1 00:00:40,165 --> 00:00:41,291 Het natuurtalent. 2 00:00:47,464 --> 00:00:50,467 En, wat vinden jullie van m'n nieuwe overwinningsdans? 3 00:00:50,550 --> 00:00:53,553 Die kunnen we samen doen na een succesvolle missie. 4 00:00:55,055 --> 00:00:56,473 Help. 5 00:00:56,556 --> 00:00:57,682 Prima, Sweetie. 6 00:00:57,766 --> 00:01:01,227 Eerst hou je je lijf stil en doe je zo met je schouder. 7 00:01:01,311 --> 00:01:04,898 Nee, dat was ik niet. Die eekhoorn heeft hulp nodig. 8 00:01:04,981 --> 00:01:09,277 Iemand, help m'n baby. Hij zweeft weg en hij is erg bang. 9 00:01:11,821 --> 00:01:13,323 Kom mee. 10 00:01:17,702 --> 00:01:22,707 Ik kom eraan, vriendje. Niets kan me tegenhouden. 11 00:01:27,504 --> 00:01:31,216 Dit is een taak voor de Kuikenclub. 12 00:01:38,098 --> 00:01:40,684 Kleine Boo komt naar je toe. 13 00:01:42,143 --> 00:01:43,603 Hebbes. 14 00:01:43,687 --> 00:01:46,981 Hebbes. -Volgens mij is dit ventje van u. 15 00:01:47,065 --> 00:01:49,192 Je bent officieel m'n held. 16 00:01:49,275 --> 00:01:52,612 En u heeft officieel een goede smaak in helden. 17 00:01:52,696 --> 00:01:56,032 Vanaf nu blijf je hier, waar ik je kan zien. 18 00:01:56,116 --> 00:01:58,368 Goed gedaan, Boo. -De held van de dag. 19 00:01:58,451 --> 00:02:01,079 Dit vraagt om een overwinningsdans. 20 00:02:05,208 --> 00:02:06,835 Hé, kapitein Tully. 21 00:02:06,918 --> 00:02:11,423 Wat vindt u van m'n dans? -Ja, dat is me toch wat. 22 00:02:11,506 --> 00:02:15,593 Maar ik moet jullie spreken. Dat eekhoorntje zweefde bijna weg. 23 00:02:15,677 --> 00:02:18,179 Ik wilde achter hem aan, maar ik struikelde. 24 00:02:18,263 --> 00:02:21,516 Ik kon niet klimmen. -En toen verloor ik m'n evenwicht. 25 00:02:21,599 --> 00:02:25,770 En ik had nergens last van toen ik insprong en de boel redde. 26 00:02:25,854 --> 00:02:29,065 Maar goed dat jij er was. -Team. 27 00:02:29,149 --> 00:02:33,862 Rennen, klimmen en balanceren horen bij jullie training. 28 00:02:33,945 --> 00:02:36,865 Als hulpverleners moeten jullie daaraan werken. 29 00:02:36,948 --> 00:02:42,704 Ik hoef nergens aan te werken, maar ik kan jullie wat tips geven. 30 00:02:42,787 --> 00:02:45,457 Jullie hebben allemaal training nodig. 31 00:02:45,540 --> 00:02:49,169 Trek je sportkleding aan en bereid je voor op hard werken. 32 00:02:49,252 --> 00:02:51,338 Team, dat is onze klus. 33 00:02:51,421 --> 00:02:54,424 Beter leren rennen, klimmen en balanceren. 34 00:02:54,507 --> 00:02:56,217 Naar het clubhuis. 35 00:02:57,260 --> 00:03:01,056 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus Geen klus is ons te min 36 00:03:01,139 --> 00:03:04,851 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus De stemming zit erin 37 00:03:04,934 --> 00:03:06,853 Vleugels op! 38 00:03:06,936 --> 00:03:08,772 Melden! 39 00:03:08,855 --> 00:03:11,107 Coop! 40 00:03:11,191 --> 00:03:13,068 Sweetie! 41 00:03:13,151 --> 00:03:15,028 Kleine Boo! 42 00:03:15,111 --> 00:03:18,948 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus Doe mee en zeg als wij: 43 00:03:19,032 --> 00:03:23,703 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus De redding is nabij 44 00:03:25,246 --> 00:03:27,916 Team, ik heb een hindernisbaan opgezet. 45 00:03:27,999 --> 00:03:30,043 Ik zal laten zien hoe dit werkt. 46 00:03:30,126 --> 00:03:32,295 Eerst zigzag je om de pionnen. 