1 00:00:40,457 --> 00:00:42,459 Suveræn sambo. 2 00:00:42,542 --> 00:00:45,587 -Ser I nogle, der behøver hjælp? -Jeg ser noget! 3 00:00:45,670 --> 00:00:49,132 Et kræ mangler en godbid. Han står lige her. 4 00:00:49,215 --> 00:00:51,885 Det var ikke det, vi havde i tankerne, Fut. 5 00:00:51,968 --> 00:00:55,680 -Kylle-slæng! -Nogen har brug for hjælp! 6 00:00:55,764 --> 00:00:58,600 Fryns! Gregers! Er der en nødsituation? 7 00:00:58,683 --> 00:01:01,978 -I er inviteret til... -Vores indflytningsfest! 8 00:01:02,062 --> 00:01:06,107 -Skal vi flytte ind hos jer? -Nej. 9 00:01:06,191 --> 00:01:10,403 En indflytningsfest er, når vores hjemme fejrer vores nye hjem! 10 00:01:10,487 --> 00:01:15,158 Vi har haft det sjovt som samboer og ville holde en fest. 11 00:01:15,241 --> 00:01:17,786 -Vi får den flotteste pynt! -Og mad! 12 00:01:17,869 --> 00:01:19,829 -Og musik! -Og mad! 13 00:01:19,913 --> 00:01:24,376 Har I også festhatte? Jeg er ekstra flot i dem. 14 00:01:25,418 --> 00:01:29,172 Vi har ikke lavet pynten endnu. 15 00:01:29,255 --> 00:01:32,926 -Eller maden. Eller valgt musikken. -Du har ret. 16 00:01:33,009 --> 00:01:38,390 Vi har haft travlt med invitationer, så vi har ikke forberedt noget! 17 00:01:38,473 --> 00:01:43,728 Og vi har inviteret hele nabolaget! Hvad skal vi gøre? 18 00:01:43,812 --> 00:01:46,773 -Vi hjælper jer. -Vi elsker fester. 19 00:01:46,856 --> 00:01:49,526 Vent, til I ser vores kyllinge-dans. 20 00:01:53,655 --> 00:01:57,492 Vil I gøre det for os? Ikke danse, men hjælpe til. 21 00:01:57,575 --> 00:02:01,996 Det kan I bide jer i knurhårene på! Vi har dagens opgave: 22 00:02:02,080 --> 00:02:05,458 Hjælpe Fryns og Gregers med at holde indflytningsfest! 23 00:02:05,542 --> 00:02:09,087 -Vi ses i træhytten! -Tak, Kylle-slæng! 24 00:02:10,130 --> 00:02:11,756 Bag-bagaarh! Pip-indsats! 25 00:02:11,840 --> 00:02:14,134 Nu går vi i aktion 26 00:02:14,217 --> 00:02:18,054 Bag-bagaarh! Pip-indsats! For vi har en mission! 27 00:02:18,138 --> 00:02:19,806 En, to, tre, parat eller ej 28 00:02:19,889 --> 00:02:22,017 Nu er Kylle-slænget på vej! 29 00:02:22,100 --> 00:02:23,810 Vingerne op! 30 00:02:23,893 --> 00:02:25,103 Tjek jeres trop! 31 00:02:25,186 --> 00:02:26,771 Smut! 32 00:02:27,772 --> 00:02:31,443 -Pipsi! -Lillefut! 33 00:02:31,526 --> 00:02:33,111 Bag-bagaarh! Pip-indsats! 34 00:02:33,194 --> 00:02:36,740 For nu er det heltetid! 35 00:02:41,578 --> 00:02:45,540 Velkommen til festcentralen! 36 00:02:45,623 --> 00:02:50,086 Klatrer I op i det her træ hver dag? 37 00:02:50,170 --> 00:02:53,715 Hvis vores gæster ikke kan klatre op, kommer ingen til festen! 38 00:02:54,758 --> 00:02:58,386 Måske kunne vi bygge en træelevator til jeres gæster. 39 00:02:58,470 --> 00:03:02,057 Smut! Du er en fest-redder. Det er genialt! 40 00:03:02,140 --> 00:03:05,101 Et festproblem er løst, så er der kun et par tilbage. 41 00:03:06,478 --> 00:03:11,816 -Har I gjort noget klar? -Ja, det her! 42 00:03:13,109 --> 00:03:16,946 Det rammer, hvor højt vi elsker at være værelseskammerater. 43 00:03:17,030 --> 00:03:20,241 En dobbelt-selfie? Det kalder jeg god festpynt. 