් නැහැ. - ඒක හරි නෑ. 832 00:44:40,915 --> 00:44:42,316 -ඒක හරි. -ඒක නරක අතට හැරෙනවා මාර්ක්. 833 00:44:42,416 --> 00:44:43,918 -නෑ, ඒක වේදනාවට. -මේක පිස්සු හැදෙනවා. 834 00:44:44,018 --> 00:44:46,086 - ඒ වේදනාවට. -නැහැ. නැහැ, ඒක පිස්සුවක්. 835 00:44:46,187 --> 00:44:47,922 දැන් ඔයා බැරෑරුම් වෙන්න ඕනේ, හරිද? 836 00:44:48,022 --> 00:44:49,256 මම ඇත්තටම කියන්නේ. ඔයා මොකක්ද අදහස් කරන්නේ? 837 00:44:49,356 --> 00:44:50,491 මොකද මම දැන් මේ පුද්ගලයා කවුද කියලාවත් දන්නේ නැහැ. 838 00:44:50,592 --> 00:44:51,492 මම සර්... මම මේකෙන් යනවා. 839 00:44:51,601 --> 00:44:52,868 මොකක්ද... ගෙදර මැදින් යනවා 840 00:44:52,952 --> 00:44:53,953 ගෙදර බඩු හොයනවා 841 00:44:54,061 --> 00:44:55,429 මාව අමාරුවේ දාන්න විතරද? -නැහැ. 842 00:44:55,530 --> 00:44:56,964 ඔයා කොහොමද මට සලකන එක නවත්තන්නේ මගුල් ළමයෙක් වගේද? 843 00:44:57,064 --> 00:44:58,732 - ඒ කොහොමද? 844 00:44:58,832 --> 00:45:00,000 -ඔයා කොහොමද එක වගේ වැඩ නවත්තන්නේ, මට කරන්න වෙන්නේ නැහැ. 845 00:45:00,100 --> 00:45:02,336 ඔයා වගේ... ඔයා රණ්ඩුවක් පැරදුනා. 846 00:45:02,436 --> 00:45:05,105 ලොකු ගනුදෙනුවක්. ඒකෙන් ගොඩ එන්න. 847 00:46:27,955 --> 00:46:29,857 මට ඕන ඔයා මට මිනිහෙක්ට වගේ සලකන එක විතරයි. 848 00:46:50,010 --> 00:46:51,312 මම ඔයාට ආදරෙයි. 849 00:46:53,113 --> 00:46:55,583 ඔයා මගේ ලොකු ලොකු කොල්ලනේ. මම ඔයාට ආදරෙයි. 850 00:46:56,817 --> 00:46:58,018 හරි හරී? 851 00:47:15,869 --> 00:47:17,137 ඔයාට සටන් කරන්න ඕනද? 852 00:47:17,237 --> 00:47:20,841 මම ඒක ගන්නම්. අපි යමු. 853 00:47:20,941 --> 00:47:22,910 ඔයා ලෑස්තිද? හරි, අපි බලමු ඔයාට මොනවද තියෙන්නේ කියලා.. 854 00:47:26,847 --> 00:47:28,717 මම දිනනවා වගේ. 855 00:47:28,817 --> 00:47:29,983 හරි, හරි, හරි. 856 00:47:30,084 --> 00:47:31,985 ජයග්‍රාහකයා තමයි තාත්තා! 857 00:47:33,354 --> 00:47:35,657 දැඩි ප්‍රතිවාදියෙකු සමඟ සටන් කළා. මගේ මෙතෙක් සිටි දැඩිම. 858 00:47:35,757 --> 00:47:38,025 නැවතත් ජයග්‍රාහී තීරුවේ සිටීම සතුටක්. 859 00:47:38,125 --> 00:47:39,761 මේ පඩි දවසෙන් පස්සේ මම මගේ 860 00:47:39,860 --> 00:47:41,895 කෙල්ලට අලුත් සෙල්ලම් 861 00:47:41,995 --> 00:47:44,865 ගෙදරක් සහ බයික් එකක් අරන් දෙනවා. 862 00:47:45,667 --> 00:47:47,234 ආ... ඉන්න. 863 00:47:50,950 --> 00:47:52,486 හෙලොව්. 864 00:47:53,107 --> 00:47:55,643 මෙයා බිම වැටිලා ඉන්නවා...ඒත් එයා නැගිටින්නෙ නෑ 865 00:47:55,744 --> 00:47:57,177 මට එයාව හොල්ලන්නවත් බැරි උනා... 866 00:47:57,277 --> 00:47:58,412 -මම එයාව හොල්ලනවා වගේ... -මේ ඩෝන්. 867 00:47:58,513 --> 00:47:59,913 -...ඒ වගේම එයා... - ඇය කලබල වෙනවා. 868 00:48:00,013 --> 00:48:02,049 ...ඕනෑවට වඩා ගත්තා මොකක් හරි දෙයක්. 869 00:48:02,149 --> 00:48:04,619 මුල ඉදලා මට හරියට කියන්න කලබල නැතුව... 870 00:48:04,726 --> 00:48:05,960 මම හිතන්නේ එයා ඕනෑවට වඩා කළා. 871 00:48:06,061 --> 00:48:07,396 ඊට පස්සේ මට එයාව ඇහැරවන්න බැරි වුණා. 872 00:48:07,488 --> 00:48:08,389 මට එයාව බිමදි හම්බුනා. 873 00:48:08,489 --> 00:48:11,225 ඊට පස්සේ මම එයාවයි අනිත් අයවයි හොල්ලනවා වගේ. 874 00:48:11,317 --> 00:48:12,451 එයා පණ පිටින්ද? 875 00:48:12,560 --> 00:48:15,797 එයා ජීවතුන් අතර ඉන්නවා, ඒත් මම මුලින්ම දැනගෙන හිටියේ නැහැ. 876 00:48:15,896 --> 00:48:17,965 අනේ දෙවියනේ. හරි හරී. ම්... 877 00:48:19,900 --> 00:48:21,001 මම දන්නවා. සන්සුන් වන්න, සන්සුන් වන්න. 878 00:48:21,101 --> 00:48:23,303 හරි හරී. මට ඔයාව ඕන ඇවිත් මට උදව් කරන්න, හරිද? 879 00:48:23,404 --> 00:48:25,072 මම පළවෙනි ගුවන් ගමනෙන්ම පිටත් වෙනවා. 880 00:48:25,172 --> 00:48:27,307 කමක් නැහැ? මම ඔයාට උදව් කරන්න යනවා. 881 00:48:27,408 --> 00:48:29,276 මම එතන ඉන්නම් මට හැකි ඉක්මනින්. 882 00:48:29,367 --> 00:48:30,770 මට ඔයාව ඕන එයාට කතා කරන්න. 883 00:48:30,879 --> 00:48:32,212 මට ඔයාව තේරෙනවා. මට ඔයාව තේරෙනවා. 884 00:48:33,347 --> 00:48:35,983 මම ඉක්මනින්ම හමුවෙමු. පළමු ගුවන් ගමන. 885 00:48:36,075 --> 00:48:38,010 -හරි. - හරි. බායි, ඩෝන්. 886 00:48:45,192 --> 00:48:47,094 සමාවෙන්න. කොහෙද මාර්ක් කර්ගේ කාමරය? 887 00:48:47,194 --> 00:48:48,395 ඔහ්. ආලින්දයෙන් පහලට සර්. 888 00:48:48,495 --> 00:48:49,597 ඔයාට ස්තූතියි. 889 00:48:53,333 --> 00:48:54,669 - කෝල්මන්. - හේයි. 890 00:48:57,004 --> 00:48:58,005 මම දන්නවා. 891 00:48:58,105 --> 00:49:00,274 මම දන්නවා, මම දන්නවා. 892 00:49:01,308 --> 00:49:03,210 - ඔහු කොහොමද? - එයා නැගිටියි. 893 00:49:03,310 --> 00:49:06,046 එයා ඇතුලෙත් එළියෙත් ඉන්නවා ඒත් එයා හොඳින් නෙවෙයි. 894 00:49:06,146 --> 00:49:07,314 -ඒත් එයා හරි සිහියෙන්ද? -ඔව්. 895 00:49:07,414 --> 00:49:09,082 - මම ඇතුලට ගියොත් ඔයාට කමක් නැද්ද? - ඔව්. 896 00:49:21,830 --> 00:49:22,797 මොකද වෙන්නේ කොල්ලෝ? 897 00:49:22,897 --> 00:49:24,998 - හේයි. -ඔයාට කොහොම ද? 898 00:49:25,999 --> 00:49:27,869 කෝල්මන් මොකද වෙන්නේ? 899 00:49:27,968 --> 00:49:30,505 ඔයා ඇස් අමාරුවට හොඳ දසුනක්. 900 00:49:30,605 --> 00:49:32,774 ඔයා ටිකක් රළුයි වගේ. බොරු කියන්න යන්නේ නෑ. 901 00:49:32,874 --> 00:49:36,243 අනේ මචං. මේ තැන සබන් ටික ඔයා බලන්නම ඕනනේ මචං. 902 00:49:36,343 --> 00:49:38,312 - ඒක නරකද? - ඒක හරියට මැලියම් වගේ. 903 00:49:38,412 --> 00:49:40,815 - ඔව්. - මට ඒක පේනවා. 904 00:49:40,915 --> 00:49:41,950 මම දන්නවා මචන්. 905 00:49:42,056 --> 00:49:43,725 ඒක මගේ කොණ්ඩේ අංකයක් කරනවා, ඔයා දන්නවනේ.. 906 00:49:44,418 --> 00:49:45,219 ඔව් ඔව්. 907 00:49:45,319 --> 00:49:47,789 -මචං, ඔයා හොඳට හොදින් වගේ පේනවා මචන්. -ඔයාට ස්තූතියි. 908 00:49:47,889 --> 00:49:50,224 ඉතින්, අහ්, මොකද උනේ? 909 00:49:50,324 --> 00:49:52,660 උඹට අසනීපයක් හරි වෙන මොකක් හරි සීන් එකක් තියෙනවද? 910 00:49:53,595 --> 00:49:56,698 ඔව්. මම, ම්ම්, අසනීප වුණා. 911 00:49:56,798 --> 00:50:00,400 මට අසනීප වුණා, ඒක... ඒක හරිම විශ්වාස කරන්න බැරි තරම්. 912 00:50:00,501 --> 00:50:01,803 ඒක නම් ටිකක් අවුල්. 913 00:50:01,903 --> 00:50:04,572 ඒක තමයි හරි වචනය. "ඒක" නරකයි. 914 00:50:04,672 --> 00:50:06,039 -ම්ම්ම්-හ්ම්. - ඔව්. 915 00:50:06,440 --> 00:50:07,441 ම්... 916 00:50:08,977 --> 00:50:10,678 - ඔව්. - ඉතින් මොකද වුණේ? 917 00:50:10,778 --> 00:50:12,112 මට දෙන්න පුලුවන්ද මුළු කතාවම? 918 00:50:12,580 --> 00:50:13,548 ම්ම්, මම ... 919 00:50:13,648 --> 00:50:17,552 මම බිම හිටියා හා... මට ඇහැරෙන්න බැරි වුණා. 920 00:50:18,653 --> 00:50:20,220 එතකොට මම, ම්ම්... 921 00:50:21,021 --> 00:50:22,857 ඊට පස්සේ ඩෝන් ආවා එයා මාව නැගිට්ටවන්න 922 00:50:22,957 --> 00:50:24,526 උත්සාහ කළා... එයාට බැරිඋනා... 923 00:50:24,626 --> 00:50:26,728 එයාටත් මාව ඇහැරවන්න බැරි වුණා ඒ වගේම, හ්ම්... 924 00:50:28,530 --> 00:50:29,531 ම්... 925 00:50:30,732 --> 00:50:31,699 ඔයා හොඳයි නේද. 926 00:50:32,165 --> 00:50:33,400 ඒක අමුතුයි. 927 00:50:33,500 --> 00:50:35,068 ඒක අවුලක් නෑ. 928 00:50:35,168 --> 00:50:36,804 -ඒත් දිගටම කරගෙන යන්න. -ඔව්, ඔව්. ඔයා මාව දන්නවා. 929 00:50:36,905 --> 00:50:39,239 -මට කියවන්න විරාම නැහැ. -මම ඒක දන්නවා. මම ඒක දන්නවා. 930 00:50:40,073 --> 00:50:41,141 ම්... 931 00:50:41,241 --> 00:50:43,711 ඉතින්, ඊට පස්සේ ඩෝන් කතා කළා... 932 00:50:44,546 --> 00:50:45,813 එයා 911 එකට කතාකලා. 933 00:50:45,914 --> 00:50:48,048 ඊට පස්සේ ගිලන් රථය ආවා, 934 00:50:48,148 --> 00:50:50,552 ඇතුලට ආවා ඊට පස්සේ එයාලට බැරි වුණා 935 00:50:50,652 --> 00:50:51,786 මාව ඇහැරවන්න. 936 00:50:53,453 --> 00:50:55,088 ඊට පස්සේ මාව දැම්මා 937 00:50:55,188 --> 00:50:56,724 ඊට පස්සේ එයාලා... 938 00:50:56,824 --> 00:50:59,359 මම වගේ හිටියා මෙම අමුතු, වෙනස් කළ තත්වය තුළ. 939 00:50:59,459 --> 00:51:01,295 මම කොහෙද ඉන්නේ කියලා මම දැනගෙන හිටියා වගේ, 940 00:51:01,395 --> 00:51:03,263 මට දේවල් ටිකක් බොඳ වෙලා පේනවා වගේ, 941 00:51:03,363 --> 00:51:04,999 ඒත් මට ඔක්කොම ඇහෙන්න ගත්තා.. 942 00:51:05,098 --> 00:51:07,367 ඉතින් මගේ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය... හොඳයි. 943 00:51:07,467 --> 00:51:09,971 එයාලා මගෙන් ප්‍රශ්න ඇහුවා, 944 00:51:10,070 --> 00:51:11,806 සහ... මට ප්‍රශ්න කිහිපයක් වැරදියි. 945 00:51:11,906 --> 00:51:13,140 ටිකක් විතර. 946 00:51:13,240 --> 00:51:14,408 හරියට කවුද ජනාධිපති වුණේ. 947 00:51:14,509 --> 00:51:15,810 එයාලා කිව්වා, "ජනාධිපති කවුද?" කියලා. 948 00:51:15,910 --> 00:51:17,110 ඔයා මොනවද කිව්වේ? 949 00:51:17,210 --> 00:51:18,412 රොනල්ඩ් රේගන්. 950 00:51:18,504 --> 00:51:20,706 ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද? 951 00:51:20,815 --> 00:51:22,951 මම කිව්වේ, ජරාව, ඔයා ඒක කොහොම හරි කියයි නේද? 952 00:51:23,051 --> 00:51:24,619 මම එහෙම කියන්නම් හොඳ දවසක පවා මම 953 00:51:24,719 --> 00:51:27,522 ඔවුන්ට කිව්වේ, "ඒක අහන්න බෑ මහත්තයෝ." 954 00:51:27,622 --> 00:51:30,190 එතකොටයි මට තේරුනේ, වගේ ඒක 955 00:51:30,290 --> 00:51:31,893 අසාධාරණයි, ඔයා දන්නවද, එයාල හිටපු විදිහ... 956 00:51:31,993 --> 00:51:33,093 - හේයි. - ඔව්. 957 00:51:33,193 --> 00:51:34,729 මේ අහන්න. 958 00:51:34,829 --> 00:51:37,297 නවත්තන්න, හරිද? කරුණාකරලා? 959 00:51:40,400 --> 00:51:41,569 හේයි, ඔයා හොඳයි. 960 00:51:43,771 --> 00:51:48,076 බලන්න. මම මෙතනින් එළියට ආවේ නැහැ මොකද මම ෆීනික්ස් වලට ආදරෙයි මචන්. 961 00:51:48,175 --> 00:51:49,443 කමක් නැහැ? 962 00:51:51,144 --> 00:51:52,947 මම මෙතනින් එලියට ආවා මොකද 963 00:51:53,047 --> 00:51:55,349 මට ඕන ඔයා හොඳ වෙනවා දකින්න. 964 00:51:55,449 --> 00:51:58,318 මේක දිගටම කරන්න බෑ ඔබටම. 965 00:51:58,418 --> 00:52:00,021 මම දන්නවා. 966 00:52:00,120 --> 00:52:01,355 -මට හරිම කණගාටුයි. -ඒ මම. 967 00:52:01,463 --> 00:52:04,399 ඔයා සමාව ඉල්ලන්න ඕන නෑ, හරිද? 968 00:52:04,482 --> 00:52:07,019 මම ඔයාගෙ ලෝකෙ ඉන්න හොඳම යාළුවන්ගෙන් කෙනෙක් නේද? 969 00:52:07,127 --> 00:52:08,228 ඔව්. 970 00:52:08,328 --> 00:52:10,497 ඒ වගේම මම මෙතන ඉන්නවා මොකද මම ඔයාට ආදරෙයි. 971 00:52:10,598 --> 00:52:13,300 -මමත් ඔයාට ආදරෙයි. - හරි, මෙහෙ එන්න. 972 00:52:14,002 --> 00:52:15,603 මෙහේ එන්න. මෙහේ එන්න. 973 00:52:17,337 --> 00:52:19,007 - ඔව්. - මම ඔයාට ආදරෙයි මචන්. 974 00:52:24,886 --> 00:52:26,220 මට සමාවෙයන්. 975 00:52:26,881 --> 00:52:28,315 මට මැරෙන්න ඕන නෑ. 976 00:52:28,415 --> 00:52:31,284 හේයි, මන් දිහා බලන්න. ඔයා මැරෙන්නේ නැහැ. 977 00:52:31,745 --> 00:52:32,779 කමක් නැහැ? මන් දිහා බලන්න. 978 00:52:32,887 --> 00:52:34,221 මට බැහැ. මට බැහැ. 979 00:52:34,321 --> 00:52:36,156 අපි හැමෝම මේකේ ඉන්නවා එකට, හරිද? 980 00:52:36,256 --> 00:52:38,392 ටොන් ගණන් මිනිස්සු ඉන්නවා ඔයාට ආදරෙයි කියලා. 981 00:52:39,466 --> 00:52:41,268 ඒත් ඒක පටන් ගන්න ඕන ඔයාගෙන්, හරිද? 982 00:52:41,361 --> 00:52:42,697 අනික ඔයාට මේක ලැබුනා. 983 00:52:43,831 --> 00:52:45,232 කමක් නැහැ? 984 00:52:45,332 --> 00:52:47,635 -කමක් නැහැ. මම දන්නවා. - මම දන්නවා. 985 00:52:48,770 --> 00:52:49,737 මම දන්නවා. 986 00:52:50,872 --> 00:52:51,839 ඔයාට ස්තූතියි. 987 00:54:13,521 --> 00:54:14,889 -ඒක තමයි? -බොහෝම ස්තූතියි. 988 00:54:17,149 --> 00:54:18,860 අද මාව එක්කන් ආවට ස්තූතියි. 989 00:54:18,960 --> 00:54:19,861 කිසිම ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 990 00:54:19,961 --> 00:54:23,030 මට ඔබෙන් ටිකක් අමුතු ප්‍රශ්නයක් අහන්න තියෙනවා. 991 00:54:23,664 --> 00:54:24,532 හරි හරී. 992 00:54:24,632 --> 00:54:28,368 අම්මෝ, ඔයාගෙ යාළුවා නැතුව සටන් කරන්න පුළුවන්ද? 993 00:54:29,269 --> 00:54:31,672 - මාර්ක් කර්? - ඔව්, මාර්ක් කර්. 994 00:54:31,773 --> 00:54:33,141 ඔව්, මම හිටියා දැන් සෑහෙන 995 00:54:33,241 --> 00:54:35,342 කාලෙක ඉඳන් එයා ගැන දුක් වෙනවා. 