1
00:00:03,253 --> 00:00:05,380
Ils viennent quand on a besoin d'eux
2
00:00:05,463 --> 00:00:07,590
La Brigade
Piou piou piou !
3
00:00:07,841 --> 00:00:09,718
Des poussins très courageux
4
00:00:09,968 --> 00:00:12,053
La Brigade
Piou piou piou !
5
00:00:12,303 --> 00:00:14,264
Ils accourent sur-le-champ
6
00:00:14,347 --> 00:00:16,599
Pour aider petits et grands
7
00:00:16,683 --> 00:00:18,601
Sweety a des muscles
Et elle est futée
8
00:00:18,852 --> 00:00:20,729
Coop est un inventeur
D'une grande bonté
9
00:00:20,979 --> 00:00:23,023
Petit Boo est rapide
Et sa coiffure a du style
10
00:00:23,273 --> 00:00:25,191
Capitaine Tully dirige
Cette merveilleuse équipe
11
00:00:25,442 --> 00:00:27,527
Piou piou piou
Ecoutez bien
12
00:00:27,777 --> 00:00:30,739
Le cri de la Brigade des poussins
13
00:00:32,073 --> 00:00:33,992
On est la Brigade des poussins.
14
00:00:40,165 --> 00:00:41,416
La fièvre plumeuse
15
00:00:42,000 --> 00:00:43,710
Un tour de manivelle, hop,
16
00:00:43,960 --> 00:00:46,504
on resserre le... Atchoum !
17
00:00:47,130 --> 00:00:48,131
Pardon.
18
00:00:49,549 --> 00:00:50,383
Coop !
19
00:00:50,467 --> 00:00:51,384
Te voilà !
20
00:00:52,010 --> 00:00:53,678
Nibbles ! Tu tombes bien.
21
00:00:53,762 --> 00:00:56,639
Tu es le premier à découvrir
notre système d'alarme !
22
00:00:56,890 --> 00:00:59,225
J'ai nommé, la "boîte à piou-piou".
23
00:00:59,476 --> 00:01:01,561
Une alarme ? Comment ça marche ?
24
00:01:01,644 --> 00:01:02,854
Si tu as besoin d'aide,
25
00:01:03,355 --> 00:01:05,982
appuie sur ce bouton
et la Brigade des poussins arrive.
26
00:01:06,232 --> 00:01:07,484
Ce bouton-là ?
27
00:01:07,734 --> 00:01:09,986
Oui. Je dois ranger mes outils,
28
00:01:10,236 --> 00:01:13,198
mais en cas de besoin,
appuie sur le bouton.
29
00:01:18,787 --> 00:01:20,080
C'est quoi, l'urgence ?
30
00:01:20,163 --> 00:01:21,081
Tout va bien ?
31
00:01:21,164 --> 00:01:23,750
Par mes moustaches ! C'était rapide !
32
00:01:24,000 --> 00:01:26,044
Nibbles faisait juste un test.
33
00:01:26,294 --> 00:01:27,504
Merci, Nibbles.
34
00:01:27,587 --> 00:01:30,256
Tu sais quoi faire
si tu as besoin de nous.
35
00:01:30,507 --> 00:01:31,466
Oui. Ça.
36
00:01:32,550 --> 00:01:34,594
Tout va bien, mes poussinous ?
37
00:01:34,844 --> 00:01:36,012
J'ai entendu piou-piouter.
38
00:01:36,262 --> 00:01:37,555
C'était juste un test.
39
00:01:37,806 --> 00:01:40,100
Y a rien à voir.
Vous pouvez rentrer.
40
00:01:50,610 --> 00:01:53,154
Coop, je crois
que Nibbles veut de l'aide.
41
00:01:58,535 --> 00:01:59,786
Quel est le souci ?
42
00:02:00,036 --> 00:02:01,204
Mes carottes ont disparu.
43
00:02:02,163 --> 00:02:05,709
Oh non ! Aucun lapin
n'aime les légumes autant que lui.
44
00:02:05,959 --> 00:02:09,838
Non ! Je cultive des radis, du maïs,
des pois, des courges, des tomates...
45
00:02:10,088 --> 00:02:11,006
Et ils ont disparu ?
46
00:02:11,256 --> 00:02:14,843
Céleri, oignons, laitues, brocolis,
deux sortes de choux...
47
00:02:14,926 --> 00:02:18,430
- Tout a disparu ?
- Non, juste les carottes. Envolées.
48
00:02:18,680 --> 00:02:20,015
On a dû les manger.
49
00:02:20,098 --> 00:02:21,349
Ou alors...
50
00:02:21,433 --> 00:02:25,395
elles ont sauté dans un super bolide
pour parcourir le monde !
51
00:02:25,478 --> 00:02:27,313
- Les carottes ?
- T'as raison.
52
00:02:27,564 --> 00:02:28,648
Dans un bus.
53
00:02:29,691 --> 00:02:33,028
Brigade, on doit retrouver
les carottes de Nibbles !
54
00:02:33,278 --> 00:02:34,738
Au quartier généra...
55
00:02:35,739 --> 00:02:36,781
...tchoum !
56
00:02:37,365 --> 00:02:39,409
Tu es en train de tomber malade ?
57
00:02:39,492 --> 00:02:41,828
Si tu te sens patraque,
va te reposer.
58
00:02:43,413 --> 00:02:45,915
Je me sens aussi bien qu'une plume.
Juré.
59
00:02:46,166 --> 00:02:48,668
Et on a notre mission du jour !
