1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 کاری از تیم ترجمه بلک فایر- کانال اختصاصی خاندان اژدها T.me: @Black_Fyre 2 00:01:00,722 --> 00:01:30,925 «خاندان اژدها را با دید بازتر ببینید» به فندوم خاندان اژدها در تلگرام بپیوندید @Black_Fyre 3 00:01:41,129 --> 00:01:45,133 خاندان اژدها 1 00:02:28,163 --> 00:02:29,498 چی؟ 1 00:02:34,127 --> 00:02:35,504 نمیتونم بفهمم 1 00:02:46,932 --> 00:02:48,433 واضح بگو 2 00:02:52,611 --> 00:02:54,866 تو منو ساختی دیمون - بس کن - 3 00:02:55,200 --> 00:02:58,866 و الان میخوای منو نابود کنی - بس کن - 4 00:02:58,999 --> 00:03:03,866 فقط بخاطر اینکه برادرت منو بیشتر از تو دوست داشت 5 00:03:16,611 --> 00:03:19,866 این چیزی بود که همیشه میخواستی. مگه نه؟ 7 00:03:29,433 --> 00:03:30,726 یه کلاغ رسیده - یه کلاغ رسیده - 8 00:03:35,856 --> 00:03:37,358 صبح بخیر سرورم 9 00:03:38,442 --> 00:03:40,945 به گمونم راحت خوابیدید؟ 10 00:03:41,821 --> 00:03:43,697 همونطور که گفتم یه نامه براتون اومده 11 00:03:46,659 --> 00:03:49,912 ارتش اگان دو هفته پیش کینگزلندینگ رو ترک کرده 12 00:03:50,037 --> 00:03:54,917 قلعه های رازبی و استوک ورث بدون محاصره سقوط کردن {فلعه های کوچک در نزدیکی و شمال کینگزلندینگ} 13 00:03:55,376 --> 00:03:57,044 پرچم اگان رو بر افراشتن 14 00:03:57,378 --> 00:04:00,673 و سربازانشون رو با سر کریستون همراه کردن 15 00:04:01,716 --> 00:04:03,551 هردو خاندان این کار رو کردن 16 00:04:04,427 --> 00:04:07,847 در اعلامیه ها اخبار خوبی از پسر غاضب به گوش نمیرسه 17 00:04:09,015 --> 00:04:10,641 ارتش سر کریستون 18 00:04:11,350 --> 00:04:13,144 قدرتش سه برابر شده 19 00:04:13,853 --> 00:04:16,063 ممکنه مقصدش هارنهال باشه و بگیرتش 20 00:04:16,856 --> 00:04:19,942 حتی اگه یه ارتش از مردان ریورلندز جمع کنین 21 00:04:20,067 --> 00:04:22,653 ممکنه در زمان مناسب به کمکمون نیان 22 00:04:29,327 --> 00:04:31,746 ببینیم ارباب بالادستت برامون چی داره 23 00:04:37,835 --> 00:04:39,379 شاهزاده 24 00:04:39,462 --> 00:04:40,838 سرورم 25 00:04:41,172 --> 00:04:42,215 اعلی حضرت 26 00:04:43,549 --> 00:04:46,761 لرد گروور سرحال تر از اون چیزین که فکر میکردم 27 00:04:46,886 --> 00:04:49,305 ایشون سر اسکار تالی هستن نوه گروور تالی 28 00:04:49,389 --> 00:04:50,932 و وارث ریورران {ریوران: قلعه خاندان تالی،ارباب بالا دست ریورلندز} 29 00:04:51,015 --> 00:04:53,601 و در آینده ارباب بالا دست ریورلندز میشن 30 00:04:54,144 --> 00:04:57,647 اعلی حضرت، همسر ملکه دیمون تارگرین 31 00:04:57,730 --> 00:05:00,316 این یه افتخاره اعلی حضرت - البته - 32 00:05:06,865 --> 00:05:08,575 حال پدربزرگت چطوره؟ 33 00:05:12,954 --> 00:05:15,707 متاسفانه هنوز ناتوان هستن 34 00:05:16,207 --> 00:05:18,793 اون یه حالت خواب و بیداری گیجی داره 35 00:05:18,877 --> 00:05:21,880 به حدی ضعیفه که جز خوردن یکسری نوشیدنی کار دیگه ای نمیتونه بکنه 36 00:05:22,505 --> 00:05:24,549 بزور میتونه اونو سرپا نگه داره 37 00:05:25,133 --> 00:05:26,635 پس، اون زندست؟ 38 00:05:27,135 --> 00:05:29,095 بله به لطف خدایان 39 00:05:29,387 --> 00:05:32,057 خب زمان زیادی ندارم و یه ارتش لازم دارم 40 00:05:32,140 --> 00:05:34,351 احتمالا تو بتونی یه بالشت رو سرش بذاری 41 00:05:34,434 --> 00:05:36,394 و رسیدن به جایگاهت رو سرعت ببخشی؟ 42 00:05:38,688 --> 00:05:42,275 من پدربزرگم رو دوست دارم، همانند پدرم 43 00:05:43,110 --> 00:05:46,488 پدرم وقتی جوون بود طی یه حادثه فوت کرد 44 00:05:47,364 --> 00:05:49,908 لرد گروور زیر سایه خودش منو بزرگ کردن 45 00:05:49,991 --> 00:05:51,368 چقدر تاثیر گذار 46 00:05:51,451 --> 00:05:53,245 تو اینجایی که از زبون پدربزرگت حرف بزنی؟ 47 00:05:53,495 --> 00:05:55,372 برای خاندان تالی و ریورلندز؟ 48 00:05:55,539 --> 00:05:56,957 وقتی هنوز زندست؟ 49 00:05:59,584 --> 00:06:02,921 این راه و روش ما نیست - پس به دردم نمیخوری - 50 00:06:04,256 --> 00:06:05,799 حالا میفهمم چرا بلکوود و براکن ها 51 00:06:05,883 --> 00:06:07,134 از شروع یه جنگ 52 00:06:07,217 --> 00:06:09,177 درست جلوی چشم اربابشون نمیترسیدن 53 00:06:09,595 --> 00:06:11,680 خاندان تالی یه ماهی بدون سر هست (نماد خاندان تالی یه ماهی هست) 54 00:06:11,972 --> 00:06:15,726 بهم بگو کدوم خاندان برای اگان جنگید؟ 55 00:06:15,809 --> 00:06:18,020 براکن بود یا بلکوود؟ 56 00:06:18,103 --> 00:06:20,606 این براکن بود که خودشو حامی سبز ها دونست 57 00:06:20,898 --> 00:06:22,024 کی یادش بیاد 58 00:06:23,108 --> 00:06:24,151 بلکوود ها رو به اینجا احضار کن 59 00:06:24,234 --> 00:06:26,945 برای رهبری ارتشم به مردان عمل نیاز دارم 60 00:06:56,058 --> 00:06:57,434 بانوی من 61 00:07:01,063 --> 00:07:04,024 "پرنسس" اگه قراره تشریفاتی باشی 62 00:07:04,900 --> 00:07:07,194 عذر میخوام پرنسس 63 00:07:09,030 --> 00:07:10,906 و تو آلین هستی 64 00:07:11,240 --> 00:07:13,325 بله پرنسس 65 00:07:14,910 --> 00:07:17,663 متوجه شدم که شوهرم جونشو بت مدیونه 66 00:07:21,751 --> 00:07:24,629 ولی بهم نگفتن که ناجی شون اینقدر خوش چهره باشه 67 00:07:25,922 --> 00:07:28,007 مادرت باید خیلی زیبا بوده باشه 68 00:07:28,216 --> 00:07:29,467 رینیس 69 00:07:38,184 --> 00:07:40,353 کارت اینجا تموم شد؟ - نه سرورم - 70 00:07:51,572 --> 00:07:53,533 یه مکالمه با کاپیتانت داشتم 71 00:07:55,994 --> 00:07:59,372 دریا نوردی که تورو از دریا نجات داد این بود؟ 72 00:08:06,921 --> 00:08:08,256 اره 73 00:08:09,507 --> 00:08:11,259 نمیخواستی دربارش بم بگی؟ 74 00:08:12,093 --> 00:08:13,845 فکر نمیکردم مهم باشه 75 00:08:16,139 --> 00:08:18,057 من میدونم اون کیه کورلیس 76 00:08:20,518 --> 00:08:22,937 گذشته ی آلین تقصیر اون نیست 77 00:08:24,147 --> 00:08:25,315 اون جون اربابشو نجات داده 78 00:08:25,398 --> 00:08:27,817 اون باید با افتخار بزرگ شه نه که زیر موج ها قایمش کنیم 79 00:08:27,901 --> 00:08:29,444 به همین دلیل اومدی؟ 80 00:08:30,987 --> 00:08:32,655 اینکه منو تفتیش عقاید کنی؟ 81 00:08:34,949 --> 00:08:38,370 اومدم بت بگم بیلا منو به دراگون استون فراخونده 82 00:08:38,787 --> 00:08:40,121 بیلا؟ 83 00:08:41,164 --> 00:08:43,750 که جلسه شورا با رهبری اون و جیس برگذار میشه 84 00:08:43,833 --> 00:08:46,169 در غیاب رینیرا اونا به سرعت رشد میکنن 85 00:08:46,294 --> 00:08:49,339 بازم، اون زن کجا رفته؟ 86 00:08:49,422 --> 00:08:52,467 شک دارم که میخواد همه مارو به پرتگاه بکشونه 87 00:09:15,073 --> 00:09:18,493 صبح بخیر علیاحضرت - صبح بخیر میستر - 88 00:09:22,080 --> 00:09:23,415 همونطور که خواستید 89 00:09:24,708 --> 00:09:27,252 خودم درستش کردم - ممنون - 90 00:09:28,420 --> 00:09:30,214 مطمئن میشم مخفیانه بهش برسه 91 00:09:31,840 --> 00:09:36,094 اگه داروی بیشتری لازم بود بهم بگین 92 00:09:36,178 --> 00:09:38,430 چون یکی از عوارض این دمنوش مشکلات روده ایه 93 00:09:39,389 --> 00:09:41,016 شخصا دختره رو زیرنظر دارم 94 00:09:48,023 --> 00:09:49,358 گرند میستر 95 00:09:55,698 --> 00:09:57,783 شما تا حالا یه مرد مفید بودین 96 00:09:58,117 --> 00:10:00,160 یه خدمتگزار شریف سلطنت 97 00:10:01,412 --> 00:10:04,039 و در آخرین ساعات زندگی شوهرم کنارش بودین 98 00:10:05,040 --> 00:10:06,792 وظیفم بود اعلی حضرت 99 00:10:08,752 --> 00:10:10,087 بهم بگو 100 00:10:12,214 --> 00:10:14,925 بنظرت ویسریس میخواست اگان جانشینش بشه؟ 101 00:10:19,722 --> 00:10:21,765 من نمیدونم 102 00:10:23,809 --> 00:10:26,395 اعلی حضرت چیزی دربارش به من نگفتن 103 00:11:26,497 --> 00:11:29,459 ارتش سر کریستون داره از پوشش درخت ها استفاده میکنه 104 00:11:29,542 --> 00:11:30,752 که حرکاتشو مخفی نگه داره 105 00:11:30,835 --> 00:11:33,588 اون فقط شب ها حرکت میکنه تا از چشم اژدهایان دور باشه 106 00:11:33,671 --> 00:11:35,423 و کول کجا میره؟ 107 00:11:35,715 --> 00:11:37,300 گفتنش سخته ولی یه نشونه هایی هست 108 00:11:37,383 --> 00:11:40,178 باور دارم ارتش به سمت شمال غربی میره 109 00:11:40,553 --> 00:11:41,763 به باورش 110 00:11:41,846 --> 00:11:43,598 باید وقتی فرصتشو داشتی میسوزوندیش 111 00:11:43,807 --> 00:11:45,058 شاید تو بتونی سر آلفرد 112 00:11:45,141 --> 00:11:46,935 وقتی سوار اژدهات اونارو دیدی 113 00:11:47,852 --> 00:11:51,689 هرچیزی که الان میدونیم بخاطر تلاش های بیلا هست 114 00:11:51,773 --> 00:11:53,316 ما چی میدونیم پرنس؟ 115 00:11:53,525 --> 00:11:55,694 اگه از من بپرسی، چیز زیادی نیست 116 00:11:55,777 --> 00:11:58,446 ما میدونیم که کول یه ارتش تشکیل داده و به مرور داره قوی تر میشه 117 00:11:58,530 --> 00:11:59,781 و این یه مشکل هست 118 00:11:59,864 --> 00:12:02,659 دیمون میتونه در زمان مناسب با ارتش خودش باهاش روبرو شه؟ 119 00:12:02,742 --> 00:12:03,952 و تا جایی که ریورلندز رو میشناسم 120 00:12:04,035 --> 00:12:05,996 اون حتی از ته یه سکس گروهی لایسنی هم 121 00:12:06,079 --> 00:12:09,082 گره گشایی بیشتری پیش رو داره 122 00:12:09,291 --> 00:12:12,085 چیزی از پدرت شنیدی؟ 123 00:12:15,338 --> 00:12:16,423 نه 124 00:12:16,506 --> 00:12:18,383 کلاغ هایی رو به هارنهال فرستادیم 125 00:12:18,466 --> 00:12:21,803 برای بررسی پیشرفت دیمون با لرد های ریورلندز 126 00:12:21,887 --> 00:12:24,347 هیچکدوم بر نگشتن 127 00:12:24,473 --> 00:12:25,807 که اینطور 128 00:12:26,141 --> 00:12:28,477 ارتش دشمن داره بطور اساسی رشد میکنه 129 00:12:28,560 --> 00:12:33,440 و به سمت یکسری مقاصد در کرون لندز در حرکته 130 00:12:33,523 --> 00:12:36,651 اگه ارتش خودمون رو داشتیم میتونستیم واکنش نشون بدیم 131 00:12:37,069 --> 00:12:38,570 یا اگه کسیو داشتیم که رهبری مون کنه 132 00:12:39,112 --> 00:12:41,156 بفهم داری چی میگی سر آلفرد 133 00:12:42,491 --> 00:12:44,660 آیا دروغ میگه سرورم؟ 