47 00:03:32,379 --> 00:03:35,757 Zo leer je snel langs obstakels te rennen... 48 00:03:35,840 --> 00:03:38,009 als je op weg bent naar iemand in nood. 49 00:03:38,093 --> 00:03:39,803 Net als met dat eekhoorntje. 50 00:03:39,886 --> 00:03:42,722 Dan klauteren jullie tegen deze muur op. 51 00:03:42,806 --> 00:03:46,142 Soms moet je hoog klimmen om iemand te helpen. 52 00:03:46,226 --> 00:03:48,228 Net als met dat eekhoorntje. 53 00:03:48,311 --> 00:03:51,231 Als laatste rennen jullie over deze balk. 54 00:03:51,314 --> 00:03:56,361 Zo leer je balanceren voor reddingen op takken of smalle hekken. 55 00:03:57,904 --> 00:04:00,824 Wat? Let op kapitein Tully. 56 00:04:00,907 --> 00:04:05,161 U bent hier heel goed in. -Dat wordt jij ook, als je oefent. 57 00:04:05,245 --> 00:04:06,705 Terwijl jullie oefenen... 58 00:04:06,788 --> 00:04:10,500 staan kapitein Tully en ik hier om jullie tips te geven. 59 00:04:10,583 --> 00:04:12,961 Jullie moeten allemaal oefenen. 60 00:04:13,044 --> 00:04:16,464 Aan het einde van de dag heb ik een test voor jullie. 61 00:04:16,548 --> 00:04:20,385 Duidelijk, kapitein Tully. -De tijd gaat nu in. 62 00:04:27,600 --> 00:04:30,645 Dat zag ik echt niet aankomen. 63 00:04:30,729 --> 00:04:32,647 Ik heb een tip voor je. 64 00:04:32,731 --> 00:04:36,693 Til je knieën op als je rent. Zo ren je sneller en struikel je niet. 65 00:04:36,776 --> 00:04:38,945 Dat wilde ik net zeggen. 66 00:04:42,824 --> 00:04:45,243 Je hebt meer grip als je je benen gebruikt. 67 00:04:45,326 --> 00:04:48,496 M'n benen. O ja, die was ik vergeten. 68 00:04:48,580 --> 00:04:51,875 Geen zorgen, zus. Ik help je. Ik ben er voor je. 69 00:04:51,958 --> 00:04:54,127 Bedankt, Boo. 70 00:05:00,925 --> 00:05:04,054 Hou je vleugels wijd, Coop. Dan kun je beter balanceren. 71 00:05:04,137 --> 00:05:06,264 En niet vallen. Dat helpt ook. 72 00:05:06,348 --> 00:05:09,392 Wanneer ga jij oefenen, Kleine Boo? 73 00:05:09,476 --> 00:05:11,770 Vindt u dat ik moet oefenen? 74 00:05:11,853 --> 00:05:13,563 Ik, de held van de dag? 75 00:05:13,646 --> 00:05:16,775 Ja, zelfs helden moeten oefenen. 76 00:05:16,858 --> 00:05:21,571 Oké, kom naar me toe als je hulp nodig hebt voor de test. 77 00:05:21,654 --> 00:05:24,866 Boo, als je hier wil oefenen, kan ik ruimte maken. 78 00:05:24,949 --> 00:05:30,288 Weet je, ik heb erover nagedacht, maar ik hoef echt niet te oefenen. 79 00:05:30,372 --> 00:05:31,790 Weet je het zeker? 80 00:05:31,873 --> 00:05:35,877 Want hoe meer ik m'n knieën optil, hoe beter het gaat. 81 00:05:37,837 --> 00:05:40,215 Ja, ik weet het zeker. 82 00:05:40,298 --> 00:05:44,719 Reken maar, ik zeg je zonder dollen Ik heb het onder controle 83 00:05:44,803 --> 00:05:48,390 Je kent me, ik schep niet graag op Maar qua talenten ben ik top 84 00:05:48,473 --> 00:05:52,394 Ik win altijd, niet te vermijden En ondanks dat blijf ik bescheiden 85 00:05:52,477 --> 00:05:56,856 Trainen nu, niks is te dol -Lekker chillen 86 00:05:56,940 --> 00:06:01,569 Wij zetten door, wij houden vol -Ik ga niet trainen 87 00:06:01,653 --> 00:06:04,864 Ik ben een held, Voor het eten binnen 88 00:06:04,948 --> 00:06:09,327 Leun achterover, ben supersnel Ik ben zo goed, ik win toch wel 89 00:06:09,411 --> 00:06:14,040 ik win wel 90 00:06:15,250 --> 00:06:17,544 Wie wint wel? Boo wint wel 91 00:06:17,627 --> 00:06:20,296 Ik win wel 92 00:06:20,380 --> 00:06:21,881 Wie wint wel? 93 00:06:23,633 --> 00:06:25,593 Boo wint wel 94 00:06:25,677 --> 00:06:28,930 Wat vinden jullie van m'n overwinningsdans? 