1 00:00:08,006 --> 00:00:18,006 IDFL™ Subs Crew @flaura dermawan7@gmail.com # IDFL.INFO # 2 00:00:19,206 --> 00:00:21,540 Selamat datang di STEMCON... 3 00:00:22,998 --> 00:00:27,289 kompetisi terbesar sains, teknologi, teknik, dan matematika 4 00:00:27,290 --> 00:00:29,164 di tahun ini. 5 00:00:29,165 --> 00:00:32,955 Sekarang, selamat datang di panggung juara bertahan kami, 6 00:00:32,956 --> 00:00:35,289 pasti akan membuat kita terpesona lagi, 7 00:00:35,290 --> 00:00:37,956 Nona Avery Hansen-White. 8 00:00:39,081 --> 00:00:40,665 Ayo, Avery! 9 00:00:48,165 --> 00:00:51,247 mungkin aku tidak berdiri telanjang di depan penonton, 10 00:00:51,248 --> 00:00:55,539 tapi, percayalah, ini mutlak mimpi terburukku. 11 00:00:55,540 --> 00:00:57,414 Biar aku mundur sedikit. 12 00:01:12,456 --> 00:01:14,664 Kupikir aku sudah mengetahui semuanya. 13 00:01:15,666 --> 00:01:19,247 IPK-ku memecahkan rekor, resume yang sempurna, 14 00:01:19,248 --> 00:01:21,080 dan penerimaan awal ke MIT, 15 00:01:21,081 --> 00:01:22,664 dengan beasiswa penuh. 16 00:01:27,123 --> 00:01:30,122 Aku tak ingin mengatakan aku menguasai sekolah, 17 00:01:30,123 --> 00:01:31,998 tapi aku menguasai sekolah. 18 00:01:37,456 --> 00:01:41,330 Dan bukan karena aku peduli untuk menyesuaikan diri dengan orang-orang populer 19 00:01:41,331 --> 00:01:44,330 atau mencari kencan yang menarik untuk pesta dansa. 20 00:01:44,331 --> 00:01:46,247 Persetan semua itu. 21 00:01:46,248 --> 00:01:48,373 STEMCON adalah pesta dansaku. 22 00:01:49,915 --> 00:01:51,247 Halo, sob. 23 00:01:51,248 --> 00:01:53,997 Kompetisi STEM nasional adalah acara tahun ini 24 00:01:53,998 --> 00:01:57,039 dan memenangkan kompetisi di tahun terakhir adalah impian. 25 00:01:57,040 --> 00:01:59,997 Kau memenangkan pertemanan yang pada dasarnya membuatmu siap untuk hidup. 26 00:01:59,998 --> 00:02:02,039 Semua orang mendukungku kecuali... 27 00:02:02,040 --> 00:02:03,330 Carlson. 28 00:02:03,331 --> 00:02:04,622 Hei, Avery. 29 00:02:04,623 --> 00:02:07,580 Tapi dia mengajar pendidikan seks, yang mana tidak masuk hitungan. 30 00:02:07,581 --> 00:02:09,290 Avery di sini. 31 00:02:11,248 --> 00:02:13,664 Hari ini adalah harinya! 32 00:02:13,665 --> 00:02:16,914 Ah, itu dia. Ya Tuhan, pasangan yang kuat. 33 00:02:16,915 --> 00:02:18,372 nilai SAT-nya sempurna. 34 00:02:18,373 --> 00:02:19,872 Dia teman yang sempurna. 35 00:02:19,873 --> 00:02:22,455 Dan percayalah, otaknya sangat besar. 36 00:02:22,456 --> 00:02:23,623 Ini dia, ini dia! 37 00:02:30,498 --> 00:02:33,289 Hei, hei, STEMMERS, apa kalian bersemangat? aku bersemangat. 38 00:02:33,290 --> 00:02:35,580 Mantan juara STEMCON Nada Raj di sini, 39 00:02:35,581 --> 00:02:38,580 mendatangimu dengan tantangan STEM tahun ini. 40 00:02:38,581 --> 00:02:41,164 Aku tahu sekarang saat ini kalian semua deg-degan, 41 00:02:41,165 --> 00:02:42,914 dengan cemas menunggu pesta dansa tahun ini, 42 00:02:42,915 --> 00:02:46,455 jadi, tanpa basa-basi lagi, ini dia. 43 00:02:46,456 --> 00:02:48,580 Buat sebuah aplikasi... 44 00:02:48,581 --> 00:02:50,539 Oh, Tuhan, itu keahlianmu! 45 00:02:50,540 --> 00:02:54,205 ...yang memecahkan masalah dalam kehidupan pribadimu. 46 00:02:54,206 --> 00:02:56,872 Ya Tuhan, kau akan memenangkan STEMCON lagi. 47 00:02:56,873 --> 00:02:58,330 MIT, Nobel Perdamaian. 48 00:02:58,331 --> 00:03:00,955 Bersiaplah, dunia, ini dia Avery Hansen-White! 49 00:03:00,956 --> 00:03:03,205 Jadi, pasti kau punya konsep yang membanjiri pikiranmu. 50 00:03:03,206 --> 00:03:05,122 Oh ya. Tidak, tentu saja. 51 00:03:05,123 --> 00:03:07,123 Seperti apa? Seperti apa? 52 00:03:07,790 --> 00:03:09,705 Ini kesempatan untuk membuktikan keberanianmu 53 00:03:09,706 --> 00:03:12,705 pada kompetisi sains nasional terbesar. 54 00:03:12,706 --> 00:03:15,872 Kami akan menemuimu dan aplikasi peningkatan hidupmu dalam sebulan. 55 00:03:15,873 --> 00:03:18,080 Bersedia, siap... 56 00:03:18,081 --> 00:03:21,456 buat seperti apel dan STEM! 57 00:03:22,623 --> 00:03:24,290 Avery? 58 00:03:26,081 --> 00:03:27,331 Halo? 59 00:03:28,040 --> 00:03:30,415 Jadi...bagaimana ceritanya? 60 00:03:30,915 --> 00:03:33,914 STEMCON./ mereka sudah mengumumkan tantangannya? 61 00:03:33,915 --> 00:03:38,330 Ya. pada dasarnya aku harus membuat aplikasi untuk memecahkan masalah kehidupan pribadiku. 62 00:03:38,331 --> 00:03:40,122 mungkin kau harus mulai dengan bermasalah. 63 00:03:40,123 --> 00:03:41,289 Hmm. 64 00:03:41,290 --> 00:03:42,873 Ini Larson. 65 00:03:44,165 --> 00:03:46,497 Kami sudah berteman pada dasarnya sepanjang hidup. 66 00:03:46,498 --> 00:03:49,164 Aku memiliki vagina yang indah dan kuat. 67 00:03:49,165 --> 00:03:51,497 Ini adalah vulvaku, diatas adalah rahimku. 68 00:03:51,498 --> 00:03:54,372 Ini kencingku! 69 00:03:54,373 --> 00:03:57,122 Sementara dia tidak berbagi semangat untuk ketepatan ilmiah... 70 00:03:57,123 --> 00:03:58,622 aku di laut! 71 00:03:58,623 --> 00:04:01,956 Dia selalu menjadi subjek eksperimenku. 72 00:04:06,956 --> 00:04:10,539 Sementara aku menetapkan standar akademik untuk rekan-rekan kami, 73 00:04:10,540 --> 00:04:12,372 dia memberikan bantuan. 74 00:04:12,373 --> 00:04:14,622 Aku memecahkan rekor dan menerbitkan penelitian... 75 00:04:14,623 --> 00:04:15,623 Kau berhasil! 76 00:04:16,956 --> 00:04:19,247 ...dia berkorban untuk tim. 77 00:04:19,248 --> 00:04:24,080 Sampai di tahun pertama ketika eksperimen kami terhenti. 78 00:04:25,540 --> 00:04:28,205 Kami memutuskan untuk menghentikan kemitraan ilmiah kami 79 00:04:28,206 --> 00:04:29,748 dan berteman saja. 80 00:04:30,998 --> 00:04:31,998 Maaf. 81 00:04:34,623 --> 00:04:36,747 Imut./ Diam. 82 00:04:36,748 --> 00:04:39,789 Beberapa dari kita mengalami ketertarikan pada manusia lain. 83 00:04:39,790 --> 00:04:43,205 Ya, dan sebagiannya, ketertarikan adalah berpengetahuan. 84 00:04:43,206 --> 00:04:44,748 Apa... 85 00:04:45,498 --> 00:04:46,997 intelektual. 86 00:04:46,998 --> 00:04:49,747 Benar, seperti dengan pacar khayalanmu? 87 00:04:49,748 --> 00:04:52,580 Ya. Casper membuat otakku tidak seperti orang lain. 88 00:04:52,581 --> 00:04:54,580 Kau tahu dia fasih berbahasa Vulcan? 89 00:04:54,581 --> 00:04:58,247 Vulkan? Mengapa tidak belajar bahasa yang berguna seperti Latin atau Cina? 90 00:04:58,248 --> 00:05:00,289 yang mana, mandarin atau kanton 91 00:05:00,290 --> 00:05:01,914 Tidak masalah, dia bisa keduanya. 92 00:05:01,915 --> 00:05:04,289 Dan sebenarnya ada petisi yang beredar untuk berbahasa Vulcan 93 00:05:04,290 --> 00:05:06,580 bahasa romantis kedelapan, jadi hentikan. 94 00:05:06,581 --> 00:05:08,123 Apa kau membawanya ke pesta dansa? 95 00:05:09,290 --> 00:05:11,998 pesta dansa? Apa kau bercanda? 96 00:05:12,540 --> 00:05:13,581 Tidak. 97 00:05:14,581 --> 00:05:17,664 Apa menurutmu pesta dansa ada dalam daftar prioritasku? 98 00:05:17,665 --> 00:05:19,664 Tidak. Itu maksudku. 99 00:05:19,665 --> 00:05:21,955 Kau tak pernah melakukan kebiasaan anak SMA. 100 00:05:21,956 --> 00:05:23,997 Kau perlu bersenang-senang. 101 00:05:23,998 --> 00:05:27,080 Berhasil dalam hidup itu menyenangkan bagiku, Larson. 102 00:05:27,081 --> 00:05:30,372 Kita senior, dan kau masih belum pernah ke pesta dansa sekolah. 103 00:05:30,373 --> 00:05:32,414 Sekarang, kita berdua tahu kau tidak melakukan hal-hal yang tidak kau kuasai, 104 00:05:32,415 --> 00:05:34,122 yang membuatku berpikir kau tak bisa menari. 105 00:05:34,123 --> 00:05:36,372 aku bisa menari jika aku mau, 106 00:05:36,373 --> 00:05:38,747 tapi itu tidak akan memberiku Hadiah Nobel. 107 00:05:38,748 --> 00:05:42,497 Oke, jadi pergilah ke pesta kutu buku dengan Casper dan pergi ke pesta yang menyenangkan denganku. 108 00:05:42,498 --> 00:05:45,039 Pergi ke pesta dansa denganmu. Oh tidak. 109 00:05:45,040 --> 00:05:47,414 Ayolah. senior sendirian itu mengerikan. 110 00:05:47,415 --> 00:05:49,080 Semua orang berpasangan. 111 00:05:49,081 --> 00:05:52,747 Nah, kenapa kau tidak mengajak gadis manis yang melelehkan otakmu tadi? 112 00:05:52,748 --> 00:05:55,497 Dia tidak meluluhkan otakku. Selain itu, aku tak punya insting. 113 00:05:55,498 --> 00:05:57,872 kau, kau adalah teman lamaku. 114 00:05:57,873 --> 00:06:00,205 Dan tahun depan, kau akan pergi jauh. 115 00:06:00,206 --> 00:06:01,914 Ini adalah akhir dari sebuah era. 116 00:06:01,915 --> 00:06:03,122 Mari kita pergi ke pesta dansa. 117 00:06:03,123 --> 00:06:04,873 Ini seperti ritus peralihan. 118 00:06:05,831 --> 00:06:07,914 Itu sangat manis, Larson, 119 00:06:07,915 --> 00:06:11,623 tapi jika kau mau ke pesta dansa, kau harus mengajak seseorang yang akan menikmatinya. 120 00:06:12,540 --> 00:06:15,748 Aku hanya lebih peduli dengan tonggak akademik daripada hal yang tak berguna. 121 00:06:19,498 --> 00:06:20,790 Itu kasar. 122 00:06:21,665 --> 00:06:22,665 Ya. 123 00:06:26,623 --> 00:06:29,872 waktuku 33 hari untuk membuat aplikasi untuk STEMCON. 124 00:06:29,873 --> 00:06:33,747 Aku tak pernah kekurangan ide, tapi aku telah mengoptimalkan hidupku 125 00:06:33,748 --> 00:06:35,664 jadi tidak ada area lemah. 126 00:06:35,665 --> 00:06:37,664 Tidak ada yang perlu diperbaiki. 127 00:06:37,665 --> 00:06:40,997 Beri aku pemanasan global, beri aku kelaparan dunia. 128 00:06:40,998 --> 00:06:42,998 Tapi masalah pribadi? 129 00:06:51,706 --> 00:06:54,539 Jadi, 33 hari. 130 00:06:54,540 --> 00:06:57,372 Ya. kau, aku, STEMCON. 131 00:06:57,373 --> 00:06:58,664 malam STEMCON. 132 00:06:58,665 --> 00:07:00,622 Ini seperti kita memilih tantangan sendiri. 133 00:07:00,623 --> 00:07:03,414 Aku tak sabar menunggumu melihat apa yang telah kukerjakan. 134 00:07:03,415 --> 00:07:04,455 Kau? 135 00:07:04,456 --> 00:07:06,540 Ya. aku, eh... 136 00:07:07,623 --> 00:07:09,706 ada senjata rahasia di lenganku. 137 00:07:10,331 --> 00:07:11,998 Aku punya senjata rahasia di celanaku. 138 00:07:12,956 --> 00:07:14,705 Apa? Aku... 139 00:07:14,706 --> 00:07:16,497 Aku bilang... 140 00:07:16,498 --> 00:07:20,915 banyak eksperimen yang harus kita lakukan. 141 00:07:21,873 --> 00:07:23,747 Oh. Haruskah kuatur grup kontrol? 142 00:07:23,748 --> 00:07:24,831 Avery... 143 00:07:25,873 --> 00:07:28,373 Kita sekarang sudah berkencan untuk sementara waktu. 144 00:07:29,248 --> 00:07:30,248 Aku SIB. 145 00:07:30,998 --> 00:07:33,372 Sayang, Sangat Ingin Bercinta. 146 00:07:34,706 --> 00:07:35,831 Sayang? 147 00:07:36,581 --> 00:07:38,040 Sayang, kupikir kau berhenti. 148 00:07:38,623 --> 00:07:39,914 Benarkah? Apa...? 149 00:07:39,915 --> 00:07:41,414 Uh... Sayang? 150 00:07:41,415 --> 00:07:43,622 Kau disana? Apa jaringan kita buruk? 151 00:07:43,623 --> 00:07:44,664 Apa yang sedang terjadi? 152 00:07:44,665 --> 00:07:46,039 Oh, terima kasih Tuhan. 153 00:07:46,040 --> 00:07:47,872 Bukannya aku takut dengan seks. 154 00:07:47,873 --> 00:07:49,872 Aku dibesarkan dalam keluarga progresif. 155 00:07:49,873 --> 00:07:53,080 Tapi aku hanya tak siap untuk ini. biar kujelaskan. 156 00:07:53,081 --> 00:07:56,080 - Bagaimana perasaanmu? - Ya, bagaimana perasaanmu? 157 00:07:56,081 --> 00:07:57,622 Sebutkan perasaanmu dengan nama. 158 00:07:57,623 --> 00:07:59,080 Apa kau mengerti apa yang terjadi? 159 00:07:59,081 --> 00:08:00,372 Ini ibuku. 160 00:08:00,373 --> 00:08:02,664 mama suze adalah a lesbian tangguh, 161 00:08:02,665 --> 00:08:05,205 dan Ma Deb adalah seorang seniman, 162 00:08:05,206 --> 00:08:07,955 terkenal dengan seni vulvic yang akan membuat Georgia O'Keeffe tersipu malu. 163 00:08:07,956 --> 00:08:09,872 Kami masih mencintaimu. 164 00:08:09,873 --> 00:08:11,289 Sangat. 165 00:08:11,290 --> 00:08:13,080 Dan itu Kim, ibu bonusku. 166 00:08:13,081 --> 00:08:15,747 Dia tidak ada label, tapi dia bercinta dengan Ma Deb. 167 00:08:15,748 --> 00:08:18,122 Dan kau dapat hidup dengan siapa pun yang kau mau. 168 00:08:18,123 --> 00:08:22,665 aku akan membagi rata waktuku untuk mengurangi beban semua orang. 169 00:08:25,415 --> 00:08:27,830 Aku tidak kekurangan dukungan ibu, 170 00:08:27,831 --> 00:08:32,040 tapi mereka bukanlah orang yang tepat untuk meminta nasihat tentang bercinta dengan pria. 171 00:08:34,123 --> 00:08:37,455 Tidakkah menurutmu kau akan merasa lebih baik jika kau memberitahu ibu? 172 00:08:37,456 --> 00:08:39,372 Tidak, karena ibu hanya akan memberitahu Ma Deb. 173 00:08:39,373 --> 00:08:41,580 Apa kau lebih suka ibu tebak? 174 00:08:41,581 --> 00:08:44,205 Ya. Semoga beruntung. 175 00:08:44,206 --> 00:08:46,748 Kau dan Casper siap untuk berhubungan seks. 176 00:08:47,956 --> 00:08:49,455 Bagaimana ibu tahu? 177 00:08:49,456 --> 00:08:51,623 Seorang ibu selalu tahu. 178 00:08:53,123 --> 00:08:57,164 Hulu merekomendasikan film 40‐Year‐Old Virgin dan Wet Hot American Summer. 179 00:08:57,165 --> 00:08:59,164 Algoritma sialan. 180 00:08:59,165 --> 00:09:03,247 Dengar, tak perlu merasa tertekan untuk melakukan ini jika kau tak mau. 181 00:09:03,248 --> 00:09:05,372 Oke, aku tahu itu, 182 00:09:05,373 --> 00:09:08,331 tapi... aku mau. 183 00:09:09,581 --> 00:09:10,790 Oke. 184 00:09:12,415 --> 00:09:14,831 Apa yang telah kalian berdua jelajahi sejauh ini? 185 00:09:16,665 --> 00:09:17,997 Berciuman? 186 00:09:17,998 --> 00:09:19,456 Mungkin berciuman. 187 00:09:20,665 --> 00:09:22,123 Tapi seperti di mana saja... 188 00:09:23,040 --> 00:09:25,248 selain mulut? 189 00:09:29,373 --> 00:09:33,080 Tidak, tapi kami belum bertemu sejak STEM tahun lalu, jadi... 190 00:09:33,081 --> 00:09:34,290 Oke. 191 00:09:35,540 --> 00:09:37,080 Ya tuhan, aku harus pandai dalam hal ini. 192 00:09:37,081 --> 00:09:40,872 Ini bukan waktunya jadi perfeksionis. 193 00:09:40,873 --> 00:09:43,705 Seks seharusnya berantakan. 194 00:09:43,706 --> 00:09:46,205 Itu menyenangkan./ Ya Tuhan. 195 00:09:46,206 --> 00:09:47,747 Aku akan meledak (BJ). 196 00:09:47,748 --> 00:09:50,705 kau hisap apa pun yang membuatmu nyaman. 197 00:09:50,706 --> 00:09:54,455 Kepala, pundak, lutut dan kaki. 198 00:09:54,456 --> 00:09:56,205 Aku bisa meledakkan pikirannya. 199 00:09:56,206 --> 00:09:59,664 Maksudku, kami bisa orgasme otak bersama-sama. 200 00:09:59,665 --> 00:10:01,456 orgasme otak. 201 00:10:02,665 --> 00:10:05,080 Aku akan menelepon Dr. Dwight 202 00:10:05,081 --> 00:10:08,164 untuk membicarakan tentang pengendalian kelahiran. 