1 00:00:01,479 --> 00:00:03,133 - Previously on "Superman & Lois"... 2 00:00:03,177 --> 00:00:05,135 - Your mom wanted us to move to Smallville. 3 00:00:05,179 --> 00:00:07,181 - This family needs Smallville. - I think I did this to him. 4 00:00:07,224 --> 00:00:09,748 The bonfire--I think my heat vision caused an explosion 5 00:00:09,792 --> 00:00:10,793 and infected him somehow. 6 00:00:10,836 --> 00:00:12,186 Where's Tag now? 7 00:00:12,229 --> 00:00:13,796 - He's with the doctors at the DOD. 8 00:00:13,839 --> 00:00:16,407 - So what exactly brings a Reuters tech reporter 9 00:00:16,451 --> 00:00:18,540 to Smallville, Kansas? - Just want to be on Team Lois. 10 00:00:18,583 --> 00:00:20,281 I think I may have found a way to get a look inside the mines. 11 00:00:20,324 --> 00:00:21,804 - I don't think it was Derek. 12 00:00:21,847 --> 00:00:23,719 His powers were erratic, like Tag Harris. 13 00:00:23,762 --> 00:00:25,199 - Well, whatever Edge and Leslie are doing 14 00:00:25,242 --> 00:00:26,765 with that machine, 15 00:00:26,809 --> 00:00:28,202 it has something to do with the mines. 16 00:00:28,245 --> 00:00:30,160 - We now own the rights to this land, 17 00:00:30,204 --> 00:00:32,510 which holds enough X-Kryptonite to resurrect an army. 18 00:00:32,554 --> 00:00:35,470 [dramatic music] 19 00:00:35,513 --> 00:00:37,776 - Tag. - What did you do to me? 20 00:00:43,826 --> 00:00:46,263 - Try and outrun me? 21 00:00:46,307 --> 00:00:48,178 Not anymore. 22 00:00:48,222 --> 00:00:50,006 - Tag, I don't know what-- 23 00:00:50,050 --> 00:00:52,269 [high-pitched ringing] [groans] 24 00:00:52,313 --> 00:00:54,445 - [echoing] I want the truth, Kent. 25 00:00:54,489 --> 00:00:57,100 At the bonfire party, when you broke my arm, 26 00:00:57,144 --> 00:00:59,102 what did you do to me? 27 00:00:59,146 --> 00:01:02,105 - I don't know what you're talking about. 28 00:01:02,149 --> 00:01:03,715 - Liar! 29 00:01:05,152 --> 00:01:08,111 Ever since that night, I have been different. 30 00:01:08,155 --> 00:01:11,506 I can move so fast. And I saw Teague's video. 31 00:01:11,549 --> 00:01:13,464 Something caused that explosion. 32 00:01:13,508 --> 00:01:15,988 You were right there. 33 00:01:16,032 --> 00:01:19,166 And I know you're different, too. 34 00:01:19,209 --> 00:01:22,473 You better tell me how to fix it. 35 00:01:24,693 --> 00:01:26,738 Superman. - I'm not gonna hurt you. 36 00:01:26,782 --> 00:01:28,131 Wait! 37 00:01:28,175 --> 00:01:30,699 Are you okay? Are you okay? - Yeah. 38 00:01:44,408 --> 00:01:46,628 [train horn blows] 39 00:01:46,671 --> 00:01:48,064 Tag, don't! 40 00:02:33,240 --> 00:02:35,024 - He got you pretty good, kid. 41 00:02:35,067 --> 00:02:37,026 - [groans] It's all right. 42 00:02:37,069 --> 00:02:38,419 - Yeah, I thought you had, 43 00:02:38,462 --> 00:02:41,509 like, super durability or whatever. 44 00:02:41,552 --> 00:02:43,554 - I don't know what I have. 45 00:02:43,598 --> 00:02:48,516 I tried to fight back, but he was stronger and faster. 46 00:02:48,559 --> 00:02:50,605 My head is pounding. 47 00:02:50,648 --> 00:02:52,563 - Your abilities are evolving. 48 00:02:52,607 --> 00:02:54,478 You can heal faster, but you can still get hurt. 49 00:02:54,522 --> 00:02:57,351 - What did--what did Tag want, anyways? 50 00:02:57,394 --> 00:02:59,179 - Answers. 51 00:02:59,222 --> 00:03:00,876 He wanted to know how he got powers, 52 00:03:00,919 --> 00:03:04,009 why he's at the DOD-- he thinks I did this to him. 53 00:03:04,053 --> 00:03:07,709 - Why would he think that? - Because he saw the video 54 00:03:07,752 --> 00:03:10,233 of the explosion I caused at the mines. 55 00:03:10,277 --> 00:03:12,757 I know. Look, he doesn't know everything, 56 00:03:12,801 --> 00:03:15,934 but he know something's up. 57 00:03:15,978 --> 00:03:18,198 - What if he says something?I mean-- 58 00:03:18,241 --> 00:03:20,635 - Guys, can you just give me and your mom a second 59 00:03:20,678 --> 00:03:23,246 to talk about this, please? 60 00:03:25,074 --> 00:03:28,033 [dramatic music] 61 00:03:28,077 --> 00:03:32,168 ♪ 62 00:03:32,212 --> 00:03:34,953 - I hate the Internet. - [chuckles] 63 00:03:37,695 --> 00:03:39,610 - Your dad called. 64 00:03:39,654 --> 00:03:41,699 Assured me that he's on this. 65 00:03:41,743 --> 00:03:44,572 Apparently Tag escaped the DOD by some fluke. 66 00:03:44,615 --> 00:03:46,008 His abilities accelerated. 67 00:03:46,051 --> 00:03:47,662 They didn't know what he was capable of. 68 00:03:47,705 --> 00:03:49,446 And now they're putting together some plan to track him 69 00:03:49,490 --> 00:03:50,621 and get him back in custody. 70 00:03:50,665 --> 00:03:52,362 - And if he gets to Jordan first? 71 00:03:52,406 --> 00:03:54,190 - I'll keep an eye out. 72 00:03:54,234 --> 00:03:55,931 - This wouldn't be happening if it wasn't for Morgan Edge. 73 00:03:55,974 --> 00:03:58,934 Whatever gave Tag those powers came from those mines, 74 00:03:58,977 --> 00:04:00,501 and now he wants to extract more of it 75 00:04:00,544 --> 00:04:02,894 and make more Derek Powells. 76 00:04:02,938 --> 00:04:04,766 What if you went there? - I flew over the mines. 77 00:04:04,809 --> 00:04:06,594 I scanned the tunnels. I can't see inside. 78 00:04:06,637 --> 00:04:08,422 They've lined them with lead fiber. 79 00:04:08,465 --> 00:04:10,250 - So I need to investigate. 80 00:04:10,293 --> 00:04:12,469 Find proof of wrongdoing, hand it over 81 00:04:12,513 --> 00:04:14,558 to the authorities, and get a proper warrant. 82 00:04:14,602 --> 00:04:16,038 - Slow down, okay? I can find out-- 83 00:04:16,081 --> 00:04:17,953 - No, I want you focused on the boys 84 00:04:17,996 --> 00:04:20,477 until Tag is back in custody. 85 00:04:20,521 --> 00:04:23,306 In the meantime, I got to break this case open. 86 00:04:23,350 --> 00:04:26,701 Think about it--Edge is giving people Kryptonian powers. 87 00:04:26,744 --> 00:04:28,703 And all of this at the same time 88 00:04:28,746 --> 00:04:33,360 some armored lunatic arrives who knows Superman's real name? 89 00:04:33,403 --> 00:04:37,712 - You think Morgan Edge is the Stranger? 90 00:04:37,755 --> 00:04:40,715 - Maybe. I don't know. 91 00:04:40,758 --> 00:04:42,107 I'm gonna find out. 92 00:04:47,374 --> 00:04:48,984 - Dude, Jimmy Cutter's literally been talking 93 00:04:49,027 --> 00:04:51,029 smack about the game all week. 94 00:04:51,073 --> 00:04:52,944 - That guy's such a dick. 95 00:04:52,988 --> 00:04:55,338 - Hey. Hey. Language. 96 00:04:56,557 --> 00:04:58,950 [high-pitched ringing] 97 00:04:58,994 --> 00:05:01,213 You okay? - Yeah. 98 00:05:01,257 --> 00:05:03,912 Yeah. It's just a headache. - Hmm. 99 00:05:05,217 --> 00:05:06,958 Jordan, how would you feel 100 00:05:07,002 --> 00:05:10,048 about sitting out tomorrow's game? 101 00:05:10,092 --> 00:05:11,398 - Why? 102 00:05:11,441 --> 00:05:13,225 - Well, for one, 103 00:05:13,269 --> 00:05:15,489 you might still be affected by what happened with Tag. 104 00:05:15,532 --> 00:05:17,447 - Well, what does that have to do with football? 105 00:05:17,491 --> 00:05:19,362 - Yeah, Dad, I mean, look, it's Metropolis, okay? 106 00:05:19,406 --> 00:05:22,191 This is literally the biggest game of the season. 107 00:05:22,234 --> 00:05:23,888 It's our old school. I mean-- 108 00:05:23,932 --> 00:05:25,368 - Yeah, I know. I get that, but until we have this 109 00:05:25,412 --> 00:05:27,283 under control, we've got to be careful. 110 00:05:27,327 --> 00:05:29,633 - Dad, I have to play in this game. 111 00:05:29,677 --> 00:05:32,419 It's really important to me. 112 00:05:32,462 --> 00:05:33,724 Please? 