1 00:00:21,752 --> 00:00:24,921 Giấc mơ được làm công dân vũ trụ 2 00:00:24,955 --> 00:00:29,191 đã chào đời tại đây hơn hai thiên niên kỉ trước 3 00:00:29,226 --> 00:00:31,427 ở thành phố Alexandria, 4 00:00:31,461 --> 00:00:34,697 đặt tên theo người sáng lập thành phố, hoàng đế xâm lược đã mất, 5 00:00:34,731 --> 00:00:37,366 Alexander Đại đế. 6 00:00:37,401 --> 00:00:39,402 Các hoàng đế Hy Lạp của triều đại Ptolemy, 7 00:00:39,436 --> 00:00:42,405 nắm giữ phần nằm trên Ai Cập của triều đại Alexander, 8 00:00:42,439 --> 00:00:44,473 đã xây dựng thư viện này 9 00:00:44,508 --> 00:00:47,476 cùng các viện nghiên cứu thuộc về nó. 10 00:00:47,511 --> 00:00:50,813 Từ trước đến nay, 11 00:00:50,847 --> 00:00:52,032 hiếm có chính phủ nào 12 00:00:52,232 --> 00:00:53,416 lại rộng tay chi ra 13 00:00:53,450 --> 00:00:55,651 nhiều ngân sách đến thế 14 00:00:55,686 --> 00:00:58,154 để thu thập tri thức. 15 00:00:58,188 --> 00:00:59,589 Và kết quả thật xứng đáng. 16 00:00:59,623 --> 00:01:01,090 Rất xứng đáng. 17 00:01:01,124 --> 00:01:04,327 Họ kiểm tra mọi con tàu cập bến Alexandria. 18 00:01:04,361 --> 00:01:07,229 Thứ họ tìm không phải hàng buôn lậu 19 00:01:07,264 --> 00:01:09,999 mà là các cuốn sách có thể được sao chép và lưu giữ tại đây, 20 00:01:10,033 --> 00:01:13,836 thư viện lớn nhất thế giới ngày ấy. 21 00:01:19,876 --> 00:01:23,412 Tại đây, Eratosthenes, một trong các thủ thư chính, 22 00:01:23,447 --> 00:01:26,582 đã tính toán chính xác kích thước của Trái Đất 23 00:01:26,617 --> 00:01:28,618 và sáng tạo ra địa lí. 24 00:01:30,220 --> 00:01:32,221 Pythagoras. 25 00:01:33,557 --> 00:01:36,092 Hypatia. 26 00:01:36,126 --> 00:01:38,895 Euclid. 27 00:01:42,532 --> 00:01:46,135 Trong một cuốn sách, Euclid đã xây dựng các nguyên tắc hình học 28 00:01:46,169 --> 00:01:50,172 được sử dụng suốt 2.300 năm nay. 29 00:01:57,147 --> 00:01:59,115 Phần lớn Kinh Cựu Ước còn đến ngày nay 30 00:01:59,149 --> 00:02:01,517 đến từ bản dịch Hy Lạp được thực hiện tại đây. 31 00:02:01,551 --> 00:02:04,620 Bản chép tay gốc của các tác phẩm Hy Lạp kinh điển 32 00:02:04,655 --> 00:02:07,123 trong lĩnh vực hài kịch, chính kịch, thơ ca, 33 00:02:07,157 --> 00:02:09,525 khoa học, kĩ thuật, 34 00:02:09,559 --> 00:02:12,295 y dược, lịch sử, 35 00:02:12,329 --> 00:02:14,163 toàn bộ thành quả 36 00:02:14,197 --> 00:02:17,199 của buổi đầu văn minh cổ đại, được lưu giữ tại đây. 37 00:02:17,234 --> 00:02:20,636 Không có số liệu chính xác về số lượng cuộn sách ở đây. 38 00:02:20,671 --> 00:02:23,806 Con số này dao động từ 500.000 39 00:02:23,840 --> 00:02:26,409 cho tới gần một triệu. 40 00:02:26,443 --> 00:02:28,377 Và tất cả chúng... 41 00:02:28,412 --> 00:02:29,845 toàn bộ thư viện này 42 00:02:29,880 --> 00:02:32,148 chỉ là một phần nhỏ trong số tri thức 43 00:02:32,182 --> 00:02:36,219 bạn có thể tiếp cận vào thời điểm hiện tại. 44 00:02:38,522 --> 00:02:41,824 Tri thức chung của loài người, 45 00:02:41,858 --> 00:02:45,094 thư viện điện tử Alexandria của chính chúng ta, 46 00:02:45,128 --> 00:02:48,197 có thể được tiếp cận bởi bất cứ ai sở hữu phương tiện, 47 00:02:48,232 --> 00:02:51,100 mối quan tâm và quyền thực hiện nó. 48 00:02:51,134 --> 00:02:53,569 Điều này khác với Alexandria. 49 00:02:53,604 --> 00:02:55,671 Tại đây, tri thức thuộc về giới thượng lưu. 50 00:02:55,706 --> 00:02:58,341 Thế nên, vào thế kỉ thứ tư sau Công nguyên, 51 00:02:58,375 --> 00:03:01,177 khi quần chúng đến phá hủy thư viện này 52 00:03:01,211 --> 00:03:03,613 cùng những kiệt tác của xã hội văn minh, 53 00:03:03,647 --> 00:03:07,083 không có đủ người bảo vệ nó. 54 00:03:07,117 --> 00:03:11,387 Lần tới, khi quần chúng nổi dậy, điều gì sẽ xảy ra? 55 00:03:18,617 --> 00:03:26,587 Biên dịch: tieu_dao_tac | tdt.sub@gmail.com Biên tập: anhcos 56 00:04:42,980 --> 00:04:46,401 VŨ TRỤ: HÀNH TRÌNH KHÔNG-THỜI GIAN 57 00:04:47,852 --> 00:04:50,001 Tập 13: Không sợ bóng tối 58 00:04:51,421 --> 00:04:53,723 Chúng ta đã thám hiểu nhiều nơi, 59 00:04:53,757 --> 00:04:57,026 từ sâu trong nhân nguyên tử 60 00:04:57,060 --> 00:04:59,729 cho tới chân trời vũ trụ, 61 00:04:59,763 --> 00:05:03,566 từ điểm khởi đầu của thời gian cho tới tương lai xa xôi. 62 00:05:03,600 --> 00:05:06,669 Đã tới lúc ta làm một thí nghiệm. 63 00:05:32,729 --> 00:05:35,998 Thí nghiệm này không cần phòng thí nghiệm. 64 00:05:36,033 --> 00:05:38,067 Bạn có thể thử nghiệm trong đầu. 65 00:05:38,101 --> 00:05:40,636 Nó được gọi là "thử nghiệm ý tưởng." 66 00:05:41,705 --> 00:05:43,539 Hãy chọn một ngôi sao-- 67 00:05:43,574 --> 00:05:46,375 bất cứ ngôi sao nào trong số hàng trăm tỉ ngôi sao 68 00:05:46,410 --> 00:05:48,678 trong hệ Ngân Hà, 69 00:05:48,712 --> 00:05:50,513 một thiên hà 70 00:05:50,547 --> 00:05:53,749 trong số hàng trăm tỉ thiên hà trong vũ trụ đã biết. 71 00:05:53,784 --> 00:05:55,384 Ngôi sao kia nhé? 72 00:05:55,419 --> 00:05:57,186 Hay ngôi sao kia? 73 00:05:57,221 --> 00:05:59,288 Được rồi, hãy chọn ngôi sao này. 74 00:05:59,323 --> 00:06:02,625 Có khoảng chục hành tinh và mặt trăng quay quanh nó. 75 00:06:02,659 --> 00:06:04,694 Giả dụ, một trong số chúng 76 00:06:04,728 --> 00:06:06,762 có khoảng 10 triệu dạng sống 77 00:06:06,797 --> 00:06:11,100 và một trong số này là một loài có trí thông minh. 78 00:06:11,134 --> 00:06:13,236 Giả dụ một nhánh nhỏ của loài ấy 79 00:06:13,270 --> 00:06:16,038 tin rằng họ đã biết hết mọi thứ. 80 00:06:16,073 --> 00:06:19,208 Họ cho rằng thế giới ấy là trung tâm của vũ trụ, 81 00:06:19,243 --> 00:06:21,911 rằng vũ trụ sinh ra để dành cho họ, 82 00:06:21,945 --> 00:06:25,248 rằng họ đã biết mọi thứ cần biết, 83 00:06:25,282 --> 00:06:28,217 rằng tri thức của họ đã hoàn thiện. 84 00:06:28,252 --> 00:06:31,654 Các bạn sẽ đánh giá quan điểm ấy thế nào? 85 00:06:36,827 --> 00:06:38,828 Tổ tiên chúng ta cũng từng tin rằng 86 00:06:38,862 --> 00:06:40,963 vũ trụ sinh ra dành cho con người. 87 00:06:40,998 --> 00:06:43,733 Cũng dễ hiểu tại sao chúng ta tưởng mình là trung tâm vũ trụ. 88 00:06:43,767 --> 00:06:46,102 Nói cho cùng thì, dường như Mặt Trời và các vì sao 89 00:06:46,136 --> 00:06:48,170 đều quay quanh chúng ta. 90 00:06:48,205 --> 00:06:51,240 Chúng ta vẫn bảo là Mặt Trời "mọc". 91 00:06:51,275 --> 00:06:54,110 Cấu trúc ngôn ngữ, thần thoại và giấc mơ của chúng ta 92 00:06:54,144 --> 00:06:57,446 đều đến từ thời kì tiền khoa học ấy. 93 00:06:57,481 --> 00:07:00,816 Đây là hình ảnh thế giới ngày ấy, 94 00:07:00,851 --> 00:07:03,486 trước khi Columbus lên đường thám hiểm. 95 00:07:03,520 --> 00:07:06,255 Năm 1492, Martin Behaim 96 00:07:06,290 --> 00:07:09,458 thiết kế mô hình địa cầu đầu tiên. 97 00:07:09,493 --> 00:07:11,994 Như mọi người khác, Martin Behaim cho rằng 98 00:07:12,029 --> 00:07:15,631 bức tranh địa lí đã được hoàn thiện. 