1 00:00:03,990 --> 00:00:05,990 you can find me on and pless support me 2 00:00:06,010 --> 00:00:09,300 [♪ epic theme music playing] 3 00:01:55,990 --> 00:01:57,990 [rumbling] 4 00:02:04,790 --> 00:02:07,790 [♪ somber music playing] 5 00:02:32,280 --> 00:02:35,280 [♪ somber music continues] 6 00:02:58,050 --> 00:03:01,060 ♪♪ 7 00:03:36,720 --> 00:03:39,720 ♪♪ 8 00:03:46,440 --> 00:03:48,440 [dragon grunting] 9 00:03:51,190 --> 00:03:53,190 [dragon snarling] 10 00:03:57,530 --> 00:03:59,200 The battle... 11 00:04:00,700 --> 00:04:01,870 It is won. 12 00:04:03,870 --> 00:04:06,870 [♪ somber music 13 00:04:25,270 --> 00:04:26,560 [weakly] I... 14 00:04:51,400 --> 00:04:53,400 15 00:04:53,420 --> 00:04:54,670 What have you done? 16 00:04:59,970 --> 00:05:01,180 Jace. 17 00:05:04,140 --> 00:05:06,140 [sobbing softly] 18 00:05:09,940 --> 00:05:11,100 Jace. 19 00:05:13,610 --> 00:05:14,940 What have you done? 20 00:05:41,130 --> 00:05:42,470 [sobbing] 21 00:05:48,560 --> 00:05:51,690 How could you do this? How? 22 00:05:54,730 --> 00:05:57,400 How could you do this to me? 23 00:05:58,400 --> 00:05:59,730 You answer me! 24 00:06:05,490 --> 00:06:07,370 How could you do this? 25 00:06:08,830 --> 00:06:12,710 You answer me! Please! 26 00:06:14,170 --> 00:06:16,670 How could you do this? 27 00:06:16,710 --> 00:06:19,300 -[wailing] 28 00:06:19,340 --> 00:06:21,050 You must leave him 29 00:06:22,420 --> 00:06:25,220 How dare you set 30 00:06:25,260 --> 00:06:26,680 How dare you! 31 00:06:46,870 --> 00:06:48,030 [Lorent Marbrand] 32 00:06:50,780 --> 00:06:52,700 I have failed you. 33 00:06:59,710 --> 00:07:01,250 My life must be forfeit. 34 00:07:03,920 --> 00:07:05,590 And what good 35 00:07:07,430 --> 00:07:09,220 Will it wake my son? 36 00:07:10,930 --> 00:07:15,390 Will it change the truth 37 00:07:18,230 --> 00:07:20,190 And yours! 38 00:07:20,230 --> 00:07:22,780 All of you who knew 39 00:07:22,820 --> 00:07:24,860 and stood by. 40 00:07:24,900 --> 00:07:26,360 Are your lives 41 00:07:26,400 --> 00:07:29,450 Have you not betrayed 42 00:07:29,490 --> 00:07:31,660 [sobbing] 43 00:07:40,250 --> 00:07:42,250 [continues sobbing] 44 00:07:51,260 --> 00:07:53,260 -[soldiers shouting] 45 00:08:13,950 --> 00:08:16,960 [♪ dramatic music playing] 46 00:08:18,160 --> 00:08:19,830 [Alyn] [shouting] 47 00:08:35,720 --> 00:08:37,230 Lord Corlys! 48 00:08:43,520 --> 00:08:45,150 Lord Corlys! 49 00:08:47,900 --> 00:08:49,490 [horse neighing] 50 00:08:52,660 --> 00:08:54,660 [Sheepstealer bellowing] 51 00:08:55,660 --> 00:08:57,080 Whoa 52 00:09:02,330 --> 00:09:04,170 [horse neighing] 53 00:09:05,420 --> 00:09:07,420 [Sheepstealer grunting] 54 00:09:09,510 --> 00:09:11,380 [bellowing] 55 00:09:16,350 --> 00:09:17,350 Help me. 56 00:09:18,390 --> 00:09:19,350 My lady. 57 00:09:20,520 --> 00:09:22,850 I have done 58 00:09:24,230 --> 00:09:26,070 Why have you come here? 59 00:09:27,690 --> 00:09:28,820 There was a battle. 60 00:09:28,820 --> 00:09:30,900 The prince Jacaerys 61 00:09:36,580 --> 00:09:39,830 -You need to go now. 62 00:09:39,870 --> 00:09:41,830 I wanted only to help 63 00:09:41,870 --> 00:09:44,040 -But Sheepstealer 64 00:09:45,880 --> 00:09:47,840 You were supposed to be 65 00:09:47,880 --> 00:09:50,170 Well 66 00:09:50,220 --> 00:09:53,180 -I had nowhere else to go. 67 00:09:53,180 --> 00:09:56,510 You run from my charge 68 00:09:56,510 --> 00:09:59,220 -The queen will be hunting you. 69 00:09:59,270 --> 00:10:01,350 [scoffs 70 00:10:01,350 --> 00:10:03,100 I would say 71 00:10:03,140 --> 00:10:05,060 but then I doubt you had 72 00:10:07,940 --> 00:10:09,280 Don't come back here. 73 00:10:12,650 --> 00:10:14,240 Do you want a dragon or not? 74 00:10:16,120 --> 00:10:17,580 You said yourself 75 00:10:17,620 --> 00:10:18,990 in your dealings 76 00:10:20,080 --> 00:10:21,450 Taken for a fool. 77 00:10:23,080 --> 00:10:25,540 You wanted protection. 78 00:10:25,580 --> 00:10:27,590 [Sheepstealer grunting] 79 00:10:32,420 --> 00:10:33,840 Vhagar is at large. 80 00:10:35,260 --> 00:10:37,760 Sheepstealer has long 81 00:10:37,800 --> 00:10:39,260 All we need from you... 82 00:10:40,600 --> 00:10:41,850 is blindness. 83 00:10:49,440 --> 00:10:50,940 The Vale is vast. 84 00:10:52,610 --> 00:10:55,320 I cannot stop a dragon 85 00:10:57,780 --> 00:11:00,540 I do not wish 86 00:11:04,660 --> 00:11:06,500 [♪ jaunty music playing] 87 00:11:06,540 --> 00:11:08,750 ♪ I tell a tale 88 00:11:08,790 --> 00:11:10,250 [group] 89 00:11:10,300 --> 00:11:12,510 ♪ 10 90 00:11:12,550 --> 00:11:14,420 ♪ And pressed 'em 91 00:11:14,470 --> 00:11:16,260 ♪ Now we can't see 92 00:11:16,260 --> 00:11:17,760 ♪ Hey 93 00:11:17,800 --> 00:11:19,350 ♪ 'Cause the lake's 94 00:11:19,390 --> 00:11:20,970 [all cheering] 95 00:11:21,010 --> 00:11:22,350 -Fish feed! 96 00:11:22,390 --> 00:11:24,600 -Fish feed! 97 00:11:24,640 --> 00:11:26,350 Smashed to smithereens! 