60
00:02:48,752 --> 00:02:50,086
Au quartier général !
61
00:02:54,215 --> 00:02:55,133
Piou piou piou !
62
00:02:55,383 --> 00:02:57,802
A la charge !
La Brigade des poussins
63
00:02:58,178 --> 00:02:59,137
Piou piou piou !
64
00:02:59,387 --> 00:03:01,806
A la charge !
Entre sur le terrain
65
00:03:02,057 --> 00:03:05,935
Un, deux, trois et oui, nous voilà
La Brigade des poussins est là
66
00:03:06,394 --> 00:03:07,437
Les ailes !
67
00:03:08,188 --> 00:03:09,230
En l'air !
68
00:03:13,318 --> 00:03:14,611
Je veux dire... Coop !
69
00:03:16,154 --> 00:03:17,155
Sweety !
70
00:03:18,031 --> 00:03:19,491
Petit Boo !
71
00:03:20,241 --> 00:03:22,077
Piou piou piou !
A la charge !
72
00:03:22,160 --> 00:03:23,578
Oui, tout le monde le sait
73
00:03:27,540 --> 00:03:29,668
Maman, je me sens bien !
74
00:03:29,751 --> 00:03:31,002
C'est au cas où !
75
00:03:31,086 --> 00:03:32,671
Piou piou piou !
A la charge !
76
00:03:32,921 --> 00:03:35,465
On vient pour vous aider !
77
00:03:38,385 --> 00:03:41,971
Voilà où je cultive mes radis,
maïs, pois, courgettes, courges...
78
00:03:42,222 --> 00:03:43,682
Ça vous donne pas faim ?
79
00:03:43,932 --> 00:03:44,849
Et voilà
80
00:03:45,100 --> 00:03:46,851
où étaient mes carottes.
81
00:03:47,102 --> 00:03:50,480
Tu as bien fait de nous appeler.
Ça sent pas bon.
82
00:03:51,898 --> 00:03:53,566
C'est pas mes pattes !
83
00:03:53,650 --> 00:03:55,360
Elle parle de la situation.
84
00:03:59,823 --> 00:04:02,742
- D'habitude, ce coin n'est pas...
- Surveillé !
85
00:04:02,826 --> 00:04:04,244
Il veut dire "bondé".
86
00:04:04,494 --> 00:04:07,205
Salut, les ratons.
On est la Brigade des poussins.
87
00:04:07,288 --> 00:04:09,916
Bonjour !
On est ravis de vous rencontrer.
88
00:04:10,166 --> 00:04:12,669
Moi, c'est Wheeze,
et voici mon frère Snick.
89
00:04:15,088 --> 00:04:16,131
Vraiment rassis.
90
00:04:16,381 --> 00:04:18,633
On enquête
sur des carottes disparues.
91
00:04:19,384 --> 00:04:22,053
Mince, alors ! C'est terrible !
92
00:04:22,721 --> 00:04:25,306
Pauvres carottes délicieuses !
93
00:04:25,807 --> 00:04:27,934
Vous n'avez rien remarqué
de "spucet" ?
94
00:04:28,018 --> 00:04:29,269
Euh... de suspect ?
95
00:04:30,645 --> 00:04:33,940
Si ! Vous avez de la chance,
on a tout vu.
96
00:04:34,024 --> 00:04:35,692
- Pas vrai ?
- Ah bon ?
97
00:04:37,819 --> 00:04:40,280
Ah, bien sûr, oui, oui !
98
00:04:40,530 --> 00:04:42,782
Et qu'est-ce que vous avez vu ?
99
00:04:43,033 --> 00:04:44,367
C'était euh...
100
00:04:44,784 --> 00:04:46,036
un bandit masqué !
101
00:04:47,495 --> 00:04:48,496
Je le savais !
102
00:04:49,497 --> 00:04:50,540
C'est quoi, un bandit ?
103
00:04:50,790 --> 00:04:52,042
Un voleur.
104
00:04:52,125 --> 00:04:54,461
Qui porte un masque
et est sournois.
105
00:04:54,544 --> 00:04:55,378
Brigade !
106
00:04:55,462 --> 00:04:57,088
Notez ce qu'ils ont vu.
107
00:04:57,589 --> 00:04:59,049
A quoi ressemblait-il ?
108
00:04:59,632 --> 00:05:01,051
Boo peut le dessiner.
109
00:05:02,135 --> 00:05:03,428
Oh oui, oui, oui.
110
00:05:03,511 --> 00:05:05,305
La créature avait, euh...
111
00:05:05,388 --> 00:05:06,723
- Des ailes.
- Des tentacules !
112
00:05:08,266 --> 00:05:09,100
D'accord.
113
00:05:09,184 --> 00:05:10,852
Recouvertes de...
114
00:05:10,935 --> 00:05:12,187
- Fourrure !
- D'écailles !
115
00:05:12,437 --> 00:05:13,396
Sa taille ?
116
00:05:13,480 --> 00:05:14,856
- Enorme !
- Riquiqui.
117
00:05:16,483 --> 00:05:17,901
J'ai notre suspect.
118
00:05:18,151 --> 00:05:20,195
C'est lui ! Tu es doué.
119
00:05:20,570 --> 00:05:22,697
Tu as bon goût en matière d'art.
120
00:05:23,406 --> 00:05:25,575
Jamais vu ce genre de créature.
121
00:05:25,658 --> 00:05:27,369
Ça ne court pas les rues.
122
00:05:27,452 --> 00:05:29,579
On a du pain sur la planche.