44 00:03:20,325 --> 00:03:23,203 Er der ellers noget pynt? 45 00:03:23,286 --> 00:03:27,916 -Er det ikke derfor, I er her? -Okay så. 46 00:03:27,999 --> 00:03:32,420 Fortæl, hvad I vil have, og vi gør det stedet festklar. 47 00:03:32,504 --> 00:03:38,301 De bedste fester har alt jeg kan li' Som nybrygget, varm agern-te 48 00:03:38,385 --> 00:03:43,932 En skøn lækkerbisken på en fad "Se, det er en skøn festidé!" 49 00:03:44,015 --> 00:03:49,813 De bedste fester har alt jeg kan li' Som kæmpe oste-pizza-buffet 50 00:03:49,896 --> 00:03:55,151 Ost lag på lag med intens ostesmag Se, det er en skøn festidé 51 00:03:55,235 --> 00:03:58,488 Kom, slæng, for vi skal feste nu! 52 00:03:58,571 --> 00:04:01,241 Vi går i sving Det bli'r helt pingeling 53 00:04:01,324 --> 00:04:06,705 Kom, slæng, for vi skal feste nu! 54 00:04:06,788 --> 00:04:10,208 Jeg var ikke helt parat Men det var lysende klart 55 00:04:10,291 --> 00:04:13,003 Jeg har en fantastisk værelseskammerat 56 00:04:13,086 --> 00:04:15,588 Vores hjem er noget særligt Vi har det herligt 57 00:04:15,672 --> 00:04:18,383 Det er så pragtfuldt Vi har det så rart 58 00:04:18,466 --> 00:04:21,469 Kom, slæng, for vi skal feste nu! 59 00:04:21,553 --> 00:04:24,472 Vi går i sving Det bli'r helt pingeling 60 00:04:24,556 --> 00:04:29,811 Kom, slæng, for vi skal feste nu! 61 00:04:34,607 --> 00:04:37,444 Vi skal feste nu! 62 00:04:38,945 --> 00:04:41,990 Vi skal feste nu! 63 00:04:42,073 --> 00:04:46,995 Fryns? Hvorfor så meget te, agern og agernte? 64 00:04:47,078 --> 00:04:48,747 Vi skal holde pizzafest. 65 00:04:48,830 --> 00:04:51,291 Agern-te passer ikke til en pizzafest. 66 00:04:51,374 --> 00:04:57,047 Agern-te passer til en tefest, og sådan en holder vi. 67 00:04:57,130 --> 00:04:59,799 -Nej, det er en pizzafest. -En tefest. 68 00:04:59,883 --> 00:05:02,010 Pizzafest! Pizza! 69 00:05:02,093 --> 00:05:04,512 -Te! -Kage. 70 00:05:04,596 --> 00:05:08,099 -Hvad? Man må ikke glemme kagen. -Kom og se! 71 00:05:11,644 --> 00:05:15,523 Elevatoren virker! Og jeg har taget en særlig gæst med. 72 00:05:15,607 --> 00:05:19,319 -Doktor Jord! Hej! -Halløj, kylleryller. 73 00:05:19,402 --> 00:05:22,655 Eller burde jeg sige fest-kylleryller? 74 00:05:22,739 --> 00:05:25,575 Doktor Jord skak være DJ og spille musik til festen! 75 00:05:25,658 --> 00:05:28,453 -Jeg elsker Doktor Jord. -Også jeg! 76 00:05:28,536 --> 00:05:30,789 Jeg vidste ikke, at Doktor Jord var DJ. 77 00:05:30,872 --> 00:05:34,334 Der er meget, du ikke ved om Doktor Jord. 78 00:05:34,417 --> 00:05:38,672 Spørgsmål: kan du spille klaver-musik til te-festen? 79 00:05:38,755 --> 00:05:42,967 Om jeg kan! Wolfgang Mozart er min favorit. 80 00:05:49,391 --> 00:05:52,852 Men pizzafester har brug for musik, man kan danse conga til. 81 00:05:52,936 --> 00:05:56,940 Intet problem. DJ Jord har dig dækket ind. 82 00:06:10,995 --> 00:06:13,123 Det der er ikke te-fest-musik. 83 00:06:13,206 --> 00:06:15,500 Man kan have begge slags musik. 84 00:06:15,583 --> 00:06:21,256 -Jeg vil have fornem klavermusik. -Jeg vil have dansant congamusik. 