1
00:00:19,251 --> 00:00:21,585
Bienvenidos a STEMCON...
2
00:00:23,043 --> 00:00:27,234
la mayor competencia de ciencia,
tecnología, ingeniería y matemáticas
3
00:00:27,335 --> 00:00:29,109
del año.
4
00:00:29,210 --> 00:00:32,900
Ahora, denle la bienvenida al escenario
a nuestra actual campeona,
5
00:00:33,001 --> 00:00:35,234
seguro que nos deslumbrará una vez más,
6
00:00:35,335 --> 00:00:38,001
la Srta. Avery Hansen-White.
7
00:00:39,126 --> 00:00:40,710
¡Vamos, Avery!
8
00:00:48,210 --> 00:00:51,192
Puede que no haya estado
desnuda frente a este público,
9
00:00:51,293 --> 00:00:55,484
pero confíen en mí,
esta fue mi peor pesadilla.
10
00:00:55,585 --> 00:00:57,460
Permítanme retroceder un poco.
11
00:01:01,126 --> 00:01:02,585
33 DÍAS PARA EL STEMCON.
12
00:01:05,751 --> 00:01:08,251
RESERVADO PARA EL ESTUDIANTE DEL AÑO.
13
00:01:12,501 --> 00:01:14,710
Pensé que lo tenía todo resuelto.
14
00:01:15,710 --> 00:01:19,192
Tenía el récord en el promedio académico,
un currículo impecable,
15
00:01:19,293 --> 00:01:21,025
y una aceptación temprana en el MIT,
16
00:01:21,126 --> 00:01:22,710
con una beca completa.
17
00:01:27,168 --> 00:01:30,067
No quiero decir que dominaba la escuela,
18
00:01:30,168 --> 00:01:32,043
pero dominaba la escuela.
19
00:01:36,126 --> 00:01:37,400
¡Vaya!
20
00:01:37,501 --> 00:01:41,275
Y no porque me importara
encajar con la gente popular
21
00:01:41,376 --> 00:01:44,275
o encontrar una cita sexy
para el baile de graduación.
22
00:01:44,376 --> 00:01:46,192
Al demonio todo eso.
23
00:01:46,293 --> 00:01:48,418
STEMCON era mi baile de graduación.
24
00:01:49,960 --> 00:01:51,192
Hola, amigos.
25
00:01:51,293 --> 00:01:54,192
El concurso nacional STEM
era el evento del año
26
00:01:54,293 --> 00:01:56,984
y ganar el concurso del último año
es el santo grial.
27
00:01:57,085 --> 00:01:59,942
Ganas una beca
que básicamente te ayuda de por vida.
28
00:02:00,043 --> 00:02:01,984
Todo el mundo me apoyaba, excepto...
29
00:02:02,085 --> 00:02:03,275
Carlson.
30
00:02:03,376 --> 00:02:04,567
Avery.
31
00:02:04,668 --> 00:02:07,525
Pero ella enseña educación sexual,
que no cuenta.
32
00:02:07,626 --> 00:02:09,335
Avery está aquí.
33
00:02:11,293 --> 00:02:13,609
Hoy es el gran día.
34
00:02:13,710 --> 00:02:16,859
- Ahí está.
- Dios, qué pareja poderosa.
35
00:02:16,960 --> 00:02:18,394
Consiguió una puntuación perfecta
en su SAT.
36
00:02:18,418 --> 00:02:19,692
Él es una puntuación perfecta.
37
00:02:19,793 --> 00:02:22,400
Y, confía en mí, su cerebro es grande.
38
00:02:22,501 --> 00:02:23,668
¡Aquí viene, aquí está!
39
00:02:30,543 --> 00:02:33,234
Hola, hola, STEMMERS,
¿están emocionados? Yo sí.
40
00:02:33,335 --> 00:02:35,525
La excampeona de STEMCON,
Nada Raj, está aquí,
41
00:02:35,626 --> 00:02:38,525
y viene con el desafío STEM
de este año.
42
00:02:38,626 --> 00:02:41,186
Ahora sé que en este momento
están todos al borde de sus asientos,
43
00:02:41,210 --> 00:02:42,936
esperando ansiosamente
el desafío de este año,
44
00:02:42,960 --> 00:02:46,400
así que, sin más preámbulos, aquí está.
45
00:02:46,501 --> 00:02:48,525
Creen una aplicación...
46
00:02:48,626 --> 00:02:50,484
¡Dios mío, es lo tuyo!
47
00:02:50,585 --> 00:02:54,067
Que resuelve un problema
en su vida personal.
48
00:02:54,168 --> 00:02:56,817
Dios mío, vas a ganar STEMCON
de nuevo.
49
00:02:56,918 --> 00:02:58,275
MIT, Premio Nobel.
50
00:02:58,376 --> 00:03:00,900
¡Cuidado, mundo,
aquí viene Avery Hansen-White!
51
00:03:01,001 --> 00:03:03,150
Entonces, debes tener conceptos
que inundan tu mente.
52
00:03:03,251 --> 00:03:05,067
Sí. No, seguro que sí.
53
00:03:05,168 --> 00:03:07,168
¿Cómo qué? ¿Cómo qué?
54
00:03:07,835 --> 00:03:09,715
Aquí tienen la oportunidad
de demostrar su valía
55
00:03:09,751 --> 00:03:12,650
en la mayor competición
de ciencia del país.
56
00:03:12,751 --> 00:03:15,817
Te veremos a ti y a tu aplicación
para mejorar la vida en un mes.
57
00:03:15,918 --> 00:03:18,025
Listos, preparados...
58
00:03:18,126 --> 00:03:21,501
¡hagan como una manzana y STEM!
59
00:03:22,668 --> 00:03:24,335
¿Avery?
60
00:03:26,126 --> 00:03:27,376
¿Hola?
61
00:03:28,085 --> 00:03:30,376
Entonces... ¿Cuál es la historia?
62
00:03:30,960 --> 00:03:33,775
- STEMCON.
- ¿Anunciaron el desafío?
63
00:03:33,876 --> 00:03:36,567
Sí. Básicamente tengo
que crear una aplicación
64
00:03:36,668 --> 00:03:38,227
para resolver un problema
en mi vida personal.
65
00:03:38,251 --> 00:03:40,067
Tal vez deberías empezar
por tener uno.
66
00:03:41,335 --> 00:03:42,918
Este es Larson.
67
00:03:44,210 --> 00:03:46,442
Hemos sido amigos
básicamente toda nuestra vida.
68
00:03:46,543 --> 00:03:49,275
Tengo una vagina poderosa y hermosa.
69
00:03:49,376 --> 00:03:51,442
Esta es mi vulvar,
arriba está mi cervaqui.
70
00:03:51,543 --> 00:03:54,317
¡Este es mi pitulín!
71
00:03:54,418 --> 00:03:57,067
Aunque no compartía mi pasión
por la precisión científica...
72
00:03:57,168 --> 00:03:58,567
¡Estoy en el océano!
73
00:03:58,668 --> 00:04:02,001
Siempre estuvo dispuesto
a ser el sujeto de mis experimentos.
74
00:04:07,001 --> 00:04:10,484
Mientras yo ponía el listón académico
a nuestros compañeros,
75
00:04:10,585 --> 00:04:12,317
él estaba colaborando.
76
00:04:12,418 --> 00:04:14,644
Yo estaba batiendo récords
y publicando investigaciones...
77
00:04:14,668 --> 00:04:15,679
¡Lo lograste!
78
00:04:17,001 --> 00:04:19,192
Él se sacrificaba por el equipo.
79
00:04:19,293 --> 00:04:24,025
Hasta el primer año, cuando nuestros
experimentos se detuvieron por completo.
80
00:04:25,585 --> 00:04:28,150
Decidimos retirar
nuestra asociación académica
81
00:04:28,251 --> 00:04:29,668
y sólo ser amigos.
82
00:04:31,043 --> 00:04:32,054
Lo siento.
83
00:04:34,668 --> 00:04:36,692
- Linda.
- Cierra la boca.
84
00:04:36,793 --> 00:04:39,734
Algunos de nosotros experimentamos
atracción por otros seres humanos.
85
00:04:39,835 --> 00:04:43,150
Sí, y para algunos de nosotros,
la atracción es sapiosexual.
86
00:04:43,251 --> 00:04:44,793
¿Q...?
87
00:04:45,543 --> 00:04:46,942
Intelectual.
88
00:04:47,043 --> 00:04:49,692
Claro, ¿cómo con tu novio imaginario
del campamento científico?
89
00:04:49,793 --> 00:04:52,525
Sí. Casper me hace pensar
como nadie más.
90
00:04:52,626 --> 00:04:54,525
¿Sabes que habla vulcano con fluidez?
91
00:04:54,626 --> 00:04:58,192
¿Vulcano? ¿Por qué no aprender
una lengua útil como el latín o el chino?
92
00:04:58,293 --> 00:05:00,234
¿Qué quieres decir, mandarín o cantonés?
93
00:05:00,335 --> 00:05:01,859
No importa, en realidad habla los dos.
94
00:05:01,960 --> 00:05:04,311
Y de hecho hay una petición circulando
para hacer que el vulcano
95
00:05:04,335 --> 00:05:06,602
sea la octava lengua romance,
así que retira lo que dijiste.
96
00:05:06,626 --> 00:05:08,168
¿Lo vas a llevar al baile?
97
00:05:09,335 --> 00:05:11,918
¿Baile? ¿Estás bromeando?
98
00:05:12,585 --> 00:05:13,596
No.
99
00:05:14,626 --> 00:05:17,609
¿De verdad crees que el baile está
en mi lista de prioridades?
100
00:05:17,710 --> 00:05:19,609
No. Ese es mi punto.
101
00:05:19,710 --> 00:05:21,977
Nunca haces ninguna
de las cosas normales de la secundaria.
102
00:05:22,001 --> 00:05:23,942
Necesitas divertirte.
103
00:05:24,043 --> 00:05:27,025
Entender la vida es divertido
para mí, Larson.
104
00:05:27,126 --> 00:05:30,317
Estamos en el último año, y todavía
no has ido a un baile del colegio.
105
00:05:30,418 --> 00:05:32,418
Ambos sabemos que no haces cosas
que no haces bien,
106
00:05:32,460 --> 00:05:34,140
lo que me hace pensar que no sabes bailar.
107
00:05:34,168 --> 00:05:36,317
Podría bailar si quisiera,
108
00:05:36,418 --> 00:05:38,692
pero no me hará ganar un Premio Nobel.
109
00:05:38,793 --> 00:05:42,442
Bien, pues ve al baile nerd con Casper
y ve al baile divertido conmigo.
110
00:05:42,543 --> 00:05:44,984
Ir al baile contigo. No.
111
00:05:45,085 --> 00:05:47,359
Vamos. La escena
de los de último año sólos es nefasta.
112
00:05:47,460 --> 00:05:49,025
Todos ya tienen sus parejas.
113
00:05:49,126 --> 00:05:52,692
¿Y si le preguntas a esa chica linda
que te derritió el cerebro hace segundos?
114
00:05:52,793 --> 00:05:53,900
No me derritió el cerebro.
115
00:05:54,001 --> 00:05:55,734
Además, tengo cero influencia.
116
00:05:55,835 --> 00:05:57,817
Tú, tú eres mi más antigua amiga.
117
00:05:57,918 --> 00:06:00,150
Y el año que viene estarás lejos.
118
00:06:00,251 --> 00:06:01,859
Es el fin de una era.
119
00:06:01,960 --> 00:06:03,067
Vamos al baile.
120
00:06:03,168 --> 00:06:04,918
Es como un rito de pasaje.
121
00:06:05,876 --> 00:06:07,859
Eso es muy dulce, Larson,
122
00:06:07,960 --> 00:06:11,668
pero si quieres ir el baile, deberías
pedírselo a alguien que lo disfrute.
123
00:06:12,585 --> 00:06:15,793
Sólo me preocupo más por los hitos
académicos que por los superfluos.
124
00:06:19,543 --> 00:06:20,835
Está difícil.
125
00:06:21,710 --> 00:06:22,567
Sí.
126
00:06:22,668 --> 00:06:25,168
Como el animal
más solitario del mundo.
127
00:06:26,668 --> 00:06:29,817
Tenía 33 días para crear
una aplicación para STEMCON.
128
00:06:29,918 --> 00:06:33,692
Nunca me faltaron ideas,
pero ya había optimizado mi vida
129
00:06:33,793 --> 00:06:35,609
por lo que no había áreas de debilidad.
130
00:06:35,710 --> 00:06:37,609
No había nada que mejorar.
131
00:06:37,710 --> 00:06:40,942
Denme el calentamiento global,
denme el hambre en el mundo.
132
00:06:41,043 --> 00:06:42,918
Pero ¿un problema personal?
133
00:06:52,001 --> 00:06:54,484
- Hola.
- Hola. Así que, 33 días.
134
00:06:54,585 --> 00:06:57,317
Sí. Tú, yo, STEMCON.
135
00:06:57,418 --> 00:06:58,609
Noches de STEMCON.
136
00:06:58,710 --> 00:07:00,644
Es como si hubiéramos elegido
el reto nosotros mismos.
137
00:07:00,668 --> 00:07:03,359
No puedo esperar a que veas
en lo que he estado trabajando.
138
00:07:03,460 --> 00:07:04,460
¿Tú?
139
00:07:04,501 --> 00:07:06,585
Sí. Yo...
140
00:07:07,668 --> 00:07:09,751
tengo un as bajo la manga.
141
00:07:10,376 --> 00:07:12,376
Yo tengo un as en los pantalones.
142
00:07:13,001 --> 00:07:14,650
- ¿Qué?
- Estoy diciendo...
143
00:07:14,751 --> 00:07:16,442
Estoy diciendo que,
144
00:07:16,543 --> 00:07:20,960
tenemos que experimentar mucho.
145
00:07:21,918 --> 00:07:23,692
¿Debo organizar un grupo de control?
146
00:07:23,793 --> 00:07:24,804
Avery...
147
00:07:25,918 --> 00:07:28,418
Llevamos saliendo un tiempo.
148
00:07:29,293 --> 00:07:30,304
Ya quiero hacerlo.
149
00:07:31,043 --> 00:07:33,317
Cariño, tener sexo.
150
00:07:34,751 --> 00:07:35,876
¿Cariño?
151
00:07:36,626 --> 00:07:38,085
Cariño, creo que te congelaste.
152
00:07:38,668 --> 00:07:39,859
¿Soy yo? ¿Qué...?
153
00:07:39,960 --> 00:07:41,359
¿Cariño?
154
00:07:41,460 --> 00:07:43,567
¿Estás ahí?
¿La conexión anda mal aquí?
155
00:07:43,668 --> 00:07:44,668
¿Qué está pasando?
156
00:07:44,710 --> 00:07:45,984
Gracias a Dios.
157
00:07:46,085 --> 00:07:47,817
No es que tuviera miedo al sexo.
158
00:07:47,918 --> 00:07:49,817
Me crie en una familia progresista.
159
00:07:49,918 --> 00:07:53,025
Pero no estaba preparada para esto.
Déjenme explicarles.
160
00:07:53,126 --> 00:07:56,025
- ¿Cómo te sientes?
- Sí, ¿cómo te sientes?
161
00:07:56,126 --> 00:07:57,519
Nombra tus sentimientos
por su nombre.
162
00:07:57,543 --> 00:07:59,025
¿Entiendes lo que está pasando?
163
00:07:59,126 --> 00:08:00,317
Estas son mis mamás.
164
00:08:00,418 --> 00:08:02,609
Mamá Suze es una lesbiana empedernida,
165
00:08:02,710 --> 00:08:05,025
y Ma Deb es artista,
166
00:08:05,126 --> 00:08:07,900
conocida por un arte vulvar
que haría sonrojar a Georgia O'Keeffe.
167
00:08:08,001 --> 00:08:09,817
Todavía te amamos.
168
00:08:09,918 --> 00:08:11,234
Mucho.
169
00:08:11,335 --> 00:08:13,025
Y esa es Kim, mi mamá extra.
170
00:08:13,126 --> 00:08:15,692
No le gustan las etiquetas,
pero sí le gusta Ma Deb.
171
00:08:15,793 --> 00:08:18,067
Y puedes vivir con quien quieras.
172
00:08:18,168 --> 00:08:22,710
Voy a dividir mi tiempo 50-50
para reducir la carga de todas.
173
00:08:25,460 --> 00:08:27,775
No me falta apoyo materno,
174
00:08:27,876 --> 00:08:32,085
pero no eran las más indicadas para
pedir consejo sobre el sexo con hombres.
175
00:08:34,168 --> 00:08:37,400
¿No crees que te sentirás mejor
sí me lo dices?
176
00:08:37,501 --> 00:08:39,317
No, porque sólo le dirás a Ma Deb.
177
00:08:39,418 --> 00:08:41,525
¿Prefieres que adivine?
178
00:08:41,626 --> 00:08:44,150
Sí. Buena suerte con eso.
179
00:08:44,251 --> 00:08:46,793
Tú y Casper están listos
para tener sexo.
180
00:08:48,001 --> 00:08:49,400
¿Cómo lo supiste?
181
00:08:49,501 --> 00:08:51,668
Una madre siempre sabe.
182
00:08:53,168 --> 00:08:57,109
Hulu recomendó Virgen a los 40
y Wet Hot American Summer.
183
00:08:57,210 --> 00:08:59,109
Malditos algoritmos.
184
00:08:59,210 --> 00:09:03,192
Escucha, no debes sentirte presionada
a hacerlo si no quieres.
185
00:09:03,293 --> 00:09:05,317
Bien, eso lo sé,
186
00:09:05,418 --> 00:09:08,376
pero... Quiero.
187
00:09:09,626 --> 00:09:10,835
Bien.
188
00:09:12,460 --> 00:09:14,876
¿Qué han explorado hasta ahora?
189
00:09:16,710 --> 00:09:17,942
¿Besarse?
190
00:09:18,043 --> 00:09:19,376
Probablemente besarse.
191
00:09:20,585 --> 00:09:22,043
Pero ¿en alguna otra parte...?
192
00:09:23,085 --> 00:09:25,293
¿que no sea la boca?
193
00:09:29,418 --> 00:09:33,025
No, pero no lo he visto
desde el STEM del año pasado, así que...
194
00:09:33,126 --> 00:09:34,335
Bien.
195
00:09:35,585 --> 00:09:37,025
Dios, no puedo ser mala en esto.
196
00:09:37,126 --> 00:09:40,817
No es el momento de ser perfeccionista.
197
00:09:40,918 --> 00:09:43,650
Se supone que el sexo es desordenado.
198
00:09:43,751 --> 00:09:46,150
- Es divertido.
- ¡Dios mío!
199
00:09:46,251 --> 00:09:47,692
Voy a explotar.
200
00:09:47,793 --> 00:09:50,650
Explotas con lo que te resulte
más cómodo.
201
00:09:50,751 --> 00:09:54,400
La cabeza, los hombros...
las rodillas y los dedos de los pies.
202
00:09:54,501 --> 00:09:56,150
Puedo hacer volar su mente.
203
00:09:56,251 --> 00:09:59,609
Es decir, tenemos
estos cerebrorgasmos juntos.
204
00:09:59,710 --> 00:10:01,501
Cerebrorgasmos.
205
00:10:02,710 --> 00:10:05,025
Voy a llamar al Dr. Dwight
206
00:10:05,126 --> 00:10:08,109
para hacer una cita para hablar
sobre el control de la natalidad.
207
00:10:08,210 --> 00:10:10,769
- Ni siquiera estoy teniendo sexo.
- Pero estás pensando en ello.
208
00:10:10,793 --> 00:10:13,234
No, lo estás pensando.
209
00:10:13,335 --> 00:10:15,835
Bien...
210
00:10:18,918 --> 00:10:20,543
Está yendo.