99 00:07:15,666 --> 00:07:17,500 Có ba lục địa... 100 00:07:17,534 --> 00:07:19,769 châu Âu, châu Phi và châu Á, 101 00:07:19,803 --> 00:07:22,471 cùng một đại dương rộng lớn nằm giữa chúng. 102 00:07:22,506 --> 00:07:27,343 Behaim không hề biết tới sự tồn tại của Bắc và Nam Mĩ. 103 00:07:29,246 --> 00:07:32,648 Các bạn thấy thật tự hào về hiểu biết của mình, phải không? 104 00:07:32,683 --> 00:07:37,453 Nhưng thực tế là, những điều Martin Behaim biết 105 00:07:37,487 --> 00:07:39,555 về thế giới của ông, Trái Đất, 106 00:07:39,590 --> 00:07:43,726 còn nhiều hơn những điều chúng ta biết về thế giới của mình, vũ trụ. 107 00:07:43,760 --> 00:07:45,795 Một bài học khiêm tốn mới đây thôi 108 00:07:45,829 --> 00:07:48,998 sẽ chứng minh điều này. 109 00:07:49,032 --> 00:07:53,669 Năm 1912, Victor Hess thực hiện một loạt hành trình 110 00:07:53,704 --> 00:07:55,538 lên bầu trời Áo 111 00:07:55,572 --> 00:07:58,708 và tìm thấy đam mê của mọi nhà khoa học... 112 00:08:00,377 --> 00:08:03,012 một bí ẩn nằm ngoài phạm vi 113 00:08:03,046 --> 00:08:05,948 hiểu biết khoa học truyền thống. 114 00:08:07,417 --> 00:08:09,218 Và cho tới ngày nay, 115 00:08:09,253 --> 00:08:13,721 một thế kỉ sau, chúng ta vẫn đang đi tìm lời giải hoàn chỉnh 116 00:08:13,756 --> 00:08:15,458 cho khám phá của Hess. 117 00:08:17,261 --> 00:08:20,329 Vào thời điểm đó, người ta vừa phát hiện ra một loại năng lượng mới, 118 00:08:20,364 --> 00:08:21,731 năng lượng phóng xạ. 119 00:08:21,765 --> 00:08:23,199 Nó được nhận biết 120 00:08:23,233 --> 00:08:25,334 bằng một số nguyên tố nhất định, ví dụ như ra-đi. 121 00:08:25,369 --> 00:08:28,037 Nhưng năng lượng này cũng có trong không khí, 122 00:08:28,071 --> 00:08:30,840 cách xa các đá phóng xạ. 123 00:08:30,874 --> 00:08:33,509 Nó ở khắp mọi nơi. 124 00:08:33,543 --> 00:08:36,078 Năng lượng kì lạ này từ đâu tới? 125 00:08:36,113 --> 00:08:38,414 Không ai biết. 126 00:08:38,448 --> 00:08:42,084 Hess ngờ rằng nó đến từ bên ngoài Trái Đất. 127 00:08:42,119 --> 00:08:45,054 Để thử nghiệm giả thuyết này, ông mang thiết bị dò tìm phóng xạ 128 00:08:45,088 --> 00:08:46,722 lên trên bầu trời. 129 00:08:46,757 --> 00:08:50,393 Trong một chuyến bay khinh khí cầu nguy hiểm, 130 00:08:50,427 --> 00:08:53,396 ông đạt tới độ cao gần 5 km. 131 00:08:55,232 --> 00:08:57,133 Khi lên tới phần không khí mỏng, lạnh, 132 00:08:57,167 --> 00:08:59,168 thuộc tầng trên của khí quyển, 133 00:09:09,580 --> 00:09:11,980 ông phát hiện phóng xạ tại đây 134 00:09:12,015 --> 00:09:14,450 cao gấp hai lần dưới mặt đất. 135 00:09:14,484 --> 00:09:17,987 Phóng xạ đến từ bên ngoài Trái Đất. 136 00:09:18,021 --> 00:09:21,123 Đó là lí do nồng độ phóng xạ dưới đất thấp hơn-- 137 00:09:21,158 --> 00:09:23,926 khí quyển Trái Đất đang hấp thụ phần lớn năng lượng này. 138 00:09:23,961 --> 00:09:28,397 Vài người cho rằng phóng xạ đến từ Mặt Trời. 139 00:09:28,432 --> 00:09:32,068 Để thử nghiệm giả thuyết này, Hess bay lên 140 00:09:32,102 --> 00:09:34,303 trong một lần nhật thực. 141 00:09:41,812 --> 00:09:44,780 Nhưng nhật thực không ảnh hưởng tới phóng xạ. 142 00:09:44,815 --> 00:09:49,850 Hess cũng phát hiện ra rằng nồng độ phóng xạ ban đêm 143 00:09:49,885 --> 00:09:51,420 bằng với ban ngày. 144 00:09:51,455 --> 00:09:54,090 Phòng xạ tới từ bên ngoài Trái Đất, nhưng không phải từ Mặt Trời. 145 00:09:54,124 --> 00:09:56,959 Nhưng Hess không biết rằng 146 00:09:56,994 --> 00:10:00,129 gió Mặt Trời không di chuyển nhanh đến thế. 147 00:10:00,163 --> 00:10:02,431 Và thế, do lí luận sai, 148 00:10:02,466 --> 00:10:05,635 ông đã đi đến kết luận sai. 149 00:10:05,669 --> 00:10:08,704 Hess đã phát hiện ra tia vũ trụ-- 150 00:10:08,739 --> 00:10:12,541 cơn mưa các hạt hạ nguyên tử di chuyển trong vũ trụ 151 00:10:12,576 --> 00:10:14,944 ở tốc độ ánh sáng. 152 00:10:14,978 --> 00:10:17,546 Nếu không có khí quyển Trái Đất bảo vệ, 153 00:10:17,581 --> 00:10:19,548 các tia này sẽ gây chết người. 154 00:10:19,583 --> 00:10:22,318 Năng lượng của một vài tia vũ trụ 155 00:10:22,352 --> 00:10:24,687 bằng với năng lượng của một viên đạn được bắn ra. 156 00:10:24,721 --> 00:10:26,323 Để lần lại lịch sử 157 00:10:26,324 --> 00:10:28,524 từ một cái chết dữ dội đến các tia này 158 00:10:28,558 --> 00:10:31,994 sẽ mất nhiều thập kỉ. 159 00:10:45,082 --> 00:10:47,083 Tia vũ trụ Victor Hess tìm thấy 160 00:10:47,117 --> 00:10:50,920 trên bầu trời nước Áo trở thành một bí ẩn với các nhà khoa học. 161 00:10:52,322 --> 00:10:55,090 Phóng xạ trong các đá trên Trái Đất, 162 00:10:55,125 --> 00:10:56,959 ví dụ như trong đá uranium, 163 00:10:56,994 --> 00:10:59,495 xuất hiện nhờ sự phân rã nguyên tử. 164 00:10:59,529 --> 00:11:02,665 Nhưng tia vũ trụ lại khác. 165 00:11:02,699 --> 00:11:05,134 Chúng mạnh hơn 166 00:11:05,168 --> 00:11:07,637 bất cứ thứ gì trong thế giới của Hess. 167 00:11:07,671 --> 00:11:09,805 Suốt hai thập kỉ, các nhà khoa học tự hỏi 168 00:11:09,840 --> 00:11:12,475 thứ gì đã tạo nên tia vũ trụ. 169 00:11:12,509 --> 00:11:16,078 Rồi Fritz Zwicky xuất hiện, 170 00:11:16,113 --> 00:11:20,182 người lỗi lạc nhất bạn chưa từng nghe tới. 171 00:11:20,217 --> 00:11:23,252 Năm 1933, ông và một đồng nghiệp phát hiện ra rằng 172 00:11:23,287 --> 00:11:25,022 một số vì sao chợt sáng 173 00:11:25,056 --> 00:11:28,257 bằng cả thiên hà chứa nó trong một vài tuần 174 00:11:28,292 --> 00:11:30,693 trước khi lại mờ đi. 175 00:11:30,727 --> 00:11:32,194 Fritz Zwicky là người đầu tiên 176 00:11:32,229 --> 00:11:34,764 hiểu được chuyện gì đã xảy ra. 177 00:11:34,798 --> 00:11:37,767 Ông đã kết luận chính xác 178 00:11:37,801 --> 00:11:39,169 rằng đây là cái chết của một sao lớn-- 179 00:11:39,203 --> 00:11:42,038 nó nổ tung trong vũ trụ. 180 00:11:42,072 --> 00:11:45,841 Ông gọi kiểu chết này là "vụ nổ siêu tân tinh" 181 00:11:50,848 --> 00:11:53,516 và dự đoán rằng ngôi sao hấp hối sẽ thu nhỏ 182 00:11:53,550 --> 00:11:56,319 từ bề ngang khoảng 1,6 triệu km xuống còn 16 km. 183 00:11:57,088 --> 00:11:59,922 Cái xác này đặc tới mức 184 00:11:59,957 --> 00:12:01,525 một hạt nhỏ của nó 185 00:12:01,559 --> 00:12:04,160 cũng nặng bằng Kim tự tháp Ai Cập. 186 00:12:04,194 --> 00:12:06,262 Cấu tạo nên ngôi sao này 187 00:12:06,296 --> 00:12:08,598 phần lớn là các hạt hạ nguyên tử neutron. 188 00:12:08,632 --> 00:12:11,968 Thế nên, ông gọi những vật thể kì lạ này là "sao neutron". 189 00:12:12,002 --> 00:12:15,304 35 năm sau dự đoán của Zwicky, 190 00:12:15,339 --> 00:12:17,206 các nhà thiên văn học bắt đầu tìm thấy chúng. 