98 00:11:26,390 --> 00:11:28,100 [all] 99 00:11:28,150 --> 00:11:29,860 Fish feed! 100 00:11:29,900 --> 00:11:31,650 ♪ We drowned 101 00:11:31,690 --> 00:11:33,780 ♪ I tell you a tale 102 00:11:33,820 --> 00:11:35,280 [all] 103 00:11:35,320 --> 00:11:37,110 ♪ Aemond comes 104 00:11:37,160 --> 00:11:39,200 ♪ With his one good eye 105 00:11:39,240 --> 00:11:42,370 ♪ And we've got Daemon 106 00:11:42,410 --> 00:11:45,000 [both] ...your dragon 107 00:11:45,040 --> 00:11:48,040 -[laughter] 108 00:11:48,080 --> 00:11:50,170 [Daemon] Well 109 00:11:51,210 --> 00:11:52,920 Reminds you of the old times. 110 00:11:54,260 --> 00:11:55,800 When the Riverlands 111 00:11:55,840 --> 00:11:58,550 music and meat 112 00:11:59,760 --> 00:12:01,800 And which of these delights 113 00:12:01,850 --> 00:12:03,470 through glade and glen? 114 00:12:03,510 --> 00:12:05,980 I bring gifts 115 00:12:06,020 --> 00:12:08,730 at the Red Fork 116 00:12:09,730 --> 00:12:12,650 The finest wine from 117 00:12:12,690 --> 00:12:15,240 -Whoa! 118 00:12:15,280 --> 00:12:16,530 Wine! 119 00:12:17,700 --> 00:12:19,240 And a message for you. 120 00:12:22,620 --> 00:12:23,740 From the queen. 121 00:12:29,920 --> 00:12:31,920 [people chattering] 122 00:12:43,930 --> 00:12:45,720 [Oscar Tully] 123 00:12:45,770 --> 00:12:47,230 Is there something amiss? 124 00:12:51,940 --> 00:12:53,770 The crown prince is dead. 125 00:12:56,570 --> 00:12:58,190 I'm summoned now 126 00:12:58,240 --> 00:12:59,900 to claim the Iron Throne 127 00:12:59,950 --> 00:13:02,620 I charge you to march south 128 00:13:02,660 --> 00:13:05,410 And send men 129 00:13:05,450 --> 00:13:07,750 And when Rhaenyra 130 00:13:07,790 --> 00:13:09,910 we will send dragons 131 00:13:09,960 --> 00:13:11,920 Be cunning 132 00:13:11,960 --> 00:13:13,920 Cut down any who remain 133 00:13:15,460 --> 00:13:17,210 We will be the queen's fist. 134 00:13:17,260 --> 00:13:19,260 None will stand 135 00:13:27,600 --> 00:13:28,930 To King's Landing! 136 00:13:30,600 --> 00:13:33,650 -And the day we meet again. 137 00:13:33,690 --> 00:13:35,690 [all shouting and cheering] 138 00:13:39,150 --> 00:13:40,650 [Alys] 139 00:13:40,700 --> 00:13:42,410 has been 140 00:13:43,030 --> 00:13:45,990 -[Daemon] The end of what? 141 00:13:49,000 --> 00:13:50,620 And the beginning of others. 142 00:13:50,660 --> 00:13:52,670 I would thank you for your help 143 00:13:52,710 --> 00:13:54,130 what your purpose has been. 144 00:13:54,170 --> 00:13:55,750 I've done the queen 145 00:13:55,790 --> 00:13:58,380 I put 40 146 00:13:59,710 --> 00:14:00,840 Tell her... 147 00:14:02,050 --> 00:14:03,300 I want Harrenhal. 148 00:14:05,720 --> 00:14:07,930 I've lived there 149 00:14:07,970 --> 00:14:10,520 and I've seen it given 150 00:14:10,560 --> 00:14:12,810 And yet none 151 00:14:12,850 --> 00:14:15,150 Why should it not come to me? 152 00:14:16,480 --> 00:14:19,280 You have neither name 153 00:14:19,320 --> 00:14:20,990 nor noble husband. 154 00:14:22,150 --> 00:14:23,650 The crown is not in the habit 155 00:14:23,700 --> 00:14:26,160 of giving out castles 156 00:14:27,660 --> 00:14:30,240 And is midwife the sum 157 00:14:31,500 --> 00:14:33,500 [dragon whistling 158 00:14:35,500 --> 00:14:37,500 I will speak with her. 159 00:14:38,630 --> 00:14:40,840 some other reward 160 00:14:40,880 --> 00:14:43,170 Some other reward? 161 00:14:45,050 --> 00:14:47,510 [scoffs] I ask for food 162 00:14:49,680 --> 00:14:51,180 For all their worth... 163 00:14:52,770 --> 00:14:55,100 they will never 164 00:14:57,860 --> 00:15:00,820 -Go home 165 00:15:00,860 --> 00:15:02,780 But do not come back here. 166 00:15:04,200 --> 00:15:05,700 Remember what I told you. 167 00:15:07,070 --> 00:15:09,080 [insects buzzing] 168 00:15:11,200 --> 00:15:13,200 [sea birds calling] 169 00:15:22,090 --> 00:15:24,090 [Moondancer bellowing] 170 00:15:32,060 --> 00:15:34,060 [Moondancer roaring] 171 00:15:51,080 --> 00:15:53,450 [Baela] 172 00:15:53,490 --> 00:15:55,660 and they were all mistaken. 173 00:15:56,580 --> 00:15:57,830 We will find him. 174 00:16:03,170 --> 00:16:04,260 [cork popping] 175 00:16:07,970 --> 00:16:08,970 Oh! 176 00:16:11,430 --> 00:16:12,640 [grunting] 177 00:16:14,680 --> 00:16:17,140 You... 178 00:16:17,190 --> 00:16:18,940 Y-You knew him as a child. 179 00:16:21,650 --> 00:16:23,940 He was stern... 180 00:16:25,780 --> 00:16:26,940 but gentle. 181 00:16:28,110 --> 00:16:29,280 At least in my eyes. 182 00:16:30,030 --> 00:16:31,620 He loved my grandmother 183 00:16:31,660 --> 00:16:34,490 more than few men 184 00:16:34,540 --> 00:16:37,080 It was for her sake... 185 00:16:37,120 --> 00:16:41,210 I think 186 00:16:43,630 --> 00:16:44,880 Your brother told me. 187 00:16:48,550 --> 00:16:51,510 We were not mere memories 188 00:16:53,010 --> 00:16:54,010 No. 189 00:16:56,390 --> 00:16:58,180 He is proud as well 190 00:16:58,230 --> 00:16:59,690 to his detriment. 191 00:17:00,650 --> 00:17:02,610 Stiff of neck. 192 00:17:02,650 --> 00:17:04,650 [laughing] 193 00:17:05,860 --> 00:17:06,860 Ah. 194 00:17:08,070 --> 00:17:11,160 That side of him 195 00:17:12,870 --> 00:17:13,870 Knew. 196 00:17:15,160 --> 00:17:16,990 I will not say so yet. 197 00:17:24,250 --> 00:17:25,500 And your betrothed? 