203 00:10:08,165 --> 00:10:10,747 Aku bahkan tidak berhubungan seks. Tapi kau sedang memikirkannya. 204 00:10:10,748 --> 00:10:13,289 Tidak, ibu yang memikirkannya. 205 00:10:13,290 --> 00:10:15,790 Oh baiklah... 206 00:10:18,873 --> 00:10:20,497 Dia bergerak. 207 00:10:34,956 --> 00:10:37,455 Astaga!/ Kami punya banyak pilihan. 208 00:10:37,456 --> 00:10:39,414 Ya. Berusuk, berpelumas, berasa. 209 00:10:39,415 --> 00:10:41,080 Pina Colada. 210 00:10:41,081 --> 00:10:43,206 Rasa yang begitu kompleks. Lezat. 211 00:10:44,290 --> 00:10:45,622 Rasanya seperti tabir surya. 212 00:10:45,623 --> 00:10:48,247 Kau tak perlu melakukan apa pun yang tak ingin kau lakukan. 213 00:10:48,248 --> 00:10:49,455 Bisakah kita tidak melakukan ini? 214 00:10:49,456 --> 00:10:53,330 Kami hanya ingin mengingatkanmu bahwa tubuhmu sempurna apa adanya, 215 00:10:53,331 --> 00:10:54,873 terutama labiamu. 216 00:10:56,373 --> 00:10:57,790 Sejauh yang kuingat. 217 00:10:58,290 --> 00:11:00,455 Dia hanya khawatir kau akan mulai menilai tubuhmu 218 00:11:00,456 --> 00:11:02,289 saat kau berada di hadapan seorang pria telanjang. 219 00:11:02,290 --> 00:11:05,831 kerusakan sudah terjadi. 220 00:11:06,331 --> 00:11:08,205 Aku telah membandingkan hoo-ha ku 221 00:11:08,206 --> 00:11:11,247 untuk merebut peringkat teratas senegara selama dekade terakhir. 222 00:11:11,248 --> 00:11:14,372 Kami tidak menggunakan kata itu di rumah ini, nona muda. 223 00:11:14,373 --> 00:11:16,414 Tarik kata-katamu. Tidak ada rebutan bicara, Ave. 224 00:11:16,415 --> 00:11:18,330 Ini "hoo-ha" dia tahu aku tidak tahan. 225 00:11:18,331 --> 00:11:21,039 Ho-ha. Kata-kata seperti itu mempromosikan rasa malu pada vagina. 226 00:11:21,040 --> 00:11:22,747 malu dengan bagian wanitaku? 227 00:11:22,748 --> 00:11:24,747 kueku? Kucing kecilku? 228 00:11:24,748 --> 00:11:26,955 Hentikan sekarang juga./ Roti hot dogku? 229 00:11:26,956 --> 00:11:28,789 Alat penyiramku?/ Taco merah muda. 230 00:11:28,790 --> 00:11:31,122 Tim yang salah, Kim./ Itu benar. 231 00:11:31,123 --> 00:11:33,831 Kalian tidak tahu bagaimana rasanya kehilangan keperawanan. 232 00:11:34,456 --> 00:11:35,705 Ya, kami tahu. Tentu saja. 233 00:11:35,706 --> 00:11:39,330 Bagaimana? Bagaimana kalian mendefinisikan kapan tepatnya itu terjadi? 234 00:11:39,331 --> 00:11:44,039 Karena jika seseorang merabaku, itu pasti mendekati langkah kedua . 235 00:11:44,040 --> 00:11:45,914 Hanya kedua? 236 00:11:45,915 --> 00:11:47,955 Bukan begitu aku melakukannya. 237 00:11:47,956 --> 00:11:49,539 Hmm, mendarat. 238 00:11:49,540 --> 00:11:50,581 Tidak ada olahraga. 239 00:11:51,831 --> 00:11:55,164 Bagaimana aku bisa hebat dalam seks oleh STEMCON? 240 00:11:55,165 --> 00:11:57,372 Masalahnya, Larson benar. 241 00:11:57,373 --> 00:11:59,498 Aku tidak melakukan hal-hal yang tidak kukuasai. 242 00:12:00,206 --> 00:12:02,540 Aku hanya harus menguasainya, seperti semua hal lain dalam hidupku. 243 00:12:03,206 --> 00:12:06,664 Avery Hansen-White dapat melakukan apa pun yang diinginkannya. 244 00:12:20,456 --> 00:12:23,706 "hebat dalam berhubungan seks." 245 00:12:35,415 --> 00:12:36,623 Itu dia. 246 00:12:37,290 --> 00:12:41,039 Memanfaatkan AI, Aku bisa membuat algoritme yang akan mengambil data 247 00:12:41,040 --> 00:12:43,914 dan menetapkan langkah-langkah untuk pengalaman seksual yang sukses. 248 00:12:43,915 --> 00:12:47,539 Aku akan memiliki aplikasi dan bersiap untuk malam STEM dengan Casper. 249 00:12:47,540 --> 00:12:49,540 Ini solusi adil. 250 00:12:50,373 --> 00:12:52,247 Aplikasiku akan memiliki fitur dikte, 251 00:12:52,248 --> 00:12:56,580 jadi aku memprogram AI agar terdengar seperti suara yang paling seksi. 252 00:12:56,581 --> 00:12:59,330 Salam. Fitur dikte sudah siap. 253 00:12:59,331 --> 00:13:01,165 Spock, tentu saja. 254 00:13:02,040 --> 00:13:04,205 Aku melatih Spock untuk memindai semua sudut Web 255 00:13:04,206 --> 00:13:06,456 mencari informasi tentang seks. 256 00:13:09,956 --> 00:13:12,540 Spock, bagaimana cara berhubungan seks yang baik? 257 00:13:13,540 --> 00:13:16,830 Berdasarkan data saat ini, seks yang baik dicapai dengan 258 00:13:16,831 --> 00:13:20,205 sumbat pantat, cekikan, ibu tiri, mengeluarkan penis... 259 00:13:20,206 --> 00:13:21,955 Gorila nakal, 260 00:13:21,956 --> 00:13:23,372 menyemprotkan, celana yoga... 261 00:13:23,373 --> 00:13:25,664 Aku harus mempersempit pencarian. 262 00:13:25,665 --> 00:13:27,414 Sumber daya apa yang lebih baik untuk digunakan? 263 00:13:27,415 --> 00:13:29,247 daripada kebijaksanaan kolektif sma selama ini? 264 00:13:29,248 --> 00:13:31,747 Seperti ini! 265 00:13:31,748 --> 00:13:34,164 Jadi ini yang ditonton orang-orang. 266 00:13:34,165 --> 00:13:38,789 Berdasarkan data yang tersedia, seks yang baik dicapai dengan payudara, ... 267 00:13:38,790 --> 00:13:41,789 kau baik-baik saja di sana?/ Apa? Tidak, semuanya baik-baik saja. 268 00:13:41,790 --> 00:13:44,539 Payudara, kegger, pai... 269 00:13:44,540 --> 00:13:47,289 Rupanya Hollywood juga bukan sumber terbaik. 270 00:13:47,290 --> 00:13:50,539 Aku benci melakukannya, tapi aku harus meninjau ulang pendidikan sex. 271 00:13:50,540 --> 00:13:54,330 Mycoplasma, genitalium, klamidia baru. 272 00:13:54,331 --> 00:13:55,955 Ada yang bisa kubantu, Nona Hansen-White? 273 00:13:55,956 --> 00:13:58,540 Aku mengumpulkan sumber dalam persiapan untuk kehilangan keperawanan. 274 00:14:01,456 --> 00:14:04,580 G-spot, seks pranikah, terbakar di neraka... 275 00:14:04,581 --> 00:14:05,872 Aku tahu ini tidak ada dalam petunjuk, 276 00:14:05,873 --> 00:14:09,205 tapi aku bisa menggunakan sedikit tutorial tentang mekanisme klitoris. 277 00:14:09,206 --> 00:14:12,122 Aku tak bisa memberi tahumu cara menyenangkan diri sendiri. 278 00:14:12,123 --> 00:14:14,747 Tanya orang tuamu. waktumu tiga bulan. 279 00:14:14,748 --> 00:14:17,247 Jelas pendidikan seks bukanlah jawabannya. 280 00:14:17,248 --> 00:14:18,998 Aku kembali ke papan gambar. 281 00:14:19,665 --> 00:14:21,414 Apa yang akan kukatakan pada Casper? 282 00:14:21,415 --> 00:14:22,998 Aku tidak ada kemajuan. 283 00:14:24,165 --> 00:14:26,664 Penelitian menghabiskan hidupku. 284 00:14:26,665 --> 00:14:29,248 Sisa studiku mulai tergelincir. 285 00:14:30,206 --> 00:14:34,122 Aku tahu kau baru di sini, jadi mungkin kau tidak menemukan nilai 286 00:14:34,123 --> 00:14:38,872 dalam argumenku bahwa Romeo dan Juliet memiliki kendali penuh atas nasib tragis mereka 287 00:14:38,873 --> 00:14:42,080 dan lebih memilih untuk melemahkan diri sendiri atas dorongan birahi. 288 00:14:42,081 --> 00:14:43,580 Bokong, pantat pipi... 289 00:14:43,581 --> 00:14:46,955 Logika adalah awal dari kebijaksanaan, bukan akhir. 290 00:14:46,956 --> 00:14:48,123 Ya, aku... 291 00:14:48,790 --> 00:14:50,205 mengerti kau mengutip Spock. 292 00:14:50,206 --> 00:14:51,747 Tampar pantatku! 293 00:14:51,748 --> 00:14:54,039 Dan jelas kau memahami teksnya, 294 00:14:54,040 --> 00:14:56,330 tetapi kau melewatkan hal mendasar. 295 00:14:56,331 --> 00:14:57,456 Mereka sedang jatuh cinta. 296 00:14:59,206 --> 00:15:02,206 Avery, maaf, nilainya tetap. 297 00:15:03,581 --> 00:15:06,373 aku tidak punya waktu untuk ini sekarang. 298 00:15:06,915 --> 00:15:08,373 Tapi ini belum berakhir. 299 00:15:25,915 --> 00:15:27,415 Selamat pagi. 300 00:15:28,706 --> 00:15:31,747 Ingin memulai dengan menyebutkan perasaanmu? 301 00:15:31,748 --> 00:15:35,039 Sepertinya otakku baru saja membeku dan sekarang aku bahkan tak bisa berbicara dengannya. 302 00:15:35,040 --> 00:15:37,164 kau tahu, seperti dia hanya ingin mencari di google, 303 00:15:37,165 --> 00:15:39,955 dan yang bisa kupikirkan adalah, seperti apa penisnya? 304 00:15:39,956 --> 00:15:41,955 Benar-benar normal. 305 00:15:41,956 --> 00:15:44,289 Maksud ibu, normal berpikir seperti itu. 306 00:15:44,290 --> 00:15:47,497 aku tidak tahu apakah penisnya normal. 307 00:15:47,498 --> 00:15:49,664 Kau tahu, bagaimana dengan sebuah buku? 308 00:15:49,665 --> 00:15:52,414 Ibu mungkin punya salinan Fifty Shades of Grey. 309 00:15:52,415 --> 00:15:55,039 Mereka seharusnya menyebutnya Fifty Shades of Kesalahan Tata Bahasa. 310 00:15:55,040 --> 00:15:56,955 Buku-buku itu belum pasti, percayalah. 311 00:15:56,956 --> 00:16:00,164 Itu sebabnya aku memberi makan AI semua komedi seks remaja, 312 00:16:00,165 --> 00:16:03,247 tapi itu semua seperti lelaki nafsu yang meniduri pie atau... 313 00:16:03,248 --> 00:16:04,872 Bagaimana dengan film Molly Ringwald? 314 00:16:04,873 --> 00:16:08,080 Ma Deb menyukai itu, kuberitahu kau. 315 00:16:08,081 --> 00:16:10,955 Ibu punya wig merah dan.../ Tolong jangan. 316 00:16:10,956 --> 00:16:14,373 Oke. Tidak. Semua filmnya berakhir dengan ciuman. 317 00:16:15,248 --> 00:16:17,872 Film berbicara dengan gadis tentang jatuh cinta, 318 00:16:17,873 --> 00:16:19,164 tidak berhubungan seks. 319 00:16:19,165 --> 00:16:22,372 Bagaimana cara mendapatkan representasi akurat dari pengalaman sebenarnya? 320 00:16:22,373 --> 00:16:25,330 mengapa tidak meminta saran temanmu? 321 00:16:25,331 --> 00:16:27,414 Bu Russell tidak tahu apa-apa tentang anak laki-laki. 322 00:16:27,415 --> 00:16:30,580 Oke, maksud ibu sesama siswa. 323 00:16:30,581 --> 00:16:33,331 tahu, aku tahu ibu tidak akan membantu. 324 00:16:33,873 --> 00:16:35,915 Aku harus mengumpulkan data dari teman-temanku. 325 00:16:37,831 --> 00:16:39,747 Yah, ibu senang tidak bisa membantu. 326 00:16:39,748 --> 00:16:42,747 Diminta oleh apa pun, Mama Suze tidak berkata apa-apa, 327 00:16:42,748 --> 00:16:44,497 Aku memutuskan tindakan terbaik 328 00:16:44,498 --> 00:16:47,705 adalah mengumpulkan informasi yang diperlukan dari rekan-rekanku. 329 00:16:47,706 --> 00:16:51,039 Apa kau setuju merekam percakapan ini untuk tujuan pengumpulan data? 330 00:16:51,040 --> 00:16:53,372 tentu, kenapa tidak? 331 00:16:53,373 --> 00:16:55,914 mengerti, cewek suka bokongnya ditampar. 332 00:16:55,915 --> 00:16:58,997 Dan jika mereka mengeluh, kau tahu mereka sangat menyukainya. 333 00:16:58,998 --> 00:17:00,955 Semakin keras suaranya, semakin mereka menginginkannya. 334 00:17:00,956 --> 00:17:03,122 aku belum pernah berhubungan seks. 335 00:17:03,123 --> 00:17:06,955 Tapi pemandu sorak yang paling tereksploitasi secara seksual dari semua olahraga, 336 00:17:06,956 --> 00:17:09,830 dan karena itu objek pengejaran paling umum oleh teman pria sekelasmu. 337 00:17:09,831 --> 00:17:11,664 Bagaimana kau tidak bercinta sepanjang waktu? 338 00:17:11,665 --> 00:17:14,247 Aku tidak membahas apa pun yang bersifat seksual, 339 00:17:14,248 --> 00:17:19,039 tetapi dengan mengatakan kata "seksual" barusan, maksudku bukan untuk menyiratkan sesuatu yang seksual. 340 00:17:19,040 --> 00:17:21,164 Seks bukanlah prioritas bagiku. 341 00:17:21,165 --> 00:17:23,372 Apakah itu seperti kode untuk "super Kristen"? 342 00:17:23,373 --> 00:17:27,205 Tidak, dan terlepas dari yang kau lihat di TV, kami tidak diatur oleh libido kami. 343 00:17:27,206 --> 00:17:29,164 favoritku adalah gesek tetek. 344 00:17:29,165 --> 00:17:30,165 Oh! 345 00:17:30,166 --> 00:17:32,247 Peras keduanya bersama-sama 346 00:17:32,248 --> 00:17:34,915 Jadi, apa salah satu dari kalian pernah mencium seorang gadis? 347 00:17:36,581 --> 00:17:37,664 Aku sedang mengusahakannya. 348 00:17:37,665 --> 00:17:39,372 kau adalah spesimen fisik yang luar biasa. 349 00:17:39,373 --> 00:17:41,830 Bagaimana kau tidak memanfaatkan gerakan itu dengan baik? 350 00:17:41,831 --> 00:17:43,955 Karena aku bukan Danica McCallum. 351 00:17:43,956 --> 00:17:45,330 Aku menyimpannya untuk Danica. 352 00:17:45,331 --> 00:17:48,330 Ya, sayang, kau tahu apa yang sedang terjadi! 353 00:17:48,331 --> 00:17:51,289 Kenapa kau tidak bicara saja dengan Danica? 354 00:17:51,290 --> 00:17:53,915 Danika, Danika, Danika! Oh, Danika! 355 00:17:56,998 --> 00:18:00,040 Siapa dewi seks misterius ini? 356 00:18:11,206 --> 00:18:12,747 Danika... 357 00:18:12,748 --> 00:18:14,372 Effin... 358 00:18:14,373 --> 00:18:15,622 McCallum. 359 00:18:17,248 --> 00:18:20,665 Jared, kau seharusnya datang dari kiri panggung, brengsek. 360 00:18:21,165 --> 00:18:25,331 Jika aku Frodo, Danica akan menjadi Gandalf-ku. 361 00:18:26,040 --> 00:18:27,497 aku datang. 362 00:18:27,498 --> 00:18:30,580 Ya, itu pasti getaran yang kau keluarkan. 363 00:18:30,581 --> 00:18:33,580 Dia adalah kiblat pengetahuan seksual. 364 00:18:33,581 --> 00:18:37,205 Dia telah bersama beberapa tipe pria dari berbagai latar belakang agama. 365 00:18:37,206 --> 00:18:39,164 Dia telah melihat begitu banyak penis, 366 00:18:39,165 --> 00:18:41,372 dia benar-benar punya preferensi pada panjang dan ketebalan. 367 00:18:41,373 --> 00:18:45,872 Aku suka yang padat berukuran 5 setengah inci dengan diameter 4 seperempat sentimeter. 368 00:18:45,873 --> 00:18:49,164 Itu sekitar setengah sentimeter lebih besar dari saluran vaginaku 369 00:18:49,165 --> 00:18:50,830 jadi, itu seperti, jumlah tekanan yang tepat. 370 00:18:50,831 --> 00:18:53,706 Apa yang kau kerjakan, seperti, 4 sampai 5? 371 00:18:54,581 --> 00:18:55,914 Aku tidak tahu. 372 00:18:55,915 --> 00:18:59,330 Nah, kau harus tahu. Laporkan kembali dengan pengukuran. 373 00:18:59,331 --> 00:19:00,581 Sekarang mari kita bicara tentang Kegel. 374 00:19:01,706 --> 00:19:06,247 Oke, pura-pura seperti kau buang air kecil dan kau ingin menghentikan kencing itu. 375 00:19:06,248 --> 00:19:07,415 Jadi kencangkan. 376 00:19:08,706 --> 00:19:10,623 Bukan wajahmu tapi selangkangan. 377 00:19:11,373 --> 00:19:13,165 seharusnya itu tidak menyakitkan. Bernafas. 378 00:19:14,456 --> 00:19:16,830 Tahan. Rilekskan wajah. 379 00:19:16,831 --> 00:19:18,080 Kencangkan selangkangan. 380 00:19:18,081 --> 00:19:20,123 Dan... lepaskan. 381 00:19:21,290 --> 00:19:23,164 Ya, Kau harus menjaganya tetap ketat 382 00:19:23,165 --> 00:19:25,164 atau kau akan butuh penis besar selama sisa hidupmu. 383 00:19:25,165 --> 00:19:28,122 Dan percayalah, itu sulit didapat. 384 00:19:28,123 --> 00:19:29,247 Wow. 385 00:19:29,248 --> 00:19:31,330 Sudahkah kau memilih teman bercinta? 