191 00:12:17,241 --> 00:12:19,142 Họ gọi chúng là "sao xung" 192 00:12:19,176 --> 00:12:22,779 bởi chúng quay rất nhanh và đều đặn phát ra sóng radio. 193 00:12:22,813 --> 00:12:25,615 Siêu tân tinh và sao neutron 194 00:12:25,649 --> 00:12:27,784 đóng góp nhiều loại tia vũ trụ 195 00:12:27,818 --> 00:12:30,319 nhưng không có loại mạnh nhất. 196 00:12:30,354 --> 00:12:33,021 Khoa học vẫn chưa thể giải thích điều này, 197 00:12:33,055 --> 00:12:34,624 và chúng tôi chấp nhận điều đó. 198 00:12:34,658 --> 00:12:36,993 Đó là một lí do tôi yêu khoa học. 199 00:12:37,027 --> 00:12:39,629 Chúng tôi không cần giả vờ đã biết mọi đáp án. 200 00:12:39,663 --> 00:12:42,198 Zwicky cũng đưa ra ý tưởng 201 00:12:42,232 --> 00:12:45,168 trọng lực của một thiên hà làm biến dạng 202 00:12:45,202 --> 00:12:47,303 và khiến không gian quanh nó hoạt động như một thấu kính. 203 00:12:47,337 --> 00:12:49,572 Điều này bóp méo và khuếch đại ánh sáng 204 00:12:49,606 --> 00:12:52,308 của bất cứ thiên hà nào nằm ngay sau nó. 205 00:12:52,342 --> 00:12:55,245 Vì thế, các nhà thiên văn học trên Trái Đất sẽ nhìn thấy 206 00:12:55,279 --> 00:12:57,914 nhiều hình ảnh méo mó của thiên hà xa xôi đó, 207 00:12:57,948 --> 00:13:00,917 giống như ở trong nhà gương vậy. 208 00:13:00,951 --> 00:13:06,622 40 năm sau dự đoán này, chúng ta bắt đầu tìm thấy chúng. 209 00:13:08,392 --> 00:13:12,395 Zwicky cũng có một phát hiện nữa vào những năm 1930. 210 00:13:12,429 --> 00:13:15,932 Trong khi nghiên cứu Cụm thiên hà Coma, 211 00:13:15,966 --> 00:13:20,436 ông phát hiện chuyển động kì lạ của các thiên hà này. 212 00:13:20,471 --> 00:13:23,673 Các thiên hà này di chuyển quá nhanh. 213 00:13:23,707 --> 00:13:26,843 Khi nhanh như vậy, đáng ra chúng phải tách nhau ra. 214 00:13:26,877 --> 00:13:29,278 Trọng lực của các sao trong các thiên hà này 215 00:13:29,313 --> 00:13:32,715 không đủ mạnh để giữ chúng lại với nhau. 216 00:13:32,750 --> 00:13:34,517 Zwicky cho rằng 217 00:13:34,551 --> 00:13:37,120 phải có một thứ gì khác đang giữ chúng lại với nhau. 218 00:13:37,154 --> 00:13:39,956 Yếu tố bí ẩn còn thiếu ấy 219 00:13:39,990 --> 00:13:43,259 phải có khối lượng gấp khoảng 50 lần 220 00:13:43,293 --> 00:13:44,894 các ngôi sao này. 221 00:13:44,928 --> 00:13:48,197 Nhưng không ai để ý đến ý tưởng ngông cuồng này. 222 00:13:48,232 --> 00:13:51,401 Họ ngỡ đây chỉ là một ý tưởng điên rồ khác của Zwicky. 223 00:13:51,435 --> 00:13:53,069 Trong Hệ Mặt Trời của chúng ta, 224 00:13:53,103 --> 00:13:55,638 hành tinh trong cùng, Thủy Tinh, di chuyển nhanh hơn nhiều 225 00:13:55,672 --> 00:13:57,640 Hải Vương Tinh, hành tinh xa nhất. 226 00:13:57,674 --> 00:13:59,475 Kể cũng hợp lí, phải không? 227 00:13:59,510 --> 00:14:02,879 Khi bạn đẩy hoặc kéo vật gì càng mạnh, chúng di chuyển càng nhanh. 228 00:14:02,913 --> 00:14:06,215 Trọng lực của Mặt Trời yếu dần theo khoảng cách. 229 00:14:06,250 --> 00:14:10,620 Do vậy, các hành tinh ở xa Mặt Trời di chuyển chậm hơn. 230 00:14:10,654 --> 00:14:14,323 Người ta cho rằng các sao xa tâm thiên hà 231 00:14:14,358 --> 00:14:16,993 cũng vậy. 232 00:14:17,027 --> 00:14:20,496 Hập hết các sao tập trung ở trung tâm thiên hà. 233 00:14:20,531 --> 00:14:23,800 Do vậy, trọng lực chung của chúng tác động lên các sao khác 234 00:14:23,834 --> 00:14:27,003 giống cách Mặt Trời tác động tới các hành tinh. 235 00:14:27,037 --> 00:14:30,339 Nhưng vào những năm 1970, khi nhà thiên văn học Vera Rubin 236 00:14:30,373 --> 00:14:31,841 nghiên cứu thiên hà Tiên nữ, 237 00:14:31,875 --> 00:14:36,412 bà phát hiện các sao vòng ngoài không hề như vậy. 238 00:14:36,447 --> 00:14:39,015 Không như các hành tinh ở rìa Hệ Mặt Trời, 239 00:14:39,049 --> 00:14:42,752 tốc độ di chuyển của các sao xa tâm thiên hà 240 00:14:42,786 --> 00:14:45,088 bằng của các sao gần tâm. 241 00:14:45,122 --> 00:14:47,757 Và chúng đều đang di chuyển rất nhanh. 242 00:14:47,791 --> 00:14:50,159 Vera nghĩ: "Thật kì lạ." 243 00:14:50,194 --> 00:14:54,297 "Thiên hà Tiên nữ thật kì lạ." 244 00:14:54,331 --> 00:14:55,598 Thế nên bà nghiên cứu một thiên hà khác. 245 00:14:55,632 --> 00:14:57,834 Nhưng chuyện vẫn vậy. 246 00:14:57,868 --> 00:14:59,202 Rồi một thiên hà khác nữa. 247 00:14:59,236 --> 00:15:01,704 Vera nghiên cứu 60 thiên hà 248 00:15:01,739 --> 00:15:03,706 và phát hiện ra chúng 249 00:15:03,741 --> 00:15:05,441 đều đang vi phạm Định luật hấp dẫn, 250 00:15:05,476 --> 00:15:07,443 nguyên tắc cơ bản của vật lí. 251 00:15:07,478 --> 00:15:10,813 Sau các hoài nghi ban đầu, 252 00:15:10,848 --> 00:15:12,849 đồng nghiệp của bà tự mình kiểm chứng, 253 00:15:12,883 --> 00:15:16,152 và phát hiện ra Vera đã đúng. 254 00:15:16,186 --> 00:15:19,322 Định luật Hấp dẫn của Isaac Newton không sai: 255 00:15:19,356 --> 00:15:21,891 Vera Rubin phát hiện ra rằng trọng lực 256 00:15:21,925 --> 00:15:23,993 của một thứ gì đó rất lớn và vô hình 257 00:15:24,027 --> 00:15:28,231 đang buộc các sao đi nhanh hơn. 258 00:15:28,265 --> 00:15:33,736 Và rồi, có người nhớ đến lão già điên khùng Fritz Zwicky 259 00:15:33,771 --> 00:15:36,641 và dạng trọng lực bí ẩn 260 00:15:36,740 --> 00:15:38,241 trong các cụm thiên hà, 261 00:15:38,275 --> 00:15:42,345 "vật chất tối," như ông này gọi vào năm 1933. 262 00:15:48,585 --> 00:15:50,820 Vera Rubin đã chứng minh sự tồn tại 263 00:15:50,854 --> 00:15:53,489 của một vũ trụ mới, rộng lớn hơn rất nhiều. 264 00:15:53,524 --> 00:15:55,758 Và cũng như vũ trụ ta từng biết, 265 00:15:55,793 --> 00:15:57,827 nó tràn ngập bí ẩn. 266 00:15:57,861 --> 00:16:01,330 Ta không quan sát được vật chất tối. 267 00:16:01,365 --> 00:16:03,799 Ta chỉ có thể nhận thấy tác động trọng lực, 268 00:16:03,833 --> 00:16:07,837 đẩy nhanh tốc độ các sao và thiên hà khả kiến, của nó. 269 00:16:07,871 --> 00:16:11,574 Đặc tính của vật chất tối là một bí ẩn sâu sắc nữa. 270 00:16:11,608 --> 00:16:14,710 Rubin đã cung cấp bằng chứng về một vũ trụ vô hình, 271 00:16:14,745 --> 00:16:19,515 lớn hơn vũ trụ chúng ta từng biết tới gần 10 lần. 272 00:16:19,550 --> 00:16:22,484 Nó giống như là trước nay, ta chỉ đứng trên bờ biển vào buổi tối, 273 00:16:22,518 --> 00:16:23,986 nhầm lẫn tưởng rằng 274 00:16:24,020 --> 00:16:27,756 các bọt biển kia là toàn bộ đại dương. 275 00:16:27,790 --> 00:16:31,393 Vera Rubin quan sát các vì sao và nhận ra 276 00:16:31,427 --> 00:16:34,296 chúng chỉ là bọt biển mà thôi 277 00:16:34,330 --> 00:16:38,567 và rằng phần lớn vũ trụ vẫn còn là một bí ẩn. 278 00:16:38,602 --> 00:16:39,702 Nhưng khoan. 