1 00:00:19,251 --> 00:00:21,585 Bienvenidos a STEMCON... 2 00:00:23,043 --> 00:00:27,234 la mayor competencia de ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas 3 00:00:27,335 --> 00:00:29,109 del año. 4 00:00:29,210 --> 00:00:32,900 Ahora, denle la bienvenida al escenario a nuestra actual campeona, 5 00:00:33,001 --> 00:00:35,234 seguro que nos deslumbrará una vez más, 6 00:00:35,335 --> 00:00:38,001 la Srta. Avery Hansen-White. 7 00:00:39,126 --> 00:00:40,710 ¡Vamos, Avery! 8 00:00:48,210 --> 00:00:51,192 Puede que no haya estado desnuda frente a este público, 9 00:00:51,293 --> 00:00:55,484 pero confíen en mí, esta fue mi peor pesadilla. 10 00:00:55,585 --> 00:00:57,460 Permítanme retroceder un poco. 11 00:01:01,126 --> 00:01:02,585 33 DÍAS PARA EL STEMCON. 12 00:01:05,751 --> 00:01:08,251 RESERVADO PARA EL ESTUDIANTE DEL AÑO. 13 00:01:12,501 --> 00:01:14,710 Pensé que lo tenía todo resuelto. 14 00:01:15,710 --> 00:01:19,192 Tenía el récord en el promedio académico, un currículo impecable, 15 00:01:19,293 --> 00:01:21,025 y una aceptación temprana en el MIT, 16 00:01:21,126 --> 00:01:22,710 con una beca completa. 17 00:01:27,168 --> 00:01:30,067 No quiero decir que dominaba la escuela, 18 00:01:30,168 --> 00:01:32,043 pero dominaba la escuela. 19 00:01:36,126 --> 00:01:37,400 ¡Vaya! 20 00:01:37,501 --> 00:01:41,275 Y no porque me importara encajar con la gente popular 21 00:01:41,376 --> 00:01:44,275 o encontrar una cita sexy para el baile de graduación. 22 00:01:44,376 --> 00:01:46,192 Al demonio todo eso. 23 00:01:46,293 --> 00:01:48,418 STEMCON era mi baile de graduación. 24 00:01:49,960 --> 00:01:51,192 Hola, amigos. 25 00:01:51,293 --> 00:01:54,192 El concurso nacional STEM era el evento del año 26 00:01:54,293 --> 00:01:56,984 y ganar el concurso del último año es el santo grial. 27 00:01:57,085 --> 00:01:59,942 Ganas una beca que básicamente te ayuda de por vida. 28 00:02:00,043 --> 00:02:01,984 Todo el mundo me apoyaba, excepto... 29 00:02:02,085 --> 00:02:03,275 Carlson. 30 00:02:03,376 --> 00:02:04,567 Avery. 31 00:02:04,668 --> 00:02:07,525 Pero ella enseña educación sexual, que no cuenta. 32 00:02:07,626 --> 00:02:09,335 Avery está aquí. 33 00:02:11,293 --> 00:02:13,609 Hoy es el gran día. 34 00:02:13,710 --> 00:02:16,859 - Ahí está. - Dios, qué pareja poderosa. 35 00:02:16,960 --> 00:02:18,394 Consiguió una puntuación perfecta en su SAT. 36 00:02:18,418 --> 00:02:19,692 Él es una puntuación perfecta. 37 00:02:19,793 --> 00:02:22,400 Y, confía en mí, su cerebro es grande. 38 00:02:22,501 --> 00:02:23,668 ¡Aquí viene, aquí está! 39 00:02:30,543 --> 00:02:33,234 Hola, hola, STEMMERS, ¿están emocionados? Yo sí. 40 00:02:33,335 --> 00:02:35,525 La excampeona de STEMCON, Nada Raj, está aquí, 41 00:02:35,626 --> 00:02:38,525 y viene con el desafío STEM de este año. 42 00:02:38,626 --> 00:02:41,186 Ahora sé que en este momento están todos al borde de sus asientos, 43 00:02:41,210 --> 00:02:42,936 esperando ansiosamente el desafío de este año, 44 00:02:42,960 --> 00:02:46,400 así que, sin más preámbulos, aquí está. 45 00:02:46,501 --> 00:02:48,525 Creen una aplicación... 46 00:02:48,626 --> 00:02:50,484 ¡Dios mío, es lo tuyo! 47 00:02:50,585 --> 00:02:54,067 Que resuelve un problema en su vida personal. 48 00:02:54,168 --> 00:02:56,817 Dios mío, vas a ganar STEMCON de nuevo. 49 00:02:56,918 --> 00:02:58,275 MIT, Premio Nobel. 50 00:02:58,376 --> 00:03:00,900 ¡Cuidado, mundo, aquí viene Avery Hansen-White! 51 00:03:01,001 --> 00:03:03,150 Entonces, debes tener conceptos que inundan tu mente. 52 00:03:03,251 --> 00:03:05,067 Sí. No, seguro que sí. 53 00:03:05,168 --> 00:03:07,168 ¿Cómo qué? ¿Cómo qué? 54 00:03:07,835 --> 00:03:09,715 Aquí tienen la oportunidad de demostrar su valía 55 00:03:09,751 --> 00:03:12,650 en la mayor competición de ciencia del país. 56 00:03:12,751 --> 00:03:15,817 Te veremos a ti y a tu aplicación para mejorar la vida en un mes. 57 00:03:15,918 --> 00:03:18,025 Listos, preparados... 58 00:03:18,126 --> 00:03:21,501 ¡hagan como una manzana y STEM! 59 00:03:22,668 --> 00:03:24,335 ¿Avery? 60 00:03:26,126 --> 00:03:27,376 ¿Hola? 61 00:03:28,085 --> 00:03:30,376 Entonces... ¿Cuál es la historia? 62 00:03:30,960 --> 00:03:33,775 - STEMCON. - ¿Anunciaron el desafío? 63 00:03:33,876 --> 00:03:36,567 Sí. Básicamente tengo que crear una aplicación 64 00:03:36,668 --> 00:03:38,227 para resolver un problema en mi vida personal. 65 00:03:38,251 --> 00:03:40,067 Tal vez deberías empezar por tener uno. 66 00:03:41,335 --> 00:03:42,918 Este es Larson. 67 00:03:44,210 --> 00:03:46,442 Hemos sido amigos básicamente toda nuestra vida. 68 00:03:46,543 --> 00:03:49,275 Tengo una vagina poderosa y hermosa. 69 00:03:49,376 --> 00:03:51,442 Esta es mi vulvar, arriba está mi cervaqui. 70 00:03:51,543 --> 00:03:54,317 ¡Este es mi pitulín! 71 00:03:54,418 --> 00:03:57,067 Aunque no compartía mi pasión por la precisión científica... 72 00:03:57,168 --> 00:03:58,567 ¡Estoy en el océano! 73 00:03:58,668 --> 00:04:02,001 Siempre estuvo dispuesto a ser el sujeto de mis experimentos. 74 00:04:07,001 --> 00:04:10,484 Mientras yo ponía el listón académico a nuestros compañeros, 75 00:04:10,585 --> 00:04:12,317 él estaba colaborando. 76 00:04:12,418 --> 00:04:14,644 Yo estaba batiendo récords y publicando investigaciones... 77 00:04:14,668 --> 00:04:15,679 ¡Lo lograste! 78 00:04:17,001 --> 00:04:19,192 Él se sacrificaba por el equipo. 79 00:04:19,293 --> 00:04:24,025 Hasta el primer año, cuando nuestros experimentos se detuvieron por completo. 80 00:04:25,585 --> 00:04:28,150 Decidimos retirar nuestra asociación académica 81 00:04:28,251 --> 00:04:29,668 y sólo ser amigos. 82 00:04:31,043 --> 00:04:32,054 Lo siento. 83 00:04:34,668 --> 00:04:36,692 - Linda. - Cierra la boca. 84 00:04:36,793 --> 00:04:39,734 Algunos de nosotros experimentamos atracción por otros seres humanos. 85 00:04:39,835 --> 00:04:43,150 Sí, y para algunos de nosotros, la atracción es sapiosexual. 86 00:04:43,251 --> 00:04:44,793 ¿Q...? 87 00:04:45,543 --> 00:04:46,942 Intelectual. 88 00:04:47,043 --> 00:04:49,692 Claro, ¿cómo con tu novio imaginario del campamento científico? 89 00:04:49,793 --> 00:04:52,525 Sí. Casper me hace pensar como nadie más. 90 00:04:52,626 --> 00:04:54,525 ¿Sabes que habla vulcano con fluidez? 91 00:04:54,626 --> 00:04:58,192 ¿Vulcano? ¿Por qué no aprender una lengua útil como el latín o el chino? 92 00:04:58,293 --> 00:05:00,234 ¿Qué quieres decir, mandarín o cantonés? 93 00:05:00,335 --> 00:05:01,859 No importa, en realidad habla los dos. 94 00:05:01,960 --> 00:05:04,311 Y de hecho hay una petición circulando para hacer que el vulcano 95 00:05:04,335 --> 00:05:06,602 sea la octava lengua romance, así que retira lo que dijiste. 96 00:05:06,626 --> 00:05:08,168 ¿Lo vas a llevar al baile? 97 00:05:09,335 --> 00:05:11,918 ¿Baile? ¿Estás bromeando? 98 00:05:12,585 --> 00:05:13,596 No. 99 00:05:14,626 --> 00:05:17,609 ¿De verdad crees que el baile está en mi lista de prioridades? 100 00:05:17,710 --> 00:05:19,609 No. Ese es mi punto. 101 00:05:19,710 --> 00:05:21,977 Nunca haces ninguna de las cosas normales de la secundaria. 102 00:05:22,001 --> 00:05:23,942 Necesitas divertirte. 103 00:05:24,043 --> 00:05:27,025 Entender la vida es divertido para mí, Larson. 104 00:05:27,126 --> 00:05:30,317 Estamos en el último año, y todavía no has ido a un baile del colegio. 105 00:05:30,418 --> 00:05:32,418 Ambos sabemos que no haces cosas que no haces bien, 106 00:05:32,460 --> 00:05:34,140 lo que me hace pensar que no sabes bailar. 107 00:05:34,168 --> 00:05:36,317 Podría bailar si quisiera, 108 00:05:36,418 --> 00:05:38,692 pero no me hará ganar un Premio Nobel. 109 00:05:38,793 --> 00:05:42,442 Bien, pues ve al baile nerd con Casper y ve al baile divertido conmigo. 110 00:05:42,543 --> 00:05:44,984 Ir al baile contigo. No. 111 00:05:45,085 --> 00:05:47,359 Vamos. La escena de los de último año sólos es nefasta. 112 00:05:47,460 --> 00:05:49,025 Todos ya tienen sus parejas. 113 00:05:49,126 --> 00:05:52,692 ¿Y si le preguntas a esa chica linda que te derritió el cerebro hace segundos? 114 00:05:52,793 --> 00:05:53,900 No me derritió el cerebro. 115 00:05:54,001 --> 00:05:55,734 Además, tengo cero influencia. 116 00:05:55,835 --> 00:05:57,817 Tú, tú eres mi más antigua amiga. 117 00:05:57,918 --> 00:06:00,150 Y el año que viene estarás lejos. 118 00:06:00,251 --> 00:06:01,859 Es el fin de una era. 119 00:06:01,960 --> 00:06:03,067 Vamos al baile. 120 00:06:03,168 --> 00:06:04,918 Es como un rito de pasaje. 121 00:06:05,876 --> 00:06:07,859 Eso es muy dulce, Larson, 122 00:06:07,960 --> 00:06:11,668 pero si quieres ir el baile, deberías pedírselo a alguien que lo disfrute. 123 00:06:12,585 --> 00:06:15,793 Sólo me preocupo más por los hitos académicos que por los superfluos. 124 00:06:19,543 --> 00:06:20,835 Está difícil. 125 00:06:21,710 --> 00:06:22,567 Sí. 126 00:06:22,668 --> 00:06:25,168 Como el animal más solitario del mundo. 127 00:06:26,668 --> 00:06:29,817 Tenía 33 días para crear una aplicación para STEMCON. 128 00:06:29,918 --> 00:06:33,692 Nunca me faltaron ideas, pero ya había optimizado mi vida 129 00:06:33,793 --> 00:06:35,609 por lo que no había áreas de debilidad. 130 00:06:35,710 --> 00:06:37,609 No había nada que mejorar. 131 00:06:37,710 --> 00:06:40,942 Denme el calentamiento global, denme el hambre en el mundo. 132 00:06:41,043 --> 00:06:42,918 Pero ¿un problema personal? 133 00:06:52,001 --> 00:06:54,484 - Hola. - Hola. Así que, 33 días. 134 00:06:54,585 --> 00:06:57,317 Sí. Tú, yo, STEMCON. 135 00:06:57,418 --> 00:06:58,609 Noches de STEMCON. 136 00:06:58,710 --> 00:07:00,644 Es como si hubiéramos elegido el reto nosotros mismos. 137 00:07:00,668 --> 00:07:03,359 No puedo esperar a que veas en lo que he estado trabajando. 138 00:07:03,460 --> 00:07:04,460 ¿Tú? 139 00:07:04,501 --> 00:07:06,585 Sí. Yo... 140 00:07:07,668 --> 00:07:09,751 tengo un as bajo la manga. 141 00:07:10,376 --> 00:07:12,376 Yo tengo un as en los pantalones. 142 00:07:13,001 --> 00:07:14,650 - ¿Qué? - Estoy diciendo... 143 00:07:14,751 --> 00:07:16,442 Estoy diciendo que, 144 00:07:16,543 --> 00:07:20,960 tenemos que experimentar mucho. 145 00:07:21,918 --> 00:07:23,692 ¿Debo organizar un grupo de control? 146 00:07:23,793 --> 00:07:24,804 Avery... 147 00:07:25,918 --> 00:07:28,418 Llevamos saliendo un tiempo. 148 00:07:29,293 --> 00:07:30,304 Ya quiero hacerlo. 149 00:07:31,043 --> 00:07:33,317 Cariño, tener sexo. 150 00:07:34,751 --> 00:07:35,876 ¿Cariño? 151 00:07:36,626 --> 00:07:38,085 Cariño, creo que te congelaste. 152 00:07:38,668 --> 00:07:39,859 ¿Soy yo? ¿Qué...? 153 00:07:39,960 --> 00:07:41,359 ¿Cariño? 154 00:07:41,460 --> 00:07:43,567 ¿Estás ahí? ¿La conexión anda mal aquí? 155 00:07:43,668 --> 00:07:44,668 ¿Qué está pasando? 156 00:07:44,710 --> 00:07:45,984 Gracias a Dios. 157 00:07:46,085 --> 00:07:47,817 No es que tuviera miedo al sexo. 158 00:07:47,918 --> 00:07:49,817 Me crie en una familia progresista. 159 00:07:49,918 --> 00:07:53,025 Pero no estaba preparada para esto. Déjenme explicarles. 160 00:07:53,126 --> 00:07:56,025 - ¿Cómo te sientes? - Sí, ¿cómo te sientes? 161 00:07:56,126 --> 00:07:57,519 Nombra tus sentimientos por su nombre. 162 00:07:57,543 --> 00:07:59,025 ¿Entiendes lo que está pasando? 163 00:07:59,126 --> 00:08:00,317 Estas son mis mamás. 164 00:08:00,418 --> 00:08:02,609 Mamá Suze es una lesbiana empedernida, 165 00:08:02,710 --> 00:08:05,025 y Ma Deb es artista, 166 00:08:05,126 --> 00:08:07,900 conocida por un arte vulvar que haría sonrojar a Georgia O'Keeffe. 167 00:08:08,001 --> 00:08:09,817 Todavía te amamos. 168 00:08:09,918 --> 00:08:11,234 Mucho. 169 00:08:11,335 --> 00:08:13,025 Y esa es Kim, mi mamá extra. 170 00:08:13,126 --> 00:08:15,692 No le gustan las etiquetas, pero sí le gusta Ma Deb. 171 00:08:15,793 --> 00:08:18,067 Y puedes vivir con quien quieras. 172 00:08:18,168 --> 00:08:22,710 Voy a dividir mi tiempo 50-50 para reducir la carga de todas. 173 00:08:25,460 --> 00:08:27,775 No me falta apoyo materno, 174 00:08:27,876 --> 00:08:32,085 pero no eran las más indicadas para pedir consejo sobre el sexo con hombres. 175 00:08:34,168 --> 00:08:37,400 ¿No crees que te sentirás mejor sí me lo dices? 176 00:08:37,501 --> 00:08:39,317 No, porque sólo le dirás a Ma Deb. 177 00:08:39,418 --> 00:08:41,525 ¿Prefieres que adivine? 178 00:08:41,626 --> 00:08:44,150 Sí. Buena suerte con eso. 179 00:08:44,251 --> 00:08:46,793 Tú y Casper están listos para tener sexo. 180 00:08:48,001 --> 00:08:49,400 ¿Cómo lo supiste? 181 00:08:49,501 --> 00:08:51,668 Una madre siempre sabe. 182 00:08:53,168 --> 00:08:57,109 Hulu recomendó Virgen a los 40 y Wet Hot American Summer. 183 00:08:57,210 --> 00:08:59,109 Malditos algoritmos. 184 00:08:59,210 --> 00:09:03,192 Escucha, no debes sentirte presionada a hacerlo si no quieres. 185 00:09:03,293 --> 00:09:05,317 Bien, eso lo sé, 186 00:09:05,418 --> 00:09:08,376 pero... Quiero. 187 00:09:09,626 --> 00:09:10,835 Bien. 188 00:09:12,460 --> 00:09:14,876 ¿Qué han explorado hasta ahora? 189 00:09:16,710 --> 00:09:17,942 ¿Besarse? 190 00:09:18,043 --> 00:09:19,376 Probablemente besarse. 191 00:09:20,585 --> 00:09:22,043 Pero ¿en alguna otra parte...? 192 00:09:23,085 --> 00:09:25,293 ¿que no sea la boca? 193 00:09:29,418 --> 00:09:33,025 No, pero no lo he visto desde el STEM del año pasado, así que... 194 00:09:33,126 --> 00:09:34,335 Bien. 195 00:09:35,585 --> 00:09:37,025 Dios, no puedo ser mala en esto. 196 00:09:37,126 --> 00:09:40,817 No es el momento de ser perfeccionista. 197 00:09:40,918 --> 00:09:43,650 Se supone que el sexo es desordenado. 198 00:09:43,751 --> 00:09:46,150 - Es divertido. - ¡Dios mío! 199 00:09:46,251 --> 00:09:47,692 Voy a explotar. 200 00:09:47,793 --> 00:09:50,650 Explotas con lo que te resulte más cómodo. 201 00:09:50,751 --> 00:09:54,400 La cabeza, los hombros... las rodillas y los dedos de los pies. 202 00:09:54,501 --> 00:09:56,150 Puedo hacer volar su mente. 203 00:09:56,251 --> 00:09:59,609 Es decir, tenemos estos cerebrorgasmos juntos. 204 00:09:59,710 --> 00:10:01,501 Cerebrorgasmos. 205 00:10:02,710 --> 00:10:05,025 Voy a llamar al Dr. Dwight 206 00:10:05,126 --> 00:10:08,109 para hacer una cita para hablar sobre el control de la natalidad. 