1 00:01:45,647 --> 00:01:48,107 The wall Blackhaven 2 00:01:48,191 --> 00:01:51,194 are unscalable vassalstone. 3 00:01:52,654 --> 00:01:58,284 And the castle is surrounded by a deep, dry moat. 4 00:01:58,368 --> 00:02:02,914 It is well fortified against any future Dornish incursions. 5 00:02:04,374 --> 00:02:08,253 And though my seat may be lesser in size, 6 00:02:08,336 --> 00:02:12,257 it is situated most pleasingly. 7 00:02:36,447 --> 00:02:40,827 The view across the Marches is inspiring, 8 00:02:40,910 --> 00:02:44,789 so said Queen Alysanne herself when she honored my father and I... 9 00:02:44,873 --> 00:02:47,167 And tell me, Lord Dondarrion, 10 00:02:47,250 --> 00:02:49,794 did you think my great-grandmother as beautiful as they say? 11 00:02:51,254 --> 00:02:56,009 This was half a century ago, Princess. 12 00:02:56,593 --> 00:02:57,969 Yes, it was. 13 00:03:00,305 --> 00:03:02,557 That was unseemly, Princess. 14 00:03:02,640 --> 00:03:05,435 The man is older than my father. 15 00:03:05,518 --> 00:03:07,854 It's unseemly for him to put himself forward 16 00:03:07,937 --> 00:03:09,856 as a contender for my hand. 17 00:03:11,608 --> 00:03:12,608 Next! 18 00:03:23,786 --> 00:03:25,330 And now a child. 19 00:03:26,080 --> 00:03:29,292 The Black woods are an ancient house with a formidable army. 20 00:03:30,460 --> 00:03:34,631 In the River lands, they once ruled as kings. 21 00:03:34,714 --> 00:03:38,134 The blood of the First Men still flows in their veins. 22 00:03:40,303 --> 00:03:41,303 Go on. 23 00:03:43,389 --> 00:03:45,350 My Princess... 24 00:03:45,433 --> 00:03:47,310 ours is a bond that has long endured, 25 00:03:47,393 --> 00:03:50,021 since Lucas Black wood, the grand sire of my grand sire, 26 00:03:50,104 --> 00:03:51,940 aided the Dragon in his war of conquest... 27 00:03:52,023 --> 00:03:55,902 Aye, the Black woods truly turned the tide on that one. 28 00:03:58,529 --> 00:04:00,323 Coursed with the blood of the First Men, 29 00:04:00,406 --> 00:04:03,493 our history is deeply rooted in this land, 30 00:04:03,576 --> 00:04:06,537 which your house has made its home. 31 00:04:06,621 --> 00:04:08,164 If chosen as your match, Princess... 32 00:04:08,790 --> 00:04:10,583 your days shall be easy 33 00:04:10,667 --> 00:04:13,920 and nights safe under my protection. 34 00:04:14,003 --> 00:04:17,507 "Protection"? The Princess has a dragon, you dumb cunt. 35 00:04:19,550 --> 00:04:21,052 Bracken! 36 00:04:21,135 --> 00:04:22,679 I could learn to like that one. 37 00:04:23,805 --> 00:04:26,140 Let us have the next 38 00:04:26,224 --> 00:04:28,434 so we may go to supper. 39 00:04:29,769 --> 00:04:30,770 Craven. 40 00:04:33,856 --> 00:04:35,024 We're leaving. 41 00:04:37,568 --> 00:04:40,113 Sheathe that steel, you twats! 42 00:04:40,196 --> 00:04:42,991 Send word to the harbor and have Captain Oswin ready the ship. 43 00:04:43,074 --> 00:04:44,760 Princess, we're due in Bitter bridge in three days' time. 44 00:04:44,784 --> 00:04:46,679 I would happily row myself back to King's Landing 45 00:04:46,703 --> 00:04:48,788 if it brought an end to this ridiculous pageant. 46 00:04:54,335 --> 00:04:55,878 Don't look, Princess. 47 00:05:17,400 --> 00:05:20,319 We should make landfall inside the hour, Princess. 48 00:05:23,489 --> 00:05:25,158 How do you think he will take it? 49 00:05:25,241 --> 00:05:27,410 Do you speak of how you rejected every suitor 50 00:05:27,493 --> 00:05:29,638 His Grace put before you, or how you abruptly ended the tour 51 00:05:29,662 --> 00:05:30,830 with two months remaining? 52 00:05:47,263 --> 00:05:49,098 Take cover! 53 00:05:53,770 --> 00:05:54,770 Princess! 54 00:05:55,938 --> 00:05:58,524 You all right? Are you? 55 00:05:58,608 --> 00:06:00,526 - Fetch the maester! - I'm fine. 56 00:06:52,578 --> 00:06:54,038 It's Daemon. 57 00:07:58,644 --> 00:08:01,189 Add it to the chair. 58 00:08:16,412 --> 00:08:17,955 You wear a crown. 59 00:08:19,081 --> 00:08:20,833 Do you also call yourself "King"? 60 00:08:21,834 --> 00:08:23,544 Once we smashed the Triarchy, 61 00:08:23,628 --> 00:08:26,380 they named me "King of the Narrow Sea." 62 00:08:30,927 --> 00:08:34,514 But I know that there is only one true king, Your Grace. 63 00:08:42,980 --> 00:08:47,026 My crown and the Step stones... are yours. 64 00:08:51,280 --> 00:08:53,199 Where is Lord Corlys? 