134 00:12:44,910 --> 00:12:46,870 این شورا رهبر نداره 135 00:12:47,412 --> 00:12:49,706 دارم نهایت تلاشمو میکنم که رهبری کنم سر آلفرد 136 00:12:51,458 --> 00:12:54,836 چرا باید حرف شمارو گوش کنیم پرنسس 137 00:12:54,962 --> 00:12:56,713 ملکه شمارو دست خودش انتخاب نکرده 138 00:12:56,922 --> 00:12:59,258 این صدای ایشونه و شوهرش که گفته 139 00:12:59,341 --> 00:13:02,553 باید فراخوان بدیم و پرچم دارانمون رو جمع کنیم 140 00:13:02,636 --> 00:13:05,264 ولی اونا الان نیستن - چه بلایی سر این شورا اومده؟ - 141 00:13:10,811 --> 00:13:12,146 سرورم 142 00:13:15,524 --> 00:13:18,277 دشمن ما در حال تاختنه 143 00:13:18,861 --> 00:13:20,863 در غیاب ملکه آیا کاری بجز 144 00:13:20,946 --> 00:13:24,199 تقلا زدن برای قدرت وجود نداره؟ 145 00:13:30,289 --> 00:13:32,499 ما کار های ملکه رو نمیفهمیم 146 00:13:33,834 --> 00:13:37,922 ولی ما باید اعتماد کنیم که ملکه هم دنبال همون کاریه که ما میخوایم 147 00:13:40,132 --> 00:13:42,051 پایانی باشه برای این مشاجره 148 00:14:04,407 --> 00:14:06,200 مردان خاندان دارکلین 149 00:14:06,867 --> 00:14:09,745 کسایی که برای پادشاه حقیقی، اگان زانو بزنند 150 00:14:09,829 --> 00:14:10,997 بخشیده میشن 151 00:14:12,081 --> 00:14:14,792 شما میتونین با برافراشتن پرچم اگان 152 00:14:14,876 --> 00:14:18,921 و جنگیدن با جنده ی دراگون استون شرافت خودتون رو دوباره بدست بیارین 153 00:14:20,173 --> 00:14:21,674 ...کسانی که رد کنند 154 00:14:23,634 --> 00:14:25,011 کشته خواهند شد 155 00:14:39,692 --> 00:14:41,235 صبح بخیر لرد دارکلین 156 00:14:42,070 --> 00:14:44,906 ذره ای شرافت توی این دنیا باقی نمونده، کول؟ 157 00:14:45,615 --> 00:14:49,661 قلعه های ملکه رو غارت کنی و مردمشون رو از تیغ بگذرونی؟ 158 00:14:50,495 --> 00:14:51,871 "پادشاه ساز" 159 00:14:56,459 --> 00:14:58,920 لیاقت این شنل سفید رو نداری 160 00:15:02,298 --> 00:15:04,843 مدل مرگت بهتر از چیزیه که یه خائن سزاوارشه 161 00:15:05,802 --> 00:15:07,220 باید ازم تشکر کنی 162 00:15:10,181 --> 00:15:12,600 !لطفی هم که از تو برسه 163 00:15:27,657 --> 00:15:28,992 دست پادشاه 164 00:15:44,382 --> 00:15:48,011 به سمت شمال شرقی میریم کنار ساحل حرکت کنین 165 00:15:49,513 --> 00:15:51,264 من متوجه هستم که شما نه اینجا زاده شدین نه بزرگ شدین 166 00:15:51,348 --> 00:15:53,934 جاهایی نزدیک همین کرون لندز سرور خوبم 167 00:15:54,601 --> 00:15:56,812 لازمه بگم که هارنهال شمال غربی اینجاست 168 00:16:01,108 --> 00:16:02,567 البته که هست 169 00:16:05,696 --> 00:16:07,030 کون لقت 170 00:16:07,197 --> 00:16:08,740 بهت گفتم باید اژدهایانمون رو میفرستادیم 171 00:16:08,824 --> 00:16:10,325 و حالا ببین چه اتفاقی افتاد 172 00:16:11,201 --> 00:16:13,787 از میون این همه دیمون هارنهال رو فتح کرد 173 00:16:14,037 --> 00:16:16,415 من بهت یه کار دادم و تو همینجا فقط نشستی 174 00:16:16,498 --> 00:16:18,083 !این قلعه لعنتی تو هست 175 00:16:20,711 --> 00:16:24,423 خب اون قلعه از من هم فلج تر هست 176 00:16:26,008 --> 00:16:27,426 این قلعه دیمون رو به جنون خواهد کشاند 177 00:16:27,509 --> 00:16:28,844 هرچقدر که تلاش کنه ازش استفاده کنه 178 00:16:28,927 --> 00:16:30,804 این از توانایی هاش خارجه 179 00:16:32,097 --> 00:16:35,809 همچنین خزانه ش هم خالیه یه قرونم توش باقی نذاشتم 180 00:16:36,101 --> 00:16:39,521 هارنهال دیمون رو سرگرم میکنه 181 00:16:39,605 --> 00:16:41,815 ملکه دروغین هم توی جزیره خودش گیر افتاده 182 00:16:41,899 --> 00:16:45,569 و سر کریستون هم در حال فتح قلعه های کرون لندز هست 183 00:16:48,072 --> 00:16:50,491 باید این چیزا بهم اطلاع داده بشه 184 00:16:50,741 --> 00:16:52,284 اگه قراره آگاهانه حکم بدم 185 00:16:52,368 --> 00:16:55,204 من نباید جلوی دوست و دشمن احمق به نظر برسم 186 00:16:55,287 --> 00:16:56,747 هارنهال باید منتظر بمونه 187 00:17:00,668 --> 00:17:02,837 سر کریستون داره به سمت قلعه ی روکزرست میره 188 00:17:03,587 --> 00:17:05,422 روکز... یه جای بی ارزش 189 00:17:05,506 --> 00:17:07,466 من همچین دستوری ندادم - قلعه ی کوچیکیه - 190 00:17:08,801 --> 00:17:10,094 دفاعش ضعیفه 191 00:17:10,427 --> 00:17:12,888 و لرد استانتون عضو شورای رینیراست 192 00:17:13,514 --> 00:17:15,099 همینکه کول قلعه رو گرفت 193 00:17:15,391 --> 00:17:17,935 دراگون استون دیگه پایگاهی در خشکی نداره 194 00:17:19,478 --> 00:17:21,731 این جنگ فقط با اژدهایان خاتمه نمی یابه 195 00:17:22,356 --> 00:17:25,318 مگه اینکه با ارتش هایی که اژدهایان پشت سرشون هستن 196 00:17:25,401 --> 00:17:26,444 نه 197 00:17:26,736 --> 00:17:29,071 برش گردونین من هارنهال رو میخوام 198 00:17:30,364 --> 00:17:32,408 کول داره آماده ی حمله کردن میشه 199 00:17:34,327 --> 00:17:35,828 چطور درباره ی این میدونی؟ 200 00:17:36,203 --> 00:17:37,705 برام نامه فرستاده 201 00:17:39,123 --> 00:17:40,458 برای تو؟ 202 00:17:42,835 --> 00:17:44,420 شما دو تا داشتین 203 00:17:45,796 --> 00:17:49,675 بدون تایید من نقشه میچیدین؟ 