1 00:00:51,268 --> 00:00:52,617 Hot, hot, hot, hot, hot. 2 00:00:55,707 --> 00:00:58,145 Oh! 3 00:01:00,364 --> 00:01:03,933 I remember my mom always asked me 4 00:01:04,107 --> 00:01:05,630 to tell her a story. 5 00:01:07,067 --> 00:01:09,199 And I never knew why. 6 00:01:10,635 --> 00:01:12,435 Maybe it was just something to make her smile. 7 00:01:13,943 --> 00:01:15,312 To take her away from it all. 8 00:01:15,336 --> 00:01:17,512 Here she comes! Aah! 9 00:01:17,686 --> 00:01:18,817 Salute. 10 00:01:20,210 --> 00:01:23,387 It wasn'’t until much later that I realized 11 00:01:23,561 --> 00:01:25,520 that these stories she wanted me to tell 12 00:01:27,391 --> 00:01:29,698 had nothing to do with her at all. 13 00:01:38,620 --> 00:01:42,885 When I realized that the most important stories we have to tell... 14 00:01:44,408 --> 00:01:46,410 are the ones we tell ourselves. 15 00:01:56,986 --> 00:01:58,118 Whoo! 16 00:02:00,294 --> 00:02:01,295 Are you ready? 17 00:02:03,993 --> 00:02:06,387 Whoa! 18 00:02:27,799 --> 00:02:29,714 Shh. 19 00:02:29,888 --> 00:02:33,283 Boo! Oh, my God! That is so scary! 20 00:02:39,724 --> 00:02:42,249 Hey, Bear, I'’m having a conversation here. 21 00:02:43,250 --> 00:02:44,642 Abracadabra! 22 00:02:44,816 --> 00:02:49,691 Whoa! Bea, that'’s amazing! 23 00:02:57,307 --> 00:02:59,440 Bye, Grandma.Bye. Love you. 24 00:03:17,458 --> 00:03:19,982 I don'’t know if you saw him, honey. Come in. 25 00:03:20,156 --> 00:03:22,332 He sometimes helps me park the car. 26 00:03:22,506 --> 00:03:23,986 We were lucky to get a park, 27 00:03:24,160 --> 00:03:26,510 because often by the late afternoon... 28 00:03:26,684 --> 00:03:27,685 Whew! 29 00:03:27,859 --> 00:03:29,557 There aren'’t any. 30 00:03:29,731 --> 00:03:32,603 And then I'’ve got to go round and round the block... 31 00:03:32,777 --> 00:03:36,912 and I'’m very lucky if I ever get one. Whew! 32 00:03:38,435 --> 00:03:40,220 Oh, my goodness. 33 00:03:40,394 --> 00:03:42,352 Those stairs! 34 00:03:42,526 --> 00:03:45,877 I mean... Oh. Right. 35 00:03:46,051 --> 00:03:48,967 Well... here we are. 36 00:03:49,141 --> 00:03:52,014 Well, come on in. Yeah, come on in. 37 00:03:52,188 --> 00:03:55,583 I mean, nothing much has changed, I don'’t think. 38 00:03:55,757 --> 00:03:56,801 Except, um... 39 00:03:56,975 --> 00:03:59,369 was that couch here the last time? 40 00:04:00,109 --> 00:04:02,242 I don'’t think it was. 41 00:04:02,981 --> 00:04:04,418 There we are. 42 00:04:04,592 --> 00:04:06,352 Well, I don'’t know why I'’m asking you that, 43 00:04:06,376 --> 00:04:08,813 because you were just this high. 44 00:04:08,987 --> 00:04:11,903 Right. Well, I did a bit of a shop, because, um... 45 00:04:12,077 --> 00:04:13,794 Well, are you... are you... are you hungry at all? 46 00:04:13,818 --> 00:04:15,167 I mean, if you... 47 00:04:15,342 --> 00:04:17,222 Well, right. Well, you just tell me if you do... 48 00:04:17,344 --> 00:04:19,504 if you are hungry, because the kitchen is through here. 49 00:04:51,639 --> 00:04:53,510 Right. Well... 50 00:04:53,684 --> 00:04:55,686 And here... 51 00:04:55,860 --> 00:04:57,427 we have some fresh sheets 52 00:04:57,601 --> 00:05:00,735 and, of course, some, uh, fresh towels there on the chair. 53 00:05:01,779 --> 00:05:04,129 And over here, you might remember 54 00:05:04,304 --> 00:05:06,131 something a little bit special. 