1 00:01:15,118 --> 00:01:23,918 @CinemaDreaming ترجمه‌ای از کانال @TheVida :مترجم 2 00:01:24,780 --> 00:01:28,680 هیج‌وقت تصور نکردم آدمی باشم که بتونه با زندگی تو حبس کنار بیاد 3 00:01:30,179 --> 00:01:32,711 بچه که بودم، از فضاهای بسته می‌ترسیدم 4 00:01:33,270 --> 00:01:34,570 از آسانسور می‌ترسیدم 5 00:01:35,429 --> 00:01:37,708 وقتی کمی بزرگتر شدم فقط دلم می‌خواست سوار ماشین بشم 6 00:01:37,792 --> 00:01:43,544 شیشه‌ها رو بدم بالا، برونم و برونم و تا جایی که می‌تونستم دور شم 7 00:01:44,400 --> 00:01:45,721 من یه بچه‌ی آمریکایی بودم 8 00:01:46,860 --> 00:01:49,380 محبوس شدن از هر نوعش من رو می‌ترسوند 9 00:01:50,610 --> 00:01:54,453 از شانسم زد و به ده سال زندان محکوم شدم 10 00:01:56,490 --> 00:01:58,156 بعد دیدم که خوب باهاش کنار میام 11 00:02:07,013 --> 00:02:09,670 بند 627 ساعت 8 بسته میشه 12 00:02:25,775 --> 00:02:26,881 از روزمرگیش خوشم اومد 13 00:02:27,575 --> 00:02:28,799 از غذاهاش خوشم اومد 14 00:02:29,436 --> 00:02:31,935 هر روز، یه ساعت مشخص یه سری برنامه‌ی مشخص 15 00:02:33,165 --> 00:02:36,278 همون مسواک، همون لباس‌ها همون توالت 16 00:02:36,985 --> 00:02:42,855 همون بوی عرق، همون بوی دود همون بوی بدن‌ها، همون بوی غذا، همون بوی گوزها 17 00:02:43,845 --> 00:02:45,235 همون مکالمه‌های همیشگی 18 00:02:46,127 --> 00:02:49,273 قیافه‌هایی که می‌بینی فرق دارن، ولی نه خیلی چاره‌ای هم نداری 19 00:02:49,357 --> 00:02:50,968 فهمیدم کتاب خوندن رو دوست دارم 20 00:02:51,570 --> 00:02:53,345 قبلش یه دونه کتاب هم نخونده بودم 21 00:02:53,429 --> 00:02:54,416 اگه می‌خوندم تمومش نمی‌کردم 22 00:02:56,820 --> 00:03:00,209 زندگی‌ای پیدا کرده بودم که فرای تصورم بود 23 00:03:03,600 --> 00:03:05,638 توی زندان بود که یاد گرفتم ورق بشمرم 24 00:03:12,180 --> 00:03:14,547 فهمیدم فرق بلک‌جک با بقیه بازی‌ها اینه که 25 00:03:14,631 --> 00:03:17,320 براساس یه سری اتفاق وابسته به همه 26 00:03:17,419 --> 00:03:20,177 یعنی گذشته روی احتمالات آینده تاثیر می‌ذاره 27 00:03:21,105 --> 00:03:23,651 میزبان بازی یک و نیم درصد سود ازت می‌گیره 28 00:03:25,275 --> 00:03:27,568 اگه کسی که بازی می‌کنه آمار ورقای بازی شده و باقیمونده رو بدونه 29 00:03:27,651 --> 00:03:29,901 می‌تونه اون سودی که باید به میزبان بده رو هم برای خودش کنه 30 00:03:32,018 --> 00:03:35,199 برای این کار باید حواسش به همه‌ی ورقای بازی شده باشه 31 00:03:36,830 --> 00:03:38,800 شمارش‌شون براساس یه روش از بیشتر به کمتره 32 00:03:38,884 --> 00:03:43,368 ورق‌های بالا یعنی ده و سرباز و بی‌بی و شاه یه امتیاز منفی دارن 33 00:03:44,985 --> 00:03:47,618 هرچی بیشتر از اینا گیرت بیاد امتیازت کمتر میشه 34 00:03:48,922 --> 00:03:52,883 ورقهای کم یعنی دو، سه، چهار پنج و شیش، یه امتیاز مثبت دارن 35 00:03:56,432 --> 00:03:58,877 هفت و هشت و نه هم امتیازشون صفره 36 00:03:59,900 --> 00:04:03,158 بازیکن حواسش به ‌ورقاش هست و امتیاز جاریش رو مدام حساب می‌کنه 37 00:04:04,086 --> 00:04:06,249 تا جایی که می‌رسه به شمارش امتیاز اصلی 38 00:04:06,332 --> 00:04:09,096 که میشه امتیاز جاری تقسیم بر دسته ورق‌های باقی‌مونده 39 00:04:09,180 --> 00:04:11,344 مثلاً اگه امتیاز جاری مثبت 9 باشه 40 00:04:11,427 --> 00:04:13,357 و چهار و نیم دسته ورق هم مونده باشه 41 00:04:13,440 --> 00:04:16,411 نه تقسیم بر چهار و نیم یعنی امتیازت میشه مثبت 2 42 00:04:18,344 --> 00:04:22,010 هرچی امتیاز اصلیت بالاتر بره سود بازیکن بیشتر میشه 43 00:04:22,905 --> 00:04:25,670 هدفش اینه که وقتی سودی گیرت نیومده پول کمتری شرط ببندی 44 00:04:25,754 --> 00:04:26,936 و برعکس 45 00:04:32,256 --> 00:04:33,584 من دیگه بسمه 46 00:04:35,326 --> 00:04:36,373 بازی خوبی بود 47 00:04:41,912 --> 00:04:42,818 چطوری؟ 48 00:04:45,344 --> 00:04:46,638 سلام، خوبی؟ - خوبم - 49 00:04:51,599 --> 00:04:54,013 اسکناس درشت می‌خواین؟ - بله لطفاً - 50 00:04:57,290 --> 00:05:01,802 یک، دو، سه، چهار پنج، شیش، هفت. اینم پنجاه 51 00:05:01,886 --> 00:05:03,745 شد هفتصد و پنجاه دلار - مرسی - 52 00:05:03,829 --> 00:05:05,100 روز خوش - ممنون - 53 00:06:03,825 --> 00:06:04,671 روز بخیر 54 00:06:04,755 --> 00:06:05,788 روز شما هم بخیر آقا 55 00:06:06,757 --> 00:06:10,168 یه اتاق یه تخته برای یه شب می‌خوام 56 00:06:10,251 --> 00:06:11,501 الان حساب می‌کنم پول نقد دارم 57 00:06:12,204 --> 00:06:13,564 پنجاه و شیش دلار 58 00:06:16,821 --> 00:06:18,032 ظهر روز بعد وقت تحویل اتاقه 59 00:06:19,493 --> 00:06:20,587 اینجا رو امضا کنین 60 00:06:21,765 --> 00:06:22,846 قهوه میل دارین؟ 61 00:06:22,930 --> 00:06:23,914 مال کِیه؟ 62 00:06:24,945 --> 00:06:26,078 امروز صبح دم کردم 63 00:06:27,813 --> 00:06:28,712 نه، ممنون 64 00:06:30,015 --> 00:06:30,921 اتاق 101 65 00:06:31,005 --> 00:06:31,942 مرسی 66 00:09:14,352 --> 00:09:17,226 جناب بی، خیلی وقته ندیدمت 67 00:09:17,310 --> 00:09:20,252 خیلی وقت نیست که جو خالی‌بند - دیگه من رو با این اسم صدا نمی‌کنن - 68 00:09:20,336 --> 00:09:22,103 جدی؟ - به تو چی میگن؟ - 69 00:09:22,187 --> 00:09:24,882 حدس بزن - به خاطر مسابقات پوکر اومدی؟ - 70 00:09:24,981 --> 00:09:26,106 آره، بازی‌های افتتاحیه رو دوست دارم 71 00:09:26,190 --> 00:09:28,249 افتتاحیه مجدده البته نمی‌دونم چرا خودشون رو اذیت می‌کنن 72 00:09:28,333 --> 00:09:30,955 دارن اوضاع رو رو به راه می‌کنن اشتباه هم پیش میاد همیشه 73 00:09:31,039 --> 00:09:32,991 یه اتاق خفن برای بازیِ پای گو راه انداختن 74 00:09:33,075 --> 00:09:35,116 آره، شانس میزبان رو هم 11 درصد گذاشتن - آره - 75 00:09:35,200 --> 00:09:36,205 کلی هم گاگول هست 76 00:09:36,288 --> 00:09:38,463 نمی‌دونم. اون قماربازای آسیایی خیلی کلک می‌زنن 77 00:09:38,547 --> 00:09:40,694 نه، انگار تو همیشه این‌طوری بهشون نگاه می‌کنی 78 00:09:40,778 --> 00:09:43,179 چی می‌خوای بازی کنی؟ - یه کم بلک‌جک می‌زنم - 79 00:09:43,263 --> 00:09:45,030 ببین، چندتا آدم باحال اونجان 80 00:09:45,114 --> 00:09:47,061 بَرون بالاشهری - به اندازه کافی آدم می‌شناسم - 81 00:09:47,145 --> 00:09:49,223 باید ببینیشون رفیق 82 00:09:50,038 --> 00:09:52,461 خب باشه. می‌دونی چیه؟ بیا بریم کازینوی واشا 83 00:09:52,540 --> 00:09:53,780 یه ربع راهه 84 00:09:53,860 --> 00:09:55,160 می‌تونیم بشینیم پوکر بزنیم 85 00:09:55,240 --> 00:09:56,700 از دست تو جو خالی‌بنده 86 00:09:56,790 --> 00:09:58,500 بیا دیگه جناب بی 87 00:09:58,590 --> 00:10:01,460 می‌ریم، می‌ریم اصلاً می‌دونی چیه؟ 88 00:10:02,380 --> 00:10:03,780 ما رفتیم 89 00:10:04,650 --> 00:10:05,670 ...می‌تونی 90 00:10:06,650 --> 00:10:09,470 توی کانزاس سیتی همیشه برای من خوب اومده 91 00:10:09,550 --> 00:10:11,330 عمراً بیام کانزاس سیتی 92 00:10:16,040 --> 00:10:18,210 کازینوی واشا این اسما رو از کجاشون درمیارن؟ 93 00:10:18,290 --> 00:10:19,340 به زبون محلیه 94 00:10:23,250 --> 00:10:24,890 پس خود محلی‌هاشون کدوم گورین؟ 95 00:10:26,320 --> 00:10:27,520 !جک‌پات شد 96 00:10:32,360 --> 00:10:33,240 لعنتی 97 00:10:36,130 --> 00:10:37,030 لعنتی 98 00:10:37,860 --> 00:10:39,710 دست آخرشونه 99 00:10:47,090 --> 00:10:48,890 مسابقات جهانیه 100 00:10:48,980 --> 00:10:50,220 بیاد اینرو بخوره 101 00:10:51,320 --> 00:10:53,590 تو مشکلت چیه خالی‌بند؟ - مشکلی ندارم - 102 00:10:54,880 --> 00:10:57,450 آمریکا، آمریکا 103 00:10:57,530 --> 00:11:00,210 این کسخله. آقای آمریکا 104 00:11:01,030 --> 00:11:02,030 براش جواب داده 105 00:11:02,120 --> 00:11:04,280 به هرقیمتی که بوده جواب داده 106 00:11:04,910 --> 00:11:06,400 توی اوکراین به دنیا اومده 107 00:11:06,480 --> 00:11:07,710 حتی وب‌سایت شخصی داشته 108 00:11:08,210 --> 00:11:10,190 همه‌چی رو به خاطر این گوه ول کرده 109 00:11:13,970 --> 00:11:15,220 برنامه بعدیت چیه؟ 110 00:11:16,250 --> 00:11:19,570 یه کنوانسیون اجرای قانون توی آتلانتیک سیتی هست 111 00:11:19,650 --> 00:11:22,340 به اسم جی.اس.سی درجه‌ی پلیس‌هاش بالاست 112 00:11:23,070 --> 00:11:25,850 یه خرده مست می‌کنن و فکر می‌کنن کسی نمی‌تونه بهشون دست بزنه. 113 00:11:25,930 --> 00:11:28,580 اوه ، تا حالا درباره‌ی برادرم بابی که توی پاسکویله برات گفتم؟ 114 00:11:29,350 --> 00:11:30,440 بچه یتیما 115 00:11:30,520 --> 00:11:33,710 آمریکا آمریکا 116 00:11:33,790 --> 00:11:35,850 یه روز هم سربازی نرفتن 117 00:11:36,760 --> 00:11:39,030 دلم می‌خواد اون پرچم قرمز و سفید و آبی رو 118 00:11:39,110 --> 00:11:41,090 بکنم تو حلقش و از کونش بکشم بیرون 119 00:11:41,170 --> 00:11:43,040 داستان زندگیش رو گفتی 120 00:11:44,130 --> 00:11:48,090 آمریکا آمریکا 121 00:11:47,006 --> 00:11:49,146 آمریکا آمریکا 122 00:11:58,670 --> 00:11:59,790 اجازه هست بهتون ملحق بشم؟ 123 00:12:00,310 --> 00:12:01,280 مهمون باش 124 00:12:01,780 --> 00:12:03,750 تو رو می‌شناسم - قبلاً با هم بازی کردیم - 125 00:12:03,830 --> 00:12:04,740 درسته خانم 126 00:12:05,260 --> 00:12:08,600 شما دوتا جوون رو تنها می‌ذارم برم تاس بازی کنم 127 00:12:09,270 --> 00:12:10,380 خب 128 00:12:10,470 --> 00:12:11,510 سه بار بازی کردیم 129 00:12:11,590 --> 00:12:12,820 نه، چهار بار 130 00:12:13,540 --> 00:12:16,340 هورس شو، بالتیمور و سزار توی آتلانتیک سیتی 131 00:12:16,420 --> 00:12:18,770 توی تو فیلادلفیا هم فاکس وودز و هرا 132 00:12:18,850 --> 00:12:19,730 درسته 133 00:12:19,810 --> 00:12:22,020 توی فاکس وودز با یه گات‌شات (اصطلاح پوکر) خوب بردی 134 00:12:22,530 --> 00:12:23,850 شانسی بود 135 00:12:24,370 --> 00:12:26,240 لیندا بودی، نه؟ - لا لیندا - 136 00:12:26,780 --> 00:12:28,780 ال ال، مثل لاکی لیدی (خانم خوش‌شانس) 137 00:12:28,870 --> 00:12:30,080 آها، خوبه 138 00:12:30,160 --> 00:12:32,080 بازیت رو دیدم ورقا رو می‌شمری، درسته؟ 