386 00:19:31,331 --> 00:19:34,205 Permisi?/ Seseorang untuk berlatih bercinta. 387 00:19:34,206 --> 00:19:35,790 Oh, tidak, aku punya pacar. 388 00:19:36,331 --> 00:19:38,122 Ini juga untuk keuntungannya. 389 00:19:38,123 --> 00:19:41,165 pikirkanlah. Pengaturan semacam ini cukup adil. 390 00:20:02,623 --> 00:20:04,330 ...data dan... 391 00:20:04,331 --> 00:20:06,706 Spock, bagaimana cara berhubungan seks yang baik? 392 00:20:07,540 --> 00:20:10,622 Berdasarkan data saat ini, seks yang baik dicapai dengan 393 00:20:10,623 --> 00:20:12,747 Kegels, menggesek payudara, 394 00:20:12,748 --> 00:20:15,498 memberikan hisapan pada Danica McCallum. 395 00:20:26,123 --> 00:20:27,955 Hei, Spock, 396 00:20:27,956 --> 00:20:31,497 apa sikap moral dalam menggunakan mitra latihan? 397 00:20:31,498 --> 00:20:34,081 untuk meningkatkan pengalaman untuk pasangan yang sebenarnya? 398 00:20:34,998 --> 00:20:37,455 Persetan. Wajah toilet. 399 00:20:48,415 --> 00:20:50,956 Aku suka gitarmu. Apa itu milikmu? 400 00:20:51,706 --> 00:20:54,497 Ya, tentu saja itu miliknya. Apakah itu asli? 401 00:20:54,498 --> 00:20:55,914 Hei, Larson! Hai! 402 00:20:55,915 --> 00:20:59,035 Aku ingin kau ke rumahku dan bercinta denganku setiap hari sepulang sekolah. 403 00:20:59,873 --> 00:21:01,039 Apa?/ Ya. 404 00:21:01,040 --> 00:21:03,789 Kau, aku, ngeseks. Kau ikut atau tidak? 405 00:21:03,790 --> 00:21:04,956 Oke. 406 00:21:07,206 --> 00:21:09,581 Ya Tidak? Aku... Apa kita...? 407 00:21:12,831 --> 00:21:14,165 Apa maksudmu? 408 00:21:14,790 --> 00:21:16,872 aku akan menemui Casper di STEMCON, 409 00:21:16,873 --> 00:21:19,539 yaitu di hotel tempat kami menginap di kamar hotel, 410 00:21:19,540 --> 00:21:21,997 dan dia mau ngeseks, 411 00:21:21,998 --> 00:21:25,955 dan, kau tahu, aku belum pernah melakukannya dan aku tidak ingin mempermalukan diri sendiri, 412 00:21:25,956 --> 00:21:29,539 jadi, aku butuh seseorang untuk berlatih di lingkungan yang aman dan eksploratif, 413 00:21:29,540 --> 00:21:32,289 dan karena Kau dan aku punya sejarah eksperimen 414 00:21:32,290 --> 00:21:34,497 dan kesesuaian ilmiah, aku memilihmu. 415 00:21:34,498 --> 00:21:36,747 Ah! Terima kasih. 416 00:21:36,748 --> 00:21:38,081 Ya, sama-sama. 417 00:21:39,206 --> 00:21:41,747 kau mau ke mana? 418 00:21:41,748 --> 00:21:42,955 Bisakah kau melambat, tolong? 419 00:21:42,956 --> 00:21:45,289 Oke, ini adalah hal-hal yang perlu kucoba dan/atau kukuasai. 420 00:21:45,290 --> 00:21:47,914 Ciuman, cumbuan, kocokan, isapan, main jari. 421 00:21:47,915 --> 00:21:49,955 Aku menulis "anal" tapi lalu kucoret, 422 00:21:49,956 --> 00:21:51,955 laga ecek dan, hei, itu terdengar seperti... 423 00:21:51,956 --> 00:21:53,831 pelan-pelan! 424 00:21:54,873 --> 00:21:55,956 serius? 425 00:21:56,415 --> 00:21:58,914 Kau memecatku saat aku bahkan mendekatimu dari jarak jauh. 426 00:21:58,915 --> 00:22:00,414 Oh! kau menjamahku. 427 00:22:00,415 --> 00:22:02,955 Aku berumur 14 tahun dan mencoba menciummu. 428 00:22:02,956 --> 00:22:03,997 Dengan meraba-rabaku! 429 00:22:03,998 --> 00:22:06,539 Aku menyerempet payudaramu, ini sebuah gerakan, 430 00:22:06,540 --> 00:22:09,789 satu yang kuakui aku mengeksekusinya dengan buruk, tapi aku gugup. 431 00:22:09,790 --> 00:22:11,330 Itu adalah hampir ciuman pertamaku 432 00:22:11,331 --> 00:22:13,705 dan zona temanmu membuatku kesal. 433 00:22:13,706 --> 00:22:16,206 Sangat sulit! kau mengirimku ke penjara teman. 434 00:22:16,956 --> 00:22:19,164 Yah, aku melepaskanmu dengan pembebasan bersyarat 435 00:22:19,165 --> 00:22:22,414 jika kau kembali menjadi subjek tesku dalam usaha ini. 436 00:22:22,415 --> 00:22:24,289 Bagaimana ini bukan menyelingkuhi pacarmu? 437 00:22:24,290 --> 00:22:25,497 Tidak, aku sudah memikirkannya. 438 00:22:25,498 --> 00:22:27,539 Pengaturan ini, sebenarnya cukup umum. 439 00:22:27,540 --> 00:22:29,205 Dan mari bersikap realistis, bagaimana aku bisa eksklusif 440 00:22:29,206 --> 00:22:30,747 dengan seseorang yang belum pernah kujamah? 441 00:22:30,748 --> 00:22:34,955 Jadi selama kita tidak berhubungan seks dan tidak ada perasaan intim, 442 00:22:34,956 --> 00:22:35,956 itu permainan yang adil. 443 00:22:36,915 --> 00:22:38,456 Secara teknis itu adalah foreplay. 444 00:22:39,415 --> 00:22:41,122 Itu buruk./ Ya. 445 00:22:41,123 --> 00:22:42,164 Jadi? 446 00:22:42,165 --> 00:22:44,039 Aku tidak bisa menjamahmu. 447 00:22:44,040 --> 00:22:46,455 Aku terlalu menghormati otakmu, 448 00:22:46,456 --> 00:22:48,664 atas kebebasanmu, atas... 449 00:22:48,665 --> 00:22:50,580 ya tuhan. 450 00:22:50,581 --> 00:22:53,497 berpaling. 451 00:22:53,498 --> 00:22:56,455 Jadi kau ikut?/ Aku tidak percaya kau baru saja melakukan itu. 452 00:22:56,456 --> 00:22:59,136 Yah, itu terbukti menjadi taktik sinematik yang efektif lintas genre. 453 00:22:59,956 --> 00:23:03,081 Ini pasti menggoda. 454 00:23:03,581 --> 00:23:05,789 Tapi, aku... tidak. 455 00:23:05,790 --> 00:23:07,248 Gadis manis menatapku hari ini. 456 00:23:08,040 --> 00:23:09,289 Aku 90% yakin. 457 00:23:09,290 --> 00:23:11,205 Aku sedang mencari jalan untuk mengajaknya ke pesta dansa sekarang, 458 00:23:11,206 --> 00:23:14,040 dan aku sungguh tidak punya rencana apapun untuk itu. 459 00:23:14,623 --> 00:23:18,205 Sebaliknya, aku menawarkanmu solusi. 460 00:23:18,206 --> 00:23:20,455 Fitur yang tak terhitung jumlahnya dan saling menguntungkan. 461 00:23:20,456 --> 00:23:23,539 Maksudku, jika gadis manis memang sepenuhnya melihatmu, 462 00:23:23,540 --> 00:23:25,915 Kau ingin siap di malam pesta, kan? 463 00:23:29,331 --> 00:23:30,611 Tolong jangan kacaukan (isap) ini untukku. 464 00:23:31,290 --> 00:23:33,581 Secara teknis aku akan mengisapmu./ Avery! 465 00:23:34,081 --> 00:23:36,748 Oke, rumahmu, besok, jam 3 sore 466 00:23:39,665 --> 00:23:40,706 Pelajari itu. 467 00:23:42,998 --> 00:23:45,373 Mengapa "anal" sebelum "laga ecek"? 468 00:23:47,290 --> 00:23:50,289 kau tahu, agar kita mengikuti protokol yang sama seperti semua eksperimen kita yang lain. 469 00:23:50,290 --> 00:23:54,580 Dan semua data akan langsung masuk ke pengembangan AI, 470 00:23:54,581 --> 00:23:56,497 yang akan kugunakan untuk membuat konsep aplikasiku, 471 00:23:56,498 --> 00:23:59,080 dan lalu aku telah mengamankan presentasiku untuk tantangan 472 00:23:59,081 --> 00:24:00,705 dan mempersiapkan diri untuk malam STEM, 473 00:24:00,706 --> 00:24:02,748 yang, ingatlah, hanya dalam 23 hari. 474 00:24:03,373 --> 00:24:05,539 pertanyaan?/ kau yakin mau melakukan ini? 475 00:24:05,540 --> 00:24:06,830 Untuk Casper? 476 00:24:06,831 --> 00:24:08,372 Untukku. 477 00:24:08,373 --> 00:24:10,039 Aku mungkin jenius, tapi aku membayangkan 478 00:24:10,040 --> 00:24:12,580 Aku akan menikmati seks sebanyak orang dewasa muda lainnya. 479 00:24:12,581 --> 00:24:13,622 Baiklah kalau begitu. 480 00:24:13,623 --> 00:24:16,247 Ya, kau tampaknya telah memetakan semua ini dengan cukup teliti. 481 00:24:16,248 --> 00:24:17,206 Jelas sekali. 482 00:24:17,207 --> 00:24:20,830 Jadi, tujuan kita adalah untuk menguasai keunggulan seksual 483 00:24:20,831 --> 00:24:24,164 dengan mempraktikkan penelitian dan keterampilan fisik. 484 00:24:24,165 --> 00:24:25,830 Bagaimana? 485 00:24:25,831 --> 00:24:27,872 Sumber orang banyak dan simulasikan informasi tersebut. 486 00:24:27,873 --> 00:24:29,455 keren. Jadi aku simulator. 487 00:24:29,456 --> 00:24:32,330 Apa aku dilengkapi VR atau kemampuan perjalanan waktu? 488 00:24:32,331 --> 00:24:34,247 Simulasi dapat melibatkan orang-orang sungguhan. 489 00:24:34,248 --> 00:24:37,830 Aku senang aku adalah orang sungguhan lawan dari orang yang tidak nyata. 490 00:24:37,831 --> 00:24:39,955 Apa kau orang sungguhan?/ Tentu saja. 491 00:24:39,956 --> 00:24:42,290 Hanya dengan sistem operasi canggih. 492 00:24:43,331 --> 00:24:45,830 Aku punya hipotesis untuk percobaan kita. 493 00:24:45,831 --> 00:24:48,830 Cinta adalah yang membuat pecinta terbaik. 494 00:24:48,831 --> 00:24:50,747 yah, aku sudah bisa menyangkal itu. 495 00:24:50,748 --> 00:24:53,914 Cinta dan seks adalah entitas yang sama sekali berbeda. 496 00:24:53,915 --> 00:24:56,080 menurutmu cinta tidak mengarah ke seks dan sebaliknya? 497 00:24:56,081 --> 00:24:57,830 Cinta adalah sebuah pilihan, kan. 498 00:24:57,831 --> 00:24:59,247 ya, kan? 499 00:24:59,248 --> 00:25:00,414 Benar. 500 00:25:00,415 --> 00:25:03,581 Jadi... pertama dalam daftar. berciuman. 501 00:25:04,831 --> 00:25:06,831 Meskipun mungkin itu seharusnya cumbuan. 502 00:25:07,581 --> 00:25:09,789 Tidak, Berciuman, kan? 503 00:25:09,790 --> 00:25:11,664 Oke, baiklah, aku mengerti. Itu benar. 504 00:25:11,665 --> 00:25:14,122 Bagaimana ini untuk memulai, apakah ini bagus? 505 00:25:15,956 --> 00:25:17,914 Ya, oke, bagus. 506 00:25:17,915 --> 00:25:19,205 Sekarang cium aku. 507 00:25:19,206 --> 00:25:20,955 Kau akan memukul pelirku? 508 00:25:20,956 --> 00:25:23,331 refleksku bagus./ Yah, aku butuh pelirku untuk bekerja. 509 00:25:23,998 --> 00:25:25,838 Mengapa pelirmu harus bekerja untuk berciuman? 510 00:25:26,790 --> 00:25:27,830 Sudahlah. 511 00:25:27,831 --> 00:25:30,330 Hitungan ketiga, aku akan bersandar dan menciummu, oke? 512 00:25:30,331 --> 00:25:32,748 Oke. Ini dia. 513 00:25:34,540 --> 00:25:37,123 Satu dua tiga. 514 00:25:38,540 --> 00:25:40,789 Ternyata aku kidal. 515 00:25:40,790 --> 00:25:42,248 Baiklah. 516 00:25:49,373 --> 00:25:50,414 Tidak buruk. 517 00:25:50,415 --> 00:25:52,497 Oke. Lidah. 518 00:25:52,498 --> 00:25:54,247 Tentu. keren. 519 00:25:54,248 --> 00:25:55,705 Aku mau mengikisnya terlebih dahulu. 520 00:25:55,706 --> 00:25:57,580 Sel-sel mati bisa terjebak dalam papila yang membesar. 521 00:25:57,581 --> 00:25:58,997 Avery./ Itu jorok. Apa? 522 00:25:58,998 --> 00:26:01,497 Bagaimana dengan musik? 523 00:26:01,498 --> 00:26:02,623 Tentu. 524 00:26:15,956 --> 00:26:17,290 Apa ini? 525 00:26:18,373 --> 00:26:19,706 Kau tidak menyukainya? 526 00:26:20,873 --> 00:26:22,956 Tidak. Ini tidak berhasil bagiku. 527 00:26:23,706 --> 00:26:25,165 Ya, ya. 528 00:26:31,915 --> 00:26:33,955 Ini adalah cinta segitiga vampir kecil, kan? 529 00:26:33,956 --> 00:26:36,540 selanjutnya./ Ya. Ini tak akan... 530 00:26:43,581 --> 00:26:45,455 Larson, apa ini? 531 00:26:45,456 --> 00:26:47,539 Di band, kami memainkan ini untuk konser liburan. 532 00:26:47,540 --> 00:26:50,373 Ada komposisi brass yang keren, tunggu saja. 533 00:26:51,373 --> 00:26:53,705 Lupakan saja, tak apa, ini bagus. Ini akan berhasil. 534 00:26:53,706 --> 00:26:55,289 Ya, ya, baiklah. Ya. 535 00:26:55,290 --> 00:26:56,664 Oke. 536 00:26:56,665 --> 00:26:57,998 Ya. 537 00:27:11,040 --> 00:27:12,164 Aduh, lenganku. 538 00:27:12,165 --> 00:27:14,914 Maaf, lenganku sedikit terjepit./ maaf. 539 00:27:14,915 --> 00:27:16,539 Maaf, mungkin kita harus... 540 00:27:16,540 --> 00:27:18,873 Mungkin berbaring saja di sini sebentar. 541 00:27:19,540 --> 00:27:21,498 Ya. 542 00:27:31,540 --> 00:27:33,790 Rencana bangunanku untuk Fort Larson. 543 00:27:34,873 --> 00:27:37,122 Oh ya. teknisi brilian ada di pihakmu. 544 00:27:37,123 --> 00:27:38,872 Konstruksi epik milikmu. 545 00:27:38,873 --> 00:27:40,247 Kita jadi tim yang bagus. 546 00:27:40,248 --> 00:27:43,080 Yah, kita saling menguntungkan. 547 00:27:43,081 --> 00:27:46,456 Kau seperti burung cerek Mesir bagi buayaku. 548 00:27:47,248 --> 00:27:48,623 Apa itu? 549 00:27:49,165 --> 00:27:51,872 ia seperti asisten dokter gigi alami. 550 00:27:51,873 --> 00:27:55,747 bertahan hidup dari kebusukan yang diambilnya dari gigi buaya. 551 00:27:55,748 --> 00:27:56,872 Apa? 552 00:27:56,873 --> 00:28:00,247 Mengapa aku burung pemakan mulut bukannya buaya? 553 00:28:00,248 --> 00:28:04,497 Dengar, kau burung keren yang hidup di mulut buaya 554 00:28:04,498 --> 00:28:06,789 sekaligus meredakan sakit gigi. 555 00:28:06,790 --> 00:28:08,123 saling menguntungkan. 556 00:28:08,706 --> 00:28:10,205 Ini adalah solusi adil. 557 00:28:10,206 --> 00:28:12,623 Ya. Sangat lezat. 558 00:28:13,831 --> 00:28:15,539 Baiklah. kau buayanya. 559 00:28:15,540 --> 00:28:17,331 Tidak, tidak, kaulah buayanya. 560 00:28:17,956 --> 00:28:19,831 Melihat lidah rawa milikmu itu. 561 00:28:22,415 --> 00:28:23,789 remas payudara. 562 00:28:23,790 --> 00:28:25,664 Hah? Ya, silakan. 563 00:28:25,665 --> 00:28:26,955 remas payudara. 564 00:28:26,956 --> 00:28:28,414 yang mana? 565 00:28:28,415 --> 00:28:30,331 Lakukan saja sebelum aku berubah pikiran. 566 00:28:33,706 --> 00:28:35,748 Itu tidak terlalu buruk. 567 00:28:38,456 --> 00:28:41,706 mungkin tanganmu masuk ke dalam bajuku? 568 00:28:42,790 --> 00:28:44,455 Kau yakin? 569 00:28:44,456 --> 00:28:45,747 Kenapa tidak? 570 00:28:45,748 --> 00:28:50,205 Maksudku, kita sudah... mencelupkan kaki kita ke dalam kolam. 571 00:28:50,206 --> 00:28:51,248 Oke. 572 00:28:54,290 --> 00:28:55,665 geli. 573 00:28:58,123 --> 00:28:59,748 Bagus. 574 00:29:03,831 --> 00:29:05,122 Mungkin... 575 00:29:05,123 --> 00:29:06,665 kepalamu... 576 00:29:07,623 --> 00:29:09,165 masuk ke bawah air? 577 00:29:17,040 --> 00:29:20,914 Ini gila. 578 00:29:57,998 --> 00:29:59,206 Apa kau menyukainya? 579 00:30:02,290 --> 00:30:03,831 Bagaimana dengan ini? 580 00:30:06,206 --> 00:30:07,580 Apa yang kau lakukan? 581 00:30:07,581 --> 00:30:08,997 Maaf, kau bilang... 582 00:30:08,998 --> 00:30:11,330 Oh ya. Tidak, tentu. Eh, tapi... 583 00:30:11,331 --> 00:30:14,123 Aku lupa, aku ada PR yang harus dikerjakan. 584 00:30:15,123 --> 00:30:16,914 Maaf, aku... sungguh, aku hanya.../ Tidak. 585 00:30:16,915 --> 00:30:18,705 Kau tak apa... 586 00:30:18,706 --> 00:30:21,747 Tidak, dengan semua yang telah kita bicarakan, aku ingin memastikan bahwa... 587 00:30:21,748 --> 00:30:23,622 Tidak, semuanya baik-baik saja. Tidak. 588 00:30:23,623 --> 00:30:26,165 Oke, selama kau merasa.../ Oke, ya. Selamat tinggal. 589 00:30:31,290 --> 00:30:33,580 Sama seperti eksperimen kami yang lain, 590 00:30:33,581 --> 00:30:37,206 jadi mengapa ini entah bagaimana tampak berbeda? 