1
00:00:05,059 --> 00:00:06,057
[theme music playing]
2
00:00:27,044 --> 00:00:28,043
[tires screeching]
3
00:00:40,044 --> 00:00:42,044
Hey, it's your lucky day.
4
00:00:42,046 --> 00:00:43,051
Oh, goodness.
5
00:00:43,053 --> 00:00:45,049
Did my heart transplant
finally arrive?
6
00:00:45,051 --> 00:00:48,046
Even better. My little girl's
gonna sing for you.
7
00:00:49,050 --> 00:00:51,051
Are-- are you a doctor?
8
00:00:51,053 --> 00:00:52,059
Oh, that I am not.
9
00:00:52,061 --> 00:00:53,064
I am a father.
10
00:00:53,066 --> 00:00:56,045
A father with a daughter
who's got a gift.
11
00:00:56,047 --> 00:00:57,058
A gift of music
12
00:00:57,060 --> 00:01:00,064
that will lift your spirits
and soothe your soul.
13
00:01:00,066 --> 00:01:02,054
And isn't that
the best medicine of all?
14
00:01:02,056 --> 00:01:04,059
I'd rather just
have a doctor if I--
15
00:01:04,061 --> 00:01:06,051
Hit it, sweetie.
16
00:01:06,053 --> 00:01:07,065
♪ Kitten around! ♪
17
00:01:08,043 --> 00:01:10,049
♪ I'm just kitten around! ♪
18
00:01:10,051 --> 00:01:12,050
♪ Hey, look what I found ♪
19
00:01:12,052 --> 00:01:14,054
♪ It's nice and it's round ♪
20
00:01:14,056 --> 00:01:16,062
♪ A big ball of yarn ♪
21
00:01:16,064 --> 00:01:18,044
She's a little dog,
22
00:01:18,046 --> 00:01:19,050
singing about
being a little cat.
23
00:01:19,052 --> 00:01:20,057
How cute is that?
24
00:01:20,059 --> 00:01:22,054
-[groans]
-[machine flatlines]
25
00:01:22,056 --> 00:01:24,045
Everyone, stand back.
26
00:01:24,047 --> 00:01:25,053
We're doctors.
27
00:01:25,055 --> 00:01:28,055
And we're about to do
doctor-type things.
28
00:01:28,057 --> 00:01:30,060
A-ha. Mmm. Mmm.
29
00:01:30,062 --> 00:01:35,059
This patient has experienced
some sort of musical trauma.
30
00:01:35,061 --> 00:01:38,052
Nurse Boo Boo,
prepare for extraction.
31
00:01:38,054 --> 00:01:39,063
Okey-dokey, Dr. Yogi.
32
00:01:39,065 --> 00:01:42,043
♪ I'm just kitten around! ♪
33
00:01:42,045 --> 00:01:43,049
♪ Hey, look what I-- ♪
34
00:01:43,051 --> 00:01:45,052
-[crashes]
-Extraction complete.
35
00:01:45,054 --> 00:01:47,063
[gasps] You saved me.
36
00:01:47,065 --> 00:01:49,049
It's what we do,
37
00:01:49,051 --> 00:01:53,062
for we are the doctors
of Jellystone Hospital.
38
00:01:53,064 --> 00:01:56,060
Also, here's your bill
for $10,000.
39
00:01:56,062 --> 00:01:58,048
I'll tell you, Boo Boo!
40
00:01:58,050 --> 00:02:01,047
Nothing makes me happier
than giving old people bills.
41
00:02:01,049 --> 00:02:02,044
Amen.
42
00:02:02,046 --> 00:02:03,051
Hi, what can I get you?
43
00:02:03,053 --> 00:02:05,060
Um, I'll have the
milky chicken on toast.
44
00:02:05,062 --> 00:02:07,052
Ibbity, bibbity, bop.
45
00:02:07,054 --> 00:02:09,046
I'll have the pasta
and raisins.
46
00:02:09,048 --> 00:02:10,060
Ibbity, bibbity, bop.
47
00:02:10,062 --> 00:02:12,058
One lemon curd beef, please.