996 00:54:35,442 --> 00:54:37,211 ඔයා දන්නවනේ, යාළුවෙක් විදියට. 997 00:54:37,310 --> 00:54:39,080 ඔව්, මම ඔබේ හැඟීම දන්නවා. 998 00:54:39,188 --> 00:54:41,322 මම හිතන්නේ ඒ පාඩුව ඊගෝර්ට, 999 00:54:41,414 --> 00:54:43,684 ඔයාට ඒක මොනවිදිහට කිව්වත් තරගයක් නෑ. 1000 00:54:43,785 --> 00:54:45,219 මම හිතන්නේ ඒක තමයි හොඳම දේ කියලා 1001 00:54:45,318 --> 00:54:46,721 මේ වෙලාවෙ වෙන්න පුලුවන්. 1002 00:54:46,837 --> 00:54:49,338 මට හිතෙනවා එයා හොඳ වෙනසක් එක්ක ආපහු එයි කියලා. 1003 00:54:49,422 --> 00:54:50,691 ඔයාට තේරෙනවනේ මන් කියන එක. 1004 00:54:50,792 --> 00:54:51,993 ඒ වගේම මම දන්නවා එයාට මෙහෙ ඉන්න ඕන කියලා. 1005 00:54:52,093 --> 00:54:53,561 එයා ඔයාලට ආදරෙයි. 1006 00:54:53,676 --> 00:54:56,112 ඒ වගේම තමයි ඒක කරගන්න බැරි උන එක ගැන එයා දුකෙන් ඉන්නේ. 1007 00:54:56,197 --> 00:54:59,667 ඉතින්, ඔයා දිගටම ඉන්න පෙළඹෙන්නේ මොකක් නිසාද? 1008 00:54:59,767 --> 00:55:02,435 මම කිව්වේ, ගොඩක් අය මට කියන්න මම විශ්‍රාම ගත්තා නම් හොදයි කියලා. 1009 00:55:02,537 --> 00:55:04,005 ඔබ දන්නවා, ඒක අත්හරින්න. 1010 00:55:04,105 --> 00:55:06,908 ඒත් මට පවුලක් ඉන්නවා, ඔයා දන්නවනේ. 1011 00:55:07,008 --> 00:55:09,710 ඒ වගේම ජීවත් වෙන්න නරක ක්‍රම 1012 00:55:09,811 --> 00:55:12,146 ගොඩක් තියෙනවා, ඔයා දන්නවනේ ඉතින්... 1013 00:55:12,246 --> 00:55:15,448 ම්ම්, මම ඉරිදා වෙනකම් බලාගෙන ඉන්නවා. 1014 00:55:15,557 --> 00:55:17,792 මම හිතන්නේ ඒක හොඳ වෙයි හොඳ එකක්. 1015 00:55:17,877 --> 00:55:19,746 ඉතින් මාර්ක් කෝල්මන් මෙහෙ ඉන්නේ... 1016 00:55:19,854 --> 00:55:22,290 ඔහුගේ මිතුරා වන මාර්ක් කර්ගේ සහාය නොමැතිව, 1017 00:55:22,389 --> 00:55:23,958 කාටද මෙතනදි එයාගෙම සටනෙන් ඉවත් වෙන්න සිද්ධ වුණේ 1018 00:55:24,058 --> 00:55:25,526 සෞඛ්‍ය හේතූන් මත... 1019 00:55:25,626 --> 00:55:28,162 ...නමුත් ඔහු ද ලොකු සටනකයි මේ වෙද්දි ඉන්නේ 1020 00:55:28,262 --> 00:55:29,530 එරෙහිව නැගී එන සටනක. 1021 00:55:29,630 --> 00:55:32,967 ඔහුගේ මෑත කාලීන පාඩු වලින් පස්සේ, ඔබ ඔබෙන්ම මෙහෙම අහගන්න ඕන, 1022 00:55:33,067 --> 00:55:35,803 "මේකද මාර්ගයේ අවසානය මාර්ක් කෝල්මන්ට? 1023 00:55:35,887 --> 00:55:40,357 "නැත්නම් එයා එයාගේ වෘත්තීය ජීවිතය දීර්ඝ කරයිද තවත් එක පාරක්?" 1024 00:55:40,473 --> 00:55:42,677 එයාව හරවන්න. ඒත් එයා එක්ක පොරබදින්න එපා. 1025 00:55:43,211 --> 00:55:44,411 ඒක තමයි! 1026 00:55:46,314 --> 00:55:47,582 -හොඳට යනවා. -පහර දෙන්න එපා. 1027 00:55:47,682 --> 00:55:48,683 දැන්! උස්සලා ගහන්න පොලේ, පොලවෙ ගහන්න, පොලවෙ ගහන්න! 1028 00:55:48,790 --> 00:55:50,390 උස්සලා ගහන්න! පොලවෙ ගහන්න! 1029 00:55:50,498 --> 00:55:52,034 ඔව්! ඒක තමයි අන්න ඒක තමයි කිව්වේ! 1030 00:55:52,127 --> 00:55:54,230 - ඔයා එයාව ගත්තා. - ඌව පොඩි කරන්න, තෝර්! 1031 00:55:54,322 --> 00:55:55,289 ඕකව කෑලි කරන්න! 1032 00:55:55,388 --> 00:55:56,991 එයාට ගහන්න! එයාට ගහන්න! එන්න. 1033 00:55:57,091 --> 00:55:58,159 ඌ දාන ගාර්ඩ් එක අයින් කරලා දාන්න! 1034 00:55:58,259 --> 00:56:00,393 - එන්න, ගාර්ඩ් එක අයින් කරලා දාන්න!! - තද කරන්න. 1035 00:56:00,493 --> 00:56:02,530 - ඔහුට පහර දෙන්න! ඔව්! - ඔන්න අපි යනවා! නියමෙට කරනවා! 1036 00:56:02,629 --> 00:56:04,164 එන්න! එයාට ආයෙත් ගහන්න. 1037 00:56:04,512 --> 00:56:05,748 ඌ දාන ගාර්ඩ් එක කුඩු පට්ටම් කරන්න! 1038 00:56:05,833 --> 00:56:07,335 ඒකයි, ඒකයි, ඒක තමයි. 1039 00:56:07,434 --> 00:56:08,836 ඔයාට පුලුවන්! නවත්වන්න එපා! 1040 00:56:08,936 --> 00:56:09,737 නවත්වන්න එපා! 1041 00:56:09,837 --> 00:56:11,706 ඒක තමයි! ඔව්! 1042 00:56:11,806 --> 00:56:13,341 කෝල්මන් ඒක කරා! 1043 00:56:13,432 --> 00:56:15,835 ඔහු මෙහි ප්‍රයිඩ් 8 ශූරතාව දිනාගත්තා 1044 00:56:15,958 --> 00:56:16,926 රිකාඩෝ මොරයිස් ගැන, 1045 00:56:17,011 --> 00:56:19,881 ඔහුගේ වෘත්තීය ජීවිතයට නව ජීවයක් ලබා දෙමින්. 1046 00:56:19,981 --> 00:56:21,816 ඔහු පැහැදිලිවම වැඩ කර ඇත දිගු කාලයක් හා වෙහෙස මහන්සි වෙලා 1047 00:56:21,916 --> 00:56:25,186 මානසිකවම වගේම සතුටක් මේ තැනට එන්න පුලුවන් වීම ගැන... 1048 00:56:35,897 --> 00:56:37,665 කවදාවත් දැකලා නෑ ඔච්චරටම ලස්සනක්. 1049 00:56:37,765 --> 00:56:40,034 ඔයා බලන්න හරිම ලස්සනයි බබා. 1050 00:56:42,370 --> 00:56:44,338 මට ඔයාව ගොඩක් මතක් උනා බබා. 1051 00:57:08,337 --> 00:57:10,105 අනේ පැටියෝ! 1052 00:57:10,204 --> 00:57:13,473 ම්ම්. ග්‍රැවිට්‍රෝන් එක බලන්න! 1053 00:57:14,434 --> 00:57:16,469 මම එකට ග්‍රැවිට්‍රෝන් මාරම කැමතියි. හරිම විනෝදයි. 1054 00:57:18,039 --> 00:57:19,307 -නෑ? - හොඳයි ... 1055 00:57:19,407 --> 00:57:21,441 අපි ඒක කරමු. අපි ඒක කරමු. මේක තමයි හොඳම. 1056 00:57:23,476 --> 00:57:25,012 කිසිම විදිහක් නැහැ මට ඒක පදින්න පුළුවන්.. 1057 00:57:25,112 --> 00:57:26,213 ඇයි? ඇයි? 1058 00:57:26,314 --> 00:57:27,447 ඇයි? මගේ බඩ නිසා. 1059 00:57:27,548 --> 00:57:28,649 ඔයා දන්නවද ඒකෙන් මගේ බඩට මොකද වෙන්නේ කියලා. 1060 00:57:28,749 --> 00:57:29,984 මම හැමතැනකදිම අසනීප වෙයි. 1061 00:57:30,084 --> 00:57:31,385 - මට ඒක කරන්න බැහැ. -නෑ, නෑ. 1062 00:57:31,484 --> 00:57:34,055 නැහැ, ඒක දිහා බලද්දි එහෙම තමා හිතෙන්නේ, හරිද? 1063 00:57:35,423 --> 00:57:37,525 ඒකෙ යද්දි මුකුත් දැනෙන්නෙ නෑ. 1064 00:57:37,625 --> 00:57:38,793 හරියට ඔයා හෙල්ලෙන්නෙ නෑ වගේ. 1065 00:57:38,893 --> 00:57:41,461 ඔයා බිත්තියට හේත්තු වෙලා වගේ... 1066 00:57:41,554 --> 00:57:42,989 ඔයා ඒකට කැමති වෙයි. ඔයා ඒකට කැමති වෙයි. 1067 00:57:45,833 --> 00:57:46,934 ඇතුලෙදිත් ඒක කරකැවෙනවද? 1068 00:57:47,034 --> 00:57:49,804 ඔව් ඒක කරකැවෙනවා, ඒත් ඒක කරකැවෙන වේගෙට... 1069 00:57:49,904 --> 00:57:51,639 මුකුත් තේරෙන්නෙනෑ.... 1070 00:57:53,574 --> 00:57:55,443 හේයි, මට ඇත්තටම එයත් එක්ක ගමනක් යන්න ඕන, 1071 00:57:55,543 --> 00:57:57,144 ඒත් මට හරිම සංවේදී බඩක් තියෙන්නේ. 1072 00:57:57,244 --> 00:57:58,646 තියෙනවද... තියෙනවද... 1073 00:57:58,746 --> 00:58:00,014 මැද තැනක් තියෙනවද, 1074 00:58:00,114 --> 00:58:01,916 ඒක තමයි හෙල්ලෙන්නෙ නැතුව ඉන්න පුලුවන්, මන් හරිද? 1075 00:58:02,016 --> 00:58:03,651 මට එතන හිටගන්න පුළුවන්ද? මැද කොටසේ? 1076 00:58:03,751 --> 00:58:05,152 - මැද කොටසෙහි? - ඔව්. 1077 00:58:05,268 --> 00:58:07,804 නෑ මචං, ඒක බරපතල වගකීම් ප්‍රශ්නයක් වෙයි. 1078 00:58:07,888 --> 00:58:10,024 අහ්, හොඳයි, එහෙනම් මම කොහෙද ඉන්න කියලා ඔයා කියන්නේ? 1079 00:58:10,116 --> 00:58:11,584 මොකද මට ගමනේදී අසනීප වෙන්න ඕන නෑ, 1080 00:58:11,708 --> 00:58:13,010 ඒත් මට මෙයත් එක්ක මේක යන්න ඕන... 1081 00:58:13,094 --> 00:58:14,328 ඔයාට ඕන නෑ ගමනේදී අසනීප වෙනවාද? 1082 00:58:14,428 --> 00:58:16,496 මම යෝජනා කරනවා ඔයා ගමන යන්න එපා කියලා 1083 00:58:16,597 --> 00:58:17,698 ඔයාට යන්න ඒතරම් අමාරු නම්. 1084 00:58:17,798 --> 00:58:18,899 හොඳයි, ඒක නෙවෙයි මට ඒක දරාගන්න බෑ, 1085 00:58:19,000 --> 00:58:20,368 මම ඒකට නොයන්න තෝරාගෙන ඉන්නවා විතරයි. 1086 00:58:20,468 --> 00:58:21,736 හරි, මම යන්නම් ගමන යන්න. 1087 00:58:21,836 --> 00:58:22,870 ඔයා මගේ කේක් එක අල්ලගන්නවා. 1088 00:58:22,970 --> 00:58:24,805 -ඔයාට මගේ බෑග් එක අල්ලගන්න පුළුවන්. -හරි. 1089 00:58:24,905 --> 00:58:26,574 -හරි හරී? මට සුභ පතන්න. -හරි හරී. 1090 00:58:26,674 --> 00:58:27,908 -හරි හරී. ඔයාට ස්තූතියි. -විනෝද වන්න. 1091 00:59:38,646 --> 00:59:40,481 - මෙන්න මම ආවා! - ඔයා හරිම ලස්සනයි වගේ! 1092 00:59:40,581 --> 00:59:41,649 ඔයා හොදට ඉන්නේ ඔය! 1093 00:59:41,757 --> 00:59:43,625 මටත් තේරෙනවා නියමයි කියලා. 1094 00:59:43,717 --> 00:59:45,319 -මේ මගේ වේගය, බබා. -හරි හරී. 1095 00:59:45,419 --> 00:59:46,687 මෙය මගේ වේගයයි. 1096 00:59:50,791 --> 00:59:54,962 අපි යමු, රම්බෝ! 1097 00:59:55,062 --> 00:59:57,765 රියදුරන් වේ එකට රවුම් කරනවා. 1098 00:59:58,272 --> 01:00:00,775 ඔයාට පුලුවන්, 45! 1099 01:00:00,868 --> 01:00:03,938 ඇන්ඩි ගාර්ෂියා ය තාම මේකේ. 1100 01:00:04,038 --> 01:00:06,807 - ඔහ්! -ඇන්ඩි ගාර්ෂියා! 1101 01:00:08,142 --> 01:00:09,777 මෙන්න එනවා... 1102 01:00:10,277 --> 01:00:11,645 ඔහ්! 1103 01:00:13,814 --> 01:00:15,616 - ඔහ්! - නියම පාරක්! 1104 01:00:15,716 --> 01:00:17,718 තවම අතහරින්නේ නැහැ. 1105 01:00:17,818 --> 01:00:20,254 ඔහ්, මම හිතන්නේ ඒක පිටුපස රෝදයට ඒක වෙලා. 1106 01:00:21,021 --> 01:00:21,956 ඔව්! 1107 01:00:22,056 --> 01:00:23,190 එයා හොඳයි. එයාට මේකෙන් ගැලවෙන්න 1108 01:00:23,290 --> 01:00:25,426 විදියක් හොයාගන්න වෙනවා.. 1109 01:00:25,527 --> 01:00:27,161 එකම තැනට පහර දීම. 1110 01:00:27,261 --> 01:00:30,197 - හූ-හූ! -ඔහ්, මෙන්න අපි යනවා! 1111 01:00:31,732 --> 01:00:33,767 අනේ, දැන් බිම වැටෙයි! 1112 01:00:33,868 --> 01:00:36,605 සම්පූර්ණ වේගය ඉදිරියෙන්! සම්පූර්ණ වේගය ඉදිරියෙන්! 1113 01:00:36,704 --> 01:00:39,273 ඔහ්! 1114 01:00:39,373 --> 01:00:42,009 මැඩන් තවත් දරුණු පහරක් කරයි. 1115 01:00:42,843 --> 01:00:44,111 50 පරීක්ෂා කරනවා. 1116 01:00:44,203 --> 01:00:47,406 කෙනී කොල්ලෝ තාමත් මේකෙ හිරවෙලා 1117 01:00:47,516 --> 01:00:48,517 තවමත් එහා මෙහා යනවා. 1118 01:00:48,617 --> 01:00:51,085 ඔහු හොඳින්! 1119 01:00:52,286 --> 01:00:54,221 - හූ! - ඔහු හොඳින්! 1120 01:00:54,321 --> 01:00:56,790 රික්ගේ කාර් එක වැඩිම පහර... 1121 01:01:10,304 --> 01:01:12,773 ඩෝන්, මෙතන මේකට මොකද වුණේ? 1122 01:01:12,873 --> 01:01:13,941 ඒ කියන්නේ? 1123 01:01:14,041 --> 01:01:16,977 මන් ඔයාට කිව්වේ උඩින් ලොකු වෙන විදිහට යටින් කප්පාදු කරන්න කියලා. 1124 01:01:17,077 --> 01:01:19,113 මට මේක රෝඩ් රනර් කාටූන් එක වගේ පේන්න ඕන වුණා.. 1125 01:01:19,213 --> 01:01:21,715 ඒක පොඩි දෙයක් විතරයි. ඒක කපලා දාන්න. 1126 01:01:21,815 --> 01:01:22,850 හොදයි ඒක වැඩ කරන්නේ මේ විදිහට නෙමෙයි. 1127 01:01:22,950 --> 01:01:24,018 දැන් ඒක වතුර හොරකම් කරනවා. 1128 01:01:24,118 --> 01:01:25,486 පස්සෙ ඒක මැරෙයි... 1129 01:01:25,587 --> 01:01:26,754 විශාල අත් වලින්. 1130 01:01:26,854 --> 01:01:27,821 හොඳයි, මට සමාවෙන්න. ඒක එච්චර 1131 01:01:27,922 --> 01:01:28,956 ලොකු දෙයක් කියලා මට තේරුණේ නැහැ. 1132 01:01:29,056 --> 01:01:31,593 ඒක නිකන්... ගහක් විතරයි. 1133 01:01:31,725 --> 01:01:34,061 ඒක නිකම්ම නිකන් ගහක්ම නෙමෙයි. ඒ සගුවාරෝ පතොක්. 1134 01:01:34,161 --> 01:01:35,763 ඒවා අමාරුයි එහෙම හැදෙන්න කියලා. 1135 01:01:36,964 --> 01:01:38,199 මට ඒ පිහිය ගන්න පුළුවන්ද? 1136 01:02:17,813 --> 01:02:19,114 ඔයා ඇත්තටම හොඳ තාත්තා කෙනෙක් වෙයි, 1137 01:02:19,206 --> 01:02:20,441 ඔයා ඒක දන්නවද? 1138 01:02:20,542 --> 01:02:24,445 ඔයා කියන එක හරිම හොඳයි මම කියන්නේ ඒක, ඒත්... 1139 01:02:24,546 --> 01:02:25,714 ඒක ඇත්ත. 1140 01:02:25,813 --> 01:02:27,915 හොඳයි, ස්තූතියි, ඒත් මම ලෑස්ති නැහැ, 1141 01:02:28,015 --> 01:02:29,250 ඒ වගේම මම දන්නේ නැහැ ඇයි ඔයා ඒක දිගටම ගෙනියන්නේ කියලා, 1142 01:02:29,350 --> 01:02:31,586 එය දිගටම ගෙන එනවා. එක දිගටම බල කරනවා වගේ. 1143 01:02:31,686 --> 01:02:33,020 මම ඒකට බල කරන්නේ නැහැ. 1144 01:02:33,120 --> 01:02:34,755 ඔයාට හොඳ ගුණාංග තියෙනවා ඒ වගේම ඔයා හොඳ තාත්තා කෙනෙක් වෙයි, 1145 01:02:34,855 --> 01:02:35,823 එච්චරයි. 1146 01:02:35,923 --> 01:02:38,125 -ඇයි ඔයා ඒක ගෙනාවේ? -ලස්සනට. 1147 01:02:38,734 --> 01:02:39,735 හොඳයි, ඒක හොඳ නැහැ, 1148 01:02:39,827 --> 01:02:41,696 මොකද ඔයා මට එපා කියන්න බල කරන නිසා. 1149 01:02:41,795 --> 01:02:42,930 ඔයා දැනටමත් දන්නවා මට ඒ ගැන දැනෙන විදිහ. 1150 01:02:43,030 --> 01:02:44,365 බලන්න, මම දරුවන්ට ආදරෙයි ... 1151 01:02:45,199 --> 01:02:47,501 ...ඒත් මම හැමදාම ගියා, 1152 01:02:49,003 --> 01:02:50,004 මගේ හිත මාරම විදිහට කලබලයි... 