211
00:10:34,960 --> 00:10:35,960
¡Dios!
212
00:10:36,043 --> 00:10:37,650
- Tenemos muchas opciones.
- Sí.
213
00:10:37,751 --> 00:10:39,359
Acanalados, lubricados,
saborizados.
214
00:10:39,460 --> 00:10:41,025
Piña colada.
215
00:10:41,126 --> 00:10:43,251
Un sabor muy complejo. Delicioso.
216
00:10:44,335 --> 00:10:45,567
Sabe a protector solar.
217
00:10:45,668 --> 00:10:48,192
No tienes que hacer
nada que no quieras hacer.
218
00:10:48,293 --> 00:10:49,400
¿Podemos no hacer esto?
219
00:10:49,501 --> 00:10:53,275
Sólo queremos que recuerdes
que tu cuerpo es perfecto tal y como es,
220
00:10:53,376 --> 00:10:54,793
en especial los labios de la vulva.
221
00:10:56,418 --> 00:10:57,710
Hasta donde yo recuerdo.
222
00:10:58,335 --> 00:11:00,400
Sólo le preocupa que empieces
a juzgar tu cuerpo
223
00:11:00,501 --> 00:11:02,311
al segundo de estar en presencia
de un hombre desnudo.
224
00:11:02,335 --> 00:11:05,876
El daño ya está hecho.
225
00:11:06,376 --> 00:11:08,150
He estado comparando mi juja
226
00:11:08,251 --> 00:11:11,192
al mejor chocho del país
durante la última década.
227
00:11:11,293 --> 00:11:14,317
No usamos esa palabra
en esta casa, jovencita.
228
00:11:14,418 --> 00:11:16,359
Retira lo de chocho.
No uses esa palabra, Ave.
229
00:11:16,460 --> 00:11:18,150
Es "juja" lo que sabe que no soporto.
230
00:11:18,251 --> 00:11:20,984
- Juja.
- Palabras así promueven la vergüenza de la vagina.
231
00:11:21,085 --> 00:11:22,692
¿Avergonzada de mis partes femeninas?
232
00:11:22,793 --> 00:11:24,692
¿Mi galleta? ¿Mi gatita peluda?
233
00:11:24,793 --> 00:11:26,900
- Detente ahora mismo.
- ¿Mi bollo para la salchicha?
234
00:11:27,001 --> 00:11:28,734
- ¿Mi aspersor?
- Taco rosa.
235
00:11:28,835 --> 00:11:31,067
- Equipo equivocado, Kim.
- Tienes razón.
236
00:11:31,168 --> 00:11:33,876
Ustedes no tienen idea de lo que es
perder la virginidad.
237
00:11:34,501 --> 00:11:35,727
- Sí lo sabemos.
- Claro que sí.
238
00:11:35,751 --> 00:11:39,275
¿Cómo? ¿Cómo definirían cuándo
ocurrió eso exactamente?
239
00:11:39,376 --> 00:11:43,984
Porque si alguien usa los dedos conmigo,
eso es una mísera segunda base.
240
00:11:44,085 --> 00:11:45,859
¿Sólo segunda?
241
00:11:45,960 --> 00:11:47,900
No de la forma en que lo hago.
242
00:11:48,001 --> 00:11:49,484
Un touchdown.
243
00:11:49,585 --> 00:11:50,596
Nada de deportes.
244
00:11:51,876 --> 00:11:55,109
¿Cómo se supone que iba a ser
genial en el sexo por STEMCON?
245
00:11:55,210 --> 00:11:57,317
La cosa es que Larson tenía razón.
246
00:11:57,418 --> 00:11:59,543
No hago cosas en las que no soy genial.
247
00:12:00,251 --> 00:12:02,585
Sólo tengo que dominarlo,
como todo lo demás en mi vida.
248
00:12:03,251 --> 00:12:06,710
Avery Hansen-White puede hacer
cualquier cosa que se proponga.
249
00:12:20,501 --> 00:12:23,751
"Ser buena en el sexo".
250
00:12:35,460 --> 00:12:36,668
Eso es.
251
00:12:37,335 --> 00:12:40,984
Utilizando IA, podría crear
un algoritmo que tomara los datos
252
00:12:41,085 --> 00:12:43,859
y prescribiera los pasos
para una experiencia sexual exitosa.
253
00:12:43,960 --> 00:12:47,484
Tendría mi aplicación y estaría preparada
para la noche de STEM con Casper.
254
00:12:47,585 --> 00:12:49,585
Esto era una victoria
para las dos cosas.
255
00:12:50,418 --> 00:12:52,192
Mi aplicación tendría
una función de dictado,
256
00:12:52,293 --> 00:12:56,525
así que programé la IA para que sonara
como la más sexy de las voces.
257
00:12:56,626 --> 00:12:59,275
Saludos.
La función de dictado está lista.
258
00:12:59,376 --> 00:13:01,210
Spock, por supuesto.
259
00:13:02,085 --> 00:13:04,227
Preparé a Spock para que escanee
todos los rincones de la web
260
00:13:04,251 --> 00:13:06,710
para encontrar información
relacionada con el sexo.
261
00:13:10,001 --> 00:13:12,585
Spock, ¿cómo se tiene buen sexo?
262
00:13:13,585 --> 00:13:16,775
Basado en los datos actuales,
el buen sexo se logra con...
263
00:13:16,876 --> 00:13:20,150
tapón del trasero, asfixia,
madrastra, pene fuera...
264
00:13:20,251 --> 00:13:21,900
gorila travieso,
265
00:13:22,001 --> 00:13:23,317
chorro, pantalones de yoga...
266
00:13:23,418 --> 00:13:25,609
Necesitaba afinar la búsqueda.
267
00:13:25,710 --> 00:13:29,192
¿Qué mejor recurso que la sabiduría
colectiva de la escuela secundaria?
268
00:13:29,293 --> 00:13:31,567
¡Así!
269
00:13:31,668 --> 00:13:34,109
Así que esto es lo que la gente mira.
270
00:13:34,210 --> 00:13:38,734
Basado en los datos disponibles,
el buen sexo se consigue con senos...
271
00:13:38,835 --> 00:13:41,734
- ¿Todo bien ahí dentro?
- ¿Qué? No, todo está bien.
272
00:13:41,835 --> 00:13:44,484
Senos, fiestas, pastel...
273
00:13:44,585 --> 00:13:47,234
Aparentemente Hollywood
tampoco era la mejor fuente.
274
00:13:47,335 --> 00:13:50,484
Odié hacerlo,
pero tuve que revisar educación sexual.
275
00:13:50,585 --> 00:13:54,275
Micoplasmas, genitaliums,
la nueva clamidia.
276
00:13:54,376 --> 00:13:55,900
¿Puedo ayudarla,
Srta. Hansen-White?
277
00:13:56,001 --> 00:13:58,641
Estoy recogiendo fuentes para prepararme
para perder mi virginidad.
278
00:14:01,501 --> 00:14:04,525
Punto G, sexo prematrimonial,
arde en el infierno...
279
00:14:04,626 --> 00:14:05,817
Sé que no está en el manual,
280
00:14:05,918 --> 00:14:09,150
pero me vendría bien un pequeño tutorial
sobre la mecánica del clítoris.
281
00:14:09,251 --> 00:14:12,067
No puedo decirte
cómo darte placer.
282
00:14:12,168 --> 00:14:14,692
Pregúntales a tus padres.
Tienes tres meses.
283
00:14:14,793 --> 00:14:17,192
Está claro que educación sexual
no era la respuesta.
284
00:14:17,293 --> 00:14:19,043
Volví a la mesa de trabajo.
285
00:14:19,710 --> 00:14:21,734
¿Qué le diría a Casper?
286
00:14:21,835 --> 00:14:23,043
No hice ningún progreso.
287
00:14:24,210 --> 00:14:26,609
La investigación consumía mi vida.
288
00:14:26,710 --> 00:14:29,210
El resto de mis estudios
empezaban a fallar.
289
00:14:30,251 --> 00:14:34,067
Sé que es nuevo aquí,
así que quizás no encontró valor
290
00:14:34,168 --> 00:14:36,192
en mi argumento de que Romeo y Julieta
291
00:14:36,293 --> 00:14:38,817
tenían control total
sobre su trágico destino
292
00:14:38,918 --> 00:14:42,025
y más bien eligieron debilitarse
ante el impulso adolescente.
293
00:14:42,126 --> 00:14:43,525
Trasero, nalgas...
294
00:14:43,626 --> 00:14:46,900
La lógica es el principio
de la sabiduría, no el fin.
295
00:14:47,001 --> 00:14:48,043
Sí, yo...
296
00:14:48,835 --> 00:14:50,150
sé que estás citando a Spock.
297
00:14:50,251 --> 00:14:51,692
¡Abofetea mi trasero!
298
00:14:51,793 --> 00:14:53,984
Y está claro que entendiste el texto,
299
00:14:54,085 --> 00:14:56,275
pero te faltó lo fundamental.
300
00:14:56,376 --> 00:14:57,387
Estaban enamorados.
301
00:14:59,251 --> 00:15:02,251
Avery, lo siento,
la nota se mantiene.
302
00:15:03,626 --> 00:15:06,418
No tengo tiempo para esto ahora.
303
00:15:06,960 --> 00:15:08,418
Pero esto no ha terminado.
304
00:15:25,960 --> 00:15:27,460
Buenos días.
305
00:15:28,751 --> 00:15:31,692
¿Quieres empezar
por nombrar tus sentimientos?
306
00:15:31,793 --> 00:15:34,984
Parece que mi cerebro se congeló
y ahora no puedo ni hablar con él.
307
00:15:35,085 --> 00:15:37,109
Como si quisiera sólo hablar por Google,
308
00:15:37,210 --> 00:15:39,900
y lo único en lo que puedo pensar es:
¿cómo se ve su pene?
309
00:15:40,001 --> 00:15:41,900
Totalmente normal.
310
00:15:42,001 --> 00:15:44,234
Quiero decir es normal pensar eso.
311
00:15:44,335 --> 00:15:47,442
No sé sí su pene es normal.
312
00:15:47,543 --> 00:15:49,609
Sabes qué, ¿qué tal un libro?
313
00:15:49,710 --> 00:15:52,359
Podría tener una copia
de Cincuenta sombras de Gray.
314
00:15:52,460 --> 00:15:55,061
Deberían haberlo llamado
Cincuenta sombras de errores gramaticales.
315
00:15:55,085 --> 00:15:56,900
Los libros son discutibles, créeme.
316
00:15:57,001 --> 00:16:00,109
Por eso alimenté a mi IA con todas
esas comedias sexuales para adolescentes,
317
00:16:00,210 --> 00:16:03,192
pero todos son como chicos cachondos
que se tiran a la tarta o...
318
00:16:03,293 --> 00:16:04,893
¿Qué tal una película de Molly Ringwald?
319
00:16:04,918 --> 00:16:08,025
Ma Deb tenía algo con ella,
déjame decirte.
320
00:16:08,126 --> 00:16:10,859
- Tenía una peluca roja y...
- Por favor, no.
321
00:16:10,960 --> 00:16:11,859
Bien.
322
00:16:11,960 --> 00:16:14,418
No. Todas sus películas terminan
en un beso.
323
00:16:15,293 --> 00:16:17,817
Las películas les hablan a las chicas
sobre enamorase,
324
00:16:17,918 --> 00:16:19,109
no sobre tener sexo.
325
00:16:19,210 --> 00:16:22,317
¿Cómo puedo obtener una representación
exacta de la experiencia real?
326
00:16:22,418 --> 00:16:25,275
¿Por qué no les pides consejos
a tus amigos?
327
00:16:25,376 --> 00:16:27,359
La Sra. Russell
no sabe nada de chicos.
328
00:16:27,460 --> 00:16:30,525
Bien, me refería a tus compañeros.
329
00:16:30,626 --> 00:16:33,293
Sabía que no serías de ayuda.
330
00:16:33,918 --> 00:16:35,960
Debería estar recogiendo datos
de mis compañeros.
331
00:16:37,876 --> 00:16:39,692
Me alegro de no haber podido ayudar.
332
00:16:39,793 --> 00:16:42,692
Impulsada por absolutamente
nada de lo que dijo Mamá Suze,
333
00:16:42,793 --> 00:16:44,442
decidí que el mejor curso de acción
334
00:16:44,543 --> 00:16:47,650
era pedir la información necesaria
a mis compañeros.
335
00:16:47,751 --> 00:16:50,984
¿Autorizas la grabación
de esta conversación para recopilar datos?
336
00:16:51,085 --> 00:16:53,192
Claro, ¿por qué no?
337
00:16:53,293 --> 00:16:55,936
Verás, a las chicas les gusta
que les den una palmada en el trasero.
338
00:16:55,960 --> 00:16:58,942
Y si están haciendo mucho ruido,
sabes que están súper interesadas.
339
00:16:59,043 --> 00:17:00,900
Cuanto más ruido hacen,
más lo quieren.
340
00:17:01,001 --> 00:17:03,067
Todavía no he tenido sexo.
341
00:17:03,168 --> 00:17:05,567
Pero las animadoras
son las más explotadas sexualmente
342
00:17:05,668 --> 00:17:06,900
de todos los deportes,
343
00:17:07,001 --> 00:17:08,561
y, por lo tanto,
el objeto de persecución más común
344
00:17:08,585 --> 00:17:09,852
para sus compañeros
de clase masculinos.
345
00:17:09,876 --> 00:17:11,609
¿Cómo es que no tienes sexo
todo el tiempo?
346
00:17:11,710 --> 00:17:14,192
No voy a discutir nada
de naturaleza sexual,
347
00:17:14,293 --> 00:17:18,984
pero al decir la palabra "sexual" hace
un momento, no quise insinuar nada sexual.
348
00:17:19,085 --> 00:17:21,109
El sexo no es una prioridad para mí.
349
00:17:21,210 --> 00:17:23,317
¿Es eso como un código
para "supercristiana"?
350
00:17:23,418 --> 00:17:27,150
No, y a pesar de lo que has visto en TV,
no nos regimos por nuestra libido.
351
00:17:27,251 --> 00:17:29,109
Mi favorito es hacerlo con los senos.
352
00:17:30,210 --> 00:17:32,192
- Los aprietas juntos... P p poh.
- ¡Sí!
353
00:17:32,293 --> 00:17:34,835
Entonces, ¿alguno de ustedes
besó alguna vez a una chica?
354
00:17:36,626 --> 00:17:37,484
Estoy trabajando en ello.
355
00:17:37,585 --> 00:17:39,317
Eres un espécimen físico exquisito.
356
00:17:39,418 --> 00:17:41,852
¿Cómo es que no estás haciendo
un buen uso de esos movimientos?
357
00:17:41,876 --> 00:17:43,900
Porque no soy Danica McCallum.
358
00:17:44,001 --> 00:17:45,275
Me reservo para Danica.
359
00:17:45,376 --> 00:17:48,275
Sí, cariño, ¡ya sabes
lo que está pasando!
360
00:17:48,376 --> 00:17:51,234
¿Por qué no hablas con Danica?
361
00:17:51,335 --> 00:17:53,960
¡Danica, Danica, Danica! ¡Danica!
362
00:17:57,043 --> 00:18:00,085
¿Quién era esta misteriosa
diosa del sexo?
363
00:18:11,251 --> 00:18:12,692
Danica...
364
00:18:12,793 --> 00:18:14,317
Effin...
365
00:18:14,418 --> 00:18:15,668
McCallum.
366
00:18:17,293 --> 00:18:20,710
Jared, se supone que tienes que venir
por la izquierda del escenario, tonto.
367
00:18:21,210 --> 00:18:25,376
Si yo fuera Frodo,
Danica iba a ser mi Gandalf.
368
00:18:26,085 --> 00:18:27,442
He llegado.
369
00:18:27,543 --> 00:18:30,525
Sí, esa es definitivamente
la vibra que pones ahí afuera.
370
00:18:30,626 --> 00:18:33,525
Era una meca del conocimiento sexual.
371
00:18:33,626 --> 00:18:37,150
Había estado con varias clases
de chicos de todas las religiones.
372
00:18:37,251 --> 00:18:39,109
Había visto muchos penes,
373
00:18:39,210 --> 00:18:41,394
y en realidad tenía una preferencia
sobre la longitud y la circunferencia.
374
00:18:41,418 --> 00:18:45,817
Me gusta 5.5 pulgadas
con 4.25 centímetros de diámetro.
375
00:18:45,918 --> 00:18:49,109
Eso es como medio centímetro
más grande que mi canal vaginal
376
00:18:49,210 --> 00:18:50,852
para que haya
la cantidad correcta de presión.
377
00:18:50,876 --> 00:18:53,751
¿Con qué trabajas, con 4 o 5?
378
00:18:54,626 --> 00:18:55,859
No lo sé.
379
00:18:55,960 --> 00:18:59,275
Bueno, tienes que saberlo.
Debes saber las medidas.
380
00:18:59,376 --> 00:19:00,626
Ahora hablemos de Kegels.
381
00:19:01,751 --> 00:19:06,192
Bien, finge que estás orinando
y quieres parar ese pis.
382
00:19:06,293 --> 00:19:07,335
Así que aprietas.
383
00:19:08,751 --> 00:19:10,668
No la cara, sino la vagina.
384
00:19:11,418 --> 00:19:13,210
Se supone que no debe doler. Respira.
385
00:19:14,501 --> 00:19:16,775
Sujétalo. Relaja la cara.
386
00:19:16,876 --> 00:19:18,025
Aprieta la vagina.
387
00:19:18,126 --> 00:19:20,168
Y... Libera.
388
00:19:21,335 --> 00:19:23,109
Sí, tienes que mantener esa cosa apretada
389
00:19:23,210 --> 00:19:25,186
o vas a necesitar
un gran pene para el resto de tu vida.
390
00:19:25,210 --> 00:19:28,067
Y créeme, son difíciles de conseguir.
391
00:19:28,168 --> 00:19:29,192
Vaya.
392
00:19:29,293 --> 00:19:31,275
¿Ya has seleccionado
un compañero de sexo?
393
00:19:31,376 --> 00:19:32,192
¿Disculpa?
394
00:19:32,293 --> 00:19:34,150
Alguien para practicar el sexo.
395
00:19:34,251 --> 00:19:35,710
No, tengo novio.
396
00:19:36,376 --> 00:19:38,067
Esto también es para su beneficio.
397
00:19:38,168 --> 00:19:41,210
Investiga. Este tipo de
acuerdo es bastante equitativo.
398
00:20:02,668 --> 00:20:04,275
Datos y...
399
00:20:04,376 --> 00:20:06,751
Spock, ¿cómo se tiene buen sexo?
400
00:20:07,585 --> 00:20:10,567
Basado en los datos actuales,
el buen sexo se logra con.
401
00:20:10,668 --> 00:20:12,692
Kegels, hacerlo con los senos,
402
00:20:12,793 --> 00:20:15,543
darle a Danica McCallum una mamada.
403
00:20:26,168 --> 00:20:27,900
Oye, Spock...
404
00:20:28,001 --> 00:20:31,442
¿cuáles son las actitudes morales
sobre el uso de un compañero
405
00:20:31,543 --> 00:20:34,126
de prácticas para mejorar
la experiencia del compañero real?
406
00:20:35,043 --> 00:20:37,501
Loco del sexo... Cara de retrete.
407
00:20:48,460 --> 00:20:51,001
Me gusta tu guitarra. ¿Es tuya?
408
00:20:51,835 --> 00:20:54,442
Sí, por supuesto que es de ella.
¿Es original?
409
00:20:54,543 --> 00:20:55,859
¡Oye, Larson! ¡Oye!
410
00:20:55,960 --> 00:20:58,227
Necesito que vengas a mi casa
y te acuestes conmigo todos los días
411
00:20:58,251 --> 00:20:59,262
después de la escuela.
