1 00:00:03,253 --> 00:00:05,380 Ils viennent quand on a besoin d'eux 2 00:00:05,463 --> 00:00:07,590 La Brigade Piou piou piou ! 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,718 Des poussins très courageux 4 00:00:09,968 --> 00:00:12,053 La Brigade Piou piou piou ! 5 00:00:12,303 --> 00:00:14,264 Ils accourent sur-le-champ 6 00:00:14,347 --> 00:00:16,599 Pour aider petits et grands 7 00:00:16,683 --> 00:00:18,601 Sweety a des muscles Et elle est futée 8 00:00:18,852 --> 00:00:20,729 Coop est un inventeur D'une grande bonté 9 00:00:20,979 --> 00:00:23,023 Petit Boo est rapide Et sa coiffure a du style 10 00:00:23,273 --> 00:00:25,191 Capitaine Tully dirige Cette merveilleuse équipe 11 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 Piou piou piou Ecoutez bien 12 00:00:27,777 --> 00:00:30,739 Le cri de la Brigade des poussins 13 00:00:32,073 --> 00:00:33,992 On est la Brigade des poussins. 14 00:00:40,165 --> 00:00:41,416 La fièvre plumeuse 15 00:00:42,000 --> 00:00:43,710 Un tour de manivelle, hop, 16 00:00:43,960 --> 00:00:46,504 on resserre le... Atchoum ! 17 00:00:47,130 --> 00:00:48,131 Pardon. 18 00:00:49,549 --> 00:00:50,383 Coop ! 19 00:00:50,467 --> 00:00:51,384 Te voilà ! 20 00:00:52,010 --> 00:00:53,678 Nibbles ! Tu tombes bien. 21 00:00:53,762 --> 00:00:56,639 Tu es le premier à découvrir notre système d'alarme ! 22 00:00:56,890 --> 00:00:59,225 J'ai nommé, la "boîte à piou-piou". 23 00:00:59,476 --> 00:01:01,561 Une alarme ? Comment ça marche ? 24 00:01:01,644 --> 00:01:02,854 Si tu as besoin d'aide, 25 00:01:03,355 --> 00:01:05,982 appuie sur ce bouton et la Brigade des poussins arrive. 26 00:01:06,232 --> 00:01:07,484 Ce bouton-là ? 27 00:01:07,734 --> 00:01:09,986 Oui. Je dois ranger mes outils, 28 00:01:10,236 --> 00:01:13,198 mais en cas de besoin, appuie sur le bouton. 29 00:01:18,787 --> 00:01:20,080 C'est quoi, l'urgence ? 30 00:01:20,163 --> 00:01:21,081 Tout va bien ? 31 00:01:21,164 --> 00:01:23,750 Par mes moustaches ! C'était rapide ! 32 00:01:24,000 --> 00:01:26,044 Nibbles faisait juste un test. 33 00:01:26,294 --> 00:01:27,504 Merci, Nibbles. 34 00:01:27,587 --> 00:01:30,256 Tu sais quoi faire si tu as besoin de nous. 35 00:01:30,507 --> 00:01:31,466 Oui. Ça. 36 00:01:32,550 --> 00:01:34,594 Tout va bien, mes poussinous ? 37 00:01:34,844 --> 00:01:36,012 J'ai entendu piou-piouter. 38 00:01:36,262 --> 00:01:37,555 C'était juste un test. 39 00:01:37,806 --> 00:01:40,100 Y a rien à voir. Vous pouvez rentrer. 40 00:01:50,610 --> 00:01:53,154 Coop, je crois que Nibbles veut de l'aide. 41 00:01:58,535 --> 00:01:59,786 Quel est le souci ? 42 00:02:00,036 --> 00:02:01,204 Mes carottes ont disparu. 43 00:02:02,163 --> 00:02:05,709 Oh non ! Aucun lapin n'aime les légumes autant que lui. 44 00:02:05,959 --> 00:02:09,838 Non ! Je cultive des radis, du maïs, des pois, des courges, des tomates... 45 00:02:10,088 --> 00:02:11,006 Et ils ont disparu ? 46 00:02:11,256 --> 00:02:14,843 Céleri, oignons, laitues, brocolis, deux sortes de choux... 47 00:02:14,926 --> 00:02:18,430 - Tout a disparu ? - Non, juste les carottes. Envolées. 48 00:02:18,680 --> 00:02:20,015 On a dû les manger. 49 00:02:20,098 --> 00:02:21,349 Ou alors... 50 00:02:21,433 --> 00:02:25,395 elles ont sauté dans un super bolide pour parcourir le monde ! 51 00:02:25,478 --> 00:02:27,313 - Les carottes ? - T'as raison. 52 00:02:27,564 --> 00:02:28,648 Dans un bus. 53 00:02:29,691 --> 00:02:33,028 Brigade, on doit retrouver les carottes de Nibbles ! 54 00:02:33,278 --> 00:02:34,738 Au quartier généra... 55 00:02:35,739 --> 00:02:36,781 ...tchoum ! 56 00:02:37,365 --> 00:02:39,409 Tu es en train de tomber malade ? 57 00:02:39,492 --> 00:02:41,828 Si tu te sens patraque, va te reposer. 58 00:02:43,413 --> 00:02:45,915 Je me sens aussi bien qu'une plume. Juré. 59 00:02:46,166 --> 00:02:48,668 Et on a notre mission du jour ! 