1153 01:02:50,104 --> 01:02:51,472 අනිත් ඔක්කොම එක්ක ඒක වෙන්නේ... 1154 01:02:51,573 --> 01:02:54,108 ඔයා ළමයි හදන එක ගැන මේක මතු කරනවා. 1155 01:02:55,242 --> 01:02:56,544 මම කියන්නේ, මම දන්නේ නැහැ ඔයා මට මොනවා කරන්නද කියන්නේ කියලා. 1156 01:02:56,645 --> 01:02:57,612 මම වටපිට බලනවා. 1157 01:02:57,712 --> 01:02:58,979 මම දැනටමත් කරනවා දැනටමත් ඔක්කොම වගේ දේවල්. 1158 01:02:59,079 --> 01:03:00,848 - ඒක ඇත්ත නෙවෙයි මාර්ක්. -ඒක ඇත්ත. 1159 01:03:00,948 --> 01:03:03,417 මම දැනටමත් මෙතන හැම දෙයක්ම කරනවා. 1160 01:03:03,518 --> 01:03:04,485 ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ. 1161 01:03:04,586 --> 01:03:05,587 මට නිකම් නැහැ මානසික අවකාශය 1162 01:03:05,687 --> 01:03:07,821 දරුවෙකු ලැබීමට. හා... ඒ වගේම මට සමාවෙන්න. 1163 01:03:07,921 --> 01:03:09,423 මම කැමති නෑ ඔයාට එපා කියන්න. 1164 01:03:09,524 --> 01:03:11,859 මම හොඳ වෙන්න හැදුවා විතරයි. 1165 01:03:11,959 --> 01:03:13,394 - මම දන්නවා, මම දන්නවා. -හරි හරී. 1166 01:03:13,494 --> 01:03:15,664 ඒ වගේම හරිම ලස්සනයි. 1167 01:03:15,764 --> 01:03:18,600 ඒ වගේම... මම ඒකට අගය කරනවා. ඒක නියම වෙලාව නෙවෙයි. 1168 01:03:18,700 --> 01:03:19,867 හරි හරී. 1169 01:03:30,612 --> 01:03:32,446 ඇත්තටම ඩෝන්? බලන්න තටාකයේ තියෙන කොළ ඔක්කොම. 1170 01:03:32,547 --> 01:03:35,916 ඔයා මට විහිළු කරනවද මාර්ක්? ඒ... ඒ අද උදේ. 1171 01:03:36,817 --> 01:03:37,985 මම දන්නවා, ඒත් ... 1172 01:03:39,353 --> 01:03:40,321 මම ඒක කරන්නම්. 1173 01:04:06,581 --> 01:04:07,749 ඉතින්, කොහොමද? 1174 01:04:07,848 --> 01:04:09,049 ඒක ඇත්තටම හරිම කරදරක්, 1175 01:04:09,149 --> 01:04:11,686 අවංකෙන්මයි අමන් මේ ඔයාට කියන්නේ... 1176 01:04:11,786 --> 01:04:12,986 එයා මට තව මේක අමාරු කරවනවා... 1177 01:04:13,087 --> 01:04:14,288 මට ඒක දරාගන්න පුළුවන් කියලා මම හිතුවා, 1178 01:04:14,388 --> 01:04:15,956 මට පුළුවන්ද කියලා මම දන්නේ නැහැ, මොකද ඒක හරියට 1179 01:04:16,056 --> 01:04:18,025 දැන් සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් මහත්තයෙක් එක්ක ඉන්නවා වගෙයි දැනෙන්නේ. 1180 01:04:18,125 --> 01:04:19,561 මිනිස්සු සන්සුන් වුනාම ඒක කොහොමද කියලා ඔයා දන්නවනේ, 1181 01:04:19,661 --> 01:04:20,994 ඒ ගැන විතරයි එයාලට කතා කරන්න පුළුවන්, ඉතින්... 1182 01:04:21,095 --> 01:04:23,497 එයා පාවිච්චි කරනකොට, එයා මෘදු වගේම මිහිරි වගේ 1183 01:04:23,606 --> 01:04:24,707 එයා මන් වෙනුවෙන් විශ්වාසය තිබ්බා, 1184 01:04:24,807 --> 01:04:27,677 දැන් එයා ඈත ඉන්නවා වගේ. 1185 01:04:27,769 --> 01:04:29,269 ඒක අමාරුයි, ඒක දැනගන්න අමාරුයි, 1186 01:04:29,370 --> 01:04:31,338 එයා හරියට ජරාවක් වගේ, ඒ වගේම මට ඒක හරිම කරදරයි... 1187 01:04:32,106 --> 01:04:33,907 හොඳයි... 1188 01:04:35,008 --> 01:04:37,812 මට එයාව බලාගන්න එක මතක් වෙනවා, දන්නවද. 1189 01:04:37,927 --> 01:04:40,096 -ඔව්. -අනේ දෙවියනේ. අනේ දෙවියනේ. 1190 01:04:40,180 --> 01:04:41,915 මොකෝ? ඔහ්, මොලේ කැටි වෙලාද? 1191 01:04:42,015 --> 01:04:43,117 ඔයාගෙ දිව තොල උඩින් තියාගන්න. 1192 01:04:43,217 --> 01:04:46,019 -ම්ම්-ම්ම්. -ඒක කරනවා. ඔව්. ඒක වැඩ කරනවා. 1193 01:04:46,120 --> 01:04:47,287 -ඔයා ඒක රත් කරන්න ඕනේ. -ඒක කවදාවත් වැඩ කරන්නේ නැහැ. කවදාවත්. 1194 01:04:47,388 --> 01:04:49,356 - මම දන්නේ නැහැ මොනවා කරන්නද කියලා. -හරි හරී. මෙන්න මේක අල්ලගන්න. 1195 01:04:49,456 --> 01:04:50,457 අනෙ මගේ දෙවියනේ. 1196 01:04:50,991 --> 01:04:52,059 හරි හරී. 1197 01:04:52,159 --> 01:04:55,530 ♪ ඔබට සුභ උපන්දිනයක් ♪ 1198 01:04:55,630 --> 01:04:59,768 ♪ ඔබට සුභ උපන්දිනයක් ♪ 1199 01:04:59,868 --> 01:05:04,773 ♪ සුභ උපන්දිනයක්, ආදරණීය ජැකලින්♪ 1200 01:05:04,873 --> 01:05:08,208 ♪ ඔබට සුභ උපන්දිනයක් ♪ 1201 01:05:09,209 --> 01:05:10,678 ස්තුතියි. මම ඔයාට වෛර කරනවා. 1202 01:05:10,779 --> 01:05:12,146 මම ඔයාව මරනවා. 1203 01:05:12,246 --> 01:05:15,048 - රසවිඳින්න. -ඔයාට ස්තූතියි! 1204 01:05:15,149 --> 01:05:16,216 මට විතරක් මතක් කරන්න කවදාවත් ආපහු 1205 01:05:16,316 --> 01:05:19,687 ආපහු ඒ තැනට. ඒ තැන තමයි නරකම තැන. 1206 01:05:19,788 --> 01:05:22,256 මට ඒ පීසා එක ඕනේ වගේ. 1207 01:05:39,741 --> 01:05:40,708 චුට්ටක් ඉඩ දෙන්න. 1208 01:05:48,683 --> 01:05:50,819 - හතර. වාව්. - ඔව්. 1209 01:05:50,919 --> 01:05:52,252 ඒක සහතිකයක් මට හිසරදයක් හැදෙන්නේ නැහැ, 1210 01:05:52,352 --> 01:05:53,721 මට ඒක දැනෙනවා. 1211 01:05:55,523 --> 01:05:57,191 ඔව්. ඒක නම් ගොඩක් තේරුමක් තියෙනවා. 1212 01:05:57,291 --> 01:05:59,193 ඔව් මට එහෙම හිතුනා. ඒකයි මම එහෙම කිව්වේ. 1213 01:06:03,464 --> 01:06:05,499 ඔයා දන්නවද මන් නිකන් පුනරුත්ථාපන වෙනවා වගේ. 1214 01:06:05,600 --> 01:06:07,434 - ඔහ්, කරුණාකරලා. ඇත්තටම? - මම කිව්වේ, එන්න. 1215 01:06:07,535 --> 01:06:09,136 ඒක හරියට මම ඔයා ඉස්සරහා ඒක කළේ නැහැ වගේ. 1216 01:06:09,236 --> 01:06:11,606 මම දන්නවා, ඒත් ඔයා දැන් මට ආදරේ නෑ. 1217 01:06:11,706 --> 01:06:13,140 ඔයා මට එච්චර කරුණාවන්ත නෑ. 1218 01:06:13,240 --> 01:06:14,374 ඒකෙ තේරුම මොකක්ද? මම කිසිම දෙයක් කළේ නැහැ. 1219 01:06:14,475 --> 01:06:15,510 -නෑ, ඔයා... -මම කිසිම දෙයක් කරලා නැහැ. 1220 01:06:15,626 --> 01:06:17,093 ...කිසිම විචාරශීලී බවක්, ඒ වගේම, ඔයා දැන් 1221 01:06:17,177 --> 01:06:19,814 ඔයාලා දෙන්නගෙම ජරාව එකට දින 21ක්, වගේ... 1222 01:06:19,914 --> 01:06:22,249 ඒකෙන් ඔයා මට වඩා හොඳ වෙන්නේ නැහැ. 1223 01:06:22,349 --> 01:06:24,619 මට සමාවෙන්න. මම එහෙම දෙයක් නෙමෙයි කියන්න හැදුවේ. 1224 01:06:24,719 --> 01:06:25,787 මාර්ක්. ඒක... 1225 01:06:25,887 --> 01:06:28,088 ඒ ඔයාට මොකක් හරි ප්‍රශ්නයක් තියෙන නිසා, 1226 01:06:28,188 --> 01:06:29,223 ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ නැහැ ලෝකයේ හැමෝම 1227 01:06:29,323 --> 01:06:30,625 ඔයාට තියෙන ප්‍රශ්නෙමයි තියෙන්නෙ කියලා. හරිද? 1228 01:06:30,725 --> 01:06:33,227 -ඉතින් මට ටිකක් විවේකයක් දෙන්න. -ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ. 1229 01:06:34,963 --> 01:06:36,129 ඔබ අමතන්නේ කාටද? 1230 01:06:38,098 --> 01:06:39,166 -හෙලෝ. -හේයි, ජෙෆ්, මේ මම. 1231 01:06:39,266 --> 01:06:40,234 ඔහ්, ඒ ඔයාගේ අනුග්‍රාහකයා. හරි. 1232 01:06:40,334 --> 01:06:42,035 ඔයා දන්නවද මොකක්ද? ඔයා දැන් විනෝදයෙන් නෙවෙයි. 1233 01:06:42,135 --> 01:06:43,270 ඔයා තවදුරටත් විනෝදජනක නැහැ. 1234 01:06:43,370 --> 01:06:44,639 අනික ඔයා නිකන් මගුල් පට්ට බැල්ලියෙක්. 1235 01:06:44,739 --> 01:06:46,006 -නවත් වන්න. තත්පරයක් ඉන්න. - ඔයා මට කියනවද? 1236 01:06:46,113 --> 01:06:47,281 -මම ඔයා ගැන කියන්නේ නෑ. -ඔයා මොකද කරන්නේ? 1237 01:06:47,365 --> 01:06:48,399 මේ මගේ ජීවිතයේ අමාරුම කාලයයි, ඩෝන්. 1238 01:06:48,510 --> 01:06:50,612 කරුණාකර, කරුණාකර. මට ඔයාව තේරුම් ගන්න ඕන. 1239 01:06:50,712 --> 01:06:51,813 - මට තේරෙනවා. -කරුණාකර. 1240 01:06:51,913 --> 01:06:53,480 නැහැ, මම කරනවා. මට තේරෙනවා. 1241 01:06:53,573 --> 01:06:55,842 ඒත් ඊට පස්සේ ඔයා ගිහින් ජෙෆ්ට කතා කරන්න, ඊට පස්සේ ඔයා මාව මග ඇරලා දැම්මා. 1242 01:06:55,950 --> 01:06:57,117 ඒ වගේම ඒක ඇත්තටම මගේ හැඟීම් රිදවනවා, 1243 01:06:57,232 --> 01:06:58,601 මම මෙතන ඉන්නේ ඔයා එක්ක කතා කරන්න, හරිද? 1244 01:06:58,686 --> 01:07:00,588 ඒත් ඔයා මට ඇතුලට යන්න දෙන්න ඕනේ. ඔයාට ජෙෆ් ඕන කරන්නේ නෑ. 1245 01:07:00,688 --> 01:07:01,723 නවත්තන්න. නවත්තන්න. 1246 01:07:01,830 --> 01:07:02,898 මම කතා කරන්නේ මේකයි. 1247 01:07:02,991 --> 01:07:04,191 මම කිව්වේ මේක උඩට පහලට. 1248 01:07:04,291 --> 01:07:05,660 මම කාත් එක්කද කතා කරන්නේ කියලා මම දන්නේ නැහැ. 1249 01:07:05,760 --> 01:07:06,794 ඔයා කොහොමද එහෙම කියන්නේ? 1250 01:07:06,895 --> 01:07:08,763 ඔයාගෙ හැසිරීම මට දැන් හරිම හිසරදයක්. 1251 01:07:08,870 --> 01:07:10,404 කරුණාකරලා, ඩෝන්. 1252 01:07:10,497 --> 01:07:12,299 ඔයා දන්නව ද? ඕන මගුලක් කරගන්න, මාර්ක්. 1253 01:07:12,774 --> 01:07:14,308 ගිහින් කෙලව ගන්න. 1254 01:07:17,805 --> 01:07:20,374 ජෙෆ්, ඔයාට තේරෙනවද මම දැන් මුහුණ දෙන දේ? 1255 01:07:20,474 --> 01:07:21,976 මගේම ගෙදර ඉන්න හරිම අපහසුයි. 1256 01:07:22,092 --> 01:07:23,494 ඔයාට අහන්න අවස්ථාවක් ලැබුණාද කියලා මම දන්නේ නැහැ 1257 01:07:23,578 --> 01:07:25,547 එයා කෑ ගහන ගමන් කිව්ව දේ.. 1258 01:07:25,647 --> 01:07:26,648 මට ඇහුණා... 1259 01:07:29,149 --> 01:07:30,317 ඔව්. 1260 01:07:31,151 --> 01:07:32,152 ඔයා දන්නවද ඒ මොකක්ද කියලා? 1261 01:07:32,252 --> 01:07:33,186 ඔයා ඉරිසියයි... 1262 01:07:33,287 --> 01:07:34,722 මට තවමත් එළියට යන්න පුළුවන් කියලා 1263 01:07:34,829 --> 01:07:36,063 මගේ යාළුවොත් එක්ක බීම බොන්න, 1264 01:07:36,156 --> 01:07:37,424 ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම හොඳයි. 1265 01:07:37,525 --> 01:07:39,259 ඒක ඔයාට කරන්න තිබ්බ නම් කියලා ඔයා හිත හිත ඉන්නවා.... 1266 01:07:39,359 --> 01:07:40,460 හොඳයි, දැන්වත් මවාපාන එක තවත්ත ගන්න. 1267 01:07:40,562 --> 01:07:42,864 මම තමයි ඔය මගුල් ප්‍රශ්නේ තියෙන්නේ කියලා. 1268 01:07:42,964 --> 01:07:44,398 - ඔයාට ඒක ඇහුනාද? -ඔව්. 1269 01:07:44,498 --> 01:07:46,266 ඔව්, ඒ එයා තමයි. 1270 01:07:46,366 --> 01:07:47,301 මම බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයයි ජෙෆුයි... 1271 01:07:47,401 --> 01:07:49,837 අපි ඇත්තටම සතුටින් එකට ඉන්නවා කියලා. 1272 01:07:53,106 --> 01:07:54,274 ඒ වගේම එයා... මම... 1273 01:07:54,374 --> 01:07:55,977 මම ඔයාට ආපහු කතා කරන්නම්. 1274 01:07:56,076 --> 01:07:57,745 - හොඳයි, ස්තූතියි, ජෙෆ්. -ඔව්, හරි. 1275 01:07:58,613 --> 01:07:59,647 හේයි, ඩෝන්? 1276 01:08:00,582 --> 01:08:01,783 ඩෝන්? 1277 01:08:13,561 --> 01:08:15,997 අද, අපි සතුටු වෙනවා 1278 01:08:16,096 --> 01:08:17,599 අපේ ශ්‍රේෂ්ඨතම සටන්කරුවන් 1279 01:08:17,699 --> 01:08:21,970 මෙම මාධ්‍ය හමුව සඳහා. 1280 01:08:22,070 --> 01:08:24,973 කරුණාකර වටයක් දෙන්න ඔවුන් වෙනුවෙන් අත්පොළසන්. 1281 01:08:30,477 --> 01:08:34,281 අපි තරඟාවලියක් ඉසව් දෙකක් යටතේ පවත්වනු ලැබේ, 1282 01:08:34,381 --> 01:08:36,483 ශූරතාවලියේ සටනකට මඟ පාදමින් 1283 01:08:36,591 --> 01:08:39,126 ඒකෙන් වෙන්නේ අංක එකේ සටන්කරුවා 1284 01:08:39,219 --> 01:08:41,756 මුළු ලෝකයේම. 1285 01:08:55,536 --> 01:08:59,339 ඒ වගේම, අපි රසිකයන් කලකිරීමට පත් කිරීම ගැන කනගාටු වෙනවා 1286 01:08:59,439 --> 01:09:03,343 පසුගිය වතාවේ රසිකයින්ගේ බලාපොරොත්තු සුන් කළා 1287 01:09:03,443 --> 01:09:07,280 එන්සන් ඉනෝට එරෙහිව මාර්ක් කර්.. 1288 01:09:07,388 --> 01:09:09,591 අපට මාර්ක්ගේ වචනය ලැබී තිබෙනවා. 1289 01:09:09,684 --> 01:09:13,087 මෙය නැවත සිදු නොවන බවට. 1290 01:09:13,186 --> 01:09:15,222 ඔහු යම් කාලයක් ඉල්ලා තියෙනවා 1291 01:09:15,322 --> 01:09:17,925 ඔහුගේ ජපන් රසිකයන් ඇමතීමට 1292 01:09:18,026 --> 01:09:21,863 මෙම විශේෂ තරඟාවලියට ඔහු ඇතුළත් කිරීම සම්බන්ධයෙන්. 1293 01:09:26,868 --> 01:09:28,301 ආයුබෝවන්. 1294 01:09:28,402 --> 01:09:30,370 ඒ වගේම හැමෝටම ස්තුතියි 1295 01:09:30,470 --> 01:09:33,240 මට ඉඩ දුන් නිසා අද මෙතන ඉන්න. 1296 01:09:34,274 --> 01:09:37,145 මම සමාව ඉල්ලන්න කැමතියි, ප්‍රථමයෙන් සහ ප්‍රධාන වශයෙන්, 1297 01:09:37,244 --> 01:09:41,082 අභිමානවත් සංවිධානයට සහ කාර්ය මණ්ඩලය. 1298 01:09:41,181 --> 01:09:45,987 ඔයාලා මාව ගොඩක් තේරුම් අරන් තියෙනවා. 1299 01:09:46,087 --> 01:09:50,525 මගේ පෞද්ගලික අරගල සමඟ කටයුතු කරන කාලය තුළ, 1300 01:09:53,226 --> 01:09:56,631 ඒවගේම අවසාන වශයෙන් ජපන් ජනතාවට, 1301 01:09:56,731 --> 01:09:57,965 ජපන් රසිකයන්. 1302 01:09:59,181 --> 01:10:01,750 මම දන්නවා ඔයා ප්‍රශ්න කරමින් හිටියා කියලා 1303 01:10:01,836 --> 01:10:04,939 මම මම සටන්කරුවාද කියලා. 1304 01:10:07,108 --> 01:10:11,311 මගේ ජීවිතයේ ලොකුම පසුතැවිල්ලෙන් එකක්.... 