139 00:12:32,590 --> 00:12:34,090 نه بابا، اون‌قدرام باهوش نیستم 140 00:12:34,170 --> 00:12:35,420 ولی می‌بری 141 00:12:35,500 --> 00:12:36,730 پس ورقا رو می‌شمری 142 00:12:37,240 --> 00:12:38,740 چطوری وسط بازی کنار نمی‌کشی؟ 143 00:12:39,800 --> 00:12:40,980 خیلی وقتا کنار کشیدم 144 00:12:42,370 --> 00:12:43,490 ولی باز این‌قدر کارت درسته 145 00:12:45,550 --> 00:12:47,500 آره خب قضیه مربوط به مقداره 146 00:12:48,130 --> 00:12:50,120 میزبان بازی براش مهم نیست کی ورقا رو می‌شمره 147 00:12:50,150 --> 00:12:52,870 حتی به بازیکنایی که کارت می‌شمارن و برنده می‌شن هم اهمیتی نمیدن 148 00:12:53,170 --> 00:12:56,160 من یه تام کالینز با جین تنکووری می‌خورم 149 00:12:56,240 --> 00:12:57,360 آب گازدار لطفاً 150 00:12:58,190 --> 00:13:02,030 چیزی که اونا دوست ندارن بازیکنایی‌ان که هم ورقا رو می‌شمرن و هم پول زیادی می‌برن 151 00:13:02,550 --> 00:13:04,800 قضیه مقدار پولیه که می‌بری و روش برنده شدنته 152 00:13:05,430 --> 00:13:07,150 من به برد معقول راضی‌ام 153 00:13:07,980 --> 00:13:09,870 این همون چیزیه که می‌خواستم در موردش باهات صحبت کنم 154 00:13:10,770 --> 00:13:11,910 گفتی اسمت چی بود؟ 155 00:13:12,420 --> 00:13:13,760 ویلیام تل 156 00:13:14,590 --> 00:13:16,680 ببین، من پوکر بازی‌کردنت رو دیدم ...برام جالب بود که چرا 157 00:13:16,770 --> 00:13:19,940 با شرط‌های پایینی بازی می‌کنی؟ با این‌که خیلی واردی 158 00:13:20,520 --> 00:13:22,110 من به برد معقول راضی‌ام 159 00:13:22,190 --> 00:13:23,620 ولی دلیلی نداره آخه 160 00:13:23,710 --> 00:13:25,230 به کسی نیاز داری که برات پول وسط بذاره؟ 161 00:13:25,310 --> 00:13:28,010 ام.تی.تی، هفت میلیون سود داره 162 00:13:28,800 --> 00:13:30,870 وقتی یه اسطبل داشته باشی همچین کاری می‌کنی 163 00:13:31,410 --> 00:13:33,800 من همیشه دنبال نژاد اصیلم 164 00:13:33,880 --> 00:13:37,010 می‌تونم یکی رو گیر بیارم که حمایتت کنه قول میدم بهت 165 00:13:38,290 --> 00:13:40,200 ترجیح می‌دم بی‌سروصدا کار کنم 166 00:13:41,290 --> 00:13:42,500 فکر کردم قماربازی 167 00:13:46,570 --> 00:13:48,190 ممنون - خواهش می‌کنم - 168 00:13:49,140 --> 00:13:50,610 ممنون - خواهش می‌کنم - 169 00:13:51,400 --> 00:13:55,600 بیل، تا حالا زندان بودی؟ 170 00:13:59,400 --> 00:14:00,630 چرا این رو گفتی؟ 171 00:14:01,150 --> 00:14:02,780 من می‌تونم کسی که زندان بوده رو تشخیص بدم 172 00:14:03,420 --> 00:14:04,490 یه حس ذاتیه 173 00:14:08,670 --> 00:14:10,610 مشکل من با حامی مالی اینه که 174 00:14:12,940 --> 00:14:15,840 اون پولش رو می‌ذاره، و تو پول بردت رو باهاش تقسیم می‌کنی، تا اینجا همه‌چی خوبه 175 00:14:15,930 --> 00:14:19,840 ولی اگه ببازی، باید این ضرر رو از پول بردهای بعدی پس بدی، درسته؟ 176 00:14:19,920 --> 00:14:20,940 منطقیه 177 00:14:21,030 --> 00:14:22,930 کم‌کم شروع می‌کنی به پول درآوردن 178 00:14:23,890 --> 00:14:28,020 هر سایت پوکری نگاه کنی ده نفر اول میلیون‌ها دلار گیرشون اومده 179 00:14:28,110 --> 00:14:30,330 پنجاه درصدشون زیر آبن 180 00:14:30,420 --> 00:14:32,280 تو باتلاق بدهی‌هایی گیر می‌کنن که هیچ‌وقت نمی‌تونن پس بدن 181 00:14:33,280 --> 00:14:35,610 اگه برای پول بازی نمی‌کنی چرا اصلاً بازی می‌کنی؟ 182 00:14:37,000 --> 00:14:38,330 برای گذروندن وقت 183 00:14:41,390 --> 00:14:42,630 ...خب بیل 184 00:14:44,880 --> 00:14:46,560 چرا یه کم با من وقت نمی‌گذرونی؟ 185 00:14:47,310 --> 00:14:48,480 بیا پوکر بازی کنیم 186 00:14:54,930 --> 00:14:57,250 توی پوکر، حریف بازیکن میزبان بازی نیست 187 00:14:57,770 --> 00:14:59,450 مقابل بقیه بازیکنا بازی می‌کنه 188 00:14:59,970 --> 00:15:01,310 میزبان یه سهم داره 189 00:15:02,220 --> 00:15:03,640 دو تا مساله مهمه 190 00:15:04,290 --> 00:15:06,500 آشنایی با احتمالات ریاضی 191 00:15:06,580 --> 00:15:08,200 و شناخت حریفات 192 00:15:09,340 --> 00:15:11,110 پوکر یعنی صبر کردن 193 00:15:11,620 --> 00:15:13,150 ساعت‌ها می‌گذره 194 00:15:13,230 --> 00:15:14,290 روزها می‌گذره 195 00:15:14,820 --> 00:15:18,460 چندین دست بازی می‌کنی هر دست عین دستای قبله 196 00:15:26,070 --> 00:15:27,520 بعد یهو یه اتفاقی می‌افته 197 00:15:40,830 --> 00:15:44,910 قمارباز با قبول کردن داشتن حامی مالی می‌تونه یه وزنه‌ای پیدا کنه 198 00:15:45,970 --> 00:15:48,710 مثل همون وزنه‌ای که یه آدم بدهکار داره 199 00:15:50,160 --> 00:15:52,520 پولش بیشتر و بیشتر میشه زندگی خودش رو درست می‌کنه 200 00:15:52,600 --> 00:15:54,590 [به الطاف خدا ایمان دارم] [به رحمت خدا ایمان دارم] 201 00:15:54,890 --> 00:15:56,980 اما یه وزنه‌ی اخلاقی هم وجود داره که آدم می‌تونه بهش دست پیدا کنه 202 00:16:00,340 --> 00:16:02,990 و اون وزنه‌ایه که به واسطه‌ی اعمال گذشته‌اش ساخته شده 203 00:16:05,710 --> 00:16:10,320 وزنه‌ای که هرگز نمی‌تونی از بین ببریش 204 00:16:40,710 --> 00:16:41,890 لطفاً توجه فرمایید 205 00:16:42,400 --> 00:16:45,550 ...انجمن افسران قانون 206 00:16:45,630 --> 00:16:46,520 بازی خوبی بود 207 00:17:05,450 --> 00:17:08,370 کنفرانس امنیت جهانی، جی.اس.سی 208 00:18:04,280 --> 00:18:05,870 جدول برنامه‌های جی.اس.سی 209 00:18:20,440 --> 00:18:22,800 دستگاه‌های دروغ‌سنج از لحاظ تاریخی 210 00:18:22,880 --> 00:18:25,740 برای مراحل بازپرسی و اعمال قانون مثل یه بچه‌ی دردساز بودن 211 00:18:27,140 --> 00:18:28,990 و حالا ممکنه به زودی این اوضاع تغییر کنه 212 00:18:29,080 --> 00:18:36,020 شرکت وکت الکترونیکز یه نرم‌افزار تشخیص چهره‌ی 22 نقطه‌ای رو تولید کرده 213 00:18:37,390 --> 00:18:44,100 که از یه الگوریتم اختصاصی برای تعامل با روش دروغ‌سنجی بهره می‌بره 214 00:18:44,180 --> 00:18:48,950 اسم این نرم‌افزار استیبله و الان در مرحله‌ی آزمایشه 215 00:18:49,760 --> 00:18:53,930 شرکت وکت به زودی یه نسخه آزمایشی از این نرم افزار رو 216 00:18:54,010 --> 00:18:59,120 در اختیار نهادهای رسمی قانون و سازمان زندان‌ها قرار میده 217 00:19:01,310 --> 00:19:04,740 شرکت وکت ادعای بزرگی نداره ولی معتقده که 218 00:19:04,830 --> 00:19:10,950 این پیشرفت در فرآیند تشخیص حقیقت نیازمند آزمایشات میدانیه 219 00:19:11,040 --> 00:19:12,230 چقدر قابل اعتماده؟ 220 00:19:12,750 --> 00:19:13,770 چطور کار می‌کنه؟ 221 00:19:14,280 --> 00:19:16,650 این همون چیزیه که من الان می‌خوام بهش بپردازم 222 00:19:17,550 --> 00:19:20,700 من این فایل پاورپوینت رو 223 00:19:20,780 --> 00:19:22,670 به کمک یه نفر داوطلب از پلیس میلواکی آماده کردم 224 00:19:22,760 --> 00:19:23,860 اون رو یادت میاد؟ 225 00:19:23,950 --> 00:19:27,030 اشتباه در طبقه‌بندی کردن سوژه‌های بی‌گناه 226 00:19:27,120 --> 00:19:29,920 این شماره منه توی همین هتل اقامت دارم 227 00:19:30,010 --> 00:19:33,440 اسناد تحقیقات تجمیعی نشون میدن که دروغ‌سنجی 228 00:19:33,970 --> 00:19:36,900 احتمال فریب رو به میزان نسبی تشخیص میده 229 00:19:36,990 --> 00:19:39,910 ولی خب خطاهای زیادی هم داره 230 00:19:43,020 --> 00:19:46,630 هوشمندانه‌ترین شرط‌بندی برای یه آدم مبتدی همین قرمز و مشکی‌های رولته 231 00:19:47,650 --> 00:19:50,200 شانس بردت 47.4 درصده - دیگه شرط نمی‌پذیریم - 232 00:19:51,430 --> 00:19:53,230 برنده شی، میذاری میری 233 00:19:54,370 --> 00:19:56,180 ببازی هم میذاری میری 234 00:19:57,330 --> 00:19:58,870 این تنها شرط‌بندی هوشمندانه‌ی کازینوئه 235 00:19:59,700 --> 00:20:01,270 چهارده، قرمز 236 00:21:06,530 --> 00:21:07,500 نه 237 00:21:08,030 --> 00:21:09,720 کفش من کجاست؟ 238 00:21:12,440 --> 00:21:13,920 بچه‌ها کفش من کجاست؟ 239 00:21:14,670 --> 00:21:15,910 کفش 240 00:23:30,130 --> 00:23:34,030 سلام - جانی واکر دوبل خالص لطفاً - 241 00:23:34,110 --> 00:23:35,160 حتماً 242 00:23:42,600 --> 00:23:43,650 الو؟ 243 00:23:43,730 --> 00:23:47,460 آره، چند ساعت پیش یه تیکه کاغذ به من دادی که شمار‎‎‎‎‍‌ه‌‎‌‍‏ت روش بود 244 00:23:48,680 --> 00:23:49,610 بیداری؟ 245 00:23:51,620 --> 00:23:52,980 همین‌جام، توی بارم 246 00:23:53,610 --> 00:23:54,940 همونی که کنار آسانسوره 247 00:23:57,120 --> 00:23:57,990 منتظر می‌مونم 248 00:24:10,570 --> 00:24:11,620 مشروب می‌خوای؟ 249 00:24:13,620 --> 00:24:14,870 آره، از همونی که خودت می‌خوری 250 00:24:15,400 --> 00:24:16,670 یکی دیگه از همین 251 00:24:16,750 --> 00:24:17,590 بله 252 00:24:18,890 --> 00:24:19,860 بیا اونجا بشینیم 253 00:24:32,020 --> 00:24:33,510 خب قضیه چیه؟ 254 00:24:36,970 --> 00:24:37,900 چه قضیه‌ای؟ 255 00:24:39,600 --> 00:24:42,860 تو یه کاغذ به من دادی که اسم و شماره‌ت توش بود 256 00:24:43,960 --> 00:24:45,980 سرگرد جان گوردو رو یادت میاد؟ 257 00:24:48,270 --> 00:24:50,100 هرچند دیگه سرگرد نیست 258 00:24:50,190 --> 00:24:51,430 فقط از عنوانش استفاده می‌کنه 259 00:24:53,620 --> 00:24:55,070 چی داری میگی؟ 260 00:24:56,290 --> 00:24:58,000 سرجوخه ویلیام تیلیچ 261 00:24:58,510 --> 00:24:59,600 مگه اسمت این نیست؟ 262 00:25:01,150 --> 00:25:02,420 من تحقیق کردم 263 00:25:02,500 --> 00:25:03,560 پرونده‌ت رو می‌دونم 264 00:25:08,070 --> 00:25:09,350 ممنون 265 00:25:12,090 --> 00:25:13,340 تو کی هستی؟ 266 00:25:13,430 --> 00:25:15,830 کِرک بوفورت. کِرک با سی 267 00:25:15,910 --> 00:25:17,680 پدرم راجر بوفورت بود 268 00:25:18,580 --> 00:25:21,830 گوردو پدرم رو تو زمینه‌ی هنر بازجویی پیشرفته آموزش داده 269 00:25:23,560 --> 00:25:25,740 راجر بوفورت این اسم هیچی یادم نمیاره 270 00:25:26,490 --> 00:25:30,130 گوردو به عنوان پیمانکار خصوصی تو زندان ابوغریب بوده 271 00:25:30,880 --> 00:25:33,270 پدرم اونجا می‌بینتش 272 00:25:34,330 --> 00:25:35,950 این داستان آخر هم داره؟ 