1 00:00:05,059 --> 00:00:06,057 [theme music playing] 2 00:00:27,044 --> 00:00:28,043 [tires screeching] 3 00:00:40,044 --> 00:00:42,044 Hey, it's your lucky day. 4 00:00:42,046 --> 00:00:43,051 Oh, goodness. 5 00:00:43,053 --> 00:00:45,049 Did my heart transplant finally arrive? 6 00:00:45,051 --> 00:00:48,046 Even better. My little girl's gonna sing for you. 7 00:00:49,050 --> 00:00:51,051 Are-- are you a doctor? 8 00:00:51,053 --> 00:00:52,059 Oh, that I am not. 9 00:00:52,061 --> 00:00:53,064 I am a father. 10 00:00:53,066 --> 00:00:56,045 A father with a daughter who's got a gift. 11 00:00:56,047 --> 00:00:57,058 A gift of music 12 00:00:57,060 --> 00:01:00,064 that will lift your spirits and soothe your soul. 13 00:01:00,066 --> 00:01:02,054 And isn't that the best medicine of all? 14 00:01:02,056 --> 00:01:04,059 I'd rather just have a doctor if I-- 15 00:01:04,061 --> 00:01:06,051 Hit it, sweetie. 16 00:01:06,053 --> 00:01:07,065 ♪ Kitten around! ♪ 17 00:01:08,043 --> 00:01:10,049 ♪ I'm just kitten around! ♪ 18 00:01:10,051 --> 00:01:12,050 ♪ Hey, look what I found ♪ 19 00:01:12,052 --> 00:01:14,054 ♪ It's nice and it's round ♪ 20 00:01:14,056 --> 00:01:16,062 ♪ A big ball of yarn ♪ 21 00:01:16,064 --> 00:01:18,044 She's a little dog, 22 00:01:18,046 --> 00:01:19,050 singing about being a little cat. 23 00:01:19,052 --> 00:01:20,057 How cute is that? 24 00:01:20,059 --> 00:01:22,054 -[groans] -[machine flatlines] 25 00:01:22,056 --> 00:01:24,045 Everyone, stand back. 26 00:01:24,047 --> 00:01:25,053 We're doctors. 27 00:01:25,055 --> 00:01:28,055 And we're about to do doctor-type things. 28 00:01:28,057 --> 00:01:30,060 A-ha. Mmm. Mmm. 29 00:01:30,062 --> 00:01:35,059 This patient has experienced some sort of musical trauma. 30 00:01:35,061 --> 00:01:38,052 Nurse Boo Boo, prepare for extraction. 31 00:01:38,054 --> 00:01:39,063 Okey-dokey, Dr. Yogi. 32 00:01:39,065 --> 00:01:42,043 ♪ I'm just kitten around! ♪ 33 00:01:42,045 --> 00:01:43,049 ♪ Hey, look what I-- ♪ 34 00:01:43,051 --> 00:01:45,052 -[crashes] -Extraction complete. 35 00:01:45,054 --> 00:01:47,063 [gasps] You saved me. 36 00:01:47,065 --> 00:01:49,049 It's what we do, 37 00:01:49,051 --> 00:01:53,062 for we are the doctors of Jellystone Hospital. 38 00:01:53,064 --> 00:01:56,060 Also, here's your bill for $10,000. 39 00:01:56,062 --> 00:01:58,048 I'll tell you, Boo Boo! 40 00:01:58,050 --> 00:02:01,047 Nothing makes me happier than giving old people bills. 41 00:02:01,049 --> 00:02:02,044 Amen. 42 00:02:02,046 --> 00:02:03,051 Hi, what can I get you? 43 00:02:03,053 --> 00:02:05,060 Um, I'll have the milky chicken on toast. 44 00:02:05,062 --> 00:02:07,052 Ibbity, bibbity, bop. 45 00:02:07,054 --> 00:02:09,046 I'll have the pasta and raisins. 46 00:02:09,048 --> 00:02:10,060 Ibbity, bibbity, bop. 47 00:02:10,062 --> 00:02:12,058 One lemon curd beef, please. 48 00:02:12,060 --> 00:02:13,058 Ibbity, bibbity-- 49 00:02:13,060 --> 00:02:15,058 Oh, no, wait. Uh, the chicken. 