412
00:21:00,210 --> 00:21:01,400
- ¿Qué?
- Sí.
413
00:21:01,501 --> 00:21:04,150
Tú, yo, cosas del sexo.
¿Estás dentro o fuera?
414
00:21:04,251 --> 00:21:05,418
De... acuerdo.
415
00:21:07,251 --> 00:21:09,626
¿Sí o no? Yo... ¿Qué estamos...?
416
00:21:12,876 --> 00:21:14,210
¿De qué estás hablando?
417
00:21:14,835 --> 00:21:16,817
Voy a ver a Casper en STEMCON,
418
00:21:16,918 --> 00:21:19,484
que es en un hotel donde nos vamos
a alojar en habitaciones,
419
00:21:19,585 --> 00:21:21,942
y va a querer hacer cosas de sexo,
420
00:21:22,043 --> 00:21:25,900
y, sabes, nunca lo he hecho
y no quiero avergonzarme
421
00:21:26,001 --> 00:21:29,484
y necesito a alguien con quien practicar
en un entorno seguro y exploratorio,
422
00:21:29,585 --> 00:21:32,234
y como tú y yo tenemos
una historia de experimentación
423
00:21:32,335 --> 00:21:34,442
y comunicación científica, te elegí a ti.
424
00:21:34,543 --> 00:21:36,692
Gracias.
425
00:21:36,793 --> 00:21:38,126
Sí, de nada.
426
00:21:39,251 --> 00:21:41,692
¿A dónde...?
¿A dónde vas?
427
00:21:41,793 --> 00:21:42,977
¿Podrías ir más despacio, por favor?
428
00:21:43,001 --> 00:21:45,234
Bien, estas son las cosas
que necesito probar o mejorar.
429
00:21:45,335 --> 00:21:47,859
Besos, caricias, masturbaciones,
mamadas, manoseos.
430
00:21:47,960 --> 00:21:49,900
Escribí "cosas de trasero"
y luego lo taché,
431
00:21:50,001 --> 00:21:51,900
sexo en seco y...
eso suena como...
432
00:21:52,001 --> 00:21:53,751
¡Oye, despacio!
433
00:21:54,918 --> 00:21:55,929
¿En serio?
434
00:21:56,460 --> 00:21:58,859
Me despediste cuando me acerqué
remotamente a ti.
435
00:21:58,960 --> 00:22:00,400
Me hiciste
lo de Afterschool Special.
436
00:22:00,460 --> 00:22:02,900
Tenía 14 años y trataba de besarte.
437
00:22:03,001 --> 00:22:03,817
¡Manoseándome!
438
00:22:03,918 --> 00:22:06,484
Te rocé el seno, es un movimiento,
439
00:22:06,585 --> 00:22:09,734
uno que admito que ejecuté mal,
pero estaba nervioso.
440
00:22:09,835 --> 00:22:11,275
Fue mi primer casi beso
441
00:22:11,376 --> 00:22:13,650
y me sacaste de la zona de amigos.
442
00:22:13,751 --> 00:22:16,168
¡Muy mal! Me enviaste
a la cárcel de los amigos.
443
00:22:17,001 --> 00:22:19,109
Bueno, te voy a dejar en libertad,
444
00:22:19,210 --> 00:22:22,359
sí vuelves a tu posición
cómo mi sujeto de prueba en este proyecto.
445
00:22:22,460 --> 00:22:24,234
¿Cómo es que esto
no es engañar a tu novio?
446
00:22:24,335 --> 00:22:25,442
No, ya lo analicé.
447
00:22:25,543 --> 00:22:27,484
Este arreglo
es en realidad bastante común.
448
00:22:27,585 --> 00:22:29,227
Y seamos realistas,
¿cómo puedo ser exclusiva
449
00:22:29,251 --> 00:22:30,769
con alguien con quien nunca
he hecho nada?
450
00:22:30,793 --> 00:22:34,900
Así que mientras no tengamos sexo real
y no haya sentimientos íntimos,
451
00:22:35,001 --> 00:22:36,012
es un juego justo.
452
00:22:36,960 --> 00:22:38,501
Técnicamente es un juego previo.
453
00:22:39,460 --> 00:22:41,067
- Ese es malo.
- Sí.
454
00:22:41,168 --> 00:22:42,168
¿Y?
455
00:22:42,210 --> 00:22:43,984
No puedo sexualizarte.
456
00:22:44,085 --> 00:22:46,400
Te respeto demasiado por tu cerebro,
457
00:22:46,501 --> 00:22:48,609
por tu independencia, por...
458
00:22:48,710 --> 00:22:50,525
¡Dios mío!
459
00:22:50,626 --> 00:22:53,442
No mires, no mires.
460
00:22:53,543 --> 00:22:56,400
- Entonces, ¿lo harás?
- No puedo creer que hayas hecho eso.
461
00:22:56,501 --> 00:22:59,221
Demostró ser una táctica cinematográfica
eficaz en todos los géneros.
462
00:23:00,001 --> 00:23:03,126
Definitivamente es tentador.
463
00:23:03,626 --> 00:23:05,734
Pero, yo... No.
464
00:23:05,835 --> 00:23:07,293
La chica linda me miró hoy.
465
00:23:08,085 --> 00:23:09,234
Estoy 90 % seguro.
466
00:23:09,335 --> 00:23:11,227
Estoy preparando el camino
para invitarla al baile ahora,
467
00:23:11,251 --> 00:23:13,960
y realmente no puedo tener nada
que eche por tierra ese plan.
468
00:23:14,668 --> 00:23:18,150
Au contraire,
te ofrezco la multiherramienta.
469
00:23:18,251 --> 00:23:20,400
Innumerables características
y mutuamente beneficioso.
470
00:23:20,501 --> 00:23:23,484
Es decir, si la chica linda
te mira completamente,
471
00:23:23,585 --> 00:23:25,960
quieres estar listo en la noche
del baile, ¿verdad?
472
00:23:29,376 --> 00:23:30,626
Por favor, no me arruines esto.
473
00:23:31,251 --> 00:23:33,543
- Técnicamente te voy a ayudar.
- ¡Avery!
474
00:23:34,126 --> 00:23:36,793
Bien, en tu casa, mañana,
a las 3 de la tarde.
475
00:23:39,710 --> 00:23:40,751
Estudia eso.
476
00:23:43,043 --> 00:23:45,418
¿Por qué es "cosas de trasero"
antes de "sexo en seco"?
477
00:23:47,335 --> 00:23:50,234
Vamos a seguir el mismo protocolo
que todos nuestros otros experimentos.
478
00:23:50,335 --> 00:23:54,525
Y todos los datos irán directamente
al desarrollo de la IA,
479
00:23:54,626 --> 00:23:56,442
que usaré para conceptualizar
mi aplicación,
480
00:23:56,543 --> 00:23:59,025
y luego he asegurado
mi presentación para el desafío
481
00:23:59,126 --> 00:24:00,525
y preparado para la noche de STEM,
482
00:24:00,626 --> 00:24:02,793
que, por cierto, es en sólo 23 días.
483
00:24:03,418 --> 00:24:05,484
- ¿Preguntas?
- ¿Segura que quieres hacer esto?
484
00:24:05,585 --> 00:24:06,775
¿Por Casper?
485
00:24:06,876 --> 00:24:08,317
Por mí.
486
00:24:08,418 --> 00:24:10,727
Puede que sea una genio, pero imagino
que disfrutaré del sexo
487
00:24:10,751 --> 00:24:12,376
tanto como cualquier otro joven adulto.
488
00:24:12,626 --> 00:24:13,626
De acuerdo entonces.
489
00:24:13,668 --> 00:24:16,192
Sí, parece que has planeado
todo esto bastante a fondo.
490
00:24:16,293 --> 00:24:17,067
Obviamente.
491
00:24:17,168 --> 00:24:20,775
Entonces, nuestro objetivo es
dominar la excelencia sexual
492
00:24:20,876 --> 00:24:24,109
al poner en práctica la investigación
y la habilidad física en la práctica.
493
00:24:24,210 --> 00:24:25,775
¿Cómo?
494
00:24:25,876 --> 00:24:27,894
Búsqueda masiva de información
y simulación de esa información.
495
00:24:27,918 --> 00:24:29,400
Genial. Así que soy un simulador.
496
00:24:29,501 --> 00:24:32,275
¿Vengo con capacidades de RV
o de viaje en el tiempo?
497
00:24:32,376 --> 00:24:34,216
La simulación puede implicar
a personas reales.
498
00:24:34,293 --> 00:24:37,775
Me alegro de ser una persona real
en lugar de una persona no real.
499
00:24:37,876 --> 00:24:39,900
- ¿Eres una persona real?
- Por supuesto.
500
00:24:40,001 --> 00:24:42,335
Sólo con un sistema operativo avanzado.
501
00:24:43,376 --> 00:24:45,775
Tengo una hipótesis
para nuestro experimento.
502
00:24:46,751 --> 00:24:48,775
El amor es lo que hace a un buen amante.
503
00:24:48,876 --> 00:24:50,692
Bueno, ya puedo refutar eso.
504
00:24:50,793 --> 00:24:53,859
El amor y el sexo
son entidades totalmente diferentes.
505
00:24:53,960 --> 00:24:55,942
¿No crees que el amor
lleva al sexo y viceversa?
506
00:24:56,043 --> 00:24:57,775
- El amor es una elección.
- Correcto.
507
00:24:57,876 --> 00:24:59,192
- Correcto.
- ¿Correcto?
508
00:24:59,293 --> 00:25:00,359
- Correcto.
- Correcto.
509
00:25:00,460 --> 00:25:03,626
Así que... Primero en la lista. Besar.
510
00:25:04,876 --> 00:25:06,876
Aunque tal vez
debería haber sido acariciar.
511
00:25:07,626 --> 00:25:09,984
No. No, besar. Besar, ¿verdad?
512
00:25:10,085 --> 00:25:11,609
- Bien, de acuerdo, entiendo.
- Así es.
513
00:25:11,710 --> 00:25:14,067
¿Cómo es esto para empezar, es bueno?
514
00:25:16,001 --> 00:25:17,859
Sí, de acuerdo, bien.
515
00:25:17,960 --> 00:25:19,150
Ahora bésame.
516
00:25:19,251 --> 00:25:20,900
¿Me vas a pegar en las pelotas?
517
00:25:21,001 --> 00:25:23,441
- Tengo buenos reflejos.
- Necesito que mis pelotas funcionen.
518
00:25:24,043 --> 00:25:26,203
¿Por qué tendrían que funcionar
tus pelotas para besar?
519
00:25:26,835 --> 00:25:27,609
No importa.
520
00:25:27,710 --> 00:25:30,275
A la de tres, me inclinaré
y te besaré, ¿de acuerdo?
521
00:25:30,376 --> 00:25:31,275
De acuerdo.
522
00:25:31,376 --> 00:25:32,793
Aquí vamos.
523
00:25:34,585 --> 00:25:37,168
Uno, dos, tres.
524
00:25:38,585 --> 00:25:40,734
Resulta que soy zurda.
525
00:25:40,835 --> 00:25:42,293
¿Sí? Sí.
526
00:25:49,418 --> 00:25:50,418
Nada mal.
527
00:25:50,460 --> 00:25:52,442
Bien. ¿Lengua?
528
00:25:52,543 --> 00:25:54,192
- Claro.
- Genial.
529
00:25:54,293 --> 00:25:55,650
Me gustaría rasparla primero.
530
00:25:55,751 --> 00:25:57,602
Las células muertas pueden quedar
atrapadas en las papilas agrandadas.
531
00:25:57,626 --> 00:25:58,942
- Avery.
- Es asqueroso. ¿Qué?
532
00:25:59,043 --> 00:26:01,442
¿Qué tal algo de música?
533
00:26:01,543 --> 00:26:02,668
Claro.
534
00:26:15,960 --> 00:26:17,251
¿Qué es eso?
535
00:26:18,418 --> 00:26:19,668
¿No te gusta?
536
00:26:20,918 --> 00:26:22,918
No. No me funciona.
537
00:26:23,918 --> 00:26:25,376
Sí, sí.
538
00:26:31,960 --> 00:26:33,900
Es un pequeño triángulo
amoroso de vampiros, ¿no?
539
00:26:34,001 --> 00:26:36,460
- Siguiente.
- Sí. No va a...
540
00:26:43,626 --> 00:26:45,400
Larson, ¿qué es esto?
541
00:26:45,501 --> 00:26:47,561
En la banda tocamos esto
para el concierto de vacaciones.
542
00:26:47,585 --> 00:26:50,418
Tiene un arreglo de bajos asesino,
sólo espéralo.
543
00:26:51,418 --> 00:26:53,650
Olvídalo, está bien, es genial.
Servirá.
544
00:26:53,751 --> 00:26:55,234
Sí, sí, está bien, de acuerdo. Sí.
545
00:26:55,335 --> 00:26:56,609
Bien.
546
00:26:56,710 --> 00:26:57,918
Sí.
547
00:27:11,085 --> 00:27:12,109
Mi brazo.
548
00:27:12,210 --> 00:27:14,890
- Perdón, mi brazo está un poco atascado.
- Perdón, lo siento, sí...
549
00:27:14,960 --> 00:27:16,484
Perdón, quizás deberíamos...
Quizás...
550
00:27:16,585 --> 00:27:18,918
Tal vez si nos acostamos
aquí por un segundo.
551
00:27:19,585 --> 00:27:21,543
Sí.
552
00:27:31,585 --> 00:27:33,835
Mi plan de construcción
para el Fuerte Larson.
553
00:27:34,918 --> 00:27:37,067
Sí.
Una ingeniería brillante de tu parte.
554
00:27:37,168 --> 00:27:38,817
Una construcción
fantástica de tu parte.
555
00:27:38,918 --> 00:27:40,192
Hacemos un buen equipo.
556
00:27:40,293 --> 00:27:43,025
Bueno, teníamos simbiosis.
557
00:27:43,126 --> 00:27:46,501
Eres... Eres como
el chorlito egipcio para mi cocodrilo.
558
00:27:47,293 --> 00:27:48,668
¿Qué es un chorlito?
559
00:27:49,210 --> 00:27:51,817
Es como el asistente dental
de la naturaleza.
560
00:27:51,918 --> 00:27:55,692
Sobrevive de la podredumbre que
arranca de los dientes de un cocodrilo.
561
00:27:55,793 --> 00:27:56,817
¿Qué?
562
00:27:56,918 --> 00:28:00,192
¿Por qué soy un pájaro que come
podredumbre en lugar del cocodrilo?
563
00:28:00,293 --> 00:28:04,442
Mira, eres un pájaro tremendo que vive
en la boca de un cocodrilo del Nilo
564
00:28:04,543 --> 00:28:06,734
y al mismo tiempo alivia
el dolor de muelas.
565
00:28:06,835 --> 00:28:08,043
Simbiosis.
566
00:28:08,751 --> 00:28:10,150
Es toda una victoria.
567
00:28:10,251 --> 00:28:12,668
Sí. Es delicioso.
568
00:28:13,876 --> 00:28:15,484
Bien. Tú eres el cocodrilo.
569
00:28:15,585 --> 00:28:17,376
No, no, tú eres el cocodrilo.
570
00:28:18,001 --> 00:28:19,876
Vi esa lengua de pantano tuya.
571
00:28:22,460 --> 00:28:23,734
Agárrame un seno.
572
00:28:23,835 --> 00:28:25,609
Sí, sí, adelante.
573
00:28:25,710 --> 00:28:26,900
Agárrame un seno.
574
00:28:27,001 --> 00:28:28,359
¿C... cuál?
575
00:28:28,460 --> 00:28:30,376
Sólo hazlo
antes de que cambie de parecer.
576
00:28:33,751 --> 00:28:35,793
No está mal.
577
00:28:38,501 --> 00:28:41,751
¿Tal vez tu mano va debajo de mi camisa?
578
00:28:42,835 --> 00:28:44,400
¿Es... Estás segura?
579
00:28:44,501 --> 00:28:45,501
¿Por qué?
580
00:28:45,585 --> 00:28:50,150
Quiero decir, ya hemos...
sumergido nuestros pies en la piscina.
581
00:28:50,251 --> 00:28:51,293
Bien.
582
00:28:54,335 --> 00:28:55,710
Cosquillas.
583
00:28:58,168 --> 00:28:59,793
Bien.
584
00:29:03,876 --> 00:29:05,067
Quizás...
585
00:29:05,168 --> 00:29:06,710
tu cabeza...
586
00:29:07,668 --> 00:29:09,210
¿Va bajo el agua?
587
00:29:12,293 --> 00:29:13,501
- ¿Sí?
- Sí.
588
00:29:17,085 --> 00:29:20,960
Esto es una locura.
589
00:29:58,043 --> 00:29:59,168
¿Te gusta eso?
590
00:30:02,335 --> 00:30:03,751
¿Y esto?
591
00:30:04,626 --> 00:30:06,150
¡Vaya!
592
00:30:06,251 --> 00:30:07,525
¿Qué estás haciendo?
593
00:30:07,626 --> 00:30:08,942
Lo siento, di... Dijiste que...
594
00:30:09,043 --> 00:30:11,275
Sí. No, no, no, claro.
Pero...
595
00:30:11,376 --> 00:30:14,168
Lo olvidé, tengo, deberes que hacer.
596
00:30:15,168 --> 00:30:16,859
- Lo siento, yo... Realmente, sólo...
- No.
597
00:30:16,960 --> 00:30:18,650
Estuviste bien. Sólo...
598
00:30:18,751 --> 00:30:21,692
No, con todo lo que hablamos,
quería asegurarme de que...
599
00:30:21,793 --> 00:30:23,593
No, no, no, está todo bien, todo bien.
Eso no.
600
00:30:23,668 --> 00:30:26,210
- De acuerdo, siempre que te sientas...
- Bien, sí. Adiós.
601
00:30:31,335 --> 00:30:33,525
Era igual que nuestros
otros experimentos,
602
00:30:33,626 --> 00:30:37,251
entonces, ¿por qué parecía diferente?
603
00:30:50,960 --> 00:30:53,525
Prueba uno, besos,
y prueba dos, caricias,
604
00:30:53,626 --> 00:30:55,727
fueron ambas entradas exitosas
en los juegos preliminares,
605
00:30:55,751 --> 00:30:58,817
pero la prueba tres requeriría
primero una amplia información
606
00:30:58,918 --> 00:31:01,168
sobre cosas de penes variadas.
607
00:31:02,460 --> 00:31:04,109
Entonces, ¿cómo es tu pene?
608
00:31:04,210 --> 00:31:06,293
- Realmente grueso.
- Long Dong Silver.
609
00:31:06,876 --> 00:31:10,817
No, ¿qué le gusta?
610
00:31:10,918 --> 00:31:13,317
Una mamada. Una mamada.
611
00:31:13,418 --> 00:31:16,984
Porque no puedes hacer eso tú mismo.
Lo he intentado.
612
00:31:17,085 --> 00:31:18,275
Caliente como el hielo.
613
00:31:18,376 --> 00:31:21,567
Que te hablen como a un niño triste
que accidentalmente arruinó la Navidad.
614
00:31:21,668 --> 00:31:23,817
- ¿Qué?
- ¿Qué pasa?
615
00:31:23,918 --> 00:31:24,929
¿Qué?
616
00:31:26,043 --> 00:31:28,609
Si quieres convertirte
en una artista en chupar penes...
617
00:31:28,710 --> 00:31:30,359
Tienes que tener una base fuerte.
618
00:31:30,460 --> 00:31:33,025
Esta parte, sensible.
619
00:31:33,126 --> 00:31:36,650
Un Picockso,
un Bonet, un Frida Cocklo de penes.
620
00:31:36,751 --> 00:31:38,234
Luego con la otra mano,
621
00:31:38,335 --> 00:31:40,984
subes suavemente por la parte superior.
