1 00:00:06,000 --> 00:00:08,560 Tenho o seu nome, Arabella Essiedu. 2 00:00:09,680 --> 00:00:13,440 A seguir, "Estranha Um, há sete semanas ASID," 3 00:00:13,600 --> 00:00:17,080 o que significa Agressão Sexual Induzida por Drogas. 4 00:00:17,240 --> 00:00:22,440 Tudo o que vier a saber será dito por si e será confidencial. 5 00:00:22,600 --> 00:00:24,440 Está bem. 6 00:00:29,480 --> 00:00:31,800 - Já começou? - A sessão? 7 00:00:31,960 --> 00:00:34,520 Sim. 8 00:00:47,480 --> 00:00:50,440 Foi divertido. 9 00:00:50,600 --> 00:00:52,680 Estás no supermercado? 10 00:00:55,040 --> 00:00:59,720 Sensual. Porta do meio. 11 00:01:08,120 --> 00:01:11,160 - Quanto demora isto? - Uma hora. 12 00:01:11,320 --> 00:01:13,760 Está bem. 13 00:01:13,920 --> 00:01:16,760 - É difícil. - Sim. 14 00:01:20,040 --> 00:01:21,920 Como tem passado? 15 00:01:22,080 --> 00:01:26,880 Estou óptima, desde que esteja acompanhada. 16 00:01:27,040 --> 00:01:29,600 Quando estou sozinha... 17 00:01:29,760 --> 00:01:34,480 - Flashbacks? - Sim. Às vezes, é demais. 18 00:01:34,640 --> 00:01:37,160 O que faz quando se torna demais? 19 00:01:37,320 --> 00:01:41,120 Tento estar com alguém, seja quem for. 20 00:01:41,280 --> 00:01:44,560 Se não estiver, repito... 21 00:01:44,720 --> 00:01:47,280 Há crianças com fome, há crianças com fome. 22 00:01:47,440 --> 00:01:50,400 Há a guerra na Síria, há a guerra na Síria. 23 00:01:50,560 --> 00:01:54,200 Nem todos têm um smartphone, nem todos têm um smartphone. 24 00:01:54,360 --> 00:01:57,680 Para me lembrar do panorama maior. 25 00:01:57,840 --> 00:02:01,880 Às vezes quando damos o nosso melhor para ver o panorama maior, 26 00:02:02,040 --> 00:02:05,120 perdemos a noção do mais pequeno. 27 00:02:05,280 --> 00:02:07,640 O pequeno detalhe aqui és tu. 28 00:02:17,760 --> 00:02:20,720 Pois. 29 00:02:20,880 --> 00:02:24,080 Síndrome de Trauma de Violação? Tem sintomas comuns. 30 00:02:24,240 --> 00:02:26,240 Flashbacks frequentes, 31 00:02:26,400 --> 00:02:32,080 grande irritabilidade em situações que a lembram da agressão, 32 00:02:32,240 --> 00:02:34,720 dificuldade em concentrar, dormência emocional. 33 00:02:34,880 --> 00:02:38,480 O que, por vezes, é difícil perceber que se tem. 34 00:02:40,160 --> 00:02:44,600 Algum conselho para a concentração? Tenho um prazo para um livro. 35 00:02:44,760 --> 00:02:48,720 Estava a correr bem antes de tudo, mas agora... 36 00:02:48,880 --> 00:02:51,360 A minha cabeça está meio... 37 00:02:51,520 --> 00:02:58,040 Sim. Arranjaram um tipo para me ajudar. 38 00:02:59,200 --> 00:03:01,200 Pediu para fazer uma pausa? 39 00:03:01,360 --> 00:03:05,560 Não me pagam se não der o primeiro esboço, a pausa não vai ajudar. 40 00:03:05,720 --> 00:03:08,360 A única que pagam é esta terapia. 