1 00:00:26,983 --> 00:00:29,029 ♪ 2 00:00:38,821 --> 00:00:40,910 ♪ 3 00:00:56,665 --> 00:00:58,754 ♪ 4 00:01:28,479 --> 00:01:30,090 ♪ 5 00:01:47,716 --> 00:01:49,761 ♪ 6 00:02:03,688 --> 00:02:05,386 WILLIAM: I never imagined myself 7 00:02:05,429 --> 00:02:08,911 as someone suited to a life of incarceration. 8 00:02:08,954 --> 00:02:11,957 As a boy, I was afraid of confined spaces. 9 00:02:12,001 --> 00:02:14,177 I feared elevators. 10 00:02:14,221 --> 00:02:16,875 When I was old enough, I just wanted to get in the car, 11 00:02:16,919 --> 00:02:19,617 roll the windows and drive, drive... 12 00:02:19,661 --> 00:02:23,447 drive wherever my eyes would take me. 13 00:02:23,491 --> 00:02:25,449 I was an American kid. 14 00:02:25,493 --> 00:02:29,236 Confinement of any kind was terrifying to me. 15 00:02:29,279 --> 00:02:32,064 So, to my surprise, having been sentenced 16 00:02:32,108 --> 00:02:35,198 to ten years in prison, 17 00:02:35,242 --> 00:02:37,592 I found I adjusted quite well. 18 00:02:38,897 --> 00:02:40,943 [locks clanking] 19 00:02:45,730 --> 00:02:49,299 MAN [over P.A.]: Section Seven, full lockdown, 800 hours. 20 00:02:49,343 --> 00:02:51,388 [indistinct chatter] 21 00:02:56,263 --> 00:02:58,352 ♪ 22 00:03:04,184 --> 00:03:06,534 WILLIAM: I liked the routine. 23 00:03:06,577 --> 00:03:08,318 I liked the regimen. 24 00:03:08,362 --> 00:03:12,017 Same activities, same time, every day. 25 00:03:12,061 --> 00:03:15,717 The same toothbrush, the same clothes, same toilet. 26 00:03:15,760 --> 00:03:19,286 Same stale sweat, stale smoke, 27 00:03:19,329 --> 00:03:22,898 stale bodies, stale cooking, stale farts. 28 00:03:22,941 --> 00:03:24,900 Same conversations. 29 00:03:24,943 --> 00:03:26,989 The faces change but not much. 30 00:03:27,032 --> 00:03:28,425 No choice. 31 00:03:28,469 --> 00:03:30,340 I found that I liked reading books. 32 00:03:30,384 --> 00:03:33,822 I'd never read a book before-- not all the way through. 33 00:03:35,911 --> 00:03:39,697 I found a life for myself that had been beyond my imagination. 34 00:03:42,396 --> 00:03:45,094 It was in prison I learned to count cards. 35 00:03:51,100 --> 00:03:53,320 What separates blackjack from other games 36 00:03:53,363 --> 00:03:56,236 is that it's based on dependent events, 37 00:03:56,279 --> 00:03:59,978 meaning past affects the probability in the future. 38 00:04:00,022 --> 00:04:02,938 The house has a 1.5% advantage. 39 00:04:04,331 --> 00:04:06,507 If a player knows the nature of the cards in the shoe, 40 00:04:06,550 --> 00:04:08,900 he can turn the house advantage to himself. 41 00:04:11,120 --> 00:04:12,469 To do this, he has to 42 00:04:12,513 --> 00:04:14,602 keep track of every card that is played. 43 00:04:15,690 --> 00:04:18,170 Count is based on a high/low system. 44 00:04:18,214 --> 00:04:20,738 High cards-- ten, jack, queen, king-- 45 00:04:20,782 --> 00:04:22,827 have a value of minus-one. 46 00:04:24,133 --> 00:04:26,788 If they are depleted, player's advantage goes down. 47 00:04:28,050 --> 00:04:30,444 The low cards-- two, three, four, five, six-- 48 00:04:30,487 --> 00:04:32,576 have a value of plus-one. 49 00:04:35,405 --> 00:04:38,713 The seven, eight and nine have no count value. 50 00:04:38,756 --> 00:04:40,497 The player keeps track of every card 51 00:04:40,541 --> 00:04:43,283 and calculates the running count. 52 00:04:43,326 --> 00:04:45,328 Then the player arrives at the true count, 53 00:04:45,372 --> 00:04:48,157 which is the running count divided by the decks remaining. 54 00:04:48,200 --> 00:04:50,290 For example, if the running count is plus-nine 55 00:04:50,333 --> 00:04:52,596 and there are four and a half decks remaining, 56 00:04:52,640 --> 00:04:55,947 nine over four and a half gives you a true count of plus-two. 57 00:04:57,384 --> 00:04:58,907 As true count increases, 58 00:04:58,950 --> 00:05:01,126 the player's advantage increases. 59 00:05:01,170 --> 00:05:04,956 The idea is to bet little when you don't have the advantage, 60 00:05:05,000 --> 00:05:07,176 more when you do. 61 00:05:11,136 --> 00:05:13,182 Well, that's about enough for me. 62 00:05:14,401 --> 00:05:16,446 -Hey, man, good to see you. -Good playing with you. 63 00:05:18,796 --> 00:05:20,015 MAN: Again. 64 00:05:20,972 --> 00:05:22,887 How we doing? 65 00:05:24,541 --> 00:05:26,804 -CASHIER: Hi. How are you? -WILLIAM: Good. 66 00:05:30,721 --> 00:05:32,375 And would you like large bills? 67 00:05:32,419 --> 00:05:34,029 Yes, please. 68 00:05:35,944 --> 00:05:38,947 That's one, two, three, four, five, six, 69 00:05:38,990 --> 00:05:41,123 seven and 50. 70 00:05:41,166 --> 00:05:43,038 -That's $750. -Thank you. 71 00:05:43,081 --> 00:05:45,388 -Have a good day. -You, too. 72 00:05:45,432 --> 00:05:47,521 ♪ 73 00:06:03,580 --> 00:06:05,669 ♪ 74 00:06:20,684 --> 00:06:22,556 [handbrake clicks] 75 00:06:22,599 --> 00:06:25,297 [car door opens, closes] 76 00:06:26,473 --> 00:06:28,431 [trunk opens] 77 00:06:28,475 --> 00:06:30,433 [luggage thudding] 78 00:06:30,477 --> 00:06:32,174 [trunk closes] 79 00:06:42,445 --> 00:06:43,794 -[phone ringing] -Good day. 80 00:06:43,838 --> 00:06:45,709 CLERK: Good day to you, sir. 81 00:06:45,753 --> 00:06:49,060 I'd like a... single, one night. 82 00:06:49,104 --> 00:06:50,975 I'll pay now. I have cash. 83 00:06:51,019 --> 00:06:53,413 -$56. -All right. 84 00:06:55,763 --> 00:06:58,287 Checkout's at noon. 85 00:06:58,330 --> 00:07:00,420 Sign here. 86 00:07:00,463 --> 00:07:01,943 Would you like some coffee? 87 00:07:01,986 --> 00:07:03,814 How old is it? 88 00:07:03,858 --> 00:07:06,077 I made it this morning. 89 00:07:07,078 --> 00:07:08,166 WILLIAM: I'm fine. 90 00:07:09,124 --> 00:07:10,473 -Room 101. -Thank you. 91 00:07:10,517 --> 00:07:12,257 Mm-hmm. 92 00:07:27,403 --> 00:07:29,449 ♪ 93 00:07:47,423 --> 00:07:49,469 ♪ 94 00:08:09,358 --> 00:08:11,316 [sets frames down] 95 00:08:28,638 --> 00:08:30,727 ♪ 96 00:08:33,121 --> 00:08:34,644 [sets objects down] 97 00:08:34,688 --> 00:08:36,994 [takes deep breath] 98 00:08:44,785 --> 00:08:46,874 ♪ 99 00:09:04,369 --> 00:09:06,458 ♪ 100 00:09:27,654 --> 00:09:29,699 ♪ 101 00:09:41,450 --> 00:09:43,931 -[indistinct chatter] -[roulette ball clattering] 102 00:09:43,974 --> 00:09:46,673 [people whooping, whistling] 103 00:09:53,157 --> 00:09:54,942 Mr. B. 104 00:09:54,985 --> 00:09:56,639 -Long time, no see. -Hey. 105 00:09:56,683 --> 00:09:58,423 -Not so long, Slippery Joe. -How you been? 106 00:09:58,467 --> 00:09:59,816 No, they don't call me that no more. 107 00:09:59,860 --> 00:10:01,165 -Yeah? -What are they calling you? 108 00:10:01,209 --> 00:10:02,558 Do you have a suggestion? 109 00:10:02,602 --> 00:10:03,994 You here for the poker tournament? 110 00:10:04,038 --> 00:10:05,692 Yeah. I like grand openings. 111 00:10:05,735 --> 00:10:07,041 Reopenings. You know, I don't know why they bother. 112 00:10:07,084 --> 00:10:08,433 Well, they're working things out. 113 00:10:08,477 --> 00:10:09,870 Mistakes get made. It always happens. 114 00:10:09,913 --> 00:10:11,828 They got a new high-stakes pai gow room. 115 00:10:11,872 --> 00:10:13,438 Yeah, house odds 11%. 116 00:10:13,482 --> 00:10:15,223 Yeah, and plenty of suckers. 117 00:10:15,266 --> 00:10:17,355 I don't know. Those Asian gamblers are pretty crafty. 118 00:10:17,399 --> 00:10:19,662 No, you j-just seem to think of them that way, you know. 119 00:10:19,706 --> 00:10:21,011 What-what are you gonna play? 120 00:10:21,055 --> 00:10:22,665 I'm gonna play a little blackjack. 121 00:10:22,709 --> 00:10:24,275 Oh, you know, there's some great guys down here. 122 00:10:24,319 --> 00:10:26,234 -Downtown Brown... -Ah, I-I've met enough people. 123 00:10:26,277 --> 00:10:29,063 No, you've got to meet 'em, man. So, anyway, so... 124 00:10:29,106 --> 00:10:31,500 All right, you know what? Let's just go to Washa Casino. 125 00:10:31,543 --> 00:10:32,980 It's 15 minutes away. 126 00:10:33,023 --> 00:10:34,416 We can sit in on the poker game. 127 00:10:34,459 --> 00:10:35,896 Ah, Slippery. 128 00:10:35,939 --> 00:10:37,680 Come on, Mr. B. 129 00:10:37,724 --> 00:10:39,508 We're going. We're going. 130 00:10:39,551 --> 00:10:41,336 You know what? 131 00:10:41,379 --> 00:10:43,468 This has been dead to me. 132 00:10:43,512 --> 00:10:45,427 You can... 133 00:10:45,470 --> 00:10:47,255 Kansas City's been a bust for me anyway. 134 00:10:47,298 --> 00:10:49,910 -It's like, ever since I... -Never played Kansas City. 135 00:10:54,958 --> 00:10:57,047 Washa Casino-- where'd they get a name like that? 136 00:10:57,091 --> 00:10:59,006 WILLIAM: It's indigenous. 137 00:11:00,007 --> 00:11:02,009 SLIPPERY JOE: Hmm. 138 00:11:02,052 --> 00:11:04,359 Well, where's all the Indian shit? 139 00:11:04,402 --> 00:11:06,274 -[machine dinging] -Jackpot. 140 00:11:06,317 --> 00:11:08,711 -[bell ringing] -[cheering, laughter] 141 00:11:11,148 --> 00:11:12,846 Shit. 142 00:11:14,804 --> 00:11:16,850 Shit! 143 00:11:16,893 --> 00:11:18,895 They're down to the final table. 144 00:11:21,637 --> 00:11:23,160 Mm. 145 00:11:25,946 --> 00:11:28,035 World fucking tournament. 146 00:11:28,078 --> 00:11:30,037 Kiss my balls. 147 00:11:30,080 --> 00:11:31,778 WILLIAM: What's your problem, Slip? 148 00:11:31,821 --> 00:11:33,605 SLIPPERY JOE: I ain't got no problem. 149 00:11:33,649 --> 00:11:36,217 -USA! USA! -[laughter] 150 00:11:36,260 --> 00:11:39,350 Look at this asshole, Mr. USA. 151 00:11:39,394 --> 00:11:40,874 It's working for him. 152 00:11:40,917 --> 00:11:42,832 Yeah, and he's working it for all it's worth. 153 00:11:43,877 --> 00:11:45,313 He was born in the Ukraine. 154 00:11:45,356 --> 00:11:47,097 You know he's got his own website? 155 00:11:47,141 --> 00:11:49,491 I came all the way out here for this shit. 156 00:11:52,886 --> 00:11:54,931 Where you on to next? 157 00:11:54,975 --> 00:11:57,978 Uh, there's a law enforcement convention in Atlantic City. 158 00:11:58,021 --> 00:12:00,023 -GSC. -Hmm. 159 00:12:00,067 --> 00:12:01,764 Yeah, cops are always good. 160 00:12:01,808 --> 00:12:03,244 They get a few drinks in 'em, 161 00:12:03,287 --> 00:12:04,680 they think nobody can touch 'em. 162 00:12:04,724 --> 00:12:06,116 [chuckles] Shit. I ever tell you about 163 00:12:06,160 --> 00:12:07,639 my brother Bobby from Pascagoula? 164 00:12:07,683 --> 00:12:09,641 -[chuckles] State trooper. -[cheering] 165 00:12:09,685 --> 00:12:12,557 -USA! USA! -USA! 166 00:12:12,601 --> 00:12:15,517 WILLIAM: The man never saw a day of service. 167 00:12:15,560 --> 00:12:17,824 I'd like to run that red, white and blue flag 168 00:12:17,867 --> 00:12:20,478 straight through his mouth and out his asshole. 169 00:12:20,522 --> 00:12:23,003 But you just told the story of his life. 170 00:12:23,046 --> 00:12:27,790 GROUP: USA! USA! USA! USA! 171 00:12:27,834 --> 00:12:29,270 MR. USA: That's it, baby. 172 00:12:37,191 --> 00:12:39,193 May I join you? 173 00:12:39,236 --> 00:12:40,585 Be our guest. 174 00:12:40,629 --> 00:12:41,935 I recognize you. 175 00:12:41,978 --> 00:12:43,893 -We've played before. -Yeah. 176 00:12:43,937 --> 00:12:46,330 You know, I'm gonna let you two just... youngsters be. 177 00:12:46,374 --> 00:12:48,028 I'm gonna go play some dice. 178 00:12:48,071 --> 00:12:49,638 All right. 179 00:12:49,681 --> 00:12:52,336 -Three times. -No, four times. 180 00:12:52,380 --> 00:12:53,860 Horseshoe Baltimore, 181 00:12:53,903 --> 00:12:56,384 Caesars Atlantic City, Foxwoods 182 00:12:56,427 --> 00:12:58,865 -and Harrah's Philly. -That's right. 183 00:12:58,908 --> 00:13:01,432 You binked a gutshot straight at Foxwoods. 184 00:13:01,476 --> 00:13:02,869 No explaining luck. 185 00:13:02,912 --> 00:13:04,218 Linda, right? 186 00:13:04,261 --> 00:13:05,828 La Linda. 187 00:13:05,872 --> 00:13:07,830 LL, like "Lucky Lady." 188 00:13:07,874 --> 00:13:08,962 Ah, okay. 189 00:13:09,005 --> 00:13:10,093 I've watched you play. 190 00:13:10,137 --> 00:13:11,312 You count cards, right? 191 00:13:11,355 --> 00:13:12,835 I'm not that smart. 192 00:13:12,879 --> 00:13:15,795 But you win, so you count cards. 193 00:13:15,838 --> 00:13:18,623 How do you avoid getting backed off? 194 00:13:18,667 --> 00:13:20,712 I've been backed off. 195 00:13:20,756 --> 00:13:22,889 Yet here you are. 196 00:13:24,499 --> 00:13:26,806 Yeah, well, it's a matter of degree. 197 00:13:26,849 --> 00:13:29,069 The house doesn't mind players who count cards. 198 00:13:29,112 --> 00:13:31,898 They don't even mind players who count cards and win. 199 00:13:31,941 --> 00:13:34,857 Oh, I'll have a Tom Collins with Tanqueray. 200 00:13:34,901 --> 00:13:37,164 -Mm-hmm. Mm-hmm. -Soda water, please. 