591 00:30:50,915 --> 00:30:53,580 Percobaan satu, ciuman, dan percobaan dua, cumbuan, 592 00:30:53,581 --> 00:30:55,705 kami sukses masuk ke dalam foreplay, 593 00:30:55,706 --> 00:30:58,664 tapi percobaan ketiga pertama-tama akan butuh pengetahuan luas 594 00:30:58,665 --> 00:31:01,248 tentang berbagai macam hal penis. 595 00:31:02,456 --> 00:31:04,205 Jadi, seperti apa penismu? 596 00:31:04,206 --> 00:31:06,373 Benar-benar tebal./ berwarna Perak. 597 00:31:06,831 --> 00:31:10,872 Tidak, seperti apa? 598 00:31:10,873 --> 00:31:13,372 sepong. sepong 599 00:31:13,373 --> 00:31:17,039 Karena kau tak bisa melakukannya sendiri. sudah kucoba. 600 00:31:17,040 --> 00:31:18,330 Sedingin es. 601 00:31:18,331 --> 00:31:21,622 Bicara seperti anak kecil sedih yang tak sengaja merusak Natal. 602 00:31:21,623 --> 00:31:23,872 Apa-apaan? 603 00:31:23,873 --> 00:31:24,873 Apa? 604 00:31:25,998 --> 00:31:28,664 Jika kau ingin jadi artis pengisap penis... 605 00:31:28,665 --> 00:31:30,414 kau harus memiliki pegangan yang kuat di pangkalan. 606 00:31:30,415 --> 00:31:33,080 Bagian ini, sensitif. 607 00:31:33,081 --> 00:31:36,705 penis Picasso, Bonet, Frida pelir. 608 00:31:36,706 --> 00:31:38,289 Kemudian dengan tangan yang lain, 609 00:31:38,290 --> 00:31:41,164 kau muncul dengan lembut ke atas. 610 00:31:41,165 --> 00:31:42,372 Ini semua tentang ujung. 611 00:31:42,373 --> 00:31:44,622 Di sinilah mulai enak. 612 00:31:46,873 --> 00:31:49,039 Tidak ada pria yang meludah di mulutku. 613 00:31:49,040 --> 00:31:50,706 Atau di wajahku. 614 00:31:51,915 --> 00:31:52,873 Oh, itu sexy. 615 00:31:52,874 --> 00:31:55,330 Mengapa kita diharapkan menyukai sperma pria 616 00:31:55,331 --> 00:31:58,080 seperti itu nektar manis dari para dewa? 617 00:31:58,081 --> 00:32:00,289 Ada alasan mengapa mereka menyebutnya sampah. 618 00:32:00,290 --> 00:32:03,373 Ini bukan sampah, itu sesuatu kerja keras tubuhku untuk menghasilkannya. 619 00:32:05,331 --> 00:32:06,830 pendapatmu tentang membuai? 620 00:32:06,831 --> 00:32:09,206 Aku tidak mengizinkan percakapan ini. 621 00:32:16,831 --> 00:32:20,289 katakanlah aku berhasil melakukan oral sampai ejakulasi. 622 00:32:20,290 --> 00:32:22,205 Apa aku diharapkan menelan cairan tersebut? 623 00:32:22,206 --> 00:32:24,456 Oke. 624 00:32:30,748 --> 00:32:32,830 Semakin banyak data yang terus menunjuk ke sana, 625 00:32:32,831 --> 00:32:36,081 semakin aku tidak bisa berhenti memikirkan "itu". 626 00:32:36,748 --> 00:32:38,790 Aku melihatnya di mana-mana. 627 00:32:46,456 --> 00:32:49,415 ini sangat sulit untuk dilepaskan. 628 00:33:02,290 --> 00:33:04,081 Ibu sedang menjelajahi seri baru. 629 00:33:06,498 --> 00:33:08,539 Ini adalah mimpi burukku. 630 00:33:08,540 --> 00:33:10,414 Dengan penis. 631 00:33:10,415 --> 00:33:13,330 Oh, Deb hanya mencoba membuatmu tidak peka. 632 00:33:13,331 --> 00:33:16,664 Dan dia juga sumber yang sempurna, karena dia tak pernah bersama seorang pria. 633 00:33:16,665 --> 00:33:19,580 Bintang emas adalah lencana yang dengan bangga ibu pakai. 634 00:33:19,581 --> 00:33:21,539 Oke, ada beragam pilihan. 635 00:33:21,540 --> 00:33:25,289 bengkok ke kiri, bengkok ke kanan, yang lurus, melengkung, 636 00:33:25,290 --> 00:33:27,830 dan ada yang sangat berurat, Avery, 637 00:33:27,831 --> 00:33:28,956 tetap ingatlah selalu. 638 00:33:30,123 --> 00:33:32,622 Apa ibu penyihir penis rahasia? 639 00:33:32,623 --> 00:33:34,164 Ibu melihat beberapa di kampus. 640 00:33:34,165 --> 00:33:38,164 kulit yang mengerikan, tapi kau harus mencoba berbagai hal untuk mengetahui apa yang kau mau. 641 00:33:38,165 --> 00:33:39,580 Atau tidak mau. 642 00:33:39,581 --> 00:33:42,372 Keren. Aku akan ke Hometown Buffet mencicipi daging sapi lokal. 643 00:33:42,373 --> 00:33:46,497 Oke, ingat, tidak peduli ukurannya, itu yang terbesar yang pernah kau lihat. 644 00:33:46,498 --> 00:33:48,997 ego pria yang rapuh. 645 00:33:48,998 --> 00:33:51,248 Wanita tidak mengukur ukuran vagina mereka. 646 00:33:51,915 --> 00:33:53,790 Punyaku sedalam 4,3 inci. 647 00:33:56,415 --> 00:33:58,372 Datang bulan, itu sangat mudah. 648 00:33:58,373 --> 00:34:02,165 Kehilangan keperawanan, ini yang telah kita latih. 649 00:34:03,998 --> 00:34:05,455 Kembali padamu! 650 00:34:05,456 --> 00:34:06,665 Mengerti. 651 00:34:07,165 --> 00:34:08,497 penis. 652 00:34:08,498 --> 00:34:11,664 Ya Tuhan. Apa yang ibu tonton? 653 00:34:11,665 --> 00:34:15,164 Oh, itu hanya di TV. 654 00:34:15,165 --> 00:34:17,830 itu bukan TV, itu porno. 655 00:34:17,831 --> 00:34:21,497 kenapa penis di layar dianggap porno, 656 00:34:21,498 --> 00:34:23,872 tapi payudara tidak? 657 00:34:23,873 --> 00:34:26,122 Menarik. Yah, aku tidak tahu. 658 00:34:26,123 --> 00:34:28,956 Mungkin karena payudara tidak menyodok pantat cewek . 659 00:34:29,665 --> 00:34:30,747 Bahasa. 660 00:34:30,748 --> 00:34:32,956 Ini telah ditulis oleh Ma Deb. 661 00:34:33,498 --> 00:34:35,914 Sudah ibu bilang ini sedikit berlebihan. 662 00:34:35,915 --> 00:34:37,330 Ini sebabnya aku tak bisa memberi tahu kalian apa pun. 663 00:34:37,331 --> 00:34:40,330 kau benar, ini, jorok! 664 00:34:40,331 --> 00:34:42,997 Sebenarnya, ibu sangat tidak suka jenis porno ini. 665 00:34:42,998 --> 00:34:45,205 Ibu lebih suka yang lembut. 666 00:34:45,206 --> 00:34:46,789 Kebanyakan berpelukan. 667 00:34:46,790 --> 00:34:48,080 Dan berbagi perasaan. 668 00:34:48,081 --> 00:34:49,997 Sebenarnya, ibu rasa ibu hanya suka film dokumenter. 669 00:34:49,998 --> 00:34:52,247 Jangan biarkan ini. 670 00:34:52,248 --> 00:34:53,955 Belajar cara berhubungan seks dengan menonton film porno 671 00:34:53,956 --> 00:34:57,122 seperti belajar mengemudi dengan menonton Fast and the Furious. 672 00:35:05,415 --> 00:35:08,164 Oke, dengar, aku hanya perlu menyentuhnya. Aku harus menyelesaikannya. 673 00:35:08,165 --> 00:35:09,205 Astaga. Keluarkan. 674 00:35:09,206 --> 00:35:10,247 Santai! 675 00:35:10,248 --> 00:35:13,872 Dia pemalu, dia butuh sedikit pembicaraan sebelum keluar dari ruang ganti. 676 00:35:13,873 --> 00:35:15,123 oke. 677 00:35:16,081 --> 00:35:20,664 Ini adalah momenmu untuk menuju cahayamu dan membagikan bakatmu. 678 00:35:20,665 --> 00:35:23,080 Dunia siap agar kau bersinar. 679 00:35:23,081 --> 00:35:26,080 Avery, mungkin coba dengan tanganmu? 680 00:35:26,081 --> 00:35:27,415 Ya. Oke. 681 00:35:37,540 --> 00:35:38,872 dia melonjak. 682 00:35:40,623 --> 00:35:43,414 Hei di sana. 683 00:35:43,415 --> 00:35:46,415 Hanya muncul untuk menyapa, ya? 684 00:35:47,456 --> 00:35:50,497 Tidak, jangan "aww," jangan lakukan itu. 685 00:35:50,498 --> 00:35:52,164 Oh, tidak, itu bagus. 686 00:35:52,165 --> 00:35:54,455 Dan, kau tahu, agak manis. 687 00:35:54,456 --> 00:35:55,997 Seperti enoki. 688 00:35:55,998 --> 00:35:57,539 kau tahu, jamur. 689 00:35:57,540 --> 00:35:58,914 Oh tidak. 690 00:35:58,915 --> 00:36:00,872 Oh, tidak. dia turun. 691 00:36:00,873 --> 00:36:03,997 Ya. acaranya belum selesai. 692 00:36:03,998 --> 00:36:05,664 Bangkitlah untuk pertunjukanmu. 693 00:36:05,665 --> 00:36:07,747 Ya Tuhan, aku tidak percaya itu berhasil. 694 00:36:07,748 --> 00:36:10,206 mungkin sedikit lebih keras dan sedikit lebih dekat. 695 00:36:12,290 --> 00:36:15,373 Baiklah, sobat, kau bisa. Aku percaya padamu. 696 00:36:16,748 --> 00:36:18,915 Apa kau siap?/ aku terlahir siap. 697 00:36:21,373 --> 00:36:22,581 Siap. 698 00:36:26,206 --> 00:36:27,372 Bagaimana dengan itu? 699 00:36:27,373 --> 00:36:30,289 sebenarnya, tekanannya sedikit berkurang. 700 00:36:30,290 --> 00:36:31,580 diterima. 701 00:36:31,581 --> 00:36:33,581 kurangi tekanan. 702 00:36:37,290 --> 00:36:38,705 Ya. 703 00:36:38,706 --> 00:36:39,956 Oh ya. 704 00:36:41,790 --> 00:36:42,831 Berhasil! 705 00:36:44,040 --> 00:36:45,955 Denyut nadimu berpacu. Oh, ya, ya. 706 00:36:45,956 --> 00:36:47,164 Itu normal. 707 00:36:47,165 --> 00:36:50,247 Ah, ya. 708 00:36:50,248 --> 00:36:52,414 Hei, apakah semuanya baik-baik saja? 709 00:36:52,415 --> 00:36:54,705 bagus, sangat bagus! 710 00:36:54,706 --> 00:36:56,706 Oh! Wah! 711 00:36:57,248 --> 00:36:58,664 Menuju... Lepas landas? 712 00:36:58,665 --> 00:36:59,705 Ya! 713 00:37:06,665 --> 00:37:08,248 Tetap di jalur! 714 00:37:09,956 --> 00:37:11,372 Sedang terjadi! 715 00:37:13,373 --> 00:37:17,248 Astaga! 716 00:37:24,165 --> 00:37:25,455 Avery? 717 00:37:25,456 --> 00:37:26,914 Ya? 718 00:37:26,915 --> 00:37:29,122 Terima kasih. 719 00:37:34,331 --> 00:37:36,248 Apa kau ingin aku membalas budi? 720 00:37:39,665 --> 00:37:40,705 Ya. 721 00:37:40,706 --> 00:37:41,789 Oke. 722 00:37:41,790 --> 00:37:43,040 Oke. 723 00:37:44,248 --> 00:37:45,665 Jadi apa yang kau suka? 724 00:37:49,831 --> 00:37:53,915 Kau tahu, sebenarnya, kupikir kita bisa sebut eksperimen hari ini sukses. 725 00:37:55,206 --> 00:37:57,955 kita telah mencapai bagian yang sangat penting dalam proses rekayasa 726 00:37:57,956 --> 00:37:59,747 dimana seseorang menilai data, 727 00:37:59,748 --> 00:38:02,330 jadi akan kuanalisa dan menghubungimu kembali. 728 00:38:02,331 --> 00:38:04,914 Tunggu, mau kemana? kupikir aku akan membalas budi. 729 00:38:04,915 --> 00:38:07,455 Mengapa? Kita sudah mencapai pemanasan. 730 00:38:07,456 --> 00:38:09,497 Ya, bagiku. 731 00:38:09,498 --> 00:38:12,872 Tapi melepaskan seorang pria bukanlah ilmu roket. 732 00:38:12,873 --> 00:38:15,789 Ini hanya misi yang sukses jika kita berdua menikmatinya. 733 00:38:15,790 --> 00:38:17,247 Aku bersenang-senang. 734 00:38:17,248 --> 00:38:20,330 Tidak, maksudku, aku juga ingin melepaskanmu. 735 00:38:20,331 --> 00:38:23,790 Maksudku, itu semacam kau tahu itu berhasil, jika kita berdua melepaskannya, kan? 736 00:38:24,540 --> 00:38:26,455 Itu sangat manis. 737 00:38:26,456 --> 00:38:27,997 Avery! 738 00:38:27,998 --> 00:38:30,997 Larson tahu apa yang dia suka, tapi aku tidak. 739 00:38:30,998 --> 00:38:33,330 Bagaimana aku bisa membuat aplikasi yang memberi pengguna 740 00:38:33,331 --> 00:38:37,330 langkah-langkah mencapai seks yang baik jika aku bahkan tak tahu apa yang kusuka? 741 00:38:37,331 --> 00:38:39,830 celah kritis dalam dataku. 742 00:38:39,831 --> 00:38:42,539 STEMCON sudah dekat, aku perlu berkonsultasi 743 00:38:42,540 --> 00:38:44,540 dengan ahli seksualitas remaja. 744 00:38:47,623 --> 00:38:50,290 Jadi... kau tak pernah menyentuh dirimu sendiri. 745 00:38:51,290 --> 00:38:52,705 Bagaimana saat kau menyeka? 746 00:38:52,706 --> 00:38:54,539 Aku tidak melakukannya dengan tangan kosong. 747 00:38:54,540 --> 00:38:56,790 Sob, apa kau serius? 748 00:38:59,290 --> 00:39:00,580 Sudah kau ukur? 749 00:39:00,581 --> 00:39:01,997 Itu bukan untuk kesenangan. 750 00:39:01,998 --> 00:39:04,247 Kekuatan menengah?/ Dengan kasar. 751 00:39:04,248 --> 00:39:06,747 Oke bagus. Pernah dengar dildo? 752 00:39:06,748 --> 00:39:08,580 Pernahkah kudengar tentang dildo? 753 00:39:16,290 --> 00:39:18,081 Avery! 754 00:39:18,665 --> 00:39:21,414 Debra, apa kau lihat tongkat ajaibku? 755 00:39:25,248 --> 00:39:27,040 Astaga, Avery! 756 00:39:27,956 --> 00:39:31,790 aku punya prasangka mendasar terhadap vibrator. 757 00:39:33,081 --> 00:39:35,997 Aku hanya ingin bisa mengoperasikan mesinku sendiri. 758 00:39:35,998 --> 00:39:38,498 Setiap kapten harus tahu cara mengemudikan kapalnya sendiri. 759 00:39:39,081 --> 00:39:40,122 Tips sexy 760 00:39:40,123 --> 00:39:43,914 Saat menguji air, jet Jacuzzi adalah pilihan yang tepat. 761 00:39:43,915 --> 00:39:45,330 Lakukan saja penjelajahan. 762 00:39:45,331 --> 00:39:47,247 Aku seperti Voyager. 763 00:39:47,248 --> 00:39:49,540 kau tak dapat bekerja dalam ruang hampa. 764 00:39:49,956 --> 00:39:53,331 Ini akan membutuhkan stimulasi fisik dan mental. 765 00:39:54,540 --> 00:39:57,830 Ini seperti bagaimana Wonder Woman diberikan semua pelatihan, 766 00:39:57,831 --> 00:40:00,705 tapi belum selesai sampai dia bisa menyalurkan kekuatan mentalnya 767 00:40:00,706 --> 00:40:03,580 ke dalam kemampuan fisiknya bahwa dia mampu mengalahkan lawan-lawannya. 768 00:40:03,581 --> 00:40:05,955 Uh... ya, tentu. 769 00:40:05,956 --> 00:40:07,789 Aku hanya mengatakan seperti... 770 00:40:07,790 --> 00:40:10,373 coba bayangkan objek keinginanmu. 771 00:40:10,998 --> 00:40:12,372 Benar. 772 00:40:12,373 --> 00:40:14,081 Bisa ku tawarkan saran? 773 00:40:14,915 --> 00:40:16,040 Minyak kelapa. 774 00:40:16,623 --> 00:40:18,330 Mama Suze memasak dengan itu. 775 00:40:18,331 --> 00:40:21,747 Semuanya alami, melembapkan, pelumas yang menyenangkan. 776 00:40:21,748 --> 00:40:22,790 Avery... 777 00:40:23,790 --> 00:40:25,706 pulang dan lakukan lukisan jari. 778 00:40:36,248 --> 00:40:37,415 Oke. 779 00:40:44,248 --> 00:40:45,830 Nah, halo./ sialan. 780 00:40:45,831 --> 00:40:47,997 kenferensi sebentar lagi, Aku tidak sabar. 781 00:40:47,998 --> 00:40:50,580 respon waktumu menunjukkan bahwa jari-jarimu sama bersemangatnya 782 00:40:50,581 --> 00:40:52,622 untuk menjelajahi fungsi kita masing-masing. 783 00:40:52,623 --> 00:40:54,539 Kelompok presentasi apa yang ditugaskan padamu? 784 00:40:54,540 --> 00:40:57,539 hari kedua, grup pagi. 785 00:40:57,540 --> 00:40:59,205 pembukaan sulit. 786 00:40:59,206 --> 00:41:01,081 Aku hari pertama, setelah acara. 787 00:41:01,706 --> 00:41:03,205 Ingin pratinjau? 788 00:41:03,206 --> 00:41:06,622 tidakkah kau lebih suka menikmati antisipasi? 789 00:41:06,623 --> 00:41:09,622 jenius. Tidak sabar untuk menemuimu dalam dua minggu. 790 00:41:09,623 --> 00:41:10,790 ya, aku juga. 791 00:41:24,540 --> 00:41:26,290 Perairan yang belum dipetakan. 792 00:41:42,206 --> 00:41:43,915 halo, Avery. 793 00:41:44,748 --> 00:41:48,830 Aku baru saja menyelesaikan makalah penelitianku tentang mekarnya alga beracun, 794 00:41:48,831 --> 00:41:51,331 dan di sini menjadi sangat panas. 795 00:41:53,748 --> 00:41:56,122 Avery, sayang 796 00:41:56,123 --> 00:41:59,747 kau membuatku gila 797 00:41:59,748 --> 00:42:02,830 Inovator jiwaku 798 00:42:02,831 --> 00:42:06,122 kalkulator cinta kita 799 00:42:06,123 --> 00:42:09,164 katakan kau bersamaku 800 00:42:09,165 --> 00:42:13,706 Sama dengan sangat seksi 801 00:42:20,956 --> 00:42:23,872 Oh! Terbakar! 802 00:42:23,873 --> 00:42:25,872 Peringatan siram berikutnya! 