85 00:06:21,339 --> 00:06:24,592 -Fornemt klaver. -Dansant conga! 86 00:06:24,676 --> 00:06:28,304 -Klaver! -Conga! 87 00:06:28,388 --> 00:06:31,683 Find hellere ud af det hurtigt. Altså nu! 88 00:06:31,766 --> 00:06:33,518 -Fordi... -Gæsterne er her! 89 00:06:33,601 --> 00:06:38,106 Hej, venner. Hvor sejt! Åh, lækkert! 90 00:06:38,189 --> 00:06:40,316 Jeg har taget grøntsager med. 91 00:06:40,400 --> 00:06:43,319 Der er majs, peberfrugt, radiser, agurker ... 92 00:06:43,403 --> 00:06:47,240 De vil bare passe så fint til en kop dejlig agernte. 93 00:06:47,323 --> 00:06:51,369 -Løg, tomater, svampe ... -Det passer endnu bedre på en pizza. 94 00:06:51,453 --> 00:06:54,247 -Egernte. -Pizza! 95 00:06:54,330 --> 00:06:57,000 -Pizza! -Te! 96 00:06:58,168 --> 00:07:01,004 Jeg tror, I maste min squash. 97 00:07:01,087 --> 00:07:06,509 -Hej. Smag hjemmelavet agernte. Nej, smag lidt pizza. 98 00:07:06,593 --> 00:07:09,596 -Agern-sandwich? -En skøn ildelugtende pizza. 99 00:07:09,679 --> 00:07:11,765 -Agern. -Pizza. 100 00:07:11,848 --> 00:07:14,601 -Forsigtig! Pas på! -Lillefut er der på et minut! 101 00:07:19,230 --> 00:07:21,483 Det kalder jeg en festplatte. 102 00:07:21,566 --> 00:07:24,652 Gør plads til conga-linjen! 103 00:07:24,736 --> 00:07:27,989 -Årh, mand! -Gør plads til valsen. 104 00:07:28,073 --> 00:07:32,327 -En, to, tre. En, to, tre. -Conga! 105 00:07:32,410 --> 00:07:33,828 Vals! 106 00:07:33,912 --> 00:07:36,289 -Conga! -Vals! 107 00:07:36,373 --> 00:07:39,334 Conga-linje til venstre. Vals-dansere til højre. 108 00:07:44,839 --> 00:07:49,052 -Bliv på din side, Fryns. -Bliv på din side! 109 00:07:49,135 --> 00:07:51,096 Der er ingen sider. 110 00:07:51,179 --> 00:07:53,723 Det er én stor fest, ikke to adskilte fester. 111 00:07:53,807 --> 00:07:58,770 To adskilte fester? Sikken fantastisk idé! 112 00:07:58,853 --> 00:08:02,357 -Omsider er vi enige om noget. -Tak, Smut! 113 00:08:02,440 --> 00:08:04,651 Det var så lidt. Hov, hvad? 114 00:08:06,569 --> 00:08:09,447 Okay! Vælg side, små festkræ. 115 00:08:09,531 --> 00:08:12,200 En supersjov tefest på denne side. 116 00:08:12,283 --> 00:08:16,663 En endnu sjovere pizzafest på den her side. 117 00:08:18,498 --> 00:08:20,333 Din side, min side! 118 00:08:20,417 --> 00:08:23,670 -DJ Jord tjekker ud! -Pas på gæsterne! 119 00:08:23,753 --> 00:08:27,632 -Nej! -Se, flækærter! 120 00:08:32,971 --> 00:08:37,767 Vent! Mal ikke portrættet over. I holder så meget af det begge to. 121 00:08:37,851 --> 00:08:42,522 -Du har ret, det er vigtigt. -Okay, godt! 122 00:08:42,605 --> 00:08:46,359 Derfor vil jeg have portrættet med til min tefest. 123 00:08:46,443 --> 00:08:50,196 Det er også mit maleri! Så det burde være med til min pizza-fest. 124 00:08:50,280 --> 00:08:55,618 -Nej, min! -Min! 125 00:08:55,702 --> 00:08:57,829 Stop! Det er ved at ... 126 00:09:01,499 --> 00:09:02,876 ... revne. 127 00:09:05,337 --> 00:09:08,965 -Du rev det i stykker! -Mig? Det her er din skyld. 128 00:09:10,300 --> 00:09:13,178 -Vent! Vi får løst det her. -Gå ikke. 129 00:09:13,261 --> 00:09:17,557 -Nej, jeg må af sted. -Hvad har du gjort? Alle gik! 130 00:09:17,640 --> 00:09:20,727 Det var en elendig idé, at vi skulle bo sammen. 