41 00:03:08,520 --> 00:03:11,280 Estou a perceber. 42 00:03:11,440 --> 00:03:15,920 Só posso lembrar para cuidar de si sempre que possível. 43 00:03:31,200 --> 00:03:33,560 E aquele. 44 00:03:47,040 --> 00:03:49,760 - Com a família? - Família? 45 00:03:49,920 --> 00:03:52,960 Sim, vejo-os às vezes. 46 00:03:53,120 --> 00:03:56,120 Imagino que não tenha dito à sua mãe. 47 00:03:58,400 --> 00:03:59,840 Mas tenho amigos. Sim. 48 00:04:00,000 --> 00:04:02,480 Os meus amigos sabem o que aconteceu. 49 00:04:02,640 --> 00:04:06,000 Ajuda ter pessoas em quem confiar, 50 00:04:06,160 --> 00:04:10,720 a partir daí, tentar fazer coisas relaxantes e criativas juntos. 51 00:04:11,800 --> 00:04:13,320 Como? 52 00:04:14,480 --> 00:04:21,480 Podem passear, fazer ioga, correr, meditar, pintar. 53 00:04:21,640 --> 00:04:23,840 - Pintar? - Artesanato. 54 00:04:24,000 --> 00:04:26,400 Acho que nem sei o que é artesanato. 55 00:04:26,560 --> 00:04:28,360 Livros de colorir. 56 00:04:29,800 --> 00:04:33,120 Pois, os meus amigos não vão... 57 00:04:33,280 --> 00:04:38,520 O Ben, isto é a cena dele. O Ben vai alinhar. 58 00:04:40,920 --> 00:04:42,760 Vou enviar-lhe uma mensagem. 59 00:04:46,400 --> 00:04:47,720 Ele está a escrever. 60 00:04:51,880 --> 00:04:54,000 Hoje não pode. 61 00:04:55,120 --> 00:04:57,000 Merda. Ensaio da banda. 62 00:04:57,160 --> 00:05:00,240 Eu resolvo. Estou bem, vou ficar bem. Estou bem. 63 00:05:00,400 --> 00:05:04,080 Sei o que vou fazer, vou ficar bem. 64 00:05:07,880 --> 00:05:09,960 São a fénix a renascer das chamas. 65 00:05:10,120 --> 00:05:11,440 - O que são? - A fénix! 66 00:05:11,600 --> 00:05:13,520 - O que são? - A fénix! 67 00:05:13,680 --> 00:05:17,680 Ergam-se e voem sobre os corpos dos teus inimigos mortos. 68 00:05:17,840 --> 00:05:20,160 O que são? Vão ser a fénix ou o pombo? 69 00:05:20,320 --> 00:05:22,400 - A fénix! - Ótimo! 70 00:05:22,560 --> 00:05:25,360 Não, não! Duas vezes mais rápido! 71 00:05:25,520 --> 00:05:27,920 O que estás a dizer? O que estás a dizer? 72 00:05:28,080 --> 00:05:31,720 Não precisam de fingir ser quem não são, já o fazem diariamente 73 00:05:31,880 --> 00:05:34,240 no trabalho, comboio, em casa com a família. 74 00:05:34,400 --> 00:05:38,760 Quando estão aqui comigo, permito-vos que sejam vocês! 75 00:05:38,920 --> 00:05:41,040 Golpe de joelho! Quatro! 76 00:05:41,200 --> 00:05:44,560 Três, dois, um! 77 00:05:44,720 --> 00:05:47,400 Muito bem, minhas fénix! 78 00:05:47,560 --> 00:05:49,480 Boa, dois minutos, pausa para água. 79 00:05:49,640 --> 00:05:53,240 Muito bem, inspirem. Ótimo! 80 00:05:58,120 --> 00:06:00,800 - Olá. - Olá. 81 00:06:03,960 --> 00:06:06,080 A minha avó gostou da aula desta manhã. 