95 00:06:29,764 --> 00:06:33,476 Wij verbeteren alle twee Boo, kom op, train met ons mee 96 00:06:33,560 --> 00:06:38,023 Daarom is die muur ons doel nu Ik smeek je, kom uit die stoel nu 97 00:06:38,106 --> 00:06:41,860 Nee, bedankt, mij te heet Werk jezelf maar in het zweet 98 00:06:41,943 --> 00:06:46,364 Ik blijf chillen, jullie hebben pech luister goed naar wat ik zeg 99 00:06:46,448 --> 00:06:50,285 Ik win wel 100 00:06:52,412 --> 00:06:54,372 Wie strijkt met de eer Boo wint weer 101 00:06:56,291 --> 00:07:00,462 Kijk mij, goede beat Ik win wel 102 00:07:00,545 --> 00:07:02,714 Wie strijkt met de eer Boo wint weer 103 00:07:02,797 --> 00:07:06,384 Ik wil niet in herhaling vallen, maar voor de duidelijkheid: 104 00:07:06,468 --> 00:07:10,347 Ik, Kleine Boo, dappere en bescheiden held... 105 00:07:10,430 --> 00:07:15,018 en gewoon toffe gozer, win dit wel. 106 00:07:16,102 --> 00:07:17,562 Microfoon weg. 107 00:07:20,357 --> 00:07:23,568 Het is tijd om jullie vaardigheden te testen. 108 00:07:23,651 --> 00:07:26,905 Eindelijk. Laten we beginnen. 109 00:07:28,656 --> 00:07:33,578 Nou, Boo, een goede helper moet voorbereid zijn op het onverwachte. 110 00:07:33,661 --> 00:07:35,080 Loop maar mee. 111 00:07:36,122 --> 00:07:37,874 Dit is jouw test. 112 00:07:37,957 --> 00:07:41,586 Deze obstakels zouden jullie kunnen tegenkomen... 113 00:07:41,670 --> 00:07:43,672 als jullie echte mensen helpen. 114 00:07:43,755 --> 00:07:48,426 Eerst rennen jullie door de bosjes. -Net als de pionnen. 115 00:07:48,510 --> 00:07:51,971 Die heuvel lijkt een beetje op de klimmuur. 116 00:07:52,055 --> 00:07:54,349 En moeten we balanceren op die boomstam? 117 00:07:55,350 --> 00:07:58,812 Precies. Oké, iedereen klaar? 118 00:07:58,895 --> 00:08:02,816 M'n hele leven al. -Laat maar zien wat je kunt. 119 00:08:04,484 --> 00:08:07,278 Knieën omhoog. 120 00:08:14,202 --> 00:08:17,747 Hé, niet eerlijk. Die tak kwam uit het niets. 121 00:08:23,795 --> 00:08:28,967 Niet vergeten, armen én benen. -Bedankt, Sweetie. 122 00:08:43,898 --> 00:08:46,943 Waarom is dit zo moeilijk? 123 00:08:50,155 --> 00:08:52,741 Vleugels wijd, zoals ik zei. 124 00:08:53,700 --> 00:08:57,662 Het is gelukt. We hebben 't gedaan. -Niet te geloven. 125 00:08:57,746 --> 00:08:59,372 Wacht, waar is Boo? 126 00:09:02,584 --> 00:09:03,960 Vleugels wijd, Boo. 127 00:09:06,463 --> 00:09:07,797 Gaat het? 128 00:09:08,840 --> 00:09:11,968 Het gaat helemaal... prima. 129 00:09:12,052 --> 00:09:17,140 In de modder vallen hoort bij een speciale trainingsmethode... 130 00:09:17,223 --> 00:09:21,686 om beestjes te vinden die vastzitten in de modder. Ja, dat. 131 00:09:21,770 --> 00:09:25,565 Goed gedaan, Coop en Sweetie. Jullie zijn geslaagd voor de test. 132 00:09:25,648 --> 00:09:29,861 En daarom krijgen jullie een gouden medaille voor fysieke vaardigheid. 133 00:09:31,071 --> 00:09:33,656 Wauw, echte gouden medailles. 134 00:09:35,367 --> 00:09:38,787 Dit is de mooiste dag van m'n leven. 135 00:09:38,870 --> 00:09:41,748 Moet ik buigen of knielen? 136 00:09:42,916 --> 00:09:47,170 Jij hebt geen opdrachten gehaald, dus je krijgt geen medaille. 