1
00:00:03,395 --> 00:00:05,384
[Huckleberry] Welcome
to Jellystone,
2
00:00:05,386 --> 00:00:07,405
the greatest town
in the whole wide world.
3
00:00:08,383 --> 00:00:09,405
We got the best trees.
4
00:00:10,383 --> 00:00:11,398
We got the best grass.
5
00:00:11,400 --> 00:00:14,385
-We got the best buildings.
-[slurping]
6
00:00:14,387 --> 00:00:17,401
[Huckleberry] We got tables
with, and without shade.
7
00:00:17,403 --> 00:00:19,404
Ain't that just the best?
8
00:00:19,406 --> 00:00:21,406
The best sidewalks.
9
00:00:22,384 --> 00:00:23,395
More grass.
10
00:00:23,397 --> 00:00:25,395
Can we get another
glamor shot of that?
11
00:00:25,397 --> 00:00:28,398
Oh, yeah, that's what
I'm talking about.
12
00:00:28,400 --> 00:00:30,389
Come to Jellystone.
13
00:00:30,391 --> 00:00:32,389
It's the best...
14
00:00:32,391 --> 00:00:33,402
that we can do.
15
00:00:35,402 --> 00:00:37,395
And I want this
promotional video
16
00:00:37,397 --> 00:00:39,385
-to be as good as possible.
-[Snagglepuss snoring]
17
00:00:39,387 --> 00:00:41,401
So, Snagglepuss,
you're the media master.
18
00:00:41,403 --> 00:00:43,397
Give me your honest feedback.
19
00:00:43,399 --> 00:00:45,385
[snoring]
20
00:00:45,387 --> 00:00:47,392
What? What? I'm awake!
Who said the video was boring?
21
00:00:47,394 --> 00:00:50,386
You did. In your sleep.
22
00:00:50,388 --> 00:00:51,391
Like, six times.
23
00:00:51,393 --> 00:00:53,395
Oh, well, I guess
the cat's out of the bag.
24
00:00:53,397 --> 00:00:58,383
Huck, that's the most boring
promo I've ever seen.
25
00:00:58,385 --> 00:00:59,398
Oh, no!
26
00:00:59,400 --> 00:01:02,398
Well, if I can't make a video
that tells a compelling story,
27
00:01:02,400 --> 00:01:03,406
how will people know
28
00:01:04,384 --> 00:01:06,387
that Jellystone is
the most wonderful,
29
00:01:06,389 --> 00:01:10,386
charming, and happy place
in the whole dang world?
30
00:01:10,388 --> 00:01:11,400
[kisses]
31
00:01:11,402 --> 00:01:13,406
Hey, boss,
did you see this video?
32
00:01:14,384 --> 00:01:16,386
It's got over a million views!
33
00:01:16,388 --> 00:01:17,386
[beeps]
34
00:01:17,388 --> 00:01:19,388
[funky music playing]
35
00:01:21,388 --> 00:01:22,386
[sneezes]
36
00:01:24,388 --> 00:01:25,394
[sneezes]
37
00:01:25,396 --> 00:01:28,389
Whoa! I'm so fired up,
and I don't know why!
38
00:01:28,391 --> 00:01:31,396
This is the kind of
attention-grabbing
style we need!
39
00:01:31,398 --> 00:01:32,403
Well, I don't know about that.
40
00:01:32,405 --> 00:01:35,395
I counted like...
zero shots of grass.
41
00:01:35,397 --> 00:01:39,388
Trust me on this, Huck.
I think we found our director.
42
00:01:39,390 --> 00:01:40,387
[sharpening scalpel]
43
00:01:40,389 --> 00:01:41,393
Careful, Doctor.
44
00:01:41,395 --> 00:01:42,405
If you're off
by even a millimeter,
45
00:01:43,383 --> 00:01:45,387
he'll be speaking French
for the rest of his life!
46
00:01:45,389 --> 00:01:46,405
Don't pressure him, Cindy.
47
00:01:47,383 --> 00:01:49,395
Yogi, just be yourself
and have fun.
48
00:01:49,397 --> 00:01:51,392
We've been operating
for seven hours!
49
00:01:51,394 --> 00:01:52,398
Can't we take a break?
50
00:01:52,400 --> 00:01:55,403
No, Boo Boo. We swore
an oath to heal.
51
00:01:55,405 --> 00:01:57,397
As long as I'm a doctor,
52
00:01:57,399 --> 00:02:00,386
there's nothing that will
get in the way of that.
53
00:02:00,388 --> 00:02:02,397
-[cell phone ringing]
-Hello?
54
00:02:02,399 --> 00:02:05,384
So long, suckers! [laughs]
55
00:02:05,386 --> 00:02:07,396
Yogi Bear's gonna
make a movie! Whoo!