279 00:16:39,737 --> 00:16:41,738 Chưa hết kì lạ đâu. 280 00:16:46,813 --> 00:16:48,814 Ngân Hà của chúng ta, 281 00:16:48,849 --> 00:16:50,950 vài tỉ ngôi sao, 282 00:16:50,984 --> 00:16:53,452 cộng với các đám mây khí và bụi, 283 00:16:53,487 --> 00:16:56,489 vật chất của các ngôi sao trong quá khứ và tương lai, 284 00:16:56,523 --> 00:17:01,460 cùng khoảng 100 tỉ thiên hà khác, tất cả chúng 285 00:17:01,495 --> 00:17:04,730 tính cả vô số 286 00:17:04,764 --> 00:17:07,800 hành tinh, mặt trăng và sao chổi khác-- 287 00:17:07,834 --> 00:17:11,904 chỉ là 5% vũ trụ. 288 00:17:11,938 --> 00:17:16,108 Bởi còn một bí ẩn lớn hơn cả vật chất tối 289 00:17:16,142 --> 00:17:20,279 Năng lượng tối, lấp đầy không gian vũ trụ 290 00:17:20,313 --> 00:17:22,414 và là nguyên nhân vũ trụ giãn nở. 291 00:17:22,449 --> 00:17:25,117 Và ý tưởng siêu tân tinh của Fritz Zwicky 292 00:17:25,152 --> 00:17:28,721 đã mở đường khám phá năng lượng này. 293 00:17:30,757 --> 00:17:35,328 Kịch bản là thế này: Một ngôi sao dùng cạn nguyên liệu hạt nhân... 294 00:17:38,899 --> 00:17:40,366 rồi nguội đi 295 00:17:40,400 --> 00:17:43,102 và đột ngột sụp đổ dưới trọng lực của chính nó. 296 00:17:43,137 --> 00:17:46,806 Ngôi sao tái xuất trong một vụ nổ khổng lồ, 297 00:17:46,840 --> 00:17:50,743 để lại đằng sau một sao neutron hoặc một hố đen. 298 00:17:52,346 --> 00:17:54,781 Do khối lượng ngôi sao ban đầu 299 00:17:54,815 --> 00:17:56,582 có thể dao động trong một khoảng lớn, 300 00:17:56,617 --> 00:17:59,051 độ sáng tối đa của nó khi nổ 301 00:17:59,085 --> 00:18:00,486 cũng có thể dao động trong một khoảng lớn. 302 00:18:00,520 --> 00:18:02,722 Bởi thế, bạn không thể xác định khoảng cách đến nó 303 00:18:02,756 --> 00:18:04,624 dựa trên độ sáng của nó. 304 00:18:04,658 --> 00:18:08,127 Một siêu tân tinh tương đối gần có thể sáng bằng 305 00:18:08,162 --> 00:18:11,597 một siêu tân tinh ở xa nhưng sáng mạnh hơn. 306 00:18:11,631 --> 00:18:14,233 Nhưng có một dạng siêu tân tinh 307 00:18:14,268 --> 00:18:16,302 ổn định về độ mạnh. 308 00:18:16,336 --> 00:18:19,338 Nó là hồi kết tuyệt đẹp 309 00:18:19,372 --> 00:18:23,309 của điệu nhảy giữa một sao khổng lồ và một sao lùn. 310 00:18:25,179 --> 00:18:27,980 Khi hai sao này bay gần nhau, 311 00:18:28,015 --> 00:18:30,450 lớp khí ngoài cùng của ngôi sao khổng lồ 312 00:18:30,484 --> 00:18:32,452 bị hút về phía sao lùn. 313 00:18:32,486 --> 00:18:34,954 Khi khối lượng bổ sung này 314 00:18:34,988 --> 00:18:36,789 quá lớn, 315 00:18:36,824 --> 00:18:41,360 sao lùn nổ tung như một bom nhiệt hạch khổng lồ. 316 00:18:41,395 --> 00:18:43,463 Trong vài tuần, 317 00:18:43,497 --> 00:18:46,098 một siêu tân tinh như thế sẽ sáng bằng 318 00:18:46,133 --> 00:18:49,435 tất cả sao trong thiên hà đó. 319 00:18:49,470 --> 00:18:51,270 Năng lượng tối đa 320 00:18:51,305 --> 00:18:54,006 của dạng siêu tân tinh này luôn ổn định, 321 00:18:54,041 --> 00:18:57,610 sáng hơn Mặt Trời của chúng ta khoảng năm tỉ lần. 322 00:18:57,644 --> 00:18:59,378 Với các kính viễn vọng lớn, 323 00:18:59,413 --> 00:19:01,814 ta có thể nhìn thấy chúng trong các thiên hà xa xôi 324 00:19:01,849 --> 00:19:05,351 nằm ở rìa vũ trụ khả kiến. 325 00:19:14,094 --> 00:19:17,196 Do các siêu tân tinh này có mức năng lượng ổn định, 326 00:19:17,231 --> 00:19:20,166 chúng là công cụ lí tưởng để tính toán khoảng cách 327 00:19:20,200 --> 00:19:22,401 đến các góc xa nhất của vũ trụ. 328 00:19:22,436 --> 00:19:25,338 Chúng tôi gọi chúng là "các ngọn nến chuẩn." 329 00:19:30,010 --> 00:19:35,648 Năm 1929, Edwin Hubble phát hiện ra rằng vũ trụ đang mở rộng. 330 00:19:35,682 --> 00:19:38,918 Các thiên hà ở xa đang đi ra xa nhau hơn. 331 00:19:38,952 --> 00:19:40,586 Sau này, chúng tôi biết rằng 332 00:19:40,621 --> 00:19:43,956 quá trình mở rộng này bắt đầu khoảng 14 tỉ năm trước 333 00:19:43,990 --> 00:19:48,060 cùng với vụ nổ đã sinh ra vũ trụ-- Vụ nổ Big Bang. 334 00:19:49,730 --> 00:19:51,764 Mọi người cho rằng 335 00:19:51,799 --> 00:19:54,167 tốc độ mở rộng sẽ dần chậm lại 336 00:19:54,201 --> 00:19:55,935 do lực kéo của trọng lực 337 00:19:55,969 --> 00:19:58,203 của các phần khác nhau của vũ trụ. 338 00:19:58,238 --> 00:19:59,572 Nếu vật chất tối đủ nhiều, 339 00:19:59,606 --> 00:20:02,909 trọng lực của nó sẽ dần chấm dứt quá trình mở rộng 340 00:20:02,943 --> 00:20:05,745 và vũ trụ sẽ trở lại trạng thái ban đầu. 341 00:20:05,779 --> 00:20:08,948 Trong trường hợp đó, sau cùng mọi thứ sẽ sụp đổ hoàn toàn 342 00:20:08,982 --> 00:20:10,750 trong một vụ co lớn. 343 00:20:10,784 --> 00:20:14,120 Ngược lại, nếu vũ trụ có ít vật chất tối hơn, 344 00:20:14,154 --> 00:20:16,222 quá trình mở rộng sẽ kéo dài vĩnh viễn 345 00:20:16,256 --> 00:20:19,125 nhưng tốc độ mở rộng sẽ dần chậm lại. 346 00:20:19,159 --> 00:20:21,727 Hai nhóm các nhà thiên văn học đã ganh đua nhau 347 00:20:21,762 --> 00:20:25,031 quan sát các siêu tân tinh ở các thiên hà xa xôi. 348 00:20:25,065 --> 00:20:26,699 Và đó lại là 349 00:20:26,733 --> 00:20:29,135 một khoảnh khắc "thật kì lạ" khác. 350 00:20:29,169 --> 00:20:32,472 Năm 1998, hai nhóm cùng độc lập đi đến 351 00:20:32,506 --> 00:20:34,140 một kết luận chung. 352 00:20:34,174 --> 00:20:36,542 Quá trình mở rộng không hề chậm lại 353 00:20:36,577 --> 00:20:38,311 mà đang diễn ra nhanh hơn. 354 00:20:38,345 --> 00:20:41,948 Điều này có nghĩa là vũ trụ sẽ mở rộng mãi mãi. 355 00:20:41,982 --> 00:20:46,051 Dường như, một lực bí ẩn nào đó trong vũ trụ 356 00:20:46,086 --> 00:20:49,254 đang lấn áp trọng lực trên qui mô lớn 357 00:20:49,289 --> 00:20:51,324 và nới rộng vũ trụ. 358 00:20:51,358 --> 00:20:54,060 Phần lớn năng lượng trong vũ trụ nằm ở 359 00:20:54,094 --> 00:20:55,561 lực bí ẩn này. 360 00:20:55,596 --> 00:20:58,264 Chúng ta gọi nó là "năng lượng tối," 361 00:20:58,298 --> 00:21:01,266 nhưng cái tên đó, giống như "vật chất tối," 362 00:21:01,301 --> 00:21:04,137 chỉ là bí danh cho sự hạn hẹp của chúng ta. 363 00:21:04,171 --> 00:21:07,113 Chúng ta không thể biết hết mọi đáp án. 364 00:21:07,313 --> 00:21:09,008 Hãy thừa nhận sự hạn hẹp của mình 365 00:21:09,042 --> 00:21:10,910 chứ đừng tin vào những câu trả lời sai. 366 00:21:10,944 --> 00:21:14,813 Vờ như đã biết tất cả sẽ chặn đường 367 00:21:14,848 --> 00:21:16,949 tìm kiếm đáp án thật sự. 368 00:21:17,484 --> 00:21:20,986 Tối nay, con tàu của chúng ta sẽ tiến vào 369 00:21:21,020 --> 00:21:23,456 một vùng nước còn kì bí hơn. 370 00:21:23,490 --> 00:21:25,491 Hãy cùng tôi khám phá. 371 00:21:35,877 --> 00:21:38,145 Mới có hai tàu vũ trụ của ta tiến vào 372 00:21:38,179 --> 00:21:41,648 đại dương không gian liên sao mênh mông, u tối này. 373 00:21:41,682 --> 00:21:45,519 Hành trình dài nhất lịch sử nhân loại 374 00:21:45,553 --> 00:21:48,822 khởi hành vào năm 1977-- 375 00:21:48,856 --> 00:21:52,559 Tàu Voyager 1 và 2 của NASA. 376 00:21:52,593 --> 00:21:57,397 Hai tàu di chuyển ở tốc độ khoảng 64.000 km/h. 377 00:21:57,431 --> 00:22:00,633 Chúng mang lại những hình ảnh đầu tiên 378 00:22:00,667 --> 00:22:02,701 của Vết Đỏ Lớn trên Mộc Tinh, 379 00:22:02,736 --> 00:22:05,705 cơn bão có kích thước gấp ba lần Trái Đất 380 00:22:05,740 --> 00:22:09,676 đã gầm thét ít nhất từ năm 1644, 381 00:22:09,710 --> 00:22:11,411 thời điểm người ta bắt đầu quan sát thấy nó. 382 00:22:11,445 --> 00:22:15,215 Có thể cơn bão này đã ở đó hàng nghìn năm nay. 383 00:22:15,249 --> 00:22:18,952 Hai tàu này cũng lần đầu tiên phát hiện hoạt động núi lửa 384 00:22:18,986 --> 00:22:22,522 trên một thế giới khác, mặt trăng Io của Mộc Tinh... 385 00:22:24,091 --> 00:22:26,626 cùng biển dưới bề mặt băng giá 386 00:22:26,660 --> 00:22:27,861 của mặt trăng Europa... 