131 00:09:20,810 --> 00:09:26,107 -Jeg vil ikke være din sambo mere! -Og jeg vil ikke være din! 132 00:09:26,191 --> 00:09:27,734 Fint! 133 00:09:27,817 --> 00:09:29,027 Fint! 134 00:09:31,446 --> 00:09:37,035 -Hvad gør vi nu? Festen er ødelagt. -Ligesom deres venskab. 135 00:09:37,118 --> 00:09:39,412 Vi må have en ny plan. Nogle idéer? 136 00:09:41,998 --> 00:09:44,542 Jeg er helt blank. Fut? 137 00:09:45,585 --> 00:09:49,089 I må smage. Den er for lækker! 138 00:09:49,172 --> 00:09:54,344 -Vi vil hjælpe Fryns og Gregers. -Men den er ostet og knasende. 139 00:09:54,427 --> 00:09:55,887 Smag. 140 00:09:58,723 --> 00:10:03,687 -Pizza og agern? Superlækkert! -Jeg vil smage. 141 00:10:04,729 --> 00:10:08,942 Hvis to ting så forskellige som pizza og agern kan spille sammen ... 142 00:10:09,025 --> 00:10:11,945 Så kan Fryns og Gregers' idéer også spille sammen! 143 00:10:12,028 --> 00:10:17,367 Hapsere og idéer spiller sammen som hår og hårlak! 144 00:10:18,493 --> 00:10:21,496 Jeg mener: pizza og agern! 145 00:10:23,540 --> 00:10:24,874 Hvad er det? 146 00:10:30,296 --> 00:10:32,924 -Lugter jeg pizza? -Og lugter jeg ekollon? 147 00:10:33,008 --> 00:10:36,302 -Ja, begge dele. -Det er agernpizza. 148 00:10:36,386 --> 00:10:40,724 Begge jeres idéer i én lækker hapser. Smag. 149 00:10:48,940 --> 00:10:51,276 Det er for lækkert! 150 00:10:51,359 --> 00:10:55,613 Pizza og agern er så forskellige. Jeg tænkte ikke på at blande dem. 151 00:10:55,697 --> 00:10:59,409 Nogle gange kan to forskellige ting passe godt sammen. 152 00:10:59,492 --> 00:11:03,913 -Som Fryns og Gregers. -Min idé! Jeg fandt på det. 153 00:11:05,665 --> 00:11:07,959 Jeg er ked af, jeg ikke prøvede din pizza. 154 00:11:08,043 --> 00:11:11,129 Jeg er ked af, jeg ikke prøvede dine agern og din te. 155 00:11:11,212 --> 00:11:14,382 Så ... venner? 156 00:11:14,466 --> 00:11:18,303 Ikke bare venner. Samboer! 157 00:11:19,679 --> 00:11:21,890 Skal vi give festen et nyt forsøg? 158 00:11:21,973 --> 00:11:26,269 -Med egern og pizza kombineret. -Stop! 159 00:11:27,979 --> 00:11:31,483 Man kan ikke holde en fest uden musik. 160 00:11:41,368 --> 00:11:44,079 Tak, fordi I reddede vores fest! 161 00:11:44,162 --> 00:11:46,873 Og vores fælles hjem. Tak, Kylle-Slæng. 162 00:11:46,956 --> 00:11:49,918 -Så hvem vil danse vals? -Og conga! 163 00:11:50,001 --> 00:11:51,544 Fyr den af, DJ Jord! 164 00:11:54,214 --> 00:11:58,176 Vi ser alle godt ud i festhatte. 165 00:12:03,390 --> 00:12:05,183 Jeg sneglede den! 166 00:12:06,685 --> 00:12:08,436 Fart i blodet! 167 00:12:08,520 --> 00:12:11,106 Hej, Smut. Går det godt med den nye Slæng-bil? 168 00:12:11,189 --> 00:12:15,527 Ja, super! Jeg laver justeringer, så den kører rigtig hurtigt. 169 00:12:15,610 --> 00:12:17,362 Rækker du mig kugleleje-sættet? 170 00:12:17,445 --> 00:12:21,116 Javel, kugleleje-sættet. 171 00:12:23,493 --> 00:12:27,038 Det er et svensknøgle-sæt, ikke et kugleleje-sæt. 172 00:12:27,122 --> 00:12:28,998 Kaptajn Nynne, du er bare så sjov. 173 00:12:29,082 --> 00:12:32,502 Jeps, det var helt afgjort en spøg. 174 00:12:32,585 --> 00:12:36,172 jeg skal til fødselsdag for en gammel ven fra Hold Hund-rede. 175 00:12:36,256 --> 00:12:38,341 Vi ses senere. 