1 00:00:56,760 --> 00:01:01,760 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:02,654 --> 00:01:04,790 We want to thank you all for coming out. 3 00:01:04,823 --> 00:01:08,359 We're True Blue, and this is our new song. 4 00:01:08,392 --> 00:01:10,061 We think you're going to love it. 5 00:01:23,775 --> 00:01:25,677 ♪ It's time to take control ♪ 6 00:01:25,711 --> 00:01:27,278 ♪ Come on, get up, let's go ♪ 7 00:01:27,311 --> 00:01:28,747 ♪ The world is waiting, man ♪ 8 00:01:28,780 --> 00:01:30,314 ♪ Oh, oh ♪ 9 00:01:30,348 --> 00:01:32,216 True Blue! True Blue! 10 00:01:32,250 --> 00:01:34,720 Hey, Shumai, have you brought your sunscreen? 11 00:01:34,753 --> 00:01:37,221 No, Wei. Why? 12 00:01:37,255 --> 00:01:39,691 Because surf's up. 13 00:01:39,725 --> 00:01:42,093 Kowa-Bodi! 14 00:01:42,126 --> 00:01:43,662 Woo-hoo! Yeah! 15 00:01:43,695 --> 00:01:47,566 ♪ Beyond the horizon ♪ 16 00:01:47,599 --> 00:01:50,101 ♪ This is where I want to be ♪ 17 00:01:50,134 --> 00:01:53,805 ♪ Beyond the horizon ♪ 18 00:01:53,839 --> 00:01:56,274 ♪ Further than The eye can see ♪ 19 00:01:57,341 --> 00:01:59,076 That's my boy. 20 00:01:59,110 --> 00:02:02,681 Surf's up, Kowa-Bodi! 21 00:02:08,386 --> 00:02:10,087 ♪ Can you feel the energy? ♪ 22 00:02:16,628 --> 00:02:17,863 ♪ Stand up Let's rock and roll ♪ 23 00:02:17,896 --> 00:02:19,498 ♪ Feel it deep in your soul ♪ 24 00:02:19,531 --> 00:02:22,534 ♪ Keep on believing Oh, oh ♪ 25 00:02:22,568 --> 00:02:24,201 ♪ Rock on, don't give it up ♪ 26 00:02:24,235 --> 00:02:25,871 ♪ Come on Let's turn it up ♪ 27 00:02:25,904 --> 00:02:28,807 ♪ The drums keep beating Oh, oh ♪ 28 00:02:28,840 --> 00:02:31,443 ♪ Show everybody who you are ♪ 29 00:02:31,476 --> 00:02:35,814 ♪ Trust yourself And you'll go far ♪ 30 00:02:35,847 --> 00:02:38,817 ♪ Beyond the horizon ♪ 31 00:02:39,885 --> 00:02:42,186 ♪ This is where I want to be ♪ 32 00:02:42,219 --> 00:02:45,256 ♪ Beyond the horizon ♪ 33 00:02:45,289 --> 00:02:47,224 Did I miss the show? 34 00:02:48,894 --> 00:02:50,429 Are you getting this? 35 00:02:50,462 --> 00:02:51,830 I got the whole thing. 36 00:02:54,766 --> 00:02:59,370 ♪ Beyond the horizon ♪ 37 00:03:00,472 --> 00:03:02,206 ♪ Can you feel the energy? ♪ 38 00:03:11,583 --> 00:03:13,552 Take it away, Germur. 39 00:03:16,588 --> 00:03:18,657 - Whoa. - Whoa. 40 00:03:20,459 --> 00:03:21,793 - Huh? - Huh? 41 00:03:23,227 --> 00:03:24,863 - Whoa. - Whoa. 42 00:03:24,896 --> 00:03:27,264 - Excellent! - Excellent! 43 00:03:30,636 --> 00:03:35,674 Yes! This pick will be the perfect thumbnail for our... 44 00:03:35,707 --> 00:03:37,643 Video blog! 45 00:03:37,676 --> 00:03:40,378 Uploading now. 46 00:03:47,251 --> 00:03:50,555 - No way. - Way... Wei. 47 00:04:20,952 --> 00:04:22,319 Hey. 48 00:04:22,353 --> 00:04:24,790 Okay, move along. 49 00:04:24,823 --> 00:04:26,825 Time to leave Rock 'N' Roll Park. 50 00:04:26,858 --> 00:04:27,993 Huh? 51 00:04:28,026 --> 00:04:30,529 Scram. Curfew's coming. 52 00:04:34,666 --> 00:04:36,802 Curfew? What curfew? 53 00:04:36,835 --> 00:04:38,369 This curfew. 54 00:04:39,403 --> 00:04:40,772 New city ordinance. 55 00:04:40,806 --> 00:04:44,609 The park closes at dusk until demolition begins. 56 00:04:45,844 --> 00:04:47,579 Demolition? 57 00:04:47,612 --> 00:04:48,914 That's demented. 58 00:04:48,947 --> 00:04:50,882 Ooh, harsh. 59 00:04:50,916 --> 00:04:53,719 Hey, this ordinance hasn't been passed yet. 60 00:04:53,752 --> 00:04:55,520 Oh, but it will pass, 61 00:04:55,554 --> 00:04:58,355 and then it will be "Rock 'N' Roll Park... ing lot." 62 00:04:58,389 --> 00:04:59,558 Losers. 63 00:04:59,591 --> 00:05:00,992 Losers? 64 00:05:01,026 --> 00:05:02,694 Ouch. 65 00:05:02,728 --> 00:05:05,664 Sticks and stones may break our bones, but... 66 00:05:07,966 --> 00:05:11,570 - but... - But we love the Stones. 67 00:05:11,603 --> 00:05:12,938 Rock around the park! 68 00:05:12,971 --> 00:05:14,606 Rock around the park! 69 00:05:14,639 --> 00:05:17,542 Rock around the park! Rock around the park! 70 00:05:17,576 --> 00:05:19,010 Rock around the park! 71 00:05:19,044 --> 00:05:21,780 Rock around the park! Rock around the park! 72 00:05:21,813 --> 00:05:23,482 Rock around the park! 73 00:05:23,515 --> 00:05:26,350 Rock around the park! Rock around the park! 74 00:05:26,383 --> 00:05:28,487 Rock around the park! 75 00:05:29,921 --> 00:05:31,690 Hm. 76 00:05:34,993 --> 00:05:36,828 What gives, Mr. Lang? 77 00:05:36,862 --> 00:05:39,631 You hired me to try and pressure the musicians 78 00:05:39,664 --> 00:05:41,933 to clear out of Rock 'N' Roll Park. 79 00:05:41,967 --> 00:05:44,903 But now you're trying to save it? 80 00:05:44,936 --> 00:05:47,472 Well, Rock 'N' Roll Park is a magnet 81 00:05:47,506 --> 00:05:51,610 for the musical dreams of needy musicians. 82 00:05:51,643 --> 00:05:54,411 Hey, oh, excuse me? We're not needy. 83 00:05:54,446 --> 00:05:55,914 We're artistic. 84 00:05:55,947 --> 00:05:59,383 Really? Trey, remember that guitar solo I liked? 85 00:05:59,416 --> 00:06:00,852 Which one? 86 00:06:00,886 --> 00:06:02,754 That one-handed epic shred at Looloopalooka? 87 00:06:02,788 --> 00:06:05,791 No, no. Had to be when I broke that A string at Cocoabella. 88 00:06:05,824 --> 00:06:08,493 Or maybe when I played the whole set upside down 89 00:06:08,527 --> 00:06:09,861 and backwards at Strange-fest. 90 00:06:12,831 --> 00:06:14,733 My point exactly. 91 00:06:14,766 --> 00:06:18,402 You musicians are all so pathetically needy. 92 00:06:18,436 --> 00:06:20,739 And I want to use that need. 93 00:06:24,709 --> 00:06:26,645 That's why I hired construction crews 94 00:06:26,678 --> 00:06:29,781 to make it look like the city was going to tear down 95 00:06:29,815 --> 00:06:31,683 Rock 'N' Roll Park, 96 00:06:31,716 --> 00:06:35,787 so I can hold the benefit concert to save it. 97 00:06:37,556 --> 00:06:40,525 All the musicians will feel the need to be there, 98 00:06:40,559 --> 00:06:43,495 and I'll have them exactly where I need them: 99 00:06:43,528 --> 00:06:47,132 Rock 'N' Roll Park. 100 00:06:47,165 --> 00:06:50,569 It's called playing both sides, hm? 101 00:06:50,602 --> 00:06:54,472 I can't always get what I want, but if I try real hard... 102 00:06:54,506 --> 00:06:57,408 You get what you need? 103 00:06:57,442 --> 00:06:59,911 No, actually, I do always get what I want. 104 00:06:59,945 --> 00:07:02,814 Now, be a good kitty cat, get back down there, 105 00:07:02,848 --> 00:07:07,485 and bare your claws to all your needy musician friends. 106 00:07:11,523 --> 00:07:14,593 How's my Crossroads recording booth coming, Otto? 107 00:07:14,626 --> 00:07:18,597 Excellent, Herr Lang. We are almost at the crossroads. 108 00:07:18,630 --> 00:07:21,099 The Crossroads recording booth and this Shred-caster 109 00:07:21,132 --> 00:07:24,401 are the key to all my dreams. 110 00:07:24,436 --> 00:07:25,904 Jawohl, Herr Lang. 111 00:08:27,866 --> 00:08:29,868 I just had the craziest dream. 112 00:08:29,901 --> 00:08:32,003 I was playing a song that saved the world. 113 00:08:32,037 --> 00:08:34,839 No way. I just had a dream too. 114 00:08:34,873 --> 00:08:37,208 I was standing in front of my entire high school, 115 00:08:37,242 --> 00:08:39,811 and they were all in their underwear. 116 00:08:39,844 --> 00:08:41,780 - T.M.I. - No. 117 00:08:41,813 --> 00:08:44,149 B.V.D.'s. Tighty whities. 118 00:08:45,650 --> 00:08:47,052 Okay. 119 00:08:47,085 --> 00:08:49,788 So, what was that riff, Bodi? 120 00:08:51,056 --> 00:08:52,190 Okay... 121 00:08:55,827 --> 00:08:56,962 Oh, man. 122 00:08:56,995 --> 00:08:58,263 I can't remember it. 123 00:08:58,296 --> 00:08:59,831 I'm sure you have it in you somewhere. 124 00:08:59,864 --> 00:09:01,199 Just keep trying. 125 00:09:01,232 --> 00:09:02,867 Woo-hoo! 126 00:09:02,901 --> 00:09:04,069 Yeah! 127 00:09:04,102 --> 00:09:05,570 Really, Dad? 128 00:09:05,603 --> 00:09:07,572 What? I was just, you know, 129 00:09:07,605 --> 00:09:09,541 still feeling the energy of the gig. 130 00:09:09,574 --> 00:09:12,177 Woo-hoo! I've been bitten with the rocking pneumonia 131 00:09:12,210 --> 00:09:14,679 and the boogie-woogie flu. 132 00:09:14,713 --> 00:09:16,014 Is he always like this? 133 00:09:16,047 --> 00:09:17,882 Dad, please. Stop. 134 00:09:17,916 --> 00:09:21,519 - Okay. Time for breakfast. - In a minute. 135 00:09:21,553 --> 00:09:22,754 Don't "in a minute" me, young man. 136 00:09:22,787 --> 00:09:24,589 Rise and shine, rock star. 137 00:09:24,622 --> 00:09:27,292 - Oh, Dad. - You got to get your motor running. 138 00:09:27,325 --> 00:09:29,928 - Dad. - Bang that gong. 139 00:09:29,961 --> 00:09:32,597 - Dad. - And climb that stairway to heaven. 140 00:09:32,630 --> 00:09:36,935 Dad, I dreamt this new riff, and I can't seem to remember it. 141 00:09:36,968 --> 00:09:38,269 A new riff? 142 00:09:38,303 --> 00:09:41,006 Was it epic? Classic? A real banger? 143 00:09:41,039 --> 00:09:43,541 - I think so. - I hate it when that happens. 144 00:09:43,575 --> 00:09:45,243 What? Forgetting something? 145 00:09:45,276 --> 00:09:47,879 No. Thinking. 146 00:09:47,912 --> 00:09:49,114 Well, this is important. 147 00:09:49,147 --> 00:09:50,782 You take as long as you need, son. 148 00:09:50,815 --> 00:09:51,950 Mm-hm. 149 00:09:51,983 --> 00:09:53,184 There's nothing more important 150 00:09:53,218 --> 00:09:56,254 than getting some satisfaction. 151 00:09:56,287 --> 00:09:57,856 Dad, stop. 152 00:09:57,889 --> 00:09:59,924 I'm begging you. 153 00:09:59,958 --> 00:10:01,960 It's time for breakfast, Khampa. 154 00:10:01,993 --> 00:10:03,795 In a minute, Mom. 155 00:10:03,828 --> 00:10:06,031 Don't "in a minute" me, young man. 156 00:10:06,064 --> 00:10:07,599 Hm. 157 00:10:08,700 --> 00:10:11,102 We'd better go, young man. 158 00:10:11,136 --> 00:10:12,771 We don't want to keep Grandma waiting. 159 00:10:21,046 --> 00:10:22,313 - Morning. - Morning. 160 00:10:22,347 --> 00:10:23,848 Morning. 161 00:10:24,716 --> 00:10:26,017 Aw. 162 00:10:27,619 --> 00:10:29,988 I thought you were going to make jumping jack flapjacks. 163 00:10:30,021 --> 00:10:32,657 What's wrong with traditional Snow Mountain recipes 164 00:10:32,690 --> 00:10:35,193 handed down from generation to generation? 165 00:10:35,226 --> 00:10:36,961 Tholma and Tsampa, 166 00:10:36,995 --> 00:10:39,197 and your father's favorite: Thenthuk. 167 00:10:40,799 --> 00:10:43,902 I love Thenthuk, and I cannot lie. 168 00:10:43,935 --> 00:10:45,904 Everybody always wants some new fad, 169 00:10:45,937 --> 00:10:47,772 but there's nothing like tradition. 