1 00:00:03,395 --> 00:00:05,384 [Huckleberry] Welcome to Jellystone, 2 00:00:05,386 --> 00:00:07,405 the greatest town in the whole wide world. 3 00:00:08,383 --> 00:00:09,405 We got the best trees. 4 00:00:10,383 --> 00:00:11,398 We got the best grass. 5 00:00:11,400 --> 00:00:14,385 -We got the best buildings. -[slurping] 6 00:00:14,387 --> 00:00:17,401 [Huckleberry] We got tables with, and without shade. 7 00:00:17,403 --> 00:00:19,404 Ain't that just the best? 8 00:00:19,406 --> 00:00:21,406 The best sidewalks. 9 00:00:22,384 --> 00:00:23,395 More grass. 10 00:00:23,397 --> 00:00:25,395 Can we get another glamor shot of that? 11 00:00:25,397 --> 00:00:28,398 Oh, yeah, that's what I'm talking about. 12 00:00:28,400 --> 00:00:30,389 Come to Jellystone. 13 00:00:30,391 --> 00:00:32,389 It's the best... 14 00:00:32,391 --> 00:00:33,402 that we can do. 15 00:00:35,402 --> 00:00:37,395 And I want this promotional video 16 00:00:37,397 --> 00:00:39,385 -to be as good as possible. -[Snagglepuss snoring] 17 00:00:39,387 --> 00:00:41,401 So, Snagglepuss, you're the media master. 18 00:00:41,403 --> 00:00:43,397 Give me your honest feedback. 19 00:00:43,399 --> 00:00:45,385 [snoring] 20 00:00:45,387 --> 00:00:47,392 What? What? I'm awake! Who said the video was boring? 21 00:00:47,394 --> 00:00:50,386 You did. In your sleep. 22 00:00:50,388 --> 00:00:51,391 Like, six times. 23 00:00:51,393 --> 00:00:53,395 Oh, well, I guess the cat's out of the bag. 24 00:00:53,397 --> 00:00:58,383 Huck, that's the most boring promo I've ever seen. 25 00:00:58,385 --> 00:00:59,398 Oh, no! 26 00:00:59,400 --> 00:01:02,398 Well, if I can't make a video that tells a compelling story, 27 00:01:02,400 --> 00:01:03,406 how will people know 28 00:01:04,384 --> 00:01:06,387 that Jellystone is the most wonderful, 29 00:01:06,389 --> 00:01:10,386 charming, and happy place in the whole dang world? 30 00:01:10,388 --> 00:01:11,400 [kisses] 31 00:01:11,402 --> 00:01:13,406 Hey, boss, did you see this video? 32 00:01:14,384 --> 00:01:16,386 It's got over a million views! 33 00:01:16,388 --> 00:01:17,386 [beeps] 34 00:01:17,388 --> 00:01:19,388 [funky music playing] 35 00:01:21,388 --> 00:01:22,386 [sneezes] 36 00:01:24,388 --> 00:01:25,394 [sneezes] 37 00:01:25,396 --> 00:01:28,389 Whoa! I'm so fired up, and I don't know why! 38 00:01:28,391 --> 00:01:31,396 This is the kind of attention-grabbing style we need! 39 00:01:31,398 --> 00:01:32,403 Well, I don't know about that. 40 00:01:32,405 --> 00:01:35,395 I counted like... zero shots of grass. 41 00:01:35,397 --> 00:01:39,388 Trust me on this, Huck. I think we found our director. 42 00:01:39,390 --> 00:01:40,387 [sharpening scalpel] 43 00:01:40,389 --> 00:01:41,393 Careful, Doctor. 44 00:01:41,395 --> 00:01:42,405 If you're off by even a millimeter, 45 00:01:43,383 --> 00:01:45,387 he'll be speaking French for the rest of his life! 46 00:01:45,389 --> 00:01:46,405 Don't pressure him, Cindy. 47 00:01:47,383 --> 00:01:49,395 Yogi, just be yourself and have fun. 48 00:01:49,397 --> 00:01:51,392 We've been operating for seven hours! 49 00:01:51,394 --> 00:01:52,398 Can't we take a break? 50 00:01:52,400 --> 00:01:55,403 No, Boo Boo. We swore an oath to heal. 51 00:01:55,405 --> 00:01:57,397 As long as I'm a doctor, 52 00:01:57,399 --> 00:02:00,386 there's nothing that will get in the way of that. 53 00:02:00,388 --> 00:02:02,397 -[cell phone ringing] -Hello? 