137 00:09:48,171 --> 00:09:49,964 Vandaag niet. 138 00:09:50,048 --> 00:09:53,635 Maar onthoud dat iedereen beter kan worden door te oefenen. 139 00:09:54,594 --> 00:09:58,223 Dat geeft niet. Ik wilde toch geen medaille. 140 00:10:11,361 --> 00:10:14,739 Waarom oefent kapitein Tully op de hindernisbaan? 141 00:10:14,823 --> 00:10:16,491 Ze is er al goed in. 142 00:10:16,574 --> 00:10:18,159 Wat zeg je, Aapie? 143 00:10:20,537 --> 00:10:22,038 Aapie. 144 00:10:22,122 --> 00:10:25,333 Je hebt gelijk, iedereen kan beter worden door te oefenen. 145 00:10:25,417 --> 00:10:28,545 Zelfs een expert als kapitein Tully. 146 00:10:34,592 --> 00:10:36,886 Boo? -Goedemorgen, kapitein Tully. 147 00:10:36,970 --> 00:10:40,390 Zou u me willen helpen om te oefenen op de hindernisbaan? 148 00:10:41,933 --> 00:10:43,435 Iets verder. 149 00:10:43,518 --> 00:10:46,354 Goed zo, Boo. 150 00:10:46,438 --> 00:10:48,940 Is hij... -Aan het oefenen? 151 00:10:49,024 --> 00:10:52,110 Hij is al de hele ochtend bezig. 152 00:10:52,193 --> 00:10:55,613 Kapitein Tully, ik ben er klaar voor. 153 00:10:55,697 --> 00:10:57,824 Dat zullen we zien. 154 00:11:00,326 --> 00:11:02,328 Hup, Boo. Je kunt het. 155 00:11:02,412 --> 00:11:03,955 Knieën omhoog. 156 00:11:06,124 --> 00:11:08,001 Wauw, zie hem gaan. 157 00:11:11,546 --> 00:11:13,423 Armen en benen, ja. 158 00:11:16,176 --> 00:11:17,844 Hup, Boo. 159 00:11:21,931 --> 00:11:24,976 O, nee. Vleugels wijd. 160 00:11:29,647 --> 00:11:33,860 Goed zo. Je hebt de baan gehaald. -Ik ben zo trots op je. 161 00:11:33,943 --> 00:11:38,698 Boo, ik ben diep onder de indruk. -Ik heb geoefend, zoals u zei. 162 00:11:38,782 --> 00:11:41,743 Nou en of. En dat was te zien. 163 00:11:41,826 --> 00:11:45,330 Je hebt een gouden medaille verdiend voor fysieke vaardigheid. 164 00:11:45,413 --> 00:11:48,708 Dat is een grote stap vooruit in je training. 165 00:11:50,251 --> 00:11:53,588 Bedankt, kapitein Tully. Dit is geweldig. 166 00:11:53,672 --> 00:11:58,551 Gefeliciteerd, Boo. -Dank je. Weet je waar dit om vraagt? 167 00:11:58,635 --> 00:12:01,012 Een overwinningsdans? -Als je erop staat. 168 00:12:06,017 --> 00:12:07,936 Grondig werk. 169 00:12:16,611 --> 00:12:18,029 Ik ga je redden. -Mama. 170 00:12:18,113 --> 00:12:20,115 Dinah. -Wat is er? 171 00:12:20,198 --> 00:12:23,076 M'n petunia's zijn weg. 172 00:12:23,159 --> 00:12:26,496 Mam, dat waren je lievelingsbloemen. 173 00:12:26,579 --> 00:12:30,041 Misschien verveelden ze zich en zijn ze even weggelopen. 174 00:12:30,125 --> 00:12:33,920 Petunia's kunnen niet lopen. -Er is toch iets gebeurd. 175 00:12:34,004 --> 00:12:37,048 Dit is jullie klus voor vandaag, team. 176 00:12:37,132 --> 00:12:40,343 We moeten uitzoeken wat er met mama's petunia's is gebeurd. 177 00:12:40,427 --> 00:12:41,761 Naar het clubhuis. 178 00:12:44,014 --> 00:12:48,184 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus Geen klus is ons te min 179 00:12:48,268 --> 00:12:52,063 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus De stemming zit erin 180 00:12:52,147 --> 00:12:56,151 Een, twee, drie - hulp is besteld! de Kuikenclub komt aangesneld! 181 00:12:56,234 --> 00:12:57,819 Vleugels op! 182 00:12:57,902 --> 00:12:59,279 Melden! 183 00:13:00,238 --> 00:13:01,614 Coop! 184 00:13:01,698 --> 00:13:04,034 Sweetie! 