170 00:10:47,806 --> 00:10:51,176 Pancakes aren't a fad, Mom. They're pancakes. 171 00:10:52,377 --> 00:10:54,212 It starts with pancakes, 172 00:10:54,245 --> 00:10:55,914 but where does it end? 173 00:10:55,947 --> 00:10:58,149 You've got to remember where you come from. 174 00:10:58,183 --> 00:10:59,851 So be a good boy and eat the food 175 00:10:59,884 --> 00:11:03,154 your mother woke up early and slaved over. 176 00:11:03,188 --> 00:11:05,256 Yes, Mother. 177 00:11:05,290 --> 00:11:07,759 It looks great, Gran. Thank you. 178 00:11:07,792 --> 00:11:09,627 My pleasure, Darma. 179 00:11:09,661 --> 00:11:12,063 I love it when we have guests for breakfast. 180 00:11:12,097 --> 00:11:15,066 Did somebody say breakfast? 181 00:11:15,100 --> 00:11:16,768 - Morning, Fleetwood. - Hey. 182 00:11:16,801 --> 00:11:18,103 - Morning. - Morning. 183 00:11:18,136 --> 00:11:20,371 Morning, Maydow, Norbu. 184 00:11:20,405 --> 00:11:22,273 It's good to have you both back in Snow Mountain. 185 00:11:22,307 --> 00:11:25,643 It's good to be back, Fleetwood. You're looking good. 186 00:11:25,677 --> 00:11:28,179 It's not the age. It's the mileage. 187 00:11:28,213 --> 00:11:31,816 Oh, do come in, Fleetwood, and have some breakfast. 188 00:11:31,850 --> 00:11:33,251 I'd really like to, Maydow. 189 00:11:33,284 --> 00:11:35,153 I always loved your Naizah cakes. 190 00:11:35,186 --> 00:11:37,021 But there's a monumental situation 191 00:11:37,055 --> 00:11:38,223 brewing in the village. 192 00:11:38,256 --> 00:11:40,725 - Monumental? - Monumental. 193 00:11:40,758 --> 00:11:42,127 Is it the wolves again? 194 00:11:42,160 --> 00:11:44,195 Khampa, you know the wolves in our village 195 00:11:44,229 --> 00:11:45,763 are not a threat anymore. 196 00:11:45,797 --> 00:11:47,298 But I'm actually here for something... 197 00:11:47,332 --> 00:11:48,833 Nonsense! 198 00:11:48,867 --> 00:11:50,335 Wolves are always a threat. 199 00:11:50,368 --> 00:11:52,737 - Relax, Khampa. - You can't relax with wolves. 200 00:11:52,770 --> 00:11:54,339 Sorry, Mother. Duty calls. 201 00:11:54,372 --> 00:11:56,274 Breakfast will have to wait. 202 00:11:56,307 --> 00:11:58,209 But breakfast is one of the three most 203 00:11:58,243 --> 00:11:59,744 important meals of the day. 204 00:12:02,313 --> 00:12:04,215 I think you all should come. 205 00:12:05,817 --> 00:12:07,218 Let's go. 206 00:12:26,337 --> 00:12:27,872 Hey! 207 00:12:29,140 --> 00:12:30,942 Huh? Oh! 208 00:12:30,975 --> 00:12:33,445 Uh... 209 00:12:40,051 --> 00:12:41,386 Mm. 210 00:12:43,489 --> 00:12:45,123 Excuse me. 211 00:12:45,156 --> 00:12:46,791 Pardon me. Coming through. 212 00:12:52,063 --> 00:12:53,698 Huh? 213 00:12:59,137 --> 00:13:02,373 Uh, monumental? 214 00:13:02,407 --> 00:13:04,309 Monumental. 215 00:13:06,244 --> 00:13:07,879 Good morning, everybody. 216 00:13:07,912 --> 00:13:10,181 - Great show last night. - Thanks. 217 00:13:10,215 --> 00:13:12,518 - Yeah, we love your music, Bodi. - Appreciate it. 218 00:13:12,551 --> 00:13:15,320 And we're all proud of you. You're going to rock the world. 219 00:13:15,353 --> 00:13:17,855 - We hope so. - Bodi, can you and the band 220 00:13:17,889 --> 00:13:20,091 pose for a minute so we can get everything just right? 221 00:13:20,124 --> 00:13:21,960 Yeah, we want the world to see this, 222 00:13:21,993 --> 00:13:23,828 and know how much we love you. 223 00:13:23,861 --> 00:13:25,797 I hope the world knows who we are one day. 224 00:13:25,830 --> 00:13:27,466 They will, Bodi. 225 00:13:29,000 --> 00:13:31,202 True Blue together. 226 00:13:31,236 --> 00:13:33,271 True Blue forever. 227 00:13:53,424 --> 00:13:55,461 Maybe one day that'll be me. 228 00:13:55,494 --> 00:13:58,229 Pfft, yeah, and one day pigs will fly. 229 00:13:58,263 --> 00:14:00,064 Oi. That is not appreciated. 230 00:14:01,399 --> 00:14:03,268 Hey, oh, oh. No offense, Baby Back, 231 00:14:03,301 --> 00:14:06,304 but the show's over at Rock 'N' Roll Park, okay? 232 00:14:06,337 --> 00:14:08,507 Changes are blowing in the wind. 233 00:14:08,540 --> 00:14:10,908 Don't you mean, "The answer, my friend, 234 00:14:10,942 --> 00:14:12,444 is blowing in the wind"? 235 00:14:12,478 --> 00:14:14,045 First of all, you're not my friend. 236 00:14:14,078 --> 00:14:17,081 And second of all, I mean changes, okay? 237 00:14:17,115 --> 00:14:20,385 Rock 'N' Roll Park's days are numbered. 238 00:14:20,418 --> 00:14:22,854 So you've all got to get on that crazy train and split. 239 00:14:22,887 --> 00:14:25,323 You're just jealous of Bodi, Trey. 240 00:14:25,356 --> 00:14:28,059 Jealous? Ha! Don't be ridiculous. 241 00:14:28,092 --> 00:14:31,563 Trust me, okay? I know that dude. 242 00:14:31,597 --> 00:14:33,331 You don't want to be him. 243 00:14:33,364 --> 00:14:35,833 Now scram. 244 00:14:40,405 --> 00:14:43,841 Hey, hey, hey, I'm warning you. Leave before this gets ugly. 245 00:14:45,209 --> 00:14:47,312 Rock 'N' Roll Park is closing, 246 00:14:47,345 --> 00:14:49,847 so all you backline bozos and... 247 00:14:49,881 --> 00:14:51,115 Hey, hey, hey! 248 00:14:55,654 --> 00:14:57,121 Really? 249 00:14:58,923 --> 00:15:00,258 Come on. 250 00:15:00,291 --> 00:15:02,528 Hate the game, not the player. 251 00:15:13,404 --> 00:15:15,340 Hm. 252 00:15:15,373 --> 00:15:18,242 ♪ Beyond the horizon ♪ 253 00:15:18,276 --> 00:15:20,144 Hm. 254 00:15:21,245 --> 00:15:22,914 ♪ Can you feel the energy? ♪ 255 00:15:23,948 --> 00:15:25,551 Huh? 256 00:15:31,022 --> 00:15:32,658 Wunderbar, Herr Lang. 257 00:15:32,691 --> 00:15:36,994 The Crossroads recording booth is now fully operational. 258 00:15:37,696 --> 00:15:41,132 Then it's show time. 259 00:15:54,011 --> 00:15:55,179 Yes. 260 00:15:56,981 --> 00:15:59,117 Wow. Did you see that Angus Scattergood 261 00:15:59,150 --> 00:16:00,686 moved back home? 262 00:16:00,719 --> 00:16:02,920 He wants to spend more quality time with his mom. 263 00:16:10,395 --> 00:16:12,664 Yeah, no matter how big or famous you get, 264 00:16:12,698 --> 00:16:14,600 you'll always be your parent's child. 265 00:16:14,633 --> 00:16:17,201 Nothing wrong with remembering where you come from. 266 00:16:17,235 --> 00:16:19,303 - That's so true. - What? 267 00:16:19,337 --> 00:16:21,372 - What you just said. - What'd I just say? 268 00:16:21,406 --> 00:16:24,142 "Nothing wrong with remembering where you come from." 269 00:16:24,175 --> 00:16:26,144 - You really think so? - Ugh. 270 00:16:29,448 --> 00:16:31,082 No, Dad. 271 00:16:31,115 --> 00:16:32,451 ♪ Sock it to me Sock it to me ♪ 272 00:16:32,484 --> 00:16:34,051 Just don't... 273 00:16:34,085 --> 00:16:35,654 Oh, Bodi, your dad loves you. 274 00:16:35,687 --> 00:16:37,355 And he's proud of you. 275 00:16:37,388 --> 00:16:41,058 I know, but sometimes it's so embarrassing. 276 00:16:43,629 --> 00:16:45,029 I think it's sweet. 277 00:16:45,062 --> 00:16:46,432 I guess. 278 00:16:46,465 --> 00:16:48,032 Maybe I just don't want to let him down. 279 00:16:48,065 --> 00:16:49,967 Well, we better keep on rehearsing then, 280 00:16:50,001 --> 00:16:52,704 because it's not like dreams just fall out of the sky. 281 00:16:56,407 --> 00:16:58,142 Huh? 282 00:17:08,085 --> 00:17:09,621 Huh? 283 00:17:14,593 --> 00:17:16,194 Huh? 284 00:17:25,437 --> 00:17:27,539 Whoa. 285 00:17:42,721 --> 00:17:46,758 Would anyone know where I could find a dog named Bodi? 286 00:17:46,792 --> 00:17:48,560 - Huh? - What? 287 00:17:48,594 --> 00:17:50,228 He came from the sky. 288 00:17:50,261 --> 00:17:53,599 I have an offer he can't refuse. 289 00:17:55,266 --> 00:17:57,469 We refuse. 290 00:17:57,503 --> 00:18:00,104 But, Dad, this is my big chance. 291 00:18:00,137 --> 00:18:01,507 You'll get other chances. 292 00:18:01,540 --> 00:18:04,242 Not like this, love. 293 00:18:04,275 --> 00:18:06,244 Dad, Lang is a big sheep in the music business, 294 00:18:06,277 --> 00:18:08,379 and he flew here just to meet me. 295 00:18:08,412 --> 00:18:11,783 How did you even hear about my son's band? 296 00:18:11,817 --> 00:18:13,552 Darling, it's what I do. 297 00:18:13,585 --> 00:18:16,287 I keep my ear on the rails to hear on-rushing crazy trains 298 00:18:16,320 --> 00:18:18,790 waiting to discover new talent, babe. 299 00:18:21,693 --> 00:18:23,829 - Huh? - Ooh. 300 00:18:23,862 --> 00:18:26,264 ♪ It's time To take control... ♪ 301 00:18:26,297 --> 00:18:28,534 Hey, come on now, babe. 302 00:18:28,567 --> 00:18:30,836 My name's Khampa. Not Love, not Darling, 303 00:18:30,869 --> 00:18:32,471 and definitely not Babe. 304 00:18:32,504 --> 00:18:33,672 It's Khampa. 305 00:18:34,873 --> 00:18:37,174 Of course, Khampa. 306 00:18:44,650 --> 00:18:46,183 I'm just not good with names, 307 00:18:46,217 --> 00:18:48,386 but I'm a big fan of your son's music, 308 00:18:48,419 --> 00:18:51,657 and I want him to spread his wings and fly. 309 00:18:51,690 --> 00:18:53,659 I want to fly, Dad. 310 00:18:53,692 --> 00:18:56,595 I don't know. I've heard about these music industry types. 311 00:18:56,628 --> 00:18:58,697 They promise you the moon and the stars, 312 00:18:58,730 --> 00:19:00,699 but the world doesn't work that way, Bodi. 313 00:19:00,732 --> 00:19:02,601 You have to work for things, son. 314 00:19:02,634 --> 00:19:05,871 It's a long way to the top if you want to rock and roll. 315 00:19:05,904 --> 00:19:08,139 Oh, Dad. 316 00:19:08,172 --> 00:19:09,741 Oh, he will work for it, love... ly Khampa. 317 00:19:09,775 --> 00:19:11,476 My offer is this. 318 00:19:11,510 --> 00:19:16,615 I want Bodi and True Blue to open for 'Lil Foxy. 319 00:19:16,648 --> 00:19:18,617 The 'Lil Foxy? 320 00:19:18,650 --> 00:19:20,217 Who? 321 00:19:20,251 --> 00:19:22,219 Hm. 322 00:19:23,522 --> 00:19:25,389 ♪ Let's have fun Let's live it up ♪ 323 00:19:25,423 --> 00:19:27,559 ♪ Let the good times roll Can't get enough ♪ 324 00:19:27,593 --> 00:19:31,430 ♪ I'm shameless, fantastic You know I'm iconoclastic ♪ 325 00:19:31,463 --> 00:19:34,766 ♪ My beats, they make you dance Party to the a.m. ♪ 326 00:19:34,800 --> 00:19:38,369 ♪ I'm drastic, bombastic You know, my music so classic ♪ 327 00:19:38,402 --> 00:19:40,672 ♪ Celebrity ♪ 328 00:19:40,706 --> 00:19:42,373 ♪ A mystery ♪ 329 00:19:42,406 --> 00:19:44,408 ♪ Everybody wants to be me ♪ 330 00:19:44,443 --> 00:19:46,344 ♪ Celebrity ♪ 331 00:19:48,447 --> 00:19:50,649 Okay. So she's pretty good. 332 00:19:50,682 --> 00:19:53,652 Oh, let the boy have his dream, Khampa. 