1305 01:10:11,411 --> 01:10:13,548 ඒ ප්‍රශ්නෙට උත්තරේ තමයි ඕක. 1306 01:10:15,315 --> 01:10:16,483 මම හිටියේ නැහැ. 1307 01:10:18,186 --> 01:10:19,721 ඒ වගේම මට ඒ ගැන ලැජ්ජයි. 1308 01:10:21,221 --> 01:10:22,990 නමුත් මම ඔබට පොරොන්දු වෙනවා, 1309 01:10:23,091 --> 01:10:24,158 මම ඊටත් වඩා මහන්සි වෙලා වැඩ කරනවා කියලා 1310 01:10:24,257 --> 01:10:26,894 මෙය ඔබට භාර දීමට. 1311 01:10:28,196 --> 01:10:30,098 ඔයාට ස්තූතියි. අරිගාටෝ. 1312 01:11:13,608 --> 01:11:15,342 බලන්න පූසා මොනවද ඇදගෙන ගියේ කියලා. 1313 01:11:15,450 --> 01:11:18,254 - මාකිටෝ! -බැසිටෝ. 1314 01:11:18,345 --> 01:11:20,263 - මොකක්ද, සහෝදරයා? - සහෝදරයා. 1315 01:11:20,347 --> 01:11:22,083 -මචං, ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්. -ම්වා. 1316 01:11:22,167 --> 01:11:24,202 ඕහ්! මම හිතන්නේ අපිට කරන්න වැඩ ටිකක් තියෙනවා. 1317 01:11:24,317 --> 01:11:26,319 -අබිත්තක්. - මම විහිළුවක් කරනවා මචන්. 1318 01:11:26,419 --> 01:11:28,723 -ඔව්, මේක බලන්න. -ඔයා ළඟ මොනවද තියෙන්නේ? 1319 01:11:29,557 --> 01:11:31,626 - ඒක නීති. - ඔෆ්! 1320 01:11:32,425 --> 01:11:34,162 මචං, උන් ඔයාගෙ ඔක්කොම ආයුධ අරන් ගිහින්. 1321 01:11:34,262 --> 01:11:36,531 ඔව්. හැමදේම අරන් ගියා. මම කිව්වේ, කෝල්මන් 1322 01:11:36,631 --> 01:11:38,465 එයාගේ පහර දීම වගේම පයින් ගැසීම ගැන. 1323 01:11:38,566 --> 01:11:40,201 ප්‍රමොටර් කාරයෝ එයාව දකින්න ඕන නෑ කියලා. 1324 01:11:40,307 --> 01:11:41,776 තවත් මේ මල්ලවපොරයෙන්. 1325 01:11:41,869 --> 01:11:43,104 ඔව්, එයාලට නොකවුට් බලන්න ඕන. 1326 01:11:43,204 --> 01:11:44,639 එයාලට ඕන මිනිස්සුන්ව පහර දෙනවා දකින්න. 1327 01:11:44,739 --> 01:11:46,140 හොඳයි, බලන්න එයා රිකාඩෝව පරද්දපු විදිහ. 1328 01:11:46,240 --> 01:11:47,708 එයාව එළියට දැම්මා නේද? මම කියන්නේ... 1329 01:11:47,809 --> 01:11:49,277 ලබන අවුරුද්දේ එන්සන් හරියටම කරනවා 1330 01:11:49,376 --> 01:11:50,645 -ඔයාටත් එහෙමයි. -ඔව්. 1331 01:11:50,745 --> 01:11:53,080 එයා ඔයාව හොයාගෙන එයි, ඒ වගේම එයාට ඕන ඔයාව නැති කරන්න. 1332 01:11:53,181 --> 01:11:54,148 ඔයා යනවා විතරයි පසුපසට යන්න, නියම 1333 01:11:54,248 --> 01:11:55,183 නියම මොහොත එනකන් ඉන්න, 1334 01:11:55,283 --> 01:11:56,584 බිමදාන්න එයාගෙ පස්ස බිම ඇනෙන්න, 1335 01:11:56,684 --> 01:11:58,653 ඊට පස්සේ ඔයා එයාගේ මූණට ගැහුවා, මම හිතන්නේ. 1336 01:11:58,753 --> 01:12:01,255 - ඉතින්, පහරක් නැද්ද? - නැහැ, පහරක් නැහැ. 1337 01:12:01,354 --> 01:12:02,623 හොඳයි, ඔබ දැනගන්න ඕන ඒක, 1338 01:12:02,738 --> 01:12:04,372 එයාව මහන්සි කරවලා බිමදාන්න. 1339 01:12:04,457 --> 01:12:05,960 ඒත් අයියෝ මචන් උඹ දන්නවද 1340 01:12:06,060 --> 01:12:07,795 උගේ ගේම් ප්ලෑන් එක නේද? 1341 01:12:07,895 --> 01:12:10,865 එක දිගට තරග ජයග්‍රහන පහක් වගේම නොකවුට් පහක් ඉදිරිපත් කරන එක 1342 01:12:10,965 --> 01:12:13,534 ඊට පස්සේ, ගිය අවුරුද්දේ, මගේ භයානක උපන්දිනේ දවසේ, 1343 01:12:13,634 --> 01:12:15,036 අබුඩාබි දිනුවේ කවුද? 1344 01:12:15,136 --> 01:12:16,904 සටන් සමාජ ලෝක ශූරතාවය? 1345 01:12:17,004 --> 01:12:18,506 ඔයයි ඒක කලේ. 1346 01:12:18,606 --> 01:12:19,874 එයා ඔයාව පහත් කරන්නේ නැහැ. 1347 01:12:19,974 --> 01:12:22,543 ඔයා හරිම අපූරු විදිහට මල්ලවපොර ක්‍රීඩකයින් හතර දෙනෙක් පරද්දනවා එයා දැක්කා. 1348 01:12:22,643 --> 01:12:24,879 කිසිම කෙනෙක් ඔයාව පරද්දන්න තියා ලගටවත් ආවෙ නෑ. 1349 01:12:24,979 --> 01:12:27,782 ඉතින් මාව විශ්වාස කරන්න, මේ මිනිහා ඔයාව පරද්දන්නෙ නෑ, 1350 01:12:27,882 --> 01:12:29,016 මේ පාර. 1351 01:12:29,116 --> 01:12:31,118 -ඔයාට ස්තූතියි. - ඔයා ලෑස්තිද? 1352 01:12:31,219 --> 01:12:33,688 -මම එහෙම හිතනවා. - ඔයා එහෙම හිතනවද? 1353 01:12:33,788 --> 01:12:35,388 අයියෝ, මාර්ක්, ඒක ඔව් හෝ නැහැ කියන උත්තරේ. 1354 01:12:35,488 --> 01:12:36,757 "මන් එහෙම හිතනවා." 1355 01:12:36,858 --> 01:12:38,391 ඒක හරි. එන්න. ඔයා ලෑස්තිද? 1356 01:12:38,491 --> 01:12:40,261 - ඔව්. - ඔහ්! මේ බලන්නකෝ..... 1357 01:12:40,360 --> 01:12:41,361 මේ පැත්ත බලන්නකෝ. 1358 01:12:41,461 --> 01:12:43,698 මාර්කිටෝ... ආපහු ආවා. 1359 01:12:53,808 --> 01:12:56,277 ඇත්තටම, අපිට තත්පර දහයක් ඉන්න වෙනවා... 1360 01:12:56,376 --> 01:12:57,745 ...බසර් එක යනකම්. 1361 01:12:58,445 --> 01:13:00,047 ඉතින්, ගැඹුරු හුස්මක්. 1362 01:13:02,550 --> 01:13:05,418 හරි, මෙන්න අපි යනවා. දෙක. 1363 01:13:05,953 --> 01:13:07,588 හොඳයි. ආයෙත්. 1364 01:13:08,388 --> 01:13:10,423 හතර. 1365 01:13:10,524 --> 01:13:11,926 හොඳයි. කෙළින්ම උඩු කැපුම. 1366 01:13:12,994 --> 01:13:14,095 ලස්සනයි. 1367 01:13:14,195 --> 01:13:15,428 හුගක් හොඳයි. 1368 01:13:15,529 --> 01:13:17,632 හොඳයි. දැන් මාරු වෙන්න. බූම්! 1369 01:13:17,731 --> 01:13:20,432 ඔන්න අපි යනවා. ඔයාට පේනවා. ඒකත් එක්ක සෙල්ලම් කරන එක නවත්තන්න. 1370 01:13:23,004 --> 01:13:24,005 ඔයාට කොහොමද. 1371 01:13:26,406 --> 01:13:28,843 ඔයාට දැනෙන්නේ කොහොම ද? හොඳයි. 1372 01:13:35,516 --> 01:13:37,585 එහෙම තමයි දැනෙන්න ඕන. හරි හරී. හරි හරී. 1373 01:13:38,753 --> 01:13:40,087 ඔයා බලන්නේ කොහෙද ගහන්නේ කියලා නේද? 1374 01:13:40,194 --> 01:13:43,064 ඔබ පහර දෙනවා නේද? මම ඔළුවට ගහන්න ගියා.. 1375 01:13:43,157 --> 01:13:44,091 දැන්, මම කරන දේ, 1376 01:13:44,191 --> 01:13:45,458 මම ඇඟට ගැහුවා ඒ වගේම මම තදින් ගැහුවා 1377 01:13:45,566 --> 01:13:46,668 මොකද එයා ඒක ආරක්ශා කරගන්න බලන්නේ 1378 01:13:46,752 --> 01:13:47,853 එයා ඒකට ගරු කළ යුතුයි. 1379 01:13:47,962 --> 01:13:49,797 බූම් පාර ඇගටම දෙන්න. බූම් පාර ඇගටම දෙන්න. 1380 01:13:49,897 --> 01:13:51,299 එකම ආදර්ශ පාඨය. ඔලුවට බූම්. 1381 01:13:51,399 --> 01:13:53,000 ඒත් ඔයාට පේනවා, ඔයා ඔලුව දිහා බලන්නේ නැහැ. 1382 01:13:53,100 --> 01:13:53,901 හරිද? 1383 01:13:54,001 --> 01:13:55,603 ඉතින් ඔයා මෙතනට ගැහුවා, බූම්! ඔයා යන්න... 1384 01:13:59,540 --> 01:14:01,042 බාස්? 1385 01:14:01,142 --> 01:14:02,543 බාස්, ඔයා හොඳින්ද? 1386 01:14:02,643 --> 01:14:03,844 -එයාට පපුවෙ අමාරුවක් හැදිලා. -නෑ, නෑ, නෑ. 1387 01:14:03,945 --> 01:14:05,012 කවුරුහරි කෝල් කරන්න 911 දැන්. 1388 01:14:05,112 --> 01:14:07,281 නෑ, නෑ, නෑ. ඒක මගේ පිස්සු කණ්ඩරාව, මචං. 1389 01:14:07,381 --> 01:14:09,050 -ඔයා ඒක ඉරුවද? -මගේ ටෙන්... නෑ! 1390 01:14:09,150 --> 01:14:10,952 ඒක මගේ රස්සාවම අවුල් කළා. 1391 01:14:11,052 --> 01:14:12,553 ඔයා හොඳින්ද? 1392 01:14:12,653 --> 01:14:14,388 නැහැ, එය විකාරයි ... පැය එකහමාරක් 1393 01:14:14,487 --> 01:14:15,690 යන්න යනවා. මම මේක දන්නවා. 1394 01:14:15,774 --> 01:14:17,108 මට මේක හැම වතාවකදිම වෙලා තියෙනවා. 1395 01:14:17,825 --> 01:14:18,826 ෂිට්! 1396 01:14:34,809 --> 01:14:36,644 හරි හරී. අපි ගන්න ඕන දෙයක්, යාලුවනේ. 1397 01:14:36,744 --> 01:14:38,346 මම හිතන්නේ... එකක් එනවා. 1398 01:14:38,446 --> 01:14:39,447 මට රෝහලකට හෝ ඒ වගේ දෙයකට යන්න ඕනේ. 1399 01:14:39,547 --> 01:14:41,015 හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න. හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න. 1400 01:14:46,520 --> 01:14:47,922 ඔහ්, ඒ වගේම පැය එකහමාරක් යයි. 1401 01:14:48,022 --> 01:14:49,690 මම දන්නවා මේක පැය එකහමාරක් යයි කියලා. 1402 01:14:49,790 --> 01:14:51,258 - හුස්ම ගන්න. - හෝව්, හෝව්, හෝව්. 1403 01:14:51,359 --> 01:14:52,760 මේකේ මොකක්ද වැරැද්ද? 1404 01:14:55,029 --> 01:14:56,263 අනේ මචන්. 1405 01:14:57,264 --> 01:15:00,101 -ඕව්! -හරි...හරි...කොයි එකද? 1406 01:15:02,136 --> 01:15:03,738 මොන එකද? මොන එකද? 1407 01:15:03,838 --> 01:15:05,106 - මේ අත. -මේක? 1408 01:15:05,197 --> 01:15:06,647 මේ අතද? _ඔව්..ඔව් 1409 01:15:06,731 --> 01:15:10,594 මම පාවිච්චි කරන්නේ නැහැ. මම දෙවියන්ට දිවුරනවා, මම පිරිසිදුයි. 1410 01:15:10,678 --> 01:15:11,912 - මේක පරණයි. - මම කිසිම දෙයක් දෙන්නේ නැහැ. 1411 01:15:12,013 --> 01:15:13,881 ඕන දෙයක් කරන්න. මම කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ. 1412 01:15:13,981 --> 01:15:14,982 හරි හරී. 1413 01:15:28,029 --> 01:15:30,731 තත්පර පහකින්,ඔය වේදනාව නති වෙලා යයි.... 1414 01:15:31,332 --> 01:15:33,167 ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්. 1415 01:15:33,267 --> 01:15:36,937 ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්. ඔහ්, ඔහ්, ඔහ්. 1416 01:15:37,538 --> 01:15:40,341 ඔහ්. 1417 01:15:40,441 --> 01:15:42,143 - හුස්ම ගන්න. - ඔව්, ඒක හොඳයි. 1418 01:15:42,610 --> 01:15:44,345 අනේ මචන්... 1419 01:15:44,445 --> 01:15:46,213 ඔහ්, මචන්, මට පැලයක් වගේ දැනෙනවා. 1420 01:15:46,313 --> 01:15:47,982 ඒක තමයි. 1421 01:15:49,550 --> 01:15:51,085 ඔයා කොහොමද මේ ජරාවත් එක්ක සටන් කරන්නේ? 1422 01:15:53,187 --> 01:15:54,221 ඔයා ඒකට පුරුදු වෙන්න. 1423 01:15:54,955 --> 01:15:56,157 වාව්. 1424 01:15:57,124 --> 01:15:59,093 අපොයි මචන් ඒක රස්නෙයි. 1425 01:16:00,361 --> 01:16:01,762 හුස්ම ගන්න. 1426 01:16:03,164 --> 01:16:05,266 දැන් මම දන්නවා ඔයා නිතරම දාඩිය දැම්මේ ඇයි කියලා. 1427 01:16:06,333 --> 01:16:08,269 ඔයාට හැමදාම දාඩිය දාලා හිටියේ. 1428 01:16:08,369 --> 01:16:11,839 - ඔහ්. මේක අමුතුයි. - හුස්ම ගන්න. හුස්ම ගන්න. 1429 01:16:14,008 --> 01:16:15,309 ඔහ්. 1430 01:16:17,111 --> 01:16:18,179 අනේ මචන්. 1431 01:16:19,680 --> 01:16:21,182 වෙනස් ලෝකයක්. 1432 01:16:44,271 --> 01:16:45,306 ඔව්! 1433 01:16:48,442 --> 01:16:49,944 ඔව්! 1434 01:16:50,044 --> 01:16:51,178 හරි හරී. වටේ යන්න. 1435 01:16:55,249 --> 01:16:56,250 ඔව්! 1436 01:16:57,318 --> 01:16:58,319 ඔව්! 1437 01:17:41,695 --> 01:17:42,897 ඔයාට පුලුවන්. 1438 01:17:45,099 --> 01:17:47,602 හරස් පාර. 1439 01:17:47,701 --> 01:17:49,670 හොඳයි! හුස්මක් ගන්න. 1440 01:19:08,550 --> 01:19:10,184 හෙලෝ, හැමෝම, සාදරයෙන් පිළිගන්නවා 1441 01:19:10,299 --> 01:19:12,901 ප්‍රයිඩ් ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී 2000 ආරම්භක වටයට. 1442 01:19:12,987 --> 01:19:15,456 අද රෑ අපිට බලන්න පුලුවන් පිරිමින් 16 දෙනෙක් තරඟ කරනවා 1443 01:19:15,564 --> 01:19:16,964 වෙනස්ම සටන් ඉරියව් 8 කින්, 1444 01:19:17,065 --> 01:19:18,568 මේක ගැන මන් ඇත්තටම පුදුම වෙලා ඉන්නේ... 1445 01:19:18,660 --> 01:19:20,361 මාර්ක් කර් එක්ක, 1446 01:19:20,461 --> 01:19:21,730 එන්සන් ඉනූ අතර යන සටන... 1447 01:19:21,829 --> 01:19:22,863 මල්ලවපොරට විරුද්දව ජියු-ජිට්සු. 1448 01:19:22,963 --> 01:19:23,897 මේක නම් අත්විතීය අත්දැකීමක් වෙයි බාස්. 1449 01:19:23,998 --> 01:19:25,266 ඒක අතිශය උද්යෝගිමත් සටනක් වේවි 1450 01:19:25,366 --> 01:19:26,767 ඔබට කියන්නම් ඇයි කියලා. 1451 01:19:26,867 --> 01:19:28,570 මොකද ගිය සැරේ මාර්ක් කර් හිටියේ නෑ හොඳම හැඩයෙන්. 1452 01:19:28,670 --> 01:19:30,070 ඒත් ඔහු මේපාර මන් ළගට ආවා. 1453 01:19:30,170 --> 01:19:31,405 අනික මම වගේම ඔයාත් දන්නවා, 1454 01:19:31,506 --> 01:19:33,541 ඔක්කොම සටන් කලාවන්වල කුසලතා එක පොදියේ ගත්තට...පස්සේ 1455 01:19:33,642 --> 01:19:35,075 මම හිතන්නේ ඒ විඳදරාගැනීම 1456 01:19:35,175 --> 01:19:37,545 මිශ්‍ර සටන් කාලාවේ වැදගත්කම ඒකයි. 1457 01:19:37,638 --> 01:19:39,138 ඉතින් ඔහුට බොහෝ දුර යා හැකියි. 1458 01:19:39,246 --> 01:19:40,147 අපිත් ඒ බලාපොරොත්තුවේම ඉමු. 1459 01:19:40,247 --> 01:19:42,082 අහ්, හැමෝම කතා කරන දෙයක් තමයි, 1460 01:19:42,198 --> 01:19:44,535 ඇමරිකානුවන් දෙදෙනා අතර ඇති වෙන්න පුලුවන් ගැටුම... 1461 01:19:44,619 --> 01:19:46,020 ඇමරිකානු තරගාවලිය කියලා... 1462 01:19:46,137 --> 01:19:48,939 බාස්, ඔයා කර් එක්ක හරි කෝල්මන්ට හරි කතා කළාද? 1463 01:19:49,023 --> 01:19:51,559 හොඳම යාලුවෙක් එක්ක සටන් කිරීම ගැන, 1464 01:19:51,660 --> 01:19:53,027 ජීවිතය වෙනස් කරන මුදලකට? 1465 01:19:53,127 --> 01:19:54,629 ඒ සුපිරිම ප්‍රශ්නයක්, 1466 01:19:54,736 --> 01:19:56,037 ස්ටීවන්, නැහැ, මම එහෙම කළේ නැහැ. 