203 00:17:53,796 --> 00:17:57,000 شما مسائل مهمتری برای رسیدگی دارین 203 00:17:58,196 --> 00:18:03,300 مثل اداره ی دربار، انتخاب القاب 203 00:18:04,196 --> 00:18:07,300 و انتصاب کاسه لیس های احمق به گارد شاهیمون 203 00:18:11,500 --> 00:18:15,900 استراتژی خردمندانه تری دارین پادشاه من؟ 203 00:18:17,100 --> 00:18:21,900 اگه آره بهتره با شوراتون در میون بذارینش 203 00:18:22,500 --> 00:18:25,900 هممون منتظر پاسختون هستیم 203 00:18:35,000 --> 00:18:37,400 ...میتونم داشته باشم 203 00:18:38,500 --> 00:18:40,900 ...برپا کنم 203 00:18:41,700 --> 00:18:43,400 جنگ رو؟ 204 00:18:52,572 --> 00:18:54,449 هارنهال یه باتلاق بدرد بخوره 205 00:18:54,950 --> 00:18:57,827 دیمون رو حسابی مشغول نگه میداره تا ما ارتشمون رو قوی کنیم 206 00:18:58,119 --> 00:19:00,121 و حامیان رینیرا در خشکی رو از بین ببریم 207 00:19:00,205 --> 00:19:02,541 به موقع در ریورلندز به حسابش خواهیم رسید 208 00:19:03,166 --> 00:19:06,753 اما در حال حاضر روکز رست یه هدف آسان 209 00:19:07,546 --> 00:19:08,880 و با ارزش هست 210 00:19:10,507 --> 00:19:13,301 موافق نیستین پادشاه؟ 211 00:19:28,525 --> 00:19:29,901 بیا 212 00:19:34,031 --> 00:19:35,198 لرد لاریس 213 00:19:39,453 --> 00:19:41,330 خواستم ببینمتون علیاحضرت 214 00:19:41,580 --> 00:19:44,208 بعد از غیبتتون در شورای کوچک 215 00:19:44,625 --> 00:19:46,418 ترسیدم مشکلی بوجود اومده باشه 216 00:19:47,544 --> 00:19:49,463 لطف شمارو میرسونه جناب 217 00:19:49,546 --> 00:19:52,090 اما گناه من زیاده رویه 218 00:19:52,174 --> 00:19:55,344 شام دیشب کیک مارماهی زیادی خوردم 219 00:19:55,427 --> 00:19:56,887 حسابی خوردم ازش 220 00:20:03,811 --> 00:20:05,521 زیاده روی بود 221 00:20:07,147 --> 00:20:08,273 معتقدم یه گناهه 222 00:20:08,357 --> 00:20:10,192 که عطشت رو نادیده بگیری 223 00:20:10,693 --> 00:20:13,529 عطش چیزیه که مارو بعنوان یه انسان فانی زنده نگه میداره 224 00:20:18,325 --> 00:20:20,452 در شورا درباره ی مسئله ی مهی بحث شد؟ 225 00:20:20,953 --> 00:20:22,663 دیمون هارنهال رو گرفته 226 00:20:22,746 --> 00:20:25,332 و اعلی حضرت دربارش حس خوشایندی نداره 227 00:20:25,541 --> 00:20:28,377 فکر میکنم شما باید بیشتر از همه بابتش ناراحت باشی 228 00:20:30,504 --> 00:20:32,423 اونو یه قربانی برای هدف بزرگتر میبینم 229 00:20:34,300 --> 00:20:36,677 تمرکز دراگون استون حسابی بهم ریخته 230 00:20:36,761 --> 00:20:38,387 ابتدا در ریورلندز و گالت 231 00:20:38,471 --> 00:20:39,847 حالا در کرون لندز 232 00:20:40,890 --> 00:20:42,808 سر کریستون مقابل هر چالشی که داشت پیروز شد 233 00:20:42,892 --> 00:20:45,811 این مسئله به تنهایی میتونه خشم رینیرا رو تحریک کنه 234 00:20:47,104 --> 00:20:49,231 مطمئنا اون خودشو غرق افتخار کرده 235 00:20:50,650 --> 00:20:52,276 و شما باید نگران باشین 236 00:20:53,736 --> 00:20:55,863 شمشیر قسم خورده تون 237 00:20:56,989 --> 00:21:00,117 در مسیر تاختنش به اژدها برخورد کنه؟ 238 00:21:00,201 --> 00:21:01,744 مسیر خطرناکیه 239 00:21:05,331 --> 00:21:07,124 سر کریستون دست پادشاه هست 240 00:21:08,668 --> 00:21:11,003 همه ما باید برای پیروزی و سلامت جانیش دعا کنیم 241 00:21:12,380 --> 00:21:13,714 البته 242 00:21:23,474 --> 00:21:26,352 اگه بخوام یکم رک باشم...ملکه ی من 243 00:21:32,734 --> 00:21:34,777 اخیرا زیاد خودتون نبودین 244 00:21:36,738 --> 00:21:38,907 همین چند هفته پیش شوهرم زنده بود 245 00:21:39,073 --> 00:21:40,617 و مملکت در صلح بود 246 00:21:41,576 --> 00:21:45,205 الان بزور میتونم برای یه غم سوگوار باشم 247 00:21:45,288 --> 00:21:46,331 قبل اینکه فورا بعدی برسه 248 00:21:46,414 --> 00:21:49,125 ناراحتم که زیاد نتونستم خودم باشم 249 00:21:53,671 --> 00:21:56,382 نمیدونستم اینقدر عاشق شوهرتون بودین 250 00:21:57,258 --> 00:21:58,760 تا جایی که خاطرم هست 251 00:22:00,595 --> 00:22:03,598 حتی اگه نشه اسمش رو عشق گذاشت میشه گفت علاقه 252 00:22:05,475 --> 00:22:07,060 صداهای توی تاریخ ویسریس رو راهنمایی میکردن 253 00:22:07,143 --> 00:22:10,397 خودشم میدونست هوشش به تنهایی اونو به جایی نمیرسونه 254 00:22:10,522 --> 00:22:12,607 فکر میکنید برای همین نظرشون رو عوض کردن؟ 255 00:22:14,401 --> 00:22:15,735 در آخرین لحظه؟ 256 00:22:17,028 --> 00:22:20,907 هر چقدر هم که رینیرا رو برای تاج و تخت مناسب می‌دونستن 257 00:22:20,991 --> 00:22:25,287 صداهای تاریخ، همونطور که می‌گین 258 00:22:25,620 --> 00:22:29,249 به ایشون گفته بودن که قلمرو چگونه به جانشینی رینیرا واکنش نشون میده 259 00:22:29,332 --> 00:22:30,959 امکان نداره بدونیم چی نظرش رو تو لحظات آخر تغییر داد 260 00:22:31,042 --> 00:22:32,377 تو لحظات پایانی 261 00:22:34,087 --> 00:22:35,922 و حالا به نیت‌هاش شک دارین؟ 