1 00:00:00,875 --> 00:00:02,361 [HIGH-PITCHED RINGING] 2 00:00:02,409 --> 00:00:03,996 [HEARTBEAT] 3 00:00:04,044 --> 00:00:06,999 [WOMAN GASPING] 4 00:00:07,047 --> 00:00:08,634 ♪ ♪ 5 00:00:08,682 --> 00:00:11,137 BAILEY: [GROANING, GASPING] 6 00:00:11,185 --> 00:00:12,305 Bailey? 7 00:00:12,399 --> 00:00:13,530 Bailey, you okay? 8 00:00:13,617 --> 00:00:15,007 [GROANING] 9 00:00:15,055 --> 00:00:16,809 Bailey. Give me your belt. 10 00:00:16,857 --> 00:00:18,695 - [RADIO BEEPS] - Your belt. Give me your belt. 11 00:00:18,744 --> 00:00:20,133 Control, this is Detective Lopez. 12 00:00:20,182 --> 00:00:21,669 I have a fully engulfed structure fire 13 00:00:21,717 --> 00:00:24,138 at 1600 Quiet Valley Lane in Newhall. 14 00:00:24,186 --> 00:00:25,873 I need fire rescue and an RA 15 00:00:25,921 --> 00:00:27,908 for a woman with a puncture wound to her left leg. 16 00:00:27,956 --> 00:00:29,043 Fred's still in there. 17 00:00:29,091 --> 00:00:30,141 Don't move. 18 00:00:30,793 --> 00:00:33,070 [LOPEZ AND BAILEY SCREAM] 19 00:00:33,395 --> 00:00:34,882 - We have to help him! - Bailey. 20 00:00:34,930 --> 00:00:36,677 No one could have survived that. 21 00:00:36,932 --> 00:00:39,390 Bailey, he's gone. 22 00:00:39,549 --> 00:00:43,138 [SIRENS WAILING] 23 00:00:43,272 --> 00:00:48,821 ♪ ♪ 24 00:00:52,047 --> 00:00:53,701 Hey, whoa, whoa! What are you doing? 25 00:00:53,749 --> 00:00:55,477 - I'm fine. [GROANS] - You're not fine. 26 00:00:55,525 --> 00:00:57,470 Come on. Back in bed, back in bed. 27 00:00:57,519 --> 00:00:58,606 - [GROANS] - Watch your legs. 28 00:00:58,654 --> 00:00:59,707 [KNOCK ON DOOR] 29 00:00:59,755 --> 00:01:01,909 - How's the patient? - Did they find Fred? 30 00:01:01,957 --> 00:01:03,355 I'm afraid so. 31 00:01:03,504 --> 00:01:07,226 His body sustained extensive damage in the explosion, 32 00:01:07,329 --> 00:01:10,040 but the Deputy Fire Chief made a positive ID. 33 00:01:10,166 --> 00:01:11,319 I'm sorry. I know you were close. 34 00:01:11,368 --> 00:01:12,453 I thought we were. 35 00:01:12,501 --> 00:01:14,021 Then he turned out to be a serial killer, 36 00:01:14,069 --> 00:01:17,521 so it would seem that the guy I liked, was... 37 00:01:17,569 --> 00:01:19,026 Just a disguise he was wearing. 38 00:01:19,074 --> 00:01:20,728 LOPEZ: Seems like he knew we were onto him... 39 00:01:20,776 --> 00:01:21,962 wanted to go out on his own terms, 40 00:01:22,010 --> 00:01:23,325 one last fire. 41 00:01:23,386 --> 00:01:24,918 Hey, you okay? 42 00:01:24,966 --> 00:01:26,066 I heard you got the guy. 43 00:01:26,115 --> 00:01:27,528 Thanks to Nolan and Bailey. 44 00:01:27,577 --> 00:01:28,964 So we need to close out the case tomorrow. 45 00:01:29,084 --> 00:01:30,450 Do you mind partnering with Lopez? 46 00:01:30,499 --> 00:01:31,574 Yeah, whatever you need. 47 00:01:31,623 --> 00:01:33,397 Sarge, I was hoping I could take the day tomorrow, 48 00:01:33,446 --> 00:01:34,974 just to help Bailey get settled at my place. 49 00:01:35,030 --> 00:01:36,606 I told you I'd be fine in my apartment. 50 00:01:36,654 --> 00:01:38,341 I'm sure you would be, but I'm not budging on this. 51 00:01:38,389 --> 00:01:39,675 I don't want to impose. 52 00:01:39,723 --> 00:01:41,324 It's not an imposition. 53 00:01:44,061 --> 00:01:45,948 [BIRDS CHIRPING] 54 00:01:46,692 --> 00:01:49,210 Okay, here we go. 55 00:01:49,366 --> 00:01:50,858 Watch your step. 56 00:01:50,972 --> 00:01:52,458 You're pretty good on those. 57 00:01:52,569 --> 00:01:54,714 Gymnast all through high school and college. 58 00:01:54,763 --> 00:01:58,194 If you can sprain it, twist it, or dislocate it, I have. 59 00:01:58,242 --> 00:01:59,820 All I want is a couch. 60 00:02:00,076 --> 00:02:01,329 You don't want to go straight to bed? 61 00:02:01,378 --> 00:02:02,489 Not yet. 62 00:02:02,538 --> 00:02:04,411 First, I'm gonna have a big cry, 63 00:02:04,459 --> 00:02:05,852 and eat some carbs, 64 00:02:06,252 --> 00:02:07,939 probably cry again, 65 00:02:08,027 --> 00:02:09,665 - then I can sleep. - Okay. 66 00:02:09,714 --> 00:02:11,903 I will get the tissues and ice cream. 67 00:02:14,339 --> 00:02:15,573 Thank you. 68 00:02:17,551 --> 00:02:18,935 You're welcome. 69 00:02:19,137 --> 00:02:22,844 ♪ ♪ 70 00:02:23,033 --> 00:02:25,225 So I rolled a stop sign. What's the big deal? 71 00:02:25,274 --> 00:02:26,869 No, you ran a red light and a stop sign, 72 00:02:26,918 --> 00:02:28,039 and when we tried to pull you over, 73 00:02:28,087 --> 00:02:30,248 you flipped us off and led us on a medium-speed pursuit. 74 00:02:30,297 --> 00:02:33,269 I was late for an appointment with Orchid, my life coach. 75 00:02:33,318 --> 00:02:34,705 Well, she's doing a terrible job. 76 00:02:34,794 --> 00:02:36,232 TIM: Go stand over there. 77 00:02:36,281 --> 00:02:38,224 Is there anything we can do about this lighting? 78 00:02:38,325 --> 00:02:39,612 [TELEPHONES RINGING] 79 00:02:39,670 --> 00:02:41,790 Hey, so I've been meaning to talk to you 80 00:02:41,838 --> 00:02:43,859 about our bet from the treasure hunt. 81 00:02:43,907 --> 00:02:46,067 - The bet I won? - No, the bet I won. 82 00:02:46,116 --> 00:02:47,778 I had the gold in my hands. 83 00:02:47,911 --> 00:02:50,165 Because I stopped to arrest an armed gunman. 84 00:02:50,213 --> 00:02:51,901 Eh, technically, I arrested him. 85 00:02:51,950 --> 00:02:54,303 All you did was stand there with your arm out. 86 00:02:54,351 --> 00:02:55,616 Which is even more impressive. 87 00:02:55,665 --> 00:02:56,785 [SIGHS] 88 00:02:56,834 --> 00:02:58,254 Sir, what do you think? 89 00:02:58,303 --> 00:02:59,724 - What? - You okay, sir? 90 00:02:59,773 --> 00:03:01,094 Something wrong with the booking slip? 91 00:03:01,143 --> 00:03:02,331 No. No. What do you need? 92 00:03:02,380 --> 00:03:03,560 An umpire, um. 93 00:03:03,609 --> 00:03:05,781 Who do you think won our treasure hunt bet? 94 00:03:05,829 --> 00:03:07,586 - It was a tie. - TIM: Oh... 95 00:03:08,278 --> 00:03:10,050 - We need a rematch. - LUCY: Oh, I have an idea. 96 00:03:10,099 --> 00:03:11,686 Why don't we race each other in an escape room? 97 00:03:11,734 --> 00:03:12,854 Hard pass. 98 00:03:12,902 --> 00:03:13,989 No, we need a neutral party 99 00:03:14,038 --> 00:03:15,450 to decide the terms of the competition. 100 00:03:15,671 --> 00:03:17,105 [DOOR BUZZES] 101 00:03:18,107 --> 00:03:19,364 And that would be me. 102 00:03:19,412 --> 00:03:21,249 Okay. I'm gonna assign each of you 103 00:03:21,297 --> 00:03:22,849 a penal code violation 104 00:03:23,301 --> 00:03:24,521 at random. 105 00:03:24,684 --> 00:03:26,638 First one to make their arrest wins. 106 00:03:26,749 --> 00:03:28,169 Officer Chen, 107 00:03:28,217 --> 00:03:31,153 your crime is 266i... 108 00:03:31,247 --> 00:03:33,153 encourage, influence, or persuade someone 109 00:03:33,201 --> 00:03:34,417 to become a prostitute. 110 00:03:34,466 --> 00:03:35,942 Sergeant Bradford, 111 00:03:35,990 --> 00:03:38,409 yours is 148.4. 112 00:03:38,458 --> 00:03:39,631 Oh, come on. 113 00:03:39,680 --> 00:03:41,434 Willfully and maliciously tampers with or breaks 114 00:03:41,483 --> 00:03:42,771 fire protection equipment? 115 00:03:42,820 --> 00:03:44,374 You knew that off the top of your head? 116 00:03:44,423 --> 00:03:45,745 You didn't? 117 00:03:46,317 --> 00:03:47,588 - LUCY: Hmm. - It's unfair. 118 00:03:47,637 --> 00:03:49,595 So is life. Deal with it. 119 00:03:50,324 --> 00:03:51,591 Hmm. 120 00:03:52,755 --> 00:03:54,289 Oh, thank you. 121 00:03:57,660 --> 00:03:59,047 [INDISTINCT SHOUTING] 122 00:03:59,095 --> 00:04:00,982 TINSLEY: Is there any way I can get a single? 123 00:04:01,030 --> 00:04:02,425 No, I'm afraid not. 124 00:04:02,474 --> 00:04:03,518 Maybe I can make a donation 125 00:04:03,566 --> 00:04:04,953 to the policemen's fund or something. 126 00:04:05,001 --> 00:04:06,357 Okay, don't add bribery to your charge. 127 00:04:06,406 --> 00:04:07,686 It's a whole other stack of paperwork. 128 00:04:07,778 --> 00:04:09,071 Let's go. 129 00:04:09,158 --> 00:04:10,812 [GASPS] What if I give you someone worse? 130 00:04:10,907 --> 00:04:12,613 I know about a real crime. 131 00:04:13,242 --> 00:04:14,677 I could cut a deal, right? 132 00:04:15,012 --> 00:04:16,132 Like in the movies. 133 00:04:16,181 --> 00:04:17,234 That depends. 134 00:04:17,282 --> 00:04:18,699 What's the crime? 135 00:04:18,755 --> 00:04:20,271 They're alleging you beat a man to death 136 00:04:20,319 --> 00:04:21,450 with a tire iron. 137 00:04:21,551 --> 00:04:23,805 Dude deserved it. He's banging my ex-wife. 138 00:04:23,880 --> 00:04:25,873 That's a street violation. That demands repercussions. 