60 00:02:48,752 --> 00:02:50,086 Au quartier général ! 61 00:02:54,215 --> 00:02:55,133 Piou piou piou ! 62 00:02:55,383 --> 00:02:57,802 A la charge ! La Brigade des poussins 63 00:02:58,178 --> 00:02:59,137 Piou piou piou ! 64 00:02:59,387 --> 00:03:01,806 A la charge ! Entre sur le terrain 65 00:03:02,057 --> 00:03:05,935 Un, deux, trois et oui, nous voilà La Brigade des poussins est là 66 00:03:06,394 --> 00:03:07,437 Les ailes ! 67 00:03:08,188 --> 00:03:09,230 En l'air ! 68 00:03:13,318 --> 00:03:14,611 Je veux dire... Coop ! 69 00:03:16,154 --> 00:03:17,155 Sweety ! 70 00:03:18,031 --> 00:03:19,491 Petit Boo ! 71 00:03:20,241 --> 00:03:22,077 Piou piou piou ! A la charge ! 72 00:03:22,160 --> 00:03:23,578 Oui, tout le monde le sait 73 00:03:27,540 --> 00:03:29,668 Maman, je me sens bien ! 74 00:03:29,751 --> 00:03:31,002 C'est au cas où ! 75 00:03:31,086 --> 00:03:32,671 Piou piou piou ! A la charge ! 76 00:03:32,921 --> 00:03:35,465 On vient pour vous aider ! 77 00:03:38,385 --> 00:03:41,971 Voilà où je cultive mes radis, maïs, pois, courgettes, courges... 78 00:03:42,222 --> 00:03:43,682 Ça vous donne pas faim ? 79 00:03:43,932 --> 00:03:44,849 Et voilà 80 00:03:45,100 --> 00:03:46,851 où étaient mes carottes. 81 00:03:47,102 --> 00:03:50,480 Tu as bien fait de nous appeler. Ça sent pas bon. 82 00:03:51,898 --> 00:03:53,566 C'est pas mes pattes ! 83 00:03:53,650 --> 00:03:55,360 Elle parle de la situation. 84 00:03:59,823 --> 00:04:02,742 - D'habitude, ce coin n'est pas... - Surveillé ! 85 00:04:02,826 --> 00:04:04,244 Il veut dire "bondé". 86 00:04:04,494 --> 00:04:07,205 Salut, les ratons. On est la Brigade des poussins. 87 00:04:07,288 --> 00:04:09,916 Bonjour ! On est ravis de vous rencontrer. 88 00:04:10,166 --> 00:04:12,669 Moi, c'est Wheeze, et voici mon frère Snick. 89 00:04:15,088 --> 00:04:16,131 Vraiment rassis. 90 00:04:16,381 --> 00:04:18,633 On enquête sur des carottes disparues. 91 00:04:19,384 --> 00:04:22,053 Mince, alors ! C'est terrible ! 92 00:04:22,721 --> 00:04:25,306 Pauvres carottes délicieuses ! 93 00:04:25,807 --> 00:04:27,934 Vous n'avez rien remarqué de "spucet" ? 94 00:04:28,018 --> 00:04:29,269 Euh... de suspect ? 95 00:04:30,645 --> 00:04:33,940 Si ! Vous avez de la chance, on a tout vu. 96 00:04:34,024 --> 00:04:35,692 - Pas vrai ? - Ah bon ? 97 00:04:37,819 --> 00:04:40,280 Ah, bien sûr, oui, oui ! 98 00:04:40,530 --> 00:04:42,782 Et qu'est-ce que vous avez vu ? 99 00:04:43,033 --> 00:04:44,367 C'était euh... 100 00:04:44,784 --> 00:04:46,036 un bandit masqué ! 101 00:04:47,495 --> 00:04:48,496 Je le savais ! 102 00:04:49,497 --> 00:04:50,540 C'est quoi, un bandit ? 103 00:04:50,790 --> 00:04:52,042 Un voleur. 104 00:04:52,125 --> 00:04:54,461 Qui porte un masque et est sournois. 105 00:04:54,544 --> 00:04:55,378 Brigade ! 106 00:04:55,462 --> 00:04:57,088 Notez ce qu'ils ont vu. 107 00:04:57,589 --> 00:04:59,049 A quoi ressemblait-il ? 108 00:04:59,632 --> 00:05:01,051 Boo peut le dessiner. 109 00:05:02,135 --> 00:05:03,428 Oh oui, oui, oui. 110 00:05:03,511 --> 00:05:05,305 La créature avait, euh... 111 00:05:05,388 --> 00:05:06,723 - Des ailes. - Des tentacules ! 112 00:05:08,266 --> 00:05:09,100 D'accord. 113 00:05:09,184 --> 00:05:10,852 Recouvertes de... 114 00:05:10,935 --> 00:05:12,187 - Fourrure ! - D'écailles ! 115 00:05:12,437 --> 00:05:13,396 Sa taille ? 116 00:05:13,480 --> 00:05:14,856 - Enorme ! - Riquiqui. 117 00:05:16,483 --> 00:05:17,901 J'ai notre suspect. 118 00:05:18,151 --> 00:05:20,195 C'est lui ! Tu es doué. 119 00:05:20,570 --> 00:05:22,697 Tu as bon goût en matière d'art. 120 00:05:23,406 --> 00:05:25,575 Jamais vu ce genre de créature. 121 00:05:25,658 --> 00:05:27,369 Ça ne court pas les rues. 122 00:05:27,452 --> 00:05:29,579 On a du pain sur la planche. 123 00:05:29,662 --> 00:05:31,456 Elle est partie par où ? 