55 00:05:06,306 --> 00:05:10,962 I kept every painting you did that summer in here. 56 00:05:11,136 --> 00:05:13,536 I mean, I-I could barely keep up with everything that went on 57 00:05:13,617 --> 00:05:15,793 in that little head of yours. 58 00:05:16,751 --> 00:05:17,795 Oh, Grandma? 59 00:05:19,275 --> 00:05:20,320 I'’m twelve. 60 00:05:21,973 --> 00:05:23,671 I don'’t really do that anymore. 61 00:05:25,194 --> 00:05:26,238 Of course. 62 00:05:27,588 --> 00:05:29,111 Of course. 63 00:05:29,285 --> 00:05:31,592 I'’m... I am just going to 64 00:05:31,766 --> 00:05:34,508 put all of this 65 00:05:34,682 --> 00:05:37,337 in here. 66 00:05:39,339 --> 00:05:40,383 Right. 67 00:05:40,905 --> 00:05:42,994 Done. Done. 68 00:05:43,952 --> 00:05:45,257 Right, we better get going, 69 00:05:45,432 --> 00:05:46,998 '’cause your dad'’ll be expecting you. 70 00:05:47,172 --> 00:05:49,610 And, uh, you probably want to eat with him. 71 00:05:49,784 --> 00:05:52,700 You could have something here if you like. Can I get you something? 72 00:05:52,874 --> 00:05:54,223 Where are my keys? 73 00:05:54,397 --> 00:05:55,920 I left them somewhere. 74 00:05:56,094 --> 00:05:57,922 Oh, keys, keys, keys. 75 00:06:18,900 --> 00:06:20,292 I'’ll be in in a minute. 76 00:07:14,477 --> 00:07:16,740 How are you feeling? Feel good. 77 00:07:16,914 --> 00:07:19,110 I'’ll let the doctor know you'’re here, and he'’ll go over everything with you. 78 00:07:19,134 --> 00:07:21,310 Yeah, let him know I'’m here. We'’ll go from there. 79 00:07:21,484 --> 00:07:23,965 Whoa! How'’d you even get in here? 80 00:07:24,139 --> 00:07:25,575 Sorry about her. 81 00:07:25,749 --> 00:07:27,751 I'’m in no state to dance, that'’s for sure. 82 00:07:27,925 --> 00:07:31,059 But if we were to dance, we'’re gonna do it for real, okay? 83 00:07:31,233 --> 00:07:33,017 You want to? 84 00:07:33,191 --> 00:07:35,803 All right, she wants to go. Let'’s go. We'’re gonna do it. 85 00:07:35,977 --> 00:07:37,935 Two, three, four, five, six. 86 00:07:38,109 --> 00:07:39,763 Yes, and you'’ve got it. 87 00:07:39,937 --> 00:07:42,766 Go. Yes. Yes. This is it. 88 00:07:42,940 --> 00:07:44,551 Oh, what? 89 00:07:44,725 --> 00:07:47,292 Big finish, big finish! Come on, girl! 90 00:07:47,467 --> 00:07:48,946 We'’ve never rehearsed it. 91 00:07:52,602 --> 00:07:54,735 Thank you, judges. Be kind. Yes! 92 00:07:54,909 --> 00:07:56,867 It'’s the applause that keeps me young.Aw. 93 00:07:57,041 --> 00:07:59,783 Bea, this is Janet. Janet, this is my daughter, Bea. 94 00:07:59,957 --> 00:08:01,437 It'’s lovely to meet you, Bea. 95 00:08:01,524 --> 00:08:03,221 Your father'’s told me so much about you. 96 00:08:03,395 --> 00:08:04,788 Nice to meet you, too. 97 00:08:05,920 --> 00:08:07,791 What are they giving you? Oh, this? 98 00:08:07,965 --> 00:08:10,228 Magic. 99 00:08:12,187 --> 00:08:14,537 All right, I'’ll let you two catch up. 100 00:08:14,711 --> 00:08:16,234 Anything I could get for you, Bea? 101 00:08:16,408 --> 00:08:18,367 Do you want anything? I'’m good, thanks. 102 00:08:18,541 --> 00:08:20,021 Just a burger for me. 103 00:08:20,195 --> 00:08:21,781 Extra cheese, bacon. Cholesterol, really. 104 00:08:21,805 --> 00:08:23,633 Dad. Yeah? 105 00:08:24,416 --> 00:08:26,244 Okay. She'’s right. Broccoli. 106 00:08:26,418 --> 00:08:28,116 Just all broccoli. 