1467 01:19:56,130 --> 01:19:57,931 මට ඒක හිතින් මවාගන්න විතරයි පුලුවන්, ඒත් ඒක ඊටත් වඩා ගැඹුරු දෙයක්... 1468 01:19:58,032 --> 01:19:59,433 එකිනෙකාගේ ඔළුවල දැන් මොනවා තියෙනවද කියන එක ගැන. 1469 01:20:06,407 --> 01:20:08,309 -කෝල්මන්, ඔයාට මේක පේනවද? -ඔව්? 1470 01:20:09,652 --> 01:20:10,952 මොන පිටුවද? 1471 01:20:11,912 --> 01:20:13,113 හත. 1472 01:20:18,085 --> 01:20:19,554 ඔයා හුස්ම ගන්නකොට හිර උනා. 1473 01:20:19,654 --> 01:20:22,923 ඔව්, මම මහන්සියෙන් හිටියේ... 1474 01:20:23,023 --> 01:20:24,325 ඔයා කොහොමත් හොඳයි වගේ, මචං. 1475 01:20:24,425 --> 01:20:25,560 ඔව්. 1476 01:20:25,660 --> 01:20:27,227 හරි, පහට යන්න. 1477 01:20:28,563 --> 01:20:29,897 ඒක බලන්න. 1478 01:20:29,997 --> 01:20:31,332 ඒක නියම මිඩ්-කික් එකක්. 1479 01:20:46,013 --> 01:20:47,448 කෝල්මන්, ඔයාට ඕන ටිකක් විනෝද වෙන්නද? 1480 01:20:48,783 --> 01:20:50,250 ඒ කියන්නේ? 1481 01:20:51,385 --> 01:20:52,386 කෝ..එන්න බලන්න. 1482 01:20:53,253 --> 01:20:54,622 -ඔව්? - ඔව්. 1483 01:21:17,244 --> 01:21:18,278 වාව්. 1484 01:21:21,882 --> 01:21:23,951 - ඒක නියමයි මචන්. -ඕ ඇත්ත. 1485 01:21:24,451 --> 01:21:25,419 ගොඩක් මිනිස්සු. 1486 01:21:26,621 --> 01:21:27,988 එයාලා උඹට ආදරෙයි බන්. 1487 01:21:28,455 --> 01:21:29,624 නෑ එහෙම නෑ... 1488 01:21:30,692 --> 01:21:32,059 එන්න, ගිහින් එයාලට " හායි " කියන්න. 1489 01:21:32,173 --> 01:21:34,308 අයියෝ...බන් කියහන්කෝ. 1490 01:22:48,335 --> 01:22:50,204 ඒ තමයි ටොමොයාසු හොටෙයි 1491 01:22:50,311 --> 01:22:52,046 ඇදහිය නොහැකි වාදනයක් එක්ක 1492 01:22:52,139 --> 01:22:53,575 ජපන් ජාතික ගීයත් එක්ක 1493 01:22:53,682 --> 01:22:55,449 අප සැම සාදරයෙන් පිළිගනිමු පළමු වටයට 1494 01:22:55,550 --> 01:22:58,753 ප්‍රයිඩ් 2000 ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී තරඟාවලිය. 1495 01:22:58,847 --> 01:23:02,115 මේක වට දෙකකින් යුත් ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී තරඟයේ පළමු වටයයි, 1496 01:23:02,216 --> 01:23:05,587 ලෝකයේ ශ්‍රේෂ්ඨතම සටන්කරුවාට කිරුළු පළඳවන්න. 1497 01:23:05,687 --> 01:23:07,922 මම කියන්න ඕනේ, ඒක හරිම අපූරුයි ආයෙත් මාර්ක් කර්ව දකින්න හම්බුන එක ගැන 1498 01:23:08,029 --> 01:23:09,231 කර් නැවත එහි දැකීමට මෙම ඉහළ ප්‍රභූ, 1499 01:23:09,323 --> 01:23:11,659 පැලැන්තිය අතර සිනහවෙමින් සටන්කාමීන් කණ්ඩායමක්. 1500 01:23:11,759 --> 01:23:14,428 කරුණාකර නැගී සිටින්න ජාතික ගීය ගැයීම සදහා. 1501 01:24:41,114 --> 01:24:45,085 මාර්ක් කෝල්මන්! 1502 01:24:45,185 --> 01:24:46,988 මාර්ක් කෝල්මන් ඇත්තටම හරිම උද්යෝගිමත් 1503 01:24:47,087 --> 01:24:48,355 නැවත මෙහි පැමිණීමට, 1504 01:24:48,455 --> 01:24:50,892 ඔහු පුහුණු වී ඇති බව පවසමින් හැකි තරම් වෙහෙස මහන්සි වී, 1505 01:24:50,992 --> 01:24:53,424 ඔහුට මෙහි ඔහුගේ ගමන දිගටම කරගෙන යා හැකි යැයි බලාපොරොත්තු වෙනවා... 1506 01:24:53,508 --> 01:24:55,011 මේ ක්‍රීඩාවේ ඉහළින්ම, 1507 01:24:55,110 --> 01:24:56,311 ඔහු මේ සටන දිනුවොත්, 1508 01:24:56,396 --> 01:24:58,566 ඔහුට ස්ථානයක් හිමිවේවි අවසාන වටයේ 1509 01:24:58,666 --> 01:24:59,767 මෙම ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රීහි, 1510 01:24:59,867 --> 01:25:04,204 සහ ඔහුගේ බලාපොරොත්තුව ඩොලර් 200,000 ක මහා ත්‍යාගය ගන්න එක. 1511 01:25:13,280 --> 01:25:14,782 ඔයා එයාව ගත්තා! ඔයා එයාව ගත්තා! 1512 01:25:15,883 --> 01:25:17,986 ඒක තමයි! ඒක තමයි! 1513 01:25:18,086 --> 01:25:20,153 දිගටම කරගෙන යන්න. දිගටම කරගෙන යන්න. 1514 01:25:20,269 --> 01:25:21,672 ඒක තමයි බෙල්ලේන් අල්ල ගන්න. 1515 01:25:21,756 --> 01:25:23,323 සටාකේ විසින් ටැප් එක අරගන්නවා, 1516 01:25:23,423 --> 01:25:25,627 මාර්ක් කෝල්මන්ට දැවැන්ත ජයග්‍රහණයක් 1517 01:25:25,734 --> 01:25:28,402 ඔහු තම ස්ථානය තහවුරු කර ගන්නවා අවසාන තරඟයට 1518 01:25:28,495 --> 01:25:30,531 ප්‍රයිඩ් 2000 ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී. 1519 01:25:30,632 --> 01:25:32,165 ඒ දුර්ලභ සංදර්ශනය බලන්න බලන්න ඒ හැඟීම් 1520 01:25:32,265 --> 01:25:35,135 ඔහු ලණුවලට නගින විට. 1521 01:25:35,235 --> 01:25:39,139 ඊළඟට "අයිස් කෝල්ඩ්" මහත්තයා. 1522 01:25:39,239 --> 01:25:41,174 ඔහු ඉදිරියට යාමට බලාපොරොත්තු වනවා අවසාන තරඟයට 1523 01:25:41,274 --> 01:25:43,645 ප්‍රයිඩ් 2000 ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී. 1524 01:26:02,964 --> 01:26:04,164 ඒ වගේම තවත් තීරණාත්මක 1525 01:26:04,264 --> 01:26:06,634 ඊගෝර් වොව්චන්චින් ගෙන් තවත් තීරණාත්මක ජයග්‍රහණයක් 1526 01:26:06,734 --> 01:26:08,970 ඔහු අවසන් වටයට යන විට. 1527 01:26:11,438 --> 01:26:12,573 තවත් 1528 01:26:12,674 --> 01:26:14,142 පොරොන්දු සහගත ජපන් සටන්කරුවෙක් එය සමත් වී ඇත 1529 01:26:14,241 --> 01:26:16,343 මෙම තරඟාවලියේ පළමු වටය පසු කළා 1530 01:26:16,443 --> 01:26:17,879 තරඟාවලිය සහ අවසන් තරඟය දක්වා. 1531 01:26:19,781 --> 01:26:23,651 එන්සන් ඉනූ! 1532 01:26:23,751 --> 01:26:25,185 එන්සන් ඉනෝ ටැටූ එකක් ගහලා තියෙනවා 1533 01:26:25,292 --> 01:26:26,761 එයගේ ඔලුව පිටිපස්සට වෙන්න 1534 01:26:26,854 --> 01:26:29,724 "මරණය" කියන එක ජපන් අක්ෂරයෙන්. 1535 01:26:29,824 --> 01:26:32,325 යමක් මට කියනවා එයා කර් එක්ක එච්චරටම සතුටු නෑ වගේ... 1536 01:26:32,426 --> 01:26:34,962 ප්‍රයිඩ් 8 හි ඔවුන්ගේ සටනෙන් ඉවත් වීමට සිදුවීම නිසා 1537 01:26:35,063 --> 01:26:37,431 පසුගිය වසරේ නොවැම්බර් මාසයේදී. 1538 01:26:38,933 --> 01:26:43,705 මාර්ක් කර්! 1539 01:26:50,178 --> 01:26:52,345 මට කියන්න වෙනවා, මාක්ව ආපහු මෙහෙදී බලන්න 1540 01:26:52,446 --> 01:26:53,848 මේ ඔක්කොම දේවල් වලට පස්සෙත්, 1541 01:26:53,948 --> 01:26:55,550 විඳදරාගැනීම ඇත්තෙන්ම විශිෂ්ටයි, අපි 1542 01:26:55,650 --> 01:26:58,351 හැමෝම ඔහුට ප්‍රශංසාකරන්න ඕන ඒවගේ වෙනස් වීමකට. 1543 01:26:58,459 --> 01:27:00,729 ඒත් මේක භයානක අයට එරෙහිව 1544 01:27:00,822 --> 01:27:02,990 භයානකසහ පොරොන්දු වූ නව සටන්කරුවෙකුට එරෙහිව, 1545 01:27:03,091 --> 01:27:04,192 එන්සන් ඉනෝ. 1546 01:27:04,291 --> 01:27:06,594 ඒ වගේම මට උදව් කරන්න බෑ නමුත් මගෙන්ම අහන්න, 1547 01:27:06,694 --> 01:27:09,229 මාර්ක් කර් තවමත් එය එයා තුළ ඒක තියෙනවද? 1548 01:27:09,329 --> 01:27:10,965 එයාට තවමත් සටන් කරන්න පුලුවන්ද මේ ඔක්කොමත් එක්ක 1549 01:27:11,065 --> 01:27:12,432 එයා ඒකෙන් ගොඩ ආවද? 1550 01:27:12,533 --> 01:27:14,736 මම හිතන්නේ අපි ඒ ප්‍රශ්නයට පිළිතුර සොයා ගනීවි ඒ ප්‍රශ්නයට පිළිතුර 1551 01:27:14,836 --> 01:27:15,937 ඉතා ඉක්මනින්. 1552 01:27:18,940 --> 01:27:20,775 මාර්ක්, මම ඔයාව වළල්ලේ මැදට ගේන්නම්. 1553 01:27:20,875 --> 01:27:22,275 අන්තිම උපදෙස්වලට... 1554 01:27:23,443 --> 01:27:26,047 ඒක තමයි. ඔබ සූදානම්ද? මාර්ක්, ඔබ සූදානම්ද? 1555 01:27:26,147 --> 01:27:27,414 එහෙනම් පටන්ගමු. 1556 01:27:34,589 --> 01:27:36,557 හරි, ඔයාගේ වෙලාව ගන්න. ඔයාට ඇති තරම් වෙලාව තියෙනවා. 1557 01:27:37,792 --> 01:27:39,359 ඔව්! ඔව්! 1558 01:27:43,164 --> 01:27:45,600 හරි, මාර්ක්, එයාගේ කකුල් වලට පයින් ගහන්න පටන් ගන්න. 1559 01:27:45,700 --> 01:27:49,102 අපි යමු. අපි යමු. ඔව්! නියම වැඩක්. 1560 01:27:49,186 --> 01:27:50,454 වේගය අඩු කරන්න. සන්සුන් වෙන්න. 1561 01:27:50,538 --> 01:27:52,740 ඔය කකුල් දෙකට පයින් ගහගෙන යන්න යාළුවා. 1562 01:27:53,406 --> 01:27:55,475 ඔහ්, අපි යනවා! අපි යමු. 1563 01:27:55,576 --> 01:27:58,045 අපි යමු. අපි යමු. එයාට පයින් ගහන්න. 1564 01:27:58,146 --> 01:27:59,747 පහළට, පහළට, පහළට. 1565 01:28:00,748 --> 01:28:02,750 නැගිටින්න. ඔයා එළියේ, ඔයා එළියේ. 1566 01:28:03,591 --> 01:28:05,103 සටන් කරන්න! 1567 01:28:06,854 --> 01:28:08,055 නියමයි! 1568 01:28:08,164 --> 01:28:09,598 නියම වැඩක් කොල්ලෝ. 1569 01:28:11,959 --> 01:28:13,360 ඔව්, මෙන්න අපි නියමෙට මේක කරනවා. 1570 01:28:14,361 --> 01:28:16,463 හරි, එයාගේ පස්ස එළියට දාන්න. ඔව්! 1571 01:28:19,366 --> 01:28:21,368 මේකේ අන්තිම එක. එය කරන්න! ඔව්, මාර්ක්! 1572 01:28:21,468 --> 01:28:23,271 ඔව්, මාර්ක්, දිගටම කරගෙන යන්න! 1573 01:28:23,370 --> 01:28:27,008 - ඔව්! - ඒයි, මිනිහෝ, ඒකට කතා කරන්න, කතා කරන්න. 1574 01:28:28,817 --> 01:28:30,494 කර් ඒක කරා. 1575 01:28:30,578 --> 01:28:32,010 අයිඑත් එයා ඇවිල්ල තියෙනවා අවසන් වටයට, 1576 01:28:32,094 --> 01:28:35,298 2000 ප්‍රයිඩ් ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී තරඟාවලියේ අවසන් තරඟයේ ස්ථානයක් දිනා ගැනීමට. 1577 01:28:35,382 --> 01:28:36,483 ඔව්! 1578 01:28:36,584 --> 01:28:37,819 ඇත්තටම තියෙනවා ඔහු ධාවන පථයේ තමාවම තබා ගත්තා 1579 01:28:37,919 --> 01:28:41,122 ඩොලර් 200,000 සඳහා මුදල් මහා ත්‍යාගය, 1580 01:28:41,222 --> 01:28:44,292 ඒත් ඔහු තවමත් ඒක ඔහු තුළ ඇති බව ඔප්පු කරා.. 1581 01:28:44,391 --> 01:28:46,393 ඒ වගේම ඔහු කෙනෙක් ඇත්තටම දිනන්න පුළුවන් 1582 01:28:46,493 --> 01:28:48,262 මේ මුළු තරඟාවලියම. 1583 01:28:48,361 --> 01:28:49,664 මේ හැකියාවනම් අත්විදීයයි... 1584 01:28:49,764 --> 01:28:53,333 කර්ගැන,බාස් වගේම අනිත් හැමෝම ඇත්තටම ආඩම්බර වෙන්න ඕන, 1585 01:28:53,433 --> 01:28:54,535 මේ ගැන. 1586 01:28:54,635 --> 01:28:57,772 මෙන්න ඔහු, මාර්ක් කර්. 1587 01:28:59,106 --> 01:29:00,741 ඒ හැමෝම ඔබ වළල්ලේ දකින සටන්කරුවන් 1588 01:29:00,842 --> 01:29:04,377 අවසන් තරඟයට පිවිසෙනු ඇත 2000 මැයි 1 වන දින. 1589 01:29:04,477 --> 01:29:06,113 තරඟාවලියේ ජයග්‍රාහකයා පිටව යයි තරඟාවලියේ ජයග්‍රාහකයා පිටව යයි 1590 01:29:06,214 --> 01:29:09,150 වන්නේ ඩොලර් 200,000 ක දැවැන්ත මුදලකිනි. 1591 01:29:09,250 --> 01:29:10,585 ජීවිතය වෙනස් කරන මුදල්. 1592 01:29:10,685 --> 01:29:12,119 දැන් ඒකෙ කිසිම වෙනසක් නෑ. 1593 01:29:14,522 --> 01:29:15,990 ඔයා දන්නවා ඒක ඔයයි මමයි කියලා, හරිද? 1594 01:29:16,090 --> 01:29:19,293 ඒක වෙයි, මචං, මමයි සහ ඔයයි. 1595 01:29:19,392 --> 01:29:20,728 අපි හැම වෙලාවෙම කිව්වා අපිට ඒක ප්‍රතික්ෂේප කරන්න බැහැ කියලා. 1596 01:29:20,828 --> 01:29:23,363 ග්‍රෑන්ඩ් 200කට, මම ඔයාව බදාගෙන ඉන්නවා. 1597 01:29:23,463 --> 01:29:25,032 මට ඔයාව අවුල් කරන්න ඕන නෑ. 1598 01:29:25,132 --> 01:29:26,934 ගේන්න. මම ලෑස්තියි. 1599 01:29:28,102 --> 01:29:29,203 - අපි විනෝද වෙමු. -කමක් නැහැ. 1600 01:29:29,303 --> 01:29:30,338 මම ඔයාට ආදරෙයි. 1601 01:29:30,437 --> 01:29:31,572 මම ඔයාට ආදරෙයි මචන්. 1602 01:29:31,672 --> 01:29:32,740 උපරිම ප්‍රයෝජන ගන්න ඒකෙන්, හරිද? 1603 01:29:32,840 --> 01:29:34,141 ඒක ඒවිදිහට නොවෙනකන් ඒක ඒවිදිහටම වෙයි. 1604 01:29:34,242 --> 01:29:35,408 ඔව්. 1605 01:29:35,509 --> 01:29:37,044 -මේක කොච්චර වල්ද? -පිස්සු. 1606 01:29:42,116 --> 01:29:43,150 - මචන්. - හොඳයි. 1607 01:29:43,251 --> 01:29:44,417 එය කරන්න. 1608 01:29:49,023 --> 01:29:50,758 හරි, මම ඔයාට දෙයක් ගේන්න හිතුවා, හරි. 1609 01:29:50,873 --> 01:29:52,308 -ඒ මොකක්ද? -ඒක තෑග්ගක්. 1610 01:29:52,392 --> 01:29:55,062 ඒක ඇරල බලනවා බුම්මැට්ටෝ... 1611 01:29:55,162 --> 01:29:56,496 ඔබට මතකද මේ මිනිහා? 1612 01:29:58,366 --> 01:29:59,867 ඉතින් මම කියෙව්වා ජපානය ගැන, සහ 1613 01:29:59,967 --> 01:30:02,837 ඒ වගේම මේකත් තියෙනවා, ජපන් න්‍යාය 1614 01:30:02,937 --> 01:30:05,472 ඒ වගේම ඒකට කියන්නේ කින්ට්... කින්ට්සුගි... වගේ කියලා. 1615 01:30:05,573 --> 01:30:07,608 - ඔව්, මට ඒක ආරංචි වුණා. - කින්ට්සුගි, හෝ සමහර ... 1616 01:30:07,708 --> 01:30:10,177 මොකක් හරි... එයාල කියනවා මේව අලුත්වැඩියා කරනකොට 1617 01:30:10,278 --> 01:30:14,048 ඒකෙන් ඒක තවත් ලස්සනයි, අර්ථවත්. 