1 00:00:01,375 --> 00:00:03,375 Just wondered if I could have some of the fees in advance? 2 00:00:03,458 --> 00:00:06,250 Contracts. They're a little like things we've agreed. 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,208 Every time I bring someone in, I get a referral fee. 4 00:00:10,583 --> 00:00:12,500 Just read scripts and pocket the cash. 5 00:00:12,750 --> 00:00:15,208 Would you be interested in influencing? 6 00:00:15,291 --> 00:00:16,291 Um... 7 00:00:16,375 --> 00:00:17,417 Double pay. 8 00:00:18,083 --> 00:00:18,875 Sure. 9 00:00:20,875 --> 00:00:21,875 Where do you work? 10 00:00:21,959 --> 00:00:23,667 She's the face of... # Happy Animals! # 11 00:00:23,750 --> 00:00:26,208 Indonesia has to move their capital city because... 12 00:00:26,291 --> 00:00:28,166 Twenty percent off! Click the link. 13 00:00:28,250 --> 00:00:29,291 Get your products now. 14 00:00:29,375 --> 00:00:31,291 Wow! For the money! 15 00:00:33,291 --> 00:00:35,000 Sorry, man. Thought this was the toilet. 16 00:00:39,291 --> 00:00:40,458 You have to tell Bella. 17 00:00:40,709 --> 00:00:43,208 I've got to tweet or Instagram her so she knows I exist. 18 00:00:43,291 --> 00:00:44,458 Kwarms. 19 00:00:50,583 --> 00:00:53,208 It's hard to stop it when it starts off so small. 20 00:00:53,291 --> 00:00:55,208 - Steve's like that. He's... - Remember, 21 00:00:55,291 --> 00:00:57,583 - all aggressors should... - Oh, Bob. Bob. Sorry. 22 00:00:57,667 --> 00:01:00,667 I took Bob aside. I said, "Can you stop?" 23 00:01:00,750 --> 00:01:02,166 Barely finished speaking 24 00:01:02,250 --> 00:01:03,709 before he's looking all horrified, 25 00:01:03,792 --> 00:01:06,792 saying he'll never talk to me again 'cause it's "safer." 26 00:01:06,875 --> 00:01:08,542 Looking at me like I'm crazy. 27 00:01:08,625 --> 00:01:12,709 Well, Bob probably does think you're crazy. 28 00:01:12,792 --> 00:01:14,750 He thinks this is all a little uncalled for, 29 00:01:14,834 --> 00:01:19,041 and this personal space thing is all going a bit too far. 30 00:01:19,125 --> 00:01:20,667 And he's very confident in his view 31 00:01:20,750 --> 00:01:23,500 because he's gone exploring to see for himself 32 00:01:23,583 --> 00:01:25,500 what boundaries and violations 33 00:01:25,583 --> 00:01:27,583 these women might be banging on about 34 00:01:27,667 --> 00:01:29,875 because Bob's thorough. 35 00:01:29,959 --> 00:01:34,417 And on these explorations, Bob found the line 36 00:01:34,500 --> 00:01:39,000 that separated him from everything else. 37 00:01:39,083 --> 00:01:43,250 Rather than crossing it, he tiptoed on it. 38 00:01:43,333 --> 00:01:49,333 And he experienced this feeling of being on the boundary, 39 00:01:50,083 --> 00:01:52,041 on the border, 40 00:01:52,125 --> 00:01:54,208 right on the line 41 00:01:54,291 --> 00:01:57,125 of being neither in one place or another. 42 00:01:57,208 --> 00:02:01,875 And saw how in this gray area, where nothing was quite clear, 43 00:02:02,417 --> 00:02:05,542 no one could be clear. 44 00:02:06,542 --> 00:02:10,583 We can't articulate. We fuddle our words. 45 00:02:10,667 --> 00:02:12,959 We couldn't pinpoint exactly what it was he did 46 00:02:13,041 --> 00:02:14,750 that we felt was so wrong. 47 00:02:14,834 --> 00:02:16,959 So, yeah, Bob thinks you're crazy. 48 00:02:17,041 --> 00:02:18,792 Yeah, he thinks he's the smartest man in the room, 49 00:02:18,875 --> 00:02:20,208 who knoweth all things, 50 00:02:20,291 --> 00:02:23,834 because Bob has observed the detail. 51 00:02:23,917 --> 00:02:28,583 We have to start observing Bob, telling him, 52 00:02:29,709 --> 00:02:33,542 "We too see the detail. We see you, Bob. 53 00:02:33,625 --> 00:02:36,959 And if we see you, it means we are right there with you, 54 00:02:37,041 --> 00:02:40,417 tiptoeing in line right behind you. 55 00:02:40,500 --> 00:02:42,166 And in that place 56 00:02:42,250 --> 00:02:49,375 where rules, clarity, law, and separation cease to exist, 57 00:02:49,458 --> 00:02:54,208 we will show you exactly what we mean by 'violation.'" 58 00:02:56,750 --> 00:02:59,000 We're all somewhere on a line. 59 00:02:59,083 --> 00:03:01,375 Sexuality is a spectrum. We're all on a spectrum. 60 00:03:01,458 --> 00:03:03,667 Really? I had no idea. 61 00:03:03,750 --> 00:03:05,083 Let's all have sex. 62 00:03:05,166 --> 00:03:07,750 I don't know why it's a big deal for you two. You're straight. 