54 00:02:02,399 --> 00:02:05,384 So long, suckers! [laughs] 55 00:02:05,386 --> 00:02:07,396 Yogi Bear's gonna make a movie! Whoo! 56 00:02:07,398 --> 00:02:09,384 [machine beeping] 57 00:02:09,386 --> 00:02:12,384 Au revoir, Yogi. 58 00:02:12,386 --> 00:02:13,391 Where is that bear? 59 00:02:13,393 --> 00:02:16,383 Why, it's already been 15 seconds. 60 00:02:18,384 --> 00:02:19,394 Imagine this. 61 00:02:19,396 --> 00:02:23,388 A story. Characters. Moments. 62 00:02:23,390 --> 00:02:24,401 I love moments. 63 00:02:24,403 --> 00:02:27,396 Adventures! Wonder! 64 00:02:27,398 --> 00:02:29,392 [all exclaiming] Ooh! 65 00:02:29,394 --> 00:02:30,392 Defeat... 66 00:02:30,394 --> 00:02:31,396 [all] Aw! 67 00:02:31,398 --> 00:02:32,400 ...and success! 68 00:02:32,402 --> 00:02:33,406 [Mr. Jinx and Snagglepuss] Yay! 69 00:02:34,384 --> 00:02:35,392 [Huckleberry] Bravo. Bravo, sir. 70 00:02:35,394 --> 00:02:37,390 Yogi Bear, this is exactly what we need 71 00:02:37,392 --> 00:02:39,404 to show how great Jellystone is. 72 00:02:39,406 --> 00:02:42,389 Let's make ourselves a movie. 73 00:02:49,405 --> 00:02:51,391 [intense music playing] 74 00:02:53,388 --> 00:02:55,388 [narrator] When his home is destroyed 75 00:02:55,390 --> 00:02:57,393 by an army from another world... 76 00:02:59,394 --> 00:03:01,400 [roaring] 77 00:03:03,385 --> 00:03:06,393 A lone warrior hero named Yoh-Gee 78 00:03:06,395 --> 00:03:09,397 travels through time to claim his revenge. 79 00:03:09,399 --> 00:03:11,404 Armed with nothing but a shredded bod 80 00:03:11,406 --> 00:03:14,400 and a degree from Hons Jopkins University, 81 00:03:14,402 --> 00:03:17,390 When the aliens come knocking for more... 82 00:03:17,392 --> 00:03:18,406 [taunting] Nya Nya Nya. 83 00:03:19,384 --> 00:03:20,406 Boo-Bot! Attack! 84 00:03:22,391 --> 00:03:24,393 Boo-Bot! Attack! 85 00:03:24,395 --> 00:03:27,393 [Boo Boo] Yogi, I can't see anything! 86 00:03:27,395 --> 00:03:30,385 -[robot alien powering down] -[intense music stops] 87 00:03:30,387 --> 00:03:32,394 -Cut! Cut! Let's reset. -[bell ringing] 88 00:03:32,396 --> 00:03:34,384 Back to one, people. 89 00:03:34,402 --> 00:03:36,398 What is this? 90 00:03:36,400 --> 00:03:38,384 That's lunch. 91 00:03:38,386 --> 00:03:40,391 And remember people, that's a hard three hours. 92 00:03:41,402 --> 00:03:43,405 Yogi, can I talk to you for a sec? 93 00:03:44,383 --> 00:03:47,390 What happened to the simple story about Jellystone's charm? 94 00:03:47,392 --> 00:03:50,392 The landmarks, the happy people, the grass? 95 00:03:50,394 --> 00:03:52,385 Now how much is this costing us? 96 00:03:52,387 --> 00:03:55,386 A huge volcanic crater in the middle of town? 97 00:03:55,388 --> 00:03:56,398 A giant robot? 98 00:03:56,400 --> 00:03:58,393 -A full symphony! -[instrumental music playing] 99 00:03:58,395 --> 00:04:00,402 This has all got to go! 100 00:04:00,404 --> 00:04:04,387 [plays sad tune] 101 00:04:04,389 --> 00:04:07,390 I hear your concern, and I promise you now, 102 00:04:07,392 --> 00:04:09,388 you have nothing to worry about. 103 00:04:09,390 --> 00:04:10,403 Okay, that's a relief. 104 00:04:10,405 --> 00:04:12,406 -[earpiece beeps] -Sorry, I was talking to my agent. 105 00:04:13,384 --> 00:04:14,396 Oh, by the way, 106 00:04:14,398 --> 00:04:16,390 I'm gonna blow up that old pickle factory in act three. 107 00:04:16,392 --> 00:04:17,399 Hope that's cool. Thanks. 108 00:04:17,401 --> 00:04:20,400 [gasps] Not the beloved pickle factory! 