1
00:00:07,356 --> 00:00:10,344
Hi, cool cats and kittens.
2
00:00:10,346 --> 00:00:11,353
Top Cat!
3
00:00:11,355 --> 00:00:13,361
Whoa. Red bumper car, TC.
4
00:00:13,363 --> 00:00:16,346
Muchas gracias, Choo Choo.
5
00:00:16,348 --> 00:00:18,357
The clown chumps
at the carnival certainly
aren't going to miss it.
6
00:00:18,359 --> 00:00:21,346
And you haven't seen
the best part!
7
00:00:24,351 --> 00:00:26,342
I scored us
the perfect sitting box.
8
00:00:26,344 --> 00:00:27,359
Oh, sweet score, TC.
9
00:00:27,361 --> 00:00:29,347
It really fits
with all our cool stuff.
10
00:00:29,349 --> 00:00:31,340
Sure does, Fancy boy.
11
00:00:31,342 --> 00:00:33,350
The little touches really make
this alleyway feel like home.
12
00:00:33,352 --> 00:00:36,347
Like the telephone pole
that we use
as a scratching post.
13
00:00:36,349 --> 00:00:38,359
And the table where Brain
builds all of our miniatures.
14
00:00:38,361 --> 00:00:41,347
And our sizzling
fajita station.
15
00:00:43,341 --> 00:00:45,341
And here's a pile of sand
where we all
go to the bathroom.
16
00:00:45,343 --> 00:00:48,348
And, of course,
the spot where we mark
how tall Benny is growing.
17
00:00:49,355 --> 00:00:51,340
I'm the same.
18
00:00:51,342 --> 00:00:54,360
♪ It's the perfect place
To live ♪
19
00:00:54,362 --> 00:00:58,361
It does feel like
it's missing something
sophisticated, though.
20
00:00:58,363 --> 00:01:01,344
Like maybe a conversation pit
or something.
21
00:01:01,346 --> 00:01:02,357
Mmm-hmm.
-Yeah. Oh, yeah.
22
00:01:02,359 --> 00:01:04,344
Yeah, maybe someday, Choo Choo.
23
00:01:04,346 --> 00:01:06,354
But either way,
this alley is the tops.
24
00:01:06,356 --> 00:01:09,356
I can't think of a better place
to call our home.
25
00:01:09,358 --> 00:01:11,363
Don't mind if we do.
26
00:01:15,361 --> 00:01:17,362
Uh, have you just been,
like, standing there
27
00:01:18,340 --> 00:01:19,352
listening to us the whole time?
28
00:01:19,354 --> 00:01:22,344
We sure have. Jealous?
29
00:01:22,346 --> 00:01:24,348
Pretty nice alley you got here.
30
00:01:24,350 --> 00:01:27,340
It would be a shame
if someone...
31
00:01:27,342 --> 00:01:29,343
stole it. Hmm.
32
00:01:29,345 --> 00:01:31,341
Oh, who is this guy, TC?
33
00:01:31,343 --> 00:01:32,353
I literally have no idea.
34
00:01:32,355 --> 00:01:35,356
Oh, you simps
don't know who I am?
35
00:01:35,358 --> 00:01:38,360
Eh, I'm The King.
36
00:01:38,362 --> 00:01:41,352
My crew and I are the coolest,
most premier street gang
37
00:01:41,354 --> 00:01:44,347
this side of the Hanna-Barbera
cinematic universe.
38
00:01:46,340 --> 00:01:47,341
Jealous?
39
00:01:47,343 --> 00:01:48,358
Ooh.
40
00:01:48,360 --> 00:01:50,359
No, don't "ooh", Benny?
Knock it off.
It's not impressive.
41
00:01:50,361 --> 00:01:52,355
Why are you here exactly?
42
00:01:52,357 --> 00:01:55,362
Since the dawn of time,
crews like us
have fought over turf
43
00:01:56,340 --> 00:01:59,345
with the most sacred art
of street combat. Dance!
44
00:01:59,347 --> 00:02:00,358
Old school.
45
00:02:00,360 --> 00:02:03,352
And we're here to take
this primo alley for ourselves.
46
00:02:03,354 --> 00:02:04,349
Wait. What?
47
00:02:04,351 --> 00:02:06,342
Five, six, seven, eight.
48
00:02:10,358 --> 00:02:11,360
What the what?
49
00:02:11,362 --> 00:02:14,347
Oh, what is that power?
50
00:02:14,349 --> 00:02:16,347
Yo, TC, maybe they are
a better gang.