207 00:10:08,210 --> 00:10:10,769 - Ni siquiera estoy teniendo sexo. - Pero estás pensando en ello. 208 00:10:10,793 --> 00:10:13,234 No, lo estás pensando. 209 00:10:13,335 --> 00:10:15,835 Bien... 210 00:10:18,918 --> 00:10:20,543 Está yendo. 211 00:10:34,960 --> 00:10:35,960 ¡Dios! 212 00:10:36,043 --> 00:10:37,650 - Tenemos muchas opciones. - Sí. 213 00:10:37,751 --> 00:10:39,359 Acanalados, lubricados, saborizados. 214 00:10:39,460 --> 00:10:41,025 Piña colada. 215 00:10:41,126 --> 00:10:43,251 Un sabor muy complejo. Delicioso. 216 00:10:44,335 --> 00:10:45,567 Sabe a protector solar. 217 00:10:45,668 --> 00:10:48,192 No tienes que hacer nada que no quieras hacer. 218 00:10:48,293 --> 00:10:49,400 ¿Podemos no hacer esto? 219 00:10:49,501 --> 00:10:53,275 Sólo queremos que recuerdes que tu cuerpo es perfecto tal y como es, 220 00:10:53,376 --> 00:10:54,793 en especial los labios de la vulva. 221 00:10:56,418 --> 00:10:57,710 Hasta donde yo recuerdo. 222 00:10:58,335 --> 00:11:00,400 Sólo le preocupa que empieces a juzgar tu cuerpo 223 00:11:00,501 --> 00:11:02,311 al segundo de estar en presencia de un hombre desnudo. 224 00:11:02,335 --> 00:11:05,876 El daño ya está hecho. 225 00:11:06,376 --> 00:11:08,150 He estado comparando mi juja 226 00:11:08,251 --> 00:11:11,192 al mejor chocho del país durante la última década. 227 00:11:11,293 --> 00:11:14,317 No usamos esa palabra en esta casa, jovencita. 228 00:11:14,418 --> 00:11:16,359 Retira lo de chocho. No uses esa palabra, Ave. 229 00:11:16,460 --> 00:11:18,150 Es "juja" lo que sabe que no soporto. 230 00:11:18,251 --> 00:11:20,984 - Juja. - Palabras así promueven la vergüenza de la vagina. 231 00:11:21,085 --> 00:11:22,692 ¿Avergonzada de mis partes femeninas? 232 00:11:22,793 --> 00:11:24,692 ¿Mi galleta? ¿Mi gatita peluda? 233 00:11:24,793 --> 00:11:26,900 - Detente ahora mismo. - ¿Mi bollo para la salchicha? 234 00:11:27,001 --> 00:11:28,734 - ¿Mi aspersor? - Taco rosa. 235 00:11:28,835 --> 00:11:31,067 - Equipo equivocado, Kim. - Tienes razón. 236 00:11:31,168 --> 00:11:33,876 Ustedes no tienen idea de lo que es perder la virginidad. 237 00:11:34,501 --> 00:11:35,727 - Sí lo sabemos. - Claro que sí. 238 00:11:35,751 --> 00:11:39,275 ¿Cómo? ¿Cómo definirían cuándo ocurrió eso exactamente? 239 00:11:39,376 --> 00:11:43,984 Porque si alguien usa los dedos conmigo, eso es una mísera segunda base. 240 00:11:44,085 --> 00:11:45,859 ¿Sólo segunda? 241 00:11:45,960 --> 00:11:47,900 No de la forma en que lo hago. 242 00:11:48,001 --> 00:11:49,484 Un touchdown. 243 00:11:49,585 --> 00:11:50,596 Nada de deportes. 244 00:11:51,876 --> 00:11:55,109 ¿Cómo se supone que iba a ser genial en el sexo por STEMCON? 245 00:11:55,210 --> 00:11:57,317 La cosa es que Larson tenía razón. 246 00:11:57,418 --> 00:11:59,543 No hago cosas en las que no soy genial. 247 00:12:00,251 --> 00:12:02,585 Sólo tengo que dominarlo, como todo lo demás en mi vida. 248 00:12:03,251 --> 00:12:06,710 Avery Hansen-White puede hacer cualquier cosa que se proponga. 249 00:12:20,501 --> 00:12:23,751 "Ser buena en el sexo". 250 00:12:35,460 --> 00:12:36,668 Eso es. 251 00:12:37,335 --> 00:12:40,984 Utilizando IA, podría crear un algoritmo que tomara los datos 252 00:12:41,085 --> 00:12:43,859 y prescribiera los pasos para una experiencia sexual exitosa. 253 00:12:43,960 --> 00:12:47,484 Tendría mi aplicación y estaría preparada para la noche de STEM con Casper. 254 00:12:47,585 --> 00:12:49,585 Esto era una victoria para las dos cosas. 255 00:12:50,418 --> 00:12:52,192 Mi aplicación tendría una función de dictado, 256 00:12:52,293 --> 00:12:56,525 así que programé la IA para que sonara como la más sexy de las voces. 257 00:12:56,626 --> 00:12:59,275 Saludos. La función de dictado está lista. 258 00:12:59,376 --> 00:13:01,210 Spock, por supuesto. 259 00:13:02,085 --> 00:13:04,227 Preparé a Spock para que escanee todos los rincones de la web 260 00:13:04,251 --> 00:13:06,710 para encontrar información relacionada con el sexo. 261 00:13:10,001 --> 00:13:12,585 Spock, ¿cómo se tiene buen sexo? 262 00:13:13,585 --> 00:13:16,775 Basado en los datos actuales, el buen sexo se logra con... 263 00:13:16,876 --> 00:13:20,150 tapón del trasero, asfixia, madrastra, pene fuera... 264 00:13:20,251 --> 00:13:21,900 gorila travieso, 265 00:13:22,001 --> 00:13:23,317 chorro, pantalones de yoga... 266 00:13:23,418 --> 00:13:25,609 Necesitaba afinar la búsqueda. 267 00:13:25,710 --> 00:13:29,192 ¿Qué mejor recurso que la sabiduría colectiva de la escuela secundaria? 268 00:13:29,293 --> 00:13:31,567 ¡Así! 269 00:13:31,668 --> 00:13:34,109 Así que esto es lo que la gente mira. 270 00:13:34,210 --> 00:13:38,734 Basado en los datos disponibles, el buen sexo se consigue con senos... 271 00:13:38,835 --> 00:13:41,734 - ¿Todo bien ahí dentro? - ¿Qué? No, todo está bien. 272 00:13:41,835 --> 00:13:44,484 Senos, fiestas, pastel... 273 00:13:44,585 --> 00:13:47,234 Aparentemente Hollywood tampoco era la mejor fuente. 274 00:13:47,335 --> 00:13:50,484 Odié hacerlo, pero tuve que revisar educación sexual. 275 00:13:50,585 --> 00:13:54,275 Micoplasmas, genitaliums, la nueva clamidia. 276 00:13:54,376 --> 00:13:55,900 ¿Puedo ayudarla, Srta. Hansen-White? 277 00:13:56,001 --> 00:13:58,641 Estoy recogiendo fuentes para prepararme para perder mi virginidad. 278 00:14:01,501 --> 00:14:04,525 Punto G, sexo prematrimonial, arde en el infierno... 279 00:14:04,626 --> 00:14:05,817 Sé que no está en el manual, 280 00:14:05,918 --> 00:14:09,150 pero me vendría bien un pequeño tutorial sobre la mecánica del clítoris. 281 00:14:09,251 --> 00:14:12,067 No puedo decirte cómo darte placer. 282 00:14:12,168 --> 00:14:14,692 Pregúntales a tus padres. Tienes tres meses. 283 00:14:14,793 --> 00:14:17,192 Está claro que educación sexual no era la respuesta. 284 00:14:17,293 --> 00:14:19,043 Volví a la mesa de trabajo. 285 00:14:19,710 --> 00:14:21,734 ¿Qué le diría a Casper? 286 00:14:21,835 --> 00:14:23,043 No hice ningún progreso. 287 00:14:24,210 --> 00:14:26,609 La investigación consumía mi vida. 288 00:14:26,710 --> 00:14:29,210 El resto de mis estudios empezaban a fallar. 289 00:14:30,251 --> 00:14:34,067 Sé que es nuevo aquí, así que quizás no encontró valor 290 00:14:34,168 --> 00:14:36,192 en mi argumento de que Romeo y Julieta 291 00:14:36,293 --> 00:14:38,817 tenían control total sobre su trágico destino 292 00:14:38,918 --> 00:14:42,025 y más bien eligieron debilitarse ante el impulso adolescente. 293 00:14:42,126 --> 00:14:43,525 Trasero, nalgas... 294 00:14:43,626 --> 00:14:46,900 La lógica es el principio de la sabiduría, no el fin. 295 00:14:47,001 --> 00:14:48,043 Sí, yo... 296 00:14:48,835 --> 00:14:50,150 sé que estás citando a Spock. 297 00:14:50,251 --> 00:14:51,692 ¡Abofetea mi trasero! 298 00:14:51,793 --> 00:14:53,984 Y está claro que entendiste el texto, 299 00:14:54,085 --> 00:14:56,275 pero te faltó lo fundamental. 300 00:14:56,376 --> 00:14:57,387 Estaban enamorados. 301 00:14:59,251 --> 00:15:02,251 Avery, lo siento, la nota se mantiene. 302 00:15:03,626 --> 00:15:06,418 No tengo tiempo para esto ahora. 303 00:15:06,960 --> 00:15:08,418 Pero esto no ha terminado. 304 00:15:25,960 --> 00:15:27,460 Buenos días. 305 00:15:28,751 --> 00:15:31,692 ¿Quieres empezar por nombrar tus sentimientos? 306 00:15:31,793 --> 00:15:34,984 Parece que mi cerebro se congeló y ahora no puedo ni hablar con él. 307 00:15:35,085 --> 00:15:37,109 Como si quisiera sólo hablar por Google, 308 00:15:37,210 --> 00:15:39,900 y lo único en lo que puedo pensar es: ¿cómo se ve su pene? 309 00:15:40,001 --> 00:15:41,900 Totalmente normal. 310 00:15:42,001 --> 00:15:44,234 Quiero decir es normal pensar eso. 311 00:15:44,335 --> 00:15:47,442 No sé sí su pene es normal. 312 00:15:47,543 --> 00:15:49,609 Sabes qué, ¿qué tal un libro? 313 00:15:49,710 --> 00:15:52,359 Podría tener una copia de Cincuenta sombras de Gray. 314 00:15:52,460 --> 00:15:55,061 Deberían haberlo llamado Cincuenta sombras de errores gramaticales. 315 00:15:55,085 --> 00:15:56,900 Los libros son discutibles, créeme. 316 00:15:57,001 --> 00:16:00,109 Por eso alimenté a mi IA con todas esas comedias sexuales para adolescentes, 317 00:16:00,210 --> 00:16:03,192 pero todos son como chicos cachondos que se tiran a la tarta o... 318 00:16:03,293 --> 00:16:04,893 ¿Qué tal una película de Molly Ringwald? 319 00:16:04,918 --> 00:16:08,025 Ma Deb tenía algo con ella, déjame decirte. 320 00:16:08,126 --> 00:16:10,859 - Tenía una peluca roja y... - Por favor, no. 321 00:16:10,960 --> 00:16:11,859 Bien. 322 00:16:11,960 --> 00:16:14,418 No. Todas sus películas terminan en un beso. 323 00:16:15,293 --> 00:16:17,817 Las películas les hablan a las chicas sobre enamorase, 324 00:16:17,918 --> 00:16:19,109 no sobre tener sexo. 325 00:16:19,210 --> 00:16:22,317 ¿Cómo puedo obtener una representación exacta de la experiencia real? 326 00:16:22,418 --> 00:16:25,275 ¿Por qué no les pides consejos a tus amigos? 327 00:16:25,376 --> 00:16:27,359 La Sra. Russell no sabe nada de chicos. 328 00:16:27,460 --> 00:16:30,525 Bien, me refería a tus compañeros. 329 00:16:30,626 --> 00:16:33,293 Sabía que no serías de ayuda. 330 00:16:33,918 --> 00:16:35,960 Debería estar recogiendo datos de mis compañeros. 331 00:16:37,876 --> 00:16:39,692 Me alegro de no haber podido ayudar. 332 00:16:39,793 --> 00:16:42,692 Impulsada por absolutamente nada de lo que dijo Mamá Suze, 333 00:16:42,793 --> 00:16:44,442 decidí que el mejor curso de acción 334 00:16:44,543 --> 00:16:47,650 era pedir la información necesaria a mis compañeros. 335 00:16:47,751 --> 00:16:50,984 ¿Autorizas la grabación de esta conversación para recopilar datos? 336 00:16:51,085 --> 00:16:53,192 Claro, ¿por qué no? 337 00:16:53,293 --> 00:16:55,936 Verás, a las chicas les gusta que les den una palmada en el trasero. 338 00:16:55,960 --> 00:16:58,942 Y si están haciendo mucho ruido, sabes que están súper interesadas. 339 00:16:59,043 --> 00:17:00,900 Cuanto más ruido hacen, más lo quieren. 340 00:17:01,001 --> 00:17:03,067 Todavía no he tenido sexo. 341 00:17:03,168 --> 00:17:05,567 Pero las animadoras son las más explotadas sexualmente 342 00:17:05,668 --> 00:17:06,900 de todos los deportes, 343 00:17:07,001 --> 00:17:08,561 y, por lo tanto, el objeto de persecución más común 344 00:17:08,585 --> 00:17:09,852 para sus compañeros de clase masculinos. 345 00:17:09,876 --> 00:17:11,609 ¿Cómo es que no tienes sexo todo el tiempo? 346 00:17:11,710 --> 00:17:14,192 No voy a discutir nada de naturaleza sexual, 347 00:17:14,293 --> 00:17:18,984 pero al decir la palabra "sexual" hace un momento, no quise insinuar nada sexual. 348 00:17:19,085 --> 00:17:21,109 El sexo no es una prioridad para mí. 349 00:17:21,210 --> 00:17:23,317 ¿Es eso como un código para "supercristiana"? 350 00:17:23,418 --> 00:17:27,150 No, y a pesar de lo que has visto en TV, no nos regimos por nuestra libido. 351 00:17:27,251 --> 00:17:29,109 Mi favorito es hacerlo con los senos. 352 00:17:30,210 --> 00:17:32,192 - Los aprietas juntos... P p poh. - ¡Sí! 353 00:17:32,293 --> 00:17:34,835 Entonces, ¿alguno de ustedes besó alguna vez a una chica? 354 00:17:36,626 --> 00:17:37,484 Estoy trabajando en ello. 355 00:17:37,585 --> 00:17:39,317 Eres un espécimen físico exquisito. 356 00:17:39,418 --> 00:17:41,852 ¿Cómo es que no estás haciendo un buen uso de esos movimientos? 357 00:17:41,876 --> 00:17:43,900 Porque no soy Danica McCallum. 358 00:17:44,001 --> 00:17:45,275 Me reservo para Danica. 359 00:17:45,376 --> 00:17:48,275 Sí, cariño, ¡ya sabes lo que está pasando! 360 00:17:48,376 --> 00:17:51,234 ¿Por qué no hablas con Danica? 361 00:17:51,335 --> 00:17:53,960 ¡Danica, Danica, Danica! ¡Danica! 362 00:17:57,043 --> 00:18:00,085 ¿Quién era esta misteriosa diosa del sexo? 363 00:18:11,251 --> 00:18:12,692 Danica... 364 00:18:12,793 --> 00:18:14,317 Effin... 365 00:18:14,418 --> 00:18:15,668 McCallum. 366 00:18:17,293 --> 00:18:20,710 Jared, se supone que tienes que venir por la izquierda del escenario, tonto. 367 00:18:21,210 --> 00:18:25,376 Si yo fuera Frodo, Danica iba a ser mi Gandalf. 368 00:18:26,085 --> 00:18:27,442 He llegado. 369 00:18:27,543 --> 00:18:30,525 Sí, esa es definitivamente la vibra que pones ahí afuera. 370 00:18:30,626 --> 00:18:33,525 Era una meca del conocimiento sexual. 371 00:18:33,626 --> 00:18:37,150 Había estado con varias clases de chicos de todas las religiones. 372 00:18:37,251 --> 00:18:39,109 Había visto muchos penes, 373 00:18:39,210 --> 00:18:41,394 y en realidad tenía una preferencia sobre la longitud y la circunferencia. 374 00:18:41,418 --> 00:18:45,817 Me gusta 5.5 pulgadas con 4.25 centímetros de diámetro. 375 00:18:45,918 --> 00:18:49,109 Eso es como medio centímetro más grande que mi canal vaginal 376 00:18:49,210 --> 00:18:50,852 para que haya la cantidad correcta de presión. 377 00:18:50,876 --> 00:18:53,751 ¿Con qué trabajas, con 4 o 5? 378 00:18:54,626 --> 00:18:55,859 No lo sé. 379 00:18:55,960 --> 00:18:59,275 Bueno, tienes que saberlo. Debes saber las medidas. 380 00:18:59,376 --> 00:19:00,626 Ahora hablemos de Kegels. 381 00:19:01,751 --> 00:19:06,192 Bien, finge que estás orinando y quieres parar ese pis. 382 00:19:06,293 --> 00:19:07,335 Así que aprietas. 383 00:19:08,751 --> 00:19:10,668 No la cara, sino la vagina. 384 00:19:11,418 --> 00:19:13,210 Se supone que no debe doler. Respira. 385 00:19:14,501 --> 00:19:16,775 Sujétalo. Relaja la cara. 386 00:19:16,876 --> 00:19:18,025 Aprieta la vagina. 387 00:19:18,126 --> 00:19:20,168 Y... Libera. 388 00:19:21,335 --> 00:19:23,109 Sí, tienes que mantener esa cosa apretada 389 00:19:23,210 --> 00:19:25,186 o vas a necesitar un gran pene para el resto de tu vida. 390 00:19:25,210 --> 00:19:28,067 Y créeme, son difíciles de conseguir. 391 00:19:28,168 --> 00:19:29,192 Vaya. 392 00:19:29,293 --> 00:19:31,275 ¿Ya has seleccionado un compañero de sexo? 393 00:19:31,376 --> 00:19:32,192 ¿Disculpa? 394 00:19:32,293 --> 00:19:34,150 Alguien para practicar el sexo. 395 00:19:34,251 --> 00:19:35,710 No, tengo novio. 396 00:19:36,376 --> 00:19:38,067 Esto también es para su beneficio. 397 00:19:38,168 --> 00:19:41,210 Investiga. Este tipo de acuerdo es bastante equitativo. 398 00:20:02,668 --> 00:20:04,275 Datos y... 399 00:20:04,376 --> 00:20:06,751 Spock, ¿cómo se tiene buen sexo? 400 00:20:07,585 --> 00:20:10,567 Basado en los datos actuales, el buen sexo se logra con. 401 00:20:10,668 --> 00:20:12,692 Kegels, hacerlo con los senos, 402 00:20:12,793 --> 00:20:15,543 darle a Danica McCallum una mamada. 