803 00:42:25,873 --> 00:42:27,331 Maaf. 804 00:42:34,498 --> 00:42:37,664 Ada apa?/ Tidak. Aku tertinggal dalam presentasiku. 805 00:42:37,665 --> 00:42:40,164 STEMCON sudah dekat, dan aku masih belum tahu 806 00:42:40,165 --> 00:42:42,664 algoritma untuk memberikan hasil yang sukses. 807 00:42:42,665 --> 00:42:44,789 Ya, kurasa itu sebabnya kau datang, 808 00:42:44,790 --> 00:42:46,664 agar kau bisa mendapatkan semua data itu? 809 00:42:46,665 --> 00:42:49,539 Yeah, aku diblokir, jadi belum pasti. 810 00:42:49,540 --> 00:42:52,164 Hei, apa yang terjadi dengan saling menguntungkan? 811 00:42:52,165 --> 00:42:55,747 Buka jebakan buayamu itu dan biarkan aku mematuk. 812 00:42:55,748 --> 00:42:57,664 Jadi, kau akui bahwa kau adalah si pematuk. 813 00:42:57,665 --> 00:42:58,831 Jika itu berhasil. 814 00:43:00,040 --> 00:43:01,956 Tak ada yang berhasil. 815 00:43:02,956 --> 00:43:04,872 Mungkin kau terlalu banyak pikiran. 816 00:43:04,873 --> 00:43:06,372 mau kemana lagi aku? 817 00:43:06,373 --> 00:43:08,830 Tidak, maksudku, mungkin kau terlalu banyak berpikir 818 00:43:08,831 --> 00:43:10,872 tentang sesuatu yang seharusnya terjadi secara alami. 819 00:43:10,873 --> 00:43:14,830 Entahlah, maksudku, bicara padaku tentang apa yang kau lakukan? 820 00:43:14,831 --> 00:43:16,039 Bagaimana caramu sampai kesana? 821 00:43:16,040 --> 00:43:18,122 Apa kau menyarankan kita melakukan telepon seks? 822 00:43:18,123 --> 00:43:19,415 benarkah? 823 00:43:20,415 --> 00:43:21,790 Haruskah? 824 00:43:22,790 --> 00:43:23,873 kau tau caranya? 825 00:43:24,665 --> 00:43:28,372 Mungkin. Kurasa aku harus mengatakan banyak hal untuk membuatmu bergairah. 826 00:43:28,373 --> 00:43:29,581 Oke. 827 00:43:31,790 --> 00:43:33,247 Ayo! 828 00:43:33,248 --> 00:43:34,705 Astaga, 829 00:43:34,706 --> 00:43:37,165 bagaimana, 830 00:43:40,665 --> 00:43:42,164 Tunggu, Vulcan? 831 00:43:42,165 --> 00:43:44,456 Larson, tidak mungkin. 832 00:43:45,540 --> 00:43:47,039 Sangat mengesankan. 833 00:43:47,040 --> 00:43:47,956 Ya. 834 00:43:47,957 --> 00:43:50,790 Ada tutorial online./ Ya, itu mengesankan. 835 00:43:51,665 --> 00:43:53,872 Tapi, tidak efektif. 836 00:43:53,873 --> 00:43:55,580 Apa kau menilai dirimu sendiri? 837 00:43:55,581 --> 00:43:57,622 Oh, benar. 838 00:43:57,623 --> 00:43:58,873 Oke, tunggu. 839 00:44:03,290 --> 00:44:04,706 Oke, lanjutkan. 840 00:44:08,165 --> 00:44:09,539 Seksi. 841 00:44:09,540 --> 00:44:11,830 Tidak ada. 842 00:44:11,831 --> 00:44:13,580 Astaga, apa yang salah? 843 00:44:13,581 --> 00:44:15,455 Tidak, mungkin bahasa Vulcanku. 844 00:44:15,456 --> 00:44:17,664 Aku hanya harus membaca tabel periodik. 845 00:44:19,165 --> 00:44:20,831 Atau memberi nama elemen dengan namamu. 846 00:44:23,623 --> 00:44:25,747 Tunggu... Katakan itu lagi? 847 00:44:25,748 --> 00:44:29,248 Pasti ada elemen pada tabel periodik yang dinamai menurut namamu? 848 00:44:30,540 --> 00:44:33,497 logam yang belum pernah dilihat sebelumnya. 849 00:44:33,498 --> 00:44:34,956 Avery Namium. 850 00:44:36,456 --> 00:44:38,790 Nah, ada gelitikan. 851 00:44:39,456 --> 00:44:42,247 Teruskan./ Elemen baru ini... 852 00:44:42,248 --> 00:44:45,039 kau menemukannya dalam perjalananmu ke Mars. 853 00:44:45,040 --> 00:44:48,165 Aku pergi ke Mars?/ Setelah kau lulus dari MIT. 854 00:44:50,123 --> 00:44:51,414 Dengan nilai tertinggi? 855 00:44:51,415 --> 00:44:53,789 Oh, ya, dan kau mendapat dana hibah. 856 00:44:53,790 --> 00:44:55,455 Aku mendapat dana hibah penelitian? 857 00:44:55,456 --> 00:44:59,705 Jadi mereka mengirimmu ke Mars, dan karena elemen baru ini, 858 00:44:59,706 --> 00:45:02,289 ibu kota Mars sekarang adalah Averyopolis. 859 00:45:02,290 --> 00:45:04,830 Ya?/ Ya. Sebuah koloni baru yang berkembang. 860 00:45:04,831 --> 00:45:07,414 Dan kau pemimpin mereka, dan ini tempat yang sangat keren 861 00:45:07,415 --> 00:45:11,289 jadi tidak mengherankan, kau dianugerahi Hadiah Nobel Perdamaian. 862 00:45:11,290 --> 00:45:12,830 Ya Tuhan! Ya. 863 00:45:12,831 --> 00:45:15,580 Ya Tuhan, oh, ya. Ya, ini berhasil. 864 00:45:15,581 --> 00:45:17,789 Apa sudah?/ Oh, hampir sampai. 865 00:45:17,790 --> 00:45:19,956 Kau akan memenangkan penghargaan STEMCON. 866 00:45:21,206 --> 00:45:22,622 Astaga! 867 00:45:22,623 --> 00:45:24,164 Oh, Tuhan, oh, tidak. 868 00:45:24,165 --> 00:45:27,330 Oke, aku kehilangan./ Avery? Kau disana? 869 00:45:27,331 --> 00:45:28,705 Ya. 870 00:45:28,706 --> 00:45:30,914 Ya, tidak, sudah hilang. 871 00:45:36,248 --> 00:45:38,080 Malam STEM tinggal seminggu lagi 872 00:45:38,081 --> 00:45:41,581 dan aku belum memecahkan kode untuk malamku dengan Casper, atau aplikasiku. 873 00:45:42,665 --> 00:45:46,164 Baiklah, sobat. Wawasan tentang kesenangan wanita. ayo. 874 00:45:46,165 --> 00:45:49,497 Aku hanya ingin menunjukkan bahwa jika aku pernah mengatakan hal seperti itu padamu, 875 00:45:49,498 --> 00:45:51,164 Aku akan berhenti didukung. 876 00:45:51,165 --> 00:45:54,289 Oke, jelas, karena aku satu-satunya di sini yang benar-benar pernah bersama seorang gadis, 877 00:45:54,290 --> 00:45:55,747 Biar kutangani ini. 878 00:45:55,748 --> 00:45:59,289 Beritahu pasanganmu untuk menikmatimu seperti es krim yang meleleh. 879 00:45:59,290 --> 00:46:01,747 Tangkap setiap tetes terakhir. 880 00:46:01,748 --> 00:46:03,039 Mungkin dia tidak membuat susu. 881 00:46:03,040 --> 00:46:05,247 Oke, apa dia suka mengerjakan teka-teki silang? 882 00:46:05,248 --> 00:46:07,247 Aneh jika dia tidak suka, semua orang suka. 883 00:46:07,248 --> 00:46:10,164 Suruh dia mengisi kotak dengan lidah runcing melintasi 884 00:46:10,165 --> 00:46:11,414 dan yang datar turun. 885 00:46:11,415 --> 00:46:13,664 Ya Tuhan, Troy! 886 00:46:13,665 --> 00:46:16,164 Aku seperti menghancurkan persamaan di sini dan kau melewatkannya. 887 00:46:16,165 --> 00:46:17,705 Kurangi saja, oke? 888 00:46:17,706 --> 00:46:19,914 Oke, kita taruh itu di atas negatif tiga... 889 00:46:19,915 --> 00:46:22,164 Baiklah. Teknik lain? 890 00:46:22,165 --> 00:46:23,456 Taktik? 891 00:46:24,748 --> 00:46:25,790 Frank? 892 00:46:26,831 --> 00:46:29,955 Ada kesalahpahaman umum bahwa kebanyakan wanita mencapai klimaks dari seks penetrasi, 893 00:46:29,956 --> 00:46:31,955 tetapi statistik menunjukkan bahwa 75% wanita 894 00:46:31,956 --> 00:46:33,955 tidak bisa mencapai orgasme dari penetrasi saja. 895 00:46:33,956 --> 00:46:37,122 Merangsang klitoris dan zona sensitif seksual lainnya adalah kuncinya. 896 00:46:37,123 --> 00:46:38,205 Berengsek. 897 00:46:38,206 --> 00:46:40,330 Dan bagaimana seseorang menemukan zona-e tersebut? 898 00:46:40,331 --> 00:46:43,789 Sepupuku mengatakan bahwa yang terbaik adalah menganggap tubuhmu seperti permainan Twister 899 00:46:43,790 --> 00:46:45,705 dan akhirnya kau akan menemukan tempatnya. 900 00:46:45,706 --> 00:46:49,289 Avery, lihat aku. Tubuhmu adalah Costco, oke? 901 00:46:49,290 --> 00:46:51,080 Kau coba semua sampel yang berbeda, kan? 902 00:46:51,081 --> 00:46:54,289 Kau coba semua sampel yang berbeda. Kau menemukannya. 903 00:46:54,290 --> 00:46:56,747 Oke, tapi di mana gerai sampel? 904 00:46:56,748 --> 00:46:58,830 Avery, aku tidak bisa menceritakan semuanya padamu. 905 00:46:58,831 --> 00:47:01,580 Jika boleh, G spot sangat tergantung pada individu, 906 00:47:01,581 --> 00:47:03,497 tetapi ada sejumlah zona sensitif seksual lainnya 907 00:47:03,498 --> 00:47:05,789 yang terjadi di antara jenis kelamin dan preferensi seksual, 908 00:47:05,790 --> 00:47:09,205 termasuk jari kaki, leher, telinga, pantat, belakang lutut, siku. 909 00:47:09,206 --> 00:47:10,539 Pendekatan kesenangan pasangan. 910 00:47:10,540 --> 00:47:13,164 Rock-and-roll, ombak naik, revolver aksi ganda, 911 00:47:13,165 --> 00:47:15,580 Spock, Spock terbalik, advokat iblis. 912 00:47:15,581 --> 00:47:17,747 akan ku email kau daftarnya nanti./ Berengsek! 913 00:47:17,748 --> 00:47:19,455 Oh, tidak. 914 00:47:19,456 --> 00:47:21,872 Mengapa menyenangkan wanita harus begitu rumit? 915 00:47:21,873 --> 00:47:22,873 Aku bisa orgasme. 916 00:47:24,415 --> 00:47:26,165 Di sini sekarang. 917 00:47:29,540 --> 00:47:31,789 Jika aku melakukannya, aku akan diskors. 918 00:47:31,790 --> 00:47:33,122 Aku akan diskors! 919 00:47:33,123 --> 00:47:36,622 astaga, Troy, kau ketakutan. Oke, hentikan atau keluar. 920 00:47:36,623 --> 00:47:38,372 Nona Russell?/ Yeah sayang. 921 00:47:38,373 --> 00:47:39,872 Hai, ibu. eh... 922 00:47:39,873 --> 00:47:41,622 Katakanlah Avery harus menyelesaikan untuk C. 923 00:47:41,623 --> 00:47:43,789 Oh, partisipasi! Ya! 924 00:47:43,790 --> 00:47:45,497 Tapi bukankah Avery juga perlu mencari G? 925 00:47:45,498 --> 00:47:47,080 Bukankah G adalah bukti yang luar biasa? 926 00:47:47,081 --> 00:47:48,747 Tetapi untuk memecahkan C dan G, 927 00:47:48,748 --> 00:47:50,872 haruskah dia juga memecahkan A juga? 928 00:47:52,081 --> 00:47:54,330 Permisi, beberapa dari kami suka memecahkan A. 929 00:47:54,331 --> 00:47:56,705 tentu saja, itu hebat, teman-teman. 930 00:47:56,706 --> 00:47:58,873 Aku mencintaimu, Nona Russell. Semua orang menyukai kelingking. 931 00:47:59,956 --> 00:48:02,414 Semuanya. Bagaimana dengan B kuadrat? 932 00:48:02,415 --> 00:48:04,247 Ya Tuhan, aku suka B kuadrat, 933 00:48:04,248 --> 00:48:06,414 tapi kita menyimpannya untuk lelaki kuadrat 934 00:48:06,415 --> 00:48:08,997 ketika B kuadrat berada di atas 2A. 935 00:48:08,998 --> 00:48:10,539 Ya, benar! 936 00:48:10,540 --> 00:48:12,914 Kau tahu, Aku sangat menyukai teorema penjumlahan sudut segitiga, 937 00:48:12,915 --> 00:48:15,330 karena kita mendapatkan sama kaki yang sangat kuat. 938 00:48:15,331 --> 00:48:16,873 berkhotbah! 939 00:48:18,123 --> 00:48:19,498 Avery. 940 00:48:20,081 --> 00:48:23,540 Katakanlah gerakan terjadi di persimpangan sudut. 941 00:48:24,331 --> 00:48:26,122 Bagaimana kita memecahkan G? 942 00:48:26,123 --> 00:48:28,373 Kita sedang membicarakan besarnya, ya? Oke. 943 00:48:28,956 --> 00:48:32,914 Kita akan butuh sebuah vektor yang dimulai dari D dan masuk jauh ke dalam G. 944 00:48:32,915 --> 00:48:33,831 Ya, benar. 945 00:48:33,832 --> 00:48:36,080 Sekarang, tidak peduli seberapa besar atau berapa lama, vektor ini 946 00:48:36,081 --> 00:48:37,372 yang penting adalah sudutnya, oke? 947 00:48:37,373 --> 00:48:38,497 Sudut! 948 00:48:38,498 --> 00:48:41,372 - Marla? Kau baik-baik saja? - Dia benar-benar melakukannya. 949 00:48:41,373 --> 00:48:43,580 Ya ya... 950 00:48:43,581 --> 00:48:45,164 Ya! 951 00:48:45,165 --> 00:48:46,705 Ya! 952 00:48:46,706 --> 00:48:48,205 Ya! 953 00:48:48,206 --> 00:48:51,039 Kau memiliki cukup data untuk mencapai orgasme. 954 00:48:51,040 --> 00:48:52,873 Ya! 955 00:48:53,915 --> 00:48:56,372 Mereka tumbuh begitu cepat./ Aku tahu. Pergi kalahkan mereka, sayang. 956 00:48:56,373 --> 00:48:59,081 Ikuti ujian minggu depan. 957 00:49:01,540 --> 00:49:05,330 Oh, sial, Maaf tentang itu./ Oh, tak apa. 958 00:49:05,331 --> 00:49:07,664 sudut-sudut kosong ini akan membuatmu tabrakan setiap saat. 959 00:49:07,665 --> 00:49:09,914 Apa? Oh ya. 960 00:49:09,915 --> 00:49:12,622 Kau memainkan trombon, kan? 961 00:49:12,623 --> 00:49:14,872 Kita di satu band? 962 00:49:14,873 --> 00:49:16,955 Kupikir begitu. aku... 963 00:49:16,956 --> 00:49:17,873 Larson. 964 00:49:17,874 --> 00:49:20,247 kita punya... 965 00:49:20,248 --> 00:49:21,248 ujian? 966 00:49:23,081 --> 00:49:24,955 Ya, maaf. 967 00:49:24,956 --> 00:49:27,414 sampai jumpa di band./ Ini dia. 968 00:49:27,415 --> 00:49:29,331 Oke terima kasih./ Ya, selamat tinggal. 969 00:49:29,831 --> 00:49:31,790 Hei, aku.../ Tidak. 970 00:49:33,748 --> 00:49:35,872 Aku tidak percaya Aku tidak mengetahuinya, kau tahu. 971 00:49:35,873 --> 00:49:38,247 Ini adalah kimia ditambah geometri. 972 00:49:38,248 --> 00:49:40,289 Kau memecahkan G, kau memicu reseptor dopamin 973 00:49:40,290 --> 00:49:42,330 lalu dopamin membanjiri tubuhmu dalam ekstasi kimia. 974 00:49:42,331 --> 00:49:45,372 Marla bisa melakukannya. Dia melakukannya di kelas. kau seharusnya melihatnya. 975 00:49:45,373 --> 00:49:46,914 Tapi aku tidak begitu terampil. 976 00:49:46,915 --> 00:49:49,205 Tak apa, kurasa kau mengerti apa yang kukatakan. 977 00:49:49,206 --> 00:49:52,497 Tapi tahukah kau selalu lebih memuaskan jika orang lain menggosok kakimu? 978 00:49:52,498 --> 00:49:53,915 Oke, bagus. 979 00:49:54,873 --> 00:49:56,373 Gosok kaki pepatahku. 980 00:50:01,331 --> 00:50:02,623 Ini dia. 981 00:50:03,081 --> 00:50:04,415 Semoga Berhasil. 982 00:50:10,206 --> 00:50:13,081 Apa aku di tempat yang tepat?/ Ya. Teruskan. 983 00:50:16,081 --> 00:50:18,955 Ya Tuhan! 984 00:50:22,790 --> 00:50:23,914 Ini bagus? 985 00:50:23,915 --> 00:50:26,122 Kau merasakannya? Ini bagus. 986 00:50:26,123 --> 00:50:27,539 Itu bagus. 987 00:50:27,540 --> 00:50:28,830 sedikit ke kiri. 988 00:50:28,831 --> 00:50:29,831 kiriku?/ kiriku. 989 00:50:30,706 --> 00:50:32,580 Oh, tidak, maaf, kirimu. 990 00:50:32,581 --> 00:50:34,330 Oh tunggu. 991 00:50:34,331 --> 00:50:36,455 Aku belajar banyak hal. 992 00:50:36,456 --> 00:50:37,872 Seperti ini? Seperti itu? 993 00:50:37,873 --> 00:50:39,206 Lebih cepat, ya. 994 00:50:39,998 --> 00:50:43,248 Ya... ya! 995 00:50:44,873 --> 00:50:46,622 Apa... Apa itu? 996 00:50:46,623 --> 00:50:48,289 Tempat ini berbicara padaku, apa ia bicara padamu? 997 00:50:48,290 --> 00:50:50,705 Ya, tidak, pindah. 998 00:50:50,706 --> 00:50:53,205 Tunggu sebentar, mau kemana?/ Banyak yang harus diambil, kau tahu? 999 00:50:54,373 --> 00:50:56,290 Apa sudah dekat?/ Oh, tentu. 1000 00:50:56,998 --> 00:50:59,248 kurasa aku menemukannya. 1001 00:51:00,706 --> 00:51:01,747 kau suka itu? 1002 00:51:01,748 --> 00:51:03,497 aku suka apa yang kau lakukan di bawah sana. 1003 00:51:03,498 --> 00:51:04,915 Ya? 1004 00:51:05,915 --> 00:51:07,830 Haruskah kuteruskan?/ Jangan berhenti. 1005 00:51:07,831 --> 00:51:09,581 Ini terasa enak?/ coba masuk. 1006 00:51:10,456 --> 00:51:12,080 Lebih cepat. 1007 00:51:12,081 --> 00:51:13,997 Oh, ya, sepertinya kita semakin dekat. 1008 00:51:13,998 --> 00:51:16,955 Sesuatu sedang terjadi. sesuatu pasti sedang terjadi. 1009 00:51:18,790 --> 00:51:21,123 Haruskah aku?