185 00:13:04,117 --> 00:13:06,036 Kleine Boo! 186 00:13:06,119 --> 00:13:11,124 Pwoa-pa-pwoak, kuikenklus De redding is nabij 187 00:13:13,376 --> 00:13:16,921 Oké, Kuikenclub. Eerst gaan we bewijs verzamelen. 188 00:13:17,005 --> 00:13:21,009 Welk bewijs? Ik zie alleen aarde. -Misschien moeten we beter kijken. 189 00:13:21,092 --> 00:13:22,761 Het is grond. 190 00:13:22,844 --> 00:13:24,763 Ik zie geen voetafdrukken. 191 00:13:25,805 --> 00:13:28,224 Ik ruik ook niets. 192 00:13:28,308 --> 00:13:30,977 En ik zie nog steeds gewoon grond. 193 00:13:33,021 --> 00:13:35,023 Dit kan een aanwijzing zijn. 194 00:13:35,106 --> 00:13:39,944 Het lijkt op papier. Misschien kunnen we hiermee de zaak oplossen. 195 00:13:40,028 --> 00:13:42,030 Jazeker. 196 00:13:42,113 --> 00:13:43,365 Pratende grond. 197 00:13:45,325 --> 00:13:48,328 Jij mag dokter Grond zeggen. 198 00:13:48,411 --> 00:13:50,288 Aangenaam, dokter Grond. 199 00:13:55,085 --> 00:13:57,003 Wij zijn de Kuikenclub. 200 00:13:57,087 --> 00:14:01,174 Sorry, maar u bevindt zich midden op ons werkterrein. 201 00:14:01,257 --> 00:14:04,177 Jullie bevinden zich midden op mijn grondterrein. 202 00:14:04,260 --> 00:14:07,639 En jullie lijken niet veel aanwijzingen te vinden. 203 00:14:07,722 --> 00:14:11,685 Behalve jij, sterk kuikentje. Jij hebt een aanwijzing gevonden. 204 00:14:11,768 --> 00:14:14,354 Bedoelt u dit? -Goed gedaan, Sweetie. 205 00:14:14,437 --> 00:14:19,234 Gelukkig is Grond niet alleen m'n naam, maar ook m'n ding. 206 00:14:19,317 --> 00:14:22,487 Ik ben wetenschapper. Ik bestudeer alles uit de natuur. 207 00:14:22,570 --> 00:14:24,739 Maar grond is m'n specialiteit. 208 00:14:24,823 --> 00:14:28,827 Ik kan je alles vertellen over deze aanwijzing. 209 00:14:28,910 --> 00:14:32,038 Met de hulp van wetenschap. -Wetenschap? 210 00:14:32,122 --> 00:14:33,873 Ja, wetenschap. 211 00:14:33,957 --> 00:14:38,294 Waar een pientere geest kan leren van experimenten en observatie. 212 00:14:38,378 --> 00:14:40,213 Toen ik nog politiehond was... 213 00:14:40,296 --> 00:14:44,592 hielpen wetenschappers ons door een microscoop te gebruiken. 214 00:14:44,676 --> 00:14:46,386 Kapitein Woef heeft gelijk. 215 00:14:46,469 --> 00:14:49,347 Dus dokter Grond kan wetenschap gebruiken... 216 00:14:49,431 --> 00:14:51,808 om ons te helpen met deze zaak? 217 00:14:51,891 --> 00:14:53,018 Dokter Grond? 218 00:14:53,101 --> 00:14:55,437 Jullie moeten me wel bijhouden. 219 00:14:55,520 --> 00:14:59,149 En vergeet de aanwijzingen niet. Deze kant op. 220 00:14:59,232 --> 00:15:01,443 Hoe komt dokter Grond zo snel daar? 221 00:15:01,526 --> 00:15:03,528 Volg die slak. 222 00:15:08,491 --> 00:15:10,243 Wauw. -Gaaf. 223 00:15:10,326 --> 00:15:13,246 Wat is dit? -M'n laboratorium. 224 00:15:13,329 --> 00:15:15,623 Indrukwekkend, niet? -Echt wel. 225 00:15:15,707 --> 00:15:17,667 Wauw, heeft u die gemaakt? 226 00:15:17,751 --> 00:15:21,129 Jazeker, kuiken met brilletje. Het is een microscoop. 227 00:15:21,212 --> 00:15:26,176 Daarmee kun je dingen zien van heel, heel, heel... 228 00:15:26,259 --> 00:15:27,635 heel dichtbij. 229 00:15:27,719 --> 00:15:31,264 Ik zal het laten zien. Leg de aanwijzing hier neer. 230 00:15:32,057 --> 00:15:33,683 Kijk maar, sterk kuikentje. 231 00:15:34,893 --> 00:15:39,356 Ik weet niet of ik iets zie. -Nog dichterbij. 