198 00:17:26,550 --> 00:17:28,010 We were children together. 199 00:17:31,180 --> 00:17:33,840 I'm tired 200 00:17:36,350 --> 00:17:38,850 [Seasmoke bellowing] 201 00:17:42,190 --> 00:17:43,770 He's searching 202 00:17:47,570 --> 00:17:50,570 [♪ soft 203 00:18:08,710 --> 00:18:10,720 [screeching] 204 00:18:18,640 --> 00:18:21,640 [♪ soft 205 00:18:23,480 --> 00:18:25,480 [Seasmoke chittering] 206 00:18:31,740 --> 00:18:33,740 [squawking] 207 00:18:34,780 --> 00:18:36,780 [thumping] 208 00:18:46,420 --> 00:18:49,090 -You seem to be in less pain. 209 00:18:50,800 --> 00:18:52,210 You no longer ask 210 00:18:52,260 --> 00:18:53,970 That's because I'm not 211 00:18:54,010 --> 00:18:55,720 Right. 212 00:18:55,720 --> 00:18:57,300 You're still furious 213 00:18:57,350 --> 00:18:59,060 You betrayed my identity 214 00:18:59,100 --> 00:19:01,100 Who you needlessly 215 00:19:01,140 --> 00:19:02,770 They were going 216 00:19:03,930 --> 00:19:05,770 You are at least now 217 00:19:05,810 --> 00:19:07,730 headed in the right direction 218 00:19:07,770 --> 00:19:09,400 Yeah 219 00:19:09,440 --> 00:19:10,900 When we're dragged 220 00:19:10,940 --> 00:19:13,820 and her gloating 221 00:19:13,860 --> 00:19:16,110 [people shouting] 222 00:19:16,160 --> 00:19:17,320 What is it? 223 00:19:19,780 --> 00:19:20,870 What is it? 224 00:19:21,660 --> 00:19:22,830 I can see only the road 225 00:19:22,870 --> 00:19:24,960 but I shouldn't be surprised 226 00:19:26,830 --> 00:19:28,170 [speaking Tyroshi] 227 00:19:28,210 --> 00:19:29,750 [arrow thwacking] 228 00:19:29,790 --> 00:19:31,590 I was mistaken. 229 00:19:31,630 --> 00:19:33,630 [shouting continues] 230 00:19:36,970 --> 00:19:38,640 That peacock 231 00:19:38,680 --> 00:19:40,430 has actually convinced 232 00:19:40,470 --> 00:19:41,930 to come into it 233 00:19:41,970 --> 00:19:43,270 [man screaming] 234 00:19:43,310 --> 00:19:44,810 Though it doesn't seem 235 00:19:45,850 --> 00:19:47,190 Get them back inside! 236 00:19:48,650 --> 00:19:49,810 [grunting] 237 00:19:49,860 --> 00:19:51,980 You heard him! 238 00:19:52,020 --> 00:19:54,030 [people shouting 239 00:19:58,660 --> 00:20:00,120 It seems our journey 240 00:20:00,160 --> 00:20:02,160 -will be somewhat delayed. 241 00:20:02,200 --> 00:20:03,950 [shouting and grunting 242 00:20:03,990 --> 00:20:05,790 -[sword slicing] 243 00:20:05,830 --> 00:20:07,580 -[thud] 244 00:20:10,170 --> 00:20:12,170 -[shouting] 245 00:20:13,170 --> 00:20:15,510 [yelling] 246 00:20:15,550 --> 00:20:17,550 [grunting] 247 00:20:18,760 --> 00:20:20,640 -[coughing] 248 00:20:21,300 --> 00:20:23,510 You should take shelter 249 00:20:23,560 --> 00:20:25,470 -I have gold enough 250 00:20:25,520 --> 00:20:26,850 We can make our way 251 00:20:26,890 --> 00:20:28,350 We are going 252 00:20:29,560 --> 00:20:31,980 We would be wise 253 00:20:31,980 --> 00:20:33,860 Cole has a garrison there 254 00:20:33,900 --> 00:20:35,990 -They will be loyal to me. 255 00:20:36,030 --> 00:20:37,360 is long and perilous. 256 00:20:44,030 --> 00:20:45,790 If this be victory... 257 00:20:46,870 --> 00:20:48,370 I hope I never see another. 258 00:21:05,890 --> 00:21:08,270 Alyn 259 00:21:09,390 --> 00:21:10,900 But my name. 260 00:21:12,560 --> 00:21:13,980 [chuckles softly] 261 00:21:16,900 --> 00:21:18,280 [grunting] 262 00:21:22,820 --> 00:21:26,450 And yet I count that 263 00:21:27,830 --> 00:21:29,460 than a mountain of gold. 264 00:21:37,250 --> 00:21:40,260 [♪ dramatic music playing] 265 00:21:49,850 --> 00:21:51,850 [dragon bellowing] 266 00:21:59,440 --> 00:22:01,110 [sighs] 267 00:22:01,150 --> 00:22:03,160 [people chattering] 268 00:22:08,450 --> 00:22:10,450 I would speak with 269 00:22:16,840 --> 00:22:18,460 Then speak 270 00:22:21,880 --> 00:22:24,550 I regret intruding 271 00:22:26,680 --> 00:22:28,390 the matter is grave. 272 00:22:29,810 --> 00:22:31,020 If word were to seep out 273 00:22:31,060 --> 00:22:32,640 it would spell death 274 00:22:38,980 --> 00:22:40,860 Rhaenyra is returning. 275 00:22:43,650 --> 00:22:45,200 How come you 276 00:22:45,240 --> 00:22:46,700 In the prince regent's absence 277 00:22:46,740 --> 00:22:49,080 Queen Helaena holds 278 00:22:50,120 --> 00:22:51,620 She intends 279 00:22:51,660 --> 00:22:53,710 to allow Rhaenyra 280 00:22:53,750 --> 00:22:56,380 and to then take the throne. 281 00:22:56,420 --> 00:22:58,500 -Some would call that treason. 282 00:23:00,750 --> 00:23:02,380 The question is 283 00:23:09,180 --> 00:23:11,180 [Caraxes bellowing] 284 00:23:16,190 --> 00:23:18,150 [snarling] 285 00:23:18,190 --> 00:23:20,190 [chittering] 286 00:23:21,860 --> 00:23:23,070 [clearing throat] 287 00:23:29,370 --> 00:23:31,040 The Rogue Prince himself. 288 00:23:36,870 --> 00:23:38,210 What are you doing here? 289 00:23:39,380 --> 00:23:40,840 My prince. 290 00:23:40,880 --> 00:23:42,760 We are just returned 291 00:23:42,800 --> 00:23:44,380 And-and the Gullet. 