403 00:20:26,168 --> 00:20:27,900 Oye, Spock... 404 00:20:28,001 --> 00:20:31,442 ¿cuáles son las actitudes morales sobre el uso de un compañero 405 00:20:31,543 --> 00:20:34,126 de prácticas para mejorar la experiencia del compañero real? 406 00:20:35,043 --> 00:20:37,501 Loco del sexo... Cara de retrete. 407 00:20:48,460 --> 00:20:51,001 Me gusta tu guitarra. ¿Es tuya? 408 00:20:51,835 --> 00:20:54,442 Sí, por supuesto que es de ella. ¿Es original? 409 00:20:54,543 --> 00:20:55,859 ¡Oye, Larson! ¡Oye! 410 00:20:55,960 --> 00:20:58,227 Necesito que vengas a mi casa y te acuestes conmigo todos los días 411 00:20:58,251 --> 00:20:59,262 después de la escuela. 412 00:21:00,210 --> 00:21:01,400 - ¿Qué? - Sí. 413 00:21:01,501 --> 00:21:04,150 Tú, yo, cosas del sexo. ¿Estás dentro o fuera? 414 00:21:04,251 --> 00:21:05,418 De... acuerdo. 415 00:21:07,251 --> 00:21:09,626 ¿Sí o no? Yo... ¿Qué estamos...? 416 00:21:12,876 --> 00:21:14,210 ¿De qué estás hablando? 417 00:21:14,835 --> 00:21:16,817 Voy a ver a Casper en STEMCON, 418 00:21:16,918 --> 00:21:19,484 que es en un hotel donde nos vamos a alojar en habitaciones, 419 00:21:19,585 --> 00:21:21,942 y va a querer hacer cosas de sexo, 420 00:21:22,043 --> 00:21:25,900 y, sabes, nunca lo he hecho y no quiero avergonzarme 421 00:21:26,001 --> 00:21:29,484 y necesito a alguien con quien practicar en un entorno seguro y exploratorio, 422 00:21:29,585 --> 00:21:32,234 y como tú y yo tenemos una historia de experimentación 423 00:21:32,335 --> 00:21:34,442 y comunicación científica, te elegí a ti. 424 00:21:34,543 --> 00:21:36,692 Gracias. 425 00:21:36,793 --> 00:21:38,126 Sí, de nada. 426 00:21:39,251 --> 00:21:41,692 ¿A dónde...? ¿A dónde vas? 427 00:21:41,793 --> 00:21:42,977 ¿Podrías ir más despacio, por favor? 428 00:21:43,001 --> 00:21:45,234 Bien, estas son las cosas que necesito probar o mejorar. 429 00:21:45,335 --> 00:21:47,859 Besos, caricias, masturbaciones, mamadas, manoseos. 430 00:21:47,960 --> 00:21:49,900 Escribí "cosas de trasero" y luego lo taché, 431 00:21:50,001 --> 00:21:51,900 sexo en seco y... eso suena como... 432 00:21:52,001 --> 00:21:53,751 ¡Oye, despacio! 433 00:21:54,918 --> 00:21:55,929 ¿En serio? 434 00:21:56,460 --> 00:21:58,859 Me despediste cuando me acerqué remotamente a ti. 435 00:21:58,960 --> 00:22:00,400 Me hiciste lo de Afterschool Special. 436 00:22:00,460 --> 00:22:02,900 Tenía 14 años y trataba de besarte. 437 00:22:03,001 --> 00:22:03,817 ¡Manoseándome! 438 00:22:03,918 --> 00:22:06,484 Te rocé el seno, es un movimiento, 439 00:22:06,585 --> 00:22:09,734 uno que admito que ejecuté mal, pero estaba nervioso. 440 00:22:09,835 --> 00:22:11,275 Fue mi primer casi beso 441 00:22:11,376 --> 00:22:13,650 y me sacaste de la zona de amigos. 442 00:22:13,751 --> 00:22:16,168 ¡Muy mal! Me enviaste a la cárcel de los amigos. 443 00:22:17,001 --> 00:22:19,109 Bueno, te voy a dejar en libertad, 444 00:22:19,210 --> 00:22:22,359 sí vuelves a tu posición cómo mi sujeto de prueba en este proyecto. 445 00:22:22,460 --> 00:22:24,234 ¿Cómo es que esto no es engañar a tu novio? 446 00:22:24,335 --> 00:22:25,442 No, ya lo analicé. 447 00:22:25,543 --> 00:22:27,484 Este arreglo es en realidad bastante común. 448 00:22:27,585 --> 00:22:29,227 Y seamos realistas, ¿cómo puedo ser exclusiva 449 00:22:29,251 --> 00:22:30,769 con alguien con quien nunca he hecho nada? 450 00:22:30,793 --> 00:22:34,900 Así que mientras no tengamos sexo real y no haya sentimientos íntimos, 451 00:22:35,001 --> 00:22:36,012 es un juego justo. 452 00:22:36,960 --> 00:22:38,501 Técnicamente es un juego previo. 453 00:22:39,460 --> 00:22:41,067 - Ese es malo. - Sí. 454 00:22:41,168 --> 00:22:42,168 ¿Y? 455 00:22:42,210 --> 00:22:43,984 No puedo sexualizarte. 456 00:22:44,085 --> 00:22:46,400 Te respeto demasiado por tu cerebro, 457 00:22:46,501 --> 00:22:48,609 por tu independencia, por... 458 00:22:48,710 --> 00:22:50,525 ¡Dios mío! 459 00:22:50,626 --> 00:22:53,442 No mires, no mires. 460 00:22:53,543 --> 00:22:56,400 - Entonces, ¿lo harás? - No puedo creer que hayas hecho eso. 461 00:22:56,501 --> 00:22:59,221 Demostró ser una táctica cinematográfica eficaz en todos los géneros. 462 00:23:00,001 --> 00:23:03,126 Definitivamente es tentador. 463 00:23:03,626 --> 00:23:05,734 Pero, yo... No. 464 00:23:05,835 --> 00:23:07,293 La chica linda me miró hoy. 465 00:23:08,085 --> 00:23:09,234 Estoy 90 % seguro. 466 00:23:09,335 --> 00:23:11,227 Estoy preparando el camino para invitarla al baile ahora, 467 00:23:11,251 --> 00:23:13,960 y realmente no puedo tener nada que eche por tierra ese plan. 468 00:23:14,668 --> 00:23:18,150 Au contraire, te ofrezco la multiherramienta. 469 00:23:18,251 --> 00:23:20,400 Innumerables características y mutuamente beneficioso. 470 00:23:20,501 --> 00:23:23,484 Es decir, si la chica linda te mira completamente, 471 00:23:23,585 --> 00:23:25,960 quieres estar listo en la noche del baile, ¿verdad? 472 00:23:29,376 --> 00:23:30,626 Por favor, no me arruines esto. 473 00:23:31,251 --> 00:23:33,543 - Técnicamente te voy a ayudar. - ¡Avery! 474 00:23:34,126 --> 00:23:36,793 Bien, en tu casa, mañana, a las 3 de la tarde. 475 00:23:39,710 --> 00:23:40,751 Estudia eso. 476 00:23:43,043 --> 00:23:45,418 ¿Por qué es "cosas de trasero" antes de "sexo en seco"? 477 00:23:47,335 --> 00:23:50,234 Vamos a seguir el mismo protocolo que todos nuestros otros experimentos. 478 00:23:50,335 --> 00:23:54,525 Y todos los datos irán directamente al desarrollo de la IA, 479 00:23:54,626 --> 00:23:56,442 que usaré para conceptualizar mi aplicación, 480 00:23:56,543 --> 00:23:59,025 y luego he asegurado mi presentación para el desafío 481 00:23:59,126 --> 00:24:00,525 y preparado para la noche de STEM, 482 00:24:00,626 --> 00:24:02,793 que, por cierto, es en sólo 23 días. 483 00:24:03,418 --> 00:24:05,484 - ¿Preguntas? - ¿Segura que quieres hacer esto? 484 00:24:05,585 --> 00:24:06,775 ¿Por Casper? 485 00:24:06,876 --> 00:24:08,317 Por mí. 486 00:24:08,418 --> 00:24:10,727 Puede que sea una genio, pero imagino que disfrutaré del sexo 487 00:24:10,751 --> 00:24:12,376 tanto como cualquier otro joven adulto. 488 00:24:12,626 --> 00:24:13,626 De acuerdo entonces. 489 00:24:13,668 --> 00:24:16,192 Sí, parece que has planeado todo esto bastante a fondo. 490 00:24:16,293 --> 00:24:17,067 Obviamente. 491 00:24:17,168 --> 00:24:20,775 Entonces, nuestro objetivo es dominar la excelencia sexual 492 00:24:20,876 --> 00:24:24,109 al poner en práctica la investigación y la habilidad física en la práctica. 493 00:24:24,210 --> 00:24:25,775 ¿Cómo? 494 00:24:25,876 --> 00:24:27,894 Búsqueda masiva de información y simulación de esa información. 495 00:24:27,918 --> 00:24:29,400 Genial. Así que soy un simulador. 496 00:24:29,501 --> 00:24:32,275 ¿Vengo con capacidades de RV o de viaje en el tiempo? 497 00:24:32,376 --> 00:24:34,216 La simulación puede implicar a personas reales. 498 00:24:34,293 --> 00:24:37,775 Me alegro de ser una persona real en lugar de una persona no real. 499 00:24:37,876 --> 00:24:39,900 - ¿Eres una persona real? - Por supuesto. 500 00:24:40,001 --> 00:24:42,335 Sólo con un sistema operativo avanzado. 501 00:24:43,376 --> 00:24:45,775 Tengo una hipótesis para nuestro experimento. 502 00:24:46,751 --> 00:24:48,775 El amor es lo que hace a un buen amante. 503 00:24:48,876 --> 00:24:50,692 Bueno, ya puedo refutar eso. 504 00:24:50,793 --> 00:24:53,859 El amor y el sexo son entidades totalmente diferentes. 505 00:24:53,960 --> 00:24:55,942 ¿No crees que el amor lleva al sexo y viceversa? 506 00:24:56,043 --> 00:24:57,775 - El amor es una elección. - Correcto. 507 00:24:57,876 --> 00:24:59,192 - Correcto. - ¿Correcto? 508 00:24:59,293 --> 00:25:00,359 - Correcto. - Correcto. 509 00:25:00,460 --> 00:25:03,626 Así que... Primero en la lista. Besar. 510 00:25:04,876 --> 00:25:06,876 Aunque tal vez debería haber sido acariciar. 511 00:25:07,626 --> 00:25:09,984 No. No, besar. Besar, ¿verdad? 512 00:25:10,085 --> 00:25:11,609 - Bien, de acuerdo, entiendo. - Así es. 513 00:25:11,710 --> 00:25:14,067 ¿Cómo es esto para empezar, es bueno? 514 00:25:16,001 --> 00:25:17,859 Sí, de acuerdo, bien. 515 00:25:17,960 --> 00:25:19,150 Ahora bésame. 516 00:25:19,251 --> 00:25:20,900 ¿Me vas a pegar en las pelotas? 517 00:25:21,001 --> 00:25:23,441 - Tengo buenos reflejos. - Necesito que mis pelotas funcionen. 518 00:25:24,043 --> 00:25:26,203 ¿Por qué tendrían que funcionar tus pelotas para besar? 519 00:25:26,835 --> 00:25:27,609 No importa. 520 00:25:27,710 --> 00:25:30,275 A la de tres, me inclinaré y te besaré, ¿de acuerdo? 521 00:25:30,376 --> 00:25:31,275 De acuerdo. 522 00:25:31,376 --> 00:25:32,793 Aquí vamos. 523 00:25:34,585 --> 00:25:37,168 Uno, dos, tres. 524 00:25:38,585 --> 00:25:40,734 Resulta que soy zurda. 525 00:25:40,835 --> 00:25:42,293 ¿Sí? Sí. 526 00:25:49,418 --> 00:25:50,418 Nada mal. 527 00:25:50,460 --> 00:25:52,442 Bien. ¿Lengua? 528 00:25:52,543 --> 00:25:54,192 - Claro. - Genial. 529 00:25:54,293 --> 00:25:55,650 Me gustaría rasparla primero. 530 00:25:55,751 --> 00:25:57,602 Las células muertas pueden quedar atrapadas en las papilas agrandadas. 531 00:25:57,626 --> 00:25:58,942 - Avery. - Es asqueroso. ¿Qué? 532 00:25:59,043 --> 00:26:01,442 ¿Qué tal algo de música? 533 00:26:01,543 --> 00:26:02,668 Claro. 534 00:26:15,960 --> 00:26:17,251 ¿Qué es eso? 535 00:26:18,418 --> 00:26:19,668 ¿No te gusta? 536 00:26:20,918 --> 00:26:22,918 No. No me funciona. 537 00:26:23,918 --> 00:26:25,376 Sí, sí. 538 00:26:31,960 --> 00:26:33,900 Es un pequeño triángulo amoroso de vampiros, ¿no? 539 00:26:34,001 --> 00:26:36,460 - Siguiente. - Sí. No va a... 540 00:26:43,626 --> 00:26:45,400 Larson, ¿qué es esto? 541 00:26:45,501 --> 00:26:47,561 En la banda tocamos esto para el concierto de vacaciones. 542 00:26:47,585 --> 00:26:50,418 Tiene un arreglo de bajos asesino, sólo espéralo. 543 00:26:51,418 --> 00:26:53,650 Olvídalo, está bien, es genial. Servirá. 544 00:26:53,751 --> 00:26:55,234 Sí, sí, está bien, de acuerdo. Sí. 545 00:26:55,335 --> 00:26:56,609 Bien. 546 00:26:56,710 --> 00:26:57,918 Sí. 547 00:27:11,085 --> 00:27:12,109 Mi brazo. 548 00:27:12,210 --> 00:27:14,890 - Perdón, mi brazo está un poco atascado. - Perdón, lo siento, sí... 549 00:27:14,960 --> 00:27:16,484 Perdón, quizás deberíamos... Quizás... 550 00:27:16,585 --> 00:27:18,918 Tal vez si nos acostamos aquí por un segundo. 551 00:27:19,585 --> 00:27:21,543 Sí. 552 00:27:31,585 --> 00:27:33,835 Mi plan de construcción para el Fuerte Larson. 553 00:27:34,918 --> 00:27:37,067 Sí. Una ingeniería brillante de tu parte. 554 00:27:37,168 --> 00:27:38,817 Una construcción fantástica de tu parte. 555 00:27:38,918 --> 00:27:40,192 Hacemos un buen equipo. 556 00:27:40,293 --> 00:27:43,025 Bueno, teníamos simbiosis. 557 00:27:43,126 --> 00:27:46,501 Eres... Eres como el chorlito egipcio para mi cocodrilo. 558 00:27:47,293 --> 00:27:48,668 ¿Qué es un chorlito? 559 00:27:49,210 --> 00:27:51,817 Es como el asistente dental de la naturaleza. 560 00:27:51,918 --> 00:27:55,692 Sobrevive de la podredumbre que arranca de los dientes de un cocodrilo. 561 00:27:55,793 --> 00:27:56,817 ¿Qué? 562 00:27:56,918 --> 00:28:00,192 ¿Por qué soy un pájaro que come podredumbre en lugar del cocodrilo? 563 00:28:00,293 --> 00:28:04,442 Mira, eres un pájaro tremendo que vive en la boca de un cocodrilo del Nilo 564 00:28:04,543 --> 00:28:06,734 y al mismo tiempo alivia el dolor de muelas. 565 00:28:06,835 --> 00:28:08,043 Simbiosis. 566 00:28:08,751 --> 00:28:10,150 Es toda una victoria. 567 00:28:10,251 --> 00:28:12,668 Sí. Es delicioso. 568 00:28:13,876 --> 00:28:15,484 Bien. Tú eres el cocodrilo. 569 00:28:15,585 --> 00:28:17,376 No, no, tú eres el cocodrilo. 570 00:28:18,001 --> 00:28:19,876 Vi esa lengua de pantano tuya. 571 00:28:22,460 --> 00:28:23,734 Agárrame un seno. 572 00:28:23,835 --> 00:28:25,609 Sí, sí, adelante. 573 00:28:25,710 --> 00:28:26,900 Agárrame un seno. 574 00:28:27,001 --> 00:28:28,359 ¿C... cuál? 575 00:28:28,460 --> 00:28:30,376 Sólo hazlo antes de que cambie de parecer. 576 00:28:33,751 --> 00:28:35,793 No está mal. 577 00:28:38,501 --> 00:28:41,751 ¿Tal vez tu mano va debajo de mi camisa? 578 00:28:42,835 --> 00:28:44,400 ¿Es... Estás segura? 579 00:28:44,501 --> 00:28:45,501 ¿Por qué? 580 00:28:45,585 --> 00:28:50,150 Quiero decir, ya hemos... sumergido nuestros pies en la piscina. 581 00:28:50,251 --> 00:28:51,293 Bien. 582 00:28:54,335 --> 00:28:55,710 Cosquillas. 583 00:28:58,168 --> 00:28:59,793 Bien. 584 00:29:03,876 --> 00:29:05,067 Quizás... 585 00:29:05,168 --> 00:29:06,710 tu cabeza... 586 00:29:07,668 --> 00:29:09,210 ¿Va bajo el agua? 587 00:29:12,293 --> 00:29:13,501 - ¿Sí? - Sí. 588 00:29:17,085 --> 00:29:20,960 Esto es una locura. 589 00:29:58,043 --> 00:29:59,168 ¿Te gusta eso? 590 00:30:02,335 --> 00:30:03,751 ¿Y esto? 591 00:30:04,626 --> 00:30:06,150 ¡Vaya! 592 00:30:06,251 --> 00:30:07,525 ¿Qué estás haciendo? 593 00:30:07,626 --> 00:30:08,942 Lo siento, di... Dijiste que... 594 00:30:09,043 --> 00:30:11,275 Sí. No, no, no, claro. Pero... 595 00:30:11,376 --> 00:30:14,168 Lo olvidé, tengo, deberes que hacer. 596 00:30:15,168 --> 00:30:16,859 - Lo siento, yo... Realmente, sólo... - No. 597 00:30:16,960 --> 00:30:18,650 Estuviste bien. Sólo... 598 00:30:18,751 --> 00:30:21,692 No, con todo lo que hablamos, quería asegurarme de que... 599 00:30:21,793 --> 00:30:23,593 No, no, no, está todo bien, todo bien. Eso no. 600 00:30:23,668 --> 00:30:26,210 - De acuerdo, siempre que te sientas... - Bien, sí. Adiós. 601 00:30:31,335 --> 00:30:33,525 Era igual que nuestros otros experimentos, 602 00:30:33,626 --> 00:30:37,251 entonces, ¿por qué parecía diferente? 603 00:30:50,960 --> 00:30:53,525 Prueba uno, besos, y prueba dos, caricias, 604 00:30:53,626 --> 00:30:55,727 fueron ambas entradas exitosas en los juegos preliminares, 605 00:30:55,751 --> 00:30:58,817 pero la prueba tres requeriría primero una amplia información 606 00:30:58,918 --> 00:31:01,168 sobre cosas de penes variadas. 607 00:31:02,460 --> 00:31:04,109 Entonces, ¿cómo es tu pene? 608 00:31:04,210 --> 00:31:06,293 - Realmente grueso. - Long Dong Silver. 609 00:31:06,876 --> 00:31:10,817 No, ¿qué le gusta? 