82 00:06:06,240 --> 00:06:09,600 - A hidroginástica. - Fico feliz. 83 00:06:09,760 --> 00:06:13,480 Sim, vi-te na janela. 84 00:06:13,640 --> 00:06:15,960 Fixe. 85 00:06:16,120 --> 00:06:18,840 Aquela foi a minha última aula. 86 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 Se quiseres ir tomar um café ou algo. Estou pronto em 30 minutos. 87 00:06:24,760 --> 00:06:29,200 Muito bem, pessoal, têm um minuto. 88 00:06:43,680 --> 00:06:46,360 Sabes que mais? Na verdade sinto pena dele. 89 00:06:46,520 --> 00:06:48,360 - Sentes? - Sim. 90 00:06:48,520 --> 00:06:51,160 Veio de visita do Gana. 91 00:06:51,320 --> 00:06:55,480 A maior parte dos dias nem me olha nos olhos, eu digo-lhe, olá pai! 92 00:06:55,640 --> 00:06:59,640 Ele faz cara feia e diz asneiras. 93 00:06:59,800 --> 00:07:02,080 Enfim. 94 00:07:02,240 --> 00:07:04,800 Mais um dia e vai-se embora! 95 00:07:07,160 --> 00:07:11,160 Nunca falei com um mano que fosse... 96 00:07:12,720 --> 00:07:14,440 O quê? Gay? 97 00:07:17,280 --> 00:07:21,880 Podes dizer. Estamos em Inglaterra, ninguém me vai atirar de um prédio. 98 00:07:22,040 --> 00:07:23,920 Ou perseguir-me com um pau. 99 00:07:26,400 --> 00:07:31,400 Podes dizê-lo. Diz o que sou. 100 00:07:34,640 --> 00:07:37,280 Um tipo gay. 101 00:07:37,440 --> 00:07:39,280 Somos iguais? 102 00:07:47,200 --> 00:07:49,400 Olha, mesmo que nunca tenhas resposta, 103 00:07:49,560 --> 00:07:52,400 acho realmente incrível que te questiones. 104 00:07:56,440 --> 00:07:57,800 Eu vivo aqui. 105 00:07:59,360 --> 00:08:02,480 Então, tipo... 106 00:08:02,640 --> 00:08:05,880 - Eu convidava-te, mas... - O teu pai está aí. 107 00:08:07,280 --> 00:08:10,480 - Vives aqui com a tua avó, certo? - Sim. 108 00:08:15,120 --> 00:08:22,000 Se encontrasse um sítio para nós, estarias interessado? 109 00:08:22,160 --> 00:08:23,840 Poderia estar, ainda. 110 00:08:24,000 --> 00:08:26,520 Mesmo que envolvesse outra pessoa? 111 00:08:27,720 --> 00:08:29,480 Sim, não tenho medo. 112 00:08:29,640 --> 00:08:31,120 Porque terias? 113 00:08:44,680 --> 00:08:48,920 - Peço desculpa pelo atraso. - Não, obrigada. 114 00:08:49,080 --> 00:08:51,440 - Estás bem? Sim. - Sim, estás bem? 115 00:08:51,600 --> 00:08:54,320 A Francine ligou a dizer que precisas de ajuda. 116 00:08:54,480 --> 00:08:59,720 Vamos fechar a caixa porque vamos encerrar, querem alguma coisa? 117 00:08:59,880 --> 00:09:01,960 Ótimo! Obrigada! 118 00:09:03,360 --> 00:09:05,320 Anda. 119 00:09:05,480 --> 00:09:08,840 Podemos ir a um bar, os dos hotéis são calmos. 