124 00:05:31,706 --> 00:05:32,957 - Par là ! - Par là ! 125 00:05:35,001 --> 00:05:37,170 Alors, on y va ! En avant ! 126 00:05:37,253 --> 00:05:39,589 Je vais inspecter le reste du potager. 127 00:05:40,006 --> 00:05:43,134 En espérant que vous trouviez vite ce bandit ! 128 00:05:45,053 --> 00:05:46,680 Regardez, des empreintes ! 129 00:05:46,930 --> 00:05:49,641 Vérifions si elles sont riquiqui et énormes. 130 00:05:49,724 --> 00:05:51,226 J'y vais. Atchoum ! 131 00:05:55,814 --> 00:05:57,273 C'est ma faute ? 132 00:06:04,197 --> 00:06:06,825 C'est sûrement éventuellement possiblement 133 00:06:06,908 --> 00:06:10,328 le bruit que ferait un bandit masqué à fourrure et écailles. 134 00:06:14,541 --> 00:06:15,500 Salut, Boo. 135 00:06:15,583 --> 00:06:16,960 T'as des indices ? 136 00:06:17,919 --> 00:06:19,629 Y a quelqu'un dans le maïs. 137 00:06:25,635 --> 00:06:26,886 Menons l'enquête. 138 00:06:30,724 --> 00:06:31,641 C'est quoi ? 139 00:06:31,725 --> 00:06:32,976 Filons d'ici ! 140 00:06:33,810 --> 00:06:35,895 Super. On a fait fuir le bandit. 141 00:06:35,979 --> 00:06:37,480 Et y a plus de maïs ! 142 00:06:37,564 --> 00:06:39,274 Brigade des poussins, vite ! 143 00:06:40,775 --> 00:06:41,609 Le bandit a volé 144 00:06:41,860 --> 00:06:44,237 carottes, radis, maïs, courges... 145 00:06:44,320 --> 00:06:46,239 Dis-nous plutôt ce qu'il reste. 146 00:06:46,322 --> 00:06:47,949 Tomates, pois, citrouilles et poivrons. 147 00:06:48,450 --> 00:06:52,620 Brigade, ça fait quatre variétés de légumes dans quatre parcelles. 148 00:06:52,871 --> 00:06:55,457 Et nous sommes quatre. Des idées ? 149 00:06:56,124 --> 00:06:58,752 En s'alliant, on aura une belle salade. 150 00:06:58,835 --> 00:07:01,880 Ou chacun surveille une parcelle pour arrêter le bandit ! 151 00:07:02,130 --> 00:07:04,507 T'en fais pas. Il nous échappera pas ! 152 00:07:04,758 --> 00:07:07,677 T'es sûr que ça ira ? T'as pas l'air en forme. 153 00:07:07,761 --> 00:07:09,346 Je suis au top ! 154 00:07:10,055 --> 00:07:10,930 Sérieux. 155 00:07:11,014 --> 00:07:15,060 Si on se sépare, il nous faut un signal secret en cas d'urgence. 156 00:07:15,310 --> 00:07:16,686 Comme ça ? 157 00:07:17,103 --> 00:07:18,188 Ou ça ? 158 00:07:19,147 --> 00:07:21,483 Non, quelque chose qu'on entendra. 159 00:07:21,566 --> 00:07:24,778 Si quelqu'un voit le bandit, qu'il fasse ce cri... 160 00:07:27,614 --> 00:07:28,656 Entendu ! 161 00:07:29,157 --> 00:07:31,910 J'attache ça et... 162 00:07:31,993 --> 00:07:33,119 voilà. 163 00:07:33,620 --> 00:07:36,039 Si le bandit s'approche des tomates, 164 00:07:36,122 --> 00:07:38,750 les cloches sonneront et je l'attraperai... 165 00:07:42,212 --> 00:07:43,755 Sale patte de poulet ! 166 00:07:47,300 --> 00:07:48,927 Hé, arrête ! 167 00:07:50,512 --> 00:07:51,971 C'est pas à toi ! 168 00:07:52,222 --> 00:07:53,348 J'appelle de l'aide. 169 00:07:58,436 --> 00:07:59,270 Des cloches ! 170 00:07:59,813 --> 00:08:01,314 Le bandit était juste... 171 00:08:02,482 --> 00:08:04,192 On va te sortir de là. 172 00:08:05,235 --> 00:08:06,945 Mes tomates ont disparu. 173 00:08:07,570 --> 00:08:08,863 Nom d'une plume ! 174 00:08:08,947 --> 00:08:11,741 Désolé, Nibbles. Désolé, tout le monde. 175 00:08:11,825 --> 00:08:12,742 Je vous ai déçus 176 00:08:12,992 --> 00:08:15,787 et j'ai laissé échapper le bandit masqué. 177 00:08:16,705 --> 00:08:17,831 Je suis malade. 178 00:08:19,833 --> 00:08:21,001 Maman avait raison. 179 00:08:21,084 --> 00:08:21,960 Côt-côt ! 180 00:08:22,585 --> 00:08:24,629 J'ai entendu "Maman avait raison" ? 181 00:08:25,130 --> 00:08:27,090 Tu dois vraiment te sentir mal. 182 00:08:27,340 --> 00:08:29,634 Oh là là ! C'est ce que je pensais. 183 00:08:29,718 --> 00:08:32,178 Tu as une petite fièvre plumeuse. 184 00:08:32,262 --> 00:08:33,304 Tu dois rentrer. 185 00:08:33,555 --> 00:08:37,225 Mais on est à deux doigts d'arrêter le mystérieux bandit masqué ! 