56
00:02:07,398 --> 00:02:09,384
[machine beeping]
57
00:02:09,386 --> 00:02:12,384
Au revoir, Yogi.
58
00:02:12,386 --> 00:02:13,391
Where is that bear?
59
00:02:13,393 --> 00:02:16,383
Why, it's already been
15 seconds.
60
00:02:18,384 --> 00:02:19,394
Imagine this.
61
00:02:19,396 --> 00:02:23,388
A story. Characters. Moments.
62
00:02:23,390 --> 00:02:24,401
I love moments.
63
00:02:24,403 --> 00:02:27,396
Adventures! Wonder!
64
00:02:27,398 --> 00:02:29,392
[all exclaiming] Ooh!
65
00:02:29,394 --> 00:02:30,392
Defeat...
66
00:02:30,394 --> 00:02:31,396
[all] Aw!
67
00:02:31,398 --> 00:02:32,400
...and success!
68
00:02:32,402 --> 00:02:33,406
[Mr. Jinx and Snagglepuss] Yay!
69
00:02:34,384 --> 00:02:35,392
[Huckleberry] Bravo.
Bravo, sir.
70
00:02:35,394 --> 00:02:37,390
Yogi Bear,
this is exactly what we need
71
00:02:37,392 --> 00:02:39,404
to show how great
Jellystone is.
72
00:02:39,406 --> 00:02:42,389
Let's make ourselves a movie.
73
00:02:49,405 --> 00:02:51,391
[intense music playing]
74
00:02:53,388 --> 00:02:55,388
[narrator] When
his home is destroyed
75
00:02:55,390 --> 00:02:57,393
by an army
from another world...
76
00:02:59,394 --> 00:03:01,400
[roaring]
77
00:03:03,385 --> 00:03:06,393
A lone warrior hero
named Yoh-Gee
78
00:03:06,395 --> 00:03:09,397
travels through time
to claim his revenge.
79
00:03:09,399 --> 00:03:11,404
Armed with nothing
but a shredded bod
80
00:03:11,406 --> 00:03:14,400
and a degree
from Hons Jopkins University,
81
00:03:14,402 --> 00:03:17,390
When the aliens
come knocking for more...
82
00:03:17,392 --> 00:03:18,406
[taunting] Nya Nya Nya.
83
00:03:19,384 --> 00:03:20,406
Boo-Bot! Attack!
84
00:03:22,391 --> 00:03:24,393
Boo-Bot! Attack!
85
00:03:24,395 --> 00:03:27,393
[Boo Boo] Yogi,
I can't see anything!
86
00:03:27,395 --> 00:03:30,385
-[robot alien powering down]
-[intense music stops]
87
00:03:30,387 --> 00:03:32,394
-Cut! Cut! Let's reset.
-[bell ringing]
88
00:03:32,396 --> 00:03:34,384
Back to one, people.
89
00:03:34,402 --> 00:03:36,398
What is this?
90
00:03:36,400 --> 00:03:38,384
That's lunch.
91
00:03:38,386 --> 00:03:40,391
And remember people,
that's a hard three hours.
92
00:03:41,402 --> 00:03:43,405
Yogi, can I talk to you
for a sec?
93
00:03:44,383 --> 00:03:47,390
What happened to the simple
story about Jellystone's charm?
94
00:03:47,392 --> 00:03:50,392
The landmarks,
the happy people, the grass?
95
00:03:50,394 --> 00:03:52,385
Now how much
is this costing us?
96
00:03:52,387 --> 00:03:55,386
A huge volcanic crater
in the middle of town?
97
00:03:55,388 --> 00:03:56,398
A giant robot?
98
00:03:56,400 --> 00:03:58,393
-A full symphony!
-[instrumental music playing]
99
00:03:58,395 --> 00:04:00,402
This has all got to go!
100
00:04:00,404 --> 00:04:04,387
[plays sad tune]
101
00:04:04,389 --> 00:04:07,390
I hear your concern,
and I promise you now,
102
00:04:07,392 --> 00:04:09,388
you have nothing
to worry about.
103
00:04:09,390 --> 00:04:10,403
Okay, that's a relief.
104
00:04:10,405 --> 00:04:12,406
-[earpiece beeps]
-Sorry, I was talking
to my agent.
105
00:04:13,384 --> 00:04:14,396
Oh, by the way,
106
00:04:14,398 --> 00:04:16,390
I'm gonna blow up that old
pickle factory in act three.
107
00:04:16,392 --> 00:04:17,399
Hope that's cool. Thanks.
108
00:04:17,401 --> 00:04:20,400
[gasps] Not the beloved
pickle factory!