262 00:22:43,972 --> 00:22:46,224 حامیان رینیرا هرچه بخوان باور میکنن 263 00:22:47,184 --> 00:22:48,602 و همین‌طور حامیان ایگان 264 00:22:50,020 --> 00:22:53,398 جنگ میشه، خیلی ها می میرن 265 00:22:54,608 --> 00:22:56,902 و آخرش برنده به تخت میشینه 266 00:22:59,154 --> 00:23:02,074 اهمیت نیت‌های ویسریس با مرگش از بین رفت 267 00:23:08,872 --> 00:23:10,207 بله از بین رفت 268 00:24:47,889 --> 00:24:50,475 برای پرسه زدن تو یه قلعه ی غریبه کمی دیره 269 00:24:50,558 --> 00:24:52,268 همینطور برای شمشیر کشیدن روی مردمش 270 00:24:52,602 --> 00:24:53,936 تو 271 00:24:55,021 --> 00:24:56,564 صدام میزنن آلیس 272 00:24:57,523 --> 00:24:58,858 استرانگ؟ 273 00:24:58,983 --> 00:25:00,318 ریورز 274 00:25:01,152 --> 00:25:02,487 حرومزاده 275 00:25:02,904 --> 00:25:05,156 وقتی منو بشناسی، میبینی که اونقدرها هم بد نیستم 276 00:25:06,324 --> 00:25:08,701 پس تو چی کاره هستی؟ نوعی... استاد؟ 277 00:25:08,785 --> 00:25:10,245 یه جورایی 278 00:25:10,829 --> 00:25:14,374 منو بعد از اینکه نفر قبلی فرار کرد گذاشتن اینجا کار کنم 279 00:25:14,457 --> 00:25:17,460 فرار کرد؟ چرا؟ - نتونست با اینجا کنار بیاد - 280 00:25:20,213 --> 00:25:21,631 تو چه جوری کنار میایی؟ 281 00:25:22,882 --> 00:25:26,177 به صورتهای شکنجه شده به خوبی آشنام 282 00:25:26,636 --> 00:25:29,973 اینجا بی خوابی میزنه به سر آدم 283 00:25:31,099 --> 00:25:32,642 تو از بی خوابی من چجوری خبر داری؟ 284 00:25:34,311 --> 00:25:37,147 هرنهال از همون زمانی که اولین سنگش رو گذاشتن، نفرین شدست 285 00:25:38,732 --> 00:25:40,984 هرن سیاه یه سری از درختای ویروود (درختان مقدس دین کهن) 286 00:25:41,234 --> 00:25:42,819 توی این زمین‌ها رو قطع کرد 287 00:25:43,278 --> 00:25:45,030 درختای قلب پر از ارواح 288 00:25:45,113 --> 00:25:47,490 کسایی که خیلی قبل از اومدن اون زندگی می‌کردن 289 00:25:47,574 --> 00:25:49,743 میگن که هنوز می‌شه زمزمه‌هاشون رو شنید 290 00:25:49,826 --> 00:25:51,203 داستانای خاله زنکی 291 00:25:51,620 --> 00:25:54,748 همین تختی که روش می‌خوابی از این درخت ها درست شده 292 00:25:56,708 --> 00:26:00,253 تو هم چیزی تجربه کردی؟ 293 00:26:00,879 --> 00:26:02,964 تو یه زن عجیب و غریبی 294 00:26:03,799 --> 00:26:06,259 من اصلاً زن نیستم من یه جغد انباریم 295 00:26:06,468 --> 00:26:08,470 نفرین شدم تا به شکل انسان زندگی کنم 296 00:26:11,306 --> 00:26:13,433 پس بعد از دعوا با زنت اومدی اینجا؟ 297 00:26:14,351 --> 00:26:15,560 چی؟ 298 00:26:16,812 --> 00:26:18,438 تنهایی اومدی اینجا 299 00:26:18,563 --> 00:26:21,566 تا قلعه رو به دست بگیری و با این حال هیچ کلاغی نفرستادی 300 00:26:23,902 --> 00:26:26,363 نکنه میخوای خودت ادعای پادشاهی کنی؟ 301 00:26:27,030 --> 00:26:28,532 شاید میخوای خودتو ثابت کنی 302 00:26:28,615 --> 00:26:31,076 مواظب زبونت باش جادوگر 303 00:26:31,159 --> 00:26:32,578 کار سختیه گمونم 304 00:26:32,661 --> 00:26:36,123 که مجبور باشی جلو کسی که جاتو گرفته خم و راست شی 305 00:26:39,126 --> 00:26:40,752 اونم یه زن 306 00:26:41,378 --> 00:26:43,964 دختر بچه ای که روی زانوت می‌شوندی 307 00:26:46,425 --> 00:26:49,261 یعنی الان خوشحال نیستی که مشروعیتش زیر سوال رفته؟ 308 00:26:49,344 --> 00:26:53,182 اونم وقتی تو اینجا با یه قلعه و یه اژدها یه لنگه پا وایسادی 309 00:26:53,932 --> 00:26:56,185 هی داری زور میزنی نیرو جمع کنی 310 00:27:01,357 --> 00:27:02,691 بیا این رو بنوش 311 00:27:04,860 --> 00:27:05,903 به خوابت نیاز پیدا میکنی 312 00:27:05,986 --> 00:27:07,988 اگر میخوای کسی اینجا بیاد سمتت 313 00:27:18,165 --> 00:27:21,669 من خاندانم رو به عنوان نایب‌ تا زمانی که برادرزاده‌م بنجیکوت به سن قانونی برسه اداره می‌کنم 314 00:27:27,007 --> 00:27:29,677 برکن‌ها یه مشت خائن حریصن 315 00:27:29,885 --> 00:27:33,055 و باید به خاطر خیانتشون علیه قوانین خدایان و انسان‌ها مجازات بشن 316 00:27:34,807 --> 00:27:36,225 و علیه تاج و تخت 317 00:27:36,809 --> 00:27:38,144 تو کی هستی؟ 318 00:27:38,352 --> 00:27:41,272 سر ویلم از خاندان بلک‌وود سرورم 319 00:27:41,397 --> 00:27:42,732 همونطور که گفتم 320 00:27:46,903 --> 00:27:48,237 خوش اومدی 321 00:27:49,113 --> 00:27:50,615 چه کاری می‌تونم برات بکنم؟ 322 00:27:50,907 --> 00:27:54,285 شما من رو احضار کردین سرورم 323 00:27:55,119 --> 00:27:57,747 اینطور که پیش میره انگار شما یک ارتش می‌خواین 324 00:27:58,331 --> 00:27:59,874 خوب این روزها کی ارتش نمی‌خواد؟ 325 00:28:00,166 --> 00:28:01,959 شما بلک‌وودها که از هیچ فرصتی برای 326 00:28:02,043 --> 00:28:05,088 خونی کردن شمشیراتون نمیگذرین نه؟ 327 00:28:06,255 --> 00:28:09,342 حدود ۲۰ سال پیش سرور من زانو زد و به پادشاه ویسریس ادای احترام کرد 328 00:28:09,425 --> 00:28:11,094 و پرنسس رینیرا رو به عنوان 329 00:28:11,177 --> 00:28:12,512 وارث قانونیش پذیرفت 330 00:28:12,762 --> 00:28:14,097 پس تو برای این قسم قدیمی می‌جنگی؟ 331 00:28:14,180 --> 00:28:16,224 نه به خاطر دشمنی هزار ساله ت 332 00:28:16,307 --> 00:28:17,642 با برکن ها؟ 