292 00:23:45,090 --> 00:23:48,050 Uh 293 00:23:49,640 --> 00:23:51,220 A terrible thing has happened. 294 00:23:53,220 --> 00:23:55,390 The queen wished you 295 00:23:57,770 --> 00:23:59,060 Or am I mistaken? 296 00:23:59,900 --> 00:24:02,230 Aemond did not come. 297 00:24:04,230 --> 00:24:07,660 And you waited two days only 298 00:24:08,490 --> 00:24:12,240 -Addam left 299 00:24:13,740 --> 00:24:16,080 I was unaware Her Grace 300 00:24:16,120 --> 00:24:20,000 in this moment 301 00:24:23,460 --> 00:24:25,880 There's something wrong 302 00:24:25,920 --> 00:24:26,970 I'm telling you. 303 00:24:27,970 --> 00:24:29,720 We heard all kinds of sounds 304 00:24:29,760 --> 00:24:31,220 like voices. 305 00:24:31,260 --> 00:24:32,430 [grunting] 306 00:24:36,140 --> 00:24:38,560 -You have erred. 307 00:24:38,600 --> 00:24:40,560 All three of you 308 00:24:40,600 --> 00:24:42,400 I left a garrison there 309 00:24:42,400 --> 00:24:45,480 There was a woman 310 00:24:45,530 --> 00:24:46,900 A maester 311 00:24:46,940 --> 00:24:48,490 Or... 312 00:24:48,530 --> 00:24:50,160 maybe a witch. 313 00:24:52,490 --> 00:24:54,410 -Where is your comrade? 314 00:24:54,450 --> 00:24:55,620 back to the Gullet. 315 00:25:00,960 --> 00:25:03,500 Should we return now 316 00:25:03,540 --> 00:25:05,710 [footsteps receding] 317 00:25:18,560 --> 00:25:19,810 Is she inside? 318 00:25:20,810 --> 00:25:23,360 She has not wished 319 00:25:23,400 --> 00:25:25,440 Ah. 320 00:25:25,480 --> 00:25:27,780 the smith and the sot 321 00:25:27,820 --> 00:25:30,030 -to fly through their fingers. 322 00:25:30,070 --> 00:25:31,990 -Do you question her methods? 323 00:25:32,990 --> 00:25:34,700 Theirs. 324 00:25:34,740 --> 00:25:35,830 And yours. 325 00:25:36,910 --> 00:25:38,450 I left you here a prisoner. 326 00:25:38,500 --> 00:25:41,330 Having forsaken the promise 327 00:25:41,370 --> 00:25:44,170 You've wriggled your way 328 00:25:44,210 --> 00:25:47,460 I confess 329 00:25:47,500 --> 00:25:50,220 Bait me all you wish. 330 00:25:50,260 --> 00:25:53,970 I have the queen's trust 331 00:25:54,010 --> 00:25:56,310 -The queen is my wife. 332 00:25:56,350 --> 00:25:57,890 to what she must 333 00:25:57,930 --> 00:25:59,770 What is between us 334 00:26:01,520 --> 00:26:02,900 What game are you playing? 335 00:26:03,900 --> 00:26:07,020 Retribution for insults 336 00:26:08,730 --> 00:26:11,740 Do you coil yourself here 337 00:26:13,570 --> 00:26:16,580 Not everything 338 00:26:29,380 --> 00:26:31,920 Aemond is unaccounted for 339 00:26:37,050 --> 00:26:38,560 [sighs] 340 00:26:46,980 --> 00:26:49,900 Do you believe the queen's 341 00:26:49,940 --> 00:26:51,900 I would not 342 00:26:53,150 --> 00:26:56,450 But she has staked much on 343 00:26:56,490 --> 00:26:57,950 Hm 344 00:26:59,160 --> 00:27:00,620 I was not present 345 00:27:01,620 --> 00:27:04,250 They were girls together 346 00:27:05,420 --> 00:27:08,210 Do you believe 347 00:27:08,250 --> 00:27:10,590 that there is some bond 348 00:27:11,590 --> 00:27:12,590 Perhaps. 349 00:27:14,930 --> 00:27:16,180 Would that pain you? 350 00:27:18,100 --> 00:27:21,560 My concern 351 00:27:21,600 --> 00:27:23,310 I'm no friend 352 00:27:23,350 --> 00:27:25,390 Well 353 00:27:25,440 --> 00:27:27,310 is by nature a conspirator 354 00:27:27,350 --> 00:27:29,440 rather than one 355 00:27:30,320 --> 00:27:32,570 Or perhaps a tool. 356 00:27:32,610 --> 00:27:34,280 Begging your pardon 357 00:27:34,320 --> 00:27:36,450 It seems Vhagar 358 00:27:36,490 --> 00:27:37,820 leaving King's Landing... 359 00:27:38,870 --> 00:27:42,160 flying in the direction 360 00:27:42,200 --> 00:27:44,290 I would inform 361 00:27:44,330 --> 00:27:45,830 I will go. 362 00:27:45,870 --> 00:27:47,880 [Indistinct chatter] 363 00:28:01,640 --> 00:28:02,720 [Rickard Thorne] 364 00:28:03,970 --> 00:28:06,020 The atmosphere is fraught. 365 00:28:09,020 --> 00:28:12,570 I think it's best you do not 366 00:28:13,320 --> 00:28:15,490 I would speak with 367 00:28:15,530 --> 00:28:16,530 Where might he be? 368 00:28:16,570 --> 00:28:18,200 Any number of places. 369 00:28:19,660 --> 00:28:21,950 -I could have 370 00:28:21,990 --> 00:28:24,540 Please make sure that 371 00:28:24,580 --> 00:28:26,500 -I will call a meeting 372 00:28:26,540 --> 00:28:27,920 I command it. 373 00:28:29,170 --> 00:28:30,960 At once 374 00:28:31,000 --> 00:28:32,540 [Rickard] As you wish. 375 00:28:39,180 --> 00:28:41,090 [Daemon] He died 376 00:28:42,850 --> 00:28:44,390 As was his desire. 377 00:28:47,100 --> 00:28:48,600 He defied me. 378 00:28:51,190 --> 00:28:52,690 That is what sons do. 379 00:28:55,570 --> 00:28:57,190 There was another dragon. 380 00:28:58,700 --> 00:29:00,700 Sheepstealer 381 00:29:00,740 --> 00:29:02,030 A wild dragon? 382 00:29:03,200 --> 00:29:04,620 He had a rider. 383 00:29:06,580 --> 00:29:08,870 That's impossible. 384 00:29:08,910 --> 00:29:10,830 They attacked Moondancer 385 00:29:10,870 --> 00:29:12,540 and drew Jace to his death. 