113 00:05:33,768 --> 00:05:35,639 - You promise you're 100% healthy? 114 00:05:35,683 --> 00:05:38,294 - Yeah. - Totally good to go? 115 00:05:38,338 --> 00:05:41,341 - Totally good to go. - Okay. All right. 116 00:05:41,384 --> 00:05:44,648 Then after school, you're gonna prove it. 117 00:05:44,692 --> 00:05:47,912 - This is proof my suspicions were correct. 118 00:05:47,956 --> 00:05:50,567 Smallville is the community that's going to help me 119 00:05:50,611 --> 00:05:52,743 change the world. 120 00:05:52,787 --> 00:05:54,223 So, without further ado, 121 00:05:54,266 --> 00:05:56,007 I'll hand over to my wonderful staff, 122 00:05:56,051 --> 00:05:59,141 who can assist in getting you all back to work. 123 00:05:59,184 --> 00:06:00,708 - Yeah. - Thank you very much. 124 00:06:00,751 --> 00:06:03,580 - Yeah. [chuckles] 125 00:06:03,624 --> 00:06:05,408 Oh, Mr. Edge, 126 00:06:05,452 --> 00:06:08,106 this is gonna put a lot of people back on their feet. 127 00:06:08,150 --> 00:06:09,804 I cannot thank you enough. 128 00:06:09,847 --> 00:06:11,849 - No, no, I'm the one who should be thanking you. 129 00:06:11,893 --> 00:06:15,070 All this is possible because of your advocacy, 130 00:06:15,113 --> 00:06:17,420 persuading people to give me a shot. 131 00:06:17,464 --> 00:06:20,989 In fact, I'd like to capitalize on our momentum. 132 00:06:21,032 --> 00:06:22,904 - Hey, whatever you need, you say the word. 133 00:06:22,947 --> 00:06:25,950 - Well, the Smallville team needs a strong leader. 134 00:06:25,994 --> 00:06:28,953 And I'd like to fill that role with you, Lana. 135 00:06:31,478 --> 00:06:33,088 - With me? - The work you did at the bank 136 00:06:33,131 --> 00:06:34,611 with reverse mortgages 137 00:06:34,655 --> 00:06:37,222 shows me you're not just highly competent. 138 00:06:37,266 --> 00:06:39,442 You also have the people's trust. 139 00:06:39,486 --> 00:06:43,054 And I want to use that trust to revitalize Smallville, 140 00:06:43,098 --> 00:06:46,231 starting with the community center. 141 00:06:46,275 --> 00:06:49,278 - Yeah. - I'm grateful. 142 00:06:49,321 --> 00:06:52,673 [chuckles] I-I don't know what to say. 143 00:06:52,716 --> 00:06:55,763 - Well, when you see your new starting salary, 144 00:06:55,806 --> 00:06:58,287 you'll say yes. - [chuckles] 145 00:06:58,330 --> 00:07:01,290 [dramatic music] 146 00:07:01,333 --> 00:07:08,079 ♪ 147 00:07:08,123 --> 00:07:11,692 - Should I deal with her? - Why bother? 148 00:07:11,735 --> 00:07:14,390 What can she do? 149 00:07:14,434 --> 00:07:17,437 [indistinct chatter] 150 00:07:21,702 --> 00:07:23,834 - Figured out how to get in there yet? 151 00:07:23,878 --> 00:07:25,749 - Doing about as well as you, Marcus. 152 00:07:27,925 --> 00:07:30,319 - May the best reporter in. 153 00:07:30,362 --> 00:07:32,016 - Uh, he's just worried about you man. 154 00:07:32,060 --> 00:07:33,496 You need to cut Dad a little slack. 155 00:07:33,540 --> 00:07:35,498 - I know he's just looking out for me, 156 00:07:35,542 --> 00:07:39,110 but he thinks I'm made of glass. 157 00:07:39,154 --> 00:07:40,677 This is my shot to finally show 158 00:07:40,721 --> 00:07:42,331 those Metropolis d-bags who's boss. 159 00:07:42,374 --> 00:07:45,508 Come on. I'm not gonna sit that out. 160 00:07:45,552 --> 00:07:47,945 - I get that. But I'm just saying--what? 161 00:07:47,989 --> 00:07:49,947 - You don't have to slam it every time. 162 00:07:49,991 --> 00:07:51,601 - Dude, I didn't even slam it at all. 163 00:07:51,645 --> 00:07:52,950 - Oh, hey, guys. 164 00:07:52,994 --> 00:07:54,561 Oh, my God, what happened to your face? 165 00:07:54,604 --> 00:07:56,214 - Um... 166 00:07:56,258 --> 00:07:59,130 - Did you get beat up on your way home or something? 167 00:07:59,174 --> 00:08:01,089 - We were running plays this morning in the front yard, 168 00:08:01,132 --> 00:08:03,134 and then I juked him, and he tripped and fell. 169 00:08:03,178 --> 00:08:04,962 - Well, I hope you do better tomorrow at the game, 170 00:08:05,006 --> 00:08:06,529 'cause I'd hate to go all the way to Metropolis 171 00:08:06,573 --> 00:08:08,052 just to see you eat it. 172 00:08:08,096 --> 00:08:09,880 - You're coming? - Uh, yeah. 173 00:08:09,924 --> 00:08:12,796 Friends can root for friends, right? 174 00:08:15,277 --> 00:08:16,713 - I think I'm starting to see 175 00:08:16,757 --> 00:08:18,585 why you're so hyped for this game, huh? 176 00:08:18,628 --> 00:08:20,325 [school bell ringing] - [groans] 177 00:08:20,369 --> 00:08:22,589 - What? Hey, hey, hey, Jordan, Jordan. 178 00:08:22,632 --> 00:08:25,156 [echoing] What's going on? Hey. Hey. 179 00:08:25,200 --> 00:08:27,898 [continues indistinctly] 180 00:08:32,076 --> 00:08:34,731 - Jordan. Jordan. Look at me, look at me. 181 00:08:34,775 --> 00:08:37,734 Just breathe. Just breathe. Please, just breathe. 182 00:08:37,778 --> 00:08:39,954 - [breathing heavily] 183 00:08:39,997 --> 00:08:42,870 - Hey. Hey. What the hell was that? 184 00:08:42,913 --> 00:08:46,134 Okay, that is not-- that is not a panic attack. 185 00:08:46,177 --> 00:08:47,962 - It's my head. 186 00:08:48,005 --> 00:08:49,746 Since Tag jumped me, 187 00:08:49,790 --> 00:08:53,184 I've been hearing this really loud high-pitched noise. 188 00:08:53,228 --> 00:08:56,971 - Jordan, if this has to do with your superpowers, 189 00:08:57,014 --> 00:08:58,886 then you need to tell Dad. 190 00:08:58,929 --> 00:09:00,409 You might need to go to the fortress 191 00:09:00,452 --> 00:09:02,411 to figure out what's wrong. 192 00:09:02,454 --> 00:09:04,152 - We can't tell Dad, all right? - Jordan, you need to tell him. 193 00:09:04,195 --> 00:09:05,632 - Look, if we tell Dad, 194 00:09:05,675 --> 00:09:06,850 he won't let me play football tomorrow. 195 00:09:06,894 --> 00:09:10,201 - Jordan. - Jon, let me have this. 196 00:09:10,245 --> 00:09:12,987 Those Metropolis guys--Woodrum, Cutter, Campana-- 197 00:09:13,030 --> 00:09:15,511 they've made my life hell. 198 00:09:15,555 --> 00:09:20,081 Just let me shut them up, just this once. 199 00:09:24,041 --> 00:09:25,652 - All right, bye. 200 00:09:25,695 --> 00:09:30,613 It's Bill Hastings. He starts work next week. 201 00:09:30,657 --> 00:09:33,573 Hadn't heard him this excited since Junior was born. 202 00:09:33,616 --> 00:09:36,097 - You're changing lives, babe. 203 00:09:36,140 --> 00:09:37,620 - Yeah. 204 00:09:37,664 --> 00:09:40,014 - Hey. You okay? 205 00:09:40,057 --> 00:09:41,493 - Yeah. 206 00:09:45,062 --> 00:09:48,805 It's silly, but I don't know, I just--I thought 207 00:09:48,849 --> 00:09:53,027 that Edge might have had something for me, you know? 208 00:09:53,070 --> 00:09:54,898 Some managerial work or something like that. 209 00:09:54,942 --> 00:09:57,248 - I know. But do you really want that? 210 00:09:57,292 --> 00:10:00,425 I mean, you love being a fireman, 211 00:10:00,469 --> 00:10:02,036 and if I'm getting this promotion, 212 00:10:02,079 --> 00:10:03,777 isn't that a win for both of us? 213 00:10:05,300 --> 00:10:07,128 [doorbell rings] 214 00:10:07,171 --> 00:10:10,697 - I'll be right back, baby. [door opens] 215 00:10:11,698 --> 00:10:14,657 Lois. Let me go grab Lana. 216 00:10:14,701 --> 00:10:19,488 - Actually, Kyle, I was hoping that I could talk to you, too. 217 00:10:19,531 --> 00:10:21,185 - Come on in. 218 00:10:21,229 --> 00:10:24,275 - This may sound bizarre, but I have reason to believe 219 00:10:24,319 --> 00:10:26,060 that Morgan Edge is engaged 220 00:10:26,103 --> 00:10:28,628 in both illegal and dangerous activity, 221 00:10:28,671 --> 00:10:30,586 and I'm asking for your help to get into the mines 222 00:10:30,630 --> 00:10:32,109 so that I can prove it. 223 00:10:32,153 --> 00:10:33,763 - So let me get this straight. 