123
00:05:29,662 --> 00:05:31,456
Elle est partie par où ?
124
00:05:31,706 --> 00:05:32,957
- Par là !
- Par là !
125
00:05:35,001 --> 00:05:37,170
Alors, on y va ! En avant !
126
00:05:37,253 --> 00:05:39,589
Je vais inspecter
le reste du potager.
127
00:05:40,006 --> 00:05:43,134
En espérant
que vous trouviez vite ce bandit !
128
00:05:45,053 --> 00:05:46,680
Regardez, des empreintes !
129
00:05:46,930 --> 00:05:49,641
Vérifions
si elles sont riquiqui et énormes.
130
00:05:49,724 --> 00:05:51,226
J'y vais. Atchoum !
131
00:05:55,814 --> 00:05:57,273
C'est ma faute ?
132
00:06:04,197 --> 00:06:06,825
C'est sûrement
éventuellement possiblement
133
00:06:06,908 --> 00:06:10,328
le bruit que ferait un bandit masqué
à fourrure et écailles.
134
00:06:14,541 --> 00:06:15,500
Salut, Boo.
135
00:06:15,583 --> 00:06:16,960
T'as des indices ?
136
00:06:17,919 --> 00:06:19,629
Y a quelqu'un dans le maïs.
137
00:06:25,635 --> 00:06:26,886
Menons l'enquête.
138
00:06:30,724 --> 00:06:31,641
C'est quoi ?
139
00:06:31,725 --> 00:06:32,976
Filons d'ici !
140
00:06:33,810 --> 00:06:35,895
Super. On a fait fuir le bandit.
141
00:06:35,979 --> 00:06:37,480
Et y a plus de maïs !
142
00:06:37,564 --> 00:06:39,274
Brigade des poussins, vite !
143
00:06:40,775 --> 00:06:41,609
Le bandit a volé
144
00:06:41,860 --> 00:06:44,237
carottes, radis, maïs, courges...
145
00:06:44,320 --> 00:06:46,239
Dis-nous plutôt ce qu'il reste.
146
00:06:46,322 --> 00:06:47,949
Tomates, pois,
citrouilles et poivrons.
147
00:06:48,450 --> 00:06:52,620
Brigade, ça fait quatre variétés
de légumes dans quatre parcelles.
148
00:06:52,871 --> 00:06:55,457
Et nous sommes quatre. Des idées ?
149
00:06:56,124 --> 00:06:58,752
En s'alliant,
on aura une belle salade.
150
00:06:58,835 --> 00:07:01,880
Ou chacun surveille une parcelle
pour arrêter le bandit !
151
00:07:02,130 --> 00:07:04,507
T'en fais pas.
Il nous échappera pas !
152
00:07:04,758 --> 00:07:07,677
T'es sûr que ça ira ?
T'as pas l'air en forme.
153
00:07:07,761 --> 00:07:09,346
Je suis au top !
154
00:07:10,055 --> 00:07:10,930
Sérieux.
155
00:07:11,014 --> 00:07:15,060
Si on se sépare, il nous faut
un signal secret en cas d'urgence.
156
00:07:15,310 --> 00:07:16,686
Comme ça ?
157
00:07:17,103 --> 00:07:18,188
Ou ça ?
158
00:07:19,147 --> 00:07:21,483
Non, quelque chose qu'on entendra.
159
00:07:21,566 --> 00:07:24,778
Si quelqu'un voit le bandit,
qu'il fasse ce cri...
160
00:07:27,614 --> 00:07:28,656
Entendu !
161
00:07:29,157 --> 00:07:31,910
J'attache ça et...
162
00:07:31,993 --> 00:07:33,119
voilà.
163
00:07:33,620 --> 00:07:36,039
Si le bandit s'approche des tomates,
164
00:07:36,122 --> 00:07:38,750
les cloches sonneront
et je l'attraperai...
165
00:07:42,212 --> 00:07:43,755
Sale patte de poulet !
166
00:07:47,300 --> 00:07:48,927
Hé, arrête !
167
00:07:50,512 --> 00:07:51,971
C'est pas à toi !
168
00:07:52,222 --> 00:07:53,348
J'appelle de l'aide.
169
00:07:58,436 --> 00:07:59,270
Des cloches !
170
00:07:59,813 --> 00:08:01,314
Le bandit était juste...
171
00:08:02,482 --> 00:08:04,192
On va te sortir de là.
172
00:08:05,235 --> 00:08:06,945
Mes tomates ont disparu.
173
00:08:07,570 --> 00:08:08,863
Nom d'une plume !
174
00:08:08,947 --> 00:08:11,741
Désolé, Nibbles.
Désolé, tout le monde.
175
00:08:11,825 --> 00:08:12,742
Je vous ai déçus
176
00:08:12,992 --> 00:08:15,787
et j'ai laissé échapper
le bandit masqué.
177
00:08:16,705 --> 00:08:17,831
Je suis malade.
178
00:08:19,833 --> 00:08:21,001
Maman avait raison.
179
00:08:21,084 --> 00:08:21,960
Côt-côt !
180
00:08:22,585 --> 00:08:24,629
J'ai entendu "Maman avait raison" ?
181
00:08:25,130 --> 00:08:27,090
Tu dois vraiment te sentir mal.
182
00:08:27,340 --> 00:08:29,634
Oh là là !
C'est ce que je pensais.
183
00:08:29,718 --> 00:08:32,178
Tu as une petite fièvre plumeuse.