622
00:31:41,085 --> 00:31:42,317
Todo se trata de la punta.
623
00:31:42,418 --> 00:31:44,567
Aquí es donde se pone bueno.
624
00:31:44,668 --> 00:31:46,817
¡Voilà!
625
00:31:46,918 --> 00:31:48,984
Ningún tipo va a acabar en mi boca.
626
00:31:49,085 --> 00:31:50,668
O en mi cara.
627
00:31:51,960 --> 00:31:52,817
Eso está caliente.
628
00:31:52,918 --> 00:31:55,318
¿Por qué se espera que actuemos
como si el esperma de un tipo
629
00:31:55,376 --> 00:31:58,025
fuera un dulce néctar de los dioses?
630
00:31:58,126 --> 00:32:00,234
Hay una razón por la que lo llaman basura.
631
00:32:00,335 --> 00:32:03,418
No es basura, es algo
que mi cuerpo trabaja duro para producir.
632
00:32:05,376 --> 00:32:06,775
¿Alguna otra idea?
633
00:32:06,876 --> 00:32:09,251
No consiento esta conversación.
634
00:32:16,876 --> 00:32:20,234
Oye, digamos que realizo con éxito
el oral hasta el punto de la eyaculación.
635
00:32:20,335 --> 00:32:22,150
¿Se espera que me trague la secreción?
636
00:32:22,251 --> 00:32:23,262
Bien.
637
00:32:30,793 --> 00:32:32,775
Cuanto más los datos apuntaban a ello,
638
00:32:32,876 --> 00:32:36,043
más no podía dejar de pensar en "eso".
639
00:32:36,793 --> 00:32:38,835
Los veía por todas partes.
640
00:32:46,501 --> 00:32:49,460
Estas cosas son tan difíciles de quitar.
641
00:33:02,335 --> 00:33:04,126
Estoy explorando una nueva serie.
642
00:33:06,543 --> 00:33:08,484
Esta es mi pesadilla de payaso risueño.
643
00:33:08,585 --> 00:33:10,359
Con penes.
644
00:33:10,460 --> 00:33:13,275
Deb sólo está tratando
de desensibilizarte.
645
00:33:13,376 --> 00:33:16,609
Y es la fuente perfecta, además,
porque nunca ha estado con un hombre.
646
00:33:16,710 --> 00:33:19,525
La estrella dorada es una insignia
que llevo con orgullo.
647
00:33:19,626 --> 00:33:21,400
Bien, hay una diversidad de opciones.
648
00:33:21,501 --> 00:33:25,234
Tienes tus zurdos, tus derechos,
tus tiros rectos, tus curvaturas,
649
00:33:25,335 --> 00:33:27,775
y hay algunas
realmente venosas por ahí, Avery,
650
00:33:27,876 --> 00:33:29,001
sólo... Tenlo en cuenta.
651
00:33:30,168 --> 00:33:32,567
¿Eres una maga secreta del pene, Kim?
652
00:33:32,668 --> 00:33:34,109
Vi algunas en la universidad.
653
00:33:34,210 --> 00:33:38,109
Pepinillos de piel aterradora, pero debes
probar las cosas para saber qué quieres.
654
00:33:38,210 --> 00:33:39,525
O no quieres.
655
00:33:39,626 --> 00:33:42,317
Genial. Estaré en el Hometown Buffet
controlando la carne local.
656
00:33:42,418 --> 00:33:46,442
Sólo recuerda, no importa el tamaño,
es el más grande que has visto.
657
00:33:46,543 --> 00:33:48,942
El frágil ego masculino.
658
00:33:49,043 --> 00:33:51,168
Las mujeres no miden
el tamaño de su vagina.
659
00:33:51,960 --> 00:33:53,835
La mía tiene 4,3 pulgadas
de profundidad.
660
00:33:56,460 --> 00:33:58,317
Y punto, eso fue pan comido.
661
00:33:58,418 --> 00:34:02,210
La pérdida de la virginidad, eso es
para lo que hemos estado entrenando.
662
00:34:04,043 --> 00:34:05,400
- ¡Va de nuevo a ti!
- ¡Sí!
663
00:34:05,501 --> 00:34:06,626
Entendido.
664
00:34:07,210 --> 00:34:08,442
Penes.
665
00:34:08,543 --> 00:34:11,609
¡Dios mío!
¿Qué estás mirando?
666
00:34:11,710 --> 00:34:12,710
¡Móntalos, vaquero!
667
00:34:12,793 --> 00:34:15,109
Es sólo...
sólo estaba con la televisión.
668
00:34:15,210 --> 00:34:17,775
Eso no es televisión,
eso es pornografía.
669
00:34:17,876 --> 00:34:21,442
Ahora, ¿cómo es que un pene
en la pantalla se considera porno,
670
00:34:21,543 --> 00:34:23,817
pero los senos no?
671
00:34:23,918 --> 00:34:24,918
Interesante.
672
00:34:24,960 --> 00:34:26,067
Bueno, no lo sé.
673
00:34:26,168 --> 00:34:29,048
Tal vez porque los senos no están
embistiendo a una chica por el trasero.
674
00:34:29,710 --> 00:34:30,567
Vocabulario.
675
00:34:30,668 --> 00:34:32,876
Esto tiene Ma Deb escrito
por todas partes.
676
00:34:33,543 --> 00:34:35,859
Le dije que esto era demasiado.
677
00:34:35,960 --> 00:34:37,275
Por eso no puedo decirles nada.
678
00:34:37,376 --> 00:34:40,275
Tienes razón, esto es...
679
00:34:40,376 --> 00:34:42,859
En realidad, no...
No me gusta este tipo de porno.
680
00:34:42,960 --> 00:34:45,150
Prefiero un poco más suave.
681
00:34:45,251 --> 00:34:46,734
Sobre todo, abrazos.
682
00:34:46,835 --> 00:34:48,025
Y compartir sentimientos.
683
00:34:48,126 --> 00:34:50,019
En realidad, creo que sólo
me gustan los documentales.
684
00:34:50,043 --> 00:34:52,192
No apruebes esto.
685
00:34:52,293 --> 00:34:53,900
Aprender a tener sexo
viendo porno
686
00:34:54,001 --> 00:34:57,168
es como aprender a conducir
viendo Rápido y furioso.
687
00:35:05,460 --> 00:35:08,109
Bien, mira, sólo necesito tocarlo.
Tengo que terminar con ello.
688
00:35:08,210 --> 00:35:09,210
- ¡Dios!
- Sácalo.
689
00:35:09,251 --> 00:35:10,251
¡Tranquila!
690
00:35:10,293 --> 00:35:13,817
Es tímido, necesita una pequeña charla
de ánimo antes de salir del vestuario.
691
00:35:13,918 --> 00:35:15,168
Bien.
692
00:35:16,126 --> 00:35:20,609
Este es tu momento para dar un paso
hacia tu luz y compartir tu talento.
693
00:35:20,710 --> 00:35:23,025
El mundo está preparado para que brilles.
694
00:35:23,126 --> 00:35:26,025
Avery, ¿podrías probar con tu mano?
695
00:35:26,126 --> 00:35:27,460
Sí. Bien.
696
00:35:35,543 --> 00:35:37,484
Hola.
697
00:35:37,585 --> 00:35:38,692
Saltó.
698
00:35:38,793 --> 00:35:40,567
Sí...
699
00:35:40,668 --> 00:35:43,359
Hola.
700
00:35:43,460 --> 00:35:46,460
Sólo se asomó para saludar, ¿no?
701
00:35:47,501 --> 00:35:50,442
- No hagas "ah", no puedes hacer eso.
702
00:35:50,543 --> 00:35:52,109
No, es lindo.
703
00:35:52,210 --> 00:35:54,400
Ya sabes, dulce.
704
00:35:54,501 --> 00:35:55,859
Como un enoki.
705
00:35:55,960 --> 00:35:57,484
Ya sabes, los hongos.
706
00:35:57,585 --> 00:35:58,859
No.
707
00:35:58,960 --> 00:36:00,817
No, no, no, no.
Está bajando.
708
00:36:00,918 --> 00:36:03,942
- Sí.
- El show no terminó aún.
709
00:36:04,043 --> 00:36:05,609
Levántate para la repetición.
710
00:36:05,710 --> 00:36:07,609
¡Dios mío! No puedo
creer que esté funcionando.
711
00:36:07,710 --> 00:36:10,168
Quizás un poco más fuerte
y más cerca.
712
00:36:12,335 --> 00:36:15,418
Muy bien, amigo, lo tienes.
Creo en ti.
713
00:36:16,793 --> 00:36:18,960
- ¿Estás listo?
- Nací listo.
714
00:36:21,418 --> 00:36:22,626
Listo.
715
00:36:26,251 --> 00:36:27,317
¿Cómo tal eso?
716
00:36:27,418 --> 00:36:30,234
En realidad, un poco menos de presión.
717
00:36:30,335 --> 00:36:31,525
Entendido.
718
00:36:31,626 --> 00:36:33,626
Menos presión.
719
00:36:37,335 --> 00:36:38,650
Sí.
720
00:36:38,751 --> 00:36:39,876
Aj, sí.
721
00:36:41,835 --> 00:36:42,846
¡Está funcionando!
722
00:36:44,085 --> 00:36:45,900
- Tu pulso se acelera.
- Sí, sí.
723
00:36:46,001 --> 00:36:47,109
Eso es normal.
724
00:36:47,210 --> 00:36:50,192
Sí.
725
00:36:50,293 --> 00:36:52,359
Oye, ¿está todo bien?
726
00:36:52,460 --> 00:36:54,650
¡Todo es genial,
realmente genial!
727
00:36:54,751 --> 00:36:56,751
¡Vaya!
728
00:36:57,293 --> 00:36:58,686
- Prepárense para el...
- ¿Despegue?
729
00:36:58,710 --> 00:36:59,710
¡Sí!
730
00:36:59,751 --> 00:37:01,126
¡Vaya!
731
00:37:06,710 --> 00:37:08,293
¡Mantente en curso!
732
00:37:10,001 --> 00:37:11,192
¡Está pasando!
733
00:37:11,293 --> 00:37:12,585
¡Vaya!
734
00:37:13,418 --> 00:37:17,293
- ¡Sí!
- ¡Demonios!
735
00:37:24,210 --> 00:37:25,400
¿Avery?
736
00:37:25,501 --> 00:37:26,859
¿Sí?
737
00:37:26,960 --> 00:37:29,067
Gracias.
738
00:37:34,376 --> 00:37:36,293
¿Quieres que te devuelva el favor?
739
00:37:39,710 --> 00:37:40,710
Sí.
740
00:37:40,751 --> 00:37:41,751
Bien.
741
00:37:41,835 --> 00:37:43,085
Bien.
742
00:37:44,293 --> 00:37:45,710
Entonces, ¿qué te gusta?
743
00:37:49,876 --> 00:37:53,960
En realidad, creo que podemos decir
que el experimento de hoy fue un éxito.
744
00:37:55,251 --> 00:37:57,852
Hemos llegado a una parte
muy importante en el proceso de ingeniería
745
00:37:57,876 --> 00:37:59,567
en el que se evalúan los datos,
746
00:37:59,668 --> 00:38:02,275
así que iré a analizar eso
y me pondré en contacto contigo.
747
00:38:02,376 --> 00:38:04,896
Espera, espera, ¿a dónde vas?
Pensé que iba a devolver el favor.
748
00:38:04,960 --> 00:38:07,400
¿Por qué? Logramos el juego previo.
749
00:38:07,501 --> 00:38:09,442
Sí, para mí.
750
00:38:09,543 --> 00:38:12,817
Pero conseguir eso con un hombre
no es ninguna ciencia.
751
00:38:12,918 --> 00:38:15,734
Sólo es un misión exitosa
sí los dos disfrutamos.
752
00:38:15,835 --> 00:38:17,192
Yo la pasé genial.
753
00:38:17,293 --> 00:38:20,275
No, quiero decir que quiero
que tú también tengas un orgasmo.
754
00:38:20,376 --> 00:38:23,835
Quiero decir, así es como sabes
que ha ido bien, si ambos lo hacemos.
755
00:38:24,585 --> 00:38:26,400
Eso es muy dulce.
756
00:38:26,501 --> 00:38:27,942
¡Avery!
757
00:38:28,043 --> 00:38:30,942
Larson sabía lo que le gustaba,
pero yo no.
758
00:38:31,043 --> 00:38:33,352
¿Cómo iba a crear una aplicación
que proporcionara a los usuarios
759
00:38:33,376 --> 00:38:37,275
los pasos para conseguir un buen sexo
sí ni siquiera sabía lo que me gustaba?
760
00:38:37,376 --> 00:38:39,775
Un vacío crítico en mis datos.
761
00:38:39,876 --> 00:38:42,484
Con STEMCON a la vuelta de la esquina,
necesitaba consultar
762
00:38:42,585 --> 00:38:44,585
el máximo experto
en sexualidad adolescente.
763
00:38:47,668 --> 00:38:50,335
Así que... Nunca te has tocado.
764
00:38:51,335 --> 00:38:52,650
¿Y cuando te limpias?
765
00:38:52,751 --> 00:38:54,484
No lo hago con la mano desnuda.
766
00:38:54,585 --> 00:38:56,835
Amigo, ¿es en serio?
767
00:38:59,501 --> 00:39:00,525
¿Te mides?
768
00:39:00,626 --> 00:39:01,942
No fue por placer.
769
00:39:02,043 --> 00:39:04,192
- ¿Fuerza media?
- Más o menos.
770
00:39:04,293 --> 00:39:06,692
De acuerdo, bien.
¿Has oído hablar de un consolador?
771
00:39:06,793 --> 00:39:08,626
¿He oído hablar de un consolador?
772
00:39:16,335 --> 00:39:18,126
¡Avery!
773
00:39:18,710 --> 00:39:21,359
Debra, ¿has visto mi varita mágica?
774
00:39:21,460 --> 00:39:24,626
¡Más de lo que ven los ojos!
775
00:39:25,293 --> 00:39:27,085
- ¡Ojo!
- ¡Demonios, Avery!
776
00:39:28,001 --> 00:39:31,835
Tengo un prejuicio fundamental
contra los vibradores.
777
00:39:33,126 --> 00:39:35,942
Sólo querría ser capaz
de manejar mi propia maquinaria.
778
00:39:36,043 --> 00:39:38,543
Todo capitán debe saber
cómo dirigir su propio barco.
779
00:39:39,210 --> 00:39:40,067
Dato importante.
780
00:39:40,168 --> 00:39:43,859
Cuando se prueban las aguas,
los chorros del jacuzzi son el camino.
781
00:39:43,960 --> 00:39:45,275
Sólo explora un poco.
782
00:39:45,376 --> 00:39:47,192
Soy como el Voyager.
783
00:39:47,293 --> 00:39:49,585
No puedes trabajar en el vacío.
784
00:39:50,001 --> 00:39:53,376
Esto va a requerir
estimulación física y mental.
785
00:39:54,585 --> 00:39:57,775
Es como si la Mujer Maravilla
recibió todo este entrenamiento,
786
00:39:57,876 --> 00:40:00,650
pero no fue hasta que fue capaz
de canalizar su poder mental
787
00:40:00,751 --> 00:40:03,525
en sus habilidades físicas
que fue capaz de derrotar a sus oponentes.
788
00:40:03,626 --> 00:40:05,900
Sí, claro.
789
00:40:06,001 --> 00:40:07,734
Sólo digo que...
790
00:40:07,835 --> 00:40:10,418
trata de imaginar tu objeto de deseo.
791
00:40:11,043 --> 00:40:12,317
De acuerdo.
792
00:40:12,418 --> 00:40:14,126
¿Puedo sugerirte algo?
793
00:40:14,960 --> 00:40:16,085
Aceite de coco.
794
00:40:16,668 --> 00:40:18,275
Mamá Suze cocina con eso.
795
00:40:18,376 --> 00:40:21,692
Es totalmente natural, hidratante,
un lubricante delicioso.
796
00:40:21,793 --> 00:40:22,835
Avery...
797
00:40:23,835 --> 00:40:25,751
ve a casa y pinta con los dedos.
798
00:40:36,293 --> 00:40:37,460
Bien.
799
00:40:41,293 --> 00:40:43,668
No, no.
800
00:40:44,460 --> 00:40:45,775
- Bueno, hola.
- Maldita sea.
801
00:40:45,876 --> 00:40:47,942
- Falta poco, no puedo esperar.
- Hola.
802
00:40:48,043 --> 00:40:50,602
Tu tiempo de respuesta sugiere que
tus dedos están igualmente excitados
803
00:40:50,626 --> 00:40:52,567
de explorar nuestras
respectivas funcionalidades.
804
00:40:52,668 --> 00:40:54,484
¿A qué grupo de presentación
te asignaron?
805
00:40:54,585 --> 00:40:57,484
Día dos, grupo de la mañana.
806
00:40:57,585 --> 00:40:59,150
Fuerte apertura.
807
00:40:59,251 --> 00:41:01,126
Estoy en el primer día,
en el último show.
808
00:41:01,876 --> 00:41:03,150
¿Quieres un anticipo?
809
00:41:03,251 --> 00:41:06,567
¿No preferirías deleitarte
con la anticipación?
810
00:41:06,668 --> 00:41:09,567
Genial. No puedo esperar
a ver la tuya en dos semanas.
811
00:41:09,668 --> 00:41:10,835
Sí, yo también.
812
00:41:24,585 --> 00:41:26,335
Aguas inexploradas.
813
00:41:42,460 --> 00:41:43,835
Hola, Avery.
814
00:41:44,793 --> 00:41:48,775
Recién terminé mi trabajo de investigación
sobre la floración de algas tóxicas,
815
00:41:48,876 --> 00:41:51,251
y está haciendo mucho calor aquí.
816
00:41:53,668 --> 00:41:56,067
♪ Avery, cariño ♪
817
00:41:56,168 --> 00:41:59,692
♪ Me estás volviendo loco ♪
818
00:41:59,793 --> 00:42:02,775
♪ Mi innovadora de alma ♪
819
00:42:02,876 --> 00:42:06,067
♪ Nuestra calculadora de amor ♪
820
00:42:06,168 --> 00:42:09,109
♪ Dice que te sumas a mí ♪
821
00:42:09,210 --> 00:42:13,751
♪ Igual a locamente sexy ♪
822
00:42:21,085 --> 00:42:23,817
¡Quema!
¡Quema, quema!
823
00:42:23,918 --> 00:42:25,817
¡Avisa la próxima vez
que aprietes el retrete!
824
00:42:25,918 --> 00:42:27,460
Lo siento.
825
00:42:34,543 --> 00:42:37,609
- ¿Cómo vas?
- Nada. Estoy retrasada con la presentación.
826
00:42:37,710 --> 00:42:40,186
STEMCON está a la vuelta de la esquina,
y todavía no he descubierto
827
00:42:40,210 --> 00:42:42,609
el algoritmo para proporcionar
un resultado exitoso.
828
00:42:42,710 --> 00:42:44,734
Sí, pensé que era
la razón por la que venías,
829
00:42:44,835 --> 00:42:46,484
¿para poder obtener todos esos datos?
830
00:42:46,585 --> 00:42:49,484
Sí, bueno, estoy bloqueada,
así que es discutible.
831
00:42:49,585 --> 00:42:52,109
Oye, ¿qué pasó con toda esa simbiosis
que teníamos?
832
00:42:52,210 --> 00:42:55,692
Abrir esa trampa para cocodrilos
que tienes y dejarme picotear por ahí.
833
00:42:55,793 --> 00:42:57,609
Así que admites que eres el chorlito.
834
00:42:57,710 --> 00:42:58,793
Si funciona.
835
00:43:00,001 --> 00:43:01,918
Nada funciona.