201 00:13:37,207 --> 00:13:41,516 What they don't like are players who count cards and win big. 202 00:13:41,559 --> 00:13:44,345 It's about how much you win and how you win it. 203 00:13:44,388 --> 00:13:47,000 I stick to modest goals. 204 00:13:47,043 --> 00:13:49,306 That's what I wanted to talk to you about. 205 00:13:49,350 --> 00:13:51,091 What's your name again? 206 00:13:51,134 --> 00:13:52,875 William Tell. 207 00:13:53,920 --> 00:13:55,747 I've watched you play poker, 208 00:13:55,791 --> 00:13:57,837 and I wonder why you play at such low stakes. 209 00:13:57,880 --> 00:13:59,142 You're a crackerjack. 210 00:13:59,186 --> 00:14:01,231 I keep to modest goals. 211 00:14:01,275 --> 00:14:02,754 No, there's no reason for that. 212 00:14:02,798 --> 00:14:05,322 You can get someone to stake you-- an MTT-- 213 00:14:05,366 --> 00:14:07,498 make seven million payout. 214 00:14:07,542 --> 00:14:09,979 That's what you do-- you-you run a stable. 215 00:14:10,023 --> 00:14:12,721 I'm always looking for a good thoroughbred. 216 00:14:12,764 --> 00:14:15,898 I can get someone to back you 100%, on my word. 217 00:14:17,160 --> 00:14:19,336 I prefer to work under the radar. 218 00:14:20,294 --> 00:14:21,904 I thought you were a gambler. 219 00:14:25,342 --> 00:14:27,431 -Thank you. -You're welcome. 220 00:14:28,389 --> 00:14:30,347 -Thanks. -You're welcome. 221 00:14:30,391 --> 00:14:33,002 So, Bill... 222 00:14:33,046 --> 00:14:35,004 you ever been to prison? 223 00:14:38,312 --> 00:14:40,096 Why would you say that? 224 00:14:40,140 --> 00:14:42,272 I can tell when someone's been inside. 225 00:14:42,316 --> 00:14:44,318 It's a gift I have. 226 00:14:47,582 --> 00:14:49,889 Here's the problem with a backer. 227 00:14:51,760 --> 00:14:53,849 He puts up the money, you split the winnings. 228 00:14:53,893 --> 00:14:55,851 That's all good, but if you lose, 229 00:14:55,895 --> 00:14:57,984 you have to pay those losses out of future winnings. 230 00:14:58,027 --> 00:14:59,768 Right? That only makes sense. 231 00:14:59,811 --> 00:15:02,727 And slowly, you build weight. 232 00:15:02,771 --> 00:15:05,556 You go to any poker website, look up the top ten winners-- 233 00:15:05,600 --> 00:15:09,299 millions in earnings-- 50% of them are underwater. 234 00:15:09,343 --> 00:15:11,911 Swamped in debt they'll never repay. 235 00:15:11,954 --> 00:15:15,131 If you don't play for money, why do you play at all? 236 00:15:16,089 --> 00:15:18,439 It passes the time. 237 00:15:20,484 --> 00:15:21,964 So, Bill... 238 00:15:23,531 --> 00:15:25,968 ...why don't you pass some time with me? 239 00:15:26,012 --> 00:15:27,535 Let's play poker. 240 00:15:27,578 --> 00:15:29,450 -[bell ringing] -[people cheering] 241 00:15:33,541 --> 00:15:35,238 WILLIAM: In poker, the player does not 242 00:15:35,282 --> 00:15:36,805 play against the house. 243 00:15:36,848 --> 00:15:38,807 He plays against other players. 244 00:15:38,850 --> 00:15:41,027 The house takes a cut. 245 00:15:41,070 --> 00:15:43,029 Two things are necessary: 246 00:15:43,072 --> 00:15:45,640 knowledge of the mathematical odds, 247 00:15:45,683 --> 00:15:48,469 knowledge of your opponents. 248 00:15:48,512 --> 00:15:50,775 Poker is all about waiting. 249 00:15:50,819 --> 00:15:53,561 Hours pass. Days pass. 250 00:15:53,604 --> 00:15:55,650 Hand after hand, 251 00:15:55,693 --> 00:15:57,782 each hand like the hand before. 252 00:16:05,051 --> 00:16:07,053 Then something happens. 253 00:16:19,935 --> 00:16:22,024 There's a weight a gambler can accrue 254 00:16:22,068 --> 00:16:24,940 by accepting financial backing. 255 00:16:24,984 --> 00:16:27,987 It's like any weight a person in debt accrues. 256 00:16:29,118 --> 00:16:32,252 It builds and builds, has a life of its own. 257 00:16:33,731 --> 00:16:36,430 There also is a moral weight a man can accrue. 258 00:16:39,172 --> 00:16:42,392 This is the weight created by his past actions. 259 00:16:44,394 --> 00:16:46,744 It is a weight... 260 00:16:47,789 --> 00:16:50,444 ...which can never be removed. 261 00:16:50,487 --> 00:16:56,580 ♪ In my lonesome aberration... ♪ 262 00:17:05,459 --> 00:17:07,548 ♪ 263 00:17:19,125 --> 00:17:21,431 MAN [over P.A.]: Your attention, please. 264 00:17:21,475 --> 00:17:23,477 The Correctional Officers Association mixer 265 00:17:23,520 --> 00:17:26,088 -has been moved... -Nice playing with you. 266 00:17:26,132 --> 00:17:28,177 ♪ 267 00:17:57,685 --> 00:17:59,600 ♪ 268 00:17:59,643 --> 00:18:01,732 [indistinct chatter] 269 00:18:14,876 --> 00:18:16,921 ♪ 270 00:18:34,330 --> 00:18:36,245 WOMAN: Welcome, sir. 271 00:18:59,138 --> 00:19:01,575 GORDO: Polygraphs have historically been 272 00:19:01,618 --> 00:19:03,794 the problem child of investigation 273 00:19:03,838 --> 00:19:06,057 in law enforcement. 274 00:19:06,101 --> 00:19:08,321 This may soon change. 275 00:19:08,364 --> 00:19:10,497 Vocat Electronics has developed 276 00:19:10,540 --> 00:19:14,979 a 22-point facial recognition software... 277 00:19:16,416 --> 00:19:19,549 ...that uses a proprietary algorithm 278 00:19:19,593 --> 00:19:22,900 to interact with CQT detection. 279 00:19:22,944 --> 00:19:26,034 This software, called STABL, 280 00:19:26,077 --> 00:19:28,341 is in the beta testing phase. 281 00:19:28,384 --> 00:19:32,519 Vocat will soon be offering a test version of this software 282 00:19:32,562 --> 00:19:34,869 to qualified law enforcement 283 00:19:34,912 --> 00:19:38,612 and public incarceration agencies. 284 00:19:40,048 --> 00:19:42,572 Vocat makes no great claims 285 00:19:42,616 --> 00:19:47,142 but thinks this advance of potential truth detection 286 00:19:47,186 --> 00:19:49,666 needs some field experience. 287 00:19:49,710 --> 00:19:51,277 How reliable is it? 288 00:19:51,320 --> 00:19:53,409 How does it work? 289 00:19:53,453 --> 00:19:56,107 That's what I want to get into now. 290 00:19:56,151 --> 00:19:59,720 I prepared this PowerPoint demonstration 291 00:19:59,763 --> 00:20:01,722 with a volunteer from the Milwaukee Police Department... 292 00:20:01,765 --> 00:20:03,376 [quietly]: Do you remember him? 293 00:20:03,419 --> 00:20:05,856 ...misclassifying innocent subjects, false positives. 294 00:20:05,900 --> 00:20:07,641 This is my number. 295 00:20:07,684 --> 00:20:09,382 I'm staying at this hotel. 296 00:20:09,425 --> 00:20:10,992 Cumulative research evidence suggests 297 00:20:11,035 --> 00:20:15,997 that CQT detects deception better than chance 298 00:20:16,040 --> 00:20:19,218 but with significant error rates. 299 00:20:22,003 --> 00:20:23,918 WILLIAM: The smartest bet for a novice 300 00:20:23,961 --> 00:20:26,268 is red/black in roulette. 301 00:20:26,312 --> 00:20:28,531 Your odds are 47.4%. 302 00:20:28,575 --> 00:20:30,403 DEALER: No more bets. 303 00:20:30,446 --> 00:20:33,232 WILLIAM: You win, you walk away. 304 00:20:33,275 --> 00:20:35,973 You lose, you walk away. 305 00:20:36,017 --> 00:20:38,324 It's the only smart casino bet. 306 00:20:38,367 --> 00:20:40,804 DEALER: 14, red. 307 00:20:40,848 --> 00:20:43,024 [roulette wheel clunking rhythmically] 308 00:20:43,067 --> 00:20:45,156 [rhythmic clunking continues] 309 00:20:55,558 --> 00:20:57,517 [clunking slows and fades] 310 00:20:57,560 --> 00:20:59,649 ♪ 311 00:21:06,656 --> 00:21:08,745 [breathing deeply] 312 00:21:15,926 --> 00:21:18,015 ♪ 313 00:21:30,158 --> 00:21:32,856 [heavy metal music blaring over speakers] 314 00:21:35,946 --> 00:21:38,035 [grunting] 315 00:21:39,080 --> 00:21:40,429 [dog barking in distance] 316 00:21:40,473 --> 00:21:43,084 [groaning] 317 00:21:45,173 --> 00:21:46,957 No! 318 00:21:47,001 --> 00:21:48,655 Where's my shoe? 319 00:21:48,698 --> 00:21:51,179 WOMAN: Hey! Get the fuck back! 320 00:21:51,222 --> 00:21:53,355 WILLIAM: Where's my shoe, guys? 321 00:21:53,399 --> 00:21:55,226 Shoe! 322 00:21:55,270 --> 00:21:57,316 [indistinct shouting] 323 00:21:58,447 --> 00:22:00,536 Get the fuck back! 324 00:22:00,580 --> 00:22:02,712 Now! 325 00:22:02,756 --> 00:22:04,714 Get up! 326 00:22:08,283 --> 00:22:10,372 [dog continues barking] 327 00:22:10,416 --> 00:22:12,374 [loud music continues] 328 00:22:12,418 --> 00:22:14,681 [indistinct chatter, muffled under music] 329 00:22:21,731 --> 00:22:23,777 [dog barking] 330 00:22:31,741 --> 00:22:34,701 [crickets chirping] 331 00:22:34,744 --> 00:22:36,833 ♪ 332 00:22:40,837 --> 00:22:42,926 [engine starts] 333 00:22:58,246 --> 00:23:00,335 ♪ 334 00:23:12,652 --> 00:23:14,741 [dog barking faintly] 335 00:23:24,446 --> 00:23:26,361 [distant siren wailing] 336 00:23:26,405 --> 00:23:28,450 ♪ 337 00:23:38,199 --> 00:23:40,288 [slot machine dinging] 338 00:23:42,638 --> 00:23:44,684 -[rapid dinging] -[coins clinking] 339 00:24:08,621 --> 00:24:10,057 BARTENDER: Hi. 340 00:24:10,100 --> 00:24:12,146 Johnnie Walker, double, neat. 341 00:24:12,189 --> 00:24:14,322 -Please. -You got it. 342 00:24:21,285 --> 00:24:22,548 Hello. 343 00:24:22,591 --> 00:24:24,245 Yeah, you gave me a piece of paper 344 00:24:24,288 --> 00:24:27,422 with your number on it earlier tonight. 345 00:24:27,466 --> 00:24:29,163 You awake? 346 00:24:30,556 --> 00:24:32,514 I'm here. I'm at the bar. 347 00:24:32,558 --> 00:24:34,473 The one by the elevators. 348 00:24:35,996 --> 00:24:37,911 I'll wait. 349 00:24:49,313 --> 00:24:51,228 You want a drink? 350 00:24:52,229 --> 00:24:54,188 Yeah, I'll have one of those. 351 00:24:54,231 --> 00:24:55,798 Another. The same. 352 00:24:55,842 --> 00:24:57,670 BARTENDER: Sure. 353 00:24:57,713 --> 00:24:59,454 WILLIAM: Let's sit. 354 00:25:11,031 --> 00:25:13,207 So, what was that all about? 355 00:25:15,601 --> 00:25:17,559 What? 356 00:25:18,821 --> 00:25:22,477 You giving me a piece of paper with your name and number on it. 357 00:25:22,521 --> 00:25:25,262 You remember Major John Gordo? 358 00:25:26,960 --> 00:25:29,049 Of course, he's not a major anymore. 359 00:25:29,092 --> 00:25:31,007 He just uses that title. 360 00:25:32,269 --> 00:25:34,184 What are you talking about? 361 00:25:35,229 --> 00:25:37,231 PFC William Tillich. 362 00:25:37,274 --> 00:25:39,059 Isn't that your name? 363 00:25:40,060 --> 00:25:41,583 I've done my research. 364 00:25:41,627 --> 00:25:43,629 I know your case. 365 00:25:46,893 --> 00:25:48,677 BOTH: Thank you. 366 00:25:51,114 --> 00:25:53,508 -Who are you? -Cirk Baufort. 367 00:25:53,552 --> 00:25:55,031 Cirk with a "C." 368 00:25:55,075 --> 00:25:57,381 My father was Roger Baufort. 369 00:25:57,425 --> 00:26:00,994 Gordo trained my father in the arts of enhanced interrogation. 370 00:26:02,604 --> 00:26:05,433 Roger Baufort? That name doesn't ring a bell. 371 00:26:05,476 --> 00:26:07,566 Gordo was at Abu Ghraib. 372 00:26:07,609 --> 00:26:09,742 As a private contractor. 373 00:26:09,785 --> 00:26:12,788 My father, he visited him there. 374 00:26:12,832 --> 00:26:14,964 Is this story going anywhere? 375 00:26:15,008 --> 00:26:16,792 The beauty of his scheme was that Gordo, 376 00:26:16,836 --> 00:26:18,925 once he became a private contractor, 377 00:26:18,968 --> 00:26:22,276 he couldn't be prosecuted for crimes not on American soil. 378 00:26:22,319 --> 00:26:24,278 But my father... 379 00:26:24,321 --> 00:26:26,236 wasn't so lucky. 380 00:26:26,280 --> 00:26:30,197 He was dishonorably discharged, got addicted to oxycodone. 381 00:26:30,240 --> 00:26:32,286 He'd been injured. He drank heavily. 382 00:26:32,329 --> 00:26:35,202 He beat my mother. He beat me. 383 00:26:35,245 --> 00:26:37,465 My mother left one day without saying a word. 384 00:26:37,508 --> 00:26:39,598 Without a suitcase. Just... 385 00:26:41,730 --> 00:26:43,776 That left only me to beat. 386 00:26:45,125 --> 00:26:46,909 Until he shot himself. 387 00:26:46,953 --> 00:26:48,650 That was four years ago. 388 00:26:50,609 --> 00:26:53,089 So I decided I'd just get into it. 389 00:26:53,133 --> 00:26:55,744 Investigate it for myself, find out what really happened. 390 00:26:55,788 --> 00:26:57,920 Set things straight. 391 00:26:57,964 --> 00:27:00,444 What does your mother say? 392 00:27:00,488 --> 00:27:03,273 [scoffs softly] She made her choice. 393 00:27:03,317 --> 00:27:05,449 Do you know where she is? 394 00:27:05,493 --> 00:27:07,190 No. 395 00:27:09,715 --> 00:27:12,108 And how am I involved in this? 396 00:27:12,152 --> 00:27:14,545 Well, there were a handful of soldiers 397 00:27:14,589 --> 00:27:17,026 that were bad apples, who were punished, 398 00:27:17,070 --> 00:27:18,549 but those who are really responsible 399 00:27:18,593 --> 00:27:20,682 are still walking around out there, 400 00:27:20,726 --> 00:27:22,684 giving lectures at conventions, 401 00:27:22,728 --> 00:27:24,555 getting honorary degrees. 402 00:27:24,599 --> 00:27:26,514 The apples weren't bad. 403 00:27:26,557 --> 00:27:28,603 The barrel they came from was bad. 404 00:27:33,260 --> 00:27:36,350 You know, when I recognized you at John Gordo's seminar, 405 00:27:36,393 --> 00:27:37,873 I recognized you instantly. 