120 00:09:09,000 --> 00:09:12,240 - Um bar? - Está bem, um bar não, 121 00:09:12,400 --> 00:09:15,640 podemos usar o escritório, peço ao Julian se o dele dá. 122 00:09:21,480 --> 00:09:22,920 Pode ser um bar. 123 00:09:23,080 --> 00:09:26,040 - Pode? - Sim. 124 00:09:31,840 --> 00:09:34,680 Top & Bottom Procura terceiro 125 00:09:41,000 --> 00:09:43,440 A Tina acabou a bebida, pensou ir embora 126 00:09:43,600 --> 00:09:47,040 e viu que não sabia como ir para a paragem. Foi à casa de banho. 127 00:09:47,200 --> 00:09:51,120 Ficou sentada como um rei africano com calças de treino da Adidas 128 00:09:51,280 --> 00:09:53,840 a sorrir para os ossos no prato. 129 00:09:54,000 --> 00:09:58,640 Lambeste os lábios não deixando canto nem fissura a salvo da gordura. 130 00:09:58,800 --> 00:10:02,880 - Com uma perícia de mágico... - Está bem. 131 00:10:03,040 --> 00:10:07,040 - Desculpa. - Não, não peças desculpa. 132 00:10:07,200 --> 00:10:12,640 Que género é este? 133 00:10:14,520 --> 00:10:17,880 É tipo, na verdade é bastante difícil. 134 00:10:18,040 --> 00:10:19,800 Olá, querem pedir algo? 135 00:10:19,960 --> 00:10:24,400 - Só água, da torneira. - Eu não vou beber nada. 136 00:10:26,840 --> 00:10:28,760 Então... 137 00:10:28,920 --> 00:10:31,000 A Tina e o Terrel é só um capítulo, 138 00:10:31,160 --> 00:10:33,760 - Tenho muitos... - Qual é a tua origem? 139 00:10:33,920 --> 00:10:36,160 O Gana. 140 00:10:37,440 --> 00:10:42,880 - Origem da carreira. Como é que... - Pois! Como é que comecei? 141 00:10:43,040 --> 00:10:47,360 Sim. Eu expressava-me online 142 00:10:47,520 --> 00:10:51,600 e as pessoas pareciam responder ao que eu... 143 00:10:51,760 --> 00:10:54,080 - Partilhavas. - Sim. Depois todos diziam, 144 00:10:54,240 --> 00:10:56,120 "Porque não escreves um livro?" 145 00:10:56,280 --> 00:10:58,160 - Pensei, sim! - Vou escrever. 146 00:10:58,320 --> 00:11:00,600 Sim, isso mesmo, sim. 147 00:11:00,760 --> 00:11:03,920 - Como se chamou? - Crónicas de um Millennial Cansado. 148 00:11:04,080 --> 00:11:07,360 Crónicas de um Millennial Cansado. 149 00:11:08,360 --> 00:11:11,720 E este que estás a terminar? 150 00:11:13,520 --> 00:11:17,600 Não, eu não vou beber nada. 151 00:11:19,120 --> 00:11:22,800 Vais ser publicada pela Henny House. 152 00:11:22,960 --> 00:11:27,400 As pessoas que recebem uma comissão da Susy Henny, conhecem a Susy Henny. 153 00:11:27,560 --> 00:11:31,440 Quem diria que poderia pagar um curso para uma conta no Twitter. 154 00:11:31,600 --> 00:11:34,400 Conheço muita gente com cursos que são boas. 155 00:11:34,560 --> 00:11:36,120 Não, não tem de... 156 00:11:36,280 --> 00:11:37,600 Lamento, tenho de ir. 157 00:11:37,760 --> 00:11:41,000 - A culpa é minha, desculpa. - Não és tu. Desculpa. 158 00:11:45,200 --> 00:11:48,320 Demasiado sensual para descrever. 159 00:11:48,480 --> 00:11:54,360 Sim, eu consigo receber. 160 00:12:03,680 --> 00:12:07,080 - Há muito tempo, mana, muito tempo. - Pois é, estava na zona. 161 00:12:07,240 --> 00:12:09,960 Moras a dez minutos daqui. Onde está a tua chave? 