51
00:02:17,349 --> 00:02:19,353
That's not possible.
52
00:02:19,355 --> 00:02:21,352
Try to keep up, chump.
53
00:02:21,354 --> 00:02:24,359
We studied at the New Bedrock
Institute of Street Gangs
and Culinary Arts.
54
00:02:24,361 --> 00:02:25,360
Ho-ho!
55
00:02:28,345 --> 00:02:29,352
What do we do, TC?
56
00:02:29,354 --> 00:02:31,344
We have to dance back
or we lose our home.
57
00:02:31,346 --> 00:02:33,340
But we don't dance.
58
00:02:33,342 --> 00:02:34,347
It's not our thing.
59
00:02:35,350 --> 00:02:37,356
Well, it's been fun and all.
60
00:02:37,358 --> 00:02:40,351
But we'll be taking
our alley now.
61
00:02:40,353 --> 00:02:41,352
Old school.
62
00:02:45,346 --> 00:02:46,356
Oh, no. Our alley!
63
00:02:46,358 --> 00:02:48,360
-Thanks for the new digs,
Top Cat.
64
00:02:48,362 --> 00:02:52,347
-Or should I say
Bottom Cat.
65
00:02:53,353 --> 00:02:54,357
No!
66
00:02:58,362 --> 00:03:01,356
Oh, no, TC, where are we
going to live now?
67
00:03:01,358 --> 00:03:03,341
Don't worry, guys.
68
00:03:03,343 --> 00:03:05,361
I know of a place
where we can crash rent free.
69
00:03:05,363 --> 00:03:08,360
Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy.
Oh, boy. I'm so glad
you guys wanted to hang out.
70
00:03:08,362 --> 00:03:10,361
I'm so excited. Oh, there's
so many things we could do.
71
00:03:10,363 --> 00:03:12,363
We could watch OVAs
or we could bake cookies,
72
00:03:13,341 --> 00:03:15,356
or we could...
73
00:03:15,358 --> 00:03:17,348
This is so lame.
74
00:03:17,350 --> 00:03:22,353
Yeah, this guy certainly has
an interesting sense of decor.
75
00:03:27,352 --> 00:03:29,353
I don't know
how I feel about this.
76
00:03:29,355 --> 00:03:31,344
I know. I know.
I know. This is just
77
00:03:31,346 --> 00:03:34,361
a temporary solution,
but worry not, as always...
78
00:03:34,363 --> 00:03:35,362
I got a plan.
79
00:03:38,356 --> 00:03:40,346
Okay, gang.
80
00:03:40,348 --> 00:03:43,345
It is time
to get our alley back
the way we do best,
81
00:03:43,347 --> 00:03:44,363
by scheming.
82
00:03:45,341 --> 00:03:46,355
All right, step one.
83
00:03:46,357 --> 00:03:49,354
Wait, hold up. Why'd you
draw yourself like that?
84
00:03:49,356 --> 00:03:52,362
-Uh, like what?
-Like with gorgeous
muscular legs.
85
00:03:53,340 --> 00:03:54,358
Uh, this is what I look like.
86
00:03:56,347 --> 00:03:58,341
This is what I look like.
87
00:03:58,343 --> 00:04:00,361
Okay. Then I want
big, beefy arms.
88
00:04:00,363 --> 00:04:01,363
Hot ones.
89
00:04:02,341 --> 00:04:03,357
-I want a cowboy hat.
-Okay.
90
00:04:03,359 --> 00:04:06,340
Arms and hat.
91
00:04:06,342 --> 00:04:07,351
Ooh, give me a cowboy hat, too.
92
00:04:07,353 --> 00:04:09,347
You can't just
take Benny's hat idea, Fancy.
93
00:04:09,349 --> 00:04:11,350
He thought of it
all by himself
like a good boy.
94
00:04:11,352 --> 00:04:12,355
Come up with your own thing.
95
00:04:12,357 --> 00:04:14,351
But I want to look cool!
96
00:04:14,353 --> 00:04:16,363
Put Fancy on one of those
stupid baby tricycles.
97
00:04:17,341 --> 00:04:19,343
-No.
Tricycle, done.
98
00:04:19,345 --> 00:04:20,363
Spooky, you want anything?
99
00:04:21,341 --> 00:04:22,351
-Pew-pew.
-A blaster?
100
00:04:22,353 --> 00:04:24,351
No, that's not really
our style, Miss Thing.
101
00:04:25,354 --> 00:04:27,346
Pew-pew.