406 00:27:37,917 --> 00:27:40,833 I thought to myself, 407 00:27:40,876 --> 00:27:44,837 "Here's a man who might want a piece of what I'm gonna do." 408 00:27:44,880 --> 00:27:47,578 WILLIAM: This is how it starts. 409 00:27:47,622 --> 00:27:49,537 Just a fleeting thought. 410 00:27:49,580 --> 00:27:51,321 A daydream. 411 00:27:51,365 --> 00:27:53,323 Then it builds... 412 00:27:53,367 --> 00:27:55,630 and builds. 413 00:27:55,674 --> 00:27:57,545 And what is that? 414 00:27:58,720 --> 00:28:02,158 Capture him, torture him and kill him. 415 00:28:02,202 --> 00:28:04,857 They made you the fall guy. 416 00:28:04,900 --> 00:28:07,424 They fucked you, PFC Tillich. 417 00:28:07,468 --> 00:28:09,470 -My name is Tell. -Whatever. 418 00:28:09,513 --> 00:28:12,212 You were in the photos. No one else was prosecuted. 419 00:28:12,255 --> 00:28:14,257 Just the soldiers in the photos. 420 00:28:14,301 --> 00:28:15,824 They put you in hell. 421 00:28:15,868 --> 00:28:17,696 Then they blamed you for it. 422 00:28:17,739 --> 00:28:19,045 You got the barracks at Leavenworth, 423 00:28:19,088 --> 00:28:20,742 and Gordo got R and R in Kuwait. 424 00:28:20,786 --> 00:28:22,875 Cirk... 425 00:28:22,918 --> 00:28:25,181 you need to back off. 426 00:28:27,357 --> 00:28:29,316 I've spent a lot of time thinking 427 00:28:29,359 --> 00:28:32,145 the exact same thoughts you're thinking right now. 428 00:28:34,451 --> 00:28:36,497 They eat you up. 429 00:28:39,500 --> 00:28:41,763 Are you gonna tell on me? 430 00:28:43,591 --> 00:28:45,114 No. 431 00:28:45,158 --> 00:28:46,768 I'm not. 432 00:28:46,812 --> 00:28:48,770 It's your life. 433 00:28:48,814 --> 00:28:50,859 ♪ 434 00:28:52,818 --> 00:28:54,907 [siren wailing nearby] 435 00:29:00,216 --> 00:29:02,305 ♪ 436 00:29:15,754 --> 00:29:17,799 ♪ 437 00:29:35,904 --> 00:29:37,993 [dialing] 438 00:29:53,095 --> 00:29:55,141 Cirk with a "C"? 439 00:29:56,795 --> 00:29:58,840 It's Bill Tell. 440 00:30:04,411 --> 00:30:06,413 You want to ride with me? 441 00:30:06,456 --> 00:30:08,241 I'm a card player. 442 00:30:08,284 --> 00:30:11,548 I go from city to city, casino to casino, 443 00:30:11,592 --> 00:30:13,942 card room to card room. 444 00:30:13,986 --> 00:30:16,466 It gets lonely. 445 00:30:16,510 --> 00:30:19,208 I'd like some company. 446 00:30:19,252 --> 00:30:21,341 I'll cover the costs. 447 00:30:43,711 --> 00:30:45,278 CIRK: Who is it? 448 00:30:45,321 --> 00:30:47,062 Tell. 449 00:30:47,106 --> 00:30:48,847 Bill. 450 00:30:50,544 --> 00:30:52,459 Come on in. 451 00:31:10,912 --> 00:31:12,522 You live like this? 452 00:31:12,566 --> 00:31:14,524 Well, I was packing. 453 00:31:18,093 --> 00:31:20,879 All right. Let's get your shit together, get on the road. 454 00:31:22,968 --> 00:31:25,144 [grunts softly] 455 00:31:29,409 --> 00:31:32,064 [heavy metal music playing] 456 00:31:40,811 --> 00:31:42,378 [heavy metal blaring over speakers] 457 00:31:42,422 --> 00:31:43,989 Turn it off. 458 00:31:44,032 --> 00:31:45,773 Ah, come on. 459 00:31:45,816 --> 00:31:47,166 Turn that shit off. 460 00:31:47,209 --> 00:31:48,863 [music stops] 461 00:31:48,907 --> 00:31:51,170 Who are you? God? 462 00:31:53,172 --> 00:31:55,217 [William sighs] 463 00:31:55,261 --> 00:31:58,481 If you'd ever actually been there, 464 00:31:58,525 --> 00:32:01,354 you'd never want to hear that shit again in your life. 465 00:32:06,533 --> 00:32:08,056 So, where are we going? 466 00:32:08,100 --> 00:32:09,797 You never told me. 467 00:32:09,840 --> 00:32:12,104 You never asked. 468 00:32:13,105 --> 00:32:16,238 There's a racino at Delaware Park. 469 00:32:16,282 --> 00:32:19,720 Delaware casinos are tied into race tracks. 470 00:32:19,763 --> 00:32:21,243 [sighs] 471 00:32:21,287 --> 00:32:23,724 I'm not really into playing cards. 472 00:32:25,378 --> 00:32:27,336 Do you like sports? 473 00:32:27,380 --> 00:32:28,990 Yeah. 474 00:32:29,034 --> 00:32:31,862 Well, they have a great sports book. 475 00:32:31,906 --> 00:32:34,169 Yeah, but that costs money. I mean... 476 00:32:34,213 --> 00:32:36,215 how much is it gonna cost me? 477 00:32:36,258 --> 00:32:37,999 'Cause I can't really go around 478 00:32:38,043 --> 00:32:40,393 spending my money like that on sports betting. 479 00:32:40,436 --> 00:32:43,962 WILLIAM: Who is this insolent little prick? 480 00:32:45,354 --> 00:32:47,313 I did play fantasy football 481 00:32:47,356 --> 00:32:49,837 with the guys a while back, but... 482 00:32:49,880 --> 00:32:51,708 I don't suppose that counts. 483 00:32:51,752 --> 00:32:54,015 What about college? What happened there? 484 00:32:54,059 --> 00:32:56,452 It wasn't for me. 485 00:32:58,063 --> 00:32:59,890 How much debt you got? 486 00:32:59,934 --> 00:33:01,805 Some. 487 00:33:03,938 --> 00:33:05,722 A lot. 488 00:33:09,422 --> 00:33:11,511 And you want to go back? 489 00:33:13,861 --> 00:33:15,994 I got out of the mood. 490 00:33:16,037 --> 00:33:18,213 Do you have any interests? 491 00:33:18,257 --> 00:33:20,433 What do you mean? 492 00:33:20,476 --> 00:33:22,783 Interests, like... 493 00:33:22,826 --> 00:33:25,481 anything you want to do: an occupation, a business. 494 00:33:27,527 --> 00:33:29,659 I got interests. 495 00:33:29,703 --> 00:33:31,792 ♪ 496 00:33:35,100 --> 00:33:37,145 WILLIAM: Sports betting is a world unto itself. 497 00:33:37,189 --> 00:33:38,625 There's a hundred games 498 00:33:38,668 --> 00:33:40,366 going on around the world at any given moment. 499 00:33:40,409 --> 00:33:42,020 That's a lot of information. 500 00:33:42,063 --> 00:33:43,847 But the algorithms here at the house are faster 501 00:33:43,891 --> 00:33:45,327 and better and quicker than you, 502 00:33:45,371 --> 00:33:46,894 so unless you have inside information, 503 00:33:46,937 --> 00:33:49,201 sports betting is just for fun. 504 00:33:49,244 --> 00:33:51,072 Here's a couple hundred bucks. 505 00:33:51,116 --> 00:33:53,988 You pick two teams, place some bets, have some fun. 506 00:33:54,032 --> 00:33:56,034 I'm gonna go play some blackjack. 507 00:33:56,077 --> 00:33:58,993 Here's walking-around money. 508 00:34:02,649 --> 00:34:04,085 Just, uh, a second. 509 00:34:04,129 --> 00:34:06,566 It's just a little damn noisy out there. 510 00:34:06,609 --> 00:34:08,611 Oh, that's a lot better. 511 00:34:08,655 --> 00:34:10,657 Hey, La Linda, you there? 512 00:34:12,485 --> 00:34:14,661 Uh, I'm at Delaware Raceway. 513 00:34:14,704 --> 00:34:17,664 [toilet flushing] 514 00:34:17,707 --> 00:34:20,188 Electricians. 515 00:34:20,232 --> 00:34:22,930 So, uh, I've been thinking about what you were saying 516 00:34:22,973 --> 00:34:24,975 and having some second thoughts. 517 00:34:25,019 --> 00:34:26,716 I might be interested in, uh, 518 00:34:26,760 --> 00:34:28,675 in what-what you were talking about. 519 00:34:31,765 --> 00:34:33,636 Yeah, I realize that. 520 00:34:33,680 --> 00:34:36,074 I just think that we could take the conversation to the... 521 00:34:36,117 --> 00:34:38,076 the next step. 522 00:34:41,166 --> 00:34:43,559 After this, back up to AC. 523 00:34:47,172 --> 00:34:48,738 Okay. 524 00:34:49,913 --> 00:34:51,611 All right. 525 00:34:51,654 --> 00:34:53,700 [phone beeps] 526 00:34:54,744 --> 00:34:56,572 [toilet flushing] 527 00:34:56,616 --> 00:34:58,705 ♪ 528 00:35:03,101 --> 00:35:06,016 WILLIAM: Is there an end to punishment? 529 00:35:06,060 --> 00:35:08,454 Is there a limit to the amount of effort it takes 530 00:35:08,497 --> 00:35:10,282 to merit expiation? 531 00:35:11,587 --> 00:35:14,982 Is it possible to know when one reaches the limit? 532 00:35:17,376 --> 00:35:19,465 ♪ 533 00:35:32,869 --> 00:35:34,958 ♪ 534 00:35:42,662 --> 00:35:46,318 ♪ Ooh 535 00:35:46,361 --> 00:35:50,235 ♪ Ooh-ooh 536 00:35:51,236 --> 00:35:55,153 ♪ Ooh-ooh 537 00:35:56,284 --> 00:36:00,158 ♪ Ooh-ooh 538 00:36:01,159 --> 00:36:04,205 ♪ Ooh-ooh... 539 00:36:04,249 --> 00:36:07,208 WILLIAM: Well, here she is. 540 00:36:07,252 --> 00:36:09,167 Madam. 541 00:36:09,210 --> 00:36:11,386 Join us. 542 00:36:11,430 --> 00:36:13,040 La Linda, I'd like to introduce you 543 00:36:13,083 --> 00:36:15,042 to the young man formerly known as Cirk Baufort. 544 00:36:15,085 --> 00:36:17,175 Now we just call him the Kid. 545 00:36:17,218 --> 00:36:18,524 Yep. That's Cirk with a "C." 546 00:36:18,567 --> 00:36:19,916 -Yeah. -Pleased to meet you, Kid. 547 00:36:19,960 --> 00:36:21,744 King of sports book, the Kid is. 548 00:36:21,788 --> 00:36:23,703 Yesterday, played two games, hit 'em both on a double pop. 549 00:36:23,746 --> 00:36:25,226 Oh. Give me some of your luck. 550 00:36:25,270 --> 00:36:27,054 [William chuckles] 551 00:36:27,097 --> 00:36:28,751 Uh, La Linda and I just have something we want to discuss. 552 00:36:28,795 --> 00:36:30,057 -Maybe... -Yeah. 553 00:36:30,100 --> 00:36:31,319 I'll, uh, give the slots a whirl. 554 00:36:31,363 --> 00:36:33,452 All right. Bet small, lose small. 555 00:36:35,280 --> 00:36:37,804 He's a good kid. 556 00:36:37,847 --> 00:36:40,937 What was this thing you wanted to talk about? 557 00:36:40,981 --> 00:36:45,464 Uh, well, I may want to build up a nest egg, 558 00:36:45,507 --> 00:36:49,076 and, uh, to do that, I need a backer. 559 00:36:49,119 --> 00:36:51,209 Well, that's a dramatic turn. 560 00:36:52,297 --> 00:36:54,473 You woke something in me. 561 00:36:57,040 --> 00:36:58,781 I don't know. 562 00:36:58,825 --> 00:37:00,870 It's the Kid. He needs help. 563 00:37:00,914 --> 00:37:02,829 And money will do that? 564 00:37:02,872 --> 00:37:05,135 He's got debts. 565 00:37:05,179 --> 00:37:07,616 So, where do we start? 566 00:37:07,660 --> 00:37:10,184 Well, jump on one of these WSOP tours. 567 00:37:10,228 --> 00:37:12,491 They got an event every week. 568 00:37:12,534 --> 00:37:14,580 And you'll come up fast if you're willing to travel. 569 00:37:14,623 --> 00:37:16,712 I am. 570 00:37:16,756 --> 00:37:18,714 We'll start on the East Coast for now. 571 00:37:18,758 --> 00:37:20,281 Tease 'em. 572 00:37:20,325 --> 00:37:22,240 Vegas? 573 00:37:22,283 --> 00:37:24,285 That's where the money is. 574 00:37:24,329 --> 00:37:26,287 Do I have to meet the backer? 575 00:37:26,331 --> 00:37:28,637 For some people, it's an ego thing. 576 00:37:28,681 --> 00:37:30,726 -Others don't care. -Mm-hmm. 577 00:37:30,770 --> 00:37:32,902 I'll find something that suits you. 578 00:37:32,946 --> 00:37:35,165 [William takes deep breath] 579 00:37:37,429 --> 00:37:40,606 I build my nest egg, I bail. 580 00:37:41,781 --> 00:37:44,174 One year max, then I'm out. 581 00:37:46,960 --> 00:37:49,397 I wish I could believe that. 582 00:37:49,441 --> 00:37:51,704 Believe. 583 00:37:55,055 --> 00:37:56,970 [chuckles softly] 584 00:37:57,013 --> 00:37:58,624 I'm too old for this. 585 00:37:58,667 --> 00:38:00,756 -Mwah. Bye. -Bye. 586 00:38:09,330 --> 00:38:12,246 The other day, you asked me, 587 00:38:12,290 --> 00:38:15,162 "What was the greatest hand of poker ever played?" 588 00:38:16,685 --> 00:38:19,949 And I can only speak for what I have seen, 589 00:38:19,993 --> 00:38:22,517 and this... 590 00:38:22,561 --> 00:38:25,128 is the best hand I ever saw. 591 00:38:25,172 --> 00:38:28,828 2012, Indian casino in Iowa. 592 00:38:28,871 --> 00:38:32,397 Blackbird Bend, Omaha Nation. 593 00:38:32,440 --> 00:38:34,573 10K tournament. 594 00:38:34,616 --> 00:38:37,663 Goldie-- Asian player, wore a lot of gold-- 595 00:38:37,706 --> 00:38:40,013 and Alex Karesco, WSOP champion. 596 00:38:40,056 --> 00:38:41,710 You may have heard of him. 597 00:38:41,754 --> 00:38:44,974 Alex has pocket queens, 598 00:38:45,018 --> 00:38:47,368 clubs and diamonds. 599 00:38:47,412 --> 00:38:50,676 Goldie has eight, nine of diamonds. 600 00:38:52,547 --> 00:38:53,679 How'd you do that? 601 00:38:53,722 --> 00:38:55,071 Practice. I was in a place 602 00:38:55,115 --> 00:38:57,117 where I had a lot of time on my hands. 603 00:38:57,160 --> 00:38:58,423 Now the flop. 604 00:38:58,466 --> 00:39:00,381 Ten of spades, 605 00:39:00,425 --> 00:39:02,644 jack of diamonds, queen of hearts. 606 00:39:04,167 --> 00:39:05,734 There's blood in the water. 607 00:39:07,040 --> 00:39:09,216 Both players think they're ahead. 608 00:39:09,259 --> 00:39:11,653 It goes check, raise, 609 00:39:11,697 --> 00:39:14,090 reraise, re-reraise, 610 00:39:14,134 --> 00:39:15,788 call. 611 00:39:15,831 --> 00:39:17,790 Alex and Goldie head-to-head. 612 00:39:17,833 --> 00:39:19,835 Now the turn. 613 00:39:19,879 --> 00:39:22,577 Ten of diamonds. Now... 614 00:39:22,621 --> 00:39:25,188 there is only one card that gets Goldie out. 615 00:39:25,232 --> 00:39:26,712 There's a two percent chance 616 00:39:26,755 --> 00:39:28,627 the river will come the seven of diamonds. 