273 00:25:36,030 --> 00:25:37,910 جالبی این قضیه اینه که گوردو 274 00:25:38,000 --> 00:25:39,940 وقتی پیمانکار خصوصی شد 275 00:25:40,020 --> 00:25:42,630 دیگه به خاطر جرم‌هایی که تو آمریکا داشته تحت‌تعقیب نبوده 276 00:25:43,600 --> 00:25:44,660 ولی پدر من 277 00:25:45,850 --> 00:25:47,150 اندازه‌ی اون خوش شانس نبوده 278 00:25:47,230 --> 00:25:49,520 به طور توهین‌آمیزی اخراج میشه 279 00:25:49,600 --> 00:25:52,350 معتاد اکسیکدون شد مجروح شده بود 280 00:25:52,430 --> 00:25:54,960 بدجوری مشروب می‌خورد مادرم رو می‌زد. من رو می‌زد 281 00:25:56,410 --> 00:26:00,250 مادرم یه روز بدون این‌که چیزی بگه گذاشت رفت بدون این‌که حتی چمدون برداره 282 00:26:02,800 --> 00:26:04,350 دیگه فقط من مونده بودم که کتک بخورم 283 00:26:06,160 --> 00:26:07,400 تا اینکه به خودش شلیک کرد 284 00:26:07,930 --> 00:26:09,240 چهار سال پیش بود 285 00:26:11,770 --> 00:26:13,380 من هم تصمیم گرفتم خودم پی قضیه رو بگیرم 286 00:26:14,260 --> 00:26:15,430 خودم تحقیق کنم 287 00:26:15,520 --> 00:26:18,020 بفهمم که واقعاً چه اتفاقی افتاده ته و توهش رو دربیارم 288 00:26:19,600 --> 00:26:20,960 مادرت چی؟ 289 00:26:22,480 --> 00:26:23,780 اون تصمیم خودش رو گرفته 290 00:26:24,330 --> 00:26:25,730 می‌دونی کجاست؟ 291 00:26:27,040 --> 00:26:27,930 نه 292 00:26:30,880 --> 00:26:32,480 من کجای این ماجرام؟ 293 00:26:33,140 --> 00:26:38,550 خب ، یک تعداد سرباز بودن که مثل سیبِ گندیده بودن و مجازات شدن 294 00:26:38,630 --> 00:26:40,120 ولی اونایی که درواقع مسئول این قضیه‌ان 295 00:26:40,220 --> 00:26:43,210 هنوز اون بیرون دارن قدم می‌زنن و توی همایش‌ها سخنرانی می‌کنن 296 00:26:43,720 --> 00:26:46,880 .مدال افتخارهم می‌گیرن ولی اون سربازا سیب گندیده نبودن 297 00:26:47,530 --> 00:26:49,380 جعبه‌ای که توش بودن خراب بوده 298 00:26:54,430 --> 00:26:57,310 می‌دونی، وقتی توی سمینار جان گوردو دیدمت 299 00:26:57,390 --> 00:26:58,790 درجا شناختمت 300 00:26:58,880 --> 00:27:00,010 با خودم فکر کردم 301 00:27:02,010 --> 00:27:04,500 این آدم ممکنه بخشی از چیزی که من قصد انجامش دارم رو بخواد 302 00:27:06,310 --> 00:27:09,990 اینجوریه که فقط یک فکر زودگذر شروع می‌شه. 303 00:27:10,630 --> 00:27:11,830 یه جور رویاپردازی 304 00:27:12,340 --> 00:27:15,400 و هی شکل می‌گیره و شکل می‌گیره 305 00:27:16,840 --> 00:27:18,210 و اون چیه که من می‌خوام؟ 306 00:27:19,750 --> 00:27:22,750 بگیرش، شکنجه‌ش کن و بکشش 307 00:27:24,130 --> 00:27:25,790 اونا تو روآدم بَده کردن 308 00:27:25,870 --> 00:27:28,520 تو رو گاییدنت سرجوخه تیلیچ 309 00:27:28,600 --> 00:27:30,450 اسم من تله - حالا هرچی - 310 00:27:30,540 --> 00:27:33,290 تو توی اون عکسا بودی کس دیگه‌ای رو تعقیب قضایی نکردن 311 00:27:33,370 --> 00:27:35,270 فقط همون سربازای تو عکسا 312 00:27:35,350 --> 00:27:38,120 خودشون انداختنت تو جهنم و بعد به خاطرش سرزنشت کردن 313 00:27:38,750 --> 00:27:41,540 تو رو فرستادن پادگان لون‌ورث ولی گوردو رو معاف از رزم کردن تو کویت 314 00:27:41,620 --> 00:27:45,430 کرک، بهتره کوتاه بیای 315 00:27:48,800 --> 00:27:51,270 خود من کلی وقت گذاشتم و درست به همین چیزایی فکر کردم 316 00:27:51,360 --> 00:27:52,560 که تو الان داری فکر می‌کنی 317 00:27:55,570 --> 00:27:56,630 این افکار تو رو از بین می‌بره 318 00:28:00,640 --> 00:28:01,910 می‌خوای اشتباهاتم رو بهم بگی؟ 319 00:28:04,780 --> 00:28:05,820 نه 320 00:28:05,900 --> 00:28:07,060 نمی‌کنم 321 00:28:07,830 --> 00:28:08,880 زندگی خودته 322 00:29:14,220 --> 00:29:15,970 کرک با سی 323 00:29:17,970 --> 00:29:19,470 بیل تلم 324 00:29:25,470 --> 00:29:26,780 می‌خوای یه دوری بزنیم؟ 325 00:29:27,990 --> 00:29:29,040 من ورق‌بازم 326 00:29:29,120 --> 00:29:34,300 از این شهر به اون شهر، از این کازینو به اون کازینو از این اتاق بازی به اون یکی اتاق 327 00:29:35,170 --> 00:29:36,410 تنها میشم 328 00:29:37,650 --> 00:29:39,060 دوست دارم یکی همراهم باشه 329 00:29:40,320 --> 00:29:41,690 هزینه‌اش رو هم خودم میدم 330 00:30:05,310 --> 00:30:06,200 کیه؟ 331 00:30:06,720 --> 00:30:08,890 تل، بیل 332 00:30:11,460 --> 00:30:12,720 بیا داخل 333 00:30:32,200 --> 00:30:33,680 این‌طوری زندگی می‌کنی؟ 334 00:30:33,760 --> 00:30:35,030 داشتم وسایلم رو جمع می‌کردم 335 00:30:39,400 --> 00:30:41,930 خیله خب، بیا این گوهت رو جمع کنیم و راه بیفتیم 336 00:31:03,480 --> 00:31:04,750 .خاموشش کن 337 00:31:04,830 --> 00:31:05,980 بی‌خیال بابا 338 00:31:07,050 --> 00:31:08,810 این گوه رو خاموش کن 339 00:31:09,850 --> 00:31:11,470 توی کی هستی؟ خدایی؟ 340 00:31:16,280 --> 00:31:18,320 اگر تو هم مثل من اونجا بودی 341 00:31:19,740 --> 00:31:22,310 دیگه هیچ‌وقت دلت نمی‌خواست دوباره این صدای گوه رو بشنوی 342 00:31:27,740 --> 00:31:28,910 کجا میریم حالا؟ 343 00:31:29,000 --> 00:31:30,090 نگفتی بهم 344 00:31:30,860 --> 00:31:31,920 تو نپرسیدی 345 00:31:34,010 --> 00:31:36,330 یه راسینو تو پارک دلاور هست 346 00:31:37,280 --> 00:31:40,040 کازینو های دلاور با مسابقه‌های اتومبیل‌رانی عجینن 347 00:31:42,400 --> 00:31:44,310 .زیاد به کارت بازی علاقه ندارم 348 00:31:46,480 --> 00:31:47,720 ورزش دوست داری؟ 349 00:31:49,060 --> 00:31:51,410 آره - یه محل شرط‌بندی ورزشی خوب هم دارن - 350 00:31:53,020 --> 00:31:56,540 .آره ولی خرج داره منظورم اینه برای من چقدر هزینه داره؟ 351 00:31:57,890 --> 00:32:01,400 چون نمی‌تونم زیاد پولم رو روی شرط‌بندی ورزشی خرج کنم 352 00:32:02,080 --> 00:32:04,800 این بچه پرروی عوضی دیگه کیه؟ 353 00:32:07,210 --> 00:32:09,800 .قبلاً با رفقا فوتبال فانتزی بازی می‌کردم 354 00:32:11,010 --> 00:32:12,270 .فکر کنم این هم حساب باشه 355 00:32:12,840 --> 00:32:14,730 دانشگاه چی؟ اونجا چی شد؟ 356 00:32:15,750 --> 00:32:17,220 دانشگاه به درد من نمی‌خورد 357 00:32:19,330 --> 00:32:20,480 چقدر بدهی بالا آوردی؟ 358 00:32:20,990 --> 00:32:21,890 یه مقداری 359 00:32:25,140 --> 00:32:26,100 یه مقدار زیادی 360 00:32:30,660 --> 00:32:32,010 می‌خوای بازم برگردی؟ 361 00:32:34,930 --> 00:32:35,910 دیگه حسش نیست 362 00:32:37,500 --> 00:32:38,870 علاقه‌ای هم داری؟ 363 00:32:39,730 --> 00:32:40,860 منظورت چیه؟ 364 00:32:41,640 --> 00:32:46,540 ،علاقه، مثلاً یه کاری که بخوای انجام بدی شغلی تجارتی چیزی 365 00:32:48,610 --> 00:32:49,690 یه سری علاقه دارم 366 00:32:56,230 --> 00:32:58,730 شرط‌بندی ورزشی دنیاییه برای خودش 367 00:32:58,810 --> 00:33:01,640 هر لحظه صدها بازی تو دنیا در جریانه 368 00:33:01,720 --> 00:33:02,910 کلی اطلاعات در موردشون هست 369 00:33:03,000 --> 00:33:06,240 .ولی الگوریتم‌های اینجا سریع‌تر و بهتر از تو هستن 370 00:33:06,320 --> 00:33:09,610 ،مگر این‌که اطلاعات پشت‌پرده داشته باشی . شرط‌بندی ورزشی فقط یه سرگرمیه 371 00:33:10,270 --> 00:33:11,960 بیا این دویست دلار رو بگیر 372 00:33:12,040 --> 00:33:15,130 دو تا تیم انتخاب می‌کنی، شرط می‌بندی سرگرم میشی 373 00:33:15,210 --> 00:33:19,470 من هم میرم بلک‌جک بازی کنم این هم پول توجیبی 374 00:33:23,690 --> 00:33:26,630 یه لحظه خیلی سروصداست اینجا 375 00:33:27,620 --> 00:33:29,070 .خب، خیلی بهتر شد 376 00:33:29,710 --> 00:33:31,000 هی لا لیندا، هستی؟ 377 00:33:33,700 --> 00:33:35,620 امم، من توی زمین مسابقه دلاور هستم الان 378 00:33:38,950 --> 00:33:39,860 برق‌کارها 379 00:33:41,440 --> 00:33:44,040 ،درباره چیزی که گفتی داشتم فکر می‌کردم 380 00:33:44,120 --> 00:33:45,420 دوباره فکر کردم بهش 381 00:33:46,034 --> 00:33:48,939 .احتمالاً به اون قضیه‌ای که گفتی علاقه داشته باشم 382 00:33:53,115 --> 00:33:54,652 ...آره، فهمیدم که 383 00:33:54,736 --> 00:33:57,908 .فکر کنم می‌تونیم اون صحبت رو یه قدم جلوتر ببریم 384 00:34:02,330 --> 00:34:04,119 باشه بعد از این قضیه 385 00:34:08,279 --> 00:34:09,182 باشه 386 00:34:10,886 --> 00:34:11,731 خیلی خب 387 00:34:24,000 --> 00:34:25,950 برای مجازات پایانی هست؟ 388 00:34:27,359 --> 00:34:30,982 برای تلاشی که لازمه تا سزاوار تقاص بشی هیچ حدی وجود داره؟ 389 00:34:32,460 --> 00:34:35,499 ممکنه بدونیم کی به اون حد می‌رسه؟ 390 00:35:26,740 --> 00:35:30,600 اومدی به ما ملحق شو بانو 391 00:35:32,320 --> 00:35:36,100 لا لیندا، می‌خوام تو رو با مرد جوونی که قبلاً به نام کرک بوفورت شناخته می‌شد، معرفی کنم 392 00:35:36,180 --> 00:35:37,890 الان دیگه بهش میگیم بچه 393 00:35:37,970 --> 00:35:40,000 آره کرک با حرف ک 394 00:35:40,080 --> 00:35:41,140 از دیدنت خوشحالم بچه 395 00:35:41,230 --> 00:35:42,530 بچه، به عنوان پادشاه شرط‌بندی‌های ورزشی 396 00:35:42,610 --> 00:35:44,990 دیروز دو دست بازی کرد و هر دو دست رو دو برابر شرط برد 397 00:35:45,080 --> 00:35:46,190 یه کم از شانست رو به من بده 398 00:35:47,570 --> 00:35:50,230 من و لا لیندا می‌خوایم در مورد یه موضوعی ...صحبت کنیم، میشه 399 00:35:50,310 --> 00:35:52,180 آره، میرم یه دست اسلات بزنم 400 00:35:52,270 --> 00:35:53,820 خوبه، شرط کم ببند تا کم ببازی 401 00:35:56,750 --> 00:35:57,590 بچه خوبیه 402 00:35:59,090 --> 00:36:00,980 چه موضوعی بود که می‌خواستی درموردش حرف بزنی؟ 403 00:36:02,000 --> 00:36:05,410 ...آها، راستش ...من 404 00:36:05,490 --> 00:36:09,280 می‌خوام پس‌انداز کنم و نیاز به حامی مالی دارم 405 00:36:10,340 --> 00:36:12,000 این یه تغییرموضع حماسیه 406 00:36:13,460 --> 00:36:15,040 تو یه چیزی رو توی من بیدار کردی 407 00:36:18,400 --> 00:36:21,410 نمی‌دونم، به خاطر "بچه"اس کمک لازم داره 408 00:36:22,220 --> 00:36:23,450 کارش با پول راه میفته؟ 409 00:36:24,010 --> 00:36:25,090 بدهی بالا آورده 410 00:36:26,260 --> 00:36:27,270 خب از کجا شروع کنیم؟ 411 00:36:28,750 --> 00:36:31,160 خب تو یکی از این تورهای مسابقات جهانی پوکر شرکت کن 412 00:36:31,240 --> 00:36:32,860 هر هفته یه سری مسابقه دارن 413 00:36:33,570 --> 00:36:35,640 و اگه دل به سفر کردن بدی سریع به چشم میای تو مسابقات 414 00:36:35,730 --> 00:36:36,600 حله 415 00:36:38,090 --> 00:36:41,350 فعلاً از شرق شروع می‌کنیم روشون رو کم کن 416 00:36:41,440 --> 00:36:42,410 وگاس؟ 417 00:36:43,360 --> 00:36:44,830 پول اونجاست 418 00:36:45,520 --> 00:36:47,000 باید با حامی مالی ملاقات کنم؟ 419 00:36:47,980 --> 00:36:49,690 بعضی‌ها به غرورشون برمی‌خوره 420 00:36:49,770 --> 00:36:51,230 بعضی‌ها هم براشون مهم نیست 421 00:36:51,730 --> 00:36:53,590 من یکی رو پیدا می‌کنم که مناسب تو باشه 422 00:36:58,460 --> 00:37:01,610 پولی که می‌خوام جور بشه وثیقه می‌ذارم 423 00:37:02,770 --> 00:37:04,500 وقتی پولی که تو می‌خوای رو درآوردی می‌کشم کنار 424 00:37:07,960 --> 00:37:09,460 .کاش می‌تونستم باورش کنم 425 00:37:11,240 --> 00:37:12,320 .باور کن 426 00:37:18,350 --> 00:37:20,040 برای این کار زیادی پیرم 427 00:37:20,130 --> 00:37:21,340 .خداحافظ - .خداحافظ - 428 00:37:30,330 --> 00:37:33,120 اون روز ازم پرسیدی 429 00:37:33,200 --> 00:37:35,850 خفن‌ترین دست پوکری که تا حالا بازی شده چی بوده؟ 430 00:37:37,880 --> 00:37:40,340 من فقط می‌تونم اون چیزی که دیدم رو تعریف کنم 431 00:37:40,850 --> 00:37:42,570 که 432 00:37:43,650 --> 00:37:45,100 بهترین دستی بوده که تا به حال دیدم 433 00:37:46,770 --> 00:37:49,530 سال 2012 کازینوی سرخپوستی توی آیووا 434 00:37:50,430 --> 00:37:54,620 کازینوی بلک‌برد بند توی اوماها مسابقات ده هزار 435 00:37:55,550 --> 00:37:59,010 گلدی یه بازیکن آسیایی که یه عالمه طلا پوشیده 436 00:37:59,100 --> 00:38:02,690 و الکس کرسکو، قهرمان مسابقات جهانی احتمالاً اسمش رو شنیدی 437 00:38:03,210 --> 00:38:07,100 الکس دوتا بی‌بی داره گشنیز و خشت 438 00:38:08,750 --> 00:38:11,470 گلدی هشت و نه خشت داره 439 00:38:13,870 --> 00:38:15,480 چطور این کار رو کردی؟ - با تمرین - 440 00:38:15,570 --> 00:38:18,120 یه جایی بودم که کلی وقت داشتم با دستام کار کنم 441 00:38:18,200 --> 00:38:23,650 حالا سه کارت رو میشن ده پیک، سرباز خشت، بی‌بی دل 442 00:38:25,050 --> 00:38:26,340 اوضاع خیته 443 00:38:28,170 --> 00:38:30,090 هر دو بازیکن فکر می‌کنن جلو هستن 444 00:38:30,180 --> 00:38:36,030 این‌جوری پیش میره: پاس، سر کردن، سر کردن، سرکردن، شرط قبلی 445 00:38:36,880 --> 00:38:39,960 الکس و گلدی، رو در رو حالا ورق رو میشه 446 00:38:41,410 --> 00:38:42,410 ده خشت 447 00:38:42,490 --> 00:38:46,250 حالا فقط یه ورق وجود داره که گلدی رو نجات میده 448 00:38:46,330 --> 00:38:49,610 دو درصد احتمال وجود داره که هفت خشت بیاد 449 00:38:49,700 --> 00:38:53,310 الکس 98 درصد شانس برنده شدن با بی‌بی‌هاش و چهار تا ده داره 450 00:38:54,150 --> 00:38:55,850 گلدی داغون به نظر میاد 451 00:38:55,930 --> 00:38:58,200 اون حتی پول اندازه‌ی یه پات هم براش باقی نمونده 452 00:38:58,750 --> 00:39:01,480 صدای مکیدن ژاپنی‌ها رو درمیاره ...این‌جوری 453 00:39:04,900 --> 00:39:07,130 و هرچی داره رو می‌ذاره وسط الکس هم همین شرط رو قبول میکنه 454 00:39:08,200 --> 00:39:09,190 و ورق بعدی 455 00:39:11,930 --> 00:39:13,220 .هفت خشت 456 00:39:13,870 --> 00:39:16,440 پنج ورق پشت سرهم از سه ورق هم شکل ودوتا ورق هم شکل دیگه بالاتره گلدی می‌بره 457 00:39:16,530 --> 00:39:17,620 تو اون بازی رو دیدی؟ 458 00:39:17,710 --> 00:39:19,360 از اون زمان به آیووا نرفتم 459 00:39:19,930 --> 00:39:20,970 میشه لیوان‌هامون رو پر کنی؟ 460 00:39:30,770 --> 00:39:31,960 ...خب این 461 00:39:34,640 --> 00:39:36,280 ...این نقشه ای که داری 462 00:39:37,890 --> 00:39:39,590 برای سرگرد جان گوردو 463 00:39:40,320 --> 00:39:41,640 بهش بیشتر فکر می‌کنی؟ 464 00:39:43,660 --> 00:39:45,090 اون تحت تعقیبه 465 00:39:45,180 --> 00:39:46,050 ولی تو نیستی 466 00:39:47,580 --> 00:39:49,440 اون مشغول انجام وظیفه‌شه 467 00:39:51,600 --> 00:39:52,810 چطوری می‌خوای این کار رو بکنی؟ 468 00:39:54,870 --> 00:39:58,280 خب، یه آرام‌بخش لازمه 469 00:39:58,890 --> 00:40:03,640 کتامین ترکیب شده با تلازول رو میشه با یه کلت کثیف براش اعمال کرد 470 00:40:05,350 --> 00:40:06,980 اینا رو از کجا یاد گرفتی؟ 471 00:40:07,070 --> 00:40:08,200 .اینترنت 472 00:40:08,290 --> 00:40:10,540 اینا رو داری؟ - فقط کتامینش رو دارم - 473 00:40:10,620 --> 00:40:13,480 اما جالبه که پیداکردن این چیزها آسونه 474 00:40:13,560 --> 00:40:16,080 شوخی شوخی سفارش دادم سه روز بعد به دستم رسید 475 00:40:17,700 --> 00:40:19,310 این ایده‌ی خامیه 476 00:40:20,890 --> 00:40:22,620 برای همینه که یه شریک لازم دارم 477 00:40:23,750 --> 00:40:28,700 کسی که با تجربه باشه تخصص و انگیزه داشته باشه 478 00:40:29,730 --> 00:40:32,830 یه آدم قوی یکی مثل تو 479 00:40:37,420 --> 00:40:42,280 بیا یه کم سناریوت رو به عقب برگردونیم 480 00:40:43,120 --> 00:40:44,740 .تو موقعیت جان گوردو رو پیدا کردی 481 00:40:45,730 --> 00:40:48,980 با دارت بهش شلیک کردی اون گیج شده 482 00:40:50,200 --> 00:40:51,050 بعدش چی؟ 483 00:40:55,150 --> 00:40:59,070 اون رو لخت می‌کنی یه کلاه می‌کشی رو سرش 484 00:41:00,040 --> 00:41:02,360 یکی از اون کیسه شن‌های سبز ارتشی 485 00:41:03,210 --> 00:41:04,400 تو ای-بی می‌فروشن 486 00:41:05,850 --> 00:41:07,150 بهش دستبند می‌زنی 487 00:41:07,780 --> 00:41:10,250 از سقف آویزونش می‌کنی نمی‌ذاری بخوابه 488 00:41:12,080 --> 00:41:13,570 وادراش می‌کنی که خود ارضایی کنه 489 00:41:14,330 --> 00:41:15,630 من هم همون موقع دارم به پاهاش لگد می‌زنم 490 00:41:18,660 --> 00:41:20,320 پدرت اینا رو بهت گفته؟ 491 00:41:20,840 --> 00:41:22,330 نه. اون هیچ‌وقت در موردش صحبت نکرد 492 00:41:24,350 --> 00:41:25,620 تو خودش نگهش می‌داشت 493 00:41:26,500 --> 00:41:27,440 اون تو رو کتک زده 494 00:41:29,330 --> 00:41:30,290 این مال گذشته‌اس 495 00:41:30,800 --> 00:41:31,930 .بدن به یاد میاره 496 00:41:32,560 --> 00:41:33,620 .همه‌اش رو ذخیره می‌کنه 497 00:41:36,400 --> 00:41:37,960 می‌خوای در موردش بشنوی؟ 498 00:41:38,040 --> 00:41:39,140 علاقه داری بشنوی؟ 499 00:41:40,970 --> 00:41:41,850 چی رو؟ 500 00:41:41,930 --> 00:41:44,330 میدونی چیه؟ حاضری جون بدی براش و بشنوی 501 00:41:55,990 --> 00:42:01,200 سر و صدا، بو 502 00:42:02,860 --> 00:42:07,760 مدفوع، ادرار، روغن 503 00:42:07,850 --> 00:42:12,260 مواد منفجره، سفیدکننده، عرق، دود 504 00:42:12,350 --> 00:42:15,590 تمام طول روز، هر روز 505 00:42:15,670 --> 00:42:19,910 عنکبوت‌های شنی، عنکبوت‌های شتری، مورچه‌هایی به بزرگی سوسک 506 00:42:19,990 --> 00:42:26,340 گرما، وحشت، آدرنالین، خمپاره‌انداز، ...صدای شلیک‌شون 507 00:42:26,420 --> 00:42:28,540 و خون 508 00:42:29,160 --> 00:42:34,260 و تنها راه زنده موندن این بود که پا شی، پا شی و بخندی 509 00:42:34,340 --> 00:42:35,970 دیوونه بشی 510 00:42:36,960 --> 00:42:40,300 یه مرد بالغ رو ببینی که تو خودش می‌شاشه و می‌رینه 511 00:42:41,620 --> 00:42:43,550 آهنگ بخونی، و سروصدا راه بندازی 512 00:42:43,640 --> 00:42:45,240 .سر و صدای لعنتی 513 00:42:48,110 --> 00:42:49,350 ...سر و صدا 514 00:42:50,940 --> 00:42:56,490 همه‌مون اونجا گیر افتاده بودیم همه‌مون توی اون گوه‌دونی گوه بودیم 515 00:42:59,230 --> 00:43:00,610 ما و اونا 516 00:43:04,620 --> 00:43:06,980 دارم کارایی که کردیم رو توجیه می‌کنم؟ 517 00:43:10,740 --> 00:43:11,770 نه 518 00:43:16,440 --> 00:43:17,290 هیچی 519 00:43:19,750 --> 00:43:22,190 هیچی نمی‌تونه کاری که ما کردیم رو توجیه کنه 520 00:43:26,370 --> 00:43:28,280 .پدرت این را درک کرد 521 00:43:30,210 --> 00:43:32,160 فقط اگه اونجا بودی می‌فهمیدی 522 00:43:33,890 --> 00:43:37,960 وگرنه نمیشه فهمید 523 00:43:44,740 --> 00:43:47,160 524 00:44:01,370 --> 00:44:03,110 525 00:44:11,130 --> 00:44:12,090 مینسوتا؟ 526 00:44:17,650 --> 00:44:18,930 آخرین بار کی بود؟ 527 00:44:19,440 --> 00:44:20,640 اورلاندو؟ 528 00:44:21,160 --> 00:44:22,600 .آکسفورد داونز بود. درسته 529 00:44:22,680 --> 00:44:24,690 تو با کلیکیتی دیک بودی 530 00:44:24,780 --> 00:44:26,750 می‌خوام اون مادرجنده حساب کار دستش بیاد 531 00:44:27,400 --> 00:44:30,460 آروم این کار رو بکن مینی و این پاهات رو هم تمرین بده 532 00:44:31,360 --> 00:44:33,600 533 00:44:35,710 --> 00:44:37,940 بهش میگن چاقالوی مینسوتا از اون فیلمه یاد گرفتن 534 00:44:38,020 --> 00:44:40,610 آدمای چاقالوی زیادی نداریم که پوکر حرفه‌ای بلد باشن 535 00:44:41,460 --> 00:44:43,780 من دوست دارم چارلی دو چونه صداش کنم 536 00:44:43,860 --> 00:44:45,200 چرا؟ 537 00:44:45,280 --> 00:44:47,410 چون چونه‌اش بیشتراز کلمه چونه تو دفترچه تلفن چینی‌هاست 538 00:44:47,910 --> 00:44:51,000 مینسوتا چاقالو تو اون فیلمه بیلیارد بازی می‌کرد 539 00:44:51,080 --> 00:44:53,220 نه پوکر بود - نه، اون فیلم بچه‌ی سینسیناتی بود. - 540 00:44:53,300 --> 00:44:54,400 خب حالا هرچی 541 00:45:04,590 --> 00:45:05,810 یه نوع پوکر خاص 542 00:45:05,900 --> 00:45:08,840 برای مسابقات چند میزه، هولدم تگزاسِ بدون محدودیته 543 00:45:09,560 --> 00:45:11,930 باعث پیدا شدن پات‌های سنگین و شرط‌های سنگین میشه 544 00:45:12,810 --> 00:45:15,320 مبلغ جایزه بین پنج بازیکن اول تقسیم میشه 545 00:45:17,500 --> 00:45:19,130 قبل از اینکه کل ورقا تقسیم بشن 546 00:45:19,214 --> 00:45:22,528 بازیکن سمت چپ دیلر باید بلایندهای کوچیک و بزرگ مشخص کنه 547 00:45:25,000 --> 00:45:28,080 این کار باعث میشه بلایندها هر بار بالاتر برن 548 00:45:34,250 --> 00:45:36,370 بقیه ورق‌ها، کارتهای معمولی هستند 549 00:45:40,930 --> 00:45:42,510 ورقا‌های پخش شده، سه کارت 550 00:45:54,380 --> 00:45:55,410 هزار و هشتصد 551 00:46:09,310 --> 00:46:10,450 دست 552 00:46:30,660 --> 00:46:31,550 و کارت پنجم 553 00:46:32,230 --> 00:46:35,730 کارت پنجم میتونه بلافاصله یه دست بازنده رو تبدیل به برنده کنه 554 00:46:35,820 --> 00:46:37,580 این جذابیت قمار توی بازی هولدمه 555 00:46:39,180 --> 00:46:40,110 همه رو می‌ذارم 556 00:47:12,030 --> 00:47:13,880 چی شده؟ حوصله‌ات سر رفت؟ 557 00:47:14,380 --> 00:47:15,490 چند دست اسلات بازی کردم 558 00:47:16,330 --> 00:47:17,770 باید چندتا کتاب بخونی 559 00:47:18,730 --> 00:47:19,800 برات یکی می‌خرم 560 00:47:19,880 --> 00:47:21,120 قبلاً کتاب خوندم 561 00:47:21,700 --> 00:47:22,690 این چشه؟ 562 00:47:22,770 --> 00:47:23,750 اسم یکی رو بگو 563 00:47:23,830 --> 00:47:24,930 یه چی؟ - کتاب - 564 00:47:26,810 --> 00:47:28,460 کتاب پوکر برای احمق‌ها 565 00:47:28,540 --> 00:47:30,460 فکر کنم تو خوندیش 566 00:47:30,970 --> 00:47:32,090 ازش خوشم میاد 567 00:47:35,020 --> 00:47:36,990 رسیدی به دومین وقت استراحت برای شام 568 00:47:37,780 --> 00:47:41,800 جای تو بودم تا الان بیست سی تا تورنمنت رو برده بودم 569 00:47:43,390 --> 00:47:44,530 چند نفر باقی موندن؟ 570 00:47:45,950 --> 00:47:48,300 چهار تا میز فردا کارش تموم میشه. 571 00:47:50,260 --> 00:47:51,620 چند دست بازی می‌کنی؟ 572 00:47:55,540 --> 00:47:57,130 چهل دست در ساعت، 573 00:47:57,210 --> 00:47:59,590 هشت تا دوازده ساعت در روز شیش تا هفت روز در هفته 574 00:48:00,100 --> 00:48:01,400 کار دیگه‌ای هم انجام میدی؟ 575 00:48:02,540 --> 00:48:03,460 مثل چی؟ 576 00:48:03,990 --> 00:48:08,800 هرچی، پارکی بری، کنسرتی بری، موزه‌ای بری 577 00:48:08,880 --> 00:48:09,740 موزه؟ 578 00:48:10,250 --> 00:48:11,900 آره، برات یه کتاب در موردش می‌خرم 579 00:48:11,980 --> 00:48:14,530 اسم کتابش اینه: موزه برای احمق‌ها 580 00:48:16,540 --> 00:48:17,710 ولی جدی 581 00:48:18,400 --> 00:48:19,810 باید کار دیگه‌ای هم انجام بدی 582 00:48:20,410 --> 00:48:21,710 برای تنوع 583 00:48:26,590 --> 00:48:27,910 من ورق بازی رو دوست دارم 584 00:48:45,450 --> 00:48:46,510 آمریکا 585 00:48:47,040 --> 00:48:50,720 آمریکا 586 00:48:58,090 --> 00:48:59,680 هشتصدهزار دلاره 587 00:49:00,670 --> 00:49:01,970 این پولا رو از کجا میارن؟ 588 00:49:02,470 --> 00:49:04,910 ای بابا، تند نرو بچه 589 00:49:05,560 --> 00:49:06,860 اون ژتون بنفشا رو می‌بینی؟ 590 00:49:06,940 --> 00:49:08,040 چقدرن؟ 591 00:49:08,560 --> 00:49:10,940 پنج هزار - پنج هزار چی؟ - 592 00:49:11,020 --> 00:49:12,720 پنج هزار دونه برنج؟ 593 00:49:13,240 --> 00:49:14,390 پول نیستن 594 00:49:14,470 --> 00:49:16,220 اینها ژتون‌های مسابقاتن 595 00:49:16,300 --> 00:49:17,600 ما بهشون میگیم دلار 596 00:49:17,680 --> 00:49:19,120 تبلیغات خوبیه 597 00:49:19,690 --> 00:49:21,070 پس چقدره؟ 598 00:49:21,670 --> 00:49:23,650 بستگی به توافق و اینا داره 599 00:49:24,650 --> 00:49:28,050 یه بازی‌ای مثل این روی حدود پونصدهزارتاس 600 00:49:28,630 --> 00:49:33,310 برنده 150،000 نفر دوم هم بین 70،000 تا 80،000 601 00:49:33,390 --> 00:49:34,560 و همین‌طوری ادامه پیدا می‌کنه 602 00:49:35,530 --> 00:49:42,020 603 00:49:42,790 --> 00:49:44,110 میدونی اون کیه؟ 604 00:49:44,190 --> 00:49:45,070 کی؟ 605 00:49:45,580 --> 00:49:48,090 بیل تل یا چه میدونم هرچی که اسمشه 606 00:49:48,890 --> 00:49:50,600 می‌دونی اون کیه، درسته؟ 607 00:49:51,290 --> 00:49:53,040 تنها چیزی که تا به حال شنیده بودم همون ویلیام تل بود 608 00:49:54,310 --> 00:49:55,950 چرا فکر می‌کنی اسم دیگه‌ای داره؟ 609 00:49:56,040 --> 00:49:57,720 تو دور و برش بودی 610 00:49:57,810 --> 00:49:58,910 اون مرموزه 611 00:49:59,870 --> 00:50:02,170 نمی‌دونم که این یه چیز خوبیه یا بده 612 00:50:03,540 --> 00:50:04,960 خطری من رو تهدید می‌کنه؟ 613 00:50:05,470 --> 00:50:06,490 خطر چی؟ 614 00:50:06,580 --> 00:50:07,690 عاشق شدن؟ 615 00:50:08,920 --> 00:50:10,300 .بچه نباش 616 00:50:11,250 --> 00:50:12,650 گذشته‌اش چیه؟ 617 00:50:13,410 --> 00:50:14,340 ازش نپرسیدم 618 00:50:15,280 --> 00:50:17,130 خب، شما دو نفر با هم چکار می‌کنید؟ 619 00:50:17,220 --> 00:50:18,570 من که هدفی ندارم 620 00:50:18,660 --> 00:50:21,230 می‌گذرونم و تو لحظه با مشکلاتم روبرو میشم 621 00:50:25,200 --> 00:50:26,620 به نظرت اون چی تو دستش داره؟ 622 00:50:27,660 --> 00:50:29,990 نمی‌دونم، ولی اگر ساکت باشی می‌فهمیم 623 00:50:33,440 --> 00:50:34,340 همه رو می‌ذارم 624 00:50:40,490 --> 00:50:41,480 من هم همین 625 00:50:48,680 --> 00:50:53,800 626 00:50:56,805 --> 00:50:57,715 627 00:50:58,520 --> 00:51:00,630 ایول 628 00:51:09,580 --> 00:51:12,920 پنجاه و چهار هزار برای یه شب کار امیدوارم ناامید نشده باشی 629 00:51:14,130 --> 00:51:15,150 خوبه 630 00:51:15,230 --> 00:51:17,340 بیست و هفت تا برای تو بیست و هفت تا برای من 631 00:51:18,060 --> 00:51:19,160 این رو امضا کن 632 00:51:21,270 --> 00:51:23,410 یک لحظه ببخشید، باید برم دستشویی 633 00:51:23,490 --> 00:51:24,410 باشه 634 00:51:24,930 --> 00:51:26,200 منهتن می‌خورم 635 00:51:26,920 --> 00:51:28,910 من هم همین لطفاً 636 00:51:31,510 --> 00:51:32,510 بفرمایید 637 00:51:34,170 --> 00:51:35,080 مرسی 638 00:51:43,220 --> 00:51:44,160 ممنون 639 00:51:46,340 --> 00:51:47,450 به سلامتی 640 00:51:47,540 --> 00:51:48,490 به سلامتی 641 00:51:56,380 --> 00:51:58,540 منظورت از اون حرفی که اون روز زدی چی بود؟ 642 00:52:00,270 --> 00:52:01,150 چی گفتم؟ 643 00:52:01,790 --> 00:52:04,790 گفتی من بیدارت کردم منظورت چی بود؟ 644 00:52:07,790 --> 00:52:09,940 نمیدونم همین‌جوری گفتم 645 00:52:10,510 --> 00:52:11,640 فقط یک نظر بود 646 00:52:12,160 --> 00:52:13,180 آره 647 00:52:14,100 --> 00:52:15,600 حرف عجیبی برای زدنه 648 00:52:18,640 --> 00:52:20,110 داستان تو چیه؟ 649 00:52:21,670 --> 00:52:23,410 همه یه داستانی دارند 650 00:52:24,130 --> 00:52:25,410 داستان خودت چیه؟ 651 00:52:28,720 --> 00:52:29,730 پوکر بازی کردن 652 00:52:31,460 --> 00:52:33,500 بذار حدس بزنم پای یه مرد در میونه 653 00:52:33,580 --> 00:52:34,450 احسنت 654 00:52:34,540 --> 00:52:35,530 کجا بوده؟ 655 00:52:37,420 --> 00:52:39,040 شرق سنت لوئیس 656 00:52:39,120 --> 00:52:40,460 از حدش خودش خارج شد 657 00:52:41,140 --> 00:52:42,040 منحرف شد 658 00:52:42,120 --> 00:52:43,150 به کدوم سمت؟ 659 00:52:43,230 --> 00:52:44,240 به سمت خشونت 660 00:52:45,160 --> 00:52:47,590 اما دوستای خوبی داشت که من رو دوست داشتن 661 00:52:47,670 --> 00:52:52,330 اونا قمارباز بودن و من هم به اون سمت رفتم 662 00:52:53,300 --> 00:52:56,410 می‌گفتن من مهارت‌های آدم‌شناسی خوبی دارم 663 00:52:58,360 --> 00:53:00,100 و خب من فهمیدم تو یه چیزی خوبم 664 00:53:04,340 --> 00:53:05,530 ازت خوشم میاد 665 00:53:10,500 --> 00:53:12,200 این رابطه‌ی دوستی‌ای که داریم رو دوست دارم 666 00:53:23,600 --> 00:53:26,130 برنامه‌ت چیه؟ 667 00:53:26,930 --> 00:53:28,810 این سمتی که داره میره رو دوست دارم 668 00:53:29,960 --> 00:53:30,880 منظورم برنامه امشبته 669 00:53:34,280 --> 00:53:36,720 باید برگردم متل یه سری کار دارم باید انجام بدم 670 00:53:37,920 --> 00:53:39,290 اینجا نمی‌مونی؟ 671 00:53:40,480 --> 00:53:42,200 نه، دوست ندارم تو کازینوها بمونم 672 00:53:42,280 --> 00:53:44,490 اینجا همه چی رو درموردت می‌دونن 673 00:53:45,300 --> 00:53:47,700 با این همه دوربین و سروصدا جای من نیست 674 00:53:48,320 --> 00:53:50,000 میبنمت لا لیندا 675 00:53:52,480 --> 00:53:53,660 کلیولند، درسته؟ 676 00:53:53,740 --> 00:53:54,590 آره 677 00:54:22,800 --> 00:54:25,120 اسم اصلیش جان راجرز بود 678 00:54:26,130 --> 00:54:28,210 چند وقت بعد تبدیل شد به جان گوردو 679 00:54:29,700 --> 00:54:31,040 تو جورجیا به دنیا اومده بود 680 00:54:31,560 --> 00:54:35,350 در جریان عملیات ضدشورش نیکاراگوئه موردتوجه سی آی ای قرار گرفت 681 00:54:37,630 --> 00:54:40,620 توی نیکاراگوئه آموزش بازجویی دید 682 00:54:41,710 --> 00:54:43,530 و بعد وارد برنامه‌ی شد SERE 683 00:54:43,610 --> 00:54:46,130 زنده ماندن، طفره رفتن، مقاومت، فرار 684 00:54:47,480 --> 00:54:50,390 این برنامه برای کمک به سربازان اسیر آمریکایی طراحی شده بود 685 00:54:50,470 --> 00:54:52,290 تا بازجویی‌های خشن رو تحمل کنن 686 00:54:52,800 --> 00:54:54,350 بلند شو گمشو 687 00:54:54,430 --> 00:54:55,980 بلند شو 688 00:55:01,150 --> 00:55:03,140 اونا رو توی موقعیت‌های تحت‌فشار شدید می‌ذاشتن 689 00:55:04,860 --> 00:55:08,950 از بین بردن احساس حبس در فضاهای بسته 690 00:55:09,900 --> 00:55:12,640 بمباران صوتی با رِنج صدای خطرناک 691 00:55:16,340 --> 00:55:19,100 گرسنگی، کم‌خوابی 692 00:55:21,870 --> 00:55:23,440 تحقیر جنسی 693 00:55:39,960 --> 00:55:42,730 وقتی بازجویی جنگجوهای خارجی تو زندان گوانتانامو 694 00:55:42,820 --> 00:55:45,260 دیگه جواب نداد 695 00:55:45,780 --> 00:55:50,140 تصمیم براین گرفته شد که درس‌های اون برنامه رو مهندسی معکوس کنن 696 00:55:52,300 --> 00:55:54,950 SERE مربیان عملیات روانی رو آوردن به گوانتانامو 697 00:55:55,040 --> 00:55:57,330 تا تکنیک‌های بازجویی پیشرفته رو طراحی کنن 698 00:55:59,740 --> 00:56:04,990 یکی از اولین کسانی که اومد جان گوردو بود که الان دیگه شهروند معمولیه 699 00:56:06,040 --> 00:56:07,280 درس‌هایی که توی گوانتانامو یاد گرفتن 700 00:56:07,366 --> 00:56:10,385 رو به پایگاه‌های سیاه بازجوییِ سراسر جهان انتقال دادن 701 00:56:14,720 --> 00:56:18,730 سال 2003 تصمیم گرفته شد شهروندای زندانی توی بگرام و ابوغریب رو 702 00:56:18,810 --> 00:56:21,420 به روش گوانتانامو بازجویی کنن 703 00:56:24,570 --> 00:56:28,070 مشاور غیرنظامی جان گوردو ماه می آمد. 704 00:56:31,860 --> 00:56:33,980 تو دانشگاه رفتی، تیلیچ؟ 705 00:56:34,060 --> 00:56:35,690 دو سال مدرسه عالی بودم 706 00:56:36,300 --> 00:56:38,220 اونجا بهتون خلاقیت یاد میدادن؟ 707 00:56:38,310 --> 00:56:39,450 خیر قربان 708 00:56:39,540 --> 00:56:41,130 اینجا الان این مهمه 709 00:56:41,220 --> 00:56:42,660 همه چیز سیاه و سفید نیست 710 00:56:42,740 --> 00:56:44,160 باید از قوه تخیلت استفاده کنی 711 00:56:44,240 --> 00:56:47,100 مثل خوندن از روی دفترچه راهنما نیست 712 00:56:47,190 --> 00:56:50,830 قضیه جواب گرفتنه گرفتن جواب‌هایی که زندگی آمریکایی‌ها رو نجات میده 713 00:56:50,910 --> 00:56:52,400 اگر جوابا رو ندونن چی ؟ 714 00:56:53,220 --> 00:56:56,080 همه‌شون اینو میگن. فرهنگشون اینجوریه 715 00:56:56,650 --> 00:56:57,560 دنبالم بیا 716 00:56:58,900 --> 00:57:01,870 بیدارش کن بافورت برو داخل 717 00:57:03,370 --> 00:57:05,190 وقت حرف زدنه، رفیق کوچولو 718 00:57:10,890 --> 00:57:11,740 برو 719 00:57:13,230 --> 00:57:14,440 الان برمی‌گردم 720 00:57:14,980 --> 00:57:17,330 تیلیچ، ازت خوشم میاد. 721 00:57:18,610 --> 00:57:20,240 فکر می‌کنم هرچی که لازمه رو داری. 722 00:57:20,770 --> 00:57:22,170 چیزای به درد بخور رو داری 723 00:57:23,430 --> 00:57:25,260 می‌خوام بذارمت شیفت شب 724 00:57:25,980 --> 00:57:27,980 همه اتفاقای خوب شیفت شب میفته 725 00:57:29,730 --> 00:57:32,580 خب بیاین این اخمت رو بگاییم 726 00:57:33,900 --> 00:57:34,830 727 00:57:35,620 --> 00:57:39,660 اون گوه رو ازشون پاک کن روزهای خوبت تمام شد اخمت 728 00:57:40,440 --> 00:57:41,280 یالا 729 00:57:41,780 --> 00:57:43,620 بلندش کن بلندش کن 730 00:57:47,260 --> 00:57:48,430 گوردو حق داشت. 731 00:57:49,960 --> 00:57:51,150 اون رو توی خودم داشتم 732 00:57:55,720 --> 00:57:57,210 چیزهای به درد بخور رو داشتم 733 00:58:17,570 --> 00:58:18,670 بچه حق داشت 734 00:58:19,460 --> 00:58:21,950 وقتی اون عکسها بیرون آمد، گوردو غیبش زد. 735 00:58:26,130 --> 00:58:29,690 فقط کسایی که توی عکسها بودن، تحت تعقیب قرار گرفتن 736 00:58:30,300 --> 00:58:34,770 نه مافوق‌هاشون، نه مافوق‌هاشون، نه مافوق‌هاشون 737 00:58:35,450 --> 00:58:38,550 گوردو نقل مکان کرد، شرکت مشاوره خودش رو تاسیس کرد. 738 00:58:39,560 --> 00:58:41,290 شنیدم که توی قاهره کار می‌کنه. 739 00:58:44,000 --> 00:58:46,510 در ارتش درجه به معنی همه چیزه 740 00:58:47,720 --> 00:58:50,840 توی پادگان‌های آمریکا معنی‌ای نداره 741 00:58:54,370 --> 00:58:55,270 چکار می‌کنی مرد؟ 742 00:58:55,350 --> 00:58:56,280 مشکلی برات پیش اومده؟ 743 00:58:56,360 --> 00:58:58,330 -نه متاسفم. متاسفم. -مشکلی برات پیش اومده؟ 744 00:58:59,560 --> 00:59:00,590 معذرت می‌خوام 745 00:59:24,220 --> 00:59:26,110 بزن 746 00:59:37,680 --> 00:59:38,550 آشغال 747 00:59:47,640 --> 00:59:49,860 اسم اون زندانی کلی ویلیامز بود. 748 00:59:50,970 --> 00:59:52,780 نمی‌دونم زنده‌س یا مرده 749 00:59:53,880 --> 00:59:55,040 اگر زنده بود 750 00:59:55,640 --> 00:59:57,800 نمی‌دونم می‌تونستم اون رو برای تموم کردن این کار استخدام کنم یا نه؟ 751 01:00:05,820 --> 01:00:07,500 زندگی اونقدرا هم بد نیست 752 01:00:08,100 --> 01:00:09,680 فکر کنم می‌تونم بهش عادت کنم 753 01:00:12,240 --> 01:00:13,450 اختلاف ناچیزیه 754 01:00:13,950 --> 01:00:15,360 بیست و چهار ساعته و هفت روز هفته 755 01:00:16,020 --> 01:00:17,790 هرکسی از پسش برنمیاد 756 01:00:21,210 --> 01:00:22,750 چطور با لا لیندا آشنا شدی؟ 757 01:00:22,830 --> 01:00:23,900 من دوسش دارم 758 01:00:24,390 --> 01:00:25,860 اون اسطبل داره 759 01:00:26,750 --> 01:00:29,270 این یه اصطلاحه که برای قماربازایی که حامی مالی دارن به کار می‌برن 760 01:00:29,970 --> 01:00:32,570 قماربازها اسبن سرمایه‌گذارها هم پول می‌ذارن 761 01:00:32,650 --> 01:00:34,990 و سودش رو با اسطبل تقسیم می‌کنن 762 01:00:36,570 --> 01:00:39,060 چرا از پول خودشون استفاده نمی‌کنن؟ 763 01:00:40,660 --> 01:00:41,710 OPM 764 01:00:44,180 --> 01:00:45,620 پول مردم دیگه 765 01:00:46,460 --> 01:00:49,720 کازینو، تلویزیون، سایت‌ها، اینا پول زیادی می‌خوان 766 01:00:50,400 --> 01:00:51,700 موضوع سرگرمیه 767 01:00:56,020 --> 01:00:59,040 الان کجا داریم میریم؟ فکر کنم سن لوئیس از اون وره 768 01:00:59,130 --> 01:01:00,600 از مسیر انحرافی میریم 769 01:01:03,330 --> 01:01:05,800 از مسیر خاطرات میریم 770 01:01:33,040 --> 01:01:35,440 هشت سال ونیم اینجا خونه من بود 771 01:01:35,520 --> 01:01:37,440 حالا که این نزدیکی بودیم، گفتم یه سری بزنیم 772 01:01:40,480 --> 01:01:43,940 اون بالا. طبقه دوم 202 773 01:01:46,000 --> 01:01:48,140 بعد از سال اول برای خودم اتاق گرفتم 774 01:01:49,480 --> 01:01:53,720 بعدش هم یه جای دیگه اون سمت 775 01:01:56,350 --> 01:01:59,130 اونی که درموردش بهت گفتم رو یادته؟ اونی که گفتم می‌خوام ببینیش 776 01:01:59,210 --> 01:02:00,350 اون اینجاست 777 01:02:00,950 --> 01:02:02,770 گفتم یه سری بهش بزنم ترتیبش رو دادم 778 01:02:04,040 --> 01:02:05,360 می‌خوای تو هم بیای؟ 779 01:02:06,650 --> 01:02:08,370 و زندان ارتش رو ببینی؟ 780 01:02:08,460 --> 01:02:09,810 نه، نه، ممنون 781 01:02:09,900 --> 01:02:12,290 .خوبه ولی زندون‌ها هنوز هستن 782 01:02:12,380 --> 01:02:15,690 سال 2002 ساخته شده هنوزم کار می‌کنه 783 01:02:15,780 --> 01:02:16,750 مثل توالت 784 01:02:17,720 --> 01:02:21,730 لعنت بهش، وارد اونجا میشی و درها پشت سرت بسته میشن 785 01:02:21,810 --> 01:02:22,760 لعنت بهش 786 01:02:22,840 --> 01:02:25,460 من که میرم داخل بهش مثل یه اردو فکر کن 787 01:02:26,520 --> 01:02:27,700 یه موقعیت آموزشیه 788 01:02:28,950 --> 01:02:30,150 تو ماشین منتظرت می‌مونم 789 01:02:32,970 --> 01:02:34,010 دارم دعوتت میکنم 790 01:02:37,440 --> 01:02:38,420 نمیام 791 01:02:45,300 --> 01:02:46,470 ماشین رو پارک کن 792 01:03:22,100 --> 01:03:23,650 میگم تا حالا گوگل ارث استفاده کردی؟ 793 01:03:26,820 --> 01:03:27,770 کجاست؟ 794 01:03:27,860 --> 01:03:30,620 جاییه که منتظر تو بودم خیلی باحاله 795 01:03:30,700 --> 01:03:33,360 ببین، می‌تونی هر نقطه از دنیا رو ببینی 796 01:03:33,440 --> 01:03:35,090 نمای خیابون ببین 797 01:03:35,170 --> 01:03:37,690 پلاک ۲۹۰خیابون گریت هیلز، راکویل ویرجینیا 798 01:03:37,770 --> 01:03:40,760 خونه و محیط اطرافش عرض جغرافیاییش، طول جغرافیاییش 799 01:03:40,840 --> 01:03:42,430 این خونه‌ی جان گوردوئه 800 01:03:44,460 --> 01:03:47,130 هم ورودی جلو داره هم پشتی 801 01:03:49,100 --> 01:03:50,890 هنوزم بهش فکر می‌کنی 802 01:03:52,080 --> 01:03:53,190 بله قربان 803 01:03:55,710 --> 01:03:57,520 فکر نمی‌کنم فکر خوبی باشه 804 01:04:08,860 --> 01:04:10,150 لونورث چطور بود؟ 805 01:04:17,530 --> 01:04:18,880 هنوز از دستم ناراحتی؟ 806 01:04:23,010 --> 01:04:24,900 مگه قرار نبود لا لیندا رو اینجا ملاقات کنیم؟ 807 01:04:24,990 --> 01:04:27,760 آره، فردا میاد اینجا 808 01:04:28,400 --> 01:04:30,120 توی سنت لوئیزه 809 01:04:30,220 --> 01:04:32,520 مشغول پوکره توی بیلاکسی 810 01:04:33,120 --> 01:04:35,960 و توی تونیکا و پاناما سیتی 811 01:04:38,010 --> 01:04:38,930 دوسش داری، مگه نه؟ 812 01:04:44,520 --> 01:04:45,360 آره 813 01:04:46,740 --> 01:04:47,840 من هم همینطور 814 01:04:50,430 --> 01:04:51,600 تا حالا ازدواج کردی؟ 815 01:04:57,750 --> 01:05:00,540 وقتی خدمت بودم یه کم خانم‌باز بودم 816 01:05:01,100 --> 01:05:02,270 فکر کنم 817 01:05:02,850 --> 01:05:03,760 818 01:05:05,520 --> 01:05:06,820 بعدش اتفاقای دیگه افتاد 819 01:05:08,370 --> 01:05:09,840 داستان خراب شد 820 01:05:13,560 --> 01:05:15,590 چقدر از آخرین سکستون می‌گذره؟ 821 01:05:20,730 --> 01:05:22,740 چند وقته که مادرت را ندیدی؟ 822 01:05:23,730 --> 01:05:25,130 نمی‌دونم کجا باید پیداش کنم 823 01:05:25,220 --> 01:05:26,130 چرت میگی 824 01:05:26,930 --> 01:05:28,700 به تو چه ربطی داره اصلاً؟ 825 01:05:30,010 --> 01:05:31,200 اون رو یادت میاد؟ 826 01:05:31,290 --> 01:05:32,200 .معلومه 827 01:05:32,790 --> 01:05:34,520 باهات تماس داره؟ 828 01:05:35,970 --> 01:05:37,530 سعی می‌کنه بهت زنگ بزنه؟ 829 01:05:40,440 --> 01:05:41,870 باهات یه معامله می‌کنم بچه 830 01:05:43,290 --> 01:05:45,820 تو برو مادرت رو ببين من هم میرم باهاش می‌خوابم 831 01:05:54,180 --> 01:05:56,750 در مورد اون موضوع قبلی من از زندان خوشم نمیاد 832 01:05:58,560 --> 01:06:02,880 حتی دیدنش توی این بزرگراه و نگاه کردن بهش 833 01:06:04,020 --> 01:06:05,630 این زندانه 834 01:06:09,310 --> 01:06:11,770 پدرم برای مادرم نامه می‌فرستاد یک کیف پر از اونا داره 835 01:06:12,330 --> 01:06:13,610 اون گریه می‌کرد 836 01:06:24,450 --> 01:06:26,460 یه چیزی تقریباً شبیه این توی پوکر داریم 837 01:06:27,830 --> 01:06:29,420 می‌دونی معنی تیلت چیه؟ 838 01:06:30,000 --> 01:06:31,200 آره 839 01:06:31,290 --> 01:06:34,370 وقتی می‌فهمن بازیکنی دست برنده داره خارج از محدوده‌ش بازی می‌کنه 840 01:06:35,820 --> 01:06:37,130 درست مثل پین بال 841 01:06:40,270 --> 01:06:43,100 و مشابهش تو بازجویی‌ها هم هست 842 01:06:43,180 --> 01:06:44,570 بهش میگن مسیر اجباری 843 01:06:45,670 --> 01:06:48,300 وقتی اتفاق میفته که هرچی بازجو 844 01:06:48,390 --> 01:06:51,760 نیروی بیشتری به زندانی وارد می‌کنه نتیجه کمتری می‌گیره 845 01:06:53,890 --> 01:06:57,480 بازجو از شدت خشم و قدرت داغون میشه 846 01:07:00,340 --> 01:07:01,720 هر کسی ممکنه تیلت کنه 847 01:07:03,220 --> 01:07:04,390 من هم می‌تونم 848 01:07:05,290 --> 01:07:06,650 پدر تو هم می‌تونه 849 01:07:08,720 --> 01:07:09,770 تو هم می‌تونی 850 01:07:17,250 --> 01:07:18,780 گفتم باهام بیای 851 01:07:18,870 --> 01:07:19,720 تو هم اومدی 852 01:07:21,060 --> 01:07:22,130 همراهم شدی 853 01:07:24,990 --> 01:07:27,800 به نظرت داریم چکار می‌کنیم من و تو؟ 854 01:07:41,350 --> 01:07:47,020 855 01:08:05,420 --> 01:08:08,780 856 01:08:16,270 --> 01:08:18,030 لا لا لا لیندا 857 01:08:23,130 --> 01:08:25,540 من از طریق حامی پیش ثبت‌نامت کردم 858 01:08:25,620 --> 01:08:29,080 اسمت داره اعتبار پیدا می‌کنه 859 01:08:29,170 --> 01:08:31,170 و این احتمالاً اتفاق خوبیه 860 01:08:31,260 --> 01:08:32,780 مسابقات چطوره؟ 861 01:08:33,450 --> 01:08:37,320 حدس می‌زنم نرماله اون یارو که همیشه اینطوری می‌کنه رو می‌شناسی؟ 862 01:08:37,410 --> 01:08:39,600 -رونی خرمذهب؟ -آره، اونم اینجاست 863 01:10:14,840 --> 01:10:15,900 می‌بندم 864 01:10:15,980 --> 01:10:17,210 بستن روی 38 865 01:10:21,090 --> 01:10:22,040 باشه 866 01:10:22,140 --> 01:10:24,350 یک بازیکن بزرگ می‌تونه درون روحت رو هم ببینه 867 01:10:25,980 --> 01:10:31,060 می‌تونی گوش‌بند، هودی، کلاه بیسبال 868 01:10:31,640 --> 01:10:37,880 عینک آیینه‌ای، ماسک اسکی یا هرچی بزنی ولی اون باز درون روحت رو می‌بینه 869 01:10:38,430 --> 01:10:39,350 میبندم 870 01:10:50,400 --> 01:10:51,570 کرک کجاست؟ 871 01:10:51,660 --> 01:10:53,750 حتماً خوابه بهش زنگ می‌زنم، بیدارش کن. 872 01:10:54,270 --> 01:10:55,860 نه، مشکلی نیست . زحمت نکش 873 01:10:56,820 --> 01:10:57,970 نوشیدنی می‌خوام 874 01:10:58,720 --> 01:10:59,920 چی بیارم براتون؟ 875 01:11:00,010 --> 01:11:01,890 من یک تنکوری با یخ 876 01:11:02,950 --> 01:11:05,380 من یک جک می‌خوام، دوبل و خالص 877 01:11:08,260 --> 01:11:10,850 تو باهاش حرف زدی اخیراً متوجه چیزی درموردش شدی؟ 878 01:11:10,930 --> 01:11:12,100 مثل چی؟ 879 01:11:13,440 --> 01:11:14,910 کج‌خلق شده 880 01:11:15,590 --> 01:11:16,880 نمی‌دونم 881 01:11:18,190 --> 01:11:22,840 یه پیشنهاد حمایت مالی از پوکرراک برات دریافت کردم. 10،000 تا 882 01:11:22,920 --> 01:11:27,100 جدی؟ همونه که لوگوی اسب پونی رو سینه‌شه؟ 883 01:11:27,190 --> 01:11:29,270 آره، اسب راک که روش نوشته پوکر 884 01:11:31,480 --> 01:11:32,530 خوبی؟ 885 01:11:34,110 --> 01:11:35,000 آره 886 01:11:35,080 --> 01:11:36,270 خیلی خوبم 887 01:11:37,990 --> 01:11:39,760 خیلی خوبه و گریه زاری هم می‌کنه 888 01:11:41,830 --> 01:11:43,880 برای این حمایتشون باید چکار کنم؟ 889 01:11:44,530 --> 01:11:46,900 فقط باید تیشرت هاشون رو تو مسابقات بپوشی 890 01:11:49,330 --> 01:11:51,760 باید ازت می‌پرسیدم این یه پیشنهاد بود 891 01:11:55,430 --> 01:11:57,090 کاش بچه اینجا بود 892 01:11:57,180 --> 01:11:59,310 خب بذار زنگ بزنم - نه، مشکلی نیست - 893 01:11:59,400 --> 01:12:00,370 تنهاش بذار 894 01:12:05,040 --> 01:12:07,420 می‌دونی قبولت کردن برای مسابقات؟ نوبت توئه خودت رو نشون بدی 895 01:12:09,810 --> 01:12:13,150 می‌دونی چیه؟ فکر می‌کنم در مورد من اشتباه فکر میکنی 896 01:12:14,100 --> 01:12:15,110 آره 897 01:12:15,200 --> 01:12:16,980 من دلم می‌خواد اون پول رو ببرم 898 01:12:17,070 --> 01:12:20,310 دلم می‌خواد برم مسابقات جهانی ولی بعدش تمومه دیگه 899 01:12:21,900 --> 01:12:24,800 این بچه کرک، به کمک نیاز داره 900 01:12:25,860 --> 01:12:27,600 بدهی داره 901 01:12:29,370 --> 01:12:30,920 من درکش می‌کنم 902 01:12:31,010 --> 01:12:34,650 اگر بتونم کمکش کنم شاید فرصتی برای شروع دوباره داشته باشه 903 01:12:35,340 --> 01:12:37,870 درسش رو ادامه بده و یه زندگی رو شروع کنه 904 01:12:38,740 --> 01:12:40,180 می‌خوای همه این کارها رو بکنی؟ 905 01:12:41,970 --> 01:12:44,610 آره خب 906 01:12:46,290 --> 01:12:47,190 آره 907 01:12:47,910 --> 01:12:50,340 تو عجیب ترین بازیکن پوکری هستی که تا حالا دیدم 908 01:12:50,430 --> 01:12:52,030 تو هیچی نمی‌دونی 909 01:12:55,020 --> 01:12:57,230 فردا چکار می‌کنی؟ بازی نداری 910 01:13:00,930 --> 01:13:02,210 برنامه‌ای ندارم 911 01:13:03,600 --> 01:13:04,820 بهم گفت 912 01:13:05,900 --> 01:13:08,530 تا حالا شهری رو دیدی که همه شب روشن باشه؟ 913 01:13:10,770 --> 01:13:13,500 گفتم آره، من یه شهر رو دیدم که کامل تو آتیش بوده 914 01:13:17,310 --> 01:13:19,060 گفت منظورم این نبود 915 01:13:33,610 --> 01:13:36,610 منظورم چیز بد نبود نمی‌خواستم این رو بپرسم 916 01:13:37,270 --> 01:13:41,190 البته شما افراد دیگه ای رو میشناسی که بهتر میدونن و یاد می‌گیری که 917 01:13:41,280 --> 01:13:44,730 مراقب آدمای خاصی باشی ولی من دوستایی داشتم 918 01:13:44,810 --> 01:13:48,410 خونواده داشتم پارتی می‌گرفتن 919 01:13:48,490 --> 01:13:51,680 این‌جوری روشن می‌کردن همه جا رو حتی بزرگتر از این 920 01:13:53,200 --> 01:13:56,240 از کجا باید می‌دونستم؟ من فقط یه بچه بودم 921 01:13:56,320 --> 01:13:57,680 همه چیز بزرگتر بود 922 01:13:57,770 --> 01:13:59,250 دوران سنت لوئیس رو میگی؟ - آره - 923 01:14:03,820 --> 01:14:07,950 می‌دونی، برام مهم نیست اگه تو گذشته کار بدی کردی 924 01:14:08,040 --> 01:14:09,510 می‌تونی در موردش بهم بگی 925 01:14:13,370 --> 01:14:14,800 نمی‌دونم 926 01:14:18,530 --> 01:14:19,950 اصلاً چی می‌تونه بد باشه؟ 927 01:14:24,150 --> 01:14:25,720 من فقط بچه بودم 928 01:14:26,300 --> 01:14:29,350 همه چیز بزرگتر بود - فقط توی ذهن تو - 929 01:15:10,180 --> 01:15:12,160 چرا اینجارو پیشنهاد کردی؟ 930 01:17:14,280 --> 01:17:15,560 میبندم 931 01:18:44,210 --> 01:18:45,130 هی 932 01:18:48,330 --> 01:18:49,550 کجا بودید؟ 933 01:18:49,640 --> 01:18:50,870 اوه، یه دست کوچیک بلک جک زدم 934 01:18:51,940 --> 01:18:52,960 چطور بود؟ 935 01:18:53,490 --> 01:18:54,490 بردم 936 01:19:02,310 --> 01:19:03,380 دوست داری چطوری باشه؟ 937 01:19:05,030 --> 01:19:05,970 مثل چی؟ 938 01:19:06,060 --> 01:19:09,860 این زندگی که من و تو داریم 939 01:19:11,670 --> 01:19:13,040 باحاله 940 01:19:13,670 --> 01:19:14,730 قطعا همینطوره 941 01:19:15,630 --> 01:19:17,110 ولی - ولی چی؟ - 942 01:19:20,400 --> 01:19:24,050 همه‌ش یه چیزه، می‌دونی؟ 943 01:19:25,440 --> 01:19:27,750 ...تکراریه. این 944 01:19:28,820 --> 01:19:32,400 نمیدونم آیا واقعاً ارزشش رو داره یا نه 945 01:19:35,700 --> 01:19:40,960 می‌دونی، از همه طرف بهش نگاه کن تا همه چیز برات حل شه 946 01:19:43,790 --> 01:19:44,900 برای تو چطوریه؟ 947 01:19:49,650 --> 01:19:51,130 بهش بیشتر فکر کردی؟ 948 01:19:56,970 --> 01:19:57,890 نه 949 01:20:04,400 --> 01:20:06,900 میری مسابقات جهانی؟ 950 01:20:06,980 --> 01:20:08,230 ثبت‌نام هم کردم 951 01:20:08,720 --> 01:20:09,630 خوبه 952 01:20:09,720 --> 01:20:10,870 آره، برای من خوبه 953 01:20:12,230 --> 01:20:14,330 آخرش کنار می‌کشی؟ 954 01:20:16,790 --> 01:20:18,150 دوره من تموم شده 955 01:20:21,400 --> 01:20:24,420 ببین من نمی‌دونم 956 01:20:25,660 --> 01:20:27,690 برم وگاس یا نه 957 01:20:30,610 --> 01:20:31,810 جدی؟ 958 01:20:31,890 --> 01:20:33,130 قراره وثیقه بذاری؟ 959 01:20:54,500 --> 01:20:56,210 دیره، اما یه لحظه وقت داری؟ 960 01:20:58,960 --> 01:20:59,930 آره 961 01:21:01,780 --> 01:21:03,090 می‌خوام یچیزی بهت نشون بدم 962 01:21:04,170 --> 01:21:05,420 یک لحظه وقت داری؟ 963 01:21:06,540 --> 01:21:09,720 من یه پیشنهاد گرفتم دنبالم بیا 964 01:21:21,734 --> 01:21:25,092 965 01:21:44,250 --> 01:21:45,300 بیا 966 01:22:05,920 --> 01:22:07,120 این‌طوری زندگی می‌کنی؟ 967 01:22:07,660 --> 01:22:08,640 بشین 968 01:22:17,720 --> 01:22:20,320 چیزی می‌خوای؟ آب؟ 969 01:22:21,400 --> 01:22:22,530 نه، ممنون 970 01:22:25,530 --> 01:22:26,810 نظرت چیه 971 01:22:27,820 --> 01:22:30,280 یه گونی بذاری روی سرت؟ 972 01:22:33,580 --> 01:22:34,970 توی ای-بی می‌فروشن 973 01:22:38,640 --> 01:22:42,310 یه پیمانکار غیرنظامی به نام جان گوردو ابتدا به ابوغریب اومد 974 01:22:42,850 --> 01:22:45,090 می‌گفت باید خلاق‌تر باشم 975 01:22:45,180 --> 01:22:48,260 می‌گفت استعداد دارم ولی تخیلم ضعیفه 976 01:22:48,970 --> 01:22:50,100 باهاش موافقی؟ 977 01:22:51,380 --> 01:22:53,370 بیل، اینجا چه خبره؟ 978 01:22:53,460 --> 01:22:54,900 زندگی واقعی در جریانه 979 01:22:56,840 --> 01:22:58,610 مسابقات جهانی شکنجه‌اس 980 01:22:58,690 --> 01:23:00,270 ...من - بشین - 981 01:23:02,540 --> 01:23:04,340 مطمئنی آب نمی‌خوای؟ 982 01:23:06,980 --> 01:23:08,680 بعداً میگی کاش قبول می‌کردم 983 01:23:13,150 --> 01:23:15,270 حواست به منه کرک؟ 984 01:23:17,470 --> 01:23:19,600 آره؟ 985 01:23:20,940 --> 01:23:21,960 آره 986 01:23:22,970 --> 01:23:23,810 خوبه 987 01:23:26,230 --> 01:23:30,310 نوک انگشتای دست و پات یه کم استرس میبینم 988 01:23:31,180 --> 01:23:33,950 و نوک آلتت هم داره از ترس می‌لرزه 989 01:23:38,990 --> 01:23:39,910 خوبه 990 01:23:40,690 --> 01:23:42,340 بذار برات به کم شفاف‌ترش کنم 991 01:23:57,150 --> 01:24:00,970 من درمورد تو کمی تحقیق می‌کردم کرک با سی 992 01:24:02,790 --> 01:24:04,190 در مورد پدرت 993 01:24:04,280 --> 01:24:06,410 اون رو تو ابوغریب ندیدم این رو دروغ گفتم 994 01:24:07,060 --> 01:24:08,120 مادرت 995 01:24:08,790 --> 01:24:12,390 زمان دانشگاهت مشکلاتت با قانون 996 01:24:12,470 --> 01:24:14,170 البته همه‌شون تو اینترنت هست 997 01:24:17,530 --> 01:24:19,120 می‌خوام یه پیشنهاد بهت بدم 998 01:24:23,750 --> 01:24:24,650 پاشو 999 01:24:32,550 --> 01:24:38,410 تو تقریباً 20 هزار دلار بدهی وام کالج داری 1000 01:24:45,600 --> 01:24:47,220 بیست هزار. 1001 01:24:48,820 --> 01:24:53,670 برای برگشتن به دانشگاه، شهریه، مخارج، پول کاندوم و اینا 1002 01:24:53,770 --> 01:24:55,100 بیشتر هم میشه 1003 01:24:55,190 --> 01:24:56,940 پس بگیم 1004 01:25:00,200 --> 01:25:01,380 هشتاد هزار تای دیگه هم لازمه 1005 01:25:04,440 --> 01:25:07,630 ضمناً پنج هزاردلار هم بدهی کارت اعتباری داری 1006 01:25:08,400 --> 01:25:11,930 مادرت بنده خدا مشکلات خودش رو داره 1007 01:25:12,010 --> 01:25:15,390 اون هم حدود35هزارتا زیر بار قرضه پول رهن و اینا 1008 01:25:15,470 --> 01:25:18,010 برای اون هم بگیم 40 هزار تا 1009 01:25:18,090 --> 01:25:20,870 باز بیا ده هزارتای دیگه هم پول توجیبی حساب کنیم 1010 01:25:21,830 --> 01:25:23,790 میشه ۱۵۰ هزاره 1011 01:25:23,870 --> 01:25:25,410 پول نقد بدون مالیات 1012 01:25:25,930 --> 01:25:28,330 همه اینها به یک شرط واسه تو میشه 1013 01:25:28,890 --> 01:25:29,880 چه شرطی؟ 1014 01:25:42,990 --> 01:25:45,760 برو مادرت رو ببین 1015 01:25:52,450 --> 01:25:55,490 اون توی فال ریور اورگن زندگی می‌کنه 1016 01:25:55,580 --> 01:25:57,220 من آدرسش رو دارم 1017 01:25:57,300 --> 01:25:59,570 باهاش حرف زدم البته نگفتم من کی‌ام 1018 01:26:00,950 --> 01:26:02,090 برو ببینش 1019 01:26:03,690 --> 01:26:04,700 ببخشش 1020 01:26:05,670 --> 01:26:08,280 اوضاعش رو روبه‌راه کن قرضاش رو صاف کن 1021 01:26:09,280 --> 01:26:11,350 درمورد برنامه‌های دانشگاهت بهش بگو 1022 01:26:12,240 --> 01:26:14,560 و بهش بگو به من زنگ بزنه 1023 01:26:15,970 --> 01:26:18,040 می‌خوام بشنوم که اینا رو بگه 1024 01:26:19,000 --> 01:26:20,640 می‌خوام صداش رو بشنوم 1025 01:26:30,310 --> 01:26:31,530 جدی هستی؟ 1026 01:26:34,900 --> 01:26:35,860 بله 1027 01:26:42,010 --> 01:26:43,260 اگه نکنم چی؟ 1028 01:26:47,110 --> 01:26:49,500 این پیشنهاد نیست که بتونی ردش کنی 1029 01:26:52,120 --> 01:26:55,880 و اگر فریبم بدی، پیدات می‌کنم 1030 01:26:58,000 --> 01:26:59,330 نمی‌خوای که این اتقاق بیوفته 1031 01:27:04,330 --> 01:27:06,890 من دوست ندارم توی قمار مشهور بشم 1032 01:27:08,080 --> 01:27:09,800 من قمار ناشناس دوست دارم 1033 01:27:10,720 --> 01:27:11,900 این کارها رو به خاطر تو کردم 1034 01:27:14,290 --> 01:27:15,750 می‌شنوی چی میگم؟ 1035 01:27:25,210 --> 01:27:26,070 آره 1036 01:27:28,510 --> 01:27:29,750 قول؟ 1037 01:27:35,550 --> 01:27:36,620 آره، قول 1038 01:27:38,950 --> 01:27:40,020 مرسی 1039 01:27:41,260 --> 01:27:44,390 خب بیا بهش زنگ بزن 1040 01:27:44,990 --> 01:27:46,550 باید تا حالا بیدار شده باشه 1041 01:27:47,820 --> 01:27:49,630 آره 1042 01:27:50,556 --> 01:27:52,790 1043 01:28:23,720 --> 01:28:24,870 یه لحظه 1044 01:28:26,890 --> 01:28:27,800 کیه؟ 1045 01:28:27,890 --> 01:28:29,250 ویلیامم 1046 01:28:32,860 --> 01:28:34,690 چه خبر؟ فکر کردم توی سالن همدیگه رو می‌بینیم 1047 01:28:35,190 --> 01:28:36,170 خوبی؟ - آره - 1048 01:28:38,540 --> 01:28:41,580 می‌دونی فردا بازی فیناله - آره، ساعت 2:30، درسته؟ - 1049 01:28:42,420 --> 01:28:43,800 شریکت کو؟ 1050 01:28:43,890 --> 01:28:46,530 باید می‌رفت خونه یه سر 1051 01:28:46,620 --> 01:28:47,940 حال مادرش خوب نیست 1052 01:28:48,450 --> 01:28:50,780 مامان داره؟ - آره، باورت بشه یا نه - 1053 01:28:51,420 --> 01:28:52,630 خب چی تو سرته؟ 1054 01:28:56,220 --> 01:28:59,490 من قبل از رفتن به کرک یه قول دادم 1055 01:29:00,780 --> 01:29:03,010 می‌دونی، اون در مورد تو حرف می‌زنه بهت علاقه داره 1056 01:29:03,090 --> 01:29:05,330 شاید فکر کرده مسئول مسابقاته 1057 01:29:08,020 --> 01:29:09,480 بهش قول دادم 1058 01:29:11,250 --> 01:29:14,260 که بر اساس این احساساتی که دارم عمل می‌کنم 1059 01:29:16,110 --> 01:29:17,620 این احساساتی که نسبت به تو دارم 1060 01:29:19,240 --> 01:29:21,740 خب؟ - فکر کنم تو هم داری این حس رو - 1061 01:29:31,290 --> 01:29:33,730 آره، دارم - دیدی گفتم - 1062 01:29:49,150 --> 01:29:55,570 احساس بخشیده شدن از طرف دیگری و بخشیدن یه نفر، خیلی شبیه همه 1063 01:29:58,680 --> 01:30:00,930 هیچ راهی نیست که بشه از هم جداشون کرد 1064 01:30:06,070 --> 01:30:07,210 چقدر وقت داریم؟ 1065 01:30:09,060 --> 01:30:10,230 بیا این رو ببین 1066 01:30:12,970 --> 01:30:14,240 چی رو؟ 1067 01:30:16,110 --> 01:30:17,240 کرک؟ 1068 01:30:18,150 --> 01:30:19,680 خدای من،کرک تویی؟ 1069 01:30:19,770 --> 01:30:21,510 آره مامان منم - کجایی؟ - 1070 01:30:21,600 --> 01:30:22,900 توی پاناما سیتی‌ام 1071 01:30:24,100 --> 01:30:25,200 چی شده؟ 1072 01:30:25,280 --> 01:30:26,710 خیلی وقت گذشته 1073 01:30:27,400 --> 01:30:32,080 مامان داشتم فکر کردم من باهات خوب نبودم 1074 01:30:33,220 --> 01:30:34,630 می‌خوام بیام ببینمت 1075 01:30:37,020 --> 01:30:38,240 خودت خوبی؟ 1076 01:30:38,320 --> 01:30:41,250 این‌طوری شد خلاصه احساساتی شدم 1077 01:30:41,830 --> 01:30:43,220 اون خارج از پورتلند زندگی می‌کنه 1078 01:30:43,300 --> 01:30:44,710 یکی دو روز دیگه می‌رسه اونجا 1079 01:30:45,250 --> 01:30:46,450 از اونجا بهم زنگ می‌زنه 1080 01:30:48,040 --> 01:30:49,440 چجوری مجبورش کردی اینکار رو بکنه؟ 1081 01:30:50,110 --> 01:30:51,160 خودش می‌خواست 1082 01:30:52,030 --> 01:30:53,480 فقط بهانه لازم داشت 1083 01:30:54,940 --> 01:30:56,090 شاید برم ببینمش 1084 01:30:56,170 --> 01:30:58,090 هیچوقت تو شمال غربی بازی نکردم 1085 01:30:59,350 --> 01:31:02,020 و به میز فینال خوش آمدید 1086 01:31:11,080 --> 01:31:13,560 این رو پیگیری می‌کنی؟ منتظرتماسم 1087 01:31:46,920 --> 01:31:50,070 1088 01:32:00,020 --> 01:32:01,480 ایول 1089 01:32:07,830 --> 01:32:09,320 بسیار خب بازیکنان 1090 01:32:09,410 --> 01:32:10,570 این پایان این دوره‌اس 1091 01:32:19,480 --> 01:32:21,090 گوشیت زنگ می‌خوره 1092 01:32:27,380 --> 01:32:30,240 از طرف کرک: کاش اینجا بودی 1093 01:32:38,970 --> 01:32:39,850 خوبه 1094 01:32:41,220 --> 01:32:43,060 ده دقیقه وقت داریم 1095 01:34:03,220 --> 01:34:04,650 بازی خوبی بود 1096 01:35:29,960 --> 01:35:31,350 یه دقیقه 1097 01:35:40,000 --> 01:35:40,900 چه خبره؟ 1098 01:35:43,550 --> 01:35:44,450 شکایت دارین؟ 1099 01:35:53,310 --> 01:35:57,720 از اینکه اخبار راکویل ویرجینیا رو با من رایان تروی دنبال می‌کنین ممنونم 1100 01:35:57,810 --> 01:36:01,260 در حال حاضر در محوطه‌ی خانه سرگرد جان گوردو هستیم 1101 01:36:01,350 --> 01:36:04,670 چیزی که می‌دونیم اینه که یه مظنون ناشناس داریم 1102 01:36:04,760 --> 01:36:07,050 که مسلح به کلت ساچمه‎ای بوده 1103 01:36:07,960 --> 01:36:10,180 مظنون شلیک کرده و خودش مرده 1104 01:36:10,260 --> 01:36:12,880 سرگرد گوردو مظنون رو با شلیکش کشته 1105 01:36:13,710 --> 01:36:16,190 امروز صبح، با سرگرد گوردو صحبت کردم 1106 01:36:17,090 --> 01:36:20,150 با وجودی امنیتی که دارین باز ممکنه همچین اتفاقی هم بیفته 1107 01:36:20,240 --> 01:36:22,320 ولی شما فکر می‌کنید ممکن نیست اتفاق بیفته 1108 01:36:23,090 --> 01:36:28,190 خبر دیگر مربوطه به آتش سوزی در منطقه انبار با منشاء مشکوک، 1109 01:36:28,270 --> 01:36:30,220 چهار شرکت آتش نشانی وارد عمل شدن 1110 01:36:30,310 --> 01:36:34,040 هیچ گونه مصدومیتی گزارش نشده و آتش مهار شده است 1111 01:36:34,130 --> 01:36:39,520 بعد از تقریباً 90 دقیقه ماموران آتش نشانی در محل حضور دارند 1112 01:39:01,160 --> 01:39:02,370 خاموشه 1113 01:39:17,460 --> 01:39:18,620 جان بیا بشین 1114 01:39:20,610 --> 01:39:21,670 احمق نشو 1115 01:39:46,750 --> 01:39:47,860 من رو یادته؟ 1116 01:39:48,370 --> 01:39:49,250 باید یادم باشه؟ 1117 01:39:52,200 --> 01:39:53,990 گروهان آ1 ابوغریب 1118 01:39:57,090 --> 01:39:58,000 تیلیچ؟ 1119 01:40:00,040 --> 01:40:00,910 بیل تیلیچ؟ 1120 01:40:04,440 --> 01:40:05,970 خیلی خوب به نظر می‌رسی 1121 01:40:06,060 --> 01:40:07,400 همه جوانب در نظر گرفته شده 1122 01:40:10,610 --> 01:40:13,010 چه مدت توی لونورث بودی؟ - هشت سال و نیم - 1123 01:40:13,090 --> 01:40:14,340 اوه 1124 01:40:20,980 --> 01:40:23,330 اون پسره که به تو شلیک کرد 1125 01:40:25,670 --> 01:40:27,100 می‌خواست تو رو بکشه 1126 01:40:27,850 --> 01:40:28,940 من هم همین برداشت رو کردم 1127 01:40:31,360 --> 01:40:32,840 تو به پدرش آموزش دادی 1128 01:40:34,540 --> 01:40:36,190 اسمش راجر بافورت بود 1129 01:40:36,930 --> 01:40:38,480 همون‌طور که من رو آموزش دادی 1130 01:40:40,600 --> 01:40:41,860 چی به سرش اومد؟ 1131 01:40:43,380 --> 01:40:44,470 خودکشی کرد 1132 01:40:47,190 --> 01:40:48,150 من مقصرم؟ 1133 01:40:49,780 --> 01:40:53,580 این یه دفاع ضعیفه سرجوخه تیلیچ تو این رو می‌دونی 1134 01:40:54,820 --> 01:40:57,840 هر کدوم از ما مسئول اعمال خودمونیم 1135 01:41:01,690 --> 01:41:02,750 به نظر من 1136 01:41:06,720 --> 01:41:08,830 ما میریم به اتاق بعدی 1137 01:41:10,050 --> 01:41:11,090 من و تو 1138 01:41:13,470 --> 01:41:15,930 و قراره دوباره یه حرکت بد بکنیم 1139 01:41:18,960 --> 01:41:20,770 فقط یکی از ما زنده بیرون میاد 1140 01:41:24,300 --> 01:41:25,830 من همه چیز رو درست می‌کنم 1141 01:41:28,530 --> 01:41:30,620 به هرحال جان راجرز 1142 01:41:33,750 --> 01:41:36,240 یا یه گلوله توی چشمت خالی می‌کنم 1143 01:41:55,030 --> 01:41:57,300 راهنمایی کن - بفرمایید - 1144 01:42:08,410 --> 01:42:10,270 سیگار دارم، می‌خوای؟ 1145 01:42:10,350 --> 01:42:11,340 نه 1146 01:42:12,300 --> 01:42:13,310 من هم نمی‌خوام 1147 01:42:14,840 --> 01:42:15,860 کی اول میره؟ 1148 01:42:18,330 --> 01:42:19,910 من 1149 01:43:24,960 --> 01:43:26,390 اورژانس 1150 01:43:29,940 --> 01:43:31,490 می‌خوام یک قتل را گزارش کنم 1151 01:43:34,200 --> 01:43:35,970 خیابان ۲۹۰ گریت فالز 1152 01:44:12,550 --> 01:44:16,740 هیج‌وقت تصور نکردم آدمی باشم که بتونه با زندگی تو حبس کنار بیاد 1153 01:44:21,660 --> 01:44:24,300 زندانی تیلیچ، ملاقاتی داری 1154 01:44:46,219 --> 01:44:50,226