333 00:28:19,268 --> 00:28:21,354 من زمانی برای ازدواج با ملکه رینیرا رقابت می‌کردم 334 00:28:22,438 --> 00:28:23,940 قبل از اینکه با سر لینور ازدواج کنن 335 00:28:24,857 --> 00:28:26,442 من همیشه از روحیه‌شون خوشم میومد 336 00:28:27,694 --> 00:28:29,571 خون واقعی اژدها داشت 337 00:28:29,696 --> 00:28:32,699 و تو آماده‌ای که بدون اجازه ی اربابت اقدام کنی 338 00:28:55,722 --> 00:28:57,098 سرورم؟ 339 00:28:59,100 --> 00:29:00,810 وقتی شما و اژدهاتون 340 00:29:00,894 --> 00:29:03,313 عدالت ملکه رو به برکن‌ها نشون بدین 341 00:29:04,314 --> 00:29:05,982 ارتش‌ ما در خدمت شماست 342 00:29:15,700 --> 00:29:17,994 لردهای ما در کرونلندز ناراضین 343 00:29:18,245 --> 00:29:20,372 گله‌های دام‌هاشون تلاش می‌کنن تا کم نیارن 344 00:29:20,455 --> 00:29:22,082 با اشتهای بی‌پایان اژدهایان 345 00:29:22,165 --> 00:29:23,416 مخصوصا ویگار 346 00:29:23,500 --> 00:29:25,335 اونا می‌تونن یا هرچی که دارن به حکومت بدن 347 00:29:25,419 --> 00:29:27,587 یا ما می‌تونیم اموالشون رو بگیریم 348 00:29:27,712 --> 00:29:29,131 این خیلی تسکین دهنده ست 349 00:29:29,214 --> 00:29:31,508 چون ما دیگه پولی برای قرض دادن به این تشکیلات نداریم 350 00:29:31,591 --> 00:29:34,344 منابعمون قطعاً موقع محاصره 351 00:29:34,428 --> 00:29:35,470 افزایش چندانی پیدا نمیکنن 352 00:29:35,554 --> 00:29:37,597 به خاطر ارتش سر کریستون کول 353 00:29:37,681 --> 00:29:39,766 تقاصای آهنگرا، زره سازا، و دباغ ها افزایش یافته 354 00:29:40,058 --> 00:29:41,852 خب حداقل کول کارش رو عالی انجام داد 355 00:29:42,185 --> 00:29:44,104 تمام قلعه ها و نیروهایی که باهاشون مواجه شد از جمله داسکندیل رو 356 00:29:44,187 --> 00:29:46,273 به سمت ما آورد خدایان حفظش کنن 357 00:29:47,316 --> 00:29:49,026 اونا بهش میگن شاه‌ساز 358 00:29:49,318 --> 00:29:51,570 و همچنین با آماده باش ایموند و ویگار 359 00:29:51,653 --> 00:29:53,238 ما رقیب سرسختی هستیم 360 00:29:55,032 --> 00:29:56,492 داری حوصلمو سر میبری 361 00:29:59,536 --> 00:30:01,038 همتون حوصلمو سر میبرین 362 00:30:17,596 --> 00:30:21,141 شاید سر کریستون بتونه در جریان لشکرکشیش 363 00:30:21,225 --> 00:30:22,309 دام های بیشتری تهیه کنه 364 00:30:22,393 --> 00:30:24,937 ذخیره کردن حتی یه سکه هم غنیمته 365 00:30:34,947 --> 00:30:35,990 اینجا چیکار میکنی؟ 366 00:30:36,282 --> 00:30:37,825 کتابای پدرت کجان؟ 367 00:30:38,033 --> 00:30:39,410 دستور دادم ببرنشون 368 00:30:39,910 --> 00:30:42,746 بدون توجه به دانش حاصل از چندین قرن که تو اون صفحات بوده 369 00:30:49,336 --> 00:30:50,755 اعلی‌حضرت 370 00:30:52,590 --> 00:30:55,092 گفتم ببرنشون. نسوزوندمشون 371 00:31:00,473 --> 00:31:01,515 چی شده؟ 372 00:31:01,891 --> 00:31:03,768 اونا به افکار من اهمیتی نمیدن 373 00:31:06,938 --> 00:31:08,981 کی ایگان؟ - شورام - 374 00:31:09,315 --> 00:31:11,442 کول. ایموند اونا لشکرکشیشون رو دنبال میکنن 375 00:31:11,525 --> 00:31:13,569 بدون اینکه کمک یا حتی نظر منو بخوان 376 00:31:16,948 --> 00:31:18,241 مگه چه نظراتی داری؟ 377 00:31:20,243 --> 00:31:21,577 من پادشاهم 378 00:31:25,039 --> 00:31:27,792 فکر میکنی اینکه یه تاج روی سرت باشه باعث میشه خردمند بشی؟ 379 00:31:34,632 --> 00:31:37,510 اون مردای حاضر در شورا 380 00:31:38,928 --> 00:31:40,388 جایگاهشون رو با تلاششون بدست آوردن 381 00:31:41,931 --> 00:31:44,601 امیدوار بودم با یه بار نشستن روی تخت 382 00:31:44,934 --> 00:31:47,270 به بار وظایف جدیدت احترام بذاری 383 00:31:47,562 --> 00:31:48,896 و آروم بمونی 384 00:31:49,105 --> 00:31:52,191 و به امید اینکه فقط نصف پدرت شبیه یه پادشاه باشی 385 00:31:54,360 --> 00:31:56,613 سعی کنی از اطرافیان آگاهت چیزایی یاد بگیری 386 00:31:58,990 --> 00:32:00,867 مواظب حرفات باش - وگرنه چی میشه؟ - 387 00:32:03,161 --> 00:32:05,538 مثل موشگیرها منم دار میزنی؟ 388 00:32:06,206 --> 00:32:08,416 یا مثل دستت تبعیدم میکنی؟ 389 00:32:10,335 --> 00:32:11,544 وقتی پدرت به خاطر بیماریش مدت ها غایب بود 390 00:32:11,711 --> 00:32:14,005 من حکومت کردم 391 00:32:14,089 --> 00:32:16,800 و اتو هایتاور باهوشترین سیاستمداریه که تا حالا وجود داشته 392 00:32:16,883 --> 00:32:21,846 تو باید با فروتنی به دنبال نظرات و مشاوره های ما باشی 393 00:32:24,516 --> 00:32:26,434 روحتم خبر نداره برای نشوندنت رو اون تخت 394 00:32:26,518 --> 00:32:28,186 چه فداکاری هایی انجام دادیم 395 00:32:33,400 --> 00:32:34,442 ...واو 396 00:32:36,570 --> 00:32:38,363 میخوای چیکار کنم مادر؟ 397 00:32:40,532 --> 00:32:42,409 کاری که ازت میخوام اینه که 398 00:32:44,619 --> 00:32:45,912 هیچ کاری نکنی 399 00:33:16,276 --> 00:33:17,653 !روی پاهاتون 400 00:33:19,571 --> 00:33:21,031 !پیش به سوی روکزرست 401 00:33:22,658 --> 00:33:23,992 !