65 00:08:53,282 --> 00:08:55,368 He sailed home to Driftmark. 66 00:08:55,451 --> 00:08:58,663 - Who holds the Step stones? - The tides... 67 00:08:58,746 --> 00:09:04,210 the crabs, and 2,000 dead Triarchy corsairs, 68 00:09:04,293 --> 00:09:07,463 staked to the sand to warn those who might follow. 69 00:09:44,667 --> 00:09:46,002 Rise. 70 00:10:09,317 --> 00:10:12,695 The realm owes you a great debt, brother. 71 00:10:15,990 --> 00:10:16,990 Come. 72 00:10:22,246 --> 00:10:24,540 This is our chance... 73 00:10:24,623 --> 00:10:27,960 Daemon, he would venture off, abroad, 74 00:10:28,044 --> 00:10:29,962 winning tournaments... 75 00:10:31,922 --> 00:10:33,299 No, no, no, no, no, no, no, no. 76 00:10:33,382 --> 00:10:35,551 I will not revisit this debate. 77 00:10:35,634 --> 00:10:37,803 You were always mother's favorite. 78 00:10:37,887 --> 00:10:40,056 No, it's no great mystery. 79 00:10:40,139 --> 00:10:41,265 You were. 80 00:10:42,767 --> 00:10:47,146 Our mother, she had no regard for custom or tradition, rules. 81 00:10:47,229 --> 00:10:50,566 And I, sadly, was no great warrior. 82 00:10:51,233 --> 00:10:53,611 Congratulations on your victory. 83 00:10:59,075 --> 00:11:00,409 Thank you, Princess. 84 00:11:06,040 --> 00:11:08,626 Perhaps Prince Daemon would care for a tour of the gallery? 85 00:11:08,709 --> 00:11:10,461 He hasn't yet seen the new tapestries 86 00:11:10,544 --> 00:11:13,506 gifted to you by Norvos and Qohor. 87 00:11:13,589 --> 00:11:17,343 Would you like to see the tapestries? 88 00:11:20,805 --> 00:11:23,349 He has no interest in such things. 89 00:11:24,767 --> 00:11:25,893 I'd like to see them. 90 00:11:27,269 --> 00:11:30,106 Then you should not deprive yourself. 91 00:11:32,066 --> 00:11:33,984 I shall enjoy them alone. 92 00:11:37,405 --> 00:11:38,948 More wine. 93 00:11:42,701 --> 00:11:45,413 As I said, you were the favorite. 94 00:11:45,496 --> 00:11:48,666 No, you were. You were. I insist. 95 00:12:04,098 --> 00:12:06,016 I surmise the tour did not go well. 96 00:12:06,642 --> 00:12:08,561 I endured it for as long as I could. 97 00:12:10,020 --> 00:12:14,692 To have every young knight and lord in the Seven Kingdoms fawning over you... 98 00:12:14,775 --> 00:12:15,775 What misery. 99 00:12:19,655 --> 00:12:23,409 It is rare for girls in this realm to get a choice between two suitors, 100 00:12:23,492 --> 00:12:25,411 no less two score of them. 101 00:12:26,328 --> 00:12:29,540 Those men and boys don't fawn over me. 102 00:12:29,623 --> 00:12:32,293 They only want my name and my Valyrian blood for their offspring. 103 00:12:35,337 --> 00:12:37,173 I think it's rather romantic. 104 00:12:39,049 --> 00:12:42,219 How romantic it must be to get imprisoned in a castle 105 00:12:42,303 --> 00:12:44,847 and made to squeeze out heirs. 106 00:12:49,768 --> 00:12:50,853 Sorry. 107 00:13:00,154 --> 00:13:02,490 How angry is he? 108 00:13:05,701 --> 00:13:08,537 The King went through great effort to arrange your tour. 109 00:13:09,163 --> 00:13:11,290 He is... frustrated. 110 00:13:11,957 --> 00:13:14,376 But I am glad you are home. 111 00:13:18,631 --> 00:13:21,550 I find I have few friends lately. 112 00:13:22,927 --> 00:13:25,846 I like to believe I'm still the Lady Alicent, but... 113 00:13:28,140 --> 00:13:31,977 all anyone sees when they look at me now is "The Queen." 114 00:13:34,230 --> 00:13:36,148 I've missed you, too. 115 00:14:11,183 --> 00:14:12,184 So... 116 00:14:13,727 --> 00:14:14,937 what do you want? 117 00:14:16,313 --> 00:14:18,482 Only the comforts of home. 118 00:14:25,489 --> 00:14:29,410 I had not thought you particularly comfortable in this home. 119 00:14:32,454 --> 00:14:36,000 Though I do suppose you seem changed by your adventures. 120 00:14:38,252 --> 00:14:39,795 More mature, perhaps. 121 00:14:41,547 --> 00:14:44,216 You've matured yourself these last four years, Princess. 122 00:14:46,802 --> 00:14:48,846 You'll get used to the attention. 123 00:14:48,929 --> 00:14:50,431 The attention I can endure. 124 00:14:50,514 --> 00:14:52,224 It's the rest I could do without. 125 00:14:52,308 --> 00:14:54,268 My father seems content to sell me off 126 00:14:54,351 --> 00:14:56,895 to whichever lord has the biggest castle. 127 00:14:57,938 --> 00:15:00,274 There are worse things to be sold for. 128 00:16:18,394 --> 00:16:20,813 Such a lonely prospect. 