184
00:08:32,262 --> 00:08:33,304
Tu dois rentrer.
185
00:08:33,555 --> 00:08:37,225
Mais on est à deux doigts d'arrêter
le mystérieux bandit masqué !
186
00:08:37,475 --> 00:08:41,229
Coopinou, quand on est fatigué,
on ne doit pas lutter.
187
00:08:41,312 --> 00:08:43,523
Va au lit et tu seras vite rétabli.
188
00:08:45,066 --> 00:08:47,986
C'est vrai que mes éternuements
nous embêtent.
189
00:08:48,069 --> 00:08:49,988
Il est temps de se reposer.
190
00:08:50,697 --> 00:08:51,823
Bon courage !
191
00:08:54,325 --> 00:08:55,368
Remets-toi bien.
192
00:08:55,452 --> 00:08:56,828
Repose tes ailes.
193
00:09:00,498 --> 00:09:02,667
Et si la Brigade trouve le bandit
194
00:09:02,751 --> 00:09:04,502
et que je peux pas les aider ?
195
00:09:05,170 --> 00:09:07,547
Faut juste que je repose mes yeux...
196
00:09:09,132 --> 00:09:10,175
une seconde.
197
00:09:14,596 --> 00:09:15,513
Vous l'avez eu ?
198
00:09:15,764 --> 00:09:17,015
Même pas vu.
199
00:09:17,098 --> 00:09:19,142
Et on l'a cherché tout l'après-midi.
200
00:09:19,392 --> 00:09:21,227
Faisons un dernier tour.
201
00:09:21,311 --> 00:09:24,189
Si on ne le trouve pas ce soir,
on verra demain.
202
00:09:24,272 --> 00:09:26,066
Mais il ne restera plus rien.
203
00:09:26,316 --> 00:09:27,484
Ni pois, ni citrouilles,
204
00:09:27,734 --> 00:09:30,445
ni poivrons, ni brocolis,
ni concombres...
205
00:09:32,530 --> 00:09:34,366
Je me sens en pleine forme !
206
00:09:35,408 --> 00:09:36,743
Ont-ils eu le bandit ?
207
00:09:46,378 --> 00:09:49,714
C'est pas une créature ailée
à fourrure et écailles !
208
00:09:49,798 --> 00:09:51,299
C'est Snick et Wheeze !
209
00:09:51,549 --> 00:09:53,593
C'était eux depuis le début !
210
00:09:54,678 --> 00:09:56,388
Je dois prévenir la Brigade.
211
00:09:59,391 --> 00:10:01,976
Vous entendez ? Notre signal secret !
212
00:10:04,938 --> 00:10:06,064
Coop !
213
00:10:13,738 --> 00:10:15,782
Qu'est-ce qu'il essaie de dire ?
214
00:10:16,491 --> 00:10:19,160
Mon système était
plus facile à comprendre.
215
00:10:19,411 --> 00:10:21,413
Snick et Wheeze ont les légumes !
216
00:10:21,496 --> 00:10:22,580
Sur la clôture !
217
00:10:24,541 --> 00:10:26,251
Plus haut ! Tu y es presque !
218
00:10:27,127 --> 00:10:28,753
Je rêvais de dire ça.
219
00:10:29,004 --> 00:10:30,171
Plus un geste !
220
00:10:33,967 --> 00:10:35,552
Salut, la Brigade !
221
00:10:35,844 --> 00:10:38,430
On était en train
de ramener ces légumes.
222
00:10:38,513 --> 00:10:40,432
Je croyais qu'on les emportait.
223
00:10:41,516 --> 00:10:42,350
Arrête !
224
00:10:42,434 --> 00:10:43,560
J'ai tout vu.
225
00:10:43,810 --> 00:10:45,812
Ils ont volé les légumes.
226
00:10:48,064 --> 00:10:49,774
Exactement comme le dessin.
227
00:10:50,025 --> 00:10:52,902
De ma chambre,
je vous ai vus prendre les poivrons.
228
00:10:53,153 --> 00:10:54,529
Nom d'une moustache !
229
00:10:54,988 --> 00:10:56,865
D'accord. On est les bandits.
230
00:10:57,115 --> 00:10:58,783
Pourquoi voler mes légumes ?
231
00:10:58,867 --> 00:11:02,287
Les faire pousser nous-mêmes,
c'est trop de travail.
232
00:11:02,370 --> 00:11:04,789
Oui, c'est plus facile
de prendre les tiens.
233
00:11:04,873 --> 00:11:07,417
Mais on ne prend pas
ce qui est aux autres.
234
00:11:07,500 --> 00:11:08,710
Oui...
235
00:11:08,793 --> 00:11:10,211
Pardon.
236
00:11:10,462 --> 00:11:13,923
Snick et Wheeze,
vous devez rendre tous les légumes.
237
00:11:14,174 --> 00:11:16,301
Je vous apprendrai à les cultiver.
238
00:11:16,384 --> 00:11:18,470
C'est plus facile que de les voler.
239
00:11:18,720 --> 00:11:21,056
On plantera du maïs, des radis,
des tomates,
240
00:11:21,139 --> 00:11:24,351
des courges, des pois,
des concombres, des brocolis...
241
00:11:24,434 --> 00:11:28,146
Carottes, céleri, oignons, laitues
et... betteraves.
242
00:11:28,229 --> 00:11:29,564
Tout y est !
243
00:11:29,647 --> 00:11:33,026
Pour vous remercier,
je vous ai fait mon ragoût.
244
00:11:33,276 --> 00:11:34,361
Aux carottes.