139 00:04:25,922 --> 00:04:28,903 Right, sadly, street violations don't hold up in court. 140 00:04:29,059 --> 00:04:30,659 - [SCOFFS] - Says here there's a witness. 141 00:04:30,708 --> 00:04:32,661 Yeah, some nosy old man across the street 142 00:04:32,709 --> 00:04:34,029 saw the whole thing. 143 00:04:34,078 --> 00:04:35,699 - Well, that's a problem. - Why? 144 00:04:35,765 --> 00:04:37,325 He's the one that's watching us like some perv. 145 00:04:37,373 --> 00:04:39,388 Be that as it may, we should start talking plea deal. 146 00:04:39,437 --> 00:04:40,555 A... No! 147 00:04:40,650 --> 00:04:42,037 No way, man, okay? 148 00:04:42,107 --> 00:04:43,994 Elijah said you could fix this. 149 00:04:44,043 --> 00:04:46,651 Elijah makes too many promises. 150 00:04:47,449 --> 00:04:48,936 But I'll do what I can. 151 00:04:49,078 --> 00:04:51,366 In the meantime, hey, you know the drill... 152 00:04:51,538 --> 00:04:52,667 best behavior. 153 00:04:52,715 --> 00:04:54,038 Don't talk to anyone. 154 00:04:54,116 --> 00:04:55,507 [TELEPHONE RINGING] 155 00:04:55,618 --> 00:04:57,597 I noticed you got a new client. 156 00:04:58,233 --> 00:05:00,327 Yeah. Business is good. 157 00:05:00,392 --> 00:05:01,944 Lately, it seems like all your clients 158 00:05:01,993 --> 00:05:03,794 are on Elijah Stone's payroll. 159 00:05:05,428 --> 00:05:08,362 Well, every criminal defendant is entitled to a defense, 160 00:05:08,631 --> 00:05:10,875 regardless of who they associate with. 161 00:05:11,234 --> 00:05:13,549 Yes, and up 'til recently, 162 00:05:13,803 --> 00:05:16,570 you've always chosen to represent the underdog. 163 00:05:16,656 --> 00:05:18,593 But now, the way things are going, 164 00:05:18,641 --> 00:05:20,335 you're on your way to becoming a mob lawyer. 165 00:05:20,384 --> 00:05:21,476 [CHUCKLES] 166 00:05:21,524 --> 00:05:22,762 I think that's a bit extreme. 167 00:05:22,811 --> 00:05:24,162 And there's only two ways 168 00:05:24,210 --> 00:05:25,767 I've ever seen that turn out... 169 00:05:25,898 --> 00:05:28,597 You end up disbarred and indicted, 170 00:05:28,818 --> 00:05:30,263 or you end up dead. 171 00:05:30,453 --> 00:05:31,960 Okay, I think that... 172 00:05:34,624 --> 00:05:36,435 You know how much I care for Angela. 173 00:05:36,659 --> 00:05:39,201 If you ever get in over your head, 174 00:05:39,266 --> 00:05:40,905 you can come see me. 175 00:05:43,160 --> 00:05:44,679 I appreciate that. 176 00:05:45,635 --> 00:05:46,955 But you know I would never do anything 177 00:05:47,003 --> 00:05:48,740 to jeopardize my family. 178 00:05:49,505 --> 00:05:51,092 I hope not. 179 00:05:51,227 --> 00:05:54,763 ♪ ♪ 180 00:05:54,944 --> 00:05:57,015 [DOOR ALARM BUZZES] 181 00:05:57,280 --> 00:05:59,398 I'll let you know if there's gonna be a service. 182 00:05:59,649 --> 00:06:01,135 Okay, bye. 183 00:06:01,323 --> 00:06:02,937 [CELLPHONE BEEPS] 184 00:06:03,257 --> 00:06:05,265 - I made breakfast. - You sure did. 185 00:06:05,314 --> 00:06:07,060 I was feeling a little powerless, 186 00:06:07,109 --> 00:06:08,676 so, this happened. 187 00:06:08,724 --> 00:06:10,004 You're not gonna hear me complaining. 188 00:06:10,052 --> 00:06:11,961 This smells amazing. 189 00:06:12,010 --> 00:06:13,147 Who was that on the phone? 190 00:06:13,226 --> 00:06:14,460 Fred's old captain. 191 00:06:14,531 --> 00:06:15,968 His family's dealing with so much, 192 00:06:16,017 --> 00:06:17,661 so I'm contacting some of his 193 00:06:17,709 --> 00:06:19,229 - former colleagues. - [CELLPHONE VIBRATES] 194 00:06:19,277 --> 00:06:20,788 That's me. I'll take this real quick. 195 00:06:20,836 --> 00:06:21,990 Hey, what's up? 196 00:06:22,038 --> 00:06:23,491 I just wanted to call and check in 197 00:06:23,539 --> 00:06:24,993 and see how Bailey's doing. 198 00:06:25,041 --> 00:06:27,068 Uh, she's made four different kinds of pancakes. 199 00:06:27,117 --> 00:06:28,470 I'm not sure if that's good or bad. 200 00:06:28,519 --> 00:06:29,695 Yeah, the type A personality's 201 00:06:29,743 --> 00:06:31,489 first stage of grief, cooking. 202 00:06:31,538 --> 00:06:33,334 - What's next? - Uh, cleaning. 203 00:06:33,382 --> 00:06:35,023 Then organization. 204 00:06:35,197 --> 00:06:37,189 She can't fix what happened, but she can 205 00:06:37,238 --> 00:06:39,052 fix every little thing that's wrong in her apartment. 206 00:06:39,101 --> 00:06:40,195 Uh, well, she's staying with me. 207 00:06:40,244 --> 00:06:42,198 Yeah, well, when she changes the drapes, 208 00:06:42,391 --> 00:06:43,678 - just roll with it. - Right. 209 00:06:43,726 --> 00:06:44,946 [SNAPS FINGERS] 210 00:06:44,994 --> 00:06:46,698 Thanks for checking in. I gotta go. 211 00:06:46,804 --> 00:06:48,030 [CELLPHONE BEEPS] 212 00:06:48,372 --> 00:06:50,560 I am so sorry, David, but can you repeat that? 213 00:06:50,733 --> 00:06:52,778 When were you at Lake Mead with Fred? 214 00:06:52,827 --> 00:06:54,038 DAVID: Last Fourth of July. 215 00:06:54,087 --> 00:06:56,028 - And you were with him the whole time? - Yep. 216 00:06:56,077 --> 00:06:58,159 It was supposed to be a week-long camping trip, 217 00:06:58,207 --> 00:07:01,291 but, uh, a couple days in, he got a nasty stomach bug. 218 00:07:01,510 --> 00:07:04,198 He got so dehydrated, I had to take him to Henderson. 219 00:07:04,384 --> 00:07:06,067 He spent the rest of the trip in the hospital. 220 00:07:06,115 --> 00:07:08,169 Never thought that'd be the last time I'd ever see him. 221 00:07:08,335 --> 00:07:09,569 And he will be missed. 222 00:07:09,618 --> 00:07:11,094 I will let you know if there's any details 223 00:07:11,142 --> 00:07:12,749 about the funeral, take care, okay? 224 00:07:12,797 --> 00:07:14,653 - Thanks, Bailey, you too. - [CELLPHONE BEEPS] 225 00:07:14,821 --> 00:07:15,880 Okay, 226 00:07:15,928 --> 00:07:17,272 I know I'm on pain pills and all, 227 00:07:17,321 --> 00:07:18,841 but you heard what I just heard, right? 228 00:07:18,889 --> 00:07:21,644 We know Fred was in Nevada July 8th, 229 00:07:21,692 --> 00:07:23,540 and that lined up, 230 00:07:23,588 --> 00:07:25,114 with an unsolved arson-homicide. 231 00:07:25,162 --> 00:07:26,682 But he was in the hospital. 232 00:07:26,730 --> 00:07:28,017 Fred has an alibi. 233 00:07:28,065 --> 00:07:29,517 That means Fred was set up, 234 00:07:29,778 --> 00:07:31,665 and the real killer is still out there somewhere. 235 00:07:31,768 --> 00:07:33,055 What about the watch 236 00:07:33,103 --> 00:07:34,698 and all the keepsakes I found in his house? 237 00:07:34,747 --> 00:07:36,758 Whoever framed Fred 238 00:07:36,806 --> 00:07:38,907 must have planted them there, counting on us finding them. 239 00:07:38,956 --> 00:07:40,210 I gotta call Lopez, 240 00:07:40,259 --> 00:07:41,635 have her reopen the investigation. 241 00:07:41,684 --> 00:07:42,832 Don't just call. 242 00:07:42,880 --> 00:07:44,234 You need to go into work. 243 00:07:44,414 --> 00:07:45,508 Find that bastard. 244 00:07:45,637 --> 00:07:47,986 - Are you sure? - BAILEY: We have a deal, remember? 245 00:07:48,035 --> 00:07:49,355 I run toward fires. 246 00:07:49,404 --> 00:07:50,579 You run toward bullets. 247 00:07:50,628 --> 00:07:52,497 Time to run toward bullets. 248 00:07:53,757 --> 00:07:55,567 But, not literally. 249 00:07:56,293 --> 00:07:57,646 Right. 250 00:07:57,733 --> 00:08:00,035 ♪ ♪ 251 00:08:02,056 --> 00:08:04,335 So, I have a list of locations we should check out 252 00:08:04,384 --> 00:08:05,838 when we get back out on patrol. 253 00:08:05,925 --> 00:08:08,126 You know, just some places that I think 254 00:08:08,235 --> 00:08:09,772 need a police presence. 255 00:08:09,821 --> 00:08:11,842 Places you're sure to get your pandering collar? 256 00:08:12,084 --> 00:08:13,252 Oh. 257 00:08:13,300 --> 00:08:15,102 Yeah, maybe. 258 00:08:15,229 --> 00:08:16,844 Is that really your focus? 259 00:08:16,929 --> 00:08:18,965 - Our bet? - Come on. 260 00:08:19,078 --> 00:08:21,329 I know that you bribed Nell to throw any 261 00:08:21,384 --> 00:08:23,764 "fire alarm tampering" cases your way. 262 00:08:23,837 --> 00:08:25,795 - Nell and I are friends. - Mm. 263 00:08:25,844 --> 00:08:27,398 Sometimes, I give her Dodgers tickets. 264 00:08:27,447 --> 00:08:28,787 [SCOFFS] 265 00:08:30,946 --> 00:08:32,567 Oh, finally. 266 00:08:32,615 --> 00:08:34,452 - What's this all about? - [SIGHS] 267 00:08:34,501 --> 00:08:36,399 Mrs. Carter, I understand that you've recently 268 00:08:36,447 --> 00:08:38,006 started your own skincare line. 269 00:08:38,055 --> 00:08:39,273 Yes. 270 00:08:39,321 --> 00:08:41,947 We're a small operation, but we're growing. 