48
00:02:12,060 --> 00:02:13,058
Ibbity, bibbity--
49
00:02:13,060 --> 00:02:15,058
Oh, no, wait. Uh, the chicken.
50
00:02:15,060 --> 00:02:17,056
Oh, but that pasta
looks pretty good.
51
00:02:17,058 --> 00:02:18,060
-Ibbity--
-Oh, no, no, wait.
52
00:02:18,062 --> 00:02:20,043
Definitely the beef.
53
00:02:20,045 --> 00:02:22,048
-Ibbity--
-Oh, no, wait. Uh, the chicken.
54
00:02:22,050 --> 00:02:24,063
-Ibbity--
-No, but the pasta
looks so good, too.
55
00:02:24,065 --> 00:02:27,045
Yogi, just pick one.
It's cafeteria food.
56
00:02:27,047 --> 00:02:28,058
Yeah, they all have
hair in them.
57
00:02:28,060 --> 00:02:30,044
When I became a doctor,
58
00:02:30,046 --> 00:02:32,053
I took a solemn oath
to make every meal count.
59
00:02:32,055 --> 00:02:35,056
I don't want to lay awake
at night thinking, "What if?
60
00:02:35,058 --> 00:02:37,063
What if I had gotten
that milky chicken?"
61
00:02:37,065 --> 00:02:39,063
I can't live
with that kind of regret.
62
00:02:39,065 --> 00:02:41,054
Look, why don't you
sleep on it?
63
00:02:41,056 --> 00:02:43,062
And tomorrow, the answer
will present itself.
64
00:02:43,064 --> 00:02:45,060
Like that time I wanted a perm?
65
00:02:45,062 --> 00:02:47,047
Exactly.
66
00:02:47,049 --> 00:02:48,054
I think you would have
looked spiffy with a perm.
67
00:02:48,056 --> 00:02:50,046
Yeah, that's a good idea.
68
00:02:50,048 --> 00:02:52,047
I'm not going to think
about this anymore--
69
00:02:52,049 --> 00:02:54,052
-Chicken! Beef! Pasta!
Oh, my gosh.
-Hold him down.
70
00:02:54,054 --> 00:02:55,065
Hold him down.
71
00:02:56,043 --> 00:02:58,053
-He's spiraling too fast.
-I'm administering a sedative.
72
00:02:59,044 --> 00:03:00,052
[snores]
73
00:03:00,054 --> 00:03:03,053
[sighs] Okay. Okay. We can...
We could fix this.
74
00:03:03,055 --> 00:03:06,061
How? It's not like one person
can even eat all those meals.
75
00:03:06,063 --> 00:03:09,049
Amazing as he is,
even Yogi has limits.
76
00:03:09,051 --> 00:03:12,054
Well, I spit in the face
of limits. [spits]
77
00:03:13,046 --> 00:03:15,047
Ah. Oh, man.
78
00:03:15,049 --> 00:03:16,061
Now prep Yogi for surgery.
79
00:03:16,063 --> 00:03:18,057
I have a plan.
80
00:03:19,064 --> 00:03:22,050
[Boo Boo]
Yogi, wakey-wakey.
81
00:03:22,052 --> 00:03:23,053
Hmm.
82
00:03:23,055 --> 00:03:25,046
I was having
the weirdest dream.
83
00:03:25,048 --> 00:03:26,054
There were these space cars
84
00:03:26,056 --> 00:03:28,056
and we'd race them
around the galaxy.
85
00:03:29,056 --> 00:03:30,064
Ah! What the heck!
86
00:03:30,066 --> 00:03:33,054
Chicken? Pasta? Beef?
Don't make me choose.
87
00:03:33,056 --> 00:03:36,049
It's okay. They're not gonna
hurt you anymore.
88
00:03:36,051 --> 00:03:38,047
Come on, buddy.
Let's eat some lunch.
89
00:03:38,049 --> 00:03:39,050
Open wide.
90
00:03:39,052 --> 00:03:40,049
That's a good boy.
91
00:03:40,051 --> 00:03:41,049
Nom, nom, nom.
92
00:03:41,051 --> 00:03:42,063
-And another.
-Mmm.
93
00:03:42,065 --> 00:03:44,054
You like when I feed you,
don't you?