107 00:08:28,290 --> 00:08:31,119 Great. And a water maybe. Sorry, she'’s usually more fun. 108 00:08:32,424 --> 00:08:34,775 So, how was the ride down? 109 00:08:34,949 --> 00:08:37,691 I'’m really sorry I couldn'’t be there to pick you up. 110 00:08:37,865 --> 00:08:39,736 It was Harriet'’s only time she could rehearse, 111 00:08:39,910 --> 00:08:41,651 and she'’s a bit of a diva.Dad. 112 00:08:43,087 --> 00:08:45,350 You really don'’t have to do this. 113 00:08:45,960 --> 00:08:46,960 Do what? 114 00:08:47,701 --> 00:08:49,224 Treat me like a kid. 115 00:08:50,486 --> 00:08:52,096 Ah. 116 00:08:52,270 --> 00:08:54,925 Sometimes life doesn'’t always have to be fun, 117 00:08:55,578 --> 00:08:56,884 you know? 118 00:08:57,667 --> 00:08:58,668 Well, that'’s true. 119 00:09:00,104 --> 00:09:01,149 Very true. 120 00:09:04,108 --> 00:09:05,936 It doesn'’t stop us from trying though. 121 00:09:09,766 --> 00:09:10,766 But you know what? 122 00:09:11,551 --> 00:09:13,248 You'’re right. 123 00:09:14,815 --> 00:09:16,338 Sometimes life isn'’t fun. 124 00:09:17,948 --> 00:09:19,297 Like coming back here. 125 00:09:21,169 --> 00:09:23,388 Reminds us of Mom all over again, doesn'’t it? 126 00:09:24,476 --> 00:09:25,913 And maybe 127 00:09:26,087 --> 00:09:29,351 even makes you worry that that could happen again. 128 00:09:30,439 --> 00:09:31,832 But the good news is... 129 00:09:32,963 --> 00:09:33,964 I'’m not Mom. 130 00:09:35,009 --> 00:09:36,184 I'’m not sick. 131 00:09:37,402 --> 00:09:38,447 I'’m just... 132 00:09:39,317 --> 00:09:40,884 broken. 133 00:09:43,974 --> 00:09:46,673 And I can be fixed. 134 00:09:47,717 --> 00:09:48,718 Look at me. 135 00:09:50,198 --> 00:09:51,895 It'’s a very simple surgery. 136 00:09:53,157 --> 00:09:54,681 And I'’m gonna be fine. 137 00:09:56,204 --> 00:09:57,335 I promise. 138 00:09:59,163 --> 00:10:00,338 Okay. 139 00:10:00,512 --> 00:10:02,210 But you got to promise me something. 140 00:10:03,733 --> 00:10:05,474 That you will not hang around here. 141 00:10:07,215 --> 00:10:09,130 That you will get out there 142 00:10:10,044 --> 00:10:11,523 and have some fun. 143 00:10:15,571 --> 00:10:16,920 I mean, you got to admit, 144 00:10:18,530 --> 00:10:20,707 one day it'’s gonna make a hell of a story. 145 00:10:21,708 --> 00:10:22,883 What? 146 00:10:23,057 --> 00:10:24,145 Living in New York? 147 00:10:26,060 --> 00:10:27,322 Being a kid. 148 00:10:34,024 --> 00:10:36,418 You and I may take a little ride later. 149 00:10:36,592 --> 00:10:38,507 Oh, I'’d like that. 150 00:10:38,681 --> 00:10:41,121 It'’s certainly been a long time since we'’ve been for a drive. 151 00:10:41,205 --> 00:10:43,381 You'’re very sweet and thoughtful, Veta. 152 00:10:43,555 --> 00:10:46,075 Don'’t forget to wait for me, Elwood. I'’ll be right back. 153 00:10:48,256 --> 00:10:51,215 All right, well, make yourself comfortable, Harvey. 154 00:10:53,348 --> 00:10:55,742 There. All right? 155 00:10:57,265 --> 00:10:58,701 Veta wants to talk to us. 156 00:12:37,278 --> 00:12:40,237 ...skateboarded across Canada in 11 months, 157 00:12:40,411 --> 00:12:43,197 raising over $14 million to fight heart disease. 158 00:12:43,371 --> 00:12:45,503 He covered over 5,000 miles... 159 00:13:19,537 --> 00:13:20,537 Hello? 160 00:13:20,669 --> 00:13:23,280 What? What? Can you... 161 00:13:23,454 --> 00:13:24,716 Oh, God. 162 00:13:29,678 --> 00:13:31,767 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 163 00:13:33,987 --> 00:13:36,337 Not good. Not good. Not good. 164 00:13:37,512 --> 00:13:40,210 Oh, and she'’s following, she'’s following. 