617 00:39:28,670 --> 00:39:31,412 Alex has a 98% chance of winning 618 00:39:31,456 --> 00:39:33,066 with queens full of tens. 619 00:39:33,109 --> 00:39:35,024 Goldie looks at the damage. 620 00:39:35,068 --> 00:39:37,244 He doesn't even have a pot-sized bet left behind. 621 00:39:37,287 --> 00:39:40,726 Makes this little sucking sound that the Japanese do. 622 00:39:40,769 --> 00:39:42,684 [inhales sharply] 623 00:39:43,729 --> 00:39:45,078 Then he goes all in. 624 00:39:45,121 --> 00:39:46,906 Alex calls. 625 00:39:46,949 --> 00:39:48,821 Now the river. 626 00:39:50,562 --> 00:39:52,477 Seven of diamonds. 627 00:39:52,520 --> 00:39:55,349 Straight flush beats a full house. Goldie wins. 628 00:39:55,393 --> 00:39:56,872 You saw that game? 629 00:39:56,916 --> 00:39:58,657 Haven't been to Iowa since. 630 00:39:58,700 --> 00:40:00,789 Could you top us off, please? 631 00:40:09,798 --> 00:40:11,757 So this, um... 632 00:40:13,628 --> 00:40:16,762 ...this plan you have 633 00:40:16,805 --> 00:40:19,112 about Major John Gordo-- 634 00:40:19,155 --> 00:40:21,288 you given it more thought? 635 00:40:22,463 --> 00:40:24,030 He's all nails. 636 00:40:24,073 --> 00:40:26,162 You're not. 637 00:40:26,206 --> 00:40:28,382 He's right out of fucking Call of Duty. 638 00:40:28,426 --> 00:40:30,297 [chuckles softly] 639 00:40:30,340 --> 00:40:32,473 How you gonna do that? 640 00:40:33,692 --> 00:40:35,563 Well... 641 00:40:35,607 --> 00:40:37,783 there would need to be a tranquilizer. 642 00:40:37,826 --> 00:40:40,655 Ketamine, combined with Telazol. 643 00:40:40,699 --> 00:40:43,223 It can be administered by a dart pistol. 644 00:40:44,224 --> 00:40:46,139 Where'd you find out about this? 645 00:40:46,182 --> 00:40:48,271 -The Internet. -And you have it? 646 00:40:48,315 --> 00:40:49,838 Just the ketamine. 647 00:40:49,882 --> 00:40:51,971 But it's amazing how easy the stuff is to get. 648 00:40:52,014 --> 00:40:53,625 I mean, I ordered it on a lark. 649 00:40:53,668 --> 00:40:55,365 Three days later, it arrived. 650 00:40:56,584 --> 00:40:58,630 This isn't very well thought out. 651 00:40:59,892 --> 00:41:02,721 And that's why I need a partner. 652 00:41:02,764 --> 00:41:06,638 Somebody with experience, somebody with expertise. 653 00:41:06,681 --> 00:41:08,727 And motive. 654 00:41:08,770 --> 00:41:10,555 A strong guy. 655 00:41:10,598 --> 00:41:12,470 A guy like you. 656 00:41:16,430 --> 00:41:18,214 Let's... 657 00:41:18,258 --> 00:41:21,957 roll back your scenario for a moment. 658 00:41:22,001 --> 00:41:24,525 You've located John Gordo. 659 00:41:24,569 --> 00:41:26,919 You shot him with a dart. 660 00:41:26,962 --> 00:41:28,747 He's gaga. 661 00:41:28,790 --> 00:41:30,705 What next? 662 00:41:34,056 --> 00:41:36,406 Strip him naked. 663 00:41:36,450 --> 00:41:38,931 Put a hood over his head. 664 00:41:38,974 --> 00:41:41,847 One of those green military sandbags. 665 00:41:41,890 --> 00:41:44,197 You can find them on eBay. 666 00:41:45,154 --> 00:41:46,939 Handcuff him. 667 00:41:46,982 --> 00:41:49,594 Hang him from the ceiling, keep him from sleeping. 668 00:41:51,030 --> 00:41:55,164 Make him try to jerk off while I hit him in the legs. 669 00:41:57,515 --> 00:41:59,473 Did your father tell you about this? 670 00:41:59,517 --> 00:42:01,823 No, he never talked about it. 671 00:42:03,216 --> 00:42:05,348 He kept it all inside. 672 00:42:05,392 --> 00:42:07,307 He beat you. 673 00:42:08,264 --> 00:42:09,657 That's in the past. 674 00:42:09,701 --> 00:42:11,093 The body remembers. 675 00:42:11,137 --> 00:42:13,095 It stores it all. 676 00:42:15,097 --> 00:42:17,056 Do you want to hear about it? 677 00:42:17,099 --> 00:42:18,971 Would that interest you? 678 00:42:20,059 --> 00:42:22,104 -What? -You know what. 679 00:42:22,148 --> 00:42:24,237 You're dying to hear. 680 00:42:34,682 --> 00:42:36,945 The noise. 681 00:42:38,556 --> 00:42:40,558 The smell. 682 00:42:41,863 --> 00:42:45,519 Feces, urine, 683 00:42:45,563 --> 00:42:48,261 oil, explosives, 684 00:42:48,304 --> 00:42:51,699 bleach, sweat, smoke. 685 00:42:51,743 --> 00:42:54,572 All day, every day. 686 00:42:54,615 --> 00:42:56,574 Sand spiders, camel spiders, 687 00:42:56,617 --> 00:42:58,880 ants as big as cockroaches. 688 00:42:58,924 --> 00:43:01,535 The heat, the fear, 689 00:43:01,579 --> 00:43:03,798 the adrenaline jack, mortars. 690 00:43:03,842 --> 00:43:05,539 The sheer noise of it. 691 00:43:05,583 --> 00:43:07,933 And blood. 692 00:43:07,976 --> 00:43:11,327 And the only way to survive was to rise above. 693 00:43:11,371 --> 00:43:13,286 Rise and laugh. 694 00:43:13,329 --> 00:43:15,810 Surf the craziness. 695 00:43:15,854 --> 00:43:19,379 To see a grown man shit and piss on himself. 696 00:43:19,422 --> 00:43:20,598 [chuckles] 697 00:43:20,641 --> 00:43:22,164 Sing the song, man. 698 00:43:22,208 --> 00:43:24,863 The noise, the fucking noise. 699 00:43:26,952 --> 00:43:28,736 The noise. 700 00:43:29,911 --> 00:43:31,652 We were all just trapped in there, 701 00:43:31,696 --> 00:43:36,091 in the same shit, sh-sh... shithole. 702 00:43:36,135 --> 00:43:38,267 [shuddering] 703 00:43:38,311 --> 00:43:40,226 Them and us. 704 00:43:43,403 --> 00:43:46,362 And am I trying to justify what we did? 705 00:43:49,714 --> 00:43:51,454 No. 706 00:43:55,284 --> 00:43:57,112 Nothing... 707 00:43:58,723 --> 00:44:01,900 Nothing can justify what we did. 708 00:44:05,338 --> 00:44:07,514 Your father understood that. 709 00:44:09,255 --> 00:44:11,692 If you were there, you could understand. 710 00:44:12,737 --> 00:44:15,827 Otherwise, there's no... 711 00:44:15,870 --> 00:44:17,916 understanding. 712 00:44:23,748 --> 00:44:25,837 ♪ 713 00:44:29,884 --> 00:44:35,673 ♪ In my lonesome aberration 714 00:44:43,463 --> 00:44:47,772 ♪ Don't meddle with a crown... ♪ 715 00:44:49,861 --> 00:44:51,863 LA LINDA: Minnesota? 716 00:44:53,647 --> 00:44:56,215 [La Linda and Minnesota chuckle] 717 00:44:56,258 --> 00:44:58,260 LA LINDA: When was the last time? 718 00:44:58,304 --> 00:45:00,001 Orlando? 719 00:45:00,045 --> 00:45:01,742 Oxford Downs. That's right. 720 00:45:01,786 --> 00:45:03,613 -You were with Clickity Dick. -GROUP: USA! USA! 721 00:45:03,657 --> 00:45:05,746 I'd like to put a cap in that motherfucker. 722 00:45:05,790 --> 00:45:07,966 -Now, take it smooth, Minnie. -["USA" chant continues] 723 00:45:08,009 --> 00:45:11,056 -And exercise those legs. -[chuckles, clicks tongue] 724 00:45:11,099 --> 00:45:13,145 [chant fades in distance] 725 00:45:14,668 --> 00:45:16,670 They call him Minnesota Fats after the movie. 726 00:45:16,714 --> 00:45:18,498 You know, there's not a lot of fat people 727 00:45:18,541 --> 00:45:20,500 that play professional poker anymore. 728 00:45:20,543 --> 00:45:22,763 I like to call him Charlie Two Chins. 729 00:45:22,807 --> 00:45:24,417 Why is that? 730 00:45:24,460 --> 00:45:26,462 'Cause he got more chins than a Chinese phone book. 731 00:45:26,506 --> 00:45:28,377 [chuckles] Thanks for the straight line. 732 00:45:28,421 --> 00:45:30,205 Minnesota Fats played pool in that movie. 733 00:45:30,249 --> 00:45:32,251 -No, poker. -No, that's Cincinnati Kid. 734 00:45:32,294 --> 00:45:34,079 Oh, whatever. 735 00:45:36,472 --> 00:45:42,043 ♪ In my lonesome aberration... 736 00:45:43,131 --> 00:45:44,916 WILLIAM: The preferred poker variant 737 00:45:44,959 --> 00:45:48,441 for multi-table tournaments is no-limit Texas Hold'em. 738 00:45:48,484 --> 00:45:51,444 It encourages large pots and large raises. 739 00:45:51,487 --> 00:45:54,752 The prize money is split between the top five players. 740 00:45:56,144 --> 00:45:57,842 Before the hole cards are dealt, 741 00:45:57,885 --> 00:46:00,583 the player to the left of the button must post 742 00:46:00,627 --> 00:46:02,107 small and big blinds. 743 00:46:03,630 --> 00:46:07,286 This stimulates action, and the blinds go up every hour. 744 00:46:07,329 --> 00:46:11,072 ♪ We can see each other now 745 00:46:13,640 --> 00:46:15,903 The rest of the cards are common cards. 746 00:46:19,559 --> 00:46:21,648 The flop, three cards. 747 00:46:21,691 --> 00:46:25,217 ♪ Surrounds you like a crown 748 00:46:32,485 --> 00:46:34,139 WILLIAM: 1,800. 749 00:46:34,182 --> 00:46:37,664 ♪ We can see each other now 750 00:46:48,153 --> 00:46:50,372 WILLIAM: The turn. 751 00:46:51,634 --> 00:46:55,029 ♪ We can see each other now 752 00:47:00,730 --> 00:47:04,169 ♪ We can see each other now 753 00:47:09,130 --> 00:47:11,350 WILLIAM: And the river. 754 00:47:11,393 --> 00:47:14,483 The river can instantly turn a losing hand into a winner. 755 00:47:14,527 --> 00:47:17,051 That's Hold'em's betting appeal. 756 00:47:17,095 --> 00:47:18,531 All in. 757 00:47:43,817 --> 00:47:49,649 ♪ In my lonesome aberration... 758 00:47:50,955 --> 00:47:53,131 What happened? You get bored? 759 00:47:53,174 --> 00:47:55,089 Played some slots. 760 00:47:55,133 --> 00:47:57,352 You should read some books. 761 00:47:57,396 --> 00:47:58,919 I'm gonna buy you one. 762 00:47:58,963 --> 00:48:00,573 I've read books. 763 00:48:00,616 --> 00:48:02,009 What is it with her? 764 00:48:02,053 --> 00:48:03,619 -Name one. -One what? 765 00:48:03,663 --> 00:48:05,491 Book. 766 00:48:05,534 --> 00:48:07,406 How 'bout Poker for Dummies. 767 00:48:07,449 --> 00:48:09,060 I believe you may have read it. 768 00:48:09,103 --> 00:48:11,279 [chuckles] I like him. 769 00:48:13,978 --> 00:48:16,632 Wow. You made it to the second dinner break. 770 00:48:16,676 --> 00:48:19,853 I must have fired two dozen tournaments 771 00:48:19,897 --> 00:48:22,290 before I lasted that long. 772 00:48:22,334 --> 00:48:24,902 So, how many are left? 773 00:48:24,945 --> 00:48:27,817 Four tables, so should be done tomorrow. 774 00:48:29,080 --> 00:48:31,169 How much cards do you play? 775 00:48:34,215 --> 00:48:36,261 40 hands an hour, 776 00:48:36,304 --> 00:48:39,090 eight to 12 hours a day, six to seven days a week. 777 00:48:39,133 --> 00:48:41,266 Do you do anything else? 778 00:48:41,309 --> 00:48:42,920 Like what? 779 00:48:42,963 --> 00:48:44,443 Like anything. 780 00:48:44,486 --> 00:48:47,707 Go to a park, a concert, a museum. 781 00:48:47,750 --> 00:48:49,535 -Museum? -Yeah. 782 00:48:49,578 --> 00:48:51,363 I'll buy you a book on it. It's called... 783 00:48:51,406 --> 00:48:52,930 ALL: Museums for Dummies. 784 00:48:52,973 --> 00:48:55,628 Ba-dum-bum. [laughs] 785 00:48:55,671 --> 00:48:59,110 No, but seriously, you should do something else. 786 00:48:59,153 --> 00:49:01,112 Just for variety. 787 00:49:05,507 --> 00:49:07,596 I like playing cards. 788 00:49:10,164 --> 00:49:15,865 ♪ In my lonesome aberration 789 00:49:18,085 --> 00:49:22,307 ♪ It won't settle with a crowd... ♪ 790 00:49:22,350 --> 00:49:24,439 [laughter] 791 00:49:24,483 --> 00:49:26,659 USA! 792 00:49:26,702 --> 00:49:29,792 GROUP: USA! USA! USA! 793 00:49:36,886 --> 00:49:39,324 That's $800,000. 794 00:49:39,367 --> 00:49:41,021 Where do they get their money? 795 00:49:41,065 --> 00:49:42,892 [scoffs] Geez Louise. 796 00:49:42,936 --> 00:49:44,416 Slow down, Kid. 797 00:49:44,459 --> 00:49:46,766 You see the purple chips? What do they say? 798 00:49:46,809 --> 00:49:48,420 5,000. 799 00:49:48,463 --> 00:49:50,030 5,000 what? 800 00:49:50,074 --> 00:49:51,901 5,000 grains of rice? 801 00:49:51,945 --> 00:49:53,512 That's not money. 802 00:49:53,555 --> 00:49:55,166 Those are tournament chips. 803 00:49:55,209 --> 00:49:56,732 We just call them dollars. 804 00:49:56,776 --> 00:49:58,343 It's good publicity. 805 00:49:58,386 --> 00:50:00,432 So, how much is it? 806 00:50:00,475 --> 00:50:03,609 Depends on the buy-in and the split. 807 00:50:03,652 --> 00:50:07,526 A game like this, there's about 500,000 in play. 808 00:50:07,569 --> 00:50:10,050 The winner will get 150, 809 00:50:10,094 --> 00:50:13,793 runner-up anywhere 70 to 80, and so on. 810 00:50:13,836 --> 00:50:17,188 -MAN: Oh, yeah! -GROUP: USA! USA! 811 00:50:17,231 --> 00:50:21,366 USA! USA! USA! 812 00:50:21,409 --> 00:50:23,237 You know who he is? 813 00:50:23,281 --> 00:50:24,673 Who? 814 00:50:24,717 --> 00:50:27,502 Bill Tell or whatever his real name is. 815 00:50:27,546 --> 00:50:29,461 You know who he is, right? 816 00:50:29,504 --> 00:50:32,594 All I've ever heard was William Tell. 817 00:50:32,638 --> 00:50:34,596 Why do you think he has another name? 818 00:50:34,640 --> 00:50:36,642 You've been around him. 819 00:50:36,685 --> 00:50:38,861 He's a mystery. 820 00:50:38,905 --> 00:50:41,951 And I don't know if that's a good thing or a bad thing. 821 00:50:41,995 --> 00:50:44,171 Am I in any danger? 822 00:50:44,215 --> 00:50:45,564 Of what? 823 00:50:45,607 --> 00:50:47,218 Falling in love? 824 00:50:47,261 --> 00:50:50,134 Don't be a child. 