50 00:02:15,060 --> 00:02:17,056 Oh, but that pasta looks pretty good. 51 00:02:17,058 --> 00:02:18,060 -Ibbity-- -Oh, no, no, wait. 52 00:02:18,062 --> 00:02:20,043 Definitely the beef. 53 00:02:20,045 --> 00:02:22,048 -Ibbity-- -Oh, no, wait. Uh, the chicken. 54 00:02:22,050 --> 00:02:24,063 -Ibbity-- -No, but the pasta looks so good, too. 55 00:02:24,065 --> 00:02:27,045 Yogi, just pick one. It's cafeteria food. 56 00:02:27,047 --> 00:02:28,058 Yeah, they all have hair in them. 57 00:02:28,060 --> 00:02:30,044 When I became a doctor, 58 00:02:30,046 --> 00:02:32,053 I took a solemn oath to make every meal count. 59 00:02:32,055 --> 00:02:35,056 I don't want to lay awake at night thinking, "What if? 60 00:02:35,058 --> 00:02:37,063 What if I had gotten that milky chicken?" 61 00:02:37,065 --> 00:02:39,063 I can't live with that kind of regret. 62 00:02:39,065 --> 00:02:41,054 Look, why don't you sleep on it? 63 00:02:41,056 --> 00:02:43,062 And tomorrow, the answer will present itself. 64 00:02:43,064 --> 00:02:45,060 Like that time I wanted a perm? 65 00:02:45,062 --> 00:02:47,047 Exactly. 66 00:02:47,049 --> 00:02:48,054 I think you would have looked spiffy with a perm. 67 00:02:48,056 --> 00:02:50,046 Yeah, that's a good idea. 68 00:02:50,048 --> 00:02:52,047 I'm not going to think about this anymore-- 69 00:02:52,049 --> 00:02:54,052 -Chicken! Beef! Pasta! Oh, my gosh. -Hold him down. 70 00:02:54,054 --> 00:02:55,065 Hold him down. 71 00:02:56,043 --> 00:02:58,053 -He's spiraling too fast. -I'm administering a sedative. 72 00:02:59,044 --> 00:03:00,052 [snores] 73 00:03:00,054 --> 00:03:03,053 [sighs] Okay. Okay. We can... We could fix this. 74 00:03:03,055 --> 00:03:06,061 How? It's not like one person can even eat all those meals. 75 00:03:06,063 --> 00:03:09,049 Amazing as he is, even Yogi has limits. 76 00:03:09,051 --> 00:03:12,054 Well, I spit in the face of limits. [spits] 77 00:03:13,046 --> 00:03:15,047 Ah. Oh, man. 78 00:03:15,049 --> 00:03:16,061 Now prep Yogi for surgery. 79 00:03:16,063 --> 00:03:18,057 I have a plan. 80 00:03:19,064 --> 00:03:22,050 [Boo Boo] Yogi, wakey-wakey. 81 00:03:22,052 --> 00:03:23,053 Hmm. 82 00:03:23,055 --> 00:03:25,046 I was having the weirdest dream. 83 00:03:25,048 --> 00:03:26,054 There were these space cars 84 00:03:26,056 --> 00:03:28,056 and we'd race them around the galaxy. 85 00:03:29,056 --> 00:03:30,064 Ah! What the heck! 86 00:03:30,066 --> 00:03:33,054 Chicken? Pasta? Beef? Don't make me choose. 87 00:03:33,056 --> 00:03:36,049 It's okay. They're not gonna hurt you anymore. 88 00:03:36,051 --> 00:03:38,047 Come on, buddy. Let's eat some lunch. 89 00:03:38,049 --> 00:03:39,050 Open wide. 90 00:03:39,052 --> 00:03:40,049 That's a good boy. 91 00:03:40,051 --> 00:03:41,049 Nom, nom, nom. 92 00:03:41,051 --> 00:03:42,063 -And another. -Mmm. 93 00:03:42,065 --> 00:03:44,054 You like when I feed you, don't you? 94 00:03:44,056 --> 00:03:45,066 Yum, nom, nom. 95 00:03:46,044 --> 00:03:47,052 Well, how do you feel? 96 00:03:47,054 --> 00:03:50,046 Honestly, I feel the milky chicken 97 00:03:50,048 --> 00:03:52,050 could have been a little, uh, milkier. 