162 00:12:10,120 --> 00:12:12,560 A mãe está a trabalhar, vou à igreja. 163 00:12:50,840 --> 00:12:53,360 Há guerra na Síria, há guerra na Síria. 164 00:12:53,520 --> 00:12:56,240 Há crianças com fome, há crianças com fome. 165 00:12:56,400 --> 00:12:58,200 Nem todos têm um smartphone. 166 00:13:18,360 --> 00:13:19,960 Estás pronto? 167 00:13:21,400 --> 00:13:24,360 Não tenho de fazer nada com o outro tipo, pois não? 168 00:13:26,600 --> 00:13:29,680 Não tens de fazer nada mesmo. 169 00:13:50,360 --> 00:13:52,520 És muito sensual, Kwame. 170 00:14:01,240 --> 00:14:02,840 - Como é! - Olá. 171 00:14:03,000 --> 00:14:05,920 - Tudo bem? - Sim, tudo bem? 172 00:14:11,040 --> 00:14:14,000 Tirem os sapatos. 173 00:14:39,480 --> 00:14:42,000 - Sim. - Estou cá fora. 174 00:14:55,080 --> 00:14:56,680 Isto é bom. 175 00:14:58,280 --> 00:15:01,240 Bom, ou bom, tendo em conta? 176 00:15:01,400 --> 00:15:02,960 Tendo em conta o quê? 177 00:15:06,920 --> 00:15:08,800 Qual é a tua origem? 178 00:15:08,960 --> 00:15:10,360 Índia. 179 00:15:12,520 --> 00:15:15,440 És tão parvalhão. 180 00:15:15,600 --> 00:15:19,440 Estudei escrita criativa. Fui contratado no último ano. 181 00:15:19,600 --> 00:15:21,120 Onde estiveste? 182 00:15:21,280 --> 00:15:22,600 Na Portland Street, 183 00:15:22,760 --> 00:15:24,880 mas achei o Julian melhor, percebes? 184 00:15:25,040 --> 00:15:27,920 Não, em que universidade andaste? 185 00:15:29,080 --> 00:15:30,400 Cambridge. 186 00:15:35,600 --> 00:15:40,200 Andaste em Cambridge? Claro que sim! Sim, agora percebo. 187 00:15:40,360 --> 00:15:42,200 Zain, lamento muito. 188 00:15:42,360 --> 00:15:45,280 Não, lamento mesmo muito. 189 00:15:45,440 --> 00:15:47,840 - Acabaste? - Não. Nem pensar. 190 00:15:48,000 --> 00:15:53,000 Andaste em Cambridge! Deves dormir abraçado ao canudo. 191 00:16:08,880 --> 00:16:10,480 Gostas de lápis de cor? 192 00:16:11,880 --> 00:16:13,320 Não. 193 00:16:15,000 --> 00:16:16,360 Merda. 194 00:16:17,520 --> 00:16:20,920 Devo ir? Não faço ideia do que se passa. 195 00:16:21,080 --> 00:16:23,640 Não. Não, eu só... 196 00:16:23,800 --> 00:16:27,640 Estou a pensar se sabia que isto ia acontecer? Será boa ideia? 197 00:16:28,640 --> 00:16:30,000 Não sei. 198 00:16:31,400 --> 00:16:33,000 O quê? 199 00:16:33,160 --> 00:16:34,760 Estamos prestes a fazer sexo. 200 00:16:34,920 --> 00:16:37,080 - Devemos fazê-lo agora? - Sim. 201 00:16:40,040 --> 00:16:42,320 - Não ligas ao meu livro? - Tu também não. 202 00:16:42,480 --> 00:16:45,480 Vai-te lixar. Ben? Ben? 203 00:16:46,760 --> 00:16:48,520 Olá. 204 00:16:48,680 --> 00:16:51,280 - Este é o Zain. - Olá, olá. 205 00:16:51,440 --> 00:16:53,200 - Olá. - Não sabia que estavas cá. 206 00:16:53,360 --> 00:16:54,720 Pois. Eu não ouvi nada. 207 00:16:54,880 --> 00:16:57,840 Estava a ouvir a banda, pareceu-me bastante bem. 208 00:16:58,000 --> 00:17:00,600 Fantástico. 