186 00:08:37,475 --> 00:08:41,229 Coopinou, quand on est fatigué, on ne doit pas lutter. 187 00:08:41,312 --> 00:08:43,523 Va au lit et tu seras vite rétabli. 188 00:08:45,066 --> 00:08:47,986 C'est vrai que mes éternuements nous embêtent. 189 00:08:48,069 --> 00:08:49,988 Il est temps de se reposer. 190 00:08:50,697 --> 00:08:51,823 Bon courage ! 191 00:08:54,325 --> 00:08:55,368 Remets-toi bien. 192 00:08:55,452 --> 00:08:56,828 Repose tes ailes. 193 00:09:00,498 --> 00:09:02,667 Et si la Brigade trouve le bandit 194 00:09:02,751 --> 00:09:04,502 et que je peux pas les aider ? 195 00:09:05,170 --> 00:09:07,547 Faut juste que je repose mes yeux... 196 00:09:09,132 --> 00:09:10,175 une seconde. 197 00:09:14,596 --> 00:09:15,513 Vous l'avez eu ? 198 00:09:15,764 --> 00:09:17,015 Même pas vu. 199 00:09:17,098 --> 00:09:19,142 Et on l'a cherché tout l'après-midi. 200 00:09:19,392 --> 00:09:21,227 Faisons un dernier tour. 201 00:09:21,311 --> 00:09:24,189 Si on ne le trouve pas ce soir, on verra demain. 202 00:09:24,272 --> 00:09:26,066 Mais il ne restera plus rien. 203 00:09:26,316 --> 00:09:27,484 Ni pois, ni citrouilles, 204 00:09:27,734 --> 00:09:30,445 ni poivrons, ni brocolis, ni concombres... 205 00:09:32,530 --> 00:09:34,366 Je me sens en pleine forme ! 206 00:09:35,408 --> 00:09:36,743 Ont-ils eu le bandit ? 207 00:09:46,378 --> 00:09:49,714 C'est pas une créature ailée à fourrure et écailles ! 208 00:09:49,798 --> 00:09:51,299 C'est Snick et Wheeze ! 209 00:09:51,549 --> 00:09:53,593 C'était eux depuis le début ! 210 00:09:54,678 --> 00:09:56,388 Je dois prévenir la Brigade. 211 00:09:59,391 --> 00:10:01,976 Vous entendez ? Notre signal secret ! 212 00:10:04,938 --> 00:10:06,064 Coop ! 213 00:10:13,738 --> 00:10:15,782 Qu'est-ce qu'il essaie de dire ? 214 00:10:16,491 --> 00:10:19,160 Mon système était plus facile à comprendre. 215 00:10:19,411 --> 00:10:21,413 Snick et Wheeze ont les légumes ! 216 00:10:21,496 --> 00:10:22,580 Sur la clôture ! 217 00:10:24,541 --> 00:10:26,251 Plus haut ! Tu y es presque ! 218 00:10:27,127 --> 00:10:28,753 Je rêvais de dire ça. 219 00:10:29,004 --> 00:10:30,171 Plus un geste ! 220 00:10:33,967 --> 00:10:35,552 Salut, la Brigade ! 221 00:10:35,844 --> 00:10:38,430 On était en train de ramener ces légumes. 222 00:10:38,513 --> 00:10:40,432 Je croyais qu'on les emportait. 223 00:10:41,516 --> 00:10:42,350 Arrête ! 224 00:10:42,434 --> 00:10:43,560 J'ai tout vu. 225 00:10:43,810 --> 00:10:45,812 Ils ont volé les légumes. 226 00:10:48,064 --> 00:10:49,774 Exactement comme le dessin. 227 00:10:50,025 --> 00:10:52,902 De ma chambre, je vous ai vus prendre les poivrons. 228 00:10:53,153 --> 00:10:54,529 Nom d'une moustache ! 229 00:10:54,988 --> 00:10:56,865 D'accord. On est les bandits. 230 00:10:57,115 --> 00:10:58,783 Pourquoi voler mes légumes ? 231 00:10:58,867 --> 00:11:02,287 Les faire pousser nous-mêmes, c'est trop de travail. 232 00:11:02,370 --> 00:11:04,789 Oui, c'est plus facile de prendre les tiens. 233 00:11:04,873 --> 00:11:07,417 Mais on ne prend pas ce qui est aux autres. 234 00:11:07,500 --> 00:11:08,710 Oui... 235 00:11:08,793 --> 00:11:10,211 Pardon. 236 00:11:10,462 --> 00:11:13,923 Snick et Wheeze, vous devez rendre tous les légumes. 237 00:11:14,174 --> 00:11:16,301 Je vous apprendrai à les cultiver. 238 00:11:16,384 --> 00:11:18,470 C'est plus facile que de les voler. 239 00:11:18,720 --> 00:11:21,056 On plantera du maïs, des radis, des tomates, 240 00:11:21,139 --> 00:11:24,351 des courges, des pois, des concombres, des brocolis... 241 00:11:24,434 --> 00:11:28,146 Carottes, céleri, oignons, laitues et... betteraves. 242 00:11:28,229 --> 00:11:29,564 Tout y est ! 243 00:11:29,647 --> 00:11:33,026 Pour vous remercier, je vous ai fait mon ragoût. 244 00:11:33,276 --> 00:11:34,361 Aux carottes. 