333 00:19:53,685 --> 00:19:56,253 I'm all for Bodi living his dream, Mom. 334 00:19:56,287 --> 00:19:58,289 I'm just being a little cautious. 335 00:19:58,322 --> 00:19:59,925 Dad, this is all I've ever wanted, 336 00:19:59,958 --> 00:20:01,593 to share my music with the world. 337 00:20:01,627 --> 00:20:04,529 I know, but it's happening too fast. 338 00:20:04,563 --> 00:20:07,833 Life happens when you're waiting for things to happen. 339 00:20:07,866 --> 00:20:09,868 Just who are you? 340 00:20:09,901 --> 00:20:12,738 Me? Oh, just a simple sheep 341 00:20:12,771 --> 00:20:14,873 from the meadow with rock 'n' roll dreams. 342 00:20:14,906 --> 00:20:16,875 Trust me, Khampa. 343 00:20:16,908 --> 00:20:20,311 I'm going to care for Bodi as if he was my own pup. 344 00:20:20,344 --> 00:20:21,613 You mean, lamb. 345 00:20:21,647 --> 00:20:24,215 Yes, lamb. 346 00:20:26,417 --> 00:20:28,453 You like your guitar, Bodi? 347 00:20:28,487 --> 00:20:29,855 I love my guitar. 348 00:20:29,888 --> 00:20:31,556 It's a one-of-a-kind Scattergaster. 349 00:20:31,590 --> 00:20:33,357 Angus Scattergood gave it to me. 350 00:20:33,391 --> 00:20:34,926 I thought I recognized it. 351 00:20:34,960 --> 00:20:37,228 Angus and I are dear friends from his pub days. 352 00:20:37,261 --> 00:20:38,730 Can I see it? 353 00:20:38,764 --> 00:20:40,499 It sings for me. 354 00:20:40,532 --> 00:20:42,199 I'm sure it does, 355 00:20:42,233 --> 00:20:44,903 but how would you like your own custom guitar? 356 00:20:44,936 --> 00:20:47,506 The Shred-Caster! 357 00:20:47,539 --> 00:20:48,974 Whoa. 358 00:20:49,007 --> 00:20:51,443 It even has your name on it. 359 00:20:51,476 --> 00:20:54,278 Wow. This is awesome. 360 00:20:54,311 --> 00:20:55,714 - Hm. - Go ahead. 361 00:20:55,747 --> 00:20:57,348 Play it. 362 00:21:11,395 --> 00:21:14,633 There's something about that sheep that doesn't add up. 363 00:21:18,537 --> 00:21:20,237 Can I go on tour? 364 00:21:20,271 --> 00:21:21,840 You can trust me. 365 00:21:21,873 --> 00:21:24,308 I do trust you, Bodi. 366 00:21:25,677 --> 00:21:27,278 It's the rest of the world 367 00:21:27,311 --> 00:21:29,448 I don't trust. 368 00:21:32,918 --> 00:21:34,553 Hey, guys! 369 00:21:39,356 --> 00:21:41,626 He said yes! We're going on tour! 370 00:21:42,994 --> 00:21:45,664 We're going on tour! 371 00:21:45,697 --> 00:21:47,331 - Yes! - Yes! 372 00:22:10,387 --> 00:22:11,723 Can we have your autograph? 373 00:22:15,727 --> 00:22:17,596 We're not worthy. 374 00:22:17,629 --> 00:22:19,898 We're not worthy. 375 00:22:23,001 --> 00:22:24,936 I'm going to be okay, Dad. 376 00:22:26,004 --> 00:22:27,371 Be careful, son. 377 00:22:27,404 --> 00:22:28,774 Trust your instincts, 378 00:22:28,807 --> 00:22:31,009 and know that if you need anything, 379 00:22:31,042 --> 00:22:33,845 I'll always be here for you. 380 00:22:33,879 --> 00:22:36,515 Hey! Ho! Let's go! 381 00:23:06,711 --> 00:23:08,814 Did I miss them? Are they gone? 382 00:23:29,835 --> 00:23:31,536 Karl hung his key chain on the monument 383 00:23:31,570 --> 00:23:33,138 in tribute to True Blue. 384 00:23:33,171 --> 00:23:34,773 I want to hang mine too. 385 00:23:34,806 --> 00:23:37,709 Me, too. Me, too. Me, too. 386 00:23:43,615 --> 00:23:45,717 This is where Lang said he would meet us. 387 00:23:45,750 --> 00:23:47,452 Whoa. 388 00:23:47,485 --> 00:23:49,654 Look, guys, we're on the marquis. 389 00:23:49,688 --> 00:23:51,990 We're in the big time now. 390 00:23:52,023 --> 00:23:53,592 I wonder what Lang's surprise is. 391 00:23:57,963 --> 00:24:00,432 - Angus? - I thought he was with his mom. 392 00:24:00,465 --> 00:24:01,833 Angus! 393 00:24:03,501 --> 00:24:05,402 Lang? Where's Angus? 394 00:24:05,437 --> 00:24:08,073 He's on hiatus, but Angus owed me a favor, 395 00:24:08,106 --> 00:24:10,642 so he loaned me his tour bus. 396 00:24:10,675 --> 00:24:13,845 Or should I say your tour bus now. 397 00:24:13,879 --> 00:24:15,080 Our tour bus? 398 00:24:15,113 --> 00:24:16,715 Your tour bus. 399 00:24:16,748 --> 00:24:18,083 Huh? 400 00:24:30,595 --> 00:24:31,897 It's a guy thing. 401 00:24:31,930 --> 00:24:34,165 Germur, he's a robot. 402 00:24:34,199 --> 00:24:35,600 A guy robot. 403 00:24:37,102 --> 00:24:39,604 Now, I know it needs a paint job. 404 00:24:39,638 --> 00:24:42,807 What? No. We can't paint Angus's tour bus. 405 00:24:42,841 --> 00:24:44,943 We can do whatever we want. 406 00:24:44,976 --> 00:24:47,445 I don't think we should. 407 00:24:51,650 --> 00:24:53,051 I'm down. 408 00:24:58,890 --> 00:25:00,091 Germur, don't. 409 00:25:00,125 --> 00:25:03,094 Yeah, this is a bad idea. 410 00:25:03,128 --> 00:25:05,497 Paint it black, baby. 411 00:25:06,197 --> 00:25:07,866 It's okay, guys. 412 00:25:07,899 --> 00:25:09,634 I almost went to art school. 413 00:25:36,127 --> 00:25:39,064 Whoa. Germur, that's... 414 00:25:39,097 --> 00:25:40,966 Amazing. 415 00:25:43,101 --> 00:25:44,736 What is? 416 00:25:44,769 --> 00:25:47,872 Guys, we have the best tour bus in the world. 417 00:25:52,777 --> 00:25:54,112 What? 418 00:26:01,953 --> 00:26:03,521 Ooh. 419 00:26:03,555 --> 00:26:04,990 How's my 'Lil Foxy doing? 420 00:26:05,023 --> 00:26:06,725 Is everything to your liking, darling? 421 00:26:06,758 --> 00:26:08,793 Is the tour bus air conditioned just so? 422 00:26:08,827 --> 00:26:10,528 Did you get my flowers? 423 00:26:10,562 --> 00:26:12,764 There better not be any bananas in the green room. 424 00:26:12,797 --> 00:26:14,766 Wow. 425 00:26:17,202 --> 00:26:19,971 - Huh? - Ready for your sound check? 426 00:26:21,039 --> 00:26:23,008 Uh, hello? 427 00:26:23,041 --> 00:26:24,175 Can you hear me? 428 00:26:27,245 --> 00:26:29,080 Not so loud, rock star. 429 00:26:29,114 --> 00:26:31,282 It's called a microphone for a reason. 430 00:26:31,316 --> 00:26:33,685 Okay, mic two? 431 00:26:33,718 --> 00:26:35,220 Not so loud. 432 00:26:35,253 --> 00:26:36,688 He can hear us fine. 433 00:26:36,721 --> 00:26:39,257 Yeah, I know, Bodi. Relax. 434 00:26:39,290 --> 00:26:41,626 I am relaxed. What makes you think I'm not relaxed? 435 00:26:41,659 --> 00:26:44,696 Well, for one, you forgot your guitar. 436 00:26:45,897 --> 00:26:47,065 Oh. 437 00:26:49,334 --> 00:26:51,002 - Huh? - Hm? 438 00:26:55,140 --> 00:26:58,209 - What's wrong, Bodi? - I don't feel so good. 439 00:26:58,243 --> 00:27:00,011 What's the big deal? 440 00:27:00,045 --> 00:27:01,613 There's nobody here. 441 00:27:04,716 --> 00:27:06,751 For now, but the gates will open, 442 00:27:06,785 --> 00:27:08,219 and then it'll be packed with fans. 443 00:27:08,253 --> 00:27:10,055 I wouldn't worry. 444 00:27:10,088 --> 00:27:11,790 We're just the opener. 445 00:27:11,823 --> 00:27:15,160 Nobody comes to see the opener. 446 00:27:19,264 --> 00:27:23,735 And by nobody, I mean everybody. 447 00:27:23,768 --> 00:27:26,738 - You ready? - I don't feel so good. 448 00:27:28,373 --> 00:27:31,910 Bodi, you've been wanting this your whole life. 449 00:27:31,943 --> 00:27:33,912 You're brilliant, and passionate, 450 00:27:33,945 --> 00:27:35,680 and I believe in you. 451 00:27:35,713 --> 00:27:37,048 True Blue together? 452 00:27:38,149 --> 00:27:40,251 True Blue forever. 453 00:27:44,155 --> 00:27:46,191 Hi, we're True Blue. 454 00:27:46,224 --> 00:27:48,827 Yeah, more like Doo-Doo! 455 00:27:50,061 --> 00:27:52,030 Ignore them, Bodi. 456 00:27:52,063 --> 00:27:53,798 We got this. 457 00:27:55,166 --> 00:27:56,701 You're right. 458 00:27:56,734 --> 00:27:58,069 Let's rock. 459 00:27:58,103 --> 00:28:00,038 Germur, count us in. 460 00:28:00,071 --> 00:28:02,307 One, two, three, four. 461 00:28:08,379 --> 00:28:09,881 ♪ It's time to take control ♪ 462 00:28:09,914 --> 00:28:11,649 ♪ Come on, get up, let's go ♪ 463 00:28:11,683 --> 00:28:15,019 ♪ The world is waiting Oh, oh ♪ 464 00:28:15,053 --> 00:28:16,221 ♪ It's time to sing our song ♪ 465 00:28:16,254 --> 00:28:17,989 ♪ Find out if we belong ♪ 466 00:28:18,022 --> 00:28:21,192 ♪ No hesitating Oh, oh ♪ 467 00:28:21,226 --> 00:28:23,795 ♪ Find out who we are ♪ 468 00:28:23,828 --> 00:28:28,066 ♪ Trust ourselves And follow our hearts ♪ 469 00:28:28,099 --> 00:28:31,736 ♪ Beyond the horizon ♪ 470 00:28:31,769 --> 00:28:34,440 ♪ Just imagine Where we could be ♪ 471 00:28:34,473 --> 00:28:38,109 ♪ Beyond the horizon ♪ 472 00:28:38,143 --> 00:28:41,412 ♪ Just Darma Germur and me ♪ 473 00:28:41,447 --> 00:28:43,081 ♪ Wake up, let's go ♪ 474 00:28:43,114 --> 00:28:45,049 ♪ Come on Take a ride with me ♪ 475 00:28:45,083 --> 00:28:46,985 ♪ There's no limit ♪ 476 00:28:47,018 --> 00:28:51,389 ♪ Beyond the horizon ♪ 477 00:28:51,422 --> 00:28:53,158 Living the dream. 478 00:28:53,191 --> 00:28:56,060 More like living the cream. 479 00:28:57,729 --> 00:28:59,164 ♪ Get up, let's go ♪ 480 00:28:59,197 --> 00:29:00,798 ♪ Come on Take a ride with me ♪ 481 00:29:00,832 --> 00:29:02,400 ♪ There's no limit ♪ 482 00:29:02,434 --> 00:29:03,735 Yes. 483 00:29:03,768 --> 00:29:07,739 ♪ Beyond the horizon ♪ 484 00:29:08,507 --> 00:29:10,375 ♪ Can you feel the energy? ♪ 485 00:29:14,379 --> 00:29:16,247 ♪ Let's have fun Let's live it up ♪ 486 00:29:16,281 --> 00:29:18,316 ♪ Let the good times roll Can't get enough ♪ 487 00:29:18,349 --> 00:29:21,886 ♪ I'm shameless, fantastic You know I'm iconoclastic ♪ 488 00:29:21,920 --> 00:29:25,356 ♪ My beats, they make you dance Party to the a.m. ♪ 489 00:29:25,390 --> 00:29:27,759 ♪ Celebrity ♪ 490 00:29:27,792 --> 00:29:28,960 ♪ A mystery ♪ 491 00:29:28,993 --> 00:29:31,129 ♪ See me on TV ♪ 492 00:29:31,162 --> 00:29:34,466 ♪ Everybody wants To be a celebrity ♪ 493 00:29:34,500 --> 00:29:36,367 ♪ For all the world to see ♪ 494 00:29:36,401 --> 00:29:38,803 ♪ Get the VIP ♪ 495 00:29:38,836 --> 00:29:40,439 ♪ Everybody wants to be me ♪ 496 00:29:40,472 --> 00:29:42,307 Celebrity. 497 00:29:51,216 --> 00:29:53,184 Excuse me. 498 00:29:54,819 --> 00:29:56,888 Ex-squeeze me. 499 00:30:25,316 --> 00:30:27,185 Oh, I read on some music blog 500 00:30:27,218 --> 00:30:29,420 that you're an up-and-coming band to watch. 501 00:30:29,455 --> 00:30:32,190 You're reading music blogs now, Dad? 502 00:30:32,223 --> 00:30:34,392 Just one or two. 503 00:30:34,425 --> 00:30:36,160 Okay, maybe a dozen. 504 00:30:39,465 --> 00:30:41,199 Bodi, you okay? 505 00:30:41,232 --> 00:30:43,101 Yeah, just tired. 506 00:30:43,134 --> 00:30:45,837 Performing night after night takes a lot out of me. 507 00:30:45,870 --> 00:30:47,506 I can only imagine. 508 00:30:47,539 --> 00:30:50,275 So now that the tour is over, when are you coming home? 509 00:30:50,308 --> 00:30:51,809 Soon, Dad. 510 00:30:51,843 --> 00:30:53,811 Lang wants to talk to me about next steps. 