98 00:03:52,052 --> 00:03:53,066 But I got to eat everything. 99 00:03:54,044 --> 00:03:55,049 That's incredible. 100 00:03:55,051 --> 00:03:59,050 Is it incredible, or is it just science? 101 00:03:59,052 --> 00:04:00,064 What did you do to me? 102 00:04:00,066 --> 00:04:04,052 [gasps] Oh, what is this, you crazy voodoo witch? 103 00:04:04,054 --> 00:04:05,052 [screams] 104 00:04:08,064 --> 00:04:10,045 [gasps] 105 00:04:10,047 --> 00:04:11,059 I'm not gonna have to use this again, am I? 106 00:04:11,061 --> 00:04:13,059 No, no, I'm cool. I'm cool. 107 00:04:13,061 --> 00:04:16,059 So, uh, what is this, uh... Doohickey you put in me? 108 00:04:16,061 --> 00:04:18,050 Doohickey is the technical term. 109 00:04:18,052 --> 00:04:20,048 I prefer to call it a nuclear stomach. 110 00:04:20,050 --> 00:04:21,063 It generates an infinite void, 111 00:04:21,065 --> 00:04:25,064 so you can eat as much as you like and never get full. 112 00:04:25,066 --> 00:04:27,063 [exclaims] Oh, thank you, Cindy. 113 00:04:27,065 --> 00:04:31,053 That's the nicest, most amazing thing anyone's ever done for me. 114 00:04:31,055 --> 00:04:33,045 I gave you a kidney. 115 00:04:33,047 --> 00:04:36,043 This nuclear tummy is gonna change my life for the better. 116 00:04:36,045 --> 00:04:37,047 [funky music playing] 117 00:04:38,054 --> 00:04:39,060 ♪ Yo, yo, Yogi! ♪ 118 00:04:39,062 --> 00:04:41,053 ♪ Watcha eatin', Yogi? ♪ 119 00:04:41,055 --> 00:04:45,047 ♪ Gonna eat myself A whole crate of grapes ♪ 120 00:04:45,049 --> 00:04:46,060 ♪ That's the way you do it ♪ 121 00:04:46,062 --> 00:04:48,058 ♪ Eat it like There's nothin' to it ♪ 122 00:04:48,060 --> 00:04:52,044 ♪ Gonna eat this trolley That's full of guacamole ♪ 123 00:04:52,046 --> 00:04:55,052 ♪ Can't make it rhyme All of the time, yeah ♪ 124 00:04:55,054 --> 00:04:59,057 ♪ Gonna eat a ton of pork buns A yum yum ♪ 125 00:04:59,059 --> 00:05:03,060 ♪ 'Cause everything is yummy When you got A brand-new tum-- ♪ 126 00:05:03,062 --> 00:05:06,052 Wait a sec. Did I just eat Boo Boo? 127 00:05:06,054 --> 00:05:08,047 Why would I do that? 128 00:05:08,049 --> 00:05:11,051 I guess it's possible that since the stomach is limitless 129 00:05:11,053 --> 00:05:13,048 and you can never feel full, 130 00:05:13,050 --> 00:05:17,065 that your appetite might grow, uh, exponentially. 131 00:05:17,143 --> 00:05:20,052 You mean I'm gonna go crazy with hunger? 132 00:05:20,054 --> 00:05:24,046 Well, only if you have zero self-control-- Oh, gosh! 133 00:05:24,048 --> 00:05:25,050 [beeping] 134 00:05:26,053 --> 00:05:28,055 I gotta eat something now! 135 00:05:29,066 --> 00:05:30,143 Still hungry. 136 00:05:33,054 --> 00:05:34,056 Still hungry. 137 00:05:36,059 --> 00:05:37,061 Still hungry. 138 00:05:41,066 --> 00:05:43,049 [burps] 139 00:05:43,051 --> 00:05:44,055 Maybe he's full? 140 00:05:45,052 --> 00:05:46,063 I'm still hungry. 