245 00:11:34,444 --> 00:11:35,487 Et quoi d'autre ? 246 00:11:36,988 --> 00:11:38,323 Juste aux carottes. 247 00:11:38,406 --> 00:11:39,991 Vous vouliez autre chose ? 248 00:11:42,077 --> 00:11:42,952 Merci ! 249 00:11:43,203 --> 00:11:46,623 Mais si j'ai repéré les ratons, c'est grâce à ma sieste. 250 00:11:46,706 --> 00:11:48,667 Tout est bien qui finit... 251 00:11:51,961 --> 00:11:54,297 Boo, tu dois avoir la fièvre plumeuse. 252 00:11:54,547 --> 00:11:55,757 Maman a dit : 253 00:11:56,007 --> 00:11:58,885 quand on est fatigué, on ne doit pas lutter. 254 00:11:59,886 --> 00:12:02,222 Il a une longueur d'avance sur vous. 255 00:12:07,143 --> 00:12:08,561 Le Grand Défilé 256 00:12:09,437 --> 00:12:10,313 Regardez ! 257 00:12:10,563 --> 00:12:12,607 Tout est prêt pour le défilé. 258 00:12:13,358 --> 00:12:14,818 Oui ! Il y a Cloudy ! 259 00:12:15,068 --> 00:12:16,277 J'adore Cloudy ! 260 00:12:16,361 --> 00:12:17,904 Tout le monde l'adore. 261 00:12:17,987 --> 00:12:20,323 C'est pour ça qu'il mène le défilé. 262 00:12:20,407 --> 00:12:23,076 Et cette année, le capitaine aussi. Regardez ! 263 00:12:23,326 --> 00:12:25,203 C'est là qu'elle va s'asseoir. 264 00:12:25,286 --> 00:12:27,455 Sur le char en tête du défilé. 265 00:12:27,706 --> 00:12:29,833 Je suis si contente pour elle ! 266 00:12:29,916 --> 00:12:32,460 Seuls les vrais héros mènent le cortège. 267 00:12:33,253 --> 00:12:36,006 Elle sera le chef de file de toute la ville ! 268 00:12:38,758 --> 00:12:42,345 La fanfare répète ! Le défilé va bientôt commencer. 269 00:12:43,013 --> 00:12:46,016 Je parie que le capitaine se prépare à briller ! 270 00:12:48,893 --> 00:12:52,439 Je mène le défilé Mène le défilé 271 00:12:52,522 --> 00:12:56,276 Que vais-je chanter au défilé ? Je mène le défilé 272 00:12:56,943 --> 00:12:58,486 Oh non ! C'est pas bon. 273 00:12:58,570 --> 00:12:59,404 Non ! 274 00:12:59,487 --> 00:13:01,781 Une brosse peut pas faire un micro. 275 00:13:01,865 --> 00:13:03,366 Elle est même pas branchée. 276 00:13:03,616 --> 00:13:05,076 Je parlais de sa tenue. 277 00:13:05,326 --> 00:13:07,620 Et si elle n'est pas prête à temps ? 278 00:13:07,871 --> 00:13:09,539 Voilà notre mission du jour ! 279 00:13:09,789 --> 00:13:12,250 Aider le capitaine à se préparer pour le défilé ! 280 00:13:12,334 --> 00:13:13,626 Au quartier général ! 281 00:13:17,756 --> 00:13:19,591 Piou piou piou ! A la charge ! 282 00:13:19,674 --> 00:13:21,343 La Brigade des poussins 283 00:13:21,634 --> 00:13:22,761 Piou piou piou ! 284 00:13:22,844 --> 00:13:25,347 A la charge ! Entre sur le terrain 285 00:13:25,722 --> 00:13:29,517 Un, deux, trois et oui, nous voilà La Brigade des poussins est là 286 00:13:29,768 --> 00:13:30,810 Les ailes ! 287 00:13:31,561 --> 00:13:32,520 En l'air ! 288 00:13:33,521 --> 00:13:34,356 Coop ! 289 00:13:35,357 --> 00:13:36,566 Sweety ! 290 00:13:37,567 --> 00:13:38,735 Petit Boo ! 291 00:13:39,486 --> 00:13:40,820 Piou piou piou ! A la charge ! 292 00:13:41,363 --> 00:13:43,865 On vient pour vous aider 293 00:13:49,662 --> 00:13:51,456 Capitaine Tully ! Capitaine Tully ! 294 00:13:52,290 --> 00:13:53,208 La Brigade ! 295 00:13:53,458 --> 00:13:54,584 Une urgence ? 296 00:13:54,834 --> 00:13:56,419 L'heure du défilé approche. 297 00:13:56,503 --> 00:13:57,879 Il faut vous préparer. 298 00:13:57,962 --> 00:13:58,922 Votre coiffure. 299 00:13:59,714 --> 00:14:01,758 Parfois, c'est vraiment urgent. 300 00:14:03,927 --> 00:14:06,054 Trop la classe ! 301 00:14:08,515 --> 00:14:10,558 Tu parles de toi ou de moi ? 302 00:14:11,393 --> 00:14:12,769 Euh... de vous. 303 00:14:13,561 --> 00:14:14,437 Evidemment. 304 00:14:14,521 --> 00:14:15,438 Regardez 305 00:14:15,522 --> 00:14:17,315 tout ce que vous avez accompli. 306 00:14:17,399 --> 00:14:18,274 Oui ! 307 00:14:18,358 --> 00:14:20,694 Sauver un canard coincé dans une porte. 