63 00:03:07,834 --> 00:03:10,208 I'm not straight. I just love dick. 64 00:03:11,625 --> 00:03:14,083 Yeah. And I have dick, so... 65 00:03:14,166 --> 00:03:16,458 So does my brother, Kwarms. What's the point in hand? 66 00:03:16,542 --> 00:03:18,709 Uh, the point in hand is that, as you know, 67 00:03:18,792 --> 00:03:21,125 sex with men is not safe for me right now, 68 00:03:21,208 --> 00:03:23,875 after being sexually assaulted by one of them, 69 00:03:23,959 --> 00:03:26,125 so I'd like to have sex with a... 70 00:03:26,208 --> 00:03:28,625 - a female... - A "female"? 71 00:03:29,250 --> 00:03:30,333 I'm dead. 72 00:03:31,625 --> 00:03:33,959 My brother's dick. My brother's dick. 73 00:03:34,041 --> 00:03:35,333 My brother's dick. 74 00:03:35,417 --> 00:03:37,417 Boobs and a vaj. Boobs and a vaj. 75 00:03:37,500 --> 00:03:38,583 Boobs and a vaj. 76 00:03:38,667 --> 00:03:40,166 Your nostrils are flaring. 77 00:03:40,250 --> 00:03:42,291 - You're disgusted! - That is mingin'! 78 00:03:43,709 --> 00:03:45,834 Wank, Kwame. Just wank, please, 79 00:03:45,917 --> 00:03:48,291 and leave the females alone. 80 00:03:48,375 --> 00:03:49,709 You say wank, yeah? 81 00:03:49,792 --> 00:03:51,291 - Huh? Huh? Wank, yeah? 82 00:03:51,375 --> 00:03:53,667 Huh? Huh? Where you going? Where you going? 83 00:04:00,667 --> 00:04:02,166 Yo, what's good? 84 00:04:02,250 --> 00:04:05,083 - Hey. - Hey! 85 00:04:05,166 --> 00:04:07,417 Are your ears itchy? I was just thinking about you. 86 00:04:07,500 --> 00:04:08,583 Really? 87 00:04:08,667 --> 00:04:11,458 Um... no. They're not itchy. 88 00:04:11,542 --> 00:04:12,834 - Are yours? - No. 89 00:04:12,917 --> 00:04:14,375 And you just crossed my mind, 90 00:04:14,458 --> 00:04:16,834 - so I guess that ear thing is nonsense. - Oh my God. 91 00:04:16,917 --> 00:04:20,083 Fuck. Heartbroken. 92 00:04:20,166 --> 00:04:22,000 Mm. Gutted. 93 00:04:22,083 --> 00:04:24,083 Are you... uh, are you with people? 94 00:04:24,166 --> 00:04:25,458 Your eyes are sort of darting around. 95 00:04:25,542 --> 00:04:27,083 Yeah. 96 00:04:27,166 --> 00:04:29,417 Yeah, I'm sorry. I'm just... I'm with, uh, 97 00:04:29,500 --> 00:04:31,375 a couple of friends at the moment, so... 98 00:04:31,458 --> 00:04:32,417 Ah, right. 99 00:04:32,500 --> 00:04:34,417 I better get back to work anyway, so... 100 00:04:34,500 --> 00:04:37,166 Um, do you... do you... 101 00:04:37,250 --> 00:04:39,959 do you by any chance wanna go out tonight? 102 00:04:40,041 --> 00:04:42,333 - I'd really like that. - Uh, yeah. 103 00:04:42,417 --> 00:04:43,417 Yeah, me too. 104 00:04:43,500 --> 00:04:45,166 Um, yeah, I'll be free. 105 00:04:45,250 --> 00:04:48,000 Good. I'll... I'll... I'll talk to you later, yeah? 106 00:04:48,083 --> 00:04:49,959 Yous up, yeah? 107 00:04:50,041 --> 00:04:51,750 Who is this man? Who is this man? 108 00:04:51,834 --> 00:04:54,458 Who is this man? I'm dead. I'm dead. 109 00:04:57,709 --> 00:04:59,625 - Oh my God. - I'm dead! 110 00:04:59,709 --> 00:05:02,375 Well, well, well. 111 00:05:04,125 --> 00:05:05,208 What? 112 00:05:09,458 --> 00:05:10,959 Hello? 113 00:05:13,583 --> 00:05:15,917 - Congratulations. - Thanks. 114 00:05:16,000 --> 00:05:17,959 Oh! Girl or boy? Do you know yet? 115 00:05:18,041 --> 00:05:19,917 - It's a girl. - Aww! 116 00:05:21,875 --> 00:05:24,000 Huh? 117 00:05:24,083 --> 00:05:26,000 Hello. Double congratulations! Hello! 118 00:05:26,083 --> 00:05:28,625 - Oh my God! - Thanks for coming today. 119 00:05:28,709 --> 00:05:30,792 Tell me you guys get to leave? 120 00:05:30,875 --> 00:05:32,792 - Yeah. - We do. Bless you. 121 00:05:32,875 --> 00:05:34,208 Okay. 122 00:05:34,291 --> 00:05:36,500 We need to be pregnant baes, you know, it's goals. 123 00:05:36,583 --> 00:05:37,667 Literally. 124 00:05:37,750 --> 00:05:39,875 - Your birth is my birth. - Goals. 125 00:05:39,959 --> 00:05:42,250 Ooh, we'll do a YouTube channel 126 00:05:42,333 --> 00:05:44,333 - and an Insta page. - Obviously. 127 00:05:44,417 --> 00:05:46,500 "Pregnant baes." Oh my God. Do it. 128 00:05:46,583 --> 00:05:48,542 - Endorse us! I love it. - Mm-mm. 129 00:05:48,625 --> 00:05:52,083 Oh, are you gonna, like, film each other's births? 