1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:21,125 --> 00:02:22,082 Did you get through 4 00:02:22,083 --> 00:02:23,957 Unfortunately not in time 5 00:02:23,958 --> 00:02:25,499 Next we'll take you out 6 00:02:25,500 --> 00:02:27,165 What are you doing 7 00:02:27,291 --> 00:02:27,790 Clean the floor 8 00:02:27,791 --> 00:02:29,374 Sorry 9 00:02:29,458 --> 00:02:30,915 Clean up 10 00:02:32,000 --> 00:02:33,124 Next one 11 00:02:33,125 --> 00:02:33,832 Don't forget 12 00:02:33,875 --> 00:02:36,124 Can you stand still 13 00:03:11,333 --> 00:03:15,082 (Go home) 14 00:04:15,083 --> 00:04:17,249 It's over 15 00:04:17,291 --> 00:04:18,165 Oh no 16 00:04:18,166 --> 00:04:19,540 So much effort 17 00:04:19,541 --> 00:04:21,207 Oh boy he died in the coffin 18 00:04:21,583 --> 00:04:22,999 What a shitty ending 19 00:04:23,000 --> 00:04:24,957 Why does everyone want a successful prison break 20 00:04:24,958 --> 00:04:25,999 Uncle Song 21 00:04:26,333 --> 00:04:28,374 Besides this way is more exciting 22 00:04:28,375 --> 00:04:29,207 That's nothing 23 00:04:29,500 --> 00:04:30,832 Now that's an exciting story 24 00:04:33,958 --> 00:04:34,624 This technique 25 00:04:34,625 --> 00:04:36,124 is called montage 26 00:04:36,458 --> 00:04:38,457 It splices shots together and adds in sound effects 27 00:04:38,458 --> 00:04:40,582 The "excitement" you feel is just a trick 28 00:04:41,333 --> 00:04:44,874 Have you heard of Hitchcock, That's real excitement 29 00:04:46,083 --> 00:04:46,665 That 30 00:04:46,666 --> 00:04:48,707 You've seen The Shawshank Redemption right 31 00:04:48,708 --> 00:04:49,582 Yes 32 00:04:49,833 --> 00:04:50,374 Great film 33 00:04:50,375 --> 00:04:51,582 Then tell me 34 00:04:51,708 --> 00:04:53,624 What is The Shawshank Redemption about 35 00:04:53,625 --> 00:04:54,624 Freedom 36 00:04:54,958 --> 00:04:57,082 Freedom, give me freedom 37 00:04:57,958 --> 00:04:59,582 What was that one line 38 00:04:59,583 --> 00:05:01,582 Something about birds that cannot be caged 39 00:05:01,583 --> 00:05:04,499 I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged 40 00:05:04,583 --> 00:05:07,415 Their feathers are just too bright 41 00:05:07,541 --> 00:05:09,415 There was another line that I love more 42 00:05:09,583 --> 00:05:12,249 These walls are funny 43 00:05:13,375 --> 00:05:14,957 First you hate 'em 44 00:05:15,166 --> 00:05:16,749 then you get used to 'em 45 00:05:17,083 --> 00:05:18,499 Enough time passes you get so you depend on them 46 00:05:18,500 --> 00:05:20,749 How important is this line 47 00:05:21,250 --> 00:05:22,332 Shutting your mouth is pretty important 48 00:05:22,333 --> 00:05:23,332 Quit it 49 00:05:25,708 --> 00:05:27,332 Go back to the company 50 00:05:32,125 --> 00:05:33,249 I say this 51 00:05:33,625 --> 00:05:36,624 Why is that bastard Sangkun always hanging around these days 52 00:05:37,125 --> 00:05:38,457 Didn't you know 53 00:05:39,375 --> 00:05:41,707 This guy on Lanhua St 54 00:05:41,958 --> 00:05:42,749 won the lottery 55 00:05:42,750 --> 00:05:44,249 but then got whacked 56 00:05:47,833 --> 00:05:48,999 Sangkun is 57 00:05:49,083 --> 00:05:50,207 pretending to investigate 58 00:05:50,208 --> 00:05:50,957 but really 59 00:05:50,958 --> 00:05:52,582 he's been fleecing everyone around here 60 00:05:52,875 --> 00:05:54,207 I heard 61 00:05:54,583 --> 00:05:56,915 the police chief in Lua Pathom 62 00:05:56,916 --> 00:05:57,915 Laoorn 63 00:05:57,958 --> 00:05:59,582 is taking over this case herself 64 00:05:59,583 --> 00:06:01,499 I didn't get much education 65 00:06:01,625 --> 00:06:02,540 but had I been the police chief myself 66 00:06:02,541 --> 00:06:04,582 I'd have solved this case in a minute 67 00:06:05,583 --> 00:06:06,332 Uncle Song 68 00:06:06,333 --> 00:06:08,582 After you watch more than 1 ,000 films 69 00:06:08,583 --> 00:06:09,832 you'll realize that in this world 70 00:06:09,833 --> 00:06:12,457 nothing is impossible 71 00:06:12,458 --> 00:06:15,082 I'm sorry to talk to these cops 72 00:06:16,083 --> 00:06:18,082 What policemen 73 00:06:19,666 --> 00:06:21,457 These on TV 74 00:06:22,500 --> 00:06:23,582 Keep bragging 75 00:06:23,583 --> 00:06:24,999 Careful I collect your "taxes" 76 00:06:26,208 --> 00:06:27,249 Put it on my tab 77 00:06:27,250 --> 00:06:28,707 Okay 78 00:06:34,333 --> 00:06:35,374 Spill 79 00:06:35,375 --> 00:06:36,832 What happened 80 00:06:37,458 --> 00:06:38,582 Officer 81 00:06:39,208 --> 00:06:41,124 I've already told you the story three times 82 00:06:43,750 --> 00:06:44,707 March 1 5th 83 00:06:44,708 --> 00:06:46,832 Prasong, to celebrate winning the lottery 84 00:06:46,833 --> 00:06:48,207 took everyone out for drinks 85 00:06:49,125 --> 00:06:50,374 He drank too much 86 00:06:50,375 --> 00:06:52,374 and since we lived in the same building 87 00:06:52,375 --> 00:06:54,082 I took him home 88 00:06:54,083 --> 00:06:55,332 After putting him to bed 89 00:06:55,333 --> 00:06:57,207 I went back to my own room 90 00:06:57,208 --> 00:06:59,582 I had invited friends over to play cards 91 00:06:59,583 --> 00:07:00,957 but because I had to take care of Prasong 92 00:07:00,958 --> 00:07:02,832 we couldn't start until 1 0:30 93 00:07:02,833 --> 00:07:05,332 We played until three in the morning 94 00:07:05,333 --> 00:07:06,999 Around nine in the morning 95 00:07:07,000 --> 00:07:08,165 I went to get him for work 96 00:07:08,208 --> 00:07:10,082 but he didn't answer 97 00:07:10,083 --> 00:07:11,457 I was worried 98 00:07:11,458 --> 00:07:12,999 so I kicked the door in 99 00:07:13,000 --> 00:07:13,999 As soon as the door opened 100 00:07:14,000 --> 00:07:16,082 I saw him sprawled out on the bed 101 00:07:16,250 --> 00:07:18,457 I called the police right away 102 00:07:18,833 --> 00:07:19,874 That's it 103 00:07:20,708 --> 00:07:22,124 According to the autopsy report 104 00:07:22,125 --> 00:07:24,207 Prasong was strangled to death with a rope 105 00:07:24,333 --> 00:07:27,540 Time of death was around 1 am on the 1 6th 106 00:07:27,791 --> 00:07:29,249 But around then I was 107 00:07:29,250 --> 00:07:30,832 playing cards with my friends 108 00:07:30,833 --> 00:07:32,249 They can all testify for me 109 00:07:32,250 --> 00:07:34,082 I know you were playing cards 110 00:07:34,083 --> 00:07:36,124 But all the same you murdered Prasong 111 00:07:36,750 --> 00:07:37,832 You are joking 112 00:07:37,833 --> 00:07:39,249 I have been a police officer for more than two decades 113 00:07:39,250 --> 00:07:41,499 and never have l seen a crime scene with no traces at all 114 00:07:41,500 --> 00:07:43,207 The officers, out of habit 115 00:07:43,208 --> 00:07:44,832 only searched the victim's apartment 116 00:07:44,833 --> 00:07:47,207 but where they really should have searched was downstairs 117 00:07:47,250 --> 00:07:48,665 They should have searched your apartment 118 00:07:48,666 --> 00:07:50,165 Yes, you took him back home 119 00:07:50,166 --> 00:07:51,749 And he left soon 120 00:07:52,083 --> 00:07:54,332 A person cannot be in two places at once 121 00:07:54,333 --> 00:07:56,290 You took advantage of this "common sense" 122 00:07:56,291 --> 00:07:57,999 to manufacture your alibi 123 00:07:58,916 --> 00:08:00,082 I'm going to get some air 124 00:08:00,208 --> 00:08:00,999 Okay 125 00:08:08,458 --> 00:08:11,207 This case does not hinge on the time of crime 126 00:08:11,208 --> 00:08:13,082 but the "space" of crime 127 00:08:13,083 --> 00:08:14,165 Do you have proof 128 00:08:15,708 --> 00:08:17,957 The fingerprint report will be ready soon 129 00:08:23,000 --> 00:08:24,207 You won't get away with it 130 00:08:28,958 --> 00:08:30,082 How inexplicabIe 131 00:08:30,083 --> 00:08:32,124 You solved such a strange case in just one day 132 00:08:32,166 --> 00:08:33,499 If you examine a thousand cases closely 133 00:08:33,500 --> 00:08:34,249 you'll realize that 134 00:08:34,250 --> 00:08:36,790 no case is "impossible" 135 00:08:37,000 --> 00:08:37,665 But 136 00:08:37,666 --> 00:08:39,249 where did you find that rope 137 00:08:39,250 --> 00:08:40,832 By the time we looked through the dumpsters nearby 138 00:08:40,833 --> 00:08:41,665 they had already been emptied 139 00:08:41,666 --> 00:08:44,290 But it was easy to find the type of rope used by examining the strangle marks 140 00:08:46,083 --> 00:08:47,207 So 141 00:08:47,500 --> 00:08:48,832 the evidence was falsified 142 00:08:50,875 --> 00:08:51,874 Is that important 143 00:09:07,208 --> 00:09:08,457 HeIlo 144 00:09:08,458 --> 00:09:11,207 Thank you 145 00:09:33,083 --> 00:09:34,499 Want to give alms 146 00:09:43,000 --> 00:09:47,249 I wish you a long and healthy life filled with power 147 00:10:36,708 --> 00:10:38,540 It's still daytime 148 00:10:43,208 --> 00:10:45,499 Daddy what are you doing 149 00:10:45,500 --> 00:10:46,374 An'an 150 00:10:46,375 --> 00:10:48,082 Are you hungry 151 00:10:50,333 --> 00:10:51,540 Eat it 152 00:10:53,291 --> 00:10:54,874 How much should we contribute for Uncle En's funeral 153 00:10:54,875 --> 00:10:56,124 Do we have to give them money 154 00:10:56,125 --> 00:10:58,499 We are all Chinese, it's our custom 155 00:10:58,958 --> 00:11:00,374 Then you decide 156 00:11:03,500 --> 00:11:04,665 You are late 157 00:11:04,708 --> 00:11:06,082 Leave me alone 158 00:11:06,458 --> 00:11:07,582 Sister look 159 00:11:07,583 --> 00:11:10,040 Daddy bought us a cake 160 00:11:10,041 --> 00:11:11,707 Only a silly child like you can be bribed so easily 161 00:11:13,333 --> 00:11:15,165 Mom did you sign the slip 162 00:11:16,291 --> 00:11:17,290 Sign what 163 00:11:17,583 --> 00:11:19,582 For that summer camp 164 00:11:19,708 --> 00:11:20,249 Take a look 165 00:11:20,250 --> 00:11:21,415 Summer camp 166 00:11:22,083 --> 00:11:23,415 It's an amazing opportunity 167 00:11:23,416 --> 00:11:25,040 They only selected two students from our class 168 00:11:25,041 --> 00:11:27,915 The teacher said only the best students are given the chance 169 00:11:29,583 --> 00:11:31,415 My daughter is so distinguished 170 00:11:32,833 --> 00:11:34,499 Give me a pen 171 00:11:37,708 --> 00:11:39,582 6000 for three days 172 00:11:45,583 --> 00:11:47,540 Running a school is so profitable 173 00:11:48,458 --> 00:11:50,832 We get the "chance" to be swindled 174 00:11:50,833 --> 00:11:52,207 Scrooge 175 00:11:54,833 --> 00:11:55,874 Who 176 00:11:56,208 --> 00:11:58,374 What does a stingy illiterate like you know 177 00:11:58,375 --> 00:12:00,374 Pingping don't speak to your father that way 178 00:12:00,791 --> 00:12:03,207 The best students from the best schools are going 179 00:12:03,208 --> 00:12:04,582 I'll make so many friends 180 00:12:04,583 --> 00:12:06,582 You are too young to "make friends" 181 00:12:07,500 --> 00:12:08,874 She has a boyfriend 182 00:12:09,333 --> 00:12:10,790 You are so annoying 183 00:12:10,791 --> 00:12:12,374 Fine I won't go then 184 00:12:12,375 --> 00:12:14,540 All my classmates will know how stingy my parents are 185 00:12:14,666 --> 00:12:15,790 Pingping 186 00:12:16,125 --> 00:12:17,332 Eat your dinner first 187 00:12:17,333 --> 00:12:18,499 I'm not hungry any more 188 00:12:18,500 --> 00:12:19,832 You've spoiled her 189 00:12:20,791 --> 00:12:22,957 Don't be angry. You are like a keg of gunpowder 190 00:12:23,416 --> 00:12:25,499 Daddy l want a piano 191 00:12:25,958 --> 00:12:28,457 You don't even know what a piano is why do you want one 192 00:12:30,000 --> 00:12:31,207 Fine 193 00:12:31,291 --> 00:12:32,332 Be good 194 00:12:32,541 --> 00:12:33,790 Don't act like your sister 195 00:12:34,208 --> 00:12:35,999 If you get a perfect score on your test Daddy will buy you 196 00:12:38,125 --> 00:12:39,332 a