308 00:14:20,777 --> 00:14:23,905 Et là, vous sauvez une chèvre coincée dans une porte. 309 00:14:24,447 --> 00:14:27,951 Et là, vous inaugurez la porte qui remplace l'ancienne. 310 00:14:28,201 --> 00:14:29,327 Et cet uniforme ? 311 00:14:29,577 --> 00:14:31,037 Je ne l'ai jamais vu. 312 00:14:31,955 --> 00:14:35,041 Cet uniforme, c'est notre habit de cérémonie. 313 00:14:35,291 --> 00:14:38,211 A la Brigade canine, c'était pour les grandes occasions. 314 00:14:38,294 --> 00:14:40,088 Comme vous menez le défilé, 315 00:14:40,338 --> 00:14:42,841 aujourd'hui est une grande occasion. 316 00:14:43,091 --> 00:14:44,509 Oui, c'est vrai ! 317 00:14:44,592 --> 00:14:47,262 Il est temps de ressortir ce bel uniforme ! 318 00:14:51,266 --> 00:14:52,267 Mon uniforme est... 319 00:14:52,517 --> 00:14:55,270 Invisible ! C'est trop cool ! 320 00:14:55,353 --> 00:14:56,855 Non, il a disparu. 321 00:14:56,938 --> 00:14:57,814 Oh, non. 322 00:14:57,897 --> 00:14:59,774 Quand l'avez-vous vu en dernier ? 323 00:15:00,025 --> 00:15:02,986 Je ne sais pas. Je pensais l'avoir rangé là. 324 00:15:03,236 --> 00:15:06,823 Comment ouvrir le défilé sans votre bel uniforme ? 325 00:15:07,490 --> 00:15:09,159 C'est sans importance. 326 00:15:09,701 --> 00:15:12,203 Je mettrai mon uniforme habituel. 327 00:15:12,287 --> 00:15:13,830 Pas question, Capitaine. 328 00:15:14,080 --> 00:15:15,915 On va retrouver votre habit ! 329 00:15:15,999 --> 00:15:20,211 Oui ! Comme ça, vous pourrez mener le défilé en vraie héroïne. 330 00:15:20,837 --> 00:15:22,672 Une minute, la Brigade. 331 00:15:22,756 --> 00:15:26,634 L'uniforme ne fait pas le héros. Seuls les actes comptent. 332 00:15:27,135 --> 00:15:29,846 Mais vous avez envie d'être jolie, non ? 333 00:15:29,929 --> 00:15:31,264 Pas juste jolie. 334 00:15:31,348 --> 00:15:32,932 Eblouissante ! 335 00:15:34,768 --> 00:15:36,227 Oui, j'imagine. 336 00:15:36,644 --> 00:15:39,731 Allez, la Brigade ! Allons trouver cet uniforme ! 337 00:15:39,981 --> 00:15:41,191 Très bien. 338 00:15:41,649 --> 00:15:43,902 Je vais fouiller encore un peu ici. 339 00:15:44,277 --> 00:15:45,362 Super ! 340 00:15:46,863 --> 00:15:48,323 Attendez. La photo ! 341 00:15:49,657 --> 00:15:53,661 Réfléchissons. Où peut bien être l'uniforme du capitaine Tully ? 342 00:15:56,373 --> 00:15:57,582 Gâteau... 343 00:15:58,208 --> 00:16:00,085 Je vais chercher par là ! 344 00:16:00,627 --> 00:16:01,544 A plus ! 345 00:16:04,089 --> 00:16:05,382 Sur l'étendoir ? 346 00:16:17,310 --> 00:16:18,144 Rien ici. 347 00:16:20,730 --> 00:16:22,190 Une trace de l'uniforme ? 348 00:16:22,816 --> 00:16:25,235 Non. Boo a peut-être eu plus de chance. 349 00:16:26,945 --> 00:16:28,530 Il est pas dans le frigo. 350 00:16:29,072 --> 00:16:30,073 Dans le frigo ? 351 00:16:30,824 --> 00:16:34,244 Quoi ? Des tas de gens mettent leur uniforme au frigo. 352 00:16:34,327 --> 00:16:35,787 Pour qu'ils restent... 353 00:16:36,329 --> 00:16:38,498 frais, croustillants et délicieux. 354 00:16:40,166 --> 00:16:41,292 Mon cornichon ! 355 00:16:43,169 --> 00:16:45,505 Y a des traces de pattes sur mon cornichon. 356 00:16:49,134 --> 00:16:51,094 On dirait les pattes du capitaine. 357 00:16:51,177 --> 00:16:54,180 Peut-être qu'elles nous mèneront à l'uniforme ! 358 00:16:54,264 --> 00:16:56,641 Mais elles vont dans tous les sens. 359 00:16:56,725 --> 00:16:58,101 Alors, séparons-nous ! 360 00:17:04,024 --> 00:17:06,317 Bon, ça n'a pas marché. 361 00:17:06,401 --> 00:17:09,487 Que faire ? On ne sait plus où chercher. 362 00:17:09,571 --> 00:17:11,614 Et le défilé va commencer ! 363 00:17:12,365 --> 00:17:13,575 Intéressant. 364 00:17:14,034 --> 00:17:15,118 La photo a été prise 365 00:17:15,368 --> 00:17:16,953 pendant sa fête de départ. 366 00:17:17,537 --> 00:17:18,538 Suivez-moi ! 367 00:17:21,416 --> 00:17:22,542 Capitaine Tully ! 368 00:17:23,626 --> 00:17:25,920 C'était votre fête de départ, non ? 