130 00:05:52,166 --> 00:05:54,250 Us? I don't think that's our... 131 00:05:54,333 --> 00:05:57,709 Ah, yeah. That's our shit. We're kinda trashy like that. 132 00:05:57,792 --> 00:05:59,834 - Yeah, We probably should... - Yes. 133 00:05:59,917 --> 00:06:01,583 No, of course. Yeah. Sorry. 134 00:06:02,750 --> 00:06:05,583 I'm gonna read you a summing up of what we've done. 135 00:06:05,667 --> 00:06:07,875 I appreciate it's been nine months 136 00:06:07,959 --> 00:06:09,458 since your first interview. 137 00:06:09,542 --> 00:06:10,625 Oh. 138 00:06:12,875 --> 00:06:14,625 The initial inquiries we made 139 00:06:14,709 --> 00:06:16,834 were to find out where the crime took place. 140 00:06:16,917 --> 00:06:20,917 We did manage to trace you quite successfully on CCTV. 141 00:06:21,000 --> 00:06:22,834 We scrutinized that CCTV 142 00:06:22,917 --> 00:06:25,500 and potentially identified a possible suspect 143 00:06:25,583 --> 00:06:28,375 who was already on remand for a very similar offense 144 00:06:28,458 --> 00:06:29,667 in a nearby area. 145 00:06:29,750 --> 00:06:31,583 Yeah, that's... that's the one you arrested. 146 00:06:31,667 --> 00:06:33,750 He was interviewed, and his DNA was taken. 147 00:06:33,834 --> 00:06:34,959 Mm-hmm. 148 00:06:35,041 --> 00:06:37,959 We had numerous conversations with forensic scientists 149 00:06:38,041 --> 00:06:40,709 to decide which items of your personal belongings 150 00:06:40,792 --> 00:06:42,458 were best suited to examine 151 00:06:42,542 --> 00:06:44,208 and where we might find any kind of evidence. 152 00:06:44,291 --> 00:06:46,458 Yes, when you... the flannel. When you tested the flannel. 153 00:06:46,542 --> 00:06:49,583 Yes. Subsequently, forensics detected semen 154 00:06:49,667 --> 00:06:51,125 on the flannel. 155 00:06:51,208 --> 00:06:53,750 In a normal case, we could just upload it 156 00:06:53,834 --> 00:06:56,959 onto a DNA database and wait for a match to come along. 157 00:06:57,041 --> 00:06:58,250 But unfortunately, 158 00:06:58,333 --> 00:07:01,250 the DNA detected wasn't substantial enough 159 00:07:01,333 --> 00:07:03,583 to conduct a mass comparison. 160 00:07:03,667 --> 00:07:06,667 So our only option was to directly compare 161 00:07:06,750 --> 00:07:09,917 individual DNA profiles with the sample. 162 00:07:10,000 --> 00:07:12,041 We asked about any consensual partners 163 00:07:12,125 --> 00:07:14,250 - at the time of the assault. - Biagio. Mm-hmm. 164 00:07:14,333 --> 00:07:18,667 Yeah. He did go into a station and his DNA was taken in Italy. 165 00:07:19,667 --> 00:07:23,417 It didn't match. It was a negative match. 166 00:07:23,500 --> 00:07:26,083 Subsequently, we compared the DNA results 167 00:07:26,166 --> 00:07:28,500 with the suspect already under arrest. 168 00:07:28,583 --> 00:07:30,458 That was also negative. 169 00:07:30,542 --> 00:07:33,208 So unfortunately, that line of investigation 170 00:07:33,291 --> 00:07:35,291 didn't go anywhere. 171 00:07:35,375 --> 00:07:39,208 So it's no longer an active investigation. 172 00:07:40,959 --> 00:07:43,875 I'm really sorry to give you that kind of information. 173 00:07:52,375 --> 00:07:54,458 We... we have your belongings 174 00:07:54,542 --> 00:07:56,208 back from forensics. 175 00:07:57,000 --> 00:07:58,250 Would you like them back? 176 00:08:02,959 --> 00:08:04,208 How you doing, boo? 177 00:08:05,083 --> 00:08:07,625 If you wanna chat, chat. 178 00:08:07,709 --> 00:08:10,125 If you wanna cry, you can cry. 179 00:08:10,208 --> 00:08:13,000 'Cause, I mean, I don't know how healthy it is 180 00:08:13,083 --> 00:08:15,417 to be here any longer. Know what I mean? 181 00:08:15,500 --> 00:08:18,625 'Cause I'm like, I know the story hasn't been sweet, 182 00:08:18,709 --> 00:08:21,375 and... and we've been here lingering for an hour, 183 00:08:21,458 --> 00:08:24,083 so I'm like, let's... let's transport Arabella 184 00:08:24,166 --> 00:08:26,000 out of the police station 185 00:08:26,083 --> 00:08:28,875 into an environment that sparks joy. 186 00:08:29,917 --> 00:08:31,667 - I need to leave. - Yeah, yeah. Cool. 187 00:08:31,750 --> 00:08:35,250 Girl, I'm your taxi. Destination: self-care. 188 00:08:36,542 --> 00:08:39,917 - I've maxed out my cards. - Babe, I haven't. I got you. 189 00:08:41,125 --> 00:08:43,750 - There is something. - Okay. Go on. 190 00:08:45,750 --> 00:08:48,333 I can't say it. 191 00:08:48,417 --> 00:08:50,625 Do you wanna come and whisper it to me? 192 00:08:59,458 --> 00:09:00,500 Huh? 193 00:09:00,583 --> 00:09:02,375 - I need a plane ticket... - Bae, I can't hear you. 194 00:09:02,458 --> 00:09:04,625 I need a plane ticket to Italy. 