511 00:30:53,845 --> 00:30:55,481 Next steps? 512 00:30:55,514 --> 00:30:57,382 Yeah. Maybe go out on a bigger tour. 513 00:30:57,415 --> 00:30:59,250 Lang thinks we can go places. 514 00:30:59,284 --> 00:31:02,588 That sheep certainly has a lot of opinions. 515 00:31:02,621 --> 00:31:04,188 He's looking out for me. 516 00:31:04,222 --> 00:31:06,157 Every show is sold out and the crowds are great. 517 00:31:06,190 --> 00:31:07,859 Sometimes I feel like I've blasted off 518 00:31:07,892 --> 00:31:09,528 on a rocket ship of rock and roll. 519 00:31:09,561 --> 00:31:10,962 Huh? 520 00:31:12,498 --> 00:31:14,466 It's okay to shoot for the stars, Bodi. 521 00:31:14,500 --> 00:31:18,036 Just try to keep one paw on the ground. 522 00:31:18,069 --> 00:31:20,405 Oh, Dad, you're always so guarded. 523 00:31:20,439 --> 00:31:23,408 What do you expect? I'm a guard dog. 524 00:31:23,442 --> 00:31:25,143 How are things in the village? 525 00:31:25,176 --> 00:31:27,345 Are the sheep still building that silly monument? 526 00:31:27,378 --> 00:31:29,013 See for yourself. 527 00:31:33,452 --> 00:31:34,986 Ooh. 528 00:31:37,589 --> 00:31:39,491 Where'd they get all those key chains? 529 00:31:42,126 --> 00:31:45,096 You opened a souvenir stand, Dad? 530 00:31:45,129 --> 00:31:46,898 Yes! 531 00:31:47,999 --> 00:31:49,233 - Hey. - Hi, Bodi. 532 00:31:49,267 --> 00:31:50,502 -Hi, Bodi. 533 00:31:50,536 --> 00:31:52,370 Hi, Karl. Hi, grandma, grandpa. 534 00:31:52,403 --> 00:31:54,138 Miss you guys. 535 00:31:54,172 --> 00:31:57,275 Everybody's really proud of you, son. 536 00:31:57,308 --> 00:31:59,578 I'm proud of you too, Bodi. 537 00:31:59,611 --> 00:32:01,045 Thanks, Dad. 538 00:32:07,453 --> 00:32:09,253 I'm going to get some sleep. 539 00:32:09,287 --> 00:32:11,089 Okay. Good night, son. 540 00:32:11,122 --> 00:32:12,624 Good night, Dad. 541 00:32:51,597 --> 00:32:53,998 Where are we? 542 00:32:54,733 --> 00:32:56,100 Rock 'N' Roll Park? 543 00:32:56,134 --> 00:32:57,301 We're home. 544 00:32:57,335 --> 00:32:59,971 Home of the homeless. 545 00:33:07,078 --> 00:33:08,480 Huh? 546 00:33:08,514 --> 00:33:10,482 What's going on? 547 00:33:12,216 --> 00:33:13,619 Hm. 548 00:33:19,357 --> 00:33:21,560 Lang's here! 549 00:33:24,028 --> 00:33:27,064 Hey, Mr. Lang, we're with you. 550 00:33:27,098 --> 00:33:28,500 And I'm with you. 551 00:33:28,534 --> 00:33:29,668 What do we want? 552 00:33:29,701 --> 00:33:31,202 Rock 'N' Roll Park! 553 00:33:31,235 --> 00:33:33,505 When do we want it? 554 00:33:33,539 --> 00:33:36,073 - Now! - I can't hear you. 555 00:33:36,107 --> 00:33:37,509 Rock 'N' Roll Park! 556 00:33:37,543 --> 00:33:39,511 Rock 'N' Roll Park! 557 00:33:39,545 --> 00:33:41,212 What's going on? 558 00:33:41,245 --> 00:33:43,381 They're trying to shut down Rock 'N' Roll Park 559 00:33:43,414 --> 00:33:45,149 and take away all our dreams. 560 00:33:45,183 --> 00:33:46,350 What? Who? 561 00:33:46,384 --> 00:33:49,053 They. The man. 562 00:33:50,421 --> 00:33:52,190 Whoever they are. 563 00:33:53,525 --> 00:33:55,226 This can't happen. 564 00:33:55,259 --> 00:33:58,029 This place is magical. It's where it all starts. 565 00:33:58,062 --> 00:33:59,698 Yeah, well, it ain't going to end 566 00:33:59,731 --> 00:34:02,233 if this sheep has anything to say. 567 00:34:02,266 --> 00:34:04,470 Rock 'N' Roll Park forever! 568 00:34:05,771 --> 00:34:07,539 Rock 'N Roll Park forever! 569 00:34:10,509 --> 00:34:12,310 What do we want? 570 00:34:12,343 --> 00:34:14,245 Rock 'N' Roll Park! 571 00:34:14,278 --> 00:34:17,081 - And when do we want it? - Now! 572 00:34:17,114 --> 00:34:19,518 Actually, you guys go on ahead. 573 00:34:19,551 --> 00:34:21,553 I've got a meeting with Mr. Lang. 574 00:34:22,488 --> 00:34:24,322 Long live rock 'n' roll! 575 00:34:24,355 --> 00:34:25,757 Long live rock! 576 00:34:25,791 --> 00:34:29,227 Long live rock! Long live rock! 577 00:34:29,260 --> 00:34:31,062 Long live rock! 578 00:34:39,203 --> 00:34:40,572 Ooh. 579 00:34:55,821 --> 00:34:58,490 You okay, boss? 580 00:34:58,524 --> 00:35:01,225 Oh, this wool is so itchy. 581 00:35:01,259 --> 00:35:04,630 So, why you wear that silly sheep suit, boss? 582 00:35:04,663 --> 00:35:08,433 Because everybody trusts a sheep with a British accent. 583 00:35:08,467 --> 00:35:12,504 Being a sheep will allow me to finally achieve my dream. 584 00:35:12,538 --> 00:35:13,772 Which is? 585 00:35:13,805 --> 00:35:16,808 To be the king of rock and roll. 586 00:35:16,842 --> 00:35:19,176 But you got no talent. 587 00:35:20,546 --> 00:35:22,413 I mean, you do have talent. 588 00:35:22,447 --> 00:35:24,850 Talent for business and, well, disguises. 589 00:35:24,883 --> 00:35:26,552 And office decor. 590 00:35:26,585 --> 00:35:28,754 Just not musical talent... 591 00:35:28,787 --> 00:35:30,154 that I know of. 592 00:35:32,256 --> 00:35:33,424 You're right. 593 00:35:33,458 --> 00:35:35,827 When you see me, you see this big, 594 00:35:35,861 --> 00:35:37,796 aggressive alpha male. 595 00:35:37,829 --> 00:35:41,567 But all I ever wanted was to sing. 596 00:35:45,837 --> 00:35:48,840 ♪ Mary had a little lamb ♪ 597 00:35:48,874 --> 00:35:52,444 ♪ Little lamb, little lamb ♪ 598 00:35:52,477 --> 00:35:55,681 ♪ Mary had a little lamb ♪ 599 00:35:55,714 --> 00:35:59,785 ♪ Its fleece Was white as snow ♪ 600 00:36:08,192 --> 00:36:09,360 They booed me. 601 00:36:09,393 --> 00:36:10,662 Me! 602 00:36:10,696 --> 00:36:13,432 So right then, 603 00:36:13,465 --> 00:36:15,534 I swore I was going to show them all. 604 00:36:15,567 --> 00:36:17,703 And I did... 605 00:36:17,736 --> 00:36:19,471 by becoming the biggest, baddest wolf 606 00:36:19,504 --> 00:36:21,405 this city has ever seen. 607 00:36:21,440 --> 00:36:24,710 Power was all I craved. Music was dead to me. 608 00:36:24,743 --> 00:36:28,780 Until I felt true power in Bodi's musical blue energy. 609 00:36:28,814 --> 00:36:32,517 It was as if that blue energy awakened my love for music. 610 00:36:32,551 --> 00:36:34,318 And then I knew, 611 00:36:34,352 --> 00:36:35,721 if I can't make music, 612 00:36:35,754 --> 00:36:37,689 I'm going to own it. 613 00:36:37,723 --> 00:36:40,892 With that musical blue energy, I could control the music world. 614 00:36:40,926 --> 00:36:42,761 It is ready, Herr Lang. 615 00:36:42,794 --> 00:36:44,763 Today, rock and roll. 616 00:36:44,796 --> 00:36:47,699 Tomorrow, the world. Ja? 617 00:36:48,967 --> 00:36:50,401 Ja! 618 00:36:50,435 --> 00:36:51,670 Thank you, Otto. 619 00:36:51,703 --> 00:36:53,438 Pick up your check at the front desk. 620 00:36:53,472 --> 00:36:55,474 I may be a wolf in sheep's clothing, 621 00:36:55,507 --> 00:36:57,676 but I'm going to stay in this itchy disguise 622 00:36:57,709 --> 00:36:59,310 until I control all the music 623 00:36:59,343 --> 00:37:02,213 and all the talent in Rock 'N' Roll Park. 624 00:37:02,246 --> 00:37:03,649 Jawohl. 625 00:37:05,349 --> 00:37:07,184 Okay, then. 626 00:37:07,218 --> 00:37:09,554 Mr. Lang, Bodi is here. 627 00:37:09,588 --> 00:37:11,222 Scram. 628 00:37:15,259 --> 00:37:16,862 Send... Ahem! 629 00:37:16,895 --> 00:37:18,764 Send him in. 630 00:37:31,375 --> 00:37:32,711 Come in, love. 631 00:37:32,744 --> 00:37:34,345 Make yourself comfortable. 632 00:37:36,347 --> 00:37:38,517 So how's my newest rock star doing? 633 00:37:38,550 --> 00:37:40,317 Is there anything you want? 634 00:37:40,351 --> 00:37:42,219 Want? 635 00:37:44,723 --> 00:37:45,924 Yes, want. 636 00:37:45,957 --> 00:37:48,325 I mean really, really want? 637 00:37:48,359 --> 00:37:50,294 Oh. Well, 638 00:37:50,327 --> 00:37:52,664 I want to share my band's music with the world. 639 00:37:52,698 --> 00:37:54,566 No, no, no. Don't be so humble. 640 00:37:54,599 --> 00:37:57,936 It's not your band's music. It's your music, Bodi. 641 00:37:57,969 --> 00:38:00,237 It pours out from inside your soul. 642 00:38:00,271 --> 00:38:02,373 And I've run the numbers. 643 00:38:02,406 --> 00:38:03,942 I think you can headline 644 00:38:03,975 --> 00:38:06,511 the Save Rock 'N' Roll Park benefit concert if... 645 00:38:06,545 --> 00:38:09,514 - If what? - If you're willing to make a few changes. 646 00:38:09,548 --> 00:38:12,584 - Changes? - Nothing big. Just add a little... 647 00:38:13,618 --> 00:38:15,487 stagecraft! 648 00:38:15,520 --> 00:38:16,722 Huh? 649 00:38:16,755 --> 00:38:19,791 And image. 650 00:38:22,661 --> 00:38:24,529 What's wrong with my image? 651 00:38:24,563 --> 00:38:26,330 You're likeable, safe. 652 00:38:26,363 --> 00:38:29,501 But fans love rock and roll because it's dangerous. 653 00:38:29,534 --> 00:38:32,904 You start with a new name. B.B. Mm-hm. 654 00:38:32,938 --> 00:38:35,507 - B.B.? - B.B. Bodacious. 655 00:38:35,540 --> 00:38:37,374 I'm just Bodi. 656 00:38:37,408 --> 00:38:39,376 Not anymore, B.B. That's how you make it. 657 00:38:39,410 --> 00:38:41,480 New name. New game. 658 00:38:41,513 --> 00:38:43,048 Can I think about this? 659 00:38:43,081 --> 00:38:45,617 - No. - Whoa! 660 00:38:45,650 --> 00:38:47,753 We've got to strike while the iron is hot, B.B. 661 00:38:47,786 --> 00:38:49,521 You want to share your music with the world, 662 00:38:49,554 --> 00:38:50,822 you've got to play the game. 663 00:38:50,856 --> 00:38:53,390 You don't, go back to Snow Mountain. 664 00:38:53,424 --> 00:38:55,627 - Game? - The game. 665 00:38:55,660 --> 00:38:57,496 You think 'Lil Foxy doesn't play the game? 666 00:38:57,529 --> 00:38:59,363 She's a superstar. 667 00:38:59,396 --> 00:39:01,332 - Hm. - Don't believe me? 668 00:39:01,365 --> 00:39:02,968 She's on the 13th floor. 669 00:39:05,003 --> 00:39:06,337 What's this for? 670 00:39:06,370 --> 00:39:07,873 You'll see. 671 00:39:16,481 --> 00:39:18,382 Rock and roll will never die! 672 00:39:18,415 --> 00:39:22,487 Rock and roll will never die! Rock and roll will never die! 673 00:39:24,055 --> 00:39:26,091 Heck, no. We won't go. 674 00:39:29,528 --> 00:39:31,362 Wow. 675 00:39:36,367 --> 00:39:38,335 Whoa. 676 00:39:42,140 --> 00:39:44,341 Whoa. 677 00:39:51,382 --> 00:39:54,085 Hi, Grizz. 678 00:39:58,490 --> 00:39:59,858 Huh? 679 00:40:02,627 --> 00:40:04,830 - Hello. - Oh. 680 00:40:04,863 --> 00:40:07,933 I was just in the building, and Lang said I could... 681 00:40:07,966 --> 00:40:11,703 I mean, well, I wanted to say hi. 682 00:40:11,736 --> 00:40:13,104 Hi. 683 00:40:15,106 --> 00:40:17,576 And bye. I should go, 'Lil Foxy. 684 00:40:17,609 --> 00:40:19,644 No, B.B. Stay. 685 00:40:19,678 --> 00:40:22,447 B.B.? That was fast. 686 00:40:22,480 --> 00:40:24,015 Lang sent out a DM to the whole company. 