176 00:12:39,384 --> 00:12:42,053 Pipsi? Fut? Hvad er det, I laver? 177 00:12:42,137 --> 00:12:44,556 Vi plukkede de lavest hængende æbler - 178 00:12:44,639 --> 00:12:46,766 men nu prøver vi at nå de øverste. 179 00:12:46,850 --> 00:12:51,730 -Alle ved, det er de bedste. -Hvis du siger det. Vær forsigtige. 180 00:12:51,813 --> 00:12:53,481 Vi er skam forsigtige. 181 00:12:56,067 --> 00:12:59,154 Vildt flot landing! Helt forsigtigt. 182 00:13:01,489 --> 00:13:06,244 Jeg ser jer, æbler, helt deroppe, lækre og indbydende. 183 00:13:06,327 --> 00:13:08,246 Jeg får fat i jer en dag! 184 00:13:08,329 --> 00:13:12,250 -I det mindste har vi de andre æbler. -Du siger noget. 185 00:13:14,294 --> 00:13:17,505 -Vent lidt. Hvad? -Nogen tog æblet ud af din hånd! 186 00:13:17,589 --> 00:13:19,090 Se, der løber den! 187 00:13:19,174 --> 00:13:25,889 -Vi blev ramt af en frugtsnupper. -Han skal stoppes. Hop ind! 188 00:13:27,223 --> 00:13:29,351 -Giv den gas, Smut! -Hold fast. 189 00:13:34,481 --> 00:13:38,443 Hvad foregår der? Slæng-biler burde være hurtige. 190 00:13:38,526 --> 00:13:40,403 Det her er ligesom det modsatte. 191 00:13:40,487 --> 00:13:44,824 Mine motor-forbedringer har brug for forbedringer. 192 00:13:44,908 --> 00:13:49,037 Det her er latterligt! Jeg er hurtigere end bilen! 193 00:13:49,120 --> 00:13:51,498 Lille Fut er der på et minut! 194 00:13:53,249 --> 00:13:57,003 Stands! Man snupper ikke andres æbler sådan! 195 00:13:57,087 --> 00:14:00,882 Men æbler er så delikate! Du bestemmer ikke, hvad jeg må. 196 00:14:00,965 --> 00:14:04,135 -Det gør ingen! -Kom tilbage! 197 00:14:09,683 --> 00:14:12,268 Du bestemmer ikke over mig! 198 00:14:13,478 --> 00:14:18,692 Og nu ... er vi fremme. 199 00:14:18,775 --> 00:14:21,236 Jeg så æblehapseren. Det var en hjort. 200 00:14:21,319 --> 00:14:22,612 Godt arbejde, Fut. 201 00:14:22,696 --> 00:14:25,115 Kør hurtigere, hvis vi skal fange ham. 202 00:14:25,198 --> 00:14:29,786 Jeg var ikke varmet op. Næste gang rammer jeg topfarten. 203 00:14:29,869 --> 00:14:32,580 Jeg mente, vi skulle gøre bilen hurtigere. 204 00:14:32,664 --> 00:14:36,626 Den slappe spand? Den er sløv som en skildpadde. 205 00:14:36,710 --> 00:14:40,255 Den er vores bedste chance for at fange hjorten. 206 00:14:40,338 --> 00:14:44,509 Vi behøver ikke gøre bilen hurtigere, når vi har mig. 207 00:14:44,592 --> 00:14:49,431 Jeg er kendt som løjtnant Fræser, kaptajn Tjep, Señor Rápido. 208 00:14:49,514 --> 00:14:52,434 Du er hurtig, men hjorten spænede fra dig. 209 00:14:52,517 --> 00:14:55,854 Hvis Smut forbedrer bilen, kan vi måske fange ham næste gang. 210 00:14:55,937 --> 00:14:58,064 Eller måske kan jeg. 211 00:14:58,148 --> 00:15:00,650 Vi har vores opgave, Kylle-slæng. 212 00:15:00,734 --> 00:15:03,278 -Vi gør bilen hurtigere og ... -Fanger hjorten! 213 00:15:03,361 --> 00:15:05,739 Ser I, hvor hurtig jeg er? 214 00:15:05,822 --> 00:15:10,785 Tid til operation "gør bilen hurtigere og fang hjorten." 