94
00:03:44,056 --> 00:03:45,066
Yum, nom, nom.
95
00:03:46,044 --> 00:03:47,052
Well, how do you feel?
96
00:03:47,054 --> 00:03:50,046
Honestly, I feel
the milky chicken
97
00:03:50,048 --> 00:03:52,050
could have been
a little, uh, milkier.
98
00:03:52,052 --> 00:03:53,066
But I got to eat everything.
99
00:03:54,044 --> 00:03:55,049
That's incredible.
100
00:03:55,051 --> 00:03:59,050
Is it incredible,
or is it just science?
101
00:03:59,052 --> 00:04:00,064
What did you do to me?
102
00:04:00,066 --> 00:04:04,052
[gasps] Oh, what is this,
you crazy voodoo witch?
103
00:04:04,054 --> 00:04:05,052
[screams]
104
00:04:08,064 --> 00:04:10,045
[gasps]
105
00:04:10,047 --> 00:04:11,059
I'm not gonna have
to use this again, am I?
106
00:04:11,061 --> 00:04:13,059
No, no, I'm cool. I'm cool.
107
00:04:13,061 --> 00:04:16,059
So, uh, what is this, uh...
Doohickey you put in me?
108
00:04:16,061 --> 00:04:18,050
Doohickey is
the technical term.
109
00:04:18,052 --> 00:04:20,048
I prefer to call it
a nuclear stomach.
110
00:04:20,050 --> 00:04:21,063
It generates an infinite void,
111
00:04:21,065 --> 00:04:25,064
so you can eat as much
as you like and never get full.
112
00:04:25,066 --> 00:04:27,063
[exclaims]
Oh, thank you, Cindy.
113
00:04:27,065 --> 00:04:31,053
That's the nicest,
most amazing thing
anyone's ever done for me.
114
00:04:31,055 --> 00:04:33,045
I gave you a kidney.
115
00:04:33,047 --> 00:04:36,043
This nuclear tummy is gonna
change my life for the better.
116
00:04:36,045 --> 00:04:37,047
[funky music playing]
117
00:04:38,054 --> 00:04:39,060
♪ Yo, yo, Yogi! ♪
118
00:04:39,062 --> 00:04:41,053
♪ Watcha eatin', Yogi? ♪
119
00:04:41,055 --> 00:04:45,047
♪ Gonna eat myself
A whole crate of grapes ♪
120
00:04:45,049 --> 00:04:46,060
♪ That's the way you do it ♪
121
00:04:46,062 --> 00:04:48,058
♪ Eat it like
There's nothin' to it ♪
122
00:04:48,060 --> 00:04:52,044
♪ Gonna eat this trolley
That's full of guacamole ♪
123
00:04:52,046 --> 00:04:55,052
♪ Can't make it rhyme
All of the time, yeah ♪
124
00:04:55,054 --> 00:04:59,057
♪ Gonna eat a ton of pork buns
A yum yum ♪
125
00:04:59,059 --> 00:05:03,060
♪ 'Cause everything is yummy
When you got
A brand-new tum-- ♪
126
00:05:03,062 --> 00:05:06,052
Wait a sec.
Did I just eat Boo Boo?
127
00:05:06,054 --> 00:05:08,047
Why would I do that?
128
00:05:08,049 --> 00:05:11,051
I guess it's possible
that since the stomach
is limitless
129
00:05:11,053 --> 00:05:13,048
and you can never feel full,
130
00:05:13,050 --> 00:05:17,065
that your appetite
might grow, uh, exponentially.
131
00:05:17,143 --> 00:05:20,052
You mean I'm gonna
go crazy with hunger?
132
00:05:20,054 --> 00:05:24,046
Well, only if you have
zero self-control-- Oh, gosh!
133
00:05:24,048 --> 00:05:25,050
[beeping]
134
00:05:26,053 --> 00:05:28,055
I gotta eat something now!
135
00:05:29,066 --> 00:05:30,143
Still hungry.
136
00:05:33,054 --> 00:05:34,056
Still hungry.
137
00:05:36,059 --> 00:05:37,061
Still hungry.