271 00:08:42,191 --> 00:08:44,157 I'm hoping to get a write-up in Goop. 272 00:08:44,516 --> 00:08:45,795 I-I don't know what that is. 273 00:08:45,844 --> 00:08:46,939 I'll explain later. 274 00:08:46,988 --> 00:08:48,116 Uh, a friend of yours 275 00:08:48,164 --> 00:08:49,617 gave us a jar of your night cream. 276 00:08:49,665 --> 00:08:51,085 She claims that one of the ingredients 277 00:08:51,133 --> 00:08:52,342 is tiger's blood, like, 278 00:08:52,390 --> 00:08:54,727 literally blood from an endangered animal. 279 00:08:54,776 --> 00:08:56,491 Firms the skin right up. 280 00:08:56,962 --> 00:08:59,467 Participating in the endangered animal trade 281 00:08:59,516 --> 00:09:01,295 could land you in jail for up to five years. 282 00:09:01,343 --> 00:09:03,699 CONNIE: You don't understand the wellness game. 283 00:09:03,748 --> 00:09:05,001 It's cutthroat. 284 00:09:05,058 --> 00:09:06,515 I need to stand out. 285 00:09:06,682 --> 00:09:08,360 How else am I gonna compete with Sloan 286 00:09:08,408 --> 00:09:09,804 and her vitamin business? 287 00:09:09,852 --> 00:09:11,524 I mean, everybody knows 288 00:09:11,572 --> 00:09:14,482 that her B-12 rejuvenation pills are just 289 00:09:14,641 --> 00:09:16,502 benzos, in fancy bottles. 290 00:09:16,658 --> 00:09:18,178 ♪ ♪ 291 00:09:18,360 --> 00:09:21,015 Um, she's selling psychiatric drugs? 292 00:09:21,063 --> 00:09:23,484 Oh, the whole "westside buffet." 293 00:09:23,609 --> 00:09:25,210 What's Sloan's last name? 294 00:09:26,302 --> 00:09:27,888 Hey, any news? 295 00:09:28,037 --> 00:09:30,105 Valley Hospital in Henderson verified that 296 00:09:30,153 --> 00:09:32,545 Fred was a patient from July 6th to the 10th. 297 00:09:32,594 --> 00:09:33,761 Okay, so there's no way 298 00:09:33,809 --> 00:09:35,596 he committed the murder and arson in Nevada. 299 00:09:35,644 --> 00:09:37,564 No, we're gonna have to go back and re-examine everything 300 00:09:37,612 --> 00:09:39,000 going back to the first hit-and-run. 301 00:09:39,048 --> 00:09:40,858 Whoever did this is covering his tracks, 302 00:09:40,907 --> 00:09:42,136 so we need to separate 303 00:09:42,184 --> 00:09:43,638 the things our killer wanted us to believe 304 00:09:43,686 --> 00:09:45,006 from the facts of the case. 305 00:09:45,054 --> 00:09:46,606 Hey, uh, Nolan. 306 00:09:46,889 --> 00:09:48,998 Oh, uh, brought this for Bailey. 307 00:09:49,047 --> 00:09:50,344 Hope she's, uh, f-feeling better. 308 00:09:50,392 --> 00:09:51,681 NOLAN: Oh, thank you, that's... that's very thoughtful. 309 00:09:51,729 --> 00:09:52,803 Yeah, she's doing great. 310 00:09:52,852 --> 00:09:54,538 Oh, uh, I brought that, uh, 311 00:09:54,587 --> 00:09:55,908 doorbell camera footage you asked for. 312 00:09:55,956 --> 00:09:57,156 Right, thank you very much for that. 313 00:09:57,204 --> 00:09:58,170 This is Marcus. 314 00:09:58,219 --> 00:09:59,631 He's, uh, Fred's neighbor. 315 00:09:59,680 --> 00:10:00,855 I met him at the barbecue. 316 00:10:00,903 --> 00:10:02,690 Uh, this is Detectives Lopez and Harper. 317 00:10:02,738 --> 00:10:03,858 Good to meet you. 318 00:10:03,906 --> 00:10:05,993 I mean, bad circumstances, I... 319 00:10:06,524 --> 00:10:07,702 I don't know what I'm trying to say. 320 00:10:07,751 --> 00:10:09,405 Yeah, we're all struggling with what happened. 321 00:10:09,500 --> 00:10:10,911 Uh, what did happen? 322 00:10:11,091 --> 00:10:12,867 Uh, people were saying that it was a gas leak, 323 00:10:12,915 --> 00:10:15,452 and one of the firefighters said it could be arson. 324 00:10:15,501 --> 00:10:17,303 And now I'm standing in a police station. 325 00:10:17,352 --> 00:10:18,873 I really don't know what to think. 326 00:10:18,921 --> 00:10:21,194 Uh, well, I'm afraid there's not much I can tell you. 327 00:10:21,243 --> 00:10:22,303 Of course, right. 328 00:10:22,352 --> 00:10:23,540 Did you notice anything 329 00:10:23,588 --> 00:10:25,422 out of the ordinary in the last few days? 330 00:10:25,471 --> 00:10:27,352 Other than a big ball of fire? 331 00:10:27,478 --> 00:10:28,782 No, sorry. 332 00:10:28,852 --> 00:10:30,651 Well, if you can think of anything else, 333 00:10:30,700 --> 00:10:31,977 you have Nolan's number. 334 00:10:32,026 --> 00:10:33,311 Absolutely. 335 00:10:33,736 --> 00:10:35,408 - Thanks again. - Yeah. 336 00:10:37,142 --> 00:10:38,248 What'd he get her? 337 00:10:38,297 --> 00:10:39,421 Uh... 338 00:10:39,469 --> 00:10:41,229 Chocolates. That's nice. 339 00:10:41,329 --> 00:10:42,563 - Look out. - [HARPER SNICKERS] 340 00:10:42,611 --> 00:10:43,811 - What do you mean? - [HARPER SCOFFS] 341 00:10:43,859 --> 00:10:45,533 Nolan, he was the only civilian 342 00:10:45,581 --> 00:10:47,034 at the firefighter party. 343 00:10:47,082 --> 00:10:50,058 He is buying gifts for Bailey. 344 00:10:50,386 --> 00:10:51,706 Come on. He's a badge bunny. 345 00:10:51,754 --> 00:10:53,074 Just for a different badge. 346 00:10:53,212 --> 00:10:54,909 And your girlfriend's wearing it. 347 00:10:54,957 --> 00:10:56,244 Oh, no, I don't think so. 348 00:10:56,292 --> 00:10:57,741 No, uh, he knows Bailey. 349 00:10:57,790 --> 00:10:58,930 It's not so weird. 350 00:10:58,979 --> 00:11:00,133 Okay, when was the last time 351 00:11:00,181 --> 00:11:01,381 you bought chocolates, for someone 352 00:11:01,429 --> 00:11:03,231 you weren't sleeping with? 353 00:11:03,766 --> 00:11:05,219 Um... 354 00:11:05,433 --> 00:11:09,094 ♪ ♪ 355 00:11:09,338 --> 00:11:11,470 - That guy's after my girlfriend. - Mm. Yeah. 356 00:11:11,674 --> 00:11:12,756 Fun. 357 00:11:12,805 --> 00:11:14,422 Okay, I'm gonna start combing 358 00:11:14,470 --> 00:11:15,810 through the security footage. 359 00:11:15,859 --> 00:11:18,196 - What are you going to do? - Oh, I'm, uh, headed to the hospital. 360 00:11:18,245 --> 00:11:20,433 The victim you pulled out of the fire is finally out of ICU. 361 00:11:20,527 --> 00:11:21,948 - I'll go with you. - All right. 362 00:11:21,997 --> 00:11:23,446 - Thank you. - LOPEZ: Mm-hmm. 363 00:11:23,920 --> 00:11:26,154 [CAR ALARM CHIRPS] 364 00:11:26,922 --> 00:11:28,407 [SIGHS] 365 00:11:28,860 --> 00:11:30,444 Elijah needs to see you. 366 00:11:30,577 --> 00:11:31,867 Sure. 367 00:11:32,494 --> 00:11:34,334 Just tell him to come upstairs. We'll talk in my office. 368 00:11:34,382 --> 00:11:35,297 Nah. 369 00:11:35,381 --> 00:11:37,078 He wants to talk to you in his. 370 00:11:39,126 --> 00:11:40,605 Counselor. 371 00:11:41,295 --> 00:11:43,082 [ENGINE STARTS] 372 00:11:43,208 --> 00:11:44,909 [CHUCKLES] 373 00:11:45,766 --> 00:11:47,007 [SIGHS] 374 00:11:47,476 --> 00:11:48,963 ELIJAH: Just heard from Jay. 375 00:11:49,042 --> 00:11:52,030 He expressed a lack of confidence 376 00:11:52,172 --> 00:11:55,160 in your ability to get him out of his legal difficulties. 377 00:11:55,726 --> 00:11:57,201 He murdered a man. 378 00:11:57,578 --> 00:11:58,977 Allegedly. 379 00:11:59,586 --> 00:12:01,440 Except for the eyewitness that clearly saw it happen. 380 00:12:01,497 --> 00:12:03,156 Oh, come on, Counselor. 381 00:12:03,484 --> 00:12:05,071 Eyewitness misidentification 382 00:12:05,119 --> 00:12:08,013 is the leading cause of wrongful conviction. 383 00:12:08,489 --> 00:12:10,042 That's Defense Attorney 101. 384 00:12:10,090 --> 00:12:11,410 What, I don't got enough on my plate, 385 00:12:11,458 --> 00:12:12,925 I gotta do your job, too? 386 00:12:13,038 --> 00:12:14,725 Find some dirt on this guy. 387 00:12:14,828 --> 00:12:16,571 Make him seem unreliable. 388 00:12:16,620 --> 00:12:17,724 I'll do my best, 389 00:12:17,772 --> 00:12:19,031 - but so far, I... - Look. 390 00:12:19,485 --> 00:12:21,306 Jay got sloppy. 391 00:12:21,668 --> 00:12:22,748 I know, 392 00:12:22,797 --> 00:12:24,525 and I'm pissed about it. 393 00:12:25,212 --> 00:12:27,059 But he's my wife's favorite cousin, 394 00:12:27,107 --> 00:12:29,128 which means he's my favorite cousin, 395 00:12:29,176 --> 00:12:31,036 so prison's not an option. 396 00:12:31,235 --> 00:12:32,511 Now, either... 397 00:12:32,751 --> 00:12:34,857 You make the witness go away, 398 00:12:35,015 --> 00:12:36,469 or Moreno does. 399 00:12:36,732 --> 00:12:39,532 ♪ ♪ 400 00:12:39,744 --> 00:12:41,465 As in "rest in peace"? 401 00:12:41,514 --> 00:12:42,700 I didn't say that. 402 00:12:42,749 --> 00:12:44,476 Unlike my wife's dumbass cousin, 403 00:12:44,525 --> 00:12:47,777 I'm not foolish enough to commit or confess to crimes 404 00:12:47,907 --> 00:12:49,315 in front of witnesses. 