215 00:15:10,869 --> 00:15:14,122 Trin 1: Justér motoren, så bilen køre hurtigere. 216 00:15:14,205 --> 00:15:17,083 -Vi skal bare løfte den op først. -Det klarer jeg. 217 00:15:19,836 --> 00:15:24,674 Mens I gør det, justerer jeg min motor. 218 00:15:28,011 --> 00:15:33,892 Motoren, jeg hentyder til, er mine giganorme benmuskler. 219 00:15:33,975 --> 00:15:35,935 Lad os nu arbejde på udseendet. 220 00:15:36,019 --> 00:15:41,566 Ja, tid til at ... Man kan ikke forbedre det perfekte. 221 00:15:43,401 --> 00:15:48,198 Det var mit opvarmningsløb og ... Bagaarh!! 222 00:15:57,165 --> 00:16:01,586 Jeg har justeret den. Hvad siger du så? 223 00:16:01,670 --> 00:16:05,590 Baks bare med bilen, den bliver aldrig hurtigere end mig. 224 00:16:05,674 --> 00:16:08,426 Vi kører et løb og ser, om tilpasningerne virker. 225 00:16:08,510 --> 00:16:11,680 -Hop ind. -Nej tak, jeg behøver ikke en bil. 226 00:16:11,763 --> 00:16:14,599 Okay så. Af sted! 227 00:16:17,435 --> 00:16:21,981 -Ja! Nu ligner det noget! -Ligner? Hvad? 228 00:16:22,065 --> 00:16:26,778 At jeg er verdens hurtigste, og at ingen bil kan slå mig? 229 00:16:26,861 --> 00:16:28,238 Pas på, Fut! 230 00:16:28,321 --> 00:16:32,033 Vil du få mig til at sænke farten? Den hopper jeg ikke på ... 231 00:16:33,118 --> 00:16:34,285 Jeg har det fint. 232 00:16:35,328 --> 00:16:37,831 Selv mine uheld er hurtige. 233 00:16:38,832 --> 00:16:42,210 Hjorten er tilbage! Han er på vej mod vores æbler! 234 00:16:45,547 --> 00:16:48,591 Man må ikke tage andre folks æbler! 235 00:16:48,675 --> 00:16:52,429 Det er, undskyld mit upæne sprog, ikke pænt! 236 00:16:52,512 --> 00:16:55,598 Jaså? I bestemmer ikke, hvad jeg må! 237 00:16:56,725 --> 00:17:00,687 Nu får du en smagsprøve på Lillefuts super-fart. 238 00:17:00,770 --> 00:17:04,733 -Smut! Vi må op i fart! -Aktiverer slængbils fart-turbo. 239 00:17:06,151 --> 00:17:09,320 Den har aldrig kørt så hurtigt før! 240 00:17:09,404 --> 00:17:10,947 Det er for vildt! 241 00:17:23,209 --> 00:17:26,421 Hapsede æbler er endnu lækrere end de almindelige. 242 00:17:29,090 --> 00:17:31,718 -Næ, du kan tro nej! -Fint. 243 00:17:31,801 --> 00:17:33,845 Men jeg vender tilbage. 244 00:17:33,928 --> 00:17:37,515 Det lykkedes! Vi var hurtigere end hjorten! 245 00:17:37,599 --> 00:17:42,103 -Ja, omsider! Et sejrsæble? -Tak. 246 00:17:43,938 --> 00:17:46,816 Hvor er Fut? Han skal også have et sejrsæble. 247 00:17:48,026 --> 00:17:49,778 Derovre. Kom. 248 00:17:52,655 --> 00:17:54,574 Hej, Fut. Vi stoppede hjorten! 249 00:17:54,657 --> 00:17:57,660 Vi fejrer det med nogle æbler. Vil du have et? 250 00:17:57,744 --> 00:18:02,540 -Jeg er ikke i humør. -Men du elsker jo æbler. 251 00:18:02,624 --> 00:18:04,501 Hop ind. Vi kører dig hjem. 252 00:18:04,584 --> 00:18:07,671 Åh, bilen. Ja, bare træd i det. 253 00:18:07,754 --> 00:18:12,300 -Hvad er der, Fut? -Jeg skal være slængets hurtigste. 254 00:18:12,384 --> 00:18:15,637 Men nu er den her bil den hurtigste. 255 00:18:15,720 --> 00:18:20,100 Så er jeg ingenting. I har ikke brug for mig længere. 