610 00:31:10,918 --> 00:31:13,317 Una mamada. Una mamada. 611 00:31:13,418 --> 00:31:16,984 Porque no puedes hacer eso tú mismo. Lo he intentado. 612 00:31:17,085 --> 00:31:18,275 Caliente como el hielo. 613 00:31:18,376 --> 00:31:21,567 Que te hablen como a un niño triste que accidentalmente arruinó la Navidad. 614 00:31:21,668 --> 00:31:23,817 - ¿Qué? - ¿Qué pasa? 615 00:31:23,918 --> 00:31:24,929 ¿Qué? 616 00:31:26,043 --> 00:31:28,609 Si quieres convertirte en una artista en chupar penes... 617 00:31:28,710 --> 00:31:30,359 Tienes que tener una base fuerte. 618 00:31:30,460 --> 00:31:33,025 Esta parte, sensible. 619 00:31:33,126 --> 00:31:36,650 Un Picockso, un Bonet, un Frida Cocklo de penes. 620 00:31:36,751 --> 00:31:38,234 Luego con la otra mano, 621 00:31:38,335 --> 00:31:40,984 subes suavemente por la parte superior. 622 00:31:41,085 --> 00:31:42,317 Todo se trata de la punta. 623 00:31:42,418 --> 00:31:44,567 Aquí es donde se pone bueno. 624 00:31:44,668 --> 00:31:46,817 ¡Voilà! 625 00:31:46,918 --> 00:31:48,984 Ningún tipo va a acabar en mi boca. 626 00:31:49,085 --> 00:31:50,668 O en mi cara. 627 00:31:51,960 --> 00:31:52,817 Eso está caliente. 628 00:31:52,918 --> 00:31:55,318 ¿Por qué se espera que actuemos como si el esperma de un tipo 629 00:31:55,376 --> 00:31:58,025 fuera un dulce néctar de los dioses? 630 00:31:58,126 --> 00:32:00,234 Hay una razón por la que lo llaman basura. 631 00:32:00,335 --> 00:32:03,418 No es basura, es algo que mi cuerpo trabaja duro para producir. 632 00:32:05,376 --> 00:32:06,775 ¿Alguna otra idea? 633 00:32:06,876 --> 00:32:09,251 No consiento esta conversación. 634 00:32:16,876 --> 00:32:20,234 Oye, digamos que realizo con éxito el oral hasta el punto de la eyaculación. 635 00:32:20,335 --> 00:32:22,150 ¿Se espera que me trague la secreción? 636 00:32:22,251 --> 00:32:23,262 Bien. 637 00:32:30,793 --> 00:32:32,775 Cuanto más los datos apuntaban a ello, 638 00:32:32,876 --> 00:32:36,043 más no podía dejar de pensar en "eso". 639 00:32:36,793 --> 00:32:38,835 Los veía por todas partes. 640 00:32:46,501 --> 00:32:49,460 Estas cosas son tan difíciles de quitar. 641 00:33:02,335 --> 00:33:04,126 Estoy explorando una nueva serie. 642 00:33:06,543 --> 00:33:08,484 Esta es mi pesadilla de payaso risueño. 643 00:33:08,585 --> 00:33:10,359 Con penes. 644 00:33:10,460 --> 00:33:13,275 Deb sólo está tratando de desensibilizarte. 645 00:33:13,376 --> 00:33:16,609 Y es la fuente perfecta, además, porque nunca ha estado con un hombre. 646 00:33:16,710 --> 00:33:19,525 La estrella dorada es una insignia que llevo con orgullo. 647 00:33:19,626 --> 00:33:21,400 Bien, hay una diversidad de opciones. 648 00:33:21,501 --> 00:33:25,234 Tienes tus zurdos, tus derechos, tus tiros rectos, tus curvaturas, 649 00:33:25,335 --> 00:33:27,775 y hay algunas realmente venosas por ahí, Avery, 650 00:33:27,876 --> 00:33:29,001 sólo... Tenlo en cuenta. 651 00:33:30,168 --> 00:33:32,567 ¿Eres una maga secreta del pene, Kim? 652 00:33:32,668 --> 00:33:34,109 Vi algunas en la universidad. 653 00:33:34,210 --> 00:33:38,109 Pepinillos de piel aterradora, pero debes probar las cosas para saber qué quieres. 654 00:33:38,210 --> 00:33:39,525 O no quieres. 655 00:33:39,626 --> 00:33:42,317 Genial. Estaré en el Hometown Buffet controlando la carne local. 656 00:33:42,418 --> 00:33:46,442 Sólo recuerda, no importa el tamaño, es el más grande que has visto. 657 00:33:46,543 --> 00:33:48,942 El frágil ego masculino. 658 00:33:49,043 --> 00:33:51,168 Las mujeres no miden el tamaño de su vagina. 659 00:33:51,960 --> 00:33:53,835 La mía tiene 4,3 pulgadas de profundidad. 660 00:33:56,460 --> 00:33:58,317 Y punto, eso fue pan comido. 661 00:33:58,418 --> 00:34:02,210 La pérdida de la virginidad, eso es para lo que hemos estado entrenando. 662 00:34:04,043 --> 00:34:05,400 - ¡Va de nuevo a ti! - ¡Sí! 663 00:34:05,501 --> 00:34:06,626 Entendido. 664 00:34:07,210 --> 00:34:08,442 Penes. 665 00:34:08,543 --> 00:34:11,609 ¡Dios mío! ¿Qué estás mirando? 666 00:34:11,710 --> 00:34:12,710 ¡Móntalos, vaquero! 667 00:34:12,793 --> 00:34:15,109 Es sólo... sólo estaba con la televisión. 668 00:34:15,210 --> 00:34:17,775 Eso no es televisión, eso es pornografía. 669 00:34:17,876 --> 00:34:21,442 Ahora, ¿cómo es que un pene en la pantalla se considera porno, 670 00:34:21,543 --> 00:34:23,817 pero los senos no? 671 00:34:23,918 --> 00:34:24,918 Interesante. 672 00:34:24,960 --> 00:34:26,067 Bueno, no lo sé. 673 00:34:26,168 --> 00:34:29,048 Tal vez porque los senos no están embistiendo a una chica por el trasero. 674 00:34:29,710 --> 00:34:30,567 Vocabulario. 675 00:34:30,668 --> 00:34:32,876 Esto tiene Ma Deb escrito por todas partes. 676 00:34:33,543 --> 00:34:35,859 Le dije que esto era demasiado. 677 00:34:35,960 --> 00:34:37,275 Por eso no puedo decirles nada. 678 00:34:37,376 --> 00:34:40,275 Tienes razón, esto es... 679 00:34:40,376 --> 00:34:42,859 En realidad, no... No me gusta este tipo de porno. 680 00:34:42,960 --> 00:34:45,150 Prefiero un poco más suave. 681 00:34:45,251 --> 00:34:46,734 Sobre todo, abrazos. 682 00:34:46,835 --> 00:34:48,025 Y compartir sentimientos. 683 00:34:48,126 --> 00:34:50,019 En realidad, creo que sólo me gustan los documentales. 684 00:34:50,043 --> 00:34:52,192 No apruebes esto. 685 00:34:52,293 --> 00:34:53,900 Aprender a tener sexo viendo porno 686 00:34:54,001 --> 00:34:57,168 es como aprender a conducir viendo Rápido y furioso. 687 00:35:05,460 --> 00:35:08,109 Bien, mira, sólo necesito tocarlo. Tengo que terminar con ello. 688 00:35:08,210 --> 00:35:09,210 - ¡Dios! - Sácalo. 689 00:35:09,251 --> 00:35:10,251 ¡Tranquila! 690 00:35:10,293 --> 00:35:13,817 Es tímido, necesita una pequeña charla de ánimo antes de salir del vestuario. 691 00:35:13,918 --> 00:35:15,168 Bien. 692 00:35:16,126 --> 00:35:20,609 Este es tu momento para dar un paso hacia tu luz y compartir tu talento. 693 00:35:20,710 --> 00:35:23,025 El mundo está preparado para que brilles. 694 00:35:23,126 --> 00:35:26,025 Avery, ¿podrías probar con tu mano? 695 00:35:26,126 --> 00:35:27,460 Sí. Bien. 696 00:35:35,543 --> 00:35:37,484 Hola. 697 00:35:37,585 --> 00:35:38,692 Saltó. 698 00:35:38,793 --> 00:35:40,567 Sí... 699 00:35:40,668 --> 00:35:43,359 Hola. 700 00:35:43,460 --> 00:35:46,460 Sólo se asomó para saludar, ¿no? 701 00:35:47,501 --> 00:35:50,442 - No hagas "ah", no puedes hacer eso. 702 00:35:50,543 --> 00:35:52,109 No, es lindo. 703 00:35:52,210 --> 00:35:54,400 Ya sabes, dulce. 704 00:35:54,501 --> 00:35:55,859 Como un enoki. 705 00:35:55,960 --> 00:35:57,484 Ya sabes, los hongos. 706 00:35:57,585 --> 00:35:58,859 No. 707 00:35:58,960 --> 00:36:00,817 No, no, no, no. Está bajando. 708 00:36:00,918 --> 00:36:03,942 - Sí. - El show no terminó aún. 709 00:36:04,043 --> 00:36:05,609 Levántate para la repetición. 710 00:36:05,710 --> 00:36:07,609 ¡Dios mío! No puedo creer que esté funcionando. 711 00:36:07,710 --> 00:36:10,168 Quizás un poco más fuerte y más cerca. 712 00:36:12,335 --> 00:36:15,418 Muy bien, amigo, lo tienes. Creo en ti. 713 00:36:16,793 --> 00:36:18,960 - ¿Estás listo? - Nací listo. 714 00:36:21,418 --> 00:36:22,626 Listo. 715 00:36:26,251 --> 00:36:27,317 ¿Cómo tal eso? 716 00:36:27,418 --> 00:36:30,234 En realidad, un poco menos de presión. 717 00:36:30,335 --> 00:36:31,525 Entendido. 718 00:36:31,626 --> 00:36:33,626 Menos presión. 719 00:36:37,335 --> 00:36:38,650 Sí. 720 00:36:38,751 --> 00:36:39,876 Aj, sí. 721 00:36:41,835 --> 00:36:42,846 ¡Está funcionando! 722 00:36:44,085 --> 00:36:45,900 - Tu pulso se acelera. - Sí, sí. 723 00:36:46,001 --> 00:36:47,109 Eso es normal. 724 00:36:47,210 --> 00:36:50,192 Sí. 725 00:36:50,293 --> 00:36:52,359 Oye, ¿está todo bien? 726 00:36:52,460 --> 00:36:54,650 ¡Todo es genial, realmente genial! 727 00:36:54,751 --> 00:36:56,751 ¡Vaya! 728 00:36:57,293 --> 00:36:58,686 - Prepárense para el... - ¿Despegue? 729 00:36:58,710 --> 00:36:59,710 ¡Sí! 730 00:36:59,751 --> 00:37:01,126 ¡Vaya! 731 00:37:06,710 --> 00:37:08,293 ¡Mantente en curso! 732 00:37:10,001 --> 00:37:11,192 ¡Está pasando! 733 00:37:11,293 --> 00:37:12,585 ¡Vaya! 734 00:37:13,418 --> 00:37:17,293 - ¡Sí! - ¡Demonios! 735 00:37:24,210 --> 00:37:25,400 ¿Avery? 736 00:37:25,501 --> 00:37:26,859 ¿Sí? 737 00:37:26,960 --> 00:37:29,067 Gracias. 738 00:37:34,376 --> 00:37:36,293 ¿Quieres que te devuelva el favor? 739 00:37:39,710 --> 00:37:40,710 Sí. 740 00:37:40,751 --> 00:37:41,751 Bien. 741 00:37:41,835 --> 00:37:43,085 Bien. 742 00:37:44,293 --> 00:37:45,710 Entonces, ¿qué te gusta? 743 00:37:49,876 --> 00:37:53,960 En realidad, creo que podemos decir que el experimento de hoy fue un éxito. 744 00:37:55,251 --> 00:37:57,852 Hemos llegado a una parte muy importante en el proceso de ingeniería 745 00:37:57,876 --> 00:37:59,567 en el que se evalúan los datos, 746 00:37:59,668 --> 00:38:02,275 así que iré a analizar eso y me pondré en contacto contigo. 747 00:38:02,376 --> 00:38:04,896 Espera, espera, ¿a dónde vas? Pensé que iba a devolver el favor. 748 00:38:04,960 --> 00:38:07,400 ¿Por qué? Logramos el juego previo. 749 00:38:07,501 --> 00:38:09,442 Sí, para mí. 750 00:38:09,543 --> 00:38:12,817 Pero conseguir eso con un hombre no es ninguna ciencia. 751 00:38:12,918 --> 00:38:15,734 Sólo es un misión exitosa sí los dos disfrutamos. 752 00:38:15,835 --> 00:38:17,192 Yo la pasé genial. 753 00:38:17,293 --> 00:38:20,275 No, quiero decir que quiero que tú también tengas un orgasmo. 754 00:38:20,376 --> 00:38:23,835 Quiero decir, así es como sabes que ha ido bien, si ambos lo hacemos. 755 00:38:24,585 --> 00:38:26,400 Eso es muy dulce. 756 00:38:26,501 --> 00:38:27,942 ¡Avery! 757 00:38:28,043 --> 00:38:30,942 Larson sabía lo que le gustaba, pero yo no. 758 00:38:31,043 --> 00:38:33,352 ¿Cómo iba a crear una aplicación que proporcionara a los usuarios 759 00:38:33,376 --> 00:38:37,275 los pasos para conseguir un buen sexo sí ni siquiera sabía lo que me gustaba? 760 00:38:37,376 --> 00:38:39,775 Un vacío crítico en mis datos. 761 00:38:39,876 --> 00:38:42,484 Con STEMCON a la vuelta de la esquina, necesitaba consultar 762 00:38:42,585 --> 00:38:44,585 el máximo experto en sexualidad adolescente. 763 00:38:47,668 --> 00:38:50,335 Así que... Nunca te has tocado. 764 00:38:51,335 --> 00:38:52,650 ¿Y cuando te limpias? 765 00:38:52,751 --> 00:38:54,484 No lo hago con la mano desnuda. 766 00:38:54,585 --> 00:38:56,835 Amigo, ¿es en serio? 767 00:38:59,501 --> 00:39:00,525 ¿Te mides? 768 00:39:00,626 --> 00:39:01,942 No fue por placer. 769 00:39:02,043 --> 00:39:04,192 - ¿Fuerza media? - Más o menos. 770 00:39:04,293 --> 00:39:06,692 De acuerdo, bien. ¿Has oído hablar de un consolador? 771 00:39:06,793 --> 00:39:08,626 ¿He oído hablar de un consolador? 772 00:39:16,335 --> 00:39:18,126 ¡Avery! 773 00:39:18,710 --> 00:39:21,359 Debra, ¿has visto mi varita mágica? 774 00:39:21,460 --> 00:39:24,626 ¡Más de lo que ven los ojos! 775 00:39:25,293 --> 00:39:27,085 - ¡Ojo! - ¡Demonios, Avery! 776 00:39:28,001 --> 00:39:31,835 Tengo un prejuicio fundamental contra los vibradores. 777 00:39:33,126 --> 00:39:35,942 Sólo querría ser capaz de manejar mi propia maquinaria. 778 00:39:36,043 --> 00:39:38,543 Todo capitán debe saber cómo dirigir su propio barco. 779 00:39:39,210 --> 00:39:40,067 Dato importante. 780 00:39:40,168 --> 00:39:43,859 Cuando se prueban las aguas, los chorros del jacuzzi son el camino. 781 00:39:43,960 --> 00:39:45,275 Sólo explora un poco. 782 00:39:45,376 --> 00:39:47,192 Soy como el Voyager. 783 00:39:47,293 --> 00:39:49,585 No puedes trabajar en el vacío. 784 00:39:50,001 --> 00:39:53,376 Esto va a requerir estimulación física y mental. 785 00:39:54,585 --> 00:39:57,775 Es como si la Mujer Maravilla recibió todo este entrenamiento, 786 00:39:57,876 --> 00:40:00,650 pero no fue hasta que fue capaz de canalizar su poder mental 787 00:40:00,751 --> 00:40:03,525 en sus habilidades físicas que fue capaz de derrotar a sus oponentes. 788 00:40:03,626 --> 00:40:05,900 Sí, claro. 789 00:40:06,001 --> 00:40:07,734 Sólo digo que... 790 00:40:07,835 --> 00:40:10,418 trata de imaginar tu objeto de deseo. 791 00:40:11,043 --> 00:40:12,317 De acuerdo. 792 00:40:12,418 --> 00:40:14,126 ¿Puedo sugerirte algo? 793 00:40:14,960 --> 00:40:16,085 Aceite de coco. 794 00:40:16,668 --> 00:40:18,275 Mamá Suze cocina con eso. 795 00:40:18,376 --> 00:40:21,692 Es totalmente natural, hidratante, un lubricante delicioso. 796 00:40:21,793 --> 00:40:22,835 Avery... 797 00:40:23,835 --> 00:40:25,751 ve a casa y pinta con los dedos. 798 00:40:36,293 --> 00:40:37,460 Bien. 799 00:40:41,293 --> 00:40:43,668 No, no. 800 00:40:44,460 --> 00:40:45,775 - Bueno, hola. - Maldita sea. 801 00:40:45,876 --> 00:40:47,942 - Falta poco, no puedo esperar. - Hola. 802 00:40:48,043 --> 00:40:50,602 Tu tiempo de respuesta sugiere que tus dedos están igualmente excitados 803 00:40:50,626 --> 00:40:52,567 de explorar nuestras respectivas funcionalidades. 804 00:40:52,668 --> 00:40:54,484 ¿A qué grupo de presentación te asignaron? 805 00:40:54,585 --> 00:40:57,484 Día dos, grupo de la mañana. 806 00:40:57,585 --> 00:40:59,150 Fuerte apertura. 807 00:40:59,251 --> 00:41:01,126 Estoy en el primer día, en el último show. 808 00:41:01,876 --> 00:41:03,150 ¿Quieres un anticipo? 809 00:41:03,251 --> 00:41:06,567 ¿No preferirías deleitarte con la anticipación? 810 00:41:06,668 --> 00:41:09,567 Genial. No puedo esperar a ver la tuya en dos semanas. 811 00:41:09,668 --> 00:41:10,835 Sí, yo también. 812 00:41:24,585 --> 00:41:26,335 Aguas inexploradas. 813 00:41:42,460 --> 00:41:43,835 Hola, Avery. 814 00:41:44,793 --> 00:41:48,775 Recién terminé mi trabajo de investigación sobre la floración de algas tóxicas, 815 00:41:48,876 --> 00:41:51,251 y está haciendo mucho calor aquí. 816 00:41:53,668 --> 00:41:56,067 ♪ Avery, cariño ♪ 817 00:41:56,168 --> 00:41:59,692 ♪ Me estás volviendo loco ♪ 818 00:41:59,793 --> 00:42:02,775 ♪ Mi innovadora de alma ♪ 819 00:42:02,876 --> 00:42:06,067 ♪ Nuestra calculadora de amor ♪ 820 00:42:06,168 --> 00:42:09,109 ♪ Dice que te sumas a mí ♪ 821 00:42:09,210 --> 00:42:13,751 ♪ Igual a locamente sexy ♪ 822 00:42:21,085 --> 00:42:23,817 ¡Quema! ¡Quema, quema! 823 00:42:23,918 --> 00:42:25,817 ¡Avisa la próxima vez que aprietes el retrete! 824 00:42:25,918 --> 00:42:27,460 Lo siento. 