195 00:09:05,792 --> 00:09:07,750 - Bella? - Yeah? What? 196 00:09:07,834 --> 00:09:09,125 What is it about Italy? 197 00:09:09,208 --> 00:09:11,041 Well, you know what it is about Italy, T. 198 00:09:11,125 --> 00:09:13,792 Bella, man. Bella, listen, I understand. 199 00:09:13,875 --> 00:09:15,333 His dick game was strong. 200 00:09:15,417 --> 00:09:18,000 - No... - You fell hook, line, and sinker 201 00:09:18,083 --> 00:09:20,083 but now it's time to sink him. 202 00:09:20,166 --> 00:09:23,250 - Hook, line, and sink him. - Right. Okay. 203 00:09:23,333 --> 00:09:26,333 This is the same guy, yeah, 204 00:09:26,417 --> 00:09:28,375 who told you you had a drug problem 205 00:09:28,458 --> 00:09:31,500 and then sold you drugs in the same breath. 206 00:09:33,083 --> 00:09:34,500 It wasn't in the same breath. 207 00:09:34,583 --> 00:09:36,208 - What? - It was in the same night, 208 00:09:36,291 --> 00:09:39,083 - which is different... - Listen, he's a hypocrite. 209 00:09:39,166 --> 00:09:40,375 He's controlling. 210 00:09:40,458 --> 00:09:42,125 Is being around a controlling hypocrite 211 00:09:42,208 --> 00:09:43,291 good for your recovery plan? 212 00:09:43,375 --> 00:09:45,000 Let me just check the recovery toolbox. 213 00:09:45,083 --> 00:09:48,834 Ooh! "Surround yourself with people who affirm you." 214 00:09:50,875 --> 00:09:53,041 - And that's you? - Yes. 215 00:09:53,125 --> 00:09:54,583 - That's you. - Yes, it is. 216 00:09:54,667 --> 00:09:56,750 So if you were to suddenly not affirm me 217 00:09:56,834 --> 00:09:58,208 when I needed affirmation the most, 218 00:09:58,291 --> 00:10:00,583 it would make you someone I should stay away from, 219 00:10:00,667 --> 00:10:03,500 and a bit controlling and hypocritical. 220 00:10:07,834 --> 00:10:09,583 # When they wanna watch face They double click on my avi # 221 00:10:09,667 --> 00:10:11,750 # I've always been two on My name shoulda been Tinashe # 222 00:10:11,834 --> 00:10:14,250 # I told 'em I'll never change I gave it all to my cabby # 223 00:10:14,333 --> 00:10:17,291 # Whip it up in the kitchen I shoulda got me a Grammy # 224 00:10:17,375 --> 00:10:19,041 # I'm boasy You know me # 225 00:10:19,125 --> 00:10:20,333 # Never get too cozy # 226 00:10:20,417 --> 00:10:22,709 # Don't mention my name Just come and approach me # 227 00:10:22,792 --> 00:10:25,125 # I'm not that type To type in emojis # 228 00:10:25,208 --> 00:10:27,458 # You ain't important I'ma leave you in a lower key # 229 00:10:27,542 --> 00:10:29,959 # It's not my b-day But I got my cake up # 230 00:10:30,041 --> 00:10:32,625 # I dropped out the weave And I left the makeup # 231 00:10:32,709 --> 00:10:34,792 # Everyday scheme From the time you wake up # 232 00:10:34,875 --> 00:10:37,458 # Your full-time job Shoulda been a hater # 233 00:10:37,542 --> 00:10:38,834 # Hater # 234 00:10:43,208 --> 00:10:44,625 How was the journey? Was it all right? 235 00:10:44,709 --> 00:10:46,917 Yeah. Yeah. It was good, thank you, yeah. 236 00:10:49,875 --> 00:10:52,500 Oh my God. You're seeing my face up close for the first time. 237 00:10:52,583 --> 00:10:54,041 - I'm shitting it. - Ah, don't. 238 00:10:54,125 --> 00:10:55,542 What are you talking about? You're stunning. 239 00:10:55,625 --> 00:10:57,500 Oh, well, you know. 240 00:10:57,583 --> 00:10:59,458 Nerve-racking when the veil goes. 241 00:10:59,542 --> 00:11:02,291 You're gorgeous, I I... I love your hair. 242 00:11:03,667 --> 00:11:05,417 Don't say that you like my hair. 243 00:11:05,500 --> 00:11:08,750 That's the only thing I know cannot be liked by anybody. 244 00:11:08,834 --> 00:11:10,417 - It's awful. - What... what? 245 00:11:10,500 --> 00:11:13,583 I have a hat in my bag. That's how much I hate my hair. 246 00:11:13,667 --> 00:11:15,000 You carry a hat in your bag? 247 00:11:15,083 --> 00:11:16,291 Yeah. On every one of these things. 