138
00:05:41,066 --> 00:05:43,049
[burps]
139
00:05:43,051 --> 00:05:44,055
Maybe he's full?
140
00:05:45,052 --> 00:05:46,063
I'm still hungry.
141
00:05:46,065 --> 00:05:48,051
Oh, nuts.
142
00:05:48,053 --> 00:05:50,055
-[siren blaring]
-[crowd chattering]
143
00:05:51,063 --> 00:05:53,062
Mr. Mayor, as the head
of Jellystone's
144
00:05:53,064 --> 00:05:56,057
Small Business Better Business
Bureau of Business, uh,
145
00:05:56,059 --> 00:06:00,045
let me go on record
saying this Yogi rampage
146
00:06:00,047 --> 00:06:01,055
is bad for business.
147
00:06:01,057 --> 00:06:03,044
Yep, well, okay. Ya see--
148
00:06:03,046 --> 00:06:04,065
He ate my magic broom.
149
00:06:05,043 --> 00:06:07,050
We were going
to get married next month.
150
00:06:07,052 --> 00:06:08,057
Yep, well, okay. Ya see--
151
00:06:08,059 --> 00:06:10,045
He eat me sweet van.
152
00:06:10,047 --> 00:06:12,051
Me still have 10 payments left.
153
00:06:12,053 --> 00:06:13,059
Yep, well, okay. Ya see--
154
00:06:13,061 --> 00:06:15,058
He ate my mani-pedi shop.
155
00:06:15,060 --> 00:06:17,050
Now where am I gonna get
my nails done?
156
00:06:17,052 --> 00:06:21,047
Yep, well, okay. Ya see,
I hear your concerns.
157
00:06:21,049 --> 00:06:24,049
I also occasionally
hear ghosts. Huh?
158
00:06:26,051 --> 00:06:30,050
Anyways, Dr. Cindy here
is gonna brief us
on what we should do.
159
00:06:30,052 --> 00:06:31,066
Thank you, Mayor Huckleberry.
160
00:06:32,044 --> 00:06:35,045
First of all, let's talk about
what we're not going to do.
161
00:06:35,047 --> 00:06:38,047
We're not going
to blame anybody,
so let's not point fingers,
162
00:06:38,049 --> 00:06:39,064
because it could be
anybody's fault.
163
00:06:39,066 --> 00:06:41,049
These things just happen.
164
00:06:41,051 --> 00:06:43,054
And in conclusion,
I was in the bathroom
165
00:06:43,056 --> 00:06:45,051
when this was all going down...
166
00:06:45,053 --> 00:06:48,046
pooping... a big poop.
167
00:06:48,048 --> 00:06:50,049
So, how are we gonna stop Yogi?
168
00:06:50,066 --> 00:06:52,051
I don't know.
169
00:06:52,053 --> 00:06:55,045
Folks, what you need
is a genuine bona fide answer.
170
00:06:55,047 --> 00:06:57,057
Allow me to present
Yogi-be-gone.
171
00:06:57,059 --> 00:07:00,044
Yes, this looks like
an ordinary can of spray paint,
172
00:07:00,046 --> 00:07:04,043
but it's actually
a special chemical repellant
called Backoff-a-ton.
173
00:07:04,045 --> 00:07:06,050
And as you can see,
I'm completely protected.
174
00:07:06,052 --> 00:07:09,046
Luckily for you fine folks,
I have a whole case
of these for sale
175
00:07:09,048 --> 00:07:11,045
for only $500 a ca--
176
00:07:12,054 --> 00:07:14,043
Yeah, nothing personal,
everybody.
177
00:07:14,045 --> 00:07:15,065
But, uh, I think I'm gonna
have to eat ya all.
178
00:07:16,043 --> 00:07:18,045
He impervious
to Backoff-a-ton!
179
00:07:18,047 --> 00:07:19,066
Everyone, run for lives!
180
00:07:20,044 --> 00:07:21,058
[all screaming]
181
00:07:21,060 --> 00:07:23,044
I'm really sorry.
182
00:07:32,060 --> 00:07:33,065
[siren wailing]
183
00:07:40,045 --> 00:07:41,061
-Well?