386 00:29:13,880 --> 00:29:15,710 How can the Greens 387 00:29:15,750 --> 00:29:17,880 -I want you to find them. 388 00:29:24,760 --> 00:29:27,100 But there is first 389 00:29:27,140 --> 00:29:28,730 No 390 00:29:32,770 --> 00:29:34,610 Vhagar has left 391 00:29:49,410 --> 00:29:50,960 [chuckles] 392 00:29:52,960 --> 00:29:55,000 The boys who... 393 00:29:56,630 --> 00:29:58,090 clung to me 394 00:30:00,170 --> 00:30:03,140 hid their little faces 395 00:30:03,180 --> 00:30:06,600 so that I may sit 396 00:30:07,600 --> 00:30:09,600 [sobbing softly] 397 00:30:12,480 --> 00:30:14,150 Will you let them die in vain? 398 00:30:15,440 --> 00:30:17,320 [groaning] 399 00:30:23,200 --> 00:30:24,530 [speaking High Valyrian] 400 00:30:42,340 --> 00:30:43,510 [whispering] No 401 00:31:06,410 --> 00:31:08,410 [footsteps approaching] 402 00:31:12,040 --> 00:31:13,040 Well. 403 00:31:16,080 --> 00:31:17,500 I beg your pardon? 404 00:31:17,540 --> 00:31:20,500 What an industrious 405 00:31:20,550 --> 00:31:22,670 Hither and thither. 406 00:31:22,710 --> 00:31:24,720 You would do well to 407 00:31:24,760 --> 00:31:27,090 I remember myself 408 00:31:27,930 --> 00:31:30,140 I remember you 409 00:31:30,180 --> 00:31:32,470 snaking your way 410 00:31:32,470 --> 00:31:33,850 when you were just a girl. 411 00:31:35,390 --> 00:31:36,600 So young. 412 00:31:38,440 --> 00:31:40,020 So bold. 413 00:31:42,650 --> 00:31:45,650 I served Viserys faithfully. 414 00:31:45,700 --> 00:31:47,530 You did what you had to do. 415 00:31:48,870 --> 00:31:50,530 No man could deny you that. 416 00:31:54,120 --> 00:31:57,040 Life is short. 417 00:31:57,080 --> 00:32:00,210 We all find what 418 00:32:00,250 --> 00:32:02,050 as the world 419 00:32:05,880 --> 00:32:08,390 You... for instance. 420 00:32:11,510 --> 00:32:14,390 You found much enjoyment. 421 00:32:17,310 --> 00:32:18,650 With Ser Criston. 422 00:32:20,400 --> 00:32:22,070 -Did you not? 423 00:32:22,900 --> 00:32:24,110 Lord Jasper. 424 00:32:24,150 --> 00:32:26,190 Much... 425 00:32:26,240 --> 00:32:27,450 pleasure. 426 00:32:27,490 --> 00:32:29,360 The penalty for this 427 00:32:29,410 --> 00:32:30,870 Then what is the penalty 428 00:32:30,910 --> 00:32:32,280 to a secret meeting 429 00:32:32,330 --> 00:32:34,200 What was your business there 430 00:32:34,240 --> 00:32:35,330 Lord Jasper 431 00:32:36,500 --> 00:32:38,920 -Say that again. 432 00:32:40,250 --> 00:32:41,750 Plead with me. 433 00:32:41,790 --> 00:32:43,210 [grunting] 434 00:32:43,250 --> 00:32:44,340 No! 435 00:32:46,420 --> 00:32:47,840 [exclaiming] 436 00:32:57,600 --> 00:32:58,730 No! 437 00:32:58,770 --> 00:33:00,270 No! No! 438 00:33:01,230 --> 00:33:03,270 No! No! 439 00:33:04,610 --> 00:33:06,740 No! No! 440 00:33:06,780 --> 00:33:07,860 -No! 441 00:33:09,150 --> 00:33:11,240 [Alicent gasping] 442 00:33:11,280 --> 00:33:12,410 Lord Jasper. 443 00:33:12,450 --> 00:33:13,990 [Alicent panting] 444 00:33:16,450 --> 00:33:18,710 [clearing throat] 445 00:33:19,460 --> 00:33:20,460 Good. 446 00:33:21,630 --> 00:33:23,460 Seems we have a traitor 447 00:33:24,460 --> 00:33:26,090 I was just going to call 448 00:33:26,090 --> 00:33:28,590 She'll need to be confined where 449 00:33:28,630 --> 00:33:30,260 Grand Maester 450 00:33:30,300 --> 00:33:31,970 [Jasper] Ask her where 451 00:33:33,350 --> 00:33:36,180 I know not where 452 00:33:36,220 --> 00:33:39,270 But I know what I have seen 453 00:33:39,310 --> 00:33:40,640 Arrest him! 454 00:33:40,690 --> 00:33:43,270 He dares lay his hands 455 00:33:43,310 --> 00:33:45,860 The queen dowager 456 00:33:45,900 --> 00:33:48,190 Her own sworn protector 457 00:33:48,240 --> 00:33:49,950 You will come with us 458 00:33:49,990 --> 00:33:53,030 I am the Master of Laws 459 00:33:54,070 --> 00:33:55,490 Unhand me! 460 00:33:56,910 --> 00:33:58,040 [Alicent sighs] 461 00:33:59,910 --> 00:34:02,210 [inhales sharply 462 00:34:03,670 --> 00:34:05,840 I'm in your debt 463 00:34:08,380 --> 00:34:10,720 I do not know what 464 00:34:11,550 --> 00:34:13,510 I fear it is something 465 00:34:15,840 --> 00:34:18,850 [♪ dramatic music playing] 466 00:34:34,360 --> 00:34:36,200 Our deepest condolences 467 00:34:37,530 --> 00:34:40,250 This-- this tragic 468 00:34:43,620 --> 00:34:45,750 I am going 469 00:34:46,460 --> 00:34:48,000 What? Your-- Your Grace 470 00:34:48,000 --> 00:34:49,920 I heard no ambiguity in 471 00:34:49,960 --> 00:34:51,880 Lord Bartimos 472 00:34:51,920 --> 00:34:53,880 I will fly 473 00:34:53,930 --> 00:34:55,680 and with my new riders 474 00:34:55,720 --> 00:34:58,600 That is all very well 475 00:34:58,640 --> 00:35:01,020 on your dragon 476 00:35:01,060 --> 00:35:03,230 The Velaryon host is scattered. 477 00:35:03,270 --> 00:35:05,270 You will not have them 478 00:35:05,310 --> 00:35:06,690 She has me. 479 00:35:06,730 --> 00:35:09,900 Aemond flies to Harrenhal 480 00:35:09,940 --> 00:35:11,690 When he returns 481 00:35:11,740 --> 00:35:13,450 For-- forgive me 482 00:35:13,490 --> 00:35:16,620 but this reeks of a snare. 