102
00:04:27,348 --> 00:04:30,344
You know what? Okay,
but it's just the holding,
not the shooting.
103
00:04:30,346 --> 00:04:31,361
So, here's the plan.
104
00:04:31,363 --> 00:04:33,350
Banana peels.
105
00:04:48,341 --> 00:04:49,341
Oh, hey, The King!
106
00:04:49,343 --> 00:04:52,359
Look, I'm in your house.
107
00:04:52,361 --> 00:04:56,348
Ooh, look, gang. Bottom Cat's
here for... Whoa!
108
00:04:58,356 --> 00:05:00,347
Yes, yes, yes, yes...
109
00:05:00,349 --> 00:05:01,348
Wait, what?
110
00:05:07,361 --> 00:05:10,352
Oh, man. We just ended up
making them look cool.
111
00:05:10,354 --> 00:05:14,343
You're gonna have to be
slippery than that, Bottom Cat.
112
00:05:18,340 --> 00:05:19,354
-Oh, hey, guys.
113
00:05:19,356 --> 00:05:21,360
You're just in time to help me
build my new robot models.
114
00:05:24,355 --> 00:05:26,349
Okay. The banana peels
were a no go,
115
00:05:26,351 --> 00:05:29,341
so we switch to plan B.
116
00:05:29,343 --> 00:05:31,348
Operation Bad Parade.
117
00:05:31,350 --> 00:05:33,356
-Oh, yeah. Uh-huh, Uh-huh.
-Absolutely.
118
00:05:43,352 --> 00:05:47,354
Can't dance
with all of this noise
now, can you?
119
00:05:47,356 --> 00:05:49,350
You wish.
120
00:05:53,350 --> 00:05:54,350
Old school.
121
00:05:56,363 --> 00:05:59,341
Oh, man. We just made them
look cool again.
122
00:05:59,343 --> 00:06:02,360
I'm sorry to rain
on your parade, Bottom Cat.
123
00:06:02,362 --> 00:06:04,341
Huh!
124
00:06:08,343 --> 00:06:10,358
Oh, hey, guys.
Oh, I just sewed us
all matching pajamas.
125
00:06:13,340 --> 00:06:16,349
One second, one second.
Nah. Still working here.
126
00:06:16,351 --> 00:06:18,350
Uh, hey, man, you okay?
127
00:06:19,363 --> 00:06:21,354
Okay. I got it.
128
00:06:21,356 --> 00:06:25,340
We'll get the alley back
by licking stuff!
129
00:06:26,343 --> 00:06:27,342
Eh?
130
00:06:27,344 --> 00:06:28,358
And break.
131
00:06:32,361 --> 00:06:34,359
Cats, commence licking!
132
00:06:36,344 --> 00:06:38,343
Whoa.
133
00:06:42,350 --> 00:06:43,361
Oh, jeez. Why?
134
00:06:48,343 --> 00:06:50,359
What're you gonna do
now that everything's
been licked, huh?
135
00:06:50,361 --> 00:06:53,357
Now... Now it's ours.
136
00:07:00,350 --> 00:07:02,346
Just give up, Bottom Cat.
137
00:07:02,348 --> 00:07:03,360
You're never going to beat us.
138
00:07:11,343 --> 00:07:14,343
Oh, hey, guys. Ah, you're just
in time to help me
practice my Ninjutsu.
139
00:07:14,345 --> 00:07:15,361
Dash, dash, dash...
140
00:07:17,348 --> 00:07:18,360
You got any more plans, TC?
141
00:07:18,362 --> 00:07:20,341
I'm sorry, gang.
142
00:07:20,343 --> 00:07:21,360
I've failed you.
143
00:07:21,362 --> 00:07:24,344
I've tried and I've tried
to get us our home back.
144
00:07:24,346 --> 00:07:25,360
Nothing I've come up with
is working.
145
00:07:25,362 --> 00:07:28,342
If I can't come up
with a good scam,
146
00:07:28,344 --> 00:07:29,363
then who am I?
147
00:07:30,341 --> 00:07:32,343
Scams are all I know.
148
00:07:32,345 --> 00:07:35,344
I really am Bottom Cat.
149
00:07:35,346 --> 00:07:37,343
Oh, no, TC, don't cry.
150
00:07:37,345 --> 00:07:38,362
Maybe a scam
isn't going to work this time.
151
00:07:39,340 --> 00:07:40,355
I'm thinking if we're going
to get our alley back,
152
00:07:40,357 --> 00:07:42,355
we're going to have to beat
The King at his own game.