232 00:15:40,982 --> 00:15:44,861 Dat is vreemd. Van dichtbij lijkt het niet op papier. 233 00:15:44,944 --> 00:15:48,865 Het is ruw en bobbelig. Het lijkt meer op boomschors. 234 00:15:48,948 --> 00:15:51,117 Uitstekende observatie. 235 00:15:51,201 --> 00:15:53,828 Ik zie iemand met talent voor wetenschap. 236 00:15:53,912 --> 00:15:56,748 O, ben ik dat? 237 00:15:56,831 --> 00:15:57,957 Nee. 238 00:15:58,041 --> 00:16:03,672 Het sterke kuiken heeft ontdekt dat dit geen papier is, maar boomschors. 239 00:16:04,881 --> 00:16:08,301 Van een berk. -Wauw. Dat is geweldig, Sweetie. 240 00:16:08,385 --> 00:16:11,304 Maar er staan geen berken in mama's bloemperk. 241 00:16:11,388 --> 00:16:14,683 Wie de bloemen heeft meegenomen, was bij een berk... 242 00:16:14,766 --> 00:16:16,935 voordat hij mama's petunia's opgroef. 243 00:16:17,018 --> 00:16:19,979 Dat allemaal van een stukje schors. 244 00:16:22,691 --> 00:16:24,275 Wetenschap is echt cool. 245 00:16:24,359 --> 00:16:26,820 Wat kan deze aanwijzing ons nog meer vertellen? 246 00:16:39,374 --> 00:16:41,376 Het spijt me, dokter Grond. 247 00:16:41,459 --> 00:16:42,919 Moet ik gaan? 248 00:16:43,003 --> 00:16:46,548 Gaan? Ja. 249 00:16:46,631 --> 00:16:50,427 We moeten allemaal gaan, om de berk te onderzoeken. 250 00:16:50,510 --> 00:16:55,432 Uitstekend idee. Kom, kuikens. De wetenschap wacht. 251 00:16:55,515 --> 00:16:58,643 Ons stukje schors lijkt precies op deze boom. 252 00:16:58,727 --> 00:17:01,521 Het moet hier van deze berk zijn gekomen. 253 00:17:01,604 --> 00:17:04,357 En kijk hier. Er zijn meer bloemen weg. 254 00:17:04,441 --> 00:17:08,069 Misschien vertelt deze grond ons ook iets, met wetenschap. 255 00:17:08,153 --> 00:17:11,239 Zo, jij bent een slim kuikentje. 256 00:17:11,322 --> 00:17:18,329 Goh, bedankt. En dan eerder ongelofelijk of uitzonderlijk slim? 257 00:17:18,413 --> 00:17:20,832 Wat is dit voor groen draadje? 258 00:17:20,915 --> 00:17:25,337 Dokter Grond, mogen we dat in het lab beter bekijken? 259 00:17:25,420 --> 00:17:28,214 Niet nodig, ik ben goed voorbereid. 260 00:17:33,845 --> 00:17:35,305 Hoe deed u dat? 261 00:17:35,388 --> 00:17:37,640 Net een piepklein vergrootglas. 262 00:17:37,724 --> 00:17:41,394 Van dichtbij lijkt dit op een draadje van een stuk stof of handdoek. 263 00:17:42,729 --> 00:17:44,773 Zoals die daar? 264 00:17:44,856 --> 00:17:49,944 Wedstrijdje doen, dokter Grond? Wie er als laatste is, moet... 265 00:17:50,028 --> 00:17:51,321 Dokter Grond? 266 00:17:51,404 --> 00:17:55,784 Kom nou, traag kuikentje. -Traag kuikentje? 267 00:17:57,452 --> 00:17:59,621 U bent dit vergeten. 268 00:18:01,373 --> 00:18:02,749 Hoi, Maggie. Sorry. 269 00:18:02,832 --> 00:18:06,878 O, jee. Dag, schat. Sorry, ik heb enorme haast. 270 00:18:06,961 --> 00:18:10,632 Ik moet een nest bouwen voordat ik m'n eieren leg. Dag. 271 00:18:10,715 --> 00:18:12,175 Dag, Maggie. 272 00:18:12,258 --> 00:18:13,802 Een perfecte match. 273 00:18:13,885 --> 00:18:17,055 Dan was de bloemendief van de berk ook hier. 274 00:18:17,138 --> 00:18:19,265 En kijk, meer bloemen weg. 275 00:18:21,059 --> 00:18:23,520 Pootafdrukken. Dan was hier een beestje. 276 00:18:23,603 --> 00:18:26,564 Misschien hetzelfde beestje dat de bloemen steelt. 277 00:18:26,648 --> 00:18:28,233 Uitstekend, kuikentje. 