245
00:11:34,444 --> 00:11:35,487
Et quoi d'autre ?
246
00:11:36,988 --> 00:11:38,323
Juste aux carottes.
247
00:11:38,406 --> 00:11:39,991
Vous vouliez autre chose ?
248
00:11:42,077 --> 00:11:42,952
Merci !
249
00:11:43,203 --> 00:11:46,623
Mais si j'ai repéré les ratons,
c'est grâce à ma sieste.
250
00:11:46,706 --> 00:11:48,667
Tout est bien qui finit...
251
00:11:51,961 --> 00:11:54,297
Boo, tu dois avoir
la fièvre plumeuse.
252
00:11:54,547 --> 00:11:55,757
Maman a dit :
253
00:11:56,007 --> 00:11:58,885
quand on est fatigué,
on ne doit pas lutter.
254
00:11:59,886 --> 00:12:02,222
Il a une longueur d'avance sur vous.
255
00:12:07,143 --> 00:12:08,561
Le Grand Défilé
256
00:12:09,437 --> 00:12:10,313
Regardez !
257
00:12:10,563 --> 00:12:12,607
Tout est prêt pour le défilé.
258
00:12:13,358 --> 00:12:14,818
Oui ! Il y a Cloudy !
259
00:12:15,068 --> 00:12:16,277
J'adore Cloudy !
260
00:12:16,361 --> 00:12:17,904
Tout le monde l'adore.
261
00:12:17,987 --> 00:12:20,323
C'est pour ça qu'il mène le défilé.
262
00:12:20,407 --> 00:12:23,076
Et cette année, le capitaine aussi.
Regardez !
263
00:12:23,326 --> 00:12:25,203
C'est là qu'elle va s'asseoir.
264
00:12:25,286 --> 00:12:27,455
Sur le char en tête du défilé.
265
00:12:27,706 --> 00:12:29,833
Je suis si contente pour elle !
266
00:12:29,916 --> 00:12:32,460
Seuls les vrais héros
mènent le cortège.
267
00:12:33,253 --> 00:12:36,006
Elle sera le chef de file
de toute la ville !
268
00:12:38,758 --> 00:12:42,345
La fanfare répète !
Le défilé va bientôt commencer.
269
00:12:43,013 --> 00:12:46,016
Je parie que le capitaine
se prépare à briller !
270
00:12:48,893 --> 00:12:52,439
Je mène le défilé
Mène le défilé
271
00:12:52,522 --> 00:12:56,276
Que vais-je chanter au défilé ?
Je mène le défilé
272
00:12:56,943 --> 00:12:58,486
Oh non ! C'est pas bon.
273
00:12:58,570 --> 00:12:59,404
Non !
274
00:12:59,487 --> 00:13:01,781
Une brosse peut pas faire un micro.
275
00:13:01,865 --> 00:13:03,366
Elle est même pas branchée.
276
00:13:03,616 --> 00:13:05,076
Je parlais de sa tenue.
277
00:13:05,326 --> 00:13:07,620
Et si elle n'est pas prête à temps ?
278
00:13:07,871 --> 00:13:09,539
Voilà notre mission du jour !
279
00:13:09,789 --> 00:13:12,250
Aider le capitaine
à se préparer pour le défilé !
280
00:13:12,334 --> 00:13:13,626
Au quartier général !
281
00:13:17,756 --> 00:13:19,591
Piou piou piou !
A la charge !
282
00:13:19,674 --> 00:13:21,343
La Brigade des poussins
283
00:13:21,634 --> 00:13:22,761
Piou piou piou !
284
00:13:22,844 --> 00:13:25,347
A la charge !
Entre sur le terrain
285
00:13:25,722 --> 00:13:29,517
Un, deux, trois et oui, nous voilà
La Brigade des poussins est là
286
00:13:29,768 --> 00:13:30,810
Les ailes !
287
00:13:31,561 --> 00:13:32,520
En l'air !
288
00:13:33,521 --> 00:13:34,356
Coop !
289
00:13:35,357 --> 00:13:36,566
Sweety !
290
00:13:37,567 --> 00:13:38,735
Petit Boo !
291
00:13:39,486 --> 00:13:40,820
Piou piou piou !
A la charge !
292
00:13:41,363 --> 00:13:43,865
On vient pour vous aider
293
00:13:49,662 --> 00:13:51,456
Capitaine Tully ! Capitaine Tully !
294
00:13:52,290 --> 00:13:53,208
La Brigade !
295
00:13:53,458 --> 00:13:54,584
Une urgence ?
296
00:13:54,834 --> 00:13:56,419
L'heure du défilé approche.
297
00:13:56,503 --> 00:13:57,879
Il faut vous préparer.
298
00:13:57,962 --> 00:13:58,922
Votre coiffure.
299
00:13:59,714 --> 00:14:01,758
Parfois, c'est vraiment urgent.
300
00:14:03,927 --> 00:14:06,054
Trop la classe !
301
00:14:08,515 --> 00:14:10,558
Tu parles de toi ou de moi ?
302
00:14:11,393 --> 00:14:12,769
Euh... de vous.
303
00:14:13,561 --> 00:14:14,437
Evidemment.
304
00:14:14,521 --> 00:14:15,438
Regardez
305
00:14:15,522 --> 00:14:17,315
tout ce que vous avez accompli.
306
00:14:17,399 --> 00:14:18,274
Oui !
307
00:14:18,358 --> 00:14:20,694
Sauver un canard
coincé dans une porte.