387 00:22:31,566 --> 00:22:35,101 với trữ lượng nước gấp hai lần Trái Đất. 388 00:22:38,206 --> 00:22:41,575 Hai tàu dũng cảm bay qua vành đai Thổ Tinh 389 00:22:41,609 --> 00:22:43,995 và phát hiện ra vành đai này 390 00:22:44,080 --> 00:22:47,781 là hàng trăm vòng thiên thạch mỏng bay quanh Thổ Tinh. 391 00:22:51,152 --> 00:22:53,787 Trên mặt trăng khổng lồ Titan của Thổ Tinh, 392 00:22:53,821 --> 00:22:57,958 Voyager phát hiện ra khí quyển đặc gấp bốn lần Trái Đất. 393 00:22:57,992 --> 00:23:02,729 Điều này gợi ý sự hiện diện của các biển hiđrôcacbon trên Titan. 394 00:23:02,763 --> 00:23:04,767 Sau này, chúng ta đã xác nhận được điều này. 395 00:23:06,400 --> 00:23:08,368 Voyager 2 mang lại hình ảnh đầu tiên 396 00:23:08,402 --> 00:23:12,205 của hành tinh xa xôi nhất, Hải Vương Tinh, 397 00:23:12,240 --> 00:23:16,109 nơi gió gầm rú ở tốc độ khoảng 2.000 km/h. 398 00:23:17,945 --> 00:23:20,814 Và của mặt trăng Triton của Hải Vương Tinh, 399 00:23:20,848 --> 00:23:25,352 nơi có các mạch ni-tơ nóng phun lên độ cao 8 km. 400 00:23:28,489 --> 00:23:32,291 Voyager đã thực hiện thành công sứ mạng thám hiểm 401 00:23:32,325 --> 00:23:33,526 các hành tinh ngoài cùng Hệ Mặt Trời, 402 00:23:33,561 --> 00:23:35,528 nhưng hành trình tiến vào bóng tối của nó 403 00:23:35,563 --> 00:23:37,164 chỉ mới bắt đầu. 404 00:23:39,467 --> 00:23:41,668 35 năm sau ngày phóng đi, 405 00:23:41,702 --> 00:23:43,837 Voyager 1 trở thành tàu thăm dò đầu tiên 406 00:23:43,871 --> 00:23:46,841 tiến vào vùng không gian chưa từng được khám phá. 407 00:23:47,041 --> 00:23:49,976 Mặt Trời liên tục phóng về mọi phía 408 00:23:50,011 --> 00:23:52,758 các dòng hạt điện tích 409 00:23:52,958 --> 00:23:55,229 di chuyển ở tốc độ khoảng 1,6 triệu km/h. 410 00:23:55,329 --> 00:23:59,919 Gió mặt trời thổi thành một bong bóng từ trường lớn, 411 00:23:59,953 --> 00:24:03,823 nhật quyển, mở rộng ra ngoài phạm vi Hệ Mặt Trời. 412 00:24:03,857 --> 00:24:08,695 Nhật quyển tiếp xúc với lớp khí mỏng của không gian liên sao. 413 00:24:08,729 --> 00:24:13,300 Đó là ranh giới giữa chúng. 414 00:24:13,334 --> 00:24:15,468 Voyager 1 báo về Trái Đất 415 00:24:15,503 --> 00:24:18,004 rằng các thiết bị dò tìm trên tàu 416 00:24:18,039 --> 00:24:20,163 đang thu nhận ngày càng nhiều tia vũ trụ hơn. 417 00:24:20,363 --> 00:24:21,975 Cho tới thời điểm này, chúng ta vẫn chưa biết 418 00:24:22,009 --> 00:24:24,277 điểm khởi đầu của đại dương liên sao. 419 00:24:24,612 --> 00:24:26,846 Voyager 1 đi tiếp, 420 00:24:26,881 --> 00:24:30,083 vượt qua ranh giới chúng ta chưa từng vượt qua. 421 00:24:30,117 --> 00:24:33,953 Nhật quyển bảo vệ chúng ta khỏi phần lớn tia vũ trụ chết người. 422 00:24:33,988 --> 00:24:36,122 Khi gió Mặt Trời thổi, 423 00:24:36,157 --> 00:24:38,358 quyển này mở rộng. 424 00:24:38,392 --> 00:24:40,493 Khi gió Mặt Trời ngừng, quyển này thu nhỏ lại. 425 00:24:40,528 --> 00:24:43,796 Khi có một siêu tân tinh ở một thiên hà láng giềng 426 00:24:45,633 --> 00:24:47,867 vật chất từ ngôi sao bị nổ tung 427 00:24:47,902 --> 00:24:50,870 đẩy nhật quyển thu nhỏ lại. 428 00:24:50,905 --> 00:24:52,505 Nếu lực đẩy đủ mạnh, 429 00:24:52,540 --> 00:24:54,440 đẩy nhật quyển lùi về sau Trái Đất, 430 00:24:54,475 --> 00:24:59,512 Trái Đất sẽ tắm mình trong phóng xạ của vật chất siêu tân tinh. 431 00:24:59,547 --> 00:25:02,348 May thay, điều này ít khi xảy ra. 432 00:25:02,383 --> 00:25:05,785 Lần gần đây nhất có lẽ là hai triệu năm trước. 433 00:25:05,820 --> 00:25:08,176 Một ngôi sao láng giềng đã nổ tung 434 00:25:08,189 --> 00:25:12,625 một triệu năm trước khi loài người xuất hiện. 435 00:25:12,660 --> 00:25:15,128 Sao chúng tôi lại biết? 436 00:25:15,162 --> 00:25:17,964 Bởi ngôi sao ấy đã để lại dấu tích 437 00:25:17,998 --> 00:25:20,467 sâu dưới đáy biển. 438 00:25:20,501 --> 00:25:25,205 Đá mangan, những hòn đá nhỏ như thế này, 439 00:25:25,239 --> 00:25:29,709 nằm rải rác trên phần lớn đáy biển. 440 00:25:29,743 --> 00:25:32,545 Tốc độ tăng trưởng của nó rất chậm, 441 00:25:32,580 --> 00:25:37,317 khoảng một mi-li-mét trong một triệu năm, 442 00:25:37,351 --> 00:25:41,321 từng lớp, từng lớp một. 443 00:25:41,355 --> 00:25:44,390 Các đá này cộng tác với vi khuẩn để phát triển 444 00:25:44,425 --> 00:25:49,262 bằng cách hấp thụ khoáng chất phân rã trong nước biển. 445 00:25:49,296 --> 00:25:53,266 Siêu tân tinh tạo ra một loại sắt phóng xạ, 446 00:25:53,300 --> 00:25:57,337 không giống bất cứ vật chất tự nhiên nào trên Trái Đất. 447 00:25:57,371 --> 00:25:59,739 Các nhà nghiên cứu đã tìm thấy dấu vết của loại sắt này 448 00:25:59,773 --> 00:26:01,741 trong một lớp mỏng dưới bề mặt 449 00:26:01,775 --> 00:26:03,743 đá mangan. 450 00:26:03,777 --> 00:26:06,579 Sử dụng tốc độ tăng trưởng của đá, 451 00:26:06,614 --> 00:26:08,915 họ tính tuổi của lớp đá ấy và liên hệ nó 452 00:26:08,949 --> 00:26:12,952 với một ngôi sao đã chết từ lâu. 453 00:26:14,588 --> 00:26:18,055 Khác biệt giữa suy nghĩ đây chỉ là một hòn đá 454 00:26:18,255 --> 00:26:21,895 và tìm hiểu lịch sử vũ trụ nó chứa đựng 455 00:26:21,929 --> 00:26:24,330 chính là khoa học. 456 00:26:26,500 --> 00:26:30,470 Đại dương liên sao sâu và tối tăm. 457 00:26:30,504 --> 00:26:34,474 Ở đây, Mặt Trời chỉ là ngôi sao sáng nhất trên bầu trời. 458 00:26:34,508 --> 00:26:37,911 Thế nhưng, hai tàu Voyager vẫn duy trì liên lạc thường xuyên 459 00:26:37,945 --> 00:26:40,079 với Phòng thí nghiệm Sức đẩy Phản Lực của NASA, 460 00:26:40,114 --> 00:26:42,715 xuyên qua khoảng cách hàng giờ ánh sáng 461 00:26:42,750 --> 00:26:45,618 ngăn cách chúng với hành tinh mẹ. 462 00:26:45,653 --> 00:26:49,455 Không có vật thể nhân tạo nào khác 463 00:26:49,490 --> 00:26:52,826 từng đi xa nhà tới thế. 464 00:26:59,133 --> 00:27:00,600 Kể cả sau khi 465 00:27:00,634 --> 00:27:02,669 chúng mất liên lạc với chúng ta, 466 00:27:02,703 --> 00:27:06,004 sứ mạng cuối cùng và kéo dài nhất Voyager 467 00:27:06,039 --> 00:27:06,940 sẽ bắt đầu. 468 00:27:16,450 --> 00:27:19,619 Vào năm 1979, khi hai tàu bay quanh Mộc Tinh, 469 00:27:19,653 --> 00:27:22,454 trọng lực khổng lồ của hành tinh này đã tiếp sức, 470 00:27:22,489 --> 00:27:24,456 đẩy hai tàu ra ngoài Hệ Mặt Trời, 471 00:27:24,491 --> 00:27:26,259 du hành trong Ngân Hà 472 00:27:26,293 --> 00:27:28,728 trong một tỉ năm nữa. 473 00:27:28,762 --> 00:27:31,812 Carl Sagan đã sớm nhận ra nhiệm vụ Voyager 474 00:27:32,012 --> 00:27:35,727 là hai vé miễn phí vào vĩnh cửu. 475 00:27:35,927 --> 00:27:38,972 Ông tập hợp một nhóm nhỏ, tạo ra một thông điệp 476 00:27:39,172 --> 00:27:41,474 gửi tới bất cứ công dân vũ trụ nào 477 00:27:41,508 --> 00:27:44,844 bắt gặp hai tàu vô chủ này. 478 00:27:48,115 --> 00:27:50,282 2.600 năm trước, 479 00:27:50,317 --> 00:27:53,119 vua Esarhaddon của Assyria đã viết: 480 00:27:53,153 --> 00:27:55,888 "Ta cho xây những bức tượng bằng đồng 481 00:27:55,922 --> 00:27:58,557 và cho làm những mảnh đất sét có khắc chữ. 482 00:27:58,592 --> 00:28:01,961 Ta để lại chúng cho thế hệ mai sau." 483 00:28:01,995 --> 00:28:06,298 Những hình vẽ này đã tiếp nối truyền thống ấy. 484 00:28:06,333 --> 00:28:09,301 Chúng được khắc lên vỏ ngoài của một thông điệp 485 00:28:09,336 --> 00:28:13,806 dành cho sinh vật tới từ mọi thế giới và thời đại. 486 00:28:15,475 --> 00:28:17,309 Một nền văn minh ngoài Trái Đất 487 00:28:17,343 --> 00:28:18,877 với lịch sử tiến hóa riêng 488 00:28:18,912 --> 00:28:21,180 và trình độ khoa học đủ xa 489 00:28:21,214 --> 00:28:23,449 để đi trong không gian liên sao 490 00:28:23,483 --> 00:28:27,686 thì liệu có điểm nào chung với con người? 491 00:28:27,721 --> 00:28:29,255 Chúng ta và họ có ít nhất một điểm chung, 492 00:28:29,289 --> 00:28:31,023 một ngôn ngữ chung... 493 00:28:31,057 --> 00:28:32,858 khoa học. 494 00:28:32,893 --> 00:28:35,861 Phá vỡ rào cản trọng lực là một việc khó. 495 00:28:35,896 --> 00:28:38,130 Để tiến vào đại dương vũ trụ 496 00:28:38,165 --> 00:28:41,500 bạn phải biết toán và vật lí. 497 00:28:41,535 --> 00:28:44,603 Hiđrô là nguyên tố phổ biến nhất trong vũ trụ. 498 00:28:44,638 --> 00:28:46,605 Electron trong nguyên tử hiđrô 499 00:28:46,640 --> 00:28:48,441 đảo trục 500 00:28:48,475 --> 00:28:50,443 ở một tần suất cố định. 501 00:28:50,477 --> 00:28:54,446 Các nguyên tử hiđrô là các đồng hồ tự nhiên tí hon-- 502 00:28:54,481 --> 00:28:57,283 tíc... tắc. 503 00:28:57,317 --> 00:28:59,485 Chúng ta có một đơn vị thời gian chung 504 00:28:59,519 --> 00:29:01,120 với các sinh vật ngoài hành tinh. 505 00:29:01,154 --> 00:29:03,822 Điều này hỗ trợ phần tiếp theo 506 00:29:03,856 --> 00:29:04,623 của thông điệp. 507 00:29:04,658 --> 00:29:07,226 Đây là địa chỉ của chúng ta trong vũ trụ. 508 00:29:07,260 --> 00:29:10,062 Sao xung là các sao neutron quay rất nhanh 509 00:29:10,097 --> 00:29:13,199 và đều đặn phát sóng radio. 510 00:29:13,233 --> 00:29:15,901 Bạn có thể đo tần suất sóng phát ra. 511 00:29:15,936 --> 00:29:18,504 Mặt Trời là trung tâm biểu đồ này. 512 00:29:18,538 --> 00:29:22,174 Và các đường thẳng chỉ vào 14 sao xung gần ta nhất. 513 00:29:22,209 --> 00:29:24,710 Một mã đơn giản ghi danh từng sao 514 00:29:24,810 --> 00:29:26,511 bằng tần phát sóng radio độc nhất vô nhị của nó, 515 00:29:26,546 --> 00:29:28,180 sử dụng đồng hồ nguyên tử hiđrô 516 00:29:28,215 --> 00:29:29,915 làm đơn vị thời gian. 517 00:29:29,950 --> 00:29:32,751 Người ngoài hành tinh có thể sử dụng biểu đồ này 518 00:29:32,786 --> 00:29:34,853 để xác định vị trí trong Ngân Hà 519 00:29:34,888 --> 00:29:36,989 của hành tinh đã phóng đi hai tàu Voyager. 520 00:29:37,023 --> 00:29:38,591 Họ cũng có thể biết 521 00:29:38,625 --> 00:29:41,159 tàu này được phóng đi trước đó bao lâu. 522 00:29:41,194 --> 00:29:43,762 Điều này rất quan trọng bởi đĩa vàng trên Voyager 523 00:29:43,796 --> 00:29:46,899 có tuổi thọ thiết kế là một tỉ năm. 524 00:29:49,936 --> 00:29:51,537 Hãy thử tưởng tượng 525 00:29:51,571 --> 00:29:53,539 bạn là một nhà khảo cổ ngoài hành tinh. 526 00:29:53,573 --> 00:29:57,242 Một vật thể nhân tạo được trục vớt khỏi đại dương liên sao. 527 00:29:57,911 --> 00:29:59,411 Các sinh vật tạo ra nó 528 00:29:59,446 --> 00:30:01,580 sống cách đây một tỉ năm. 529 00:30:01,615 --> 00:30:03,783 Bạn nghĩ sao về họ và hành tinh của họ? 530 00:30:04,985 --> 00:30:08,687 Họ gửi đến âm nhạc của họ 531 00:30:08,722 --> 00:30:12,792 và lời chào trong 59 ngôn ngữ của loài người. 532 00:30:15,696 --> 00:30:18,864 Xin chào, đây là trẻ em trên Trái Đất. 533 00:30:18,866 --> 00:30:21,074 Cùng lời chào của loài cá voi. 534 00:30:21,669 --> 00:30:26,137 Và một chuỗi âm thanh bao gồm vụ phóng tên lửa Saturn V. 535 00:30:27,175 --> 00:30:30,909 Những lời đầu tiên của một bà mẹ với con. 536 00:30:31,512 --> 00:30:32,812 Ngoan nào. 537 00:30:32,814 --> 00:30:34,980 Con ngoan nào. 538 00:30:34,982 --> 00:30:38,283 Sóng não của một cô gái trẻ mới yêu. 539 00:30:40,788 --> 00:30:44,323 Và âm thanh của một sao xung. 540 00:30:48,462 --> 00:30:53,466 Tất cả chúng sẽ tồn tại một tỉ năm. 541 00:31:05,846 --> 00:31:09,281 Một tỉ năm là bao lâu? 542 00:31:18,246 --> 00:31:21,345 Nếu bạn nén toàn bộ thời gian kể từ vụ nổ Big Bang, 543 00:31:21,482 --> 00:31:23,450 vụ nổ sinh ra vũ trụ, 544 00:31:23,484 --> 00:31:25,452 vào một năm trên Trái Đất 545 00:31:25,486 --> 00:31:28,788 thì một tỉ năm là khoảng một tháng. 546 00:31:28,823 --> 00:31:33,160 Một tỉ năm trước, Trái Đất ra sao? 547 00:31:36,197 --> 00:31:39,199 Phần lớn đất trên Trái Đất là một siêu lục địa, 548 00:31:39,233 --> 00:31:40,901 siêu lục địa Rodinia. 549 00:31:40,935 --> 00:31:44,571 Trái Đất ngày ấy là một hoang mạc-- không động vật, không cây cối. 550 00:31:44,605 --> 00:31:47,567 Một tỉ năm trước, khí quyển chưa đủ ôxi 551 00:31:47,667 --> 00:31:48,975 để tạo thành lớp ozone. 552 00:31:49,010 --> 00:31:51,645 Không có lớp ozone, tia cực tím 553 00:31:51,679 --> 00:31:54,381 không cho phép sự sống bám rễ trên mảnh đất này. 554 00:31:54,415 --> 00:31:56,917 Rodinia trông giống Hỏa Tinh 555 00:31:56,951 --> 00:31:59,653 hơn là Trái Đất ngày nay. 556 00:31:59,687 --> 00:32:02,389 Đại dương khổng lồ tạo ra các cơn mưa bão lớn, 557 00:32:02,423 --> 00:32:04,925 gây ra lụt lội và xói mòn. 558 00:32:04,959 --> 00:32:08,061 Sông băng hình thành, và các chuyển động chậm nhưng đều đặn của nó 559 00:32:08,095 --> 00:32:11,264 tái tác hình hài lục địa. 560 00:32:11,299 --> 00:32:14,668 Sinh vật đơn bào làm chủ đại dương, 561 00:32:14,702 --> 00:32:16,545 nhưng một số sinh vật khác sống thành đám, 562 00:32:16,645 --> 00:32:18,271 các "thảm vi khuẩn". 