209 00:17:00,760 --> 00:17:02,360 Vemo-nos de manhã. 210 00:17:02,520 --> 00:17:04,520 Ótimo. 211 00:17:04,680 --> 00:17:09,360 Mas gosto da ideia de pintar, podíamos fazê-lo um dia. 212 00:17:09,520 --> 00:17:11,200 Sim. 213 00:17:17,920 --> 00:17:22,840 Então, este é o meu quarto. 214 00:17:23,000 --> 00:17:27,120 Posso beijar-te? Há horas que estou a pensar nisso. 215 00:17:43,960 --> 00:17:45,880 Desculpa. 216 00:17:56,160 --> 00:17:57,960 Estás bem? 217 00:17:58,120 --> 00:18:00,280 Sim, só... 218 00:18:02,040 --> 00:18:03,400 Sim. 219 00:18:05,880 --> 00:18:11,280 - Eu posso ir embora. - Não! Por favor, fica. 220 00:18:41,400 --> 00:18:44,840 - E tu? - Que tenho eu? 221 00:18:45,880 --> 00:18:48,320 - De onde és? - Depende de quem pergunta. 222 00:18:48,480 --> 00:18:51,080 Se for uma pessoa negra digo que sou da Nigéria, 223 00:18:51,240 --> 00:18:55,360 se forem ingleses a perguntarem, digo-lhes de Barking & Dagenham. 224 00:18:55,520 --> 00:18:57,720 Se perguntam de novo, têm uma resposta má. 225 00:18:57,880 --> 00:18:59,720 A sério? 226 00:19:05,080 --> 00:19:06,800 Peço-te que ponhas outra música. 227 00:19:08,440 --> 00:19:09,760 A sério? 228 00:19:11,800 --> 00:19:13,720 O que te apetece? 229 00:19:15,560 --> 00:19:16,880 Qualquer coisa. 230 00:19:17,880 --> 00:19:21,400 A sério? Diz-me isso outra vez. 231 00:19:21,560 --> 00:19:25,480 Disse que alinho em qualquer coisa. 232 00:19:27,960 --> 00:19:29,720 Ele gosta de mim. 233 00:19:29,880 --> 00:19:32,440 Não quero comê-lo. 234 00:19:32,600 --> 00:19:35,720 Há quem goste de coisas calmas, outros só observam. 235 00:19:37,480 --> 00:19:39,160 És sensual, sabias? 236 00:19:41,240 --> 00:19:42,800 Chega aqui. 237 00:19:54,400 --> 00:19:58,440 - Tens preservativo? - Na minha mala. 238 00:20:30,680 --> 00:20:32,000 Espera! Espera, espera. 239 00:20:32,160 --> 00:20:34,240 Vira-te. Vira-te. 240 00:20:55,640 --> 00:20:59,080 Queres experimentar? 241 00:21:05,280 --> 00:21:09,400 Vai para a cama. Quero comer-te de costas. 242 00:21:09,560 --> 00:21:12,120 Não. Não faço isso. 243 00:21:13,200 --> 00:21:14,600 Não alinhavas em tudo? 244 00:21:14,760 --> 00:21:16,600 Pois. Isso não. 245 00:22:07,600 --> 00:22:09,880 É só isso que tens para mim? 246 00:22:19,320 --> 00:22:20,680 Ainda estou aos saltos. 247 00:22:20,840 --> 00:22:23,680 O quê? Espera, espera... 248 00:22:30,240 --> 00:22:31,920 Posso fazer algo por ti? 249 00:22:37,920 --> 00:22:42,720 Ele que se lixe, és incrível. Agora, chega aqui. 250 00:22:49,760 --> 00:22:51,080 Vou-me vir. 251 00:23:10,760 --> 00:23:13,880 - É melhor pôr o... - Sim, primeira à esquerda. 