harmonica 197 00:12:58,416 --> 00:13:00,999 Summer camp consent 198 00:13:07,875 --> 00:13:09,082 Legend has it that a long time ago 199 00:13:09,125 --> 00:13:12,415 The king here had a son 200 00:13:12,416 --> 00:13:14,874 A wizard said that when the son grew up, he was going to murder his father 201 00:13:14,875 --> 00:13:20,749 The king had no choice but to leave his son to die in the wild 202 00:13:21,208 --> 00:13:25,457 A kind country woman took the child in 203 00:13:25,625 --> 00:13:29,582 The son grew up and led a rebellion to overthrow and kill the king 204 00:13:29,708 --> 00:13:32,207 When he found out by accident that the king was his birth father 205 00:13:32,208 --> 00:13:34,457 He regretted his actions 206 00:13:34,458 --> 00:13:37,249 In anger, he executed the woman who brought him up 207 00:13:37,250 --> 00:13:39,832 A huge mistake that he hated himself for 208 00:13:39,833 --> 00:13:44,207 A monk told him that to redeem himself 209 00:13:44,208 --> 00:13:46,957 he had to build a pagoda so tall that even pigeons could not reach the top 210 00:13:46,958 --> 00:13:51,582 This was how the oldest and tallest Golden Pagoda in Sai Guo came to be built 211 00:13:51,583 --> 00:13:53,832 It is also called the "Pagoda of Redemption" 212 00:13:54,083 --> 00:13:58,374 Listen this is the sound of redemption from the pagoda 213 00:14:08,958 --> 00:14:10,082 HeIlo 214 00:14:43,208 --> 00:14:44,332 Jie 215 00:14:46,333 --> 00:14:47,415 Here is the money 216 00:14:47,875 --> 00:14:49,124 As usual 217 00:14:50,000 --> 00:14:51,249 Sangkun took 500 218 00:14:51,375 --> 00:14:53,124 Pela couldn't pay again 219 00:14:53,125 --> 00:14:54,582 He has not paid his bill for two months 220 00:14:54,583 --> 00:14:55,790 Should we cut his Internet 221 00:14:56,458 --> 00:14:57,707 Nah 222 00:14:58,000 --> 00:14:59,624 His daughter is studying for the college entrance exam 223 00:14:59,916 --> 00:15:01,415 CoIlect these two months' fees together next time 224 00:15:02,125 --> 00:15:03,207 I get by 225 00:15:08,916 --> 00:15:10,957 Time flies 226 00:15:12,750 --> 00:15:14,332 Pingping will take the college entrance exam in two years 227 00:15:14,333 --> 00:15:16,207 After she graduates from college 228 00:15:16,750 --> 00:15:17,915 and gets a boyfriend 229 00:15:18,375 --> 00:15:19,749 she is going to look down even more at you 230 00:15:19,750 --> 00:15:21,457 because you don't even have an elementary school diploma 231 00:15:23,791 --> 00:15:24,540 By the way 232 00:15:24,541 --> 00:15:25,582 Sonen came by looking for you 233 00:15:31,083 --> 00:15:32,457 Come 234 00:15:32,875 --> 00:15:36,207 Uncle song, weren't you going to take on the contract for the new police station 235 00:15:36,208 --> 00:15:38,499 This is Plang, whom I was telling you about 236 00:15:38,625 --> 00:15:39,999 How are you Mr. Contractor 237 00:15:40,000 --> 00:15:41,499 I've heard a lot about you 238 00:15:41,500 --> 00:15:43,415 His name is Li Weijie 239 00:15:43,416 --> 00:15:46,957 He owns the network equipment company across the street 240 00:15:46,958 --> 00:15:48,082 Then two bottles of beer 241 00:15:48,083 --> 00:15:49,082 Okay 242 00:15:49,083 --> 00:15:50,707 No problem thank you Jie 243 00:15:50,708 --> 00:15:51,332 Polite 244 00:15:51,333 --> 00:15:52,499 It's sensible 245 00:15:52,500 --> 00:15:53,832 Deal 246 00:15:55,125 --> 00:15:57,082 That makes sense 247 00:15:58,833 --> 00:16:00,082 What's going on over there 248 00:16:02,333 --> 00:16:04,582 Someone beat up his grandson 249 00:16:04,583 --> 00:16:06,332 The boy almost lost an eye 250 00:16:06,833 --> 00:16:08,249 Did you call the cops and ask for due compensation 251 00:16:08,250 --> 00:16:10,749 Sangkun is advising him to settle 252 00:16:11,500 --> 00:16:13,332 The kid who almost blinded someone 253 00:16:13,333 --> 00:16:15,707 is the police chief's son 254 00:16:16,791 --> 00:16:18,040 I see 255 00:16:18,041 --> 00:16:21,332 The settlement money is going to end up in Sangkun's pocket 256 00:16:24,583 --> 00:16:27,874 Great, let's celebrate with a good piss 257 00:16:33,708 --> 00:16:34,832 Wait a moment 258 00:16:37,875 --> 00:16:38,832 Sir 259 00:16:39,583 --> 00:16:40,540 And you 260 00:16:40,666 --> 00:16:43,165 Take your grandson to the hospital to have his injuries examined 261 00:16:43,166 --> 00:16:44,749 With the doctor's diagnosis 262 00:16:44,750 --> 00:16:46,415 the police will have to take on the case 263 00:16:46,458 --> 00:16:48,124 They'll have to compensate you 264 00:16:48,125 --> 00:16:49,457 Don't listen to him 265 00:16:50,583 --> 00:16:52,207 Don't taIk when you don't know anything 266 00:16:52,208 --> 00:16:54,207 I've seen this in movies 267 00:16:56,125 --> 00:16:56,874 Stop 268 00:16:58,833 --> 00:16:59,874 What's wrong 269 00:17:00,000 --> 00:17:00,749 Where are you going 270 00:17:00,750 --> 00:17:05,582 I'm taking my grandson to the hospital 271 00:17:05,583 --> 00:17:07,999 I helped you negotiate to 6000 272 00:17:08,166 --> 00:17:09,624 What are you doing 273 00:17:09,625 --> 00:17:10,957 Are you screwing with me 274 00:17:11,208 --> 00:17:12,290 Diagnosis - what gave you such an idea 275 00:17:12,291 --> 00:17:13,540 Who said that 276 00:17:15,041 --> 00:17:16,915 The movies 277 00:17:17,791 --> 00:17:19,040 Tell me a number 278 00:17:19,875 --> 00:17:21,749 I'm sorry 279 00:17:40,125 --> 00:17:41,374 Have some beans 280 00:17:43,458 --> 00:17:45,540 The movies 281 00:17:48,416 --> 00:17:49,707 I'll get back at you for this 282 00:17:53,333 --> 00:17:54,499 Thanks 283 00:18:00,708 --> 00:18:02,832 Thank you 284 00:18:02,833 --> 00:18:04,832 Your speech just now was amazing 285 00:18:04,833 --> 00:18:08,707 You will definitely be elected mayor this time 286 00:18:08,708 --> 00:18:11,582 Thank you, thank you for your donation 287 00:18:18,583 --> 00:18:22,499 Thank you 288 00:18:24,708 --> 00:18:26,082 HeIp me to greet the guests 289 00:18:33,708 --> 00:18:36,874 What are you doing 290 00:18:37,791 --> 00:18:39,707 He almost blinded someone 291 00:18:39,708 --> 00:18:41,374 If it weren't for my sake 292 00:18:41,375 --> 00:18:42,957 his school would have expelled him by now 293 00:18:43,041 --> 00:18:44,499 CaIm down 294 00:18:44,916 --> 00:18:47,207 I paid them 1 00,000 295 00:18:47,208 --> 00:18:49,290 and had them sign a settlement statement 296 00:18:49,291 --> 00:18:50,707 It's all been taken care of 297 00:18:55,375 --> 00:18:56,457 See 298 00:18:57,250 --> 00:18:59,082 He's like this because you've spoiled him 299 00:18:59,583 --> 00:19:00,874 And that car 300 00:19:01,333 --> 00:19:03,874 why would you buy a car for a child 301 00:19:04,000 --> 00:19:06,665 He's 1 6 already it's normal to have a car 302 00:19:06,666 --> 00:19:08,249 When you were 1 6 303 00:19:21,000 --> 00:19:22,915 Why aren't you eating Pingping 304 00:19:25,000 --> 00:19:26,124 Not feeling well 305 00:19:27,333 --> 00:19:29,624 I'm fine I just don't want juice 306 00:19:30,583 --> 00:19:32,332 Should I make you a glass of honey water 307 00:19:32,333 --> 00:19:33,707 No 308 00:19:34,333 --> 00:19:35,874 You are leaving without eating your dinner 309 00:19:40,833 --> 00:19:42,290 What's happened now 310 00:19:43,833 --> 00:19:45,749 Maybe she had an argument with her classmates 311 00:19:48,250 --> 00:19:50,082 How come you aren't in a rush to leave today 312 00:19:50,083 --> 00:19:51,457 Not going to the store today 313 00:19:51,541 --> 00:19:52,707 Going on a business trip 314 00:19:53,041 --> 00:19:54,457 How many days 315 00:19:55,041 --> 00:19:56,415 One day, if everything goes well 316 00:19:56,416 --> 00:19:59,374 The equipment in the hotels in Lua Pathom is malfunctioning 317 00:19:59,833 --> 00:20:10,082 HeIlo 318 00:20:14,000 --> 00:20:15,540 Why didn't you tell me you were going 319 00:20:15,541 --> 00:20:17,165 How did you find my address 320 00:20:17,166 --> 00:20:18,582 My mom is the police chief 321 00:20:18,583 --> 00:20:19,624 It was easy looking you up 322 00:20:19,625 --> 00:20:21,082 Don't touch me 323 00:20:21,083 --> 00:20:22,624 Don't touch you 324 00:20:22,750 --> 00:20:24,540 That drug really worked its magic 325 00:20:25,250 --> 00:20:26,957 You don't remember a thing 326 00:20:27,666 --> 00:20:29,249 Let me remind you 327 00:20:31,583 --> 00:20:32,915 Remember now 328 00:20:33,375 --> 00:20:34,874 It was you 329 00:20:39,000 --> 00:20:40,832 Come and drink 330 00:20:40,833 --> 00:20:42,207 Welcome Pingping 331 00:20:42,208 --> 00:20:43,082 Join the party 332 00:20:43,083 --> 00:20:44,624 We are not old enough 333 00:20:44,625 --> 00:20:46,124 We can't have alcohol 334 00:20:46,791 --> 00:20:48,415 It's just a fruity drink it's okay 335 00:20:57,083 --> 00:20:57,540 Why 336 00:20:57,625 --> 00:20:58,415 DeIete it 337 00:20:59,208 --> 00:21:00,665 I am begging you , delete it 338 00:21:00,666 --> 00:21:02,624 Are you really begging me when you won't even let me touch your hair 339 00:21:03,125 --> 00:21:04,665 It was no fun last time 340 00:21:04,833 --> 00:21:06,290 You were like a corpse 341 00:21:06,291 --> 00:21:08,249 so it wasn't all that exciting 342 00:21:08,250 --> 00:21:09,749 Let's try something riskier this time 343 00:21:09,750 --> 00:21:10,915 Tonight at 1 0 o'clock 344 00:21:11,291 --> 00:21:12,749 meet me at your family's warehouse 345 00:21:13,583 --> 00:21:15,082 No l won't go 346 00:21:16,125 --> 00:21:17,290 Really 347 00:21:17,458 --> 00:21:18,957 Fine 348 00:21:19,500 --> 00:21:21,582 Then I'll have to post this video 349 00:21:22,541 --> 00:21:24,499 Everyone will "like" it for sure 350 00:21:24,750 --> 00:21:25,999 Please don't 351 00:21:26,000 --> 00:21:28,082 Don't post it please 352 00:21:28,083 --> 00:21:30,957 If you are not there or if you tell anyone 353 00:21:31,958 --> 00:21:34,332 a lot of people will see your naked body 354 00:21:35,875 --> 00:21:37,207 1 0 o'clock tonight 355 00:21:37,208 --> 00:21:38,707 Be there 356 00:21:46,000 --> 00:21:48,332 I'm really sorry 357 00:21:48,333 --> 00:21:50,207 WiFi will be available soon 358 00:21:50,208 --> 00:21:51,624 I'm really sorry 359 00:21:51,625 --> 00:21:53,790 It will be available tomorrow 360 00:21:54,583 --> 00:21:55,749 HeIlo, hello 361 00:21:55,791 --> 00:21:57,957 I am from Chiwei internet equipment 362 00:21:57,958 --> 00:22:00,624 You are finally here Please wait I'll call the network administrator 363 00:22:01,916 --> 00:22:03,624 You are using a mismatched part 364 00:22:03,833 --> 00:22:05,665 CaIl me if anything comes up later 365 00:22:06,250 --> 00:22:07,665 How long will it take to fix the problem 366 00:22:08,250 --> 00:22:10,499 Not too long 367 00:22:11,208 --> 00:22:12,582 But we'lI have to test how well it works tomorrow 368 00:22:12,583 --> 00:22:13,457 Okay 369 00:22:30,458 --> 00:22:31,957 Pingping, what's the matter 370 00:22:32,625 --> 00:22:33,790 Not feeling well 371 00:22:41,750 --> 00:22:44,207 Are you hiding something from your mother 372 00:23:11,375 --> 00:23:12,207 Sir 373 00:23:12,291 --> 00:23:13,249 Do you want tickets 374 00:23:13,375 --> 00:23:14,499 Has Aikpracha had his match already 375 00:23:14,500 --> 00:23:15,707 Not yet 376 00:23:15,708 --> 00:23:16,999 The first match just started 377 00:23:17,041 --> 00:23:18,915 They are not on until later 378 00:23:19,250 --> 00:23:22,165 Give me a discount since it's started already 379 00:23:26,458 --> 00:23:27,749 Here 380 00:24:03,083 --> 00:24:07,207 Don't worry, you won't be disappointed tonight 381 00:24:07,208 --> 00:24:11,582 They are all set, who will prove triumphant tonight 382 00:24:51,083 --> 00:24:52,832 Red and Blue boxers, get ready 383 00:24:52,833 --> 00:24:53,582 Box 384 00:25:00,583 --> 00:25:01,332 Beer 385 00:25:01,458 --> 00:25:02,207 How much 386 00:25:02,208 --> 00:25:03,332 Two hundred 387 00:25:17,333 --> 00:25:19,332 Did you think I was joking 388 00:25:25,000 --> 00:25:26,832 I don't care who your parents are 389 00:25:27,208 --> 00:25:28,999 If you lay a finger on my daughter again 390 00:25:29,583 --> 00:25:30,707 I'll kill you 391 00:25:30,833 --> 00:25:31,624 Join in and scream 392 00:25:31,625 --> 00:25:32,707 It feels good 393 00:25:36,708 --> 00:25:37,832 Great move 394 00:25:40,791 --> 00:25:42,790 How dare you threaten me 395 00:25:43,125 --> 00:25:45,332 You don't realize how serious the situation is 396 00:25:49,458 --> 00:25:50,957 Do you know that your daughter 397 00:25:51,958 --> 00:25:53,207 She has a beauty mark here 398 00:25:54,375 --> 00:25:55,832 Give me the phone 399 00:25:56,416 --> 00:25:57,540 Sure, you can have it 400 00:25:59,708 --> 00:26:01,249 if you take her place 401 00:26:15,333 --> 00:26:17,249 I can post this video right now 402 00:27:37,333 --> 00:27:38,207 One 403 00:27:38,333 --> 00:27:39,332 Two 404 00:27:39,333 --> 00:27:40,374 Three 405 00:28:17,208 --> 00:28:19,707 Why are they prying his mouth open 406 00:28:20,083 --> 00:28:21,374 To prevent him from swallowing his tongue 407 00:28:21,583 --> 00:28:22,832 He's lost consciousness after being beaten 408 00:28:22,833 --> 00:28:24,457 He is very likely to swallow his tongue 409 00:28:24,458 --> 00:28:26,832 If they don't do anything, he will suffocate 410 00:28:37,583 --> 00:28:38,457 Mom 411 00:28:38,458 --> 00:28:39,832 Let's caIl the police 412 00:28:39,958 --> 00:28:41,082 No 413 00:28:43,416 --> 00:28:44,957 You will go to jail 414 00:29:15,375 --> 00:29:17,540 HeIlo 415 00:30:03,000 --> 00:30:04,249 Pingping 416 00:30:04,833 --> 00:30:06,457 Put your little sister to bed 417 00:30:27,083 --> 00:30:28,207 Uncle En 418 00:30:28,500 --> 00:30:30,124 I'm sorry 419 00:31:13,333 --> 00:31:14,332 Going to Chanban 420 00:31:14,333 --> 00:31:15,374 That's far 421 00:31:15,416 --> 00:31:16,499 Six hundred 422 00:31:16,958 --> 00:31:17,749 Okay 423 00:31:17,750 --> 00:31:19,082 It'll be extra for the return trip 424 00:31:29,125 --> 00:31:32,832 Ayu 425 00:31:44,625 --> 00:31:47,207 Someone might find out if we dig a new hole 426 00:31:48,708 --> 00:31:50,290 Let's just bury him here 427 00:31:59,208 --> 00:32:00,832 CaIl the police 428 00:32:02,500 --> 00:32:04,332 Tell them I killed him 429 00:32:05,958 --> 00:32:08,707 You wouldn't be lucky enough to go to jail if you call the police now 430 00:32:08,708 --> 00:32:11,207 He was the police chief's son 431 00:32:13,583 --> 00:32:15,957 But Pingping is the victim 432 00:32:17,250 --> 00:32:19,082 We are the victims 433 00:32:22,666 --> 00:32:23,957 But what if we 434 00:32:26,166 --> 00:32:27,374 are found out 435 00:32:51,750 --> 00:32:54,457 But why replicate the same crime now 436 00:32:54,458 --> 00:32:56,124 A perfect crime 437 00:32:57,458 --> 00:33:00,499 It replicates a perfect crime from 1 5 years ago 438 00:33:00,833 --> 00:33:04,999 But compared to then, it is safer and more technically advanced 439 00:33:07,333 --> 00:33:09,082 Don't worry, Sir Wilfred 440 00:33:09,083 --> 00:33:12,082 I'll give him a very convincing alibi 441 00:33:14,208 --> 00:33:16,582 There will be tears in my eyes when l say 442 00:33:16,583 --> 00:33:19,457 Leonard came home at 21 :26 precisely 443 00:33:26,125 --> 00:33:28,374 I found a key in the corner 444 00:33:28,375 --> 00:33:29,582 He drove here last night 445 00:33:29,583 --> 00:33:30,332 What did he drive 446 00:33:30,333 --> 00:33:31,832 A yellow car 447 00:33:36,583 --> 00:33:37,582 Not a trace of blood 448 00:33:37,583 --> 00:33:38,624 No 449 00:33:39,208 --> 00:33:40,124 Oh by the way 450 00:33:40,708 --> 00:33:41,874 his cell phone 451 00:33:43,833 --> 00:33:45,124 Shut the windows and the doors 452 00:33:45,125 --> 00:33:46,082 and don't leave the house before I get back 453 00:33:46,083 --> 00:33:47,457 Pretend no one is home 454 00:33:47,458 --> 00:33:48,374 Where are you going 455 00:33:48,375 --> 00:33:49,999 To take care of this business 456 00:33:50,250 --> 00:33:51,249 Dad 457 00:33:52,250 --> 00:33:53,999 I didn't mean to 458 00:33:54,166 --> 00:33:55,665 I just wanted to get rid of my cell phone 459 00:33:55,708 --> 00:33:57,082 I didn't want to hit him 460 00:33:57,208 --> 00:33:58,790 I don't want to go to jail 461 00:33:58,916 --> 00:34:00,082 I know 462 00:34:00,083 --> 00:34:01,207 It wasn't your fault 463 00:34:01,208 --> 00:34:02,332 Dad will take care of everything 464 00:34:02,333 --> 00:34:03,832 No one will go to jail 465 00:34:09,208 --> 00:34:10,624 It's Dad's fault 466 00:34:10,625 --> 00:34:11,957 I should have protected you 467 00:34:12,333 --> 00:34:13,582 From now on 468 00:34:13,583 --> 00:34:16,082 Dad won't let anyone hurt you anymore 469 00:34:26,583 --> 00:34:28,040 Officer Sangkun 470 00:34:28,375 --> 00:34:29,999 You are up early 471 00:34:31,125 --> 00:34:32,290 Early my ass 472 00:34:32,291 --> 00:34:33,707 I never made it to bed 473 00:34:33,708 --> 00:34:35,332 Get me a bowl of noodles 474 00:35:11,916 --> 00:35:13,290 Is that Li Weijie 475 00:35:14,833 --> 00:35:16,374 Looks like him 476 00:35:17,083 --> 00:35:18,749 When did he buy a car 477 00:35:19,375 --> 00:35:20,999 Does he live around here 478 00:35:21,208 --> 00:35:22,999 Yes, just behind the forest 479 00:39:59,750 --> 00:40:02,082 The election is a tight one at the moment 480 00:40:02,458 --> 00:40:05,457 All three surveys showed a less than 2% margin 481 00:40:05,750 --> 00:40:08,332 Whoever garners the votes of the low turnout groups 482 00:40:08,333 --> 00:40:10,749 will be more likely to win the election 483 00:40:11,208 --> 00:40:13,082 We suggest you bring your wife and son along 484 00:40:13,750 --> 00:40:14,832 You go ahead 485 00:40:22,083 --> 00:40:23,332 Have you found him 486 00:40:24,375 --> 00:40:25,874 He still hasn't picked up 487 00:40:33,333 --> 00:40:34,332 Listen to me 488 00:40:35,916 --> 00:40:37,415 He's older now 489 00:40:38,166 --> 00:40:40,124 No matter what 490 00:40:40,583 --> 00:40:42,540 you cannot beat him again 491 00:40:43,291 --> 00:40:45,707 otherwise you will lose your son 492 00:40:46,500 --> 00:40:47,874 Tomorrow is Monday 493 00:40:48,583 --> 00:40:50,082 If he doesn't go to school 494 00:40:50,500 --> 00:40:51,999 freeze his credit card 495 00:40:54,083 --> 00:40:55,332 Keep looking 496 00:41:00,958 --> 00:41:02,582 It's Dad 497 00:41:05,208 --> 00:41:06,124 How did it go 498 00:41:06,125 --> 00:41:07,124 How did what go 499 00:41:07,208 --> 00:41:08,457 Suchat's car 500 00:41:08,458 --> 00:41:09,749 Dad, what are you talking about 501 00:41:10,708 --> 00:41:12,207 Who's Suchat 502 00:41:18,583 --> 00:41:20,707 We don't know a Suchat 503 00:41:21,458 --> 00:41:22,457 Well 504 00:41:22,458 --> 00:41:24,249 Pingping met him once at camp 505 00:41:24,291 --> 00:41:25,749 but that was all 506 00:41:25,750 --> 00:41:27,249 Starting from today 507 00:41:27,250 --> 00:41:29,749 We have to act as if nothing has happened 508 00:41:30,125 --> 00:41:31,874 Otherwise when the police come 509 00:41:31,875 --> 00:41:33,707 They'll be able to read everything on our faces 510 00:41:34,958 --> 00:41:37,124 How can we pretend nothing has happened 511 00:41:43,458 --> 00:41:45,749 When was the last time our family took a trip together 512 00:41:47,083 --> 00:41:50,207 It was New Year 513 00:41:50,458 --> 00:41:51,832 A long time ago 514 00:41:51,833 --> 00:41:54,082 It's been too long 515 00:41:54,083 --> 00:41:55,457 How about we take another trip today 516 00:41:55,458 --> 00:41:56,249 Great 517 00:41:56,250 --> 00:41:58,707 We'll catch the 8:30 coach 518 00:41:58,875 --> 00:42:00,665 I want to go to a boxing match 519 00:42:04,083 --> 00:42:06,624 You've never been interested in boxing before 520 00:42:08,458 --> 00:42:10,707 There is no such thing as a draw in boxing 521 00:42:10,708 --> 00:42:13,624 One boxer has to beat the other 522 00:42:14,500 --> 00:42:15,582 So 523 00:42:16,458 --> 00:42:19,457 we must be the victorious ones 524 00:42:33,333 --> 00:42:34,499 Where are you going 525 00:42:34,500 --> 00:42:35,707 Lua Pathom 526 00:42:35,875 --> 00:42:38,124 I am supposed to go there for work this weekend 527 00:42:38,541 --> 00:42:41,332 I thought I might as well take the family aIong 528 00:42:41,708 --> 00:42:42,499 Oh by the way 529 00:42:42,500 --> 00:42:45,582 There is a boxing match between Chatuchak and the veteran champion Aikpracha 530 00:42:45,583 --> 00:42:47,832 Chatuchak 531 00:42:48,583 --> 00:42:49,832 Didn't you know 532 00:42:50,250 --> 00:42:51,582 He's the latest dark horse 533 00:42:51,583 --> 00:42:53,207 He's already won more than a dozen matches 534 00:42:53,500 --> 00:42:54,457 Really 535 00:42:54,833 --> 00:42:57,124 I haven't watched boxing in a while 536 00:42:58,958 --> 00:43:00,249 For the tickets, please accept 537 00:43:00,250 --> 00:43:02,832 You installed the internet for me last time 538 00:43:02,833 --> 00:43:04,457 free of charge 539 00:43:04,750 --> 00:43:07,707 These bus tickets are nothing 540 00:43:07,708 --> 00:43:09,415 Hope you kids have a good time 541 00:43:09,416 --> 00:43:10,915 Thank you 542 00:43:17,333 --> 00:43:19,999 There should have been a surcharge according to our regulations 543 00:43:20,458 --> 00:43:22,207 Why can't we 544 00:43:22,208 --> 00:43:23,374 Thanks 545 00:43:29,333 --> 00:43:30,749 Let's go over there 546 00:44:16,750 --> 00:44:21,999 Do you have any popcorn 547 00:44:24,583 --> 00:44:25,207 I'm sorry 548 00:44:25,208 --> 00:44:26,582 Wait, Dad 549 00:45:03,541 --> 00:45:04,457 Stop looking at that 550 00:45:18,166 --> 00:45:19,457 Starting from now 551 00:45:22,166 --> 00:45:24,499 Keep the receipts for everything 552 00:45:26,375 --> 00:45:27,457 Phone bills 553 00:45:27,708 --> 00:45:29,332 bus tickets, water bills 554 00:45:30,875 --> 00:45:33,124 Every bill we have had since January 555 00:45:33,166 --> 00:45:34,832 has to be recorded again 556 00:45:36,375 --> 00:45:37,957 the more detailed the better 557 00:45:41,708 --> 00:45:43,374 If we want to make it 558 00:45:44,375 --> 00:45:46,457 we still have a lot to prepare 559 00:45:47,750 --> 00:45:48,957 I thought 560 00:45:48,958 --> 00:45:50,624 he was in school 561 00:45:51,458 --> 00:45:53,332 He left on Saturday evening, the day before yesterday 562 00:45:53,958 --> 00:45:56,249 I'll tell him to go to school right away if I find him 563 00:45:56,250 --> 00:45:57,832 Thank you 564 00:46:02,208 --> 00:46:05,207 The phone you are calling is 565 00:46:11,708 --> 00:46:14,082 Get me Officer Kaewen from the surveillance center 566 00:46:16,583 --> 00:46:18,582 We tracked Suchat's cell phone 567 00:46:19,250 --> 00:46:20,499 After leaving Lua Pathom 568 00:46:20,666 --> 00:46:23,165 he went to Dan Woolim , and then to Banfu 569 00:46:23,208 --> 00:46:24,457 After that, he went all the way north 570 00:46:24,458 --> 00:46:25,707 to Chennai 571 00:46:25,833 --> 00:46:27,915 where his phone was turned off 572 00:46:27,958 --> 00:46:29,082 Have you found his car 573 00:46:29,083 --> 00:46:30,832 The last time his car showed up 574 00:46:30,833 --> 00:46:31,790 was on the afternoon of the 2nd 575 00:46:31,833 --> 00:46:33,124 In Chanban 576 00:46:33,666 --> 00:46:35,040 It has not been spotted since then 577 00:46:35,708 --> 00:46:37,957 I need a detailed call record for his cell phone number two three 578 00:46:37,958 --> 00:46:39,082 And position track 579 00:46:39,500 --> 00:46:42,124 and the camera footages at the entrances of the expressways to Dan Woolim, Banfu and Chennai 580 00:46:42,125 --> 00:46:43,082 Got it 581 00:46:47,208 --> 00:46:49,332 The floors and the walls are ready 582 00:46:49,333 --> 00:46:50,957 In a few days, we will lay new tiles 583 00:46:50,958 --> 00:46:52,874 after that you can put in the network 584 00:46:53,458 --> 00:46:56,124 We have got to hurry with this 585 00:46:59,750 --> 00:47:00,874 Will it be ready in time 586 00:47:01,375 --> 00:47:02,207 Absolutely 587 00:47:02,208 --> 00:47:03,249 Rest easy 588 00:47:03,458 --> 00:47:04,374 The key 589 00:47:10,500 --> 00:47:11,749 Come on, no problem 590 00:47:11,750 --> 00:47:13,082 Let's go for a drink 591 00:47:16,958 --> 00:47:19,374 You think I don't know it was you who reported me anonymously 592 00:47:20,458 --> 00:47:21,624 I did report you, what of it 593 00:47:21,666 --> 00:47:23,874 Do you think I took all the money 594 00:47:27,083 --> 00:47:28,082 Let's talk sensibly 595 00:47:28,083 --> 00:47:28,999 Enough, fuck off 596 00:47:29,000 --> 00:47:31,624 I'm not scared of you, even if others are 597 00:47:31,625 --> 00:47:33,207 I'm not afraid of you, how dare you report me 598 00:47:33,208 --> 00:47:34,707 How dare you report me 599 00:47:37,750 --> 00:47:39,249 You assaulted a police officer 600 00:47:41,625 --> 00:47:42,332 I'm sorry 601 00:47:42,333 --> 00:47:42,957 Go away 602 00:47:42,958 --> 00:47:44,124 I'm sorry 603 00:47:45,375 --> 00:47:46,249 What are you doing 604 00:47:47,083 --> 00:47:48,207 He kicked me 605 00:47:48,208 --> 00:47:49,082 I saw it 606 00:47:49,625 --> 00:47:50,957 You assaulted a police officer 607 00:47:50,958 --> 00:47:52,040 All these people kicked me 608 00:47:52,083 --> 00:47:52,874 What are you doing 609 00:47:52,875 --> 00:47:54,207 Are you going to shoot him 610 00:48:03,708 --> 00:48:05,707 That's too much 611 00:48:06,083 --> 00:48:07,082 Be gone 612 00:48:08,333 --> 00:48:09,332 Go 613 00:48:20,000 --> 00:48:21,457 Where did you find it just now 614 00:48:21,458 --> 00:48:22,707 I just found out when I was playing by the lake 615 00:48:58,958 --> 00:48:59,832 Who discovered it 616 00:48:59,833 --> 00:49:01,082 Some local kids playing in the water 617 00:49:01,083 --> 00:49:02,207 in the car 618 00:49:02,625 --> 00:49:03,874 in the lake 619 00:49:04,458 --> 00:49:05,832 Did you find anything 620 00:49:05,833 --> 00:49:07,499 Rest easy, there wasn't anything 621 00:49:07,500 --> 00:49:09,374 There was no one inside when the car sank 622 00:49:09,583 --> 00:49:11,249 Divers have conducted a thorough search 623 00:49:12,125 --> 00:49:13,207 How long has it been in water 624 00:49:13,208 --> 00:49:15,207 Initial estimate suggests around a week 625 00:49:16,583 --> 00:49:17,874 Don't let news of this get out 626 00:49:17,875 --> 00:49:18,957 Yes 627 00:49:47,083 --> 00:49:48,582 I'll give it to you 628 00:49:50,375 --> 00:50:01,124 Thank the donors for giving nothing to each other, and they will have unlimited merits and virtues 629 00:50:12,625 --> 00:50:14,457 We tracked the sim card in Suchat's phone 630 00:50:14,458 --> 00:50:17,374 the last time his phone was used to make a call was on April 2nd 631 00:50:17,375 --> 00:50:18,874 at 5:20 in the afternoon 632 00:50:18,875 --> 00:50:20,999 CaIled his classmate Pony 633 00:50:23,500 --> 00:50:24,874 Suchat 634 00:50:24,875 --> 00:50:27,582 the only son of Laoorn, the chief of police of Lua Pathom 635 00:50:27,583 --> 00:50:30,707 disappeared nine days ago, according to his phone records 636 00:50:30,708 --> 00:50:33,957 he was in Chanban on April 2nd, in the afternoon 637 00:50:33,958 --> 00:50:35,832 Have you gotten in touch with Pony 638 00:50:36,000 --> 00:50:38,582 Pony said they chatted casually on the phone 639 00:50:38,708 --> 00:50:39,707 Bring him in for questioning 640 00:50:39,708 --> 00:50:42,124 He is in the U .S. for an exam 641 00:50:42,125 --> 00:50:44,915 and will report to us as soon as he gets back 642 00:50:45,750 --> 00:50:49,624 he appeared to have driven to Chanban in this car 643 00:50:49,875 --> 00:50:53,332 a yellow Honda, license plate number 1 01 3 644 00:50:54,708 --> 00:50:57,374 Chief, you don't trust me 645 00:50:57,708 --> 00:50:59,374 I know you hold a grudge against Li Weijie 646 00:50:59,375 --> 00:51:00,624 It's different this time 647 00:51:00,625 --> 00:51:02,707 If Laoorn finds out I took advantage of her son's incident 648 00:51:02,708 --> 00:51:04,207 we are both in trouble 649 00:51:05,500 --> 00:51:07,249 I know l'm remembering correctly 650 00:51:07,250 --> 00:51:08,749 because it was the weekend 651 00:51:09,208 --> 00:51:11,332 I had been drinking in Tender Land all night 652 00:51:12,833 --> 00:51:13,624 by the way 653 00:51:14,500 --> 00:51:15,749 There was also 654 00:51:15,750 --> 00:51:17,499 the man who runs the noodle joint 655 00:51:17,583 --> 00:51:19,249 I didn't see him 656 00:51:19,958 --> 00:51:21,582 We both saw him, don't you remember 657 00:51:21,583 --> 00:51:25,082 I saw the car, but not who was driving it 658 00:51:25,541 --> 00:51:26,582 This car 659 00:51:27,583 --> 00:51:28,957 Looks similar 660 00:51:31,708 --> 00:51:32,457 Sangkun 661 00:51:32,458 --> 00:51:33,874 Where did you see this car 662 00:51:34,958 --> 00:51:36,874 Over there 663 00:51:38,625 --> 00:51:39,374 That's far 664 00:51:39,375 --> 00:51:40,957 and you had been drinking all night 665 00:51:41,083 --> 00:51:42,332 How were you able to see clearly 666 00:51:44,250 --> 00:51:45,207 Let's go 667 00:51:45,458 --> 00:51:46,249 Stop wasting time 668 00:51:46,250 --> 00:51:48,457 I'm pretty sure I saw it 669 00:51:49,583 --> 00:51:50,874 You are useless 670 00:51:51,958 --> 00:51:54,207 Where were you in the afternoon and evening on April 2nd 671 00:51:54,500 --> 00:51:55,040 Lua Pathom 672 00:51:55,083 --> 00:51:55,874 Wrong 673 00:51:56,083 --> 00:51:56,999 This was days ago 674 00:51:57,000 --> 00:51:58,582 How can you be so sure 675 00:51:58,708 --> 00:52:00,249 Again, where were you 676 00:52:01,708 --> 00:52:03,124 It was Saturday that day 677 00:52:03,125 --> 00:52:04,457 I was probably in Lua Pathom 678 00:52:04,583 --> 00:52:06,582 Remember, you are a student 679 00:52:07,375 --> 00:52:08,499 Instead of the date 680 00:52:08,500 --> 00:52:10,915 you would remember the day of the week more clearly 681 00:52:12,166 --> 00:52:13,415 When did you get back 682 00:52:13,458 --> 00:52:14,374 On the next day 683 00:52:14,458 --> 00:52:15,707 What time 684 00:52:15,708 --> 00:52:16,624 In the evening 685 00:52:18,958 --> 00:52:20,582 What did you do in Lua Pathom that day 686 00:52:21,083 --> 00:52:22,749 We had cake 687 00:52:22,750 --> 00:52:24,124 and saw a movie 688 00:52:24,125 --> 00:52:25,332 What else 689 00:52:28,750 --> 00:52:29,582 We 690 00:52:30,083 --> 00:52:31,290 a boxing match 691 00:52:31,291 --> 00:52:32,457 Are you sure 692 00:52:34,875 --> 00:52:36,207 I'm asking if you are sure 693 00:52:47,833 --> 00:52:49,082 It's alright 694 00:52:50,000 --> 00:52:51,957 Don't be afraid 695 00:52:52,791 --> 00:52:55,124 If you don't know, just say that 696 00:52:56,083 --> 00:52:58,707 You are just a kid, no one would blame you for not remembering 697 00:53:00,083 --> 00:53:01,957 They don't have any proof, remember that 698 00:53:02,333 --> 00:53:03,749 so they can't do anything to us 699 00:53:03,958 --> 00:53:07,582 But they will try everything to exhort a confession from us 700 00:53:08,000 --> 00:53:09,707 They might act scarier than Dad was just now 701 00:53:10,125 --> 00:53:11,707 they might beat Dad 702 00:53:12,500 --> 00:53:15,249 Will they hurt you 703 00:53:33,375 --> 00:53:34,624 When you do something wrong 704 00:53:34,833 --> 00:53:35,957 and Dad punishes you 705 00:53:36,125 --> 00:53:37,332 does it hurt 706 00:53:39,583 --> 00:53:41,332 A little 707 00:53:41,333 --> 00:53:43,457 but it doesn't hurt too badly 708 00:53:44,208 --> 00:53:45,832 Then Dad won't hurt too badly either 709 00:53:48,208 --> 00:53:49,332 It's alright 710 00:53:51,333 --> 00:53:52,749 Pingping, take An'an to bed 711 00:53:53,083 --> 00:53:55,874 Let's go 712 00:54:00,875 --> 00:54:03,249 Will the police come for us 713 00:54:05,125 --> 00:54:06,332 It's only a matter of time 714 00:54:06,833 --> 00:54:08,249 Then will our plan 715 00:54:08,458 --> 00:54:09,582 work out 716 00:54:10,125 --> 00:54:11,832 What if one of those people 717 00:54:12,583 --> 00:54:15,082 really remembers clearly, then we 718 00:54:18,416 --> 00:54:20,499 Of course they will remember clearly 719 00:54:30,708 --> 00:54:32,499 Why not arrest Li Weijie 720 00:54:32,750 --> 00:54:34,082 That's enough, Sangkun 721 00:54:34,083 --> 00:54:35,624 I've known Li Weijie for a long time 722 00:54:35,833 --> 00:54:38,499 He's a good man. He wouldn't do anything like this 723 00:54:38,541 --> 00:54:39,749 UnIess you have actual proof 724 00:54:39,750 --> 00:54:41,249 I can't take your word for it 725 00:54:42,333 --> 00:54:43,207 What 726 00:54:44,250 --> 00:54:46,207 Chief, l have news 727 00:54:46,333 --> 00:54:49,832 Suchat attended a summer camp a week before he disappeared 728 00:54:49,833 --> 00:54:53,374 There were two girls from Chanban there 729 00:54:53,375 --> 00:54:56,749 One of them was Li Ping, Li Weijie's daughter 730 00:55:05,375 --> 00:55:08,874 Sheep with poor eyesight can easily stray 731 00:55:08,875 --> 00:55:12,707 So they are often eaten by large animals 732 00:55:12,708 --> 00:55:15,249 Does everyone understand 733 00:55:17,333 --> 00:55:19,707 The principal wants to see Li Ping 734 00:55:20,958 --> 00:55:23,082 Li Ping, go on 735 00:55:37,958 --> 00:55:39,124 It's Suchat 736 00:55:39,958 --> 00:55:40,999 How do you know him 737 00:55:41,000 --> 00:55:42,457 We met at camp 738 00:55:42,708 --> 00:55:43,874 Do you know each other well 739 00:55:44,125 --> 00:55:45,249 No 740 00:55:45,250 --> 00:55:46,749 I only know of him 741 00:55:46,750 --> 00:55:48,207 Why are you lying 742 00:55:49,625 --> 00:55:50,957 There were so many kids at that camp 743 00:55:50,958 --> 00:55:52,457 You don't know it at a glance 744 00:55:52,708 --> 00:55:53,957 Do you think I'm an idiot 745 00:55:54,125 --> 00:55:55,207 Ah 746 00:56:03,583 --> 00:56:05,499 Don't try to deny you know who Suchat is 747 00:56:05,500 --> 00:56:06,999 But I only know of him 748 00:56:07,208 --> 00:56:10,457 They wiIl definitely fabricate evidence to trick you into confessing 749 00:56:10,833 --> 00:56:12,457 but no matter what they ask 750 00:56:12,583 --> 00:56:13,874 just remember that 751 00:56:13,875 --> 00:56:17,082 you have only met Suchat once, at camp 752 00:56:18,333 --> 00:56:20,582 The only way they can get evidence 753 00:56:20,583 --> 00:56:22,332 is by leveraging your fear 754 00:56:22,583 --> 00:56:24,082 As long as you are not scared 755 00:56:24,583 --> 00:56:26,124 they can't do anything 756 00:56:27,083 --> 00:56:29,374 Suchat was infamous at camp 757 00:56:29,583 --> 00:56:31,957 for secretly taking photos of girls with his cell phone 758 00:56:32,208 --> 00:56:34,624 One girl yelled at him for that 759 00:56:35,625 --> 00:56:37,124 Have you seen him since camp 760 00:56:37,416 --> 00:56:37,999 No 761 00:56:38,000 --> 00:56:39,165 Liar 762 00:56:41,750 --> 00:56:43,582 We know he came to you after his summer camp 763 00:56:43,666 --> 00:56:45,249 April 2nd 764 00:56:45,291 --> 00:56:46,540 That's impossible 765 00:56:46,708 --> 00:56:48,040 Did Suchat say that 766 00:56:49,208 --> 00:56:50,707 Yes, he did 767 00:56:54,333 --> 00:56:55,749 He's the liar 768 00:56:56,500 --> 00:56:57,749 You said the 2nd 769 00:56:58,375 --> 00:57:00,332 I wasn't even home on the 2nd 770 00:57:00,333 --> 00:57:02,040 Our whole family was away 771 00:57:02,083 --> 00:57:03,457 Where were you on the 2nd 772 00:57:03,458 --> 00:57:04,124 Lua Pathom 773 00:57:04,125 --> 00:57:05,332 When did you get back 774 00:57:05,458 --> 00:57:08,082 We left in the morning, and returned in the evening on the following day 775 00:57:08,083 --> 00:57:09,957 How can you remember clearly after so many days 776 00:57:10,083 --> 00:57:11,332 It was the weekend 777 00:57:11,333 --> 00:57:13,457 and we hadn't gone on a family trip for a long time 778 00:57:14,875 --> 00:57:16,582 Besides, it wasn't that long ago 779 00:57:19,250 --> 00:57:20,957 So you are certain 780 00:57:21,083 --> 00:57:23,374 that you have not seen Suchat since camp 781 00:57:23,875 --> 00:57:24,999 That's right 782 00:57:28,458 --> 00:57:29,332 Fine 783 00:57:29,750 --> 00:57:31,207 Then you can go 784 00:57:35,291 --> 00:57:38,832 Pingping's a good student, she wouldn't lie 785 00:58:16,250 --> 00:58:18,374 Is she Li Weijie's daughter 786 00:58:21,208 --> 00:58:22,374 Yes 787 00:58:26,958 --> 00:58:28,957 Perfect timing 788 00:58:30,833 --> 00:58:31,707 Weijie 789 00:58:32,083 --> 00:58:34,499 Pingping called and said they talked to her at school 790 00:58:34,833 --> 00:58:36,207 Did anything happen 791 00:58:37,208 --> 00:58:38,957 They just asked a few questions 792 00:58:41,750 --> 00:58:42,832 Ok 793 00:58:51,833 --> 00:58:53,207 Have you seen this boy 794 00:58:53,500 --> 00:58:54,582 No 795 00:58:57,125 --> 00:58:58,249 How about this car 796 00:58:58,583 --> 00:58:59,707 No 797 00:59:03,583 --> 00:59:04,832 His name is Suchat 798 00:59:05,625 --> 00:59:07,749 He is the son of the police chief of Lua Pathom 799 00:59:07,750 --> 00:59:09,124 He disappeared more than ten days ago 800 00:59:09,375 --> 00:59:11,499 He'd been to Chanban before that 801 00:59:11,875 --> 00:59:13,582 I'm asking you for two reasons 802 00:59:13,958 --> 00:59:15,457 Li Ping knows Suchat 803 00:59:15,583 --> 00:59:16,957 and Sangkun says 804 00:59:16,958 --> 00:59:20,082 he saw you driving his yellow car around here 805 00:59:20,208 --> 00:59:22,457 just behind this forest 806 00:59:27,083 --> 00:59:28,582 I saw you with my own eyes 807 00:59:29,750 --> 00:59:31,707 Suchat must have been here 808 00:59:40,708 --> 00:59:42,624 We were not home on April 2nd and 3rd 809 00:59:42,916 --> 00:59:44,374 We went to Lua Pathom, the whole family 810 00:59:44,375 --> 00:59:45,874 and didn't get back until the evening on the 3rd 811 00:59:46,083 --> 00:59:47,332 Yes 812 00:59:47,583 --> 00:59:50,832 game over, Li Weijie 813 00:59:51,083 --> 00:59:51,957 Chief 814 00:59:51,958 --> 00:59:53,374 We don't need to look for further evidence 815 00:59:53,375 --> 00:59:54,957 they just spilled the beans 816 01:00:02,583 --> 01:00:03,999 Why are you still laughing 817 01:00:04,000 --> 01:00:06,249 I never mentioned specific times 818 01:00:06,250 --> 01:00:07,999 I never said when I saw you 819 01:00:08,000 --> 01:00:09,624 Your wife slipped 820 01:00:11,958 --> 01:00:13,332 Don't mind her 821 01:00:13,333 --> 01:00:14,749 She's impatient 822 01:00:15,541 --> 01:00:17,790 Didn't you talk to Pingping at her school 823 01:00:17,958 --> 01:00:19,707 The child did not know what had happened 824 01:00:19,708 --> 01:00:22,582 so she called and told us about the questions you asked her 825 01:00:26,333 --> 01:00:29,207 The police all of a sudden went to Pingping's school 826 01:00:29,500 --> 01:00:30,832 that scared her 827 01:00:31,083 --> 01:00:33,332 Sangkun said you were on the 3rd morning 828 01:00:33,583 --> 01:00:35,457 What do you mean by driving his car 829 01:00:35,458 --> 01:00:37,124 There's no way to explain it 830 01:00:38,833 --> 01:00:40,832 Everyone knows Sangkun holds a grudge against me 831 01:00:41,000 --> 01:00:43,832 No matter what I say, he'll accuse me of lying 832 01:00:46,125 --> 01:00:48,124 Tell me your version then 833 01:00:49,666 --> 01:00:51,915 Actually, from the morning of the second to the evening of the third 834 01:00:51,916 --> 01:00:53,374 Our family went to Lua Pathom 835 01:00:53,458 --> 01:00:54,957 We were not in Chanban 836 01:00:54,958 --> 01:00:56,874 So either it was a mistake 837 01:00:56,875 --> 01:00:59,207 or someone is lying 838 01:01:03,041 --> 01:01:04,582 You're lying 839 01:01:05,250 --> 01:01:08,124 Don't take us for idiots 840 01:01:10,208 --> 01:01:13,582 Do you have any evidence backing your accusation 841 01:01:14,208 --> 01:01:15,749 On the morning on the 2nd 842 01:01:15,750 --> 01:01:17,832 We went to Lua Pathom by bus 843 01:01:19,458 --> 01:01:20,499 Bus 844 01:01:24,375 --> 01:01:26,832 You prepared these receipts precisely so you can show them to the police 845 01:01:27,125 --> 01:01:29,499 You even kept your bus ticket stubs, most people wouldn't 846 01:01:29,500 --> 01:01:31,082 We don't have much money 847 01:01:31,083 --> 01:01:33,082 We keep our receipts to stay on top of our expenses 848 01:01:33,083 --> 01:01:35,374 Are you telling me you are poor when you have this huge house 849 01:01:35,833 --> 01:01:37,124 It's right next to the cemetery 850 01:01:37,333 --> 01:01:38,499 Will you buy this house 851 01:01:38,958 --> 01:01:40,332 Anyway, if you don't believe us 852 01:01:40,333 --> 01:01:42,499 Go question the people I mentioned 853 01:01:42,875 --> 01:01:44,874 Every single one of them can back our account 854 01:01:48,958 --> 01:01:51,249 I definitely saw him on the 3rd 855 01:01:51,500 --> 01:01:52,999 You had been drinking all night 856 01:01:53,000 --> 01:01:54,415 can you guarantee that you were clear-headed 857 01:01:54,458 --> 01:01:56,124 I'm willing to bet my police badge 858 01:01:56,125 --> 01:01:57,999 Go report to Laoorn 859 01:01:59,333 --> 01:02:01,457 Chief, honestly 860 01:02:01,583 --> 01:02:03,582 if it turns out to be Li Weijie 861 01:02:03,583 --> 01:02:05,249 and we didn't let Laoorn know 862 01:02:05,250 --> 01:02:07,124 we'll be in trouble 863 01:02:20,875 --> 01:02:21,999 Dad 864 01:02:22,375 --> 01:02:42,582 Will the police buy our story 865 01:02:47,833 --> 01:02:48,707 An'an 866 01:02:49,083 --> 01:02:50,457 Stop scratching the table 867 01:02:57,875 --> 01:03:00,082 They'll come for us again 868 01:03:12,083 --> 01:03:12,957 Here you are 869 01:03:13,083 --> 01:03:14,582 Pad Thai to go 870 01:03:14,958 --> 01:03:16,082 You're not eating here 871 01:03:16,333 --> 01:03:17,874 I'm busy cracking a major case 872 01:03:18,750 --> 01:03:19,999 A missing person 873 01:03:20,000 --> 01:03:20,874 But let me tell you 874 01:03:20,875 --> 01:03:22,499 we've had a major breakthrough 875 01:03:22,791 --> 01:03:25,957 We found the yellow Honda at the bottom of the lake 876 01:03:26,083 --> 01:03:27,249 On top of that 877 01:03:27,375 --> 01:03:28,749 In the seam of the seat 878 01:03:28,750 --> 01:03:31,374 We found hair that does not match Suchat's 879 01:03:31,375 --> 01:03:33,207 It's definitely suspicious 880 01:03:33,208 --> 01:03:34,332 That's true 881 01:03:34,750 --> 01:03:35,999 Here's my order 882 01:04:03,500 --> 01:04:05,124 Come with us 883 01:04:37,208 --> 01:04:39,249 From April 2nd to the evening on the 3rd 884 01:04:39,250 --> 01:04:40,457 Where were you 885 01:04:40,458 --> 01:04:41,457 Lua Pathom 886 01:04:41,625 --> 01:04:42,540 with my family 887 01:04:42,541 --> 01:04:43,457 For vacation 888 01:04:43,458 --> 01:04:44,499 For business 889 01:04:44,500 --> 01:04:46,540 Since it was the weekend 890 01:04:46,541 --> 01:04:49,332 I took my family along 891 01:04:49,333 --> 01:04:50,832 When did you arrive in Lua Pathom 892 01:04:50,875 --> 01:04:52,124 In the afternoon 893 01:04:52,125 --> 01:04:52,999 After one 894 01:04:53,000 --> 01:04:54,332 Around one 895 01:04:54,541 --> 01:04:56,249 When did you arrive in Lua Pathom 896 01:05:07,125 --> 01:05:09,457 If we all give the same answer 897 01:05:09,958 --> 01:05:11,582 it'll look very suspicious 898 01:05:11,583 --> 01:05:13,457 especially when it comes to time 899 01:05:13,458 --> 01:05:15,624 and other numbers 900 01:05:15,958 --> 01:05:18,249 Mom and I will give exact answers 901 01:05:18,750 --> 01:05:20,332 but the two of you shouldn't 902 01:05:20,750 --> 01:05:21,957 I don't remember 903 01:05:21,958 --> 01:05:23,457 It was past noon 904 01:05:23,458 --> 01:05:25,374 We went to have cake 905 01:05:25,375 --> 01:05:28,207 There weren't many other customers by then 906 01:05:28,958 --> 01:05:30,582 What were you doing in the evening on the 2nd 907 01:05:30,583 --> 01:05:31,374 We went to a boxing match 908 01:05:31,375 --> 01:05:33,332 After that, we went back to the hotel 909 01:05:33,333 --> 01:05:34,374 Which hotel 910 01:05:34,375 --> 01:05:35,374 Three Seasons 911 01:05:35,375 --> 01:05:36,957 Tell me about the match 912 01:05:37,333 --> 01:05:38,457 What about it 913 01:05:38,458 --> 01:05:48,832 Whatever you remember 914 01:05:52,458 --> 01:05:54,249 Lying is easy to find out 915 01:05:54,708 --> 01:05:56,707 But the truth won't have any problem 916 01:05:56,833 --> 01:05:57,957 So we just need to remember 917 01:05:57,958 --> 01:05:59,332 what happened that day 918 01:05:59,333 --> 01:06:01,499 and tell everything as it happened 919 01:06:01,500 --> 01:06:04,124 Don't try to make up something that didn't happen 920 01:06:04,125 --> 01:06:06,124 There were five boxing matches that day 921 01:06:06,583 --> 01:06:09,249 The blue team won the first four, surprisingly 922 01:06:10,458 --> 01:06:12,999 and the most memorable was 923 01:06:13,208 --> 01:06:15,832 Chatucha beat the old boxing king with a single kick 924 01:06:16,500 --> 01:06:19,665 Weijie was very excited that day 925 01:06:19,875 --> 01:06:22,374 and accidentally bumped into a popcorn vendor 926 01:06:22,708 --> 01:06:24,624 We had to pay him 200 927 01:06:25,833 --> 01:06:27,707 I remember when a boxer won 928 01:06:27,708 --> 01:06:29,082 I cried excitedly 929 01:06:39,083 --> 01:06:40,707 When did the match start 930 01:06:43,083 --> 01:06:44,957 When the police ask you questions 931 01:06:44,958 --> 01:06:47,207 Listen carefully before answering 932 01:06:47,500 --> 01:06:49,832 It'd already started when we got there 933 01:06:49,833 --> 01:06:50,624 Wrong 934 01:06:50,625 --> 01:06:52,749 Your father said it started after you got there 935 01:06:52,791 --> 01:06:54,457 and you waited for half an hour, isn't that right 936 01:06:55,708 --> 01:06:57,124 Isn't that right 937 01:07:05,083 --> 01:07:07,082 No matter what they say 938 01:07:07,208 --> 01:07:09,207 Maintain your story 939 01:07:09,458 --> 01:07:11,332 No, Dad's wrong 940 01:07:11,333 --> 01:07:14,082 It'd already started 941 01:07:36,666 --> 01:07:38,290 How's it going 942 01:07:38,750 --> 01:07:40,457 How can you just arrest random people 943 01:07:40,458 --> 01:07:41,624 They even took the kids 944 01:07:41,625 --> 01:07:43,124 Pingping and An'an to the police station 945 01:07:43,125 --> 01:07:43,999 How odd 946 01:07:44,000 --> 01:07:45,874 why would you arrest a couple of kids 947 01:07:46,666 --> 01:07:47,957 Are you here to spectate 948 01:07:47,958 --> 01:07:49,332 Tell them to release the Li family 949 01:07:49,333 --> 01:07:50,582 ReIease them 950 01:07:51,250 --> 01:07:52,707 Let the kids out first 951 01:07:52,708 --> 01:07:54,624 You made a mistake, release them now 952 01:07:54,625 --> 01:07:56,457 Exactly, rlease them 953 01:07:57,083 --> 01:07:57,832 Madam 954 01:07:58,083 --> 01:07:59,457 A mob is gathering downstairs 955 01:07:59,458 --> 01:08:01,124 Don't worry about them 956 01:08:03,583 --> 01:08:05,124 We are not getting anywhere 957 01:08:05,750 --> 01:08:07,457 Perhaps they are telling the truth 958 01:08:07,458 --> 01:08:09,874 They were all in Lua Pathom on the 2nd and the 3rd 959 01:08:11,583 --> 01:08:12,499 Have we spotted the car 960 01:08:12,500 --> 01:08:14,374 The last time it showed up on camera 961 01:08:14,375 --> 01:08:15,624 was on the afternoon of the 2nd 962 01:08:15,625 --> 01:08:16,582 In the town of Chanban 963 01:08:16,583 --> 01:08:18,124 Never again since then 964 01:08:18,291 --> 01:08:19,582 The Last call made on Suchat's phone 965 01:08:19,583 --> 01:08:20,707 The signal showed up 966 01:08:20,708 --> 01:08:21,707 Right here 967 01:08:21,708 --> 01:08:22,707 In Chanban 968 01:08:22,708 --> 01:08:24,249 Are you sure 969 01:08:24,250 --> 01:08:25,499 I'm sure 970 01:08:25,708 --> 01:08:26,457 On the morning of the 3rd 971 01:08:26,458 --> 01:08:29,124 He left Chanban in your son's car 972 01:08:29,333 --> 01:08:30,457 Did you see the driver 973 01:08:30,625 --> 01:08:32,332 it was Li Weijie 974 01:08:35,083 --> 01:08:36,624 Something is off 975 01:08:37,458 --> 01:08:39,957 I'm sure he was in Chanban on those two days 976 01:08:40,125 --> 01:08:41,832 If they are fabricating the story 977 01:08:42,083 --> 01:08:44,457 then I'll find everyone in this story 978 01:08:45,458 --> 01:08:47,582 Find everyone they usually associate with 979 01:08:48,000 --> 01:08:50,040 and bring them in one by one for questioning 980 01:08:50,250 --> 01:08:51,207 Got it 981 01:08:51,875 --> 01:08:53,707 Let them go home for now 982 01:08:53,708 --> 01:08:55,457 Let them relax and think everything is okay 983 01:08:58,333 --> 01:09:00,082 that they are off the hook 984 01:09:01,458 --> 01:09:03,165 but it's only just begun 985 01:09:06,833 --> 01:09:07,874 Weijie 986 01:09:09,958 --> 01:09:11,332 Weijie, it's okay now 987 01:09:11,708 --> 01:09:12,207 It's okay 988 01:09:12,208 --> 01:09:13,082 Go back 989 01:09:16,583 --> 01:09:17,582 How can the police be so sure 990 01:09:17,583 --> 01:09:19,374 You have something to do with the disappearance of this child 991 01:09:20,333 --> 01:09:23,374 Sangkun must be behind this 992 01:09:24,083 --> 01:09:25,332 Those two days on the weekend 993 01:09:25,333 --> 01:09:27,457 All of them were in Lua Pathom 994 01:09:27,458 --> 01:09:28,832 No one was in Chanban 995 01:09:28,833 --> 01:09:29,624 Don't worry 996 01:09:29,625 --> 01:09:31,082 I'll give you an alibi 997 01:09:31,083 --> 01:09:32,207 Thank you, Uncle Song 998 01:09:32,458 --> 01:09:33,957 Alright, I'm going back to the store 999 01:09:41,958 --> 01:09:42,832 Madam 1000 01:09:43,125 --> 01:09:44,749 We had cadaver dogs search the area 1001 01:09:44,750 --> 01:09:46,499 They didn't turn up anything 1002 01:09:51,125 --> 01:09:51,957 Weijie 1003 01:09:51,958 --> 01:09:54,582 Let me know if you need help 1004 01:09:57,833 --> 01:10:00,832 I've known Weijie since he was little 1005 01:10:00,833 --> 01:10:02,040 He was an orphan 1006 01:10:02,458 --> 01:10:04,665 He's a good guy, works hard 1007 01:10:04,666 --> 01:10:06,207 That's not what I asked you 1008 01:10:06,208 --> 01:10:07,874 Did he go to your restaurant on the 2nd and the 3rd 1009 01:10:07,875 --> 01:10:09,749 He comes nearly every day 1010 01:10:11,875 --> 01:10:15,082 But those two days, no 1011 01:10:15,083 --> 01:10:16,499 You're tricking us 1012 01:10:16,875 --> 01:10:17,957 No 1013 01:10:18,041 --> 01:10:20,082 You know I like Thai boxing 1014 01:10:20,208 --> 01:10:21,082 On the 2nd 1015 01:10:21,083 --> 01:10:23,124 There was a match between Chatuchak and Aikpracha 1016 01:10:23,166 --> 01:10:24,332 I couldn't go 1017 01:10:24,333 --> 01:10:27,624 But Weijie went when he was in Lua Pathom 1018 01:10:27,833 --> 01:10:29,707 He talked about it when he came back 1019 01:10:29,791 --> 01:10:31,915 I was supposed to go with him to Lua Pathom on the 2nd 1020 01:10:31,916 --> 01:10:34,457 But there was something wrong with a customer's equipment here in Chanban 1021 01:10:34,458 --> 01:10:35,499 So I couldn't go 1022 01:10:35,708 --> 01:10:38,915 They took my bus to Lua Pathom in the morning 1023 01:10:38,916 --> 01:10:39,957 I remember clearly 1024 01:10:39,958 --> 01:10:42,040 Many people take your bus every day, how can you be sure 1025 01:10:42,041 --> 01:10:44,290 I know Weijie very well 1026 01:10:44,291 --> 01:10:47,332 The veteran boxing champion Aikpracha had a match that day 1027 01:10:47,500 --> 01:10:48,874 I'm his fan 1028 01:10:49,041 --> 01:10:50,707 I remember that family 1029 01:10:50,708 --> 01:10:51,999 They had another cake for takeaway 1030 01:10:52,000 --> 01:10:53,082 Great, thank you 1031 01:10:53,083 --> 01:10:55,374 A cake for takeaway 1032 01:10:55,708 --> 01:10:57,540 Went to the perfect kitchen 1033 01:10:57,958 --> 01:10:59,374 You saw that 1034 01:11:00,083 --> 01:11:02,165 My wife and l both like that show 1035 01:11:02,541 --> 01:11:03,832 She makes this cake at home too 1036 01:11:03,833 --> 01:11:05,124 But to be honest 1037 01:11:05,458 --> 01:11:07,165 Hers isn't nearly as good as yours 1038 01:11:07,458 --> 01:11:08,999 Well, we've been making it for decades 1039 01:11:09,083 --> 01:11:10,957 Don't complain about your wife's cooking 1040 01:11:10,958 --> 01:11:12,999 Or you're in for a quarrel 1041 01:11:15,708 --> 01:11:18,082 Dad wouldn't dare 1042 01:11:18,083 --> 01:11:19,207 That's enough 1043 01:11:19,208 --> 01:11:20,207 What was the date 1044 01:11:20,208 --> 01:11:21,082 April 2nd 1045 01:11:21,083 --> 01:11:22,624 You didn't even have to think, you have a good memory 1046 01:11:22,625 --> 01:11:25,832 Officer, is it a crime to have a good memory 1047 01:11:26,291 --> 01:11:29,915 We're old school. We are not equipped with surveillance cameras 1048 01:11:29,916 --> 01:11:32,124 It's even more impossible to broadcast 1049 01:11:32,125 --> 01:11:33,749 Don't you videotape the matches 1050 01:11:33,750 --> 01:11:36,457 We do, we shoot the matches 1051 01:11:36,458 --> 01:11:40,749 for coaches and boxers to replay and study 1052 01:11:40,750 --> 01:11:44,457 But that camera is trained on the ring, and does not capture the audience 1053 01:11:44,708 --> 01:11:47,582 I saw them on April 2nd, yes 1054 01:11:49,000 --> 01:11:50,499 I'm sorry 1055 01:11:50,500 --> 01:11:52,207 Sir, be careful 1056 01:11:52,208 --> 01:11:53,415 Sorry 1057 01:11:53,416 --> 01:11:54,999 You are so clumsy 1058 01:11:55,000 --> 01:11:55,832 How much do we owe you 1059 01:11:55,833 --> 01:11:57,374 Two hundred 1060 01:11:57,541 --> 01:11:58,874 Buy a bag for An'an 1061 01:11:59,000 --> 01:12:00,207 An'an, do you want popcorn 1062 01:12:00,208 --> 01:12:01,332 Yes 1063 01:12:01,708 --> 01:12:02,582 Sweet or salty 1064 01:12:02,583 --> 01:12:03,749 Both 1065 01:12:03,791 --> 01:12:05,915 One of each, how much are hot dogs and beer 1066 01:12:05,916 --> 01:12:07,457 Two hundred each 1067 01:12:07,458 --> 01:12:08,915 Two hot dogs, one beer 1068 01:12:08,958 --> 01:12:10,332 800, please 1069 01:12:11,083 --> 01:12:12,499 So expensive 1070 01:12:16,166 --> 01:12:18,124 I don't have enough cash, I'll have to go take some out 1071 01:12:18,125 --> 01:12:19,874 Bring us our food later 1072 01:12:19,875 --> 01:12:20,915 He went outside to withdraw cash 1073 01:12:20,916 --> 01:12:21,832 Yes 1074 01:12:22,833 --> 01:12:24,624 Have you found the movie theater and night market surveiIlance 1075 01:12:24,625 --> 01:12:25,540 Still looking 1076 01:12:25,541 --> 01:12:26,540 Look for the tape from the ATM too 1077 01:12:26,583 --> 01:12:27,332 Okay 1078 01:12:27,333 --> 01:12:30,332 That's right, I called them in the evening on the 1 st 1079 01:12:30,333 --> 01:12:33,582 to tell them to come repair the network at the hotel on the next day 1080 01:12:33,583 --> 01:12:36,582 Our whole system was down and we could not afford to wait another day 1081 01:12:36,708 --> 01:12:38,457 When did they arrive at the hotel 1082 01:12:38,458 --> 01:12:41,749 I can't remember the exact time, but it must have been in the afternoon 1083 01:12:41,750 --> 01:12:43,207 The whole family 1084 01:12:43,208 --> 01:12:47,665 There was a bit of a quarrel when they were checking out 1085 01:12:48,125 --> 01:12:49,582 Why not 1086 01:12:49,750 --> 01:12:51,082 Why did you quarrel 1087 01:12:51,083 --> 01:12:52,999 The four of them booked just one room 1088 01:12:53,041 --> 01:12:54,582 and they had a late check out 1089 01:12:54,583 --> 01:12:57,665 There should have been an additional charge according to our regulations 1090 01:12:57,708 --> 01:12:59,749 but Mr. Li wasn't happy about that 1091 01:12:59,750 --> 01:13:03,082 Because he'd come to repair our network for us 1092 01:13:03,083 --> 01:13:05,249 I waived this additional fee 1093 01:13:05,250 --> 01:13:07,249 Do you have the security footage from the hotel 1094 01:13:07,250 --> 01:13:10,624 Yes, but only starting in the afternoon on the 3rd 1095 01:13:10,625 --> 01:13:12,165 Old footages have not been cleared for a while 1096 01:13:12,458 --> 01:13:13,832 They are taking up too much space 1097 01:13:14,541 --> 01:13:17,457 Yes, it's annoying to clear them 1098 01:13:18,375 --> 01:13:19,707 It'd be easier 1099 01:13:19,875 --> 01:13:21,082 to reformat 1100 01:13:21,375 --> 01:13:23,124 You let him delete the footages 1101 01:13:23,375 --> 01:13:25,374 We had no reason to keep old footages 1102 01:13:27,708 --> 01:13:29,124 Get out 1103 01:13:31,875 --> 01:13:33,582 Even without footages from the hotel 1104 01:13:33,583 --> 01:13:35,999 Li Weijie can't talk everyone into perjuring for him 1105 01:13:37,333 --> 01:13:38,999 But his eyes 1106 01:13:40,958 --> 01:13:42,749 My intuition is never wrong 1107 01:13:44,208 --> 01:13:45,832 What is missing here 1108 01:14:09,208 --> 01:14:10,582 Give me the room for a whiIe 1109 01:14:11,333 --> 01:14:12,124 Yes 1110 01:14:13,000 --> 01:14:13,957 We'll leave for now 1111 01:14:18,208 --> 01:14:19,332 Any news 1112 01:14:19,333 --> 01:14:21,124 Do you still care about your son 1113 01:14:21,166 --> 01:14:22,540 Of course I do 1114 01:14:23,375 --> 01:14:25,832 It's not the first time he's run away from home 1115 01:14:26,333 --> 01:14:27,582 Don't worry too much 1116 01:14:27,708 --> 01:14:29,249 When can you be here 1117 01:14:35,458 --> 01:14:37,082 I have to concentrate 1118 01:14:37,583 --> 01:14:40,457 on the election 1119 01:14:40,666 --> 01:14:41,832 Do you understand 1120 01:14:42,333 --> 01:14:43,249 I heard 1121 01:14:43,416 --> 01:14:47,290 You arrested a family without any evidence 1122 01:14:47,291 --> 01:14:48,915 including two minors 1123 01:14:48,958 --> 01:14:50,957 Luckily you let them go right away 1124 01:14:51,250 --> 01:14:52,499 If reporters catch onto the story 1125 01:14:55,625 --> 01:14:57,374 Sir, we are here 1126 01:15:10,333 --> 01:15:12,582 I have underestimated Li Weijie 1127 01:15:13,041 --> 01:15:14,665 He hasn't had much schooling 1128 01:15:14,666 --> 01:15:15,707 but he's intelligent 1129 01:15:15,708 --> 01:15:17,957 More intelligent than all of you here 1130 01:15:17,958 --> 01:15:20,582 We must reexamine him, reanalyze him 1131 01:15:20,666 --> 01:15:22,874 You have been an officer in Chanban for years, what do you know about him 1132 01:15:23,625 --> 01:15:25,582 Here's his information 1133 01:15:25,750 --> 01:15:26,790 since he came to the region as a child 1134 01:15:26,791 --> 01:15:27,957 Is he an immigrant 1135 01:15:27,958 --> 01:15:28,832 To be exact 1136 01:15:28,833 --> 01:15:30,249 He never changed his nationality 1137 01:15:30,250 --> 01:15:32,790 As a child , he came to Minlan with his family to live with relatives 1138 01:15:32,833 --> 01:15:33,999 His parents died in a riot 1139 01:15:34,000 --> 01:15:35,457 He became an orphan 1140 01:15:35,583 --> 01:15:37,457 Later, he came to Banfu with his relatives 1141 01:15:37,458 --> 01:15:39,749 At first, he apprenticed in a shop 1142 01:15:40,958 --> 01:15:43,874 I'm asking if he has any unique characteristics 1143 01:15:45,333 --> 01:15:47,332 He doesn't have any vices 1144 01:15:47,708 --> 01:15:49,082 That's impossible 1145 01:15:51,416 --> 01:15:53,082 But he likes to watch movies 1146 01:15:54,708 --> 01:15:55,499 Movies 1147 01:15:55,708 --> 01:15:56,499 That's right 1148 01:15:56,708 --> 01:15:58,624 He stays in his store watching movies all the time 1149 01:15:58,625 --> 01:16:00,332 If you watch a thousand films 1150 01:16:00,333 --> 01:16:02,165 If you watch more than a thousand films 1151 01:16:02,166 --> 01:16:05,915 You'll find that anything is possible in this world 1152 01:16:08,416 --> 01:16:10,874 Look through the movies he has watched this year 1153 01:16:12,083 --> 01:16:13,332 Why are you taking my things 1154 01:16:13,333 --> 01:16:14,457 Back off 1155 01:16:14,750 --> 01:16:16,124 Take it all 1156 01:16:16,833 --> 01:16:18,457 We looked through his computer and his Internet browsing history 1157 01:16:18,458 --> 01:16:19,374 This is the list of films he has watched 1158 01:16:19,375 --> 01:16:21,374 838 in total 1159 01:16:21,708 --> 01:16:24,249 Look at the detective and suspense films first 1160 01:16:33,708 --> 01:16:34,415 Mom 1161 01:16:36,833 --> 01:16:39,915 Suchat 1162 01:16:40,875 --> 01:16:41,915 Mom 1163 01:16:43,125 --> 01:16:48,415 Madam 1164 01:16:49,916 --> 01:16:51,915 This is the list of movies Li Weijie has watched 1165 01:16:56,083 --> 01:16:56,624 The Hunt 1166 01:16:56,625 --> 01:16:57,374 a Danish film 1167 01:16:57,416 --> 01:16:57,999 Average folks 1168 01:16:58,000 --> 01:16:59,082 commit evil deeds out of a simple 1169 01:16:59,083 --> 01:17:00,165 sense of justice 1170 01:17:00,166 --> 01:17:01,415 The film shows how rumors and lies 1171 01:17:01,416 --> 01:17:03,124 can destroy a man 1172 01:17:03,125 --> 01:17:04,332 and mass hysteria 1173 01:17:04,333 --> 01:17:06,165 can spin lies into facts in people's minds 1174 01:17:06,166 --> 01:17:07,040 Next 1175 01:17:07,833 --> 01:17:08,832 Se7en 1176 01:17:08,833 --> 01:17:09,707 an American film 1177 01:17:09,708 --> 01:17:12,124 following the detectives Somerset and Mills 1178 01:17:12,125 --> 01:17:14,707 this film tells the story of seven serial murders 1179 01:17:14,833 --> 01:17:16,332 Montage, a Korean film 1180 01:17:16,333 --> 01:17:17,874 The heroine replicates a kidnap from 1 5 years ago 1181 01:17:17,875 --> 01:17:19,540 with the same method 1182 01:17:19,541 --> 01:17:21,499 She uses montage to merge time 1183 01:17:21,500 --> 01:17:23,874 and frame the original perpetrator who'd eluded capture for the new crime 1184 01:17:23,875 --> 01:17:25,207 so that he is finally brought to justice 1185 01:17:25,458 --> 01:17:25,874 Into the White Night 1186 01:17:25,916 --> 01:17:26,457 Stop 1187 01:17:27,708 --> 01:17:29,082 Go back to Montage 1188 01:17:30,083 --> 01:17:32,207 The heroine replicates a kidnap from 1 5 years ago 1189 01:17:32,208 --> 01:17:33,832 with the same method 1190 01:17:33,833 --> 01:17:35,999 She uses montage to merge time 1191 01:17:36,208 --> 01:17:37,707 and frame the original perpetrator 1192 01:17:47,375 --> 01:17:48,832 Perfect crime 1193 01:17:48,833 --> 01:17:51,957 The perfect case of 1 5 years ago 1194 01:17:52,000 --> 01:17:54,915 What people trust more than anything is their own eyes 1195 01:17:54,958 --> 01:17:56,124 Li Weijie didn't lie 1196 01:17:56,125 --> 01:17:57,999 He did take his famiIy to Lua Pathom 1197 01:17:58,000 --> 01:18:00,624 they had cake, went to the movies, and watched the boxing match 1198 01:18:00,625 --> 01:18:02,957 everyone they had met can testify for them 1199 01:18:02,958 --> 01:18:05,707 That's why even the little girl was able to answer perfectly 1200 01:18:05,708 --> 01:18:07,332 They weren't lying 1201 01:18:07,750 --> 01:18:08,832 but 1202 01:18:09,500 --> 01:18:11,082 he has substituted the time 1203 01:18:11,250 --> 01:18:13,124 The surveillance only caught Li Weijie 1204 01:18:13,125 --> 01:18:15,499 He must have used what happened on the 2nd and the 3rd 1205 01:18:15,500 --> 01:18:17,540 as material for his montage later 1206 01:18:17,583 --> 01:18:19,165 Just like a film 1207 01:18:19,166 --> 01:18:22,790 Everything the witnesses recounted really took place 1208 01:18:22,791 --> 01:18:24,999 but it had all been edited by Li Weijie 1209 01:18:25,000 --> 01:18:28,249 He didn't come out of the boxing arena to withdraw money on the 3rd 1210 01:18:28,250 --> 01:18:30,374 Receipts from the boxing arena are not numbered 1211 01:18:30,375 --> 01:18:33,249 He could have easily found four tickets from the 2nd 1212 01:18:33,333 --> 01:18:36,207 He went to the restaurant and the boxing arena again 1213 01:18:36,208 --> 01:18:38,665 to prove that they were in Lua Pathom on the 2nd 1214 01:18:38,708 --> 01:18:40,374 When they checked out of the hotel in the afternoon on the 3rd 1215 01:18:40,375 --> 01:18:42,207 they had just arrived in Lua Pathom 1216 01:18:42,208 --> 01:18:43,957 In order to leave an impression with the receptionist 1217 01:18:43,958 --> 01:18:45,707 he quarreled with him on purpose 1218 01:18:45,708 --> 01:18:47,249 After destroying the surveillance footages 1219 01:18:47,250 --> 01:18:49,207 they went to the movie theater and the mall 1220 01:18:49,458 --> 01:18:51,249 This way, they had proof that they were 1221 01:18:51,250 --> 01:18:52,832 in Lua Pathom on the 3rd 1222 01:18:52,958 --> 01:18:55,374 Then, he looked for opportunities to talk to the witnesses 1223 01:18:55,375 --> 01:18:57,415 about what supposedly took place on the 2nd and the 3rd 1224 01:18:57,458 --> 01:18:58,832 to deepen their "memory" 1225 01:18:58,833 --> 01:19:00,707 but starting in the fourth round 1226 01:19:00,708 --> 01:19:02,624 in less than half a minute, he'd beaten Aikpracha to the ground 1227 01:19:02,625 --> 01:19:04,332 When did you watch it 1228 01:19:04,458 --> 01:19:06,499 On the 2nd and the 3rd 1229 01:19:06,708 --> 01:19:08,790 We didn't come to your restaurant on those days 1230 01:19:08,958 --> 01:19:09,874 don't you remember 1231 01:19:10,083 --> 01:19:12,332 Do you remember my family went to Lua Pathom on the 2nd 1232 01:19:12,333 --> 01:19:13,582 At the night market 1233 01:19:13,583 --> 01:19:15,165 Ayu bought a dress that wasn't anything special 1234 01:19:15,500 --> 01:19:16,499 guess how much it cost 1235 01:19:16,500 --> 01:19:17,832 How much 1236 01:19:18,208 --> 01:19:19,499 750 1237 01:19:20,375 --> 01:19:22,082 Why haven't you paid the electricity bill as I asked 1238 01:19:22,083 --> 01:19:23,707 When did you ask 1239 01:19:23,708 --> 01:19:25,582 Last week, dude 1240 01:19:26,208 --> 01:19:27,832 Remember me 1241 01:19:28,333 --> 01:19:29,832 On the day the champion had a match 1242 01:19:29,958 --> 01:19:31,915 I accidentally bumped into you and spilIed your popcorn 1243 01:19:32,416 --> 01:19:35,374 and made you wait while I went to take out cash 1244 01:19:35,750 --> 01:19:37,749 Last weekend, on the 2nd 1245 01:19:38,458 --> 01:19:39,582 My family came to your restaurant 1246 01:19:39,583 --> 01:19:41,707 We couldn't get enough of your cake so we bought another one for takeaway 1247 01:19:41,750 --> 01:19:43,707 These people unintentionally perjured themselves 1248 01:19:46,208 --> 01:19:47,207 On the 2nd 1249 01:19:47,208 --> 01:19:49,249 There was a match between Chatuchak and Aikpracha 1250 01:19:49,250 --> 01:19:50,499 I couldn't go 1251 01:19:50,500 --> 01:19:53,832 But Weijie went when he was in Lua Pathom 1252 01:19:53,833 --> 01:19:56,124 I was supposed to go with him to Lua Pathom on the 2nd 1253 01:19:56,500 --> 01:19:59,082 But there happened to be a customer with faulty equipment in Chanban too 1254 01:19:59,083 --> 01:20:00,082 So I couldn't go 1255 01:20:00,083 --> 01:20:03,374 They took my bus to Lua Pathom in the morning 1256 01:20:03,375 --> 01:20:04,249 I remember clearly 1257 01:20:04,250 --> 01:20:05,832 I remember that family 1258 01:20:05,833 --> 01:20:08,249 I saw them on the 2nd, yes 1259 01:20:08,458 --> 01:20:10,124 They heard a story about how a good husband 1260 01:20:10,125 --> 01:20:12,499 took his whole family on a trip 1261 01:20:12,750 --> 01:20:15,707 like a movie edited together with a series of shots 1262 01:20:47,583 --> 01:20:49,707 This is called "montage" 1263 01:20:49,708 --> 01:20:52,999 Video editing plus sound effects 1264 01:20:55,333 --> 01:20:59,207 These witness testimonies and surveillance footage all became part of the chain of evidence 1265 01:20:59,833 --> 01:21:01,582 even if I put together the whole story 1266 01:21:01,583 --> 01:21:03,790 he can still defend himself 1267 01:21:06,708 --> 01:21:08,582 Madam , we've brought Pony in 1268 01:21:12,750 --> 01:21:14,249 Why did you hide from us 1269 01:21:14,250 --> 01:21:15,999 Where is Suchat 1270 01:21:17,250 --> 01:21:18,999 I don't know where he is 1271 01:21:19,041 --> 01:21:21,582 I wasn't hiding in the U.S. 1272 01:21:21,583 --> 01:21:23,665 What happened at that summer camp 1273 01:21:24,791 --> 01:21:26,040 Talk 1274 01:21:27,583 --> 01:21:29,082 Okay, l'll tell you 1275 01:21:29,083 --> 01:21:32,207 But, you have to keep it a secret for me 1276 01:21:52,833 --> 01:21:55,124 This video can't get out 1277 01:22:10,666 --> 01:22:12,665 DeIete the video on this phone 1278 01:22:12,708 --> 01:22:14,707 Pony, don't tell anyone about this 1279 01:22:14,708 --> 01:22:16,624 Do you hear me 1280 01:22:45,958 --> 01:22:47,082 Madam 1281 01:23:02,375 --> 01:23:03,915 Arrest all of them 1282 01:23:06,750 --> 01:23:08,582 the whole family 1283 01:23:18,333 --> 01:23:20,832 Uncle Song 1284 01:23:20,833 --> 01:23:22,874 The police took Weijie and his family again 1285 01:23:22,916 --> 01:23:24,832 Come outside and see 1286 01:23:30,125 --> 01:23:31,374 Let's go and have a look 1287 01:23:33,083 --> 01:23:34,874 If they arrest us again 1288 01:23:35,000 --> 01:23:36,582 call this number 1289 01:23:36,583 --> 01:23:38,457 Suchat's father is called Dutporn 1290 01:23:38,708 --> 01:23:39,915 He is one of the mayoral candidates 1291 01:23:40,125 --> 01:23:42,249 This is the number of his opponent's office 1292 01:23:50,333 --> 01:23:51,624 Where is my son 1293 01:23:52,208 --> 01:23:52,999 I don't know 1294 01:23:53,000 --> 01:23:54,957 We weren't home on those two nights 1295 01:23:55,208 --> 01:23:57,332 What happened in the evening on the 2nd 1296 01:23:57,416 --> 01:23:59,457 I don't understand what you are asking 1297 01:23:59,875 --> 01:24:01,999 You think you can get away with it 1298 01:24:02,125 --> 01:24:04,332 just because you've watched a few films 1299 01:24:21,916 --> 01:24:24,124 I've watched the video 1300 01:24:25,083 --> 01:24:27,082 They have all watched it 1301 01:24:28,333 --> 01:24:30,874 I can guarantee that it won't get out 1302 01:24:31,291 --> 01:24:32,957 Then you are a bastard 1303 01:24:34,958 --> 01:24:36,082 You 1304 01:24:36,083 --> 01:24:38,290 must understand how I feel 1305 01:24:38,458 --> 01:24:40,290 After all, you are a mother too 1306 01:24:40,750 --> 01:24:41,999 You should know 1307 01:24:42,000 --> 01:24:43,832 There is nothing l won't do 1308 01:24:44,166 --> 01:24:45,999 to find my child 1309 01:24:50,250 --> 01:24:52,374 Some kids are innocent children 1310 01:24:52,958 --> 01:24:54,540 but some kids 1311 01:24:55,333 --> 01:24:57,124 are monsters 1312 01:25:11,083 --> 01:25:12,499 Sangkun 1313 01:25:13,500 --> 01:25:15,457 I want the truth 1314 01:25:16,458 --> 01:25:18,582 Whatever you have to do 1315 01:25:34,083 --> 01:25:35,332 Madam 1316 01:25:35,333 --> 01:25:36,707 isn't this too much 1317 01:25:41,166 --> 01:25:43,124 Please, stop beating them 1318 01:25:43,125 --> 01:25:45,874 Stop beating my mom 1319 01:25:45,875 --> 01:25:51,082 Please 1320 01:25:51,208 --> 01:25:52,874 Then tell me what happened 1321 01:25:52,875 --> 01:25:53,999 That night 1322 01:25:54,000 --> 01:25:55,499 What do you see 1323 01:26:16,458 --> 01:26:18,124 What are you doing, An'an 1324 01:26:18,125 --> 01:26:20,540 An'an 1325 01:26:27,333 --> 01:26:28,999 I know your Dad has told you not to say anything 1326 01:26:29,041 --> 01:26:30,790 but listen to them 1327 01:26:37,333 --> 01:26:38,832 if we keep going 1328 01:26:39,083 --> 01:26:40,999 they'll be beaten to death 1329 01:26:41,333 --> 01:26:43,582 Then you'll be an orphan 1330 01:26:43,583 --> 01:26:45,707 You'll never see them again 1331 01:26:46,458 --> 01:26:49,207 Only you can save your parents now 1332 01:26:49,500 --> 01:26:50,874 Tell me 1333 01:26:52,000 --> 01:26:54,832 what did you see that night 1334 01:27:13,375 --> 01:27:15,207 Tell me 1335 01:27:29,458 --> 01:27:32,332 Dad, l'm sorry 1336 01:27:32,333 --> 01:27:34,415 No, Dad is sorry 1337 01:27:44,125 --> 01:27:48,540 Weijie 1338 01:28:20,458 --> 01:28:21,624 Open it 1339 01:28:30,958 --> 01:28:34,374 You can't, that's my family's ancestral burial ground 1340 01:28:42,500 --> 01:28:45,124 Li Weijie murdered someone and buried the body here 1341 01:28:45,375 --> 01:28:47,457 Whoever obstructs justice 1342 01:28:47,458 --> 01:28:49,082 will be considered his accomplice 1343 01:28:59,583 --> 01:29:01,832 Isn't that Dupont, the mayoral candidate 1344 01:29:01,833 --> 01:29:05,332 That's right. What does it have to do with him 1345 01:29:12,250 --> 01:29:14,457 Madam , that grave looks suspicious 1346 01:29:25,583 --> 01:29:28,207 That's my father's grave 1347 01:29:34,333 --> 01:29:37,207 The chief's son has disappeared 1348 01:29:37,750 --> 01:29:39,207 The police arrested this family 1349 01:29:39,208 --> 01:29:40,207 without any evidence 1350 01:29:40,208 --> 01:29:42,582 Look, the police must have beaten them 1351 01:29:42,583 --> 01:29:44,457 even the children 1352 01:29:44,458 --> 01:29:45,374 Let me tell you 1353 01:29:45,416 --> 01:29:46,832 it was that officer Sangkun 1354 01:29:46,833 --> 01:29:47,832 Revenge on 1355 01:29:47,833 --> 01:29:49,207 Li Weijie, who is a good and honest guy 1356 01:29:49,208 --> 01:29:51,374 This whole thing was Sangkun's plot 1357 01:29:51,375 --> 01:29:52,540 Li Weijie humiliated him before 1358 01:29:52,541 --> 01:29:53,874 in public 1359 01:29:53,875 --> 01:29:55,165 so Sangkun decided to take revenge 1360 01:29:55,166 --> 01:29:57,249 Our boss and his family are good and decent people 1361 01:29:57,250 --> 01:29:58,124 They are all good people 1362 01:29:58,125 --> 01:30:00,124 They are wonderful people 1363 01:30:00,458 --> 01:30:02,374 Be sure to report this 1364 01:30:07,208 --> 01:30:08,457 Open it 1365 01:32:12,750 --> 01:32:14,957 That's not Suchat's body 1366 01:33:06,500 --> 01:33:09,457 Tell Mr. Dali he can start celebrating his victory 1367 01:33:32,583 --> 01:33:35,207 The son of the police chief was missing 1368 01:33:35,208 --> 01:33:38,499 The police arrested the Li family without any evidence 1369 01:33:51,708 --> 01:33:53,332 Don't look at it, let's go 1370 01:34:08,208 --> 01:34:09,707 One of the parties involved 1371 01:34:09,708 --> 01:34:12,249 Lua Pathom police chief Laoorn's luxury villa was burned down by rioters 1372 01:34:12,250 --> 01:34:14,582 and the riot has now spread over the entire city 1373 01:34:14,583 --> 01:34:17,582 Criminals are taking advantage of this situation to rob supermarkets and stores 1374 01:34:17,583 --> 01:34:19,540 The Lua Pathom municipal government has issued a curfew 1375 01:34:19,541 --> 01:34:21,457 All the people are paying attention to this event 1376 01:34:21,458 --> 01:34:25,499 Candidate Dali is upset by the news and has severely condemned the criminals 1377 01:34:25,500 --> 01:34:28,749 Laoorn's husband, mayoral candidate Dutporn, affected by this incident 1378 01:34:28,750 --> 01:34:31,082 Withdrew from the election 1379 01:34:31,083 --> 01:34:34,832 Lua Pathom police chief Laoorn abused the power of her position 1380 01:34:34,833 --> 01:34:40,832 tortured Li Weijie and his family without any evidence to exhort confessions 1381 01:34:40,833 --> 01:34:42,457 and even used violence against minors 1382 01:34:42,458 --> 01:34:45,332 Laoorn was therefore ordered to suspend her post indefinitely 1383 01:35:01,833 --> 01:35:03,499 Ann's examination paper 1384 01:35:09,750 --> 01:35:12,332 I saw our neighbors hitching a ride this morning 1385 01:35:14,208 --> 01:35:17,874 Nearly all the young people in the village have gone to the city to help pacify the unrest 1386 01:35:21,500 --> 01:35:22,749 How's Bing 1387 01:35:23,875 --> 01:35:25,249 Is he still in the hospital 1388 01:35:27,458 --> 01:35:28,707 Did you give him the money 1389 01:35:28,916 --> 01:35:29,874 Eh 1390 01:35:33,083 --> 01:35:34,874 I'm going to buy a harmonica for An'an 1391 01:35:37,083 --> 01:35:38,832 Why didn't you tell me 1392 01:35:44,125 --> 01:35:46,374 I am not a very capable man 1393 01:35:48,958 --> 01:35:51,249 I have not been able to give you three a better life 1394 01:35:53,458 --> 01:35:54,874 All I can do is 1395 01:35:56,375 --> 01:35:58,207 In front of you 1396 01:37:40,708 --> 01:37:43,624 we hurt your family, I am sorry 1397 01:37:44,500 --> 01:37:46,749 I know, my son is probably already 1398 01:37:46,750 --> 01:37:47,999 dead 1399 01:37:49,291 --> 01:37:52,249 but every time my phone rings 1400 01:37:52,833 --> 01:37:54,915 I still think it's him on the other side 1401 01:37:56,458 --> 01:37:59,249 Every time someone knocks 1402 01:37:59,708 --> 01:38:02,249 I still think that perhaps he's back 1403 01:38:03,833 --> 01:38:05,790 I can't go on this way 1404 01:38:05,833 --> 01:38:07,707 Please tell me 1405 01:38:08,958 --> 01:38:10,082 Can l still 1406 01:38:10,625 --> 01:38:13,457 hold on to this last bit of hope 1407 01:38:18,041 --> 01:38:19,374 I'm sorry 1408 01:38:19,875 --> 01:38:22,249 I was not a good father 1409 01:38:22,666 --> 01:38:24,415 I regret very much that 1410 01:38:25,333 --> 01:38:28,332 I never disciplined my son properly 1411 01:38:30,458 --> 01:38:32,832 Now we have lost everything 1412 01:38:34,750 --> 01:38:36,082 our wealth 1413 01:38:37,208 --> 01:38:38,457 and social position 1414 01:38:39,333 --> 01:38:42,207 but none of that pains us as much as the loss of our son 1415 01:38:43,041 --> 01:38:45,124 I hope this pain 1416 01:38:45,208 --> 01:38:47,499 gives you reason to set your hatred down 1417 01:38:50,208 --> 01:38:54,249 We hope you'll be clear with us 1418 01:38:55,041 --> 01:38:56,624 Tell us 1419 01:38:57,583 --> 01:38:59,457 even if it's just nodding 1420 01:39:00,208 --> 01:39:02,082 or shaking your head 1421 01:39:03,166 --> 01:39:04,040 I beg you 1422 01:39:17,208 --> 01:39:19,457 When he was hurting my daughter 1423 01:39:21,333 --> 01:39:22,999 I didn't have the chance to stop him 1424 01:39:25,458 --> 01:39:26,999 so I had to stop him from 1425 01:39:27,000 --> 01:39:29,207 hurting my family again 1426 01:39:30,208 --> 01:39:31,290 To be honest 1427 01:39:32,833 --> 01:39:35,374 I am very sorry as well 1428 01:39:37,333 --> 01:39:38,707 to you 1429 01:39:40,083 --> 01:39:41,499 and to everyone, including Suchat 1430 01:40:26,625 --> 01:40:29,207 Suchat did come to our home that day 1431 01:40:30,458 --> 01:40:32,332 he violated my daughter 1432 01:40:32,708 --> 01:40:34,457 and hurt my family 1433 01:40:35,958 --> 01:40:37,832 I only wanted to stop him 1434 01:40:38,083 --> 01:40:39,499 but ended up killing him accidentally 1435 01:40:41,125 --> 01:40:44,124 I took advantage of all my closest friends 1436 01:40:45,333 --> 01:40:48,707 including those who had nothing to do with this 1437 01:40:50,375 --> 01:40:52,540 I took advantage of their trust and kindness 1438 01:40:53,541 --> 01:40:55,874 and orchestrated the worst outcome 1439 01:40:56,000 --> 01:40:59,749 Did you surrender because you wanted to stop the riots 1440 01:41:02,583 --> 01:41:04,124 I am very sorry 1441 01:41:07,583 --> 01:41:09,457 Where is the body 1442 01:41:39,750 --> 01:41:41,082 Dad 1443 01:41:41,375 --> 01:41:42,207 Weijie 1444 01:41:42,208 --> 01:41:43,457 Dad 1445 01:41:43,958 --> 01:41:44,874 Weijie 1446 01:41:44,875 --> 01:41:46,582 Dad 1447 01:42:04,333 --> 01:42:05,582 Ping Ping 1448 01:42:06,625 --> 01:42:08,832 I can't remember when 1449 01:42:09,541 --> 01:42:12,040 you started to lock your room and slam your door when you came home from school 1450 01:42:12,333 --> 01:42:14,457 You were not willing to stay in the same room with me even for a minute 1451 01:42:14,458 --> 01:42:16,082 or to talk to me 1452 01:42:17,625 --> 01:42:19,124 I was confused 1453 01:42:19,708 --> 01:42:21,207 and lost 1454 01:42:23,125 --> 01:42:24,582 As a father 1455 01:42:24,583 --> 01:42:27,832 I didn't know how to talk to my own daughter 1456 01:42:29,041 --> 01:42:32,249 How I wanted for you to trust me as you did when you were little 1457 01:42:32,250 --> 01:42:33,624 and to depend on me 1458 01:42:34,291 --> 01:42:35,499 I never imagined that 1459 01:42:35,958 --> 01:42:37,332 the two of us would bond 1460 01:42:37,708 --> 01:42:39,874 through this horrifying incident 1461 01:42:40,166 --> 01:42:42,290 and rediscover our old trust 1462 01:42:42,291 --> 01:42:43,707 and closeness 1463 01:42:46,625 --> 01:42:47,915 It was Dad's fault 1464 01:42:49,000 --> 01:42:51,332 that you lost your trust 1465 01:42:53,250 --> 01:42:54,749 I hope what has happened 1466 01:42:55,458 --> 01:42:57,499 will help you truly grow up 1467 01:42:58,125 --> 01:43:01,249 and never fear anything in life again 1468 01:43:04,291 --> 01:43:05,249 Daddy loves you 1469 01:43:25,541 --> 01:43:28,915 During the search, the police found Suchat's body 1470 01:43:28,916 --> 01:43:32,707 Where the body was found has not been disclosed by the police for the time being 1471 01:43:32,708 --> 01:43:37,082 Li Weijie's trial, which has caused a sensation all over the country, will open soon 1472 01:43:37,083 --> 01:43:41,207 Prior to this, his wife and daughter both went to the police to confess to the crime 1473 01:43:41,208 --> 01:43:44,499 of accidentally killing Suchat 1474 01:43:44,500 --> 01:43:47,957 This case has incited mass riots 1475 01:43:47,958 --> 01:43:53,499 Now, let us hear what the public is saying 1476 01:43:53,958 --> 01:43:56,874 If it were up to me, Li Weijie would be released without charges 1477 01:43:57,083 --> 01:43:59,707 Free Li Weijie, our hearts go out to you 1478 01:43:59,708 --> 01:44:01,957 The police are behaving better than before 1479 01:44:01,958 --> 01:44:03,874 If someone hurts my daughter 1480 01:44:03,916 --> 01:44:07,082 I'd dig him up from the ground and whip his corpse 1481 01:44:07,083 --> 01:44:08,915 They broke in and robbed me 1482 01:44:09,333 --> 01:44:11,582 No one has come to compensate me for my losses 1483 01:44:11,750 --> 01:44:14,124 Who do I ask for this money 1484 01:44:14,125 --> 01:44:18,332 That boy was the son of the police chief and a senator 1485 01:44:18,333 --> 01:44:19,499 People don't trust the legal system anymore 1486 01:44:19,500 --> 01:44:21,165 This is the reason 1487 01:44:21,208 --> 01:44:22,457 Sheep are happy as long as they have grass to graze 1488 01:44:22,458 --> 01:44:24,457 They don't care if you shear their wool 1489 01:44:26,583 --> 01:44:27,874 Sir, sir 1490 01:44:28,333 --> 01:44:30,832 What do you think of Li Weijie