129 00:16:22,815 --> 00:16:25,025 The Step stones were meant to be won for the realm, 130 00:16:25,109 --> 00:16:27,319 but over the past few days, it seems we have traded 131 00:16:27,403 --> 00:16:29,780 a crabfeeder for a sea snake. 132 00:16:29,863 --> 00:16:34,451 This is clearly a rebuke for passing over Lady Laena for Queen Alicent. 133 00:16:34,535 --> 00:16:37,413 Years have passed since the business with his daughter. 134 00:16:37,496 --> 00:16:39,540 Certainly, he cannot still be wroth? 135 00:16:39,623 --> 00:16:43,669 The Sea Snake is an over-proud man, to be sure, Your Grace. 136 00:16:43,752 --> 00:16:45,754 That pride has been injured. 137 00:16:45,838 --> 00:16:48,632 Perhaps we can salve the wound? 138 00:16:48,716 --> 00:16:51,844 I fear Lord Corlys's pride is the least of our worries. 139 00:16:51,927 --> 00:16:53,804 I don't wish to cause you further distress, 140 00:16:53,887 --> 00:16:57,307 Your Grace, but my brother has sent disturbing word from Old town. 141 00:16:58,183 --> 00:17:01,311 Lord Corlys is said to have engaged in negotiations 142 00:17:01,395 --> 00:17:03,063 with the Sea lord of Braavos. 143 00:17:03,147 --> 00:17:06,900 He plans to wed his daughter Laena to the Sealord's son. 144 00:17:09,069 --> 00:17:12,239 If House Velaryon entered into an alliance 145 00:17:12,322 --> 00:17:15,367 with the Free Cities 146 00:17:15,451 --> 00:17:16,577 then... 147 00:17:17,369 --> 00:17:21,290 we would have to seek our own marriage pact. 148 00:18:10,422 --> 00:18:13,342 - Good night, Ser Criston. - Sleep well, Princess. 149 00:20:33,482 --> 00:20:35,400 Where are we going? 150 00:21:00,342 --> 00:21:02,260 Fuck off, boy. 151 00:21:04,262 --> 00:21:05,514 He called me boy. 152 00:21:25,575 --> 00:21:27,911 Do you wish to know your death, child? 153 00:21:45,971 --> 00:21:47,514 Let me take that. 154 00:22:01,987 --> 00:22:04,322 Leave us, all of you. 155 00:22:23,258 --> 00:22:26,178 You have a far kinder touch than they do. 156 00:22:26,261 --> 00:22:27,596 Thank you, husband. 157 00:22:30,682 --> 00:22:36,021 And now we come to the matter of the great Iron Chair... 158 00:22:36,938 --> 00:22:40,150 and whose bum it might bear. 159 00:22:40,233 --> 00:22:42,152 Our good King... 160 00:22:42,235 --> 00:22:44,613 names his daughter, 161 00:22:44,696 --> 00:22:46,823 a girl, his heir. 162 00:22:51,870 --> 00:22:54,623 But then to him, a babe is born. 163 00:23:03,423 --> 00:23:05,884 A son! 164 00:23:05,967 --> 00:23:10,013 To which heir might the chair bear? 165 00:23:10,430 --> 00:23:11,681 Who will it be? 166 00:23:11,765 --> 00:23:14,059 The brother? The daughter? 167 00:23:14,142 --> 00:23:16,436 Or the little princeling of three? 168 00:23:28,198 --> 00:23:32,369 Rhaenyra... the Realm's Delight, 169 00:23:32,452 --> 00:23:35,330 a girl so young and so slight... 170 00:23:36,331 --> 00:23:39,501 loved by all of her people, 171 00:23:39,584 --> 00:23:43,380 but would she make a powerful queen, 172 00:23:43,463 --> 00:23:46,174 - or would she be feeble? - Feeble! 173 00:23:46,258 --> 00:23:49,845 Though Aegon, the babe Prince, might long for a claim, 174 00:23:49,928 --> 00:23:53,098 he has two things Rhaenyra cannot: 175 00:23:53,181 --> 00:23:55,142 a conqueror's name... 176 00:23:55,934 --> 00:23:57,060 and a cock. 177 00:24:00,814 --> 00:24:03,358 Lies, slander! Boo! 178 00:24:03,442 --> 00:24:05,110 Jest if you will, 179 00:24:05,193 --> 00:24:07,112 but many of the smallfolk are like to believe 180 00:24:07,195 --> 00:24:10,031 that, as a male, Aegon should be the heir. 181 00:24:11,908 --> 00:24:13,577 Their wants are of no consequence. 182 00:24:16,663 --> 00:24:20,041 They're of great consequence if you expect to rule them one day. 183 00:24:21,751 --> 00:24:25,255 For one night, I wish to be free of the burdens of my inheritance. 184 00:24:31,845 --> 00:24:33,013 Four coppers, street rat. 185 00:24:33,096 --> 00:24:35,223 In King's Landing, we pay for our pleasures. 186 00:24:36,725 --> 00:24:38,101 - Hey! - Stop! Boy! 187 00:24:38,185 --> 00:24:39,394 Wait, I'll find him. 188 00:25:18,016 --> 00:25:21,186 And who might you be running from, now? 189 00:25:21,269 --> 00:25:22,395 Ser Harwin. 190 00:25:23,063 --> 00:25:24,272 Princess. 