825 00:42:34,543 --> 00:42:37,609 - ¿Cómo vas? - Nada. Estoy retrasada con la presentación. 826 00:42:37,710 --> 00:42:40,186 STEMCON está a la vuelta de la esquina, y todavía no he descubierto 827 00:42:40,210 --> 00:42:42,609 el algoritmo para proporcionar un resultado exitoso. 828 00:42:42,710 --> 00:42:44,734 Sí, pensé que era la razón por la que venías, 829 00:42:44,835 --> 00:42:46,484 ¿para poder obtener todos esos datos? 830 00:42:46,585 --> 00:42:49,484 Sí, bueno, estoy bloqueada, así que es discutible. 831 00:42:49,585 --> 00:42:52,109 Oye, ¿qué pasó con toda esa simbiosis que teníamos? 832 00:42:52,210 --> 00:42:55,692 Abrir esa trampa para cocodrilos que tienes y dejarme picotear por ahí. 833 00:42:55,793 --> 00:42:57,609 Así que admites que eres el chorlito. 834 00:42:57,710 --> 00:42:58,793 Si funciona. 835 00:43:00,001 --> 00:43:01,918 Nada funciona. 836 00:43:03,001 --> 00:43:04,817 Tal vez estés demasiado metida en tu cabeza. 837 00:43:04,918 --> 00:43:06,317 ¿Dónde más podría estar? 838 00:43:06,418 --> 00:43:08,775 No, quiero decir que tal vez estás pensando demasiado 839 00:43:08,876 --> 00:43:10,817 en algo que debería ocurrir de forma más natural. 840 00:43:10,918 --> 00:43:14,775 No sé, quiero decir, tal vez... ¿podrías hablarme de lo que haces? 841 00:43:14,876 --> 00:43:15,984 ¿Cómo llegas a eso? 842 00:43:16,085 --> 00:43:18,067 ¿Estás sugiriendo que tengamos sexo telefónico? 843 00:43:18,168 --> 00:43:19,460 ¿Lo hago? 844 00:43:20,460 --> 00:43:21,835 ¿Deberíamos? 845 00:43:22,835 --> 00:43:23,918 ¿Sabes cómo hacerlo? 846 00:43:24,710 --> 00:43:28,317 Tal vez. Creo... Creo que debo decir muchas cosas para excitarte. 847 00:43:28,418 --> 00:43:29,626 De acuerdo. 848 00:43:31,835 --> 00:43:33,192 ¡Ahora! 849 00:43:33,293 --> 00:43:34,650 ¡Dios...! 850 00:43:34,751 --> 00:43:37,210 ¿Qué tal...? 851 00:43:40,710 --> 00:43:42,109 Espera, ¿vulcano? 852 00:43:42,210 --> 00:43:44,501 Larson, increíble. 853 00:43:45,585 --> 00:43:46,984 Estoy impresionada. 854 00:43:47,085 --> 00:43:47,900 Sí. 855 00:43:48,001 --> 00:43:50,835 - Había un tutorial en línea. - Sí, es impresionante. 856 00:43:51,710 --> 00:43:53,817 Pero, no es efectivo. 857 00:43:53,918 --> 00:43:55,525 ¿Te estás juzgando a ti misma? 858 00:43:55,626 --> 00:43:57,567 Bien. 859 00:43:57,668 --> 00:43:58,918 Bien, espera. 860 00:44:03,335 --> 00:44:04,751 Bien, continúa. 861 00:44:08,210 --> 00:44:09,484 Sexy. 862 00:44:09,585 --> 00:44:11,775 Nada. 863 00:44:11,876 --> 00:44:13,525 Dios, ¿qué estoy haciendo mal? 864 00:44:13,626 --> 00:44:15,400 No, tal vez sea mi vulcano. 865 00:44:15,501 --> 00:44:17,609 Debería recitar la tabla periódica. 866 00:44:19,210 --> 00:44:20,876 O nombrar un elemento como tú. 867 00:44:23,668 --> 00:44:24,668 Espera. 868 00:44:24,751 --> 00:44:25,751 Di eso de nuevo. 869 00:44:25,793 --> 00:44:29,293 ¿Debería haber un elemento en la tabla periódica con tu nombre? 870 00:44:30,585 --> 00:44:33,442 Un metal nunca visto. 871 00:44:33,543 --> 00:44:35,001 Avery Namium. 872 00:44:36,501 --> 00:44:38,835 Bueno, hubo... Hubo un cosquilleo. 873 00:44:39,501 --> 00:44:42,192 - Continúa. - Este nuevo elemento... 874 00:44:42,293 --> 00:44:44,984 lo encontraste en tu viaje a Marte. 875 00:44:45,085 --> 00:44:48,210 - ¿Fui a Marte? - Después de graduarte en el MIT. 876 00:44:50,168 --> 00:44:51,359 ¿Summa cum laude? 877 00:44:51,460 --> 00:44:53,692 Sí, y tienes esta beca. 878 00:44:53,793 --> 00:44:55,359 - ¿Una beca de investigación? - Sí. 879 00:44:55,460 --> 00:44:56,359 - Sí. - Sí. 880 00:44:56,460 --> 00:44:59,650 Así que te enviaron a Marte, y debido a todo este asunto del nuevo elemento, 881 00:44:59,751 --> 00:45:02,234 la capital de Marte es ahora Averyopolis. 882 00:45:02,335 --> 00:45:04,775 - ¿Sí? - Sí. Una nueva colonia próspera. 883 00:45:04,876 --> 00:45:07,359 Y tú eres su líder, y es un lugar genial 884 00:45:07,460 --> 00:45:11,234 así que no es de extrañar que te dieran un Premio Nobel de la Paz. 885 00:45:11,335 --> 00:45:12,775 - ¡Dios mío! - Sí. 886 00:45:12,876 --> 00:45:15,525 Dios mío, sí. Sí, esto está funcionando. 887 00:45:15,626 --> 00:45:17,734 - ¿Has llegado? - Casi. 888 00:45:17,835 --> 00:45:20,001 Ganarás los premios STEMCON, STEM. 889 00:45:21,251 --> 00:45:22,567 ¡Demonios! 890 00:45:22,668 --> 00:45:24,109 Dios, no. 891 00:45:24,210 --> 00:45:27,275 - Lo estoy perdiendo, lo estoy perdiendo. - ¿Avery? ¿Estás ahí? 892 00:45:27,376 --> 00:45:28,650 Sí. 893 00:45:28,751 --> 00:45:30,859 Sí, no, es, se fue. 894 00:45:36,293 --> 00:45:38,025 Faltaba una semana para la noche de STEM 895 00:45:38,126 --> 00:45:41,626 y aún no había descifrado el código para mi noche con Casper ni mi aplicación. 896 00:45:42,710 --> 00:45:46,109 Muy bien, gente. Perspectivas sobre el placer femenino. 897 00:45:46,210 --> 00:45:49,442 Sólo quiero señalar que si alguna vez te dijera algo así, 898 00:45:49,543 --> 00:45:51,109 estaría muy cancelado. 899 00:45:51,210 --> 00:45:54,234 Claramente, ya que soy la única aquí que realmente ha estado con una chica, 900 00:45:54,335 --> 00:45:55,692 tomaré esta. 901 00:45:55,793 --> 00:45:59,234 Dile a tu pareja que te disfrute como un cono de helado que se está derritiendo. 902 00:45:59,335 --> 00:46:01,692 Que atrape hasta la última gota. 903 00:46:01,793 --> 00:46:03,061 Tal vez no coma productos lácteos. 904 00:46:03,085 --> 00:46:05,192 Bien, ¿le gusta hacer crucigramas? 905 00:46:05,293 --> 00:46:07,269 Me sorprendería que no lo hiciera, todo el mundo lo hace. 906 00:46:07,293 --> 00:46:10,109 Haz que rellene las casillas con una lengua puntiaguda 907 00:46:10,210 --> 00:46:11,436 en sentido transversal y otra plana en sentido descendente. 908 00:46:11,460 --> 00:46:13,609 - ¡La-la-la-la-la-la! - ¡Dios mío, Troy! 909 00:46:13,710 --> 00:46:16,110 Estoy como destruyendo esta ecuación y te lo estás perdiendo. 910 00:46:16,210 --> 00:46:17,650 Sólo un poco más bajo, ¿sí? 911 00:46:17,751 --> 00:46:19,734 Bien, vamos a poner eso sobre un tres negativo... 912 00:46:19,835 --> 00:46:22,109 Muy bien. ¿Otras técnicas? 913 00:46:22,210 --> 00:46:23,376 ¿Tácticas? 914 00:46:24,751 --> 00:46:25,793 ¿Frank? 915 00:46:26,876 --> 00:46:28,811 Existe la idea errónea de que la mayoría de las mujeres 916 00:46:28,835 --> 00:46:30,311 alcanzan el clímax en el sexo con penetración, 917 00:46:30,335 --> 00:46:32,144 pero las estadísticas muestran que el 75 % de las mujeres 918 00:46:32,168 --> 00:46:33,977 no pueden alcanzar el orgasmo sólo con la penetración. 919 00:46:34,001 --> 00:46:37,067 Estimular el clítoris y otras zonas erógenas es la clave. 920 00:46:37,168 --> 00:46:38,067 Demonios. 921 00:46:38,168 --> 00:46:40,275 ¿Y cómo se localizan esas zonas erógenas? 922 00:46:40,376 --> 00:46:43,609 Mi primo dijo que es mejor pensar en tu cuerpo como un juego de Twister 923 00:46:43,710 --> 00:46:45,650 y eventualmente encontrarás el lugar. 924 00:46:45,751 --> 00:46:49,234 Avery, mírame. Tu cuerpo es un Costco, ¿sí? 925 00:46:49,335 --> 00:46:51,102 Estás probando todas estas muestras diferentes, ¿verdad? 926 00:46:51,126 --> 00:46:54,234 Pruebas todas estas muestras diferentes. Has encontrado la única. 927 00:46:54,335 --> 00:46:56,769 De acuerdo, pero ¿dónde están situadas las casetas de muestras? 928 00:46:56,793 --> 00:46:58,775 Avery, no puedo contarlo todo. ¡Dios! 929 00:46:58,876 --> 00:47:01,525 Si se me permiten, el punto G depende en gran medida del individuo, 930 00:47:01,626 --> 00:47:03,519 pero hay un cierto número de otras zonas erógenas 931 00:47:03,543 --> 00:47:05,811 que se producen a través de los géneros y preferencias sexuales, 932 00:47:05,835 --> 00:47:09,150 incluyendo dedos de los pies, cuello, oreja, trasero, tras las rodillas, codos. 933 00:47:09,251 --> 00:47:10,561 Los enfoques del placer de la pareja. 934 00:47:10,585 --> 00:47:13,186 La estrella de rock, el surfista arriba, el revólver de doble acción, 935 00:47:13,210 --> 00:47:15,442 el Spock, el Spock inverso, el abogado del diablo. 936 00:47:15,543 --> 00:47:16,644 Te enviaré una lista por correo electrónico más tarde. 937 00:47:16,668 --> 00:47:17,692 ¡Maldita sea! 938 00:47:17,793 --> 00:47:19,400 No, no. 939 00:47:19,501 --> 00:47:21,811 ¿Por qué tiene que ser tan complicado complacer a las mujeres? 940 00:47:21,835 --> 00:47:22,875 Yo puedo tener un orgasmo. 941 00:47:24,460 --> 00:47:26,210 Aquí y ahora. 942 00:47:29,585 --> 00:47:31,734 Si yo hiciera eso, me suspenderían. 943 00:47:31,835 --> 00:47:33,067 ¡Me suspenderían! 944 00:47:33,168 --> 00:47:36,567 Dios mío, Troy, así será. Bien, sólo bájalo o sácalo. 945 00:47:36,668 --> 00:47:38,192 - ¿Sra. Russell? - Sí, cariño. 946 00:47:38,293 --> 00:47:39,817 Hola, mamá. 947 00:47:39,918 --> 00:47:41,598 Digamos que Avery necesita resolver para C. 948 00:47:41,668 --> 00:47:43,734 ¡Participación! ¡Sí! 949 00:47:43,835 --> 00:47:45,519 ¿Pero no necesita Avery también resolver el G? 950 00:47:45,543 --> 00:47:47,025 ¿No es G la súper prueba? 951 00:47:47,126 --> 00:47:48,692 Pero para resolver C y G, 952 00:47:48,793 --> 00:47:50,817 ¿debería resolver también A? 953 00:47:50,918 --> 00:47:52,025 ¡Vaya, vaya! 954 00:47:52,126 --> 00:47:54,206 Disculpe, a algunos de nosotros nos gusta resolver A. 955 00:47:54,293 --> 00:47:56,650 Por supuesto, A es genial, chicos. 956 00:47:56,751 --> 00:47:58,918 La quiero, Sra. Russell. Todo el mundo ama un meñique. 957 00:48:00,001 --> 00:48:02,359 - Todos. - ¿Qué hay de B al cuadrado? 958 00:48:02,460 --> 00:48:04,192 Dios mío, amo la B al cuadrado, 959 00:48:04,293 --> 00:48:06,359 pero lo guardamos para nuestro chico cuadrático 960 00:48:06,460 --> 00:48:08,942 cuando B al cuadrado está encima de 2A. 961 00:48:09,043 --> 00:48:10,484 ¡Sí que lo está! 962 00:48:10,585 --> 00:48:12,866 Me encanta el teorema de la suma de ángulos del triángulo, 963 00:48:12,960 --> 00:48:15,150 porque obtenemos el todopoderoso isósceles. 964 00:48:15,251 --> 00:48:16,793 ¡Qué bueno! 965 00:48:18,168 --> 00:48:19,543 ¿Avery? 966 00:48:20,126 --> 00:48:23,585 Digamos que el movimiento se produce en la intersección de los ángulos. 967 00:48:24,376 --> 00:48:26,067 ¿Cómo resolveríamos G? 968 00:48:26,168 --> 00:48:28,418 Estamos hablando de la magnitud, ¿no? Bien. 969 00:48:29,001 --> 00:48:32,859 Vamos a necesitar un vector que empiece en D y llegue hasta G. 970 00:48:32,960 --> 00:48:33,775 Sí, así es. 971 00:48:33,876 --> 00:48:36,102 Ahora, no importa lo grande que sea este vector o lo largo que sea, 972 00:48:36,126 --> 00:48:37,394 lo que importa es el ángulo, ¿sí? 973 00:48:37,418 --> 00:48:38,442 ¡El ángulo! 974 00:48:38,543 --> 00:48:41,317 - ¿Marla? ¿Estás bien ahí? - Realmente lo está haciendo. 975 00:48:41,418 --> 00:48:43,525 Sí, sí... 976 00:48:43,626 --> 00:48:45,109 ¡Sí! 977 00:48:45,210 --> 00:48:46,650 ¡Sí! 978 00:48:46,751 --> 00:48:48,150 ¡Sí! 979 00:48:48,251 --> 00:48:49,692 Tienes suficientes datos 980 00:48:49,793 --> 00:48:50,984 para lograr un orgasmo. 981 00:48:51,085 --> 00:48:52,793 ¡Sí! 982 00:48:53,960 --> 00:48:54,984 Crecen tan rápido. 983 00:48:55,085 --> 00:48:56,192 Lo sé. Ve por ellos, chica. 984 00:48:56,293 --> 00:48:58,168 Harán el examen la semana que viene. 985 00:49:01,585 --> 00:49:05,275 - Cielos, lo siento. Discúlpame. - Está todo bien. 986 00:49:05,376 --> 00:49:07,609 Estas esquinas en blanco te hacen caer siempre. 987 00:49:07,710 --> 00:49:09,859 ¿Qué? Sí, sí. 988 00:49:09,960 --> 00:49:12,567 Tocas el trombón, ¿verdad? 989 00:49:12,668 --> 00:49:13,788 ¿Estamos en la banda juntos? 990 00:49:14,918 --> 00:49:16,900 - Eso pensé. Yo... - ¡Hola! 991 00:49:17,001 --> 00:49:17,817 Larson. 992 00:49:17,918 --> 00:49:20,192 Tenemos esa... 993 00:49:20,293 --> 00:49:21,304 ¿entrega? 994 00:49:23,126 --> 00:49:24,900 Sí, lo siento. 995 00:49:25,001 --> 00:49:27,234 Te veré en la banda. Ahí tienes. 996 00:49:27,335 --> 00:49:29,251 - Bien, gracias. - Sí, adiós. 997 00:49:29,876 --> 00:49:31,835 - Hola, yo... - No. 998 00:49:33,793 --> 00:49:35,817 No puedo creer que no me haya dado cuenta. 999 00:49:35,918 --> 00:49:38,192 Es química más geometría. 1000 00:49:38,293 --> 00:49:40,234 Resuelves G, activas un receptor de dopamina 1001 00:49:40,335 --> 00:49:42,352 entonces la dopamina inunda tu cuerpo en un éxtasis químico. 1002 00:49:42,376 --> 00:49:45,317 Marla puede hacerlo. Lo hizo en clase. Deberías haberlo visto. 1003 00:49:45,418 --> 00:49:46,859 Pero no soy tan hábil. 1004 00:49:46,960 --> 00:49:49,150 Está bien, creo que entiendo lo que estás diciendo. 1005 00:49:49,251 --> 00:49:52,442 ¿Pero sabes que siempre es más satisfactorio que otro te frote los pies? 1006 00:49:52,543 --> 00:49:53,960 Bien, genial. 1007 00:49:54,918 --> 00:49:56,418 Frota mis pies proverbiales. 1008 00:50:01,376 --> 00:50:02,543 Aquí vamos. 1009 00:50:03,126 --> 00:50:04,460 Buena suerte. 1010 00:50:10,251 --> 00:50:13,126 - ¿Estoy en el lugar correcto? - Sí. Continúa. 1011 00:50:16,126 --> 00:50:19,001 ¡Dios mío! 1012 00:50:22,835 --> 00:50:23,859 ¿Así está bien? 1013 00:50:23,960 --> 00:50:26,067 - ¿Sientes eso? - Esto es genial. 1014 00:50:26,168 --> 00:50:27,484 Qué agradable. 1015 00:50:27,585 --> 00:50:28,650 Ve un poco a la izquierda. 1016 00:50:28,751 --> 00:50:29,991 - ¿Mi izquierda? - Mi izquierda. 1017 00:50:30,751 --> 00:50:32,525 - No, lo siento, lo siento. - Tu izquierda. 1018 00:50:32,626 --> 00:50:34,275 Espera. 1019 00:50:34,376 --> 00:50:36,400 Estoy aprendiendo muchas cosas. 1020 00:50:36,501 --> 00:50:37,817 ¿Así? ¿De esta forma? 1021 00:50:37,918 --> 00:50:39,251 Más rápido, sí. 1022 00:50:40,043 --> 00:50:43,293 ¡Sí, sí! 1023 00:50:44,918 --> 00:50:46,567 ¿Qué... ¿Qué fue eso? 1024 00:50:46,668 --> 00:50:48,234 Este punto me habla, ¿te habla a ti? 1025 00:50:48,335 --> 00:50:50,650 - Sí, no, muévete. - ¡Vaya! 1026 00:50:50,751 --> 00:50:53,150 - Un momento, ¿a dónde vas? - Es mucho para abarcar, ¿sabes? 1027 00:50:53,251 --> 00:50:54,317 Vaya... ¡Vaya! 1028 00:50:54,418 --> 00:50:56,335 - ¿Estoy cerca? - Seguro que sí. 1029 00:50:56,918 --> 00:50:59,168 ¡Vaya! Creo que lo encontré. 1030 00:51:00,751 --> 00:51:01,567 ¿Te gusta eso? 1031 00:51:01,668 --> 00:51:03,442 Me gusta lo que estás haciendo ahí abajo. 1032 00:51:03,543 --> 00:51:04,835 ¿Sí? 1033 00:51:05,960 --> 00:51:07,775 - ¿Debo seguir? - No te detengas. 1034 00:51:07,876 --> 00:51:09,676 ¿Es realmente bueno? Estoy tratando de entrar. 