836
00:43:03,001 --> 00:43:04,817
Tal vez estés demasiado
metida en tu cabeza.
837
00:43:04,918 --> 00:43:06,317
¿Dónde más podría estar?
838
00:43:06,418 --> 00:43:08,775
No, quiero decir que tal vez
estás pensando demasiado
839
00:43:08,876 --> 00:43:10,817
en algo que debería ocurrir
de forma más natural.
840
00:43:10,918 --> 00:43:14,775
No sé, quiero decir, tal vez...
¿podrías hablarme de lo que haces?
841
00:43:14,876 --> 00:43:15,984
¿Cómo llegas a eso?
842
00:43:16,085 --> 00:43:18,067
¿Estás sugiriendo
que tengamos sexo telefónico?
843
00:43:18,168 --> 00:43:19,460
¿Lo hago?
844
00:43:20,460 --> 00:43:21,835
¿Deberíamos?
845
00:43:22,835 --> 00:43:23,918
¿Sabes cómo hacerlo?
846
00:43:24,710 --> 00:43:28,317
Tal vez. Creo... Creo que debo decir
muchas cosas para excitarte.
847
00:43:28,418 --> 00:43:29,626
De acuerdo.
848
00:43:31,835 --> 00:43:33,192
¡Ahora!
849
00:43:33,293 --> 00:43:34,650
¡Dios...!
850
00:43:34,751 --> 00:43:37,210
¿Qué tal...?
851
00:43:40,710 --> 00:43:42,109
Espera, ¿vulcano?
852
00:43:42,210 --> 00:43:44,501
Larson, increíble.
853
00:43:45,585 --> 00:43:46,984
Estoy impresionada.
854
00:43:47,085 --> 00:43:47,900
Sí.
855
00:43:48,001 --> 00:43:50,835
- Había un tutorial en línea.
- Sí, es impresionante.
856
00:43:51,710 --> 00:43:53,817
Pero, no es efectivo.
857
00:43:53,918 --> 00:43:55,525
¿Te estás juzgando a ti misma?
858
00:43:55,626 --> 00:43:57,567
Bien.
859
00:43:57,668 --> 00:43:58,918
Bien, espera.
860
00:44:03,335 --> 00:44:04,751
Bien, continúa.
861
00:44:08,210 --> 00:44:09,484
Sexy.
862
00:44:09,585 --> 00:44:11,775
Nada.
863
00:44:11,876 --> 00:44:13,525
Dios, ¿qué estoy haciendo mal?
864
00:44:13,626 --> 00:44:15,400
No, tal vez sea mi vulcano.
865
00:44:15,501 --> 00:44:17,609
Debería recitar la tabla periódica.
866
00:44:19,210 --> 00:44:20,876
O nombrar un elemento como tú.
867
00:44:23,668 --> 00:44:24,668
Espera.
868
00:44:24,751 --> 00:44:25,751
Di eso de nuevo.
869
00:44:25,793 --> 00:44:29,293
¿Debería haber un elemento
en la tabla periódica con tu nombre?
870
00:44:30,585 --> 00:44:33,442
Un metal nunca visto.
871
00:44:33,543 --> 00:44:35,001
Avery Namium.
872
00:44:36,501 --> 00:44:38,835
Bueno, hubo... Hubo un cosquilleo.
873
00:44:39,501 --> 00:44:42,192
- Continúa.
- Este nuevo elemento...
874
00:44:42,293 --> 00:44:44,984
lo encontraste en tu viaje a Marte.
875
00:44:45,085 --> 00:44:48,210
- ¿Fui a Marte?
- Después de graduarte en el MIT.
876
00:44:50,168 --> 00:44:51,359
¿Summa cum laude?
877
00:44:51,460 --> 00:44:53,692
Sí, y tienes esta beca.
878
00:44:53,793 --> 00:44:55,359
- ¿Una beca de investigación?
- Sí.
879
00:44:55,460 --> 00:44:56,359
- Sí.
- Sí.
880
00:44:56,460 --> 00:44:59,650
Así que te enviaron a Marte, y debido
a todo este asunto del nuevo elemento,
881
00:44:59,751 --> 00:45:02,234
la capital de Marte es ahora Averyopolis.
882
00:45:02,335 --> 00:45:04,775
- ¿Sí?
- Sí. Una nueva colonia próspera.
883
00:45:04,876 --> 00:45:07,359
Y tú eres su líder,
y es un lugar genial
884
00:45:07,460 --> 00:45:11,234
así que no es de extrañar que te dieran
un Premio Nobel de la Paz.
885
00:45:11,335 --> 00:45:12,775
- ¡Dios mío!
- Sí.
886
00:45:12,876 --> 00:45:15,525
Dios mío, sí.
Sí, esto está funcionando.
887
00:45:15,626 --> 00:45:17,734
- ¿Has llegado?
- Casi.
888
00:45:17,835 --> 00:45:20,001
Ganarás los premios STEMCON, STEM.
889
00:45:21,251 --> 00:45:22,567
¡Demonios!
890
00:45:22,668 --> 00:45:24,109
Dios, no.
891
00:45:24,210 --> 00:45:27,275
- Lo estoy perdiendo, lo estoy perdiendo.
- ¿Avery? ¿Estás ahí?
892
00:45:27,376 --> 00:45:28,650
Sí.
893
00:45:28,751 --> 00:45:30,859
Sí, no, es, se fue.
894
00:45:36,293 --> 00:45:38,025
Faltaba una semana
para la noche de STEM
895
00:45:38,126 --> 00:45:41,626
y aún no había descifrado el código
para mi noche con Casper ni mi aplicación.
896
00:45:42,710 --> 00:45:46,109
Muy bien, gente.
Perspectivas sobre el placer femenino.
897
00:45:46,210 --> 00:45:49,442
Sólo quiero señalar que si alguna vez
te dijera algo así,
898
00:45:49,543 --> 00:45:51,109
estaría muy cancelado.
899
00:45:51,210 --> 00:45:54,234
Claramente, ya que soy la única aquí
que realmente ha estado con una chica,
900
00:45:54,335 --> 00:45:55,692
tomaré esta.
901
00:45:55,793 --> 00:45:59,234
Dile a tu pareja que te disfrute como
un cono de helado que se está derritiendo.
902
00:45:59,335 --> 00:46:01,692
Que atrape hasta la última gota.
903
00:46:01,793 --> 00:46:03,061
Tal vez no coma productos lácteos.
904
00:46:03,085 --> 00:46:05,192
Bien, ¿le gusta hacer crucigramas?
905
00:46:05,293 --> 00:46:07,269
Me sorprendería que no lo hiciera,
todo el mundo lo hace.
906
00:46:07,293 --> 00:46:10,109
Haz que rellene las casillas
con una lengua puntiaguda
907
00:46:10,210 --> 00:46:11,436
en sentido transversal
y otra plana en sentido descendente.
908
00:46:11,460 --> 00:46:13,609
- ¡La-la-la-la-la-la!
- ¡Dios mío, Troy!
909
00:46:13,710 --> 00:46:16,110
Estoy como destruyendo esta ecuación
y te lo estás perdiendo.
910
00:46:16,210 --> 00:46:17,650
Sólo un poco más bajo, ¿sí?
911
00:46:17,751 --> 00:46:19,734
Bien, vamos a poner eso
sobre un tres negativo...
912
00:46:19,835 --> 00:46:22,109
Muy bien. ¿Otras técnicas?
913
00:46:22,210 --> 00:46:23,376
¿Tácticas?
914
00:46:24,751 --> 00:46:25,793
¿Frank?
915
00:46:26,876 --> 00:46:28,811
Existe la idea errónea
de que la mayoría de las mujeres
916
00:46:28,835 --> 00:46:30,311
alcanzan el clímax
en el sexo con penetración,
917
00:46:30,335 --> 00:46:32,144
pero las estadísticas muestran
que el 75 % de las mujeres
918
00:46:32,168 --> 00:46:33,977
no pueden alcanzar
el orgasmo sólo con la penetración.
919
00:46:34,001 --> 00:46:37,067
Estimular el clítoris
y otras zonas erógenas es la clave.
920
00:46:37,168 --> 00:46:38,067
Demonios.
921
00:46:38,168 --> 00:46:40,275
¿Y cómo se localizan
esas zonas erógenas?
922
00:46:40,376 --> 00:46:43,609
Mi primo dijo que es mejor pensar
en tu cuerpo como un juego de Twister
923
00:46:43,710 --> 00:46:45,650
y eventualmente encontrarás el lugar.
924
00:46:45,751 --> 00:46:49,234
Avery, mírame.
Tu cuerpo es un Costco, ¿sí?
925
00:46:49,335 --> 00:46:51,102
Estás probando todas
estas muestras diferentes, ¿verdad?
926
00:46:51,126 --> 00:46:54,234
Pruebas todas estas muestras diferentes.
Has encontrado la única.
927
00:46:54,335 --> 00:46:56,769
De acuerdo, pero ¿dónde están
situadas las casetas de muestras?
928
00:46:56,793 --> 00:46:58,775
Avery, no puedo contarlo todo.
¡Dios!
929
00:46:58,876 --> 00:47:01,525
Si se me permiten, el punto G depende
en gran medida del individuo,
930
00:47:01,626 --> 00:47:03,519
pero hay un cierto número
de otras zonas erógenas
931
00:47:03,543 --> 00:47:05,811
que se producen a través de los géneros
y preferencias sexuales,
932
00:47:05,835 --> 00:47:09,150
incluyendo dedos de los pies, cuello,
oreja, trasero, tras las rodillas, codos.
933
00:47:09,251 --> 00:47:10,561
Los enfoques del placer de la pareja.
934
00:47:10,585 --> 00:47:13,186
La estrella de rock, el surfista arriba,
el revólver de doble acción,
935
00:47:13,210 --> 00:47:15,442
el Spock, el Spock inverso,
el abogado del diablo.
936
00:47:15,543 --> 00:47:16,644
Te enviaré una lista por correo
electrónico más tarde.
937
00:47:16,668 --> 00:47:17,692
¡Maldita sea!
938
00:47:17,793 --> 00:47:19,400
No, no.
939
00:47:19,501 --> 00:47:21,811
¿Por qué tiene que ser tan complicado
complacer a las mujeres?
940
00:47:21,835 --> 00:47:22,875
Yo puedo tener un orgasmo.
941
00:47:24,460 --> 00:47:26,210
Aquí y ahora.
942
00:47:29,585 --> 00:47:31,734
Si yo hiciera eso, me suspenderían.
943
00:47:31,835 --> 00:47:33,067
¡Me suspenderían!
944
00:47:33,168 --> 00:47:36,567
Dios mío, Troy, así será.
Bien, sólo bájalo o sácalo.
945
00:47:36,668 --> 00:47:38,192
- ¿Sra. Russell?
- Sí, cariño.
946
00:47:38,293 --> 00:47:39,817
Hola, mamá.
947
00:47:39,918 --> 00:47:41,598
Digamos que Avery
necesita resolver para C.
948
00:47:41,668 --> 00:47:43,734
¡Participación! ¡Sí!
949
00:47:43,835 --> 00:47:45,519
¿Pero no necesita Avery
también resolver el G?
950
00:47:45,543 --> 00:47:47,025
¿No es G la súper prueba?
951
00:47:47,126 --> 00:47:48,692
Pero para resolver C y G,
952
00:47:48,793 --> 00:47:50,817
¿debería resolver también A?
953
00:47:50,918 --> 00:47:52,025
¡Vaya, vaya!
954
00:47:52,126 --> 00:47:54,206
Disculpe, a algunos de nosotros
nos gusta resolver A.
955
00:47:54,293 --> 00:47:56,650
Por supuesto, A es genial, chicos.
956
00:47:56,751 --> 00:47:58,918
La quiero, Sra. Russell.
Todo el mundo ama un meñique.
957
00:48:00,001 --> 00:48:02,359
- Todos.
- ¿Qué hay de B al cuadrado?
958
00:48:02,460 --> 00:48:04,192
Dios mío, amo la B al cuadrado,
959
00:48:04,293 --> 00:48:06,359
pero lo guardamos
para nuestro chico cuadrático
960
00:48:06,460 --> 00:48:08,942
cuando B al cuadrado está encima de 2A.
961
00:48:09,043 --> 00:48:10,484
¡Sí que lo está!
962
00:48:10,585 --> 00:48:12,866
Me encanta el teorema
de la suma de ángulos del triángulo,
963
00:48:12,960 --> 00:48:15,150
porque obtenemos
el todopoderoso isósceles.
964
00:48:15,251 --> 00:48:16,793
¡Qué bueno!
965
00:48:18,168 --> 00:48:19,543
¿Avery?
966
00:48:20,126 --> 00:48:23,585
Digamos que el movimiento se produce
en la intersección de los ángulos.
967
00:48:24,376 --> 00:48:26,067
¿Cómo resolveríamos G?
968
00:48:26,168 --> 00:48:28,418
Estamos hablando
de la magnitud, ¿no? Bien.
969
00:48:29,001 --> 00:48:32,859
Vamos a necesitar un vector
que empiece en D y llegue hasta G.
970
00:48:32,960 --> 00:48:33,775
Sí, así es.
971
00:48:33,876 --> 00:48:36,102
Ahora, no importa lo grande
que sea este vector o lo largo que sea,
972
00:48:36,126 --> 00:48:37,394
lo que importa es el ángulo, ¿sí?
973
00:48:37,418 --> 00:48:38,442
¡El ángulo!
974
00:48:38,543 --> 00:48:41,317
- ¿Marla? ¿Estás bien ahí?
- Realmente lo está haciendo.
975
00:48:41,418 --> 00:48:43,525
Sí, sí...
976
00:48:43,626 --> 00:48:45,109
¡Sí!
977
00:48:45,210 --> 00:48:46,650
¡Sí!
978
00:48:46,751 --> 00:48:48,150
¡Sí!
979
00:48:48,251 --> 00:48:49,692
Tienes suficientes datos
980
00:48:49,793 --> 00:48:50,984
para lograr un orgasmo.
981
00:48:51,085 --> 00:48:52,793
¡Sí!
982
00:48:53,960 --> 00:48:54,984
Crecen tan rápido.
983
00:48:55,085 --> 00:48:56,192
Lo sé. Ve por ellos, chica.
984
00:48:56,293 --> 00:48:58,168
Harán el examen
la semana que viene.
985
00:49:01,585 --> 00:49:05,275
- Cielos, lo siento. Discúlpame.
- Está todo bien.
986
00:49:05,376 --> 00:49:07,609
Estas esquinas en blanco
te hacen caer siempre.
987
00:49:07,710 --> 00:49:09,859
¿Qué? Sí, sí.
988
00:49:09,960 --> 00:49:12,567
Tocas el trombón, ¿verdad?
989
00:49:12,668 --> 00:49:13,788
¿Estamos en la banda juntos?
990
00:49:14,918 --> 00:49:16,900
- Eso pensé. Yo...
- ¡Hola!
991
00:49:17,001 --> 00:49:17,817
Larson.
992
00:49:17,918 --> 00:49:20,192
Tenemos esa...
993
00:49:20,293 --> 00:49:21,304
¿entrega?
994
00:49:23,126 --> 00:49:24,900
Sí, lo siento.
995
00:49:25,001 --> 00:49:27,234
Te veré en la banda. Ahí tienes.
996
00:49:27,335 --> 00:49:29,251
- Bien, gracias.
- Sí, adiós.
997
00:49:29,876 --> 00:49:31,835
- Hola, yo...
- No.
998
00:49:33,793 --> 00:49:35,817
No puedo creer
que no me haya dado cuenta.
999
00:49:35,918 --> 00:49:38,192
Es química más geometría.
1000
00:49:38,293 --> 00:49:40,234
Resuelves G,
activas un receptor de dopamina
1001
00:49:40,335 --> 00:49:42,352
entonces la dopamina inunda tu cuerpo
en un éxtasis químico.
1002
00:49:42,376 --> 00:49:45,317
Marla puede hacerlo. Lo hizo en clase.
Deberías haberlo visto.
1003
00:49:45,418 --> 00:49:46,859
Pero no soy tan hábil.
1004
00:49:46,960 --> 00:49:49,150
Está bien, creo que entiendo
lo que estás diciendo.
1005
00:49:49,251 --> 00:49:52,442
¿Pero sabes que siempre es más
satisfactorio que otro te frote los pies?
1006
00:49:52,543 --> 00:49:53,960
Bien, genial.
1007
00:49:54,918 --> 00:49:56,418
Frota mis pies proverbiales.
1008
00:50:01,376 --> 00:50:02,543
Aquí vamos.
1009
00:50:03,126 --> 00:50:04,460
Buena suerte.
1010
00:50:10,251 --> 00:50:13,126
- ¿Estoy en el lugar correcto?
- Sí. Continúa.
1011
00:50:16,126 --> 00:50:19,001
¡Dios mío!
1012
00:50:22,835 --> 00:50:23,859
¿Así está bien?
1013
00:50:23,960 --> 00:50:26,067
- ¿Sientes eso?
- Esto es genial.
1014
00:50:26,168 --> 00:50:27,484
Qué agradable.
1015
00:50:27,585 --> 00:50:28,650
Ve un poco a la izquierda.
1016
00:50:28,751 --> 00:50:29,991
- ¿Mi izquierda?
- Mi izquierda.
1017
00:50:30,751 --> 00:50:32,525
- No, lo siento, lo siento.
- Tu izquierda.
1018
00:50:32,626 --> 00:50:34,275
Espera.
1019
00:50:34,376 --> 00:50:36,400
Estoy aprendiendo muchas cosas.
1020
00:50:36,501 --> 00:50:37,817
¿Así? ¿De esta forma?
1021
00:50:37,918 --> 00:50:39,251
Más rápido, sí.
1022
00:50:40,043 --> 00:50:43,293
¡Sí, sí!
1023
00:50:44,918 --> 00:50:46,567
¿Qué... ¿Qué fue eso?
1024
00:50:46,668 --> 00:50:48,234
Este punto me habla,
¿te habla a ti?
1025
00:50:48,335 --> 00:50:50,650
- Sí, no, muévete.
- ¡Vaya!
1026
00:50:50,751 --> 00:50:53,150
- Un momento, ¿a dónde vas?
- Es mucho para abarcar, ¿sabes?
1027
00:50:53,251 --> 00:50:54,317
Vaya... ¡Vaya!
1028
00:50:54,418 --> 00:50:56,335
- ¿Estoy cerca?
- Seguro que sí.
1029
00:50:56,918 --> 00:50:59,168
¡Vaya! Creo que lo encontré.
1030
00:51:00,751 --> 00:51:01,567
¿Te gusta eso?
1031
00:51:01,668 --> 00:51:03,442
Me gusta lo que estás
haciendo ahí abajo.
1032
00:51:03,543 --> 00:51:04,835
¿Sí?
1033
00:51:05,960 --> 00:51:07,775
- ¿Debo seguir?
- No te detengas.
1034
00:51:07,876 --> 00:51:09,676
¿Es realmente bueno?
Estoy tratando de entrar.
1035
00:51:10,501 --> 00:51:12,025
Ve más rápido.
1036
00:51:12,126 --> 00:51:13,942
Sí, parece
que nos estamos acercando.
1037
00:51:14,043 --> 00:51:16,900
Algo está pasando.
Definitivamente está pasando algo.
1038
00:51:17,001 --> 00:51:18,734
Sí, sí, sí, sí.
1039
00:51:18,835 --> 00:51:21,168
- ¿Debería?
- Sí. Sí, sí, ve, ve, ve.
1040
00:51:52,751 --> 00:51:54,085
¡Vaya!
1041
00:52:00,626 --> 00:52:01,835
¿Cómo estuvo?
1042
00:52:02,626 --> 00:52:03,876
¡Vaya!
1043
00:52:11,876 --> 00:52:13,400
Sex Appeal.