687 00:40:24,049 --> 00:40:25,550 Come in, B.B. 688 00:40:32,691 --> 00:40:34,960 Wow. 689 00:40:34,993 --> 00:40:36,494 Want a smoothie? 690 00:40:36,528 --> 00:40:37,963 Oh, not if it's any trouble. 691 00:40:37,996 --> 00:40:40,065 No trouble. 692 00:40:40,098 --> 00:40:42,601 The spoils of success. 693 00:40:45,570 --> 00:40:46,972 So do you Zumba? 694 00:40:47,005 --> 00:40:48,707 I don't know. Do I? 695 00:40:49,875 --> 00:40:51,109 How about Step? 696 00:40:51,142 --> 00:40:52,644 What about Tae Bo? 697 00:40:52,677 --> 00:40:54,646 Spin? Free weights? 698 00:40:54,679 --> 00:40:56,047 Hot yoga? 699 00:40:57,048 --> 00:40:58,984 Huh? 700 00:40:59,017 --> 00:41:01,019 I'm asking if you work out. 701 00:41:01,052 --> 00:41:03,154 Oh, sure. Back in Snow Mountain, 702 00:41:03,188 --> 00:41:05,590 I'd hike and sometimes carry things for my dad. 703 00:41:05,624 --> 00:41:07,592 Mostly I play guitar. 704 00:41:07,626 --> 00:41:10,028 Me, I need to start every day with my smoothie, 705 00:41:10,061 --> 00:41:11,897 then my workout, then the studio. 706 00:41:13,064 --> 00:41:15,100 So would you like to work out with me? 707 00:41:15,133 --> 00:41:17,202 I don't think I'm dressed for it. 708 00:41:17,235 --> 00:41:19,537 Mastiff, please. 709 00:41:20,605 --> 00:41:21,840 Wow. 710 00:41:21,873 --> 00:41:24,009 You can do anything in the right outfit. 711 00:41:24,042 --> 00:41:26,177 - Ready? - Sure. 712 00:41:30,582 --> 00:41:32,851 This is your workout room? 713 00:41:34,619 --> 00:41:36,054 Wow. 714 00:41:40,025 --> 00:41:42,560 And now for a little music. 715 00:41:53,505 --> 00:41:54,806 You try. 716 00:42:04,115 --> 00:42:05,951 And splits. 717 00:42:09,054 --> 00:42:11,923 23, 24, 25... 718 00:42:14,559 --> 00:42:17,762 And six for you. Awesome. 719 00:42:19,064 --> 00:42:20,598 Twirl. 720 00:42:22,901 --> 00:42:24,502 Almost. 721 00:42:31,276 --> 00:42:32,844 Keep going, Bodi. 722 00:42:45,123 --> 00:42:47,826 Okay, step right, and kick up. 723 00:42:47,859 --> 00:42:49,194 Uh-huh. And down. 724 00:42:49,227 --> 00:42:51,796 Knee up, knee up. Yeah, yeah, yeah. 725 00:42:51,830 --> 00:42:53,264 Whoo! 726 00:42:53,298 --> 00:42:56,167 Yeah, it feels good. Twirl, twirl. 727 00:43:17,155 --> 00:43:19,257 Whoa! 728 00:43:28,933 --> 00:43:30,268 You do this every day? 729 00:43:30,301 --> 00:43:31,936 I have to. 730 00:43:31,970 --> 00:43:33,204 Fans expect a show. 731 00:43:33,238 --> 00:43:34,939 My act takes a lot out of me. 732 00:43:34,973 --> 00:43:36,174 I need to stay fit. 733 00:43:36,207 --> 00:43:38,009 I just want to play music. 734 00:43:38,043 --> 00:43:40,011 Music is just one part of being a headliner. 735 00:43:40,045 --> 00:43:42,047 You need to have attitude. 736 00:43:42,080 --> 00:43:43,248 Be fierce, but consistent. 737 00:43:43,281 --> 00:43:46,618 - And... - Be produced? 738 00:43:46,651 --> 00:43:48,019 ...play the game. 739 00:43:48,053 --> 00:43:49,721 That's what Lang says. 740 00:43:51,256 --> 00:43:52,624 Lang's right. 741 00:43:52,657 --> 00:43:53,925 He told me to play the game, 742 00:43:53,958 --> 00:43:55,927 and now I'm famous. 743 00:43:58,730 --> 00:44:01,366 I tagged you on my post. Now watch and learn. 744 00:44:05,403 --> 00:44:06,871 No way. 745 00:44:06,905 --> 00:44:08,006 Way. 746 00:44:08,039 --> 00:44:09,974 What's wrong? 747 00:44:10,008 --> 00:44:12,377 I'm trending down. 748 00:44:12,410 --> 00:44:14,179 Fans are fickle. 749 00:44:14,212 --> 00:44:16,281 You never know when tastes might change. 750 00:44:16,314 --> 00:44:17,749 It's a number's game. 751 00:44:17,782 --> 00:44:19,250 That's depressing. 752 00:44:19,284 --> 00:44:21,119 That is the real world, Bodi. 753 00:44:21,152 --> 00:44:23,655 Nothing is promised in music, 754 00:44:23,688 --> 00:44:24,956 so you got to grab your chance, 755 00:44:24,989 --> 00:44:27,292 do whatever it takes, and never let it go. 756 00:44:27,325 --> 00:44:29,694 I do that with my image, but you? 757 00:44:29,727 --> 00:44:33,665 You've got that blue energy trick. 758 00:44:33,698 --> 00:44:36,034 It's not a trick. It comes from somewhere deep inside my soul 759 00:44:36,067 --> 00:44:37,669 and pours out of me. 760 00:44:37,702 --> 00:44:41,639 Well, whatever it is, it's powerful. 761 00:44:41,673 --> 00:44:43,174 Hm. 762 00:44:43,208 --> 00:44:46,177 Maybe you can channel it on my new single. 763 00:44:46,211 --> 00:44:48,379 - Really? - Oh, yeah. 764 00:44:58,189 --> 00:45:01,759 Have you seen my key chain? 765 00:45:01,793 --> 00:45:03,828 Huh? Not now, Germur. 766 00:45:03,862 --> 00:45:05,130 Dude. 767 00:45:05,163 --> 00:45:06,965 I really liked my key chain. 768 00:45:06,998 --> 00:45:08,867 Give it up. 769 00:45:10,001 --> 00:45:12,737 Rock 'N' Roll Park is done. 770 00:45:12,770 --> 00:45:15,773 I have an order from the mayor's office. 771 00:45:15,807 --> 00:45:17,041 Huh? 772 00:45:18,776 --> 00:45:20,111 Hm. 773 00:45:22,080 --> 00:45:23,781 Nice try, Trey. 774 00:45:23,815 --> 00:45:25,717 This is a menu from a restaurant. 775 00:45:25,750 --> 00:45:27,385 Huh? 776 00:45:30,288 --> 00:45:32,023 Hey, hey, hey! 777 00:45:37,762 --> 00:45:39,964 Really? Come on. 778 00:45:39,998 --> 00:45:42,066 You're just playing the old hits now. 779 00:45:43,735 --> 00:45:45,170 Ugh! 780 00:45:49,374 --> 00:45:50,975 Whoa. 781 00:45:54,946 --> 00:45:56,814 Okay, Foxy. 782 00:45:56,848 --> 00:45:58,950 We're ready to record your new single. 783 00:46:00,885 --> 00:46:03,121 ♪ Bright lights Fashion shows ♪ 784 00:46:03,154 --> 00:46:04,856 ♪ Glamorous videos ♪ 785 00:46:04,889 --> 00:46:07,125 ♪ A picture in all the magazines ♪ 786 00:46:07,158 --> 00:46:08,993 ♪ Oh, oh, oh ♪ 787 00:46:09,027 --> 00:46:11,763 ♪ Dance clubs, studios Foxy on the radio ♪ 788 00:46:11,796 --> 00:46:14,032 ♪ Yeah, I'm living the dream ♪ 789 00:46:14,065 --> 00:46:16,201 ♪ My music comes From my heart ♪ 790 00:46:16,234 --> 00:46:18,136 ♪ Deep down in my soul ♪ 791 00:46:18,169 --> 00:46:21,739 ♪ I like to turn it up loud And rock and roll ♪ 792 00:46:21,773 --> 00:46:23,174 ♪ My guitar tells a story ♪ 793 00:46:23,208 --> 00:46:25,310 ♪ Every time I play ♪ 794 00:46:25,343 --> 00:46:28,413 ♪ Be true to who you are No matter what they say ♪ 795 00:46:28,447 --> 00:46:30,748 ♪ The applause and the fame ♪ 796 00:46:30,782 --> 00:46:32,250 ♪ Oh, oh, oh ♪ 797 00:46:32,283 --> 00:46:34,052 ♪ The fans screaming out My name ♪ 798 00:46:34,085 --> 00:46:35,753 ♪ Oh, oh, oh ♪ 799 00:46:35,787 --> 00:46:37,388 ♪ I don't need to be a star ♪ 800 00:46:37,422 --> 00:46:39,390 ♪ Oh, oh, oh ♪ 801 00:46:39,424 --> 00:46:42,860 ♪ All I need is my guitar ♪ 802 00:46:42,894 --> 00:46:45,797 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 803 00:46:45,830 --> 00:46:49,867 ♪ My style is famous, fabulous Exciting and new ♪ 804 00:46:49,901 --> 00:46:52,937 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 805 00:46:52,971 --> 00:46:56,307 ♪ Sharing music to the world Is what I want to do ♪ 806 00:46:56,341 --> 00:47:00,044 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 807 00:47:03,381 --> 00:47:07,018 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 808 00:47:07,051 --> 00:47:09,120 ♪ Let's sing it together ♪ 809 00:47:09,153 --> 00:47:12,257 ♪ Feel the power of you ♪ 810 00:47:26,137 --> 00:47:27,972 That rocked. 811 00:47:28,006 --> 00:47:30,074 You were amazing. 812 00:47:30,108 --> 00:47:31,809 So were you, 'Lil Foxy. 813 00:47:31,843 --> 00:47:33,111 Francis. 814 00:47:33,144 --> 00:47:35,847 Francis? That's pretty. 815 00:47:35,880 --> 00:47:37,315 Pretty regular. 816 00:47:38,216 --> 00:47:40,385 What's wrong with Francis? 817 00:47:40,418 --> 00:47:42,086 Nothing. 818 00:47:42,120 --> 00:47:45,256 But Lang decided I should be "'Lil Foxy," so... 819 00:47:45,290 --> 00:47:47,459 You'll always be Francis to me. 820 00:47:47,493 --> 00:47:49,495 Oh, thanks, Bodi. 821 00:47:49,528 --> 00:47:51,430 You're welcome, Francis. 822 00:47:53,164 --> 00:47:54,966 So you want to do another track? 823 00:47:54,999 --> 00:47:58,403 I do, but there's someone I need to talk to first. 824 00:48:03,975 --> 00:48:05,511 Huh? 825 00:48:05,544 --> 00:48:07,211 Mr. Lang... 826 00:48:08,447 --> 00:48:10,381 I want to play the game. 827 00:48:10,415 --> 00:48:12,183 Hm. 828 00:48:24,496 --> 00:48:26,030 Whoa! 829 00:48:31,936 --> 00:48:34,038 Mm-mm. 830 00:48:36,107 --> 00:48:38,009 Mm-mm. 831 00:48:39,010 --> 00:48:41,045 Mm-hm! 832 00:48:53,925 --> 00:48:55,594 Ha! 833 00:48:55,627 --> 00:48:57,161 Aah! 834 00:48:59,665 --> 00:49:01,899 Ha! 835 00:49:05,571 --> 00:49:07,105 Ah! 836 00:49:25,223 --> 00:49:27,959 Thank you. Thank you very much. 837 00:49:34,031 --> 00:49:35,199 Hm. Huh? 838 00:49:35,233 --> 00:49:36,401 Huh? 839 00:49:36,435 --> 00:49:37,935 Really? 840 00:49:37,969 --> 00:49:40,304 Another one, Karl? 841 00:49:40,338 --> 00:49:43,207 What can I say? I'm a fan. 842 00:49:45,109 --> 00:49:49,280 Khampa, I think you've sold enough key chains. 843 00:49:49,313 --> 00:49:52,383 I know, but they can't seem to get enough. 844 00:49:52,417 --> 00:49:54,152 You too, Fleetwood? 845 00:49:54,185 --> 00:49:55,386 Huh? 846 00:49:56,588 --> 00:49:59,290 Just showing my support. 847 00:50:04,563 --> 00:50:06,063 I don't like this. 848 00:50:06,097 --> 00:50:08,467 Oh, Mom, you worry too much. 849 00:50:08,500 --> 00:50:10,602 What's the worst that could happen? 850 00:50:13,572 --> 00:50:15,072 - Huh? - Huh? 851 00:50:15,106 --> 00:50:16,974 - Hm. - Hm. 852 00:50:32,390 --> 00:50:34,192 Hey, guys. 853 00:50:34,225 --> 00:50:36,327 Sign-up sheet's by the band shell. 854 00:50:36,360 --> 00:50:38,464 Darma, Germur. 855 00:50:38,497 --> 00:50:40,031 It's me. 856 00:50:41,165 --> 00:50:43,569 B.B. Bodacious. 857 00:50:45,403 --> 00:50:48,005 Ugh. Huh? 858 00:50:50,208 --> 00:50:53,377 Guys, it's me, Bodi. 859 00:50:55,581 --> 00:50:57,048 Whoa. 860 00:50:57,081 --> 00:50:58,750 You have... hair. 861 00:50:58,784 --> 00:51:02,688 And I have, like, so many questions. 862 00:51:02,721 --> 00:51:05,056 What is up with that costume? Did you lose a bet? 863 00:51:05,089 --> 00:51:07,358 Or worse, did you lose your mind? 864 00:51:07,391 --> 00:51:08,727 It's not that bad. 865 00:51:08,760 --> 00:51:10,127 Oh, don't sell yourself short. 866 00:51:10,161 --> 00:51:11,395 It's bad. 867 00:51:11,430 --> 00:51:13,331 Bodi, you look like an idiot. 