191 00:25:29,110 --> 00:25:30,320 Don't. 192 00:25:31,321 --> 00:25:32,948 You take care, boy. 193 00:25:33,031 --> 00:25:35,408 Next time, you might not be so lucky. 194 00:25:39,704 --> 00:25:41,248 Enjoyed that, did you? 195 00:25:43,166 --> 00:25:46,711 Who knows when I'll next taste freedom? 196 00:25:58,932 --> 00:26:00,850 Come. 197 00:26:05,605 --> 00:26:06,773 Pardon me, Your Grace. 198 00:26:07,691 --> 00:26:09,609 The King has requested your presence. 199 00:26:15,490 --> 00:26:16,616 The hour is quite late. 200 00:26:17,158 --> 00:26:18,702 Yes, Your Grace. 201 00:28:24,494 --> 00:28:26,413 What is this place? 202 00:28:27,497 --> 00:28:30,041 It's where people come to take what they want. 203 00:28:52,188 --> 00:28:54,732 Fucking is a pleasure, you see. 204 00:28:56,192 --> 00:28:58,736 For the woman as it is the man. 205 00:29:12,584 --> 00:29:15,503 A marriage is a duty... Yes. 206 00:29:19,924 --> 00:29:22,844 But that doesn't stop us from doing what we want. 207 00:29:26,806 --> 00:29:28,725 From fucking who we want. 208 00:30:49,806 --> 00:30:50,932 Daemon? 209 00:31:30,221 --> 00:31:31,389 Princess? 210 00:31:39,939 --> 00:31:41,858 Princess, are you, are you hurt? 211 00:31:44,861 --> 00:31:47,989 - I should alert the Lord Commander. - No. 212 00:31:53,578 --> 00:31:56,122 My helmet. 213 00:32:03,755 --> 00:32:04,964 You finished? 214 00:32:08,217 --> 00:32:09,510 Thank you. 215 00:32:40,750 --> 00:32:41,876 Stop. 216 00:36:42,700 --> 00:36:44,180 Apologies for the late hour, my Lord. 217 00:36:44,243 --> 00:36:45,328 What is it? 218 00:36:45,411 --> 00:36:47,914 A messenger brings word from the White Worm. 219 00:37:13,397 --> 00:37:15,775 Am I your prisoner? 220 00:37:15,858 --> 00:37:18,027 As I was once yours? 221 00:37:22,907 --> 00:37:25,826 I'm your protector, lucky for you. 222 00:37:33,751 --> 00:37:35,002 This will cut the fog. 223 00:37:37,880 --> 00:37:40,508 I don't need protection from a common whore. 224 00:37:40,591 --> 00:37:42,051 I am not so common. 225 00:37:44,011 --> 00:37:46,389 A not-so-common whore then. 226 00:37:46,472 --> 00:37:49,016 I've left that life behind. 227 00:37:49,100 --> 00:37:53,229 I learned that skin-trade could only take me so far in this life. 228 00:37:54,230 --> 00:37:56,357 You never were one to stay idle. 229 00:37:57,358 --> 00:38:00,611 Hard lessons are not welcomed but suffered. 230 00:38:16,752 --> 00:38:19,297 You can pay for the room on your way out. 231 00:38:45,239 --> 00:38:46,407 Come. 232 00:38:56,000 --> 00:38:57,168 What is it? 233 00:38:58,878 --> 00:39:01,547 I apologize for the early hour, Your Grace. 234 00:39:02,381 --> 00:39:03,716 I have... 235 00:39:05,051 --> 00:39:06,260 discomforting news. 236 00:39:06,344 --> 00:39:09,638 I thought it best shared discreetly before the council convenes. 237 00:39:09,722 --> 00:39:11,640 The Sea Snake. 238 00:39:14,810 --> 00:39:17,730 I'm afraid it concerns the Princess, my King. 239 00:39:19,440 --> 00:39:20,983 Has she been harmed? 240 00:39:26,197 --> 00:39:27,573 It is no easy thing 241 00:39:27,656 --> 00:39:30,576 to tell a father of his daughter's exploits. 242 00:39:31,827 --> 00:39:33,871 I had considered saying nothing, but... 243 00:39:33,954 --> 00:39:35,623 What has she done? 244 00:39:39,043 --> 00:39:41,587 The Princess was spied last evening... 245 00:39:43,005 --> 00:39:45,549 beyond the walls of the Keep... 246 00:39:47,259 --> 00:39:48,677 in a pleasure house. 247 00:39:49,428 --> 00:39:50,554 What of it? 248 00:39:51,305 --> 00:39:54,225 She was carrying on with her uncle. 249 00:39:55,851 --> 00:40:00,439 They were engaged in behaviors unbecoming of a maiden... 250 00:40:02,108 --> 00:40:03,776 of a Princess. 251 00:40:06,946 --> 00:40:08,489 What behaviors? 252 00:40:14,703 --> 00:40:16,664 Well, must I say it, Your Grace? 253 00:40:16,747 --> 00:40:20,084 You enter my bedchamber, accusing my daughter of something. 254 00:40:20,167 --> 00:40:22,545 Now speak it... plainly. 255 00:40:26,507 --> 00:40:29,051 Daemon and Rhaenyra were seen together... 256 00:40:30,845 --> 00:40:32,847 in the bowels of a pleasure den. 257 00:40:44,233 --> 00:40:45,401 Coupling. 258 00:40:53,576 --> 00:40:55,119 This is a lie. 259 00:40:56,203 --> 00:40:57,746 You have been lied to. 260 00:40:58,831 --> 00:41:00,958 I only wish that were true, Your Grace. 