1618 01:30:14,163 --> 01:30:16,098 ඉතිහාසය.. නිසා 1619 01:30:16,183 --> 01:30:19,654 ඒකට යම් ඉතිහාසයක් තියෙනවා, ඒ නිසා මට ඒක හරි ගස්සන්න ඕන වුණා. 1620 01:30:19,754 --> 01:30:21,923 ඒ වගේම, මම දන්නේ නැහැ, ඔයා එහෙම කරන්න ඕනේ වගේ 1621 01:30:22,023 --> 01:30:23,224 මම දන්නේ නැහැ, ඒක හරියට ඔයා රත්තරන් පාවිච්චි කරන්න ඕනේ වගේ.. 1622 01:30:23,324 --> 01:30:26,160 ඒත් මන් ගාව පිස්සු ගම්වගයක් තිබ්බා මන් ඒක..පාහ්..පාවිච්චිකරා... 1623 01:30:26,260 --> 01:30:28,629 -ඔයා ඒ පිස්සු ගම්-මේකෙ ගෑවා? -මම ගම් ගෑවා ඔව්. 1624 01:30:28,729 --> 01:30:30,564 -කෑල්ලෙන් කෑල්ල. -අනේ දෙවියනේ! 1625 01:30:30,665 --> 01:30:31,799 මම හිතන්නේ ඒක තමයි ඒක බලන්න ඕන කාරණය 1626 01:30:31,899 --> 01:30:33,500 -නරකයි වගේ. -නෑ, නෑ, නෑ. 1627 01:30:33,601 --> 01:30:34,769 -ඒක නරක නෑ වගේ. -ඒක ටිකක් නරකයි. 1628 01:30:34,869 --> 01:30:36,203 -ඒක නරක නෑ වගේ. -ම්ම්-හ්ම්. 1629 01:30:36,304 --> 01:30:37,805 - ඒක ලස්සනයි. -ඔව්? 1630 01:30:37,905 --> 01:30:40,574 ඒක තමයි කවුරුත් කරලා තියෙන අර්ථවත්ම දේ. 1631 01:30:40,942 --> 01:30:41,943 ඒ වගේම මම ඔයාට ආදරෙයි. 1632 01:30:42,977 --> 01:30:44,111 ඔයා සතුටින්ද, බබා? 1633 01:30:44,845 --> 01:30:46,614 ඔයා ගොඩක් දාඩියයි. අනේ දෙවියනේ. 1634 01:30:46,714 --> 01:30:48,015 - අනේ,බබා. - නෑ, නෑ, නෑ..එපා. 1635 01:30:48,115 --> 01:30:49,583 අපි යමු. ඊළඟ වටය. 1636 01:30:49,684 --> 01:30:52,687 - කපන්න, කපන්න. ඩිං, ඩිං, ඩිං. - ඔව්. 1637 01:30:52,787 --> 01:30:54,622 - එන්න, මාර්ක්. - ඔව්. 1638 01:31:01,429 --> 01:31:03,831 ඉතින් හෙට, මොකද? 1639 01:31:04,799 --> 01:31:06,067 හෙට මම හිතුවා මම ව්‍යායාම කරනවා කියලා 1640 01:31:06,167 --> 01:31:08,102 ඊට පස්සේ පැයකින් වගේ හෝටලේට ගිහින්, 1641 01:31:08,202 --> 01:31:11,105 ඊට පස්සේ අපි පාරට බහිනවා, ආපසු ෆීනික්ස් වලට යමු. 1642 01:31:12,773 --> 01:31:14,742 ඉතින්, ලබන සතියේ ඔයා මොනවද කරන්න යන්නේ? 1643 01:31:14,842 --> 01:31:16,377 කාත් එක්කද? කවුද ඔයාට ඒක කරන්නේ? 1644 01:31:16,476 --> 01:31:17,745 මම ඒක හොයාගන්නම්. 1645 01:31:26,954 --> 01:31:29,590 අහන්න, ඔයා ඇත්තටම විශ්වාස කරනවද මේක හොඳ අදහසක් කියලා? 1646 01:31:31,058 --> 01:31:32,793 ඔව්, මම දන්නවා මොකක්ද කියලා මම කරනවා, හරිද? 1647 01:31:35,129 --> 01:31:36,130 හරි හරී. 1648 01:31:38,498 --> 01:31:39,834 ඔයා ලෑස්තිද, බබා? 1649 01:31:39,934 --> 01:31:41,569 - ඔව්. යන්න වෙලාව? - ඔව්. 1650 01:31:41,669 --> 01:31:42,870 ඔව්. මම අදින්නම් කාර් එක නැග්ගා, හරිද? 1651 01:31:42,970 --> 01:31:44,038 කමක් නැහැ. 1652 01:32:04,825 --> 01:32:06,227 ඔයා ලෑස්තිද, බබා? 1653 01:32:06,694 --> 01:32:07,895 මම ලෑස්තියි බබා. 1654 01:32:28,783 --> 01:32:30,251 - හේයි, ඩෝන්? - ඔව්. 1655 01:32:34,555 --> 01:32:35,923 ඔයා මොකක්ද හිතන්නේ? 1656 01:32:36,690 --> 01:32:38,092 මගේ දරුවා කොහෙද ගියේ? 1657 01:32:38,192 --> 01:32:41,062 එයා මෙතනමයි. 1658 01:32:53,741 --> 01:32:56,177 හොඳ වැඩක්, යාලුවනේ. හොඳ වැඩක්. 1659 01:33:03,050 --> 01:33:05,820 පැටියෝ, ඇයි කෝල්මන් ඔයාට කතා කරන්නේ? 1660 01:33:05,920 --> 01:33:07,888 -ඔයා එයාට කතා කළාද? -ම්ම්ම්-ම්ම්ම්. 1661 01:33:09,056 --> 01:33:10,758 එයා නිකන් කතා කරනවා ඇති මාව පරීක්ෂා කරන්න. 1662 01:33:10,858 --> 01:33:11,792 බාස් ඔයාටත් කතා කළා, 1663 01:33:11,892 --> 01:33:13,694 මම හිතුවේ ඒක ටිකක් අමුතුයි කියලා. 1664 01:33:13,794 --> 01:33:15,296 ඒක අමුතු දෙයක් නෙවෙයි. එයාලා මගේ යාළුවෝ. 1665 01:33:15,396 --> 01:33:18,567 මම හිතුවේ ඒක විහිලුවක් කියලා විතරයි ඒ දෙන්නා ඔයාට කතා කරනවා කියලා. 1666 01:33:18,666 --> 01:33:19,834 හොඳයි, ඒක නෙවෙයි... ඒගොල්ලෝ මගේ යාළුවෝ. 1667 01:33:19,934 --> 01:33:21,469 එයාලා මට කතා කරන එක සාමාන්‍ය දෙයක්, 1668 01:33:21,570 --> 01:33:22,537 මාව පරීක්ෂා කරන්න විතරයි. 1669 01:33:22,636 --> 01:33:23,838 එයාලා ඔයාට හදිසියේ කතා කළා නේද? 1670 01:33:23,938 --> 01:33:25,272 ඩෝන්, මට සති කිහිපයකින් ලොකු තරගයක් තියෙනවා. 1671 01:33:25,372 --> 01:33:28,142 ඒගොල්ලෝ කතා කරන්නේ මට ඒ ගැන හිතෙන්නේ කොහොමද කියලා බලන්න වෙන්න ඇති. 1672 01:33:31,712 --> 01:33:32,880 තේරුමක් තියෙනවා. 1673 01:33:45,493 --> 01:33:48,563 එයාල කතා කලේ ඔයා කතා නොකරන්න වග බලාගන්න, 1674 01:33:48,696 --> 01:33:50,264 මාව ජපානයට එක්කගෙන එන්නද? 1675 01:33:51,866 --> 01:33:52,967 ඔයා මගේ උත්තර යන්තරේට ඇහුම්කන් දුන්නද? 1676 01:33:53,067 --> 01:33:54,101 ඔව්, මම කළා. මට ඇහෙන්නේ නැති නිසා මම එහෙම කළා. 1677 01:33:54,201 --> 01:33:55,903 ඔයාගෙන් ජරාවක්. ඉතින්, ඔයා ඒගොල්ලන් එක්ක එකඟද? 1678 01:33:56,928 --> 01:33:58,163 ඔයා මොකක්ද ගැන කතා කරන්නේ, ඩෝන්? 1679 01:33:58,272 --> 01:34:00,307 කියන්න. මම ඔයා එක්ක ජපානයට යනවට ඔයා කැමති නෑ කියලා. 1680 01:34:00,407 --> 01:34:01,942 - මම එහෙම කියන්න යන්නේ නැහැ, ඩෝන්. -ඇයි? නිකමට කියන්න. 1681 01:34:02,042 --> 01:34:04,745 මම නිකම්... මට අවශ්‍ය, වගේ, දින කිහිපයක්. ඒක තමයි. 1682 01:34:04,867 --> 01:34:06,969 මට දවස් දෙකක් විතරයි ඕන. එච්චරයි. 1683 01:34:07,516 --> 01:34:08,665 අවධානය දීල වැඩ කරන්න විතරයි. 1684 01:34:08,764 --> 01:34:10,032 ඔයා කියන්නේ මට ඔයාට අවධානය දෙන්න උදව් කරන්න බෑ කියලද?? 1685 01:34:10,117 --> 01:34:11,285 නැහැ, මම කියන්නේ නැහැ කොහෙත්ම කියලා. 1686 01:34:11,385 --> 01:34:12,419 මම කියන්නේ, ඩෝන්, මට ඔයා තේරුම් 1687 01:34:12,521 --> 01:34:14,321 ගන්න ඕනේ, මේක මට ලොකු දෙයක්. 1688 01:34:14,421 --> 01:34:15,923 ඒක එතෙක් මෙතෙක් තිබුණ ලොකුම සටන. 1689 01:34:16,023 --> 01:34:17,725 මට දවස් දෙකක් විතරයි ඕන. එච්චරයි.. 1690 01:34:17,825 --> 01:34:19,360 අවධානය දීල වැඩ කරන්න දවස් දෙකක් විතරයි ඕන කරන්නේ. 1691 01:34:19,444 --> 01:34:20,811 බාස් කියනවා මට ඒක ඕනේ කියලා. 1692 01:34:20,903 --> 01:34:22,838 මොනවත් ප්‍රශ්ණයක් නැතුව... - මට ඒක තේරුණා, මට තේරුණා, මට තේරුණා. 1693 01:34:30,037 --> 01:34:31,438 ඔයා දන්නවා ද? මට ඒක තේරෙන්නේ නැහැ. 1694 01:34:31,540 --> 01:34:33,073 -ඔයාට තේරෙන්නේ නැත්තේ මොකක්ද ඩෝන්? -මට තේරෙන්නේ නැහැ. 1695 01:34:33,182 --> 01:34:35,150 මොකද මම මෙතන ඔයා වෙනුවෙන් හැමදේම කරනවා, හරිද? 1696 01:34:35,249 --> 01:34:36,984 මම ඔයාගේ හමුවීම් වෙන්කරව ගන්නවා, මම ඔයා වෙනුවෙන් උයනවා, 1697 01:34:37,077 --> 01:34:38,312 මම ඔයාගේ යට ඇඳුම් පිරිසිදු කරනවා. 1698 01:34:38,412 --> 01:34:39,313 -මම දන්නවා ඔයා දන්නවා කියලා. -මම 1699 01:34:39,405 --> 01:34:40,574 -හා මම - ලොකු මගුලක් වෙන කෙනෙක්ද? - නෑ, ඔයා එහෙම නෑ. 1700 01:34:40,681 --> 01:34:41,715 මන් ඔයා කරන හැමදේටම ස්තූති කරා, 1701 01:34:41,815 --> 01:34:43,518 ඔයා කරන හැම දෙයක්ම මම අගය කරනවා. 1702 01:34:43,618 --> 01:34:44,752 මේක පිස්සු තරඟාවලියක්. 1703 01:34:44,859 --> 01:34:46,360 මේක තමයි ලොකුම සටන මගේ මුලු ජීවිතකාලයෙම තිබුණ. 1704 01:34:46,453 --> 01:34:47,556 කියන්න මම යන්න ඕන නෑ කියලා. 1705 01:34:47,656 --> 01:34:49,723 මම ඒක ඔයාට කියන්නේ නැහැ. ඒක තත්වය අවුල් කරනවා. 1706 01:34:49,830 --> 01:34:50,898 ඔව්, මට ඒක ඔයා කියන්නම ඕන. කිසිම දෙයක් නෑ.නැත. 1707 01:34:50,991 --> 01:34:52,293 - මම ඒක කියන්න යන්නේ නැහැ. 1708 01:34:52,409 --> 01:34:54,144 ඔයා මගේ ඇස් දිහා බලාගෙන මට වෛර කරනවා කියලා කියනවා, 1709 01:34:54,228 --> 01:34:55,729 - ඔයා මොන මගුලක්ද... 1710 01:34:55,829 --> 01:34:57,666 මම එහෙම කියන්න යන්නේ නැහැ. මම එහෙම කියන්න යන්නේ නැහැ. 1711 01:34:57,765 --> 01:34:58,832 මන් කීවතාවක් එකම කතාව ලියන්න ඕනද? 1712 01:34:58,933 --> 01:35:00,467 -මගේ සීමාවන් ඔයා එක්කද? -මට ඔයා එහෙම කරන්න ඕන නෑ 1713 01:35:00,569 --> 01:35:01,702 -ඉතින් ආයෙත් ලියන්න - මේකනම් මහ විකාරයක්.. 1714 01:35:01,802 --> 01:35:03,804 - මහන්සියි. කරුණාකරලා, ඩෝන්. -මට සමාවෙන්න, මම... 1715 01:35:03,904 --> 01:35:05,706 මාර්ක්, මට ඔයාගෙන් විතරයි ඕන මට ඇතුලට එන්න දෙන්න. 1716 01:35:05,806 --> 01:35:07,542 මට ගොඩක් කොන් වෙලා වගේ දැනෙනවා හැමදේකින්ම. 1717 01:35:07,642 --> 01:35:09,578 ඒ වගේම මම දැනගන්න කැමතියි ඔයාගෙ සටන් ගැන. 1718 01:35:09,678 --> 01:35:10,878 ඒ වගේම මම දැනගන්න කැමතියි ඔයාගේ පුහුණුව ගැන, 1719 01:35:10,978 --> 01:35:11,912 ඒක ඔයාට දැනෙන්නේ කොහොමද කියලා... 1720 01:35:12,012 --> 01:35:12,980 ඒත් ඔයා මට කියන්න කැමති නෑ. 1721 01:35:13,087 --> 01:35:15,223 ඩෝන්, එහෙම කරන්න එපා. 1722 01:35:15,316 --> 01:35:17,284 එහෙම කරන්න එපා. එකපාරටම වගේ හැසිරෙන්න එපා. 1723 01:35:17,384 --> 01:35:19,887 ඔයා මගේ ඇග ගැනයි මගේ පුහුණුව ගැනයි දෙගිඩියාවෙන් ඉන්නේ, 1724 01:35:19,987 --> 01:35:21,388 ඔයා සැලකිලිමත් වන එකම දෙය ඔය ගැන වෙන කොට. 1725 01:35:21,488 --> 01:35:22,456 ඇත්තටම? 1726 01:35:22,557 --> 01:35:23,658 ඔයා හැමදෙයක්ම කරන්නේ ඔයාට ඇතුලට එන්න. 1727 01:35:23,757 --> 01:35:24,825 ඔව්, ඒක තමයි. 1728 01:35:24,925 --> 01:35:26,628 හැමවෙලේම ඔයා ගැන. ඔයා ගැනම විතරයි. 1729 01:35:26,727 --> 01:35:27,629 මොකද හැමදේම ගැන... 1730 01:35:27,728 --> 01:35:28,762 - ඔබ! - ඔබ! 1731 01:35:28,862 --> 01:35:29,797 ඔයා මට දෙන ඔක්කෝම... 1732 01:35:29,897 --> 01:35:30,931 ඔයාගෙ අනේ ඉතුරු වෙච්ච දේවල්ද, 1733 01:35:31,046 --> 01:35:32,549 ඒත් ඔයා මට කියනවා දැන් රෑ කෑම වෙලාව කියලා. 1734 01:35:32,634 --> 01:35:33,602 ඒක හොඳයි. ඔයා ඒක කියවලා තියෙන්නේ එකකින් 1735 01:35:33,702 --> 01:35:34,703 ඔයාගේ පුංචි මගුල් පොතකද? 1736 01:35:34,802 --> 01:35:35,836 මගුල, අපතයා. 1737 01:35:35,936 --> 01:35:37,137 ඔව්, මම එහෙම කළා, ඒ මට දැනෙන විදිහ. 1738 01:35:37,230 --> 01:35:39,131 ඒක ඔයාට දැනෙන විදිහ. මට දැනෙන විදිහ ඔයාට දැනගන්න ඕනද? 1739 01:35:39,240 --> 01:35:41,375 ඔයා දන්නවද මොකක්ද නරක දේ මොකක්ද හොඳ නැත්තේ කියලා 1740 01:35:41,475 --> 01:35:42,611 මම මගේ බඩ අවුල් කරගන්නවද? 1741 01:35:42,726 --> 01:35:43,693 මෙතන සන්සුන්ව ඉන්න උත්සාහ කරනවා. 1742 01:35:43,777 --> 01:35:45,079 ෂුවර්, හරි. 1743 01:35:45,179 --> 01:35:46,581 ඔව්, සමහරවිට මම ඔයාගේ අනුග්‍රාහකයාට කතා කරන්නම්. 1744 01:35:46,681 --> 01:35:48,583 එහෙම කරන්න එපා. නවත්තන්න! 1745 01:35:48,683 --> 01:35:49,883 මගේ වැඩසටහන ඒ වගේ වැඩ කරන්න එපා. 1746 01:35:49,991 --> 01:35:51,058 -ඔයා ගොන් වැඩ කරන්න එපා... - ඔයා මගුල ගන්න එපා ... 1747 01:35:51,151 --> 01:35:52,687 -... මගේ වැඩසටහන ඒ වගේ. -... මගේ මුහුණේ. 1748 01:35:52,786 --> 01:35:54,054 ඔයාට මට ගහන්න ඕනද? 1749 01:35:54,830 --> 01:35:56,231 අපි යමු. කෝ.. එන්න. 1750 01:35:57,224 --> 01:35:58,359 අපි යමු කෝ.... 1751 01:35:59,760 --> 01:36:02,062 මිස්ටර්... මිස්ටර් පාලනතුමා. 1752 01:36:04,765 --> 01:36:06,133 මම දන්නේ නැහැ මොනවා කරන්නද කියලා. 1753 01:36:06,233 --> 01:36:09,136 මට තේරෙන්නේ නැහැ මොනවා කරන්නද කියලා. මම මහන්සි වෙනවා. 1754 01:36:09,236 --> 01:36:11,005 ජීවිතය වෙනස් කරන මුදල් ප්‍රමාණයක් උපයා ගන්න මන් මේ දත කන්නේ. 1755 01:36:11,105 --> 01:36:13,541 ඔයා මොකද කරන්නේ? මම දැන් පුනරුත්ථාපන කඳවුරෙන් එළියට ආවා. 1756 01:36:13,642 --> 01:36:14,576 එතකොට ඔයා හතර වෙනකම් එළියේ ඉන්නවා 1757 01:36:14,676 --> 01:36:15,644 උදේට ඔයාගේ යාලුවො එක්ක. 1758 01:36:15,744 --> 01:36:17,778 ඔයා බොනවා. 1759 01:36:17,878 --> 01:36:19,480 මගුල එතකොට මහ දවල් විකාරනටනවා, 1760 01:36:19,581 --> 01:36:20,682 ඔයා හිතන්නේ ඒක මට හොඳයි කියලද? 1761 01:36:20,788 --> 01:36:23,090 ඒ මගුල් විකාර වලින් මාව දිරිගන්නනවා කියලා ඔයා හිතනවද? 1762 01:36:23,183 --> 01:36:25,886 නැහැ, ඒක රළුයි, ආත්මාර්ථකාමීයි ඒ වගේම ඒක විකාරයක්, 1763 01:36:25,986 --> 01:36:28,489 ඒ නිසා තමයි ඔයා ජපානයට යන්නේ නැත්තේ. 1764 01:36:30,565 --> 01:36:31,533 මම දැනගෙන හිටියා ඒ ඔයා කියලා. 1765 01:36:31,626 --> 01:36:32,860 මම දැනගෙන හිටියා ඒක ඔයාගෙ මගුල් අදහසක් කියලා. 1766 01:36:32,967 --> 01:36:34,068 ඔයා ඒක දැනගෙන හිටියාද? ඔව්, ඇත්තෙන්ම ඔයා දැනගෙන හිටියා. 