141 00:05:46,065 --> 00:05:48,051 Oh, nuts. 142 00:05:48,053 --> 00:05:50,055 -[siren blaring] -[crowd chattering] 143 00:05:51,063 --> 00:05:53,062 Mr. Mayor, as the head of Jellystone's 144 00:05:53,064 --> 00:05:56,057 Small Business Better Business Bureau of Business, uh, 145 00:05:56,059 --> 00:06:00,045 let me go on record saying this Yogi rampage 146 00:06:00,047 --> 00:06:01,055 is bad for business. 147 00:06:01,057 --> 00:06:03,044 Yep, well, okay. Ya see-- 148 00:06:03,046 --> 00:06:04,065 He ate my magic broom. 149 00:06:05,043 --> 00:06:07,050 We were going to get married next month. 150 00:06:07,052 --> 00:06:08,057 Yep, well, okay. Ya see-- 151 00:06:08,059 --> 00:06:10,045 He eat me sweet van. 152 00:06:10,047 --> 00:06:12,051 Me still have 10 payments left. 153 00:06:12,053 --> 00:06:13,059 Yep, well, okay. Ya see-- 154 00:06:13,061 --> 00:06:15,058 He ate my mani-pedi shop. 155 00:06:15,060 --> 00:06:17,050 Now where am I gonna get my nails done? 156 00:06:17,052 --> 00:06:21,047 Yep, well, okay. Ya see, I hear your concerns. 157 00:06:21,049 --> 00:06:24,049 I also occasionally hear ghosts. Huh? 158 00:06:26,051 --> 00:06:30,050 Anyways, Dr. Cindy here is gonna brief us on what we should do. 159 00:06:30,052 --> 00:06:31,066 Thank you, Mayor Huckleberry. 160 00:06:32,044 --> 00:06:35,045 First of all, let's talk about what we're not going to do. 161 00:06:35,047 --> 00:06:38,047 We're not going to blame anybody, so let's not point fingers, 162 00:06:38,049 --> 00:06:39,064 because it could be anybody's fault. 163 00:06:39,066 --> 00:06:41,049 These things just happen. 164 00:06:41,051 --> 00:06:43,054 And in conclusion, I was in the bathroom 165 00:06:43,056 --> 00:06:45,051 when this was all going down... 166 00:06:45,053 --> 00:06:48,046 pooping... a big poop. 167 00:06:48,048 --> 00:06:50,049 So, how are we gonna stop Yogi? 168 00:06:50,066 --> 00:06:52,051 I don't know. 169 00:06:52,053 --> 00:06:55,045 Folks, what you need is a genuine bona fide answer. 170 00:06:55,047 --> 00:06:57,057 Allow me to present Yogi-be-gone. 171 00:06:57,059 --> 00:07:00,044 Yes, this looks like an ordinary can of spray paint, 172 00:07:00,046 --> 00:07:04,043 but it's actually a special chemical repellant called Backoff-a-ton. 173 00:07:04,045 --> 00:07:06,050 And as you can see, I'm completely protected. 174 00:07:06,052 --> 00:07:09,046 Luckily for you fine folks, I have a whole case of these for sale 175 00:07:09,048 --> 00:07:11,045 for only $500 a ca-- 176 00:07:12,054 --> 00:07:14,043 Yeah, nothing personal, everybody. 177 00:07:14,045 --> 00:07:15,065 But, uh, I think I'm gonna have to eat ya all. 178 00:07:16,043 --> 00:07:18,045 He impervious to Backoff-a-ton! 179 00:07:18,047 --> 00:07:19,066 Everyone, run for lives! 180 00:07:20,044 --> 00:07:21,058 [all screaming] 181 00:07:21,060 --> 00:07:23,044 I'm really sorry. 