483 00:35:16,660 --> 00:35:18,950 If it is 484 00:35:22,410 --> 00:35:24,790 Let Ser Lorent 485 00:35:31,630 --> 00:35:33,260 You will need this 486 00:35:38,260 --> 00:35:40,180 I hope you will send for me. 487 00:35:43,640 --> 00:35:45,940 Remember which one of us 488 00:35:49,110 --> 00:35:52,320 [♪ dramatic music playing] 489 00:36:02,790 --> 00:36:04,410 [dragon bellowing] 490 00:36:04,450 --> 00:36:07,170 [Daemon] 491 00:36:07,210 --> 00:36:08,630 You've taken a new advisor. 492 00:36:08,670 --> 00:36:11,420 She's done much for us. 493 00:36:11,460 --> 00:36:13,920 -For me. 494 00:36:13,960 --> 00:36:15,800 I have no need 495 00:36:15,840 --> 00:36:18,300 [Daemon chuckles] 496 00:36:21,760 --> 00:36:23,810 My prince. 497 00:36:25,060 --> 00:36:27,600 [dragon screeching] 498 00:36:27,640 --> 00:36:28,810 Syrax! 499 00:36:37,320 --> 00:36:39,660 Today 500 00:36:41,160 --> 00:36:43,280 You will fly cover. 501 00:36:43,330 --> 00:36:44,660 Let none approach 502 00:36:44,700 --> 00:36:46,660 Is that simple enough 503 00:36:48,000 --> 00:36:49,370 It is. 504 00:36:49,420 --> 00:36:51,170 Stay on guard 505 00:36:51,210 --> 00:36:53,290 It will not at any point 506 00:36:53,340 --> 00:36:54,800 to engage in thinking 507 00:36:54,840 --> 00:36:58,380 or making decisions 508 00:37:00,680 --> 00:37:03,350 -No 509 00:37:05,100 --> 00:37:06,350 Once the city is taken 510 00:37:06,390 --> 00:37:07,930 we return our attention 511 00:37:09,980 --> 00:37:12,690 From this moment 512 00:37:16,530 --> 00:37:18,070 Don't let me down. 513 00:37:23,870 --> 00:37:26,870 [♪ dramatic music playing] 514 00:37:31,420 --> 00:37:33,420 [dragon screeching] 515 00:37:51,730 --> 00:37:54,060 [Alicent] 516 00:37:55,610 --> 00:37:58,530 This is strange. 517 00:37:58,570 --> 00:38:00,570 Rhaenyra Is coming. 518 00:38:00,610 --> 00:38:03,410 -I need you now. 519 00:38:03,450 --> 00:38:04,910 No. No. 520 00:38:04,950 --> 00:38:08,120 We will allow her to enter 521 00:38:08,160 --> 00:38:10,080 You've spoken to her? 522 00:38:11,410 --> 00:38:12,710 But I've been delayed. 523 00:38:12,750 --> 00:38:14,580 It seems Ser Rickard 524 00:38:15,670 --> 00:38:17,380 We must stand down 525 00:38:17,420 --> 00:38:18,920 and as many of 526 00:38:18,960 --> 00:38:22,300 -They will think you mad. 527 00:38:22,340 --> 00:38:24,550 You are a queen. 528 00:38:24,590 --> 00:38:26,260 Helena 529 00:38:26,300 --> 00:38:27,760 Quickly. 530 00:38:28,850 --> 00:38:30,770 You said my father 531 00:38:31,680 --> 00:38:34,060 You made Aegon king 532 00:38:34,100 --> 00:38:36,270 and my grandsire 533 00:38:36,310 --> 00:38:38,230 I made a mistake. 534 00:38:38,270 --> 00:38:40,280 -But you heard him. 535 00:38:40,320 --> 00:38:42,860 I could no longer say. 536 00:38:44,030 --> 00:38:46,160 you told me 537 00:38:46,200 --> 00:38:47,950 that you were happier 538 00:38:48,790 --> 00:38:50,540 Words that pierced me 539 00:38:52,290 --> 00:38:54,750 I think now not of what 540 00:38:54,790 --> 00:38:57,040 but what might 541 00:38:58,460 --> 00:39:00,460 You 542 00:39:06,220 --> 00:39:09,220 I think I might like 543 00:39:11,390 --> 00:39:14,390 [♪ dramatic music playing] 544 00:39:17,400 --> 00:39:19,190 -My queen. 545 00:39:21,940 --> 00:39:23,190 -Your Grace. 546 00:39:23,240 --> 00:39:24,610 [Alicent] You. 547 00:39:24,650 --> 00:39:26,820 -Who's your captain? 548 00:39:27,660 --> 00:39:29,530 [soldiers chattering] 549 00:39:32,040 --> 00:39:33,450 Is aught amiss 550 00:39:33,500 --> 00:39:35,670 You are to stand down 551 00:39:35,710 --> 00:39:37,670 at the command 552 00:39:39,500 --> 00:39:41,500 Standing orders 553 00:39:41,550 --> 00:39:43,130 Any dragon but Vhagar 554 00:39:43,170 --> 00:39:45,170 Your orders are rescinded. 555 00:39:45,220 --> 00:39:48,680 -But the prince regent-- 556 00:39:48,720 --> 00:39:50,850 The queen 557 00:39:52,100 --> 00:39:54,270 I will not have 558 00:39:58,150 --> 00:40:00,520 Rhaenyra Targaryen approaches 559 00:40:01,690 --> 00:40:04,030 She comes with Prince Daemon 560 00:40:04,940 --> 00:40:06,240 The king has abdicated. 561 00:40:06,280 --> 00:40:08,570 The prince regent himself 562 00:40:09,530 --> 00:40:11,370 Will you fight and be burned 563 00:40:11,410 --> 00:40:13,080 and King's Landing 564 00:40:13,120 --> 00:40:15,750 will you suffer her to enter 565 00:40:15,790 --> 00:40:17,710 Her sons were always kind. 566 00:40:21,540 --> 00:40:22,750 Ser Freddryk. 567 00:40:30,550 --> 00:40:33,560 [♪ dramatic music playing] 568 00:40:38,900 --> 00:40:40,900 [dragon bellowing] 569 00:40:44,150 --> 00:40:46,740 [bellowing continues] 570 00:40:49,070 --> 00:40:51,070 [bellowing] 571 00:40:58,250 --> 00:40:59,460 [softly] 572 00:41:00,420 --> 00:41:03,040 -To Harrenhal! 