308
00:14:20,777 --> 00:14:23,905
Et là, vous sauvez une chèvre
coincée dans une porte.
309
00:14:24,447 --> 00:14:27,951
Et là, vous inaugurez la porte
qui remplace l'ancienne.
310
00:14:28,201 --> 00:14:29,327
Et cet uniforme ?
311
00:14:29,577 --> 00:14:31,037
Je ne l'ai jamais vu.
312
00:14:31,955 --> 00:14:35,041
Cet uniforme,
c'est notre habit de cérémonie.
313
00:14:35,291 --> 00:14:38,211
A la Brigade canine,
c'était pour les grandes occasions.
314
00:14:38,294 --> 00:14:40,088
Comme vous menez le défilé,
315
00:14:40,338 --> 00:14:42,841
aujourd'hui est une grande occasion.
316
00:14:43,091 --> 00:14:44,509
Oui, c'est vrai !
317
00:14:44,592 --> 00:14:47,262
Il est temps de ressortir
ce bel uniforme !
318
00:14:51,266 --> 00:14:52,267
Mon uniforme est...
319
00:14:52,517 --> 00:14:55,270
Invisible ! C'est trop cool !
320
00:14:55,353 --> 00:14:56,855
Non, il a disparu.
321
00:14:56,938 --> 00:14:57,814
Oh, non.
322
00:14:57,897 --> 00:14:59,774
Quand l'avez-vous vu en dernier ?
323
00:15:00,025 --> 00:15:02,986
Je ne sais pas.
Je pensais l'avoir rangé là.
324
00:15:03,236 --> 00:15:06,823
Comment ouvrir le défilé
sans votre bel uniforme ?
325
00:15:07,490 --> 00:15:09,159
C'est sans importance.
326
00:15:09,701 --> 00:15:12,203
Je mettrai mon uniforme habituel.
327
00:15:12,287 --> 00:15:13,830
Pas question, Capitaine.
328
00:15:14,080 --> 00:15:15,915
On va retrouver votre habit !
329
00:15:15,999 --> 00:15:20,211
Oui ! Comme ça, vous pourrez
mener le défilé en vraie héroïne.
330
00:15:20,837 --> 00:15:22,672
Une minute, la Brigade.
331
00:15:22,756 --> 00:15:26,634
L'uniforme ne fait pas le héros.
Seuls les actes comptent.
332
00:15:27,135 --> 00:15:29,846
Mais vous avez envie d'être jolie,
non ?
333
00:15:29,929 --> 00:15:31,264
Pas juste jolie.
334
00:15:31,348 --> 00:15:32,932
Eblouissante !
335
00:15:34,768 --> 00:15:36,227
Oui, j'imagine.
336
00:15:36,644 --> 00:15:39,731
Allez, la Brigade !
Allons trouver cet uniforme !
337
00:15:39,981 --> 00:15:41,191
Très bien.
338
00:15:41,649 --> 00:15:43,902
Je vais fouiller encore un peu ici.
339
00:15:44,277 --> 00:15:45,362
Super !
340
00:15:46,863 --> 00:15:48,323
Attendez. La photo !
341
00:15:49,657 --> 00:15:53,661
Réfléchissons. Où peut bien être
l'uniforme du capitaine Tully ?
342
00:15:56,373 --> 00:15:57,582
Gâteau...
343
00:15:58,208 --> 00:16:00,085
Je vais chercher par là !
344
00:16:00,627 --> 00:16:01,544
A plus !
345
00:16:04,089 --> 00:16:05,382
Sur l'étendoir ?
346
00:16:17,310 --> 00:16:18,144
Rien ici.
347
00:16:20,730 --> 00:16:22,190
Une trace de l'uniforme ?
348
00:16:22,816 --> 00:16:25,235
Non. Boo a peut-être eu
plus de chance.
349
00:16:26,945 --> 00:16:28,530
Il est pas dans le frigo.
350
00:16:29,072 --> 00:16:30,073
Dans le frigo ?
351
00:16:30,824 --> 00:16:34,244
Quoi ? Des tas de gens
mettent leur uniforme au frigo.
352
00:16:34,327 --> 00:16:35,787
Pour qu'ils restent...
353
00:16:36,329 --> 00:16:38,498
frais, croustillants et délicieux.
354
00:16:40,166 --> 00:16:41,292
Mon cornichon !
355
00:16:43,169 --> 00:16:45,505
Y a des traces de pattes
sur mon cornichon.
356
00:16:49,134 --> 00:16:51,094
On dirait les pattes du capitaine.
357
00:16:51,177 --> 00:16:54,180
Peut-être qu'elles nous mèneront
à l'uniforme !
358
00:16:54,264 --> 00:16:56,641
Mais elles vont dans tous les sens.
359
00:16:56,725 --> 00:16:58,101
Alors, séparons-nous !
360
00:17:04,024 --> 00:17:06,317
Bon, ça n'a pas marché.
361
00:17:06,401 --> 00:17:09,487
Que faire ?
On ne sait plus où chercher.
362
00:17:09,571 --> 00:17:11,614
Et le défilé va commencer !
363
00:17:12,365 --> 00:17:13,575
Intéressant.
364
00:17:14,034 --> 00:17:15,118
La photo a été prise
365
00:17:15,368 --> 00:17:16,953
pendant sa fête de départ.
366
00:17:17,537 --> 00:17:18,538
Suivez-moi !
367
00:17:21,416 --> 00:17:22,542
Capitaine Tully !