1044
00:52:15,418 --> 00:52:17,085
Así es como voy a llamar
a mi aplicación.
1045
00:52:18,501 --> 00:52:19,942
Genial.
1046
00:52:20,043 --> 00:52:22,984
Sí, sí, sólo que a veces hay que
sacar la cabeza de algo.
1047
00:52:23,085 --> 00:52:24,793
Sí, o mantenerla abajo.
1048
00:52:26,335 --> 00:52:28,686
Una de cada tres mujeres tiene problemas
para llegar al orgasmo
1049
00:52:28,710 --> 00:52:29,936
mientras mantiene relaciones sexuales.
1050
00:52:29,960 --> 00:52:33,984
El 29 % de las mujeres
de 16 a 17 tienen relaciones sexuales,
1051
00:52:34,085 --> 00:52:35,936
lo que significaba que
sin ni siquiera haber tenido sexo,
1052
00:52:35,960 --> 00:52:37,186
ya estaba en el tercio superior
1053
00:52:37,210 --> 00:52:39,025
del tercio que alcanzó
el logro sexual.
1054
00:52:39,126 --> 00:52:40,442
Mi primer orgasmo.
1055
00:52:40,543 --> 00:52:42,376
Por fin me había convertido en una mujer.
1056
00:52:43,960 --> 00:52:45,234
¿Estás bien?
1057
00:52:45,335 --> 00:52:47,085
Sí, muy bien.
1058
00:52:47,710 --> 00:52:48,835
Gracias, amigo.
1059
00:52:50,960 --> 00:52:52,210
Claro que sí.
1060
00:52:54,043 --> 00:52:55,210
Amiga.
1061
00:52:57,876 --> 00:52:59,109
¿Larson?
1062
00:52:59,210 --> 00:53:00,025
Sí.
1063
00:53:00,126 --> 00:53:03,460
Entonces, cuando tienes sexo,
¿es así, sólo que más involucrado?
1064
00:53:04,418 --> 00:53:06,359
No he tenido sexo.
1065
00:53:06,460 --> 00:53:07,668
Pero has tenido novias.
1066
00:53:09,001 --> 00:53:10,609
Te gustan las chicas.
1067
00:53:10,710 --> 00:53:12,390
Pero eso no significa
que haya tenido sexo.
1068
00:53:12,418 --> 00:53:15,150
Estoy esperando a la persona adecuada.
1069
00:53:15,251 --> 00:53:18,251
Pero, entonces, ¿cómo...?
Quiero decir, ¿cómo sabes tanto?
1070
00:53:19,418 --> 00:53:20,585
No lo sé.
1071
00:53:23,585 --> 00:53:24,835
Contigo...
1072
00:53:26,376 --> 00:53:28,710
todo se siente bien, supongo.
1073
00:53:46,668 --> 00:53:48,442
¡Espera, espera!
1074
00:53:48,543 --> 00:53:49,942
Retrocede.
1075
00:53:50,043 --> 00:53:51,900
- ¿Qué?
- No vamos a hacer eso.
1076
00:53:52,001 --> 00:53:53,984
Pensé que querías probarlo todo.
1077
00:53:54,085 --> 00:53:55,400
No eso.
1078
00:53:55,501 --> 00:53:56,817
De acuerdo.
1079
00:53:56,918 --> 00:53:59,859
Bien, lo siento, sólo... Pensé que...
1080
00:53:59,960 --> 00:54:02,775
Bueno, entonces no estabas
pensando con tu cerebro, Larson.
1081
00:54:02,876 --> 00:54:06,234
Bueno, sólo lanzaste un arpón
sin atar la cuerda.
1082
00:54:06,335 --> 00:54:07,109
La ataré.
1083
00:54:07,210 --> 00:54:10,150
Tengo varias cuerdas: acanaladas,
orgánicas, prelubricadas...
1084
00:54:10,251 --> 00:54:12,335
De acuerdo, regrésalo, pescador.
1085
00:54:13,126 --> 00:54:15,543
Pero... ¿Quieres hacerlo?
1086
00:54:17,293 --> 00:54:18,418
¿Gilligan?
1087
00:54:19,710 --> 00:54:22,918
Bien, antes que nada,
soy claramente el profesor Roy Hinkley...
1088
00:54:23,710 --> 00:54:26,126
y eso nunca fue parte del plan.
1089
00:54:26,751 --> 00:54:28,852
Nuestra dinámica debe seguir siendo
estrictamente profesionales
1090
00:54:28,876 --> 00:54:30,710
por el bien del experimento.
1091
00:54:44,626 --> 00:54:46,692
Sabes, mi hipótesis...
1092
00:54:46,793 --> 00:54:48,918
- Que era nula.
- Por ti.
1093
00:54:50,335 --> 00:54:52,918
Pero creo que...
1094
00:54:53,835 --> 00:54:55,150
el amor lleva al sexo
1095
00:54:55,251 --> 00:54:58,210
y el sexo lleva al amor
y así es como se consigue la química.
1096
00:54:59,460 --> 00:55:00,668
Está entrelazado.
1097
00:55:03,126 --> 00:55:04,234
Espera, un minuto.
1098
00:55:04,335 --> 00:55:06,109
Déjame explicarte la química.
1099
00:55:06,210 --> 00:55:08,359
Incluso el contacto visual prolongado
1100
00:55:08,460 --> 00:55:10,484
envía señales a tu cerebro
para liberar dopamina...
1101
00:55:10,585 --> 00:55:11,596
Olvídate de la química.
1102
00:55:12,793 --> 00:55:16,085
Digo que el amor y el sexo
están entrelazados.
1103
00:55:18,168 --> 00:55:21,859
No, el amor no tiene nada que ver
con las buenas experiencias sexuales.
1104
00:55:21,960 --> 00:55:23,650
Es decir, acabamos de probarlo.
1105
00:55:23,751 --> 00:55:25,650
El experimento fue un éxito.
1106
00:55:25,751 --> 00:55:27,567
Por fin tenía todos los datos
que necesitaba.
1107
00:55:27,668 --> 00:55:30,650
Ahora sólo tenía una semana
para juntarlo y completar la aplicación.
1108
00:55:30,751 --> 00:55:32,525
Piensa en tu cuerpo
como un juego de Twister.
1109
00:55:32,626 --> 00:55:33,650
¡Encontraste uno!
1110
00:55:33,751 --> 00:55:35,186
Debes tener un fuerte agarre
en la base.
1111
00:55:35,210 --> 00:55:36,227
Todo se trata de la punta.
1112
00:55:36,251 --> 00:55:38,692
Sólo es una misión exitosa
sí ambos la disfrutamos.
1113
00:55:38,793 --> 00:55:40,977
- La clave es estimular el clítoris.
- Pinta un poco con los dedos.
1114
00:55:41,001 --> 00:55:42,519
Enfoques de placer en pareja,
el rock and roll...
1115
00:55:42,543 --> 00:55:43,543
¡Sí!
1116
00:55:43,626 --> 00:55:44,894
El surfista arriba,
el revólver de doble acción.
1117
00:55:44,918 --> 00:55:46,234
- Comienza en D...
- ¡Sí!
1118
00:55:46,335 --> 00:55:47,192
Y se adentra profundo en G.
1119
00:55:47,293 --> 00:55:49,043
- ¡Voilà!
- ¡Sí!
1120
00:55:50,751 --> 00:55:52,251
¡Sí!
1121
00:55:53,210 --> 00:55:54,942
Actualización completa.
1122
00:55:55,043 --> 00:55:56,567
¿En qué puedo ayudarte?
1123
00:55:56,668 --> 00:55:59,984
Spock, ¿cómo se tiene buen sexo?
1124
00:56:00,085 --> 00:56:03,567
Basado en los datos actuales,
el buen sexo se logra con:
1125
00:56:03,668 --> 00:56:07,817
uno, la autoexploración
para descubrir un placer personalizado,
1126
00:56:07,918 --> 00:56:11,234
dos, comunicar los gustos
y disgustos a la pareja,
1127
00:56:11,335 --> 00:56:13,692
tres, dar y recibir el consentimiento,
1128
00:56:13,793 --> 00:56:15,984
cuatro, realizar juegos preliminares,
1129
00:56:16,085 --> 00:56:18,859
incluyendo orejas,
cuello, espalda, trasero,
1130
00:56:18,960 --> 00:56:20,918
pezones, clítoris...
1131
00:56:29,210 --> 00:56:30,710
- Hola.
- Hola.
1132
00:56:35,543 --> 00:56:36,442
Sí.
1133
00:56:36,543 --> 00:56:39,442
Vi que había una exposición
en el museo de ciencias
1134
00:56:39,543 --> 00:56:41,275
sobre bioluminiscencia.
1135
00:56:41,376 --> 00:56:44,025
Sólo estará aquí una semana más,
¿quieres ir esta noche?
1136
00:56:44,126 --> 00:56:46,335
Ya fui la semana de apertura.
1137
00:56:47,210 --> 00:56:49,150
Además, mañana tengo STEMCON.
1138
00:56:49,251 --> 00:56:51,442
Claro, sí, por eso,
ya sabes, pensé,
1139
00:56:51,543 --> 00:56:54,067
tal vez podríamos hacer algo divertido
antes de que te vayas.
1140
00:56:54,168 --> 00:56:57,067
Bueno, es la noche antes del gran día.
1141
00:56:57,168 --> 00:56:59,644
Necesito que toda mi energía se concentre
en la preparación mental,
1142
00:56:59,668 --> 00:57:02,609
pero agradezco tu ayuda y apoyo,
1143
00:57:02,710 --> 00:57:05,793
y, te veré cuando
vuelva con todos los detalles.
1144
00:57:08,710 --> 00:57:10,793
Avery, todo, todo lo que hicimos...
1145
00:57:13,168 --> 00:57:14,609
¿cómo te hizo sentir?
1146
00:57:16,251 --> 00:57:18,150
Maravillosa.
1147
00:57:18,251 --> 00:57:20,876
Creo que había pruebas concretas de ello.
1148
00:57:22,335 --> 00:57:23,960
¿Cambió algo para ti?
1149
00:57:24,835 --> 00:57:28,025
¿Ahora estoy en el tercio superior
del tercer percentil?
1150
00:57:28,126 --> 00:57:30,484
¿Cambió algo más para ti?
1151
00:57:30,585 --> 00:57:32,775
Vamos, tengo que volver
a mi preparación.
1152
00:57:32,876 --> 00:57:35,609
¿Es todo? ¿Si no hacemos
tu experimento, no podemos salir?
1153
00:57:35,710 --> 00:57:39,335
Larson, este es
mi graduación, ¿recuerdas?
1154
00:57:40,043 --> 00:57:43,442
Como cualquier chica adolescente,
está consumiendo mis pensamientos.
1155
00:57:43,543 --> 00:57:44,942
Entiendo, entiendo.
1156
00:57:47,376 --> 00:57:48,775
Que tengas una linda graduación.
1157
00:57:48,876 --> 00:57:52,835
Tengo dos entradas
para la exposición, así que...
1158
00:57:53,626 --> 00:57:55,418
Iré dos veces.
1159
00:57:55,960 --> 00:57:57,109
Doble matiné.
1160
00:57:57,210 --> 00:57:59,876
Voy a aprender un montón
de cosas sobre biolúmenes.
1161
00:58:01,668 --> 00:58:02,859
Eso creo.
1162
00:58:02,960 --> 00:58:04,275
Demonios.
1163
00:58:04,376 --> 00:58:06,251
- Oye, Larson.
- Que tengas un buen viaje.
1164
00:58:11,168 --> 00:58:12,400
Bueno.
1165
00:58:12,501 --> 00:58:14,710
Sube el logotipo de tu aplicación.
1166
00:58:15,668 --> 00:58:19,543
Felicitaciones,
tu aplicación de Sex Appeal está completa.
1167
00:58:23,793 --> 00:58:25,126
Ahí está mi chica.
1168
00:58:27,918 --> 00:58:29,293
¿Estás tarareando?
1169
00:58:30,251 --> 00:58:31,751
Sí.
1170
00:58:33,793 --> 00:58:36,150
Vaya, eso panqueques
están deliciosos.
1171
00:58:36,251 --> 00:58:38,150
Bueno, usé ghee.
1172
00:58:38,251 --> 00:58:40,793
No puedo encontrar nuestro aceite de coco.
1173
00:58:43,126 --> 00:58:44,210
Qué raro.
1174
00:58:45,085 --> 00:58:47,317
STEMCON finalmente había llegado,
1175
00:58:47,418 --> 00:58:49,686
mi oportunidad de cimentar mi nombre
en la historia de STEM
1176
00:58:49,710 --> 00:58:51,859
y dar el puntapié inicial
a mi carrera científica.
1177
00:58:51,960 --> 00:58:54,418
¡Hermosa!
1178
00:59:00,210 --> 00:59:02,984
Bien, déjame tomar uno de las tres...
1179
00:59:03,085 --> 00:59:05,442
- Esto es STEMCON, yo no...
- Sólo tómalo.
1180
00:59:05,543 --> 00:59:07,525
- Ten cuidado.
- Bien, adiós. ¡Te quiero!
1181
00:59:07,626 --> 00:59:09,359
Usa protección.
1182
00:59:09,460 --> 00:59:11,793
¡Lo va a conseguir!
1183
00:59:14,251 --> 00:59:16,192
Pero primero, la gran noche.
1184
00:59:16,293 --> 00:59:19,109
Iba a sacudir el mundo de Larson.
1185
00:59:19,210 --> 00:59:20,418
Esperen, ¿dije Larson?
1186
00:59:21,460 --> 00:59:24,025
Quise decir, Casper. El mundo de Casper.
1187
00:59:24,126 --> 00:59:26,525
Pero el futuro de todo esto es...
1188
00:59:26,626 --> 00:59:29,025
- Casper, hola.
- Avery, Dios mío.
1189
00:59:29,126 --> 00:59:31,275
Estoy tan feliz de que estés aquí.
1190
00:59:31,376 --> 00:59:34,085
Esta era la noche en que iba
a sacudir el mundo de Casper.
1191
00:59:35,710 --> 00:59:37,567
Asesoramiento financiero personal
1192
00:59:37,668 --> 00:59:40,775
al alcance de un toque.
1193
00:59:40,876 --> 00:59:42,025
Fi-Tap.
1194
00:59:42,126 --> 00:59:43,526
Financiación para la universidad...
1195
00:59:43,585 --> 00:59:46,775
Dije Larson hace un segundo
porque había toda esta adrenalina
1196
00:59:46,876 --> 00:59:48,796
de la preparación
para el evento que se acercaba,
1197
00:59:48,876 --> 00:59:51,984
pero no es que me haya enamorado
de repente de Larson o algo así.
1198
00:59:52,085 --> 00:59:55,335
Sólo quiero ser clara,
porque ese no era el plan.
1199
01:00:01,626 --> 01:00:03,317
¡Dios mío! ¡Dios mío!
1200
01:00:03,418 --> 01:00:05,525
- ¡Dios! ¿Estás bien?
- Sí, no hay problema.
1201
01:00:05,626 --> 01:00:06,400
Muy bien.
1202
01:00:06,501 --> 01:00:09,484
Para mejorar el ambiente,
apaga las luces,
1203
01:00:09,585 --> 01:00:11,436
pero dejen una fuente de luz principal
desde la izquierda
1204
01:00:11,460 --> 01:00:13,567
para visibilidad opcional.
1205
01:00:13,668 --> 01:00:15,900
- En realidad, creo que es eso... No.
- Sólo hazlo.
1206
01:00:16,001 --> 01:00:17,881
El lado izquierdo, creo.
Dijo el lado izquierdo.
1207
01:00:17,918 --> 01:00:19,775
La izquierda. ¿La tuya o la mía?
1208
01:00:19,876 --> 01:00:21,984
Muy bien.
1209
01:00:22,085 --> 01:00:26,359
Para realzar la experiencia,
emplee música agradable con el sujeto.
1210
01:00:26,460 --> 01:00:28,734
No, hice una lista de reproducción.
1211
01:00:28,835 --> 01:00:30,835
- Un acierto. Esto es un acierto.
- Sí.
1212
01:00:32,001 --> 01:00:33,275
¿Ambos consienten?
1213
01:00:33,376 --> 01:00:35,609
- Yo sí.
- Yo sí.
1214
01:00:35,710 --> 01:00:37,442
El juego previo puede comenzar.
1215
01:00:37,543 --> 01:00:39,085
- ¿Qué...?
- Es...
1216
01:00:42,835 --> 01:00:44,400
Activar las zonas erógenas,
1217
01:00:44,501 --> 01:00:50,460
incluyendo orejas, cuello, espalda,
detrás de las rodillas, nalgas, codos.
1218
01:00:52,210 --> 01:00:53,525
¡Dios! ¡Dios!
1219
01:00:53,626 --> 01:00:55,734
- Te golpeé.
- Cambien las zonas.
1220
01:00:55,835 --> 01:00:58,900
Los pezones son estimulantes
tanto para hombres como para mujeres.
1221
01:00:59,001 --> 01:01:00,376
Los pezones.
1222
01:01:07,335 --> 01:01:09,192
- ¿Ya estás ahí?
- Sí. Up.
1223
01:01:09,293 --> 01:01:10,984
- ¡Sí!
- ¿Sí?
1224
01:01:11,085 --> 01:01:11,859
No.
1225
01:01:11,960 --> 01:01:13,817
Cuando se ha producido
la excitación,
1226
01:01:13,918 --> 01:01:16,626
los sujetos pueden emplear
la anticoncepción de elección.
1227
01:01:17,501 --> 01:01:19,192
¡Sí, sí!
1228
01:01:19,293 --> 01:01:20,734
Tengo uno.
1229
01:01:20,835 --> 01:01:22,085
Aquí tienes.
1230
01:01:24,043 --> 01:01:26,150
"Microtín extra lubricado".
1231
01:01:26,251 --> 01:01:27,710
"Piña colada".
1232
01:01:28,668 --> 01:01:31,567
- Un sabor tan complejo.
- Eso he oído.
1233
01:01:31,668 --> 01:01:33,650
¿Ambos consienten?
1234
01:01:33,751 --> 01:01:34,650
Yo sí.
1235
01:01:34,751 --> 01:01:35,918
Demonios, sí.
1236
01:01:46,585 --> 01:01:48,109
Amo tu cerebro.
1237
01:01:48,210 --> 01:01:49,460
Amo tu cerebro.
1238
01:01:59,376 --> 01:02:02,067
Ahora están logrando
un buen sexo.
1239
01:02:02,168 --> 01:02:03,835
Felicitaciones.
1240
01:02:07,168 --> 01:02:09,150
- ¿Sí?
- Sí.
1241
01:02:09,251 --> 01:02:10,525
- Ahí vas.
- ¿Segura?
1242
01:02:14,376 --> 01:02:17,210
- ¿Quieres intentarlo por arriba, tal vez?
- Sí.
1243
01:02:18,710 --> 01:02:20,567
- ¿Bien?
- Bien.
1244
01:02:20,668 --> 01:02:22,751
- Lindo.
- Sí.
1245
01:02:27,085 --> 01:02:28,543
Bien.
1246
01:02:39,251 --> 01:02:40,918
¿Quieres que nos detengamos?
1247
01:02:44,501 --> 01:02:45,543
Sí.
1248
01:02:46,168 --> 01:02:47,751
De acuerdo. Bien.
1249
01:03:04,043 --> 01:03:05,234
Bien.
1250
01:03:06,626 --> 01:03:07,637
Bien.
1251
01:04:01,918 --> 01:04:05,484
Ahora, bienvenido al escenario,
nuestra campeona reinante,
1252
01:04:05,585 --> 01:04:07,775
seguro que nos deslumbrará una vez más,
1253
01:04:07,876 --> 01:04:10,585
¡la Srta. Avery Hansen-White!