109
00:04:20,402 --> 00:04:22,394
Pickles are my favorite!
110
00:04:22,396 --> 00:04:25,394
And explosions
are my least favorite.
111
00:04:27,390 --> 00:04:30,388
Oh, lookie here.
I'm having a meltdown.
112
00:04:30,390 --> 00:04:32,399
Ah, boss, it's not that bad.
113
00:04:32,401 --> 00:04:35,399
I think you should try to relax
and trust Yogi's vision.
114
00:04:35,401 --> 00:04:38,391
Why don't you take a leisurely
stroll through town?
115
00:04:38,393 --> 00:04:39,406
That always helps you relax.
116
00:04:40,384 --> 00:04:42,397
Well, maybe I am
overthinking all this--
117
00:04:45,394 --> 00:04:46,403
-[machines whirring]
-[hammering]
118
00:04:46,405 --> 00:04:49,386
I need two walruses
to head to casting, stat!
119
00:04:49,388 --> 00:04:52,405
Oh, look at her go!
My little girl is the star!
120
00:04:53,383 --> 00:04:56,394
Oh, no. Is the whole town
working on this?
121
00:04:56,396 --> 00:04:59,404
Why are so many people
getting involved?
122
00:04:59,406 --> 00:05:01,406
And how are we paying
for all this?
123
00:05:02,384 --> 00:05:04,394
Nice job on those
black movie bars, fellas.
124
00:05:04,396 --> 00:05:06,393
Thank you.
125
00:05:06,395 --> 00:05:08,384
This is out of control!
126
00:05:08,386 --> 00:05:11,388
[panting] Huck!
I need to talk to ya!
127
00:05:11,390 --> 00:05:13,396
My earlier relaxed tone
was very misleading.
128
00:05:13,398 --> 00:05:16,384
Yogi's blown
the entire town budget!
129
00:05:16,386 --> 00:05:18,389
We're gonna have to cut funding
for everything!
130
00:05:18,391 --> 00:05:20,399
Schools! Libraries!
The Cryo-yard!
131
00:05:20,401 --> 00:05:23,385
We'll even have to cut funding
for the trees!
132
00:05:23,387 --> 00:05:25,401
[gasps] What about...
the grass?
133
00:05:25,403 --> 00:05:27,392
We'll have to cut that, too!
134
00:05:27,394 --> 00:05:32,384
[angrily] Oh, no!
135
00:05:32,386 --> 00:05:34,402
Yogi, please,
you've gotta stop this.
136
00:05:34,404 --> 00:05:37,400
This is supposed to be
about Jellystone's greatness.
137
00:05:37,402 --> 00:05:40,389
Its charm, its natural beauty.
138
00:05:40,391 --> 00:05:41,391
Oh.
139
00:05:42,400 --> 00:05:44,403
Aw, Mr. Mayor, are you okay?
140
00:05:44,405 --> 00:05:47,386
I don't understand it,
Mr. Jinx.
141
00:05:47,388 --> 00:05:48,402
He just won't listen to me.
142
00:05:48,404 --> 00:05:51,388
Oh, I was afraid
this would happen.
143
00:05:51,390 --> 00:05:52,404
He's too into his character.
144
00:05:52,406 --> 00:05:57,387
This movie is all that's
real to him anymore.
145
00:05:57,389 --> 00:06:00,388
Well, then, I know
what needs to be done.
146
00:06:00,390 --> 00:06:03,398
Mr. Jinx, set up a meeting
with me and wardrobe.
147
00:06:03,400 --> 00:06:08,385
It's time I...
get into character.
148
00:06:08,387 --> 00:06:11,399
Dang, you guys
keep nailing that timing!
149
00:06:13,386 --> 00:06:16,384
[Yoh-Gee panting]
150
00:06:17,400 --> 00:06:19,393
Evil Lord Huckleberry.
151
00:06:19,395 --> 00:06:21,396
I should have known
you would have come.
152
00:06:21,398 --> 00:06:24,391
It is, after all,
the final act.
153
00:06:26,398 --> 00:06:29,394
Yoh-Gee, I'm here
to shut you down.
154
00:06:29,396 --> 00:06:31,400
Hey, wait! Here's an idea.
155
00:06:31,402 --> 00:06:34,386
Let's throw that anime filter
on this scene!
156
00:06:34,388 --> 00:06:36,399
Oh, yeah! Love that!
157
00:06:36,401 --> 00:06:38,393
Let's keep on rolling!