1035 00:51:10,501 --> 00:51:12,025 Ve más rápido. 1036 00:51:12,126 --> 00:51:13,942 Sí, parece que nos estamos acercando. 1037 00:51:14,043 --> 00:51:16,900 Algo está pasando. Definitivamente está pasando algo. 1038 00:51:17,001 --> 00:51:18,734 Sí, sí, sí, sí. 1039 00:51:18,835 --> 00:51:21,168 - ¿Debería? - Sí. Sí, sí, ve, ve, ve. 1040 00:51:52,751 --> 00:51:54,085 ¡Vaya! 1041 00:52:00,626 --> 00:52:01,835 ¿Cómo estuvo? 1042 00:52:02,626 --> 00:52:03,876 ¡Vaya! 1043 00:52:11,876 --> 00:52:13,400 Sex Appeal. 1044 00:52:15,418 --> 00:52:17,085 Así es como voy a llamar a mi aplicación. 1045 00:52:18,501 --> 00:52:19,942 Genial. 1046 00:52:20,043 --> 00:52:22,984 Sí, sí, sólo que a veces hay que sacar la cabeza de algo. 1047 00:52:23,085 --> 00:52:24,793 Sí, o mantenerla abajo. 1048 00:52:26,335 --> 00:52:28,686 Una de cada tres mujeres tiene problemas para llegar al orgasmo 1049 00:52:28,710 --> 00:52:29,936 mientras mantiene relaciones sexuales. 1050 00:52:29,960 --> 00:52:33,984 El 29 % de las mujeres de 16 a 17 tienen relaciones sexuales, 1051 00:52:34,085 --> 00:52:35,936 lo que significaba que sin ni siquiera haber tenido sexo, 1052 00:52:35,960 --> 00:52:37,186 ya estaba en el tercio superior 1053 00:52:37,210 --> 00:52:39,025 del tercio que alcanzó el logro sexual. 1054 00:52:39,126 --> 00:52:40,442 Mi primer orgasmo. 1055 00:52:40,543 --> 00:52:42,376 Por fin me había convertido en una mujer. 1056 00:52:43,960 --> 00:52:45,234 ¿Estás bien? 1057 00:52:45,335 --> 00:52:47,085 Sí, muy bien. 1058 00:52:47,710 --> 00:52:48,835 Gracias, amigo. 1059 00:52:50,960 --> 00:52:52,210 Claro que sí. 1060 00:52:54,043 --> 00:52:55,210 Amiga. 1061 00:52:57,876 --> 00:52:59,109 ¿Larson? 1062 00:52:59,210 --> 00:53:00,025 Sí. 1063 00:53:00,126 --> 00:53:03,460 Entonces, cuando tienes sexo, ¿es así, sólo que más involucrado? 1064 00:53:04,418 --> 00:53:06,359 No he tenido sexo. 1065 00:53:06,460 --> 00:53:07,668 Pero has tenido novias. 1066 00:53:09,001 --> 00:53:10,609 Te gustan las chicas. 1067 00:53:10,710 --> 00:53:12,390 Pero eso no significa que haya tenido sexo. 1068 00:53:12,418 --> 00:53:15,150 Estoy esperando a la persona adecuada. 1069 00:53:15,251 --> 00:53:18,251 Pero, entonces, ¿cómo...? Quiero decir, ¿cómo sabes tanto? 1070 00:53:19,418 --> 00:53:20,585 No lo sé. 1071 00:53:23,585 --> 00:53:24,835 Contigo... 1072 00:53:26,376 --> 00:53:28,710 todo se siente bien, supongo. 1073 00:53:46,668 --> 00:53:48,442 ¡Espera, espera! 1074 00:53:48,543 --> 00:53:49,942 Retrocede. 1075 00:53:50,043 --> 00:53:51,900 - ¿Qué? - No vamos a hacer eso. 1076 00:53:52,001 --> 00:53:53,984 Pensé que querías probarlo todo. 1077 00:53:54,085 --> 00:53:55,400 No eso. 1078 00:53:55,501 --> 00:53:56,817 De acuerdo. 1079 00:53:56,918 --> 00:53:59,859 Bien, lo siento, sólo... Pensé que... 1080 00:53:59,960 --> 00:54:02,775 Bueno, entonces no estabas pensando con tu cerebro, Larson. 1081 00:54:02,876 --> 00:54:06,234 Bueno, sólo lanzaste un arpón sin atar la cuerda. 1082 00:54:06,335 --> 00:54:07,109 La ataré. 1083 00:54:07,210 --> 00:54:10,150 Tengo varias cuerdas: acanaladas, orgánicas, prelubricadas... 1084 00:54:10,251 --> 00:54:12,335 De acuerdo, regrésalo, pescador. 1085 00:54:13,126 --> 00:54:15,543 Pero... ¿Quieres hacerlo? 1086 00:54:17,293 --> 00:54:18,418 ¿Gilligan? 1087 00:54:19,710 --> 00:54:22,918 Bien, antes que nada, soy claramente el profesor Roy Hinkley... 1088 00:54:23,710 --> 00:54:26,126 y eso nunca fue parte del plan. 1089 00:54:26,751 --> 00:54:28,852 Nuestra dinámica debe seguir siendo estrictamente profesionales 1090 00:54:28,876 --> 00:54:30,710 por el bien del experimento. 1091 00:54:44,626 --> 00:54:46,692 Sabes, mi hipótesis... 1092 00:54:46,793 --> 00:54:48,918 - Que era nula. - Por ti. 1093 00:54:50,335 --> 00:54:52,918 Pero creo que... 1094 00:54:53,835 --> 00:54:55,150 el amor lleva al sexo 1095 00:54:55,251 --> 00:54:58,210 y el sexo lleva al amor y así es como se consigue la química. 1096 00:54:59,460 --> 00:55:00,668 Está entrelazado. 1097 00:55:03,126 --> 00:55:04,234 Espera, un minuto. 1098 00:55:04,335 --> 00:55:06,109 Déjame explicarte la química. 1099 00:55:06,210 --> 00:55:08,359 Incluso el contacto visual prolongado 1100 00:55:08,460 --> 00:55:10,484 envía señales a tu cerebro para liberar dopamina... 1101 00:55:10,585 --> 00:55:11,596 Olvídate de la química. 1102 00:55:12,793 --> 00:55:16,085 Digo que el amor y el sexo están entrelazados. 1103 00:55:18,168 --> 00:55:21,859 No, el amor no tiene nada que ver con las buenas experiencias sexuales. 1104 00:55:21,960 --> 00:55:23,650 Es decir, acabamos de probarlo. 1105 00:55:23,751 --> 00:55:25,650 El experimento fue un éxito. 1106 00:55:25,751 --> 00:55:27,567 Por fin tenía todos los datos que necesitaba. 1107 00:55:27,668 --> 00:55:30,650 Ahora sólo tenía una semana para juntarlo y completar la aplicación. 1108 00:55:30,751 --> 00:55:32,525 Piensa en tu cuerpo como un juego de Twister. 1109 00:55:32,626 --> 00:55:33,650 ¡Encontraste uno! 1110 00:55:33,751 --> 00:55:35,186 Debes tener un fuerte agarre en la base. 1111 00:55:35,210 --> 00:55:36,227 Todo se trata de la punta. 1112 00:55:36,251 --> 00:55:38,692 Sólo es una misión exitosa sí ambos la disfrutamos. 1113 00:55:38,793 --> 00:55:40,977 - La clave es estimular el clítoris. - Pinta un poco con los dedos. 1114 00:55:41,001 --> 00:55:42,519 Enfoques de placer en pareja, el rock and roll... 1115 00:55:42,543 --> 00:55:43,543 ¡Sí! 1116 00:55:43,626 --> 00:55:44,894 El surfista arriba, el revólver de doble acción. 1117 00:55:44,918 --> 00:55:46,234 - Comienza en D... - ¡Sí! 1118 00:55:46,335 --> 00:55:47,192 Y se adentra profundo en G. 1119 00:55:47,293 --> 00:55:49,043 - ¡Voilà! - ¡Sí! 1120 00:55:50,751 --> 00:55:52,251 ¡Sí! 1121 00:55:53,210 --> 00:55:54,942 Actualización completa. 1122 00:55:55,043 --> 00:55:56,567 ¿En qué puedo ayudarte? 1123 00:55:56,668 --> 00:55:59,984 Spock, ¿cómo se tiene buen sexo? 1124 00:56:00,085 --> 00:56:03,567 Basado en los datos actuales, el buen sexo se logra con: 1125 00:56:03,668 --> 00:56:07,817 uno, la autoexploración para descubrir un placer personalizado, 1126 00:56:07,918 --> 00:56:11,234 dos, comunicar los gustos y disgustos a la pareja, 1127 00:56:11,335 --> 00:56:13,692 tres, dar y recibir el consentimiento, 1128 00:56:13,793 --> 00:56:15,984 cuatro, realizar juegos preliminares, 1129 00:56:16,085 --> 00:56:18,859 incluyendo orejas, cuello, espalda, trasero, 1130 00:56:18,960 --> 00:56:20,918 pezones, clítoris... 1131 00:56:29,210 --> 00:56:30,710 - Hola. - Hola. 1132 00:56:35,543 --> 00:56:36,442 Sí. 1133 00:56:36,543 --> 00:56:39,442 Vi que había una exposición en el museo de ciencias 1134 00:56:39,543 --> 00:56:41,275 sobre bioluminiscencia. 1135 00:56:41,376 --> 00:56:44,025 Sólo estará aquí una semana más, ¿quieres ir esta noche? 1136 00:56:44,126 --> 00:56:46,335 Ya fui la semana de apertura. 1137 00:56:47,210 --> 00:56:49,150 Además, mañana tengo STEMCON. 1138 00:56:49,251 --> 00:56:51,442 Claro, sí, por eso, ya sabes, pensé, 1139 00:56:51,543 --> 00:56:54,067 tal vez podríamos hacer algo divertido antes de que te vayas. 1140 00:56:54,168 --> 00:56:57,067 Bueno, es la noche antes del gran día. 1141 00:56:57,168 --> 00:56:59,644 Necesito que toda mi energía se concentre en la preparación mental, 1142 00:56:59,668 --> 00:57:02,609 pero agradezco tu ayuda y apoyo, 1143 00:57:02,710 --> 00:57:05,793 y, te veré cuando vuelva con todos los detalles. 1144 00:57:08,710 --> 00:57:10,793 Avery, todo, todo lo que hicimos... 1145 00:57:13,168 --> 00:57:14,609 ¿cómo te hizo sentir? 1146 00:57:16,251 --> 00:57:18,150 Maravillosa. 1147 00:57:18,251 --> 00:57:20,876 Creo que había pruebas concretas de ello. 1148 00:57:22,335 --> 00:57:23,960 ¿Cambió algo para ti? 1149 00:57:24,835 --> 00:57:28,025 ¿Ahora estoy en el tercio superior del tercer percentil? 1150 00:57:28,126 --> 00:57:30,484 ¿Cambió algo más para ti? 1151 00:57:30,585 --> 00:57:32,775 Vamos, tengo que volver a mi preparación. 1152 00:57:32,876 --> 00:57:35,609 ¿Es todo? ¿Si no hacemos tu experimento, no podemos salir? 1153 00:57:35,710 --> 00:57:39,335 Larson, este es mi graduación, ¿recuerdas? 1154 00:57:40,043 --> 00:57:43,442 Como cualquier chica adolescente, está consumiendo mis pensamientos. 1155 00:57:43,543 --> 00:57:44,942 Entiendo, entiendo. 1156 00:57:47,376 --> 00:57:48,775 Que tengas una linda graduación. 1157 00:57:48,876 --> 00:57:52,835 Tengo dos entradas para la exposición, así que... 1158 00:57:53,626 --> 00:57:55,418 Iré dos veces. 1159 00:57:55,960 --> 00:57:57,109 Doble matiné. 1160 00:57:57,210 --> 00:57:59,876 Voy a aprender un montón de cosas sobre biolúmenes. 1161 00:58:01,668 --> 00:58:02,859 Eso creo. 1162 00:58:02,960 --> 00:58:04,275 Demonios. 1163 00:58:04,376 --> 00:58:06,251 - Oye, Larson. - Que tengas un buen viaje. 1164 00:58:11,168 --> 00:58:12,400 Bueno. 1165 00:58:12,501 --> 00:58:14,710 Sube el logotipo de tu aplicación. 1166 00:58:15,668 --> 00:58:19,543 Felicitaciones, tu aplicación de Sex Appeal está completa. 1167 00:58:23,793 --> 00:58:25,126 Ahí está mi chica. 1168 00:58:27,918 --> 00:58:29,293 ¿Estás tarareando? 1169 00:58:30,251 --> 00:58:31,751 Sí. 1170 00:58:33,793 --> 00:58:36,150 Vaya, eso panqueques están deliciosos. 1171 00:58:36,251 --> 00:58:38,150 Bueno, usé ghee. 1172 00:58:38,251 --> 00:58:40,793 No puedo encontrar nuestro aceite de coco. 1173 00:58:43,126 --> 00:58:44,210 Qué raro. 1174 00:58:45,085 --> 00:58:47,317 STEMCON finalmente había llegado, 1175 00:58:47,418 --> 00:58:49,686 mi oportunidad de cimentar mi nombre en la historia de STEM 1176 00:58:49,710 --> 00:58:51,859 y dar el puntapié inicial a mi carrera científica. 1177 00:58:51,960 --> 00:58:54,418 ¡Hermosa! 1178 00:59:00,210 --> 00:59:02,984 Bien, déjame tomar uno de las tres... 1179 00:59:03,085 --> 00:59:05,442 - Esto es STEMCON, yo no... - Sólo tómalo. 1180 00:59:05,543 --> 00:59:07,525 - Ten cuidado. - Bien, adiós. ¡Te quiero! 1181 00:59:07,626 --> 00:59:09,359 Usa protección. 1182 00:59:09,460 --> 00:59:11,793 ¡Lo va a conseguir! 1183 00:59:14,251 --> 00:59:16,192 Pero primero, la gran noche. 1184 00:59:16,293 --> 00:59:19,109 Iba a sacudir el mundo de Larson. 1185 00:59:19,210 --> 00:59:20,418 Esperen, ¿dije Larson? 1186 00:59:21,460 --> 00:59:24,025 Quise decir, Casper. El mundo de Casper. 1187 00:59:24,126 --> 00:59:26,525 Pero el futuro de todo esto es... 1188 00:59:26,626 --> 00:59:29,025 - Casper, hola. - Avery, Dios mío. 1189 00:59:29,126 --> 00:59:31,275 Estoy tan feliz de que estés aquí. 1190 00:59:31,376 --> 00:59:34,085 Esta era la noche en que iba a sacudir el mundo de Casper. 1191 00:59:35,710 --> 00:59:37,567 Asesoramiento financiero personal 1192 00:59:37,668 --> 00:59:40,775 al alcance de un toque. 1193 00:59:40,876 --> 00:59:42,025 Fi-Tap. 1194 00:59:42,126 --> 00:59:43,526 Financiación para la universidad... 1195 00:59:43,585 --> 00:59:46,775 Dije Larson hace un segundo porque había toda esta adrenalina 1196 00:59:46,876 --> 00:59:48,796 de la preparación para el evento que se acercaba, 1197 00:59:48,876 --> 00:59:51,984 pero no es que me haya enamorado de repente de Larson o algo así. 1198 00:59:52,085 --> 00:59:55,335 Sólo quiero ser clara, porque ese no era el plan. 1199 01:00:01,626 --> 01:00:03,317 ¡Dios mío! ¡Dios mío! 1200 01:00:03,418 --> 01:00:05,525 - ¡Dios! ¿Estás bien? - Sí, no hay problema. 1201 01:00:05,626 --> 01:00:06,400 Muy bien. 1202 01:00:06,501 --> 01:00:09,484 Para mejorar el ambiente, apaga las luces, 1203 01:00:09,585 --> 01:00:11,436 pero dejen una fuente de luz principal desde la izquierda 1204 01:00:11,460 --> 01:00:13,567 para visibilidad opcional. 1205 01:00:13,668 --> 01:00:15,900 - En realidad, creo que es eso... No. - Sólo hazlo. 1206 01:00:16,001 --> 01:00:17,881 El lado izquierdo, creo. Dijo el lado izquierdo. 1207 01:00:17,918 --> 01:00:19,775 La izquierda. ¿La tuya o la mía? 1208 01:00:19,876 --> 01:00:21,984 Muy bien. 1209 01:00:22,085 --> 01:00:26,359 Para realzar la experiencia, emplee música agradable con el sujeto. 1210 01:00:26,460 --> 01:00:28,734 No, hice una lista de reproducción. 1211 01:00:28,835 --> 01:00:30,835 - Un acierto. Esto es un acierto. - Sí. 1212 01:00:32,001 --> 01:00:33,275 ¿Ambos consienten? 1213 01:00:33,376 --> 01:00:35,609 - Yo sí. - Yo sí. 1214 01:00:35,710 --> 01:00:37,442 El juego previo puede comenzar. 1215 01:00:37,543 --> 01:00:39,085 - ¿Qué...? - Es... 1216 01:00:42,835 --> 01:00:44,400 Activar las zonas erógenas, 1217 01:00:44,501 --> 01:00:50,460 incluyendo orejas, cuello, espalda, detrás de las rodillas, nalgas, codos. 1218 01:00:52,210 --> 01:00:53,525 ¡Dios! ¡Dios! 1219 01:00:53,626 --> 01:00:55,734 - Te golpeé. - Cambien las zonas. 1220 01:00:55,835 --> 01:00:58,900 Los pezones son estimulantes tanto para hombres como para mujeres. 1221 01:00:59,001 --> 01:01:00,376 Los pezones. 1222 01:01:07,335 --> 01:01:09,192 - ¿Ya estás ahí? - Sí. Up. 1223 01:01:09,293 --> 01:01:10,984 - ¡Sí! - ¿Sí? 1224 01:01:11,085 --> 01:01:11,859 No. 1225 01:01:11,960 --> 01:01:13,817 Cuando se ha producido la excitación, 1226 01:01:13,918 --> 01:01:16,626 los sujetos pueden emplear la anticoncepción de elección. 1227 01:01:17,501 --> 01:01:19,192 ¡Sí, sí! 1228 01:01:19,293 --> 01:01:20,734 Tengo uno. 1229 01:01:20,835 --> 01:01:22,085 Aquí tienes. 1230 01:01:24,043 --> 01:01:26,150 "Microtín extra lubricado". 1231 01:01:26,251 --> 01:01:27,710 "Piña colada". 1232 01:01:28,668 --> 01:01:31,567 - Un sabor tan complejo. - Eso he oído. 1233 01:01:31,668 --> 01:01:33,650 ¿Ambos consienten? 1234 01:01:33,751 --> 01:01:34,650 Yo sí. 1235 01:01:34,751 --> 01:01:35,918 Demonios, sí. 1236 01:01:46,585 --> 01:01:48,109 Amo tu cerebro. 1237 01:01:48,210 --> 01:01:49,460 Amo tu cerebro. 1238 01:01:59,376 --> 01:02:02,067 Ahora están logrando un buen sexo. 1239 01:02:02,168 --> 01:02:03,835 Felicitaciones. 1240 01:02:07,168 --> 01:02:09,150 - ¿Sí? - Sí. 1241 01:02:09,251 --> 01:02:10,525 - Ahí vas. - ¿Segura? 1242 01:02:14,376 --> 01:02:17,210 - ¿Quieres intentarlo por arriba, tal vez? - Sí. 1243 01:02:18,710 --> 01:02:20,567 - ¿Bien? - Bien. 1244 01:02:20,668 --> 01:02:22,751 - Lindo. - Sí. 1245 01:02:27,085 --> 01:02:28,543 Bien. 1246 01:02:39,251 --> 01:02:40,918 ¿Quieres que nos detengamos? 