252 00:24:16,000 --> 00:24:18,600 Competição. 253 00:24:23,360 --> 00:24:25,800 Nunca, os homens de Londres não prestam. 254 00:24:25,960 --> 00:24:28,960 Estás bem? Tens estado diferente. 255 00:24:34,960 --> 00:24:38,920 Há um balde ao fundo do corredor. Desculpa. 256 00:24:39,080 --> 00:24:44,280 O quê? Um balde para o preservativo. 257 00:24:47,400 --> 00:24:50,560 - Onde puseste o preservativo? - Eu... 258 00:24:51,960 --> 00:24:54,960 Tirei-o. Pensei que tu... 259 00:24:55,120 --> 00:24:59,400 Merda. Tornou-se desconfortável... 260 00:24:59,560 --> 00:25:02,960 - Estás a gozar. - Não, vê. 261 00:25:05,360 --> 00:25:06,760 Aqui está. 262 00:25:12,680 --> 00:25:17,200 - Pensei que soubesses, não sentias? - Não, não sentia. 263 00:25:17,360 --> 00:25:20,000 Desculpa. Desculpa. 264 00:25:20,160 --> 00:25:22,640 - Zain? - Eu... 265 00:25:23,920 --> 00:25:26,600 Não queria parar, talvez fosse normal para ti. 266 00:25:26,760 --> 00:25:30,080 Não, tenho de tomar a pílula! Caramba! 267 00:25:30,240 --> 00:25:31,960 Desculpa. Lamento muito. 268 00:25:34,680 --> 00:25:38,560 - Mas foi muito bom. - Sim, foi! Vais pagar tu! 269 00:25:38,720 --> 00:25:42,200 Muito bem. Espero lá fora. 270 00:25:43,560 --> 00:25:45,360 Foi divertido. 271 00:25:45,520 --> 00:25:48,720 Fica. 272 00:25:50,760 --> 00:25:53,720 - Merda! - O que aconteceu? 273 00:25:55,120 --> 00:25:58,720 Não faz mal. É só a minha unha. Não faz mal. 274 00:25:58,880 --> 00:26:03,440 - Ótimo. Anda cá. - Não, não. Tenho de ir. 275 00:26:03,600 --> 00:26:06,960 Brincar, estou só a brincar. 276 00:26:07,120 --> 00:26:09,720 - Deita-te na cama. - Porquê? 277 00:26:09,880 --> 00:26:12,440 Deita-te na cama. 278 00:26:18,960 --> 00:26:22,280 - Não vamos fazer sexo outra vez. - Não é sexo. 279 00:26:26,520 --> 00:26:28,640 Mas que raio, meu? 280 00:26:37,480 --> 00:26:39,120 Podes parar? 281 00:26:48,520 --> 00:26:51,560 Sai de cima de mim! 282 00:27:08,560 --> 00:27:12,760 O que posso dizer, sou um sacana. 283 00:27:21,080 --> 00:27:22,720 Adeus! 284 00:27:27,160 --> 00:27:28,480 Feito. 285 00:28:07,200 --> 00:28:08,520 Olá, amor. 286 00:28:10,200 --> 00:28:11,520 Olá. 287 00:28:13,160 --> 00:28:15,200 Estás bem? 288 00:28:15,360 --> 00:28:18,000 Sim, sim. E tu? 289 00:28:19,640 --> 00:28:22,000 Estou bem, amor. O que fazes? 290 00:28:22,160 --> 00:28:26,240 Vou para a cama. Só estou a dizer boa noite. 291 00:28:26,400 --> 00:28:29,280 Adoro-te, amor. 292 00:28:29,440 --> 00:28:30,880 Boa noite, amor. 293 00:28:45,640 --> 00:28:47,640 Tradução: Ana Catarina Junqueira 294 00:28:47,949 --> 00:28:49,949 Ripadas e corrigidas por: Mr.Scudester