158
00:06:38,395 --> 00:06:41,390
[in Japanese]
159
00:06:45,396 --> 00:06:47,386
[laughing]
160
00:06:47,388 --> 00:06:49,383
[in Japanese]
161
00:07:00,389 --> 00:07:02,385
[Huckleberry speaking Japanese]
162
00:07:06,389 --> 00:07:09,403
[Yogi speaking Japanese]
163
00:07:11,386 --> 00:07:13,402
[screaming]
164
00:07:18,392 --> 00:07:20,386
[both screaming]
165
00:07:21,389 --> 00:07:22,399
Why this taking so long?
166
00:07:22,401 --> 00:07:25,385
It's the anime buildup.
167
00:07:27,388 --> 00:07:28,396
[swords clashing]
168
00:07:28,398 --> 00:07:30,390
[intense music playing]
169
00:07:31,403 --> 00:07:35,399
[in Japanese]
170
00:07:40,400 --> 00:07:42,397
[Huckleberry screaming]
171
00:07:45,392 --> 00:07:47,385
[Yogi chuckling]
172
00:07:57,401 --> 00:07:58,398
[Huckleberry] Hmm.
173
00:07:58,400 --> 00:08:00,392
[in Japanese]
174
00:08:21,403 --> 00:08:23,394
[in Japanese]
175
00:08:23,396 --> 00:08:26,388
[Yogi laughing]
176
00:08:26,390 --> 00:08:28,392
Oh, that was a perfect fight!
177
00:08:28,394 --> 00:08:30,393
You really got
into character, Huck.
178
00:08:30,395 --> 00:08:33,385
Uh, Yogi, what are you
doing with that?
179
00:08:33,387 --> 00:08:36,396
It's act three, baby.
Time for the big kaboom!
180
00:08:36,398 --> 00:08:39,403
-[Huckleberry] No!
-[Yogi laughs maliciously]
181
00:08:44,387 --> 00:08:48,406
Oh, my gosh, it's happening!
Pickle-geddon!
182
00:08:52,384 --> 00:08:56,398
[chuckles softly] I really love
that this isn't wet right now.
183
00:08:56,400 --> 00:09:00,401
Oh, come on, man!
Really? Like, why?
184
00:09:00,403 --> 00:09:03,398
-[people screaming]
-[fisherman] Gross.
185
00:09:05,395 --> 00:09:08,385
Huh? What? What the...
186
00:09:08,387 --> 00:09:09,392
[shivering]
187
00:09:14,395 --> 00:09:17,384
[laughing] That was perfect!
188
00:09:17,386 --> 00:09:19,398
Caveman, we get all that
on camera?
189
00:09:19,400 --> 00:09:21,403
We got it all! Ha-ha!
190
00:09:21,405 --> 00:09:23,400
Wait, should red light be on?
191
00:09:24,396 --> 00:09:26,394
Oh. Me got none of it.
192
00:09:26,396 --> 00:09:28,404
Let's reset back
to one, every--
193
00:09:28,406 --> 00:09:30,390
[Huckleberry] No, Yogi, stop!
194
00:09:30,392 --> 00:09:31,396
That's enough.
195
00:09:31,398 --> 00:09:34,385
Everyone, please,
you have to listen to me.
196
00:09:34,387 --> 00:09:37,390
This crazy movie stuff ain't
what Jellystone is about.
197
00:09:37,392 --> 00:09:39,388
It is so much more than that.
198
00:09:39,390 --> 00:09:42,389
It's a town that gets blown up
week after week.
199
00:09:42,391 --> 00:09:44,398
That gets rebuilt
by the efforts
200
00:09:44,400 --> 00:09:46,394
of our tireless citizens.
201
00:09:46,396 --> 00:09:49,403
And we have grass!
202
00:09:49,405 --> 00:09:51,391
C'est magnifique.
203
00:09:51,393 --> 00:09:55,384
-[all cheering]
-Whoo-hoo! Jellystone! Yeah!
204
00:09:55,386 --> 00:09:58,403
Mr. Jinx, I think
we have our video.
205
00:09:58,405 --> 00:10:00,383
[people cheering]
206
00:10:00,385 --> 00:10:01,385
Well, that went pretty--
207
00:10:11,394 --> 00:10:14,389
Uh, should I stop recording?
208
00:10:14,391 --> 00:10:15,406
[funky music playing]
209
00:10:17,393 --> 00:10:18,405
Jellystone...
210
00:10:19,383 --> 00:10:20,392
...will always...
211
00:10:20,394 --> 00:10:21,391
...be...
212
00:10:21,393 --> 00:10:22,390
home.
213
00:10:24,398 --> 00:10:26,399
What? You said
you wanted a video.
214
00:10:26,401 --> 00:10:27,404
[Huckleberry farting in video]
215
00:10:29,385 --> 00:10:30,403
[theme music playing]