368
00:17:23,626 --> 00:17:25,920
C'était votre fête de départ, non ?
369
00:17:26,171 --> 00:17:27,714
Oui, mon dernier jour
370
00:17:27,964 --> 00:17:29,132
à la Brigade canine.
371
00:17:29,382 --> 00:17:32,302
C'est la dernière fois
que vous avez mis cet habit ?
372
00:17:33,011 --> 00:17:34,387
Je crois, oui.
373
00:17:34,471 --> 00:17:37,932
Je me souviens de la fête.
Ils m'avaient fait un gâteau.
374
00:17:38,183 --> 00:17:40,143
Un gâteau ? D'accord.
375
00:17:40,393 --> 00:17:42,520
J'en ai renversé sur mon uniforme.
376
00:17:42,854 --> 00:17:44,230
Vous vous êtes tachée.
377
00:17:44,481 --> 00:17:46,191
Je suis allée le laver au ruisseau.
378
00:17:46,441 --> 00:17:47,359
Au ruisseau.
379
00:17:47,609 --> 00:17:48,526
Et ensuite ?
380
00:17:48,777 --> 00:17:52,113
On m'a appelée pour aider un castor
coincé dans la porte.
381
00:17:52,364 --> 00:17:53,323
Bref.
382
00:17:53,573 --> 00:17:57,619
J'ai fait ce que tout chien fait
pour garder un objet : l'enterrer.
383
00:17:57,869 --> 00:18:00,038
Donc votre uniforme...
384
00:18:00,288 --> 00:18:02,207
Est toujours enterré là-bas !
385
00:18:09,547 --> 00:18:12,384
L'uniforme du capitaine
doit se trouver par là.
386
00:18:15,303 --> 00:18:16,179
Bingo !
387
00:18:16,262 --> 00:18:18,390
Vous croyez
que c'est le moment de jouer ?
388
00:18:18,640 --> 00:18:21,976
Non, je l'ai enterré ici !
J'en suis sûre.
389
00:18:22,227 --> 00:18:23,353
Alors, creusons !
390
00:18:27,774 --> 00:18:28,608
Le voilà !
391
00:18:31,569 --> 00:18:32,946
Attention...
392
00:18:33,530 --> 00:18:36,199
Doucement...
Il ne faut pas le déchirer.
393
00:18:37,492 --> 00:18:39,953
Il aurait besoin d'un bon nettoyage.
394
00:18:40,203 --> 00:18:43,998
On s'en charge !
Vous allez ressembler à une héroïne !
395
00:18:44,582 --> 00:18:46,710
C'est son grand jour
Tout doit être parfait
396
00:18:46,793 --> 00:18:48,920
Tout le monde sera impressionné
397
00:18:49,004 --> 00:18:52,298
Oui, impressionné
Impressionné
398
00:18:52,382 --> 00:18:56,845
On va laver et faire briller
Cet uniforme qu'elle va porter
399
00:18:57,095 --> 00:18:59,889
Elle va briller
Oui, rayonner
400
00:19:00,432 --> 00:19:03,810
Etre fière
Déterminée
401
00:19:04,060 --> 00:19:08,064
Et saluer des deux côtés
402
00:19:08,148 --> 00:19:11,693
Lever les yeux
Toujours plus haut
403
00:19:11,943 --> 00:19:15,405
Ce n'est pas hors-la-loi
De se faire beau
404
00:19:16,781 --> 00:19:18,575
Tout comme un héros
Héros
405
00:19:18,658 --> 00:19:20,326
Dans la lumière
406
00:19:20,410 --> 00:19:24,080
Elle brillera de mille feux
De mille feux
407
00:19:24,164 --> 00:19:26,249
On l'acclamera
Ouais !
408
00:19:26,332 --> 00:19:27,751
Quand elle sera
409
00:19:27,834 --> 00:19:31,671
Dans l'uniforme doré et bleu
Dans l'uniforme doré et bleu
410
00:19:31,755 --> 00:19:33,882
A quoi ressemblera-t-elle ?
411
00:19:33,965 --> 00:19:35,925
A une star chic et épatante
412
00:19:36,009 --> 00:19:37,844
On aura fait ce qu'il faut
413
00:19:37,927 --> 00:19:40,055
Pour qu'elle soit la plus rayonnante
414
00:19:40,138 --> 00:19:41,681
Tout comme un héros
415
00:19:41,931 --> 00:19:43,725
Héros
Dans la lumière
416
00:19:44,059 --> 00:19:47,645
Elle brillera de mille feux
De mille feux
417
00:19:47,729 --> 00:19:49,647
On l'acclamera
Ouais !
418
00:19:49,981 --> 00:19:51,358
Quand elle sera
419
00:19:51,441 --> 00:19:53,360
Dans l'uniforme
Dans l'uniforme
420
00:19:53,443 --> 00:19:55,195
Doré et bleu
Doré et bleu
421
00:20:03,286 --> 00:20:05,705
Ouf ! Le défilé n'a pas commencé.
422
00:20:05,789 --> 00:20:07,332
On a fini juste à temps !
423
00:20:07,415 --> 00:20:09,751
Et voilà Cloudy ! J'adore Cloudy !
424
00:20:10,001 --> 00:20:11,586
Il a toujours l'air joyeux.
425
00:20:12,629 --> 00:20:14,964
Le capitaine est prêt à défiler.
426
00:20:15,382 --> 00:20:17,175
Tout est en place.
427
00:20:17,425 --> 00:20:21,054
Plus rien de mauvais
ne peut nous arriver.