248 00:11:16,375 --> 00:11:17,792 Oh, yeah? So, how does that work? 249 00:11:17,875 --> 00:11:19,208 Um, well, I sit across from you, 250 00:11:19,291 --> 00:11:23,208 and if I see your eyes darting up to my hair, 251 00:11:23,291 --> 00:11:25,625 then I excuse myself to the toilet 252 00:11:25,709 --> 00:11:28,542 and I come back like this. 253 00:11:28,625 --> 00:11:30,750 No, you don't. 254 00:11:30,834 --> 00:11:32,667 Yeah, seriously. I like to do what I can 255 00:11:32,750 --> 00:11:35,125 to make it a pleasurable experience for both parties. 256 00:11:35,208 --> 00:11:37,125 - A pleasurable experience? - Yeah. 257 00:11:40,792 --> 00:11:44,750 All right. Well... we should drink to that, yeah. 258 00:11:44,834 --> 00:11:47,917 Um, a G&T would be amazing, thank you. 259 00:12:18,083 --> 00:12:23,166 Well, are you into white girls, black girls? 260 00:12:24,250 --> 00:12:27,959 Do you have a particular interest in Greek girls? 261 00:12:29,000 --> 00:12:30,041 Uh... 262 00:12:31,291 --> 00:12:34,208 Um, no, I'm... I'm pretty open. 263 00:12:34,291 --> 00:12:36,291 I'm into everything. 264 00:12:36,375 --> 00:12:37,792 But you're here with me. 265 00:12:39,542 --> 00:12:40,583 Yeah. 266 00:12:40,667 --> 00:12:41,959 Walking me home. 267 00:12:46,709 --> 00:12:50,166 What about you, uh, do you have a type or... 268 00:12:50,250 --> 00:12:52,166 I'm into guys with some edge. 269 00:12:54,000 --> 00:12:55,500 I'm into black guys. 270 00:12:57,041 --> 00:12:58,834 Could you tell? 271 00:13:00,625 --> 00:13:02,542 Well, you're letting me walk you home. 272 00:13:03,625 --> 00:13:05,500 I'm really into black guys. 273 00:13:08,375 --> 00:13:10,583 Well, yeah, that's... that's me. 274 00:13:29,208 --> 00:13:31,375 Mi scusi? 275 00:13:33,709 --> 00:13:36,208 Yeah, exactly. So where the f... 276 00:13:40,458 --> 00:13:42,375 Sì. 277 00:13:46,667 --> 00:13:47,959 Sir, could you stop the car please, 278 00:13:48,041 --> 00:13:49,125 'cause I know the way from here? 279 00:13:49,208 --> 00:13:53,500 Can you... 280 00:13:53,583 --> 00:13:54,875 Sì. 281 00:14:00,083 --> 00:14:01,125 Thanks. 282 00:14:17,083 --> 00:14:19,834 Your international data has run out. Please... 283 00:15:04,709 --> 00:15:05,959 Biagio! 284 00:15:13,041 --> 00:15:14,291 Biagio? 285 00:15:23,375 --> 00:15:24,917 # I might link my ting From Barkin'... # 286 00:15:25,000 --> 00:15:27,542 So... hi. 287 00:15:30,333 --> 00:15:32,500 # She's jarrin' No stallin' # 288 00:15:32,583 --> 00:15:35,542 # I might link my ting From Barkin' # 289 00:15:35,625 --> 00:15:37,625 # Seven a.m. in the mornin'... # 290 00:15:38,834 --> 00:15:40,000 # I'm yawnin' # 291 00:15:40,083 --> 00:15:42,250 # She's jarrin' No stallin' # 292 00:15:42,333 --> 00:15:43,625 # I might link my ting... # 293 00:15:43,709 --> 00:15:46,333 Uh, I don't know if... 294 00:15:47,375 --> 00:15:49,792 # She's callin' I'm yawnin' # 295 00:15:49,875 --> 00:15:52,000 # She's jarrin' No stallin' # 296 00:15:52,083 --> 00:15:54,792 # I might link my ting From Barkin' # 297 00:15:54,875 --> 00:15:57,000 # Seven a.m. in the mornin' # 298 00:15:57,083 --> 00:15:59,542 # She's callin' I'm yawnin' # 299 00:15:59,625 --> 00:16:01,917 # She's jarrin' No stallin' # 300 00:16:02,792 --> 00:16:04,542 # Many guys # 301 00:16:04,625 --> 00:16:06,625 # Many, many, many guys # 302 00:16:06,709 --> 00:16:09,083 # Hate me and it's true Too bad # 303 00:16:09,166 --> 00:16:11,542 # I just stunt on you Too bad # 304 00:16:11,625 --> 00:16:13,125 # I don't look like you # 305 00:16:24,083 --> 00:16:24,959 Bella? 306 00:16:25,041 --> 00:16:26,500 Fuck. 307 00:16:27,625 --> 00:16:28,917 Shit. 308 00:16:29,000 --> 00:16:31,375 Hi. Uh... 309 00:16:34,417 --> 00:16:36,083 ciao. 310 00:16:48,041 --> 00:16:50,125 Harder. 311 00:16:51,333 --> 00:16:52,417 Harder. 312 00:17:02,917 --> 00:17:04,417 Harder. 313 00:17:04,500 --> 00:17:05,750 Harder. 314 00:17:25,458 --> 00:17:26,792 # Me and bro Got bine on bine # 315 00:17:26,875 --> 00:17:28,709 # So get the four door Let's ride, let's ride # 316 00:17:28,792 --> 00:17:30,000 # I got the magic # 317 00:17:30,083 --> 00:17:31,792 # I might let you have it # 318 00:17:31,875 --> 00:17:33,542 # I got the magic # 319 00:17:33,625 --> 00:17:35,834 # I got you On a madness, yeah # 320 00:17:35,917 --> 00:17:38,875 # I got the magic One face got you spazzin' # 321 00:17:38,959 --> 00:17:41,000 # Numbers don't lie Don't lie # 322 00:17:41,083 --> 00:17:43,208 # How many times You gotta know... # 323 00:17:43,291 --> 00:17:45,417 I've got gin. Is that all right? 