/ Ya. pergi. 1010 00:52:00,581 --> 00:52:01,956 Bagaimana itu? 1011 00:52:11,831 --> 00:52:13,455 Sex Appeal (Daya Tarik Seks). 1012 00:52:15,373 --> 00:52:17,040 Itulah nama yang akan kuberi pada aplikasiku. 1013 00:52:18,456 --> 00:52:19,997 Oh. Hebat. 1014 00:52:19,998 --> 00:52:23,039 Ya, terkadang kau harus melepaskan kepalamu dari sesuatu. 1015 00:52:23,040 --> 00:52:24,748 Ya, atau tetap di bawah. 1016 00:52:26,248 --> 00:52:29,997 Satu dari tiga wanita mengalami kesulitan mencapai orgasme saat berhubungan seks. 1017 00:52:29,998 --> 00:52:33,997 29% wanita usia 16 hingga 17 tahun benar-benar berhubungan seks, 1018 00:52:33,998 --> 00:52:35,914 yang berarti bahwa bahkan tanpa berhubungan seks, 1019 00:52:35,915 --> 00:52:37,164 Aku sudah berada di sepertiga teratas 1020 00:52:37,165 --> 00:52:39,080 dari ketiga yang mencapai prestasi seksual. 1021 00:52:39,081 --> 00:52:40,497 Orgasme pertamaku. 1022 00:52:40,498 --> 00:52:42,331 Aku akhirnya menjadi seorang wanita. 1023 00:52:43,915 --> 00:52:45,289 Kau tak apa? 1024 00:52:45,290 --> 00:52:47,040 Ya, sangat bagus. 1025 00:52:47,665 --> 00:52:48,790 Terimakasih kawan. 1026 00:52:50,915 --> 00:52:52,165 pasti. 1027 00:52:53,998 --> 00:52:55,165 Sobat. 1028 00:52:57,831 --> 00:52:59,164 Larson? 1029 00:52:59,165 --> 00:53:00,289 Ya. 1030 00:53:00,290 --> 00:53:03,415 Jadi, kapan kau berhubungan seks, apa seperti ini, hanya lebih terlibat? 1031 00:53:04,373 --> 00:53:06,414 Aku belum pernah berhubungan seks. 1032 00:53:06,415 --> 00:53:07,706 Tapi kau sudah punya pacar. 1033 00:53:08,956 --> 00:53:10,664 Gadis-gadis sepertimu. 1034 00:53:10,665 --> 00:53:12,372 Tapi bukan berarti aku pernah berhubungan seks. 1035 00:53:12,373 --> 00:53:15,205 Aku menunggu orang yang tepat. 1036 00:53:15,206 --> 00:53:18,206 Tapi bagaimana kau... Maksudku, bagaimana kau tahu begitu banyak? 1037 00:53:19,373 --> 00:53:20,540 tidak. 1038 00:53:23,540 --> 00:53:24,915 Denganmu... 1039 00:53:26,331 --> 00:53:28,665 semuanya terasa benar, kurasa. 1040 00:53:48,498 --> 00:53:49,997 mundur. 1041 00:53:49,998 --> 00:53:51,955 Apa?/ kita tidak melakukannya. 1042 00:53:51,956 --> 00:53:54,039 Kupikir kau ingin mencoba segalanya. 1043 00:53:54,040 --> 00:53:55,455 Tidak. 1044 00:53:55,456 --> 00:53:56,872 Oke. 1045 00:53:56,873 --> 00:53:59,914 Oke, maaf, aku hanya... kupikir itu... 1046 00:53:59,915 --> 00:54:02,830 Nah, maka kau tidak berpikir dengan otakmu, Larson. 1047 00:54:02,831 --> 00:54:06,289 Nah, kau baru saja meluncurkan tombak tanpa mengikat talinya. 1048 00:54:06,290 --> 00:54:07,165 Aku akan mengikatnya. 1049 00:54:07,166 --> 00:54:10,205 Aku punya beberapa tali: tali berusuk, tali organik, tali terlumasi... 1050 00:54:10,206 --> 00:54:12,290 Oke, putar kembali, Skipper. 1051 00:54:13,081 --> 00:54:15,498 Tapi... kau mau? 1052 00:54:17,248 --> 00:54:18,373 Gilligan? 1053 00:54:19,665 --> 00:54:22,873 Oke, pertama-tama, Aku jelas-jelas Profesor Roy Hinkley... 1054 00:54:23,665 --> 00:54:26,081 dan itu tak pernah jadi bagian dari rencana. 1055 00:54:26,706 --> 00:54:28,830 Dinamika kita harus tetap sangat profesional 1056 00:54:28,831 --> 00:54:30,665 demi percobaan. 1057 00:54:44,581 --> 00:54:46,747 kau tahu, hipotesisku... 1058 00:54:46,748 --> 00:54:48,873 Yang batal dan tidak berlaku./ Olehmu. 1059 00:54:50,290 --> 00:54:52,873 Tapi kupikir... 1060 00:54:53,790 --> 00:54:55,205 cinta mengarah ke seks 1061 00:54:55,206 --> 00:54:58,165 dan seks mengarah pada cinta dan begitulah caramu mendapatkan kecocokan (kimia). 1062 00:54:59,415 --> 00:55:00,623 Ini saling terkait. 1063 00:55:03,081 --> 00:55:04,289 Tunggu, tunggu. 1064 00:55:04,290 --> 00:55:06,164 Biar kujelaskan kecocokan padamu. 1065 00:55:06,165 --> 00:55:08,414 Jadi, bahkan kontak mata yang lama 1066 00:55:08,415 --> 00:55:10,539 mengirimkan sinyal ke otakmu untuk melepaskan dopamin... 1067 00:55:10,540 --> 00:55:11,623 Lupakan bahan kimia. 1068 00:55:12,748 --> 00:55:16,040 kubilang cinta dan seks terjalin. 1069 00:55:18,123 --> 00:55:21,914 Tidak, cinta tidak ada hubungannya dengan pengalaman seksual yang baik. 1070 00:55:21,915 --> 00:55:23,705 Maksudku, kami baru saja membuktikannya. 1071 00:55:23,706 --> 00:55:25,705 Eksperimennya sukses. 1072 00:55:25,706 --> 00:55:27,622 akhirnya aku memiliki semua data yang kubutuhkan. 1073 00:55:27,623 --> 00:55:30,705 Sekarang waktuku hanya seminggu untuk mengumpulkan semuanya dan menyelesaikan aplikasi. 1074 00:55:30,706 --> 00:55:32,580 Pikirkan tubuhmu seperti permainan Twister. 1075 00:55:32,581 --> 00:55:33,705 Ups! kau menemukannya. 1076 00:55:33,706 --> 00:55:35,164 Harus memiliki pegangan yang kuat di pangkal. 1077 00:55:35,165 --> 00:55:36,205 Ini semua tentang ujung. 1078 00:55:36,206 --> 00:55:38,747 Ini misi yang sukses jika kita berdua menikmatinya. 1079 00:55:38,748 --> 00:55:40,955 - Merangsang klitoris adalah kuncinya. - Lakukan lukisan jari. 1080 00:55:40,956 --> 00:55:43,247 Pendekatan kesenangan pasangan, rock-and roll... Ya! 1081 00:55:43,248 --> 00:55:44,872 Selancar, revolver aksi ganda. 1082 00:55:44,873 --> 00:55:46,289 - Dimulai dari D... 1083 00:55:46,290 --> 00:55:47,248 Dan masuk jauh ke dalam G. 1084 00:55:47,249 --> 00:55:48,998 ini!/ Iya! 1085 00:55:50,706 --> 00:55:52,206 Ya! 1086 00:55:53,165 --> 00:55:54,997 Pembaruan selesai. 1087 00:55:54,998 --> 00:55:56,622 Bagaimana aku bisa membantumu? 1088 00:55:56,623 --> 00:56:00,039 Spock, bagaimana cara berhubungan seks yang baik? 1089 00:56:00,040 --> 00:56:03,622 Berdasarkan data saat ini, seks yang baik dicapai dengan: 1090 00:56:03,623 --> 00:56:07,872 satu, eksplorasi diri untuk menemukan kesenangan pribadi 1091 00:56:07,873 --> 00:56:11,289 dua, mengomunikasikan suka dan tidak suka kepada pasangan 1092 00:56:11,290 --> 00:56:13,747 tiga, memberi dan menerima persetujuan 1093 00:56:13,748 --> 00:56:16,039 empat, melakukan pemanasan, 1094 00:56:16,040 --> 00:56:18,914 termasuk telinga, leher, punggung, bokong, 1095 00:56:18,915 --> 00:56:20,873 puting, klitoris... 1096 00:56:36,499 --> 00:56:39,497 kulihat ada pameran di museum sains 1097 00:56:39,498 --> 00:56:41,330 pada bioluminesensi. 1098 00:56:41,331 --> 00:56:44,080 Ini hanya ada selama seminggu lagi, jadi kau mau pergi malam ini? 1099 00:56:44,081 --> 00:56:46,290 aku melakukan akhir pekan pembukaan. 1100 00:56:47,165 --> 00:56:49,205 Selain itu, STEMCON besok. 1101 00:56:49,206 --> 00:56:51,497 Benar, ya, itu sebabnya, kau tahu, kupikir 1102 00:56:51,498 --> 00:56:54,122 mungkin kita bisa melakukan sesuatu yang menyenangkan sebelum kau pergi. 1103 00:56:54,123 --> 00:56:57,122 Nah, ini malam sebelum hari besar. 1104 00:56:57,123 --> 00:56:59,622 Aku butuh semua energiku untuk fokus pada persiapan mental, 1105 00:56:59,623 --> 00:57:02,664 tapi aku menghargai bantuan dan dukunganmu, 1106 00:57:02,665 --> 00:57:05,748 dan, sampai jumpa saat aku kembali dengan semua detailnya. 1107 00:57:08,665 --> 00:57:10,748 Avery, semua yang kita lakukan... 1108 00:57:13,123 --> 00:57:14,664 bagaimana perasaanmu? 1109 00:57:16,206 --> 00:57:18,205 luar biasa. 1110 00:57:18,206 --> 00:57:20,831 Pikirkan ada bukti nyata tentang itu. 1111 00:57:22,290 --> 00:57:23,915 Ada yang berubah bagimu? 1112 00:57:24,790 --> 00:57:28,080 aku ada di sepertiga teratas dari persentase ketiga sekarang? 1113 00:57:28,081 --> 00:57:30,539 Apa ada hal lain yang berubah bagimu? 1114 00:57:30,540 --> 00:57:32,830 Ayo, aku harus kembali ke persiapanku. 1115 00:57:32,831 --> 00:57:35,664 Jadi begitu saja, jika kita tidak melakukan eksperimenmu kita tidak bisa bermain? 1116 00:57:35,665 --> 00:57:39,290 Larson, ini pestaku, ingat? 1117 00:57:39,998 --> 00:57:43,497 Maksudku, seperti remaja lainnya, ini benar-benar menyita pikiranku. 1118 00:57:43,498 --> 00:57:45,998 Aku mengerti... 1119 00:57:47,331 --> 00:57:48,830 Semoga pestanyanya menyenangkan. 1120 00:57:48,831 --> 00:57:52,790 Aku punya dua tiket ke pameran, jadi... 1121 00:57:53,581 --> 00:57:55,373 Aku hanya akan pergi dua kali. 1122 00:57:55,915 --> 00:57:57,164 pertunjukan siang ganda. 1123 00:57:57,165 --> 00:57:59,831 Aku akan belajar banyak tentang biolum. 1124 00:58:01,623 --> 00:58:02,914 kurasa. 1125 00:58:02,915 --> 00:58:04,330 Ah, persetan. 1126 00:58:04,331 --> 00:58:06,206 Hei, Larson./ Selamat berwisata. 1127 00:58:11,123 --> 00:58:12,455 Oke. 1128 00:58:12,456 --> 00:58:14,665 Harap unggah logo aplikasimu. 1129 00:58:15,623 --> 00:58:19,498 Selamat, aplikasi Sex Appealmu sudah selesai. 1130 00:58:23,748 --> 00:58:25,081 itu gadisku. 1131 00:58:27,873 --> 00:58:29,373 Apa kau bersenandung? 1132 00:58:30,206 --> 00:58:31,706 Ah, ya. 1133 00:58:33,748 --> 00:58:36,205 pancake ini enak sekali. 1134 00:58:36,206 --> 00:58:38,205 Yah, ibu menggunakan mentega. 1135 00:58:38,206 --> 00:58:40,748 Ibu tidak dapat menemukan minyak kelapa. 1136 00:58:43,081 --> 00:58:44,290 Aneh. 1137 00:58:45,040 --> 00:58:47,372 STEMCON akhirnya ada di sini, 1138 00:58:47,373 --> 00:58:49,664 kesempatanku untuk memperkuat namaku dalam sejarah STEM 1139 00:58:49,665 --> 00:58:51,914 dan memulai karir ilmiahku. 1140 00:58:51,915 --> 00:58:54,373 Sangat cantik! 1141 00:59:00,165 --> 00:59:03,039 Oke, biar ibu ambil satu dari tiga ... 1142 00:59:03,040 --> 00:59:05,497 Ini STEMCON, aku tidak.../ Oh, ambil saja. 1143 00:59:05,498 --> 00:59:07,580 Berhati-hatilah. Oke dagh. Cinta kau! 1144 00:59:07,581 --> 00:59:09,414 Gunakan perlindungan. 1145 00:59:09,415 --> 00:59:11,748 Ah, dia akan berhasil! 1146 00:59:14,206 --> 00:59:16,247 Tapi pertama-tama, malam besar. 1147 00:59:16,248 --> 00:59:19,164 Aku akan mengguncang dunia Larson. 1148 00:59:19,165 --> 00:59:21,414 Tunggu, apa aku bilang Larson? 1149 00:59:21,415 --> 00:59:24,080 Maksudku, Casper. dunia Casper. 1150 00:59:24,081 --> 00:59:26,580 ...tapi masa depan dari semuanya adalah... 1151 00:59:26,581 --> 00:59:29,080 Casper, hai./ Avery, oh, Tuhan. 1152 00:59:29,081 --> 00:59:31,330 Oh, aku sangat senang kau di sini. 1153 00:59:31,331 --> 00:59:34,040 malam ini akan kuguncang dunia Casper. 1154 00:59:35,665 --> 00:59:37,622 ...penasihat keuangan pribadi 1155 00:59:37,623 --> 00:59:40,830 hanya dengan satu ketukan. 1156 00:59:40,831 --> 00:59:42,080 Fi-tap. 1157 00:59:42,081 --> 00:59:43,539 Pembiayaan untuk kuliah... 1158 00:59:43,540 --> 00:59:46,830 aku mengatakan Larson tadi karena semua adrenalin ini 1159 00:59:46,831 --> 00:59:48,830 dari persiapan untuk acara yang akan datang, 1160 00:59:48,831 --> 00:59:52,039 tapi bukan berarti aku tiba-tiba jatuh cinta pada Larson. 1161 00:59:52,040 --> 00:59:55,290 Hanya ingin memperjelas, karena bukan itu rencananya. 1162 01:00:01,581 --> 01:00:03,372 Aduh! Ya Tuhan. 1163 01:00:03,373 --> 01:00:05,580 Astaga. Baiklah? Ya, tidak apa-apa. 1164 01:00:05,581 --> 01:00:06,456 Baiklah. 1165 01:00:06,457 --> 01:00:09,539 Untuk meningkatkan mood, matikan lampu, 1166 01:00:09,540 --> 01:00:11,414 tetapi cuma satu sumber cahaya utama dari kiri 1167 01:00:11,415 --> 01:00:13,622 untuk pilihan penglihatan. 1168 01:00:13,623 --> 01:00:15,955 sebenarnya, kurasa itu... Tidak. Lakukan saja. 1169 01:00:15,956 --> 01:00:17,872 Sisi kiri, kurasa. Katanya sebelah kiri. 1170 01:00:17,873 --> 01:00:19,830 Kiri. Kirimu atau kiriku? 1171 01:00:19,831 --> 01:00:22,039 Baiklah. 1172 01:00:22,040 --> 01:00:26,414 Untuk meningkatkan pengalaman, gunakan musik yang menyenangkan subjek. 1173 01:00:26,415 --> 01:00:28,789 Tidak, aku membuat daftar putar. 1174 01:00:28,790 --> 01:00:30,790 tepat. Ini tepat. Ya. 1175 01:00:31,956 --> 01:00:33,330 Apa kalian berdua setuju? 1176 01:00:33,331 --> 01:00:35,664 Aku bersedia. 1177 01:00:35,665 --> 01:00:37,497 Foreplay dapat dimulai. 1178 01:00:37,498 --> 01:00:39,040 Apa... Itu... 1179 01:00:42,790 --> 01:00:44,455 Libatkan zona sensitif seksual, 1180 01:00:44,456 --> 01:00:50,415 termasuk telinga, leher, punggung, belakang lutut, bokong, siku. 1181 01:00:52,165 --> 01:00:53,580 Astaga! Oh, Tuhan. 1182 01:00:53,581 --> 01:00:55,789 Aku memukulmu./ Beralih ke zona E. 1183 01:00:55,790 --> 01:00:58,955 Puting susu merangsang untuk pria dan wanita. 1184 01:00:58,956 --> 01:01:00,331 Puting. 1185 01:01:07,290 --> 01:01:09,247 Apa kau sudah sampai?/ Oke. 1186 01:01:09,248 --> 01:01:10,872 Oh ya! 1187 01:01:10,873 --> 01:01:11,914 Tidak. 1188 01:01:11,915 --> 01:01:13,872 Ketika gairah telah terjadi, 1189 01:01:13,873 --> 01:01:16,581 subjek dapat menggunakan kontrasepsi pilihan. 1190 01:01:19,248 --> 01:01:20,789 aku punya satu. 1191 01:01:20,790 --> 01:01:22,040 Ini. 1192 01:01:23,998 --> 01:01:26,205 "sangat tipis ekstra pelumas." 1193 01:01:26,206 --> 01:01:27,665 "Pina Colada." 1194 01:01:28,623 --> 01:01:31,622 Rasa yang begitu kompleks./ Oh! Jadi sudah kudengar. 1195 01:01:31,623 --> 01:01:33,705 Apa kalian berdua setuju? 1196 01:01:33,706 --> 01:01:35,873 Aku bersedia. Tentu saja. 1197 01:01:38,165 --> 01:01:39,165 Oh. 1198 01:01:46,540 --> 01:01:49,415 Aku suka otakmu. 1199 01:01:59,331 --> 01:02:02,122 Kau sekarang mencapai seks yang baik. 1200 01:02:02,123 --> 01:02:03,790 Selamat. 1201 01:02:09,206 --> 01:02:10,580 Ini dia. Kau yakin? 1202 01:02:14,331 --> 01:02:17,165 Apa kau mungkin ingin mencoba di atas, mungkin? 1203 01:02:18,665 --> 01:02:20,622 Oke? 1204 01:02:20,623 --> 01:02:22,706 Bagus. 1205 01:02:27,040 --> 01:02:28,498 Baiklah. 1206 01:02:39,206 --> 01:02:40,873 Haruskah kita berhenti? 1207 01:02:44,456 --> 01:02:45,623 Ya. 1208 01:02:46,123 --> 01:02:47,706 Oke. Baiklah. 1209 01:03:03,998 --> 01:03:05,289 Oke. 1210 01:03:06,581 --> 01:03:07,706 Oke. 1211 01:04:01,873 --> 01:04:05,539 Sekarang, selamat datang di panggung juara bertahan kami, 1212 01:04:05,540 --> 01:04:07,830 pasti akan membuat kita terpesona lagi, 1213 01:04:07,831 --> 01:04:10,540 Nona Avery Hansen-White! 1214 01:04:16,373 --> 01:04:18,623 Kami mencintaimu, Avery! 1215 01:04:22,040 --> 01:04:25,747 Bagaimana aku akan menjual aplikasi ke seluruh ruangan 1216 01:04:25,748 --> 01:04:27,747 ketika aku tahu itu tidak berhasil? 1217 01:04:27,748 --> 01:04:31,997 Aku takut bahwa pertemuan seksual pertamaku akan gagal. 