563 00:32:18,306 --> 00:32:23,009 Chẳng bao lâu sau, sinh vật đa bào đầu tiên tiến hóa. 564 00:32:23,044 --> 00:32:25,011 Và một tỉ năm sau đây, 565 00:32:25,046 --> 00:32:27,013 Trái Đất sẽ ra sao? 566 00:32:27,048 --> 00:32:29,683 Rất lâu sau khi các thành phố, các kim tự tháp Ai Cập, 567 00:32:29,717 --> 00:32:32,853 và dãy núi Rocky đã bị bào mòn thành cát bụi? 568 00:32:32,887 --> 00:32:35,455 Chúng ta khó lòng dự đoán được 569 00:32:35,490 --> 00:32:38,492 tương lai xa xôi ấy. 570 00:32:42,163 --> 00:32:44,631 Điều chắc chắn duy nhất 571 00:32:44,665 --> 00:32:48,468 là Trái Đấy ngày nay sẽ thay đổi nhiều đến mức 572 00:32:48,503 --> 00:32:51,805 chúng ta không còn nhận ra mái nhà này nữa. 573 00:32:51,839 --> 00:32:55,375 Nhưng kể cả một tỉ năm sau, 574 00:32:55,409 --> 00:32:57,371 danh tính của chúng ta 575 00:32:57,446 --> 00:33:01,214 và âm nhạc chúng ta sáng tạo vào mùa xuân năm nào 576 00:33:01,249 --> 00:33:03,250 vẫn sẽ sống mãi. 577 00:33:08,122 --> 00:33:11,291 Trong tương lai xa xôi ấy, Mặt Trời đã đi thêm 578 00:33:11,325 --> 00:33:14,661 bốn vòng quanh tâm Ngân Hà 579 00:33:22,970 --> 00:33:27,474 và hai tàu Voyager đã bay xa khỏi Mặt Trời. 580 00:33:30,812 --> 00:33:33,513 Carl Sagan từng là thành viên trong Nhóm hình ảnh của Voyager. 581 00:33:33,548 --> 00:33:35,130 Ông đã đưa ra ý tưởng 582 00:33:35,150 --> 00:33:37,751 lệnh cho Voyager chụp một bức ảnh cuối cùng. 583 00:33:37,785 --> 00:33:39,786 Vào thế hệ trước đó, 584 00:33:39,821 --> 00:33:42,656 một phi hành gia trong nhiệm vụ Apollo cuối cùng lên Mặt Trăng 585 00:33:42,690 --> 00:33:45,325 đã chụp một bức ảnh Trái Đất-- 586 00:33:45,359 --> 00:33:48,528 một hành tinh, một thế giới không có biên giới. 587 00:33:48,563 --> 00:33:51,932 Bức ảnh ấy trở thành biểu tượng của một tư duy mới. 588 00:33:51,966 --> 00:33:56,103 Carl nhận ra bước tiếp theo là gì. 589 00:33:56,137 --> 00:33:59,172 Ông thuyết phục NASA quay máy ảnh của Voyager 1 590 00:33:59,207 --> 00:34:02,976 về phía Trái Đất khi tàu bay qua Hải Vương Tinh. 591 00:34:03,010 --> 00:34:06,846 Đây là hình ảnh cuối cùng của nó về Trái Đất. Ông gọi đó là... 592 00:34:06,881 --> 00:34:09,683 Dấu chấm màu xanh nhạt. 593 00:34:15,490 --> 00:34:17,057 "Đó là đây. 594 00:34:17,091 --> 00:34:18,625 Đó là nhà. 595 00:34:18,659 --> 00:34:20,227 Đó là chúng ta. 596 00:34:20,261 --> 00:34:22,963 Trên đó, tất cả mọi người bạn yêu thương, 597 00:34:22,997 --> 00:34:24,998 biết tới, 598 00:34:25,032 --> 00:34:27,000 nghe về, 599 00:34:27,034 --> 00:34:29,669 toàn bộ loài người 600 00:34:29,704 --> 00:34:32,072 đã sống trọn đời mình. 601 00:34:32,106 --> 00:34:35,842 Mọi niềm vui và nỗi khổ, 602 00:34:35,877 --> 00:34:38,678 hàng nghìn tôn giáo, ý thức hệ 603 00:34:38,713 --> 00:34:40,680 và trường phái kinh tế đầy tự tin, 604 00:34:40,715 --> 00:34:42,849 mọi thợ săn và thổ phỉ, 605 00:34:42,884 --> 00:34:44,851 anh hùng và thằng hèn, 606 00:34:44,886 --> 00:34:48,321 kẻ kiến tạo hay hủy diệt nền văn minh, 607 00:34:48,356 --> 00:34:50,323 mọi hoàng đế và nông dân, 608 00:34:50,358 --> 00:34:52,359 mọi đôi trẻ đang yêu, 609 00:34:52,393 --> 00:34:55,662 mọi bậc cha mẹ cùng đứa con tin yêu, 610 00:34:55,696 --> 00:34:57,931 mọi nhà sáng chế và thám hiểm, 611 00:34:57,965 --> 00:35:01,601 mọi người thầy đạo đức, mọi chính trị gia mục nát, 612 00:35:01,636 --> 00:35:05,705 mọi siêu sao, mọi lãnh tụ tối cao, 613 00:35:05,740 --> 00:35:09,576 mọi thánh nhân và tội đồ trong lịch sử nhân loại 614 00:35:09,610 --> 00:35:11,578 đã sống trên đó, 615 00:35:11,612 --> 00:35:12,802 một hạt bụi 616 00:35:13,148 --> 00:35:16,683 bay lơ lửng... trong một tia sáng Mặt Trời. 617 00:35:16,717 --> 00:35:20,921 Trái Đất chỉ là một sân khấu rất nhỏ 618 00:35:20,955 --> 00:35:24,758 trong đấu trường vũ trụ bao la. 619 00:35:24,792 --> 00:35:28,028 Hãy nghĩ về những dòng sông máu 620 00:35:28,062 --> 00:35:31,765 đổ ra bởi các vị tướng và hoàng đế 621 00:35:31,799 --> 00:35:34,234 để trong vinh quang và chiến thắng, 622 00:35:34,268 --> 00:35:37,204 trong tích tắc ấy, họ được làm bá chủ 623 00:35:37,238 --> 00:35:40,474 của một phần nhỏ... trên cái chấm ấy. 624 00:35:40,508 --> 00:35:43,610 Hãy nghĩ về bao tang thương 625 00:35:43,644 --> 00:35:47,147 cư dân ở một góc cái chấm này 626 00:35:47,149 --> 00:35:50,050 mang đến cho cư dân cùng giống loài 627 00:35:50,084 --> 00:35:52,152 ở một góc khác. 628 00:35:52,186 --> 00:35:55,222 Họ dễ hiểu lầm nhau làm sao. 629 00:35:55,256 --> 00:35:58,225 Họ hăm hở giết nhau đến thế nào. 630 00:35:58,259 --> 00:36:01,561 Họ thù ghét nhau bao nhiêu. 631 00:36:01,596 --> 00:36:04,097 Mọi điệu bộ giả tạo, 632 00:36:04,132 --> 00:36:07,167 ảo tưởng tự tôn của chúng ta, 633 00:36:07,201 --> 00:36:09,770 suy tưởng về vị trí đặc biệt của mình 634 00:36:09,804 --> 00:36:11,405 trong vũ trụ này, 635 00:36:11,439 --> 00:36:16,109 sẽ bị thách thức bởi cái chấm mờ sáng đó. 636 00:36:16,144 --> 00:36:18,145 Hành tinh của chúng ta... 637 00:36:18,179 --> 00:36:20,181 chỉ là một hạt bụi lẻ loi 638 00:36:20,215 --> 00:36:24,284 trong màn đêm vũ trụ mênh mông, ngập tràn. 639 00:36:24,318 --> 00:36:27,120 Trong sự tăm tối của chính chúng ta, 640 00:36:27,155 --> 00:36:29,923 trong sự rộng lớn này, 641 00:36:29,957 --> 00:36:33,660 chẳng thể chờ ai 642 00:36:33,694 --> 00:36:36,630 tới cứu chúng ta khỏi chính mình. 643 00:36:36,664 --> 00:36:40,867 Tới nay, Trái Đất là thế giới duy nhất được biết có tồn tại sự sống. 644 00:36:40,902 --> 00:36:42,869 Không có nơi nào, 645 00:36:42,904 --> 00:36:44,871 ít nhất là trong tương lai gần, 646 00:36:44,906 --> 00:36:47,707 để loài người di cư tới. 647 00:36:47,742 --> 00:36:50,477 Ghé thăm thì có. 648 00:36:50,511 --> 00:36:53,213 Nhưng ở lại thì chưa. 649 00:36:53,247 --> 00:36:54,781 Dù muốn hay không 650 00:36:54,816 --> 00:36:59,352 thì hiện tại, Trái Đất là nơi ta sống. 651 00:36:59,387 --> 00:37:02,689 Người ta thường nói thiên văn 652 00:37:02,724 --> 00:37:06,827 dạy ta khiêm tốn và xây dựng nhân cách. 653 00:37:06,861 --> 00:37:09,329 Cách tốt nhất để chỉ ra 654 00:37:09,364 --> 00:37:12,199 cái "tôi" nực cười của loài người 655 00:37:12,233 --> 00:37:15,736 có lẽ chính là hình ảnh được chụp từ xa này. 656 00:37:15,770 --> 00:37:19,339 Đối với tôi, nó nhấn mạnh trách nhiệm của chúng ta 657 00:37:19,374 --> 00:37:22,042 để cư xử thân thiện với nhau hơn, 658 00:37:22,076 --> 00:37:24,544 để bảo vệ và nâng niu 659 00:37:24,579 --> 00:37:26,713 dấu chấm màu xanh nhạt ấy, 660 00:37:26,748 --> 00:37:29,883 mái nhà duy nhất chúng ta từng biết tới." 661 00:37:36,791 --> 00:37:38,759 Làm sao con