224 00:10:33,807 --> 00:10:36,157 Even though Edge just gave Lana this massive promotion, 225 00:10:36,200 --> 00:10:37,854 you want us to go behind his back 226 00:10:37,898 --> 00:10:40,422 and help you with a news story. 227 00:10:40,465 --> 00:10:43,468 - I know it's a big ask. - It's pretty big, yeah. 228 00:10:45,253 --> 00:10:47,559 - Listen, I'm not alone in my suspicions. 229 00:10:47,603 --> 00:10:49,039 You both know that I know Superman. 230 00:10:49,083 --> 00:10:50,737 He's looking into Edge, too. 231 00:10:50,780 --> 00:10:54,349 - Superman? What for? - I can't tell you that yet. 232 00:10:54,392 --> 00:10:55,959 - Of course you can't. 233 00:10:56,003 --> 00:10:57,831 - But does Clark know about this? 234 00:10:57,874 --> 00:11:00,877 - He doesn't know I'm here, no. I'm just trying to explain-- 235 00:11:00,921 --> 00:11:02,226 - Explain what? 236 00:11:02,270 --> 00:11:04,141 You've got no proof. You got no evidence. 237 00:11:04,185 --> 00:11:06,143 - Kyle, I would tell you if I could. 238 00:11:06,187 --> 00:11:08,102 I am asking you to trust me. 239 00:11:08,145 --> 00:11:10,582 - Oh, okay, you want me to trust you? 240 00:11:10,626 --> 00:11:12,019 You know what I should do is, I should call Edge 241 00:11:12,062 --> 00:11:13,411 and we should get a restraining order. 242 00:11:13,455 --> 00:11:15,283 - Okay, Kyle, please. 243 00:11:15,326 --> 00:11:18,025 - Listen, I just got off the phone with a buddy of mine 244 00:11:18,068 --> 00:11:21,071 who hadn't worked in eight months. 245 00:11:21,115 --> 00:11:23,726 He's got mouths to feed, Lois. 246 00:11:23,770 --> 00:11:25,728 And right now Edge is the only person 247 00:11:25,772 --> 00:11:27,904 that's giving his family a chance to survive. 248 00:11:27,948 --> 00:11:29,863 - I know it seems like he's helping, 249 00:11:29,906 --> 00:11:33,344 but he has-- - No, he is helping... 250 00:11:33,388 --> 00:11:35,651 a lot more than you are. 251 00:11:38,872 --> 00:11:41,483 - I came to you guys because you're my friends 252 00:11:41,526 --> 00:11:43,093 and I need help. 253 00:11:43,137 --> 00:11:46,401 - I know I maybe be biased, but you don't know 254 00:11:46,444 --> 00:11:49,012 what it's like to see this town dry up. 255 00:11:49,056 --> 00:11:52,581 The things I've see-- foreclosing on people-- 256 00:11:52,624 --> 00:11:55,453 this is our chance to help. 257 00:11:57,891 --> 00:12:00,328 I'm sorry, Lois. 258 00:12:04,593 --> 00:12:07,117 - Lana, you know that I respect you. 259 00:12:07,161 --> 00:12:10,425 So I am telling you, something sinister is going on here. 260 00:12:10,468 --> 00:12:14,255 And you might not find out what it is until it's too late. 261 00:12:14,298 --> 00:12:16,387 So just be careful. 262 00:12:16,431 --> 00:12:19,390 [dramatic music] 263 00:12:19,434 --> 00:12:22,393 ♪ 264 00:12:22,437 --> 00:12:24,656 - [sighs] 265 00:12:24,700 --> 00:12:27,964 - So why are we down here? - Training. 266 00:12:28,008 --> 00:12:29,923 This is stuff your grandfather used to teach me 267 00:12:29,966 --> 00:12:31,794 how to control my strength. 268 00:12:31,838 --> 00:12:33,796 Now it's my turn to give you a few pointers. 269 00:12:33,840 --> 00:12:36,277 - Why, so he can, like, protect himself from Tag or something? 270 00:12:36,320 --> 00:12:39,062 - Well, there's that, and given your raw power, 271 00:12:39,106 --> 00:12:41,325 we want to make sure you can control it. 272 00:12:41,369 --> 00:12:45,025 - Yeah, I mean, a random super freak-out would really suck. 273 00:12:45,068 --> 00:12:47,723 - Yeah. Anyway... 274 00:12:47,767 --> 00:12:50,857 let's start with this. 275 00:12:50,900 --> 00:12:53,511 - Am I somehow supposed to crack this in half? 276 00:12:53,555 --> 00:12:56,210 - Nope. Just punch it. 277 00:12:56,253 --> 00:12:58,429 - Don't I need gloves or something? 278 00:12:58,473 --> 00:12:59,996 - You trust me? 279 00:13:04,435 --> 00:13:05,959 - [mutters] 280 00:13:10,093 --> 00:13:11,486 Ouch. 281 00:13:11,529 --> 00:13:12,966 - Thanks, Dad. - Yep. Yep. Okay. 282 00:13:13,009 --> 00:13:14,532 No, I thought we'd try going on instinct, 283 00:13:14,576 --> 00:13:16,143 but obviously that was the wrong approach. 284 00:13:16,186 --> 00:13:17,971 Um, right foot back. Put your hand up like a fist. 285 00:13:18,014 --> 00:13:22,497 Curl your thumb. Bring it back. Transfer the weight. 286 00:13:22,540 --> 00:13:23,759 Follow through. 287 00:13:23,803 --> 00:13:25,500 - Okay. 288 00:13:25,543 --> 00:13:27,981 - Jordan... 289 00:13:28,024 --> 00:13:32,724 imagine--imagine this big log is Cutter's face. 290 00:13:32,768 --> 00:13:36,859 He's just laughing at you. Pop him. You got it. 291 00:13:36,903 --> 00:13:38,861 - Come on, believe you can do this, and you will. 292 00:13:38,905 --> 00:13:40,863 You're stronger than you think you are. 293 00:13:40,907 --> 00:13:42,212 - You got it. - Now. 294 00:13:43,823 --> 00:13:46,826 Yes! Yes! 295 00:13:46,869 --> 00:13:48,828 - Yo, that's what I'm talking about! 296 00:13:48,871 --> 00:13:52,179 Yes, sir. Oh, my God. - See? Line it up again. 297 00:13:52,222 --> 00:13:53,920 Line it up again. - Okay. Okay. Okay. Okay. 298 00:13:53,963 --> 00:13:55,617 [cell phone rings] - Hold on. Hold on. Wait. Wait. 299 00:13:55,660 --> 00:13:57,184 Hang on, hang on. - Okay. 300 00:13:57,227 --> 00:13:58,576 Hey, Sam. 301 00:13:58,620 --> 00:14:00,491 - Harris was spotted in Metropolis. 302 00:14:00,535 --> 00:14:02,711 - In Metropolis? Are you sure? 303 00:14:02,754 --> 00:14:05,235 - He's fast, hard to track. 304 00:14:05,279 --> 00:14:07,629 Why? Something I need to know about? 305 00:14:07,672 --> 00:14:11,285 - Uh, that's where the boys' football game is tomorrow. 306 00:14:11,328 --> 00:14:13,635 - You stay with the boys. I'll have my guys on site. 307 00:14:13,678 --> 00:14:16,899 We have a plan to put this monster back in his cage. 308 00:14:16,943 --> 00:14:18,901 - He's not a monster, Sam. He's a kid. 309 00:14:18,945 --> 00:14:20,424 Nobody's helping him. He's scared. 310 00:14:20,468 --> 00:14:23,906 - Helping? He attacked my grandson. 311 00:14:23,950 --> 00:14:26,909 No, I underestimated him once. 312 00:14:26,953 --> 00:14:29,651 He broke out of a state-of-the-art facility. 313 00:14:29,694 --> 00:14:31,044 His speed rivals yours. 314 00:14:31,087 --> 00:14:33,089 No telling what damage he can do. 315 00:14:33,133 --> 00:14:34,743 I don't have time to worry about feelings. 316 00:14:34,786 --> 00:14:36,527 I need to incapacitate a threat. 317 00:14:36,571 --> 00:14:38,094 That's what I'm gonna do. 318 00:14:38,138 --> 00:14:41,010 [line clicks] 319 00:14:41,054 --> 00:14:42,925 - Getting a sitter? 320 00:14:42,969 --> 00:14:44,927 - I'm trying. 321 00:14:44,971 --> 00:14:48,844 But nobody we know is available for tomorrow. 322 00:14:48,888 --> 00:14:50,193 - What's tomorrow? 323 00:14:50,237 --> 00:14:51,978 - Your dad's taking me to dinner. 324 00:14:52,021 --> 00:14:54,110 We're celebrating my new promotion. 325 00:14:54,154 --> 00:14:56,286 - [scoffs] Wow. 326 00:14:56,330 --> 00:14:58,636 Dad finally got over himself long enough to think, 327 00:14:58,680 --> 00:15:02,858 "Maybe I should congratulate my wife." 328 00:15:02,902 --> 00:15:05,905 - Were you listening to our conversation? 329 00:15:05,948 --> 00:15:09,299 - It's not that big of a house. 330 00:15:09,343 --> 00:15:11,345 - Sarah... 331 00:15:11,388 --> 00:15:15,001 your dad--he's trying. 332 00:15:21,181 --> 00:15:23,487 - [sighs] I can watch Sophie. 333 00:15:25,489 --> 00:15:29,232 - But what about the game? - There's other games. 334 00:15:29,276 --> 00:15:31,278 - Sarah. - Mom. 335 00:15:31,321 --> 00:15:33,497 Your new job, it's kind of, like, a really big deal, 336 00:15:33,541 --> 00:15:37,458 and you absolutely deserve to go and celebrate. 337 00:15:39,242 --> 00:15:40,983 - I guess. 338 00:15:41,027 --> 00:15:43,159 I guess it's a big deal. 339 00:15:43,203 --> 00:15:45,205 - Yeah. You work really hard. 340 00:15:45,248 --> 00:15:47,250 And you give back to the community. 341 00:15:47,294 --> 00:15:50,514 So you do deserve all the karma you're getting. 342 00:15:51,733 --> 00:15:53,474 - Mm. 343 00:15:54,866 --> 00:15:58,914 Who knows? Maybe--maybe this is just the start. 344 00:16:04,180 --> 00:16:07,140 [sinister music] 345 00:16:07,183 --> 00:16:12,710 ♪ 346 00:16:16,018 --> 00:16:17,324 - Come on, now! 347 00:16:17,367 --> 00:16:18,368 - We are now in the second quarter 348 00:16:18,412 --> 00:16:21,110 of a surprisingly close game. 349 00:16:21,154 --> 00:16:23,504 - There's no show in showtime if we don't show up! 350 00:16:23,547 --> 00:16:26,507 - Hey. You okay? - Yeah, I'm fine. 351 00:16:26,550 --> 00:16:30,685 - Hey, short stack, you see that linebacker, 55, out there? 352 00:16:30,728 --> 00:16:32,078 He's been killing us all day. 353 00:16:32,121 --> 00:16:33,775 Now, look, I want you to go in there 354 00:16:33,818 --> 00:16:37,039 and you knock him on his backside, you got that? 355 00:16:37,083 --> 00:16:40,782 Let's go. Let's go! [crowd cheering] 356 00:16:40,825 --> 00:16:45,439 - Gonna stick your ass, Jo-Jo. Just like grade school. 357 00:16:45,482 --> 00:16:47,702 [whistle blows] 358 00:16:47,745 --> 00:16:50,705 - [groans] [high-pitched ringing] 359 00:16:50,748 --> 00:16:54,187 - Here we go. Keep them out! 360 00:16:54,230 --> 00:16:56,928 Come on, now! Jeez! 361 00:16:56,972 --> 00:17:01,759 - Oh! Looks like the Crows' quarterback is hurt. 362 00:17:05,111 --> 00:17:06,851 - Timmy's got a sprained elbow. 363 00:17:06,895 --> 00:17:08,723 Tried telling Jordan it's not really his fault. 364 00:17:08,766 --> 00:17:10,594 - [chuckles] Yeah, I'm sure that helped. 365 00:17:10,638 --> 00:17:12,901 What about our other problem? Any sign of our friend Tag? 366 00:17:12,944 --> 00:17:15,425 - No. There's a pretty big DOD presence. 367 00:17:15,469 --> 00:17:17,079 Guess I should thank your dad for that. 368 00:17:17,123 --> 00:17:18,907 - Well, the sooner we find that kid, 369 00:17:18,950 --> 00:17:20,474 the sooner this will all be over. 370 00:17:20,517 --> 00:17:23,216 - Yeah. It's the how that worries me. 371 00:17:23,259 --> 00:17:25,261 - Clark, with everything that's going on, 372 00:17:25,305 --> 00:17:27,263 are you sure Jordan's okay? 373 00:17:27,307 --> 00:17:28,960 - I don't know. 374 00:17:29,004 --> 00:17:31,093 Something's going on, but he won't talk to me. 375 00:17:31,137 --> 00:17:33,269 - Keep an eye on him, on both of them. 376 00:17:33,313 --> 00:17:35,271 This can't be easy for them, playing their old school 377 00:17:35,315 --> 00:17:37,491 and seeing all the kids they knew. 378 00:17:37,534 --> 00:17:38,927 - Yeah. 379 00:17:38,970 --> 00:17:41,408 [whistle blows] - Hut! 380 00:17:41,451 --> 00:17:43,323 - Come on! 381 00:17:43,366 --> 00:17:45,586 We got to do our job! Pick it up now! 382 00:17:45,629 --> 00:17:46,935 Let's go! Focus! 383 00:17:46,978 --> 00:17:49,546 - Coach. We need to throw that ball. 384 00:17:49,590 --> 00:17:51,374 - I don't got a quarterback, Kent. 385 00:17:51,418 --> 00:17:53,159 - You do, Coach. You got me. 386 00:17:53,202 --> 00:17:55,074 I mean, I know our plays. 387 00:17:55,117 --> 00:17:59,904 I know their defense. I got this, okay? 388 00:17:59,948 --> 00:18:01,471 - All right, Kent. 389 00:18:01,515 --> 00:18:04,257 Strong right slot, Z panther, on three. 390 00:18:04,300 --> 00:18:05,867 - Got it. - Let's go! 391 00:18:05,910 --> 00:18:07,434 - Go get them, 12. 392 00:18:07,477 --> 00:18:09,566 - What a game this has been so far. 393 00:18:09,610 --> 00:18:11,046 There is no love lost between these two teams. 394 00:18:11,090 --> 00:18:12,743 - Whoo-hoo. Big boy Kent. 395 00:18:12,787 --> 00:18:15,616 Hey, you know I'm with your girl Eliza now, right? 396 00:18:15,659 --> 00:18:17,661 She wanted you to know. 397 00:18:17,705 --> 00:18:20,055 - Blue 72. Hike! 398 00:18:24,190 --> 00:18:27,367 - Ball, ball, ball! 399 00:18:27,410 --> 00:18:30,587 - Touchdown, Smallville. - Yeah! Attaboy! 400 00:18:30,631 --> 00:18:33,982 - You like that, Cutter? 401 00:18:34,025 --> 00:18:35,549 - Hey. Jordan. 402 00:18:35,592 --> 00:18:36,985 Get over here. 403 00:18:39,161 --> 00:18:42,164 Rein it in, or you're done. - Just making a block. 404 00:18:42,208 --> 00:18:44,471 - That's not what I'm talking about, and you know it. 405 00:18:44,514 --> 00:18:46,037 You understand me? 406 00:18:46,081 --> 00:18:48,823 - Yeah. - Good. Go sit down. 407 00:18:50,303 --> 00:18:52,957 - Hell, use me as your unnamed source. 408 00:18:53,001 --> 00:18:55,656 All I need is a press pass from the "Post." 409 00:18:55,699 --> 00:18:58,876 [knock at door] I'll call you back. 410 00:18:58,920 --> 00:19:01,792 No, I'm not mad. Just find me a pass. 411 00:19:01,836 --> 00:19:04,795 [dramatic music] 412 00:19:04,839 --> 00:19:11,846 ♪ 413 00:19:13,630 --> 00:19:15,110 [knock at door] 414 00:19:15,154 --> 00:19:16,981 Who is it? 415 00:19:17,025 --> 00:19:19,114 - Your new best friend. 416 00:19:23,727 --> 00:19:26,077 - What are you doing here, Marcus? 417 00:19:26,121 --> 00:19:28,384 - Still open to sharing a byline? 418 00:19:28,428 --> 00:19:31,474 Friend of mine got hands on a couple inspector badges. 419 00:19:31,518 --> 00:19:35,174 One's for you, if you want it. 420 00:19:35,217 --> 00:19:37,567 - You somehow get not one but two inspector badges 421 00:19:37,611 --> 00:19:40,048 and you're just gonna give me one of them to be nice? 422 00:19:42,616 --> 00:19:45,619 - They're working around the clock to get those mines ready. 423 00:19:45,662 --> 00:19:48,448 Right now the tunnels are packed with inspectors. 424 00:19:48,491 --> 00:19:50,972 Security is stretched thin. 425 00:19:51,015 --> 00:19:53,235 A lone Black guy might look suspicious, 426 00:19:53,279 --> 00:19:56,238 but the two of us together, it'll seem more legit. 427 00:19:56,282 --> 00:19:57,892 So... 428 00:19:57,935 --> 00:19:59,676 are you in... 429 00:19:59,720 --> 00:20:01,765 or out? 430 00:20:01,809 --> 00:20:03,245 - Are you kidding me? 431 00:20:03,289 --> 00:20:05,073 This is your idea of a disguise? 432 00:20:05,116 --> 00:20:07,075 It's kind of a clown show. - Let me do the talking, okay? 433 00:20:07,118 --> 00:20:09,556 You just try to look inspector-y. 434 00:20:09,599 --> 00:20:12,994 - Inspector-y. - Mine Safety. 435 00:20:13,037 --> 00:20:14,909 - That team checked in hours ago. 436 00:20:14,952 --> 00:20:16,476 - Had to grab more equipment. 437 00:20:16,519 --> 00:20:20,828 Dude, between you and me, Sullivan is an idiot. 438 00:20:20,871 --> 00:20:23,352 [both laugh] He can't plan a survey. 439 00:20:23,396 --> 00:20:25,572 - All right, go ahead. - All right, cool. Thanks, man. 440 00:20:25,615 --> 00:20:27,878 [chuckles] 441 00:20:27,922 --> 00:20:30,446 - You want to watch a classic? There's "Wizard of Oz." 442 00:20:30,490 --> 00:20:32,056 - But I like animation. 443 00:20:32,100 --> 00:20:34,320 We can get a new one on streaming. 444 00:20:34,363 --> 00:20:36,626 - No, I'm not gonna buy-- look, Soph, 445 00:20:36,670 --> 00:20:39,455 I'm fine with the whole, like, Saturday sister bonding time. 446 00:20:39,499 --> 00:20:41,022 Kind of embrace it. 447 00:20:41,065 --> 00:20:42,458 But, dude, seriously, we're gonna have to find 448 00:20:42,502 --> 00:20:43,981 something we both want to watch. 449 00:20:44,025 --> 00:20:46,332 - Please? 450 00:20:46,375 --> 00:20:48,290 [doorbell rings] - Okay, that's the pizza guy. 451 00:20:48,334 --> 00:20:49,639 Get up. 452 00:20:50,988 --> 00:20:53,252 Okay, go get your stuffies and your blankets, 453 00:20:53,295 --> 00:20:54,644 and then you can pick whatever movie you want. 454 00:20:54,688 --> 00:20:56,298 Just-- 455 00:20:56,342 --> 00:20:58,996 I'll be back after I'm done emotionally preparing. 456 00:21:01,172 --> 00:21:02,478 Love you, too. 457 00:21:02,522 --> 00:21:05,133 - Love you. - Little brat. 458 00:21:05,176 --> 00:21:07,701 [sighs] 459 00:21:07,744 --> 00:21:09,746 Tag. - Hey, Sarah. 460 00:21:09,790 --> 00:21:11,357 - Thought you went to go live with your dad. 461 00:21:11,400 --> 00:21:13,097 Are you back in town? 462 00:21:13,141 --> 00:21:17,145 - The truth is complicated. 463 00:21:17,188 --> 00:21:19,495 And you've always been my friend. 464 00:21:19,539 --> 00:21:23,325 You stick up for people when you know something isn't fair. 465 00:21:23,369 --> 00:21:24,979 - No! 466 00:21:27,895 --> 00:21:29,810 - Sarah. Sarah. 467 00:21:32,421 --> 00:21:35,337 - The Crows lead 35-13 in the fourth quarter, 468 00:21:35,381 --> 00:21:37,513 with only seconds left on the clock. 469 00:21:37,557 --> 00:21:40,951 Nobody saw this coming, least of all the Metropolis players. 470 00:21:40,995 --> 00:21:42,866 They look absolutely stunned. 471 00:21:42,910 --> 00:21:45,739 - Blue, 72. Hut. Hut. Hike! 472 00:21:50,309 --> 00:21:51,875 - Go! Go! - Whoo! 473 00:21:51,919 --> 00:21:53,137 - Touchdown, Crows! 474 00:21:53,181 --> 00:21:54,487 - Yeah! Attaboy! 475 00:21:54,530 --> 00:21:56,750 - The Crows win. What an upset! 476 00:21:56,793 --> 00:21:58,447 - [groaning] 477 00:21:58,491 --> 00:22:00,536 - Looks like a fight has broken out midfield. 478 00:22:00,580 --> 00:22:02,190 I don't think I've ever seen 479 00:22:02,233 --> 00:22:04,453 anything like this! - Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. 480 00:22:06,586 --> 00:22:08,544 - Get off him! 481 00:22:11,852 --> 00:22:13,462 - Hey. Hey. Jordan, you okay? 482 00:22:13,506 --> 00:22:15,812 - I can't hold it in. 483 00:22:15,856 --> 00:22:18,380 - Let it out. Let it out right now. 484 00:22:18,424 --> 00:22:22,297 - [screaming] 485 00:22:29,043 --> 00:22:31,741 - I had a really good time tonight. 486 00:22:31,785 --> 00:22:33,221 - Well, good, 487 00:22:33,264 --> 00:22:36,006 'cause that dinner wasn't cheap. 488 00:22:36,050 --> 00:22:39,314 [both chuckle] 489 00:22:39,358 --> 00:22:42,012 - Listen, um... 490 00:22:42,056 --> 00:22:45,842 we didn't talk about logistics, with my new hours, 491 00:22:45,886 --> 00:22:48,889 how that might affect the kids or how you feel about it. 492 00:22:48,932 --> 00:22:51,108 - Whatever we got to do, we're gonna do, okay? 493 00:22:51,152 --> 00:22:54,242 - I know. But-- - No. There's no buts. 494 00:22:54,285 --> 00:22:58,420 Yeah, maybe I'm a little disappointed, but it's fine. 495 00:22:58,464 --> 00:23:02,250 - You saw Morgan Edge as an opportunity 496 00:23:02,293 --> 00:23:04,208 before anybody. 497 00:23:04,252 --> 00:23:07,037 Of course you should be rewarded for that. 498 00:23:07,081 --> 00:23:09,126 He's an idiot if he can't see that. 499 00:23:09,170 --> 00:23:12,869 - Whoa, whoa, he is not an idiot, okay? 500 00:23:12,913 --> 00:23:15,829 He promoted you, after all, right? 501 00:23:15,872 --> 00:23:17,570 [chuckles] 502 00:23:17,613 --> 00:23:21,487 Listen, babe, you got to know I'm real proud of you. 503 00:23:21,530 --> 00:23:24,403 I mean, you are the brains of this family, after all. 504 00:23:24,446 --> 00:23:26,056 We all know that. 505 00:23:26,100 --> 00:23:29,799 [chuckles] You deserve to be happy. 506 00:23:29,843 --> 00:23:32,541 - I'm happy. - Well, good. 507 00:23:32,585 --> 00:23:35,501 Then whatever comes next, 508 00:23:35,544 --> 00:23:38,460 I think we will handle it... 509 00:23:38,504 --> 00:23:41,594 - Mm-hmm. - Together. 510 00:23:41,637 --> 00:23:44,510 - Did you get me desert? 511 00:23:44,553 --> 00:23:47,556 - Oh, sweets, it's way past your bedtime. 512 00:23:47,600 --> 00:23:50,994 - Where is your sister? - I think she's in her room. 513 00:23:52,213 --> 00:23:54,302 - Yeah. Go check. 514 00:23:54,345 --> 00:23:55,390 Come here. 515 00:23:55,434 --> 00:23:58,306 [suspenseful music] 516 00:23:58,349 --> 00:23:59,829 ♪ 517 00:23:59,873 --> 00:24:02,963 - No. 518 00:24:03,006 --> 00:24:05,400 - It's not like Sarah to just leave. 519 00:24:05,444 --> 00:24:08,011 - I'm gonna check the security cam footage. 520 00:24:08,055 --> 00:24:10,797 - For the hundredth time, I'm fine. 521 00:24:10,840 --> 00:24:12,712 - No, you're not. 522 00:24:12,755 --> 00:24:14,322 You just detonated like a bomb 523 00:24:14,365 --> 00:24:15,715 in the middle of a high-school football game 524 00:24:15,758 --> 00:24:17,238 in front of a crowd full of people. 525 00:24:17,281 --> 00:24:18,631 - I could have controlled it, all right? 526 00:24:18,674 --> 00:24:20,546 I just let it go 'cause you were there. 527 00:24:20,589 --> 00:24:23,113 - Yeah, but what if I wasn't? 528 00:24:23,157 --> 00:24:25,768 Jordan, sit up and look at me. 529 00:24:28,292 --> 00:24:31,774 Do you understand how dangerous this could be? 530 00:24:31,818 --> 00:24:33,428 Tell me exactly what happened. 531 00:24:33,472 --> 00:24:35,996 Were there--were there any symptoms, any signs, 532 00:24:36,039 --> 00:24:38,389 something that would have made you think that this was coming? 533 00:24:38,433 --> 00:24:39,652 - Look, Dad, you're thinking about this too much. 534 00:24:39,695 --> 00:24:41,871 I just--I had a moment, all right? 535 00:24:41,915 --> 00:24:45,919 - Jordan... that's not 100% true. 536 00:24:45,962 --> 00:24:47,268 - Jon. - What? 537 00:24:47,311 --> 00:24:48,965 - Jordan, he needs to know. 538 00:24:49,009 --> 00:24:51,968 Look, the first time that he had one of these episodes 539 00:24:52,012 --> 00:24:53,927 or whatever, I mean, it stopped. 540 00:24:53,970 --> 00:24:56,277 It seemed fine. 541 00:24:56,320 --> 00:24:58,932 - The first time? - I had a migraine at school. 542 00:24:58,975 --> 00:25:01,325 It wasn't a big deal. - And you didn't tell me? 543 00:25:01,369 --> 00:25:03,545 - I didn't tell you 'cause I knew you'd overreact. 544 00:25:03,589 --> 00:25:04,981 I knew you'd stop me from playing the game. 545 00:25:05,025 --> 00:25:06,548 - Yeah! And I would have been right! 546 00:25:06,592 --> 00:25:07,854 - So I'm just supposed to be punished 547 00:25:07,897 --> 00:25:09,899 for something that isn't my fault? 548 00:25:09,943 --> 00:25:11,771 This was my shot, Dad. 549 00:25:11,814 --> 00:25:16,123 This was my chance to show the d-bags at Metropolis who I am. 550 00:25:16,166 --> 00:25:18,908 You remember how they treated me, right? 551 00:25:18,952 --> 00:25:21,171 - Jordan, I know. I know. And I get it, okay? 552 00:25:21,215 --> 00:25:22,956 I know what it's like to be picked on. 553 00:25:22,999 --> 00:25:25,654 - Yeah, but you get to grow up, and you get to be Superman. 554 00:25:25,698 --> 00:25:28,178 Who am I? 555 00:25:28,222 --> 00:25:30,964 I'm a weird kid with headaches. 556 00:25:32,574 --> 00:25:36,578 I just--I wanted to be good at something--that was all. 557 00:25:36,622 --> 00:25:39,102 - That's not what your powers are for. Jordan-- 558 00:25:39,146 --> 00:25:43,324 - Dad, I'm not you, okay? 559 00:25:43,367 --> 00:25:46,370 [sighs] 560 00:25:49,417 --> 00:25:51,419 [cell phone ringing] 561 00:25:51,462 --> 00:25:53,464 - Hey, Lana, sorry. Can I--can I call you back? 562 00:25:53,508 --> 00:25:56,119 - Clark, real quick-- did Sarah come to the game? 563 00:25:56,163 --> 00:25:59,949 - Uh...no, I didn't see her. Why? Is everything okay? 564 00:25:59,993 --> 00:26:02,038 - Well, she was supposed to be here with Sophie, 565 00:26:02,082 --> 00:26:03,823 and she's not. 566 00:26:03,866 --> 00:26:05,389 I knew she'd canceled plans about coming to the game. 567 00:26:05,433 --> 00:26:07,043 I just thought-- 568 00:26:07,087 --> 00:26:09,872 - Is that that Harris kid? - Oh, my God, yeah it is. 569 00:26:09,916 --> 00:26:12,614 - Clark, I got to go. [line clicks] 570 00:26:12,658 --> 00:26:14,573 - What was that? - Stay here. 571 00:26:14,616 --> 00:26:17,445 - Everything okay? - Stay here. 572 00:26:17,488 --> 00:26:19,012 - You sure about this? 573 00:26:19,055 --> 00:26:21,449 - No point playing it cautious now, right? 574 00:26:21,492 --> 00:26:23,016 - And you know what to look for? 575 00:26:23,059 --> 00:26:25,627 - Yeah. Got my hands on some schematics. 576 00:26:25,671 --> 00:26:28,761 What we want is just up ahead. 577 00:26:28,804 --> 00:26:33,026 - And how, may I ask, did you manage to just take a peak 578 00:26:33,069 --> 00:26:36,203 at Edge EnerCorp's top secret schematics? 579 00:26:36,246 --> 00:26:38,640 - Uh, friend of mine helped out 580 00:26:38,684 --> 00:26:41,034 with some surgically precise hacking. 581 00:26:41,077 --> 00:26:43,079 - Well, points to you and your friend. 582 00:26:43,123 --> 00:26:45,647 And the grand prize is... 583 00:26:45,691 --> 00:26:48,345 - Should be right here. Yeah. 584 00:26:52,436 --> 00:26:54,569 - You came prepared. 585 00:27:00,531 --> 00:27:02,751 [distant siren wailing] 586 00:27:17,244 --> 00:27:21,291 - Tag, what the hell? Where are we? 587 00:27:21,335 --> 00:27:25,513 - It's okay. We're in Metropolis. 588 00:27:25,556 --> 00:27:28,690 - How are we in Metropolis? 589 00:27:28,734 --> 00:27:30,866 - That's the thing, Sarah. 590 00:27:30,910 --> 00:27:34,043 I can move pretty fast now. 591 00:27:34,087 --> 00:27:36,829 [mysterious music] 592 00:27:36,872 --> 00:27:41,181 ♪ 593 00:27:41,224 --> 00:27:44,097 - So a high-tech gadget guy works for LuthorCorps, 594 00:27:44,140 --> 00:27:46,012 the top tech company in the world, 595 00:27:46,055 --> 00:27:50,712 only to quit and pursue a career in journalism. 596 00:27:50,756 --> 00:27:52,714 Did I get that right? 597 00:27:52,758 --> 00:27:55,630 Feels like I should be focusing my story on you. 598 00:28:03,029 --> 00:28:04,900 - No, the, uh... 599 00:28:04,944 --> 00:28:08,121 story... 600 00:28:08,164 --> 00:28:10,210 is on what's in these walls. 601 00:28:10,253 --> 00:28:11,515 - What is that? 602 00:28:11,559 --> 00:28:15,606 - X-K, otherwise known as X-Kryptonite. 603 00:28:15,650 --> 00:28:17,304 - X-Kryptonite? 604 00:28:17,347 --> 00:28:19,349 - Rarest form of Kryptonite. 605 00:28:19,393 --> 00:28:21,482 And if my hunch is right, 606 00:28:21,525 --> 00:28:24,746 these mines have the largest supply of it anywhere. 607 00:28:24,790 --> 00:28:26,400 There's your story, Miss Lane. 608 00:28:26,443 --> 00:28:28,402 - Too bad no one's gonna read it. 609 00:28:28,445 --> 00:28:31,318 [suspenseful music] 610 00:28:36,366 --> 00:28:38,151 - Still scanning Metropolis, General. 611 00:28:38,194 --> 00:28:39,761 - Find this kid now. 612 00:28:39,805 --> 00:28:44,418 [indistinct chatter on TV] 613 00:28:44,461 --> 00:28:46,463 - Nothing about Dad on the news. 614 00:28:46,507 --> 00:28:49,031 - Can't find anything on the Internet either. 615 00:28:51,947 --> 00:28:54,863 - Jordan you're n--you're not, like, mad at me, are you? 616 00:28:56,822 --> 00:28:58,954 - Nah. 617 00:28:58,998 --> 00:29:01,609 I'm just a little tired of being told what to do. 618 00:29:01,652 --> 00:29:03,176 That's all. 619 00:29:03,219 --> 00:29:04,830 - [scoffs] Yeah. - [person cheering] 620 00:29:04,873 --> 00:29:08,398 [pounding on door] 621 00:29:08,442 --> 00:29:11,140 - Come on, man, open up. - Oh, it's the boys. 622 00:29:11,184 --> 00:29:14,709 Ha! What's good, Mike? What's good? What's good? 623 00:29:14,753 --> 00:29:16,058 - How you feeling, rock star? Better? 624 00:29:16,102 --> 00:29:18,800 - I'm all right. Yeah. Yeah. 625 00:29:18,844 --> 00:29:21,150 - Good. Let's go. - Going where? 626 00:29:21,194 --> 00:29:23,065 - To pay some millennial to get us a few sixers 627 00:29:23,109 --> 00:29:25,372 so we can celebrate properly. 628 00:29:25,415 --> 00:29:27,156 - That'd be--that'd be tight, guys. 629 00:29:27,200 --> 00:29:30,203 But, honestly, my pops said we got to stay here, so... 630 00:29:30,246 --> 00:29:31,247 - Oh, come on! - He did. 631 00:29:31,291 --> 00:29:32,727 - All right. 632 00:29:32,771 --> 00:29:34,120 - It's not like we're going clubbing. 633 00:29:34,163 --> 00:29:36,775 Liquor store's just up the street. 634 00:29:38,559 --> 00:29:39,821 - You know what? We won a big game. 635 00:29:39,865 --> 00:29:42,998 Come on. Let's go. Come on. 636 00:29:43,042 --> 00:29:45,174 all: Yeah! 637 00:29:46,436 --> 00:29:48,656 - Whoo! - You coming? 638 00:29:48,699 --> 00:29:50,397 - Yeah. All right. 639 00:29:54,705 --> 00:29:56,969 - What are you doing? 640 00:29:57,012 --> 00:29:58,274 - Get ready to run. 641 00:29:58,318 --> 00:30:01,321 [suspenseful music] 642 00:30:01,364 --> 00:30:07,022 ♪ 643 00:30:08,937 --> 00:30:10,069 Come on. 644 00:30:10,112 --> 00:30:17,032 ♪ 645 00:30:18,381 --> 00:30:20,819 [indistinct chatter] 646 00:30:20,862 --> 00:30:22,864 - Narrowing in on his power signature. 647 00:30:22,908 --> 00:30:24,823 - Be ready to move. 648 00:30:24,866 --> 00:30:26,694 - I'm sorry about your head. It's because of my power. 649 00:30:26,737 --> 00:30:29,566 It's hard to control. - Tag, slow down. 650 00:30:29,610 --> 00:30:31,438 - I think it was caught on camera. 651 00:30:31,481 --> 00:30:33,179 All I want is to just show you. 652 00:30:40,360 --> 00:30:42,841 See that flare? It's coming from Jordan. 653 00:30:42,884 --> 00:30:45,713 I think he did... something. 654 00:30:45,756 --> 00:30:48,063 That's what made me this way. 655 00:30:48,107 --> 00:30:50,326 it's crazy, Sarah, but it's true. 656 00:30:50,370 --> 00:30:52,459 I had to tell someone I trust, you know? 657 00:30:52,502 --> 00:30:56,158 Plus, you know him... 658 00:30:56,202 --> 00:31:00,075 and I wondered if he told you something. 659 00:31:00,119 --> 00:31:01,947 Maybe you can help me. 660 00:31:01,990 --> 00:31:05,254 - I don't know anything. 661 00:31:05,298 --> 00:31:08,083 - Don't run. 662 00:31:08,127 --> 00:31:10,085 I'm here to help you. 663 00:31:11,478 --> 00:31:13,915 - Out there, boy. You got it. You got. You got it. 664 00:31:13,959 --> 00:31:19,225 Oh! Hands like feet. - There they are... 665 00:31:19,268 --> 00:31:22,184 the Crows. 666 00:31:22,228 --> 00:31:23,969 Hey, you look pretty good, Jo-Jo, 667 00:31:24,012 --> 00:31:25,927 for a guy who was dragged off the field. 668 00:31:25,971 --> 00:31:27,363 - Yo, Cutter. 669 00:31:27,407 --> 00:31:30,105 Seriously, man, come on. Step off. 670 00:31:30,149 --> 00:31:33,413 - [scoffs] Oh, are you sore about Eliza, Kent? 671 00:31:33,456 --> 00:31:34,893 Look, I know we used to be friends, 672 00:31:34,936 --> 00:31:38,070 but I guess that's over now, huh? 673 00:31:38,113 --> 00:31:39,810 - So what? 674 00:31:39,854 --> 00:31:42,204 You came here to talk about how it feels to lose? 675 00:31:42,248 --> 00:31:44,076 - Wow. 676 00:31:44,119 --> 00:31:47,514 Look who found his voice. 677 00:31:47,557 --> 00:31:49,864 Dorky kid since forever. 678 00:31:49,908 --> 00:31:51,953 Cried if he was breathed on. 679 00:31:51,997 --> 00:31:53,824 [exhales sharply] 680 00:31:53,868 --> 00:31:56,827 What, now you're, like, the best guy on the football team? 681 00:31:56,871 --> 00:31:59,526 You, uh, juicing or something there, Jo-Jo? 682 00:31:59,569 --> 00:32:02,877 Is that what's going on? You juicing Jo-Jo, huh? 683 00:32:02,921 --> 00:32:04,792 - Approaching loading dock, sir. 684 00:32:04,835 --> 00:32:06,794 Suspect is dangerous. Use whatever means necessary. 685 00:32:06,837 --> 00:32:08,274 - I need you both to come with me. 686 00:32:08,317 --> 00:32:11,364 - No. No way. You took me to that place. 687 00:32:11,407 --> 00:32:13,540 - I was only trying to help. - They didn't help me. 688 00:32:13,583 --> 00:32:16,064 - Tag! I give you my word-- 689 00:32:16,108 --> 00:32:17,544 I will make sure that you are safe 690 00:32:17,587 --> 00:32:18,980 and that you get the answers that you want. 691 00:32:19,024 --> 00:32:20,590 But right now we need to leave. 692 00:32:20,634 --> 00:32:24,246 The DOD is coming for you. I need you to trust me. 693 00:32:25,813 --> 00:32:27,902 - On the ground now. Do not move! 694 00:32:27,946 --> 00:32:30,078 - Bishop Six, stand down. 695 00:32:30,122 --> 00:32:31,514 - Oh, look at those eyes, man. 696 00:32:31,558 --> 00:32:32,994 Tell me the truth, Jo-Jo. - Cutter. 697 00:32:33,038 --> 00:32:34,691 - Let him shut me up. Right here, baby. 698 00:32:34,735 --> 00:32:36,606 - Cutter. Jordan, Jordan, Jordan. 699 00:32:36,650 --> 00:32:38,086 Breathe. Relax. Relax. 700 00:32:38,130 --> 00:32:40,132 - On the ground now! - We will fire! 701 00:32:40,175 --> 00:32:41,872 - No! Don't! 702 00:32:41,916 --> 00:32:44,136 Tag, stop. - Engage. 703 00:32:44,179 --> 00:32:46,790 - You can't do this. You can't do this. 704 00:32:48,923 --> 00:32:50,011 Oh! 705 00:32:50,055 --> 00:32:51,839 - Stop! - Take him out! 706 00:32:51,882 --> 00:32:55,060 [dramatic music] 707 00:32:55,103 --> 00:33:01,631 ♪ 708 00:33:01,675 --> 00:33:03,198 - [groans] 709 00:33:03,242 --> 00:33:10,292 ♪ 710 00:33:16,603 --> 00:33:20,476 - [grunting] 711 00:33:20,520 --> 00:33:23,479 [suspenseful music] 712 00:33:23,523 --> 00:33:29,050 ♪ 713 00:33:29,094 --> 00:33:32,184 Aah! 714 00:33:32,227 --> 00:33:38,842 ♪ 715 00:33:44,196 --> 00:33:46,676 Stand down. 716 00:33:50,245 --> 00:33:53,248 - No. No. He didn't try to hurt me. 717 00:33:53,292 --> 00:33:56,338 [indistinct chatter over radio] 718 00:34:00,125 --> 00:34:02,257 - Those won't be necessary. 719 00:34:07,219 --> 00:34:10,091 You're not gonna be alone anymore, okay? 720 00:34:10,135 --> 00:34:12,963 I promise. 721 00:34:15,531 --> 00:34:17,229 - I don't know what you're upset about. 722 00:34:17,272 --> 00:34:19,144 The girl's safe and on her way home. 723 00:34:19,187 --> 00:34:22,234 The subject's back in custody. Let's take this as a win. 724 00:34:22,277 --> 00:34:24,410 - His name is Tag. 725 00:34:24,453 --> 00:34:26,368 - I wish I had your trust in people, I really do. 726 00:34:26,412 --> 00:34:27,717 - So do I. 727 00:34:27,761 --> 00:34:30,111 - You put me in a bad position tonight. 728 00:34:30,155 --> 00:34:31,939 - You know, I thought about all the ways 729 00:34:31,982 --> 00:34:34,246 you might try to stop that boy. 730 00:34:34,289 --> 00:34:37,727 Never occurred to me you would actually use live rounds, 731 00:34:37,771 --> 00:34:39,773 let alone ones fitted with Kryptonite. 732 00:34:46,171 --> 00:34:48,738 - My job is to protect the American people 733 00:34:48,782 --> 00:34:50,697 by any means necessary. 734 00:34:52,699 --> 00:34:54,092 - And now I know. 735 00:34:57,007 --> 00:34:58,574 - Dad, Jon's hurt. 736 00:34:58,618 --> 00:35:00,402 - Superman. 737 00:35:01,751 --> 00:35:04,145 - Hey. Hey! 738 00:35:04,189 --> 00:35:07,148 Are we gonna talk about what happened back there? 739 00:35:07,192 --> 00:35:09,019 - What's to talk about? You saw what I saw. 740 00:35:09,063 --> 00:35:10,586 That's your story. 741 00:35:10,630 --> 00:35:12,371 - You are armed to the teeth with the kind of weapons 742 00:35:12,414 --> 00:35:14,938 that would put you high on the FBI's Most Wanted List. 743 00:35:14,982 --> 00:35:17,376 And this security badge--I sent a photo to a friend of mine, 744 00:35:17,419 --> 00:35:19,160 and she said it's one of the best forgeries 745 00:35:19,204 --> 00:35:20,596 she has ever seen. 746 00:35:20,640 --> 00:35:22,555 So why don't you tell me who you really are 747 00:35:22,598 --> 00:35:24,252 and why you are in Smallville, 748 00:35:24,296 --> 00:35:27,081 'cause I don't buy that you came to write a story. 749 00:35:28,691 --> 00:35:31,694 - I can't tell you why I'm really here. 750 00:35:31,738 --> 00:35:33,348 But I can promise you, like you, 751 00:35:33,392 --> 00:35:36,003 I am trying to prevent something bad from happening. 752 00:35:36,046 --> 00:35:39,137 [cell phone ringing] 753 00:35:39,180 --> 00:35:41,791 - Hey, babe, can I call-- 754 00:35:41,835 --> 00:35:44,316 How bad? - I'm on my way. 755 00:35:44,359 --> 00:35:47,232 - Are you okay? - To be continued. 756 00:35:51,149 --> 00:35:54,152 [engine turning over] 757 00:35:54,195 --> 00:35:58,721 - Doctor said the cast comes off in six to eight weeks. 758 00:35:58,765 --> 00:36:01,202 - Could have been worse. - Yeah. 759 00:36:01,246 --> 00:36:03,204 And he also said that "maybe" 760 00:36:03,248 --> 00:36:06,729 I get full range of motion back, so... 761 00:36:06,773 --> 00:36:10,168 - Jon, I'm so sorry. - Just--just shut up, please. 762 00:36:11,430 --> 00:36:15,521 - I--You know I never meant-- - Okay, but you did. 763 00:36:15,564 --> 00:36:17,044 You--you did, Jordan. 764 00:36:17,087 --> 00:36:18,524 You--you got emotional, 765 00:36:18,567 --> 00:36:20,308 and then I tried to step in the middle of it 766 00:36:20,352 --> 00:36:23,181 like an idiot, and now I have a broke-ass arm, 767 00:36:23,224 --> 00:36:26,314 and I'm probably never gonna play quarterback again. 768 00:36:26,358 --> 00:36:28,360 So, thanks. 769 00:36:28,403 --> 00:36:30,188 Thanks a lot. 770 00:36:31,667 --> 00:36:34,453 [sighs] 771 00:36:34,496 --> 00:36:36,716 I'm going to bed. 772 00:36:39,675 --> 00:36:41,242 - You guys know 773 00:36:41,286 --> 00:36:42,983 that I would never mean to actually hurt him. 774 00:36:43,026 --> 00:36:44,289 - Jordan. Jordan. - Right? 775 00:36:44,332 --> 00:36:45,855 - That has nothing to do with it. 776 00:36:45,899 --> 00:36:47,161 [door closes] He's upset. 777 00:36:47,205 --> 00:36:48,771 And he has a right to be. 778 00:36:48,815 --> 00:36:51,296 I told you, your powers come with responsibility, 779 00:36:51,339 --> 00:36:53,428 and I need you to get that. 780 00:36:53,472 --> 00:36:55,517 - Honey, we know it was an accident. 781 00:36:55,561 --> 00:36:57,258 We know you're sorry. 782 00:36:57,302 --> 00:36:59,304 Jon knows, too. He just needs a second. 783 00:36:59,347 --> 00:37:01,480 But your dad is right. Things are different now. 784 00:37:01,523 --> 00:37:03,395 - Yeah, I know. I know they're different. 785 00:37:03,438 --> 00:37:04,918 - Do you? 786 00:37:04,961 --> 00:37:07,399 Because you made a big point at the hotel 787 00:37:07,442 --> 00:37:08,878 of saying you're different from me. 788 00:37:08,922 --> 00:37:10,837 But you're not. 789 00:37:10,880 --> 00:37:13,579 That anger you felt that made you want to use your powers 790 00:37:13,622 --> 00:37:17,235 the way you did tonight, I have those feelings, too. 791 00:37:19,976 --> 00:37:22,631 - You do? - Yes. 792 00:37:22,675 --> 00:37:24,633 But I keep them in check. 793 00:37:24,677 --> 00:37:27,114 Otherwise, I risk losing the trust of the very people 794 00:37:27,157 --> 00:37:29,247 I've sworn to protect. 795 00:37:29,290 --> 00:37:31,597 When I first showed up in Metropolis as Superman, 796 00:37:31,640 --> 00:37:33,686 there was a lot of talk about what the world should do 797 00:37:33,729 --> 00:37:35,905 with someone who had powers like mine. 798 00:37:35,949 --> 00:37:38,125 And it took me a minute to realize that other people 799 00:37:38,168 --> 00:37:41,041 were more afraid of what I could do than I was. 800 00:37:41,084 --> 00:37:42,695 So what I had to do, 801 00:37:42,738 --> 00:37:45,350 more than anything, was earn their trust, 802 00:37:45,393 --> 00:37:47,395 prove to them that, no matter what, 803 00:37:47,439 --> 00:37:49,963 I would never use my powers to hurt them. 804 00:37:50,006 --> 00:37:52,879 20 years later, every time I use my powers, 805 00:37:52,922 --> 00:37:55,142 that trust is tested, 806 00:37:55,185 --> 00:37:57,231 every time. 807 00:37:58,841 --> 00:38:00,800 Just today, in fact. 808 00:38:03,368 --> 00:38:05,718 The thing about trust, Jordan-- 809 00:38:05,761 --> 00:38:07,502 once you break it, 810 00:38:07,546 --> 00:38:10,897 it's take a lot longer to heal than a wrist. 811 00:38:10,940 --> 00:38:13,943 - It's late. Go get some sleep. 812 00:38:13,987 --> 00:38:15,902 We can talk about this more tomorrow. 813 00:38:15,945 --> 00:38:18,905 [dramatic music] 814 00:38:18,948 --> 00:38:25,999 ♪ 815 00:38:27,348 --> 00:38:29,002 He's just confused. 816 00:38:29,045 --> 00:38:31,352 He's so young. He's not ready for this. 817 00:38:31,396 --> 00:38:34,834 - I know. Neither was I, but-- 818 00:38:37,793 --> 00:38:39,534 - Probably not the best time to tell you 819 00:38:39,578 --> 00:38:41,710 I almost got killed tonight. 820 00:38:41,754 --> 00:38:43,669 - What? - I got into the mine, 821 00:38:43,712 --> 00:38:46,411 with the help of this supposed journalist, Marcus Bridgewater, 822 00:38:46,454 --> 00:38:48,500 and he led me to something called X-Kryptonite. 823 00:38:48,543 --> 00:38:51,154 Have you ever heard of that? - X-Kry--No. No. Wait. Back up. 824 00:38:51,198 --> 00:38:52,939 What do you mean you almost got killed? 825 00:38:52,982 --> 00:38:56,377 - Leslie Larr came after us. Turns out she has powers, too. 826 00:38:56,421 --> 00:38:58,727 She tried to heat vision us, and then Marcus zapped her 827 00:38:58,771 --> 00:39:01,251 with this, like, high-tech ray gun. 828 00:39:01,295 --> 00:39:03,210 - Why? Why does a journalist have a ray gun? 829 00:39:03,253 --> 00:39:06,387 That makes no sense. - He's no journalist. 830 00:39:06,431 --> 00:39:09,825 I need to figure out who he is and what he has on Morgan Edge. 831 00:39:17,442 --> 00:39:19,879 - Sarah, are you okay? 832 00:39:19,922 --> 00:39:23,273 - It's just crazy. 833 00:39:23,317 --> 00:39:25,188 I've known Tag my entire life, 834 00:39:25,232 --> 00:39:29,671 and now he has powers or whatever. 835 00:39:30,890 --> 00:39:32,413 I was really scared. 836 00:39:32,457 --> 00:39:36,417 But I knew that he would never hurt me. 837 00:39:36,461 --> 00:39:39,812 He was just really confused, and... 838 00:39:39,855 --> 00:39:43,076 he was really focused on you. 839 00:39:44,817 --> 00:39:49,474 He showed me this video from the night of the bonfire. 840 00:39:49,517 --> 00:39:52,955 He had this whole theory that whatever happened, 841 00:39:52,999 --> 00:39:57,046 whatever gave him his powers... 842 00:39:57,090 --> 00:39:59,309 had something to do with you. 843 00:40:02,095 --> 00:40:05,141 [zapping on phone] 844 00:40:08,101 --> 00:40:11,626 - I don't know why he said that. 845 00:40:12,888 --> 00:40:14,847 - You know, even if-- 846 00:40:14,890 --> 00:40:17,284 even if there was something, 847 00:40:17,327 --> 00:40:20,156 you could tell me, right? 848 00:40:20,200 --> 00:40:22,289 - Yeah, of course. 849 00:40:24,900 --> 00:40:26,902 - Okay. 850 00:40:26,946 --> 00:40:29,296 - How are you doing? - [sighs] 851 00:40:29,339 --> 00:40:32,908 I just keep thinking about what could have happened. 852 00:40:32,952 --> 00:40:36,085 Sarah told me that Tag... 853 00:40:36,129 --> 00:40:38,740 has these special abilities. 854 00:40:38,784 --> 00:40:40,394 He's not sure how he got them, 855 00:40:40,438 --> 00:40:44,616 but clearly this has something to do with those mines. 856 00:40:44,659 --> 00:40:47,445 Lois, what aren't you telling me? 857 00:40:48,924 --> 00:40:51,753 - I haven't put it all together yet. 858 00:40:51,797 --> 00:40:55,365 But, yes, it does involve Tag and two other people, 859 00:40:55,409 --> 00:40:59,108 both of whom have been linkedto Edge. 860 00:40:59,152 --> 00:41:02,677 He's up to something. I just don't know exactly what. 861 00:41:04,026 --> 00:41:05,941 - I could help you figure out if, in fact, 862 00:41:05,985 --> 00:41:08,683 he was up to something dangerous or illegal. 863 00:41:08,727 --> 00:41:10,511 - Are you sure you want to do that? 864 00:41:10,555 --> 00:41:12,295 He is very dangerous. 865 00:41:12,339 --> 00:41:16,256 - Look, if it's gonna keep him from hurting other people, yes, 866 00:41:16,299 --> 00:41:17,779 I'm in. 867 00:41:17,823 --> 00:41:20,565 - And Kyle's okay with this? - No. No. 868 00:41:20,608 --> 00:41:23,916 It's just best to keep this between us for now. 869 00:41:25,178 --> 00:41:26,571 - Okay. 870 00:41:32,098 --> 00:41:34,927 I happen to know that we have 871 00:41:34,970 --> 00:41:37,146 a ton of rocky road in the freezer, 872 00:41:37,190 --> 00:41:40,062 and I can't handle it all by myself. 873 00:41:40,106 --> 00:41:41,542 - You think I'm six? 874 00:41:43,196 --> 00:41:45,372 - No. 875 00:41:45,415 --> 00:41:48,810 But I will say that I have, as recently as this morning, 876 00:41:48,854 --> 00:41:51,857 kind of wished that you were. 877 00:41:53,946 --> 00:41:57,384 - I don't know how to fix this. 878 00:41:57,427 --> 00:42:00,605 I don't know what to do. 879 00:42:03,216 --> 00:42:05,392 I hurt Jon... 880 00:42:05,435 --> 00:42:06,524 bad. 881 00:42:10,702 --> 00:42:13,008 I can still hear his bones snapping. 882 00:42:15,445 --> 00:42:17,578 He's my brother, and I did that to him. 883 00:42:17,622 --> 00:42:20,581 - It was an accident. - And Tag? 884 00:42:20,625 --> 00:42:22,365 That was an accident, too, right? 885 00:42:22,409 --> 00:42:23,932 - It's not your fault. 886 00:42:23,976 --> 00:42:25,760 - Mom, I just had to look Sarah in the eye, 887 00:42:25,804 --> 00:42:27,283 and all she wanted was the truth, 888 00:42:27,327 --> 00:42:29,982 and I just had to lie to her... 889 00:42:30,025 --> 00:42:32,637 to the one friend I even have. 890 00:42:35,204 --> 00:42:37,511 You know, I-I think... 891 00:42:39,469 --> 00:42:42,124 I think some stupid part of me actually thought 892 00:42:42,168 --> 00:42:43,996 that the powers would bring me closer to people, 893 00:42:44,039 --> 00:42:46,433 but all they really do is bring me farther away. 894 00:42:50,480 --> 00:42:52,265 - Come here, kid. 895 00:42:52,308 --> 00:42:54,528 - [crying] 896 00:42:54,572 --> 00:42:57,444 I just want it to end. 897 00:42:57,487 --> 00:43:00,490 - I know. - [continues crying] 898 00:43:00,534 --> 00:43:04,103 [high-pitched ringing] 899 00:43:04,146 --> 00:43:06,192 - Jordan. Jordan. 900 00:43:06,235 --> 00:43:08,368 Clark! Clark! 901 00:43:08,411 --> 00:43:10,588 [Jordan grunting] 902 00:43:10,631 --> 00:43:12,720 - Jordan. Jordan. 903 00:43:12,764 --> 00:43:15,549 - [grunting] 904 00:43:15,593 --> 00:43:18,465 - I have to get him to the fortress. 905 00:43:18,508 --> 00:43:21,468 [dramatic music] 906 00:43:21,511 --> 00:43:28,562 ♪ 907 00:43:51,716 --> 00:43:54,719 - Greg, move your head.