1218 01:04:31,998 --> 01:04:34,248 Kita semua pernah disana, kan? 1219 01:04:39,456 --> 01:04:43,539 Bagaimana jika kau bisa menghapus semua ketakutan akan kegagalan itu? 1220 01:04:43,540 --> 01:04:46,039 dari pertama kalimu dengan pasangan seksual? 1221 01:04:46,040 --> 01:04:50,164 Bagaimana jika ada aplikasi yang dirancang untuk mempersiapkan penggunanya? 1222 01:04:50,165 --> 01:04:53,790 untuk pengalaman yang saling menarik dan sukses? 1223 01:05:09,706 --> 01:05:12,998 Bayangkan jika kau memiliki Sex Appeal. 1224 01:05:28,998 --> 01:05:30,415 Aku benar-benar minta maaf, 1225 01:05:31,498 --> 01:05:34,122 Aku menarik presentasiku. 1226 01:05:34,123 --> 01:05:36,290 terima kasih. 1227 01:05:40,206 --> 01:05:42,040 Nona Hansen-White? 1228 01:05:44,331 --> 01:05:47,455 Terima kasih banyak. Terima kasih. 1229 01:05:47,456 --> 01:05:48,790 Terima kasih. 1230 01:05:53,331 --> 01:05:55,790 Terima kasih. 1231 01:06:10,248 --> 01:06:12,997 Semua penumpukan itu, kau tahu, semua antisipasi, 1232 01:06:12,998 --> 01:06:15,122 dan itu bukanlah apa-apa. 1233 01:06:15,123 --> 01:06:18,080 Dan, kau tahu, karena secara teknis itu adalah peristiwa penting, 1234 01:06:18,081 --> 01:06:19,789 itu sangat lancar. 1235 01:06:19,790 --> 01:06:21,039 Dan aku tidak tahu, 1236 01:06:21,040 --> 01:06:22,498 kupikir aku akan merasa... 1237 01:06:23,415 --> 01:06:24,539 berbeda? 1238 01:06:24,540 --> 01:06:26,456 Yah, mungkin itu masalahnya, Avery. 1239 01:06:27,831 --> 01:06:31,165 Kau sepertinya tidak merasakan apa-apa. 1240 01:06:32,540 --> 01:06:34,206 Atau peduli dengan siapa pun. 1241 01:06:34,915 --> 01:06:36,497 Apa? 1242 01:06:36,498 --> 01:06:38,497 Itu tidak benar. Maksudku, aku peduli padamu. 1243 01:06:38,498 --> 01:06:39,540 Benar. 1244 01:06:45,415 --> 01:06:48,122 Oke, aku ada PR, jadi... 1245 01:06:48,123 --> 01:06:51,330 Keren. akan kukerjakan untukmu, lalu kita bisa bermain. 1246 01:06:51,331 --> 01:06:54,122 Aku tidak bisa melakukannya denganmu, Avery./ Kenapa tidak? 1247 01:06:54,123 --> 01:06:56,331 Apa menurutmu aku sungguh menyukai bioluminescence? 1248 01:06:56,998 --> 01:07:00,164 Maksudku, kurasa tidak demi argumenmu, 1249 01:07:00,165 --> 01:07:02,289 tapi... semua orang harus begitu. 1250 01:07:02,290 --> 01:07:03,955 Yah, tidak. 1251 01:07:03,956 --> 01:07:06,623 Avery, mari ku jelaskan sesuatu padamu. 1252 01:07:07,540 --> 01:07:09,415 Aku selalu peduli padamu. 1253 01:07:10,498 --> 01:07:12,165 Sapuan payudara itu, aku... 1254 01:07:12,873 --> 01:07:16,789 Aku idiot berusia 14 tahun yang dapat nasihat dari anak 14 tahun idiot lainnya 1255 01:07:16,790 --> 01:07:19,705 yang memberitahuku jika aku mau lebih dari sekedar berteman denganmu, 1256 01:07:19,706 --> 01:07:21,914 Aku harus bergerak. 1257 01:07:21,915 --> 01:07:23,165 Jadi kulakukan. 1258 01:07:23,790 --> 01:07:26,039 Dan kau menolakku, dan itu bagus. 1259 01:07:26,040 --> 01:07:30,373 Tapi kuhabiskan tiga tahun berikutnya berusaha sangat keras untuk melupakan. 1260 01:07:31,165 --> 01:07:32,915 Dan akhirnya aku berhasil. 1261 01:07:34,165 --> 01:07:37,372 Tapi lalu kau menyedotku kembali dengan hal yang tak ingin kulakukan 1262 01:07:37,373 --> 01:07:38,665 dan inilah aku lagi. 1263 01:07:39,748 --> 01:07:40,706 Dan aku sudah selesai. 1264 01:07:40,707 --> 01:07:43,915 Aku sudah selesai menunggu saat dimana kau... 1265 01:07:44,581 --> 01:07:46,123 berubah pikiran tentangku. 1266 01:07:47,831 --> 01:07:49,290 Tentang kita. 1267 01:07:50,373 --> 01:07:51,456 Kita? 1268 01:07:52,540 --> 01:07:55,205 Maksudku, Larson, aku pindah ke Massachusetts pada musim gugur, 1269 01:07:55,206 --> 01:07:57,205 jadi itu tidak akan praktis. 1270 01:07:57,206 --> 01:08:00,622 Praktis? Astaga, Avery! Bagaimana dengan emosional? 1271 01:08:00,623 --> 01:08:03,122 Oke, tampaknya kau jadi sedikit emosional. 1272 01:08:03,123 --> 01:08:05,080 Ya... Kau tahu? 1273 01:08:05,081 --> 01:08:06,456 Kau benar. 1274 01:08:08,040 --> 01:08:09,873 Aku tidak punya tempat untuk marah. 1275 01:08:11,456 --> 01:08:12,706 Ini tumbuh untukku. 1276 01:08:13,498 --> 01:08:15,623 Itu tidak tumbuh untukmu, dan itu... 1277 01:08:16,498 --> 01:08:18,039 itu menyebalkan. 1278 01:08:18,040 --> 01:08:21,039 Aku tidak pernah mengatakan itu tidak tumbuh bagiku. 1279 01:08:21,040 --> 01:08:22,956 Apa kau punya perasaan padaku? 1280 01:08:24,248 --> 01:08:25,789 Maksudku, aku... 1281 01:08:25,790 --> 01:08:27,706 kau...? 1282 01:08:28,956 --> 01:08:30,372 Maksudku... 1283 01:08:30,373 --> 01:08:32,414 Ayo, Avery, kau selalu punya jawaban. 1284 01:08:32,415 --> 01:08:35,540 Yeah, aku ingin mendapatkan jawaban yang benar. 1285 01:08:44,206 --> 01:08:46,373 Aku tak ingin jadi kelinci percobaanmu lagi. 1286 01:08:48,581 --> 01:08:50,080 Hei, kau bukan kelinci percobaan. 1287 01:08:50,081 --> 01:08:51,248 Betulkah? 1288 01:08:52,206 --> 01:08:55,873 Lalu mengapa kau selalu meminta bereksperimen padaku dan tidak pernah denganku? 1289 01:08:57,498 --> 01:08:59,080 Larson... tunggu. 1290 01:08:59,081 --> 01:09:00,789 Kita berdua sedang berlatih... 1291 01:09:00,790 --> 01:09:02,830 Untukmu, Avery! 1292 01:09:02,831 --> 01:09:05,205 Kita berdua menyetujui semuanya. 1293 01:09:05,206 --> 01:09:09,290 Apa kau kesal karena aku tidur dengan Casper, bukan kau? 1294 01:09:13,290 --> 01:09:14,622 Tidak. 1295 01:09:14,623 --> 01:09:16,540 Tidak, aku senang kita tidak melakukannya. 1296 01:09:17,623 --> 01:09:20,539 Karena aku menunggu seseorang yang peduli padaku 1297 01:09:20,540 --> 01:09:22,165 sebanyak aku peduli padanya. 1298 01:09:24,081 --> 01:09:27,165 Jadi... itu pasti jadi kesalahan besar. 1299 01:09:59,081 --> 01:10:01,539 Mungkin Larson benar. 1300 01:10:01,540 --> 01:10:04,289 Mungkin aku seharusnya mempertimbangkan hipotesisnya 1301 01:10:04,290 --> 01:10:06,747 bahwa cinta dan seks saling terkait. 1302 01:10:06,748 --> 01:10:08,622 Apakah itu data yang hilang? 1303 01:10:08,623 --> 01:10:12,040 Apa aku telah mengabaikan bagian penting? 1304 01:10:12,540 --> 01:10:15,914 Bagian terbaik dari seks sudah pasti cinta. 1305 01:10:15,915 --> 01:10:17,705 Tidak ada perasaan yang lebih besar. 1306 01:10:17,706 --> 01:10:19,664 Itu di luar perasaan fisik. 1307 01:10:19,665 --> 01:10:23,455 Gagasan bahwa kau bisa telanjang bulat dengan seseorang 1308 01:10:23,456 --> 01:10:26,123 dan menjadi sangat nyaman, itu... 1309 01:10:27,081 --> 01:10:28,705 itu luar biasa. 1310 01:10:28,706 --> 01:10:30,789 Itu seperti kepercayaan tingkat berikutnya. 1311 01:10:30,790 --> 01:10:33,539 Kau ingin menghabiskan setiap detik bersama mereka, 1312 01:10:33,540 --> 01:10:35,540 ingin berbagi segalanya dengan mereka. 1313 01:10:36,540 --> 01:10:38,164 Jika kau kehilangan mereka... 1314 01:10:38,165 --> 01:10:40,330 Jika kepercayaan itu dilanggar... 1315 01:10:40,331 --> 01:10:42,205 Kekosongan, itu... 1316 01:10:42,206 --> 01:10:43,580 mencekik. 1317 01:10:43,581 --> 01:10:46,330 Mantanku putus denganku melalui sms, dan... 1318 01:10:46,331 --> 01:10:48,330 dia bahkan tidak memberiku alasan. 1319 01:10:48,331 --> 01:10:51,581 Cara terbaik melupakan seseorang adalah dengan bercinta dengan yang lain. 1320 01:10:52,706 --> 01:10:53,955 Tidak benar-benar berhasil seperti itu. 1321 01:10:53,956 --> 01:10:57,790 Ketika Melissa Delazzo mulai duduk dengan Dwayne di bus, bukannya aku... 1322 01:10:58,623 --> 01:11:01,956 itu seperti aku kehilangan kemudi ke kapalku sendiri. 1323 01:11:02,665 --> 01:11:07,122 Mengutip T. Swift, "aku tak pernah mendengar keheningan selantang ini." 1324 01:11:07,123 --> 01:11:09,372 Aku tahu. 1325 01:11:09,373 --> 01:11:11,122 Hanya... tolong. 1326 01:11:11,123 --> 01:11:12,290 perasaan. 1327 01:11:14,123 --> 01:11:15,955 Kau tak bisa mengendalikan segalanya. 1328 01:11:15,956 --> 01:11:18,914 Penolakan bisa membuatmu hancur berkeping-keping. 1329 01:11:18,915 --> 01:11:21,330 Tiba-tiba, kau menjangkau orang ini 1330 01:11:21,331 --> 01:11:24,706 yang dulu selalu ada, tapi sekarang sudah tiada. 1331 01:11:25,248 --> 01:11:28,622 Sebenarnya, kau bukan hanya kehilangan sebagian dari hatimu, 1332 01:11:28,623 --> 01:11:29,831 kau kehilangan... 1333 01:11:32,248 --> 01:11:33,915 kau kehilangan sahabatmu. 1334 01:11:43,415 --> 01:11:45,289 Hei, sayang, bagaimana perasaanmu? 1335 01:11:45,290 --> 01:11:46,955 Bagus. Tutup pintunya. 1336 01:11:46,956 --> 01:11:48,623 Apakah kau... 1337 01:11:49,373 --> 01:11:52,165 mau berbincang sebentar? Oke./ Tutup pintunya. Tidak. 1338 01:11:53,290 --> 01:11:55,539 Apa yang kau rasakan? Sebutkan perasaanmu dengan nama. 1339 01:11:55,540 --> 01:11:57,039 Tutup pintunya! 1340 01:11:57,040 --> 01:11:59,498 Sudah kubilang dia tak akan bicara denganmu./ tolong! 1341 01:12:02,373 --> 01:12:05,206 Masuk ke sana! ayo!/ Astaga... 1342 01:12:06,290 --> 01:12:08,622 giliranku. 1343 01:12:08,623 --> 01:12:12,247 Angka ibu berlipat ganda. 1344 01:12:12,248 --> 01:12:13,539 Ibu tahu. 1345 01:12:13,540 --> 01:12:15,081 Bersikap santailah pada ibu. 1346 01:12:21,290 --> 01:12:22,705 Dengar, 1347 01:12:22,706 --> 01:12:23,914 Ibu di sini Untukmu, 1348 01:12:23,915 --> 01:12:26,290 dan Ibu hanya akan duduk di sini sampai kau suruh pergi. 1349 01:12:35,331 --> 01:12:36,914 Aku kalah... 1350 01:12:36,915 --> 01:12:38,415 STEMCON? 1351 01:12:39,831 --> 01:12:41,080 Itu juga, kurasa. 1352 01:12:41,081 --> 01:12:43,748 Oh, keperawananmu. 1353 01:12:44,290 --> 01:12:46,040 itu juga. 1354 01:12:48,456 --> 01:12:51,456 Tidak, bukan itu maksudku./ Oh, sial. Apa lagi kekalahanmu? 1355 01:12:52,331 --> 01:12:54,290 Satu-satunya teman sejati yang pernah kumiliki. 1356 01:12:59,831 --> 01:13:03,415 Jadi itu berarti ia juga kehilangan seseorang yang spesial baginya. 1357 01:13:04,706 --> 01:13:06,373 Aku tidak mempertimbangkan itu. 1358 01:13:07,123 --> 01:13:09,831 Ya, itulah masalahnya dengan persahabatan atau seks. 1359 01:13:12,331 --> 01:13:13,498 Ibu boleh melanjutkan. 1360 01:13:14,290 --> 01:13:17,830 Ya, jadi kunci persahabatan yang baik atau seks yang baik 1361 01:13:17,831 --> 01:13:21,539 adalah, tentang memberi, bukan menerima. 1362 01:13:21,540 --> 01:13:24,205 Jadi untungnya, seperti seks, persahabatan adalah sesuatu 1363 01:13:24,206 --> 01:13:27,790 bahwa kau bisa jadi lebih baik dengan latihan. 1364 01:13:28,748 --> 01:13:31,540 tanah itu. 1365 01:13:33,456 --> 01:13:34,956 Kerja bagus, Kim. 1366 01:13:35,998 --> 01:13:37,081 keren. 1367 01:13:38,206 --> 01:13:40,290 Senang ibu bisa membantu. 1368 01:13:41,415 --> 01:13:44,165 Krisis remaja ini sangat menegangkan. 1369 01:13:45,081 --> 01:13:46,790 Oke bagus. 1370 01:13:47,373 --> 01:13:49,497 Apa yang dia katakan? Katakan padanya untuk menyebutkan perasaannya dan... 1371 01:13:49,498 --> 01:13:52,914 Ya Tuhan. Jangan memintaku untuk menyebutkan perasaanku. 1372 01:13:52,915 --> 01:13:53,956 Oke. 1373 01:13:55,456 --> 01:13:56,539 Tetapi... 1374 01:13:56,540 --> 01:13:59,289 dia mungkin harus tahu bagaimana perasaanmu. 1375 01:13:59,290 --> 01:14:00,622 Jadi... 1376 01:14:00,623 --> 01:14:03,414 ketika kau tahu, kau harus memberitahunya. 1377 01:14:03,415 --> 01:14:05,955 Seperti aku harus mendapatkan pria itu? 1378 01:14:05,956 --> 01:14:08,372 Ya. Dan bicaralah dari hati. 1379 01:14:08,373 --> 01:14:10,373 Ini cara terbaik kembali kepadanya. 1380 01:14:15,331 --> 01:14:16,455 Oke. 1381 01:14:16,456 --> 01:14:18,873 Aku tak tahu mengapa aku melakukan itu. Oke. 1382 01:14:20,665 --> 01:14:22,789 Aku berhasil./ Itu bagus! 1383 01:14:33,206 --> 01:14:35,331 Permisi. maaf. 1384 01:14:38,248 --> 01:14:42,122 Larson, hipotesismu benar. 1385 01:14:42,123 --> 01:14:46,123 Cinta dan seks benar-benar saling terkait. 1386 01:14:47,123 --> 01:14:49,206 Aku punya jawaban untukmu. 1387 01:14:54,790 --> 01:14:57,206 Jawabanku adalah bahwa tidak ada jawaban. 1388 01:14:58,581 --> 01:15:01,997 Tidak ada jawaban karena ini bukan matematika atau fisika 1389 01:15:01,998 --> 01:15:03,539 atau semacam persamaan. 1390 01:15:03,540 --> 01:15:06,455 Kita melakukannya dengan dalih percobaan, 1391 01:15:06,456 --> 01:15:10,872 dan kau benar, itu berkembang menjadi sesuatu yang lebih. 1392 01:15:15,081 --> 01:15:16,414 Avery, tolong. 1393 01:15:16,415 --> 01:15:18,080 Tunggu... Larson. 1394 01:15:18,081 --> 01:15:19,623 Larson! 1395 01:15:21,498 --> 01:15:26,414 Dengar, aku tahu itu akan jadi bumerang, dan sekarang semuanya berbeda. 1396 01:15:26,415 --> 01:15:27,956 Tapi aku baik-baik saja dengan itu, oke? 1397 01:15:28,665 --> 01:15:30,080 Tunggu, tunggu, tunggu. 1398 01:15:30,081 --> 01:15:32,455 Larson, bukannya aku tidak merasakan sesuatu padamu. 1399 01:15:32,456 --> 01:15:33,622 Oke? 1400 01:15:33,623 --> 01:15:36,039 Dengar, aku merasakannya. 1401 01:15:36,040 --> 01:15:39,372 AKu merasa lebih dari yang pernah kurasakan untuk seseorang, dan... 1402 01:15:39,373 --> 01:15:42,164 jika aku tahu bahwa aku menyakitimu, aku tak akan pernah 1403 01:15:42,165 --> 01:15:43,248 tak akan pernah apa? 1404 01:15:44,706 --> 01:15:46,456 Percobaan. 1405 01:15:47,248 --> 01:15:48,955 Tapi itu bukan untuk apa-apa. 1406 01:15:48,956 --> 01:15:52,164 Karena aku belajar betapa aku sangat peduli padamu. 1407 01:15:52,165 --> 01:15:53,997 Avery, kau benar. 1408 01:15:53,998 --> 01:15:55,373 Kau buaya. 1409 01:15:56,581 --> 01:15:58,748 Tapi buaya bisa hidup sendiri di rawa itu. 1410 01:15:59,290 --> 01:16:01,455 Dan itu tidak masalah. 1411 01:16:01,456 --> 01:16:04,580 Karena kami butuh orang sepertimu yang akan mengubah rawa itu 1412 01:16:04,581 --> 01:16:07,664 dengan pencapaian dan penemuan mereka dan... 1413 01:16:07,665 --> 01:16:11,372 tapi kami butuh burung sepertiku yang akan mencintai mereka 1414 01:16:11,373 --> 01:16:13,790 untuk menjadi persis seperti itu. 1415 01:16:14,748 --> 01:16:18,581 Tetapi agar simbiosis itu berhasil di dunia... 1416 01:16:22,373 --> 01:16:24,873 burung itu harus terbang bersama burung lain. 1417 01:16:34,415 --> 01:16:35,706 Larson, tunggu! 1418 01:16:40,331 --> 01:16:41,706 pergi ke pesta dansa bersamaku. 1419 01:16:42,206 --> 01:16:45,623 Apa?/ Ya. Ayo pergi ke pesta. 1420 01:16:47,123 --> 01:16:48,331 Tidak. 