868 00:51:13,364 --> 00:51:14,566 What are you doing? 869 00:51:14,600 --> 00:51:16,067 I'm playing the game. 870 00:51:16,100 --> 00:51:17,669 This is what it takes to make it. 871 00:51:17,703 --> 00:51:19,303 Bodi, our fans look up to you. 872 00:51:19,337 --> 00:51:21,038 Everyone in this park looks up to you. 873 00:51:21,072 --> 00:51:22,674 They love you for being you. 874 00:51:22,708 --> 00:51:26,143 - Mm-hm. - Not for being a "rocker." 875 00:51:26,177 --> 00:51:29,080 Yeah, well, maybe I want to be a rocker. 876 00:51:29,113 --> 00:51:32,383 Now, this conversation is over. Come on, we got to rehearse. 877 00:51:33,284 --> 00:51:36,755 Okay, but this conversation is so not over. 878 00:51:39,658 --> 00:51:45,062 ♪ Beyond the horizon ♪ 879 00:51:46,097 --> 00:51:47,766 ♪ Can you feel the energy? ♪ 880 00:51:49,735 --> 00:51:51,637 That was magnificent. 881 00:51:52,738 --> 00:51:55,273 Raw, unpredictable. 882 00:51:56,207 --> 00:51:57,676 Are you, by chance, 883 00:51:57,709 --> 00:52:00,111 planning on doing that in front of an actual audience? 884 00:52:00,144 --> 00:52:01,747 Why? What's wrong with it? 885 00:52:01,780 --> 00:52:03,247 Oh, nothing... 886 00:52:03,281 --> 00:52:05,082 if you're an opening act. 887 00:52:05,116 --> 00:52:06,785 But if you are headlining, 888 00:52:06,818 --> 00:52:09,721 we're going to need to hit our cues and marks. 889 00:52:09,755 --> 00:52:11,723 We're going to have to give them a show. 890 00:52:11,757 --> 00:52:14,191 We're going to need presets. 891 00:52:26,738 --> 00:52:27,873 Presets? 892 00:52:27,906 --> 00:52:29,441 As in prerecorded? 893 00:52:29,474 --> 00:52:30,876 No. 894 00:52:30,909 --> 00:52:32,611 We play live. 895 00:52:32,644 --> 00:52:35,847 And you will, love. You will play live. 896 00:52:35,881 --> 00:52:37,616 Just not as many notes. 897 00:52:37,649 --> 00:52:39,851 Trust me, the audience will never know, 898 00:52:39,885 --> 00:52:43,689 and it will be easier for you to soar. 899 00:52:44,923 --> 00:52:46,592 Okay. 900 00:52:46,625 --> 00:52:50,696 Okay, now play the fills. 901 00:52:51,563 --> 00:52:53,865 Huh? 902 00:52:57,936 --> 00:53:01,607 Now, just imagine these are real instruments. 903 00:53:01,640 --> 00:53:04,141 Huh? Yeah. 904 00:53:05,444 --> 00:53:07,613 Bodi, we're not playing our own music. 905 00:53:07,646 --> 00:53:10,314 We're just posing. 906 00:53:11,516 --> 00:53:13,317 Hey, sounding great, you guys. 907 00:53:13,351 --> 00:53:15,687 - Mind if I sit in? - Sure. 908 00:53:16,755 --> 00:53:18,222 Excuse me. 909 00:53:19,323 --> 00:53:21,292 What's she doing here? 910 00:53:21,325 --> 00:53:23,327 Darma, you could learn a lot from Foxy. 911 00:53:23,361 --> 00:53:25,396 She knows what it takes to make it. 912 00:53:25,430 --> 00:53:27,866 If we want to headline, we have to be consistent. 913 00:53:27,899 --> 00:53:31,268 Do this night in and night out and make every fan feel like 914 00:53:31,302 --> 00:53:32,838 they're hearing the same show. 915 00:53:32,871 --> 00:53:34,372 What? 916 00:53:34,405 --> 00:53:36,642 The same show? 917 00:53:36,675 --> 00:53:38,910 Every show should be unique. 918 00:53:38,944 --> 00:53:41,312 Are you hearing yourself? 919 00:53:41,345 --> 00:53:44,181 Isn't that why God invented the bootleg cassette tape? 920 00:53:44,215 --> 00:53:46,785 Ugh! This isn't music. 921 00:53:47,786 --> 00:53:49,454 Nah. 922 00:53:49,488 --> 00:53:52,557 This is the real world. 923 00:53:57,763 --> 00:53:59,965 Hm. 924 00:53:59,998 --> 00:54:02,166 What do you think, Ozzie? 925 00:54:06,505 --> 00:54:07,873 Yeah, you're right. 926 00:54:07,906 --> 00:54:09,508 It's just a machine. 927 00:54:09,541 --> 00:54:10,676 No offense. 928 00:54:10,709 --> 00:54:12,444 Let's do this. 929 00:54:12,477 --> 00:54:15,413 Drum challenge activated. 930 00:55:07,833 --> 00:55:09,034 Yeah! 931 00:55:09,067 --> 00:55:10,669 You mess with the best, 932 00:55:10,702 --> 00:55:13,370 you die like the rest. 933 00:55:13,404 --> 00:55:15,507 Oh! 934 00:55:22,814 --> 00:55:23,949 Huh? 935 00:55:23,982 --> 00:55:27,284 Look what we had made for you. 936 00:55:27,318 --> 00:55:29,488 - Ah! - Ugh! 937 00:55:29,521 --> 00:55:30,922 You're welcome. 938 00:55:39,030 --> 00:55:40,665 If you look over on the wall, 939 00:55:40,699 --> 00:55:43,568 you'll see Bodi's very first guitar. 940 00:55:49,074 --> 00:55:50,542 Allow me. 941 00:55:53,612 --> 00:55:55,046 Yeah. 942 00:55:56,081 --> 00:55:57,482 Yeah. 943 00:55:59,551 --> 00:56:02,454 Yeah. Yeah. Yeah. 944 00:56:07,793 --> 00:56:10,361 Our village isn't made for tourists. 945 00:56:10,394 --> 00:56:12,764 Look how proud our boy is. 946 00:56:14,065 --> 00:56:15,734 He's acting like a child. 947 00:56:15,767 --> 00:56:18,737 Khampa is a guard dog, not a guide dog. 948 00:56:18,770 --> 00:56:21,106 Khampa is a proud father. 949 00:56:21,139 --> 00:56:22,841 So am I. 950 00:56:22,874 --> 00:56:25,811 Maydow, our village has survived for thousands of years, 951 00:56:25,844 --> 00:56:27,512 because we know who we are. 952 00:56:27,546 --> 00:56:30,081 We are Snow Mountain, not some amusement park. 953 00:56:30,115 --> 00:56:31,683 We have traditions, 954 00:56:31,716 --> 00:56:33,919 and a duty to protect the sheep of this village, 955 00:56:33,952 --> 00:56:35,587 which is all being thrown away 956 00:56:35,620 --> 00:56:37,889 because Bodi learned how to play the guitar? 957 00:56:37,923 --> 00:56:39,558 Norbu! 958 00:56:39,591 --> 00:56:41,059 You of all dogs should know 959 00:56:41,092 --> 00:56:43,528 that it's not his music the fans love. 960 00:56:43,562 --> 00:56:45,530 It's his soul. 961 00:56:45,564 --> 00:56:49,668 And Bodi has a pure and humble soul, dear. 962 00:56:50,969 --> 00:56:54,371 ♪ Beyond the horizon ♪ 963 00:56:54,405 --> 00:56:57,475 ♪ Right where I wanted to be ♪ 964 00:56:58,143 --> 00:56:59,778 ♪ Wake up, let's go ♪ 965 00:56:59,811 --> 00:57:01,546 ♪ Come on Take a ride with me ♪ 966 00:57:01,580 --> 00:57:03,615 ♪ There's no limit ♪ 967 00:57:03,648 --> 00:57:07,986 ♪ Beyond the horizon ♪ 968 00:57:09,120 --> 00:57:11,489 ♪ You can't get enough of me ♪ 969 00:57:21,499 --> 00:57:23,435 - All right. - That's the take! 970 00:57:23,468 --> 00:57:25,837 Good job, people. Nice work. 971 00:57:35,113 --> 00:57:37,449 That was cool, right? 972 00:57:37,482 --> 00:57:38,817 Cool? No. 973 00:57:38,850 --> 00:57:40,085 That was... 974 00:57:40,118 --> 00:57:41,486 What's the word I'm looking for? 975 00:57:41,519 --> 00:57:42,787 ...horrible. 976 00:57:42,821 --> 00:57:44,522 Right, that's the word. Horrible. 977 00:57:44,556 --> 00:57:46,591 Darma, we need a music video. 978 00:57:46,625 --> 00:57:49,594 This is all part of sharing my music with the world. 979 00:57:49,628 --> 00:57:50,862 Your music? 980 00:57:50,896 --> 00:57:52,597 Our music, Bodi. 981 00:57:52,631 --> 00:57:54,599 Or do I have to call you "B.B."? 982 00:57:54,633 --> 00:57:55,834 Don't be jealous. 983 00:57:55,867 --> 00:57:57,602 This'll be good for all of us. 984 00:57:57,636 --> 00:57:58,937 Let's be clear, Bodi. 985 00:57:58,970 --> 00:58:00,538 This is good for you. 986 00:58:00,572 --> 00:58:02,674 I told you this conversation wasn't done. 987 00:58:02,707 --> 00:58:04,109 What's going on here? 988 00:58:04,142 --> 00:58:06,711 Look at us. We look like clowns. 989 00:58:06,745 --> 00:58:08,613 Oh, worse. 990 00:58:08,647 --> 00:58:10,949 Sparkly clowns. 991 00:58:10,982 --> 00:58:12,951 What are they saying? 992 00:58:12,984 --> 00:58:15,086 We are chasing the dream. 993 00:58:15,120 --> 00:58:17,923 No, we are selling out! 994 00:58:17,956 --> 00:58:19,124 - Huh? - Oh, no. 995 00:58:19,157 --> 00:58:21,493 We used to play music, you know? 996 00:58:21,526 --> 00:58:22,961 Play music. 997 00:58:22,994 --> 00:58:25,463 We used to live music and love music. 998 00:58:25,497 --> 00:58:28,867 Now we're just posing. 999 00:58:30,669 --> 00:58:31,770 No, Darma. 1000 00:58:31,803 --> 00:58:33,571 We're playing the game. 1001 00:58:33,605 --> 00:58:34,973 And when we're headlining our own tour 1002 00:58:35,006 --> 00:58:36,808 and our music is known around the world, 1003 00:58:36,841 --> 00:58:38,944 it'll all be worth it. 1004 00:58:38,977 --> 00:58:40,645 Not to me. 1005 00:58:40,679 --> 00:58:42,480 I don't want to do this anymore. 1006 00:58:42,514 --> 00:58:44,082 You want to go chase some fantasy? 1007 00:58:44,115 --> 00:58:45,884 Go for it, B.B. 1008 00:58:45,917 --> 00:58:47,786 This isn't some fantasy. 1009 00:58:47,819 --> 00:58:49,754 This is my dream. 1010 00:58:49,788 --> 00:58:51,623 Well, go chase it then. 1011 00:58:51,656 --> 00:58:53,892 As for me, I want to be in a rock band. 1012 00:58:53,925 --> 00:58:55,627 - Germur? - What? 1013 00:58:55,660 --> 00:58:57,128 You with me? 1014 00:58:57,162 --> 00:58:58,563 Am I? 1015 00:58:58,596 --> 00:59:00,699 I-I mean... I mean, I am. 1016 00:59:00,732 --> 00:59:02,567 Fine. 1017 00:59:02,600 --> 00:59:04,602 Be like all the other musicians in Rock 'N' Roll Park, 1018 00:59:04,636 --> 00:59:07,138 dreaming of becoming somebody. 1019 00:59:07,172 --> 00:59:08,807 But fans are fickle. 1020 00:59:08,840 --> 00:59:10,608 You never know when tastes might change. 1021 00:59:10,642 --> 00:59:12,944 It's a numbers game, and I'm going to play it. 1022 00:59:12,978 --> 00:59:15,981 And if you don't like it, you're free to go. 1023 00:59:17,248 --> 00:59:18,850 What? 1024 00:59:23,722 --> 00:59:25,056 What are they doing? 1025 00:59:25,090 --> 00:59:26,691 No, no, no! 1026 00:59:26,725 --> 00:59:28,760 This is not happening! 1027 00:59:29,194 --> 00:59:30,662 Wow. 1028 00:59:30,695 --> 00:59:33,832 Guess your game is now solitaire. 1029 00:59:38,603 --> 00:59:40,505 You broke my heart, dude. 1030 00:59:44,109 --> 00:59:46,945 No, no, no, no, no. You can't break up. 1031 00:59:46,978 --> 00:59:48,980 Oh! 1032 00:59:49,014 --> 00:59:51,549 Wait. I-I didn't mean... 1033 00:59:51,583 --> 00:59:53,918 True Blue together? 1034 01:00:03,294 --> 01:00:05,330 The True Blue is through. 1035 01:00:05,363 --> 01:00:06,765 Let them go, B.B. 1036 01:00:06,798 --> 01:00:08,033 You don't need them anymore. 1037 01:00:08,066 --> 01:00:10,135 But they're my bandmates. 1038 01:00:10,168 --> 01:00:11,603 You'll get others. 1039 01:00:11,636 --> 01:00:13,171 I don't want others. 1040 01:00:13,204 --> 01:00:15,273 We're supposed to chase this dream together. 1041 01:00:15,306 --> 01:00:17,976 That's sweet, but trust me, B.B. 1042 01:00:18,009 --> 01:00:19,811 They need you more than you need them. 1043 01:00:19,844 --> 01:00:22,080 I don't know what I need anymore. 