573 00:41:03,090 --> 00:41:05,130 [bats chittering] 574 00:41:05,170 --> 00:41:08,170 [♪ dramatic music 575 00:41:21,270 --> 00:41:22,810 -[people shouting] 576 00:41:22,860 --> 00:41:24,860 [people screaming] 577 00:41:30,610 --> 00:41:33,620 ♪♪ 578 00:41:43,630 --> 00:41:45,840 -[loud thud] 579 00:41:48,340 --> 00:41:50,340 [people screaming] 580 00:41:54,970 --> 00:41:56,970 [Vhagar bellowing] 581 00:42:02,190 --> 00:42:04,190 [people screaming] 582 00:42:21,750 --> 00:42:23,460 [bellowing] 583 00:42:23,500 --> 00:42:25,500 [screaming] 584 00:42:37,680 --> 00:42:40,180 [Vhagar bellowing] 585 00:42:40,220 --> 00:42:41,520 [shouting] 586 00:42:52,950 --> 00:42:54,950 [shouting 587 00:42:58,410 --> 00:43:00,790 [Vhagar roaring] 588 00:43:05,460 --> 00:43:07,460 [heavy doors thudding 589 00:43:17,890 --> 00:43:19,470 [sword clattering] 590 00:43:27,980 --> 00:43:29,940 I seek Daemon Targaryen. 591 00:43:31,400 --> 00:43:33,400 I confess 592 00:43:36,110 --> 00:43:37,450 Draw your sword. 593 00:43:37,490 --> 00:43:38,990 [scoffs] 594 00:43:39,030 --> 00:43:41,740 -Your Grace 595 00:43:45,460 --> 00:43:47,330 I do not wish to oppose you. 596 00:43:52,260 --> 00:43:54,760 I have not wielded a blade 597 00:43:56,470 --> 00:44:00,260 Surely 598 00:44:00,850 --> 00:44:02,270 Hm? 599 00:44:05,770 --> 00:44:07,350 The army has decamped. 600 00:44:09,810 --> 00:44:11,900 There's nothing to stop you. 601 00:44:11,940 --> 00:44:13,480 -[blade slicing] 602 00:44:15,280 --> 00:44:17,110 -[squelching] 603 00:44:20,620 --> 00:44:21,780 [Germund Strong] 604 00:44:25,000 --> 00:44:27,670 [labored breathing] 605 00:44:30,540 --> 00:44:31,790 [body thuds] 606 00:44:35,630 --> 00:44:37,050 [grunting] 607 00:44:43,390 --> 00:44:44,810 [soft whimpering] 608 00:45:04,160 --> 00:45:05,490 [sword clattering] 609 00:45:08,330 --> 00:45:09,710 [grunting] 610 00:45:11,000 --> 00:45:12,540 [blood dripping] 611 00:45:24,510 --> 00:45:26,520 [grunting] 612 00:45:35,230 --> 00:45:36,530 [weakly] Help me. 613 00:45:41,200 --> 00:45:42,740 Help me... 614 00:45:47,120 --> 00:45:49,120 [dragons bellowing] 615 00:45:51,710 --> 00:45:54,710 [♪ dramatic music playing] 616 00:46:00,470 --> 00:46:02,470 [dragon screeching] 617 00:46:05,760 --> 00:46:07,770 [indistinct shouting] 618 00:46:12,100 --> 00:46:14,110 [dragon screeching] 619 00:46:16,230 --> 00:46:18,230 [townsfolk screaming 620 00:46:24,410 --> 00:46:27,410 [shouting continues] 621 00:46:33,920 --> 00:46:35,920 [dragons bellowing] 622 00:46:38,090 --> 00:46:40,090 [people shouting] 623 00:46:43,260 --> 00:46:45,930 [♪ dramatic music playing] 624 00:46:47,430 --> 00:46:49,430 [shouting continues] 625 00:47:03,860 --> 00:47:05,870 [dragon chittering] 626 00:47:16,130 --> 00:47:18,130 [shouting continues] 627 00:47:21,800 --> 00:47:23,800 [dragon whistling] 628 00:47:28,550 --> 00:47:30,560 [roaring] 629 00:47:41,030 --> 00:47:43,030 [dragon screeching] 630 00:47:48,490 --> 00:47:50,490 [dragon whistling] 631 00:47:53,200 --> 00:47:55,210 [bellowing] 632 00:47:57,170 --> 00:47:59,170 [dragon growling] 633 00:48:00,670 --> 00:48:02,800 [dragon chittering] 634 00:48:02,840 --> 00:48:04,510 Alicent did as she promised. 635 00:48:06,510 --> 00:48:08,510 The true test is within. 636 00:48:11,680 --> 00:48:13,180 Do not be afraid. 637 00:48:15,680 --> 00:48:17,350 I've come to make things right. 638 00:48:17,400 --> 00:48:20,400 [♪ dramatic music playing] 639 00:48:46,220 --> 00:48:48,880 -[person yelling] 640 00:49:06,820 --> 00:49:08,490 [squelching] 641 00:49:16,250 --> 00:49:17,910 [helmet clattering] 642 00:49:20,420 --> 00:49:23,790 Who else dares rise 643 00:49:29,760 --> 00:49:32,760 [♪ dramatic music 644 00:49:50,610 --> 00:49:52,620 [guards grunting] 645 00:49:56,040 --> 00:49:57,120 [grunts] 646 00:50:04,880 --> 00:50:06,630 Your Grace. 647 00:50:18,470 --> 00:50:19,640 [sighs] 648 00:50:25,480 --> 00:50:28,480 [♪ dramatic music 649 00:50:37,700 --> 00:50:39,330 [Rickard] Halt! 650 00:50:47,000 --> 00:50:48,460 Where is Aegon? 651 00:50:48,500 --> 00:50:50,460 It is nothing to you. 652 00:50:50,510 --> 00:50:51,800 I have business with him. 653 00:50:51,840 --> 00:50:54,640 Is the upstart pup too craven 654 00:50:54,680 --> 00:50:56,890 You are brazen 655 00:50:57,930 --> 00:50:59,220 Brazen or thick. 656 00:51:01,230 --> 00:51:03,440 I suppose that depends 657 00:51:04,400 --> 00:51:07,310 [guards laughing] 658 00:51:07,360 --> 00:51:09,360 Now here's a thing 659 00:51:14,700 --> 00:51:16,700 [heavy footfall approaching] 660 00:51:19,030 --> 00:51:20,580 Stay close 661 00:51:40,720 --> 00:51:42,680 Well met... 662 00:51:42,730 --> 00:51:43,890 Ser Luthor. 663 00:51:46,060 --> 00:51:49,150 The City Watch 664 00:51:50,650 --> 00:51:52,610 and Queen Rhaenyra 665 00:51:52,650 --> 00:51:54,900 the one true heir 666 00:51:57,240 --> 00:51:59,700 The guards at the gates 667 00:51:59,740 --> 00:52:03,080 Do the same 668 00:52:05,830 --> 00:52:07,120 [Luthor chuckles] 669 00:52:09,840 --> 00:52:11,170 [sword clatters] 670 00:52:12,250 --> 00:52:14,260 [all swords clattering] 671 00:52:22,140 --> 00:52:25,060 The prince regent 672 00:52:25,100 --> 00:52:27,020 -Nor will the Hand! 673 00:52:29,810 --> 00:52:33,110 And with them all who wear 674 00:52:38,860 --> 00:52:40,280 [sighs] 675 00:52:41,490 --> 00:52:43,620 You have my gratitude 676 00:52:44,540 --> 00:52:47,960 It was Prince Daemon himself 677 00:52:49,290 --> 00:52:51,670 20 years ago. 678 00:52:51,710 --> 00:52:53,300 I knew I'd see you 679 00:52:53,340 --> 00:52:54,960 [chuckles] 680 00:52:55,010 --> 00:52:56,840 [Luthor] I wish I could say 681 00:52:58,300 --> 00:53:00,300 -[patting] 682 00:53:04,310 --> 00:53:05,970 It's your throne 683 00:53:07,430 --> 00:53:08,810 Not yet. 684 00:53:10,850 --> 00:53:12,310 Bring Aegon... 