405 00:12:49,363 --> 00:12:50,583 We don't even have to go there, okay? 406 00:12:50,631 --> 00:12:51,821 I can handle this. 407 00:12:51,870 --> 00:12:53,891 - I just need some time. - Get it done today. 408 00:12:54,029 --> 00:12:55,126 Meeting's over. 409 00:12:55,175 --> 00:12:57,094 Get out of my office and go do your job. 410 00:12:57,237 --> 00:13:00,459 ♪ ♪ 411 00:13:00,602 --> 00:13:06,016 ♪ ♪ 412 00:13:06,150 --> 00:13:07,937 [SIGHS] 413 00:13:08,048 --> 00:13:10,436 - TIM: Take off your sunglasses, ma'am. - Do I have to? 414 00:13:10,484 --> 00:13:12,249 These fluorescent lights give me vertigo. 415 00:13:12,323 --> 00:13:14,243 Okay, that could be the least of your worries. 416 00:13:14,292 --> 00:13:15,360 We've been informed, 417 00:13:15,408 --> 00:13:17,521 that you're selling psychiatric drugs as a vitamin. 418 00:13:17,594 --> 00:13:19,031 - Who said that? - It doesn't matter. 419 00:13:19,080 --> 00:13:20,549 I'm helping people. 420 00:13:20,597 --> 00:13:21,666 What's the problem? 421 00:13:21,715 --> 00:13:23,524 You can't prescribe a controlled substance 422 00:13:23,573 --> 00:13:24,693 without a medical license. 423 00:13:24,765 --> 00:13:26,285 My husband is a doctor. 424 00:13:26,333 --> 00:13:27,887 It's the family prescription pad. 425 00:13:27,935 --> 00:13:29,756 Yeah, that's not a thing. 426 00:13:29,805 --> 00:13:31,605 TIM: Look, I don't think you're hearing me, all right? 427 00:13:31,653 --> 00:13:32,673 This makes you a drug dealer. 428 00:13:32,722 --> 00:13:34,733 And given the circumstances, a pretty high level one. 429 00:13:34,782 --> 00:13:36,569 You could be looking at 20 years in prison. 430 00:13:36,618 --> 00:13:38,231 What? No. 431 00:13:38,329 --> 00:13:39,571 No, no, no, no, no. This wh... 432 00:13:39,619 --> 00:13:41,797 This whole thing has gotten horribly out of hand. 433 00:13:42,449 --> 00:13:44,251 Who ratted me out, anyway? 434 00:13:45,372 --> 00:13:46,759 It was Aston, wasn't it? 435 00:13:46,854 --> 00:13:48,207 She's been trying to take me down 436 00:13:48,255 --> 00:13:49,875 ever since I stole her portrait painter. 437 00:13:49,923 --> 00:13:51,477 Like she needs to be hung on a wall. 438 00:13:51,525 --> 00:13:53,233 You want a real crime to chase? 439 00:13:53,397 --> 00:13:55,662 Aston's trying to hire a hitman. 440 00:13:56,788 --> 00:13:58,050 W-What do you mean? 441 00:13:58,098 --> 00:13:59,930 Her husband's worth more dead than alive, 442 00:13:59,979 --> 00:14:01,432 so she's been on the dark web, 443 00:14:01,481 --> 00:14:03,268 trying to hire someone to kill him. 444 00:14:03,403 --> 00:14:04,738 [SIGHS] 445 00:14:05,736 --> 00:14:06,870 [SIGHS] 446 00:14:08,081 --> 00:14:09,782 [SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC] 447 00:14:11,073 --> 00:14:12,474 [RAPPING] ♪ Yah ♪ 448 00:14:14,276 --> 00:14:15,663 ♪ Yah, yah, yah ♪ 449 00:14:15,712 --> 00:14:17,881 Okay. Oh. That's your disguise? 450 00:14:18,043 --> 00:14:19,400 You don't even look like a hitman. 451 00:14:19,449 --> 00:14:21,126 You just look like you. 452 00:14:21,251 --> 00:14:22,904 This is what real hitmen look like. 453 00:14:22,952 --> 00:14:24,510 That is not the point. 454 00:14:24,654 --> 00:14:26,007 Come on. Get in. 455 00:14:26,056 --> 00:14:28,107 - ♪ Woke up trying to work the muscles ♪ - [SIGHS] 456 00:14:28,156 --> 00:14:29,652 What I'm wearing is fine. 457 00:14:29,700 --> 00:14:30,751 Okay. 458 00:14:30,800 --> 00:14:32,665 Third rule of undercover work... 459 00:14:32,714 --> 00:14:33,837 Know your audience. 460 00:14:33,886 --> 00:14:36,388 You are not trying to fool another criminal. 461 00:14:36,437 --> 00:14:37,651 You're trying to fool a woman 462 00:14:37,699 --> 00:14:40,398 who gets her ideas about crime from Lifetime movies. 463 00:14:40,617 --> 00:14:41,909 Put it on. 464 00:14:42,167 --> 00:14:43,786 - Fine. - Thank you. 465 00:14:43,835 --> 00:14:45,489 ♪ Tryin' new... in the lab ♪ 466 00:14:45,642 --> 00:14:47,495 ♪ Got the flow down to a science ♪ 467 00:14:47,644 --> 00:14:49,529 - [SIGHS] - TIM: Oh, my gosh. 468 00:14:49,612 --> 00:14:51,600 - Yeah, that's much better. - [SIGHS] 469 00:14:51,792 --> 00:14:53,146 I look like an idiot. 470 00:14:53,249 --> 00:14:54,536 I'd pull me over in a heartbeat. 471 00:14:54,584 --> 00:14:56,183 Exactly, because you look the part. 472 00:14:56,232 --> 00:14:58,240 ♪ I'm tryna get rich, ♪ ♪ yeah, I'm tryna make moves ♪ 473 00:14:58,288 --> 00:14:59,606 - ♪ Yeah, I'm tryna find vibes ♪ - TIM: All right, mic me up. 474 00:14:59,654 --> 00:15:00,973 Let's get this over with. 475 00:15:01,022 --> 00:15:02,261 ♪ Prove that the flow too smooth ♪ 476 00:15:02,310 --> 00:15:04,130 ♪ Like butter, ooh-ooh, ♪ ♪ now what you gone do ♪ 477 00:15:04,179 --> 00:15:06,019 ♪ When the crew come through ♪ ♪ hit you with the one-two ♪ 478 00:15:06,067 --> 00:15:07,149 It's a little too high. 479 00:15:07,197 --> 00:15:08,230 ♪ With my... Lamar ♪ 480 00:15:08,279 --> 00:15:09,551 - I know what I'm doing. - [TAPE RIPS] 481 00:15:09,599 --> 00:15:10,786 [HIGH-PITCHED] Ow. 482 00:15:10,834 --> 00:15:11,953 ♪ I'll tell you what it is ♪ 483 00:15:12,001 --> 00:15:13,221 Sorry. 484 00:15:13,362 --> 00:15:14,922 Mic check, one, two. 485 00:15:14,971 --> 00:15:16,158 Okay, levels are good. 486 00:15:16,206 --> 00:15:17,925 She should be here in 15 minutes. 487 00:15:18,004 --> 00:15:20,449 ♪ Yeah, right now, right now ♪ 488 00:15:20,769 --> 00:15:22,297 - ♪ I'm coming for it all ♪ - ♪ right now ♪ 489 00:15:22,345 --> 00:15:23,785 ♪ Doesn't matter who ♪ ♪ what when where how ♪ 490 00:15:23,833 --> 00:15:24,988 [SLIDING DOOR OPENS] 491 00:15:25,114 --> 00:15:27,749 ♪ ♪ 492 00:15:29,819 --> 00:15:32,339 [CAR HORN HONKS IN DISTANCE] 493 00:15:32,689 --> 00:15:35,372 ♪ Pimpin' if you gotta know, ♪ ♪ and you really wanna know ♪ 494 00:15:35,421 --> 00:15:36,523 What are you doing here? 495 00:15:36,572 --> 00:15:37,959 I have until the end of the day. 496 00:15:38,228 --> 00:15:40,027 I'm just here to get it done if you can't. 497 00:15:40,098 --> 00:15:41,498 Good luck. 498 00:15:41,664 --> 00:15:43,159 ♪ And ya know a playa stayin' ♪ 499 00:15:43,207 --> 00:15:44,519 ♪ keyed the Cali way ♪ 500 00:15:44,567 --> 00:15:46,288 ♪ Break it down then you bring it back ♪ 501 00:15:46,336 --> 00:15:48,156 [MUSIC CONTINUES, MUFFLED] 502 00:15:48,204 --> 00:15:49,438 [KNOCK ON DOOR] 503 00:15:50,502 --> 00:15:53,537 Mr. Andrews, thank you for meeting me on such short notice. 504 00:15:55,211 --> 00:15:57,279 Long as I ain't gotta drive nowhere. 505 00:16:00,049 --> 00:16:02,104 So, I just have a few questions [SIGHS] 506 00:16:02,152 --> 00:16:03,939 about the crime, thank you. 507 00:16:03,987 --> 00:16:05,640 that you allegedly witnessed. 508 00:16:05,688 --> 00:16:07,875 Uh, first, do you wear glasses? 509 00:16:08,011 --> 00:16:09,992 20/20 vision my whole life. 510 00:16:10,994 --> 00:16:12,354 Great. 511 00:16:13,429 --> 00:16:15,317 Anything to drink, on the night in question? 512 00:16:15,411 --> 00:16:17,245 Been sober 38 years. 513 00:16:19,941 --> 00:16:22,566 How clear was your view 514 00:16:22,614 --> 00:16:24,535 of the events the night in question? 515 00:16:24,707 --> 00:16:26,811 He killed the man right there. 516 00:16:27,444 --> 00:16:28,749 WESLEY: Huh? 517 00:16:33,519 --> 00:16:35,002 It was getting late, 8:00 p.m. 518 00:16:35,051 --> 00:16:37,064 - It would've been dark. - Not on my block. 519 00:16:37,587 --> 00:16:39,427 Those street lights so much as flicker, 520 00:16:39,475 --> 00:16:40,876 I call the city. 521 00:16:41,167 --> 00:16:42,885 You know why, Mr. Evers? 522 00:16:43,175 --> 00:16:46,096 'Cause I do whatever it takes to protect my neighborhood. 523 00:16:46,262 --> 00:16:47,663 From criminals. 524 00:16:48,598 --> 00:16:50,201 And their lawyers. 525 00:16:51,046 --> 00:16:53,000 I know why you're here. 526 00:16:53,236 --> 00:16:55,357 Wanna scare me off. [CHUCKLES] 527 00:16:55,405 --> 00:16:57,697 Well, go tell your boss... 528 00:16:58,188 --> 00:16:59,904 I don't scare easy. 529 00:17:01,456 --> 00:17:03,031 I'm not trying to intimidate you. 530 00:17:03,079 --> 00:17:04,680 I just, um... 531 00:17:08,093 --> 00:17:09,479 [SIGHS] 532 00:17:09,573 --> 00:17:11,019 I hear you. 533 00:17:14,960 --> 00:17:16,980 Can I use your bathroom before I go? 534 00:17:17,214 --> 00:17:18,560 Sure. 535 00:17:20,019 --> 00:17:21,173 Thank you. 536 00:17:21,331 --> 00:17:29,331 ♪ ♪ 537 00:17:29,973 --> 00:17:37,973 ♪ ♪ 538 00:17:38,237 --> 00:17:46,237 ♪ ♪ 539 00:17:46,468 --> 00:17:54,468 ♪ ♪ 540 00:17:55,765 --> 00:17:57,719 [DOG BARKING IN DISTANCE] 541 00:17:57,767 --> 00:18:00,121 ♪ ♪ 542 00:18:00,169 --> 00:18:01,623 [DIAL TONE] 543 00:18:01,671 --> 00:18:03,058 [KEYPAD BEEPING] 544 00:18:03,106 --> 00:18:04,573 [RINGING] 545 00:18:05,665 --> 00:18:08,000 OPERATOR: 911. What's your emergency? 546 00:18:08,811 --> 00:18:11,099 My neighbor keeps an illegal firearm under his bed. 547 00:18:11,147 --> 00:18:12,751 I'm in fear for my life. Send the police. 548 00:18:12,882 --> 00:18:14,336 70 Oak Place. 549 00:18:14,602 --> 00:18:19,971 ♪ ♪ 550 00:18:20,374 --> 00:18:21,994 KEN: I don't remember his face. 551 00:18:22,043 --> 00:18:23,625 I keep trying, but, uh, 552 00:18:23,673 --> 00:18:25,266 every time I try and focus, 553 00:18:25,315 --> 00:18:28,016 uh, it just skitters away from me like a silverfish. 554 00:18:28,064 --> 00:18:30,933 Well, that's your mind protecting you. 555 00:18:30,982 --> 00:18:32,120 It's normal. 556 00:18:32,168 --> 00:18:34,322 Yet I remember him acting so horrified 557 00:18:34,370 --> 00:18:36,251 that he hit me with his car. 558 00:18:36,873 --> 00:18:40,008 He insisted on taking me to the hospital, so... 559 00:18:41,244 --> 00:18:43,225 I let him put me in the back seat. 560 00:18:43,395 --> 00:18:45,015 Just went along with it. 561 00:18:45,181 --> 00:18:46,701 A stranger said he was gonna help me, 562 00:18:46,749 --> 00:18:48,136 and I trusted him. 563 00:18:48,184 --> 00:18:49,621 Of course you did. 564 00:18:49,886 --> 00:18:51,932 Anyone else would've done the same. 565 00:18:52,779 --> 00:18:54,463 Did he say anything in the car? 566 00:18:54,657 --> 00:18:56,144 I-I don't remember, I... 567 00:18:56,674 --> 00:18:58,829 I blacked out as soon as I got into the car. 568 00:18:58,937 --> 00:19:00,824 Well, they found Rohypnol in your system. 569 00:19:00,934 --> 00:19:02,580 That would explain the blackout. 570 00:19:02,722 --> 00:19:04,310 Do you remember anything 571 00:19:04,367 --> 00:19:07,582 from inside the abandoned building where he took you? 572 00:19:07,631 --> 00:19:09,593 Unfortunately, um, 573 00:19:09,991 --> 00:19:11,484 when I woke up... 574 00:19:12,775 --> 00:19:14,696 Pain was just eating me alive, 575 00:19:14,744 --> 00:19:16,111 and, uh, 576 00:19:16,276 --> 00:19:17,612 I remember 577 00:19:17,660 --> 00:19:18,967 praying that I would black out. 578 00:19:19,015 --> 00:19:21,879 And then he started stomping on my broken legs. 579 00:19:22,118 --> 00:19:24,205 Is there anything else you remember? 580 00:19:24,253 --> 00:19:25,707 The smallest thing could help. 581 00:19:25,755 --> 00:19:27,663 Uh, his back. 582 00:19:27,757 --> 00:19:30,545 At one point, he leaned over, and his shirt came up, 583 00:19:30,593 --> 00:19:32,047 and there was something on his back. 584 00:19:32,095 --> 00:19:34,716 Was it a tattoo? Scar? 585 00:19:34,764 --> 00:19:36,051 Uh, ma... Uh, maybe a burn? 586 00:19:36,099 --> 00:19:37,752 KEN: I don't think it's a tattoo. 587 00:19:37,801 --> 00:19:39,488 Maybe a burn or a scar. 588 00:19:40,260 --> 00:19:42,082 - Does that help? - Absolutely. 589 00:19:42,179 --> 00:19:43,299 Um, 590 00:19:43,409 --> 00:19:46,094 call us if you can think of anything else, 591 00:19:46,142 --> 00:19:48,859 and I will be sure to keep you up to date on the case. 592 00:19:48,908 --> 00:19:49,971 - Okay? - Thank you. 593 00:19:50,019 --> 00:19:51,323 Yeah. 594 00:19:51,647 --> 00:19:53,568 NOLAN: Hey, this guy is a predator. 595 00:19:53,616 --> 00:19:56,585 He knew exactly how to incapacitate you. 596 00:19:57,449 --> 00:19:59,550 What happened was not your fault. 597 00:20:08,798 --> 00:20:10,752 - You made sure you weren't followed? - ASTON: Yes. 598 00:20:10,932 --> 00:20:13,676 I drove around in circles for like a half an hour. 599 00:20:17,371 --> 00:20:18,992 So, how does this work? 600 00:20:19,142 --> 00:20:20,882 Well, that's up to you. 601 00:20:20,977 --> 00:20:23,365 Your ad indicated you have a problem with your husband? 602 00:20:23,413 --> 00:20:24,566 Yes. 603 00:20:24,614 --> 00:20:26,267 I need him to not be alive anymore. 604 00:20:26,315 --> 00:20:27,495 Mm, that's not gonna be enough. 605 00:20:27,543 --> 00:20:29,471 - We need her to spell it out. - TIM: Okay. 606 00:20:29,519 --> 00:20:31,239 Do you want it to look like natural causes? 607 00:20:31,287 --> 00:20:32,874 A suicide? Homicide? 608 00:20:32,922 --> 00:20:34,989 Must be a lonely kind of life... 609 00:20:35,120 --> 00:20:36,540 Being a hitman. 610 00:20:36,659 --> 00:20:38,182 [CLICKS TONGUE] It can be. 611 00:20:38,239 --> 00:20:39,693 So, you're not seeing anyone? 612 00:20:39,742 --> 00:20:41,729 Oh, my God. She's hitting on you. 613 00:20:41,831 --> 00:20:43,393 No, not at the moment. 614 00:20:43,582 --> 00:20:44,836 - Mm. - You see, the thing is, 615 00:20:44,885 --> 00:20:47,539 the fee varies depending on the method. 616 00:20:47,703 --> 00:20:50,151 So I need you to tell me what you want. 617 00:20:50,340 --> 00:20:52,538 [INHALES SHARPLY] Ooh. 618 00:20:52,587 --> 00:20:54,068 What I want... 619 00:20:54,267 --> 00:20:56,497 Changed a little when you got in the car. 620 00:20:56,546 --> 00:20:58,466 Wait, is she touching you? She's touching you, isn't she? 621 00:20:58,514 --> 00:21:00,602 Hey, you know what? If she offers you money for sex, 622 00:21:00,650 --> 00:21:01,959 I'm gonna win this bet. 623 00:21:02,008 --> 00:21:05,724 Look, I am down to do whatever you want. 624 00:21:05,772 --> 00:21:07,146 - Hmm. - Yeah, you are. 625 00:21:07,194 --> 00:21:09,077 I just want to get the business out of the way first. 626 00:21:09,826 --> 00:21:12,271 So, it's $20,000 for a straight murder... 627 00:21:12,528 --> 00:21:15,097 $25,000 if you want it to look like suicide. 628 00:21:15,933 --> 00:21:17,253 Sexy. 629 00:21:17,302 --> 00:21:20,204 I'd pay you twice that to kill the bastard. 630 00:21:22,183 --> 00:21:23,503 And the bastard is? 631 00:21:23,739 --> 00:21:25,861 My husband, obviously. 632 00:21:25,910 --> 00:21:26,998 Yes. Got her. 633 00:21:27,047 --> 00:21:28,571 You know, once he's dead, 634 00:21:28,960 --> 00:21:31,009 I'll be a very wealthy woman. 635 00:21:31,605 --> 00:21:33,225 Hmm. 636 00:21:33,414 --> 00:21:34,901 You're under arrest. 637 00:21:35,051 --> 00:21:37,005 All right. No, I-I appreciate the help. 638 00:21:37,053 --> 00:21:38,543 Thank you. Bye. 639 00:21:38,839 --> 00:21:40,481 Hey. Anything? 640 00:21:40,590 --> 00:21:42,477 We struck out with Fred's gardener. 641 00:21:42,525 --> 00:21:44,012 He has access to Fred's property, 642 00:21:44,060 --> 00:21:46,070 but he has an alibi for almost every murder. 643 00:21:46,262 --> 00:21:47,515 He's definitely not our guy. 644 00:21:47,563 --> 00:21:50,118 And the mail carrier alibied out, too. 645 00:21:50,166 --> 00:21:51,548 So, that leaves us with... 646 00:21:51,597 --> 00:21:53,019 The handyman. 647 00:21:54,128 --> 00:21:55,908 His name's Ricardo Fuentes, 648 00:21:55,957 --> 00:21:58,419 and he has a couple of assault charges from years ago. 649 00:21:58,508 --> 00:21:59,721 - Did you talk with him? - Yeah. 650 00:21:59,769 --> 00:22:00,874 And he was less than helpful. 651 00:22:00,923 --> 00:22:03,164 When I asked for his whereabouts on the dates of the murders, 652 00:22:03,212 --> 00:22:04,544 he refused to answer. 653 00:22:04,593 --> 00:22:05,790 That doesn't make him a suspect. 654 00:22:05,839 --> 00:22:08,002 I mean, maybe he just doesn't trust the police. 655 00:22:08,158 --> 00:22:09,660 True, but... 656 00:22:09,708 --> 00:22:12,247 When I asked him why he went to Fred's house yesterday morning, 657 00:22:12,295 --> 00:22:13,689 he had an odd answer. 658 00:22:13,963 --> 00:22:15,751 He said he got a call to go to Fred's house 659 00:22:15,799 --> 00:22:17,219 to strap the water heater down 660 00:22:17,267 --> 00:22:18,627 and that he was told to enter the property 661 00:22:18,675 --> 00:22:19,788 if no one was home. 662 00:22:19,836 --> 00:22:20,956 And the odd part is? 663 00:22:21,004 --> 00:22:22,276 How he claims he was paid. 664 00:22:22,325 --> 00:22:24,546 With cash, in an envelope taped to the water heater. 665 00:22:24,595 --> 00:22:25,995 But of course, he threw away the envelope. 666 00:22:26,043 --> 00:22:27,634 So, maybe he's telling the truth, 667 00:22:27,683 --> 00:22:29,827 and this is him going to strap down the water heater. 668 00:22:29,876 --> 00:22:31,800 Or he's setting the bomb that killed Fred. 669 00:22:31,848 --> 00:22:33,468 Okay, well, that's easily verifiable. 670 00:22:33,516 --> 00:22:35,804 I can just swing by Fred's house on the way home, 671 00:22:35,852 --> 00:22:37,105 see if Ricardo did the work. 672 00:22:37,153 --> 00:22:38,573 - Thanks. - Let us know what you find. 673 00:22:38,621 --> 00:22:39,859 You got it. 674 00:22:39,950 --> 00:22:41,056 [SIGHS] 675 00:22:41,482 --> 00:22:43,450 [DOG BARKING] 676 00:22:43,644 --> 00:22:45,431 [LIQUID POURING] 677 00:22:45,628 --> 00:22:47,373 Hey, where's the food? 678 00:22:47,497 --> 00:22:49,062 - [KEYS CLATTER] - [SIGHS] 679 00:22:49,399 --> 00:22:50,896 I forgot. 680 00:22:51,126 --> 00:22:52,913 Sorry. It's been a crazy day. 681 00:22:52,962 --> 00:22:54,820 Which is why I said we should order in, 682 00:22:54,869 --> 00:22:57,145 but you insisted that you would be driving by the restaurant 683 00:22:57,193 --> 00:22:59,006 - and would pick something up. - Okay, I forgot. 684 00:22:59,117 --> 00:23:01,305 - Okay? Cut me some slack. - Slack? 685 00:23:01,478 --> 00:23:04,266 I work just as long as you but somehow still came home, 686 00:23:04,314 --> 00:23:06,734 tidied up the house, fed Jack, and put him to bed. 687 00:23:06,783 --> 00:23:08,063 Well, that's because you're perfect. 688 00:23:08,111 --> 00:23:09,104 The rest of us are just human. 689 00:23:09,152 --> 00:23:10,472 Wow. Where did that come from? 690 00:23:10,520 --> 00:23:11,720 - [DOOR OPENS] - Where are you going? 691 00:23:11,768 --> 00:23:13,133 To get the food. 692 00:23:13,823 --> 00:23:15,537 - [DOOR SLAMS] - [JACK CRYING] 693 00:23:15,672 --> 00:23:17,259 [INSECTS CHIRPING] 694 00:23:17,393 --> 00:23:19,244 [DOG BARKING IN DISTANCE] 695 00:23:19,395 --> 00:23:21,463 ♪ ♪ 696 00:23:27,095 --> 00:23:28,657 - [SIGHS] - [CELLPHONE VIBRATES] 697 00:23:28,705 --> 00:23:30,088 - [CELLPHONE BEEPS] - Hey. 698 00:23:30,137 --> 00:23:31,324 BAILEY: When are you coming home? 699 00:23:31,373 --> 00:23:33,293 - You okay? - Yeah, I'm just tired. 700 00:23:33,409 --> 00:23:34,896 These painkillers are no joke. 701 00:23:34,944 --> 00:23:36,298 Don't wait up for me. 702 00:23:36,346 --> 00:23:37,966 - Go to sleep. - BAILEY: How's it going? 703 00:23:38,014 --> 00:23:39,835 We're gonna catch this guy. I promise. 704 00:23:39,883 --> 00:23:41,453 Oh, don't do that. 705 00:23:41,767 --> 00:23:43,321 I don't need empty promises. 706 00:23:43,370 --> 00:23:45,006 It's bad for relationships. 707 00:23:45,054 --> 00:23:46,448 - Trust me. - Okay. 708 00:23:46,497 --> 00:23:48,445 Well, we had a suspect, but his story checks out, 709 00:23:48,494 --> 00:23:49,948 and now we got nothing. 710 00:23:50,010 --> 00:23:52,547 Well, there's three varieties of pie 711 00:23:52,595 --> 00:23:54,216 waiting for you when you get home. 712 00:23:54,264 --> 00:23:56,571 You are supposed to be staying off your feet, 713 00:23:56,620 --> 00:23:58,086 and what kind of pie? 714 00:23:58,134 --> 00:23:59,951 Cherry, apple, and chocolate cream. 715 00:24:00,000 --> 00:24:01,066 You're my favorite. 716 00:24:01,115 --> 00:24:02,568 BAILEY: That's good, 'cause you're mine. 717 00:24:02,678 --> 00:24:04,092 Hurry home to me, okay? 718 00:24:04,140 --> 00:24:05,360 Yes, ma'am. 719 00:24:05,754 --> 00:24:06,975 [CELLPHONE BEEPS] 720 00:24:08,851 --> 00:24:10,838 - Hey, Marcus. - MARCUS: Nolan. 721 00:24:10,979 --> 00:24:12,700 Thanks again for that, uh, doorbell footage. 722 00:24:12,749 --> 00:24:14,577 - It helped. - Ah, good, good. 723 00:24:14,748 --> 00:24:16,369 Um, any leads? 724 00:24:16,434 --> 00:24:18,501 Uh, we're checking all the angles. 725 00:24:20,596 --> 00:24:21,824 [METAL CLINKS] 726 00:24:21,958 --> 00:24:27,573 ♪ ♪ 727 00:24:27,862 --> 00:24:29,318 Well... 728 00:24:29,999 --> 00:24:31,219 Have a good night. 729 00:24:31,314 --> 00:24:32,557 You too. 730 00:24:32,669 --> 00:24:40,170 ♪ ♪ 731 00:24:40,487 --> 00:24:41,863 [CELLPHONE BEEPS] 732 00:24:41,911 --> 00:24:44,587 [ENGINE STARTS, TIRES SCREECH] 733 00:24:44,681 --> 00:24:47,068 ♪ ♪ 734 00:24:47,116 --> 00:24:48,403 Ugh! 735 00:24:48,955 --> 00:24:50,605 [NOLAN GROANS] 736 00:24:50,890 --> 00:24:55,644 ♪ ♪ 737 00:24:55,948 --> 00:24:57,646 [SPRAY HISSES] 738 00:24:58,776 --> 00:25:05,846 ♪ ♪ 739 00:25:07,322 --> 00:25:14,581 ♪ ♪ 740 00:25:14,810 --> 00:25:22,069 ♪ ♪ 741 00:25:26,038 --> 00:25:27,892 Hey there. [CHUCKLES] 742 00:25:27,941 --> 00:25:29,893 You were out for quite a while. 743 00:25:30,023 --> 00:25:32,744 You know, mixing Rohypnol and head trauma 744 00:25:32,792 --> 00:25:34,446 can be a little... 745 00:25:34,494 --> 00:25:35,622 Dicey. 746 00:25:35,893 --> 00:25:37,976 - NOLAN: Where... - [VOICE ECHOING] Are you? 747 00:25:38,025 --> 00:25:39,075 [CHUCKLES] 748 00:25:39,124 --> 00:25:41,253 Only the coolest place in Los Angeles. 749 00:25:41,301 --> 00:25:42,593 I found this place when I was out 750 00:25:42,641 --> 00:25:43,822 looking, for a new killing ground. 751 00:25:43,870 --> 00:25:45,288 It's some kind of used factory. 752 00:25:45,337 --> 00:25:47,632 I don't know what the hell they made here, but it is huge 753 00:25:47,741 --> 00:25:49,327 and super abandoned, 754 00:25:49,483 --> 00:25:52,416 and it got me thinking on a much larger scale. 755 00:25:52,545 --> 00:25:54,199 ♪ ♪ 756 00:25:54,444 --> 00:25:55,911 Hey, John? 757 00:25:56,149 --> 00:25:57,349 John. 758 00:26:00,753 --> 00:26:03,055 [SCREAMS] 759 00:26:03,749 --> 00:26:05,710 - There you go. - [GROANS] 760 00:26:06,174 --> 00:26:07,496 Hey. 761 00:26:07,545 --> 00:26:11,268 Do you know what the adductor longus is, John? 762 00:26:11,343 --> 00:26:12,823 Oh, probably not. 763 00:26:13,007 --> 00:26:16,092 Uh, I'm pretty sure yours is shredded. 764 00:26:16,248 --> 00:26:18,602 You know, when car hits human, 765 00:26:18,650 --> 00:26:20,204 human always loses. 766 00:26:20,252 --> 00:26:21,605 But who am I to tell you that? 767 00:26:21,653 --> 00:26:22,976 I mean, how many 768 00:26:23,024 --> 00:26:25,576 car wrecks and hit-and-runs have you worked? 769 00:26:25,624 --> 00:26:26,877 They're gonna catch you. 770 00:26:26,925 --> 00:26:28,204 Maybe. 771 00:26:28,321 --> 00:26:29,675 I mean, you... 772 00:26:29,838 --> 00:26:31,825 You got uncomfortably close. 773 00:26:31,874 --> 00:26:34,100 Closer than anyone ever has. 774 00:26:34,786 --> 00:26:36,106 It's all my fault. 775 00:26:36,232 --> 00:26:37,786 No, I got lazy. 776 00:26:37,936 --> 00:26:39,262 For 10 years, 777 00:26:39,310 --> 00:26:41,951 I have had an ironclad MO... 778 00:26:42,052 --> 00:26:43,672 Travel to hunt. 779 00:26:43,721 --> 00:26:46,609 But I-I figured, you know, Los Angeles, it's so big. 780 00:26:46,711 --> 00:26:48,132 I-I figured if I stayed 781 00:26:48,180 --> 00:26:49,991 far enough away from where I lived, 782 00:26:50,040 --> 00:26:52,828 it'd be kind of like a-a murder staycation. 783 00:26:52,951 --> 00:26:57,116 But then you got lucky with that hot firefighter, 784 00:26:57,165 --> 00:26:58,809 and I got unlucky. 785 00:26:58,929 --> 00:27:03,294 So, it's time to leave "Marcus" behind, 786 00:27:03,343 --> 00:27:04,965 get off the grid, 787 00:27:05,013 --> 00:27:06,650 go on the run. 788 00:27:06,698 --> 00:27:09,453 But, you know, first, I thought I'd have a little fun. 789 00:27:09,501 --> 00:27:10,621 [LAUGHS] 790 00:27:11,256 --> 00:27:12,616 [NOLAN COUGHING] 791 00:27:12,665 --> 00:27:14,235 Would you stop trying to break free? 792 00:27:14,284 --> 00:27:16,805 I'm gonna let you go in a minute. 793 00:27:16,908 --> 00:27:19,203 - Bull. - MARCUS: No, really. 794 00:27:19,311 --> 00:27:21,059 See, the thing about addicts, 795 00:27:21,194 --> 00:27:23,825 is they're constantly trying to relive that first high. 796 00:27:23,874 --> 00:27:25,354 You know, when the effect was the strongest. 797 00:27:25,402 --> 00:27:27,373 It's just, it's never as good the second time. 798 00:27:27,422 --> 00:27:29,668 Is that why you target former addicts? 799 00:27:30,108 --> 00:27:32,095 Trying to punish a version of yourself? 800 00:27:32,144 --> 00:27:33,231 [LAUGHS] 801 00:27:33,325 --> 00:27:34,765 God, no! 802 00:27:34,926 --> 00:27:37,604 I feel no shame for what I do. 803 00:27:37,762 --> 00:27:39,650 The needs I feel. 804 00:27:39,698 --> 00:27:43,053 No, i-if I could murder someone every day, 805 00:27:43,101 --> 00:27:46,567 I would be the happiest man on the planet. 806 00:27:46,616 --> 00:27:48,392 Oh, I don't know, maybe I'd lose my taste for it. 807 00:27:48,440 --> 00:27:50,301 You know, like when you eat too many chips. 808 00:27:50,481 --> 00:27:52,302 Anybody ever tell you you're crazy? 809 00:27:52,444 --> 00:27:53,879 Sure. 810 00:27:54,079 --> 00:27:55,905 But then I burn them to ash. 811 00:27:56,106 --> 00:27:58,374 [BREATHING HEAVILY] 812 00:27:58,857 --> 00:28:00,143 [MUMBLES] 813 00:28:00,207 --> 00:28:01,574 Ah. 814 00:28:03,788 --> 00:28:05,375 [BOTH GRUNTING] 815 00:28:05,423 --> 00:28:06,913 ♪ ♪ 816 00:28:06,989 --> 00:28:08,142 [WHOOPING] 817 00:28:08,252 --> 00:28:09,739 Ooh, that was close. 818 00:28:09,833 --> 00:28:11,780 Ooh, I should've seen that coming. 819 00:28:11,829 --> 00:28:12,890 [LAUGHS] 820 00:28:12,938 --> 00:28:15,474 Okay, not a great first step. 821 00:28:15,600 --> 00:28:17,350 We'll call it a useful failing. 822 00:28:17,602 --> 00:28:19,866 A teachable moment. 823 00:28:20,071 --> 00:28:22,328 [EXHALES SHARPLY] 824 00:28:23,903 --> 00:28:25,524 Now... 825 00:28:25,744 --> 00:28:27,399 Here's the deal. 826 00:28:28,421 --> 00:28:30,108 I'm gonna cut you free. 827 00:28:30,243 --> 00:28:32,664 I'm gonna give you a one-minute head start, 828 00:28:32,751 --> 00:28:34,263 and then I'm gonna come kill you. 829 00:28:34,525 --> 00:28:36,146 You gonna give me a weapon? 830 00:28:36,288 --> 00:28:38,542 - [CHUCKLES] - I said I wanted a challenge, 831 00:28:38,590 --> 00:28:40,120 but I'm not an idiot. 832 00:28:40,492 --> 00:28:42,057 And what if I don't run? 833 00:28:42,460 --> 00:28:44,281 What if I come over there and I take that knife 834 00:28:44,329 --> 00:28:46,196 and I stick it someplace you don't like? 835 00:28:47,242 --> 00:28:48,428 Aah! 836 00:28:48,531 --> 00:28:49,932 [GRUNTS] 837 00:28:52,140 --> 00:28:53,190 [GRUNTS] 838 00:28:53,613 --> 00:28:55,203 ♪ ♪ 839 00:28:55,407 --> 00:28:56,760 Well, I think we're ready. 840 00:28:58,257 --> 00:28:59,625 Huh? This is exciting. 841 00:28:59,674 --> 00:29:00,685 [CHUCKLES] 842 00:29:00,734 --> 00:29:02,633 I'm-I'm actually a little bit nervous. 843 00:29:03,171 --> 00:29:04,499 A-are you? 844 00:29:04,587 --> 00:29:07,709 Well, ready, set... 845 00:29:07,795 --> 00:29:08,882 ♪ ♪ 846 00:29:08,954 --> 00:29:11,108 [LAUGHS] Oops. 847 00:29:11,156 --> 00:29:14,044 I mean, you didn't think I'd play fair, did you? 848 00:29:14,092 --> 00:29:15,445 [HEARTBEAT] 849 00:29:15,493 --> 00:29:16,868 [ECHOING] All right, well... 850 00:29:16,916 --> 00:29:18,462 A-one-a-Mississippi. 851 00:29:19,331 --> 00:29:21,079 A-two-a-Mississippi. 852 00:29:21,127 --> 00:29:22,386 [GRUNTING, PANTING] 853 00:29:22,434 --> 00:29:24,468 MARCUS: Tha-ree-a-Mississippi. 854 00:29:25,837 --> 00:29:28,091 [GROANING] 855 00:29:28,139 --> 00:29:35,250 ♪ ♪ 856 00:29:35,847 --> 00:29:39,205 [HARMONICA PLAYING SOULFUL TUNE] 857 00:29:41,319 --> 00:29:42,806 [GRUNTING] 858 00:29:42,945 --> 00:29:50,496 ♪ ♪ 859 00:29:51,383 --> 00:29:53,568 [GAGS, VOMITS] 860 00:29:53,798 --> 00:29:55,016 [SPITS] 861 00:29:55,414 --> 00:29:57,360 [GASPING] 862 00:29:57,535 --> 00:29:59,457 [SHOUTS] 863 00:29:59,675 --> 00:30:02,630 ♪ ♪ 864 00:30:02,874 --> 00:30:04,827 [HARMONICA CONTINUES PLAYING] 865 00:30:05,393 --> 00:30:12,876 ♪ ♪ 866 00:30:14,552 --> 00:30:22,552 ♪ ♪ 867 00:30:24,195 --> 00:30:32,195 ♪ ♪ 868 00:30:33,838 --> 00:30:35,359 [GRUNTING] 869 00:30:35,984 --> 00:30:43,407 ♪ ♪ 870 00:30:43,615 --> 00:30:51,615 ♪ ♪ 871 00:30:51,856 --> 00:30:53,043 MARCUS: John? 872 00:30:53,353 --> 00:30:58,384 ♪ ♪ 873 00:30:58,596 --> 00:30:59,816 [CHUCKLES] 874 00:30:59,864 --> 00:31:01,196 Well... 875 00:31:01,531 --> 00:31:04,523 This is fun, isn't it? 876 00:31:04,678 --> 00:31:06,732 I gotta say, the silence? 877 00:31:06,905 --> 00:31:08,237 It's kinda nice. 878 00:31:08,346 --> 00:31:11,164 Usually, there's a lot of whining and begging. 879 00:31:11,443 --> 00:31:13,066 Fair amount of sobbing. 880 00:31:13,278 --> 00:31:14,838 I mean, you'd think that would be 881 00:31:14,886 --> 00:31:17,105 part of my thrill, but, 882 00:31:17,348 --> 00:31:19,403 you know, it really just works on the nerves. 883 00:31:19,451 --> 00:31:20,737 - [METAL CLATTERS] - [GUNSHOT] 884 00:31:20,785 --> 00:31:22,072 [STEAM HISSING] 885 00:31:22,120 --> 00:31:24,174 ♪ ♪ 886 00:31:24,222 --> 00:31:26,009 [GUNSHOTS] 887 00:31:26,057 --> 00:31:34,057 ♪ ♪ 888 00:31:35,600 --> 00:31:37,254 [GROANING] 889 00:31:37,573 --> 00:31:40,787 ♪ ♪ 890 00:31:41,139 --> 00:31:42,608 [DOOR CREAKS] 891 00:31:42,822 --> 00:31:49,348 ♪ ♪ 892 00:31:51,683 --> 00:31:59,683 ♪ ♪ 893 00:32:00,482 --> 00:32:02,202 MARCUS: Whoo-hoo-hoo-hoo! 894 00:32:02,290 --> 00:32:03,543 John. 895 00:32:03,661 --> 00:32:06,131 [PIPES CLATTERING] 896 00:32:06,531 --> 00:32:08,455 [GRUNTS] See, the thing is, 897 00:32:08,920 --> 00:32:10,645 the deck is stacked against you. 898 00:32:10,769 --> 00:32:13,502 You see, I've had weeks to get this place ready. 899 00:32:14,773 --> 00:32:16,649 Hey, here we go. 900 00:32:16,775 --> 00:32:19,410 ♪ ♪ 901 00:32:19,575 --> 00:32:21,209 [GRUNTING] 902 00:32:23,047 --> 00:32:24,615 [MARCUS LAUGHS EVILLY] 903 00:32:27,134 --> 00:32:29,087 What's wrong, John? You stuck? 904 00:32:29,136 --> 00:32:30,556 [GRUNTING] 905 00:32:30,604 --> 00:32:36,295 ♪ ♪ 906 00:32:36,558 --> 00:32:38,620 Run, rabbit! Run! 907 00:32:38,753 --> 00:32:40,525 [GRUNTING] 908 00:32:41,026 --> 00:32:42,628 Agh! [INHALES SHARPLY] 909 00:32:42,865 --> 00:32:49,697 ♪ ♪ 910 00:32:51,825 --> 00:32:53,912 MARCUS: Whoo-hoo-hoo! John! 911 00:32:53,960 --> 00:32:55,128 [GRUNTS] 912 00:32:55,349 --> 00:32:58,872 ♪ ♪ 913 00:32:58,999 --> 00:33:01,313 [GRUNTS, CHUCKLES] 914 00:33:01,449 --> 00:33:06,072 ♪ ♪ 915 00:33:07,197 --> 00:33:08,908 [MARCUS CHUCKLES] 916 00:33:09,042 --> 00:33:17,042 ♪ ♪ 917 00:33:18,878 --> 00:33:20,588 [POUNDING ON DOOR] 918 00:33:20,886 --> 00:33:28,053 ♪ ♪ 919 00:33:28,509 --> 00:33:29,796 [SHELL CLATTERS] 920 00:33:29,930 --> 00:33:35,760 ♪ ♪ 921 00:33:35,989 --> 00:33:42,481 ♪ ♪ 922 00:33:42,740 --> 00:33:44,127 [DRAWER CLACKS] 923 00:33:44,511 --> 00:33:49,167 ♪ ♪ 924 00:33:49,990 --> 00:33:51,410 Hey, John. 925 00:33:51,626 --> 00:33:59,191 ♪ ♪ 926 00:33:59,340 --> 00:34:01,127 John, you in there? 927 00:34:01,206 --> 00:34:02,652 Hey, you wanna know a little secret? 928 00:34:02,701 --> 00:34:04,351 I hate scary movies. 929 00:34:04,400 --> 00:34:06,053 I mean, you'd think I'd love them 'cause... 930 00:34:06,306 --> 00:34:07,681 Well, duh. 931 00:34:07,730 --> 00:34:10,401 But no, I'm actually a sucker for a jump-scare. 932 00:34:10,644 --> 00:34:14,622 You know, the way, the way you get everything real quiet. 933 00:34:15,403 --> 00:34:18,355 And then it gets you on the edge of your seat. 934 00:34:18,631 --> 00:34:19,684 You know. 935 00:34:19,733 --> 00:34:21,106 And then, bam! 936 00:34:21,267 --> 00:34:24,779 ♪ ♪ 937 00:34:24,992 --> 00:34:26,612 - [LAUGHS] - [SHOTGUN COCKS] 938 00:34:26,711 --> 00:34:28,199 ♪ ♪ 939 00:34:28,295 --> 00:34:30,299 - [SHOTGUN CLICKS] - Ugh! 940 00:34:30,577 --> 00:34:33,232 ♪ ♪ 941 00:34:33,367 --> 00:34:35,054 [GRUNTING] 942 00:34:35,102 --> 00:34:38,224 ♪ ♪ 943 00:34:38,272 --> 00:34:39,605 [BOTH GRUNTING] 944 00:34:40,556 --> 00:34:42,043 Ugh! 945 00:34:42,209 --> 00:34:44,243 [GROANS] 946 00:34:45,846 --> 00:34:48,578 [GRUNTS, SPITS] 947 00:34:48,782 --> 00:34:54,737 ♪ ♪ 948 00:34:55,109 --> 00:34:56,796 Argh. 949 00:34:56,875 --> 00:34:59,496 ♪ ♪ 950 00:34:59,693 --> 00:35:01,325 It's over, Marcus! 951 00:35:01,926 --> 00:35:03,179 Give it up! 952 00:35:03,228 --> 00:35:05,182 We can still call you an ambulance! 953 00:35:05,332 --> 00:35:06,685 You stabbed me. 954 00:35:06,885 --> 00:35:08,787 What the heck did you stab me with? 955 00:35:08,904 --> 00:35:10,119 Scissors. 956 00:35:10,237 --> 00:35:11,713 Rusty ones, too. 957 00:35:11,872 --> 00:35:13,723 Now, you give your ass up. 958 00:35:14,141 --> 00:35:16,360 You make this a fight to the death, 959 00:35:16,577 --> 00:35:19,108 I swear to God, you'll be the one 960 00:35:19,156 --> 00:35:20,396 - they carry out of here! - [GUN COCKS] 961 00:35:20,444 --> 00:35:22,186 [LAUGHS] 962 00:35:22,482 --> 00:35:24,002 Aw, come on. 963 00:35:24,384 --> 00:35:25,504 [GUN CLICKS] 964 00:35:25,552 --> 00:35:27,640 Ah, safety, safety, safety. 965 00:35:27,688 --> 00:35:28,854 [GRUNTS] 966 00:35:30,591 --> 00:35:36,373 ♪ ♪ 967 00:35:36,897 --> 00:35:38,314 [CHUCKLING] 968 00:35:38,481 --> 00:35:46,481 ♪ ♪ 969 00:35:48,076 --> 00:35:49,963 [GRUNTING] 970 00:35:50,277 --> 00:35:51,677 [ENGINE SPUTTERS] 971 00:35:53,247 --> 00:35:54,817 [ENGINE STARTS] 972 00:35:54,957 --> 00:35:56,377 Yes. 973 00:35:56,542 --> 00:36:01,066 ♪ ♪ 974 00:36:02,055 --> 00:36:03,614 [MACHINE-GUN FIRE] 975 00:36:04,296 --> 00:36:05,544 Agh! 976 00:36:05,851 --> 00:36:09,911 ♪ ♪ 977 00:36:10,170 --> 00:36:11,790 Come on, come on, come on, come on. 978 00:36:11,932 --> 00:36:13,219 [GROWLING] 979 00:36:13,644 --> 00:36:17,554 ♪ ♪ 980 00:36:17,904 --> 00:36:20,059 Aw! [GRUNTING] 981 00:36:20,288 --> 00:36:23,758 ♪ ♪ 982 00:36:24,111 --> 00:36:25,511 [BULLETS RICOCHETING] 983 00:36:29,594 --> 00:36:30,880 [RINGING] 984 00:36:30,984 --> 00:36:32,249 ♪ ♪ 985 00:36:32,486 --> 00:36:34,106 OPERATOR: 911. What's your emergency? 