825 00:50:50,177 --> 00:50:52,179 What is his past? 826 00:50:52,223 --> 00:50:54,094 CIRK: I haven't asked. 827 00:50:54,138 --> 00:50:56,053 Well, what are you two doing together? 828 00:50:56,096 --> 00:50:57,706 I don't have any goals. 829 00:50:57,750 --> 00:51:00,622 I'm just along for the ride, one day at a time. 830 00:51:00,666 --> 00:51:02,407 Hmm. 831 00:51:04,322 --> 00:51:06,585 CIRK: What do you think he's holding? 832 00:51:06,628 --> 00:51:09,414 LA LINDA: I don't know, but if you be quiet, we'll find out. 833 00:51:12,112 --> 00:51:13,940 All in. 834 00:51:19,467 --> 00:51:21,382 Call. 835 00:51:26,257 --> 00:51:29,129 MAN: Oh, yeah! USA! 836 00:51:29,173 --> 00:51:31,740 GROUP: USA! USA! 837 00:51:31,784 --> 00:51:35,396 -USA! USA! -[laughter] 838 00:51:35,440 --> 00:51:37,224 [man whoops] 839 00:51:37,268 --> 00:51:40,401 -USA! -That's it, baby. [laughs] 840 00:51:46,233 --> 00:51:48,409 All right. 841 00:51:48,453 --> 00:51:50,629 54,000 for a night's work. 842 00:51:50,672 --> 00:51:52,892 Hope you're not disappointed. 843 00:51:52,935 --> 00:51:56,678 That's, uh, 27 for you, 27 for me. 844 00:51:56,722 --> 00:51:59,072 Let me sign this. 845 00:51:59,116 --> 00:52:01,074 Hey, uh, excuse me a second. 846 00:52:01,118 --> 00:52:02,467 Got to hose it. 847 00:52:02,510 --> 00:52:03,990 All right. 848 00:52:04,033 --> 00:52:06,035 LA LINDA: I'll have a Manhattan. 849 00:52:06,079 --> 00:52:08,690 I'll have the, uh... the same, please. 850 00:52:10,475 --> 00:52:12,955 Here you go. 851 00:52:12,999 --> 00:52:15,044 Thanks. 852 00:52:22,226 --> 00:52:23,923 Thank you. 853 00:52:25,185 --> 00:52:27,840 -Cheers. -Cheers. 854 00:52:34,977 --> 00:52:38,067 What did you mean when you said that the other day? 855 00:52:39,025 --> 00:52:40,766 Said what? 856 00:52:40,809 --> 00:52:42,376 I woke you. 857 00:52:42,420 --> 00:52:43,986 What does that mean? 858 00:52:44,030 --> 00:52:46,598 [chuckles softly] 859 00:52:46,641 --> 00:52:49,296 I don't know. It was just something I said. 860 00:52:49,340 --> 00:52:51,080 It's just a comment. 861 00:52:51,124 --> 00:52:53,170 Mm. 862 00:52:53,213 --> 00:52:55,215 It's a odd thing to say. 863 00:52:57,565 --> 00:53:00,351 So, what's your story? 864 00:53:00,394 --> 00:53:03,005 Everybody's got a story. 865 00:53:03,049 --> 00:53:05,138 What's yourstory? 866 00:53:06,183 --> 00:53:07,619 [chuckles softly] 867 00:53:07,662 --> 00:53:10,274 Why poker? 868 00:53:10,317 --> 00:53:12,711 Let me guess-- it has something to do with a man. 869 00:53:12,754 --> 00:53:14,930 -Bingo. -[laughs] Where was this? 870 00:53:16,323 --> 00:53:18,020 East Saint Louis. 871 00:53:18,064 --> 00:53:19,892 He went outside his zone. 872 00:53:19,935 --> 00:53:21,154 He tilted. 873 00:53:21,198 --> 00:53:22,242 Which direction? 874 00:53:22,286 --> 00:53:23,983 Violence. 875 00:53:24,026 --> 00:53:26,507 But he had some good friends who liked me, 876 00:53:26,551 --> 00:53:29,206 and they were gamblers, 877 00:53:29,249 --> 00:53:31,817 and I drifted in that direction. 878 00:53:31,860 --> 00:53:35,864 And... they said I have very good people skills. 879 00:53:37,257 --> 00:53:40,042 Yeah, I found something I'm good at. 880 00:53:43,089 --> 00:53:44,960 I like you. 881 00:53:48,964 --> 00:53:51,880 I like this friendship we have. 882 00:54:01,847 --> 00:54:03,805 So, um... 883 00:54:03,849 --> 00:54:05,851 what are your plans? 884 00:54:05,894 --> 00:54:08,332 I like, uh... I like where it's headed. 885 00:54:08,375 --> 00:54:09,942 I mean tonight. 886 00:54:12,814 --> 00:54:14,599 I got to go back to my motel. 887 00:54:14,642 --> 00:54:16,427 I got some work to do. 888 00:54:16,470 --> 00:54:19,212 You're not staying here? 889 00:54:19,256 --> 00:54:21,170 No, I don't like staying at casinos. 890 00:54:21,214 --> 00:54:23,738 They know everything about you-- the maids and the staff. 891 00:54:23,782 --> 00:54:25,131 Corridor cameras, noise. 892 00:54:25,174 --> 00:54:27,133 It's not for me. 893 00:54:27,176 --> 00:54:28,961 See you down the road, La Linda. 894 00:54:29,004 --> 00:54:30,397 [kisses] 895 00:54:31,398 --> 00:54:32,834 Cleveland, right? 896 00:54:32,878 --> 00:54:34,923 Yeah. 897 00:54:36,229 --> 00:54:38,884 ♪ 898 00:54:53,333 --> 00:54:55,379 ♪ 899 00:55:01,733 --> 00:55:05,040 WILLIAM: His real name was John Rodgers. 900 00:55:05,084 --> 00:55:08,217 "John Gordo" came sometime later. 901 00:55:08,261 --> 00:55:10,219 He was born in Georgia. 902 00:55:10,263 --> 00:55:12,309 He first came to the attention of the CIA 903 00:55:12,352 --> 00:55:14,876 during the Contra counterinsurgency. 904 00:55:16,487 --> 00:55:19,403 He was trained in interrogation in Nicaragua. 905 00:55:20,534 --> 00:55:22,362 From there, he entered the SERE program. 906 00:55:22,406 --> 00:55:25,365 Survival, Evasion, Resistance and Escape. 907 00:55:26,932 --> 00:55:29,413 The program was devised to help captured U.S. soldiers 908 00:55:29,456 --> 00:55:31,806 withstand hostile interrogations. 909 00:55:31,850 --> 00:55:33,721 Get the fuck up! Get up! 910 00:55:33,765 --> 00:55:36,550 [grunting, groaning] 911 00:55:39,379 --> 00:55:42,339 WILLIAM: They were put into stress conditions. 912 00:55:43,383 --> 00:55:45,777 Sensory deprivation, 913 00:55:45,820 --> 00:55:48,388 confinement in close spaces, 914 00:55:48,432 --> 00:55:51,565 given bombardment with dangerous decibels of noise. 915 00:55:51,609 --> 00:55:53,698 [baby wailing over headphones] 916 00:55:54,655 --> 00:55:58,311 Starvation, sleep deprivation. 917 00:56:01,053 --> 00:56:02,707 And sexual humiliation. 918 00:56:18,853 --> 00:56:21,203 After the foreign fighters at the Guantanamo detention camp 919 00:56:21,247 --> 00:56:24,293 were unresponsive to interrogations, 920 00:56:24,337 --> 00:56:26,992 a decision was made to reverse engineer 921 00:56:27,035 --> 00:56:28,689 the lessons learned in the SERE program. 922 00:56:31,431 --> 00:56:33,825 SERE psych op instructors were brought to Gitmo 923 00:56:33,868 --> 00:56:37,002 to devise enhanced interrogation techniques. 924 00:56:38,482 --> 00:56:40,571 One of the first to arrive 925 00:56:40,614 --> 00:56:44,966 was consultant John Gordo, now a civilian. 926 00:56:45,010 --> 00:56:47,099 Lessons learned at Gitmo were conveyed 927 00:56:47,142 --> 00:56:49,580 to interrogation black sites around the world. 928 00:56:53,627 --> 00:56:55,977 In 2003, a decision was made 929 00:56:56,021 --> 00:56:58,240 to Gitmo-ize the civilian prisons 930 00:56:58,284 --> 00:57:00,852 at Bagram Airfield and Abu Ghraib. 931 00:57:03,594 --> 00:57:07,336 Civilian consultant John Gordo arrived in May. 932 00:57:11,428 --> 00:57:13,342 Did you go to college, Tillich? 933 00:57:13,386 --> 00:57:15,301 Community college, two years. 934 00:57:15,344 --> 00:57:17,303 They teach you creativity there? 935 00:57:17,346 --> 00:57:18,609 No, sir. 936 00:57:18,652 --> 00:57:20,349 Well, that's what it takes here. 937 00:57:20,393 --> 00:57:21,786 Not everything's black-and-white. 938 00:57:21,829 --> 00:57:23,265 You got to use your imagination. 939 00:57:23,309 --> 00:57:25,920 This isn't about following a manual. 940 00:57:25,964 --> 00:57:27,879 It's about getting answers. 941 00:57:27,922 --> 00:57:29,881 Answers that'll save American lives. 942 00:57:29,924 --> 00:57:31,665 What if they don't know the answers? 943 00:57:31,709 --> 00:57:33,624 [sighs] They all say that. 944 00:57:33,667 --> 00:57:35,495 That's their culture. 945 00:57:35,539 --> 00:57:37,454 Follow me. 946 00:57:37,497 --> 00:57:39,194 Wake him up! 947 00:57:39,238 --> 00:57:42,023 Baufort, get in there. 948 00:57:42,067 --> 00:57:44,286 GORDO: Time to talk, little buddy. 949 00:57:44,330 --> 00:57:47,072 -[prisoner groans] -Up! Let's go! 950 00:57:47,115 --> 00:57:49,857 [prisoner and man speaking Arabic] 951 00:57:49,901 --> 00:57:51,903 Go! 952 00:57:51,946 --> 00:57:53,905 -GORDO: I'll be right back. -[prisoner groaning] 953 00:57:53,948 --> 00:57:55,472 Tillich... 954 00:57:55,515 --> 00:57:57,561 I like you. 955 00:57:57,604 --> 00:57:59,824 I think you got what it takes. 956 00:57:59,867 --> 00:58:02,174 You got the right stuff. 957 00:58:02,217 --> 00:58:04,872 I'm gonna put you on night shift. 958 00:58:04,916 --> 00:58:08,397 That's where all the good stuff happens. 959 00:58:08,441 --> 00:58:11,792 Okay, let's fuck this Ahmed up! 960 00:58:13,011 --> 00:58:16,057 Greer. Wipe that shit off of him. 961 00:58:16,101 --> 00:58:19,365 Your easy days are over, Ahmed. 962 00:58:19,408 --> 00:58:20,888 Come on. 963 00:58:20,932 --> 00:58:22,934 Get him up. Get him up. 964 00:58:22,977 --> 00:58:24,892 -[grunts] -[thump] 965 00:58:26,241 --> 00:58:27,895 WILLIAM: Gordo was right. 966 00:58:27,939 --> 00:58:29,114 [thump] 967 00:58:29,157 --> 00:58:31,203 I had it in me. 968 00:58:34,119 --> 00:58:36,425 I had the right stuff. 969 00:58:38,253 --> 00:58:40,952 [camera clicking] 970 00:58:56,271 --> 00:58:58,230 The Kid was right. 971 00:58:58,273 --> 00:59:01,494 When those photos came out, Gordo vanished. 972 00:59:05,237 --> 00:59:09,197 The only ones prosecuted were in the pictures. 973 00:59:09,241 --> 00:59:11,112 Not their superiors. 974 00:59:11,156 --> 00:59:14,333 Not their superiors' superiors. 975 00:59:14,376 --> 00:59:18,337 Gordo moved on, started his own consulting company. 976 00:59:18,380 --> 00:59:20,905 I heard he was working in Cairo. 977 00:59:23,081 --> 00:59:26,606 In the military, rank means everything. 978 00:59:26,650 --> 00:59:30,044 In USDB, it means nothing. 979 00:59:32,003 --> 00:59:33,352 The f... 980 00:59:33,395 --> 00:59:34,788 -What you doing, man? -What? 981 00:59:34,832 --> 00:59:36,224 -You got a problem? -No. I'm sorry. 982 00:59:36,268 --> 00:59:38,444 -You got a problem? -I'm sorry. 983 00:59:38,487 --> 00:59:40,533 Sorry about that. 984 00:59:51,326 --> 00:59:53,067 [grunts] 985 00:59:54,242 --> 00:59:56,331 ♪ 986 01:00:03,295 --> 01:00:05,993 [low]: Do it. Do it. 987 01:00:16,438 --> 01:00:18,440 Bitch. 988 01:00:26,231 --> 01:00:30,061 WILLIAM: Prisoner's name was Clay Williams. 989 01:00:30,104 --> 01:00:32,672 I don't know if he's alive or dead. 990 01:00:32,716 --> 01:00:34,500 If he were alive, 991 01:00:34,543 --> 01:00:37,416 I wonder if I could hire him to finish the job. 992 01:00:44,553 --> 01:00:47,295 CIRK: You know, this ain't such a bad life. 993 01:00:47,339 --> 01:00:49,384 I think I could get used to this. 994 01:00:51,169 --> 01:00:52,910 It's a thin margin. 995 01:00:52,953 --> 01:00:54,868 It's 24-7. 996 01:00:54,912 --> 01:00:57,001 Most cats can't cut it. 997 01:00:59,743 --> 01:01:01,614 So, how'd you meet La Linda? 998 01:01:01,658 --> 01:01:02,963 I like her. 999 01:01:03,007 --> 01:01:04,965 She runs a stable. 1000 01:01:05,009 --> 01:01:06,793 That's what they call a group of gamblers 1001 01:01:06,837 --> 01:01:08,229 backed by investors. 1002 01:01:08,273 --> 01:01:09,883 The gamblers are the horses. 1003 01:01:09,927 --> 01:01:11,537 The investors put up the money. 1004 01:01:11,580 --> 01:01:14,192 Split the winnings with the, uh... the stable. 1005 01:01:15,497 --> 01:01:17,978 But why don't they just use their own money? 1006 01:01:19,676 --> 01:01:21,416 OPM. 1007 01:01:23,070 --> 01:01:25,290 Other people's money. 1008 01:01:25,333 --> 01:01:29,163 Casino, the TV, the websites-- they all want big pots. 1009 01:01:29,207 --> 01:01:31,296 It's entertainment. 1010 01:01:34,647 --> 01:01:36,518 Hey, where are we going, anyway? 1011 01:01:36,562 --> 01:01:38,303 I thought Saint Louis was back that way. 1012 01:01:38,346 --> 01:01:40,044 Taking a detour. 1013 01:01:42,176 --> 01:01:45,049 We're gonna take a little trip down memory lane. 1014 01:01:48,792 --> 01:01:50,837 ♪ 1015 01:02:11,771 --> 01:02:14,165 WILLIAM: This was my home for eight and a half years. 1016 01:02:14,208 --> 01:02:16,733 Since we were near, I thought we'd drop by. 1017 01:02:19,518 --> 01:02:21,520 Up there, second floor. 1018 01:02:21,563 --> 01:02:23,478 202 B Pod. 1019 01:02:25,045 --> 01:02:28,222 I got my own place after the first year. 1020 01:02:28,266 --> 01:02:30,442 Then, um... 1021 01:02:30,485 --> 01:02:33,140 another place on the other side. 1022 01:02:34,794 --> 01:02:36,491 You know that fella I told you about, 1023 01:02:36,535 --> 01:02:38,189 the one I wanted you to meet? 1024 01:02:38,232 --> 01:02:40,060 He's here. 1025 01:02:40,104 --> 01:02:42,367 Thought I'd pay him a visit. I've arranged it. 1026 01:02:42,410 --> 01:02:44,369 Want to join? 1027 01:02:44,412 --> 01:02:45,718 [chuckles] 1028 01:02:45,762 --> 01:02:47,372 Go into a military prison? 1029 01:02:47,415 --> 01:02:49,069 No. No, thanks. 1030 01:02:49,113 --> 01:02:50,941 Well, it's pretty good as far as prisons go. 1031 01:02:50,984 --> 01:02:53,813 You know, built in 2002. 