324 00:17:46,667 --> 00:17:48,709 # Cats all like my food 'Cause the ting set straight # 325 00:17:48,792 --> 00:17:50,125 - # And we don't use # - # Magic # 326 00:17:50,208 --> 00:17:52,959 Bella? What the fuck are you doing here? 327 00:18:00,500 --> 00:18:01,500 Come here. 328 00:18:02,333 --> 00:18:05,208 I, um... I just w... I... I... 329 00:18:05,291 --> 00:18:07,500 I just wanted to say sorry. I just... 330 00:18:07,583 --> 00:18:10,000 I... I came because I wanted to apologize. 331 00:18:10,917 --> 00:18:12,250 - To me? - Yeah. 332 00:18:12,333 --> 00:18:14,000 For making you go to the police. 333 00:18:15,208 --> 00:18:16,500 Forensic? 334 00:18:17,875 --> 00:18:18,834 Yeah. 335 00:18:18,917 --> 00:18:20,667 So you break into my house for this? 336 00:18:21,834 --> 00:18:25,792 Well, no, I didn't... I did... I didn't break in. 337 00:18:25,875 --> 00:18:28,333 I remembered where you kept the key. 338 00:18:32,000 --> 00:18:34,792 I just really needed to see you. 339 00:18:34,875 --> 00:18:39,667 That's why I'm turning up at your apartment 340 00:18:39,750 --> 00:18:43,875 with, uh, songs and sorrys 341 00:18:43,959 --> 00:18:45,208 and, uh... 342 00:18:46,834 --> 00:18:47,917 um... 343 00:18:48,875 --> 00:18:50,667 la pillola. 344 00:18:52,709 --> 00:18:54,375 - La pillola? - Yeah. 345 00:18:55,834 --> 00:18:57,041 You're crazy. 346 00:18:57,917 --> 00:18:59,208 The only thing you remember. 347 00:18:59,291 --> 00:19:04,417 No, I also remembered Pizzeria II Tempo. 348 00:19:05,333 --> 00:19:06,500 It's your favorite. 349 00:19:07,750 --> 00:19:09,750 - It is. - I ordered. 350 00:19:10,792 --> 00:19:13,000 'Cause I was hungry waiting for you. 351 00:19:13,417 --> 00:19:14,458 You're crazy. 352 00:19:14,542 --> 00:19:16,500 You know that's why you like me. 353 00:19:18,417 --> 00:19:19,792 Liked me. 354 00:19:21,417 --> 00:19:23,083 Probably hate me now. 355 00:19:26,208 --> 00:19:28,333 I can never hate you. 356 00:19:28,417 --> 00:19:32,000 Ignoring my calls for no reason then. 357 00:19:32,083 --> 00:19:34,625 I rang you on the way to the airport. 358 00:19:37,041 --> 00:19:38,083 Sorry. 359 00:19:49,083 --> 00:19:52,583 - What is this? - Oh, that... Sorry. 360 00:19:53,083 --> 00:19:54,250 It's, uh... 361 00:19:55,083 --> 00:19:57,250 You... It's just writing, uh... 362 00:19:58,041 --> 00:19:59,667 on... yeah, nothing. 363 00:20:03,000 --> 00:20:04,625 - Read it for me. - Uh... 364 00:20:04,709 --> 00:20:06,667 Well, no, I haven't... I haven't even read it 365 00:20:06,750 --> 00:20:08,083 back to myself, so... 366 00:20:14,125 --> 00:20:16,000 I want to be near you. 367 00:20:25,583 --> 00:20:31,166 I, uh... I stopped partying, and drinking, 368 00:20:31,250 --> 00:20:32,792 and I, um... 369 00:20:32,875 --> 00:20:35,166 I stopped smoking. 370 00:20:36,125 --> 00:20:38,458 - I stopped smoking. - You did? 371 00:20:47,750 --> 00:20:48,834 Pizza. 372 00:20:49,375 --> 00:20:50,834 You came alone? 373 00:20:50,917 --> 00:20:52,500 Uh, yeah. 374 00:20:53,667 --> 00:20:54,959 How long do you stay? 375 00:20:55,041 --> 00:20:58,000 I say however long you want me to. 376 00:20:59,041 --> 00:21:00,792 You good for cash? 377 00:21:00,875 --> 00:21:03,458 - Uh... I might just... - Here. 378 00:21:04,333 --> 00:21:05,875 Yeah. Thank you. 379 00:21:08,625 --> 00:21:09,667 Ciao. 380 00:21:11,542 --> 00:21:12,625 Great. 381 00:21:30,875 --> 00:21:32,917 Biagio, the door's locked. 382 00:21:38,000 --> 00:21:39,041 Biagio? 383 00:21:43,375 --> 00:21:45,041 Biagio, are you okay? 384 00:21:47,917 --> 00:21:49,333 Biagio? 385 00:21:55,000 --> 00:21:56,250 Okay, so I'm thinking, um, 386 00:21:56,333 --> 00:21:58,709 you've probably locked me out on purpose. 387 00:22:01,125 --> 00:22:02,875 I'm not sure, but... 388 00:22:04,417 --> 00:22:05,750 feeling confident. 389 00:22:07,000 --> 00:22:08,667 Can you at least tell me what I did? 390 00:22:08,750 --> 00:22:11,208 Preferably not with a door in between us. 391 00:22:12,750 --> 00:22:15,083 Biagio, can you open the door, please? 