-No sight of him.
184
00:07:41,063 --> 00:07:43,056
If we can just keep quiet,
185
00:07:43,058 --> 00:07:45,050
-maybe he won't--
-[Doggie Daddy]
Hey, I have an announcement.
186
00:07:45,052 --> 00:07:46,065
I don't know. Maybe I'm reading
the room wrong,
187
00:07:47,043 --> 00:07:49,047
but I think what Yogi needs
to calm down
188
00:07:49,049 --> 00:07:51,053
is a soothing sound of a child.
189
00:07:51,055 --> 00:07:52,065
Oh, no. Please don't do this.
190
00:07:53,043 --> 00:07:54,064
Go on and belt your
little heart out, sweetie.
191
00:07:54,066 --> 00:07:56,053
I'm begging you, please, no!
192
00:07:56,055 --> 00:07:57,056
♪ Kitten around!
I'm just kitten... ♪
193
00:07:57,058 --> 00:07:58,051
Why are you not listening?
194
00:07:58,053 --> 00:07:59,065
[screaming]
195
00:08:00,043 --> 00:08:01,061
-[Augie continues singing]
-Mmm.
196
00:08:01,063 --> 00:08:02,064
♪ It's nice and it's round ♪
197
00:08:02,066 --> 00:08:04,061
-Huh?
-[shushes]
198
00:08:04,063 --> 00:08:06,056
Hey, do you mind
knocking it off?
199
00:08:06,058 --> 00:08:08,047
I'm trying to get
my eat on over there
200
00:08:08,049 --> 00:08:11,044
and that cruddy song
is making me lose my appetite.
201
00:08:11,046 --> 00:08:12,050
How dare you!
202
00:08:12,052 --> 00:08:14,043
My little girl
sounds like an angel.
203
00:08:14,045 --> 00:08:16,052
[gasps] The song! That's it!
204
00:08:16,054 --> 00:08:18,052
Yogi, you gotta eat Augie.
205
00:08:18,054 --> 00:08:19,065
Ugh, no, thank you.
206
00:08:20,043 --> 00:08:21,049
How dare you!
207
00:08:21,051 --> 00:08:22,059
You eat up the whole town
208
00:08:22,061 --> 00:08:24,043
but my little girl
ain't good enough for you?
209
00:08:24,045 --> 00:08:25,061
-[screams]
-Yeah, you better run.
210
00:08:25,063 --> 00:08:27,065
I'm gonna shove my little girl
down that big throat of yours.
211
00:08:28,043 --> 00:08:29,055
And then you'll see.
212
00:08:29,057 --> 00:08:31,045
What now?
213
00:08:31,047 --> 00:08:34,045
We're gonna need the one thing
that makes everything tasty.
214
00:08:34,047 --> 00:08:35,055
Barbecue sauce.
215
00:08:35,057 --> 00:08:37,064
A whole lot of barbecue sauce.
216
00:08:39,055 --> 00:08:40,064
[Huckleberry Hound]
Well, okay then.
217
00:08:40,066 --> 00:08:42,053
-[groans] Make it stop.
-[continues singing]
218
00:08:42,055 --> 00:08:44,065
And I-- I promise
I'll at least eat her legs.
219
00:08:45,043 --> 00:08:46,056
How dare you!
220
00:08:46,058 --> 00:08:49,057
You should be so lucky
as to eat
my entire little girl.
221
00:08:49,059 --> 00:08:50,058
What is this?
222
00:08:50,060 --> 00:08:51,065
How dare you?
223
00:08:52,043 --> 00:08:53,064
♪ ...size of a barn ♪
224
00:08:53,066 --> 00:08:56,059
[sniffs] That smells
like... like...
225
00:08:56,061 --> 00:08:58,045
Your favorite.
226
00:08:58,047 --> 00:09:00,057
Biskitt Farm's Smokey Imitation
B.B.Q. sauce.
227
00:09:00,059 --> 00:09:05,043
Biskitt Farms, making
the finest imitation
barbecue sauce since 1985.
228
00:09:07,053 --> 00:09:08,058
♪ I'm-- ♪
229
00:09:08,060 --> 00:09:10,048
[Cindy Bear] Don't forget
about us, Yogi.