428
00:20:22,764 --> 00:20:23,765
C'est pas bon.
429
00:20:24,015 --> 00:20:26,726
T'en fais pas, il reste deux cordes.
430
00:20:28,561 --> 00:20:29,813
Il en reste une...
431
00:20:31,356 --> 00:20:32,899
Cloudy s'envole !
432
00:20:33,900 --> 00:20:35,151
Oui, c'est pas bon.
433
00:20:35,235 --> 00:20:37,070
Il fonce droit sur le moulin.
434
00:20:37,320 --> 00:20:39,489
S'il le touche, le ballon va éclater.
435
00:20:40,240 --> 00:20:42,575
On peut pas faire de défilé sans lui.
436
00:20:42,659 --> 00:20:43,743
Et sans défilé,
437
00:20:43,993 --> 00:20:47,831
le capitaine ne pourra pas briller
devant toute la ville.
438
00:20:48,081 --> 00:20:49,582
Il faut attraper ce mouton !
439
00:21:00,051 --> 00:21:02,095
Capitaine ! Votre uniforme !
440
00:21:02,345 --> 00:21:04,514
Pas grave !
On le réparera plus tard.
441
00:21:05,223 --> 00:21:06,182
Sweety !
442
00:21:06,266 --> 00:21:08,601
Attrape le ballon
avec tes élastiques.
443
00:21:11,688 --> 00:21:12,605
Zut, raté !
444
00:21:15,191 --> 00:21:17,777
Prenez de la hauteur.
Grimpez sur mon dos.
445
00:21:18,028 --> 00:21:19,612
Pyramide de poussins !
446
00:21:23,074 --> 00:21:24,576
Tenez bon, les poussins.
447
00:21:26,828 --> 00:21:28,872
Sweety, retente le lasso !
448
00:21:34,294 --> 00:21:35,337
Je l'ai !
449
00:21:35,420 --> 00:21:38,006
Bien joué, Sweety !
Fais-le descendre.
450
00:21:39,883 --> 00:21:40,884
Oh non !
451
00:21:40,967 --> 00:21:41,968
Attention, Cloudy !
452
00:21:44,512 --> 00:21:45,513
Il a été touché !
453
00:21:46,639 --> 00:21:48,933
Sa queue est déchirée.
Il se dégonfle !
454
00:21:49,559 --> 00:21:50,727
Fais-le descendre !
455
00:21:52,771 --> 00:21:54,272
Il faut arrêter la fuite.
456
00:21:54,356 --> 00:21:55,690
Comment ? Avec quoi ?
457
00:21:55,774 --> 00:21:57,442
Qu'allons-nous faire ?
458
00:22:02,489 --> 00:22:05,533
Nous allons faire
ce que tout secouriste ferait.
459
00:22:05,617 --> 00:22:06,993
Notre travail.
460
00:22:07,077 --> 00:22:09,245
Nous allons sauver Cloudy.
461
00:22:10,705 --> 00:22:11,873
Pas votre manche !
462
00:22:11,956 --> 00:22:13,333
Votre bel uniforme !
463
00:22:15,919 --> 00:22:18,546
Aidez-moi à serrer.
Prenez l'autre bout.
464
00:22:21,549 --> 00:22:22,926
Vous avez réussi !
465
00:22:23,009 --> 00:22:24,552
Nous avons réussi !
466
00:22:24,636 --> 00:22:26,846
Maintenant,
le défilé peut commencer !
467
00:22:27,097 --> 00:22:28,807
Mais, et votre uniforme ?
468
00:22:29,182 --> 00:22:32,477
Comment reconnaître une héroïne
avec un habit déchiré ?
469
00:22:32,727 --> 00:22:36,272
J'ai appris une leçon importante,
à la Brigade canine.
470
00:22:36,356 --> 00:22:38,441
L'uniforme ne fait pas le héros.
471
00:22:38,525 --> 00:22:39,567
Ce sont ses actes.
472
00:22:39,818 --> 00:22:44,197
Vous voulez dire qu'on est un héros
par ce qu'on accomplit
473
00:22:44,280 --> 00:22:45,949
et non pas par sa tenue ?
474
00:22:46,032 --> 00:22:49,953
Et que sauver Cloudy
était plus important qu'un uniforme ?
475
00:22:50,203 --> 00:22:51,329
Exactement.
476
00:22:51,413 --> 00:22:53,665
Et si on commençait ce défilé ?
477
00:23:03,091 --> 00:23:04,926
Quelle allure, Capitaine !
478
00:23:05,176 --> 00:23:07,679
Merci,
mais il me manque quelque chose.
479
00:23:07,762 --> 00:23:08,680
Allez, venez !
480
00:23:08,763 --> 00:23:09,764
Nous ?
481
00:23:09,848 --> 00:23:10,682
Là-haut ?
482
00:23:10,765 --> 00:23:12,976
Je ne suis pas la seule héroïne.
483
00:23:13,059 --> 00:23:15,729
C'est grâce à vous que Cloudy est là
484
00:23:15,812 --> 00:23:17,522
et qu'on peut défiler.
485
00:23:20,734 --> 00:23:22,777
C'est vraiment la classe !
486
00:23:22,861 --> 00:23:24,612
Euh, à qui tu parles ?
487
00:23:25,613 --> 00:23:27,073
A vous, Capitaine.
488
00:23:32,412 --> 00:23:35,123
Adaptation : Lolita Benoist
489
00:23:35,206 --> 00:23:37,667
Sous-titrage : DUBBING BROTHERS