109 00:04:20,402 --> 00:04:22,394 Pickles are my favorite! 110 00:04:22,396 --> 00:04:25,394 And explosions are my least favorite. 111 00:04:27,390 --> 00:04:30,388 Oh, lookie here. I'm having a meltdown. 112 00:04:30,390 --> 00:04:32,399 Ah, boss, it's not that bad. 113 00:04:32,401 --> 00:04:35,399 I think you should try to relax and trust Yogi's vision. 114 00:04:35,401 --> 00:04:38,391 Why don't you take a leisurely stroll through town? 115 00:04:38,393 --> 00:04:39,406 That always helps you relax. 116 00:04:40,384 --> 00:04:42,397 Well, maybe I am overthinking all this-- 117 00:04:45,394 --> 00:04:46,403 -[machines whirring] -[hammering] 118 00:04:46,405 --> 00:04:49,386 I need two walruses to head to casting, stat! 119 00:04:49,388 --> 00:04:52,405 Oh, look at her go! My little girl is the star! 120 00:04:53,383 --> 00:04:56,394 Oh, no. Is the whole town working on this? 121 00:04:56,396 --> 00:04:59,404 Why are so many people getting involved? 122 00:04:59,406 --> 00:05:01,406 And how are we paying for all this? 123 00:05:02,384 --> 00:05:04,394 Nice job on those black movie bars, fellas. 124 00:05:04,396 --> 00:05:06,393 Thank you. 125 00:05:06,395 --> 00:05:08,384 This is out of control! 126 00:05:08,386 --> 00:05:11,388 [panting] Huck! I need to talk to ya! 127 00:05:11,390 --> 00:05:13,396 My earlier relaxed tone was very misleading. 128 00:05:13,398 --> 00:05:16,384 Yogi's blown the entire town budget! 129 00:05:16,386 --> 00:05:18,389 We're gonna have to cut funding for everything! 130 00:05:18,391 --> 00:05:20,399 Schools! Libraries! The Cryo-yard! 131 00:05:20,401 --> 00:05:23,385 We'll even have to cut funding for the trees! 132 00:05:23,387 --> 00:05:25,401 [gasps] What about... the grass? 133 00:05:25,403 --> 00:05:27,392 We'll have to cut that, too! 134 00:05:27,394 --> 00:05:32,384 [angrily] Oh, no! 135 00:05:32,386 --> 00:05:34,402 Yogi, please, you've gotta stop this. 136 00:05:34,404 --> 00:05:37,400 This is supposed to be about Jellystone's greatness. 137 00:05:37,402 --> 00:05:40,389 Its charm, its natural beauty. 138 00:05:40,391 --> 00:05:41,391 Oh. 139 00:05:42,400 --> 00:05:44,403 Aw, Mr. Mayor, are you okay? 140 00:05:44,405 --> 00:05:47,386 I don't understand it, Mr. Jinx. 141 00:05:47,388 --> 00:05:48,402 He just won't listen to me. 142 00:05:48,404 --> 00:05:51,388 Oh, I was afraid this would happen. 143 00:05:51,390 --> 00:05:52,404 He's too into his character. 144 00:05:52,406 --> 00:05:57,387 This movie is all that's real to him anymore. 145 00:05:57,389 --> 00:06:00,388 Well, then, I know what needs to be done. 146 00:06:00,390 --> 00:06:03,398 Mr. Jinx, set up a meeting with me and wardrobe. 147 00:06:03,400 --> 00:06:08,385 It's time I... get into character. 148 00:06:08,387 --> 00:06:11,399 Dang, you guys keep nailing that timing! 149 00:06:13,386 --> 00:06:16,384 [Yoh-Gee panting] 150 00:06:17,400 --> 00:06:19,393 Evil Lord Huckleberry. 151 00:06:19,395 --> 00:06:21,396 I should have known you would have come. 152 00:06:21,398 --> 00:06:24,391 It is, after all, the final act. 153 00:06:26,398 --> 00:06:29,394 Yoh-Gee, I'm here to shut you down. 154 00:06:29,396 --> 00:06:31,400 Hey, wait! Here's an idea. 155 00:06:31,402 --> 00:06:34,386 Let's throw that anime filter on this scene! 156 00:06:34,388 --> 00:06:36,399 Oh, yeah! Love that! 157 00:06:36,401 --> 00:06:38,393 Let's keep on rolling! 