261 00:41:03,043 --> 00:41:05,171 Who is responsible for this gossip? 262 00:41:06,213 --> 00:41:08,674 Have this rumormonger brought before me at once. 263 00:41:08,757 --> 00:41:10,759 And I will take their eyes. 264 00:41:10,843 --> 00:41:14,430 As your Hand, I must maintain trusted sources of information. 265 00:41:14,513 --> 00:41:17,183 And this one, as yet, has never led me astray. 266 00:41:17,975 --> 00:41:21,312 And several of the servants have now admitted to seeing her, 267 00:41:21,395 --> 00:41:22,938 the Princess... 268 00:41:23,522 --> 00:41:25,691 creeping through the gates from King's Landing, 269 00:41:25,774 --> 00:41:27,651 disguised as a page 270 00:41:27,735 --> 00:41:29,862 during the hour of the owl. 271 00:41:31,322 --> 00:41:33,490 Are you so sick with ambition 272 00:41:33,574 --> 00:41:35,492 that you would have my daughter stalked? 273 00:41:36,076 --> 00:41:37,620 Spied upon? 274 00:41:38,287 --> 00:41:41,373 Awaiting your best chance to destroy her reputation? 275 00:41:42,333 --> 00:41:45,127 I have no such intent, Your Grace. 276 00:41:45,211 --> 00:41:47,129 You think yourself a cunning man. 277 00:41:48,339 --> 00:41:49,757 Your designs are obvious. 278 00:41:51,509 --> 00:41:53,844 Do you wish to have your blood on the Iron Throne so badly 279 00:41:53,928 --> 00:41:56,263 that you are willing to destroy mine own? 280 00:41:58,766 --> 00:41:59,892 Just get out. 281 00:42:04,021 --> 00:42:06,565 Leave me... at once. 282 00:42:11,946 --> 00:42:13,405 Your Grace. 283 00:42:53,737 --> 00:42:56,073 I'm dressed, An nor a. Come. 284 00:43:05,958 --> 00:43:07,084 Princess. 285 00:43:12,923 --> 00:43:13,966 Come. 286 00:43:23,767 --> 00:43:26,395 Princess, I have a message from the Queen. 287 00:43:51,045 --> 00:43:52,629 What happened last night? 288 00:43:54,506 --> 00:43:56,467 What do you mean? 289 00:43:56,550 --> 00:43:59,178 My father has made some worrying allegations about you. 290 00:44:02,181 --> 00:44:03,724 Were you with your uncle? 291 00:44:05,934 --> 00:44:07,936 Oh, I... 292 00:44:08,020 --> 00:44:09,730 I haven't seen him in years. 293 00:44:09,813 --> 00:44:11,333 He took me into the city for some fun. 294 00:44:11,357 --> 00:44:13,609 Tell me the whole of it, Rhaenyra. 295 00:44:13,692 --> 00:44:15,611 Your father accused me of something. 296 00:44:16,737 --> 00:44:18,739 That I drank wine? 297 00:44:18,822 --> 00:44:21,241 Left the castle after dark? 298 00:44:21,325 --> 00:44:23,202 That you fucked Daemon in a pleasure house. 299 00:44:32,002 --> 00:44:36,256 This is a vile accusation. 300 00:44:36,340 --> 00:44:37,383 Is it? 301 00:44:37,466 --> 00:44:40,386 You Targaryens do have queer customs. 302 00:44:40,469 --> 00:44:43,639 - And Daemon certainly knows no limit. - Alicent... 303 00:44:43,722 --> 00:44:46,308 Your Grace, sister, you must know I would, 304 00:44:46,392 --> 00:44:47,726 I would never. 305 00:44:47,810 --> 00:44:49,269 You cannot believe such gossip. 306 00:44:49,353 --> 00:44:50,562 My father is no gossip. 307 00:44:50,646 --> 00:44:51,873 Well, certainly he's been misled. 308 00:44:51,897 --> 00:44:53,249 He could not have witnessed such a thing. 309 00:44:53,273 --> 00:44:54,942 - Why not? - Because it did not happen. 310 00:44:55,025 --> 00:44:56,944 - He was told that you... - Told? 311 00:44:59,488 --> 00:45:01,407 Who made these claims to your father? 312 00:45:05,369 --> 00:45:07,287 I am the Princess. 313 00:45:08,080 --> 00:45:10,999 To question my virtue is an act of treason. 314 00:45:13,419 --> 00:45:16,088 - I do not know specifically... - Your father did not tell you? 315 00:45:16,839 --> 00:45:18,757 He reported it to the King. 316 00:45:21,635 --> 00:45:22,761 I overheard. 317 00:45:26,849 --> 00:45:29,393 So you are accusing me of slanders... 318 00:45:30,269 --> 00:45:31,812 you overheard? 319 00:45:32,688 --> 00:45:34,731 I only want to help you, Rhaenyra. 320 00:45:43,449 --> 00:45:45,242 We drank in a tavern. 321 00:45:46,910 --> 00:45:49,455 Several... taverns. 322 00:45:50,622 --> 00:45:52,416 It was getting late... 323 00:45:53,167 --> 00:45:54,710 and I asked to go home. 324 00:45:55,794 --> 00:45:57,713 But Daemon wished to continue. 325 00:46:00,507 --> 00:46:02,968 As he was my escort, I had no real choice. 326 00:46:03,051 --> 00:46:04,261 "Continue"... 327 00:46:07,055 --> 00:46:08,182 in a brothel? 