369 00:17:26,171 --> 00:17:27,714 Oui, mon dernier jour 370 00:17:27,964 --> 00:17:29,132 à la Brigade canine. 371 00:17:29,382 --> 00:17:32,302 C'est la dernière fois que vous avez mis cet habit ? 372 00:17:33,011 --> 00:17:34,387 Je crois, oui. 373 00:17:34,471 --> 00:17:37,932 Je me souviens de la fête. Ils m'avaient fait un gâteau. 374 00:17:38,183 --> 00:17:40,143 Un gâteau ? D'accord. 375 00:17:40,393 --> 00:17:42,520 J'en ai renversé sur mon uniforme. 376 00:17:42,854 --> 00:17:44,230 Vous vous êtes tachée. 377 00:17:44,481 --> 00:17:46,191 Je suis allée le laver au ruisseau. 378 00:17:46,441 --> 00:17:47,359 Au ruisseau. 379 00:17:47,609 --> 00:17:48,526 Et ensuite ? 380 00:17:48,777 --> 00:17:52,113 On m'a appelée pour aider un castor coincé dans la porte. 381 00:17:52,364 --> 00:17:53,323 Bref. 382 00:17:53,573 --> 00:17:57,619 J'ai fait ce que tout chien fait pour garder un objet : l'enterrer. 383 00:17:57,869 --> 00:18:00,038 Donc votre uniforme... 384 00:18:00,288 --> 00:18:02,207 Est toujours enterré là-bas ! 385 00:18:09,547 --> 00:18:12,384 L'uniforme du capitaine doit se trouver par là. 386 00:18:15,303 --> 00:18:16,179 Bingo ! 387 00:18:16,262 --> 00:18:18,390 Vous croyez que c'est le moment de jouer ? 388 00:18:18,640 --> 00:18:21,976 Non, je l'ai enterré ici ! J'en suis sûre. 389 00:18:22,227 --> 00:18:23,353 Alors, creusons ! 390 00:18:27,774 --> 00:18:28,608 Le voilà ! 391 00:18:31,569 --> 00:18:32,946 Attention... 392 00:18:33,530 --> 00:18:36,199 Doucement... Il ne faut pas le déchirer. 393 00:18:37,492 --> 00:18:39,953 Il aurait besoin d'un bon nettoyage. 394 00:18:40,203 --> 00:18:43,998 On s'en charge ! Vous allez ressembler à une héroïne ! 395 00:18:44,582 --> 00:18:46,710 C'est son grand jour Tout doit être parfait 396 00:18:46,793 --> 00:18:48,920 Tout le monde sera impressionné 397 00:18:49,004 --> 00:18:52,298 Oui, impressionné Impressionné 398 00:18:52,382 --> 00:18:56,845 On va laver et faire briller Cet uniforme qu'elle va porter 399 00:18:57,095 --> 00:18:59,889 Elle va briller Oui, rayonner 400 00:19:00,432 --> 00:19:03,810 Etre fière Déterminée 401 00:19:04,060 --> 00:19:08,064 Et saluer des deux côtés 402 00:19:08,148 --> 00:19:11,693 Lever les yeux Toujours plus haut 403 00:19:11,943 --> 00:19:15,405 Ce n'est pas hors-la-loi De se faire beau 404 00:19:16,781 --> 00:19:18,575 Tout comme un héros Héros 405 00:19:18,658 --> 00:19:20,326 Dans la lumière 406 00:19:20,410 --> 00:19:24,080 Elle brillera de mille feux De mille feux 407 00:19:24,164 --> 00:19:26,249 On l'acclamera Ouais ! 408 00:19:26,332 --> 00:19:27,751 Quand elle sera 409 00:19:27,834 --> 00:19:31,671 Dans l'uniforme doré et bleu Dans l'uniforme doré et bleu 410 00:19:31,755 --> 00:19:33,882 A quoi ressemblera-t-elle ? 411 00:19:33,965 --> 00:19:35,925 A une star chic et épatante 412 00:19:36,009 --> 00:19:37,844 On aura fait ce qu'il faut 413 00:19:37,927 --> 00:19:40,055 Pour qu'elle soit la plus rayonnante 414 00:19:40,138 --> 00:19:41,681 Tout comme un héros 415 00:19:41,931 --> 00:19:43,725 Héros Dans la lumière 416 00:19:44,059 --> 00:19:47,645 Elle brillera de mille feux De mille feux 417 00:19:47,729 --> 00:19:49,647 On l'acclamera Ouais ! 418 00:19:49,981 --> 00:19:51,358 Quand elle sera 419 00:19:51,441 --> 00:19:53,360 Dans l'uniforme Dans l'uniforme 420 00:19:53,443 --> 00:19:55,195 Doré et bleu Doré et bleu 421 00:20:03,286 --> 00:20:05,705 Ouf ! Le défilé n'a pas commencé. 422 00:20:05,789 --> 00:20:07,332 On a fini juste à temps ! 423 00:20:07,415 --> 00:20:09,751 Et voilà Cloudy ! J'adore Cloudy ! 424 00:20:10,001 --> 00:20:11,586 Il a toujours l'air joyeux. 425 00:20:12,629 --> 00:20:14,964 Le capitaine est prêt à défiler. 426 00:20:15,382 --> 00:20:17,175 Tout est en place. 427 00:20:17,425 --> 00:20:21,054 Plus rien de mauvais ne peut nous arriver. 