685 00:53:13,360 --> 00:53:14,730 the Usurper... 686 00:53:15,860 --> 00:53:17,820 to me! 687 00:53:17,860 --> 00:53:20,860 [♪ dramatic music playing] 688 00:53:42,340 --> 00:53:44,140 -He is not here. 689 00:53:44,180 --> 00:53:45,510 I do not know. 690 00:53:46,350 --> 00:53:48,310 [grunting] I swear it. 691 00:53:48,350 --> 00:53:49,890 -[sword clattering] 692 00:53:49,940 --> 00:53:51,810 and the Master of Whisperers 693 00:53:51,850 --> 00:53:53,060 How convenient. 694 00:53:53,110 --> 00:53:55,610 I remained here when Aegon 695 00:53:56,730 --> 00:53:58,610 I am no knight 696 00:53:59,650 --> 00:54:02,360 But I've done what I can 697 00:54:02,410 --> 00:54:03,700 She's not here either. 698 00:54:06,370 --> 00:54:11,210 I pledge fealty 699 00:54:11,250 --> 00:54:13,540 queen by blood and by oath. 700 00:54:17,460 --> 00:54:19,010 [Daemon sighs] 701 00:54:20,050 --> 00:54:23,760 If the Usurper has fled 702 00:54:23,800 --> 00:54:26,260 loath as I am 703 00:54:26,310 --> 00:54:28,060 You will kill me if you must. 704 00:54:30,230 --> 00:54:32,730 But I can offer you another 705 00:54:33,900 --> 00:54:35,400 satisfaction. 706 00:54:39,900 --> 00:54:41,900 [people chattering] 707 00:54:50,500 --> 00:54:52,080 We cannot escape this way. 708 00:55:03,430 --> 00:55:05,470 -Release them. 709 00:55:10,270 --> 00:55:12,480 [metal banging] 710 00:55:12,520 --> 00:55:14,900 -What has happened? 711 00:55:15,980 --> 00:55:19,400 Delightful to witness you 712 00:55:19,440 --> 00:55:22,950 This is her doing. 713 00:55:22,990 --> 00:55:24,740 Keep talking 714 00:55:24,780 --> 00:55:27,240 before your head 715 00:55:27,280 --> 00:55:28,950 If you would 716 00:55:31,870 --> 00:55:34,670 A gift for you 717 00:55:34,710 --> 00:55:36,290 if you ever returned. 718 00:55:37,460 --> 00:55:39,460 From Lord Larys Strong. 719 00:56:03,740 --> 00:56:05,740 [echoed breathing] 720 00:56:11,660 --> 00:56:13,660 [footsteps approaching] 721 00:56:21,000 --> 00:56:23,010 [echoed breathing continues] 722 00:56:26,510 --> 00:56:28,510 [laughing] 723 00:56:35,430 --> 00:56:38,150 Lord Merryweather 724 00:56:38,150 --> 00:56:40,400 imprisoned for holding 725 00:56:42,070 --> 00:56:45,070 -Ah 726 00:56:45,110 --> 00:56:47,240 Lord Merryweather. 727 00:56:47,280 --> 00:56:48,700 -[Lady Fell] Mm. 728 00:56:48,740 --> 00:56:51,240 The Master of Laws 729 00:56:51,280 --> 00:56:53,160 who plotted 730 00:56:53,200 --> 00:56:55,500 -You will hang for this! 731 00:56:55,540 --> 00:56:58,000 If you do not burn. 732 00:56:58,040 --> 00:56:59,750 Who of your council 733 00:57:00,960 --> 00:57:02,670 [Daemon] 734 00:57:02,710 --> 00:57:04,880 have grown uncommon big. 735 00:57:04,920 --> 00:57:06,970 [people murmuring] 736 00:57:11,050 --> 00:57:13,060 [murmuring continues] 737 00:57:20,150 --> 00:57:22,520 No more than I expected. 738 00:57:22,560 --> 00:57:25,570 [♪ dramatic music playing] 739 00:57:38,460 --> 00:57:39,960 Kneel. 740 00:57:50,260 --> 00:57:52,760 I assume everyone else 741 00:57:55,010 --> 00:57:56,470 [gasps] 742 00:57:56,520 --> 00:57:59,600 Aegon has fled 743 00:58:05,610 --> 00:58:07,820 Just get it over with 744 00:58:11,110 --> 00:58:12,450 They're watching. 745 00:58:23,880 --> 00:58:27,000 If you wish to rule 746 00:58:27,050 --> 00:58:28,840 I don't know if I can. 747 00:58:31,970 --> 00:58:33,390 Let Daemon do it. 748 00:58:37,350 --> 00:58:39,470 Spare me at least 749 00:58:43,690 --> 00:58:45,020 [sword unsheathing] 750 00:59:01,500 --> 00:59:03,710 If your father could see 751 00:59:04,750 --> 00:59:06,460 he would never have 752 00:59:06,500 --> 00:59:07,750 Speak no more! 753 00:59:14,720 --> 00:59:17,850 In this moment 754 00:59:40,540 --> 00:59:42,540 [crowd whispering] 755 00:59:57,550 --> 00:59:58,850 I did my best-- 756 00:59:58,890 --> 01:00:01,100 -[groaning] 757 01:00:01,140 --> 01:00:03,350 [sobbing] 758 01:00:03,390 --> 01:00:05,390 [labored breathing] 759 01:00:08,150 --> 01:00:09,440 [groaning] 760 01:00:23,750 --> 01:00:24,910 Tell my lady wife 761 01:00:24,930 --> 01:00:25,930 you can find me on and pless support me 762 01:00:24,960 --> 01:00:26,710 -[crowd gasps] 763 01:00:26,750 --> 01:00:29,630 [♪ dramatic music playing] 764 01:00:55,610 --> 01:00:58,610 [♪ dramatic music 765 01:01:25,390 --> 01:01:28,390 [♪ music softens] 766 01:01:42,030 --> 01:01:45,040 [♪ music intensifies] 767 01:02:01,680 --> 01:02:03,680 [sighs] 768 01:02:05,100 --> 01:02:06,890 [guard] 769 01:02:08,390 --> 01:02:09,390 Clear! 770 01:02:10,350 --> 01:02:11,730 Stand aside! 771 01:02:18,