1247 01:02:44,501 --> 01:02:45,543 Sí. 1248 01:02:46,168 --> 01:02:47,751 De acuerdo. Bien. 1249 01:03:04,043 --> 01:03:05,234 Bien. 1250 01:03:06,626 --> 01:03:07,637 Bien. 1251 01:04:01,918 --> 01:04:05,484 Ahora, bienvenido al escenario, nuestra campeona reinante, 1252 01:04:05,585 --> 01:04:07,775 seguro que nos deslumbrará una vez más, 1253 01:04:07,876 --> 01:04:10,585 ¡la Srta. Avery Hansen-White! 1254 01:04:16,418 --> 01:04:18,668 ¡Te amamos, Avery! 1255 01:04:22,085 --> 01:04:25,692 ¿Cómo iba a vender una aplicación a toda una sala de personas 1256 01:04:25,793 --> 01:04:27,692 si sabía que no funcionaba? 1257 01:04:27,793 --> 01:04:31,942 Me aterrorizaba de que mi primer encuentro sexual fuera un fracaso. 1258 01:04:32,043 --> 01:04:34,293 Todos hemos pasado por eso, ¿verdad? 1259 01:04:39,501 --> 01:04:43,484 ¿Y si pudieran borrar todo ese miedo al fracaso 1260 01:04:43,585 --> 01:04:45,984 de su primera vez con una pareja sexual? 1261 01:04:46,085 --> 01:04:50,109 ¿Y si hubiera una aplicación diseñada para preparar a su usuario 1262 01:04:50,210 --> 01:04:53,835 para una experiencia mutuamente atractiva y exitosa? 1263 01:05:09,751 --> 01:05:13,043 Imaginen que tuvieran Sex Appeal. 1264 01:05:29,043 --> 01:05:30,460 Lo siento mucho... 1265 01:05:31,543 --> 01:05:34,067 Retiro mí, mi presentación. 1266 01:05:34,168 --> 01:05:36,335 Yo... Gracias. 1267 01:05:40,251 --> 01:05:42,085 ¿Srta. Hansen-White? 1268 01:05:44,376 --> 01:05:47,400 Muchas gracias. Gracias. 1269 01:05:47,501 --> 01:05:48,835 Gracias. 1270 01:05:53,376 --> 01:05:55,751 - Gracias. - Gracias. Gracias. 1271 01:06:10,293 --> 01:06:12,942 Toda esa preparación, sabes, toda la anticipación, 1272 01:06:13,043 --> 01:06:15,067 y no era realmente nada. 1273 01:06:15,168 --> 01:06:18,025 Y, dado que era técnicamente un acontecimiento de gran importancia, 1274 01:06:18,126 --> 01:06:19,734 fue sumamente sin sobresaltos. 1275 01:06:19,835 --> 01:06:20,984 Y no sé, 1276 01:06:21,085 --> 01:06:22,543 pensé que me sentiría... 1277 01:06:23,460 --> 01:06:24,484 ¿diferente? 1278 01:06:24,585 --> 01:06:26,501 Bueno, tal vez ese sea el problema, Avery. 1279 01:06:27,876 --> 01:06:31,210 Parece que no sientes nada. 1280 01:06:32,585 --> 01:06:34,251 O que no te importa nadie. 1281 01:06:35,418 --> 01:06:36,442 ¿Qué? 1282 01:06:36,543 --> 01:06:38,442 Eso no es verdad. Quiero decir, tú me importas. 1283 01:06:38,543 --> 01:06:39,585 Cierto. 1284 01:06:45,210 --> 01:06:48,067 Bien, bueno, tengo tarea, así que... 1285 01:06:48,168 --> 01:06:51,275 Genial. La haré por ti, y luego podemos pasar el rato. 1286 01:06:51,376 --> 01:06:54,067 - No puedo hacer eso contigo, Avery. - ¿Por qué no? 1287 01:06:54,168 --> 01:06:56,376 ¿De verdad crees que me gusta la bioluminiscencia? 1288 01:06:57,043 --> 01:07:00,109 Es decir, supongo que no por el bien de tu argumento, 1289 01:07:00,210 --> 01:07:02,234 pero... A todos debería gustarle. 1290 01:07:02,335 --> 01:07:03,900 Bueno, no es así. 1291 01:07:04,001 --> 01:07:06,668 Avery, déjame explicarte algo. 1292 01:07:07,585 --> 01:07:09,460 Siempre me importaste. 1293 01:07:10,543 --> 01:07:12,210 Ese roce de tu seno, yo... 1294 01:07:12,918 --> 01:07:16,734 Era un idiota de 14 años que recibía consejos de otros idiotas de 14 años 1295 01:07:16,835 --> 01:07:19,650 que me dijeron que si quería ser algo más que un amigo tuyo, 1296 01:07:19,751 --> 01:07:21,859 necesitaba hacer un movimiento. 1297 01:07:21,960 --> 01:07:23,210 Así que lo hice. 1298 01:07:23,835 --> 01:07:25,984 Y tú me rechazaste, y está bien. 1299 01:07:26,085 --> 01:07:30,418 Pero pasé los siguientes tres años intentando con todas mis fuerzas seguir. 1300 01:07:31,210 --> 01:07:32,960 Y finalmente lo hice. 1301 01:07:34,210 --> 01:07:37,317 Pero luego me absorbiste de nuevo con esta cosa que no quería hacer 1302 01:07:37,418 --> 01:07:38,710 y aquí estoy de nuevo. 1303 01:07:39,793 --> 01:07:40,650 Y me cansé. 1304 01:07:40,751 --> 01:07:43,960 Me cansé de esperar el momento en el que tú... 1305 01:07:44,626 --> 01:07:46,168 cambies de parecer sobre mí. 1306 01:07:47,876 --> 01:07:49,335 Sobre nosotros. 1307 01:07:50,418 --> 01:07:51,429 ¿Nosotros? 1308 01:07:52,585 --> 01:07:55,150 Quiero decir, Larson, me mudaré a Massachusetts en otoño, 1309 01:07:55,251 --> 01:07:57,150 así que no sería práctico. 1310 01:07:57,251 --> 01:08:00,567 ¿Práctico? ¡Dios, Avery! ¿Y qué hay de lo emocional? 1311 01:08:00,668 --> 01:08:03,067 Bueno, parece que te estás poniendo un poco emocional. 1312 01:08:03,168 --> 01:08:05,025 Sí... ¿Sabes qué? 1313 01:08:05,126 --> 01:08:06,501 Tienes... Tienes razón. 1314 01:08:08,085 --> 01:08:09,918 No puedo estar enojado. 1315 01:08:11,501 --> 01:08:12,751 Esto creció para mí. 1316 01:08:13,543 --> 01:08:15,668 No creció para ti, y eso... 1317 01:08:16,543 --> 01:08:17,984 eso es horrible. 1318 01:08:18,085 --> 01:08:20,984 Bueno, nunca dije que no haya crecido para mí. 1319 01:08:21,085 --> 01:08:23,001 ¿Sientes algo por mí? 1320 01:08:24,293 --> 01:08:25,734 Quiero decir, yo... 1321 01:08:25,835 --> 01:08:27,751 ¿Tú...? 1322 01:08:29,001 --> 01:08:30,317 Digo... 1323 01:08:30,418 --> 01:08:32,359 Vamos, Avery, siempre tienes una respuesta. 1324 01:08:32,460 --> 01:08:35,585 Sí, bueno, quiero tener la respuesta correcta. 1325 01:08:42,085 --> 01:08:44,150 Yo... 1326 01:08:44,251 --> 01:08:46,418 No quiero ser más tu conejillo de indias. 1327 01:08:48,626 --> 01:08:50,025 Oye, no lo eres. 1328 01:08:50,126 --> 01:08:51,293 ¿De verdad? 1329 01:08:52,251 --> 01:08:55,918 Entonces, ¿por qué siempre pides experimentar en mí y nunca conmigo? 1330 01:08:57,543 --> 01:08:59,025 Larson... Espera. 1331 01:08:59,126 --> 01:09:00,734 Ambos estábamos practicando... 1332 01:09:00,835 --> 01:09:02,775 ¡Por ti, Avery! 1333 01:09:02,876 --> 01:09:05,150 Ambos estuvimos de acuerdo con todo. 1334 01:09:05,251 --> 01:09:09,335 ¿Te molesta que me haya acostado con Casper en lugar de contigo? 1335 01:09:13,335 --> 01:09:14,376 No. 1336 01:09:14,668 --> 01:09:16,585 No, me alegro de que no lo hayamos hecho. 1337 01:09:17,668 --> 01:09:20,484 Porque estoy esperando estar con alguien que se interese 1338 01:09:20,585 --> 01:09:22,210 tanto como yo por ella. 1339 01:09:24,126 --> 01:09:27,210 Así que... Hubiera sido un gran error. 1340 01:09:59,126 --> 01:10:01,484 Tal vez Larson tenía razón. 1341 01:10:01,585 --> 01:10:04,234 Tal vez debería haber considerado su hipótesis de que 1342 01:10:04,335 --> 01:10:06,692 el amor y el sexo estaban entrelazados. 1343 01:10:06,793 --> 01:10:08,567 ¿Eran los datos que faltaban? 1344 01:10:08,668 --> 01:10:12,085 ¿Había desestimado una pieza crucial de información? 1345 01:10:12,585 --> 01:10:15,859 Lo mejor del sexo es sin duda el amor. 1346 01:10:15,960 --> 01:10:17,650 No hay sentimiento más grande. 1347 01:10:17,751 --> 01:10:19,609 Es más que una sensación física. 1348 01:10:19,710 --> 01:10:23,400 La idea de que puedas estar completamente desnudo con alguien 1349 01:10:23,501 --> 01:10:26,168 y estar totalmente cómodo, eso es... 1350 01:10:27,126 --> 01:10:28,650 eso es increíble. 1351 01:10:28,751 --> 01:10:30,734 Es como el siguiente nivel de confianza. 1352 01:10:30,835 --> 01:10:33,484 Sólo quieres pasar cada segundo con ellos, 1353 01:10:33,585 --> 01:10:35,585 quieres compartir todo con ellos. 1354 01:10:36,585 --> 01:10:38,109 Si los pierdes... 1355 01:10:38,210 --> 01:10:40,275 Si esa confianza se rompe... 1356 01:10:40,376 --> 01:10:42,150 El vacío, es... 1357 01:10:42,251 --> 01:10:43,525 sofocante. 1358 01:10:43,626 --> 01:10:46,275 Mi ex rompió conmigo por mensajes de texto, y... 1359 01:10:46,376 --> 01:10:48,275 ni siquiera me dio una razón. 1360 01:10:48,376 --> 01:10:51,626 La mejor manera de superar a alguien es ponerse debajo de alguien más. 1361 01:10:52,751 --> 01:10:53,900 Realmente no funciona así. 1362 01:10:54,001 --> 01:10:56,567 Melissa Delazzo empezó a sentarse con Dwayne en el autobús 1363 01:10:56,668 --> 01:10:58,001 en lugar de conmigo... 1364 01:10:58,668 --> 01:11:02,001 fue como si hubiera perdido el timón del barco de mí mismo. 1365 01:11:02,710 --> 01:11:07,067 Citando a T. Swift: "Nunca oí un silencio tan fuerte". 1366 01:11:07,168 --> 01:11:09,317 Lo sé. 1367 01:11:09,418 --> 01:11:11,067 Sólo... Por favor. 1368 01:11:11,168 --> 01:11:12,335 Sentimientos. 1369 01:11:14,168 --> 01:11:15,900 No puedes controlarlos. 1370 01:11:16,001 --> 01:11:18,859 El rechazo puede hacer que te rompas en mil pedazos. 1371 01:11:18,960 --> 01:11:21,275 De repente, estás buscando a esta persona 1372 01:11:21,376 --> 01:11:24,626 que siempre estuvo ahí antes, pero ahora se ha ido. 1373 01:11:25,293 --> 01:11:28,567 La verdad es que no... no pierdes un trozo de tu corazón, 1374 01:11:28,668 --> 01:11:29,876 pierdes... 1375 01:11:32,460 --> 01:11:33,960 pierdes a tu mejor amiga. 1376 01:11:43,460 --> 01:11:45,234 Hola, cariño, ¿cómo te sientes? 1377 01:11:45,335 --> 01:11:46,900 Bien. Cierra la puerta. 1378 01:11:47,001 --> 01:11:48,668 ¿Estás seg...? 1379 01:11:49,418 --> 01:11:52,210 - ¿Necesitas hablar un poco? Sí. - Cierra la puerta. No. No. 1380 01:11:53,335 --> 01:11:55,484 ¿Cuáles son tus sentimientos? Dilos por su nombre. 1381 01:11:55,585 --> 01:11:56,984 ¡Cierra la puerta! 1382 01:11:57,085 --> 01:11:59,543 - Te dije que no hablará. - ¡Por favor! 1383 01:12:02,418 --> 01:12:05,251 - ¡Entra ahí! ¡Ve! - ¡Dios... 1384 01:12:06,335 --> 01:12:08,567 Sí, es mi turno. 1385 01:12:08,668 --> 01:12:12,192 Las figuras maternas se multiplican. 1386 01:12:12,293 --> 01:12:13,484 Lo sé. 1387 01:12:13,585 --> 01:12:15,126 No seas dura conmigo. 1388 01:12:21,335 --> 01:12:22,650 Mira, yo... 1389 01:12:22,751 --> 01:12:23,859 Estoy aquí para ti, 1390 01:12:23,960 --> 01:12:26,335 y me voy a sentar aquí hasta que me pidas que me vaya. 1391 01:12:35,376 --> 01:12:36,859 Perdí... 1392 01:12:36,960 --> 01:12:38,460 ¿STEMCON? 1393 01:12:39,876 --> 01:12:41,025 Eso también, creo. 1394 01:12:41,126 --> 01:12:43,793 Tu virginidad. 1395 01:12:44,501 --> 01:12:46,085 Eso también. 1396 01:12:48,501 --> 01:12:51,501 - No, no me refiero a eso. - Cielos. ¿Qué más perdiste? 1397 01:12:52,376 --> 01:12:54,335 El único amigo de verdad que he tenido. 1398 01:12:59,876 --> 01:13:03,460 Eso significa que también perdió a alguien especial para él. 1399 01:13:04,751 --> 01:13:06,418 No había considerado eso. 1400 01:13:07,168 --> 01:13:09,876 Sí, esa es la cosa con la amistad o el sexo. 1401 01:13:12,376 --> 01:13:13,387 Puedes continuar. 1402 01:13:14,335 --> 01:13:17,775 Sí, la clave para una buena amistad o un buen sexo 1403 01:13:17,876 --> 01:13:21,484 es, se trata de dar, no de tomar. 1404 01:13:21,585 --> 01:13:24,150 Así que afortunadamente, como el sexo, la amistad es algo 1405 01:13:24,251 --> 01:13:27,835 en lo que puedes mejorar con la práctica. 1406 01:13:28,793 --> 01:13:31,585 Eso tiene sentido. 1407 01:13:33,501 --> 01:13:35,001 Buen trabajo, Kim. 1408 01:13:36,043 --> 01:13:37,126 Genial. 1409 01:13:38,251 --> 01:13:40,335 Me alegro de haber podido ayudar. 1410 01:13:41,460 --> 01:13:44,210 Esta crisis de la adolescencia ha sido muy estresante. 1411 01:13:45,126 --> 01:13:46,835 Bien, genial. 1412 01:13:47,418 --> 01:13:49,442 ¿Qué dijo? Dile que nombre sus sentimientos y... 1413 01:13:49,543 --> 01:13:52,859 - ¡Dios mío! - No me pidas que nombre mis sentimientos. 1414 01:13:52,960 --> 01:13:54,001 De acuerdo. 1415 01:13:55,501 --> 01:13:56,501 Pero... 1416 01:13:56,585 --> 01:13:59,234 él probablemente necesita saber cómo te sientes. 1417 01:13:59,335 --> 01:14:00,567 Así que... 1418 01:14:00,668 --> 01:14:03,359 cuando lo sepas, deberías decírselo. 1419 01:14:03,460 --> 01:14:05,900 ¿Tendría que ir a buscar al chico? 1420 01:14:06,001 --> 01:14:08,317 Sí. Y hablar desde el corazón. 1421 01:14:08,418 --> 01:14:10,418 Es la mejor manera de volver al suyo. 1422 01:14:15,376 --> 01:14:16,400 Bien. 1423 01:14:16,501 --> 01:14:18,918 No sé por qué hice eso. Bien. 1424 01:14:20,710 --> 01:14:22,734 - Lo hice. - ¡Fue genial! 1425 01:14:22,835 --> 01:14:24,085 ¡Sí! 1426 01:14:33,251 --> 01:14:35,376 Disculpa. Lo siento mucho. 1427 01:14:38,293 --> 01:14:42,067 Larson, tu hipótesis era correcta. 1428 01:14:42,168 --> 01:14:46,168 El amor y el sexo están absolutamente entrelazados. 1429 01:14:47,168 --> 01:14:49,251 Tengo una respuesta para ti. 1430 01:14:54,835 --> 01:14:57,251 Mi respuesta es que no hay respuesta. 1431 01:14:58,626 --> 01:15:01,942 No hay respuesta porque esto no es matemática o física 1432 01:15:02,043 --> 01:15:03,400 o algún tipo de ecuación. 1433 01:15:03,501 --> 01:15:06,400 Nos metimos en esto bajo la pretensión de un experimento, 1434 01:15:06,501 --> 01:15:10,918 y tienes razón, evolucionó en algo más. 1435 01:15:15,126 --> 01:15:16,359 Avery, por favor. 1436 01:15:16,460 --> 01:15:18,025 Espera... Larson. 1437 01:15:18,126 --> 01:15:19,668 ¡Larson! 1438 01:15:21,543 --> 01:15:26,359 Mira, sabía que sería contraproducente, y ahora las cosas, sólo son diferentes. 1439 01:15:26,460 --> 01:15:28,001 Pero estoy bien con eso, ¿de acuerdo? 1440 01:15:28,710 --> 01:15:30,025 Espera, espera, un momento. 1441 01:15:30,126 --> 01:15:32,400 Larson, no es que no sienta algo por ti. 1442 01:15:32,501 --> 01:15:33,567 ¿De acuerdo? 1443 01:15:33,668 --> 01:15:35,984 Mira, lo... Lo hago. 1444 01:15:36,085 --> 01:15:39,317 Siento más de lo que nunca he sentido por una persona, y... 1445 01:15:39,418 --> 01:15:42,138 si hubiera sabido que te estaba haciendo daño, nunca hubiera hecho... 1446 01:15:42,210 --> 01:15:43,221 ¿Hubieras hecho qué? 1447 01:15:44,751 --> 01:15:46,418 El experimento. 1448 01:15:47,293 --> 01:15:48,900 Pero no fue por nada. 1449 01:15:49,001 --> 01:15:52,109 Porque aprendí lo mucho que me importas de verdad. 1450 01:15:52,210 --> 01:15:53,942 Avery, tenías razón. 1451 01:15:54,043 --> 01:15:55,418 Eres el cocodrilo. 1452 01:15:56,626 --> 01:15:58,793 Pero el cocodrilo puede vivir sólo en ese pantano. 1453 01:15:59,335 --> 01:16:01,400 Y está bien. 1454 01:16:01,501 --> 01:16:04,525 Porque necesitamos gente como tú que van a cambiar ese pantano 1455 01:16:04,626 --> 01:16:07,609 con sus logros y descubrimientos y... 1456 01:16:07,710 --> 01:16:11,317 necesitamos pájaros como yo que van a amarlos 1457 01:16:11,418 --> 01:16:13,835 por ser exactamente eso. 1458 01:16:14,793 --> 01:16:18,626 Pero para que esa simbiosis funcione en el mundo... 1459 01:16:22,418 --> 01:16:24,835 el pájaro realmente necesita ir a volar con otros pájaros. 