پیش به سوی نبرد 402 00:33:29,373 --> 00:33:30,916 الان هوا روشنه 403 00:33:31,291 --> 00:33:34,545 باید اینجا بمونیم و خودمون رو برای محاصره ی شبانه آماده کنیم 404 00:33:35,087 --> 00:33:38,048 باید همین الان بریم و تا روزه بهشون ضربه بزنیم انتظارش رو ندارن 405 00:33:38,298 --> 00:33:41,468 انتظارشو ندارن چون این ته دیوونگیه 406 00:33:43,887 --> 00:33:46,432 اتفاقی که تو راه رازبی افتاد رو فراموش کردی؟ 407 00:33:47,099 --> 00:33:48,434 نه 408 00:33:50,269 --> 00:33:52,855 دراگون استون و اژدهایانش فقط اون سمت خلیجن 409 00:33:54,607 --> 00:33:56,483 چیه؟ از زندگیت خسته شدی؟ 410 00:33:57,651 --> 00:33:59,111 میترسی سر؟ 411 00:34:00,321 --> 00:34:02,448 بدتر. من منطقیم 412 00:34:04,575 --> 00:34:05,993 پیشروی میکنیم 413 00:34:27,056 --> 00:34:28,224 انتخاب دیگه ای نمیبینم 414 00:34:28,516 --> 00:34:30,726 باید یه اژدها بفرستیم - کجا؟ - 415 00:34:36,148 --> 00:34:39,777 برای حمایت از جنگی که اتباعتون در غیاب شما درگیرش هستن 416 00:34:40,319 --> 00:34:41,654 علیاحضرت 417 00:34:42,905 --> 00:34:45,908 لشکر کول نسبت به زمان حرکتش بزرگتر شده 418 00:34:45,992 --> 00:34:48,286 اون از رازبی و استوک‌ورث سربازگیری کرده 419 00:34:48,369 --> 00:34:51,247 و با استفاده از این نیروها داسکندیل رو غارت کرده 420 00:34:51,330 --> 00:34:52,790 داسکندیل؟ (شهری بندری در نزدیکی پایتخت. مقر خاندان دارکلین) 421 00:34:52,915 --> 00:34:54,292 شهر سقوط کرده 422 00:34:54,876 --> 00:34:56,544 خیلی از دارکلین ها جانب ایگان رو گرفتن 423 00:34:56,753 --> 00:34:58,463 اونایی هم که رد کردن رو از دم تیغ گذروندن 424 00:34:58,546 --> 00:34:59,881 پدرم چطور؟ 425 00:35:00,381 --> 00:35:01,799 سوگندش رو حفظ کرد 426 00:35:02,508 --> 00:35:03,593 کول به خاطر این گردنشو زد 427 00:35:06,596 --> 00:35:09,265 این روزای اخیر شما کجا بودین؟ 428 00:35:09,599 --> 00:35:11,684 بدون هیچ حرفی غیبتون زد 429 00:35:12,810 --> 00:35:15,563 خب من بابت غیبت و پنهانکاریم عذر میخوام 430 00:35:15,855 --> 00:35:17,440 ولی بنا به ضرورتی مهم 431 00:35:18,691 --> 00:35:20,026 به کینگزلندینگ رفته بودم 432 00:35:21,820 --> 00:35:23,029 برای چی؟ 433 00:35:23,112 --> 00:35:25,657 برای ملاقات ملکه آلیسنت و تقاضای صلح 434 00:35:25,740 --> 00:35:28,451 شما آلیسنت رو دیدین؟ - بله دیدم - 435 00:35:28,576 --> 00:35:30,703 ممکن بود اسیر یا کشته بشین 436 00:35:30,787 --> 00:35:34,082 من هشتاد سال صلح رو از پدرم به ارث بردم 437 00:35:34,833 --> 00:35:36,126 قبل از اینکه بخوام بهش پایان بدم 438 00:35:36,459 --> 00:35:38,503 لازم بود بدونم راه دیگه ای نیست 439 00:35:41,965 --> 00:35:43,299 و حالا میدونم 440 00:35:46,928 --> 00:35:48,805 فقط یه انتخاب واسم مونده 441 00:35:49,222 --> 00:35:52,475 پیروزی یا مرگ 442 00:35:55,061 --> 00:35:56,563 ما آماده هستیم 443 00:35:58,190 --> 00:36:00,275 پیروزی های کول فقط جسورترش کردن 444 00:36:00,358 --> 00:36:02,194 اون به سمت روکزرست میره 445 00:36:02,694 --> 00:36:04,321 وقتی زاغ های لرد استانتون پریدن 446 00:36:04,404 --> 00:36:06,156 نیروهاش فقط چندساعت با اونجا فاصله داشتن 447 00:36:06,239 --> 00:36:08,742 چرا روکزرست؟ بعد از داسکندیل؟ 448 00:36:09,117 --> 00:36:11,077 اون فقط یه قلعه کوچیک ساحلیه 449 00:36:11,161 --> 00:36:13,872 چون لرد استانتون عضو این شوراست 450 00:36:14,456 --> 00:36:16,958 و چون قلعه ی اون کوچک و آسیب پذیره 451 00:36:17,042 --> 00:36:18,377 و به راحتی قابل تسخیره 452 00:36:18,627 --> 00:36:21,171 کول میدونه ما تو سرزمین اصلی نیرویی نداریم 453 00:36:21,254 --> 00:36:23,632 اون گستاخ شده - اون بهمون شهامت عمل کردن میده - 454 00:36:23,715 --> 00:36:26,259 باید یه اژدها بفرستیم 455 00:36:33,600 --> 00:36:37,104 کسایی هستن که احتیاط من رو با ضعف اشتباه گرفتن 456 00:36:42,234 --> 00:36:43,777 بذارین این کار نظرشونو تغییر بده 457 00:36:45,070 --> 00:36:47,364 من میرم - ملکه ی من - 458 00:36:47,656 --> 00:36:50,409 شما نمیتونین - در حالی که خودم اینجا پنهان شدم - 459 00:36:50,492 --> 00:36:51,535 اژدهایانمون رو تو جنگ تلف نمیکنم 460 00:36:51,618 --> 00:36:54,830 متحدامون پرچم شمارو برافراشتن مادر 461 00:36:54,913 --> 00:36:56,248 بله همینطوره 462 00:36:56,957 --> 00:36:59,835 اگه بمیرین همه چی از دست میره 463 00:37:00,210 --> 00:37:01,378 منو بفرستین - نه - 464 00:37:01,462 --> 00:37:03,547 من خطوط کول رو میسوزونم 465 00:37:03,630 --> 00:37:05,424 و قبل از آگاهی کینگزلندینگ برمیگردم - تو هنوز بی تجربه ای - 466 00:37:08,510 --> 00:37:11,180 باید منو بفرستین علیاحضرت 467 00:37:13,015 --> 00:37:16,101 ملیس بزرگترین اژدهاتونه و با نبرد غریبه نیست 468 00:37:19,271 --> 00:37:20,814 من با کول روبرو میشم 469 00:38:29,842 --> 00:38:33,388 میخوام واستون بجنگم واسه ادعای شما و خودم 470 00:38:33,596 --> 00:38:34,931 ...