1254
01:04:16,418 --> 01:04:18,668
¡Te amamos, Avery!
1255
01:04:22,085 --> 01:04:25,692
¿Cómo iba a vender una aplicación
a toda una sala de personas
1256
01:04:25,793 --> 01:04:27,692
si sabía que no funcionaba?
1257
01:04:27,793 --> 01:04:31,942
Me aterrorizaba de que mi primer
encuentro sexual fuera un fracaso.
1258
01:04:32,043 --> 01:04:34,293
Todos hemos pasado por eso, ¿verdad?
1259
01:04:39,501 --> 01:04:43,484
¿Y si pudieran borrar
todo ese miedo al fracaso
1260
01:04:43,585 --> 01:04:45,984
de su primera vez
con una pareja sexual?
1261
01:04:46,085 --> 01:04:50,109
¿Y si hubiera una aplicación
diseñada para preparar a su usuario
1262
01:04:50,210 --> 01:04:53,835
para una experiencia
mutuamente atractiva y exitosa?
1263
01:05:09,751 --> 01:05:13,043
Imaginen que tuvieran Sex Appeal.
1264
01:05:29,043 --> 01:05:30,460
Lo siento mucho...
1265
01:05:31,543 --> 01:05:34,067
Retiro mí, mi presentación.
1266
01:05:34,168 --> 01:05:36,335
Yo... Gracias.
1267
01:05:40,251 --> 01:05:42,085
¿Srta. Hansen-White?
1268
01:05:44,376 --> 01:05:47,400
Muchas gracias. Gracias.
1269
01:05:47,501 --> 01:05:48,835
Gracias.
1270
01:05:53,376 --> 01:05:55,751
- Gracias.
- Gracias. Gracias.
1271
01:06:10,293 --> 01:06:12,942
Toda esa preparación, sabes,
toda la anticipación,
1272
01:06:13,043 --> 01:06:15,067
y no era realmente nada.
1273
01:06:15,168 --> 01:06:18,025
Y, dado que era técnicamente
un acontecimiento de gran importancia,
1274
01:06:18,126 --> 01:06:19,734
fue sumamente sin sobresaltos.
1275
01:06:19,835 --> 01:06:20,984
Y no sé,
1276
01:06:21,085 --> 01:06:22,543
pensé que me sentiría...
1277
01:06:23,460 --> 01:06:24,484
¿diferente?
1278
01:06:24,585 --> 01:06:26,501
Bueno, tal vez ese
sea el problema, Avery.
1279
01:06:27,876 --> 01:06:31,210
Parece que no sientes nada.
1280
01:06:32,585 --> 01:06:34,251
O que no te importa nadie.
1281
01:06:35,418 --> 01:06:36,442
¿Qué?
1282
01:06:36,543 --> 01:06:38,442
Eso no es verdad.
Quiero decir, tú me importas.
1283
01:06:38,543 --> 01:06:39,585
Cierto.
1284
01:06:45,210 --> 01:06:48,067
Bien, bueno, tengo tarea, así que...
1285
01:06:48,168 --> 01:06:51,275
Genial. La haré por ti,
y luego podemos pasar el rato.
1286
01:06:51,376 --> 01:06:54,067
- No puedo hacer eso contigo, Avery.
- ¿Por qué no?
1287
01:06:54,168 --> 01:06:56,376
¿De verdad crees que me gusta
la bioluminiscencia?
1288
01:06:57,043 --> 01:07:00,109
Es decir, supongo que no
por el bien de tu argumento,
1289
01:07:00,210 --> 01:07:02,234
pero... A todos debería gustarle.
1290
01:07:02,335 --> 01:07:03,900
Bueno, no es así.
1291
01:07:04,001 --> 01:07:06,668
Avery, déjame explicarte algo.
1292
01:07:07,585 --> 01:07:09,460
Siempre me importaste.
1293
01:07:10,543 --> 01:07:12,210
Ese roce de tu seno, yo...
1294
01:07:12,918 --> 01:07:16,734
Era un idiota de 14 años que recibía
consejos de otros idiotas de 14 años
1295
01:07:16,835 --> 01:07:19,650
que me dijeron que si quería ser
algo más que un amigo tuyo,
1296
01:07:19,751 --> 01:07:21,859
necesitaba hacer un movimiento.
1297
01:07:21,960 --> 01:07:23,210
Así que lo hice.
1298
01:07:23,835 --> 01:07:25,984
Y tú me rechazaste, y está bien.
1299
01:07:26,085 --> 01:07:30,418
Pero pasé los siguientes tres años
intentando con todas mis fuerzas seguir.
1300
01:07:31,210 --> 01:07:32,960
Y finalmente lo hice.
1301
01:07:34,210 --> 01:07:37,317
Pero luego me absorbiste de nuevo
con esta cosa que no quería hacer
1302
01:07:37,418 --> 01:07:38,710
y aquí estoy de nuevo.
1303
01:07:39,793 --> 01:07:40,650
Y me cansé.
1304
01:07:40,751 --> 01:07:43,960
Me cansé de esperar el momento
en el que tú...
1305
01:07:44,626 --> 01:07:46,168
cambies de parecer sobre mí.
1306
01:07:47,876 --> 01:07:49,335
Sobre nosotros.
1307
01:07:50,418 --> 01:07:51,429
¿Nosotros?
1308
01:07:52,585 --> 01:07:55,150
Quiero decir, Larson, me mudaré
a Massachusetts en otoño,
1309
01:07:55,251 --> 01:07:57,150
así que no sería práctico.
1310
01:07:57,251 --> 01:08:00,567
¿Práctico? ¡Dios, Avery!
¿Y qué hay de lo emocional?
1311
01:08:00,668 --> 01:08:03,067
Bueno, parece que te estás poniendo
un poco emocional.
1312
01:08:03,168 --> 01:08:05,025
Sí... ¿Sabes qué?
1313
01:08:05,126 --> 01:08:06,501
Tienes... Tienes razón.
1314
01:08:08,085 --> 01:08:09,918
No puedo estar enojado.
1315
01:08:11,501 --> 01:08:12,751
Esto creció para mí.
1316
01:08:13,543 --> 01:08:15,668
No creció para ti, y eso...
1317
01:08:16,543 --> 01:08:17,984
eso es horrible.
1318
01:08:18,085 --> 01:08:20,984
Bueno, nunca dije
que no haya crecido para mí.
1319
01:08:21,085 --> 01:08:23,001
¿Sientes algo por mí?
1320
01:08:24,293 --> 01:08:25,734
Quiero decir, yo...
1321
01:08:25,835 --> 01:08:27,751
¿Tú...?
1322
01:08:29,001 --> 01:08:30,317
Digo...
1323
01:08:30,418 --> 01:08:32,359
Vamos, Avery,
siempre tienes una respuesta.
1324
01:08:32,460 --> 01:08:35,585
Sí, bueno, quiero tener
la respuesta correcta.
1325
01:08:42,085 --> 01:08:44,150
Yo...
1326
01:08:44,251 --> 01:08:46,418
No quiero ser más
tu conejillo de indias.
1327
01:08:48,626 --> 01:08:50,025
Oye, no lo eres.
1328
01:08:50,126 --> 01:08:51,293
¿De verdad?
1329
01:08:52,251 --> 01:08:55,918
Entonces, ¿por qué siempre pides
experimentar en mí y nunca conmigo?
1330
01:08:57,543 --> 01:08:59,025
Larson... Espera.
1331
01:08:59,126 --> 01:09:00,734
Ambos estábamos practicando...
1332
01:09:00,835 --> 01:09:02,775
¡Por ti, Avery!
1333
01:09:02,876 --> 01:09:05,150
Ambos estuvimos de acuerdo con todo.
1334
01:09:05,251 --> 01:09:09,335
¿Te molesta que me haya acostado
con Casper en lugar de contigo?
1335
01:09:13,335 --> 01:09:14,376
No.
1336
01:09:14,668 --> 01:09:16,585
No, me alegro
de que no lo hayamos hecho.
1337
01:09:17,668 --> 01:09:20,484
Porque estoy esperando estar
con alguien que se interese
1338
01:09:20,585 --> 01:09:22,210
tanto como yo por ella.
1339
01:09:24,126 --> 01:09:27,210
Así que... Hubiera sido un gran error.
1340
01:09:59,126 --> 01:10:01,484
Tal vez Larson tenía razón.
1341
01:10:01,585 --> 01:10:04,234
Tal vez debería haber considerado
su hipótesis de que
1342
01:10:04,335 --> 01:10:06,692
el amor y el sexo
estaban entrelazados.
1343
01:10:06,793 --> 01:10:08,567
¿Eran los datos que faltaban?
1344
01:10:08,668 --> 01:10:12,085
¿Había desestimado
una pieza crucial de información?
1345
01:10:12,585 --> 01:10:15,859
Lo mejor del sexo
es sin duda el amor.
1346
01:10:15,960 --> 01:10:17,650
No hay sentimiento más grande.
1347
01:10:17,751 --> 01:10:19,609
Es más que una sensación física.
1348
01:10:19,710 --> 01:10:23,400
La idea de que puedas estar
completamente desnudo con alguien
1349
01:10:23,501 --> 01:10:26,168
y estar totalmente cómodo, eso es...
1350
01:10:27,126 --> 01:10:28,650
eso es increíble.
1351
01:10:28,751 --> 01:10:30,734
Es como el siguiente nivel de confianza.
1352
01:10:30,835 --> 01:10:33,484
Sólo quieres pasar
cada segundo con ellos,
1353
01:10:33,585 --> 01:10:35,585
quieres compartir todo con ellos.
1354
01:10:36,585 --> 01:10:38,109
Si los pierdes...
1355
01:10:38,210 --> 01:10:40,275
Si esa confianza se rompe...
1356
01:10:40,376 --> 01:10:42,150
El vacío, es...
1357
01:10:42,251 --> 01:10:43,525
sofocante.
1358
01:10:43,626 --> 01:10:46,275
Mi ex rompió conmigo
por mensajes de texto, y...
1359
01:10:46,376 --> 01:10:48,275
ni siquiera me dio una razón.
1360
01:10:48,376 --> 01:10:51,626
La mejor manera de superar a alguien
es ponerse debajo de alguien más.
1361
01:10:52,751 --> 01:10:53,900
Realmente no funciona así.
1362
01:10:54,001 --> 01:10:56,567
Melissa Delazzo empezó a sentarse
con Dwayne en el autobús
1363
01:10:56,668 --> 01:10:58,001
en lugar de conmigo...
1364
01:10:58,668 --> 01:11:02,001
fue como si hubiera perdido
el timón del barco de mí mismo.
1365
01:11:02,710 --> 01:11:07,067
Citando a T. Swift: "Nunca oí
un silencio tan fuerte".
1366
01:11:07,168 --> 01:11:09,317
Lo sé.
1367
01:11:09,418 --> 01:11:11,067
Sólo... Por favor.
1368
01:11:11,168 --> 01:11:12,335
Sentimientos.
1369
01:11:14,168 --> 01:11:15,900
No puedes controlarlos.
1370
01:11:16,001 --> 01:11:18,859
El rechazo puede hacer
que te rompas en mil pedazos.
1371
01:11:18,960 --> 01:11:21,275
De repente,
estás buscando a esta persona
1372
01:11:21,376 --> 01:11:24,626
que siempre estuvo ahí antes,
pero ahora se ha ido.
1373
01:11:25,293 --> 01:11:28,567
La verdad es que no...
no pierdes un trozo de tu corazón,
1374
01:11:28,668 --> 01:11:29,876
pierdes...
1375
01:11:32,460 --> 01:11:33,960
pierdes a tu mejor amiga.
1376
01:11:43,460 --> 01:11:45,234
Hola, cariño, ¿cómo te sientes?
1377
01:11:45,335 --> 01:11:46,900
Bien. Cierra la puerta.
1378
01:11:47,001 --> 01:11:48,668
¿Estás seg...?
1379
01:11:49,418 --> 01:11:52,210
- ¿Necesitas hablar un poco? Sí.
- Cierra la puerta. No. No.
1380
01:11:53,335 --> 01:11:55,484
¿Cuáles son tus sentimientos?
Dilos por su nombre.
1381
01:11:55,585 --> 01:11:56,984
¡Cierra la puerta!
1382
01:11:57,085 --> 01:11:59,543
- Te dije que no hablará.
- ¡Por favor!
1383
01:12:02,418 --> 01:12:05,251
- ¡Entra ahí! ¡Ve!
- ¡Dios...
1384
01:12:06,335 --> 01:12:08,567
Sí, es mi turno.
1385
01:12:08,668 --> 01:12:12,192
Las figuras
maternas se multiplican.
1386
01:12:12,293 --> 01:12:13,484
Lo sé.
1387
01:12:13,585 --> 01:12:15,126
No seas dura conmigo.
1388
01:12:21,335 --> 01:12:22,650
Mira, yo...
1389
01:12:22,751 --> 01:12:23,859
Estoy aquí para ti,
1390
01:12:23,960 --> 01:12:26,335
y me voy a sentar aquí
hasta que me pidas que me vaya.
1391
01:12:35,376 --> 01:12:36,859
Perdí...
1392
01:12:36,960 --> 01:12:38,460
¿STEMCON?
1393
01:12:39,876 --> 01:12:41,025
Eso también, creo.
1394
01:12:41,126 --> 01:12:43,793
Tu virginidad.
1395
01:12:44,501 --> 01:12:46,085
Eso también.
1396
01:12:48,501 --> 01:12:51,501
- No, no me refiero a eso.
- Cielos. ¿Qué más perdiste?
1397
01:12:52,376 --> 01:12:54,335
El único amigo de verdad que he tenido.
1398
01:12:59,876 --> 01:13:03,460
Eso significa que también perdió
a alguien especial para él.
1399
01:13:04,751 --> 01:13:06,418
No había considerado eso.
1400
01:13:07,168 --> 01:13:09,876
Sí, esa es la cosa
con la amistad o el sexo.
1401
01:13:12,376 --> 01:13:13,387
Puedes continuar.
1402
01:13:14,335 --> 01:13:17,775
Sí, la clave
para una buena amistad o un buen sexo
1403
01:13:17,876 --> 01:13:21,484
es, se trata de dar, no de tomar.
1404
01:13:21,585 --> 01:13:24,150
Así que afortunadamente, como el sexo,
la amistad es algo
1405
01:13:24,251 --> 01:13:27,835
en lo que puedes mejorar con la práctica.
1406
01:13:28,793 --> 01:13:31,585
Eso tiene sentido.
1407
01:13:33,501 --> 01:13:35,001
Buen trabajo, Kim.
1408
01:13:36,043 --> 01:13:37,126
Genial.
1409
01:13:38,251 --> 01:13:40,335
Me alegro
de haber podido ayudar.
1410
01:13:41,460 --> 01:13:44,210
Esta crisis de la adolescencia
ha sido muy estresante.
1411
01:13:45,126 --> 01:13:46,835
Bien, genial.
1412
01:13:47,418 --> 01:13:49,442
¿Qué dijo?
Dile que nombre sus sentimientos y...
1413
01:13:49,543 --> 01:13:52,859
- ¡Dios mío!
- No me pidas que nombre mis sentimientos.
1414
01:13:52,960 --> 01:13:54,001
De acuerdo.
1415
01:13:55,501 --> 01:13:56,501
Pero...
1416
01:13:56,585 --> 01:13:59,234
él probablemente necesita
saber cómo te sientes.
1417
01:13:59,335 --> 01:14:00,567
Así que...
1418
01:14:00,668 --> 01:14:03,359
cuando lo sepas, deberías decírselo.
1419
01:14:03,460 --> 01:14:05,900
¿Tendría que ir a buscar al chico?
1420
01:14:06,001 --> 01:14:08,317
Sí. Y hablar desde el corazón.
1421
01:14:08,418 --> 01:14:10,418
Es la mejor manera de volver al suyo.
1422
01:14:15,376 --> 01:14:16,400
Bien.
1423
01:14:16,501 --> 01:14:18,918
No sé por qué hice eso. Bien.
1424
01:14:20,710 --> 01:14:22,734
- Lo hice.
- ¡Fue genial!
1425
01:14:22,835 --> 01:14:24,085
¡Sí!
1426
01:14:33,251 --> 01:14:35,376
Disculpa. Lo siento mucho.
1427
01:14:38,293 --> 01:14:42,067
Larson, tu hipótesis era correcta.
1428
01:14:42,168 --> 01:14:46,168
El amor y el sexo están
absolutamente entrelazados.
1429
01:14:47,168 --> 01:14:49,251
Tengo una respuesta para ti.
1430
01:14:54,835 --> 01:14:57,251
Mi respuesta es que no hay respuesta.
1431
01:14:58,626 --> 01:15:01,942
No hay respuesta porque
esto no es matemática o física
1432
01:15:02,043 --> 01:15:03,400
o algún tipo de ecuación.
1433
01:15:03,501 --> 01:15:06,400
Nos metimos en esto
bajo la pretensión de un experimento,
1434
01:15:06,501 --> 01:15:10,918
y tienes razón, evolucionó
en algo más.
1435
01:15:15,126 --> 01:15:16,359
Avery, por favor.
1436
01:15:16,460 --> 01:15:18,025
Espera... Larson.
1437
01:15:18,126 --> 01:15:19,668
¡Larson!
1438
01:15:21,543 --> 01:15:26,359
Mira, sabía que sería contraproducente,
y ahora las cosas, sólo son diferentes.
1439
01:15:26,460 --> 01:15:28,001
Pero estoy bien con eso, ¿de acuerdo?
1440
01:15:28,710 --> 01:15:30,025
Espera, espera, un momento.
1441
01:15:30,126 --> 01:15:32,400
Larson, no es que no sienta algo por ti.
1442
01:15:32,501 --> 01:15:33,567
¿De acuerdo?
1443
01:15:33,668 --> 01:15:35,984
Mira, lo... Lo hago.
1444
01:15:36,085 --> 01:15:39,317
Siento más de lo que nunca he sentido
por una persona, y...
1445
01:15:39,418 --> 01:15:42,138
si hubiera sabido que te estaba
haciendo daño, nunca hubiera hecho...
1446
01:15:42,210 --> 01:15:43,221
¿Hubieras hecho qué?
1447
01:15:44,751 --> 01:15:46,418
El experimento.
1448
01:15:47,293 --> 01:15:48,900
Pero no fue por nada.
1449
01:15:49,001 --> 01:15:52,109
Porque aprendí lo mucho
que me importas de verdad.
1450
01:15:52,210 --> 01:15:53,942
Avery, tenías razón.
1451
01:15:54,043 --> 01:15:55,418
Eres el cocodrilo.
1452
01:15:56,626 --> 01:15:58,793
Pero el cocodrilo puede vivir sólo
en ese pantano.
1453
01:15:59,335 --> 01:16:01,400
Y está bien.
1454
01:16:01,501 --> 01:16:04,525
Porque necesitamos gente como tú
que van a cambiar ese pantano
1455
01:16:04,626 --> 01:16:07,609
con sus logros
y descubrimientos y...
1456
01:16:07,710 --> 01:16:11,317
necesitamos pájaros como yo
que van a amarlos
1457
01:16:11,418 --> 01:16:13,835
por ser exactamente eso.
1458
01:16:14,793 --> 01:16:18,626
Pero para que esa simbiosis
funcione en el mundo...
1459
01:16:22,418 --> 01:16:24,835
el pájaro realmente necesita
ir a volar con otros pájaros.
1460
01:16:34,501 --> 01:16:35,793
¡Larson, espera!
1461
01:16:40,376 --> 01:16:41,626
Ven al baile conmigo.
1462
01:16:42,251 --> 01:16:43,484
¿Qué?
1463
01:16:43,585 --> 01:16:45,668
Sí. Vamos al baile.