1032 01:02:53,857 --> 01:02:56,773 Things still work, like toilets. 1033 01:02:56,816 --> 01:02:59,253 Shit, man, I mean, you walk in there 1034 01:02:59,297 --> 01:03:01,473 and those doors close behind you, that's fucking it. 1035 01:03:01,516 --> 01:03:02,953 I'm going in. 1036 01:03:02,996 --> 01:03:04,824 Come on. Think of it as a field trip. 1037 01:03:04,868 --> 01:03:07,653 As a teachable moment. 1038 01:03:07,696 --> 01:03:09,568 I'll wait in the car. 1039 01:03:11,918 --> 01:03:13,877 I'm inviting you. 1040 01:03:16,183 --> 01:03:18,098 I ain't going. 1041 01:03:23,625 --> 01:03:25,323 Just park the car. 1042 01:03:26,280 --> 01:03:28,369 ♪ 1043 01:03:35,333 --> 01:03:37,422 [train horn blaring] 1044 01:04:01,098 --> 01:04:03,317 Hey, you ever been on Google Earth? 1045 01:04:05,406 --> 01:04:07,191 What is that? 1046 01:04:07,234 --> 01:04:09,541 It's where I was when I was waiting for you. It's amazing. 1047 01:04:09,584 --> 01:04:11,369 Look, you can enter any place in the world. 1048 01:04:11,412 --> 01:04:13,327 It comes right up. Street View. 1049 01:04:13,371 --> 01:04:15,329 Look at that. 290 Great Hills Road. 1050 01:04:15,373 --> 01:04:17,027 Rockville, Virginia. 1051 01:04:17,070 --> 01:04:19,638 The house, the surroundings, latitude, longitude. 1052 01:04:19,681 --> 01:04:21,814 That's John Gordo's house. 1053 01:04:23,468 --> 01:04:26,427 Front entrance, back entrance. 1054 01:04:27,951 --> 01:04:30,910 You still got him on the brain? 1055 01:04:30,954 --> 01:04:32,607 Yes, sir. 1056 01:04:34,522 --> 01:04:37,221 I don't think that's such a great idea. 1057 01:04:47,579 --> 01:04:49,668 How'd it go at Leavenworth? 1058 01:04:56,240 --> 01:04:58,155 You still pissed at me? 1059 01:05:01,985 --> 01:05:03,943 Hey, wasn't La Linda supposed to meet us here? 1060 01:05:03,987 --> 01:05:05,423 Yeah. 1061 01:05:05,466 --> 01:05:07,294 She'll be here tomorrow. 1062 01:05:07,338 --> 01:05:09,296 Meet us in Saint Louis, 1063 01:05:09,340 --> 01:05:12,082 then do a deep stacks in Biloxi. 1064 01:05:12,125 --> 01:05:15,346 Tunica, and on to Panama City. 1065 01:05:16,913 --> 01:05:18,653 You like her, huh? 1066 01:05:23,484 --> 01:05:25,573 Yeah. 1067 01:05:25,617 --> 01:05:27,445 Yeah. Me, too. 1068 01:05:29,273 --> 01:05:31,318 You ever been married? 1069 01:05:36,802 --> 01:05:40,023 When I was in the service, I was a bit of a ladies' man. 1070 01:05:40,066 --> 01:05:41,763 Thought I was. 1071 01:05:41,807 --> 01:05:44,375 But, uh... 1072 01:05:44,418 --> 01:05:46,986 then the other stuff happened. 1073 01:05:47,030 --> 01:05:49,336 The narrative was broken. 1074 01:05:52,296 --> 01:05:54,602 So, how long's it been since you got laid? 1075 01:05:59,651 --> 01:06:02,219 How long has it been since you've seen your mother? 1076 01:06:02,262 --> 01:06:04,090 I wouldn't know where to find her. 1077 01:06:04,134 --> 01:06:06,005 That's bullshit. 1078 01:06:06,049 --> 01:06:08,181 What business is it of yours, anyway? 1079 01:06:09,182 --> 01:06:11,706 -You remember her? -Sure. 1080 01:06:11,750 --> 01:06:14,666 Yeah? She reach out to you? 1081 01:06:14,709 --> 01:06:16,755 She try and contact you? 1082 01:06:19,366 --> 01:06:22,065 I'll make you a deal, Kid. 1083 01:06:22,108 --> 01:06:25,024 You go see your mother, and I'll fucking get laid. 1084 01:06:33,293 --> 01:06:36,122 About earlier: I don't like prisons. 1085 01:06:36,166 --> 01:06:37,384 [scoffs] 1086 01:06:37,428 --> 01:06:39,169 Even seeing them on the highway here, 1087 01:06:39,212 --> 01:06:42,868 looking at it and... you realize, 1088 01:06:42,911 --> 01:06:45,044 "Oh, my God, that's a prison." 1089 01:06:48,352 --> 01:06:51,355 My dad used to send my mom letters from Bagram, 1090 01:06:51,398 --> 01:06:53,705 and she'd cry. 1091 01:07:03,280 --> 01:07:05,760 There's something quite similar in poker. 1092 01:07:06,805 --> 01:07:08,589 You know the phrase "tilt"? 1093 01:07:08,633 --> 01:07:10,113 Yeah. 1094 01:07:10,156 --> 01:07:11,940 When a player gets caught up in winning, 1095 01:07:11,984 --> 01:07:14,378 plays outside his zone. 1096 01:07:14,421 --> 01:07:16,684 Just like in pinball. 1097 01:07:19,122 --> 01:07:22,038 And there's something similar in interrogations. 1098 01:07:22,081 --> 01:07:24,431 It's called "force drift." 1099 01:07:24,475 --> 01:07:27,782 It happens when the interrogator applies 1100 01:07:27,826 --> 01:07:31,308 more and more force to the prisoner with less results. 1101 01:07:32,918 --> 01:07:34,963 The interrogator becomes intoxicated 1102 01:07:35,007 --> 01:07:37,357 by frustration and power. 1103 01:07:39,185 --> 01:07:41,883 Any man can tilt. 1104 01:07:41,927 --> 01:07:44,277 I can tilt. 1105 01:07:44,321 --> 01:07:46,410 Your father can tilt. 1106 01:07:47,802 --> 01:07:49,935 You can tilt. 1107 01:07:55,636 --> 01:07:57,812 I said ride with me. 1108 01:07:57,856 --> 01:07:59,988 You did. 1109 01:08:00,032 --> 01:08:02,078 You came along. 1110 01:08:04,036 --> 01:08:07,083 What do you think we're up to, you and me? 1111 01:08:16,440 --> 01:08:18,529 ♪ 1112 01:08:28,060 --> 01:08:29,496 [closes laptop] 1113 01:08:35,720 --> 01:08:40,812 ♪ In my lonesome aberration 1114 01:08:43,075 --> 01:08:47,253 ♪ It won't settle with a crowd ♪ 1115 01:08:51,431 --> 01:08:53,346 ♪ In my lonesome aberration... 1116 01:08:53,390 --> 01:08:55,522 CIRK: ♪ La La La Linda, La La La Linda ♪ 1117 01:08:55,566 --> 01:08:57,133 ♪ La La La Linda. 1118 01:08:57,176 --> 01:08:59,700 -[La Linda grunts rhythmically] -La Linda! 1119 01:08:59,744 --> 01:09:02,094 [La Linda laughs, sighs] 1120 01:09:02,138 --> 01:09:04,488 Here, I preregistered you with a buy-in. 1121 01:09:04,531 --> 01:09:07,447 Now, your name is getting some recognition value. 1122 01:09:07,491 --> 01:09:09,449 Well, that's always a good thing. 1123 01:09:09,493 --> 01:09:11,538 -[group chanting "USA"] -How's the turnout? 1124 01:09:11,582 --> 01:09:14,150 -Uh, it's normal. -Oh. 1125 01:09:14,193 --> 01:09:16,413 You know that guy, uh, that's always doing like this? 1126 01:09:16,456 --> 01:09:18,937 -Religious Ronnie. -Yeah. He's here. 1127 01:09:18,980 --> 01:09:21,244 Got the Santa Tanita and all that stuff with him. 1128 01:09:21,287 --> 01:09:23,420 -Santeria. -Santeria... 1129 01:09:23,463 --> 01:09:25,813 ♪ In my lonesome aberration 1130 01:09:27,424 --> 01:09:28,990 -LA LINDA: Mm, mm, mm. -[crowd exclaiming] 1131 01:09:29,034 --> 01:09:33,038 ♪ It won't settle with a crowd ♪ 1132 01:09:36,302 --> 01:09:41,177 ♪ You're a beast that I was raising ♪ 1133 01:09:43,962 --> 01:09:48,227 ♪ That surrounds you like a crown ♪ 1134 01:09:50,751 --> 01:09:56,192 ♪ But I need some rapture 1135 01:09:57,932 --> 01:10:02,807 ♪ But I got nothing to show 1136 01:10:05,288 --> 01:10:12,164 ♪ And my heart ain't broken 1137 01:10:12,208 --> 01:10:17,474 ♪ Won't turn silver to gold 1138 01:10:19,780 --> 01:10:23,784 ♪ In your lonesome advocation 1139 01:10:23,828 --> 01:10:26,222 MAN: Let's get the cards in the air! 1140 01:10:27,310 --> 01:10:31,749 ♪ You don't meddle with the crown ♪ 1141 01:10:34,317 --> 01:10:39,322 ♪ You're a leash that I was twisting ♪ 1142 01:10:42,673 --> 01:10:45,980 ♪ And it wears you like a gown ♪ 1143 01:10:48,983 --> 01:10:53,423 ♪ But I need some rapture 1144 01:10:53,466 --> 01:10:54,902 Clock! 1145 01:10:54,946 --> 01:10:56,643 Clock on 38. 1146 01:10:56,687 --> 01:10:59,733 ♪ But I got nothing to show... ♪ 1147 01:10:59,777 --> 01:11:01,300 Okay, okay. 1148 01:11:01,344 --> 01:11:02,562 WILLIAM: A great player can see 1149 01:11:02,606 --> 01:11:04,825 right into your soul. 1150 01:11:04,869 --> 01:11:07,306 He can wear earplugs, 1151 01:11:07,350 --> 01:11:10,788 a hoodie, a baseball cap, 1152 01:11:10,831 --> 01:11:14,705 mirrored glasses, a ski mask, 1153 01:11:14,748 --> 01:11:17,011 but he'll see right into your soul. 1154 01:11:17,055 --> 01:11:18,622 Call. 1155 01:11:18,665 --> 01:11:24,410 ♪ And my heart ain't broken 1156 01:11:25,759 --> 01:11:29,285 ♪ Won't turn silver to gold. 1157 01:11:29,328 --> 01:11:31,330 -Where's Cirk? -He must have crashed. 1158 01:11:31,374 --> 01:11:33,201 I'll call him and wake him up. 1159 01:11:33,245 --> 01:11:35,378 No, that's all right. Don't bother. 1160 01:11:35,421 --> 01:11:37,162 I want a drink. 1161 01:11:37,205 --> 01:11:39,033 BARTENDER: What can I get you-all? 1162 01:11:39,077 --> 01:11:40,513 Uh, I'll have a Tanqueray on the rocks. 1163 01:11:40,557 --> 01:11:43,168 I'll have a Jack, uh, 1164 01:11:43,211 --> 01:11:45,083 double, neat. 1165 01:11:46,693 --> 01:11:48,129 You talk to him. 1166 01:11:48,173 --> 01:11:50,131 Have you noticed anything about him lately? 1167 01:11:50,175 --> 01:11:52,482 Like what? 1168 01:11:52,525 --> 01:11:54,484 Moody and... 1169 01:11:54,527 --> 01:11:57,051 I don't... I don't know. 1170 01:11:57,095 --> 01:12:00,185 Well, I got a offer for a sponsorship from Rock Poker. 1171 01:12:00,228 --> 01:12:01,882 10,000, for you. 1172 01:12:01,926 --> 01:12:04,015 Yeah? That's the one with the, uh, 1173 01:12:04,058 --> 01:12:05,973 little pony logo on the titty, right? 1174 01:12:06,017 --> 01:12:08,149 Yeah, the rocking horse with the word "poker." 1175 01:12:08,193 --> 01:12:09,934 [someone sobbing nearby] 1176 01:12:09,977 --> 01:12:13,285 LA LINDA: Are you all right? 1177 01:12:13,329 --> 01:12:16,244 Yeah. I'm fucking all right. 1178 01:12:16,288 --> 01:12:17,855 LA LINDA: "Fucking all right." 1179 01:12:17,898 --> 01:12:20,814 Crying and shit. [scoffs] 1180 01:12:20,858 --> 01:12:23,121 -What do I have to do for this sponsorship? -Mm. 1181 01:12:23,164 --> 01:12:24,818 You just have to wear their T-shirts 1182 01:12:24,862 --> 01:12:26,603 during the tournaments. 1183 01:12:27,995 --> 01:12:29,954 I-I had to ask. 1184 01:12:29,997 --> 01:12:31,912 It was an offer. 1185 01:12:34,262 --> 01:12:36,047 I wish the Kid had been here. 1186 01:12:36,090 --> 01:12:38,223 -Well, let me call him. -No, it's all right. 1187 01:12:38,266 --> 01:12:39,920 Leave him alone. 1188 01:12:44,011 --> 01:12:46,753 You know you made the cut. This is your moment. 1189 01:12:48,755 --> 01:12:53,107 You know, I think that you have the wrong idea about me. 1190 01:12:53,151 --> 01:12:55,849 Yes, I-I want to win the money. 1191 01:12:55,893 --> 01:12:57,677 I want to go to the World Series, 1192 01:12:57,721 --> 01:13:00,724 but then that's it. 1193 01:13:00,767 --> 01:13:04,945 This kid Cirk, he needs help. 1194 01:13:04,989 --> 01:13:07,034 He's got financial debts. 1195 01:13:08,296 --> 01:13:09,907 And I understand him. 1196 01:13:09,950 --> 01:13:11,822 And if I can help him, 1197 01:13:11,865 --> 01:13:14,433 maybe he has a chance to start over again, 1198 01:13:14,477 --> 01:13:17,654 resume his education and start a life. 1199 01:13:17,697 --> 01:13:20,831 -And you would do all that? -[sighs] 1200 01:13:20,874 --> 01:13:22,615 Well... 1201 01:13:22,659 --> 01:13:24,269 yeah. 1202 01:13:25,226 --> 01:13:26,880 Yeah. 1203 01:13:26,924 --> 01:13:29,448 You have to be the strangest poker player I ever met. 1204 01:13:29,492 --> 01:13:32,277 -Oh, you have no idea. -Mm. 1205 01:13:34,061 --> 01:13:36,586 What you doing tomorrow? You're off. 1206 01:13:39,893 --> 01:13:42,461 I got no plans. 1207 01:13:42,505 --> 01:13:44,855 WILLIAM: She said to me, 1208 01:13:44,898 --> 01:13:47,466 "Did you ever see a city all lit up at night?" 1209 01:13:49,773 --> 01:13:52,906 I said, "Yeah, I've seen a whole city on fire." 1210 01:13:52,950 --> 01:13:55,039 ♪ 1211 01:13:56,344 --> 01:13:59,130 "Not like that," she said. 1212 01:13:59,173 --> 01:14:03,221 ♪ Mmm 1213 01:14:03,264 --> 01:14:07,573 ♪ Ooh-ooh 1214 01:14:09,096 --> 01:14:10,620 ♪ Oh... 1215 01:14:10,663 --> 01:14:12,056 Bobby, you must see this. 1216 01:14:12,099 --> 01:14:13,623 LA LINDA: I didn't have it bad. 1217 01:14:13,666 --> 01:14:15,189 Come on, trust me. This is amazing. 1218 01:14:15,233 --> 01:14:17,061 LA LINDA: That's not what I meant to say. 1219 01:14:17,104 --> 01:14:19,237 Of course you know other people have it better. 1220 01:14:19,280 --> 01:14:22,414 And you learn to be careful around certain people. 1221 01:14:22,458 --> 01:14:26,157 But I had friends, and I had family, of course. 1222 01:14:26,200 --> 01:14:27,593 They had a park. 1223 01:14:27,637 --> 01:14:29,334 They lit it up like this. 1224 01:14:29,377 --> 01:14:31,902 Much bigger. [laughs] 1225 01:14:31,945 --> 01:14:33,599 How would I know? 1226 01:14:33,643 --> 01:14:35,209 I was just a little kid. 1227 01:14:35,253 --> 01:14:36,733 Everything was bigger. 