1044 01:00:22,113 --> 01:00:23,314 I do. 1045 01:00:23,348 --> 01:00:24,783 I've got something for you. 1046 01:00:24,816 --> 01:00:27,218 Something I had made especially for you. 1047 01:00:27,252 --> 01:00:29,020 Something that will guarantee you a place 1048 01:00:29,054 --> 01:00:30,789 in rock and roll history. 1049 01:00:30,822 --> 01:00:33,058 Come on. Trust me. 1050 01:00:39,931 --> 01:00:44,235 I present to you the Crossroads recording booth. 1051 01:00:47,739 --> 01:00:49,674 Whoa. 1052 01:00:54,412 --> 01:00:55,814 A recording booth? 1053 01:00:55,847 --> 01:00:57,115 The recording booth, 1054 01:00:57,148 --> 01:00:59,918 custom-made especially for you. 1055 01:00:59,951 --> 01:01:01,820 You built this for me? 1056 01:01:01,853 --> 01:01:04,622 I built this knowing that someone like you would arrive. 1057 01:01:04,656 --> 01:01:06,224 Someone with passion, 1058 01:01:06,257 --> 01:01:08,827 with the desire to share their music with the world. 1059 01:01:08,860 --> 01:01:10,361 You want this, B.B. 1060 01:01:10,395 --> 01:01:13,231 You want it so badly, it's draining you. 1061 01:01:13,264 --> 01:01:14,799 It is? 1062 01:01:14,833 --> 01:01:16,701 I've seen you after your shows. 1063 01:01:16,734 --> 01:01:18,136 You're exhausted. 1064 01:01:18,169 --> 01:01:20,371 - Right? - Sometimes. 1065 01:01:20,405 --> 01:01:22,273 All right, but what if I told you 1066 01:01:22,307 --> 01:01:24,242 the Crossroad recording booth allows you 1067 01:01:24,275 --> 01:01:27,345 to keep that feeling of excitement without being tired? 1068 01:01:27,378 --> 01:01:28,780 It can do that? 1069 01:01:28,813 --> 01:01:30,014 Yes. 1070 01:01:30,048 --> 01:01:31,683 It will keep you on top. 1071 01:01:31,716 --> 01:01:33,751 You could headline your own world tour. 1072 01:01:33,785 --> 01:01:36,354 I'm producing you. Launching you. 1073 01:01:36,387 --> 01:01:41,793 And all I'm asking in return is for you to trust me. 1074 01:01:42,894 --> 01:01:44,295 Okay. 1075 01:01:44,329 --> 01:01:45,697 What do I do? 1076 01:01:45,730 --> 01:01:48,133 Enter the Crossroads. 1077 01:02:23,134 --> 01:02:25,803 Oh! Mm-hm! 1078 01:02:46,357 --> 01:02:48,860 It's working. 1079 01:03:10,449 --> 01:03:12,217 Oh, no. 1080 01:03:15,386 --> 01:03:17,523 Something is wrong. Snow Mountain is angry. 1081 01:03:18,990 --> 01:03:20,825 Oh, I read on some music blog... 1082 01:03:27,433 --> 01:03:28,900 Huh? 1083 01:03:36,508 --> 01:03:38,142 Huh? 1084 01:03:41,879 --> 01:03:44,015 Avalanche! 1085 01:03:46,452 --> 01:03:47,986 Let's roll. 1086 01:03:52,591 --> 01:03:54,959 Everybody, go over the bridge to safety. 1087 01:03:54,993 --> 01:03:56,961 Remain calm. 1088 01:03:56,995 --> 01:03:59,097 Run for your lives! 1089 01:04:02,501 --> 01:04:04,102 Move out! 1090 01:04:06,037 --> 01:04:07,972 Follow me. 1091 01:04:20,251 --> 01:04:22,053 Go, move. 1092 01:04:23,054 --> 01:04:25,056 Come on, you guys. Let's go. 1093 01:04:25,089 --> 01:04:26,525 Come on, let's go. Let's go. 1094 01:04:26,558 --> 01:04:28,393 - Hurry up. - Keep moving. 1095 01:04:28,426 --> 01:04:30,395 - Go, go, go. Hurry. - Come on. Keep moving. 1096 01:04:37,302 --> 01:04:40,138 Go faster. Faster. This way. Hurry. 1097 01:04:47,345 --> 01:04:49,113 We're one shy. 1098 01:04:49,147 --> 01:04:50,516 Karl! 1099 01:04:51,517 --> 01:04:54,018 No, son! It's too dangerous! 1100 01:04:58,956 --> 01:05:02,093 ♪ On the horizon ♪ 1101 01:05:02,126 --> 01:05:04,496 ♪ This is where I want to be ♪ 1102 01:05:06,498 --> 01:05:07,999 Hi. 1103 01:05:08,032 --> 01:05:09,901 Aah! 1104 01:05:14,305 --> 01:05:15,907 They're not going to make it! 1105 01:05:15,940 --> 01:05:17,275 - Run, son! - Run! 1106 01:05:17,308 --> 01:05:20,546 - Run, boy! Run! - Come on, Khampa! 1107 01:05:20,579 --> 01:05:22,146 Run! 1108 01:05:32,990 --> 01:05:34,892 Khampa. 1109 01:05:46,237 --> 01:05:47,673 What happened? 1110 01:05:47,706 --> 01:05:50,442 You were a little pitchy, dawg. 1111 01:05:50,476 --> 01:05:52,243 What did you do to me? 1112 01:05:52,276 --> 01:05:54,345 I just got what I wanted. 1113 01:05:54,379 --> 01:05:56,080 Your power. 1114 01:05:57,415 --> 01:05:58,650 Why? 1115 01:05:58,684 --> 01:06:01,352 Why? Because you trusted me. 1116 01:06:01,386 --> 01:06:04,155 And I gave you everything you wanted. 1117 01:06:04,188 --> 01:06:05,557 Fame, fans, 1118 01:06:05,591 --> 01:06:07,925 sharing your music with the world. 1119 01:06:07,959 --> 01:06:10,428 But nothing in life is free. 1120 01:06:10,462 --> 01:06:12,029 You want to dance, 1121 01:06:12,063 --> 01:06:14,232 then you've got to pay the bandleader. 1122 01:06:14,265 --> 01:06:17,636 And the price is your soul. 1123 01:06:17,669 --> 01:06:20,606 I feel strange. 1124 01:06:20,639 --> 01:06:23,207 Oh, muffin, you don't look good, either. 1125 01:06:26,277 --> 01:06:30,181 Get Mr. Bodacious out of my office. 1126 01:06:32,250 --> 01:06:34,018 Huh? Whoa! 1127 01:06:37,155 --> 01:06:38,657 Huh? 1128 01:06:49,300 --> 01:06:51,335 You are not worthy. 1129 01:06:53,472 --> 01:06:55,006 Huh? 1130 01:07:27,506 --> 01:07:28,674 Huh? 1131 01:07:45,657 --> 01:07:48,125 I've got the power. 1132 01:07:48,159 --> 01:07:50,562 Nothing will stop me now! 1133 01:07:56,568 --> 01:07:59,471 Hey, Lang, did you hear that B.B.'s band broke up? 1134 01:07:59,505 --> 01:08:01,740 You've got to do something. 1135 01:08:03,274 --> 01:08:05,076 I just did. 1136 01:08:07,111 --> 01:08:08,346 Lang? 1137 01:08:08,379 --> 01:08:10,281 Are you okay? 1138 01:08:11,650 --> 01:08:13,719 Never better. 1139 01:08:13,752 --> 01:08:16,655 Lang, you've been acting strange for weeks. 1140 01:08:16,688 --> 01:08:18,657 What's gotten into you? 1141 01:08:18,690 --> 01:08:21,793 Sometimes you've got to turn and face the strange. 1142 01:08:21,827 --> 01:08:23,327 Huh? 1143 01:08:23,361 --> 01:08:26,498 Isn't that B.B.'s guitar? 1144 01:08:26,532 --> 01:08:27,766 It's my guitar now. 1145 01:08:27,799 --> 01:08:29,801 Want to hear a song? 1146 01:08:34,806 --> 01:08:36,140 Hey. 1147 01:08:39,110 --> 01:08:40,646 Whoa! 1148 01:08:41,513 --> 01:08:42,714 Oh! 1149 01:08:42,748 --> 01:08:44,115 Whoops. 1150 01:08:44,148 --> 01:08:45,684 Oh, well, after tonight, 1151 01:08:45,717 --> 01:08:48,520 I'll have a dozen more pop stars just like her. 1152 01:08:56,628 --> 01:08:59,464 Oh. Oh, man. 1153 01:09:37,268 --> 01:09:38,704 Hey. 1154 01:09:38,737 --> 01:09:41,172 - Hey! - Huh? 1155 01:09:41,205 --> 01:09:42,708 No loitering in Rock 'N' Roll Park. 1156 01:09:42,741 --> 01:09:44,208 Come on, move on. 1157 01:09:44,241 --> 01:09:47,546 I'm not loitering. I'm wallowing. 1158 01:09:47,579 --> 01:09:48,814 Well, you can't do that either. 1159 01:09:48,847 --> 01:09:51,215 You two look familiar. 1160 01:09:51,248 --> 01:09:52,618 Us? 1161 01:09:52,651 --> 01:09:54,418 No, we're just cops. 1162 01:09:54,453 --> 01:09:56,722 Plain and simple cops, just on the beat. 1163 01:09:57,723 --> 01:09:59,357 And there ain't no loitering 1164 01:09:59,390 --> 01:10:02,159 or wallowing in Rock 'N' Roll Park. 1165 01:10:02,193 --> 01:10:04,428 Move along. Move along. 1166 01:10:24,950 --> 01:10:26,317 Huh? 1167 01:10:26,350 --> 01:10:27,653 Ozzie? 1168 01:10:30,254 --> 01:10:33,157 Oh, no. An avalanche on Snow Mountain? 1169 01:10:50,374 --> 01:10:51,677 Oh, no. 1170 01:10:59,918 --> 01:11:01,687 Dad? 1171 01:11:04,422 --> 01:11:05,657 - Bodi. - Bodi. 1172 01:11:05,691 --> 01:11:08,560 Grandma. Grandpa. 1173 01:11:08,593 --> 01:11:11,362 - Are you okay? - We're fine, Bodi. 1174 01:11:11,395 --> 01:11:13,297 What about Dad? Is he okay? 1175 01:11:13,330 --> 01:11:15,634 Your father saved all the sheep. 1176 01:11:15,667 --> 01:11:17,869 We couldn't be prouder. 1177 01:11:17,903 --> 01:11:19,471 When the avalanche came, 1178 01:11:19,504 --> 01:11:21,873 Khampa answered the call to service, 1179 01:11:21,907 --> 01:11:25,911 risking his life for his duty and his flock. 1180 01:11:25,944 --> 01:11:29,014 Your father was a hero. 1181 01:11:29,047 --> 01:11:31,783 What do you mean "was"? 1182 01:11:33,518 --> 01:11:35,687 Is that Bodi? 1183 01:11:35,721 --> 01:11:37,456 Dad! 1184 01:11:38,690 --> 01:11:39,925 Easy there, son. 1185 01:11:39,958 --> 01:11:41,325 When I heard about the avalanche, 1186 01:11:41,358 --> 01:11:42,961 I got so worried. 1187 01:11:42,994 --> 01:11:45,630 Oh, it's going to take more than an avalanche 1188 01:11:45,664 --> 01:11:47,699 to get me off Snow Mountain. 1189 01:11:47,733 --> 01:11:48,900 Ooh! 1190 01:11:48,934 --> 01:11:50,535 Bodi, I told you. 1191 01:11:50,569 --> 01:11:51,903 I'm okay, son. 1192 01:11:51,937 --> 01:11:55,372 But I'm not. 1193 01:11:59,711 --> 01:12:03,314 Dad, I messed up real bad. 1194 01:12:03,347 --> 01:12:04,983 We all make mistakes. 1195 01:12:05,016 --> 01:12:07,318 I just wanted to share my music with the world. 1196 01:12:07,351 --> 01:12:10,789 But instead, I lost my friends, my power. 1197 01:12:10,822 --> 01:12:13,058 I lost myself. 1198 01:12:13,091 --> 01:12:15,292 I lost myself too, son. 1199 01:12:15,326 --> 01:12:16,728 I was so proud of you, 1200 01:12:16,762 --> 01:12:19,431 and became some sort of rock dad 1201 01:12:19,464 --> 01:12:24,836 when all I ever really wanted to be was your dad. 1202 01:12:30,041 --> 01:12:31,843 Like father, like son. 1203 01:12:38,617 --> 01:12:40,417 Grandpa, that's the riff. 1204 01:12:40,452 --> 01:12:42,053 I heard that in my dreams. 1205 01:12:42,087 --> 01:12:44,055 Of course you did. 1206 01:12:44,089 --> 01:12:47,592 Grandpa used to play it for you, Bodi, when you were a baby, 1207 01:12:47,626 --> 01:12:49,594 to get you to go to sleep. 1208 01:13:18,456 --> 01:13:20,391 That's my boy. 1209 01:13:20,424 --> 01:13:24,395 Okay, you're supposed to be headlining that benefit concert. 1210 01:13:24,428 --> 01:13:27,065 But Lang took everything from me. 1211 01:13:27,098 --> 01:13:31,436 Get down there and show him he can't take anything from you. 1212 01:13:32,637 --> 01:13:33,839 It's not the dog in the fight, 1213 01:13:33,872 --> 01:13:35,941 it's the fight in the dog. 1214 01:13:35,974 --> 01:13:39,077 Just believe in yourself, like I do. 1215 01:13:39,110 --> 01:13:40,812 I will, Dad. 1216 01:13:54,192 --> 01:13:57,428 Rock 'N' Roll Park doesn't belong to anyone. 1217 01:13:57,462 --> 01:13:59,064 It belongs to everyone. 