328 00:46:09,016 --> 00:46:11,268 He took me to a show. 329 00:46:13,145 --> 00:46:16,064 I was only a spectator. I didn't do anything. 330 00:46:21,695 --> 00:46:24,573 And then Daemon sank into his cups and 331 00:46:26,200 --> 00:46:29,745 abandoned me for some whore. 332 00:46:34,333 --> 00:46:36,251 I should've known better. 333 00:46:42,424 --> 00:46:43,759 So you did not? 334 00:46:46,887 --> 00:46:49,431 Must I truly refute that? 335 00:46:53,393 --> 00:46:55,854 Daemon never touched me. 336 00:46:57,606 --> 00:47:01,693 I swear this to you upon the memory of my mother. 337 00:47:05,239 --> 00:47:07,300 It was foolish of you to place yourself in a position 338 00:47:07,324 --> 00:47:09,493 where your virtue could even come into question. 339 00:47:13,539 --> 00:47:15,499 The King has strived to find you a good match. 340 00:47:15,582 --> 00:47:16,917 And so have I. 341 00:47:17,876 --> 00:47:20,003 If that lord were to think that you had been... 342 00:47:21,880 --> 00:47:23,006 sullied... 343 00:47:24,758 --> 00:47:27,094 - it would ruin everything. - I know... 344 00:47:27,970 --> 00:47:28,971 Your Grace. 345 00:47:30,973 --> 00:47:32,057 I regret it. 346 00:47:46,697 --> 00:47:49,908 The King demands an audience, my Prince. 347 00:47:49,992 --> 00:47:52,578 Take your fucking hands off me. 348 00:48:40,500 --> 00:48:41,543 My daughter. 349 00:48:49,176 --> 00:48:51,762 Won't you even deny it? 350 00:48:51,845 --> 00:48:55,641 I need to understand the charge before I can attempt to discredit it. 351 00:48:57,017 --> 00:48:58,268 You defiled her. 352 00:49:07,110 --> 00:49:08,612 Still, you say nothing. 353 00:49:08,695 --> 00:49:10,989 What does it matter, brother? 354 00:49:11,073 --> 00:49:12,324 When we were Rhaenyra's age, 355 00:49:12,407 --> 00:49:14,284 we fucked our way through most of the brothels 356 00:49:14,368 --> 00:49:15,827 on the Street of Silk. 357 00:49:15,911 --> 00:49:17,454 We were young men. 358 00:49:17,954 --> 00:49:19,873 She is just a girl. 359 00:49:19,956 --> 00:49:22,167 - Your niece! - Rhaenyra's a woman-grown. 360 00:49:22,250 --> 00:49:24,670 Better her first experience be with me than some whore. 361 00:49:24,753 --> 00:49:25,753 You fucking... 362 00:49:27,464 --> 00:49:29,716 You have ruined her! 363 00:49:29,800 --> 00:49:31,968 What lord will wed her now? In this condition? 364 00:49:32,052 --> 00:49:34,596 Who gives a fuck what some lord thinks? 365 00:49:34,680 --> 00:49:38,767 You are the dragon. Your word is truth and law. 366 00:49:38,850 --> 00:49:41,311 I have spent a lifetime defending you. 367 00:49:41,937 --> 00:49:44,398 But your heart is even blacker than I thought. 368 00:49:44,481 --> 00:49:48,985 I should disinherit her as I already did you and be done with it. 369 00:49:49,986 --> 00:49:51,530 Wed her to me. 370 00:49:53,115 --> 00:49:56,326 When I offered up my crown, you said I could have anything. 371 00:49:56,410 --> 00:49:58,704 I want Rhaenyra. I'll take her as she is, 372 00:49:58,787 --> 00:50:00,747 and wed her in the tradition of our house. 373 00:50:00,831 --> 00:50:03,125 You are already wed. 374 00:50:03,208 --> 00:50:05,836 That didn't stop Aegon the Conqueror from taking a second wife. 375 00:50:06,628 --> 00:50:08,255 You are no conqueror. 376 00:50:08,338 --> 00:50:11,800 You are a plague... sent to destroy me. 377 00:50:11,883 --> 00:50:14,803 Give me Rhaenyra to take to wife 378 00:50:14,886 --> 00:50:18,640 and we will return the House of the Dragon to its proper glory. 379 00:50:18,724 --> 00:50:19,975 Of course. 380 00:50:20,058 --> 00:50:22,602 It's not my daughter you lust for, is it? 381 00:50:23,603 --> 00:50:24,771 It's my throne. 382 00:50:27,441 --> 00:50:29,943 Go back to the Vale, Daemon, 383 00:50:30,026 --> 00:50:31,945 to your lawful wife. 384 00:50:32,946 --> 00:50:37,909 Strive to restore whatever scrap of honor remains in you. 385 00:50:37,993 --> 00:50:40,829 Or don't. Matters not to me. 386 00:50:41,538 --> 00:50:43,790 As long as you are gone from my sight for good. 387 00:50:51,339 --> 00:50:53,258 As you wish, brother. 388 00:51:23,497 --> 00:51:25,165 Have you spoken to her? 389 00:51:27,834 --> 00:51:28,835 No. 390 00:51:34,174 --> 00:51:36,718 It is not in Rhaenyra's nature to be deceitful. 391 00:51:38,053 --> 00:51:39,971 I cannot say the same for your brother. 