256 00:18:20,183 --> 00:18:23,812 Jo! Du er meget mere end ham den hurtige. 257 00:18:23,895 --> 00:18:26,731 Du giver holdet meget mere end din fart. 258 00:18:26,815 --> 00:18:28,900 Gør jeg? Hvad? 259 00:18:28,983 --> 00:18:32,112 -Du ... -Du kan ikke komme på noget. 260 00:18:32,195 --> 00:18:35,740 -Jeg siger op! -Vent, Fut! 261 00:18:35,824 --> 00:18:38,368 -Du er god til masser af ting. -Du kan danse. 262 00:18:38,451 --> 00:18:41,913 Du er en fantastisk kunstner og er altid klar til at hjælpe! 263 00:18:43,039 --> 00:18:46,751 Du er god til at klemme dig gennem snævre steder! 264 00:18:47,919 --> 00:18:51,214 -Kaptajn Nynne! -Vi har brug for din hjælp. 265 00:18:51,297 --> 00:18:55,593 Bare I ikke beder mig om endnu et forbjæffet kugleleje-sæt. 266 00:18:55,677 --> 00:18:57,721 Det er stadig rigtig sjov. 267 00:18:57,804 --> 00:19:00,890 -Jeg har ikke brug for værktøj. -Sikken lettelse. 268 00:19:00,974 --> 00:19:02,976 Fut er stukket af. 269 00:19:03,059 --> 00:19:06,771 Han troede, at han blev overflødig, da bilen blev hurtigere. 270 00:19:06,855 --> 00:19:10,191 Jeg finder Fut og snakker med ham. 271 00:19:10,275 --> 00:19:14,070 Indimellem har vi brug for at tale med en voksen med livserfaring. 272 00:19:14,154 --> 00:19:16,031 Kaptajn Nynne? 273 00:19:16,114 --> 00:19:20,118 Fut tager nok samtalen mere seriøst, hvis du tager din festhat af. 274 00:19:21,661 --> 00:19:23,496 Du siger noget. 275 00:19:24,706 --> 00:19:26,750 De kan beholde deres bil, Chiki. 276 00:19:26,833 --> 00:19:31,087 Du og jeg starter vores eget slæng. Vi bliver det sejeste slæng. 277 00:19:31,171 --> 00:19:35,925 Alle vil kende vores kæmpe muskler og blændende hår. 278 00:19:37,135 --> 00:19:39,179 -Halløj, Fut. -Kaptajn Nynne. 279 00:19:39,262 --> 00:19:42,807 -Hvad laver du her? -Du havde vist problemer i dag. 280 00:19:42,891 --> 00:19:47,187 Problemer? Måske en smule. Men jeg kom over det. 281 00:19:47,270 --> 00:19:48,772 Jeg rykker videre. 282 00:19:48,855 --> 00:19:54,069 Ligesom bilen, som alle kan lide, og som ikke gør mig ked af det. 283 00:19:55,904 --> 00:19:59,908 Okay, jeg er ked af det. 284 00:19:59,991 --> 00:20:03,703 -Hvordan fandt du mig? -Jeg har en god næse. 285 00:20:03,787 --> 00:20:08,208 Da jeg var redningshund, var jeg den bedste opsnuser på hele holdet. 286 00:20:08,291 --> 00:20:12,295 Jeg kunne fint alt. Man så blev jeg forkølet og kunne intet lugte. 287 00:20:12,379 --> 00:20:15,423 Jeg blev bange for, at jeg ikke kunne hjælpe mit hold. 288 00:20:15,507 --> 00:20:18,927 Det lyder bekendt. Hvad skete der? 289 00:20:19,010 --> 00:20:21,971 Vi ledte efter et forsvundet pindsvind. 290 00:20:22,055 --> 00:20:25,767 Da jeg kom forbi ballonfabrikken, hørte jeg: bang-bang-bang. 291 00:20:25,850 --> 00:20:29,562 Og du regnede ud, at pindsvinet sprængte alle ballonerne? 292 00:20:29,646 --> 00:20:32,691 Lige præcis! Han var fanget derinde og gik i panik. 293 00:20:32,774 --> 00:20:35,235 Jeg åbnede et vindue og trak ham ud. 294 00:20:35,318 --> 00:20:40,990 Pindsvinet havde det godt, men vi mistede mange balloner den dag. 295 00:20:42,117 --> 00:20:44,661 Begynder vi snart at tale om mig igen? 296 00:20:45,787 --> 00:20:50,875 Jeg kunne hjælpe mit hold, selv uden min næse. 297 00:20:50,959 --> 00:20:54,629 Du har sikkert meget at bidrage med ud over din fart. 298 00:20:54,713 --> 00:20:57,048 Det har jeg måske. 299 00:20:59,843 --> 00:21:03,179 Det er den frugt-snuppende hjort! Jeg må af sted. 300 00:21:03,263 --> 00:21:06,808 Mit hold har brug for mig. Tak, kaptajn Nynne! 301 00:21:06,891 --> 00:21:09,644 Han havde taget mig seriøst, selv med festhatten. 302 00:21:09,728 --> 00:21:10,979 Lillefut er på vej! 303 00:21:12,147 --> 00:21:14,816 Hat I plads til en mere? 304 00:21:14,899 --> 00:21:17,485 -Velkommen tilbage. -Hjorten tog flere æbler. 305 00:21:17,569 --> 00:21:20,238 Han slipper ikke væk, ikke på vores vagt! 306 00:21:21,573 --> 00:21:23,533 Den vej, Pipsi! Vi afskærer ham! 307 00:21:29,372 --> 00:21:31,541 Flot, Fut. Vi fik ham næsten! 308 00:21:35,879 --> 00:21:37,255 Hvor blev han af? 309 00:21:39,382 --> 00:21:41,259 Han er på vej mod hønsehuset! 310 00:21:47,307 --> 00:21:49,768 -Tak for æblet! -Han slap fra os. 311 00:21:49,851 --> 00:21:51,311 Ikke endnu! 312 00:21:54,105 --> 00:21:57,150 -Stands! -Du bestemmer ikke over mig. 313 00:21:59,861 --> 00:22:05,283 Du kan ikke lide, andre bestemmer. Løb aldrig baglæns! 314 00:22:05,367 --> 00:22:07,577 Se så her. 315 00:22:09,245 --> 00:22:13,041 -Jeg sidder fast. Hjælp mig løs. -Helt klart. 316 00:22:13,124 --> 00:22:17,170 -Hvad hedder du, min ven? -Dario, og jeg er ikke din ven. 317 00:22:17,253 --> 00:22:21,591 Måske ikke endnu, men vi har en masse tilfælles. 318 00:22:21,675 --> 00:22:24,761 Vi er megahurtige og overvældende flotte. 319 00:22:24,844 --> 00:22:27,555 Og vi har begge to blændende hår. 320 00:22:27,639 --> 00:22:29,391 Hvad er din pointe? 321 00:22:29,474 --> 00:22:34,813 Ingen må bestemme over dig, men du kan ikke bare snuppe ting. 322 00:22:34,896 --> 00:22:37,232 Vi puklede for at plukke de æbler. 323 00:22:37,315 --> 00:22:41,152 Ja, undskyld, men æbler er så lækre. 324 00:22:41,236 --> 00:22:43,822 Jeg er enig. 325 00:22:43,905 --> 00:22:46,366 Hør her. Jeg hjælper dig ned herfra - 326 00:22:46,449 --> 00:22:50,203 -og hvis du gør en ting for os, deler vi æblerne med dig. 327 00:22:50,286 --> 00:22:54,124 Det lyder fair. Hvad er det for en ting? 328 00:22:57,043 --> 00:22:59,796 -Tak, Dario. -Selv tak. 329 00:23:02,090 --> 00:23:05,760 Du havde ret. Æblerne fra de høje grene smager bedre. 330 00:23:05,844 --> 00:23:09,931 Som jeg altid har sagt: Jeg er ikke bare den hurtigste i slænget. 331 00:23:10,015 --> 00:23:13,101 -Jeg har meget mere at tilbyde. -Helt sandt. 332 00:23:13,184 --> 00:23:17,522 Du løste situationen med dine kvikke fødder og hurtige tankegang. 333 00:23:17,605 --> 00:23:20,233 Jeg er stadig det hurtigste kræ i byen. 334 00:23:20,316 --> 00:23:22,027 Det næsthurtigste. 335 00:23:22,110 --> 00:23:23,361 Jaså? 336 00:23:23,445 --> 00:23:25,905 Du burde ikke løbe med mad i munden. 337 00:23:25,989 --> 00:23:27,741 Du bestemmer ikke over mig. 338 00:23:27,824 --> 00:23:29,409 Løb! 339 00:23:32,412 --> 00:23:36,666 Tekster: Charlotte Reeve