1218 01:13:59,097 --> 01:14:01,499 Yeah! 1219 01:14:01,533 --> 01:14:04,603 Rock 'N' Roll Park will never die! 1220 01:14:06,204 --> 01:14:09,441 How right you are, love. 1221 01:14:11,543 --> 01:14:12,978 Okay. 1222 01:14:13,011 --> 01:14:14,980 Let's put our hands together for the one, 1223 01:14:15,013 --> 01:14:17,749 the only, Mr. Lang. 1224 01:14:17,782 --> 01:14:19,517 Huh? 1225 01:14:21,620 --> 01:14:23,822 Hey, isn't that Bodi's guitar? 1226 01:14:23,855 --> 01:14:25,523 It's mine now. 1227 01:14:26,524 --> 01:14:27,792 I didn't know you played. 1228 01:14:27,826 --> 01:14:31,062 Oh, I'm full of surprises, love. 1229 01:14:31,096 --> 01:14:34,799 Hey, all you rockers and rollers out there, 1230 01:14:34,833 --> 01:14:36,468 are you ready to rock? 1231 01:14:38,236 --> 01:14:41,506 All your musical dreams are about to come true. 1232 01:14:43,541 --> 01:14:46,611 All you have to do is trust me. 1233 01:15:01,526 --> 01:15:05,530 ♪ I'm going to rock The world tonight ♪ 1234 01:15:05,563 --> 01:15:09,067 ♪ Just give up Don't try to fight ♪ 1235 01:15:09,100 --> 01:15:12,704 ♪ Do what I say Get it in your head ♪ 1236 01:15:12,737 --> 01:15:16,574 ♪ Strap on your guitars It's time to shred ♪ 1237 01:15:16,608 --> 01:15:21,846 ♪ Trust me now ♪ 1238 01:15:23,581 --> 01:15:28,219 ♪ Trust me now ♪ 1239 01:15:31,022 --> 01:15:33,758 Something heavy's going down. I'm getting out of here. 1240 01:15:33,792 --> 01:15:37,629 Actually, Fatback, something solid is going up. 1241 01:15:49,674 --> 01:15:54,813 ♪ Trust me now ♪ 1242 01:15:59,317 --> 01:16:00,852 Huh? 1243 01:16:04,022 --> 01:16:05,957 Bodi. 1244 01:16:06,825 --> 01:16:08,259 What? 1245 01:16:08,293 --> 01:16:10,996 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1246 01:16:17,202 --> 01:16:19,004 Francis, what's going on? 1247 01:16:19,037 --> 01:16:21,773 Bodi, Lang has gone completely crazy. 1248 01:16:21,806 --> 01:16:24,042 He blasted me with this green energy, 1249 01:16:24,075 --> 01:16:26,144 and I think he's taken over Rock 'N' Roll Park. 1250 01:16:27,779 --> 01:16:29,214 We've got to find out what's going on. 1251 01:16:29,247 --> 01:16:31,216 Any ideas? 1252 01:16:32,951 --> 01:16:36,021 Oh, I think Ozzie has an idea. 1253 01:16:44,129 --> 01:16:45,730 Man the wall. 1254 01:16:48,900 --> 01:16:52,003 You all wanted to stay in Rock 'N' Roll Park, yeah? 1255 01:16:52,037 --> 01:16:53,204 Fine. 1256 01:16:53,238 --> 01:16:54,906 You're never leaving. 1257 01:16:54,939 --> 01:16:56,674 Let's rock! 1258 01:17:07,152 --> 01:17:08,887 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 1259 01:17:10,688 --> 01:17:12,624 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 1260 01:17:13,725 --> 01:17:17,228 Oh, sweet music to my ears. 1261 01:17:17,262 --> 01:17:19,831 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 1262 01:17:25,737 --> 01:17:27,772 Where's Ozzie? 1263 01:17:28,940 --> 01:17:30,809 Bodi! We're sorry. 1264 01:17:30,842 --> 01:17:33,211 Guys, it's okay, and I'm the one that's sorry. 1265 01:17:33,244 --> 01:17:36,014 Huh? 1266 01:17:43,988 --> 01:17:46,257 Stay here with Ozzie. You'll be safe. 1267 01:17:54,933 --> 01:17:56,634 Huh? 1268 01:17:58,303 --> 01:18:00,805 - What? - Lang! 1269 01:18:00,839 --> 01:18:03,942 Well, this is unexpected. 1270 01:18:06,144 --> 01:18:10,081 What do you think you're going to do, B.B. Bodacious? 1271 01:18:10,115 --> 01:18:11,916 My name is Bodi. 1272 01:18:11,950 --> 01:18:15,153 Well, in that case, my name... 1273 01:18:17,288 --> 01:18:18,923 ...is Linnux. 1274 01:18:22,293 --> 01:18:23,728 You again? 1275 01:18:23,761 --> 01:18:25,029 You know him? 1276 01:18:25,063 --> 01:18:26,898 Oh, yeah. We go way back. 1277 01:18:26,931 --> 01:18:30,268 And this time, your daddy's not here to stop me. 1278 01:18:30,301 --> 01:18:32,270 You'll never get away with this! 1279 01:18:32,303 --> 01:18:33,872 I already have. 1280 01:18:33,905 --> 01:18:35,240 Look around you. 1281 01:18:35,273 --> 01:18:37,775 They all belong to me. 1282 01:18:39,944 --> 01:18:42,113 - They're zombies. - Exactly. 1283 01:18:42,147 --> 01:18:46,117 If I can't make music, I'm going to own music. 1284 01:18:46,151 --> 01:18:48,953 Control the talent, control the music. 1285 01:18:48,987 --> 01:18:50,855 Oh, enough talk. 1286 01:18:55,360 --> 01:18:56,728 Francis! 1287 01:18:56,761 --> 01:18:59,063 Now I have all the power. 1288 01:18:59,097 --> 01:19:01,299 What have you got? 1289 01:19:01,332 --> 01:19:04,235 - Kowa-Bodi! - Kowa-Bodi! 1290 01:19:04,269 --> 01:19:06,838 - Huh? - Surf's up. 1291 01:19:10,208 --> 01:19:12,810 I've got my guitar. 1292 01:19:17,248 --> 01:19:21,920 Oh! Looks like we're going to have a shred-off! 1293 01:19:21,953 --> 01:19:24,355 Shred-off. 1294 01:19:26,758 --> 01:19:28,293 Whoa! 1295 01:19:30,161 --> 01:19:31,463 What's happening? 1296 01:19:31,497 --> 01:19:34,199 I'm going to control all of rock and roll. 1297 01:19:34,232 --> 01:19:36,201 I've already got your band, 1298 01:19:36,234 --> 01:19:38,002 and as soon as I control you, 1299 01:19:38,036 --> 01:19:40,205 I'll have all your music. 1300 01:19:40,238 --> 01:19:41,906 Whoa! 1301 01:19:43,341 --> 01:19:45,743 It's not my music. 1302 01:19:45,777 --> 01:19:47,745 It's our music. 1303 01:19:47,779 --> 01:19:49,280 Aah! 1304 01:20:21,012 --> 01:20:22,313 Ah! 1305 01:20:22,347 --> 01:20:24,516 Ow! 1306 01:20:25,383 --> 01:20:27,486 Huh? Bodi. 1307 01:20:30,355 --> 01:20:32,123 - Thanks, Francis. - You got it. 1308 01:20:32,156 --> 01:20:35,860 Now go show him we are done playing games. 1309 01:20:48,906 --> 01:20:50,842 Darma, Germur, I'm back. 1310 01:20:50,875 --> 01:20:52,844 And we're behind you. 1311 01:20:52,877 --> 01:20:54,078 Huh? What? 1312 01:20:54,112 --> 01:20:55,246 True Blue together? 1313 01:20:55,280 --> 01:20:57,348 True Blue forever! 1314 01:21:01,052 --> 01:21:05,223 I am the king of rock and roll. 1315 01:21:08,460 --> 01:21:10,061 No! 1316 01:21:10,094 --> 01:21:12,464 I own you all, 1317 01:21:12,498 --> 01:21:15,900 no matter how hard you fight! 1318 01:21:15,933 --> 01:21:17,469 It's not the dog in the fight... 1319 01:21:17,503 --> 01:21:19,804 It's the fight in the dog. 1320 01:21:30,516 --> 01:21:32,216 Ah! 1321 01:21:34,385 --> 01:21:36,321 No! 1322 01:21:50,401 --> 01:21:52,571 - Yes! - Yes! 1323 01:21:54,038 --> 01:21:56,508 Yeah! I'm back, baby! 1324 01:22:15,093 --> 01:22:17,128 That's my Bodi! 1325 01:23:09,615 --> 01:23:11,349 Yes! 1326 01:23:11,382 --> 01:23:14,252 We may be a simple village of Snow Mountain, 1327 01:23:14,285 --> 01:23:18,289 but as long as we always remember who we are 1328 01:23:18,322 --> 01:23:20,391 and where we all come from, 1329 01:23:20,425 --> 01:23:22,628 we will always win. 1330 01:23:22,661 --> 01:23:24,596 Don't stop believing. 1331 01:23:24,630 --> 01:23:26,432 Hold on to that feeling. 1332 01:23:26,465 --> 01:23:27,633 Khampa. 1333 01:23:27,666 --> 01:23:29,133 Stop. 1334 01:23:29,167 --> 01:23:31,135 Please. 1335 01:23:32,604 --> 01:23:34,405 Sorry, Dad. 1336 01:23:49,320 --> 01:23:52,256 - I'm sorry, guys. - For what? 1337 01:23:52,290 --> 01:23:56,360 I wanted it so badly that I forgot who I was. 1338 01:23:56,394 --> 01:23:58,196 Oh, right. 1339 01:23:58,229 --> 01:24:00,732 We were both just caught up under Lang's spell. 1340 01:24:00,766 --> 01:24:02,634 Can you forgive me? 1341 01:24:02,668 --> 01:24:04,570 It's okay, Bodi. 1342 01:24:04,603 --> 01:24:06,605 Yeah. Yeah, we're cool. 1343 01:24:06,638 --> 01:24:09,273 True Blue together? 1344 01:24:09,307 --> 01:24:11,543 You too, Francis. 1345 01:24:11,577 --> 01:24:13,579 True Blue forever. 1346 01:24:17,583 --> 01:24:19,250 Yes. 1347 01:24:23,221 --> 01:24:25,056 Thank you, Rock 'N' Roll Park. 1348 01:24:25,089 --> 01:24:26,492 It's great to be here. 1349 01:24:26,525 --> 01:24:29,093 We want to finish with our new song. 1350 01:24:29,126 --> 01:24:32,498 It's about never forgetting where you came from. 1351 01:24:32,531 --> 01:24:34,332 ♪ Take me home ♪ 1352 01:24:34,365 --> 01:24:36,400 ♪ Where I belong ♪ 1353 01:24:36,435 --> 01:24:40,238 ♪ To my family And my friends ♪ 1354 01:24:40,271 --> 01:24:43,642 ♪ Where the love never ends ♪ 1355 01:24:43,675 --> 01:24:46,177 ♪ Take me home ♪ 1356 01:24:46,210 --> 01:24:48,279 Shumai, do you have your sunscreen? 1357 01:24:48,312 --> 01:24:49,347 Why? 1358 01:24:49,380 --> 01:24:51,048 Because surf's up! 1359 01:24:51,082 --> 01:24:53,452 Kowa-Bodi! 1360 01:24:53,485 --> 01:24:55,654 Whoo! 1361 01:24:55,687 --> 01:24:57,756 Kowa-Bodi! 1362 01:25:04,395 --> 01:25:07,733 ♪ Family ♪ 1363 01:25:07,766 --> 01:25:09,668 ♪ Together we stand ♪ 1364 01:25:09,701 --> 01:25:11,503 ♪ United ♪ 1365 01:25:11,537 --> 01:25:15,507 ♪ Family ♪ 1366 01:25:15,541 --> 01:25:17,643 ♪ Together forever ♪ 1367 01:25:17,676 --> 01:25:19,645 ♪ Undivided ♪ 1368 01:25:19,678 --> 01:25:21,747 ♪ Take me home ♪ 1369 01:25:21,780 --> 01:25:23,749 ♪ Where I belong ♪ 1370 01:25:23,782 --> 01:25:27,619 ♪ To my family and my friends ♪ 1371 01:25:27,653 --> 01:25:31,289 ♪ Where the love Never ends ♪ 1372 01:25:31,322 --> 01:25:33,725 ♪ Take me home ♪ 1373 01:25:33,759 --> 01:25:36,127 Ladies and gentlemen, 'Lil Foxy. 1374 01:25:37,696 --> 01:25:40,599 ♪ Take me home Where I come from ♪ 1375 01:25:40,632 --> 01:25:44,235 ♪ Where my heart And soul belong ♪ 1376 01:25:44,268 --> 01:25:48,172 ♪ To Snow Mountain Where we are one ♪ 1377 01:25:48,205 --> 01:25:51,810 ♪ Take me home ♪ 1378 01:25:51,843 --> 01:25:55,480 ♪ Na-na-na-na Na-na-na-na ♪ 1379 01:25:55,514 --> 01:25:59,685 ♪ Na, na, na, na, na ♪ 1380 01:26:02,788 --> 01:26:06,390 ♪ Take me home ♪ 1381 01:26:06,424 --> 01:26:09,695 ♪ Take me home ♪ 1382 01:26:18,737 --> 01:26:22,239 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 1383 01:26:22,273 --> 01:26:25,777 ♪ My style is famous, fabulous Exciting and new ♪ 1384 01:26:25,811 --> 01:26:29,514 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 1385 01:26:29,548 --> 01:26:33,317 ♪ Sharing music to the world Is what I want to do ♪ 1386 01:26:33,351 --> 01:26:36,622 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 1387 01:26:40,291 --> 01:26:43,495 ♪ This is my song I want to sing it for you ♪ 1388 01:26:43,528 --> 01:26:45,764 ♪ Let's sing it together ♪ 1389 01:26:45,797 --> 01:26:48,600 ♪ Feel the power of you ♪ 1390 01:26:59,911 --> 01:27:02,447 ♪ Beyond the horizon ♪ 1391 01:27:03,982 --> 01:27:05,617 ♪ Further than The eye can see ♪ 1392 01:27:08,587 --> 01:27:09,755 Did I... 1393 01:27:09,788 --> 01:27:12,323 Did I miss the concert? 1394 01:27:16,367 --> 01:27:21,367 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull