1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,627 --> 00:00:05,380 Mikki Hiiri 3 00:00:05,463 --> 00:00:09,092 Viimeisinä vuosina olemme uskaltautuneet monille uusille alueille. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,175 --> 00:00:12,512 Olemme voineet tavata ja työskennellä monien upeiden ihmisten kanssa. 6 00:00:13,138 --> 00:00:15,849 Toivon, ettemme ikinä unohda yhtä asiaa. 7 00:00:15,932 --> 00:00:18,143 Sitä, että kaikki alkoi hiirestä. 8 00:00:34,909 --> 00:00:39,664 On maagista voida kanavoida kaikki energia tähän hahmoon... 9 00:00:39,748 --> 00:00:41,082 Mikki! 10 00:00:41,166 --> 00:00:45,378 ...jonka voimme täyttää kaikilla toiveillamme ja unelmillamme - 11 00:00:45,462 --> 00:00:48,882 ja kaikella rakkaudella ja viattomuudella, 12 00:00:48,965 --> 00:00:53,845 jota koemme, jonka menetämme ja haluaisimme takaisin. 13 00:00:55,055 --> 00:00:56,348 Mikki! 14 00:00:59,476 --> 00:01:03,688 Hei, Mikki. Hei, Mikki! 15 00:01:24,167 --> 00:01:26,670 Mikki oli kaikkialla, kun olin lapsi. 16 00:01:26,753 --> 00:01:29,130 tani. 17 00:01:29,214 --> 00:01:30,674 MIKKI HIIRI -KERHO 18 00:01:31,633 --> 00:01:35,637 Hän on joka t-paidassa ja mainostaulussa. 19 00:01:35,720 --> 00:01:38,014 Hän puhuu useita kieliä. 20 00:01:38,098 --> 00:01:40,308 Hän on kaikkialla. - Kaikkialla! 21 00:01:40,392 --> 00:01:42,936 Se on äärimmäistä. Tauko tekisi hyvää. 22 00:01:43,978 --> 00:01:44,813 Kuka on johto... 23 00:01:44,896 --> 00:01:46,314 Ei. Uudelleen. 24 00:01:48,149 --> 00:01:50,318 Mistä Mikki Hiiressä on kyse? 25 00:01:51,319 --> 00:01:53,238 Hän aloitti yksinkertaisena hahmona. 26 00:01:54,406 --> 00:01:55,448 ASEMA AIKATAULU 27 00:01:55,532 --> 00:01:56,658 Mutta hän kasvaa - 28 00:01:56,741 --> 00:02:01,121 ja heijastaa sitä, keitä me olemme. 29 00:02:01,746 --> 00:02:02,872 Hyvää ja huonoa. 30 00:02:02,956 --> 00:02:04,332 TEEKEKSIT 31 00:02:04,416 --> 00:02:05,834 AVOINNA 32 00:02:05,917 --> 00:02:07,460 MOUSEKETEERIT 33 00:02:07,544 --> 00:02:11,589 Miten pieni hiiri edes pystyy siihen? 34 00:02:19,222 --> 00:02:21,224 Nimi - FANTASIA Materiaalit - ANIMAATIO 35 00:02:21,307 --> 00:02:23,685 URHEA PIKKU RÄÄTÄLI SIIVOUSANIMAATIO 36 00:02:28,398 --> 00:02:30,025 ALKU 37 00:02:53,798 --> 00:02:56,718 Mikki Hiiren elämä ja seikkailut ovat liittyneet vahvasti - 38 00:02:56,801 --> 00:02:59,554 omaan henkilökohtaiseen ja ammatilliseen elämääni. 39 00:03:01,639 --> 00:03:03,475 eläimet; hiiret; räätälit; lanka; neulat 40 00:03:04,934 --> 00:03:08,646 Hän puhuu yhä puolestani ja minä hänen puolestaan. 41 00:03:37,175 --> 00:03:43,598 HIIREN TARINA 42 00:03:53,566 --> 00:03:54,859 Lopeta. 43 00:03:59,698 --> 00:04:01,449 Minulla oli tuo ylläni vasta. 44 00:04:01,991 --> 00:04:03,993 En ole pitänyt tätä vähään aikaan. 45 00:04:06,830 --> 00:04:12,043 Kun tulin studiolle tekemään Aladdinin Henkeä, 46 00:04:12,127 --> 00:04:15,547 en tiennyt, mitä odottaa Mikiltä. 47 00:04:15,630 --> 00:04:17,507 ANIMAATTORI - ALADDIN, HERKULES 48 00:04:17,590 --> 00:04:19,884 Hän vaikutti muinaisjäänteeltä, 49 00:04:20,468 --> 00:04:23,304 jonka kanssa ei haluta olla tekemisissä. 50 00:04:25,932 --> 00:04:28,518 Kas niin. Hatturakennus. 51 00:04:28,601 --> 00:04:30,311 BURBANK, KALIFORNIA 52 00:04:30,395 --> 00:04:32,814 ROY E. DISNEY -ANIMAATIORAKENNUS 53 00:04:36,317 --> 00:04:39,779 "Oletko onneton, että et ole - 54 00:04:39,863 --> 00:04:41,698 juuri nyt mukana pitkässä elokuvassa?" 55 00:04:41,781 --> 00:04:44,534 "Saan animoida Mikki Hiiren." 56 00:04:48,163 --> 00:04:51,291 "Älä unohda. Kaikki alkoi hiirestä." 57 00:04:52,167 --> 00:04:55,670 Joten mitä tahansa voimmekin tehdä nyt... 58 00:04:56,504 --> 00:04:57,797 Walt Disney ANIMAATIOSTUDIOT 59 00:04:57,881 --> 00:04:59,674 ...Mikki vie meidät takaisin juurille. 60 00:05:11,436 --> 00:05:17,108 Tämä käsinpiirtämisprojekti ei ole juuri muuttunut vuosisataan. 61 00:05:17,901 --> 00:05:23,782 Hahmojen piirtäminen on yhä juuri sama prosessi. 62 00:05:25,450 --> 00:05:28,703 Mutta aikana, jona suuret Mikki-piirretyt tehtiin, 63 00:05:28,787 --> 00:05:35,210 Disney-studiolla oli ehkä sata animaattoria Mikkiä ja ystäviä varten. 64 00:05:36,378 --> 00:05:39,756 Nykyään uutta käsinpiirrettyä Mikki-projektia varten, 65 00:05:39,839 --> 00:05:43,343 kuten sitä, jonka aloitamme nyt, heitä on kolme. 66 00:05:44,552 --> 00:05:47,347 Minä, Mark Henn ja Randy Haycock. 67 00:05:47,931 --> 00:05:51,309 Randy teki hahmoja kuten Tarzanin Claytonin. 68 00:05:52,477 --> 00:05:54,604 Hän teki paljon Pocahontasta. 69 00:05:54,688 --> 00:05:59,567 Mark Henn on tunnettu prinsessantekijänä. 70 00:06:01,736 --> 00:06:04,072 Ja lista on loputon. 71 00:06:05,657 --> 00:06:07,242 Olemme aina halunneet tehdä jotain, 72 00:06:07,325 --> 00:06:10,370 missä näemme kaikki erilaiset Mikit yhdessä. 73 00:06:10,453 --> 00:06:13,832 Sitä ei ole ennen nähty elokuvassa, 74 00:06:13,915 --> 00:06:16,751 joten teemme sen tässä projektissa. 75 00:06:17,377 --> 00:06:20,130 Sen nimeksi tulee Mikki minuutissa. 76 00:06:20,213 --> 00:06:21,715 ROY E DISNEY -ANIMAATIOBLOGI 77 00:06:21,798 --> 00:06:24,384 Hän kävelee pitkin Disneyn animaatiostudioiden käytäviä... 78 00:06:24,467 --> 00:06:25,760 PIKKU PYÖRREMYRSKY 79 00:06:25,844 --> 00:06:30,473 ...ja pyörremyrsky tempaa hänet mukaansa ja vie ikonisimpiin hetkiin, 80 00:06:31,141 --> 00:06:35,145 kunnes se lopulta sylkäisee hänet ulos Höyrylaiva Villelle. 81 00:06:36,938 --> 00:06:38,481 Siitä tulee kovaa työtä. 82 00:06:38,565 --> 00:06:44,487 Teemme noin 1 500 alkuperäispiirrosta Mikistä, 83 00:06:44,571 --> 00:06:47,741 ja kesto on noin yksi minuutti. 84 00:06:48,241 --> 00:06:49,826 Mutta uskokaa minua. 85 00:06:49,909 --> 00:06:51,703 Se on sen arvoista. Näette vielä. 86 00:06:54,456 --> 00:06:59,961 Tämä on Mikki sellaisena kuin Walt ja Ub Iwerks piirsivät hänet. 87 00:07:01,963 --> 00:07:07,552 Ei se Mikki, jonka tunnistamme tänään, vaan eräänlainen prototyyppi-Mikkimme. 88 00:07:08,428 --> 00:07:10,388 Ja hänellä on yhä häntä. 89 00:07:11,473 --> 00:07:12,515 Kas noin. 90 00:07:15,477 --> 00:07:17,354 DISNEYN PERHEMAATILA MARCELINE, MISSOURI 91 00:07:17,437 --> 00:07:20,148 Se oli hieno maatila Marcelinessa, Missourissa. 92 00:07:20,231 --> 00:07:21,649 Noin 0,19 neliökilometriä. 93 00:07:22,567 --> 00:07:24,903 Minun piti varmistaa, että hevonen kulkisi ympyrää... 94 00:07:24,986 --> 00:07:25,987 WALT DISNEY 95 00:07:26,071 --> 00:07:29,407 ...ja laittaa ruokoa pusertimeen. 96 00:07:29,491 --> 00:07:32,786 Walt asui Marcelinessa viisi vuotta. 97 00:07:32,869 --> 00:07:34,871 Se oli lyhyt aika. 98 00:07:34,954 --> 00:07:36,956 Mutta ne pari vuotta olivat Waltin lapsuus. 99 00:07:37,040 --> 00:07:38,416 DISNEYN PERHEMAATILAN OMISTAJA 100 00:07:39,668 --> 00:07:41,503 Hänen perheensä oli köyhä... 101 00:07:41,586 --> 00:07:42,712 Rakastan Mikki Hiirtä 102 00:07:42,796 --> 00:07:46,132 ...ja hänen isänsä Elias oli hyvin tiukka. 103 00:07:46,216 --> 00:07:50,303 Joten taide oli Waltille pakopaikka. 104 00:07:55,183 --> 00:08:00,438 Waltilla oli tapana viedä piirustusvälineensä erityisen puun luo. 105 00:08:01,940 --> 00:08:03,108 Unelmapuun. 106 00:08:03,191 --> 00:08:04,901 Unelmapuu 107 00:08:04,984 --> 00:08:07,696 Hän vietti tuntikausia puun alla nurmikolla maaten. 108 00:08:07,779 --> 00:08:09,572 WALT DISNEYN KOTIKAUPUNKIMUSEO 109 00:08:09,656 --> 00:08:11,408 Waltille se oli "Kasvitiede mahallaan". 110 00:08:12,325 --> 00:08:17,330 En tiedä, oletteko maanneet pitkässä ruohikossa maatilalla, 111 00:08:17,414 --> 00:08:20,083 mutta ympärillä tapahtuu paljon. 112 00:08:21,710 --> 00:08:26,798 Hän yritti luonnostella kaiken, mikä juoksi, ryömi tai lensi ohi. 113 00:08:32,846 --> 00:08:37,726 Waltin pikkusisko kertoi, että Walt teki hänelle piirustussarjan. 114 00:08:37,809 --> 00:08:40,812 Sitten hän keksi hyvän tarinan sitä varten. 115 00:08:44,107 --> 00:08:50,113 Voin kuvitella, miten hän inspiroitui puunsa alla. 116 00:08:53,033 --> 00:08:55,660 Se oli onnellinen paikka. 117 00:08:57,370 --> 00:09:00,498 Siellä kipinä syttyi. 118 00:09:11,801 --> 00:09:14,929 Pidän siitä. Näyttää hienolta. - Se on hyvä. 119 00:09:16,348 --> 00:09:17,766 LOS ANGELES, KALIFORNIA 120 00:09:17,849 --> 00:09:21,519 Jos käsivarteensa voi tatuoida mitä vain, 121 00:09:22,145 --> 00:09:23,772 miksi joku valitsisi Mikki Hiiren? 122 00:09:23,855 --> 00:09:27,108 Walt laittoi Mikki Hiireen verta, hikeä ja kyyneleitä. 123 00:09:27,192 --> 00:09:28,318 MIKKI-FANI 124 00:09:28,401 --> 00:09:30,612 Hän oli rutiköyhä. 125 00:09:33,531 --> 00:09:35,241 "Uskon tuohon hiireen." - Aivan. 126 00:09:35,325 --> 00:09:38,703 Tuleeko tänne monia, jotka haluavat Disney-juttuja? 127 00:09:38,787 --> 00:09:40,205 Muutamia. 128 00:09:40,288 --> 00:09:41,748 DJ, korjaa, jos olen väärässä. 129 00:09:41,831 --> 00:09:43,249 KINGSWELL-KAUPAN OMISTAJA 130 00:09:43,333 --> 00:09:45,502 Oliko tämä Waltin ja Royn studio 20-luvun alussa? 131 00:09:45,585 --> 00:09:47,587 Kyllä oli. 132 00:09:49,089 --> 00:09:53,009 Tiedän liikaa tämän historiasta. 133 00:09:53,093 --> 00:09:57,472 Walt veljineen perusti täällä Disney Brothers Studion. 134 00:09:59,599 --> 00:10:01,976 Walt rentoutui juuri tässä. 135 00:10:02,727 --> 00:10:03,728 Tässä. 136 00:10:05,230 --> 00:10:09,859 Ja nyt tämä pieni, radikaali tyyppi... 137 00:10:09,943 --> 00:10:13,947 ...on painettu kaikkien aivoihin. 138 00:10:14,030 --> 00:10:16,866 Meillä kaikilla on outo, erilainen tunne hänestä. 139 00:10:18,118 --> 00:10:20,203 Mikki Hiiri on minulle valoa. 140 00:10:20,286 --> 00:10:22,372 Maailmassa on paljon pimeää. 141 00:10:22,455 --> 00:10:26,167 Erityisesti nykyään asioilla on taipumus synketä. 142 00:10:26,918 --> 00:10:29,254 Hän pitää yllä toivoa maailmassa. 143 00:10:33,967 --> 00:10:35,343 MIKKI HIIRI -KIRJA 144 00:10:35,427 --> 00:10:39,014 Tämä on kaikkien aikojen ensimmäinen virallinen Mikki Hiiri -kirja. 145 00:10:39,097 --> 00:10:41,266 Mielikuvituksellisesti "Mikki Hiiri -kirja". 146 00:10:41,349 --> 00:10:42,642 WALT DISNEY -ARKISTOT 147 00:10:42,726 --> 00:10:44,310 Tässä on pelejä. 148 00:10:44,394 --> 00:10:45,395 HEI KAIKKI 149 00:10:45,478 --> 00:10:49,566 Mutta kiinnostavinta on kai tarina siitä, miten Mikki tapaa Waltin. 150 00:10:49,649 --> 00:10:54,320 Mikki putoaa Hiirikeijumaasta Waltin katolle. 151 00:10:54,904 --> 00:10:57,282 Joulupukin tapaan Mikki hyppii alas savupiippua - 152 00:10:57,866 --> 00:10:59,492 ja kenet hän tapaa talossa? 153 00:10:59,576 --> 00:11:01,327 Itsensä Walt Disneyn. 154 00:11:03,163 --> 00:11:06,499 Walt kertoi mielellään siitä, miten Mikki ilmaantui. 155 00:11:06,583 --> 00:11:08,084 Versioita oli erilaisia. 156 00:11:08,168 --> 00:11:09,169 WALT DISNEY -ARKISTOT 157 00:11:09,252 --> 00:11:12,714 Walt, olet kuuluisa monista asioista, 158 00:11:12,797 --> 00:11:15,383 eikä vähäisin niistä ole paremman hiiren tekeminen. 159 00:11:15,467 --> 00:11:21,056 Mikki Hiiri hyppäsi ulos mielestäni junamatkalla Manhattanista Hollywoodiin, 160 00:11:21,139 --> 00:11:25,018 kun veljeni Royn ja minun bisnesonneni - 161 00:11:25,101 --> 00:11:27,771 oli huonoimmillaan, ja tuho näytti odottavan kulman takana. 162 00:11:30,106 --> 00:11:31,191 Waltilla oli ongelmia. 163 00:11:32,317 --> 00:11:36,946 Ennen Mikki Hiirtä Walt studioineen oli luonut Osku Kanin. 164 00:11:37,030 --> 00:11:38,740 OSKU KANI "VAUNUONGELMIA" 165 00:11:38,823 --> 00:11:40,867 Oswald on taatusti onnellinen kani, 166 00:11:40,950 --> 00:11:42,202 mutta onni ei ole aina hyvä. 167 00:11:42,285 --> 00:11:43,495 ANIMAATIOHISTORIOITSIJA 168 00:11:43,578 --> 00:11:44,579 "OSKU" 169 00:11:44,662 --> 00:11:48,625 Osku-sopimus ei anna Walt Disneylle hahmon oikeuksia. 170 00:11:49,668 --> 00:11:52,671 Siten Walt Disney joutui pois pelistä. 171 00:11:55,131 --> 00:11:57,300 Kyse on maagisesta hetkestä, kun hän on junassa. 172 00:11:57,384 --> 00:11:58,802 KULTTUURIHISTORIOITSIJA 173 00:11:59,469 --> 00:12:03,682 Hän on saanut tietää, että hänen studionsa väki on palkattu - 174 00:12:04,265 --> 00:12:07,477 ja ettei Osku enää kuulu hänelle, mikä on musertavaa. 175 00:12:08,937 --> 00:12:11,189 Mutta toivo ilmaantuu. 176 00:12:12,023 --> 00:12:15,068 "Hyvä on, menetin siis kaiken. Aloitetaan alusta." 177 00:12:22,701 --> 00:12:27,414 Vuosien mittaan, kun tarinaa junasta kerrotaan uudelleen, 178 00:12:27,497 --> 00:12:29,582 kerta toisensa jälkeen ja eri muodoissa... 179 00:12:29,666 --> 00:12:31,042 TAIDEHISTORIOITSIJA 180 00:12:31,126 --> 00:12:33,003 ...siitä tulee myytti. 181 00:12:33,086 --> 00:12:34,629 Tämä on myytintekoa. 182 00:12:37,382 --> 00:12:41,553 Walt tajuaa, että tarvitaan yhteys hänen ja hiiren välille. 183 00:12:41,636 --> 00:12:43,304 He kehittyvät yhtä aikaa. 184 00:12:45,765 --> 00:12:49,144 Legendan mukaan junassa - 185 00:12:49,227 --> 00:12:52,480 Walt halusi nimittää Mikin "Mortimer Hiireksi", 186 00:12:52,564 --> 00:12:56,026 mutta hänen vaimonsa Lillian ehdotti "Mikki Hiirtä". 187 00:12:56,109 --> 00:12:57,152 MORTIMER HIIRI 188 00:12:57,235 --> 00:12:58,611 MIKKI HIIRI 189 00:12:58,695 --> 00:13:01,823 Luulen, että se on yksi tärkeimpiä koskaan tehtyjä päätöksiä - 190 00:13:01,906 --> 00:13:04,576 hahmoon liittyen. 191 00:13:05,702 --> 00:13:07,871 Mutta heidän piti vielä tuottaa pari Oskua, 192 00:13:07,954 --> 00:13:10,790 joten he eivät voineet kuuluttaa laajasti, 193 00:13:10,874 --> 00:13:12,751 että he aikoivat työstää uutta hahmoa. 194 00:13:14,336 --> 00:13:17,547 Ensimmäinen Mikki Hiiri -lyhytelokuva tehtiin heidän autotallissaan. 195 00:13:17,630 --> 00:13:19,424 LOS FELIZ, KALIFORNIA 196 00:13:19,507 --> 00:13:22,260 Waltin piti kääntyä niiden puoleen, joihin hän luotti eniten. 197 00:13:22,344 --> 00:13:23,345 ANIMAATTORI 198 00:13:23,428 --> 00:13:26,139 Mukana on tietysti Ub Iwerks, Waltin pääanimaattori. 199 00:13:26,222 --> 00:13:29,559 Walt ja Ub täydensivät toisiaan. 200 00:13:30,268 --> 00:13:33,646 Ub osasi tehdä asioita, joita Walt ei osannut. 201 00:13:33,730 --> 00:13:36,483 Ensinnäkin, animoida hyvin nopeasti. 202 00:13:36,566 --> 00:13:39,069 Hän pystyi näemmä tekemään 700 piirrosta päivässä, 203 00:13:39,152 --> 00:13:41,196 mikä on uskomatonta. 204 00:13:42,364 --> 00:13:44,824 Ub Iwerks puolestaan muisti erilaisen skenaarion, 205 00:13:44,908 --> 00:13:48,995 "Tarvitaan uusi hahmo." 206 00:13:49,079 --> 00:13:51,831 He kokeilivat monia eläimiä ja päätyivät hiireen. 207 00:13:51,915 --> 00:13:53,208 MIKKI HIIREN SYNTYMÄ 208 00:13:53,291 --> 00:13:58,630 On kuitenkin olemassa paperiarkki, jossa on erilaisia versioita Mikistä. 209 00:14:05,804 --> 00:14:07,514 Kaksi niistä on ympyröity. 210 00:14:09,474 --> 00:14:14,604 Onko sillä väliä, luotiinko Mikki junassa vai animaattorin pöydällä? 211 00:14:15,397 --> 00:14:18,775 Väliä on sillä, että epätoivo muuttui toivoksi - 212 00:14:18,858 --> 00:14:20,735 ja meillä on tunne siitä, 213 00:14:20,819 --> 00:14:24,406 että kova työ voi johtaa menestykseen, 214 00:14:24,489 --> 00:14:27,992 koska jos Walt teki sen, mekin voimme. 215 00:14:34,290 --> 00:14:36,960 Niin epävarmassa uusien mahdollisuuksien - 216 00:14:37,043 --> 00:14:38,962 ja lisääntyneen kilpailun maailmassa, 217 00:14:39,045 --> 00:14:40,839 aioin tehdä kaikkeni äänen eteen. 218 00:14:40,922 --> 00:14:45,135 Ja se aikomus vei meidät lähelle suurta katastrofia. 219 00:14:46,678 --> 00:14:49,931 Mikistä ei tullut suosittua yhdessä yössä. 220 00:14:52,017 --> 00:14:54,853 Walt oli tehnyt kaksi piirrettyä 221 00:14:54,936 --> 00:14:57,063 Lentokonehullu ja Ratsastava karjapaimen. 222 00:14:57,147 --> 00:15:00,150 Eikä hän löytänyt niille jakelijaa. 223 00:15:00,817 --> 00:15:03,862 Sitten tuli hyvin tärkeä läpimurto. 224 00:15:03,945 --> 00:15:07,282 Vuonna 1927, kun alettiin tehdä äänielokuvia... 225 00:15:07,365 --> 00:15:08,366 PUKS, PUKS 226 00:15:08,450 --> 00:15:11,745 ...hän aloitti maan ensimmäisen synkronisoidun äänipiirretyn tekemisen. 227 00:15:11,828 --> 00:15:13,455 PUKSUTUS JATKUU HÖYRYLAIVA VIHELTÄÄ 228 00:15:16,124 --> 00:15:17,917 Vaikuttavaa julkaisua varten - 229 00:15:18,001 --> 00:15:22,672 palkkasin newyorkilaisen orkesterin kapellimestareineen äänitykseen. 230 00:15:23,757 --> 00:15:26,968 Lopputulos oli, että minun piti lainata autoni, 231 00:15:27,052 --> 00:15:29,554 ja Royn ja minun piti kiinnittää myös kotimme, 232 00:15:29,637 --> 00:15:33,350 jotta voisimme maksaa Höyrylaiva Villen ensimmäisen synkronoinnin. 233 00:15:33,433 --> 00:15:37,312 Ja kaikkien piti synkronoida. Esittää se täydellisesti. 234 00:15:37,395 --> 00:15:39,064 Meillä oli kuitenkin tapa tehdä se. 235 00:15:39,147 --> 00:15:42,650 Meillä oli tietty rytmi, joka meni ylös ja alas. 236 00:15:42,734 --> 00:15:46,112 He olivat kaikki muusikkoja, joten he osasivat seurata rytmiä, 237 00:15:46,196 --> 00:15:49,074 ja kun se kiihtyi, silloin he... 238 00:15:49,157 --> 00:15:50,408 Ja sitten, pum! 239 00:15:50,492 --> 00:15:53,161 Tai he tekivät näin tai pamauttivat korkkipyssyä. 240 00:15:53,244 --> 00:15:54,245 PERUNALAARI 241 00:15:55,330 --> 00:15:59,125 Kun työ oli tehty, kuva ei synkronoinut äänen kanssa. 242 00:16:00,210 --> 00:16:02,212 Ja se piti tehdä uudelleen. 243 00:16:03,672 --> 00:16:07,884 Kun kaikki osatekijät viimein yhdistyivät, 244 00:16:09,511 --> 00:16:11,471 Mikistä tuli hyvin kuuluisa. 245 00:16:11,554 --> 00:16:13,848 MIKKI HIIRI - ÄÄNIPIIRROSELOKUVA HÖYRYLAIVA VILLE 246 00:16:33,576 --> 00:16:35,495 Sen piti olla juttu, 247 00:16:35,578 --> 00:16:38,790 joka olisi täysin unohtumaton. 248 00:16:41,793 --> 00:16:46,715 Se onnistui. Se oli huikea menestys. 249 00:16:49,300 --> 00:16:52,554 Eikä mikään sen jälkeen olisi enää samoin. 250 00:16:56,099 --> 00:16:57,851 Höyrylaiva Ville oli- 251 00:16:57,934 --> 00:17:01,646 ihmisille hämmästyttävä kokemus. 252 00:17:01,730 --> 00:17:04,149 Kun elokuva julkaistiin, se oli täysin uudenlainen. 253 00:17:04,232 --> 00:17:05,817 ANIMAATTORI LEIJONAKUNINGAS, TARZAN 254 00:17:06,568 --> 00:17:09,529 Ja silloin tällöin elämämme aikana - 255 00:17:09,612 --> 00:17:12,615 näemme elokuvan, joka muuttaa kaiken. 256 00:17:12,699 --> 00:17:15,744 Minun lapsuudessani se oli Tähtien sota. 257 00:17:17,829 --> 00:17:22,250 Höyrylaiva Villen vaikutus oli kai samanlainen. 258 00:17:26,671 --> 00:17:27,881 GAALAENSI-ILTA 259 00:17:27,964 --> 00:17:30,925 Mikistä tuli filmitähti samoin kuin - 260 00:17:31,009 --> 00:17:33,386 Douglas Fairbanksista tai Charlie Chaplinista. 261 00:17:37,766 --> 00:17:41,436 Ihmiset menivät elokuviin katsomaan häntä. 262 00:17:43,646 --> 00:17:45,440 MIKKI HIIRI "RATSASTAVA KARJAPAIMEN" 263 00:17:48,693 --> 00:17:54,074 Hahmo kehittyi, ja Mikistä tuli Minni Hiiren pelastaja... 264 00:17:54,157 --> 00:17:56,284 Rauhallisesti. Kaikki hyvin. 265 00:17:56,368 --> 00:17:59,913 ...Mustaa Pekkaa vastaan taisteleva sankari - 266 00:18:01,122 --> 00:18:03,041 ja hyvin neuvokas hahmo. 267 00:18:05,794 --> 00:18:08,463 Walt Disney oli itse Mikki Hiiren ensimmäinen ääni. 268 00:18:08,546 --> 00:18:10,465 ANIMAATTORI VIIDAKKOKIRJA, PRINSESSA RUUSUNEN 269 00:18:10,548 --> 00:18:13,259 Kyllä, minä kai se olen. 270 00:18:13,885 --> 00:18:14,928 Optimisti. 271 00:18:15,553 --> 00:18:18,098 Utelias lapsi, joka ei kasvanut aikuiseksi. 272 00:18:18,848 --> 00:18:22,560 Peloton tyyppi, joka ei antanut minkään olla este. 273 00:18:23,144 --> 00:18:27,065 Sellainen on Mikki Hiiri, mutta myös Walt Disney. 274 00:18:30,068 --> 00:18:31,778 Ja tavallaan - 275 00:18:31,861 --> 00:18:38,785 Mikin ensimmäiset piirroselokuvat olivat Waltin muistoja maatilalta. 276 00:18:40,787 --> 00:18:42,956 Walt antoi hahmolle kaikkensa, 277 00:18:43,039 --> 00:18:45,917 ja hahmo ruumiillistaa Walt Disneyn. 278 00:18:46,668 --> 00:18:49,254 Heitä kahta ei voi erottaa. 279 00:18:52,549 --> 00:18:55,677 Varhaisissa lyhytelokuvissa oli seikkailun tuntua. 280 00:18:56,219 --> 00:19:00,849 Walt teki jotain jännittävää, mitä muut eivät tehneet. 281 00:19:02,892 --> 00:19:08,023 Fairbanks ja Chaplin olivat niin suuria faneja, että he halusivat - 282 00:19:08,106 --> 00:19:12,360 useiden elokuviensa ensi-iltojen yhteyteen Mikki Hiiri -lyhytelokuvia. 283 00:19:12,444 --> 00:19:13,903 CHAPLIN VALITSEE MIKKI HIIREN 284 00:19:15,572 --> 00:19:17,532 MIKKI HIIRI -OSTOSKESKUS 285 00:19:20,452 --> 00:19:22,579 MIKKI HIIRI 286 00:19:22,662 --> 00:19:24,414 "Mitä? Ei Mikki Hiirtä?" 287 00:19:24,497 --> 00:19:25,623 NÄYTÖS ORPOJEN HYVÄKSI 288 00:19:25,707 --> 00:19:28,168 Ihmiset valittivat, jos elokuvateatterissa - 289 00:19:28,251 --> 00:19:31,004 ei näytetty Mikki Hiiri -piirrettyjä. "Mikä teitä vaivaa?" 290 00:19:31,755 --> 00:19:33,548 Hän oli todellinen sensaatio, 291 00:19:34,382 --> 00:19:36,676 ja kauppatavara ilmestyi joka puolelle. 292 00:19:36,760 --> 00:19:37,635 Pojille ja tytöille 293 00:19:37,719 --> 00:19:39,387 Se oli upouusi juttu. 294 00:19:39,471 --> 00:19:41,890 Oli joitain yhtiöitä, jotka olivat vararikon partaalla. 295 00:19:41,973 --> 00:19:42,807 MIKKI HIIRI 296 00:19:42,891 --> 00:19:46,519 Mikki Hiiri oikeastaan pelasti ne yhtiöt tuholta. 297 00:19:47,354 --> 00:19:50,815 Mitä toinen kulttuuri toiselta planeetalta ajattelisi meistä... 298 00:19:50,899 --> 00:19:51,900 TAITEILIJA 299 00:19:51,983 --> 00:19:53,693 ...jos näkisi Mikki Hiiren kaikkialla? 300 00:19:53,777 --> 00:19:57,489 "Viekää minut johtajanne luo, ja se olisi Mikki." 301 00:20:01,993 --> 00:20:03,244 MIKKI-KERÄILIJÄ 302 00:20:03,328 --> 00:20:05,038 Otan tämän pois tieltä. 303 00:20:06,206 --> 00:20:08,917 Ja tässä se on. Mouse Heaven. 304 00:20:10,126 --> 00:20:11,795 BEACON, NEW YORK 305 00:20:11,878 --> 00:20:14,589 Keräilen kuvia, jotka ruumillistavat elinvoimaa. 306 00:20:16,007 --> 00:20:21,680 Mitä abstraktimpeja ne ovat, sitä enemmän elinvoimaa niissä on. 307 00:20:21,763 --> 00:20:24,391 Koska usein kyse on vain olemuksesta. 308 00:20:24,474 --> 00:20:28,478 Siitä voi siis tehdä mitä tahansa. 309 00:20:29,688 --> 00:20:31,856 Se kääntää huomion Mikkiin. 310 00:20:32,440 --> 00:20:38,113 Mikki on puhdasta, täydellistä geometriaa, ainoastaan ympyröistä tehty. 311 00:20:39,489 --> 00:20:41,241 Tämä täysi abstraktio - 312 00:20:41,324 --> 00:20:47,539 on luultavasti universaalein ihmisen tai hiiren koskaan tekemä symboli. 313 00:20:48,498 --> 00:20:52,961 Kolme yksinkertaista ympyrää, yksi isompi kolikko, kaksi pienempää. 314 00:20:53,044 --> 00:20:56,089 Se tunnistetaan kaikkialla maailmassa. 315 00:20:56,798 --> 00:21:00,218 Olen keräillyt yksinkertaisesti tämän ilmiön historiaa. 316 00:21:00,885 --> 00:21:05,557 Jos arkeologi löytäisi tämän paikan - 317 00:21:05,640 --> 00:21:07,934 kaukaisessa tulevaisuudessa, 318 00:21:08,018 --> 00:21:12,355 hän olisi varma, että kyseessä on Mikin, suuren jumalan, pyhäkkö. 319 00:21:17,610 --> 00:21:18,862 Tervetuloa Maahan. 320 00:21:18,945 --> 00:21:24,826 Minun on kerrottava teille hiirestä, joka tulee muuttamaan elämänne. 321 00:21:24,909 --> 00:21:27,328 Hän on hiiri. - Joka pukeutuu vaatteisiin. 322 00:21:27,412 --> 00:21:30,415 Valkoiset hanskat, musta turkki, luulen. 323 00:21:30,498 --> 00:21:32,625 Punaiset housut. Keltaiset kengät. 324 00:21:32,709 --> 00:21:35,545 Suuret korvat. Ja hän hymyilee aina. 325 00:21:35,628 --> 00:21:38,340 Hänellä on hyvin erityinen ääni. 326 00:21:38,423 --> 00:21:39,758 Hyvänen aika! 327 00:21:40,800 --> 00:21:42,344 Hänellä on tyttöystävä, Minni. 328 00:21:42,427 --> 00:21:44,387 Hän pitää Minnistä. Tiedän sen. 329 00:21:44,888 --> 00:21:48,725 He kai seurustelevat, koska heillä ei ole sormuksia. 330 00:21:48,808 --> 00:21:51,478 Muut ystävät ovat Iines... 331 00:21:51,561 --> 00:21:53,271 Hessu, Aku... 332 00:21:53,355 --> 00:21:55,023 Ja hänellä on koira nimeltä Pluto. 333 00:21:55,106 --> 00:21:59,486 Pluto ei ole sama kuin Hessu, joka on myös eräänlainen koira, 334 00:21:59,569 --> 00:22:01,154 mutta pikemminkin ihmiskoira. 335 00:22:02,113 --> 00:22:04,240 Ja se on maailma, jossa elämme. 336 00:22:04,324 --> 00:22:05,408 Kaikki. 337 00:22:05,992 --> 00:22:09,120 Espanjassa Mikki Hiiren nimi on Mickey Mouse. 338 00:22:09,204 --> 00:22:10,372 Mikki Hiiri. 339 00:22:10,455 --> 00:22:11,581 Mikki Hiiri. 340 00:22:11,664 --> 00:22:13,041 Se on sama. 341 00:22:13,124 --> 00:22:15,835 Mikistä ja minusta tuli erottamattomat. 342 00:22:15,919 --> 00:22:18,254 Rakastamme hiirtä. Kuinka hullua se on? 343 00:22:18,338 --> 00:22:20,632 Se on hieman järjetöntä. 344 00:22:21,341 --> 00:22:22,759 NAKKISÄMPYLÖITÄ 345 00:22:24,886 --> 00:22:25,887 Makuulle! 346 00:22:27,514 --> 00:22:28,515 Ylös! 347 00:22:29,557 --> 00:22:30,558 Puhukaa! 348 00:22:34,813 --> 00:22:39,275 Maailman elokuvapääkaupungissa on studio, jossa on muistomerkki - 349 00:22:39,359 --> 00:22:44,280 Walt Disneylle, nerolle, uuden populaaritaidemuodon mestarille... 350 00:22:44,364 --> 00:22:46,700 Mikki Hiiri -tavaroista saadut lisätulot - 351 00:22:46,783 --> 00:22:49,160 salli studion kokeilla ja parantaa. 352 00:22:49,244 --> 00:22:51,413 ANIMAATTORI KAUNOTAR JA HIRVIÖ, LEIJONAKUNINGAS 353 00:22:51,496 --> 00:22:53,331 Ensimmäinen juttu, kun tuli vähän rahaa... 354 00:22:53,415 --> 00:22:55,500 WALT DISNEY STUDIOS HASSUNKURISET SINFONIAT 355 00:22:55,583 --> 00:22:57,085 ...oli perustaa oma taidekoulu. 356 00:22:58,795 --> 00:23:02,674 Siihen aikaan olemassa olevat taidekoulut työstivät staattista kuvaa. 357 00:23:02,757 --> 00:23:06,469 Nyt käsillä on liike ja liikkeen virtaus. 358 00:23:06,553 --> 00:23:09,723 Liikkeen virtaus, tiedättehän? Toiminta. Reaktio. Kaikki sellainen. 359 00:23:11,516 --> 00:23:13,810 Laitan taiteilijani takaisin koulunpenkille. 360 00:23:15,186 --> 00:23:18,898 Siitä koulusta tulevat ne taiteilijat, jotka ovat nyt henkilökuntaani. 361 00:23:18,982 --> 00:23:20,191 Ja sen lisäksi - 362 00:23:20,275 --> 00:23:23,403 suurin osa taiteilijoista Hollywoodin animaatioteollisuudessa. 363 00:23:25,613 --> 00:23:27,699 Mikki on valloittanut maailman. 364 00:23:27,782 --> 00:23:30,410 Suuret ajattelijat, suuret taiteilijat väistyvät - 365 00:23:30,493 --> 00:23:34,456 ja tunnustavat, että tämä on ainutlaatuista ja tärkeää. 366 00:23:37,959 --> 00:23:40,503 ITALIA 367 00:23:40,587 --> 00:23:41,588 ÄÄNESTÄ MOUSTARDIER RAYTA 368 00:23:41,671 --> 00:23:42,672 ENGLANTI 369 00:23:42,756 --> 00:23:44,758 Mikä voima hahmossa piilee? 370 00:23:45,383 --> 00:23:46,885 Huhuu! 371 00:23:49,637 --> 00:23:52,515 Rakennuksen rakentaminen 372 00:24:02,442 --> 00:24:06,071 Luulen, että Mikki vetoaa ihmisiin monesta eri syystä. 373 00:24:06,571 --> 00:24:11,451 Mutta jos pitäisi valita yksi, se on hänen tapansa liikkua. 374 00:24:14,788 --> 00:24:21,127 Hänen tapansa tehdä asioita tekee hänestä vastustamattoman. 375 00:24:22,962 --> 00:24:27,634 Hänen olemuksensa tuli esiin jo Höyrylaiva Villen aikoina, 376 00:24:28,677 --> 00:24:33,556 ja se on leikillinen, kekseliäs, neuvokas ja hauska. 377 00:24:34,432 --> 00:24:40,063 Mutta puutteet ovat yhtä paljon osa häntä kuin kaikki muu. 378 00:24:44,150 --> 00:24:45,819 Mikki ei ollut täydellinen, 379 00:24:47,195 --> 00:24:51,574 mutta löysi aina neuvokkaan tavan selvitä tilanteista. 380 00:24:54,994 --> 00:24:55,995 Minni! 381 00:24:57,497 --> 00:25:00,834 Mikin liikkeet määrittelevät hänet. 382 00:25:00,917 --> 00:25:05,964 Ja siihen Disney Studio on erikoistunut siitä saakka. 383 00:25:07,966 --> 00:25:11,177 Liikettä ei luoda vain liikkeen itsensä vuoksi. 384 00:25:12,262 --> 00:25:18,018 Luotu liike määrittelee yksilön persoonallisuuden. 385 00:25:25,275 --> 00:25:27,277 Mikki. - Minni. 386 00:25:38,455 --> 00:25:42,125 Usein unohdetaan, että Mikki Hiiri aloitti kultaisella 20-luvulla. 387 00:25:42,208 --> 00:25:45,879 Mutta melkein heti Yhdysvallat alkoi kärsiä suuresta lamasta. 388 00:25:47,047 --> 00:25:49,549 Amerikka, särkyneiden unelmien maa. 389 00:25:49,632 --> 00:25:52,802 Epätoivon ja pelon paikka. 390 00:25:53,762 --> 00:25:56,681 Miljoonia kodittomia, nälkäisiä ja toivottomia amerikkalaisia. 391 00:25:56,765 --> 00:25:57,766 RUOKAA - SOPPAKEITTIÖ 392 00:26:00,769 --> 00:26:04,230 Kriisin vuoksi suurin osa lapsista vietti aikaa ilman vanhempia. 393 00:26:04,314 --> 00:26:05,315 ELOKUVAHISTORIOITSIJA 394 00:26:06,441 --> 00:26:09,819 Päivän aikana he olivat vapaita tekemään, mitä halusivat. 395 00:26:10,403 --> 00:26:13,823 Elokuvat olivat lapsille halvoin huvitus. 396 00:26:14,324 --> 00:26:16,451 Lapset siis - 397 00:26:16,534 --> 00:26:19,746 pystyivät menemään lauantaimatineaan. 398 00:26:19,829 --> 00:26:20,830 HARJOITUSTILAT 399 00:26:20,914 --> 00:26:22,707 Se oli viikon kohokohta. 400 00:26:24,709 --> 00:26:26,419 Huhuu, Mikki! 401 00:26:26,503 --> 00:26:27,754 Olympialaiset maalla 402 00:26:27,837 --> 00:26:29,089 Huhuu! 403 00:26:32,425 --> 00:26:34,928 Maurice Sendak - KIRJOITTAJA HASSUT HURJAT HIRVIÖT 404 00:26:35,011 --> 00:26:36,221 Rakastuin Mikkiin, 405 00:26:36,304 --> 00:26:39,933 koska kävin elokuvissa melkein joka päivä siskoni ja veljeni kanssa. 406 00:26:40,475 --> 00:26:43,520 Kaksoisnäytöksen välissä näytettiin piirretty elokuva, 407 00:26:44,688 --> 00:26:49,192 joten olimme tuntikausia poissa vanhempiemme ulottuvilta. 408 00:26:51,820 --> 00:26:54,739 Kun näin piirroselokuvan... 409 00:26:54,823 --> 00:26:58,535 Ensin ilmestyi iso pää, josta tuli loistavaa valoa. 410 00:27:05,875 --> 00:27:08,712 "Jackie tarttui sinua yhdestä käsivarresta - 411 00:27:08,795 --> 00:27:12,257 ja minä toisesta, ja sinä villiinnyit." 412 00:27:37,699 --> 00:27:40,160 Vau. Ihoni menee kananlihalle joka kerta. 413 00:27:43,955 --> 00:27:49,753 Mikistä tulee sen ikoni, miten suuresta lamasta voi selviytyä. 414 00:27:50,587 --> 00:27:52,922 Amerikkalainen unelma on kärsinyt. 415 00:27:53,506 --> 00:27:55,842 Mutta Mikki voi tuoda sen takaisin. 416 00:27:56,634 --> 00:28:01,848 Hän voi palauttaa tunteen määrätietoisuudesta. 417 00:28:04,309 --> 00:28:08,438 Millään muulla hahmolla ei ollut sitä otetta massojen tietoisuudesta. 418 00:28:09,647 --> 00:28:13,026 Suosio inspiroi Mikki Hiiri -kerhoja, 419 00:28:13,109 --> 00:28:15,070 joihin lapset kokoontuvat - 420 00:28:15,153 --> 00:28:18,198 katsomaan Mikki-piirrettyjä ja nauramaan yhdessä. 421 00:28:34,631 --> 00:28:36,966 Ja nyt he kaikki odottavat itse Mikkiä. 422 00:28:38,093 --> 00:28:39,594 Siinä hän on! 423 00:28:41,971 --> 00:28:45,100 MACYN KIITOSPÄIVÄN PARAATI 424 00:28:46,059 --> 00:28:50,939 Mikki kestää laman, mutta hänen pitää muuttua. 425 00:28:52,440 --> 00:28:55,985 Koska Amerikka ja Mikki muuttuvat yhdessä. 426 00:29:06,329 --> 00:29:08,748 ANIMAATIOTUTKIMUSKIRJASTO BURBANK, KALIFORNIA 427 00:29:14,879 --> 00:29:19,926 Tässä rakennuksessa on melkein 100 vuotta animaatiohistoriaa. 428 00:29:20,010 --> 00:29:21,678 ANIMAATIOTUTKIMUSKIRJASTO 429 00:29:21,761 --> 00:29:24,973 Taidekokoelmassamme on noin 65 miljoonaa teosta. 430 00:29:25,890 --> 00:29:30,228 Jokaisessa laatikossa on luovuuden kipinä. 431 00:29:31,730 --> 00:29:35,358 Tässä on Höyrylaiva Ville. 432 00:29:35,859 --> 00:29:36,860 SAIPPUA 433 00:29:36,943 --> 00:29:38,153 Tämä on hieno. 434 00:29:38,236 --> 00:29:41,197 Mikki putoaa saippuaämpäriin. 435 00:29:43,408 --> 00:29:45,493 Se on tosi yksinkertainen. 436 00:29:45,577 --> 00:29:47,287 Jos katsoo käsiä... 437 00:29:47,370 --> 00:29:49,372 Ne näyttävät melkein pieniltä väkkäröiltä. 438 00:29:49,456 --> 00:29:50,457 Ja... - Kyllä. 439 00:29:50,999 --> 00:29:56,546 Mikin luonne on yksinkertaistettu olemus. 440 00:29:58,548 --> 00:30:02,052 Tässä on mahdollista nähdä Mikin kehitys. 441 00:30:03,178 --> 00:30:04,804 Viisi vuotta on kulunut. 442 00:30:05,513 --> 00:30:06,514 Kyllä. 443 00:30:06,598 --> 00:30:08,350 Tässä häntä näkyy vähän enemmän. 444 00:30:08,433 --> 00:30:15,231 Hahmo on sama, mutta siitä huomaa, että animaattori oli eri. 445 00:30:16,941 --> 00:30:19,778 Esimerkiksi käsistä. Valkoiset hanskat on lisätty. 446 00:30:23,656 --> 00:30:30,497 Tämä Mikki on paljon kolmiulotteisempi ja elollisempi. 447 00:30:31,915 --> 00:30:35,210 Animaattorin Mikki-piirros otettiin, 448 00:30:35,293 --> 00:30:38,213 se laitettiin valopöytään, sitten sitä paranneltiin. 449 00:30:39,297 --> 00:30:45,387 Asennosta tehtiin vahvempi, toimintaviivasta selkeämpi. 450 00:30:46,805 --> 00:30:52,894 Mutta silti osallistumisessa on jotain henkilökohtaista. 451 00:30:55,939 --> 00:30:59,025 Ensimmäinen tekemäni animaatio tällä studiolla vuonna 19... 452 00:30:59,109 --> 00:31:00,860 ANIMAATTORI MULAN, PRINSESSA JA SAMMAKKO 453 00:31:00,944 --> 00:31:02,654 En kerro vuotta. Se oli kauan sitten. 454 00:31:02,737 --> 00:31:05,323 Mutta ensimmäinen tekemäni animaatio oli Mikki Hiiri. 455 00:31:06,324 --> 00:31:09,411 Tunsin sen silloin, ja tunnen sen nyt tämän lyhytelokuvan kanssa. 456 00:31:09,953 --> 00:31:12,122 Voimme pitää hänet hengissä, 457 00:31:12,205 --> 00:31:14,791 ja teemme sen tavalla, jolla Mikki pitäisi tehdä. 458 00:31:19,462 --> 00:31:22,215 En tiedä, voinko selailla tätä, koska paperit ovat ohuita. 459 00:31:24,592 --> 00:31:27,220 Mikin hahmo, Mikin persoonallisuus... 460 00:31:28,346 --> 00:31:30,390 Käsin piirretty olemus on osa häntä. 461 00:31:31,933 --> 00:31:35,270 Jos ihmiset huomaavat sen, 462 00:31:35,353 --> 00:31:38,481 meillä on syy jatkaa hänen piirtämistään. 463 00:31:41,234 --> 00:31:44,237 Vaikka he piirsivät karkeasti, varhaiset animaattorit - 464 00:31:44,320 --> 00:31:47,490 keksivät animaation kielen. 465 00:31:49,701 --> 00:31:53,580 Walt, miten Lumikki ja seitsemän kääpiötä edistyy? 466 00:31:53,663 --> 00:31:55,457 Oikein hyvin. 467 00:31:56,374 --> 00:31:58,251 Sen kestoksi tulee puolitoista tuntia. 468 00:31:58,335 --> 00:32:00,712 Se on tähän saakka pisin piirretty. 469 00:32:01,296 --> 00:32:04,424 Siksi meistä on oikeutettua sijoittaa siihen miljoona dollaria. 470 00:32:05,050 --> 00:32:06,468 Animaation suhteen - 471 00:32:06,551 --> 00:32:10,221 Mikki avasi monia ovia Waltille, ja Walt etsi aina uusia ovia. 472 00:32:10,305 --> 00:32:12,223 KIRJOITTAJA, WALT DISNEY'S MICKEY MOUSE 473 00:32:13,016 --> 00:32:16,436 On huimaavaa ajatella miljoonia piirroksia, jotka tarvitaan - 474 00:32:16,519 --> 00:32:17,937 tällaisen tuotannon tekemiseen. 475 00:32:18,688 --> 00:32:21,566 Disneyn pitää laajentua kovasti. 476 00:32:22,067 --> 00:32:27,197 Studio kasvaa pienestä ryhmästä 300 hengen ryhmäksi. 477 00:32:27,280 --> 00:32:30,575 Se muutos on studiolle ratkaiseva. 478 00:32:31,910 --> 00:32:35,538 Walt ei voi enää osallistua kaikkiin Mikki-lyhytelokuviin. 479 00:32:35,622 --> 00:32:38,833 Hänen huomionsa siirtyy Lumikkiin. 480 00:32:39,626 --> 00:32:43,713 Lumikki ei tapahtunut siinä universumissa, jossa Mikki asui. 481 00:32:43,797 --> 00:32:44,798 MAALI 482 00:32:44,881 --> 00:32:47,008 Mutta Mikki ei silti ikinä poistu. 483 00:32:47,842 --> 00:32:53,223 Hän on aina Waltin rinnalla, kun Walt innostuu uusista asioista. 484 00:33:01,898 --> 00:33:05,485 Mikki Hiiri on luultavasti vaikein hahmo maalata - 485 00:33:05,568 --> 00:33:07,112 kaikkien kaarien takia. 486 00:33:08,780 --> 00:33:11,658 Ympyrät ovat vaikeimpia. 487 00:33:11,741 --> 00:33:13,326 Ja Mikki on täynnä ympyröitä. 488 00:33:13,410 --> 00:33:14,619 MUSTE- JA MAALITAITEILIJA 489 00:33:24,754 --> 00:33:29,551 Värittäjän työ on siirtää animaattorin työ selluloidille. 490 00:33:29,634 --> 00:33:32,637 Sen ulkopuolelle ei voi mennä. 491 00:33:32,721 --> 00:33:38,184 Muutoin animaattorien aie muuttuu. Heidän työnsä muuttuisi. 492 00:33:41,146 --> 00:33:44,607 Sanotaan, että tarvitaan noin 15 vuotta jatkuvaa värittämistä, 493 00:33:45,108 --> 00:33:49,988 kahdeksan tuntia päivässä, viisi päivää viikossa, jotta voi olla mestarivärittäjä. 494 00:33:50,905 --> 00:33:53,908 Meitä on nyt vain muutama muste- ja maaliosastolla, 495 00:33:53,992 --> 00:33:58,079 mutta ennen värittäjiä oli satoja, ja pitkään he kaikki olivat naisia. 496 00:33:58,163 --> 00:34:01,249 Tuhannet lyijykynäpiirrokset viedään väritysosastolle. 497 00:34:01,332 --> 00:34:03,585 Sadat kauniit tytöt peittävät piirrokset - 498 00:34:03,668 --> 00:34:05,295 läpinäkyvillä selluloidiarkeilla. 499 00:34:05,378 --> 00:34:09,132 He jäljittävät kaikkia piirroksen viivoja lisäten niihin mustetta - 500 00:34:09,215 --> 00:34:12,844 seuraten tarkalleen alkuperäistä animaatiopiirrosta. 501 00:34:12,927 --> 00:34:16,598 Värittäjien ja maalaajien rooli sivuutetaan - 502 00:34:16,681 --> 00:34:19,768 rivinä kauniita tyttöjä, jotka seurasivat viivoja ja värittivät. 503 00:34:19,851 --> 00:34:21,519 KIRJOITTAJA, INK & PAINT 504 00:34:22,979 --> 00:34:27,442 Mutta heidän saavutuksensa olivat uskomattomia. 505 00:34:28,818 --> 00:34:31,196 Nämä naiset olivat todellisia taiteilijoita. 506 00:34:31,905 --> 00:34:36,326 Studiomaalauslaboratoriossa kaikki värit tehtiin salaisilla kaavoilla. 507 00:34:36,409 --> 00:34:40,413 Asiantuntevat kemistit kehittivät yli 1 500 erilaista värisävyä - 508 00:34:40,497 --> 00:34:42,332 Lumikkia ja seitsemää kääpiötä varten. 509 00:34:46,086 --> 00:34:48,588 Konsertti 510 00:34:50,465 --> 00:34:55,387 Väri muuttaa Mikin maailman lopullisesti. 511 00:34:57,806 --> 00:35:00,767 Hänen ihonsa on pastellia. Hänen kielensä. 512 00:35:00,850 --> 00:35:03,812 Kengät kehäkukan väriset. Housut hummerin. 513 00:35:05,146 --> 00:35:07,315 Emme oikeastaan maalaa. 514 00:35:08,024 --> 00:35:14,406 Pudotamme maalimöykyn ja työnnämme sen reunoja kohti, 515 00:35:14,489 --> 00:35:18,493 koska haluamme, että maali on mahdollisimman peittävää. 516 00:35:21,663 --> 00:35:23,998 Mikki Hiiri -maalauksen värittäminen - 517 00:35:24,082 --> 00:35:27,836 vie minut takaisin aikaan, jolloin Walt loi Mikin. 518 00:35:35,176 --> 00:35:38,680 Nyt kun se on valmis, tältä se näyttää edestäpäin. 519 00:35:43,059 --> 00:35:44,102 Orpojen piknik 520 00:35:44,185 --> 00:35:46,146 Valmista, Mikki-setä? 521 00:35:46,229 --> 00:35:47,939 Mennään. 522 00:35:52,569 --> 00:35:55,780 Kun Mikistä tulee kansainvälinen lasten tähti, 523 00:35:55,864 --> 00:35:57,657 on asioita, joita hän ei voi tehdä. 524 00:35:59,409 --> 00:36:01,327 Nuorempien katsojien vanhemmat - 525 00:36:01,411 --> 00:36:05,623 halusivat Mikin käyttäytyvän hyvin, jottei vaikutus lapsiin olisi huono. 526 00:36:07,125 --> 00:36:10,378 Hän ei voi kiusata eikä lyödä muita. 527 00:36:10,462 --> 00:36:15,216 Hän ei voi tehdä mitään, minkä voisi tulkita huonoksi käytökseksi. 528 00:36:15,300 --> 00:36:16,509 PALKKIO 529 00:36:16,593 --> 00:36:17,510 KONEKIVÄÄRIN LUOTEJA 530 00:36:17,594 --> 00:36:19,512 Se pakotti Mikin kohteliaan miehen rooliin, 531 00:36:20,305 --> 00:36:21,973 jossa melkein mikä vain vika... 532 00:36:22,057 --> 00:36:23,058 TULITIKKUJA HÄTÄRAKETTEJA 533 00:36:23,141 --> 00:36:26,936 ...nähdään sopimattomana. 534 00:36:29,856 --> 00:36:32,984 Siispä Aku Ankka ilmestyy. 535 00:36:38,365 --> 00:36:40,116 Voi kehveli! 536 00:36:40,784 --> 00:36:45,121 Ankka tuli mukaan, koska Mikkiin yhdistettiin liikaa tabuja. 537 00:36:45,789 --> 00:36:48,958 Ihmiset kokivat, ettei Mikki voi menettää malttiaan Ankan tavoin. 538 00:36:49,042 --> 00:36:51,127 Hänen piti säilyttää tietty kunniallisuus. 539 00:36:54,506 --> 00:36:57,258 Antaaksemme itsellemme vapautta - 540 00:36:57,342 --> 00:36:59,803 loimme varsin huonotuulisen hra Ankan. 541 00:37:01,930 --> 00:37:03,932 AKU ANKKA TECHNICOLOR 542 00:37:09,062 --> 00:37:10,814 Häivy! 543 00:37:10,897 --> 00:37:13,566 Monia tarinoita ei kelpuutettu Mikille, 544 00:37:13,650 --> 00:37:16,736 koska hänet koettiin hieman liian hölmönä niissä. 545 00:37:18,780 --> 00:37:22,450 Huomattiin, että Mikki sopi parhaiten yhteen Akun ja Hessun kanssa. 546 00:37:23,159 --> 00:37:24,160 Hirvi! 547 00:37:24,244 --> 00:37:25,245 Hirvi! 548 00:37:25,328 --> 00:37:26,705 Siten syntyi kolmikko. 549 00:37:26,788 --> 00:37:31,292 Nakkisämpylä! Hoitakaa homma. Minä teen loput. 550 00:37:31,376 --> 00:37:33,086 On monia tarinoita, joissa he kolme... 551 00:37:33,169 --> 00:37:34,504 Yksinäinen aave 552 00:37:34,587 --> 00:37:36,965 ...toimivat hyvin, koska persoonallisuudet törmäävät. 553 00:37:37,048 --> 00:37:37,882 Kellon siivoajat 554 00:37:37,966 --> 00:37:39,217 Tulkaa apuun, toverit! 555 00:37:39,300 --> 00:37:40,135 Laivanrakentajat 556 00:37:40,218 --> 00:37:41,720 Kyllä, kapteeni! 557 00:37:43,638 --> 00:37:44,973 Mistä on kyse? 558 00:37:45,056 --> 00:37:48,393 Mutta kävi ilmi, että Aku saa Mikin vihan - 559 00:37:49,310 --> 00:37:51,980 ja Hessu saa Mikin hölmöyden. 560 00:37:53,481 --> 00:37:57,485 Jos Mikki on vastuullinen, hänen on oltava taka-alalla. 561 00:37:59,654 --> 00:38:01,573 Mutta minkä tilan se antaa Mikille? 562 00:38:19,132 --> 00:38:24,304 Tämä animoimani lyhytelokuvan osa on Urheasta pikku räätälistä. 563 00:38:28,391 --> 00:38:30,852 Urhea pikku räätäli 564 00:38:30,935 --> 00:38:33,146 Hän yrittää saada käsivartensa hihastaan. 565 00:38:33,229 --> 00:38:34,272 Se ei onnistu. 566 00:38:34,773 --> 00:38:38,401 Ja silloin Mikki tulee hänen käsivarrelleen. 567 00:38:40,111 --> 00:38:44,991 Minun on tehtävä se kaikki 297 kuvaruudulla. 568 00:38:45,075 --> 00:38:48,119 Joten on vain 100 ruutua loppuosaa varten. 569 00:38:52,374 --> 00:38:56,252 Taisin olla täällä 25 vuotta ennen kuin aloin animoida Mikkiä. 570 00:38:56,920 --> 00:38:59,798 Se on häpeä, koska jos on Disneyllä töissä, 571 00:39:00,507 --> 00:39:03,051 Mikkiä pitäisi animoida koko ajan. 572 00:39:04,761 --> 00:39:08,640 Kun Eric antoi minulle osat, jotka tekisin, olin innoissani, 573 00:39:08,723 --> 00:39:12,018 koska kyse oli suosikki-Mikistäni, jonka ansoista halusin animaattoriksi. 574 00:39:12,102 --> 00:39:16,106 Niitä tuli oikealta, sitten vasemmalta. Oikea, vasen! 575 00:39:16,189 --> 00:39:19,442 Se oli sekä jännittävää että pelottavaa. 576 00:39:22,237 --> 00:39:27,033 Kun Mikki kehittyi, hänen silmänsä - 577 00:39:27,117 --> 00:39:31,788 onkin Fantasiaan ehdittäessä tällainen, 578 00:39:31,871 --> 00:39:34,416 ja jopa pupillit ilmestyivät. 579 00:39:35,417 --> 00:39:40,046 Fantasian Mikki on tärkeä, koska silmien valkoiset osat - 580 00:39:40,130 --> 00:39:42,882 tekivät hänestä ilmeikkäämmän. 581 00:39:42,966 --> 00:39:45,510 Aion venyttää korvia hieman lisää, 582 00:39:45,593 --> 00:39:50,390 koska hänestä tuli hiukan notkeampi tästä eteenpäin. 583 00:40:02,944 --> 00:40:09,034 Meillä ei olisi Fantasiaa, ellei Walt olisi huolehtinut Mikistä. 584 00:40:09,117 --> 00:40:13,872 Hän oli huolissaan siitä, että Aku ja Hessu ohittaisivat Mikin menestyksen - 585 00:40:14,706 --> 00:40:18,835 ja halusi ajoneuvon, joka toisi Mikin takaisin parrasvaloihin. 586 00:40:18,918 --> 00:40:20,128 NOIDAN OPPIPOIKA 587 00:40:21,588 --> 00:40:27,719 Alun perin Fantasian piti olla vain Noidan oppipoika -lyhytelokuva, 588 00:40:27,802 --> 00:40:34,309 ja sitten se laajenikin innovatiiviseksi pitkäksi elokuvaksi, 589 00:40:34,392 --> 00:40:36,728 jonka veroista ei vieläkään ole. 590 00:40:37,687 --> 00:40:38,688 KOLME TASOA KALLELLAAN 591 00:40:38,772 --> 00:40:41,149 Fantasia oli suuri riski. 592 00:40:42,275 --> 00:40:43,985 Siinä on niin monta eri tyyliä. 593 00:40:44,819 --> 00:40:46,863 Teoriassa sen ei pitäisi toimia. 594 00:40:48,031 --> 00:40:50,241 Hänen näyttelijänuransa jännittävin hetki oli - 595 00:40:50,325 --> 00:40:53,161 marraskuun 13. päivän iltana vuonna 1940 - 596 00:40:53,244 --> 00:40:56,331 teatterissa, jossa hän esiintyi ensi kerran rähjäisenä - 597 00:40:56,414 --> 00:40:58,333 ja kengättömänä lähes vuosikymmen aiemmin. 598 00:40:58,416 --> 00:41:00,418 MUSIIKIN OHJANNUT STOKOWSKI - UPEA FANTASOUND 599 00:41:23,066 --> 00:41:27,237 Jotkut vanhat animaattorit sanoivat, että kun kuulivat Waltin haluavan Mikin - 600 00:41:27,320 --> 00:41:31,533 kivelle ohjaamaan maailmankaikkeutta, 601 00:41:31,616 --> 00:41:33,660 he luulivat Waltin seonneen, 602 00:41:33,743 --> 00:41:35,912 koska Mikki Hiiri on lopultakin piirroshahmo. 603 00:41:35,995 --> 00:41:37,414 Maailmankaikkeutta ei ohjata. 604 00:41:46,631 --> 00:41:49,009 Mikki ohjaamassa maailmankaikkeutta voidaan tulkita - 605 00:41:49,092 --> 00:41:53,471 Waltiksi ohjaamassa maailmankaikkeuttaan, koska hänen yhtiönsä oli kasvanut, 606 00:41:53,555 --> 00:41:56,850 ja studiolla työskenteli tuhansia ihmisiä. 607 00:41:58,810 --> 00:42:00,645 Joten Waltista kai tuli silloin Mikki. 608 00:42:12,115 --> 00:42:14,576 On joitain kohtauksia Noidan oppipojasta, 609 00:42:14,659 --> 00:42:19,039 joissa hän tietää möhlineensä noidan edessä. 610 00:42:19,122 --> 00:42:22,167 Ilmeet ovat vivahteikkaat, 611 00:42:23,001 --> 00:42:29,507 ja minusta se on hetki, jolloin hahmo saavuttaa täydellisyyden. 612 00:42:32,260 --> 00:42:36,765 Taiteellisesti Walt saavutti Fantasialla kaiken haluamansa. 613 00:42:38,850 --> 00:42:42,645 Mutta kun elokuva julkaistiin, se ei menestynyt. 614 00:42:42,729 --> 00:42:45,273 Taiteellinen menestys, taloudellinen epäonnistuminen. 615 00:42:45,357 --> 00:42:47,609 Varmasti taiteellinen menestys. Se oli upea... 616 00:42:47,692 --> 00:42:50,987 Vaikka jotkut kyseenalaistavat senkin. 617 00:42:53,198 --> 00:42:57,702 Fantasia oli Mikin kohokohta ja hänen päätöksensä. 618 00:42:58,536 --> 00:43:02,791 Noita läimäytti häntä luudalla, ja hän vipelsi pois lavalta - 619 00:43:02,874 --> 00:43:05,043 eikä ikinä täysin palannut. 620 00:43:05,877 --> 00:43:08,088 Näkemiin! Nähdään taas! 621 00:43:21,976 --> 00:43:27,565 Waltin ja Mikin tarina ei ollut vain jatkuvaa menestystä. 622 00:43:27,649 --> 00:43:30,568 Oli paljon kompastumisia ja epäonnistumisia. 623 00:43:31,319 --> 00:43:36,074 Mutta Walt uskoi voivansa voittaa kaikki esteet kovalla työllä. 624 00:43:39,828 --> 00:43:42,205 On kaksi pääanimaattoria, 625 00:43:42,288 --> 00:43:44,791 jotka olivat hyvin tärkeitä Mikin elämässä, 626 00:43:45,458 --> 00:43:48,795 Ub Iwerks ja Fred Moore. 627 00:43:48,878 --> 00:43:49,879 ANIMAATTORI 628 00:43:49,963 --> 00:43:53,967 Moore piirsi hiiren uudelleen useita kertoja... 629 00:43:54,050 --> 00:43:55,635 URHEA PIKKU RÄÄTÄLI 630 00:43:55,719 --> 00:43:56,720 MIKIN UUSIMMAT MALLIT 631 00:43:56,803 --> 00:43:59,639 ...ja Fantasian jälkeen studio puhuu paluusta. 632 00:43:59,723 --> 00:44:03,935 Fantasiasta Fred Moore vei hänet vielä pitemmälle. 633 00:44:04,019 --> 00:44:06,688 Sujuvuutta - 634 00:44:07,272 --> 00:44:08,815 ja luonnetta tulee lisää. 635 00:44:11,484 --> 00:44:13,695 Siten liikkumisesta tuli sulavampaa, 636 00:44:13,778 --> 00:44:16,406 ja hänet pistettiin pelleilemään. 637 00:44:16,990 --> 00:44:22,120 Kaikessa on kyse tästä S-linjasta. 638 00:44:22,203 --> 00:44:23,538 Siivoan pihasi. 639 00:44:24,039 --> 00:44:25,749 Selvä. Mutta ei enää pelleilyä. 640 00:44:25,832 --> 00:44:26,833 Pikku pyörremyrsky 641 00:44:26,916 --> 00:44:28,960 Mikistä yritettiin tehdä taas hauska. 642 00:44:29,044 --> 00:44:31,880 Hän voi pelleillä hieman silloin tällöin, 643 00:44:31,963 --> 00:44:34,716 kuten tanssiessaan hölmön tanssin Mikin syntymäpäivissä... 644 00:44:34,799 --> 00:44:36,009 Mikin syntymäpäivät 645 00:44:36,509 --> 00:44:40,472 ...tai haravoidessaan lehtiä Pikku pyörremyrskyssä. 646 00:44:40,555 --> 00:44:46,895 Ei haittaa, jos hän tekee virheitä tai käyttäytyy välillä hölmösti sinä vuonna. 647 00:44:48,897 --> 00:44:52,859 Liike, orgaaninen luonne, 648 00:44:52,942 --> 00:44:57,030 ja animaation sulavuus olivat omaa luokkaansa. 649 00:44:59,074 --> 00:45:02,452 Niiden avulla Mikki pystyi... kaikkeen. 650 00:45:07,457 --> 00:45:10,710 Uusi Mikki vaikutti voivan - 651 00:45:10,794 --> 00:45:15,090 vapautua jatkuvasta vakavuudesta ja vastuullisuudesta. 652 00:45:17,550 --> 00:45:20,553 Mutta se versio Mikistä ei kestänyt kauan. 653 00:45:28,728 --> 00:45:30,939 Osallistu SOTA-ASEKAMPANJAAN 654 00:45:31,022 --> 00:45:32,190 POSTITOIMISTO 655 00:45:32,273 --> 00:45:34,275 Osta lisää SOTASÄÄSTÖKIRJOJA 656 00:45:39,197 --> 00:45:40,323 LAINAA SÄÄSTÖSI 657 00:45:40,407 --> 00:45:41,658 INVESTOI VOITTOON 658 00:45:41,741 --> 00:45:43,868 Koko maailma oli liekeissä. 659 00:45:43,952 --> 00:45:48,581 Kaikki Yhdistyneiden kansakuntien kansat taistelevat vapauden vihollisia vastaan. 660 00:45:50,542 --> 00:45:55,588 Hollywoodissa Walt Disney on antanut lähes koko studionsa - 661 00:45:55,672 --> 00:45:58,550 armeijan ja laivaston opetuselokuvien tuotantoa varten. 662 00:45:58,633 --> 00:46:01,094 Neljä, kahdeksan, ensimmäinen jakso. Pyörimään. 663 00:46:01,970 --> 00:46:04,055 Walt oli isänmaanystävä - 664 00:46:04,139 --> 00:46:06,641 ja tuki sitä, mitä hallitus ja armeija halusivat... 665 00:46:06,725 --> 00:46:09,060 Älä heitä pois pekoninrasvaa. 666 00:46:09,144 --> 00:46:12,939 Rasvasta saa glyseriiniä, josta voi tehdä räjähteitä. 667 00:46:13,440 --> 00:46:17,569 ...oli kyse sitten lyhytelokuvista kotirintaman propagandaa varten... 668 00:46:17,652 --> 00:46:20,155 Pommitetaanko kaupunkejamme ja kotejamme? 669 00:46:20,739 --> 00:46:23,950 ...tai elokuvista ja opetusfilmeistä armeijaa varten. 670 00:46:24,034 --> 00:46:27,454 Jos lukko on vedetty taakse, lipas vapautuu... 671 00:46:27,537 --> 00:46:29,330 He suunnittelivat tunnuksia - 672 00:46:29,414 --> 00:46:32,042 armeija- ja avustusyksiköille ympäri maailmaa. 673 00:46:32,125 --> 00:46:33,793 Yli 1 200 tehtiin. 674 00:46:37,589 --> 00:46:39,674 "Haluamme, että Mikki auttaa meitä." 675 00:46:39,758 --> 00:46:41,885 YHDYSVALTOJEN LAIVASTON VARIKKO 676 00:46:41,968 --> 00:46:44,679 Ennen sotaa Hitler piti Mikistä. 677 00:46:44,763 --> 00:46:48,808 Mussolini piti Mikistä, samoin Hirohito. 678 00:46:48,892 --> 00:46:52,645 Mutta kun Amerikka liittyy sotaan, Mikki kielletään. 679 00:46:53,730 --> 00:46:55,023 Japanilainen propagandafilmi 680 00:46:55,106 --> 00:46:58,568 Pikku tyypin virnistys oli liian tarttuva natseille. 681 00:46:58,651 --> 00:47:00,278 Hitler kielsi jyristen kansaltaan... 682 00:47:00,362 --> 00:47:01,363 Pysäytä tankki 683 00:47:01,446 --> 00:47:05,075 ...suositun Mikki Hiiri -rintamerkin käyttämisen hakaristin sijaan. 684 00:47:05,575 --> 00:47:07,911 Hitler ymmärsi, mitä Mikki symbolisoi. 685 00:47:07,994 --> 00:47:09,871 VIRALLINEN MIKKI HIIRI -KERHO KAPPALE 160 686 00:47:09,954 --> 00:47:13,500 Itsenäisyyttä, vapautta. 687 00:47:14,125 --> 00:47:16,252 Amerikka on Mikki. 688 00:47:21,591 --> 00:47:24,344 Ankkapartio, tässä käskynne. 689 00:47:24,427 --> 00:47:25,428 METSÄ - PUTOUKSET - KOHDE 690 00:47:25,512 --> 00:47:27,347 Hyppäät sijainnista D-4. 691 00:47:28,223 --> 00:47:31,643 Mutta moraalia nostamaan tuotetut sota-ajan lyhytelokuvat - 692 00:47:31,726 --> 00:47:33,561 olivat melkein kaikki Aku Ankan tekemiä. 693 00:47:33,645 --> 00:47:34,729 AKU KUTSUTAAN PALVELUKSEEN 694 00:47:37,315 --> 00:47:38,566 Auta voittamaan SOTA 695 00:47:38,650 --> 00:47:42,987 Mikin läsnäolo toisessa maailmansodassa liittyi lähinnä kotirintamaan. 696 00:47:43,071 --> 00:47:44,781 Hänet nähdään julisteissa... 697 00:47:44,864 --> 00:47:46,157 ROMU TALTEEN! 698 00:47:46,241 --> 00:47:47,701 ...kyytejä järjestämässä, 699 00:47:47,784 --> 00:47:49,703 säännöstelemässä, velkakirjoja myymässä... 700 00:47:49,786 --> 00:47:50,787 PIDÄ SILMÄSI AUKI 701 00:47:50,870 --> 00:47:53,957 ...tukemassa sotaponnisteluja ei etulinjassa vaan kotoa käsin. 702 00:47:54,874 --> 00:47:58,169 Siihen aikaan lapset ja perheet - 703 00:47:58,253 --> 00:48:02,424 katsoivat mieluiten Mikki Hiiren suuntaan etsiessään lohtua. 704 00:48:02,507 --> 00:48:05,135 YHDYSVALTAIN ARMEIJA KEMIALLISET JOUKOT 705 00:48:06,553 --> 00:48:10,015 Mutta luoja ei kontrolloi sitä, mitä tuotteille tapahtuu. 706 00:48:10,098 --> 00:48:11,099 NÄKEMIIN HITLER 707 00:48:11,182 --> 00:48:13,435 Ei voi kontrolloida sitä, mitä hahmoille tapahtuu. 708 00:48:14,436 --> 00:48:18,481 Joten kun sota-aika tuli, Mikki oli jo paikalla. 709 00:48:26,865 --> 00:48:31,703 Puolassa oli kylä, jonka natsit tuhosivat kokonaan. 710 00:48:31,786 --> 00:48:33,246 Eišiškės, PUOLA 711 00:48:33,329 --> 00:48:37,417 Siitä kylästä on kuvia, 712 00:48:37,500 --> 00:48:42,672 jotka luovat kokoelman elämästä ennen kauhua. 713 00:48:46,468 --> 00:48:49,012 Yhdessä kuvassa on Mikki. 714 00:48:53,183 --> 00:48:56,102 On shokki nähdä holokaustimuseossa - 715 00:48:56,186 --> 00:49:00,523 Mikki Hiiri, joka tuo iloa yhteisölle - 716 00:49:00,607 --> 00:49:02,442 juuri sodan käännekohdassa. 717 00:49:04,527 --> 00:49:07,155 NOVÁKYN TYÖLEIRI 718 00:49:07,238 --> 00:49:10,825 Lapset leireissä puettiin Mikki-pukuihin. 719 00:49:11,618 --> 00:49:15,872 He esittivät Mikki-näytelmiä, piirsivät Mikin kuvia. 720 00:49:17,624 --> 00:49:20,543 Oli jopa sarjakuva... 721 00:49:20,627 --> 00:49:21,628 Mikki GURSIN LEIRISSÄ 722 00:49:21,711 --> 00:49:23,046 ...jonka joku oli tehnyt, 723 00:49:24,255 --> 00:49:28,426 ja se kertoi elämästä Mikki Hiiren näkökulmasta. 724 00:49:29,761 --> 00:49:36,351 "Mikki palasi Amerikkaan." 725 00:49:36,434 --> 00:49:39,396 Sarjakuvan piirtäjä tapettiin. 726 00:49:39,479 --> 00:49:40,939 LIPPUNNE! 727 00:49:41,022 --> 00:49:46,903 Mikki oli holokaustissa, koska hän edusti pakomahdollisuutta, 728 00:49:47,529 --> 00:49:49,489 iloa, onnea. 729 00:49:50,073 --> 00:49:54,703 Diktaattorit ymmärsivät hyvin, etteivät he tarjonneet sitä. 730 00:50:02,377 --> 00:50:05,296 Meidän on ajateltava Mikkiä ennen toista maailmansotaa - 731 00:50:05,380 --> 00:50:06,798 ja toisen maailmansodan jälkeen. 732 00:50:06,881 --> 00:50:08,717 Ne ovat kaksi hyvin erilaista uraa. 733 00:50:11,094 --> 00:50:15,015 Täällä ollaan, Pluto. Onpa upea paikka. 734 00:50:15,098 --> 00:50:19,853 Tulkaa, teidän korkeutenne. Utopia on teidän. 735 00:50:24,524 --> 00:50:30,030 Asumalähiöihin muutti oletettavasti 40-80 miljoonaa ihmistä. 736 00:50:30,697 --> 00:50:33,158 Monet valittavat sodan jälkeisten Mikkien olevan... 737 00:50:33,241 --> 00:50:34,117 PALJON ONNEA PLUTO 738 00:50:34,200 --> 00:50:37,787 ...kesyjä, mutta Walt Disney on hyvin erilainen henkilö. 739 00:50:38,455 --> 00:50:43,335 Waltilla on talo asumalähiössä ja hyvin konservatiivinen elämä. 740 00:50:44,669 --> 00:50:48,173 Hän on kokenut hermoromahduksia, 741 00:50:48,256 --> 00:50:49,966 mahdollisia vararikkoja, lakon. 742 00:50:50,050 --> 00:50:51,384 Disney-isä ON EPÄREILU 743 00:50:51,468 --> 00:50:52,469 ssa... 744 00:50:52,552 --> 00:50:54,012 EPÄAMERIKKALAISTEN TOIMIEN KOMITEA 745 00:50:54,596 --> 00:50:57,057 ...ja se muuttaa tuntemamme Mikin. 746 00:50:57,807 --> 00:51:02,270 Mikistä tulee paljon hillitympi hahmo kuin hän oli aiemmin. 747 00:51:04,272 --> 00:51:07,192 Ja Amerikka liikkuu myös siihen suuntaan. 748 00:51:09,277 --> 00:51:10,862 Emme halua kaaosta. 749 00:51:12,947 --> 00:51:16,159 Haluamme suojaa. Haluamme tutun ja turvallisen tunteen. 750 00:51:16,242 --> 00:51:18,787 Selvä, Pluto. Mennään puun luo. 751 00:51:20,246 --> 00:51:22,290 1953 hän teki viimeisen lyhytelokuvan... 752 00:51:22,374 --> 00:51:23,375 Yksinkertaiset asiat 753 00:51:23,458 --> 00:51:25,835 ...ja häntä on kuvailtu pieneksi mieheksi. 754 00:51:26,961 --> 00:51:30,048 Hän hankki kunnon talon ja asuntolainan, 755 00:51:30,131 --> 00:51:34,260 ja hänestä tuli asumalähiön hiirinaapuri. 756 00:51:37,430 --> 00:51:40,350 Vapaa-ajan määrä kasvaa, 757 00:51:41,142 --> 00:51:43,019 mikä tuo lisää aikaa kuluttaa. 758 00:51:45,772 --> 00:51:46,773 Nash-KAUPPIAILTA 759 00:51:46,856 --> 00:51:51,277 rohkea ja häikäisevä 1955 Rambler. 760 00:51:51,361 --> 00:51:55,448 Pluto-kuomaseni, tule. Mennään katsomaan vuoden 1955 Nashia. 761 00:51:56,199 --> 00:51:57,826 Kun näin nämä, 762 00:51:57,909 --> 00:52:04,249 yllätyin kovasti, koska Mikki oli piirretty tällä tavalla. 763 00:52:04,332 --> 00:52:08,837 Uusi vuoden 1955 Rambler tarjoaa ympärivuotisen ilmastoinnin. 764 00:52:08,920 --> 00:52:12,340 Annetaan ymmärtää, että Mikki ja Minni ovat naimisissa - 765 00:52:12,424 --> 00:52:14,509 ja ajavat Nash Ramblerilla, 766 00:52:14,592 --> 00:52:18,096 ja takapenkillä istuu kaksi lasta. Mitä ihmettä tapahtui? 767 00:52:18,179 --> 00:52:19,806 Nauti elämästä. 768 00:52:19,889 --> 00:52:21,307 Aja Rambleria. 769 00:52:21,808 --> 00:52:26,312 Ilmeisesti mainoksia oli tehty pari, ennen kuin Walt näki ne. 770 00:52:30,108 --> 00:52:32,610 "Hyvä Walt, mitä teit Mikille?" 771 00:52:34,446 --> 00:52:39,826 Hän löysi nämä mainokset, "Seis! 772 00:52:39,909 --> 00:52:43,413 Tuo ei ole Mikki. Emme tee tätä enää." 773 00:52:45,999 --> 00:52:50,170 Waltilla oli niin kiire, ettei hän aina ehtinyt - 774 00:52:50,253 --> 00:52:52,881 mennä äänittämään Mikin ääntä. 775 00:52:53,465 --> 00:52:56,509 Ja Mikin falsetin tuottaminen kävi hankalammaksi. 776 00:52:56,593 --> 00:52:57,635 'Mikki' leikkauksessa 777 00:52:57,719 --> 00:53:00,263 Hän kävi lääkärissä äänihuulten rasituksen vuoksi. 778 00:53:00,347 --> 00:53:01,723 Walt Disney leikattiin 779 00:53:09,898 --> 00:53:11,107 Hei. - Miten menee? 780 00:53:11,191 --> 00:53:12,859 Hauska tavata. - Samoin. 781 00:53:12,942 --> 00:53:14,444 Olen innoissani tästä työstä. 782 00:53:14,527 --> 00:53:17,906 Voisit elättää itsesi tällä. Kuulostat häneltä. 783 00:53:17,989 --> 00:53:20,283 Toivottavasti. Kiitos. 784 00:53:21,785 --> 00:53:23,495 MIKKI HIIREN ÄÄNI 785 00:53:23,578 --> 00:53:27,791 Luit siis käsikirjoituksen. Se on kuvitteellinen matka Mikin uran halki. 786 00:53:27,874 --> 00:53:31,628 Se alkaa hänen kävellessään animaatiostudion halki. 787 00:53:31,711 --> 00:53:33,004 LYHYTELOKUVA KESKENERÄINEN 788 00:53:33,088 --> 00:53:35,757 Hän katselee mennyttä loistettaan julisteissa. 789 00:53:35,840 --> 00:53:39,052 Voisit käydä sen läpi, ja katsomme, miten se menee. 790 00:53:39,636 --> 00:53:40,929 Selvä. - Hyvä on. 791 00:53:41,971 --> 00:53:43,223 Ensimmäinen otto. 792 00:53:43,306 --> 00:53:45,225 Pluto on tuolla. 793 00:53:45,308 --> 00:53:46,309 Se on Minni. 794 00:53:47,644 --> 00:53:48,812 Pekka. 795 00:53:48,895 --> 00:53:51,731 Yritä uudelleen hieman rennommin, 796 00:53:51,815 --> 00:53:52,982 hieman hitaammin. - Selvä. 797 00:53:57,153 --> 00:53:58,571 Muistan tuon. 798 00:53:59,155 --> 00:54:02,534 "Hmm." 799 00:54:07,372 --> 00:54:09,249 Vastuu on suuri, 800 00:54:09,332 --> 00:54:12,711 koska jatkan tätä perintöä, 801 00:54:12,794 --> 00:54:15,130 joka alkoi Waltin kanssa vuonna 1928. 802 00:54:15,630 --> 00:54:17,424 Hei, Pluto. Sieltä hän tulee. 803 00:54:18,174 --> 00:54:19,634 Hei, kamut. - Hei, kamut! 804 00:54:19,718 --> 00:54:21,636 Mikki tässä. - Ja tässä. 805 00:54:21,720 --> 00:54:23,179 Niinkö? - Niin luulin. 806 00:54:26,891 --> 00:54:30,061 "Poika, olet vain pomon sijainen." Niin minä sen koen. 807 00:54:30,145 --> 00:54:32,272 Tule. Meillä on kiire. 808 00:54:32,355 --> 00:54:34,065 Tule. Meillä on kiire. 809 00:54:35,066 --> 00:54:36,234 Hyvänen aika. 810 00:54:36,317 --> 00:54:38,653 Hyvänen aika! 811 00:54:38,737 --> 00:54:42,449 En ikinä unohda, että oikeastaan matkin Waltin esitystä Mikkinä. 812 00:54:42,532 --> 00:54:43,491 SHIMMY-TANSSIJA MINNI 813 00:54:43,575 --> 00:54:44,492 Nakkisämpylöitä! 814 00:54:44,576 --> 00:54:45,994 Nakkisämpylä! 815 00:54:46,077 --> 00:54:48,371 Nakkisämpylä! - Viimeinen. 816 00:54:48,455 --> 00:54:49,539 Hyvä. 817 00:54:50,290 --> 00:54:53,168 Hiiltä leijuu hänen ympärillään kuin asteroideja, 818 00:54:53,251 --> 00:54:55,045 joten hän yrittää napata ne. 819 00:54:56,963 --> 00:54:58,089 Sain sinut! 820 00:54:58,173 --> 00:54:59,382 Hienoa. 821 00:54:59,466 --> 00:55:01,926 LITWAKIN Perheviihdekeskus PELILUOLA - NYT WIFILLÄ 822 00:55:02,010 --> 00:55:05,513 Istun ja kuuntelen Bretin ääninäyttelyä, 823 00:55:05,597 --> 00:55:09,434 "Hän on loistava. Kuulostaa oikealta." 824 00:55:09,517 --> 00:55:14,606 Toivon, että me onnistumme visuaalisessa puolessa. 825 00:55:16,775 --> 00:55:19,903 Tämä projekti on eräänlainen Mikki-taivas, 826 00:55:19,986 --> 00:55:23,406 koska siinä käytetään kaikkia eri tyylejä, 827 00:55:23,490 --> 00:55:26,201 kuten tekevät kaikki animaattorit, jotka ovat mukana. 828 00:55:26,993 --> 00:55:32,874 Tässä on kyseessä 1950-luvun Mikki. 829 00:55:33,583 --> 00:55:37,087 Tämän animoi John Lounsbery. 830 00:55:38,254 --> 00:55:39,839 Itse asiassa - 831 00:55:39,923 --> 00:55:44,636 tämä on ensi kerta, että piirsin 1950-luvun Lounsberyn Mikin. 832 00:55:44,719 --> 00:55:48,890 Opin siis piirtäessäni. 833 00:55:58,817 --> 00:56:01,820 Hei, kumppanit! - Hei, Mikki! 834 00:56:03,029 --> 00:56:06,908 On karjanajopäivä, joten olette kai kaikki melkein valmiina? 835 00:56:06,991 --> 00:56:09,119 Tottahan toki! - Tottahan toki. 836 00:56:09,202 --> 00:56:10,620 Antaa mennä siis. 837 00:56:10,704 --> 00:56:15,542 Useimmat Hollywoodin tuottajat pelkäsivät televisiota. 838 00:56:16,334 --> 00:56:20,755 Walt Disney ja Mikki Hiiri esittävät Mikki Hiiri -kerhon. 839 00:56:20,839 --> 00:56:24,676 Walt menee päinvastaiseen suuntaan ja omaksuu television käytön. 840 00:56:24,759 --> 00:56:26,761 MIKKI HIIRI 841 00:56:27,929 --> 00:56:31,391 Hän nauttii siitä, että pääsee uudelle alueelle. 842 00:56:31,474 --> 00:56:33,184 Hei, mouseketeerit. 843 00:56:33,268 --> 00:56:34,561 Hei, Roy! 844 00:56:35,478 --> 00:56:37,063 Mitä haluatte minun piirtävän? 845 00:56:37,147 --> 00:56:38,356 Mikki Hiiren. 846 00:56:38,440 --> 00:56:39,816 MIKKI HIIRI -KERHO 847 00:56:39,899 --> 00:56:42,652 Oli paljon helpompaa, että yleisö samastui - 848 00:56:42,736 --> 00:56:45,030 hahmon kanssa, joka oli tunnettu vuosia - 849 00:56:45,113 --> 00:56:46,781 ja josta oli tullut osa elämää. 850 00:56:50,535 --> 00:56:54,330 Jälleen kerran Mikillä oli liikevoimaa, joka teki sen mahdolliseksi. 851 00:56:54,414 --> 00:56:59,711 Jee, Mikki! 852 00:56:59,794 --> 00:57:02,255 Jee, Mikki Hiiri -kerho! 853 00:57:03,465 --> 00:57:09,262 Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi, kuusi, seitsemän. 854 00:57:09,346 --> 00:57:10,347 ANAHEIM, KALIFORNIA 855 00:57:10,972 --> 00:57:14,434 Luulen, että Walt huomasi hyvin pian, 856 00:57:14,517 --> 00:57:18,480 että hänen luomustensa voima eli studion ulkopuolella. 857 00:57:19,147 --> 00:57:20,482 Hän sai fanipostia. 858 00:57:20,565 --> 00:57:22,942 "Miten voin tavata Mikin ja Minnin?" 859 00:57:23,026 --> 00:57:24,027 Tervetuloa. 860 00:57:24,611 --> 00:57:26,780 Luulen, että kaikki tuntevat tämän tyypin. 861 00:57:27,530 --> 00:57:28,740 Se on vanha kumppanuus. 862 00:57:29,699 --> 00:57:33,661 Mikki ja minä aloitimme monia vuosia sitten. 863 00:57:34,496 --> 00:57:36,498 Monet unelmamme kävivät toteen. 864 00:57:37,123 --> 00:57:40,335 Haluamme jakaa kanssanne viimeisimmän ja suurimman unelman. 865 00:57:42,003 --> 00:57:43,672 Tässä se on. 866 00:57:44,923 --> 00:57:46,216 Disneyland. 867 00:57:55,016 --> 00:57:59,646 Heti kun Walt alkaa etsiä uutta reittiä ja keskittyy Disneylandiin, 868 00:57:59,729 --> 00:58:02,023 Mikki kokee myös suuren muutoksen. 869 00:58:03,358 --> 00:58:07,404 Hänestä pitää tehdä sellainen ikoni, joka Waltista on tulossa. 870 00:58:08,988 --> 00:58:10,907 Disneyland on sinun maasi. 871 00:58:14,119 --> 00:58:16,746 Täällä iäkkäät elävät uudelleen kauniita muistoja, 872 00:58:17,997 --> 00:58:21,251 ja nuoret nauttivat haasteista ja tulevaisuuden lupauksista. 873 00:58:23,044 --> 00:58:28,758 Waltin etsinnässä on jotain hyvin henkilökohtaista. 874 00:58:28,842 --> 00:58:31,553 Hän palaa lapsenmielisyyteensä. 875 00:58:31,636 --> 00:58:32,637 HOTELLI MARCELINE 876 00:58:32,721 --> 00:58:34,889 ELIAS DISNEY URAKOINTILIIKE - PERUSTETTU 1895 877 00:58:35,849 --> 00:58:40,145 Mikki Hiiri, joka oli olemassa hänen mielessään - 878 00:58:40,228 --> 00:58:43,148 ja paperilla sekä valkokankaalla... 879 00:58:43,231 --> 00:58:44,983 Main Street -elokuvateatteri HÖYRYLAIVA VILLE 880 00:58:45,066 --> 00:58:48,528 ...voisi nyt olla puistossa yhtä lähellä vierailijoita kuin häntä. 881 00:58:49,112 --> 00:58:52,365 Mikki Hiiri, jäljittelemätön pikku hahmo, 882 00:58:52,449 --> 00:58:56,286 joka aloitti koko tarinan Walt Disneyn kanssa 25 vuotta sitten. 883 00:58:57,829 --> 00:59:01,082 Sen todellinen tähti on Mikki Hiiri. 884 00:59:01,166 --> 00:59:02,917 Luulen, että maaginen aura - 885 00:59:03,001 --> 00:59:05,337 ympäröi Mikkiä. Se tuo turvallisuuden tunteen. 886 00:59:06,546 --> 00:59:10,592 Ja sen kuplan sisällä voi olla suojassa. 887 00:59:18,308 --> 00:59:20,769 Mikki yhdistää sukupolvia. 888 00:59:25,148 --> 00:59:28,485 Hän yhdistää lapsuuden muistot ja aikuisuuden muistot. 889 00:59:30,987 --> 00:59:35,241 Joten kun kohtaamme Mikin puistossa, emme ole vain me. 890 00:59:35,325 --> 00:59:37,452 Olemme kuusivuotiaita - 891 00:59:38,995 --> 00:59:41,790 ja samalla 80-vuotiaita. 892 00:59:44,167 --> 00:59:47,504 Isoäidin kanssa, lastenlasten kanssa - 893 00:59:47,587 --> 00:59:51,341 osallistumme ajattomaan hetkeen. 894 01:00:00,892 --> 01:00:05,313 Mikki on Waltin filosofian ruumiillistuma. 895 01:00:05,397 --> 01:00:08,858 Ja Waltin voi tavata Mikin hahmossa. 896 01:00:13,613 --> 01:00:16,282 Muistan ajaneeni sinne - 897 01:00:16,366 --> 01:00:19,911 ja tunteneeni, että Mikki elää siellä. 898 01:00:19,994 --> 01:00:22,122 Tämä on pyhä paikka. 899 01:00:22,205 --> 01:00:23,665 Hän teki Disneylandin. 900 01:00:23,748 --> 01:00:25,458 Hän käytti taikaa... 901 01:00:27,127 --> 01:00:29,129 Ajattelen, että hän on kuin John Wayne - 902 01:00:29,212 --> 01:00:30,755 tai todellinen filmitähti. 903 01:00:30,839 --> 01:00:32,090 Hän laittoi siihen rahaa. 904 01:00:32,173 --> 01:00:34,509 Hän osti tämän, jotta ihmiset voisivat vierailla. 905 01:00:34,592 --> 01:00:36,094 Sain tavata hänet. 906 01:00:36,177 --> 01:00:38,763 Kun oli viisivuotias. - Viisivuotiaana. 907 01:00:38,847 --> 01:00:39,973 Ehkä kymmenen? 908 01:00:40,056 --> 01:00:44,728 Kun näin hänet Tokion Disneylandissa, uskoin todella, että se on hän. 909 01:00:44,811 --> 01:00:46,563 Hän on tässä. 910 01:00:46,646 --> 01:00:47,647 TAMMIKUU 1975 911 01:00:47,731 --> 01:00:50,442 Söpöin kuva on se, jossa olen Minnin kanssa. 912 01:00:50,525 --> 01:00:53,153 On tärkeä juttu, kun näen Mikin. 913 01:00:53,236 --> 01:00:55,947 Mieheni työnsi minut pois tieltä... 914 01:00:56,031 --> 01:00:58,825 Työnsin hänet pois tieltä päästäkseni ensin Mikin luo. 915 01:00:59,826 --> 01:01:02,454 Olin iloinen saadessani Mikki Hiiren nimikirjoituksen. 916 01:01:03,038 --> 01:01:05,957 Kiitos kaikista kerroista, jolloin tuit minua. 917 01:01:06,458 --> 01:01:08,585 Olet aina ollut paras ystäväni. 918 01:01:09,085 --> 01:01:10,295 Mikki vaikuttaa minuun... 919 01:01:10,378 --> 01:01:11,963 "Kaikki alkoi hiirestä." Walt Disney 920 01:01:12,047 --> 01:01:14,466 ...koska Mikissä on epäilemättä palanen Waltin sydäntä. 921 01:01:17,218 --> 01:01:20,555 "Jos voit unelmoida sen, voit tehdä sen." 922 01:01:20,972 --> 01:01:23,767 Kaikki alkaa hiirestä. 923 01:01:24,476 --> 01:01:26,644 Voitko vielä puhua kuin Mikki Hiiri? 924 01:01:27,228 --> 01:01:30,065 Mikki kai puhui suunnilleen näin. 925 01:01:30,148 --> 01:01:31,649 Falsetissa. 926 01:01:31,733 --> 01:01:35,612 Hän on nyt vanha hiiri, ja falsettikin vanhenee. 927 01:01:35,695 --> 01:01:36,696 Niin. 928 01:01:42,952 --> 01:01:45,872 HYVÄSTIT WALT DISNEYLLE 929 01:01:48,667 --> 01:01:52,212 Kukaan Waltin kanssa työskennelleistä ei tiennyt, että hän oli sairas. 930 01:01:52,879 --> 01:01:54,464 Eikä varsinkaan, miten vakavasti. 931 01:01:54,547 --> 01:01:56,591 Walt Disney kuollut LOI IMPERIUMIN HIIRELLE 932 01:01:57,300 --> 01:02:00,720 Emme aavistaneet sitä ollenkaan. 933 01:02:06,309 --> 01:02:10,188 Waltin kuoleman jälkeen hänen vaimonsa Lillian sanoi, että... 934 01:02:10,271 --> 01:02:11,523 DISNEY FLORIDAN PROJEKTI 935 01:02:11,606 --> 01:02:16,027 ...hänen oli vaikeaa katsoa tai kuunnella Mikki Hiirtä, 936 01:02:17,529 --> 01:02:19,489 koska Mikissä oli niin paljon Waltia. 937 01:02:34,879 --> 01:02:38,383 Waltin kuoleman jälkeen toimisto lähes suljettiin. 938 01:02:41,177 --> 01:02:43,430 Se käydään siivoamassa, 939 01:02:43,513 --> 01:02:45,348 mutta se näyttää yhä samalta. 940 01:02:48,685 --> 01:02:51,354 Olemme yrittäneet pitää sen mahdollisimman Waltin tyylisenä. 941 01:03:06,411 --> 01:03:08,663 Waltin kuoleman jälkeen - 942 01:03:08,747 --> 01:03:11,875 studio ei tiennyt, mitä tehdä Mikille. 943 01:03:13,668 --> 01:03:17,589 Disneyn tarinankertojana se oli minusta yllättävää. 944 01:03:20,717 --> 01:03:23,762 Näytti siltä, että Mikki haluttiin poistaa. 945 01:03:28,099 --> 01:03:32,687 Koska Waltin arvot ja ideat olisivat jääneet menneeseen aikaan. 946 01:03:46,117 --> 01:03:48,078 Maailma muuttui. Kulttuuri muuttui. 947 01:03:49,954 --> 01:03:52,957 Eikä Mikki ollut juuri muuttunut mukana. 948 01:03:54,000 --> 01:03:55,877 Jopa Mikki Hiirellä on nykyään huolia. 949 01:03:55,960 --> 01:03:57,087 MELLAKKA SULKEE DISNEYLANDIN 950 01:03:57,170 --> 01:03:59,422 YIP-puolueen jäsenet uhkasivat rähinöidä puistossa. 951 01:04:01,091 --> 01:04:04,552 He sanoivat tulleensa vapauttamaan Mikki Hiiren. 952 01:04:08,598 --> 01:04:12,352 Mikki Hiiri oli yhä elossa Disneyn studion ulkopuolella. 953 01:04:13,937 --> 01:04:16,731 Hän oli kaikkialla. 954 01:04:20,068 --> 01:04:23,530 Kun Amerikka jakautuu 60-luvulla, myös Mikki jakautuu. 955 01:04:25,198 --> 01:04:27,242 Hänessä on eräänlainen pintamerkitys. 956 01:04:27,325 --> 01:04:28,326 SEMIOOTIKKO 957 01:04:28,410 --> 01:04:30,036 Mitä enemmän häntä tarkastelee, 958 01:04:30,120 --> 01:04:31,996 sitä enemmän tasoja symbolista löytyy. 959 01:04:32,080 --> 01:04:34,416 PROTESTI KASVAVAN MYÖTÄMIELISYYDEN AALTOA VASTAAN. 960 01:04:34,499 --> 01:04:36,292 Nyt on siis kaksi Mikkiä. 961 01:04:36,376 --> 01:04:38,753 Valtavirran Mikki ja vastakulttuurin Mikki. 962 01:04:39,295 --> 01:04:41,423 Molemmat elävät tässä hahmossa. 963 01:04:56,980 --> 01:04:59,899 Mikistä tulee vastakulttuurin vastustamaton symboli. 964 01:05:02,736 --> 01:05:06,906 Jos siis on ongelma vanhempien, auktoriteetin, ylipäänsä Amerikan kanssa, 965 01:05:06,990 --> 01:05:08,366 Mikki Hiiri on kaverisi. 966 01:05:10,660 --> 01:05:13,788 Mikki inspiroi. 967 01:05:15,331 --> 01:05:16,875 Ihmiset alkoivat käyttää Mikkiä - 968 01:05:16,958 --> 01:05:20,670 kuvaamaan elämää ympärillään kaikilla eri tavoilla. 969 01:05:24,132 --> 01:05:27,344 Se alkaa syventää Mikki Hiiren hahmoa. 970 01:05:31,139 --> 01:05:34,934 En tiedä, miksi asiat pysyvät ihmisten mielissä ja muistoissa. 971 01:05:35,018 --> 01:05:36,644 Jotkut asiat pysyvät, toiset eivät. 972 01:05:36,728 --> 01:05:38,063 GRAAFINEN SUUNNITTELIJA 973 01:05:38,146 --> 01:05:39,397 Unohdin tehneeni tuon. 974 01:05:39,481 --> 01:05:44,402 Se oli Leonardo da Vincin Mikki Hiiri. 975 01:05:46,363 --> 01:05:53,161 Kaikki merkityksellinen taide edustaa yritystä ymmärtää todellisuutta. 976 01:05:57,082 --> 01:05:59,459 Vastustin Vietnamin sotaa - 977 01:06:01,252 --> 01:06:07,008 ja ajattelin, että voisimme tehdä pienen elokuvan Mikistä Vietnamissa. 978 01:06:07,842 --> 01:06:09,511 Lee Savage ja Milton Glaser 979 01:06:09,594 --> 01:06:12,263 Etsin symbolia, joka edustaisi kaikkia. 980 01:06:12,972 --> 01:06:15,433 Mikki oli tavallaan universaali. 981 01:06:15,517 --> 01:06:16,810 "MIKKI HIIRI VIETNAMISSA" 982 01:06:16,893 --> 01:06:18,812 Ja tärkeä osa Amerikan ilmapiiriä. 983 01:06:18,895 --> 01:06:20,230 LIITY ARMEIJAAN JA NÄE MAAILMA 984 01:06:20,313 --> 01:06:23,316 Osasyy oli hänen viattomuutensa. 985 01:06:24,901 --> 01:06:28,988 Silloin Mikistä oli tullut Amerikan tunnuskuva. 986 01:06:30,615 --> 01:06:34,452 Mutta Amerikka muuttui siihen aikaan, ja siinä lyhytelokuvassa - 987 01:06:34,536 --> 01:06:38,331 Mikki jotenkin onnistuu olemaan sen muutoksen täydellinen symboli. 988 01:06:38,415 --> 01:06:40,542 Sodassa menetetty viattomuus. 989 01:06:41,793 --> 01:06:44,087 Silloin olemme samastuneet Mikkiin. 990 01:06:44,170 --> 01:06:48,341 Mikki on lähellä meitä, eikä ole mitään muuta hahmoa tai symbolia, 991 01:06:48,425 --> 01:06:50,468 joka myisi viestin yhtä tehokkaasti. 992 01:06:50,552 --> 01:06:51,553 VIETNAMIIN SOTA-ALUE 993 01:07:04,315 --> 01:07:07,694 Kaikki Mikin versiot ovat versioita meistä. 994 01:07:07,777 --> 01:07:10,530 Versio yhteiskunnasta, josta olemme tulleet. 995 01:07:10,613 --> 01:07:11,948 VASTUSTAMME EROTTELUA KOULUISSA 996 01:07:12,032 --> 01:07:13,158 TYÖPAIKKOJEN PUOLESTA 997 01:07:13,241 --> 01:07:14,993 ETELÄN KRISTILLINEN JOHTAJUUSKONFERENSSI 998 01:07:15,076 --> 01:07:17,787 1960-luvulla Amerikka alkoi kysyä itseltään kysymyksiä, 999 01:07:19,122 --> 01:07:23,626 jotka monet olivat jättäneet huomiotta, ja se käsitti Mikin. 1000 01:07:23,710 --> 01:07:25,128 TULITIKKUJA 1001 01:07:25,211 --> 01:07:26,713 Mikin melodraama 1002 01:07:26,796 --> 01:07:31,301 Juuri kuin lyhytelokuvat 30-luvulla, joissa Mikin naama on mustattu, 1003 01:07:31,384 --> 01:07:33,970 viihdemuodot näyttävät - 1004 01:07:34,054 --> 01:07:37,390 Amerikan olleen jaettu sen perustamisesta asti. 1005 01:07:37,474 --> 01:07:39,392 Pieni kapinoitsija 1006 01:07:41,353 --> 01:07:45,857 Mutta on vaikeaa nähdä Mikki osana sitä keskustelua. 1007 01:07:48,360 --> 01:07:52,447 Yhteys katkeaa, jos katsojana kohtaan sen - 1008 01:07:54,699 --> 01:07:56,534 ja sellaisia esitystapoja. 1009 01:07:58,411 --> 01:08:00,372 Ja tietysti on myös Minni. 1010 01:08:02,916 --> 01:08:06,753 Niitä Mikki-lyhytelokuvia on vaikea katsoa nykyään. 1011 01:08:07,837 --> 01:08:10,173 Mutta viimeinen asia, jota haluamme... -Älä! 1012 01:08:10,256 --> 01:08:13,009 ...on jättää huomiotta, kätkeä, 1013 01:08:13,093 --> 01:08:16,262 kuvitella, ettei niitä identiteetin osia ole olemassa. 1014 01:08:17,097 --> 01:08:19,641 Se versio Mikistä on olemassa. 1015 01:08:20,141 --> 01:08:23,269 Hän kiinnittää huomion yhteiskuntamme rasismiin. 1016 01:08:24,562 --> 01:08:26,272 "Sellaista se on." 1017 01:08:26,356 --> 01:08:29,359 On helppo sanoa, että Walt oli oman aikansa mies. 1018 01:08:30,402 --> 01:08:34,155 Mutta huomioiden Waltin kulttuurillisen voiman - 1019 01:08:34,239 --> 01:08:38,451 jotkut hänen tuottamistaan Mikki-kuvista tekivät vahinkoa. 1020 01:08:40,245 --> 01:08:42,497 Mikin pitäisi rakastaa kaikkia. 1021 01:08:44,666 --> 01:08:48,878 Näinä hetkinä hän ei selvästi rakasta kaikkia meitä. 1022 01:08:48,962 --> 01:08:50,797 Hän ei rakasta kaikkia meitä. 1023 01:08:52,590 --> 01:08:56,136 Tässä on Mikin virallinen 50-vuotismuotokuva. 1024 01:08:56,219 --> 01:09:01,975 Hän on nyt hieman pidempi. Aikuisempi. Ohimoilla on vain hieman harmaata. 1025 01:09:03,518 --> 01:09:06,688 MIKIN 50-VUOTISPÄIVÄ 1026 01:09:09,315 --> 01:09:12,068 Mikin fyysinen olemus on jotakuinkin muuttunut - 1027 01:09:12,152 --> 01:09:15,155 siitä, kun Walt Disney loi hiiren vuonna 1928. 1028 01:09:15,238 --> 01:09:18,324 Vuosien mittaan Mikin maku on myös muuttunut. 1029 01:09:18,825 --> 01:09:23,329 Mutta Mikki näyttää pysyvän mukana ajassa, ja musiikin saralla - 1030 01:09:23,413 --> 01:09:27,876 on vain luonnollista, että Mikki tekee lopulta jopa diskoa. 1031 01:09:39,679 --> 01:09:43,641 Mikki on todella ikoninen, koska häntä ei voi voittaa. 1032 01:09:44,642 --> 01:09:47,187 Joten hän tekee kamalan diskoalbumin - 1033 01:09:47,270 --> 01:09:49,564 pari vuotta diskon huippuhetken jälkeen. 1034 01:09:49,647 --> 01:09:50,648 MACHO ANKKA 1035 01:09:50,732 --> 01:09:53,068 Mutta se on silti suosittu ja menestys. 1036 01:09:53,151 --> 01:09:56,363 Pidin Mickey Mouse Discosta nuorempana. 1037 01:09:56,446 --> 01:09:57,447 SUURENMOISIN BÄNDI 1038 01:09:57,530 --> 01:09:58,782 Tanssin olohuoneessa. 1039 01:10:01,493 --> 01:10:02,494 Söpöä. 1040 01:10:03,787 --> 01:10:07,165 Mutta toisaalta näemme myös Mikin punk-mukautuksen. 1041 01:10:07,248 --> 01:10:08,249 MIKKI-KOOSTENAUHA 1042 01:10:14,172 --> 01:10:17,133 Näemme Ramonesin Mikki Hiiri -t-paidoissa. 1043 01:10:17,217 --> 01:10:18,551 Mitä he tekevät? 1044 01:10:20,762 --> 01:10:21,846 MIKKI HIIRI -KERHO 1045 01:10:21,930 --> 01:10:25,475 Minä ja ystäväni pidimme punkista ja skeittauksesta, 1046 01:10:25,558 --> 01:10:27,811 ja pidimme Mikki Hiiri -t-paitoja. 1047 01:10:27,894 --> 01:10:31,106 Se oli sekoitus pilailua - 1048 01:10:31,189 --> 01:10:33,608 ja ihailun osoittamista, 1049 01:10:33,692 --> 01:10:35,985 eivätkä vanhemmat tajunneet sitä. 1050 01:10:36,486 --> 01:10:38,780 Siitä tuli salakieli. 1051 01:10:46,121 --> 01:10:49,749 Monet taiteilijat alkoivat käyttää Mikkiä 1052 01:10:49,833 --> 01:10:53,545 "Jos valtaatte kulttuurin tällaisilla kuvilla, 1053 01:10:53,628 --> 01:10:55,505 jossain vaiheessa omimme ne." 1054 01:11:05,390 --> 01:11:07,058 Hänestä tulee supersymboli. 1055 01:11:08,184 --> 01:11:09,728 Sanotaan, että Mikki Hiiri - 1056 01:11:09,811 --> 01:11:12,355 on yksi 1900-luvun kolmesta tärkeimmästä symbolista. 1057 01:11:12,439 --> 01:11:16,234 Hän jakaa sen kunnian Adolf Hitlerin ja Coca-Cola-pullon kanssa. 1058 01:11:16,317 --> 01:11:18,695 Andy Warhol kopioi kuvan tarkalleen - 1059 01:11:18,778 --> 01:11:21,614 osana rasterikopiosarjaa, jonka nimi oli Myths. 1060 01:11:21,698 --> 01:11:23,700 Mikki Hiiri on suosikkikuvani... 1061 01:11:23,783 --> 01:11:24,868 MIKKI-FANI 1062 01:11:24,951 --> 01:11:27,662 ...koska Walt Disney on suosikkitaiteilijani. 1063 01:11:31,791 --> 01:11:33,960 Olen Mikki Hiiri. - Olen Minni Hiiri. 1064 01:11:34,044 --> 01:11:35,462 Olen Aku Ankka. 1065 01:11:36,671 --> 01:11:40,175 1980-luvulle mennessä tilanne muuttui oudoksi Mikille, 1066 01:11:40,842 --> 01:11:47,015 koska hänestä oli tullut lähes jumalainen ja koskematon hahmo. 1067 01:11:47,599 --> 01:11:50,643 Walt Disney Company sai tietää maalatuista hahmoista - 1068 01:11:50,727 --> 01:11:54,522 tässä päiväkodissa ja kahdessa muussa Hallandalessa, Floridassa. 1069 01:11:54,606 --> 01:11:57,275 Disney vaatii nyt kaikkien sen hahmojen poistamista. 1070 01:11:57,359 --> 01:12:00,570 Yhtiö nostaa syytteen oikeuksiensa luvattomasta loukkaamisesta - 1071 01:12:00,653 --> 01:12:02,364 tekijänoikeuslain nojalla. 1072 01:12:03,782 --> 01:12:06,409 Tiedätkö, mitä he aikovat tehdä Mikki Hiirelle? 1073 01:12:06,493 --> 01:12:08,912 Mitä? - He ottavat hänet pois. 1074 01:12:08,995 --> 01:12:10,705 HYVIN TÄRKEÄ VAUVOJEN PÄIVÄHOITO JA ESIKOULU 1075 01:12:10,789 --> 01:12:12,957 Vastustuksesta huolimatta päiväkodit sanovat, 1076 01:12:13,041 --> 01:12:15,669 että piirroshahmot on peitettävä maalilla, 1077 01:12:15,752 --> 01:12:18,797 koska ne eivät voi taistella yhtiöhiiren voimaa vastaan. 1078 01:12:19,964 --> 01:12:22,634 Mikin etujen suojelu on väistämättä johtanut - 1079 01:12:22,717 --> 01:12:26,554 joihinkin epämukaviin tilanteisiin yhtiön historian aikana, 1080 01:12:27,514 --> 01:12:30,475 enkä sanoisi, että kaikki tilanteet on hoidettu täydellisesti, 1081 01:12:30,558 --> 01:12:34,479 mutta tällaisesta ei ole ennakkotapausta - 1082 01:12:34,562 --> 01:12:36,231 tekijänoikeuteen liittyen. 1083 01:12:36,314 --> 01:12:38,525 Mikki on yksi maailman suosituimmista hahmoista, 1084 01:12:38,608 --> 01:12:41,444 ja epäilemättä meidän on pitänyt oppia kokemuksen kautta. 1085 01:12:44,280 --> 01:12:46,741 Disney on suojellut Mikkiä kovasti, 1086 01:12:46,825 --> 01:12:49,619 ja on kiintoisaa ajatella, miten Waltin oma kokemus - 1087 01:12:49,703 --> 01:12:54,416 Oskun menettämisestä varhain auttaa määrittelemään studion kehityksen. 1088 01:12:54,499 --> 01:12:58,795 Allekirjoitit tämän sopimuksen. Näetkö? Walt Disney. 1089 01:12:59,295 --> 01:13:00,755 yhden miehen unelma 1090 01:13:00,839 --> 01:13:03,049 Tässä sanotaan, että omistamme Osku Kanin. 1091 01:13:04,259 --> 01:13:07,846 Disney yhtiönä luotiin suuresta tappiosta, 1092 01:13:08,722 --> 01:13:12,684 ja se kai luo kontekstin sille, miksi yhtiö - 1093 01:13:12,767 --> 01:13:15,145 on puolustanut Mikkiä tarkoin vuosien mittaan. 1094 01:13:16,896 --> 01:13:20,316 Ymmärrämme, että tekijänoikeus on osa Mikki Hiiren tarinaa. 1095 01:13:21,401 --> 01:13:22,569 MAAILMA ON PIENI KOULU 1096 01:13:22,652 --> 01:13:25,280 Haastava juttu on, että käytännön näkökulmasta - 1097 01:13:25,363 --> 01:13:28,366 tekijänoikeus toimii vain niin hyvin kuin sitä voi valvoa. 1098 01:13:29,492 --> 01:13:33,121 Kyse on tasapainosta, jota etsimme koko ajan. 1099 01:13:36,041 --> 01:13:39,794 Olen täysin tekijänoikeuden rikkomista vastaan. 1100 01:13:39,878 --> 01:13:42,672 Niin täysin, että tein siitä lauseesta tavaramerkin, 1101 01:13:42,756 --> 01:13:45,759 ja sitten kirjoitin sen Mikki Hiiri -nukkeen. 1102 01:13:47,594 --> 01:13:50,555 Olen täysin tekijänoikeuden rikkomista vastaan 1103 01:13:50,638 --> 01:13:53,641 Miten jostain näin suuresta ja yhteiskunnalle tärkeästä - 1104 01:13:53,725 --> 01:13:56,353 tulee yhteiskunnan omistama? 1105 01:13:56,436 --> 01:13:59,606 On yksi Mikin taso, jonka omistamme kaikki. 1106 01:13:59,689 --> 01:14:04,152 Disney yhtiönä oli hyvin tiukka tekijänoikeus- ja oikeusasioissa, 1107 01:14:04,235 --> 01:14:07,822 mutta en ikinä yhdistänyt sitä Mikkiin. 1108 01:14:07,906 --> 01:14:10,116 On olemassa yhtiön suurlähettiläs -Mikki, 1109 01:14:10,200 --> 01:14:13,286 ja toisaalta Mikin hieman raisumpi luonne. 1110 01:14:13,370 --> 01:14:15,830 On kaksi Mikkiä, koska kuten kenen tahansa, 1111 01:14:15,914 --> 01:14:19,334 Mikin pitää käyttäytyä eri tavalla eri ympäristöissä. 1112 01:14:21,252 --> 01:14:23,630 Ja miten voi olla pitämättä Mikin joululaulusta? 1113 01:14:23,713 --> 01:14:24,714 Sillä... 1114 01:14:24,798 --> 01:14:27,967 Mikin sielu siinä elokuvassa on yhä elokuvan puhdas sielu. 1115 01:14:28,051 --> 01:14:29,219 MIKIN JOULULAULU 1116 01:14:31,763 --> 01:14:33,556 Walt Disney Studios. 1117 01:14:33,640 --> 01:14:38,103 Hahmojen ja tarinoiden koti, joka on punottu elokuvan taiasta. 1118 01:14:38,186 --> 01:14:39,396 Mutta vuoteen 1983 asti... 1119 01:14:39,479 --> 01:14:41,106 Mikin joululaulun teko 1120 01:14:41,189 --> 01:14:44,109 ...Disney-hahmo, joka aloitti lumotun toiminnan, 1121 01:14:44,192 --> 01:14:46,528 ei ollut tehnyt elokuvaa 30 vuoteen. 1122 01:14:46,611 --> 01:14:47,529 KIRKAISU 1123 01:14:51,324 --> 01:14:53,284 Kun loimme kuvan, 1124 01:14:53,368 --> 01:14:56,705 meillä oli tunne, että auttaisimme tuomaan hänet takaisin. 1125 01:14:56,788 --> 01:14:57,789 OHJAAJA 1126 01:14:57,872 --> 01:15:00,458 Iloinen joulupäivä 1127 01:15:00,542 --> 01:15:02,168 Mikin joululaulu 1128 01:15:02,252 --> 01:15:04,087 Huomenta, Roope-herra. 1129 01:15:04,170 --> 01:15:07,090 Mikin joululaulusta ennustettiin Mikin suurta paluuta. 1130 01:15:08,174 --> 01:15:09,843 Mutta kyse on Roope Ankasta. 1131 01:15:09,926 --> 01:15:11,302 Mitä teet? 1132 01:15:13,346 --> 01:15:16,057 Yritin vain lämmittää käsiäni, herra. 1133 01:15:16,141 --> 01:15:17,350 AIKA ON RAHAA 1134 01:15:18,101 --> 01:15:20,979 Jotkut parhaista täällä työskennelleistä ovat tehneet Mikkiä... 1135 01:15:21,062 --> 01:15:22,105 MIKIN ANIMAATTORI 1136 01:15:22,188 --> 01:15:23,732 ...ja kaikki oli vakiintunutta - 1137 01:15:23,815 --> 01:15:26,735 hahmon suhteen. 1138 01:15:28,695 --> 01:15:33,491 Studiolla oli pienoinen pelon tunne - 1139 01:15:33,575 --> 01:15:34,993 Mikin suhteen, 1140 01:15:35,076 --> 01:15:40,081 koska ei haluttu epäonnistua. 1141 01:15:41,499 --> 01:15:43,960 Hän oli yhtiömme symboli. 1142 01:15:44,794 --> 01:15:48,548 Joten Mikin epäonnistuminen olisi ollut vaikeaa. 1143 01:15:48,631 --> 01:15:52,135 Kuten Walt aina sanoi, kaikki alkoi hiirestä. 1144 01:15:52,218 --> 01:15:57,515 Joten oltiin varovaisia sen suhteen, missä projekteissa Mikki oli mukana. 1145 01:16:03,021 --> 01:16:04,314 Minni ja minä... 1146 01:16:04,397 --> 01:16:09,778 On sekä kunnia että haaste animoida Mikkiä nykyään. 1147 01:16:09,861 --> 01:16:10,695 Hei! 1148 01:16:10,779 --> 01:16:12,530 MIKKI MINUUTISSA - LOPULLISET VERSIOT 1149 01:16:12,614 --> 01:16:15,825 Se on suuri vastuu, 1150 01:16:15,909 --> 01:16:18,078 eikä siinä halua epäonnistua. 1151 01:16:19,829 --> 01:16:24,918 Mutta näen sen jatkumona. 1152 01:16:25,794 --> 01:16:28,546 On kulunut melkein sata vuotta, 1153 01:16:28,630 --> 01:16:32,300 ja tämä on viimeinen viikko uuden lyhytelokuvan teossa. 1154 01:16:33,134 --> 01:16:36,930 Piirrämme häntä yhä, puhumme hänestä yhä. 1155 01:16:37,889 --> 01:16:40,767 Kaiken sen jälkeen, mitä Mikki on kokenut, 1156 01:16:41,726 --> 01:16:43,061 hän on yhä täällä. 1157 01:16:46,189 --> 01:16:50,151 Disneyn nimi herätti iloisimpia ja herttaisimpia muistoja - 1158 01:16:50,235 --> 01:16:54,322 viihteessä, mutta viime vuosina hohto on osittain himmennyt. 1159 01:16:54,406 --> 01:16:57,075 Perinnöstä ja voimavaroista huolimatta - 1160 01:16:57,158 --> 01:17:00,412 kaikki tunnustivat, että jokin oli vialla. 1161 01:17:00,495 --> 01:17:02,205 Mitä mieltä olet Mikki Hiirestä? 1162 01:17:02,288 --> 01:17:03,581 Hän on ihan kiva, mutta... 1163 01:17:03,665 --> 01:17:07,335 Pidän Hessusta. Ja Minnistä ja Hessusta. 1164 01:17:08,586 --> 01:17:12,382 Yrittäessään vuorovaikuttaa mahdollisimman monien kanssa - 1165 01:17:12,465 --> 01:17:13,842 Mikki näyttää eksyneeltä. 1166 01:17:14,843 --> 01:17:17,053 Hän on ontto. Sisältöä ei ole. 1167 01:17:17,637 --> 01:17:20,181 Katsokaa sanakirjaa. Millainen määritelmä! 1168 01:17:20,265 --> 01:17:24,060 "Vähäpätöinen. Mitätön. Ärsyttävän pikkumainen." 1169 01:17:24,144 --> 01:17:26,396 Fredo saa huolehtia Mikki Hiiri -yökerhosta! 1170 01:17:26,479 --> 01:17:28,314 Kummisetä - Osa II 1171 01:17:28,398 --> 01:17:29,941 TEATTERISSA 'MIKKI HIIRI -KERHO' 1172 01:17:30,025 --> 01:17:31,526 Pidämmekö uudesta Mikki Hiirestä? 1173 01:17:31,609 --> 01:17:34,612 Laulaisinko Mouseketeer-laulun? 1174 01:17:35,196 --> 01:17:37,532 En. En ole Mikki-fani. 1175 01:17:38,491 --> 01:17:41,327 Tämä on nykyajan Mikki. 1176 01:17:41,411 --> 01:17:42,912 Hänellä on pulleat posket. 1177 01:17:42,996 --> 01:17:44,247 DISNEY-ANIMAATTORI 1178 01:17:44,330 --> 01:17:46,499 Eli hän on söpö kaikkien lasten mielestä. 1179 01:17:48,043 --> 01:17:49,794 Arvaa, kuka muuttaa Japaniin? 1180 01:17:49,878 --> 01:17:52,547 Amerikan tunnetuin hiiri, Mikki. 1181 01:17:52,630 --> 01:17:54,049 Mikki sai huomiota... 1182 01:17:54,132 --> 01:17:55,133 Tokio Disneyland 1183 01:17:55,216 --> 01:17:56,885 ...samoin Mikin korvia myyvä kauppa. 1184 01:17:56,968 --> 01:18:00,096 Tavaraa piti tuoda lisää, kun hatut oli myyty loppuun. 1185 01:18:00,680 --> 01:18:01,890 Mikki on Disneyland... 1186 01:18:01,973 --> 01:18:02,974 Disneyland Pariisi 1187 01:18:03,058 --> 01:18:04,059 Hongkong Disneyland 1188 01:18:04,142 --> 01:18:06,394 ...paikka, jossa pidetään hauskaa. 1189 01:18:07,645 --> 01:18:08,772 Ja kulutetaan rahaa. 1190 01:18:08,855 --> 01:18:10,023 Emme vain myy Disneytä. 1191 01:18:10,106 --> 01:18:11,524 LOMAKERHO 1192 01:18:11,608 --> 01:18:13,068 Olemme Disney. 1193 01:18:14,069 --> 01:18:15,111 Mikki yhdellä sanalla? 1194 01:18:18,239 --> 01:18:19,491 Kulutuskeskeisyys. 1195 01:18:20,617 --> 01:18:22,869 Olen pahan yhtiön maskotti. 1196 01:18:23,495 --> 01:18:24,996 Disneyn kulutustavarat 1197 01:18:25,080 --> 01:18:26,539 Walt Disneyn kohteet 1198 01:18:27,916 --> 01:18:29,209 Sekä hyvässä että pahassa. 1199 01:18:29,292 --> 01:18:31,378 Miettikää kaikkia antamiani nauruja. 1200 01:18:31,961 --> 01:18:34,005 Oletko muka hauska? 1201 01:18:35,048 --> 01:18:36,049 Kyllä. 1202 01:18:37,884 --> 01:18:39,719 TAUKO 1203 01:18:49,562 --> 01:18:51,815 Taisimme hämmentää ihmisiä. 1204 01:18:51,898 --> 01:18:53,858 PUHEENJOHTAJA 1205 01:18:53,942 --> 01:18:56,695 Joten vuonna 2005 kun ihmisiltä kysyttiin, kuka Mikki oli, 1206 01:18:57,320 --> 01:18:58,530 he sanoivat yleensä, 1207 01:18:58,613 --> 01:19:01,950 että hän oli Walt Disney Companyn symboli. 1208 01:19:04,244 --> 01:19:09,749 En ole varma, tiesivätkö ihmiset todella, kuka tai mikä Mikki oli, 1209 01:19:09,833 --> 01:19:12,502 koska hän oli ollut niin monia eri asioita, 1210 01:19:12,585 --> 01:19:13,962 eikä välttämättä vain hyviä. 1211 01:19:14,045 --> 01:19:16,047 Mitä? Haluatteko lisää? 1212 01:19:16,131 --> 01:19:18,466 Hei. - Kuka on hiiri, joka osaa tanssia? 1213 01:19:18,550 --> 01:19:21,011 Hänet nähtiin pikemminkin tuotteena kuin taiteena. 1214 01:19:22,971 --> 01:19:24,139 Ei täysin sydämettömänä, 1215 01:19:24,222 --> 01:19:30,645 mutta hänellä ei ollut tarpeeksi identiteettiä, jonka Walt oli luonut. 1216 01:19:35,692 --> 01:19:38,528 Viimeinen asia, jota Walt olisi halunnut Mikille, 1217 01:19:38,611 --> 01:19:42,198 oli pysyä aina samanlaisena tai juuttua museoon. 1218 01:19:42,824 --> 01:19:46,828 Joten aloimme kehittää Mikkiä eteenpäin. 1219 01:19:48,747 --> 01:19:50,540 Kun useimmat ihmiset ajattelivat Mikkiä, 1220 01:19:50,623 --> 01:19:54,169 yrityksen ikonin lisäksi hänet koettiin vanhaksi. 1221 01:19:55,086 --> 01:19:57,714 "Kuinka vanhana pidät Mikkiä?" 1222 01:19:57,797 --> 01:20:00,383 "Yli 65-vuotiaana." 1223 01:20:01,634 --> 01:20:04,387 Ei ollut tehty paljon uutta materiaalia - 1224 01:20:04,471 --> 01:20:06,890 Mikistä melko pitkään aikaan. 1225 01:20:08,016 --> 01:20:11,144 Estimme kaikkia innovoimasta hahmolla - 1226 01:20:11,227 --> 01:20:14,647 tai edes yrittämästä palauttaa Mikkiä entiseksi itsekseen. 1227 01:20:15,440 --> 01:20:18,860 Ajattelimme olevamme sen velkaa itsellemme ja hahmolle, 1228 01:20:18,943 --> 01:20:21,988 että kaikki yhtiön osat olisivat mukana. 1229 01:20:22,864 --> 01:20:25,200 Se johti kilpailutukseen. 1230 01:20:25,283 --> 01:20:28,661 Kaikki esittelivät meille - 1231 01:20:28,745 --> 01:20:32,374 tuoreen versionsa Mikki Hiirestä, jota kaikki voisivat taas rakastaa. 1232 01:20:33,041 --> 01:20:35,669 "Hyvänen aika. Olisi hienoa... 1233 01:20:35,752 --> 01:20:36,753 ANIMAATTORI 1234 01:20:36,836 --> 01:20:38,213 MIKKI HIIREN IHMEELLINEN MAAILMA 1235 01:20:38,296 --> 01:20:41,216 ...tehdä Mikki-lyhytelokuvia, mutta en varmasti saa tehdä niitä." 1236 01:20:43,468 --> 01:20:44,761 OHJAAJA 1237 01:20:46,846 --> 01:20:48,264 "Hän ei ole houkutuslintu. 1238 01:20:48,348 --> 01:20:52,894 Hän voi palata aikaan, jossa hän oli aktiivinen ja iloinen." 1239 01:20:54,396 --> 01:20:56,314 Tuntui, että Mikki oli unohtanut juurensa. 1240 01:20:56,398 --> 01:20:58,274 VIDEOPELISUUNNITTELIJA 1241 01:20:58,358 --> 01:20:59,734 Unohtanut, mistä tuli. 1242 01:20:59,818 --> 01:21:03,363 Disneyllä oli säännöt siitä, mitä Mikki on ja ei ole, 1243 01:21:03,446 --> 01:21:07,492 käskyt ja kiellot, ja minulle ei näytetty niitä. 1244 01:21:08,535 --> 01:21:12,539 Halusin muistuttaa, ettei hän ole vain yhtiön symboli, 1245 01:21:12,622 --> 01:21:14,958 joka vain tervehtii puistoissa, 1246 01:21:15,792 --> 01:21:18,169 vaan että hän on myös piirroshahmo. 1247 01:21:24,467 --> 01:21:30,265 Kilpailutus johti täysin uuteen Mikki-tarinoiden kerrontakauteen. 1248 01:21:30,348 --> 01:21:32,142 Hetkinen, kaveri. Mennään. 1249 01:21:32,726 --> 01:21:34,144 Hyvät hyssykät! Mikki Hiiri! 1250 01:21:34,227 --> 01:21:36,813 Mikki Hiiri PAUL RUDISH 1251 01:21:39,357 --> 01:21:42,444 He halusivat palauttaa Mikin kunnian ja varmistaa, 1252 01:21:42,527 --> 01:21:44,904 koska Mikki itse ei ottanut itseään kovin vakavasti, 1253 01:21:44,988 --> 01:21:47,157 ettemme ota Mikkiä liian vakavasti. 1254 01:21:49,242 --> 01:21:52,037 Uusien lyhytelokuvien versio Mikistä on minulle - 1255 01:21:52,120 --> 01:21:55,790 todellisin versio hänestä pitkään aikaan. 1256 01:21:55,874 --> 01:21:58,209 Tulossa, Minni! 1257 01:21:58,293 --> 01:21:59,502 Tulipalo! 1258 01:21:59,586 --> 01:22:01,379 Hän löytää persoonallisuutensa. 1259 01:22:01,463 --> 01:22:04,382 Hän ei pidättele. Taivas on rajana hänelle. 1260 01:22:05,967 --> 01:22:07,886 Hän saa yhä olla hölmö, 1261 01:22:07,969 --> 01:22:12,515 surullinen, iloinen ja vihainen. Kaikkea. 1262 01:22:12,599 --> 01:22:15,143 Bad Ear Day - Mikki-lyhytanimaatio 17. elokuuta 2013 1263 01:22:15,226 --> 01:22:16,603 Takaisin! 1264 01:22:17,854 --> 01:22:21,441 On mukava nähdä, että lapsilla on oikeasti hauskaa. 1265 01:22:22,567 --> 01:22:23,777 MIKKI HIIRI -ÄÄNIPIIRROSELOKUVA 1266 01:22:23,860 --> 01:22:25,862 OHJANNUT LAUREN MACMULLAN 1267 01:22:25,945 --> 01:22:28,031 Miten tasapainottaa hahmon perintö, 1268 01:22:28,114 --> 01:22:31,951 jonka yhtiö loi, sekä innovatiivisuus ja uusi aika? 1269 01:22:32,035 --> 01:22:36,873 Juju on kunnioittaa mennyttä, mutta ei liikaa. 1270 01:22:43,588 --> 01:22:44,673 Hei. 1271 01:22:47,342 --> 01:22:49,344 Hyvänen aika. Punainen! 1272 01:22:49,427 --> 01:22:53,181 On vain yksi Mikki, jonka haluan nähdä. 1273 01:22:53,264 --> 01:22:56,017 Se on vanhanajan Mikki. 1274 01:22:56,101 --> 01:22:57,102 Mikki! - Minni! 1275 01:22:57,185 --> 01:22:59,771 Kun hän tuli ulos valkokankaalta, emme halunneet... 1276 01:22:59,854 --> 01:23:01,147 3D-ANIMAATIOVASTAAVA 1277 01:23:01,231 --> 01:23:03,441 ..."uutta Mikkiä". Halusimme, että hän olisi - 1278 01:23:03,525 --> 01:23:05,902 sama Mikki ilman mustavalkoista valkokangasta. 1279 01:23:09,406 --> 01:23:16,413 "Kaikki hahmot juoksevat stä tietokonegrafiikkaan - 1280 01:23:16,496 --> 01:23:19,207 ja tekevät silmukan kuusi tai seitsemän kertaa. 1281 01:23:19,290 --> 01:23:20,625 Lauren piti ideasta. 1282 01:23:20,709 --> 01:23:21,710 Ja me - 1283 01:23:23,211 --> 01:23:24,212 suostuimme. 1284 01:23:29,426 --> 01:23:30,927 koskaan ei sanota ei. 1285 01:23:31,011 --> 01:23:33,346 Rajat ylitetään aina. Innovaatio on jatkuvaa. 1286 01:23:34,889 --> 01:23:37,767 Jos hänestä riippuisi, tekisimme jo hologrammianimaatiota. 1287 01:23:39,310 --> 01:23:44,274 Puistot ja kävelyt pitivät hahmot elossa, 1288 01:23:45,191 --> 01:23:48,737 ja uusi animaatio myös. 1289 01:23:49,404 --> 01:23:53,742 Mikki alkoi lyijykynästä paperilla. 1290 01:23:53,825 --> 01:23:57,495 Monissa tapauksissa hän näyttää siten parhaalta. 1291 01:24:01,541 --> 01:24:02,625 ERICILLE LOPULLINEN 1292 01:24:03,835 --> 01:24:05,587 Sain juuri lyhytelokuvan takaisin. 1293 01:24:06,463 --> 01:24:07,464 ANIMAATIO 1294 01:24:07,547 --> 01:24:08,548 MONITASO VÄRITYS 1295 01:24:08,631 --> 01:24:11,676 Tässä projektissa olen tyytyväisin siitä, 1296 01:24:11,760 --> 01:24:13,845 että kun näkee lopputuloksen, 1297 01:24:14,679 --> 01:24:18,224 kaikki Mikit yhdessä lyhytelokuvassa, 1298 01:24:19,184 --> 01:24:23,313 se tuntuu Mikiltä, josta pidämme kaikki. 1299 01:24:23,396 --> 01:24:24,439 TEATTERI 1300 01:24:24,522 --> 01:24:26,649 Mukava nähdä, pojat! - Hauska nähdä. 1301 01:24:26,733 --> 01:24:27,942 Hauska nähdä. 1302 01:24:28,026 --> 01:24:29,361 Tästä tulee siistiä. 1303 01:24:29,444 --> 01:24:31,321 Kaikki näyttää paremmalta teatterissa. 1304 01:24:31,404 --> 01:24:32,530 Niin näyttää. 1305 01:24:33,448 --> 01:24:36,201 Tiedätkö, jos Walt ja Ub katsovat, 1306 01:24:36,868 --> 01:24:43,708 haluaisin ajatella, että teimme parhaamme heidän ja heidän taiteensa kunniaksi. 1307 01:24:44,417 --> 01:24:47,879 ROY E. DISNEY -ANIMAATIORAKENNUS 1308 01:24:48,838 --> 01:24:51,841 Mikki minuutissa 1309 01:24:51,925 --> 01:24:52,926 HRA HIIRI MATKUSTAA 1310 01:24:53,009 --> 01:24:54,010 Sinfoniatunti 1311 01:24:54,094 --> 01:24:55,095 MIKIN KAVERI PLUTO 1312 01:24:55,178 --> 01:24:56,179 Ja siinä on Pluto. 1313 01:24:56,262 --> 01:24:57,263 "RAKENNUKSEN RAKENNUS" 1314 01:24:57,347 --> 01:24:58,348 Minni ja minä. 1315 01:24:58,431 --> 01:24:59,432 PIKKU PYÖRREMYRSKY 1316 01:25:00,183 --> 01:25:03,186 Vau. Melkoista treeniä. 1317 01:25:03,853 --> 01:25:04,854 Hei! 1318 01:25:12,237 --> 01:25:13,279 MIKKI HIIRI -KERHO 1319 01:25:13,363 --> 01:25:14,406 M-I-K-K-I 1320 01:25:37,137 --> 01:25:38,138 Hyvänen aika. 1321 01:25:43,101 --> 01:25:44,644 Mitä ihmettä? 1322 01:25:46,396 --> 01:25:47,814 Pistetään pyörimään! 1323 01:25:50,567 --> 01:25:51,776 Siinä se. 1324 01:25:51,860 --> 01:25:53,028 Hyvä on. 1325 01:25:54,904 --> 01:25:56,906 Hyvää työtä, pojat. 1326 01:25:56,990 --> 01:25:59,325 Tosi upeaa. - Kiitos. Se oli tosi hauskaa. 1327 01:25:59,409 --> 01:26:01,036 Walt olisi ylpeä. 1328 01:26:01,119 --> 01:26:02,328 Toivon niin. 1329 01:26:04,789 --> 01:26:05,832 Katsotaanko uudestaan? 1330 01:26:05,915 --> 01:26:06,916 Kyllä. 1331 01:26:14,424 --> 01:26:17,260 "Mitä Walt ajattelisi?" 1332 01:26:17,927 --> 01:26:20,013 Mietin sitä paljon. 1333 01:26:22,724 --> 01:26:25,518 "Muista aina, 1334 01:26:25,602 --> 01:26:27,312 että kaikki alkoi hiirestä." 1335 01:26:27,395 --> 01:26:31,274 Mutta ennen Mikki Hiirtä kaikki alkoi Walt Disneystä. 1336 01:26:37,739 --> 01:26:39,949 Walt osoitti vanhaa poppelia 1337 01:26:41,493 --> 01:26:45,413 Walt piti toimistossaan loppuun saakka - 1338 01:26:46,039 --> 01:26:50,168 käsin piirretyn kartan Marcelinen maatilasta. 1339 01:26:50,251 --> 01:26:51,711 MOTELLI - KAUPAT LATOTANSSIT + KAHVILA 1340 01:26:51,795 --> 01:26:54,005 PUITA PENKKEJÄ JNE. 1341 01:26:57,342 --> 01:27:02,555 On mukava ajatella, että jopa elämänsä lopussa - 1342 01:27:02,639 --> 01:27:08,603 Walt ajatteli yhä puuta, jonka luona hän tunsi kipinän. 1343 01:27:24,994 --> 01:27:27,706 Me kaikki jaamme Mikin. 1344 01:27:28,790 --> 01:27:30,500 Se on melko ainutlaatuista. 1345 01:27:33,420 --> 01:27:39,217 Hänestä on tullut meille tarpeellinen henkilö. 1346 01:27:47,267 --> 01:27:50,562 Kemoterapiassa minulla piti aina olla Mikki-sortsini. 1347 01:27:50,645 --> 01:27:54,024 Se oli synkkä ja kurja hetki. 1348 01:27:54,607 --> 01:27:56,359 Mikki antoi hieman toivoa. 1349 01:27:56,443 --> 01:27:59,362 Minusta Mikissä on kyse siitä. 1350 01:28:01,781 --> 01:28:05,285 Kun olin 13, sain esittää toiveen. 1351 01:28:05,368 --> 01:28:09,873 Kun näin Mikin, hän sai minut kokemaan iloa, 1352 01:28:09,956 --> 01:28:13,960 ja muistin, että olin yhä lapsi. 1353 01:28:18,173 --> 01:28:21,259 Mikki antaa - 1354 01:28:21,760 --> 01:28:24,471 ilon tunteen. 1355 01:28:24,554 --> 01:28:26,681 Maaginen kipinä. 1356 01:28:27,807 --> 01:28:30,685 Tunsin sen, enkä unohda sitä. 1357 01:28:33,938 --> 01:28:36,983 Tällä hetkellä Mikki olemme me. 1358 01:28:39,027 --> 01:28:43,490 Joten minne menemmekin, hän tulee mukaan. 1359 01:29:07,597 --> 01:29:11,017 Pidän siitä, että Disney kätkee Mikkejä kaikkialle. 1360 01:29:11,601 --> 01:29:13,937 Ympäri puistoa tai kiinteistöä. 1361 01:29:16,981 --> 01:29:18,900 "Kiitos, Mikki. Kuulut yhä tänne." 1362 01:29:20,902 --> 01:29:23,530 Ja hienoa on, ettei se lopu siihen. 1363 01:29:23,613 --> 01:29:25,907 Myös todellisessa elämässä - 1364 01:29:25,990 --> 01:29:28,952 Mikin päitä voi nähdä kaikkialla. 1365 01:29:30,036 --> 01:29:31,037 "Hyvänen aika. 1366 01:29:31,121 --> 01:29:33,456 Hetkinen. Puhutko minulle, Mikki? 1367 01:29:33,540 --> 01:29:36,084 Kommunikoitko kanssani? Mitä on tekeillä? 1368 01:29:36,167 --> 01:29:37,794 Miksi näen sinut kaikkialla?" 1369 01:29:48,346 --> 01:29:50,348 SK