986 00:36:34,154 --> 00:36:37,348 This is Officer John Nolan, badge number 25253. 987 00:36:37,641 --> 00:36:40,295 I am hurt and under attack by Marcus Lindsey, 988 00:36:40,344 --> 00:36:42,859 a serial murder suspect armed with an assault rifle. 989 00:36:42,929 --> 00:36:44,049 Send help! 990 00:36:44,136 --> 00:36:45,590 ♪ ♪ 991 00:36:45,732 --> 00:36:47,186 [ENGINE REVVING] 992 00:36:47,362 --> 00:36:51,233 ♪ ♪ 993 00:36:51,438 --> 00:36:54,727 ♪ ♪ 994 00:36:54,775 --> 00:36:55,961 [TIRES SQUEAL] 995 00:36:56,009 --> 00:37:01,900 ♪ ♪ 996 00:37:02,316 --> 00:37:04,050 [ENGINE RATTLES, STOPS] 997 00:37:13,293 --> 00:37:14,894 [GROANING] 998 00:37:19,839 --> 00:37:21,272 I win. 999 00:37:22,074 --> 00:37:23,527 And you're under arrest. 1000 00:37:23,670 --> 00:37:25,957 [TRAIN HORN BLARES IN DISTANCE] 1001 00:37:26,435 --> 00:37:33,172 ♪ ♪ 1002 00:37:37,172 --> 00:37:38,365 [SIGHS] 1003 00:37:39,475 --> 00:37:40,955 Ugh! 1004 00:37:41,003 --> 00:37:42,564 [COUGHING] 1005 00:37:42,827 --> 00:37:44,013 MORENO: Whoo. 1006 00:37:44,062 --> 00:37:46,650 You need to pay better attention to your surroundings, man. 1007 00:37:46,698 --> 00:37:48,694 What do they call it? Uh... 1008 00:37:48,900 --> 00:37:50,459 Situational awareness. 1009 00:37:50,512 --> 00:37:52,282 Elijah's not gonna be happy about this. 1010 00:37:52,370 --> 00:37:54,258 Elijah brought his own bat. 1011 00:37:54,356 --> 00:37:55,757 Wait, wait, wait! Why are you doing this?! 1012 00:37:55,805 --> 00:37:57,105 Stop! Stop! 1013 00:37:59,845 --> 00:38:01,632 The strangest thing happened yesterday 1014 00:38:01,680 --> 00:38:03,767 after you left that witness' home. 1015 00:38:03,874 --> 00:38:05,533 ♪ ♪ 1016 00:38:05,684 --> 00:38:07,471 Cops swooped in and arrested him. 1017 00:38:07,655 --> 00:38:09,093 It was almost like someone 1018 00:38:09,141 --> 00:38:11,333 wanted to keep him out of harm's way. 1019 00:38:11,897 --> 00:38:13,504 It's like you were working against me. 1020 00:38:13,553 --> 00:38:14,840 [EXHALES SHARPLY] 1021 00:38:14,889 --> 00:38:16,456 Are you really this stupid? 1022 00:38:19,280 --> 00:38:20,936 [GROANS LOUDLY] 1023 00:38:20,999 --> 00:38:22,286 [BREATHING HEAVILY] 1024 00:38:22,334 --> 00:38:23,819 You told me to make the witness go away. 1025 00:38:23,868 --> 00:38:24,872 That's what I did! 1026 00:38:24,921 --> 00:38:26,635 I took him off the board! 1027 00:38:27,505 --> 00:38:29,993 I got him arrested for an illegal weapons violation. 1028 00:38:30,041 --> 00:38:31,862 There is no way he can testify now. 1029 00:38:31,943 --> 00:38:33,492 His credibility's shot. 1030 00:38:33,541 --> 00:38:34,848 And as an added bonus, 1031 00:38:34,897 --> 00:38:36,700 you didn't have to commit another crime. 1032 00:38:36,882 --> 00:38:40,337 ♪ ♪ 1033 00:38:40,653 --> 00:38:42,040 Oh. 1034 00:38:42,587 --> 00:38:44,341 Well, that changes things. 1035 00:38:44,610 --> 00:38:47,173 ♪ ♪ 1036 00:38:47,425 --> 00:38:49,293 [BREATHING SHAKILY] 1037 00:38:50,071 --> 00:38:53,035 You need to work on your communication skills, 1038 00:38:53,169 --> 00:38:56,129 'cause this beating's based on your lack of transparency. 1039 00:38:56,401 --> 00:38:57,988 [EXHALES SHARPLY] 1040 00:38:58,192 --> 00:39:01,148 ♪ ♪ 1041 00:39:01,605 --> 00:39:03,203 Are we good? 1042 00:39:03,742 --> 00:39:05,208 Yeah. 1043 00:39:05,667 --> 00:39:07,102 For now. 1044 00:39:08,380 --> 00:39:09,747 Great work. 1045 00:39:09,887 --> 00:39:12,194 ♪ ♪ 1046 00:39:12,384 --> 00:39:13,737 [SNIFFS] 1047 00:39:13,934 --> 00:39:15,697 ♪ ♪ 1048 00:39:15,887 --> 00:39:17,488 [MONITOR BEEPING] 1049 00:39:18,114 --> 00:39:20,077 [KEYS TAPPING] 1050 00:39:20,626 --> 00:39:22,049 Hey. 1051 00:39:22,410 --> 00:39:23,841 Hey. 1052 00:39:24,441 --> 00:39:27,069 Welcome back to the land of the living. 1053 00:39:27,192 --> 00:39:29,034 Doc said you were pretty banged up, 1054 00:39:29,083 --> 00:39:31,388 but lucky you, no broken bones. 1055 00:39:31,537 --> 00:39:32,856 Really? 1056 00:39:32,977 --> 00:39:34,424 It feels like everything's broken. 1057 00:39:34,472 --> 00:39:36,193 [CHUCKLES] They have meds for that. 1058 00:39:36,241 --> 00:39:37,583 [CHUCKLES] 1059 00:39:38,143 --> 00:39:39,596 Great job out there. 1060 00:39:39,745 --> 00:39:40,865 We got him. 1061 00:39:40,945 --> 00:39:42,032 No, you got him. 1062 00:39:42,081 --> 00:39:43,796 Yeah, after he got me. 1063 00:39:46,169 --> 00:39:47,537 [SIGHS] 1064 00:39:47,659 --> 00:39:49,206 There she is. 1065 00:39:49,378 --> 00:39:50,845 Hi. 1066 00:39:52,257 --> 00:39:54,378 ♪ I was gonna do my makeup... ♪ 1067 00:39:54,426 --> 00:39:56,093 - [SIGHS] - Come here. 1068 00:39:57,028 --> 00:39:58,649 - Ow. - Oh, sorry. 1069 00:39:58,697 --> 00:39:59,917 NOLAN: No, no. It's okay, it's okay. 1070 00:39:59,965 --> 00:40:01,551 It's a good hurt. I can take it. 1071 00:40:01,599 --> 00:40:02,786 I can take it. 1072 00:40:02,834 --> 00:40:03,954 I can't take it. 1073 00:40:04,002 --> 00:40:05,912 - Mm. - [GROANS] 1074 00:40:06,171 --> 00:40:08,254 - [SIGHS] - I'm so relieved you're okay. 1075 00:40:08,540 --> 00:40:09,660 Oh, it's nothing. 1076 00:40:09,708 --> 00:40:11,094 Just a couple more war wounds 1077 00:40:11,142 --> 00:40:12,705 I can flaunt in bed. 1078 00:40:13,138 --> 00:40:14,902 Speaking of, what are you doing here? 1079 00:40:14,951 --> 00:40:16,108 Aren't you supposed to be in bed? 1080 00:40:16,157 --> 00:40:17,899 Mm, yeah. 1081 00:40:18,169 --> 00:40:19,515 Scoot over. 1082 00:40:19,688 --> 00:40:20,980 Done. 1083 00:40:21,123 --> 00:40:22,910 - [GROANS] - Okay. 1084 00:40:23,092 --> 00:40:24,512 ♪ A house divided ♪ 1085 00:40:24,560 --> 00:40:25,880 Okay. 1086 00:40:25,928 --> 00:40:29,517 ♪ You left me all ignited again ♪ 1087 00:40:29,565 --> 00:40:31,366 [BOTH SIGH] 1088 00:40:32,995 --> 00:40:34,562 You got him. 1089 00:40:34,957 --> 00:40:36,304 I told you I would. 1090 00:40:36,370 --> 00:40:37,856 [LAUGHS] Oh, no. 1091 00:40:37,950 --> 00:40:40,971 "I told you so" is so much worse than "I promise." 1092 00:40:41,020 --> 00:40:43,274 - Really? - A relationship killer. 1093 00:40:43,406 --> 00:40:45,027 100%. 1094 00:40:45,248 --> 00:40:47,357 I'm gonna need some kind of cheat sheet, I think. 1095 00:40:47,515 --> 00:40:49,068 [CHUCKLES] 1096 00:40:49,218 --> 00:40:51,440 ♪ Oh, oh ♪ 1097 00:40:51,713 --> 00:40:52,763 Seriously, I can't believe 1098 00:40:52,811 --> 00:40:54,409 you bought out the entire gift shop. 1099 00:40:54,506 --> 00:40:56,326 What? You've been in the hospital before. 1100 00:40:56,381 --> 00:40:58,135 You know how boring it can be. 1101 00:40:58,184 --> 00:41:00,238 - What did you get him? - Nothing. 1102 00:41:00,287 --> 00:41:02,196 I'll just put my name on yours. 1103 00:41:02,465 --> 00:41:03,824 Unbelievable. 1104 00:41:03,873 --> 00:41:05,200 Hey, we're going back out on patrol 1105 00:41:05,248 --> 00:41:06,803 after we're done visiting with Nolan, right? 1106 00:41:06,852 --> 00:41:08,089 [SIGHS] Lucy. 1107 00:41:08,410 --> 00:41:09,729 Mm-hmm. What? 1108 00:41:09,778 --> 00:41:11,392 You know, I have a bet to win. 1109 00:41:11,440 --> 00:41:12,506 Okay, can we just call it off? 1110 00:41:12,555 --> 00:41:14,465 Police work is too important to turn into a game. 1111 00:41:14,577 --> 00:41:16,786 - You're just worried you're gonna lose. - Sure. 1112 00:41:16,834 --> 00:41:18,515 If that's what you need to hear, let's go with that. 1113 00:41:18,563 --> 00:41:19,522 Wait, hold on. 1114 00:41:19,593 --> 00:41:22,448 Since when did you become the noble one here? 1115 00:41:22,685 --> 00:41:24,473 Does this mean we're square on our bet? 1116 00:41:24,759 --> 00:41:25,846 Fine. 1117 00:41:25,895 --> 00:41:27,107 Nobody wins. 1118 00:41:27,156 --> 00:41:29,277 But the basket is only from me. 1119 00:41:29,381 --> 00:41:32,336 ♪ ♪ 1120 00:41:32,495 --> 00:41:34,396 [DOOR OPENS] 1121 00:41:35,631 --> 00:41:36,881 Where you been? 1122 00:41:36,930 --> 00:41:38,943 I thought you were gonna be here for bedtime. 1123 00:41:41,481 --> 00:41:43,987 Sorry, I-I got stuck on a call. 1124 00:41:53,303 --> 00:41:55,317 [EXHALES SHARPLY] Angela. 1125 00:41:58,122 --> 00:42:03,613 ♪ ♪ 1126 00:42:04,012 --> 00:42:05,623 What's wrong? 1127 00:42:06,516 --> 00:42:08,216 [VOICE BREAKING] I screwed up. 1128 00:42:09,700 --> 00:42:11,121 I need help. 1129 00:42:11,334 --> 00:42:13,467 ♪ ♪ 1130 00:42:13,869 --> 00:42:15,429 [SIGHS SHAKILY] 1131 00:42:16,514 --> 00:42:20,514 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com