1767 01:36:34,161 --> 01:36:35,863 ඇත්ත වශයෙන්ම. මොකද ඒ ඔක්කොම ඔයා ගැන. 1768 01:36:35,963 --> 01:36:37,732 -ඔයා ගැන විතරයි. -ඒත් ඔයා මං ගැන හිතන්නේ නෑ.. 1769 01:36:37,831 --> 01:36:39,199 ඔයා මගේ හැඟීම් ගැන තැකීමක් කරන්නේ නැහැ. 1770 01:36:39,316 --> 01:36:43,019 ඔයා ඔයා ගැනයි ඔයාගෙ මෝඩ යාළුවො ගැනයි විතරයි බලන්නෙ. 1771 01:36:43,103 --> 01:36:44,606 සහ ඔයාගෙ මෝඩ ගොන් පොර සටන්. 1772 01:36:44,698 --> 01:36:46,332 මගේ විකාර ගොන්පොර සටන්, 1773 01:36:46,455 --> 01:36:47,956 ඒක මේ මගුල් ගෙදරට ගෙවපු එකක්. 1774 01:36:48,042 --> 01:36:49,877 මගේ මෝඩ ගොන්පොර සටන් - ඒක කාර් එකට ගෙවපු එකක්. 1775 01:36:49,977 --> 01:36:51,145 අර මගුල් ඇඳුමට ගෙව්වා. 1776 01:36:51,252 --> 01:36:52,386 ඒත් ඒ තමයි ඔයා ඒකට කැමති විදිහ, මාර්ක්. 1777 01:36:52,479 --> 01:36:53,748 -ඔව්, ඒ වගේම... -ඔයාට ඕන... 1778 01:36:53,847 --> 01:36:54,948 -...ඒක ඔයාගෙ වැඩක්. -...හැමදේම පාලනය කරන්න. 1779 01:36:55,049 --> 01:36:56,150 ඒක ඔයාට බාරයි. මේ ඔක්කොම අනාරක්ෂිත බව, ඩෝන්, 1780 01:36:56,250 --> 01:36:57,184 මේ ඔක්කොම ඔයාට. 1781 01:36:57,292 --> 01:36:58,594 ඉතින් ඒ අවුල් සහගත ඔලුවේ මොන දේ වුණත් 1782 01:36:58,687 --> 01:37:01,088 ඔයාගේ, ඒක අභ්‍යන්තර වැඩක්. 1783 01:37:02,990 --> 01:37:05,292 මම හිතන්නේ නැහැ ඔයා මං ගැන කිසිම දෙයක් දන්නවා කියලා. 1784 01:37:11,865 --> 01:37:13,500 ඔයා මං ගැන කිසිම දෙයක් දන්නේ නෑ. 1785 01:37:13,601 --> 01:37:14,602 ඔයා ඒක දන්නවද, මාර්ක්? 1786 01:37:22,777 --> 01:37:24,244 මම හිතන්නේ ඔයා යන එක හොඳයි. 1787 01:37:31,118 --> 01:37:32,554 අපි සාදයක් දානවනේ. 1788 01:37:32,654 --> 01:37:33,722 -නෑ ඒක කරන්නෙ නෑ. - නෑ. 1789 01:37:33,822 --> 01:37:34,922 මොකද හැමෝම එනවා 1790 01:37:35,030 --> 01:37:36,932 හැමෝම උද්යෝගිමත් ඒකට. 1791 01:37:37,925 --> 01:37:39,360 ඒ වගේම මම ඒ ගැන ඇත්තටම සතුටු වුණා. 1792 01:37:39,468 --> 01:37:42,938 ඒ වගේම මට හිතෙනවා අපිට හෙට මේ ගැන කතා කරන්න පුළුවන් කියලා. 1793 01:37:43,030 --> 01:37:44,766 ජපන් හරි වෙන කොහෙවත් මට එන්න ඕන නෑ. 1794 01:37:44,865 --> 01:37:45,999 ඒකට කමක් නැහැ. 1795 01:37:46,100 --> 01:37:49,203 ඩෝන්, කාමරේට යන්න, බෑගයක් පැක් කරන්න, 1796 01:37:49,885 --> 01:37:51,954 ඒවගේම මෙහෙන් යන්න. 1797 01:38:26,407 --> 01:38:27,408 ඩෝන්. 1798 01:38:29,611 --> 01:38:30,978 ඩෝන්. ඩෝන්. 1799 01:38:31,078 --> 01:38:33,548 ඩෝන්, නෑ. ඩෝන්, නෑ! නෑ! 1800 01:38:33,648 --> 01:38:35,550 මගෙන් අයින් වෙන්න! 1801 01:38:48,663 --> 01:38:51,298 ඩෝන්. ඩෝන්, දොර අරින්න. 1802 01:38:51,398 --> 01:38:53,400 බබා, අපි මේ ගැන කතා කරමු. 1803 01:38:53,500 --> 01:38:54,736 මට ඔයා මගේ ඇස් දිහා බලන්න ඕනේ. 1804 01:38:54,836 --> 01:38:55,969 මට පේන්න එන්න ඔය දන්නවා මට ඔයාව පේන්න නැතු වුනාම හිතෙන දේ. 1805 01:38:56,069 --> 01:38:57,504 ඩෝන්. 1806 01:39:03,545 --> 01:39:06,313 නවත්තන්න! ඔය මගුල් අත් දෙක මගෙන් අහකට ගන්නවා! 1807 01:39:06,428 --> 01:39:09,264 ඔයාගෙ අත මගෙන් අයින් කරගන්න, මාර්ක්! 1808 01:39:09,349 --> 01:39:12,085 මම කිසිම දෙයක් කරන්න යන්නේ නැහැ! 1809 01:39:12,186 --> 01:39:15,022 මම නිකන් මවාපෑවා, මාර්ක්, මම පොරොන්දු වෙනවා. 1810 01:39:15,122 --> 01:39:16,156 ඔයා මාව රිද්දනවා, කරුණාකර සලකුණු කරන්න. 1811 01:39:16,256 --> 01:39:17,625 මම ඔයාට යන්න දෙන්නේ නැහැ. 1812 01:39:17,725 --> 01:39:18,760 මම මගුල්... 1813 01:39:18,860 --> 01:39:21,128 මම ඔයාට වෛර කරනවා! 1814 01:39:21,228 --> 01:39:23,932 මම ඔයාට වෛර කරනවා, මාර්ක්! 1815 01:39:24,038 --> 01:39:26,207 මම නාස්ති කළා මගේ මුළු ජීවිතයම ඔයා වෙනුවෙන්. 1816 01:39:26,300 --> 01:39:27,702 බලන්න ඔයා මට කරන දේ! 1817 01:39:29,704 --> 01:39:31,338 මාර්ක්... 1818 01:39:31,438 --> 01:39:34,742 ඔයාගේ මගුල් අත් ගන්න මගෙන්, මාර්ක්! 1819 01:39:36,009 --> 01:39:38,412 මම යන්න දෙන්නේ නැහැ. නෑ... 1820 01:39:40,147 --> 01:39:42,316 මම යන්න දෙන්නේ නැහැ. 1821 01:39:43,312 --> 01:39:45,352 අපි අත්අඩංගුවට ගන්නේ නැහැ, නමුත් අපි 1822 01:39:45,452 --> 01:39:47,522 ඒත් අපි ඔයාව වෛද්‍යවරයෙක් මුනගැහෙන්න එක්කන් යනවා... 1823 01:39:47,622 --> 01:39:50,892 හරිද? වෛද්‍යවරයා ඇයව හදිසි ප්‍රතිකාර ඒකකයේ තක්සේරු කරයි. 1824 01:39:50,991 --> 01:39:52,059 ඒ වගේම මට ඇයව දකින්න පුළුවන් වෙයිද? 1825 01:39:52,159 --> 01:39:53,227 ඔබට ඇයව මුන ගැහෙන්න පුලුවන්, 1826 01:39:53,327 --> 01:39:56,230 වෛද්‍ය ප්‍රතිකාර වලින් පස්සේ... 1827 01:39:56,330 --> 01:39:57,431 මොකද අපිට මුලින්ම තක්සේරුව ඕන කරනවා... 1828 01:40:22,356 --> 01:40:26,260 ඊළඟ වටය ජයග්‍රහණය කිරීමට ඔබ කැමති මොන සටන්කරුවද? 1829 01:40:27,127 --> 01:40:29,964 ෆුජිටා හරි මාර්ක් කර්? 1830 01:40:30,063 --> 01:40:32,165 ඔව්, ඒක හරිම අමාරු ප්‍රශ්නයක්. 1831 01:40:32,266 --> 01:40:34,201 මම හිතන්නේ නැහැ මට ඒකට උත්තර දෙන්න පුළුවන්. 1832 01:40:34,301 --> 01:40:36,069 මට සම්පූර්ණයෙන්ම තේරෙනවා. 1833 01:40:37,005 --> 01:40:41,743 එහෙම උනොත් කියමුකො මාර්ක් කර් දිනයිද? 1834 01:40:41,851 --> 01:40:43,285 ඔයාට සටන් කරන්න අමාරු වෙයිද? 1835 01:40:43,377 --> 01:40:45,613 හොඳ මිතුරෙකු සමඟ සටන් කිරීමට? 1836 01:40:46,113 --> 01:40:48,482 ඔව්, ඇත්තෙන්ම. නමුත් බලන්න, 1837 01:40:48,583 --> 01:40:50,317 එය සිදු වුනොත්, ඒක වෙනවා නේද? 1838 01:40:50,417 --> 01:40:53,186 මම මගේ උපරිමය දෙනවා. ඔහුත් ඒ දේම කරයි. 1839 01:40:54,087 --> 01:40:55,389 ඒ වගේම අපි බලමු මොකද වෙන්නේ කියලා. 1840 01:40:56,156 --> 01:40:57,190 -හරි හරී. -හරි හරී. 1841 01:40:57,291 --> 01:40:58,425 ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි. 1842 01:40:58,526 --> 01:40:59,761 - ඔව්, සර්. ඔයාට ස්තූතියි. -ඔබට සුබ පැතුම්. 1843 01:40:59,861 --> 01:41:00,962 මන් ඔයාව අගය කරනවා. 1844 01:41:01,061 --> 01:41:04,264 මාර්ක් කෝල්මන්! 1845 01:41:04,364 --> 01:41:05,567 ඔන්න එහෙනම් මාර්ක් කොල්මන් ආවා... 1846 01:41:05,675 --> 01:41:06,576 තීරණාත්මක ජයග්‍රහණයකින් සාටකේට එරෙහිව 1847 01:41:06,683 --> 01:41:09,018 තීරණාත්මක ජයග්‍රහණයක සාටකේට එරෙහිව 1848 01:41:09,102 --> 01:41:10,605 පළමු වටයේදී. 1849 01:41:10,705 --> 01:41:13,173 ඔහුගේ මෑත කාලීන පරාජයන් සැලකිල්ලට ගෙන ඒ තරඟයට පෙර, 1850 01:41:13,273 --> 01:41:15,142 මේක කෝල්මන්ගේ අවසාන අවස්ථාව විය හැකියි 1851 01:41:15,259 --> 01:41:17,227 මේ නොපෙනෙන ශූරතාවලියේදී. 1852 01:41:17,311 --> 01:41:18,312 ඔහුට අමාරු වටයක් තියෙනවා... 1853 01:41:18,419 --> 01:41:19,654 හරි, මාර්ක්, කෝල්මන් නැගිටින්නයි හදන්නේ. 1854 01:41:19,747 --> 01:41:21,081 එන්න, බලන්න. 1855 01:41:21,181 --> 01:41:22,149 බලාපොරොත්තු වන සටන්කරුවෙක් 1856 01:41:22,265 --> 01:41:23,366 තමාට නමක් හදාගන්න. 1857 01:41:23,450 --> 01:41:25,520 නමුත් අද රාත්‍රියේ මෙහි ජයග්‍රහණයක් ඔහුට අභියෝග කරනු ඇත 1858 01:41:25,620 --> 01:41:27,956 ජයග්‍රාහකයාට එරෙහිව කර් එදිරිව ෆුජිටා 1859 01:41:28,056 --> 01:41:29,389 අද සවස් වරුවේ. 1860 01:41:29,489 --> 01:41:32,994 කෝල්මන්ගේ පුහුණුකරු අපට පවසා ඇත ඔහු වැඩ කරමින් සිටින බව 1861 01:41:33,093 --> 01:41:34,562 මෑතකදී ඔහුගේ බොක්සිං ක්‍රීඩාව ගැන 1862 01:41:34,662 --> 01:41:39,499 සහ අපි උපුටා දැක්විය යුතු බව, "සමහර KO ගැන විමසිල්ලෙන් සිටින්න." 1863 01:41:39,601 --> 01:41:41,569 කෝල්මන්, එන්න, අත් උස්සන්න. 1864 01:41:42,537 --> 01:41:44,438 බලාගෙන, ඔන්න බලාගෙන. නියමයි. 1865 01:41:46,841 --> 01:41:48,509 ඌව බිම දාන්න! ඌව බිම දාන්න! 1866 01:41:50,344 --> 01:41:52,013 අල්ලගන්න අල්ලගන්න...නියමයි 1867 01:41:52,112 --> 01:41:53,648 කෝ! කෝ! 1868 01:41:53,748 --> 01:41:55,382 මාර්ක්! නැහැ, නැහැ, නැහැ! 1869 01:41:55,482 --> 01:41:57,417 ආයෙත් නැඟිටින්න! නැගිටින්න! නැගිටින්න! 1870 01:42:01,889 --> 01:42:04,025 ඒක තමයි. ඒක තමයි. ජබ් 1871 01:42:04,124 --> 01:42:05,125 ඔව්! 1872 01:42:05,225 --> 01:42:07,028 ඔව්! ඔව්! 1873 01:42:17,605 --> 01:42:19,239 මාර්ක්, එන්න. 1874 01:42:19,339 --> 01:42:20,541 ඔහුගේ පාදය බලාගන්න. 1875 01:42:25,580 --> 01:42:27,782 ඌව බිම දාන්න. ගහන්න. ඌව ඉවරක් කරන්න. 1876 01:42:29,517 --> 01:42:31,719 ඌව බිම දාන්න! ඌව බිම දාන්න! 1877 01:42:32,120 --> 01:42:33,855 ඔව්! ඔව්! 1878 01:42:35,155 --> 01:42:37,892 මචන්, කෝල්මන්ට ගහන්න පුළුවන්ද. 1879 01:42:37,992 --> 01:42:39,326 ඒක තමයි. ආයෙත්! ආයෙත්! 1880 01:42:39,426 --> 01:42:40,662 - ආයෙත්! - ඔව්! 1881 01:42:40,762 --> 01:42:42,162 - ඔව්! ඔව්! - ඔව්! 1882 01:42:42,262 --> 01:42:43,598 -ඔයා එයාව අල්ලගත්තා! -ඔව්! 1883 01:42:43,698 --> 01:42:44,832 ඌ යනවා, ඌ යනවා. 1884 01:42:44,932 --> 01:42:46,366 ඒක තමයි! 1885 01:42:46,466 --> 01:42:49,604 මාර්ක් කෝල්මන් පාහේ ඉදිරිපත් කරයි අකිරා ෂෝජිට පහර දෙයි 1886 01:42:49,704 --> 01:42:51,673 විනිසුරුවන්ට ඒක දැකලා තියෙනවා. 1887 01:42:51,773 --> 01:42:52,707 ඔව්! 1888 01:42:52,807 --> 01:42:53,841 ඒ වගේම ඔන්න කට්ටිය. 1889 01:42:53,941 --> 01:42:55,843 ඒකමතික තීරණයක් ජයග්‍රහණයක් 1890 01:42:55,943 --> 01:42:58,245 මාර්ක් "ද හැමර්" කෝල්මන් . 1891 01:42:58,345 --> 01:43:00,515 එය ප්‍රමුඛ ජයග්‍රහණයක් විය ඒකපාර්ශ්වික ජයග්‍රහණයක් 1892 01:43:00,615 --> 01:43:02,083 එය ඔහුව ගෙන එයි එක් පියවරක් සමීප කරයි 1893 01:43:02,182 --> 01:43:03,417 මහා ත්‍යාගයට. 1894 01:43:03,518 --> 01:43:05,687 කෝල්මන් බලා සිටිනු ඇත සටනේ ජයග්‍රාහකයා 1895 01:43:05,787 --> 01:43:07,387 කයිසුයුකි ෆුජිටා අතර 1896 01:43:07,487 --> 01:43:09,957 ඒවගේම ඔහුගේ හොඳ මිතුරා, මාර්ක් කර්. 1897 01:43:12,960 --> 01:43:14,662 කමක් නැහැ. අපි යමු. 1898 01:43:16,296 --> 01:43:17,932 කයිසුයුකි ෆුජිටා ඉදිරිපත් කරනවා... 1899 01:43:18,032 --> 01:43:19,634 දැඩි, කර්ට දැඩි අභියෝගයක් 1900 01:43:19,734 --> 01:43:22,904 ඔහු අංශයේ හොඳම ක්‍රීඩකයෙකු නිසා හෙවිවේට් ක්‍රීඩකයෙකු නිසා. 1901 01:43:23,004 --> 01:43:25,773 මෙහි ජයග්‍රහණයක් තහවුරු කරනු ඇත ඉතිහාසයේ ෆුජිටාගේ ස්ථානය. 1902 01:43:25,880 --> 01:43:28,449 ඔහුගේ මුහුණේ පෙනුමෙන් සහ ඔහුගේ ආකල්පයෙන්, 1903 01:43:28,543 --> 01:43:31,378 ෆුජිටා මිනිසෙකු ලෙස පෙනේ මෙහෙයුමක යෙදී සිටින, 1904 01:43:31,485 --> 01:43:32,787 ඒවගේම මට යමක් තේරෙනවා 1905 01:43:32,880 --> 01:43:35,482 ඔහුව නැවැත්වීමට විනාශකාරී පන්දුවක් අවශ්‍ය විය හැකිය 1906 01:43:36,551 --> 01:43:38,553 කර් නැවුම්ව පිටත් වේ ඔහුගේ ආශ්චර්යමත් ජයග්‍රහණයට 1907 01:43:38,653 --> 01:43:40,855 පළමු වටයේදී එන්සන් ඉනෝව පරාජය කරමින්, 1908 01:43:40,955 --> 01:43:42,890 ඔහු ඔහුගේ වාසනාව දිගටම පවත්වා ගැනීමට බලාපොරොත්තු වේ ඔහුගේ වාසනාව දිගටම පවතී 1909 01:43:42,990 --> 01:43:46,094 එතරම්ම සටන්කරුවන්ගෙන් කෙනෙකුට එරෙහිව ජයග්‍රහණයක් සමඟ 1910 01:43:46,194 --> 01:43:47,394 කොට්ඨාශයේ. 1911 01:43:47,494 --> 01:43:50,531 කර් ජයග්‍රහණයකින් මෙහි ඔහුගේ විවේචකයන් නිහඬ කරයිද? 1912 01:43:50,631 --> 01:43:54,168 එසේත් නැතිනම් ඔහුගේ සියලු බලාපොරොත්තු සහ සිහින බිඳ වැටේවිද? 1913 01:43:54,267 --> 01:43:56,871 කර්ර් යම් ආකාරයකින් මිනිසාට සමාන නම් 1914 01:43:56,971 --> 01:43:58,305 මම දන්නවා ඔහු, 1915 01:43:58,405 --> 01:44:00,508 ඔහුට මෙම සටන ජය ගැනීමට අවශ්‍ය වනු ඇත 1916 01:44:00,608 --> 01:44:02,977 සහ ජීවිතයට වඩා තරඟාවලිය. 1917 01:44:11,219 --> 01:44:13,955 හරි එහෙනම්. ලැස්තිද? පටන් ගන්න. 1918 01:44:25,166 --> 01:44:26,868 බාර් වහන්න. නියම වැඩක්. 1919 01:44:28,435 --> 01:44:29,937 එයාට හොඳ පාරක් ගහන්න. 1920 01:44:33,040 --> 01:44:34,609 නියමයි! නියමයි! 1921 01:44:36,677 --> 01:44:37,845 ඔව්! නියමයි! 1922 01:44:38,980 --> 01:44:40,480 නවතින්න එපා. ඇතුළට තල්ලු කරන්න. 1923 01:44:41,015 --> 01:44:42,517 ඔහ්, ජීස්! 1924 01:44:44,384 --> 01:44:45,787 ඔව්! එයාව ආපහු ගන්න. 1925 01:44:46,386 --> 01:44:48,055 ඔව්! ඔයා එයාව ආපහු ගත්තා. 