من 471 00:38:36,558 --> 00:38:38,309 چیزی هست که باید بهت بگم جیس 472 00:38:40,728 --> 00:38:43,982 چیزی که وقتی وارث تاج و تخت شدی 473 00:38:44,190 --> 00:38:46,276 باید بهت بگم 474 00:38:47,527 --> 00:38:52,323 رازیه که وقتی ویسریس منو وارثش نامید بهم گفت 475 00:38:53,825 --> 00:38:56,786 رازی که از زمان ایگان فاتح 476 00:38:57,829 --> 00:39:00,123 از هر پادشاه به جانشینش رسیده 477 00:39:08,715 --> 00:39:12,761 هیچوقت بهت نگفتم چون خودم هم مطمئن نبودم که بهش باور دارم یا نه 478 00:39:14,095 --> 00:39:17,265 تارگرینی که روی تخت آهنین میشینه 479 00:39:18,016 --> 00:39:20,101 فقط یه پادشاه یا یه ملکه نیست 480 00:39:20,435 --> 00:39:22,270 اونها همچنین محافظ هستن 480 00:39:22,435 --> 00:39:26,000 دوباره به نبرد میریم پیردختر 481 00:39:26,650 --> 00:39:30,195 منصوب شده برای رهبری هفت پادشاهی و قدرتمند ساختنشون 482 00:39:32,781 --> 00:39:36,535 و یکپارچه ساختنشون علیه دشمنی مشترک 483 00:39:41,248 --> 00:39:44,251 ویسریس منو به عنوان جانشینش انتخاب کرد 484 00:39:45,669 --> 00:39:47,754 و تمام عمرش به این پایبند بود 485 00:39:53,885 --> 00:39:59,224 پدرم باور داشت که من، فقط من میتونم اون محافظ باشم 486 00:40:00,183 --> 00:40:02,853 حداقل ۱۴۰۰ تا ۱۵۰۰ نفرن لرد من 487 00:40:04,730 --> 00:40:08,150 ولی برای متحد کردن قلمرو باید اژدهایان رو به جنگ بفرستم 488 00:40:16,992 --> 00:40:20,079 چیزایی که تا الان از دست دادم نمیتونن فقط برای تاج و تخت بوده باشن 489 00:40:22,706 --> 00:40:24,708 به همین خاطره که باید ایمان داشته باشم 490 00:40:24,792 --> 00:40:27,252 به اونچه که ویسریس وقتی منو وارثش نامید بهم گفت 491 00:40:27,920 --> 00:40:29,755 به اونچه جیهریس بهش گفته بود 492 00:40:31,256 --> 00:40:33,092 و چیزی که من الان بهت میگم 493 00:40:36,095 --> 00:40:37,429 اون چیه؟ 494 00:40:43,477 --> 00:40:45,563 رویای ایگان فاتح 495 00:40:47,898 --> 00:40:51,277 بهش میگفت "نغمه ی یخ و آتش" 496 00:41:01,328 --> 00:41:02,413 رها کنید 497 00:41:02,496 --> 00:41:03,622 گروه بعدی 498 00:41:04,957 --> 00:41:06,208 رها کنید 499 00:41:06,792 --> 00:41:07,835 گروه بعدی 500 00:41:08,502 --> 00:41:11,380 رها کنید! گروه بعدی 501 00:41:16,052 --> 00:41:17,094 هل بدین 502 00:41:17,887 --> 00:41:19,180 !اژدها 503 00:41:19,263 --> 00:41:21,641 اژدها - اژدها - 504 00:41:25,937 --> 00:41:28,356 !لعنت به هفت جهنم کول 505 00:41:29,023 --> 00:41:31,234 فقط کم مونده بود با شیپور ورودمون رو اعلام کنی 506 00:41:31,317 --> 00:41:33,277 به مردان دارکلین دستور پیشروی بده 507 00:41:33,361 --> 00:41:35,196 باید تمرکز اژدهارو به هم بزنیم 508 00:41:35,279 --> 00:41:37,240 علامت بدین - چه علامتی؟ - 509 00:41:37,490 --> 00:41:39,033 همه چی طبق برنامه پیش میره 509 00:42:36,490 --> 00:42:37,033 ابله 509 00:42:39,490 --> 00:42:42,033 صبر کن ویگار 509 00:42:42,033 --> 00:42:45,033 هنوز نه 510 00:43:11,376 --> 00:43:13,211 یالا سانفایر 511 00:43:13,837 --> 00:43:15,213 سریع تر 512 00:43:16,006 --> 00:43:17,758 اژدها - اژدها - 513 00:43:17,841 --> 00:43:18,926 اون کدوم اژدهاس؟ 514 00:43:19,843 --> 00:43:21,470 برای اعلی‌حضرت پادشاه 515 00:43:22,554 --> 00:43:24,640 نقشه ی مخفیت این بود کول؟ 516 00:43:24,806 --> 00:43:26,558 که خود شاه اونجا کمین کنه 517 00:43:26,642 --> 00:43:28,727 و شاید در این بین کشته بشه؟ - نه - 518 00:43:28,810 --> 00:43:30,687 تیرهای بیشتری بفرستین 519 00:43:34,316 --> 00:43:36,777 مردان قدرتمند خاندان تارگرین 520 00:43:37,694 --> 00:43:40,072 پادشاهتون اومده 521 00:43:41,198 --> 00:43:44,201 !شجاعتتون رو حفظ کنین !هوشیاریتون رو حفظ کنین 522 00:43:44,284 --> 00:43:47,371 چرا که هفت خدا این سپاه رو متبرک ساختن 523 00:43:47,454 --> 00:43:48,914 و با هدف الهی ازش مراقبت میکنن 524 00:43:49,206 --> 00:43:52,251 !برای پادشاه حقیقی ایگان 525 00:43:52,459 --> 00:43:54,878 !به پیش 526 00:44:02,887 --> 00:44:04,388 کجایی ایموند؟ 527 00:44:19,987 --> 00:44:21,530 !دراکاریس 528 00:45:00,445 --> 00:45:01,821 !یکی دیگه اونجاست 529 00:45:02,530 --> 00:45:04,449 اون رازبی هارو تیرباران کنین 530 00:45:04,699 --> 00:45:06,617 بهشون فرصت ندین 531 00:45:16,169 --> 00:45:18,004 بهتره به جای امنی ببریمتون سرورم 532 00:46:07,053 --> 00:46:08,597 !خدایان رو شکر 533 00:46:10,182 --> 00:46:11,725 !دراکاریس 534 00:46:16,980 --> 00:46:19,316 نه نه 535 00:46:38,627 --> 00:46:40,003 اعلی‌حضرت 535 00:46:56,627 --> 00:46:59,003 حمله کن ملیس 536 00:51:46,604 --> 00:51:48,397 !پشت سر من 537 00:51:49,816 --> 00:51:51,401 !به سوی شکاف 538 00:52:23,308 --> 00:52:26,060 پادشاه سقوط کرده باید پیداش کنیم 539 00:53:15,777 --> 00:53:17,154 !ایموند 540 00:53:32,711 --> 00:53:33,754 اعلی‌حضرت کجاست؟ 906 00:54:05,377 --> 00:54:25,814 «خاندان اژدها را با دید بازتر ببینید» به فندوم خاندان اژدها در تلگرام بپیوندید @Black_Fyre