1464
01:16:47,168 --> 01:16:48,251
No.
1465
01:16:49,210 --> 01:16:50,710
¿Por qué?
1466
01:16:53,043 --> 01:16:56,150
Tú misma lo dijiste, es sólo
un montón de sobrecargados, superfluos...
1467
01:16:56,251 --> 01:16:57,525
No, tenías razón, ¿sí?
1468
01:16:57,626 --> 01:17:00,168
Nunca hicimos ninguna
de las cosas divertidas de la secundaria.
1469
01:17:02,835 --> 01:17:05,543
No quiero ir. Ya no me importa.
1470
01:17:06,293 --> 01:17:09,543
No... No lo creo.
1471
01:17:11,001 --> 01:17:12,585
Vamos, deberíamos ir.
1472
01:17:14,668 --> 01:17:17,001
Tú, yo, el baile de graduación.
1473
01:17:20,960 --> 01:17:22,793
Pensé que STEM era
tu baile de graduación.
1474
01:17:25,918 --> 01:17:26,929
Larson.
1475
01:17:31,960 --> 01:17:33,275
Avery, tengo que irme.
1476
01:17:33,376 --> 01:17:34,484
Bueno, caminaré contigo.
1477
01:17:34,585 --> 01:17:35,585
Estoy bien.
1478
01:17:35,626 --> 01:17:38,210
Mira, puede que no lo muestre
de la misma manera, pero...
1479
01:17:40,793 --> 01:17:42,150
Yo...
1480
01:17:42,251 --> 01:17:44,126
Te quiero.
1481
01:17:47,043 --> 01:17:48,460
Te quiero.
1482
01:17:52,376 --> 01:17:53,543
Te quiero.
1483
01:17:55,376 --> 01:17:56,626
¡Larson!
1484
01:17:57,793 --> 01:17:59,085
¡Larson!
1485
01:18:01,126 --> 01:18:02,460
Larson...
1486
01:18:30,751 --> 01:18:32,085
¿Qué estás haciendo aquí?
1487
01:18:32,460 --> 01:18:35,067
Vengo aquí todos los días
a llorar y a fumar.
1488
01:18:35,168 --> 01:18:36,960
¿Por qué estás tú en mi lugar?
1489
01:18:39,085 --> 01:18:41,043
Demonios.
1490
01:18:42,835 --> 01:18:43,918
Muy bien.
1491
01:18:44,668 --> 01:18:45,692
Cuéntame.
1492
01:18:45,793 --> 01:18:48,817
Le conté todo,
sobre los sexperimentos,
1493
01:18:48,918 --> 01:18:52,150
fracasar en STEMCON,
darme cuenta de que amo a Larson.
1494
01:18:52,251 --> 01:18:53,609
Lo arruiné.
1495
01:18:53,710 --> 01:18:56,442
Estaba tan concentrada
en hacer las cosas correctamente...
1496
01:18:56,543 --> 01:18:57,835
que no...
1497
01:18:59,668 --> 01:19:02,192
que no me di cuenta de que lo lastimaba.
Le fallé.
1498
01:19:02,293 --> 01:19:06,650
¿No falló Einstein muchas veces
antes de hacerlo bien?
1499
01:19:06,751 --> 01:19:10,817
Es una anécdota agotada,
sobreutilizada por los fracasados.
1500
01:19:10,918 --> 01:19:14,025
Ustedes están demasiado preocupados
por ser buenos en el tema del sexo.
1501
01:19:14,126 --> 01:19:15,817
Esa es la parte fácil.
1502
01:19:15,918 --> 01:19:18,567
Lo que requiere práctica
son las relaciones.
1503
01:19:18,668 --> 01:19:20,609
¿Cuánta práctica?
1504
01:19:20,710 --> 01:19:25,109
Porque no creo que quiera
volver a sentirme así.
1505
01:19:25,210 --> 01:19:27,984
Muy bien, si te duele el corazón,
es porque funciona.
1506
01:19:28,085 --> 01:19:31,484
La próxima vez será más fácil.
1507
01:19:31,585 --> 01:19:32,596
¿Próxima vez?
1508
01:19:33,335 --> 01:19:35,192
- Sí.
- ¿Pero, qué pasa con Larson?
1509
01:19:35,293 --> 01:19:39,234
¿Hay alguna salvación de la amistad
que vaya más allá de la amistad?
1510
01:19:39,335 --> 01:19:40,460
A veces.
1511
01:19:42,418 --> 01:19:46,025
Y a veces una persona o una amistad
es sólo parte del viaje
1512
01:19:46,126 --> 01:19:47,751
para descubrir tu propia realidad.
1513
01:19:51,751 --> 01:19:52,762
Gracias.
1514
01:19:53,251 --> 01:19:55,335
Tengo algunos consejos buenos.
1515
01:19:58,335 --> 01:19:59,918
Cuídate.
1516
01:20:02,335 --> 01:20:04,150
- Prepárate.
- Sí.
1517
01:20:04,251 --> 01:20:07,501
Volveré en diez minutos
para fumarme este porro.
1518
01:20:08,168 --> 01:20:09,817
- Será mejor que te vayas.
- Lo haré.
1519
01:20:09,918 --> 01:20:11,210
De acuerdo.
1520
01:20:41,460 --> 01:20:42,859
Hola.
1521
01:20:42,960 --> 01:20:44,275
Soy Avery.
1522
01:20:44,376 --> 01:20:45,387
Hola.
1523
01:20:49,626 --> 01:20:52,984
A mi amigo Larson le gustas mucho.
1524
01:20:53,085 --> 01:20:55,317
¿Larson? ¿Larson Hecht?
1525
01:20:55,418 --> 01:20:56,418
Sí.
1526
01:20:56,460 --> 01:20:57,918
¿Ustedes no tiene algo?
1527
01:20:58,960 --> 01:21:00,168
No.
1528
01:21:01,918 --> 01:21:05,609
Pero, le gustas desde hace tiempo.
1529
01:21:05,710 --> 01:21:07,484
Es increíble.
1530
01:21:07,585 --> 01:21:12,025
Va a hacer muy feliz
a la chica adecuada.
1531
01:21:12,126 --> 01:21:13,317
Entonces...
1532
01:21:13,418 --> 01:21:16,734
sí te gusta,
deberías invitarlo al baile.
1533
01:21:16,835 --> 01:21:18,543
¿Por qué no me lo pide él a mí?
1534
01:21:20,876 --> 01:21:22,501
Porque lo han lastimado.
1535
01:21:23,460 --> 01:21:24,876
Y...
1536
01:21:26,210 --> 01:21:30,418
no quiere exponerse por sí lo vuelven
a lastimar, así que...
1537
01:21:32,001 --> 01:21:33,710
O tal vez podrías preguntarle a él.
1538
01:21:34,751 --> 01:21:36,001
Vale la pena.
1539
01:21:36,751 --> 01:21:37,762
Lo juro.
1540
01:21:38,251 --> 01:21:39,484
De acuerdo.
1541
01:21:39,585 --> 01:21:41,650
Creo que lo haré.
1542
01:21:41,751 --> 01:21:42,793
Gracias.
1543
01:21:48,335 --> 01:21:50,418
Oye, chica linda.
1544
01:21:51,585 --> 01:21:52,942
Tienes personalidad, ¿verdad?
1545
01:21:53,043 --> 01:21:54,525
¿Disculpa?
1546
01:21:54,626 --> 01:21:58,900
Bueno, no eres sólo
un atractivo objeto de persecución.
1547
01:21:59,001 --> 01:22:00,942
Lo he visto mucho
en las películas que miré
1548
01:22:01,043 --> 01:22:02,843
cuando me preparaba
para perder la virginidad.
1549
01:22:05,168 --> 01:22:06,210
Bueno.
1550
01:22:07,543 --> 01:22:12,751
En primer lugar, " lindo " es un término
que reservo para los erizos instafamosos.
1551
01:22:13,626 --> 01:22:17,234
No soy una chica, soy una mujer joven,
con una extensa lista de intereses,
1552
01:22:17,335 --> 01:22:19,442
y sólo porque practico
la escucha activa,
1553
01:22:19,543 --> 01:22:21,359
no significa que sea inarticulada
o sumisa.
1554
01:22:21,460 --> 01:22:22,668
Hola.
1555
01:22:23,418 --> 01:22:25,085
Me llamo Lyssa.
1556
01:22:26,335 --> 01:22:27,543
Encantada de conocerte.
1557
01:22:30,126 --> 01:22:31,793
Ve por el chico, por favor.
1558
01:22:35,001 --> 01:22:37,775
Por qué,
tal es la transgresión del amor,
1559
01:22:37,876 --> 01:22:40,734
mis propias penas
yacen pesadas en mi pecho.
1560
01:22:40,835 --> 01:22:43,734
¿Puedo ayudarte, Avery?
1561
01:22:43,835 --> 01:22:45,109
Disculpe, lo siento.
1562
01:22:45,210 --> 01:22:45,984
Yo...
1563
01:22:46,085 --> 01:22:50,109
Sólo lean en sus libros de texto
el resto de ese encantador pasaje.
1564
01:22:50,210 --> 01:22:51,793
Sólo tardaré un momento.
1565
01:22:53,543 --> 01:22:54,650
Lo siento...
1566
01:22:54,751 --> 01:22:57,275
Sólo... Volví a calificar mi trabajo.
1567
01:22:57,376 --> 01:23:01,442
Me dio un 89 y me merecía...
1568
01:23:01,543 --> 01:23:02,984
¿Un sobresaliente?
1569
01:23:03,085 --> 01:23:05,859
Avery, soy un gran admirador
de Star Trek.
1570
01:23:05,960 --> 01:23:07,560
Ninguna de las referencias se me escapó.
1571
01:23:07,626 --> 01:23:10,710
Sólo que no las encontré relevantes
en un ensayo sobre...
1572
01:23:11,876 --> 01:23:13,210
el amor.
1573
01:23:14,460 --> 01:23:15,460
Vaya.
1574
01:23:15,501 --> 01:23:16,835
Es una B.
1575
01:23:17,585 --> 01:23:19,650
Una B regular, grande y fea.
1576
01:23:19,751 --> 01:23:22,918
Si bien esas referencias
fueron acertadas...
1577
01:23:23,751 --> 01:23:25,231
se me pasó por alto el punto central.
1578
01:23:25,793 --> 01:23:28,150
No se puede calcular en el amor.
1579
01:23:28,251 --> 01:23:31,668
Sólo puedes experimentar tanto amor
cómo estés dispuesto a dar.
1580
01:23:32,585 --> 01:23:34,251
Esa es la verdadera elección.
1581
01:23:35,418 --> 01:23:36,793
No entendí eso, así que...
1582
01:23:37,668 --> 01:23:38,775
Se lo concedo.
1583
01:23:38,876 --> 01:23:40,525
No merezco una A.
1584
01:23:40,626 --> 01:23:42,609
Eso es muy maduro de tu parte, Avery.
1585
01:23:42,710 --> 01:23:44,793
Bueno, ahora soy una mujer.
1586
01:23:46,126 --> 01:23:47,817
No porque haya perdido la virginidad.
1587
01:23:47,918 --> 01:23:48,918
Relájense.
1588
01:23:48,960 --> 01:23:50,668
Es sólo que...
1589
01:23:52,085 --> 01:23:54,984
aprendí que a veces
tienes que fracasar para crecer.
1590
01:23:55,085 --> 01:23:57,775
Bueno, no fracasaste.
Digo, te sacaste una B.
1591
01:23:57,876 --> 01:24:01,109
Y tú nota no se verá comprometida
con una media de 105.
1592
01:24:01,210 --> 01:24:03,150
Sí, el movimiento fue estratégico,
1593
01:24:03,251 --> 01:24:05,543
pero disfrute del sentimiento, ¿quiere?
1594
01:24:09,293 --> 01:24:11,085
Nos vemos luego.
1595
01:24:16,585 --> 01:24:17,817
Bien.
1596
01:24:17,918 --> 01:24:20,567
Entonces, ¿dónde estaba, en el pecho?
¿Dejé en el pecho?
1597
01:24:20,668 --> 01:24:22,585
Sí.
1598
01:24:39,335 --> 01:24:40,984
Yo lo preparé todo.
1599
01:24:41,085 --> 01:24:43,418
Tenía que asegurarme
de que todo saliera según lo planeado.
1600
01:24:44,751 --> 01:24:45,762
Y así fue.
1601
01:24:51,918 --> 01:24:53,775
No seas raro, de verdad.
1602
01:24:53,876 --> 01:24:55,376
De acuerdo.
1603
01:24:56,585 --> 01:24:59,025
Pensaba que la secundaria
se trataba de prepararte
1604
01:24:59,126 --> 01:25:02,192
para el resto de tu vida,
y en cierto modo lo es.
1605
01:25:02,293 --> 01:25:03,317
Vamos.
1606
01:25:03,418 --> 01:25:05,109
Sólo que no de la manera que esperaba.
1607
01:25:05,210 --> 01:25:07,650
Muy bien,
¡vamos a levantar la fiesta!
1608
01:25:07,751 --> 01:25:10,525
No me malinterpreten,
estoy orgullosa de mi GPA,
1609
01:25:10,626 --> 01:25:13,085
y no puedo esperar a ir al MIT.
1610
01:25:14,168 --> 01:25:16,501
Pero la lección más valiosa
de mi escuela...
1611
01:25:17,710 --> 01:25:19,126
vino de Larson.
1612
01:25:24,126 --> 01:25:26,067
No sobre cómo ser buena en el sexo,
1613
01:25:26,168 --> 01:25:28,751
sino de cómo ser buena con los otros.
1614
01:25:30,751 --> 01:25:35,109
Porque resulta que hacer feliz
a los demás te hace feliz a ti.
1615
01:25:35,210 --> 01:25:38,067
¡Avery!
1616
01:25:38,168 --> 01:25:40,418
Y eso es una victoria bastante épica.
1617
01:26:02,793 --> 01:26:05,001
Escena 1, toma 1, marca.
1618
01:26:09,918 --> 01:26:12,067
- Lo siento.
- No... No sé qué decirte.
1619
01:26:12,168 --> 01:26:14,650
Sí, cariño, quiero decir,
no podemos hacer todo esto por ti.
1620
01:26:14,751 --> 01:26:16,191
¿Qué, voy a chuparle el pene por ti?
1621
01:26:17,460 --> 01:26:19,067
Sí, yo lo haré.
1622
01:26:19,168 --> 01:26:20,775
Ambos lo haríamos.
1623
01:26:20,876 --> 01:26:23,168
- Bueno, habla por ti.
- Sólo haznos saber.
1624
01:26:26,293 --> 01:26:28,817
Se siente como...
Me olvidé la línea.
1625
01:26:28,918 --> 01:26:30,192
Vaya.
1626
01:26:30,293 --> 01:26:31,609
¿Puedes tocar un poco más?
1627
01:26:31,710 --> 01:26:32,835
Bueno.
1628
01:26:34,168 --> 01:26:37,150
¡Las matemáticas hacen bien al cuerpo!
1629
01:26:37,251 --> 01:26:38,817
Sí.
1630
01:26:38,918 --> 01:26:40,359
¿Qué...?
1631
01:26:40,460 --> 01:26:42,859
¿Qué? No quise decir eso.
No quise decir eso.
1632
01:26:42,960 --> 01:26:44,644
- Cálmate, hermano.
- No, no, no, estamos bien.
1633
01:26:44,668 --> 01:26:47,567
Somos de último año, y nunca
has ido a un baile de la escuela,
1634
01:26:47,668 --> 01:26:50,269
y ambos sabemos que no piensas...
hacer cosas que no son... Lo siento.
1635
01:26:50,293 --> 01:26:54,359
Estoy dispuesta a dejarte en libertad
sí vuelves a tu puesto de prueba... A...
1636
01:26:54,460 --> 01:26:55,484
Demonios...
1637
01:26:55,585 --> 01:26:59,376
Demonios. Lo siento.
1638
01:27:00,501 --> 01:27:01,609
Combo.
1639
01:27:01,710 --> 01:27:03,025
Eso es genial.
1640
01:27:03,126 --> 01:27:05,442
- Spock.
- Muy lindo, Spock.
1641
01:27:05,543 --> 01:27:08,567
- Spock inverso.
- ¡Spock inverso!
1642
01:27:08,668 --> 01:27:09,484
¿Puedo hacerlo?
1643
01:27:09,585 --> 01:27:11,769
La estrella del rock, el surfista arriba,
el abogado del diablo,
1644
01:27:11,793 --> 01:27:14,484
el Spock, el Spock inverso,
la tijera vence al papel,
1645
01:27:14,585 --> 01:27:16,168
el hombre que baila de lado.
1646
01:27:17,751 --> 01:27:19,900
El episodio de hoy viene
de la mano de la letra G.
1647
01:27:20,001 --> 01:27:23,335
¿Cómo va, G?
Te enviaré una lista por correo.
1648
01:27:26,418 --> 01:27:28,543
Dios mío,
¡no puedo creer que esté funcionando!
1649
01:27:30,043 --> 01:27:32,460
Hay un micrófono ahí debajo.
1650
01:27:40,543 --> 01:27:44,192
Sabes, las baterías de Deb
están todas en sus vibradores, así que...
1651
01:27:44,293 --> 01:27:46,311
¿crees que las sacará
y las pondrá en el control remoto?
1652
01:27:46,335 --> 01:27:47,346
No lo creo.
1653
01:27:49,543 --> 01:27:52,734
Piña Colada. Un sabor tan complejo.
1654
01:27:52,835 --> 01:27:54,418
Sabe a protector solar.
1655
01:27:55,293 --> 01:27:57,650
Lo lamí de nuevo, ¿qué me pasa?
1656
01:27:57,751 --> 01:28:00,275
Incluso Hemingway
la cagó en el primer intento.
1657
01:28:00,376 --> 01:28:02,150
Córtate... Dije "cagó".
1658
01:28:02,251 --> 01:28:04,192
¿Es un tipo de producción
que permite "cagó"?
1659
01:28:04,293 --> 01:28:07,418
La intimidad sexual es
algo que hay que ganar.
1660
01:28:08,001 --> 01:28:09,543
Eso es hermoso, cariño.
1661
01:28:12,085 --> 01:28:14,775
¿Por qué estás tan lejos de mí?
Tengo un brazo corto.
1662
01:28:20,960 --> 01:28:22,442
Buen cronometraje.
1663
01:28:22,543 --> 01:28:24,317
Esta vez estuvo muy cerca.
1664
01:28:24,418 --> 01:28:26,150
- Sí. Pero se veía bien.
- Lo siento mucho.
1665
01:28:26,251 --> 01:28:28,543
¿No te entretuviste?
1666
01:28:29,460 --> 01:28:31,543
Así que ahora que estás aquí...
1667
01:28:32,501 --> 01:28:34,085
el maldito amor encalla.
1668
01:28:35,210 --> 01:28:36,930
Bien, entonces seguiremos
el mismo protocolo
1669
01:28:37,001 --> 01:28:38,644
como todas, tod... Todos
nuestros experimentos previos...
1670
01:28:38,668 --> 01:28:39,859
¿Sí?
1671
01:28:39,960 --> 01:28:41,067
Lo siento.
1672
01:28:41,168 --> 01:28:42,626
¿Sí?
1673
01:28:44,543 --> 01:28:47,109
- Dilo de nuevo.
- "Todas, tod..."
1674
01:28:48,168 --> 01:28:50,359
Lo siento. Carrete de blooper.
1675
01:28:50,460 --> 01:28:52,067
- Creo que fue bien.
- Bastante bien.
1676
01:28:52,168 --> 01:28:53,644
No se sintió bien,
pero creo que estuvo bien.
1677
01:28:53,668 --> 01:28:54,918
- Sí.
- Sí.
1678
01:28:56,251 --> 01:28:57,626
¡Corten! Genial.