278 00:18:28,316 --> 00:18:31,778 De pootafdrukken kunnen naar de dader leiden. 279 00:18:31,861 --> 00:18:35,949 Wauw. Goed gedaan, Sweetie. -De zaak is zo goed als opgelost. 280 00:18:36,032 --> 00:18:37,867 Even de pootafdrukken bekijken. 281 00:18:39,911 --> 00:18:42,414 De pootafdrukken. Onze aanwijzing spoelt weg. 282 00:18:42,497 --> 00:18:44,749 Ik red ze wel. 283 00:18:44,833 --> 00:18:47,043 O nee, ze zijn weg. 284 00:18:47,127 --> 00:18:49,379 We hebben die afdrukken nodig. 285 00:18:49,462 --> 00:18:52,757 Kunnen we ze drogen of ontmodderen, of iets? 286 00:18:52,841 --> 00:18:56,886 De aanwijzing is weg. Er valt hier niets meer te onderzoeken. 287 00:18:56,970 --> 00:18:59,305 Kom me halen als jullie iets nieuws vinden. 288 00:18:59,389 --> 00:19:01,558 Wie als eerste bij het lab is. 289 00:19:01,641 --> 00:19:05,437 Hé, waar bent u nou? -Ciao. Dag, hoor. 290 00:19:05,520 --> 00:19:07,272 Hoe doet u dat? 291 00:19:07,355 --> 00:19:11,860 Ach, veren. Nou, dan is het afgelopen met ons onderzoek. 292 00:19:11,943 --> 00:19:14,904 Sorry, die sporen waren de oplossing. 293 00:19:14,988 --> 00:19:17,490 Maar ik heb ze verpest. 294 00:19:17,574 --> 00:19:21,619 Dankzij mij vinden we mama's bloemen nooit terug. 295 00:19:24,748 --> 00:19:28,835 O jee, aan het gewichtheffen? Dan is er vast iets. 296 00:19:28,918 --> 00:19:32,714 Ik doe dit ook als ik vrolijk ben. -Maar dan met een glimlach. 297 00:19:32,797 --> 00:19:34,424 Wat is er, Sweetie? 298 00:19:34,507 --> 00:19:36,551 We zochten je petunia's. 299 00:19:36,634 --> 00:19:41,431 Ik leerde een wetenschapper kennen die me wetenschap leerde gebruiken. 300 00:19:41,514 --> 00:19:44,142 Maar toen verpestte ik de aanwijzingen. 301 00:19:44,225 --> 00:19:46,895 We hebben je petunia's niet gevonden. 302 00:19:46,978 --> 00:19:50,315 Dat geeft niet, schat. Ik plant gewoon nieuwe petunia's. 303 00:19:50,398 --> 00:19:53,902 Weet ik, maar nu leer ik niet meer over wetenschap. 304 00:19:53,985 --> 00:19:56,863 En ik vond het superleuk. 305 00:19:58,239 --> 00:20:01,034 Misschien moet ik het maar opgeven. 306 00:20:01,117 --> 00:20:02,285 Onzin. 307 00:20:02,369 --> 00:20:06,456 Als je wilt leren over wetenschap, stap je over kleine problemen heen. 308 00:20:06,539 --> 00:20:08,500 Net als m'n tuin. 309 00:20:08,583 --> 00:20:11,544 Het onkruid probeert m'n petunia's te overwoekeren... 310 00:20:11,628 --> 00:20:15,173 maar dat verwijder ik elke dag zodat m'n bloemen kunnen groeien. 311 00:20:15,256 --> 00:20:18,551 Ik laat me niet weerhouden door kleine problemen. 312 00:20:18,635 --> 00:20:20,887 Ik ben dol op tuinieren. 313 00:20:20,970 --> 00:20:22,722 Bedankt, mam. 314 00:20:22,806 --> 00:20:25,892 Hé, deze veer is niet van mij. 315 00:20:25,975 --> 00:20:29,062 Deze lag vast op de grond toen ik op de afdrukken viel. 316 00:20:29,145 --> 00:20:31,731 Het kan een aanwijzing zijn. 317 00:20:32,691 --> 00:20:35,860 Sorry, ik ga naar dokter Grond toe. -Dokter wie? 318 00:20:35,944 --> 00:20:37,821 Nee, dokter Grond. 319 00:20:37,904 --> 00:20:40,782 Dokter Grond, ik ben het, Sweetie. 320 00:20:41,783 --> 00:20:44,244 Ik bedoel, sterk kuikentje. 321 00:20:44,327 --> 00:20:46,079 Kom verder. 322 00:20:46,162 --> 00:20:49,332 Dokter Grond, sorry dat ik er een puinhoop van maakte. 323 00:20:49,416 --> 00:20:53,336 Maar ik heb een nieuwe aanwijzing. Deze veer lag bij de pootafdrukken. 