392 00:51:40,972 --> 00:51:42,307 You believe he lied? 393 00:51:43,558 --> 00:51:45,685 How often does he speak the pure truth? 394 00:51:47,103 --> 00:51:50,023 How does confessing to such things serve him? 395 00:51:52,984 --> 00:51:54,736 By reducing you. 396 00:52:00,992 --> 00:52:04,538 Whatever transpired, Rhaenyra is not innocent. 397 00:52:05,413 --> 00:52:07,833 Only because Daemon tried to corrupt her. 398 00:52:07,916 --> 00:52:11,169 Daemon and Rhaenyra share the blood of the dragon. 399 00:52:11,253 --> 00:52:13,046 They are restless and chaotic. 400 00:52:13,129 --> 00:52:15,882 She swore to me that she remains a maiden. 401 00:52:17,592 --> 00:52:19,135 And I believe her. 402 00:53:23,408 --> 00:53:26,995 That dagger once belonged to Aegon the Conqueror. 403 00:53:28,622 --> 00:53:30,540 It was Aenar's before that. 404 00:53:31,458 --> 00:53:33,001 And before that... 405 00:53:33,919 --> 00:53:35,837 t is difficult to know. 406 00:53:41,593 --> 00:53:45,555 Before Aegon's death, the last of the Valyrian pyromancers 407 00:53:45,639 --> 00:53:47,182 hid his song in the steel. 408 00:53:54,856 --> 00:53:56,858 "From my blood... 409 00:53:57,609 --> 00:54:00,820 "come the Prince That Was Promised... 410 00:54:02,948 --> 00:54:06,493 and his will be the Song of Ice and Fire." 411 00:54:10,956 --> 00:54:14,417 The responsibility I have handed to you, 412 00:54:14,501 --> 00:54:16,628 the burden of this knowledge... 413 00:54:17,879 --> 00:54:21,383 it is larger than the throne, the king. 414 00:54:21,466 --> 00:54:23,009 It is larger than you 415 00:54:23,093 --> 00:54:25,178 and your desires. 416 00:54:29,808 --> 00:54:32,268 Jaehaerys would've disinherited you. 417 00:54:32,352 --> 00:54:33,478 For a lie? 418 00:54:34,938 --> 00:54:37,607 You've yet to ask me for the truth of what happened. 419 00:54:37,691 --> 00:54:40,193 The truth does not matter, Rhaenyra. 420 00:54:40,276 --> 00:54:42,153 Only perception. 421 00:54:42,237 --> 00:54:43,989 You have exposed yourself. 422 00:54:44,072 --> 00:54:46,074 Now we must both suffer the consequences. 423 00:54:46,658 --> 00:54:49,869 Were I born a man, I could bed whomever I wanted. 424 00:54:50,620 --> 00:54:52,288 I could father a dozen bastards, 425 00:54:52,372 --> 00:54:55,083 and no one in your court would blink an eye. 426 00:54:55,166 --> 00:54:58,378 You are right... but you were born a woman. 427 00:54:59,421 --> 00:55:02,132 So you'll strip me of my titles and name Aegon in my stead. 428 00:55:02,215 --> 00:55:03,341 I would. 429 00:55:04,426 --> 00:55:08,555 But it is mine to hold the realm together, not sow it with further division. 430 00:55:10,432 --> 00:55:13,059 Your courtship is at an end. 431 00:55:13,143 --> 00:55:15,353 You will wed Ser Laenor Velaryon, 432 00:55:15,437 --> 00:55:17,731 and you will do so without protest. 433 00:55:18,898 --> 00:55:20,859 The son of the Sea Snake. 434 00:55:20,942 --> 00:55:23,445 So I can be a remedy for your political headaches. 435 00:55:23,528 --> 00:55:26,322 You are my political headache! 436 00:55:30,618 --> 00:55:32,871 Your wedding to Ser Laenor Velaryon 437 00:55:32,954 --> 00:55:35,790 will unite the two most powerful houses in the realm. 438 00:55:35,874 --> 00:55:39,878 With the combined strength of our shared dragons and naval fleets, 439 00:55:39,961 --> 00:55:42,630 no one would dare to stand against us. 440 00:55:42,714 --> 00:55:44,049 The House of the Dragon 441 00:55:44,132 --> 00:55:46,593 will stand as one for a further generation. 442 00:55:46,676 --> 00:55:50,472 And what will you do about the vulture who perches upon your throne? 443 00:55:51,014 --> 00:55:52,348 What vulture? 444 00:55:52,974 --> 00:55:54,184 Your Hand. 445 00:55:55,894 --> 00:55:59,981 Otto High tower has served two kings loyally and faithfully. 446 00:56:01,274 --> 00:56:03,193 He wants Aegon to be named heir. 447 00:56:03,902 --> 00:56:06,488 And he will stop at nothing to see it done. 448 00:56:06,571 --> 00:56:09,532 Including spying on me to bring about my ruin. 449 00:56:10,992 --> 00:56:13,578 You speak of The Conqueror's vision 450 00:56:13,661 --> 00:56:16,915 and the need for strength and unity across the realm. 451 00:56:16,998 --> 00:56:18,625 But how can that be accomplished 452 00:56:18,708 --> 00:56:21,252 with your most trusted adviser so self-interested? 