392 00:22:21,250 --> 00:22:22,959 Right... So, uh... 393 00:22:23,041 --> 00:22:26,542 I'm... yeah, I'm... I'm thinking back, and... 394 00:22:27,834 --> 00:22:30,041 I'm realizing I might've come across as a bit intense 395 00:22:30,125 --> 00:22:32,709 when I said I was here as long as you wanted me to be. 396 00:22:32,792 --> 00:22:33,875 I'm not. 397 00:22:33,959 --> 00:22:36,542 I do have a return. I'm not, um... 398 00:22:39,417 --> 00:22:41,291 Like, I have a ticket. I have a ticket. 399 00:22:41,375 --> 00:22:43,542 It's... it's Rome to Heathrow, tomorrow morning. 400 00:22:43,625 --> 00:22:45,375 I will show you. It's... 401 00:22:45,458 --> 00:22:49,458 It's, uh, tomorrow morning. 402 00:22:54,291 --> 00:22:57,792 I think I've left my pass... my... my passport is in there, 403 00:22:57,875 --> 00:23:01,875 so now I really am here as long as you want me to be. 404 00:23:01,959 --> 00:23:03,875 I can't... I can't leave 405 00:23:03,959 --> 00:23:06,000 unless you open the door and give it to me. 406 00:23:16,709 --> 00:23:17,792 Wow. 407 00:23:21,834 --> 00:23:22,959 Rah. 408 00:23:24,291 --> 00:23:27,709 Biagio, are you really that kind of prick, yeah? 409 00:23:27,792 --> 00:23:31,834 Wow. Biagio, you're a fucking bitch! 410 00:23:31,917 --> 00:23:34,250 You're a fucking cunt, Biagio! 411 00:23:34,333 --> 00:23:37,208 You fucking piece of shit. 412 00:23:37,291 --> 00:23:40,333 Fuck you, you fucking piece of shit! 413 00:23:43,125 --> 00:23:45,250 You're a fucking bitch! 414 00:23:47,500 --> 00:23:49,792 You son of a bitch! Biagio! 415 00:23:51,917 --> 00:23:53,500 Fucking bitch. 416 00:23:53,583 --> 00:23:56,959 You fucking son of a fucking bitch. 417 00:23:59,333 --> 00:24:00,667 Get away from my door. 418 00:24:08,750 --> 00:24:12,166 # All the burdens I was holding That's a heavy load # 419 00:24:12,250 --> 00:24:13,875 # Ain't no walking Into heaven... # 420 00:24:13,959 --> 00:24:17,000 - It's nice. - Ah, that's my first. 421 00:24:18,333 --> 00:24:22,166 I'd been begging for a tat for ages, and then my dad died. 422 00:24:22,250 --> 00:24:25,333 - Oh, sorry. - Thanks. And, uh... 423 00:24:25,417 --> 00:24:26,750 two days later I told my mum 424 00:24:26,834 --> 00:24:29,834 that I wouldn't be able to recover from the grief 425 00:24:29,917 --> 00:24:31,709 unless I got a tattoo of the date. 426 00:24:31,792 --> 00:24:34,917 It was the only thing she couldn't really argue with. 427 00:24:35,000 --> 00:24:37,458 Ah. Sociopath flex. 428 00:24:40,125 --> 00:24:42,375 # We were Supposed to be robe life # 429 00:24:42,458 --> 00:24:44,000 # Like a summer day # 430 00:24:44,083 --> 00:24:48,583 I do say that I have a sociopath lying dormant inside my brain. 431 00:24:48,667 --> 00:24:53,000 Yeah, well... Whatever it is, I think you're fucking cool. 432 00:24:53,083 --> 00:24:55,625 I wouldn't worry about it. 433 00:24:58,000 --> 00:24:59,625 # Say you're Destined for greatness # 434 00:24:59,709 --> 00:25:02,250 # If you would settle in And settle down # 435 00:25:02,333 --> 00:25:03,291 Oh, is it? 436 00:25:03,375 --> 00:25:04,792 - # You've been a king # - Okay. 437 00:25:04,875 --> 00:25:06,500 # Without a crown # 438 00:25:06,583 --> 00:25:08,125 # I used to want enough money # 439 00:25:08,208 --> 00:25:10,041 - # So I don't owe nobody # - # Don't owe nobody # 440 00:25:10,125 --> 00:25:12,000 - # Now I got me some money # - # Some money # 441 00:25:12,083 --> 00:25:13,917 - # Feel I don't know nobody # - # Don't know nobody # 442 00:25:14,000 --> 00:25:17,166 # Now they're asking for favors That I don't owe nobody # 443 00:25:17,250 --> 00:25:18,333 # I need strength # 444 00:25:18,417 --> 00:25:20,625 # I see them fold like origami # 445 00:25:20,709 --> 00:25:22,625 # Plenty of women and alcohol # 446 00:25:22,709 --> 00:25:24,208 - # In the hotel lobby # - # Lobby # 447 00:25:24,291 --> 00:25:26,041 # Plenty nijjas Claim they're with us # 448 00:25:26,125 --> 00:25:28,750 - # What they know, they copy # - What... What did you say? 449 00:25:29,792 --> 00:25:31,000 - "Ni..." - You said "nijja"? 450 00:25:31,083 --> 00:25:34,291 Yeah... Yeah. "Nijja," it's my substitute. 451 00:25:34,625 --> 00:25:35,625 Is it... 452 00:25:40,291 --> 00:25:43,000 - You have a... you have a... - Substitute. Yeah. 453 00:25:43,792 --> 00:25:44,917 For...? 454 00:25:46,458 --> 00:25:47,500 I'm not gonna say it. 455 00:25:47,583 --> 00:25:48,750 Why? What d'you think's gonna happen? 