324 00:20:53,420 --> 00:20:57,757 Als we deze veer beter bekijken, leren we misschien meer. 325 00:20:57,841 --> 00:21:00,552 Je klinkt als een echte wetenschapper. 326 00:21:01,886 --> 00:21:08,852 Dit is geen kippenveer. Hij is van een vogel. 327 00:21:08,935 --> 00:21:11,062 Deze vogel. 328 00:21:11,146 --> 00:21:13,273 Ik ken die vogel. 329 00:21:13,356 --> 00:21:17,736 Fijn dat jullie er zijn. Wij denken te weten wie de bloemen stal. 330 00:21:17,819 --> 00:21:20,196 Zullen we, dokter Grond? -Na jou. 331 00:21:20,280 --> 00:21:23,074 Iemand had de petunia's gestolen... 332 00:21:23,158 --> 00:21:27,078 en iets achtergelaten dat op papier leek, wat ons bracht bij... 333 00:21:27,162 --> 00:21:31,624 De berk, waar de schors van kwam en meer bloemen weg waren. 334 00:21:31,708 --> 00:21:34,336 En er was een groen draadje van... 335 00:21:34,419 --> 00:21:39,382 Hier. En ook pootafdrukken, die ik per ongeluk in modder veranderde. 336 00:21:39,466 --> 00:21:40,592 Maar waarom? 337 00:21:40,675 --> 00:21:45,138 Wat moet iemand met bloemen, berkenschors en groen draad? 338 00:21:45,221 --> 00:21:49,517 Toen ontdekte ik dit veertje op me, nadat ik was gevallen. 339 00:21:49,601 --> 00:21:51,770 We bekeken hem goed... 340 00:21:51,853 --> 00:21:54,647 En ontdekten dat de veer afkomstig is van... 341 00:21:54,731 --> 00:21:56,441 Maggie de ekster? 342 00:21:56,524 --> 00:22:00,111 Sorry, ik wist niet dat die bloemen van iemand waren. 343 00:22:00,195 --> 00:22:02,405 En daar is de berkenschors. 344 00:22:02,489 --> 00:22:04,032 En het groene draad. 345 00:22:04,115 --> 00:22:07,285 Ik zocht mooie dingetjes om m'n nest te versieren. 346 00:22:07,369 --> 00:22:11,081 Dat begrijpen we. Maar die petunia's zijn van onze moeder. 347 00:22:11,164 --> 00:22:15,377 Misschien kunnen we andere bloemen voor je zoeken? 348 00:22:15,460 --> 00:22:18,338 Oké. -Niet slecht, kuikentje. 349 00:22:18,421 --> 00:22:22,300 Heb je dit helemaal zelf ontdekt? -Met wat hulp van dokter Grond. 350 00:22:22,384 --> 00:22:25,011 En wetenschap. 351 00:22:28,056 --> 00:22:32,602 M'n petunia's zien er geweldig uit. Bedankt voor het wieden, Maggie. 352 00:22:32,686 --> 00:22:36,231 Graag gedaan. En ik kan deze voor m'n nest gebruiken. 353 00:22:38,274 --> 00:22:40,110 Ik was onder de indruk van je. 354 00:22:40,193 --> 00:22:43,488 Je was opmerkzaam en nieuwsgierig, en je gaf niet op. 355 00:22:43,571 --> 00:22:47,075 Je denkt als een echte wetenschapper. 356 00:22:47,158 --> 00:22:48,702 Ik had het bijna opgegeven. 357 00:22:48,785 --> 00:22:52,455 Maar van mama mag ik me niet laten weerhouden door kleine problemen. 358 00:22:52,539 --> 00:22:57,335 Nou, kom dan maar met mij mee. Iets in m'n lab moet gemaakt worden. 359 00:22:57,419 --> 00:23:00,422 De microscoop die ik kapot heb gemaakt? 360 00:23:00,505 --> 00:23:02,382 Kom mee. 361 00:23:06,261 --> 00:23:09,639 M'n oude lab was gebouwd voor een klein slakje. 362 00:23:09,723 --> 00:23:14,060 Ik had een groot lab nodig voor mezelf en een sterk kuiken. 363 00:23:14,144 --> 00:23:17,814 Wat zeg je ervan? Wil je m'n labmaatje zijn? 364 00:23:17,897 --> 00:23:19,816 Heel graag. 365 00:23:21,109 --> 00:23:23,528 Leer dan maar om me bij te houden. 366 00:23:32,412 --> 00:23:36,332 Vertaling: Marleen Kerssens-Gimpel