1421 01:16:49,165 --> 01:16:50,790 Mengapa? 1422 01:16:52,998 --> 01:16:56,205 kau sendiri yang bilang, itu hanya sekelompok orang berlebihan, tak berguna 1423 01:16:56,206 --> 01:16:57,580 Tidak, kau benar, oke? 1424 01:16:57,581 --> 01:17:00,206 Kita tak pernah melakukan hal-hal menyenangkan di SMA. 1425 01:17:02,790 --> 01:17:05,498 Aku tak ingin pergi. Aku sudah selesai. 1426 01:17:06,248 --> 01:17:09,498 Aku tidak percaya itu. 1427 01:17:10,956 --> 01:17:12,540 Ayo, kita harus pergi. 1428 01:17:14,623 --> 01:17:16,956 Kau, aku, pesta dansa. 1429 01:17:20,915 --> 01:17:22,748 Kupikir STEM adalah pestamu. 1430 01:17:25,873 --> 01:17:27,165 Larson. 1431 01:17:31,915 --> 01:17:33,330 Avery, aku harus pergi. 1432 01:17:33,331 --> 01:17:35,580 Yah, aku akan berjalan denganmu./ Aku baik-baik saja. 1433 01:17:35,581 --> 01:17:38,165 Dengar, aku mungkin tidak menunjukkannya dengan cara yang sama, tapi... 1434 01:17:40,748 --> 01:17:42,205 Aku... 1435 01:17:42,206 --> 01:17:44,081 Aku mencintaimu. 1436 01:17:46,790 --> 01:17:48,415 Aku mencintaimu. 1437 01:17:52,331 --> 01:17:53,498 Aku mencintaimu. 1438 01:17:55,331 --> 01:17:56,581 Larson! 1439 01:17:57,748 --> 01:17:59,040 Larson! 1440 01:18:01,081 --> 01:18:02,415 Larson... 1441 01:18:30,706 --> 01:18:32,414 Apa yang kau lakukan di sini? 1442 01:18:32,415 --> 01:18:35,122 Aku ke sini setiap hari untuk menangis dan merokok. 1443 01:18:35,123 --> 01:18:36,915 Kenapa kau ada di tempatku? 1444 01:18:39,040 --> 01:18:40,998 Oh, sial. 1445 01:18:42,790 --> 01:18:43,873 Baiklah. 1446 01:18:44,623 --> 01:18:45,747 Bicara padaku. 1447 01:18:45,748 --> 01:18:48,872 kuceritakan semuanya, tentang eksperimen seks, 1448 01:18:48,873 --> 01:18:52,205 gagal STEMCON, menyadari bahwa aku mencintai Larson. 1449 01:18:52,206 --> 01:18:53,664 Aku kacau. 1450 01:18:53,665 --> 01:18:56,497 Aku sangat fokus melakukan segalanya dengan benar... 1451 01:18:56,498 --> 01:18:57,790 bahwa aku tidak... 1452 01:18:59,498 --> 01:19:02,247 tidak kusadari bahwa aku menyakitinya. aku mengecewakannya. 1453 01:19:02,248 --> 01:19:06,705 Bukankah Einstein gagal beberapa kali sebelum dia melakukannya dengan benar? 1454 01:19:06,706 --> 01:19:10,872 Itu anekdot yang melelahkan, terlalu sering digunakan oleh orang-orang yang kurang berprestasi. 1455 01:19:10,873 --> 01:19:14,080 Kalian terlalu khawatir menjadi ahli dalam hal-hal seks. 1456 01:19:14,081 --> 01:19:15,872 Itu bagian yang mudah. 1457 01:19:15,873 --> 01:19:18,622 Ini adalah hubungan yang membutuhkan latihan. 1458 01:19:18,623 --> 01:19:20,664 Berapa banyak latihan? 1459 01:19:20,665 --> 01:19:25,164 Karena rasanya aku tak ingin merasakan hal seperti ini lagi. 1460 01:19:25,165 --> 01:19:28,039 Baiklah, jika hatimu sakit, hatimu bekerja. 1461 01:19:28,040 --> 01:19:31,539 bungkus kesalahanmu, akan lebih mudah menuju ke sana lain kali. 1462 01:19:31,540 --> 01:19:32,665 Lain kali? 1463 01:19:33,290 --> 01:19:35,247 Ya. Tapi bagaimana dengan Larson? 1464 01:19:35,248 --> 01:19:39,289 Apakah ada penyelamatan persahabatan yang melampaui persahabatan? 1465 01:19:39,290 --> 01:19:40,665 Kadang-kadang. 1466 01:19:42,373 --> 01:19:46,080 Dan terkadang seseorang atau persahabatan hanyalah bagian dari perjalanan 1467 01:19:46,081 --> 01:19:47,706 untuk mencari tahu masalahmu sendiri. 1468 01:19:51,706 --> 01:19:52,706 Terima kasih. 1469 01:19:53,206 --> 01:19:55,290 ada beberapa yang bagus dalam diriku. 1470 01:19:58,290 --> 01:19:59,873 Jaga keselamatan. 1471 01:20:02,206 --> 01:20:04,205 persiapkan. 1472 01:20:04,206 --> 01:20:07,456 Aku akan kembali dalam 10 menit untuk merokok. 1473 01:20:08,123 --> 01:20:09,872 lebih baik kau pergi./ Aku akan pergi. 1474 01:20:09,873 --> 01:20:11,165 Oke. 1475 01:20:11,365 --> 01:20:21,365 IDFL™ Subs Crew @flaura dermawan7@gmail.com # IDFL.INFO # 1476 01:20:42,915 --> 01:20:44,330 Aku Avery. 1477 01:20:44,331 --> 01:20:45,331 Hai. 1478 01:20:49,581 --> 01:20:53,039 Jadi, temanku Larson sangat menyukaimu. 1479 01:20:53,040 --> 01:20:55,372 Larson? Seperti Larson Hecht? 1480 01:20:55,373 --> 01:20:57,873 Ya. Apakah kalian tidak apa-apa? 1481 01:20:58,915 --> 01:21:00,123 Tidak. 1482 01:21:01,873 --> 01:21:05,664 Tapi, dia menyukaimu sekarang. 1483 01:21:05,665 --> 01:21:07,539 Dia luar biasa. 1484 01:21:07,540 --> 01:21:12,080 Dia akan membuat gadis yang tepat sangat bahagia. 1485 01:21:12,081 --> 01:21:13,372 Jadi... 1486 01:21:13,373 --> 01:21:16,789 jika kau menyukainya, kau harus mengajaknya ke pesta. 1487 01:21:16,790 --> 01:21:18,581 Yah, kenapa tidak dia saja yang mengajakku? 1488 01:21:20,831 --> 01:21:22,456 Karena dia telah terluka. 1489 01:21:23,415 --> 01:21:24,831 Dan... 1490 01:21:26,165 --> 01:21:30,373 dia tak ingin mencobanya jika dia terluka lagi, jadi... 1491 01:21:31,956 --> 01:21:33,665 Atau mungkin kau bisa mengajaknya. 1492 01:21:34,706 --> 01:21:36,081 Dia layak. 1493 01:21:36,706 --> 01:21:38,205 Aku berjanji. 1494 01:21:38,206 --> 01:21:39,539 Oke. 1495 01:21:39,540 --> 01:21:41,705 Kupikir aku akan melakukannya. 1496 01:21:41,706 --> 01:21:42,748 Terima kasih. 1497 01:21:48,290 --> 01:21:50,373 Hei, gadis manis. 1498 01:21:51,540 --> 01:21:52,997 Kau memiliki kepribadian, bukan? 1499 01:21:52,998 --> 01:21:54,580 Permisi? 1500 01:21:54,581 --> 01:21:58,955 Kau bukan hanya objek pengejaran yang menarik. 1501 01:21:58,956 --> 01:22:00,997 Aku sering melihat ini di film yang kutonton 1502 01:22:00,998 --> 01:22:02,748 dalam persiapan untuk kehilangan keperawananku. 1503 01:22:05,123 --> 01:22:06,206 Oke. 1504 01:22:07,498 --> 01:22:12,706 Pertama-tama, "imut" adalah istilah yang kugunakan untuk seleb medsos. 1505 01:22:13,581 --> 01:22:17,289 Aku bukan gadis, aku wanita muda, dengan daftar minat yang luas, 1506 01:22:17,290 --> 01:22:19,497 dan hanya karena aku berlatih mendengarkan secara aktif, 1507 01:22:19,498 --> 01:22:21,414 bukan berarti aku tidak tegas atau penurut. 1508 01:22:21,415 --> 01:22:22,623 Hai. 1509 01:22:23,373 --> 01:22:25,165 Namaku Lysa. 1510 01:22:26,290 --> 01:22:27,498 Senang berkenalan denganmu 1511 01:22:30,081 --> 01:22:31,748 Dapatkan pria itu, ya? 1512 01:22:34,956 --> 01:22:37,830 Mengapa, begitulah pelanggaran cinta, 1513 01:22:37,831 --> 01:22:40,789 kesedihanku sendiri terletak berat di payudaraku. 1514 01:22:40,790 --> 01:22:43,789 Ada yang bisa kubantu, Avery? 1515 01:22:43,790 --> 01:22:46,039 Permisi maaf. aku... 1516 01:22:46,040 --> 01:22:50,164 Lihat saja buku teksmu untuk sisa bagian yang mempesona itu. 1517 01:22:50,165 --> 01:22:51,748 Aku hanya sebentar. 1518 01:22:53,498 --> 01:22:54,705 Maaf 1519 01:22:54,706 --> 01:22:57,330 Aku hanya... Aku memperbaiki jurnalku. 1520 01:22:57,331 --> 01:23:01,497 kau memberiku nilai 89 dan aku pantas... 1521 01:23:01,498 --> 01:23:03,039 Sebuah A-plus? 1522 01:23:03,040 --> 01:23:05,914 Aku penggemar star trek. 1523 01:23:05,915 --> 01:23:07,580 Tak ada referensi yang hilang padaku. 1524 01:23:07,581 --> 01:23:10,665 Aku hanya tidak menemukannya relevan dalam esai tentang... 1525 01:23:11,831 --> 01:23:13,248 cinta. 1526 01:23:14,415 --> 01:23:16,790 Wow. Itu B 1527 01:23:17,540 --> 01:23:19,705 Itu reguler B jelek yang besar. 1528 01:23:19,706 --> 01:23:22,873 Sementara referensi itu tepat... 1529 01:23:23,706 --> 01:23:24,748 Aku melewatkan intinya. 1530 01:23:25,748 --> 01:23:28,205 Kau tidak dapat menghitung cinta. 1531 01:23:28,206 --> 01:23:31,623 Kau hanya dapat mengalami cinta sebanyak yang ingin kau berikan. 1532 01:23:32,540 --> 01:23:34,206 Itulah pilihan yang sebenarnya. 1533 01:23:35,373 --> 01:23:36,873 Aku tidak mengerti, jadi... 1534 01:23:37,623 --> 01:23:38,830 aku mengakui. 1535 01:23:38,831 --> 01:23:40,580 Aku tidak pantas mendapat nilai A. 1536 01:23:40,581 --> 01:23:42,664 Kau sangat dewasa, Avery. 1537 01:23:42,665 --> 01:23:44,748 Yah, aku seorang wanita sekarang. 1538 01:23:46,081 --> 01:23:47,872 Bukan karena aku tidak perawan. 1539 01:23:47,873 --> 01:23:48,914 Santai. 1540 01:23:48,915 --> 01:23:50,623 Ini, aku hanya... 1541 01:23:52,040 --> 01:23:55,039 belajar bahwa terkadang kau harus gagal untuk tumbuh. 1542 01:23:55,040 --> 01:23:57,830 Nah, kau tidak gagal. Maksudku, itu B. 1543 01:23:57,831 --> 01:24:01,164 Dan nilaimu tak akan terganggu dengan rata-rata 105. 1544 01:24:01,165 --> 01:24:03,205 Ya, langkah itu strategis, 1545 01:24:03,206 --> 01:24:05,498 tapi nikmati sentimennya, ya? 1546 01:24:09,248 --> 01:24:11,040 Sampai jumpa nanti. 1547 01:24:16,540 --> 01:24:17,997 Oke. 1548 01:24:17,998 --> 01:24:20,622 Jadi sampai mana aku, payudara? aku sampai di payudara? 1549 01:24:39,290 --> 01:24:41,039 Aku mengatur semuanya. 1550 01:24:41,040 --> 01:24:43,373 harus kupastikan itu berjalan sesuai rencana. 1551 01:24:44,706 --> 01:24:45,706 Dan itu terjadi. 1552 01:24:51,873 --> 01:24:54,748 Jangan aneh-aneh, realistis. Oke. 1553 01:24:56,540 --> 01:24:59,080 kupikir SMA adalah tentang mengatur diri sendiri 1554 01:24:59,081 --> 01:25:02,247 selama sisa hidupmu, dan memang begitu. 1555 01:25:02,248 --> 01:25:03,372 Ayo. 1556 01:25:03,373 --> 01:25:05,164 Hanya tidak seperti yang kuharapkan. 1557 01:25:05,165 --> 01:25:07,705 Baiklah, mari kita hidupkan pesta ini! 1558 01:25:07,706 --> 01:25:10,580 Jangan salah paham, aku bangga dengan IPK ku, 1559 01:25:10,581 --> 01:25:13,040 dan aku tidak sabar untuk pergi ke MIT. 1560 01:25:14,123 --> 01:25:16,456 Tapi pelajaran paling berharga dari SMA... 1561 01:25:17,665 --> 01:25:19,081 berasal dari Larson. 1562 01:25:24,081 --> 01:25:26,122 Bukan bagaimana menjadi baik dalam seks, 1563 01:25:26,123 --> 01:25:28,706 tapi untuk berbuat baik kepada orang lain. 1564 01:25:30,706 --> 01:25:35,164 Karena ternyata, membuat orang lain bahagia membuatmu bahagia. 1565 01:25:35,165 --> 01:25:38,122 Avery! 1566 01:25:38,123 --> 01:25:40,373 Dan itu adalah kemenangan yang cukup epik. 1567 01:25:40,573 --> 01:25:50,573 IDFL™ Subs Crew @flaura dermawan7@gmail.com # IDFL.INFO # 1568 01:26:09,873 --> 01:26:12,122 Maafkan aku. Aku tak tahu apa yang harus kukatakan padamu. 1569 01:26:12,123 --> 01:26:14,705 Ya, sayang, maksudku, kami tak bisa melakukan ini semua untukmu. 1570 01:26:14,706 --> 01:26:16,266 Apa, apa aku akan menghisap penisnya untukmu? 1571 01:26:17,415 --> 01:26:19,122 Ya akan kulakukan. 1572 01:26:19,123 --> 01:26:20,830 Kami berdua akan melakukannya. 1573 01:26:20,831 --> 01:26:23,123 Nah, bicaralah sendiri./ Beri tahu kami. 1574 01:26:26,248 --> 01:26:28,872 Merasa seperti... Aku lupa kalimatnya. 1575 01:26:28,873 --> 01:26:30,247 Wow. 1576 01:26:30,248 --> 01:26:31,664 Bisakah kau sentuh sedikit lebih lama? 1577 01:26:34,123 --> 01:26:37,205 Matematika membuat tubuh baik! 1578 01:26:37,206 --> 01:26:38,872 Oh ya. 1579 01:26:38,873 --> 01:26:40,414 Apa...? 1580 01:26:40,415 --> 01:26:42,914 Apa? Aku tidak bermaksud seperti itu. 1581 01:26:42,915 --> 01:26:44,622 Tenang, bro. Tidak, kami baik-baik saja. 1582 01:26:44,623 --> 01:26:47,622 Kita senior, dan kau belum pernah ke pesta dansa sekolah, 1583 01:26:47,623 --> 01:26:50,247 dan kita berdua tahu menurutmu... melakukan hal yang tidak kau inginkan. Maaf. 1584 01:26:50,248 --> 01:26:54,414 Aku bersedia membebaskanmu dengan syarat jika kau kembali ke posisi ujianmu... untuk... 1585 01:26:54,415 --> 01:26:55,539 Sialan... 1586 01:26:55,540 --> 01:26:59,331 Persetan. Maafkan aku. 1587 01:27:00,456 --> 01:27:01,664 kombo. 1588 01:27:01,665 --> 01:27:03,080 Oh itu keren. 1589 01:27:03,081 --> 01:27:05,497 Spock./ Sangat bagus, Spock. 1590 01:27:05,498 --> 01:27:08,622 Spock terbalik./ Spock terbalik! 1591 01:27:08,623 --> 01:27:09,664 Bisakah aku melakukannya? 1592 01:27:09,665 --> 01:27:11,747 Bintang rock, ombak, advokat iblis, 1593 01:27:11,748 --> 01:27:14,539 Spock, Spock terbalik, gunting mengalahkan kertas, 1594 01:27:14,540 --> 01:27:16,123 pria menari samping. 1595 01:27:17,706 --> 01:27:19,955 Episode hari ini dipersembahkan oleh huruf G. 1596 01:27:19,956 --> 01:27:23,290 Apa kabar, G? akan ku email kau daftarnya. 1597 01:27:26,373 --> 01:27:28,498 Ya Tuhan, aku tidak percaya itu berhasil! 1598 01:27:29,998 --> 01:27:32,415 Ada mikrofon di bawah sana. 1599 01:27:40,498 --> 01:27:44,247 Tahukah kau, baterai Deb ada di vibratornya, jadi... 1600 01:27:44,248 --> 01:27:46,289 menurutmu dia akan mengeluarkannya dan memasukkannya ke remote? 1601 01:27:46,290 --> 01:27:47,456 Kurasa tidak. 1602 01:27:49,498 --> 01:27:52,789 Pina Colada. Rasa yang begitu kompleks. 1603 01:27:52,790 --> 01:27:54,373 Rasanya seperti tabir surya. 1604 01:27:55,248 --> 01:27:57,705 Aku menjilatnya lagi, ada apa denganku? 1605 01:27:57,706 --> 01:28:00,330 Bahkan Hemingway mengacaukannya pada langkah pertama. 1606 01:28:00,331 --> 01:28:02,205 Potong dirimu... Oh, aku berkata "persetan." 1607 01:28:02,206 --> 01:28:04,247 Apakah ini produksi? 1608 01:28:04,248 --> 01:28:07,373 Keintiman seksual adalah sesuatu yang harus diperoleh. 1609 01:28:07,956 --> 01:28:09,498 Itu indah, sayang. 1610 01:28:12,040 --> 01:28:14,830 Kenapa kau begitu jauh dariku? lenganku pendek. 1611 01:28:20,915 --> 01:28:22,497 Waktu yang baik. 1612 01:28:22,498 --> 01:28:24,372 Itu benar-benar dekat waktu itu. 1613 01:28:24,373 --> 01:28:26,205 Ya. Itu terlihat bagus. Aku sangat menyesal. 1614 01:28:26,206 --> 01:28:28,498 Apa kau tidak terhibur? 1615 01:28:29,415 --> 01:28:31,498 Jadi sekarang saat kau di sini ... 1616 01:28:32,456 --> 01:28:34,040 cinta sialan... 1617 01:28:35,165 --> 01:28:36,955 Oke, jadi kita akan mengikuti protokol yang sama 1618 01:28:36,956 --> 01:28:38,622 seperti semua eksperimen kita sebelumnya... 1619 01:28:38,623 --> 01:28:39,914 Oh ya? 1620 01:28:39,915 --> 01:28:41,122 Maafkan aku. 1621 01:28:41,123 --> 01:28:42,581 Oh ya? 1622 01:28:44,498 --> 01:28:47,164 Katakan lagi. "Seperti semua..." 1623 01:28:47,165 --> 01:28:50,414 Ha ha! Maaf. blooper. 1624 01:28:50,415 --> 01:28:52,122 kupikir itu berjalan dengan baik. Cukup bagus. 1625 01:28:52,123 --> 01:28:53,622 Rasanya tidak enak, tapi menurutku itu bagus. 1626 01:28:53,623 --> 01:28:54,873 Ya. Ya. 1627 01:28:56,206 --> 01:28:57,581 cut! Bagus.