1228 01:14:36,776 --> 01:14:39,213 -This was Saint Louis? -Yeah. 1229 01:14:39,257 --> 01:14:41,302 ♪ 1230 01:14:42,652 --> 01:14:44,436 You know, it doesn't matter to me 1231 01:14:44,480 --> 01:14:46,873 if you did something bad in the past. 1232 01:14:46,917 --> 01:14:48,919 You can tell me about it. 1233 01:14:50,660 --> 01:14:52,531 [sighs] 1234 01:14:52,575 --> 01:14:54,490 Yeah, I don't know. 1235 01:14:57,405 --> 01:14:59,582 LA LINDA: What could be so bad? 1236 01:14:59,625 --> 01:15:01,584 [William sighs] 1237 01:15:01,627 --> 01:15:03,194 ♪ Oh... 1238 01:15:03,237 --> 01:15:05,022 WILLIAM: I was just a kid. 1239 01:15:05,065 --> 01:15:06,937 Everything was bigger. [chuckles] 1240 01:15:06,980 --> 01:15:08,634 LA LINDA: Just in your mind. 1241 01:15:08,678 --> 01:15:11,681 ♪ I was drifting back in and out of space ♪ 1242 01:15:11,724 --> 01:15:13,857 ♪ There was nothing left 1243 01:15:13,900 --> 01:15:15,598 ♪ There was no more taste 1244 01:15:15,641 --> 01:15:19,036 ♪ Every closer breath you could ever share ♪ 1245 01:15:19,079 --> 01:15:23,257 ♪ I was never lost, you were always there ♪ 1246 01:15:23,301 --> 01:15:26,347 ♪ I was yours, you were mine 1247 01:15:26,391 --> 01:15:29,916 ♪ Every moment kept, every left behind ♪ 1248 01:15:29,960 --> 01:15:33,485 ♪ I was never lost, somewhere in between ♪ 1249 01:15:33,529 --> 01:15:37,141 ♪ I was on the shore, it was heaven ♪ 1250 01:15:37,184 --> 01:15:39,230 ♪ Ooh... 1251 01:15:43,930 --> 01:15:46,019 ♪ Ooh... 1252 01:15:49,022 --> 01:15:51,416 I'm glad you suggested this place. 1253 01:15:51,459 --> 01:15:55,028 ♪ It was in my mind, every burning thorn ♪ 1254 01:15:55,072 --> 01:15:58,771 ♪ It was bright as day, it was loud as bombs ♪ 1255 01:15:58,815 --> 01:16:02,209 ♪ You're an overture that's just started ♪ 1256 01:16:02,253 --> 01:16:06,605 ♪ Hold me down until love's exalted ♪ 1257 01:16:06,649 --> 01:16:09,608 ♪ Running blind in and out of sight ♪ 1258 01:16:09,652 --> 01:16:13,264 ♪ You were on my lips, you were paradise ♪ 1259 01:16:13,307 --> 01:16:16,659 ♪ I was never lost, somewhere in between ♪ 1260 01:16:16,702 --> 01:16:20,140 ♪ I was on the shore, it was heaven ♪ 1261 01:16:20,184 --> 01:16:26,320 ♪ We just slowly will fall 1262 01:16:26,364 --> 01:16:29,976 ♪ Louder than bombs 1263 01:16:30,020 --> 01:16:34,546 ♪ Loud as a bomb 1264 01:16:34,590 --> 01:16:40,770 ♪ You just open your arms 1265 01:16:40,813 --> 01:16:43,468 ♪ Loud as a bomb 1266 01:16:44,469 --> 01:16:47,951 ♪ Loud as a bomb 1267 01:16:49,126 --> 01:16:51,650 ♪ Ooh-ooh 1268 01:16:52,651 --> 01:16:55,001 ♪ Ooh-ooh 1269 01:16:55,959 --> 01:16:59,179 ♪ Ooh 1270 01:17:00,137 --> 01:17:02,487 ♪ Ooh. 1271 01:17:02,530 --> 01:17:04,620 [quiet, indistinct chatter] 1272 01:17:18,372 --> 01:17:21,811 No! In the name of Jesus and Mary, 1273 01:17:21,854 --> 01:17:23,551 what have you done to me? 1274 01:17:23,595 --> 01:17:25,858 I have done nothing to you! 1275 01:17:25,902 --> 01:17:27,947 [Ronnie continues shouting indistinctly] 1276 01:17:27,991 --> 01:17:30,167 GROUP: USA! USA! 1277 01:17:30,210 --> 01:17:34,214 USA! USA! USA! 1278 01:17:34,258 --> 01:17:36,347 [Ronnie shouting in distance] 1279 01:17:53,494 --> 01:17:54,974 Call. 1280 01:17:59,805 --> 01:18:01,894 [water running] 1281 01:18:03,679 --> 01:18:06,029 -[water stops] -[inhales deeply] 1282 01:18:06,072 --> 01:18:07,726 [exhales] 1283 01:18:09,772 --> 01:18:11,469 [exhales] 1284 01:18:11,512 --> 01:18:13,601 [inhales deeply] 1285 01:18:13,645 --> 01:18:16,126 [exhales] 1286 01:18:16,169 --> 01:18:18,258 ♪ 1287 01:18:42,239 --> 01:18:44,328 ♪ 1288 01:18:56,949 --> 01:18:59,038 [indistinct chatter] 1289 01:19:23,106 --> 01:19:24,803 Hey. 1290 01:19:27,023 --> 01:19:28,633 Where were you? 1291 01:19:28,676 --> 01:19:30,548 Oh, played a little blackjack. 1292 01:19:30,591 --> 01:19:32,376 How'd that go? 1293 01:19:32,419 --> 01:19:34,291 Came out ahead. 1294 01:19:34,334 --> 01:19:36,032 Nice. 1295 01:19:41,167 --> 01:19:43,822 How do you like it? 1296 01:19:43,866 --> 01:19:45,563 -Like what? -This. 1297 01:19:45,606 --> 01:19:47,260 This life... 1298 01:19:47,304 --> 01:19:49,349 we have, you and me. 1299 01:19:50,655 --> 01:19:52,613 Yeah. It's cool. 1300 01:19:52,657 --> 01:19:55,051 That's for sure, but... 1301 01:19:55,094 --> 01:19:57,183 But what? 1302 01:19:59,446 --> 01:20:02,145 It's all the same. 1303 01:20:02,188 --> 01:20:05,931 You know, it's... it's repetitive. 1304 01:20:05,975 --> 01:20:07,803 It's, uh... 1305 01:20:07,846 --> 01:20:11,894 I don't know if it really feels like it's going anywhere. 1306 01:20:14,113 --> 01:20:18,422 Well, you know, you just go around and around 1307 01:20:18,465 --> 01:20:20,511 until you work things out. 1308 01:20:22,774 --> 01:20:24,820 How's that going for you? 1309 01:20:28,736 --> 01:20:30,869 You given it any more thought? 1310 01:20:30,913 --> 01:20:33,002 [sighs] 1311 01:20:35,700 --> 01:20:37,354 No. 1312 01:20:40,618 --> 01:20:42,576 [sighs] 1313 01:20:42,620 --> 01:20:45,753 You going to the World Series of Poker? 1314 01:20:45,797 --> 01:20:47,538 Already registered. 1315 01:20:47,581 --> 01:20:48,887 That'll be cool. 1316 01:20:48,931 --> 01:20:51,020 Yeah, that'll be it for me. 1317 01:20:51,063 --> 01:20:53,544 You gonna quit? Quit the circuit? 1318 01:20:55,676 --> 01:20:57,722 I've done my time. 1319 01:20:59,811 --> 01:21:01,247 Look... 1320 01:21:02,509 --> 01:21:04,555 I don't know if... 1321 01:21:04,598 --> 01:21:07,297 I'm up for going to Vegas. 1322 01:21:09,603 --> 01:21:12,084 Yeah? You gonna bail? 1323 01:21:33,236 --> 01:21:35,325 It's late, but you got a second? 1324 01:21:37,805 --> 01:21:39,764 Sure. 1325 01:21:40,808 --> 01:21:42,985 I want to show you something. 1326 01:21:43,028 --> 01:21:45,161 You have a moment? 1327 01:21:45,204 --> 01:21:46,902 I got a proposal. 1328 01:21:47,946 --> 01:21:49,817 Come here. Follow me. 1329 01:22:00,785 --> 01:22:02,569 [crickets chirping] 1330 01:22:02,613 --> 01:22:04,441 [dog barking nearby] 1331 01:22:04,484 --> 01:22:06,573 ♪ 1332 01:22:23,416 --> 01:22:25,070 Come on. 1333 01:22:44,829 --> 01:22:46,526 You live like this? 1334 01:22:46,570 --> 01:22:48,354 Sit down. 1335 01:22:56,449 --> 01:22:58,321 Need anything? 1336 01:22:58,364 --> 01:23:00,236 Some water? 1337 01:23:00,279 --> 01:23:02,194 No, I'm fine. 1338 01:23:04,631 --> 01:23:06,720 How about... 1339 01:23:06,764 --> 01:23:09,636 a sandbag to put over your head? 1340 01:23:12,378 --> 01:23:14,424 They sell them on eBay. 1341 01:23:17,427 --> 01:23:19,516 When civilian contractor John Gordo 1342 01:23:19,559 --> 01:23:21,692 first approached me in Abu Ghraib, 1343 01:23:21,735 --> 01:23:23,999 he said I needed to be more creative. 1344 01:23:24,042 --> 01:23:28,699 He said I had talent but I lacked imagination. 1345 01:23:28,742 --> 01:23:30,222 Would you agree with that? 1346 01:23:30,266 --> 01:23:32,311 Bill, what the fuck is going on here? 1347 01:23:32,355 --> 01:23:34,313 Real life is going on. 1348 01:23:35,749 --> 01:23:37,534 World Series of Torture. 1349 01:23:37,577 --> 01:23:39,884 -I'm gonna sp... -Stay seated! 1350 01:23:41,494 --> 01:23:43,801 You sure I can't get you any water? 1351 01:23:45,890 --> 01:23:48,371 You may wish you had accepted later. 1352 01:23:52,114 --> 01:23:54,725 Do I have your attention now, Cirk? 1353 01:23:56,074 --> 01:23:58,772 Do I? Do I?! 1354 01:23:59,860 --> 01:24:01,601 Yeah. 1355 01:24:01,645 --> 01:24:03,255 Good. 1356 01:24:05,214 --> 01:24:10,001 Are the little nerves at the ends of your fingers and toes 1357 01:24:10,045 --> 01:24:13,613 and the tip of your dick starting to tingle with fear? 1358 01:24:17,878 --> 01:24:19,663 Good. 1359 01:24:19,706 --> 01:24:21,795 Let me enhance this a little bit. 1360 01:24:27,845 --> 01:24:29,368 [grunts] 1361 01:24:29,412 --> 01:24:31,501 [breath trembling] 1362 01:24:35,853 --> 01:24:38,029 I've been doing a little investigating about you, 1363 01:24:38,073 --> 01:24:40,379 Cirk with a "C." 1364 01:24:41,772 --> 01:24:44,253 About your father-- I did meet him at Abu Ghraib. 1365 01:24:44,296 --> 01:24:46,037 I lied about that. 1366 01:24:46,081 --> 01:24:49,606 Your mother, your time in college, 1367 01:24:49,649 --> 01:24:51,347 your scrapes with the law. 1368 01:24:51,390 --> 01:24:53,697 It's all on the Internet, of course. 1369 01:24:56,395 --> 01:24:58,745 I'm gonna make you a proposal. 1370 01:25:02,314 --> 01:25:03,794 Sit up. 1371 01:25:04,751 --> 01:25:06,797 [breath trembling] 1372 01:25:11,541 --> 01:25:17,329 You have approximately $20,000 in college loan debts. 1373 01:25:24,249 --> 01:25:26,121 20,000. 1374 01:25:27,513 --> 01:25:29,211 To go back to college-- 1375 01:25:29,254 --> 01:25:32,866 tuition, expenses, condoms and so forth-- 1376 01:25:32,910 --> 01:25:36,348 it adds up, so let's say another... 1377 01:25:38,829 --> 01:25:40,744 ...80,000. 1378 01:25:43,355 --> 01:25:47,359 On top of that, you've got $5,000 in credit card debt. 1379 01:25:47,403 --> 01:25:49,883 Your mama-- bless her, she's got her problems-- 1380 01:25:49,927 --> 01:25:52,973 she's about 35 grand underwater, 1381 01:25:53,017 --> 01:25:56,542 with the mortgage and all, so let's say 40 grand. 1382 01:25:56,586 --> 01:25:58,501 And for the heck of it, let's throw in 1383 01:25:58,544 --> 01:26:00,198 another ten grand pocket money. 1384 01:26:00,242 --> 01:26:04,594 That's 150 grand, cash, tax free. 1385 01:26:04,637 --> 01:26:07,466 All that's yours on one condition. 1386 01:26:07,510 --> 01:26:09,425 And what is that? 1387 01:26:21,741 --> 01:26:25,180 Go see your mother. 1388 01:26:31,273 --> 01:26:34,363 She lives in Fall River, Oregon. 1389 01:26:34,406 --> 01:26:36,016 I have the address. 1390 01:26:36,060 --> 01:26:37,409 I spoke to her. 1391 01:26:37,453 --> 01:26:39,803 I didn't tell her who I was, of course. 1392 01:26:39,846 --> 01:26:42,545 Go visit her. 1393 01:26:42,588 --> 01:26:44,503 Forgive her. 1394 01:26:44,547 --> 01:26:46,288 Make things right with her. 1395 01:26:46,331 --> 01:26:48,159 Clear up her debt. 1396 01:26:48,203 --> 01:26:51,162 Tell her about your college plans. 1397 01:26:51,206 --> 01:26:53,643 Then put her on the phone with me. 1398 01:26:55,079 --> 01:26:57,864 I want to hear her say these things. 1399 01:26:57,908 --> 01:26:59,997 I want to hear her voice. 1400 01:27:09,267 --> 01:27:11,182 You serious? 1401 01:27:13,576 --> 01:27:15,230 Yes. 1402 01:27:21,018 --> 01:27:23,238 And if I don't? 1403 01:27:25,805 --> 01:27:28,895 This is not a proposal you can afford to reject. 1404 01:27:31,115 --> 01:27:33,596 And if you cheat me, 1405 01:27:33,639 --> 01:27:35,641 I'll find you. 1406 01:27:36,990 --> 01:27:39,036 You don't want that to happen. 1407 01:27:43,214 --> 01:27:45,912 I don't like celebrity gambling. 1408 01:27:47,131 --> 01:27:49,568 I like anonymous gambling. 1409 01:27:49,612 --> 01:27:51,570 I did this for you. 1410 01:27:53,224 --> 01:27:55,270 You hear what I'm saying? 1411 01:28:04,235 --> 01:28:06,106 Yeah. 1412 01:28:07,151 --> 01:28:08,935 Do we have a deal? 1413 01:28:14,376 --> 01:28:16,291 Yeah, we have a deal. 1414 01:28:17,640 --> 01:28:20,033 Thank you. 1415 01:28:20,077 --> 01:28:21,861 Okay. 1416 01:28:21,905 --> 01:28:23,472 Let's give her a call. 1417 01:28:23,515 --> 01:28:26,344 She'll still be up right now. 1418 01:28:26,388 --> 01:28:28,085 Yeah. 1419 01:28:33,003 --> 01:28:35,745 [bell dings, elevator doors open] 1420 01:28:35,788 --> 01:28:37,877 ♪ 1421 01:28:39,792 --> 01:28:43,840 ♪ Ooh... 1422 01:28:45,972 --> 01:28:50,020 ♪ Ah... 1423 01:28:52,979 --> 01:28:57,027 ♪ Mmm... 1424 01:28:59,682 --> 01:29:01,379 [sighs] 1425 01:29:02,728 --> 01:29:04,556 LA LINDA: One sec! 1426 01:29:05,644 --> 01:29:07,037 Who is it? 1427 01:29:07,080 --> 01:29:08,821 It's William. 1428 01:29:11,650 --> 01:29:13,565 What's up? Thought we were meeting in the pit. 1429 01:29:13,609 --> 01:29:15,045 -You cool? -Yeah. 1430 01:29:15,088 --> 01:29:16,873 Yeah. 1431 01:29:16,916 --> 01:29:19,092 Uh, we got final table tomorrow. 1432 01:29:19,136 --> 01:29:21,007 Yeah, no, I know. 2:30, right? 1433 01:29:21,051 --> 01:29:22,835 Hey, where's your sidekick? 1434 01:29:22,879 --> 01:29:25,403 Oh, yeah, he had to... he had to go home. 1435 01:29:25,447 --> 01:29:27,318 His mom's not feeling well. 1436 01:29:27,362 --> 01:29:29,015 -He has a mom? -[laughing]: Yeah. 1437 01:29:29,059 --> 01:29:30,495 Believe it or not. 1438 01:29:30,539 --> 01:29:32,279 So, what's on your mind? 1439 01:29:32,323 --> 01:29:33,977 Um... 1440 01:29:35,195 --> 01:29:39,548 I made a promise to Cirk before I left. 1441 01:29:39,591 --> 01:29:41,767 You know, he talks about you. He fancies you. 1442 01:29:41,811 --> 01:29:44,988 [laughing]: You mean he fancies himself a matchmaker. 