1926 01:44:52,894 --> 01:44:54,361 අපි යමු, අපි යමු. 1927 01:45:03,237 --> 01:45:04,672 ඒක නීති විරෝධීයි. 1928 01:45:04,772 --> 01:45:06,974 මාර්ක්, ඔතනින් අහකට යන්න. 1929 01:45:07,074 --> 01:45:08,375 පොඩ්ඩක් නැගිටින්න මචන්. 1930 01:45:10,477 --> 01:45:12,013 ඔව්, ඔයා වෙලාව ගන්න. ඔයා වෙලාව ගන්න. 1931 01:45:12,113 --> 01:45:13,614 එහා මෙහා යන්න. හුස්මක් ගන්න. 1932 01:45:18,219 --> 01:45:20,621 එන්න, මාර්ක්. 1933 01:45:22,557 --> 01:45:24,525 නියමයි කොල්ලෝ. 1934 01:45:26,027 --> 01:45:27,795 ඔව්! අහ්-ඔහ්. 1935 01:45:27,895 --> 01:45:29,030 නියමවැඩක්! 1936 01:45:30,363 --> 01:45:31,933 නියමයි! අපොයි! 1937 01:45:32,033 --> 01:45:34,367 නියම වැඩක්, නියම වැඩක්. වෙලාව ගන්න. සන්සුන් වෙන්න. 1938 01:45:35,036 --> 01:45:36,604 හොදට හුස්ම ගන්න. 1939 01:45:37,470 --> 01:45:38,973 ඌව උස්සල ගහන්න පොළවේ. 1940 01:45:41,209 --> 01:45:42,643 අයියෝ, මාර්ක්. 1941 01:45:43,711 --> 01:45:44,712 නැගිටින්න. 1942 01:45:48,049 --> 01:45:49,851 මාර්ක්! 1943 01:45:49,951 --> 01:45:52,019 ඔයා ඔයාගේ තත්ත්වය දියුණු කරගන්න ඕනේ මාර්ක්. 1944 01:45:54,088 --> 01:45:55,089 අයියෝ මාර්ක්! 1945 01:45:56,524 --> 01:45:58,993 ඔයා මේක මේපාර හරියට කරන්න ඕන මාර්ක්..... 1946 01:46:01,428 --> 01:46:03,798 නැගිටින්න මාර්ක්. ඔහුගේ දණිස්ස ගැන සිහියෙන් ඉන්න. 1947 01:46:03,913 --> 01:46:07,382 ඔයා ශක්තිමත්වෙන්න! ඔයා ශක්තිමත්වෙන්න! 1948 01:46:07,474 --> 01:46:09,010 එන්න, මාර්ක්! ඔයාට පුලුවන්. 1949 01:46:12,039 --> 01:46:15,209 අනේ, මගේ දෙයියනේ! කර් පැරදුනා. 1950 01:46:15,309 --> 01:46:17,511 ඔහු තරගාවලියෙන් ඉවතට. 1951 01:46:17,612 --> 01:46:21,481 මෙය පළමුවැන්න විය යුතුයි සවස් යාමයේ ප්‍රධාන කැළඹීම. 1952 01:46:23,651 --> 01:46:26,921 එතනදී මාර්ක්ට මොකද වුණේ කියලා මම දන්නේ නැහැ. 1953 01:46:27,755 --> 01:46:29,924 එයා හෙල්ලුනේවත් නෑ. 1954 01:46:30,024 --> 01:46:31,325 මේක ඇත්තෙන්ම කම්පනයක්. 1955 01:46:31,424 --> 01:46:32,793 කමක් නැහැ. නැඟිටින්න, මාර්ක්. 1956 01:46:32,894 --> 01:46:34,494 එක දෙයක් මම අවධානය යොමු කළ යුතුයි 1957 01:46:34,595 --> 01:46:35,997 මාර්ක්ගේ හදවත, 1958 01:46:36,097 --> 01:46:38,032 මොකද අපි ටැප් අවුට් ගොඩක් දැකලා තියෙනවා ටැප් අවුට් 1959 01:46:38,132 --> 01:46:39,200 මෙම තරඟාවලියේදී. 1960 01:46:39,300 --> 01:46:40,868 නමුත් මාර්ක් ඔහුගේ කඩුව මත වැටුණා 1961 01:46:40,968 --> 01:46:43,436 මේ දහස් ගණන් රසිකයින් ඉදිරියේ. 1962 01:46:43,537 --> 01:46:46,007 ඒ වගේම එයාලට නම්, එයාට ගුටි කන්න හොඳයි 1963 01:46:46,107 --> 01:46:47,241 අත්හැරීමට වඩා. 1964 01:46:47,341 --> 01:46:48,876 මට අත්දැකීමෙන් කියන්න පුළුවන් 1965 01:46:48,976 --> 01:46:51,112 -ඒකට සැබෑ ශූරයෙක් අවශ්‍යයි. -ඒ ගැන කරදර වෙන්න එපා. 1966 01:46:51,212 --> 01:46:52,513 මම තාමත් ඔයාට ආදරෙයි අයියේ. 1967 01:46:52,620 --> 01:46:54,555 ෆුජිටා මාර්ක් කෝල්මන් සමඟ සටන් කිරීමට ඉදිරියට යයි 1968 01:46:54,649 --> 01:46:57,318 සවස අවසන් සටනේ ස්ථානයක් සඳහා 1969 01:46:57,417 --> 01:46:58,653 අපි ජයග්‍රාහකයා එනතුරු බලා සිටිමු 1970 01:46:58,753 --> 01:47:01,522 වොව්චන්චින් හි සකුරාබා සටනට එරෙහිව 1971 01:47:01,622 --> 01:47:05,126 අපි එම $200,000 මහා ත්‍යාගයට සමීප වෙමු. 1972 01:47:27,415 --> 01:47:28,683 අපිට ලයිට් නිවන්න පුලුවන්ද බාස්? 1973 01:47:28,783 --> 01:47:30,418 ඔව් මම ඒක බලාගන්නම්. 1974 01:47:30,518 --> 01:47:32,253 මමත් ඔයාට අයිස් ටිකක් අරන් එන්නම්. හරි හරී? 1975 01:47:32,353 --> 01:47:33,521 ඔව්. 1976 01:47:34,255 --> 01:47:35,455 හේයි, මාර්ක්. 1977 01:47:36,231 --> 01:47:37,833 මෙහාට එන්න ලොකු කොල්ලෝ. 1978 01:47:37,925 --> 01:47:39,727 රාජා, මම අයිස් ටිකක් හොයාගන්නේ කොහෙන්ද? 1979 01:47:40,261 --> 01:47:41,562 එහේ. 1980 01:47:42,462 --> 01:47:43,764 ඔයාට කොහොමද, මාර්ක්? 1981 01:47:44,699 --> 01:47:46,334 හරි, ඇස් පියාගෙන ඉන්න 1982 01:47:46,434 --> 01:47:47,635 මේක දාන් ඉන්න. 1983 01:47:48,501 --> 01:47:50,137 විවේක ගන්න උත්සාහ කරන්න, හරිද? 1984 01:47:52,406 --> 01:47:54,976 - මාර්ක්, ඔයාට මාව ඇහෙනවාද? - ඔව්. 1985 01:47:55,076 --> 01:47:56,777 ඔයා දන්නවද ඔයාට මොකද වුණේ කියලා? 1986 01:47:56,877 --> 01:48:00,214 - ඔව්, මම පැරදුණා. - ඔව්, ඔබ කළා. 1987 01:48:01,949 --> 01:48:03,451 ඔයා දන්නවද ඔයා දැන් කොහෙද ඉන්නේ කියලා? 1988 01:48:03,551 --> 01:48:06,153 - ජපානය. - හොඳයි. 1989 01:48:06,754 --> 01:48:08,255 මට මැහුම් ගහන්න ඕන වෙයිද? 1990 01:48:09,223 --> 01:48:10,758 ඔව්, ඔයාට මැහුම් කිහිපයක් ගහන්න ඕන වෙයි. 1991 01:48:10,858 --> 01:48:13,194 -ඒක නරකද? -නෑ, ඒක භයානක නෑ. 1992 01:48:15,296 --> 01:48:17,698 මම මෙතනට ගිහින් ඔක්කොම ලෑස්ති ​​කරන්නම්. 1993 01:48:17,798 --> 01:48:19,433 හරිද? මිනිත්තු කිහිපයක් යයි. 1994 01:48:19,533 --> 01:48:20,701 ඔයා මෙතන නිකන් ඉඳගෙන ඉන්න. 1995 01:48:20,801 --> 01:48:22,770 - ඔව්, හරි. -කමක් නැහැ. 1996 01:48:23,671 --> 01:48:25,172 මට මාව හොල්ලගන්නවත් බැරි උනා. 1997 01:48:26,674 --> 01:48:29,443 ඒක නිකන්... මම මැරිලා වගේ. 1998 01:48:29,543 --> 01:48:31,979 ඔව්, මම එතන හිටියා, කොල්ලෝ. 1999 01:48:32,580 --> 01:48:33,848 මට හෙල්ලෙන්න බැරි වුණා. 2000 01:48:35,249 --> 01:48:36,684 අහන්න, මාර්ක්, මට මේක කරන්න අකමැතියි සහෝදරයා, 2001 01:48:36,784 --> 01:48:38,886 ඒත් මට ආපහු යන්න වෙනවා එයාල එක්ක කතා කරන්න? 2002 01:48:38,986 --> 01:48:39,954 මට වැඩ කරන්න වෙනවා. 2003 01:48:40,821 --> 01:48:42,857 -හරි හරී. - හරි මචන්. 2004 01:48:42,957 --> 01:48:45,526 බාස්, ස්තූතියි. හැමදේටම ස්තුතියි. 2005 01:48:47,028 --> 01:48:49,230 - ඔබ සාදරයෙන් පිළිගනිමු, සහෝදරයා. - ඔව්. 2006 01:48:50,398 --> 01:48:51,932 -මට කණගාටුයි. - නෑ, නෑ, නෑ. 2007 01:48:52,033 --> 01:48:53,034 එහෙම කියන්න එපා. 2008 01:48:53,667 --> 01:48:54,869 එහෙම කියන්න එපා. 2009 01:48:58,539 --> 01:48:59,673 -ඔයාට එයාව බලා ගන්න පුලුවන්ද? -අවුලක් නෑ මට පුලුවන්... 2010 01:48:59,774 --> 01:49:01,275 කමක් නැහැ. ප්‍රශ්නයක් නෑ. 2011 01:49:12,153 --> 01:49:13,387 හේයි, ඩොක්ටර්. 2012 01:49:13,487 --> 01:49:14,455 ඩොක්ටර්, සමාවෙන්න. 2013 01:49:14,555 --> 01:49:15,623 - හේයි, මාර්ක්. -කෙර් කොහොමද? 2014 01:49:15,723 --> 01:49:16,924 එයා අවුලක් නෑ. එයා හොඳින් ඉන්නවා. 2015 01:49:17,024 --> 01:49:19,026 එයාට මෙතන තුවාලයක් තියෙනවා. අපි ඒක මහන්න ඕනේ. 2016 01:49:19,126 --> 01:49:20,494 එයාගේ ඔළුව කොහොමද? 2017 01:49:20,594 --> 01:49:22,263 -ඒක ප්‍රශ්නයක් නෑ වගේ. -මම ඇතුලට ගියත් එයාට කමක් නැද්ද? 2018 01:49:22,363 --> 01:49:23,431 -නෑ, නෑ, ඇතුලට යන්න, ඇතුලට යන්න. - කෝල්මන්. 2019 01:49:23,532 --> 01:49:25,199 ඔයාට ස්තූතියි. මොකද වෙන්නේ පොඩ්ඩෝ? 2020 01:49:25,299 --> 01:49:26,867 හේයි මචන්. 2021 01:49:26,967 --> 01:49:29,770 - ඔයාට කොහොමද? -ඔයා දන්නවා ද. 2022 01:49:30,304 --> 01:49:31,405 ඔයා හොඳින්ද? 2023 01:49:31,505 --> 01:49:32,640 ඔව්, මම ටිකක් අවුල් වෙලා. 2024 01:49:32,740 --> 01:49:34,708 අවුලක් නෑ...ශේප් 2025 01:49:34,809 --> 01:49:37,411 මොනවා උනත්. ඒකට යන්න දෙන්න. 2026 01:49:37,512 --> 01:49:39,080 ඒක එක රෑයක් විතරයි. 2027 01:49:39,180 --> 01:49:40,481 අපි හැමෝම එතනට ගිහින් තියෙනවා. 2028 01:49:40,581 --> 01:49:42,683 ෆුජීටා ගැන අහලා ඇති නේද? 2029 01:49:42,783 --> 01:49:44,485 එයා එළියේ. එයා ආපහු එන්නේ නෑ. 2030 01:49:44,585 --> 01:49:45,619 එයා තුවාල වෙලා. 2031 01:49:45,719 --> 01:49:47,621 ඔව්, මම දන්නවා, මම දන්නවා. 2032 01:49:47,721 --> 01:49:49,290 දැන් දිනන එක ඔයාගෙයි, කෝල්. 2033 01:49:50,491 --> 01:49:51,692 -සිරාවට? -නැත්නම්. 2034 01:49:53,828 --> 01:49:56,531 ඔව්, යාළුවා, ඒ ඔක්කොම ඔයාගේ. ගිහින් අරන් එන්න. 2035 01:49:56,664 --> 01:49:57,832 එලකිරි...මම ඒක ගන්නම්. 2036 01:49:57,932 --> 01:49:59,366 - ඒ ඔක්කොම ඔයාගේ. - ඒක අගය කරනවා. 2037 01:49:59,467 --> 01:50:00,935 - මම ඔයාට ආදරෙයි, මචන්. -මම ඔයාට ආදරෙයි. 2038 01:50:01,035 --> 01:50:02,103 - ගිහින් ගෙදර ගේන්න. - මම ඒක කරලා දෙන්නම්. 2039 01:50:02,203 --> 01:50:03,572 ඉතින් මාර්ක් කෝල්මන් එනවා 2040 01:50:03,671 --> 01:50:05,940 වෙන කවරදාකටත් වඩා නැවුම් පෙනුමක් ඇති මෙම අවසාන අවස්ථාවට 2041 01:50:06,040 --> 01:50:07,908 ඔහුගේ හොඳ මිතුරාට පසුව, මාර්ක් කර්, 2042 01:50:08,008 --> 01:50:09,743 නොදැනුවත්වම ඔහුට උදව් කළා 2043 01:50:09,844 --> 01:50:13,414 ෆුජිටා ඔවුන් සමඟ ඇති වූ සටනේදී ඔහුගේ දණහිසට තුවාල වීමෙන් පසුව. 2044 01:50:13,515 --> 01:50:15,449 ප්රශ්නය වන්නේ, කෝල්මන්ට හැකි වේවි 2045 01:50:15,550 --> 01:50:18,219 කර්ර්ගේ සතුරාට එරෙහිව පළිගැනීමට, 2046 01:50:18,319 --> 01:50:19,620 ඊගෝර් වොව්චන්චින්? 2047 01:50:19,720 --> 01:50:21,556 නැත්නම් ඊගෝර් දිගටම කරගෙන යයිද ඔහුගේ පාලනය 2048 01:50:21,655 --> 01:50:23,991 ඉහළම හෙවිවේට් ක්‍රීඩකයා ලෙස කොට්ඨාශයේ? 2049 01:50:24,091 --> 01:50:25,459 හරි, මාර්ක්, මම ඔයාට කියන්නම් 2050 01:50:25,560 --> 01:50:26,627 මම හැම පියවරකදීම කරන්න යන දේ. 2051 01:50:26,727 --> 01:50:27,928 කමක් නැහැ නේ? 2052 01:50:28,028 --> 01:50:29,763 ඔයාට කරදරයක් උනොත් මට කියන්න. 2053 01:50:29,864 --> 01:50:31,031 මම ද සටහන් කර ගත යුතුයි 2054 01:50:31,132 --> 01:50:33,701 මෙය පළමු අවස්ථාවයි ප්‍රයිඩ් ඉසව්වක් 2055 01:50:33,801 --> 01:50:37,138 කවදා හෝ උතුරු ඇමරිකාවේ විකාශනය වී ඇත. 2056 01:50:37,238 --> 01:50:39,874 ඒ වගේම මම හිතන්නේ ඔවුන්ට ඇත්තටම සංග්‍රහයක් ලැබෙයි කියලා. 2057 01:50:39,974 --> 01:50:41,510 කමක් නැහැ. 2058 01:50:52,086 --> 01:50:53,821 ඔයාට ටිකක් හිරිවැටීමක් දැනෙයි, 2059 01:50:53,921 --> 01:50:55,823 ඊට පස්සේ ගොඩක් දැවිල්ලයි. 2060 01:50:56,957 --> 01:50:57,958 හිරිවැටිලා. 2061 01:50:58,859 --> 01:51:00,761 ලොකු වේදනාවක් එයි. 2062 01:51:02,263 --> 01:51:05,299 ඔයාගේ වෙලාව ගන්න! ඔන්න යන්න! ඔව්! 2063 01:51:14,942 --> 01:51:17,678 එන්න! එන්න! ඌව අල්ලගන්න! 2064 01:51:17,778 --> 01:51:19,947 ඔව්, ඔව්, ඔව්! ඌව කරකවන්න! ඌව කරකවන්න! 2065 01:51:20,047 --> 01:51:21,782 තව දෙපාරයි. 2066 01:51:25,252 --> 01:51:27,254 දිගටම යන්න! දිගටම යන්න! 2067 01:51:27,354 --> 01:51:28,923 ඔව්! ඔව්! 2068 01:51:34,728 --> 01:51:35,664 එතන ටැප් එක. 2069 01:51:35,763 --> 01:51:37,831 වාව්! ඊගෝර් ටැප් එක අරන්. 2070 01:51:37,932 --> 01:51:41,135 මාර්ක් කෝල්මන් ප්‍රයිඩ් 2000 ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රී ජයග්‍රහණය කර ඇත. 2071 01:51:41,235 --> 01:51:43,237 ඔහ්! බලන්න ඒ මනුස්සයගෙ උද්යෝගය. 2072 01:51:43,337 --> 01:51:47,241 එයා පිස්සුවෙන් වගේ කලබල වෙලා, ඔහු රසිකයන් වෙත දිව යයි. 2073 01:51:47,341 --> 01:51:49,076 - ඔහු රසිකයන් වෙත දිව යයි. - ඔව්! 2074 01:51:49,176 --> 01:51:51,646 ඔහු ඩොලර් 200,000 ක් දිනා ගත්තා පමණි. 2075 01:51:51,745 --> 01:51:53,047 කමක් නැහැ. ඔයා ඔක්කොම ඉවරයි. 2076 01:54:49,022 --> 01:54:50,725 හායි ඔයාට කොහොම ද? හායි. 2077 01:54:54,094 --> 01:54:55,530 ඔයාට කොහොම ද? ඔයාට ස්තූතියි. හොඳයි. 2079 01:54:56,765 --> 01:54:58,633 ඔයාගේ දවස කොහොමද? ගොඩක් හොදයි.... 2080 01:54:58,733 --> 01:55:00,000 ඔයාගේ? ආහ්... හොඳයි. 2081 01:55:00,100 --> 01:55:02,069 හොඳයිනේ. ගොඩක් කාර්යබහුල වගේ. 2082 01:55:02,169 --> 01:55:04,004 ඔව්. 2083 01:55:25,660 --> 01:55:27,629 ඔවුන් විවාහ වී වසර හයක් ගත වූ අතර, ඔවුන්ට එකට පුතෙකු සිටී... 2084 01:55:30,799 --> 01:55:32,232 අදහගන්න අමාරුයි... 2085 01:55:45,145 --> 01:55:46,714 ආ... අනේ පුතේ. (කර් සහ කෝල්මන් ක්‍රීඩාවේ මුල්ම පුරෝගාමීන් කිහිප දෙනෙක් වූහ...) 2086 01:56:14,642 --> 01:56:15,976 ඇත්තටම නියමයි. ( මොහුගේ නම තමයි මාර්ක් කර් ) 2087 01:56:22,717 --> 01:56:24,017 පස්සේ හම්බවෙමු යාලුවනේ....