456 00:25:48,834 --> 00:25:50,500 If you say it three times in the mirror, 457 00:25:50,583 --> 00:25:53,375 does the KKK leader appear in the mirror? 458 00:25:53,458 --> 00:25:56,458 I got a lot of black friends. I would never say it. 459 00:25:58,917 --> 00:26:01,041 All I'm saying is "nijja" is fucking weird, so... 460 00:26:01,125 --> 00:26:02,959 I wouldn't be so antsy about it. 461 00:26:03,792 --> 00:26:06,542 Well, it's complex, isn't it? 462 00:26:06,625 --> 00:26:08,792 Hmm. Okay. 463 00:26:08,875 --> 00:26:10,959 Well, everyone's terrified to speak. 464 00:26:11,041 --> 00:26:11,959 Mm-hmm. 465 00:26:12,041 --> 00:26:15,583 I can't even ask for a fucking fag in public 466 00:26:15,667 --> 00:26:16,750 without being paranoid 467 00:26:16,834 --> 00:26:18,959 some fucking gay guy's gonna have a seizure. 468 00:26:19,041 --> 00:26:21,417 What, so you won't say "nigger" but you will say the F word? 469 00:26:21,500 --> 00:26:24,500 Did you just substitute "the F word" for "faggot"? 470 00:26:25,834 --> 00:26:29,166 I thought I was the antsy one? 471 00:26:30,667 --> 00:26:32,041 It's really complex. 472 00:26:32,959 --> 00:26:35,125 Also, on a personal level, 473 00:26:35,208 --> 00:26:37,959 like, how much sympathy do I actually really have 474 00:26:38,041 --> 00:26:41,083 with, like, major appropriators of female identity? 475 00:26:41,166 --> 00:26:43,000 I just... I don't know. 476 00:26:44,417 --> 00:26:45,500 I'm gay. 477 00:26:49,000 --> 00:26:50,458 You're joking, right? 478 00:26:51,542 --> 00:26:52,667 No. 479 00:26:53,625 --> 00:26:56,500 - You're gay? - I'm gay. 480 00:26:58,500 --> 00:26:59,667 Well, if you're gay, 481 00:26:59,750 --> 00:27:03,500 why are you on a dating app looking for... 482 00:27:05,041 --> 00:27:06,709 - Um. - Uh... 483 00:27:07,208 --> 00:27:08,291 What the fuck? 484 00:27:08,375 --> 00:27:12,291 No, the thing... the thing is sexuality is a spectrum. 485 00:27:12,375 --> 00:27:16,834 And I... I wanted... I wanted to explore, like... 486 00:27:16,917 --> 00:27:18,041 You're gay. 487 00:27:19,750 --> 00:27:22,250 Why would you not say that you were gay? 488 00:27:23,500 --> 00:27:25,208 Because we... we shared a lot. 489 00:27:25,291 --> 00:27:26,500 I mean, like, a lot. 490 00:27:26,583 --> 00:27:28,458 And you just sort of kept that bit back. 491 00:27:28,542 --> 00:27:29,709 Yeah. But I... I wasn't even sure... 492 00:27:29,792 --> 00:27:31,166 Yeah. Can you leave? 493 00:27:43,250 --> 00:27:44,917 Have you done this before? 494 00:27:45,000 --> 00:27:47,083 - Do you do it regularly? - I don't fucking do it. 495 00:27:48,166 --> 00:27:50,542 Have you ever had sex with a woman? 496 00:27:53,959 --> 00:27:56,417 Oh, you're a virgin. That's great. 497 00:27:58,208 --> 00:28:02,625 You're crying? Waterworks? Really? 498 00:28:02,709 --> 00:28:04,875 And just so you know, you're a fucking dick. 499 00:28:38,166 --> 00:28:41,041 Your international data has run out. 500 00:28:41,125 --> 00:28:43,125 Please call the following number... 501 00:31:40,041 --> 00:31:41,458 For anybody who thinks I'm crazy 502 00:31:41,542 --> 00:31:43,208 for having Insta and Twitter wars 503 00:31:43,291 --> 00:31:45,500 with rapists and life-destroyers every day, 504 00:31:45,709 --> 00:31:49,834 you can relax, I have the all-clear. Yay! 505 00:31:49,917 --> 00:31:51,250 Back in the room, it's all right. 506 00:31:52,041 --> 00:31:54,458 Hey! I love your work. I've read your posts. 507 00:31:54,542 --> 00:31:55,583 Sorry, you must be busy. 508 00:31:55,667 --> 00:31:58,917 I am never too busy to talk about pain. 509 00:32:00,375 --> 00:32:02,792 I love you too. I mean it trickles down, doesn't it? 510 00:32:02,875 --> 00:32:04,000 Do you need social media? 511 00:32:04,291 --> 00:32:08,250 These networks promote speaking at the cost of listening. 512 00:32:08,500 --> 00:32:09,625 I have to speak. 513 00:32:09,959 --> 00:32:11,166 # Bang, bang # 514 00:32:11,417 --> 00:32:15,500 Kwame, if you paint things to make it look like 515 00:32:15,583 --> 00:32:18,709 you're a victim, and I find out that isn't the case, 516 00:32:19,041 --> 00:32:20,417 it makes me question who you are. 517 00:32:20,500 --> 00:32:23,166 # Bang, bang Welcome to my jungle # 518 00:32:23,500 --> 00:32:25,667 # This is where The wild things are #