428 00:20:22,764 --> 00:20:23,765 C'est pas bon. 429 00:20:24,015 --> 00:20:26,726 T'en fais pas, il reste deux cordes. 430 00:20:28,561 --> 00:20:29,813 Il en reste une... 431 00:20:31,356 --> 00:20:32,899 Cloudy s'envole ! 432 00:20:33,900 --> 00:20:35,151 Oui, c'est pas bon. 433 00:20:35,235 --> 00:20:37,070 Il fonce droit sur le moulin. 434 00:20:37,320 --> 00:20:39,489 S'il le touche, le ballon va éclater. 435 00:20:40,240 --> 00:20:42,575 On peut pas faire de défilé sans lui. 436 00:20:42,659 --> 00:20:43,743 Et sans défilé, 437 00:20:43,993 --> 00:20:47,831 le capitaine ne pourra pas briller devant toute la ville. 438 00:20:48,081 --> 00:20:49,582 Il faut attraper ce mouton ! 439 00:21:00,051 --> 00:21:02,095 Capitaine ! Votre uniforme ! 440 00:21:02,345 --> 00:21:04,514 Pas grave ! On le réparera plus tard. 441 00:21:05,223 --> 00:21:06,182 Sweety ! 442 00:21:06,266 --> 00:21:08,601 Attrape le ballon avec tes élastiques. 443 00:21:11,688 --> 00:21:12,605 Zut, raté ! 444 00:21:15,191 --> 00:21:17,777 Prenez de la hauteur. Grimpez sur mon dos. 445 00:21:18,028 --> 00:21:19,612 Pyramide de poussins ! 446 00:21:23,074 --> 00:21:24,576 Tenez bon, les poussins. 447 00:21:26,828 --> 00:21:28,872 Sweety, retente le lasso ! 448 00:21:34,294 --> 00:21:35,337 Je l'ai ! 449 00:21:35,420 --> 00:21:38,006 Bien joué, Sweety ! Fais-le descendre. 450 00:21:39,883 --> 00:21:40,884 Oh non ! 451 00:21:40,967 --> 00:21:41,968 Attention, Cloudy ! 452 00:21:44,512 --> 00:21:45,513 Il a été touché ! 453 00:21:46,639 --> 00:21:48,933 Sa queue est déchirée. Il se dégonfle ! 454 00:21:49,559 --> 00:21:50,727 Fais-le descendre ! 455 00:21:52,771 --> 00:21:54,272 Il faut arrêter la fuite. 456 00:21:54,356 --> 00:21:55,690 Comment ? Avec quoi ? 457 00:21:55,774 --> 00:21:57,442 Qu'allons-nous faire ? 458 00:22:02,489 --> 00:22:05,533 Nous allons faire ce que tout secouriste ferait. 459 00:22:05,617 --> 00:22:06,993 Notre travail. 460 00:22:07,077 --> 00:22:09,245 Nous allons sauver Cloudy. 461 00:22:10,705 --> 00:22:11,873 Pas votre manche ! 462 00:22:11,956 --> 00:22:13,333 Votre bel uniforme ! 463 00:22:15,919 --> 00:22:18,546 Aidez-moi à serrer. Prenez l'autre bout. 464 00:22:21,549 --> 00:22:22,926 Vous avez réussi ! 465 00:22:23,009 --> 00:22:24,552 Nous avons réussi ! 466 00:22:24,636 --> 00:22:26,846 Maintenant, le défilé peut commencer ! 467 00:22:27,097 --> 00:22:28,807 Mais, et votre uniforme ? 468 00:22:29,182 --> 00:22:32,477 Comment reconnaître une héroïne avec un habit déchiré ? 469 00:22:32,727 --> 00:22:36,272 J'ai appris une leçon importante, à la Brigade canine. 470 00:22:36,356 --> 00:22:38,441 L'uniforme ne fait pas le héros. 471 00:22:38,525 --> 00:22:39,567 Ce sont ses actes. 472 00:22:39,818 --> 00:22:44,197 Vous voulez dire qu'on est un héros par ce qu'on accomplit 473 00:22:44,280 --> 00:22:45,949 et non pas par sa tenue ? 474 00:22:46,032 --> 00:22:49,953 Et que sauver Cloudy était plus important qu'un uniforme ? 475 00:22:50,203 --> 00:22:51,329 Exactement. 476 00:22:51,413 --> 00:22:53,665 Et si on commençait ce défilé ? 477 00:23:03,091 --> 00:23:04,926 Quelle allure, Capitaine ! 478 00:23:05,176 --> 00:23:07,679 Merci, mais il me manque quelque chose. 479 00:23:07,762 --> 00:23:08,680 Allez, venez ! 480 00:23:08,763 --> 00:23:09,764 Nous ? 481 00:23:09,848 --> 00:23:10,682 Là-haut ? 482 00:23:10,765 --> 00:23:12,976 Je ne suis pas la seule héroïne. 483 00:23:13,059 --> 00:23:15,729 C'est grâce à vous que Cloudy est là 484 00:23:15,812 --> 00:23:17,522 et qu'on peut défiler. 485 00:23:20,734 --> 00:23:22,777 C'est vraiment la classe ! 486 00:23:22,861 --> 00:23:24,612 Euh, à qui tu parles ? 487 00:23:25,613 --> 00:23:27,073 A vous, Capitaine. 488 00:23:32,412 --> 00:23:35,123 Adaptation : Lolita Benoist 489 00:23:35,206 --> 00:23:37,667 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS