1 00:00:01,668 --> 00:00:03,304 - Previously on "Superman & Lois"... 2 00:00:03,337 --> 00:00:06,340 - I've known about the double mastectomy since day one. 3 00:00:06,374 --> 00:00:08,309 What no one tells you, though, is how long 4 00:00:08,342 --> 00:00:09,977 until you feel normal again. 5 00:00:10,011 --> 00:00:12,313 We may just be cuddling for a while. 6 00:00:12,346 --> 00:00:13,981 - You're all I ever need, babe. 7 00:00:14,015 --> 00:00:16,317 - You and Bruno killed Boss Moxie, 8 00:00:16,350 --> 00:00:18,286 and you used Luthor as your fall guy. 9 00:00:18,319 --> 00:00:19,786 - Setting him free would be 10 00:00:19,819 --> 00:00:21,989 the biggest mistake of your life. 11 00:00:22,023 --> 00:00:24,691 - Luthor has been in prison for almost two decades, 12 00:00:24,724 --> 00:00:27,494 no doubt stewing over how to get even. 13 00:00:27,527 --> 00:00:29,063 - You'd better retire. 14 00:00:29,096 --> 00:00:31,299 - The evidence at the time didn't support your story. 15 00:00:31,332 --> 00:00:33,034 I got it wrong, and I'm s-- 16 00:00:33,067 --> 00:00:34,467 - I was innocent! 17 00:00:34,501 --> 00:00:37,204 17 years of my life gone! 18 00:00:37,238 --> 00:00:39,340 Tell Superman he's next. 19 00:00:39,373 --> 00:00:41,474 - That thing down there, it's alive. 20 00:00:41,508 --> 00:00:43,810 - I want to see it for myself. 21 00:00:48,215 --> 00:00:49,683 - It's been 32 days 22 00:00:49,716 --> 00:00:52,119 since Lex Luthor was released from prison 23 00:00:52,153 --> 00:00:56,157 after serving 17 years for a crime he didn't commit. 24 00:00:56,190 --> 00:00:59,459 So the big question we all undoubtedly have is, 25 00:00:59,492 --> 00:01:01,728 what now? 26 00:01:01,761 --> 00:01:06,400 After that kind of a setback, who do you become? 27 00:01:08,235 --> 00:01:11,705 Is it possible to pick up where you left off? 28 00:01:13,374 --> 00:01:16,543 Is it possible to reinvent yourself? 29 00:01:19,213 --> 00:01:23,550 Or is it more likely you just stay who you were before? 30 00:01:25,685 --> 00:01:27,654 Only time will tell. 31 00:01:27,687 --> 00:01:31,459 But one thing's for sure. 32 00:01:31,491 --> 00:01:35,429 All the world, including me, is wondering, 33 00:01:35,463 --> 00:01:39,133 what will Lex Luthor do next? 34 00:01:45,538 --> 00:01:47,375 - No one has seen or heard from Luthor 35 00:01:47,408 --> 00:01:48,976 since he showed up here. 36 00:01:49,010 --> 00:01:51,644 - Well, he can't just vanish. - I know. I know. 37 00:01:51,678 --> 00:01:54,015 But wherever he is, I haven't been able to find him. 38 00:01:54,048 --> 00:01:56,484 - Maybe that's good news. - Dad, he threatened me. 39 00:01:56,516 --> 00:01:58,386 Told me to retire from journalism, 40 00:01:58,419 --> 00:01:59,853 or he would come back, 41 00:01:59,886 --> 00:02:01,654 and I've published a lot of articles since then. 42 00:02:01,688 --> 00:02:03,823 - Luthor knows he'd have to go through me and Superman 43 00:02:03,857 --> 00:02:06,693 to hurt you, and that's not gonna happen. 44 00:02:08,162 --> 00:02:09,930 - Hey, Grandpa. - Boys. 45 00:02:09,964 --> 00:02:12,033 How's it feel to be halfway through high school? 46 00:02:12,066 --> 00:02:13,367 - Good. - Fine. 47 00:02:13,401 --> 00:02:15,702 - Goes fast, doesn't it? - Not fast enough. 48 00:02:15,735 --> 00:02:17,371 - Hey, are you two gonna help set up 49 00:02:17,405 --> 00:02:18,472 for the meteor shower on Main Street? 50 00:02:18,506 --> 00:02:20,307 - Uh, yeah, it's tomorrow. 51 00:02:20,341 --> 00:02:21,708 - That was nice of you to volunteer 52 00:02:21,741 --> 00:02:23,444 to help Coach Gaines. - Well, he does think 53 00:02:23,477 --> 00:02:25,179 that Jon destroyed his football program. 54 00:02:25,212 --> 00:02:29,050 - Jordan, do you have plans for the summer yet? 55 00:02:29,083 --> 00:02:31,218 - I don't know. Not really. - Okay, well, you're not 56 00:02:31,252 --> 00:02:33,154 just gonna sit around here moping the whole time. 57 00:02:33,187 --> 00:02:35,389 - I'm not gonna be helping you save people either, am I? 58 00:02:35,423 --> 00:02:36,856 - No. No, you're not. 59 00:02:36,890 --> 00:02:38,426 Hey, I didn't tell you to pose for those photos. 60 00:02:38,459 --> 00:02:40,428 I told you to go home. 61 00:02:40,461 --> 00:02:41,628 This is on you. 62 00:02:48,002 --> 00:02:49,569 - How long do you plan on keeping Jordan 63 00:02:49,602 --> 00:02:50,837 from using his powers? 64 00:02:50,870 --> 00:02:52,540 - That's completely up to him. 65 00:02:52,572 --> 00:02:53,941 - I get it. 66 00:02:53,974 --> 00:02:56,810 But as a parent who made a lot of mistakes, 67 00:02:56,843 --> 00:03:00,047 don't let that anger inside him fester much longer. 68 00:03:05,553 --> 00:03:07,787 - Good morning. 69 00:03:07,821 --> 00:03:11,325 - Can I just stay here for the rest of the day, please? 70 00:03:11,358 --> 00:03:14,828 - Look, I already made you a spinach omelet, all right? 71 00:03:14,861 --> 00:03:16,530 It's got some mushrooms and some yellow peppers... 72 00:03:16,564 --> 00:03:19,833 - Mm-mm, mm-mm. - Red peppers. 73 00:03:27,575 --> 00:03:31,378 - Um, are you... 74 00:03:31,412 --> 00:03:33,047 - Pregnant? 75 00:03:35,316 --> 00:03:37,251 Think so. 76 00:03:37,284 --> 00:03:40,287 - Did you take a test? 77 00:03:40,321 --> 00:03:42,523 - Last night. 78 00:03:42,556 --> 00:03:44,592 - Huh. 79 00:03:44,624 --> 00:03:49,430 Um...okay. 80 00:03:49,463 --> 00:03:52,866 - Oh, God, I wasn't sure how to tell you. 81 00:03:52,899 --> 00:03:57,637 Like, we're not married. We don't even live together. 82 00:03:57,670 --> 00:04:00,074 I can only imagine what you're thinking right now. 83 00:04:02,642 --> 00:04:06,981 - I'm thinking that-- 84 00:04:07,014 --> 00:04:10,985 I'm thinking that I love you, and that this is-- 85 00:04:11,018 --> 00:04:12,752 this is the best thing to happen to us 86 00:04:12,785 --> 00:04:15,022 since the first time we kissed. 87 00:04:15,055 --> 00:04:17,391 - I would do that with you so much right now 88 00:04:17,424 --> 00:04:18,658 if I hadn't just puked. 89 00:04:23,863 --> 00:04:28,768 Oh, crap. We're, um--we're having a kid. 90 00:04:31,738 --> 00:04:35,576 - Are you sure? 91 00:04:35,609 --> 00:04:37,810 - Yeah. 92 00:04:37,844 --> 00:04:40,080 Yeah, I'm sure. 93 00:04:41,515 --> 00:04:43,250 You? 94 00:04:43,284 --> 00:04:46,420 - Yeah. 95 00:04:46,453 --> 00:04:49,256 I'm just wondering, 96 00:04:49,290 --> 00:04:52,560 how do you want to tell Lana? 97 00:04:52,593 --> 00:04:54,428 - This is a nice surprise. 98 00:04:54,461 --> 00:04:56,664 - Yeah, got an alert on your system, 99 00:04:56,696 --> 00:04:59,033 so I just wanted to make sure everything was okay. 100 00:04:59,066 --> 00:05:00,601 - Hmm. Weird. 101 00:05:00,634 --> 00:05:02,203 I didn't get one. 102 00:05:02,236 --> 00:05:04,771 - It's probably nothing. 103 00:05:04,804 --> 00:05:07,840 - I haven't seen you around town for a bit. 104 00:05:07,874 --> 00:05:09,510 - Had some things to take care of at Argus 105 00:05:09,543 --> 00:05:11,145 after the Mannheim situation. 106 00:05:12,845 --> 00:05:15,916 - You know, um, I never did thank you 107 00:05:15,950 --> 00:05:18,319 for all you did during that. 108 00:05:18,352 --> 00:05:19,954 - It was the least I could do. 109 00:05:19,987 --> 00:05:22,523 - It was way more than that, John. 110 00:05:22,556 --> 00:05:24,458 Not only did you protect us, 111 00:05:24,491 --> 00:05:27,794 but you also made me a great meal. 112 00:05:30,030 --> 00:05:32,967 - We should do that again sometime. 113 00:05:33,000 --> 00:05:34,969 - Are you asking me to dinner? 114 00:05:35,002 --> 00:05:36,803 - Or drinks. But it's no pressure. 115 00:05:36,836 --> 00:05:39,673 - No. No, no, no, not at all. 116 00:05:39,707 --> 00:05:42,142 Yeah, drinks sound great. 117 00:05:44,578 --> 00:05:48,282 - Um, looks like it was nothing. 118 00:05:48,315 --> 00:05:49,816 - Hmm. - Hmm. 119 00:05:54,887 --> 00:05:56,991 - Hey, babe, I found our old Del Portenza files. 120 00:05:57,024 --> 00:05:58,959 I was thinking we could dig through these at the "Gazette," 121 00:05:58,993 --> 00:06:01,729 see if we overlooked anything when she took over LuthorCorp. 122 00:06:01,761 --> 00:06:04,331 - Clark? 123 00:06:04,365 --> 00:06:05,832 I think I'm ready. 124 00:06:08,435 --> 00:06:10,337 - Ready for? 125 00:06:10,371 --> 00:06:12,373 - For us. 126 00:06:13,806 --> 00:06:16,210 - Okay. Are you sure? 127 00:06:16,243 --> 00:06:20,547 - I don't want to be afraid to be intimate. 128 00:06:20,581 --> 00:06:23,484 I don't know how it's gonna go, but I want to at least try. 129 00:06:25,119 --> 00:06:27,787 - Right now? - Right now. 130 00:06:27,820 --> 00:06:30,658 - Right here? - Not here. 131 00:06:30,691 --> 00:06:32,825 - Where? 132 00:06:55,749 --> 00:06:57,817 - I'm nervous. 133 00:06:57,850 --> 00:06:59,787 - You don't have to be. 134 00:07:39,093 --> 00:07:40,060 - Come on. We're gonna be late. 135 00:07:40,094 --> 00:07:41,061 - All right, all right. 136 00:07:41,095 --> 00:07:42,796 - Not going anywhere yet. 137 00:07:42,830 --> 00:07:45,632 We have someone we want to talk to you guys about. 138 00:07:45,666 --> 00:07:47,768 - Oh, crap. - This cannot be good. 139 00:07:47,801 --> 00:07:50,037 - Yeah, you know what? It's not good. It's not. 140 00:07:50,070 --> 00:07:51,905 It's great. We're taking a family trip. 141 00:07:51,939 --> 00:07:53,707 To Italy! 142 00:07:53,741 --> 00:07:55,209 - Are you serious? 143 00:07:55,242 --> 00:07:56,777 - Your Uncle Tal has a villa there that no one's using. 144 00:07:56,810 --> 00:07:58,412 We thought it'd be the perfect place for us. 145 00:07:58,445 --> 00:08:00,180 - Wait, how do you even know about that? 146 00:08:00,214 --> 00:08:01,749 - The DOD found it. - His lawyer told us about it. 147 00:08:01,782 --> 00:08:03,883 The lawyers at the DOD. 148 00:08:05,018 --> 00:08:06,453 Look, it's been a tough year, okay, 149 00:08:06,487 --> 00:08:07,821 with your mom's cancer and everything going on 150 00:08:07,855 --> 00:08:09,156 with Bruno and Luthor. 151 00:08:09,189 --> 00:08:10,958 - Your dad and I thought it'd be good 152 00:08:10,991 --> 00:08:12,860 to just get away as a family, take a break, 153 00:08:12,892 --> 00:08:14,828 spend some time reconnecting. 154 00:08:14,862 --> 00:08:15,996 - It feels like you guys are trying 155 00:08:16,029 --> 00:08:17,030 to bribe us to hang out. 156 00:08:17,064 --> 00:08:19,633 - Yeah. And it's working. 157 00:08:19,666 --> 00:08:22,503 - Okay, so we can talk about it more at dinner tonight? 158 00:08:22,536 --> 00:08:23,804 - Vicki May's, 6:00. 159 00:08:23,837 --> 00:08:25,172 Don't be late. 160 00:08:25,205 --> 00:08:27,474 Go. 161 00:08:27,508 --> 00:08:28,742 - I'm excited. 162 00:08:28,776 --> 00:08:30,411 - Me too. 163 00:08:32,579 --> 00:08:34,748 They're not wrong about us bribing them, though. 164 00:08:39,420 --> 00:08:40,821 - Hey. 165 00:08:40,854 --> 00:08:42,589 You guys are back early. 166 00:08:42,623 --> 00:08:44,892 - Hey, um, you got a sec? 167 00:08:44,925 --> 00:08:46,927 - Yeah, of course. Is everything okay? 168 00:08:46,960 --> 00:08:47,995 - Dad's been acting weird, 169 00:08:48,028 --> 00:08:49,596 and he won't say anything about it. 170 00:08:49,630 --> 00:08:51,098 - Um... 171 00:08:51,131 --> 00:08:53,467 - You're not sick, are you? 172 00:08:53,500 --> 00:08:54,935 - No. No, no, no. 173 00:08:54,968 --> 00:08:56,303 It's nothing like that. 174 00:08:56,336 --> 00:08:58,272 You know, it's-- 175 00:08:58,305 --> 00:09:01,775 um... 176 00:09:01,809 --> 00:09:04,913 Chrissy's pregnant. 177 00:09:04,945 --> 00:09:06,947 There's gonna be a-- 178 00:09:06,980 --> 00:09:08,816 there's gonna be a baby. 179 00:09:12,152 --> 00:09:13,954 Wow. - Yeah. 180 00:09:13,987 --> 00:09:14,955 Yeah, I know. 181 00:09:14,988 --> 00:09:18,091 It kind of surprised me too. 182 00:09:18,125 --> 00:09:19,960 - Finally, I'm not the baby anymore. 183 00:09:19,993 --> 00:09:22,463 - Soph, shh. 184 00:09:22,496 --> 00:09:26,935 - Look, Lana... 185 00:09:26,967 --> 00:09:29,236 I know you always wanted another, 186 00:09:29,269 --> 00:09:30,939 and I just want you to know 187 00:09:30,971 --> 00:09:33,841 that this was not planned at all, okay? 188 00:09:33,874 --> 00:09:36,477 - I'm happy for you. 189 00:09:36,510 --> 00:09:37,544 - Yeah? 190 00:09:37,578 --> 00:09:38,812 - Yeah. 191 00:09:38,846 --> 00:09:40,881 Of course. 192 00:09:44,785 --> 00:09:47,855 Listen, you're a great dad, 193 00:09:47,888 --> 00:09:51,992 and that baby is so lucky to have you. 194 00:09:52,025 --> 00:09:55,162 - Thanks, Lana. That means a lot. 195 00:09:55,195 --> 00:10:01,134 - All I ask is that you let me spoil that baby rotten. 196 00:10:02,904 --> 00:10:06,607 - I wouldn't have it any other way. 197 00:10:06,640 --> 00:10:08,876 - Yeah, I'm not so sure about this one. 198 00:10:08,910 --> 00:10:12,646 It's a little 1991 Wesley Snipes. 199 00:10:12,679 --> 00:10:13,714 - What? 200 00:10:13,747 --> 00:10:15,415 That's a bad thing? Please. 201 00:10:17,919 --> 00:10:20,554 Come in. 202 00:10:20,587 --> 00:10:23,757 - Ah, good. I'm glad you're both here. 203 00:10:23,790 --> 00:10:26,860 Lana doing another clothing drive? 204 00:10:26,894 --> 00:10:29,029 So there's been a development at the DOD 205 00:10:29,062 --> 00:10:30,898 regarding some of the gadgets you've been making. 206 00:10:30,932 --> 00:10:32,366 - What kind of development? 207 00:10:32,399 --> 00:10:34,234 - We want more. A lot more. 208 00:10:34,268 --> 00:10:35,937 And we'll foot the bill. 209 00:10:35,970 --> 00:10:37,404 There is one caveat. 210 00:10:37,437 --> 00:10:39,273 You'd have to set up in Metropolis. 211 00:10:39,306 --> 00:10:41,608 Brass is gonna want it closer to headquarters. 212 00:10:41,642 --> 00:10:44,211 - Wait, does this mean I'd go to the DOD Academy? 213 00:10:44,244 --> 00:10:46,046 - Where Mateo just enrolled? 214 00:10:46,079 --> 00:10:48,782 Nat, we are not making a decision this big 215 00:10:48,815 --> 00:10:49,951 based on your feelings for him. 216 00:10:49,984 --> 00:10:52,553 - Yeah, Dad, I know, but this is huge. 217 00:10:52,586 --> 00:10:54,354 We could finally open up Steel Works. 218 00:10:54,388 --> 00:10:55,822 - You have a lot to think over. 219 00:10:55,856 --> 00:10:56,958 I'm gonna leave you to it. 220 00:10:56,991 --> 00:10:59,192 Just so you know, clock's ticking. 221 00:10:59,226 --> 00:11:02,429 I'm gonna need an answer by the end of the week. 222 00:11:12,974 --> 00:11:15,842 - All right, ain't no time like showtime! 223 00:11:15,876 --> 00:11:18,111 Preparation meets opportunity. 224 00:11:18,145 --> 00:11:20,614 Jimmy, you keep that team under wraps, all right? 225 00:11:20,647 --> 00:11:23,450 Hey, short stack, you better be getting on that light bulb. 226 00:11:23,483 --> 00:11:25,152 Come on now! Let's go, let's go! 227 00:11:25,185 --> 00:11:26,486 Chop, chop! 228 00:11:26,520 --> 00:11:28,022 Come on, Kent! 229 00:11:28,056 --> 00:11:29,523 Set up this rack, 230 00:11:29,556 --> 00:11:32,125 and then you go find me some more chairs. 231 00:11:32,159 --> 00:11:33,627 - I'm gonna make you forgive me 232 00:11:33,660 --> 00:11:35,796 for ruining the football season, Coach. 233 00:11:35,829 --> 00:11:37,164 - Oh, you talking about the season 234 00:11:37,197 --> 00:11:39,566 where we finally made top ten at state? 235 00:11:39,600 --> 00:11:42,135 And I was finally getting some respect as a head coach? 236 00:11:42,169 --> 00:11:44,005 Is that the season you're talking about? 237 00:11:44,038 --> 00:11:46,074 - Yes, sir. I'm gonna make it up to you. 238 00:11:46,106 --> 00:11:47,174 - Come on now. Come on, Kent. 239 00:11:47,207 --> 00:11:48,875 Chop, chop, chop, chop, chop! 240 00:11:48,910 --> 00:11:50,044 Come on! Come on! 241 00:11:50,078 --> 00:11:52,013 One, two! One, two! 242 00:11:52,046 --> 00:11:54,514 You know that's never gonna happen, right? 243 00:11:54,548 --> 00:11:57,051 Yeah, you remember that when you're picking up them chairs. 244 00:11:57,085 --> 00:11:58,418 Now let's go! 245 00:11:58,452 --> 00:12:00,153 You finish setting up these rows! 246 00:12:01,221 --> 00:12:04,092 - Hey. - Hey. 247 00:12:04,124 --> 00:12:06,860 God, I am so clumsy. 248 00:12:06,893 --> 00:12:09,229 Never mind me. 249 00:12:09,262 --> 00:12:11,732 So how's it going? 250 00:12:11,765 --> 00:12:14,936 - Why do I feel like you're about to tell us something? 251 00:12:14,969 --> 00:12:16,136 - Lois Lane for the win. 252 00:12:16,169 --> 00:12:19,272 Okay, here goes. 253 00:12:19,306 --> 00:12:20,774 I am having a child. 254 00:12:20,807 --> 00:12:22,043 - What? 255 00:12:22,076 --> 00:12:23,777 - I mean, a baby. 256 00:12:23,810 --> 00:12:25,013 I'm pregnant! 257 00:12:25,046 --> 00:12:26,747 Oh, my God. 258 00:12:26,780 --> 00:12:28,548 Congrats. This is amazing. 259 00:12:28,582 --> 00:12:30,118 - You two are the first people that I've told, 260 00:12:30,150 --> 00:12:31,418 other than Kyle, of course. 261 00:12:31,451 --> 00:12:32,653 I had to tell the baby daddy. 262 00:12:32,686 --> 00:12:34,055 - This is so exciting! 263 00:12:34,088 --> 00:12:37,058 We're gonna have a little baby in the office. 264 00:12:37,091 --> 00:12:39,493 Clark? - Don't worry. 265 00:12:39,526 --> 00:12:41,695 I promise not to have the baby here all the time. 266 00:12:41,728 --> 00:12:42,964 - No. 267 00:12:42,997 --> 00:12:45,399 Chrissy, I'm so happy for you. 268 00:12:45,432 --> 00:12:47,501 Um... 269 00:12:47,534 --> 00:12:48,702 I'm so sorry. 270 00:12:50,337 --> 00:12:51,738 Judge Regan's been murdered. 271 00:12:57,377 --> 00:13:01,181 I know Mannheim was blackmailing her for years. 272 00:13:01,214 --> 00:13:05,886 You think he has anything to do with this? 273 00:13:05,920 --> 00:13:07,922 - This wasn't Mannheim. 274 00:13:14,962 --> 00:13:16,329 It was Luthor. 275 00:13:19,067 --> 00:13:21,334 He's sending me a message. 276 00:13:26,473 --> 00:13:27,774 - Luthor is going after everyone he blames 277 00:13:27,808 --> 00:13:29,077 for putting him in prison. 278 00:13:29,110 --> 00:13:30,243 Judge Regan was just the first. 279 00:13:30,277 --> 00:13:31,812 She's the one who sentenced him. 280 00:13:31,845 --> 00:13:33,147 - Hey, babe, don't worry. 281 00:13:33,181 --> 00:13:34,982 - Clark, he's not just gonna let this go. 282 00:13:35,016 --> 00:13:36,084 Something's gonna happen. 283 00:13:36,117 --> 00:13:37,217 - Not to you. 284 00:13:37,250 --> 00:13:38,518 Your dad and I won't allow it. 285 00:13:38,552 --> 00:13:40,420 - We have to have my dad call Stryker's. 286 00:13:40,454 --> 00:13:41,855 When Luthor showed up at the farm, 287 00:13:41,888 --> 00:13:43,890 he made that comment about Warden Ellis being a friend. 288 00:13:43,925 --> 00:13:48,029 - We will make sure he does not get to Mannheim, okay? 289 00:13:48,062 --> 00:13:50,630 Come on, we gotta get back for dinner with the boys. 290 00:13:55,368 --> 00:13:57,771 - Why are we sitting all the way back here? 291 00:13:57,804 --> 00:13:59,207 - Yeah, this kind of sucks. 292 00:13:59,239 --> 00:14:01,775 - It's just Coach Gaines messing with me. 293 00:14:01,808 --> 00:14:03,410 - Boys. 294 00:14:03,443 --> 00:14:05,245 I want you to meet Gretchen. 295 00:14:05,278 --> 00:14:07,481 These are my grandsons, Jordan, Jonathan, 296 00:14:07,514 --> 00:14:09,050 and my granddaughter, Natalie. 297 00:14:09,083 --> 00:14:11,219 - Wow. It's so nice to meet you. 298 00:14:11,251 --> 00:14:13,187 - Hi. 299 00:14:13,221 --> 00:14:14,888 - Hey. - Nice to meet you. 300 00:14:14,922 --> 00:14:18,258 - Jordan's the one who showed me the Senior Swipe app. 301 00:14:18,291 --> 00:14:20,194 Urged me to put myself back out there. 302 00:14:20,228 --> 00:14:22,896 - Mm, so it's you I have to thank. 303 00:14:22,930 --> 00:14:25,166 - More like the algorithm. 304 00:14:25,199 --> 00:14:27,034 - So how long have you two been... 305 00:14:27,068 --> 00:14:28,502 - I don't like to kiss and tell, 306 00:14:28,535 --> 00:14:30,804 but we've been on a few dates. 307 00:14:30,837 --> 00:14:33,507 It took Samuel a bit to respond 308 00:14:33,540 --> 00:14:37,145 after I liked his profile, but I'm glad he did. 309 00:14:38,612 --> 00:14:40,514 - Shall I show you around? - Oh, let's. 310 00:14:40,547 --> 00:14:42,749 - Okay. Save us two seats. 311 00:14:42,783 --> 00:14:44,718 I want to talk to you some more about Metropolis 312 00:14:44,751 --> 00:14:46,053 when we're back. 313 00:14:46,087 --> 00:14:47,521 - Nice to meet you. 314 00:14:51,625 --> 00:14:54,327 - Wait, what does he mean about Metropolis? 315 00:14:56,429 --> 00:14:59,000 - I didn't know how to react. 316 00:14:59,033 --> 00:15:02,236 A baby, already? 317 00:15:02,270 --> 00:15:04,005 - I mean, that's gotta be tough for you. 318 00:15:04,038 --> 00:15:07,340 - I mean, I am happy for them, truly. 319 00:15:07,374 --> 00:15:09,709 I honestly think Kyle and I, 320 00:15:09,743 --> 00:15:12,612 we're better as friends than we were as a couple. 321 00:15:12,646 --> 00:15:16,250 You know, sometimes, I felt like we were together 322 00:15:16,284 --> 00:15:18,286 because of the history we shared. 323 00:15:18,318 --> 00:15:20,221 That was the hardest part, actually, 324 00:15:20,254 --> 00:15:22,056 about signing the divorce papers, 325 00:15:22,089 --> 00:15:26,560 was saying goodbye to that history. 326 00:15:29,629 --> 00:15:31,898 - I know what that's like. 327 00:15:34,101 --> 00:15:38,738 - Here is to a new history. 328 00:15:38,772 --> 00:15:40,041 - Yeah. 329 00:15:43,877 --> 00:15:49,217 So about that, Sam stopped by this morning, 330 00:15:49,250 --> 00:15:50,318 offered me the opportunity 331 00:15:50,350 --> 00:15:52,619 to create more tech for the DOD. 332 00:15:52,652 --> 00:15:54,521 - I thought that's what you do. - It is. 333 00:15:54,554 --> 00:15:57,557 But this would be more official, full-scale. 334 00:15:57,591 --> 00:15:59,227 Start my own company, even. 335 00:15:59,260 --> 00:16:02,063 - Hey, that's amazing, John. 336 00:16:02,096 --> 00:16:04,564 - Yeah, it is. 337 00:16:04,598 --> 00:16:07,434 But Nat and I would need to relocate to Metropolis. 338 00:16:10,737 --> 00:16:12,472 - Soon? 339 00:16:12,505 --> 00:16:14,308 - And I'm sorry, Lana. 340 00:16:14,342 --> 00:16:18,946 If I would have known about this yesterday... 341 00:16:18,980 --> 00:16:22,350 I just wanted to be upfront about it. 342 00:16:22,382 --> 00:16:24,584 - You don't have to apologize. 343 00:16:24,618 --> 00:16:28,256 And for the record, I'm glad you asked me out. 344 00:16:28,289 --> 00:16:29,890 - So am I. 345 00:16:33,460 --> 00:16:35,096 - You guys hear that John Henry and Nat 346 00:16:35,129 --> 00:16:37,031 might move to Metropolis? 347 00:16:37,064 --> 00:16:38,199 - What? 348 00:16:38,232 --> 00:16:40,800 - And Grandpa has a girlfriend? 349 00:16:40,834 --> 00:16:42,069 - What? 350 00:16:42,103 --> 00:16:44,372 - He met her on that dating app that Jordan showed him. 351 00:16:44,404 --> 00:16:45,605 She's coming to that thing tonight. 352 00:16:45,639 --> 00:16:47,208 - Okay. Good for him. 353 00:16:47,241 --> 00:16:48,675 - You are the only person in the world 354 00:16:48,708 --> 00:16:51,178 capable of getting your grandfather dating again. 355 00:16:51,212 --> 00:16:52,213 Nice work. 356 00:16:52,246 --> 00:16:54,315 - I'm a real hero. 357 00:16:54,348 --> 00:16:56,716 - So we were thinking, instead of spending 358 00:16:56,750 --> 00:16:59,387 all that money on flights, if we pack light enough, 359 00:16:59,452 --> 00:17:03,790 maybe Jordan and I can just get us there. 360 00:17:03,823 --> 00:17:05,359 - But I thought you said I can't use my-- 361 00:17:05,393 --> 00:17:08,329 - Talents. Your talents. 362 00:17:08,362 --> 00:17:10,430 - I thought you said I can't use my talents. 363 00:17:10,463 --> 00:17:13,433 - No, we said not until we told you it was okay. 364 00:17:13,466 --> 00:17:15,403 - Wait, so I can use them for some trip, 365 00:17:15,435 --> 00:17:16,904 but not to save people's lives? 366 00:17:16,938 --> 00:17:18,538 That makes no sense. 367 00:17:18,571 --> 00:17:20,473 - Neither does using them just so you can get attention. 368 00:17:20,507 --> 00:17:23,510 - Ooh, Dad 1, Jordan 0. 369 00:17:23,543 --> 00:17:25,379 - Jonathan. - Sorry. 370 00:17:25,413 --> 00:17:26,981 - Jordan, it's not about whether or not 371 00:17:27,014 --> 00:17:28,416 you use your talents. 372 00:17:28,448 --> 00:17:30,117 It's about why you're using them. 373 00:17:30,151 --> 00:17:32,452 People knowing who you are, getting your picture taken, 374 00:17:32,485 --> 00:17:34,888 all that, it's not gonna fix what you think it will. 375 00:17:34,922 --> 00:17:38,558 Now, wanting to help people, wanting to make a difference 376 00:17:38,591 --> 00:17:41,795 in the world, if that's your true north, 377 00:17:41,828 --> 00:17:43,965 you'll never need the other stuff. 378 00:17:43,998 --> 00:17:45,899 - Can I get you guys anything else? 379 00:17:45,933 --> 00:17:48,402 Jenny went to go take her daughter to the meteor shower. 380 00:17:48,436 --> 00:17:49,403 - No, I'm good. Thanks, Sarah. 381 00:17:49,437 --> 00:17:50,470 - I am stuffed. 382 00:17:50,503 --> 00:17:52,839 - Not for me. 383 00:17:52,872 --> 00:17:53,840 - Jordan? 384 00:17:53,873 --> 00:17:56,110 - Don't bother. 385 00:17:56,143 --> 00:17:58,845 - Okay, I'll ring you up, whenever you're ready. 386 00:18:03,616 --> 00:18:07,221 - She works there now, but Lois is a real journalist, 387 00:18:07,254 --> 00:18:08,722 as good as it gets. 388 00:18:08,755 --> 00:18:11,359 She's not some blogger who doesn't have any ethics. 389 00:18:11,392 --> 00:18:12,927 - You're really proud of her. 390 00:18:12,960 --> 00:18:14,295 - I am. 391 00:18:14,328 --> 00:18:15,363 I should tell her that more often. 392 00:18:15,396 --> 00:18:17,398 You should. 393 00:18:17,431 --> 00:18:20,401 - Sorry. It's my granddaughter. 394 00:18:20,434 --> 00:18:22,470 We should go grab our seats. 395 00:18:22,502 --> 00:18:24,405 Whoa. 396 00:18:24,438 --> 00:18:27,074 - Or maybe something else. 397 00:18:27,108 --> 00:18:29,110 - Mm. - Come this way. 398 00:18:29,143 --> 00:18:30,610 - We're gonna lose our seats. 399 00:18:32,746 --> 00:18:34,415 What's gotten into you? 400 00:18:34,448 --> 00:18:36,083 - This. 401 00:18:39,420 --> 00:18:41,222 - I definitely want to get back to this, 402 00:18:41,255 --> 00:18:43,924 but I think they're gonna be wondering where we are. 403 00:18:43,958 --> 00:18:46,626 - It's still light out. We've got lots of time. 404 00:18:55,436 --> 00:18:57,471 - Something I can do for you? 405 00:19:00,607 --> 00:19:02,575 - Load him up. 406 00:19:02,609 --> 00:19:04,912 Let's get back to Luthor. 407 00:19:07,814 --> 00:19:10,817 - Okay, okay, so for the trip, I was thinking 408 00:19:10,850 --> 00:19:12,819 we all get matching T-shirts made. 409 00:19:12,852 --> 00:19:15,622 - Dad, please told me you're not gonna go full Griswold. 410 00:19:15,655 --> 00:19:17,358 - How about instead of matching T-shirts, 411 00:19:17,391 --> 00:19:19,659 we all just agree to take a lot of photos together? 412 00:19:19,692 --> 00:19:21,162 Testing, testing, 413 00:19:21,195 --> 00:19:22,862 one, two, three. 414 00:19:22,896 --> 00:19:24,231 - Great. 415 00:19:24,265 --> 00:19:26,267 Coach Gaines is gonna need my help on the PA system. 416 00:19:26,300 --> 00:19:27,600 - I'm gonna go with you. 417 00:19:27,634 --> 00:19:30,570 Jordan, stay here with your dad. 418 00:19:34,508 --> 00:19:36,477 - Wait, what is this about? 419 00:19:36,510 --> 00:19:38,379 - We need to talk about Sarah. 420 00:19:38,412 --> 00:19:39,513 - No way. 421 00:19:39,547 --> 00:19:41,148 - Jordan. Jordan. 422 00:19:44,085 --> 00:19:47,555 I know what it's like to have your heart broken. 423 00:19:47,587 --> 00:19:49,856 But it's not an excuse to be mean to someone. 424 00:19:49,889 --> 00:19:51,559 - It's not like that at all. 425 00:19:51,591 --> 00:19:53,660 - Really? 'Cause it sure feels that way. 426 00:19:53,693 --> 00:19:55,829 Look, sometimes, when people are hurt, 427 00:19:55,862 --> 00:19:57,398 they take a small thing 428 00:19:57,431 --> 00:19:59,467 and they turn it into a big thing. 429 00:19:59,500 --> 00:20:02,735 And in my experience, when you do that, 430 00:20:02,769 --> 00:20:05,039 the person you wind up hurting the most is yourself. 431 00:20:06,873 --> 00:20:10,677 - I guess I just wanted her to be as sad as I was. 432 00:20:10,710 --> 00:20:12,779 But I just--I feel terrible 433 00:20:12,812 --> 00:20:15,249 all the time when I'm around her. 434 00:20:15,282 --> 00:20:17,551 - It's been months. 435 00:20:17,585 --> 00:20:21,388 Does it really still feel that way? 436 00:20:21,422 --> 00:20:24,391 - Maybe not as much. 437 00:20:24,425 --> 00:20:26,594 - Good. 438 00:20:26,626 --> 00:20:29,729 Because I want you to go make things right. 439 00:20:31,232 --> 00:20:32,399 Come on. 440 00:20:43,344 --> 00:20:44,945 - I don't need any change. 441 00:20:53,853 --> 00:20:57,024 You have every right to hate me. 442 00:20:57,057 --> 00:20:59,093 I was making up things to be mad at you about, 443 00:20:59,126 --> 00:21:01,162 when the real reason was that we're not together. 444 00:21:04,431 --> 00:21:06,000 I'm sorry. 445 00:21:08,402 --> 00:21:11,038 - Look, Jordan, thank you. 446 00:21:11,071 --> 00:21:14,008 I appreciate your apology, but I think it's pretty obvious 447 00:21:14,041 --> 00:21:15,509 you and I shouldn't be friends right now. 448 00:21:15,543 --> 00:21:18,212 - Yeah. 449 00:21:18,245 --> 00:21:22,682 I think I just need to figure out my life right now. 450 00:21:22,715 --> 00:21:25,352 Maybe do something like what you're doing here. 451 00:21:25,386 --> 00:21:28,389 - You're gonna become a waitress? 452 00:21:28,422 --> 00:21:29,623 - Maybe. 453 00:21:33,693 --> 00:21:36,497 Well... 454 00:21:36,530 --> 00:21:39,533 I hope that things do get better. 455 00:21:39,567 --> 00:21:40,534 - Thanks. 456 00:21:51,612 --> 00:21:54,448 - Um...I'll see you around. 457 00:22:03,723 --> 00:22:05,626 - I always wondered what it would be like 458 00:22:05,659 --> 00:22:07,995 to live in Metropolis. 459 00:22:08,028 --> 00:22:10,497 It seems so sophisticated. 460 00:22:10,531 --> 00:22:12,199 - It's kind of like everything else. 461 00:22:12,233 --> 00:22:14,801 The reality is never quite what you imagine. 462 00:22:16,704 --> 00:22:18,038 - Was there really something wrong 463 00:22:18,072 --> 00:22:20,474 with my security system yesterday? 464 00:22:20,507 --> 00:22:22,943 - What, you think I made it up just to ask you out? 465 00:22:22,977 --> 00:22:26,813 - I don't hear you denying it. 466 00:22:26,846 --> 00:22:29,216 - Okay, maybe I did need the excuse 467 00:22:29,250 --> 00:22:33,621 to work up the courage, but it's been a long time. 468 00:22:42,263 --> 00:22:44,797 I mean, are you sure? 469 00:22:44,831 --> 00:22:48,801 'Cause, I mean, I'm moving to Metropolis. 470 00:22:48,835 --> 00:22:51,905 - Guess I'm gonna have to make you wish you weren't. 471 00:23:24,204 --> 00:23:25,739 - Hey, have you guys seen Grandpa? 472 00:23:25,773 --> 00:23:27,807 - No, but I hear he has a hot date. 473 00:23:27,840 --> 00:23:29,176 - Yeah, he was supposed to meet me 20 minutes ago, 474 00:23:29,209 --> 00:23:30,644 and he stopped answering his texts. 475 00:23:40,754 --> 00:23:42,122 - Voicemail. 476 00:23:42,156 --> 00:23:43,590 - His phone's in the alley. 477 00:23:43,624 --> 00:23:45,659 - He would never just leave it. 478 00:23:45,693 --> 00:23:46,727 This is Luthor. 479 00:23:46,760 --> 00:23:48,762 - I'll see if I can find him. 480 00:23:57,037 --> 00:23:58,972 - Think this will be enough, boss? 481 00:23:59,006 --> 00:24:02,176 - Unless you want to be dinner too, that's all it gets. 482 00:24:21,795 --> 00:24:23,797 - Lane taken care of? 483 00:24:23,831 --> 00:24:26,266 - Won't be an issue. 484 00:24:26,300 --> 00:24:29,770 - Now Superman is the only one left to protect Lois. 485 00:24:29,803 --> 00:24:31,405 Did you get what I asked for? 486 00:24:37,978 --> 00:24:41,048 Then it's time to go kill the Man of Steel. 487 00:25:03,737 --> 00:25:06,807 - How do you want to approach? 488 00:25:33,967 --> 00:25:37,871 - It ripped off my ear. 489 00:25:37,906 --> 00:25:39,706 - Keep pressure on it. 490 00:25:47,414 --> 00:25:49,149 - I thought you killed that thing. 491 00:25:54,321 --> 00:25:56,523 - I did. 492 00:26:20,915 --> 00:26:22,983 - Come on. 493 00:26:23,016 --> 00:26:24,585 You can do it. 494 00:26:36,530 --> 00:26:38,999 You're growing. 495 00:26:51,044 --> 00:26:54,748 - Welcome back, friend. 496 00:27:16,870 --> 00:27:21,875 I told you, every time you die, 497 00:27:21,910 --> 00:27:24,678 it just makes you stronger. 498 00:27:27,881 --> 00:27:32,020 This is a gift. 499 00:27:32,052 --> 00:27:34,221 A wonderful gift... 500 00:27:37,057 --> 00:27:39,126 If you let me help you. 501 00:27:43,196 --> 00:27:48,835 Can I kill you, again and again? 502 00:27:54,042 --> 00:27:56,476 Let me kill you, 503 00:27:56,510 --> 00:28:00,949 so nothing in this world can stop you, 504 00:28:00,982 --> 00:28:02,616 ever. 505 00:28:02,649 --> 00:28:05,019 Nothing. 506 00:28:05,053 --> 00:28:08,923 Do you want that? 507 00:28:08,957 --> 00:28:10,457 Do you? 508 00:29:27,300 --> 00:29:28,903 - Stay with me. 509 00:29:28,936 --> 00:29:30,071 We need more. 510 00:29:30,104 --> 00:29:31,471 You need more. 511 00:29:31,505 --> 00:29:33,107 We need more! 512 00:29:33,141 --> 00:29:34,108 More! 513 00:30:27,227 --> 00:30:30,697 - You've made this thing indestructible. 514 00:30:33,034 --> 00:30:35,402 - We're off to a good start. 515 00:30:37,205 --> 00:30:39,040 - That's what I'm talking about! 516 00:30:39,073 --> 00:30:40,273 Whoo, yeah! 517 00:30:40,307 --> 00:30:42,476 Without these amazing kids' help, 518 00:30:42,509 --> 00:30:44,578 we wouldn't have been able to put this thing together. 519 00:30:44,611 --> 00:30:46,180 Give these guys a little hand. 520 00:30:46,214 --> 00:30:47,447 Come on now. All the kids. 521 00:30:48,882 --> 00:30:51,919 But hold up, hold up, hold up. 522 00:30:51,953 --> 00:30:55,655 But I've got to give a special shout-out to one individual, 523 00:30:55,689 --> 00:30:59,459 whose hard work, whose tireless effort and dedication, 524 00:30:59,493 --> 00:31:02,763 cannot go unnoticed. 525 00:31:02,796 --> 00:31:04,031 Jimmy Chan. 526 00:31:04,065 --> 00:31:05,298 Where you at, Jimmy? 527 00:31:08,335 --> 00:31:10,037 - Yeah, Jimmy! 528 00:31:10,071 --> 00:31:14,008 - Jimmy! Jimmy! Jimmy! Jimmy! 529 00:31:14,041 --> 00:31:15,943 Jimmy! Jimmy! 530 00:31:18,045 --> 00:31:19,513 - Oh, oh. - Right. 531 00:31:19,546 --> 00:31:21,215 - Yeah. We're mature. 532 00:31:21,249 --> 00:31:24,718 I think Nat's probably gonna realize 533 00:31:24,751 --> 00:31:25,819 I changed my shirt. 534 00:31:25,852 --> 00:31:27,587 - Oh! Busted. 535 00:31:27,621 --> 00:31:30,791 - This is gonna be a meteor shower like no other. 536 00:31:30,824 --> 00:31:32,093 This is a spectacular, 537 00:31:32,126 --> 00:31:34,795 once in a lifetime celestial event. 538 00:31:34,828 --> 00:31:37,965 Let me tell you something. We are so lucky to be-- 539 00:31:37,999 --> 00:31:39,267 - Um, um-- - Excuse me. 540 00:31:39,299 --> 00:31:41,735 - Sorry. Do you mind? 541 00:31:41,768 --> 00:31:43,137 Just--just a second. 542 00:31:43,171 --> 00:31:44,638 - Sure. - Thank you. 543 00:31:44,671 --> 00:31:47,275 Thank you. Thank you, Coach. 544 00:31:47,307 --> 00:31:50,310 Listen, y'all know I love this town. 545 00:31:50,343 --> 00:31:53,114 Right? I love the people in it. 546 00:31:53,147 --> 00:31:54,714 I love my family. 547 00:31:54,748 --> 00:31:58,752 But I also really love that woman sitting right there. 548 00:31:58,785 --> 00:32:00,554 She has made my life so much better 549 00:32:00,587 --> 00:32:04,791 in so many different ways. 550 00:32:04,825 --> 00:32:06,294 So... 551 00:32:08,196 --> 00:32:10,031 Without further ado... 552 00:32:15,203 --> 00:32:17,271 Will you marry me? 553 00:32:17,305 --> 00:32:19,073 - Oh, my God. 554 00:32:19,106 --> 00:32:20,174 - Yes? - Yes. 555 00:32:25,246 --> 00:32:27,315 - She said yes, y'all! 556 00:32:30,318 --> 00:32:31,885 Mwah! 557 00:32:31,919 --> 00:32:34,322 Oh, my goodness. 558 00:32:37,925 --> 00:32:40,995 - Are you okay? 559 00:33:02,382 --> 00:33:04,018 - There you are. 560 00:33:14,461 --> 00:33:18,732 - I won't let you hurt Lois or her family. 561 00:33:18,765 --> 00:33:22,169 - They're not who you should be worried about. 562 00:33:22,203 --> 00:33:23,337 - Where's General Lane? 563 00:33:23,371 --> 00:33:27,574 - I told Lois I was innocent, 564 00:33:27,607 --> 00:33:29,277 that the case was built on a lie. 565 00:33:29,310 --> 00:33:30,877 - There's no way she could have known. 566 00:33:30,912 --> 00:33:32,380 - I told her. 567 00:33:32,412 --> 00:33:34,048 She knew. 568 00:33:35,415 --> 00:33:40,720 I went to her, and I told her. 569 00:33:40,754 --> 00:33:44,325 But Lois didn't listen because she didn't have to, 570 00:33:44,358 --> 00:33:46,626 not with you and Lane protecting her. 571 00:33:46,660 --> 00:33:48,795 - You're not a martyr. 572 00:33:53,334 --> 00:33:55,568 - And you're not a hero. 573 00:33:55,602 --> 00:34:00,607 You're a fool with a cape, a lapdog in tights. 574 00:34:00,640 --> 00:34:02,376 - Where is General Lane? 575 00:34:02,410 --> 00:34:06,213 - You ever think about dying, Superman? 576 00:34:09,150 --> 00:34:10,817 Because you're about to. 577 00:34:53,995 --> 00:34:55,662 - What's he done to you? 578 00:34:55,695 --> 00:34:59,133 - He's going to kill you, 579 00:34:59,166 --> 00:35:01,501 unless you kill him. 580 00:35:04,372 --> 00:35:06,573 - Lois should have taken my offer. 581 00:35:10,677 --> 00:35:15,116 - When you're done, bring me his heart. 582 00:35:29,263 --> 00:35:30,431 - Don't! 583 00:35:32,500 --> 00:35:36,170 - Don't. 584 00:37:24,378 --> 00:37:25,613 - It's okay! 585 00:37:31,252 --> 00:37:33,487 It's okay. 586 00:40:08,676 --> 00:40:10,110 - What's happening? 587 00:40:10,144 --> 00:40:14,014 - I can't hear him breathing anymore. 588 00:40:14,048 --> 00:40:15,616 - Clark. 589 00:40:15,649 --> 00:40:19,819 Clark. 590 00:42:21,708 --> 00:42:23,944 - Greg, move your head.