153
00:07:42,357 --> 00:07:44,360
Yeah, we're going
to have to work hard, dance,
154
00:07:44,362 --> 00:07:46,347
and, well, like, be good.
155
00:07:46,349 --> 00:07:48,347
But we can't do it
without you...
156
00:07:48,349 --> 00:07:49,352
Top Cat.
157
00:07:52,342 --> 00:07:53,351
You're right, gang.
158
00:07:53,353 --> 00:07:56,350
Let's dance.
159
00:07:58,343 --> 00:08:02,344
Hey, The King. We challenge you
160
00:08:02,346 --> 00:08:04,357
-to a dance rematch.
Cha!
161
00:08:04,359 --> 00:08:07,356
We are taking our alley back.
162
00:08:07,358 --> 00:08:10,360
Oh, you just can't get enough
of us, huh? All right.
163
00:08:10,362 --> 00:08:12,341
Dance battle.
164
00:08:13,361 --> 00:08:16,341
Winner keeps
the alley for good.
165
00:08:32,360 --> 00:08:33,359
Cha!
166
00:08:35,360 --> 00:08:37,347
You call that dancing?
167
00:08:37,349 --> 00:08:39,362
You'll never defeat us
with those lame grandma moves.
168
00:08:40,340 --> 00:08:42,347
You're right. We didn't really
come here to dance.
169
00:08:42,349 --> 00:08:44,351
We're actually here
to do what we do best.
170
00:08:44,353 --> 00:08:46,345
Scam.
171
00:08:46,347 --> 00:08:48,341
-Huh?
172
00:08:48,343 --> 00:08:49,356
While you were distracted
by our subpar dancing,
173
00:08:49,358 --> 00:08:52,344
Choo Choo was able
to slip away unnoticed
174
00:08:52,346 --> 00:08:54,350
and bumper car over to the
Jellystone top-secret laser
manufacturing headquarters
175
00:08:54,352 --> 00:08:57,340
There, she used
the leftover unpeeled
bananas from earlier
176
00:08:57,342 --> 00:08:59,345
to bribe Grape Ape,
177
00:08:59,347 --> 00:09:01,345
who, in exchange,
granted her access to the
top floor of the building.
178
00:09:01,347 --> 00:09:03,349
Once inside, she blasted
her way into the computer lab
179
00:09:03,351 --> 00:09:06,347
using the jet engine,
which we borrowed
from the parade.
180
00:09:06,349 --> 00:09:08,362
There, she hacked the mainframe
and took control
of the company's
181
00:09:09,340 --> 00:09:11,352
most powerful
high-tech laser satellite.
182
00:09:12,345 --> 00:09:14,342
Hacked!
183
00:09:14,344 --> 00:09:15,360
She then locked the satellite
onto the alley's
map coordinates
184
00:09:15,362 --> 00:09:18,347
by syncing it to the DNA
in our saliva,
185
00:09:18,349 --> 00:09:21,341
which we not so sneakily
left behind.
186
00:09:21,343 --> 00:09:23,345
-You never stood a chance.
187
00:09:23,347 --> 00:09:25,349
We fooled you!
188
00:09:25,351 --> 00:09:27,360
Wait, if the pink one was off
doing all that stuff,
189
00:09:27,362 --> 00:09:29,361
then how is she
standing there dancing?
190
00:09:30,361 --> 00:09:33,362
It was me in disguise.
191
00:09:34,340 --> 00:09:35,342
Okay.
192
00:09:35,344 --> 00:09:37,346
But then who
was pretending to be you?
193
00:09:37,348 --> 00:09:38,353
Mop with a face on it.
194
00:09:40,340 --> 00:09:42,362
Enough talk. Chooch,
fire the laser.
195
00:09:43,340 --> 00:09:44,357
Cowabunga!
196
00:09:59,347 --> 00:10:01,341
You win this time, Top Cat.
197
00:10:01,343 --> 00:10:02,356
But you haven't seen
the last of us.
198
00:10:02,358 --> 00:10:04,351
Hey, hey, wait.
What are you doing?
199
00:10:07,357 --> 00:10:09,349
All right!
200
00:10:09,351 --> 00:10:11,351
Well, it's pretty cool
that we have
our alley back and all.
201
00:10:11,353 --> 00:10:13,355
But now there's
a giant crater in it.
202
00:10:13,357 --> 00:10:15,356
Is it a crater, or is it...
203
00:10:16,360 --> 00:10:18,352
a conversation pit?
204
00:10:23,349 --> 00:10:25,360
So, what do you guys
want to converse about?