182 00:07:32,060 --> 00:07:33,065 [siren wailing] 183 00:07:40,045 --> 00:07:41,061 -Well? -No sight of him. 184 00:07:41,063 --> 00:07:43,056 If we can just keep quiet, 185 00:07:43,058 --> 00:07:45,050 -maybe he won't-- -[Doggie Daddy] Hey, I have an announcement. 186 00:07:45,052 --> 00:07:46,065 I don't know. Maybe I'm reading the room wrong, 187 00:07:47,043 --> 00:07:49,047 but I think what Yogi needs to calm down 188 00:07:49,049 --> 00:07:51,053 is a soothing sound of a child. 189 00:07:51,055 --> 00:07:52,065 Oh, no. Please don't do this. 190 00:07:53,043 --> 00:07:54,064 Go on and belt your little heart out, sweetie. 191 00:07:54,066 --> 00:07:56,053 I'm begging you, please, no! 192 00:07:56,055 --> 00:07:57,056 ♪ Kitten around! I'm just kitten... ♪ 193 00:07:57,058 --> 00:07:58,051 Why are you not listening? 194 00:07:58,053 --> 00:07:59,065 [screaming] 195 00:08:00,043 --> 00:08:01,061 -[Augie continues singing] -Mmm. 196 00:08:01,063 --> 00:08:02,064 ♪ It's nice and it's round ♪ 197 00:08:02,066 --> 00:08:04,061 -Huh? -[shushes] 198 00:08:04,063 --> 00:08:06,056 Hey, do you mind knocking it off? 199 00:08:06,058 --> 00:08:08,047 I'm trying to get my eat on over there 200 00:08:08,049 --> 00:08:11,044 and that cruddy song is making me lose my appetite. 201 00:08:11,046 --> 00:08:12,050 How dare you! 202 00:08:12,052 --> 00:08:14,043 My little girl sounds like an angel. 203 00:08:14,045 --> 00:08:16,052 [gasps] The song! That's it! 204 00:08:16,054 --> 00:08:18,052 Yogi, you gotta eat Augie. 205 00:08:18,054 --> 00:08:19,065 Ugh, no, thank you. 206 00:08:20,043 --> 00:08:21,049 How dare you! 207 00:08:21,051 --> 00:08:22,059 You eat up the whole town 208 00:08:22,061 --> 00:08:24,043 but my little girl ain't good enough for you? 209 00:08:24,045 --> 00:08:25,061 -[screams] -Yeah, you better run. 210 00:08:25,063 --> 00:08:27,065 I'm gonna shove my little girl down that big throat of yours. 211 00:08:28,043 --> 00:08:29,055 And then you'll see. 212 00:08:29,057 --> 00:08:31,045 What now? 213 00:08:31,047 --> 00:08:34,045 We're gonna need the one thing that makes everything tasty. 214 00:08:34,047 --> 00:08:35,055 Barbecue sauce. 215 00:08:35,057 --> 00:08:37,064 A whole lot of barbecue sauce. 216 00:08:39,055 --> 00:08:40,064 [Huckleberry Hound] Well, okay then. 217 00:08:40,066 --> 00:08:42,053 -[groans] Make it stop. -[continues singing] 218 00:08:42,055 --> 00:08:44,065 And I-- I promise I'll at least eat her legs. 219 00:08:45,043 --> 00:08:46,056 How dare you! 220 00:08:46,058 --> 00:08:49,057 You should be so lucky as to eat my entire little girl. 221 00:08:49,059 --> 00:08:50,058 What is this? 222 00:08:50,060 --> 00:08:51,065 How dare you? 223 00:08:52,043 --> 00:08:53,064 ♪ ...size of a barn ♪ 224 00:08:53,066 --> 00:08:56,059 [sniffs] That smells like... like... 225 00:08:56,061 --> 00:08:58,045 Your favorite. 226 00:08:58,047 --> 00:09:00,057 Biskitt Farm's Smokey Imitation B.B.Q. sauce. 227 00:09:00,059 --> 00:09:05,043 Biskitt Farms, making the finest imitation barbecue sauce since 1985. 