158 00:06:38,395 --> 00:06:41,390 [in Japanese] 159 00:06:45,396 --> 00:06:47,386 [laughing] 160 00:06:47,388 --> 00:06:49,383 [in Japanese] 161 00:07:00,389 --> 00:07:02,385 [Huckleberry speaking Japanese] 162 00:07:06,389 --> 00:07:09,403 [Yogi speaking Japanese] 163 00:07:11,386 --> 00:07:13,402 [screaming] 164 00:07:18,392 --> 00:07:20,386 [both screaming] 165 00:07:21,389 --> 00:07:22,399 Why this taking so long? 166 00:07:22,401 --> 00:07:25,385 It's the anime buildup. 167 00:07:27,388 --> 00:07:28,396 [swords clashing] 168 00:07:28,398 --> 00:07:30,390 [intense music playing] 169 00:07:31,403 --> 00:07:35,399 [in Japanese] 170 00:07:40,400 --> 00:07:42,397 [Huckleberry screaming] 171 00:07:45,392 --> 00:07:47,385 [Yogi chuckling] 172 00:07:57,401 --> 00:07:58,398 [Huckleberry] Hmm. 173 00:07:58,400 --> 00:08:00,392 [in Japanese] 174 00:08:21,403 --> 00:08:23,394 [in Japanese] 175 00:08:23,396 --> 00:08:26,388 [Yogi laughing] 176 00:08:26,390 --> 00:08:28,392 Oh, that was a perfect fight! 177 00:08:28,394 --> 00:08:30,393 You really got into character, Huck. 178 00:08:30,395 --> 00:08:33,385 Uh, Yogi, what are you doing with that? 179 00:08:33,387 --> 00:08:36,396 It's act three, baby. Time for the big kaboom! 180 00:08:36,398 --> 00:08:39,403 -[Huckleberry] No! -[Yogi laughs maliciously] 181 00:08:44,387 --> 00:08:48,406 Oh, my gosh, it's happening! Pickle-geddon! 182 00:08:52,384 --> 00:08:56,398 [chuckles softly] I really love that this isn't wet right now. 183 00:08:56,400 --> 00:09:00,401 Oh, come on, man! Really? Like, why? 184 00:09:00,403 --> 00:09:03,398 -[people screaming] -[fisherman] Gross. 185 00:09:05,395 --> 00:09:08,385 Huh? What? What the... 186 00:09:08,387 --> 00:09:09,392 [shivering] 187 00:09:14,395 --> 00:09:17,384 [laughing] That was perfect! 188 00:09:17,386 --> 00:09:19,398 Caveman, we get all that on camera? 189 00:09:19,400 --> 00:09:21,403 We got it all! Ha-ha! 190 00:09:21,405 --> 00:09:23,400 Wait, should red light be on? 191 00:09:24,396 --> 00:09:26,394 Oh. Me got none of it. 192 00:09:26,396 --> 00:09:28,404 Let's reset back to one, every-- 193 00:09:28,406 --> 00:09:30,390 [Huckleberry] No, Yogi, stop! 194 00:09:30,392 --> 00:09:31,396 That's enough. 195 00:09:31,398 --> 00:09:34,385 Everyone, please, you have to listen to me. 196 00:09:34,387 --> 00:09:37,390 This crazy movie stuff ain't what Jellystone is about. 197 00:09:37,392 --> 00:09:39,388 It is so much more than that. 198 00:09:39,390 --> 00:09:42,389 It's a town that gets blown up week after week. 199 00:09:42,391 --> 00:09:44,398 That gets rebuilt by the efforts 200 00:09:44,400 --> 00:09:46,394 of our tireless citizens. 201 00:09:46,396 --> 00:09:49,403 And we have grass! 202 00:09:49,405 --> 00:09:51,391 C'est magnifique. 203 00:09:51,393 --> 00:09:55,384 -[all cheering] -Whoo-hoo! Jellystone! Yeah! 204 00:09:55,386 --> 00:09:58,403 Mr. Jinx, I think we have our video. 205 00:09:58,405 --> 00:10:00,383 [people cheering] 206 00:10:00,385 --> 00:10:01,385 Well, that went pretty-- 207 00:10:11,394 --> 00:10:14,389 Uh, should I stop recording? 208 00:10:14,391 --> 00:10:15,406 [funky music playing] 209 00:10:17,393 --> 00:10:18,405 Jellystone... 210 00:10:19,383 --> 00:10:20,392 ...will always... 211 00:10:20,394 --> 00:10:21,391 ...be... 212 00:10:21,393 --> 00:10:22,390 home. 213 00:10:24,398 --> 00:10:26,399 What? You said you wanted a video. 214 00:10:26,401 --> 00:10:27,404 [Huckleberry farting in video] 215 00:10:29,385 --> 00:10:30,403 [theme music playing]