1443 01:29:46,903 --> 01:29:50,341 I promised him that I'd... 1444 01:29:50,385 --> 01:29:53,692 act on these feelings I have. 1445 01:29:55,085 --> 01:29:57,870 These feelings towards you. 1446 01:29:57,914 --> 01:29:59,306 Oh. 1447 01:29:59,350 --> 01:30:01,700 I think you may have them, too. 1448 01:30:04,486 --> 01:30:08,098 ♪ I was drifting back in and out of space ♪ 1449 01:30:08,141 --> 01:30:10,056 ♪ There was nothing left... 1450 01:30:10,100 --> 01:30:11,710 You do, huh? 1451 01:30:11,754 --> 01:30:13,495 Yes, I do. 1452 01:30:13,538 --> 01:30:16,280 ♪ Every closer breath you could ever share ♪ 1453 01:30:16,323 --> 01:30:20,589 ♪ I was never lost, you were always there ♪ 1454 01:30:20,632 --> 01:30:24,506 ♪ I was yours, you were mine 1455 01:30:24,549 --> 01:30:27,770 ♪ Every moment kept, every left behind... ♪ 1456 01:30:27,813 --> 01:30:29,554 WILLIAM: The feeling of being 1457 01:30:29,598 --> 01:30:33,340 forgiven by another and forgiving oneself 1458 01:30:33,384 --> 01:30:35,430 are so much alike... 1459 01:30:37,519 --> 01:30:40,522 ...there's no point in trying to keep them distinct. 1460 01:30:45,004 --> 01:30:46,876 How much time we got? 1461 01:30:47,920 --> 01:30:49,792 Come look at this. 1462 01:30:51,881 --> 01:30:53,535 What? 1463 01:30:55,014 --> 01:30:56,799 JUDY [on video]: Cirk? 1464 01:30:56,842 --> 01:30:58,627 My God, Cirk, is that you? 1465 01:30:58,670 --> 01:31:00,629 -Yeah, Mom. Yeah, Mom, it's me. -What? Where are you? 1466 01:31:00,672 --> 01:31:02,761 I'm in Panama City. 1467 01:31:02,805 --> 01:31:04,371 Well, what's happening? 1468 01:31:04,415 --> 01:31:06,373 It-it's been so long. 1469 01:31:06,417 --> 01:31:09,594 Mom, I've been thinking, and... 1470 01:31:09,638 --> 01:31:12,118 I haven't been fair to you. 1471 01:31:12,162 --> 01:31:14,120 I want to come and see you. 1472 01:31:15,861 --> 01:31:17,863 Are you... are you all right? 1473 01:31:17,907 --> 01:31:19,343 So it goes on like that for a while. 1474 01:31:19,386 --> 01:31:20,823 Got a little maudlin. 1475 01:31:20,866 --> 01:31:22,564 She lives outside of Portland. 1476 01:31:22,607 --> 01:31:24,348 He'll be there in a day or two. 1477 01:31:24,391 --> 01:31:26,568 -He'll call me from there. -Mm. 1478 01:31:26,611 --> 01:31:29,092 How'd you get him to do that? 1479 01:31:29,135 --> 01:31:31,181 He wanted to. 1480 01:31:31,224 --> 01:31:33,618 Just needed an excuse. 1481 01:31:33,662 --> 01:31:35,272 I may go visit them. 1482 01:31:35,315 --> 01:31:38,318 I never played the Northwest. 1483 01:31:38,362 --> 01:31:41,191 ANNOUNCER: And welcome to the final table. 1484 01:31:41,234 --> 01:31:43,193 [cheering, applause] 1485 01:31:43,236 --> 01:31:45,325 ♪ 1486 01:31:49,678 --> 01:31:51,244 You keep tabs on this. 1487 01:31:51,288 --> 01:31:53,377 -I'm expecting a call. -Mm-hmm. 1488 01:31:55,422 --> 01:31:57,512 ♪ 1489 01:32:12,483 --> 01:32:14,529 ♪ 1490 01:32:23,450 --> 01:32:25,670 -[whooping] -MR. USA: Yes! 1491 01:32:25,714 --> 01:32:28,194 GROUP: USA! USA! 1492 01:32:28,238 --> 01:32:30,109 USA! 1493 01:32:34,026 --> 01:32:36,115 ♪ 1494 01:32:39,031 --> 01:32:40,903 Well done. 1495 01:32:46,299 --> 01:32:48,040 ANNOUNCER: All right, players. 1496 01:32:48,084 --> 01:32:49,607 That's the end of the level. 1497 01:32:49,651 --> 01:32:51,609 90-minute dinner break. 1498 01:32:51,653 --> 01:32:53,698 ♪ 1499 01:32:56,614 --> 01:32:58,442 [chiming] 1500 01:32:58,485 --> 01:33:00,575 LA LINDA: Your phone was buzzing. 1501 01:33:06,189 --> 01:33:08,104 It's from Cirk. 1502 01:33:08,147 --> 01:33:10,585 -"Wish you were here." -[chuckles] 1503 01:33:17,896 --> 01:33:20,072 Nice. 1504 01:33:20,116 --> 01:33:22,161 You got about ten minutes. 1505 01:33:40,658 --> 01:33:42,617 [phone keys beeping] 1506 01:33:47,360 --> 01:33:49,406 [line ringing] 1507 01:34:06,597 --> 01:34:08,643 ♪ 1508 01:34:28,619 --> 01:34:30,665 ♪ 1509 01:34:40,022 --> 01:34:41,937 Good game. 1510 01:34:41,980 --> 01:34:43,634 Good game, man. 1511 01:34:43,678 --> 01:34:45,723 [applause] 1512 01:35:10,617 --> 01:35:12,532 [spectator coughs] 1513 01:35:22,673 --> 01:35:25,197 [spectators whispering] 1514 01:36:08,327 --> 01:36:09,764 I need a minute. 1515 01:36:16,466 --> 01:36:18,468 [spectators murmuring] 1516 01:36:18,511 --> 01:36:20,209 What's going on? 1517 01:36:22,211 --> 01:36:24,039 Floor. 1518 01:36:29,871 --> 01:36:32,787 -[crickets chirping] -[dog barking in distance] 1519 01:36:32,830 --> 01:36:34,832 REPORTER: Thanks for joining me here in Rockville, Virginia. 1520 01:36:34,876 --> 01:36:36,834 Ryan Choi with Eleven Alive News. 1521 01:36:36,878 --> 01:36:39,924 We are currently on the scene of Major John Gordo's home. 1522 01:36:39,968 --> 01:36:41,708 Now, what we do know is that 1523 01:36:41,752 --> 01:36:43,798 there has been a unidentified suspect 1524 01:36:43,841 --> 01:36:46,670 that was armed with a pellet pistol. 1525 01:36:46,713 --> 01:36:49,281 The suspect fired and missed. 1526 01:36:49,325 --> 01:36:52,589 Major Gordo returned fire, killing the suspect. 1527 01:36:52,632 --> 01:36:55,374 Earlier today, I spoke with Major Gordo. 1528 01:36:55,418 --> 01:36:57,115 GORDO: You purchase security 1529 01:36:57,159 --> 01:36:59,030 thinking something like this might happen, 1530 01:36:59,074 --> 01:37:01,990 but you don't think it ever will. 1531 01:37:02,033 --> 01:37:04,862 REPORTER: In other news, a fire in the warehouse district 1532 01:37:04,906 --> 01:37:07,212 of suspicious origin. 1533 01:37:07,256 --> 01:37:09,345 Four fire companies responded. 1534 01:37:09,388 --> 01:37:11,086 There were no reported injuries, 1535 01:37:11,129 --> 01:37:12,957 and the fire was brought under control 1536 01:37:13,001 --> 01:37:15,873 after roughly 90 minutes. 1537 01:37:15,917 --> 01:37:19,137 Fire investigators are on the scene. 1538 01:37:21,923 --> 01:37:24,012 ♪ 1539 01:37:39,157 --> 01:37:41,029 [engine starts] 1540 01:37:52,954 --> 01:37:55,043 ♪ 1541 01:38:07,751 --> 01:38:09,840 ♪ 1542 01:38:31,340 --> 01:38:33,429 ♪ 1543 01:38:53,362 --> 01:38:55,451 ♪ 1544 01:39:02,240 --> 01:39:04,329 ♪ 1545 01:39:11,032 --> 01:39:12,816 [engine shuts off] 1546 01:39:19,779 --> 01:39:21,825 [keys jangling] 1547 01:39:25,872 --> 01:39:27,918 [buttons beeping] 1548 01:39:40,235 --> 01:39:42,498 WILLIAM: It's turned off. 1549 01:39:56,425 --> 01:39:58,383 Come sit down, John. 1550 01:39:59,558 --> 01:40:01,430 Don't be stupid. 1551 01:40:25,497 --> 01:40:27,195 You remember me? 1552 01:40:27,238 --> 01:40:28,979 Should I? 1553 01:40:31,199 --> 01:40:33,592 Tier 1A, Abu Ghraib. 1554 01:40:36,204 --> 01:40:37,901 Tillich? 1555 01:40:39,120 --> 01:40:40,947 Bill Tillich. 1556 01:40:43,472 --> 01:40:46,692 You look pretty good, all things considered. 1557 01:40:49,130 --> 01:40:51,088 How long were you in Leavenworth? 1558 01:40:51,132 --> 01:40:53,656 -Eight and a half years. -That's a bitch. 1559 01:41:00,010 --> 01:41:02,752 That boy that you shot... 1560 01:41:04,449 --> 01:41:06,625 ...he wanted to kill you. 1561 01:41:06,669 --> 01:41:08,410 I assumed that. 1562 01:41:10,412 --> 01:41:13,371 You trained his father-- 1563 01:41:13,415 --> 01:41:15,982 his name was Roger Baufort-- 1564 01:41:16,026 --> 01:41:18,072 just like you trained me. 1565 01:41:19,508 --> 01:41:22,163 What happened to him? 1566 01:41:22,206 --> 01:41:24,208 He shot himself. 1567 01:41:26,167 --> 01:41:28,647 So I'm to blame? 1568 01:41:28,691 --> 01:41:31,737 That's a pussified defense, PFC Tillich, 1569 01:41:31,781 --> 01:41:33,696 and you know it. 1570 01:41:33,739 --> 01:41:37,221 We are each responsible for our own actions. 1571 01:41:40,572 --> 01:41:42,618 I believe that. 1572 01:41:45,360 --> 01:41:48,711 We are going to go into the next room, 1573 01:41:48,754 --> 01:41:50,800 you and I... 1574 01:41:52,367 --> 01:41:55,152 ...and we are going to have a dramatic reenactment. 1575 01:41:58,024 --> 01:42:00,592 Only one of us will come out alive. 1576 01:42:03,204 --> 01:42:05,380 I'm going to make things right. 1577 01:42:07,469 --> 01:42:10,167 Either that, John Rodgers... 1578 01:42:12,213 --> 01:42:14,171 ...or I'm going to blast a bullet 1579 01:42:14,215 --> 01:42:16,304 straight through your eyeball. 1580 01:42:28,054 --> 01:42:30,535 [Gordo sighs] 1581 01:42:33,886 --> 01:42:35,584 Lead the way. 1582 01:42:35,627 --> 01:42:37,455 After you. 1583 01:42:37,499 --> 01:42:39,588 ♪ 1584 01:42:47,204 --> 01:42:49,337 WILLIAM: I got some cigarettes. Do you want one? 1585 01:42:49,380 --> 01:42:51,295 GORDO: No. 1586 01:42:51,339 --> 01:42:53,819 WILLIAM: Neither do I. 1587 01:42:53,863 --> 01:42:55,778 GORDO: Who goes first? 1588 01:42:57,258 --> 01:42:58,955 WILLIAM: Me. 1589 01:43:01,175 --> 01:43:02,741 [match strikes] 1590 01:43:02,785 --> 01:43:05,048 -[sizzling] -[Gordo groaning] 1591 01:43:09,487 --> 01:43:11,489 [grunting] 1592 01:43:11,533 --> 01:43:13,578 [strained grunting] 1593 01:43:14,579 --> 01:43:16,581 [choking] 1594 01:43:16,625 --> 01:43:17,800 [thump] 1595 01:43:17,843 --> 01:43:20,150 [groaning] 1596 01:43:25,938 --> 01:43:28,376 -[thumping] -[yelling in pain] 1597 01:43:28,419 --> 01:43:31,292 -[blow landing] -[groaning] 1598 01:43:31,335 --> 01:43:33,294 [choking] 1599 01:43:33,337 --> 01:43:34,730 [thumping] 1600 01:43:34,773 --> 01:43:37,167 -[whimpers] -[yelling] 1601 01:43:37,211 --> 01:43:39,300 -[stabbing] -[groaning sigh] 1602 01:43:52,661 --> 01:43:54,706 [panting] 1603 01:44:03,933 --> 01:44:06,022 Emergency services? 1604 01:44:08,807 --> 01:44:10,940 I'd like to report a homicide. 1605 01:44:13,159 --> 01:44:15,423 290 Great Falls Road. 1606 01:44:21,603 --> 01:44:23,996 [breathing deeply] 1607 01:44:34,224 --> 01:44:36,270 ♪ 1608 01:44:51,502 --> 01:44:53,156 WILLIAM: I never imagined myself 1609 01:44:53,199 --> 01:44:56,246 as someone suited to a life of incarceration. 1610 01:44:58,422 --> 01:45:00,294 [knocking] 1611 01:45:00,337 --> 01:45:01,904 GUARD: Inmate Tillich. 1612 01:45:01,947 --> 01:45:03,601 You got a visitor. 1613 01:45:10,695 --> 01:45:13,785 ["Mercy of Man" by Robert Levon Been playing] 1614 01:45:25,101 --> 01:45:29,758 ♪ When your silent eyes won't speak ♪ 1615 01:45:29,801 --> 01:45:35,024 ♪ But you can't feel the quiet 1616 01:45:35,067 --> 01:45:36,547 [lock buzzes] 1617 01:45:36,591 --> 01:45:40,986 ♪ And you're strumming all the strings ♪ 1618 01:45:41,030 --> 01:45:45,730 ♪ But there's nothing but darkness ♪ 1619 01:45:47,689 --> 01:45:50,953 ♪ With your crying eyes 1620 01:45:50,996 --> 01:45:56,393 ♪ It's only your prayers that you're fighting ♪ 1621 01:45:58,874 --> 01:46:01,529 ♪ And the way is shown 1622 01:46:01,572 --> 01:46:07,970 ♪ But you can't see the world without starlight ♪ 1623 01:46:10,276 --> 01:46:16,021 ♪ So you hollow yourself in the mercy of man ♪ 1624 01:46:16,065 --> 01:46:21,636 ♪ You just need something to find your way home ♪ 1625 01:46:21,679 --> 01:46:27,076 ♪ And a spire of dreams are the finest of things ♪ 1626 01:46:27,119 --> 01:46:32,081 ♪ You just need someone to carry you home ♪ 1627 01:46:32,124 --> 01:46:35,476 ♪ Carry you home♪ 1628 01:46:39,262 --> 01:46:41,351 ♪ 1629 01:47:00,414 --> 01:47:05,331 ♪ When your quiet eyes won't speak ♪ 1630 01:47:05,375 --> 01:47:09,727 ♪ But you can't feel the silence ♪ 1631 01:47:11,903 --> 01:47:16,647 ♪ And you're forced to scrape and steal ♪ 1632 01:47:16,691 --> 01:47:21,130 ♪ Till you're nothing but diamond ♪ 1633 01:47:23,785 --> 01:47:29,051 ♪ And royal kings or a choir of thieves ♪ 1634 01:47:29,094 --> 01:47:33,795 ♪ You just need someone to find your way home ♪ 1635 01:47:35,100 --> 01:47:40,236 ♪ A spire of dreams are the finest of things ♪ 1636 01:47:40,279 --> 01:47:45,589 ♪ You just need someone to carry you home ♪ 1637 01:47:46,764 --> 01:47:48,853 ♪ 1638 01:48:07,959 --> 01:48:12,834 ♪ When your silent eyes won't speak ♪ 1639 01:48:12,877 --> 01:48:16,925 ♪ But you can't feel the quiet 1640 01:48:19,449 --> 01:48:24,236 ♪ And you're strumming all the strings ♪ 1641 01:48:24,280 --> 01:48:28,719 ♪ But there's nothing but darkness ♪ 1642 01:48:30,852 --> 01:48:34,116 ♪ With your crying eyes 1643 01:48:34,159 --> 01:48:39,904 ♪ It's only your prayers that you're fighting ♪ 1644 01:48:41,950 --> 01:48:44,692 ♪ And the way is shown 1645 01:48:44,735 --> 01:48:50,654 ♪ But you can't see the world without starlight ♪ 1646 01:48:53,352 --> 01:48:58,967 ♪ So you hollow yourself in the mercy of man ♪ 1647 01:48:59,010 --> 01:49:03,798 ♪ You just need something to find your way home ♪ 1648 01:49:05,016 --> 01:49:10,152 ♪ A spire of dreams are the finest of things ♪ 1649 01:49:10,195 --> 01:49:15,070 ♪ You just need someone to carry you home ♪ 1650 01:49:15,113 --> 01:49:18,943 ♪ Carry you home.♪ 1651 01:49:22,251 --> 01:49:24,340 ♪ 1652 01:49:54,283 --> 01:49:56,372 ♪ 1653 01:50:26,315 --> 01:50:28,404 ♪ 1654 01:50:58,347 --> 01:51:00,436 ♪ 1655 01:51:05,354 --> 01:51:07,443 [song ends]