228 00:09:07,053 --> 00:09:08,058 ♪ I'm-- ♪ 229 00:09:08,060 --> 00:09:10,048 [Cindy Bear] Don't forget about us, Yogi. 230 00:09:10,050 --> 00:09:11,059 [Huckleberry Hound] Yeah, Yogi! You gotta ea-- 231 00:09:11,061 --> 00:09:13,048 -[munching] -[screaming] 232 00:09:14,055 --> 00:09:15,055 What've I done? 233 00:09:15,057 --> 00:09:17,046 I ate all my friends. 234 00:09:17,048 --> 00:09:19,046 All my delicious friends! 235 00:09:19,048 --> 00:09:21,047 [cries] 236 00:09:21,049 --> 00:09:25,043 I'm a monster. A handsome, handsome monster! 237 00:09:28,060 --> 00:09:30,043 Everybody ready? 238 00:09:30,045 --> 00:09:31,062 All right. This should hopefully get us out. 239 00:09:31,064 --> 00:09:35,043 And a one, and a two, and a one, two, three. 240 00:09:35,045 --> 00:09:36,054 ♪ Kitten around! ♪ 241 00:09:36,056 --> 00:09:38,063 ♪ I'm just kitten around! ♪ 242 00:09:38,065 --> 00:09:40,064 ♪ Hey, look what I've found ♪ 243 00:09:40,066 --> 00:09:43,052 ♪ It's nice and it's round... ♪ 244 00:09:43,054 --> 00:09:47,059 Ah, yeah. I always kinda knew it would end like this... 245 00:09:47,061 --> 00:09:49,047 With me eating everyone. 246 00:09:49,049 --> 00:09:50,066 -[muffled singing] -Huh? 247 00:09:51,044 --> 00:09:52,048 Oh, really? 248 00:09:52,050 --> 00:09:54,050 You're gonna sing that awful song in there? 249 00:09:54,052 --> 00:09:55,062 What're you trying to do to me? 250 00:09:55,064 --> 00:09:57,054 Give me indigestion? 251 00:09:57,056 --> 00:09:59,054 [exclaims] Yeah, yeah, yeah, yeah... 252 00:09:59,056 --> 00:10:03,046 Sing louder. Sing your terrible little hearts out. 253 00:10:03,048 --> 00:10:05,049 ♪ I'm just kitten around! ♪ 254 00:10:05,051 --> 00:10:06,064 It's so painful. 255 00:10:06,066 --> 00:10:09,057 It's like I'm having a baby. 256 00:10:09,059 --> 00:10:11,052 ♪ Hey, look at me ♪ 257 00:10:11,054 --> 00:10:13,062 -♪ Me up in a tree ♪ -♪ I'm up in a tree ♪ 258 00:10:13,064 --> 00:10:15,051 [panting] 259 00:10:15,053 --> 00:10:17,043 Oh, yeah, this is gonna hurt. 260 00:10:17,045 --> 00:10:18,063 You gotta keep singing. 261 00:10:18,065 --> 00:10:20,049 ♪ Meow, meow, meow, meow ♪ 262 00:10:20,051 --> 00:10:24,054 [breathing heavily] Oh. Here it comes. [gags] 263 00:10:35,066 --> 00:10:37,044 Is everyone... 264 00:10:37,046 --> 00:10:38,055 [coughing] 265 00:10:38,057 --> 00:10:41,060 Hey, Cindy, I think that song burned out my tummy. 266 00:10:41,062 --> 00:10:43,052 I'm not hungry anymore. 267 00:10:43,054 --> 00:10:45,059 Yogi! You're back to normal. 268 00:10:45,061 --> 00:10:47,044 Yeah, about that. 269 00:10:47,046 --> 00:10:50,043 Maybe next time don't put a weird invention in my-- 270 00:10:50,045 --> 00:10:52,057 Not my fault, everyone. Not my fault. 271 00:10:54,049 --> 00:10:55,055 Hello? 272 00:10:55,057 --> 00:10:57,052 Where did everybody go? 273 00:10:57,054 --> 00:11:01,052 [groans] I got that dumb song stuck in my head now. 274 00:11:01,054 --> 00:11:03,045 ♪ Kitten around! ♪ 275 00:11:03,047 --> 00:11:05,047 ♪ I'm just kitten around! ♪