453 00:56:21,336 --> 00:56:23,797 Every lord and lady that calls for an audience with me, 454 00:56:23,880 --> 00:56:25,715 every man on my small council, 455 00:56:25,799 --> 00:56:28,760 and all councils past, has been self-interested. 456 00:56:28,843 --> 00:56:31,304 - It is unavoidable. - I disagree. 457 00:56:31,387 --> 00:56:35,558 I will do my duty as heir and wed Ser Laenor. 458 00:56:37,894 --> 00:56:40,605 But you must first do yours as king. 459 00:56:51,157 --> 00:56:53,076 Your Grace. 460 00:56:55,870 --> 00:56:56,996 Five days. 461 00:57:00,416 --> 00:57:02,377 I'm sorry, Your Grace? 462 00:57:02,460 --> 00:57:04,796 Though it was some time ago. 463 00:57:04,879 --> 00:57:07,757 The details... they fade in memory. 464 00:57:08,925 --> 00:57:12,303 My father was a hale and healthy warrior and dragon rider 465 00:57:12,387 --> 00:57:14,305 at the peak of his abilities. 466 00:57:15,098 --> 00:57:16,808 Jaehaerys named a great royal hunt 467 00:57:16,891 --> 00:57:19,060 to celebrate him being named the Hand of the King. 468 00:57:21,271 --> 00:57:24,816 Five days later my father lay dead. 469 00:57:26,693 --> 00:57:28,111 Tourneys last longer. 470 00:57:29,904 --> 00:57:32,198 Baelon the Brave, 471 00:57:32,282 --> 00:57:34,367 rider of Vhagar, 472 00:57:34,450 --> 00:57:36,369 heir to the Iron Throne... 473 00:57:37,871 --> 00:57:39,789 dead of a burst belly. 474 00:57:41,749 --> 00:57:43,168 The gods have a dark wit. 475 00:57:44,377 --> 00:57:46,296 It was a grim day. 476 00:57:47,589 --> 00:57:50,133 - I recall it all too well. - Yeah... 477 00:57:51,217 --> 00:57:53,136 It was a good day for you. 478 00:57:54,554 --> 00:57:57,098 Jaehaerys named you Hand in Baelon's stead. 479 00:58:00,518 --> 00:58:03,438 That's hardly how I viewed it, Your Grace. 480 00:58:04,355 --> 00:58:05,899 It was a duty. 481 00:58:08,735 --> 00:58:12,488 You served my grand sire nobly in his final days. 482 00:58:13,907 --> 00:58:16,117 You are the man that taught me how to be King. 483 00:58:18,119 --> 00:58:21,664 You honor me, Your Grace. 484 00:58:22,290 --> 00:58:23,833 Just five days... 485 00:58:25,627 --> 00:58:28,922 you went from being another man in Jaehaerys's court, 486 00:58:29,005 --> 00:58:31,007 to the second most powerful man in the realm. 487 00:58:32,342 --> 00:58:33,468 I wonder... 488 00:58:34,969 --> 00:58:37,722 how long did it take you to choose yourself over your King? 489 00:58:40,808 --> 00:58:41,935 Your Grace? 490 00:58:43,228 --> 00:58:45,772 I will never recover from Aemma's death. 491 00:58:46,773 --> 00:58:47,899 But Alicent... 492 00:58:48,983 --> 00:58:50,944 she took me through the worst of my grief. 493 00:58:53,488 --> 00:58:56,032 She was a calculated distraction. 494 00:58:57,367 --> 00:59:00,495 I only now realize how well-calculated it was. 495 00:59:00,578 --> 00:59:02,997 That is an absurdity. 496 00:59:03,623 --> 00:59:05,541 The Queen loves you... 497 00:59:06,834 --> 00:59:08,836 as I know you love her. 498 00:59:08,920 --> 00:59:12,298 Your interests no longer align with those of the realm. 499 00:59:12,382 --> 00:59:14,759 Your judgment has been compromised. 500 00:59:14,842 --> 00:59:17,345 A loyal Hand must tell his king 501 00:59:17,428 --> 00:59:20,556 a discomforting truth from time to time, Your Grace. 502 00:59:20,640 --> 00:59:22,183 If he doesn't... 503 00:59:23,643 --> 00:59:25,603 he's failed as a servant. 504 00:59:26,688 --> 00:59:29,023 You were a faithful servant, Otto. 505 00:59:38,700 --> 00:59:40,576 The crown and the realm 506 00:59:40,660 --> 00:59:43,579 both owe you a debt that can never be repaid. 507 00:59:44,831 --> 00:59:47,333 But I can no longer trust your judgment. 508 01:00:11,858 --> 01:00:12,900 Come. 509 01:00:17,780 --> 01:00:20,700 I hope you can forgive the late hour, Princess. 510 01:00:25,663 --> 01:00:28,583 I took great care in its preparation. 511 01:00:31,336 --> 01:00:34,213 If not brewed properly, it can either prove ineffective 512 01:00:34,297 --> 01:00:38,301 - or else bear unpleasant... - Brewed properly? 513 01:00:40,219 --> 01:00:41,763 I'm sorry, what is that? 514 01:00:42,555 --> 01:00:44,474 A tea, Princess. 515 01:00:45,266 --> 01:00:46,768 From the King. 516 01:00:47,894 --> 01:00:53,024 It will rid you of any unwanted consequences.