230
00:09:10,050 --> 00:09:11,059
[Huckleberry Hound]
Yeah, Yogi! You gotta ea--
231
00:09:11,061 --> 00:09:13,048
-[munching]
-[screaming]
232
00:09:14,055 --> 00:09:15,055
What've I done?
233
00:09:15,057 --> 00:09:17,046
I ate all my friends.
234
00:09:17,048 --> 00:09:19,046
All my delicious friends!
235
00:09:19,048 --> 00:09:21,047
[cries]
236
00:09:21,049 --> 00:09:25,043
I'm a monster. A handsome,
handsome monster!
237
00:09:28,060 --> 00:09:30,043
Everybody ready?
238
00:09:30,045 --> 00:09:31,062
All right. This should
hopefully get us out.
239
00:09:31,064 --> 00:09:35,043
And a one, and a two,
and a one, two, three.
240
00:09:35,045 --> 00:09:36,054
♪ Kitten around! ♪
241
00:09:36,056 --> 00:09:38,063
♪ I'm just kitten around! ♪
242
00:09:38,065 --> 00:09:40,064
♪ Hey, look what I've found ♪
243
00:09:40,066 --> 00:09:43,052
♪ It's nice and it's round... ♪
244
00:09:43,054 --> 00:09:47,059
Ah, yeah. I always kinda knew
it would end like this...
245
00:09:47,061 --> 00:09:49,047
With me eating everyone.
246
00:09:49,049 --> 00:09:50,066
-[muffled singing]
-Huh?
247
00:09:51,044 --> 00:09:52,048
Oh, really?
248
00:09:52,050 --> 00:09:54,050
You're gonna sing
that awful song in there?
249
00:09:54,052 --> 00:09:55,062
What're you trying to do to me?
250
00:09:55,064 --> 00:09:57,054
Give me indigestion?
251
00:09:57,056 --> 00:09:59,054
[exclaims] Yeah,
yeah, yeah, yeah...
252
00:09:59,056 --> 00:10:03,046
Sing louder. Sing your
terrible little hearts out.
253
00:10:03,048 --> 00:10:05,049
♪ I'm just kitten around! ♪
254
00:10:05,051 --> 00:10:06,064
It's so painful.
255
00:10:06,066 --> 00:10:09,057
It's like I'm having a baby.
256
00:10:09,059 --> 00:10:11,052
♪ Hey, look at me ♪
257
00:10:11,054 --> 00:10:13,062
-♪ Me up in a tree ♪
-♪ I'm up in a tree ♪
258
00:10:13,064 --> 00:10:15,051
[panting]
259
00:10:15,053 --> 00:10:17,043
Oh, yeah, this is gonna hurt.
260
00:10:17,045 --> 00:10:18,063
You gotta keep singing.
261
00:10:18,065 --> 00:10:20,049
♪ Meow, meow, meow, meow ♪
262
00:10:20,051 --> 00:10:24,054
[breathing heavily]
Oh. Here it comes. [gags]
263
00:10:35,066 --> 00:10:37,044
Is everyone...
264
00:10:37,046 --> 00:10:38,055
[coughing]
265
00:10:38,057 --> 00:10:41,060
Hey, Cindy, I think that song
burned out my tummy.
266
00:10:41,062 --> 00:10:43,052
I'm not hungry anymore.
267
00:10:43,054 --> 00:10:45,059
Yogi! You're back to normal.
268
00:10:45,061 --> 00:10:47,044
Yeah, about that.
269
00:10:47,046 --> 00:10:50,043
Maybe next time don't put
a weird invention in my--
270
00:10:50,045 --> 00:10:52,057
Not my fault, everyone.
Not my fault.
271
00:10:54,049 --> 00:10:55,055
Hello?
272
00:10:55,057 --> 00:10:57,052
Where did everybody go?
273
00:10:57,054 --> 00:11:01,052
[groans] I got that dumb song
stuck in my head now.
274
00:11:01,054 --> 00:11:03,045
♪ Kitten around! ♪
275
00:11:03,047 --> 00:11:05,047
♪ I'm just kitten around! ♪