người, 662 00:37:38,793 --> 00:37:41,161 những sinh vật nhỏ bé trên hạt bụi ấy, 663 00:37:41,195 --> 00:37:44,498 biết cách gửi tàu vũ trụ 664 00:37:44,532 --> 00:37:47,334 vào Ngân Hà? 665 00:37:47,368 --> 00:37:51,738 Chỉ vài trăm năm trước thôi, một giây vũ trụ ngắn ngủi, 666 00:37:51,773 --> 00:37:54,774 chúng ta còn chưa biết tới thời điểm và địa điểm của mình trong vũ trụ. 667 00:37:54,809 --> 00:37:57,177 Chưa nhận thức được phần còn lại của vũ trụ, 668 00:37:57,211 --> 00:37:59,780 chúng ta chôn chân trong một ngục tù-- 669 00:37:59,814 --> 00:38:01,782 một vũ trụ nhỏ bé 670 00:38:01,816 --> 00:38:05,318 nằm gọn trong một quả cầu. 671 00:38:07,422 --> 00:38:11,692 Chúng ta đã thoát khỏi ngục tù đó như thế nào? 672 00:38:11,726 --> 00:38:15,629 Đó là thành quả của nhiều nhà thám hiểu 673 00:38:15,663 --> 00:38:19,499 đã khắc tâm năm nguyên tắc đơn giản. 674 00:38:23,404 --> 00:38:25,372 Luôn đặt vấn đề. 675 00:38:25,406 --> 00:38:28,709 Người ta bảo thế chưa chắc là đúng, 676 00:38:28,743 --> 00:38:30,410 trong đó có cả tôi. 677 00:38:31,412 --> 00:38:33,546 Độc lập suy nghĩ. 678 00:38:36,684 --> 00:38:39,252 Chất vấn chính mình. 679 00:38:41,022 --> 00:38:44,257 Đừng tin chỉ vì bạn muốn thế. 680 00:38:44,291 --> 00:38:48,462 Tin không thôi chẳng thể biến nó thành sự thật. 681 00:38:48,496 --> 00:38:50,464 Thẩm định ý tưởng bằng các bằng chứng 682 00:38:50,498 --> 00:38:54,167 tới từ quan sát và thử nghiệm. 683 00:38:54,202 --> 00:38:58,271 Nếu một ý tưởng tâm đắc không vượt qua một bài kiểm tra hợp lí, 684 00:38:58,305 --> 00:38:59,773 ý tưởng đó sai! 685 00:38:59,807 --> 00:39:01,408 Hãy chấp nhận điều đó. 686 00:39:01,442 --> 00:39:06,279 Lần theo bằng chứng, bất kể chúng dẫn tới đâu. 687 00:39:07,882 --> 00:39:11,284 Nếu bạn không có bằng chứng, đừng vội phán xét. 688 00:39:11,319 --> 00:39:14,354 Và có lẽ quan trọng nhất là: 689 00:39:14,389 --> 00:39:16,587 Hãy nhớ kĩ, bạn có thể sai. 690 00:39:16,787 --> 00:39:18,859 Kể cả những nhà khoa học lỗi lạc nhất 691 00:39:18,893 --> 00:39:20,794 cũng từng phạm sai lầm. 692 00:39:20,828 --> 00:39:23,530 Newton, Einstein, 693 00:39:23,564 --> 00:39:26,299 và mọi nhà khoa học vĩ đại khác trong lịch sử 694 00:39:26,334 --> 00:39:28,802 đều từng phạm sai lầm. 695 00:39:28,836 --> 00:39:32,005 Vậy cũng phải thôi, bởi họ đều là con người. 696 00:39:32,040 --> 00:39:36,343 Khoa học giúp chúng ta đừng lừa dối chính mình 697 00:39:36,377 --> 00:39:39,146 hay những người khác. 698 00:39:39,180 --> 00:39:41,515 Các nhà khoa học từng gây tội ác chưa? 699 00:39:44,686 --> 00:39:46,153 Có chứ. 700 00:39:46,187 --> 00:39:48,522 Giống với mọi công cụ khác, 701 00:39:48,556 --> 00:39:51,792 chúng ta đã từng lạm dụng khoa học. 702 00:39:51,826 --> 00:39:54,794 Và đó là lí do chúng ta không thể lệ thuộc khoa học 703 00:39:54,828 --> 00:39:57,965 vào nhóm nhỏ cầm quyền. 704 00:39:57,999 --> 00:40:00,901 Công chúng sở hữu càng nhiều khoa học, 705 00:40:00,935 --> 00:40:04,004 khoa học càng ít bị lạm dụng. 706 00:40:06,240 --> 00:40:08,875 Các giá trị này xua tan 707 00:40:08,910 --> 00:40:11,178 thói ngu muội và tự cao, 708 00:40:11,212 --> 00:40:13,080 và nói cho cùng thì 709 00:40:13,114 --> 00:40:15,549 chính vũ trụ, hầu hết cũng là bóng tối, 710 00:40:15,583 --> 00:40:18,819 rải rác các cụm ánh sáng. 711 00:40:18,853 --> 00:40:22,489 Khám phá tuổi đời của Trái Đất, khoảng cách tới các vì sao 712 00:40:22,523 --> 00:40:24,491 hay quá trình tiến hóa của sự sống-- 713 00:40:24,525 --> 00:40:26,760 thì có ý nghĩa gì? 714 00:40:26,794 --> 00:40:28,396 Điều này phụ thuộc vào việc 715 00:40:28,430 --> 00:40:31,398 bạn muốn vũ trụ của mình rộng lớn thế nào. 716 00:40:31,432 --> 00:40:33,400 Vài người chỉ muốn sống trong một vũ trụ nhỏ bé. 717 00:40:33,434 --> 00:40:35,035 Không sao cả. 718 00:40:35,069 --> 00:40:36,436 Điều đó cũng dễ hiểu thôi. 719 00:40:36,471 --> 00:40:38,171 Nhưng tôi muốn sống trong một vũ trụ rộng lớn. 720 00:40:38,206 --> 00:40:41,341 Khi tôi nghĩ về tất cả những điều này, 721 00:40:41,376 --> 00:40:43,277 tôi thấy xúc động. 722 00:40:43,311 --> 00:40:47,080 Và với cảm xúc ấy, tôi muốn biết tất cả điều này là thật. 723 00:40:47,115 --> 00:40:50,584 Rằng chúng không chỉ diễn ra trong đầu tôi. 724 00:40:50,618 --> 00:40:52,753 Bởi sự thật mới là thứ quan trọng 725 00:40:52,787 --> 00:40:56,022 và trí tưởng tượng của chúng ta chẳng thể sánh với 726 00:40:56,056 --> 00:40:58,625 tự nhiên vĩ đại. 727 00:41:02,764 --> 00:41:06,767 Tôi muốn biết những vùng tối kia là gì 728 00:41:06,801 --> 00:41:10,504 và điều gì xảy ra trước vụ nổ Big Bang. 729 00:41:12,573 --> 00:41:15,409 Tôi muốn biết thứ gì nằm ngoài chân trời vũ trụ 730 00:41:15,443 --> 00:41:18,312 và sự sống đã bắt đầu như thế nào. 731 00:41:18,346 --> 00:41:20,814 Trong vũ trụ này, liệu có nơi nào khác 732 00:41:20,848 --> 00:41:24,818 vật chất và năng lượng đang sống... 733 00:41:24,852 --> 00:41:27,287 và nhận thức? 734 00:41:34,329 --> 00:41:36,497 Tôi muốn biết tổ tiên của tôi-- 735 00:41:36,531 --> 00:41:37,998 toàn bộ họ. 736 00:41:38,033 --> 00:41:40,267 Tôi muốn là một đoạn dây chắc, khỏe 737 00:41:40,302 --> 00:41:42,169 trong sợi dây giữa các thế hệ. 738 00:41:42,203 --> 00:41:44,004 Tôi muốn bảo vệ con cháu của tôi 739 00:41:44,039 --> 00:41:47,174 và con cháu của họ. 740 00:41:47,208 --> 00:41:50,377 Con người - chủ thể tai, mắt, 741 00:41:50,412 --> 00:41:53,113 suy nghĩ, cảm xúc ở góc vũ trụ này - 742 00:41:53,148 --> 00:41:56,383 đang dần học hỏi lịch sử của mình. 743 00:41:56,418 --> 00:41:58,253 Những sinh vật từ vật chất sao 744 00:41:58,453 --> 00:42:00,287 đang nghiên cứu quá trình tiến hóa của vật chất, 745 00:42:00,322 --> 00:42:04,191 lần lại đường dài dẫn tới ý thức. 746 00:42:04,225 --> 00:42:06,994 Con người và mọi sinh vật khác trên hành tinh này 747 00:42:07,028 --> 00:42:09,196 kế thừa di sản của quá trình tiến hóa 748 00:42:09,230 --> 00:42:11,632 hàng tỉ năm của vũ trụ. 749 00:42:11,666 --> 00:42:13,867 Nếu chúng ta ghi nhớ điều này, 750 00:42:13,902 --> 00:42:17,604 nếu chúng ta học hỏi và trân trọng tự nhiên, 751 00:42:17,639 --> 00:42:20,474 người đời sau sẽ ghi nhớ chúng ta 752 00:42:20,508 --> 00:42:23,777 là một phần chắc, khỏe trong dây sự sống. 753 00:42:23,811 --> 00:42:27,214 Và con cháu chúng ta sẽ tiếp tục hành trình thiêng liêng này, 754 00:42:27,248 --> 00:42:31,084 thay ta học hỏi, giống như ta đã học thay những người đi trước, 755 00:42:31,119 --> 00:42:34,188 khám phá những kì quan không tưởng ngày nay... 756 00:42:34,222 --> 00:42:36,223 trong vũ trụ. 757 00:43:19,638 --> 00:43:25,747 Biên dịch: tieu_dao_tac | tdt.sub@gmail.com Biên tập: anhcos