1460 01:16:34,501 --> 01:16:35,793 ¡Larson, espera! 1461 01:16:40,376 --> 01:16:41,626 Ven al baile conmigo. 1462 01:16:42,251 --> 01:16:43,484 ¿Qué? 1463 01:16:43,585 --> 01:16:45,668 Sí. Vamos al baile. 1464 01:16:47,168 --> 01:16:48,251 No. 1465 01:16:49,210 --> 01:16:50,710 ¿Por qué? 1466 01:16:53,043 --> 01:16:56,150 Tú misma lo dijiste, es sólo un montón de sobrecargados, superfluos... 1467 01:16:56,251 --> 01:16:57,525 No, tenías razón, ¿sí? 1468 01:16:57,626 --> 01:17:00,168 Nunca hicimos ninguna de las cosas divertidas de la secundaria. 1469 01:17:02,835 --> 01:17:05,543 No quiero ir. Ya no me importa. 1470 01:17:06,293 --> 01:17:09,543 No... No lo creo. 1471 01:17:11,001 --> 01:17:12,585 Vamos, deberíamos ir. 1472 01:17:14,668 --> 01:17:17,001 Tú, yo, el baile de graduación. 1473 01:17:20,960 --> 01:17:22,793 Pensé que STEM era tu baile de graduación. 1474 01:17:25,918 --> 01:17:26,929 Larson. 1475 01:17:31,960 --> 01:17:33,275 Avery, tengo que irme. 1476 01:17:33,376 --> 01:17:34,484 Bueno, caminaré contigo. 1477 01:17:34,585 --> 01:17:35,585 Estoy bien. 1478 01:17:35,626 --> 01:17:38,210 Mira, puede que no lo muestre de la misma manera, pero... 1479 01:17:40,793 --> 01:17:42,150 Yo... 1480 01:17:42,251 --> 01:17:44,126 Te quiero. 1481 01:17:47,043 --> 01:17:48,460 Te quiero. 1482 01:17:52,376 --> 01:17:53,543 Te quiero. 1483 01:17:55,376 --> 01:17:56,626 ¡Larson! 1484 01:17:57,793 --> 01:17:59,085 ¡Larson! 1485 01:18:01,126 --> 01:18:02,460 Larson... 1486 01:18:30,751 --> 01:18:32,085 ¿Qué estás haciendo aquí? 1487 01:18:32,460 --> 01:18:35,067 Vengo aquí todos los días a llorar y a fumar. 1488 01:18:35,168 --> 01:18:36,960 ¿Por qué estás tú en mi lugar? 1489 01:18:39,085 --> 01:18:41,043 Demonios. 1490 01:18:42,835 --> 01:18:43,918 Muy bien. 1491 01:18:44,668 --> 01:18:45,692 Cuéntame. 1492 01:18:45,793 --> 01:18:48,817 Le conté todo, sobre los sexperimentos, 1493 01:18:48,918 --> 01:18:52,150 fracasar en STEMCON, darme cuenta de que amo a Larson. 1494 01:18:52,251 --> 01:18:53,609 Lo arruiné. 1495 01:18:53,710 --> 01:18:56,442 Estaba tan concentrada en hacer las cosas correctamente... 1496 01:18:56,543 --> 01:18:57,835 que no... 1497 01:18:59,668 --> 01:19:02,192 que no me di cuenta de que lo lastimaba. Le fallé. 1498 01:19:02,293 --> 01:19:06,650 ¿No falló Einstein muchas veces antes de hacerlo bien? 1499 01:19:06,751 --> 01:19:10,817 Es una anécdota agotada, sobreutilizada por los fracasados. 1500 01:19:10,918 --> 01:19:14,025 Ustedes están demasiado preocupados por ser buenos en el tema del sexo. 1501 01:19:14,126 --> 01:19:15,817 Esa es la parte fácil. 1502 01:19:15,918 --> 01:19:18,567 Lo que requiere práctica son las relaciones. 1503 01:19:18,668 --> 01:19:20,609 ¿Cuánta práctica? 1504 01:19:20,710 --> 01:19:25,109 Porque no creo que quiera volver a sentirme así. 1505 01:19:25,210 --> 01:19:27,984 Muy bien, si te duele el corazón, es porque funciona. 1506 01:19:28,085 --> 01:19:31,484 La próxima vez será más fácil. 1507 01:19:31,585 --> 01:19:32,596 ¿Próxima vez? 1508 01:19:33,335 --> 01:19:35,192 - Sí. - ¿Pero, qué pasa con Larson? 1509 01:19:35,293 --> 01:19:39,234 ¿Hay alguna salvación de la amistad que vaya más allá de la amistad? 1510 01:19:39,335 --> 01:19:40,460 A veces. 1511 01:19:42,418 --> 01:19:46,025 Y a veces una persona o una amistad es sólo parte del viaje 1512 01:19:46,126 --> 01:19:47,751 para descubrir tu propia realidad. 1513 01:19:51,751 --> 01:19:52,762 Gracias. 1514 01:19:53,251 --> 01:19:55,335 Tengo algunos consejos buenos. 1515 01:19:58,335 --> 01:19:59,918 Cuídate. 1516 01:20:02,335 --> 01:20:04,150 - Prepárate. - Sí. 1517 01:20:04,251 --> 01:20:07,501 Volveré en diez minutos para fumarme este porro. 1518 01:20:08,168 --> 01:20:09,817 - Será mejor que te vayas. - Lo haré. 1519 01:20:09,918 --> 01:20:11,210 De acuerdo. 1520 01:20:41,460 --> 01:20:42,859 Hola. 1521 01:20:42,960 --> 01:20:44,275 Soy Avery. 1522 01:20:44,376 --> 01:20:45,387 Hola. 1523 01:20:49,626 --> 01:20:52,984 A mi amigo Larson le gustas mucho. 1524 01:20:53,085 --> 01:20:55,317 ¿Larson? ¿Larson Hecht? 1525 01:20:55,418 --> 01:20:56,418 Sí. 1526 01:20:56,460 --> 01:20:57,918 ¿Ustedes no tiene algo? 1527 01:20:58,960 --> 01:21:00,168 No. 1528 01:21:01,918 --> 01:21:05,609 Pero, le gustas desde hace tiempo. 1529 01:21:05,710 --> 01:21:07,484 Es increíble. 1530 01:21:07,585 --> 01:21:12,025 Va a hacer muy feliz a la chica adecuada. 1531 01:21:12,126 --> 01:21:13,317 Entonces... 1532 01:21:13,418 --> 01:21:16,734 sí te gusta, deberías invitarlo al baile. 1533 01:21:16,835 --> 01:21:18,543 ¿Por qué no me lo pide él a mí? 1534 01:21:20,876 --> 01:21:22,501 Porque lo han lastimado. 1535 01:21:23,460 --> 01:21:24,876 Y... 1536 01:21:26,210 --> 01:21:30,418 no quiere exponerse por sí lo vuelven a lastimar, así que... 1537 01:21:32,001 --> 01:21:33,710 O tal vez podrías preguntarle a él. 1538 01:21:34,751 --> 01:21:36,001 Vale la pena. 1539 01:21:36,751 --> 01:21:37,762 Lo juro. 1540 01:21:38,251 --> 01:21:39,484 De acuerdo. 1541 01:21:39,585 --> 01:21:41,650 Creo que lo haré. 1542 01:21:41,751 --> 01:21:42,793 Gracias. 1543 01:21:48,335 --> 01:21:50,418 Oye, chica linda. 1544 01:21:51,585 --> 01:21:52,942 Tienes personalidad, ¿verdad? 1545 01:21:53,043 --> 01:21:54,525 ¿Disculpa? 1546 01:21:54,626 --> 01:21:58,900 Bueno, no eres sólo un atractivo objeto de persecución. 1547 01:21:59,001 --> 01:22:00,942 Lo he visto mucho en las películas que miré 1548 01:22:01,043 --> 01:22:02,843 cuando me preparaba para perder la virginidad. 1549 01:22:05,168 --> 01:22:06,210 Bueno. 1550 01:22:07,543 --> 01:22:12,751 En primer lugar, " lindo " es un término que reservo para los erizos instafamosos. 1551 01:22:13,626 --> 01:22:17,234 No soy una chica, soy una mujer joven, con una extensa lista de intereses, 1552 01:22:17,335 --> 01:22:19,442 y sólo porque practico la escucha activa, 1553 01:22:19,543 --> 01:22:21,359 no significa que sea inarticulada o sumisa. 1554 01:22:21,460 --> 01:22:22,668 Hola. 1555 01:22:23,418 --> 01:22:25,085 Me llamo Lyssa. 1556 01:22:26,335 --> 01:22:27,543 Encantada de conocerte. 1557 01:22:30,126 --> 01:22:31,793 Ve por el chico, por favor. 1558 01:22:35,001 --> 01:22:37,775 Por qué, tal es la transgresión del amor, 1559 01:22:37,876 --> 01:22:40,734 mis propias penas yacen pesadas en mi pecho. 1560 01:22:40,835 --> 01:22:43,734 ¿Puedo ayudarte, Avery? 1561 01:22:43,835 --> 01:22:45,109 Disculpe, lo siento. 1562 01:22:45,210 --> 01:22:45,984 Yo... 1563 01:22:46,085 --> 01:22:50,109 Sólo lean en sus libros de texto el resto de ese encantador pasaje. 1564 01:22:50,210 --> 01:22:51,793 Sólo tardaré un momento. 1565 01:22:53,543 --> 01:22:54,650 Lo siento... 1566 01:22:54,751 --> 01:22:57,275 Sólo... Volví a calificar mi trabajo. 1567 01:22:57,376 --> 01:23:01,442 Me dio un 89 y me merecía... 1568 01:23:01,543 --> 01:23:02,984 ¿Un sobresaliente? 1569 01:23:03,085 --> 01:23:05,859 Avery, soy un gran admirador de Star Trek. 1570 01:23:05,960 --> 01:23:07,560 Ninguna de las referencias se me escapó. 1571 01:23:07,626 --> 01:23:10,710 Sólo que no las encontré relevantes en un ensayo sobre... 1572 01:23:11,876 --> 01:23:13,210 el amor. 1573 01:23:14,460 --> 01:23:15,460 Vaya. 1574 01:23:15,501 --> 01:23:16,835 Es una B. 1575 01:23:17,585 --> 01:23:19,650 Una B regular, grande y fea. 1576 01:23:19,751 --> 01:23:22,918 Si bien esas referencias fueron acertadas... 1577 01:23:23,751 --> 01:23:25,231 se me pasó por alto el punto central. 1578 01:23:25,793 --> 01:23:28,150 No se puede calcular en el amor. 1579 01:23:28,251 --> 01:23:31,668 Sólo puedes experimentar tanto amor cómo estés dispuesto a dar. 1580 01:23:32,585 --> 01:23:34,251 Esa es la verdadera elección. 1581 01:23:35,418 --> 01:23:36,793 No entendí eso, así que... 1582 01:23:37,668 --> 01:23:38,775 Se lo concedo. 1583 01:23:38,876 --> 01:23:40,525 No merezco una A. 1584 01:23:40,626 --> 01:23:42,609 Eso es muy maduro de tu parte, Avery. 1585 01:23:42,710 --> 01:23:44,793 Bueno, ahora soy una mujer. 1586 01:23:46,126 --> 01:23:47,817 No porque haya perdido la virginidad. 1587 01:23:47,918 --> 01:23:48,918 Relájense. 1588 01:23:48,960 --> 01:23:50,668 Es sólo que... 1589 01:23:52,085 --> 01:23:54,984 aprendí que a veces tienes que fracasar para crecer. 1590 01:23:55,085 --> 01:23:57,775 Bueno, no fracasaste. Digo, te sacaste una B. 1591 01:23:57,876 --> 01:24:01,109 Y tú nota no se verá comprometida con una media de 105. 1592 01:24:01,210 --> 01:24:03,150 Sí, el movimiento fue estratégico, 1593 01:24:03,251 --> 01:24:05,543 pero disfrute del sentimiento, ¿quiere? 1594 01:24:09,293 --> 01:24:11,085 Nos vemos luego. 1595 01:24:16,585 --> 01:24:17,817 Bien. 1596 01:24:17,918 --> 01:24:20,567 Entonces, ¿dónde estaba, en el pecho? ¿Dejé en el pecho? 1597 01:24:20,668 --> 01:24:22,585 Sí. 1598 01:24:39,335 --> 01:24:40,984 Yo lo preparé todo. 1599 01:24:41,085 --> 01:24:43,418 Tenía que asegurarme de que todo saliera según lo planeado. 1600 01:24:44,751 --> 01:24:45,762 Y así fue. 1601 01:24:51,918 --> 01:24:53,775 No seas raro, de verdad. 1602 01:24:53,876 --> 01:24:55,376 De acuerdo. 1603 01:24:56,585 --> 01:24:59,025 Pensaba que la secundaria se trataba de prepararte 1604 01:24:59,126 --> 01:25:02,192 para el resto de tu vida, y en cierto modo lo es. 1605 01:25:02,293 --> 01:25:03,317 Vamos. 1606 01:25:03,418 --> 01:25:05,109 Sólo que no de la manera que esperaba. 1607 01:25:05,210 --> 01:25:07,650 Muy bien, ¡vamos a levantar la fiesta! 1608 01:25:07,751 --> 01:25:10,525 No me malinterpreten, estoy orgullosa de mi GPA, 1609 01:25:10,626 --> 01:25:13,085 y no puedo esperar a ir al MIT. 1610 01:25:14,168 --> 01:25:16,501 Pero la lección más valiosa de mi escuela... 1611 01:25:17,710 --> 01:25:19,126 vino de Larson. 1612 01:25:24,126 --> 01:25:26,067 No sobre cómo ser buena en el sexo, 1613 01:25:26,168 --> 01:25:28,751 sino de cómo ser buena con los otros. 1614 01:25:30,751 --> 01:25:35,109 Porque resulta que hacer feliz a los demás te hace feliz a ti. 1615 01:25:35,210 --> 01:25:38,067 ¡Avery! 1616 01:25:38,168 --> 01:25:40,418 Y eso es una victoria bastante épica. 1617 01:26:02,793 --> 01:26:05,001 Escena 1, toma 1, marca. 1618 01:26:09,918 --> 01:26:12,067 - Lo siento. - No... No sé qué decirte. 1619 01:26:12,168 --> 01:26:14,650 Sí, cariño, quiero decir, no podemos hacer todo esto por ti. 1620 01:26:14,751 --> 01:26:16,191 ¿Qué, voy a chuparle el pene por ti? 1621 01:26:17,460 --> 01:26:19,067 Sí, yo lo haré. 1622 01:26:19,168 --> 01:26:20,775 Ambos lo haríamos. 1623 01:26:20,876 --> 01:26:23,168 - Bueno, habla por ti. - Sólo haznos saber. 1624 01:26:26,293 --> 01:26:28,817 Se siente como... Me olvidé la línea. 1625 01:26:28,918 --> 01:26:30,192 Vaya. 1626 01:26:30,293 --> 01:26:31,609 ¿Puedes tocar un poco más? 1627 01:26:31,710 --> 01:26:32,835 Bueno. 1628 01:26:34,168 --> 01:26:37,150 ¡Las matemáticas hacen bien al cuerpo! 1629 01:26:37,251 --> 01:26:38,817 Sí. 1630 01:26:38,918 --> 01:26:40,359 ¿Qué...? 1631 01:26:40,460 --> 01:26:42,859 ¿Qué? No quise decir eso. No quise decir eso. 1632 01:26:42,960 --> 01:26:44,644 - Cálmate, hermano. - No, no, no, estamos bien. 1633 01:26:44,668 --> 01:26:47,567 Somos de último año, y nunca has ido a un baile de la escuela, 1634 01:26:47,668 --> 01:26:50,269 y ambos sabemos que no piensas... hacer cosas que no son... Lo siento. 1635 01:26:50,293 --> 01:26:54,359 Estoy dispuesta a dejarte en libertad sí vuelves a tu puesto de prueba... A... 1636 01:26:54,460 --> 01:26:55,484 Demonios... 1637 01:26:55,585 --> 01:26:59,376 Demonios. Lo siento. 1638 01:27:00,501 --> 01:27:01,609 Combo. 1639 01:27:01,710 --> 01:27:03,025 Eso es genial. 1640 01:27:03,126 --> 01:27:05,442 - Spock. - Muy lindo, Spock. 1641 01:27:05,543 --> 01:27:08,567 - Spock inverso. - ¡Spock inverso! 1642 01:27:08,668 --> 01:27:09,484 ¿Puedo hacerlo? 1643 01:27:09,585 --> 01:27:11,769 La estrella del rock, el surfista arriba, el abogado del diablo, 1644 01:27:11,793 --> 01:27:14,484 el Spock, el Spock inverso, la tijera vence al papel, 1645 01:27:14,585 --> 01:27:16,168 el hombre que baila de lado. 1646 01:27:17,751 --> 01:27:19,900 El episodio de hoy viene de la mano de la letra G. 1647 01:27:20,001 --> 01:27:23,335 ¿Cómo va, G? Te enviaré una lista por correo. 1648 01:27:26,418 --> 01:27:28,543 Dios mío, ¡no puedo creer que esté funcionando! 1649 01:27:30,043 --> 01:27:32,460 Hay un micrófono ahí debajo. 1650 01:27:40,543 --> 01:27:44,192 Sabes, las baterías de Deb están todas en sus vibradores, así que... 1651 01:27:44,293 --> 01:27:46,311 ¿crees que las sacará y las pondrá en el control remoto? 1652 01:27:46,335 --> 01:27:47,346 No lo creo. 1653 01:27:49,543 --> 01:27:52,734 Piña Colada. Un sabor tan complejo. 1654 01:27:52,835 --> 01:27:54,418 Sabe a protector solar. 1655 01:27:55,293 --> 01:27:57,650 Lo lamí de nuevo, ¿qué me pasa? 1656 01:27:57,751 --> 01:28:00,275 Incluso Hemingway la cagó en el primer intento. 1657 01:28:00,376 --> 01:28:02,150 Córtate... Dije "cagó". 1658 01:28:02,251 --> 01:28:04,192 ¿Es un tipo de producción que permite "cagó"? 1659 01:28:04,293 --> 01:28:07,418 La intimidad sexual es algo que hay que ganar. 1660 01:28:08,001 --> 01:28:09,543 Eso es hermoso, cariño. 1661 01:28:12,085 --> 01:28:14,775 ¿Por qué estás tan lejos de mí? Tengo un brazo corto. 1662 01:28:20,960 --> 01:28:22,442 Buen cronometraje. 1663 01:28:22,543 --> 01:28:24,317 Esta vez estuvo muy cerca. 1664 01:28:24,418 --> 01:28:26,150 - Sí. Pero se veía bien. - Lo siento mucho. 1665 01:28:26,251 --> 01:28:28,543 ¿No te entretuviste? 1666 01:28:29,460 --> 01:28:31,543 Así que ahora que estás aquí... 1667 01:28:32,501 --> 01:28:34,085 el maldito amor encalla. 1668 01:28:35,210 --> 01:28:36,930 Bien, entonces seguiremos el mismo protocolo 1669 01:28:37,001 --> 01:28:38,644 como todas, tod... Todos nuestros experimentos previos... 1670 01:28:38,668 --> 01:28:39,859 ¿Sí? 1671 01:28:39,960 --> 01:28:41,067 Lo siento. 1672 01:28:41,168 --> 01:28:42,626 ¿Sí? 1673 01:28:44,543 --> 01:28:47,109 - Dilo de nuevo. - "Todas, tod..." 1674 01:28:48,168 --> 01:28:50,359 Lo siento. Carrete de blooper. 1675 01:28:50,460 --> 01:28:52,067 - Creo que fue bien. - Bastante bien. 1676 01:28:52,168 --> 01:28:53,644 No se sintió bien, pero creo que estuvo bien. 1677 01:28:53,668 --> 01:28:54,918 - Sí. - Sí. 1678 01:28:56,251 --> 01:28:57,626 ¡Corten! Genial.