165 00:13:40,950 --> 00:13:41,777 Hey! 166 00:13:41,951 --> 00:13:42,951 Oh, God, no. 167 00:13:43,083 --> 00:13:45,128 No, no, no. No. Stay, stay! 168 00:13:45,302 --> 00:13:47,435 Wait! Oh, God. 169 00:13:47,609 --> 00:13:51,743 So many stairs. So... many... stairs. 170 00:14:05,279 --> 00:14:06,679 I think she followed me. 171 00:14:06,802 --> 00:14:08,214 What do you mean she followed you? 172 00:14:08,238 --> 00:14:09,936 When? Just now. 173 00:14:10,110 --> 00:14:12,329 What do you mean, "now"? 174 00:14:12,503 --> 00:14:16,986 Right now. Now now. Because I think she... 175 00:14:17,160 --> 00:14:19,293 I think she saw me. What do you mean? 176 00:14:19,467 --> 00:14:21,208 Right in the eyes. Boom! 177 00:14:21,382 --> 00:14:24,124 And then run, run, run. And then stairs, stairs, stairs. 178 00:14:24,298 --> 00:14:26,343 But then she'’s there, and she'’s coming. 179 00:14:26,517 --> 00:14:29,259 And she'’s bigger, and she'’s faster. 180 00:14:29,433 --> 00:14:31,740 And I think she... Shh, shh, shh. 181 00:14:37,050 --> 00:14:38,051 Hello? 182 00:14:39,226 --> 00:14:40,444 Please go away. 183 00:14:42,882 --> 00:14:44,231 I, um... 184 00:14:45,580 --> 00:14:48,104 I was just trying to say hello to your little girl. 185 00:14:48,278 --> 00:14:50,598 No little girl here. Please go away, please! 186 00:14:52,152 --> 00:14:53,153 Okay. 187 00:14:59,420 --> 00:15:01,117 I just moved in downstairs... 188 00:15:03,641 --> 00:15:05,861 and I don'’t really have anybody to talk to. 189 00:15:07,732 --> 00:15:08,864 Who... 190 00:15:10,735 --> 00:15:13,173 Who is that? I'’m sorry, I was just... 191 00:15:13,347 --> 00:15:15,001 Oh, it'’s you. 192 00:15:15,175 --> 00:15:16,916 You'’d better get back downstairs. 193 00:15:17,090 --> 00:15:18,700 It'’s too late to be up here! 194 00:15:18,874 --> 00:15:20,049 Yes, ma'’am. 195 00:15:55,171 --> 00:15:56,477 Harvey! 196 00:15:58,000 --> 00:15:59,045 Harvey? 197 00:16:11,361 --> 00:16:12,972 Hi! 198 00:16:13,755 --> 00:16:14,755 Hi. 199 00:16:14,886 --> 00:16:16,149 Those for me? 200 00:16:16,323 --> 00:16:18,542 Uh, no, actually. They'’re for my dad. 201 00:16:18,716 --> 00:16:20,153 Just kidding. 202 00:16:20,936 --> 00:16:22,546 Oh! Want to play chess? 203 00:16:23,983 --> 00:16:25,332 TV'’s busted. 204 00:16:25,506 --> 00:16:26,637 I'’m sorry? 205 00:16:26,811 --> 00:16:29,553 It'’s okay. It'’s not your fault. 206 00:16:29,727 --> 00:16:31,468 That'’s why my mom got me chess. 207 00:16:31,642 --> 00:16:33,470 Checkers. 208 00:16:34,645 --> 00:16:35,646 What happened? 209 00:16:35,820 --> 00:16:37,387 I fell. 210 00:16:37,561 --> 00:16:39,041 I fall a lot. 211 00:16:39,215 --> 00:16:42,914 This time I broke my leg and my... 212 00:16:43,089 --> 00:16:44,264 coxxyx? 213 00:16:44,438 --> 00:16:48,485 Cozzyx? No, uh, my cowzyx? 214 00:16:48,659 --> 00:16:50,096 Cozmokyx? 215 00:16:50,966 --> 00:16:53,055 You know, I just broke my butt. 216 00:16:54,665 --> 00:16:57,929 And your arm, too? What'’d you fall from? 217 00:16:58,104 --> 00:17:00,236 Oh, separate incidentses. 218 00:17:00,410 --> 00:17:01,803 Got it. 219 00:17:01,977 --> 00:17:03,457 I'’m Benjamin, by the way. 220 00:17:03,631 --> 00:17:05,676 I'’m Bea. Cool! 221 00:17:05,850 --> 00:17:07,722 What does B stand for? 222 00:17:07,896 --> 00:17:11,334 Oh, nothing. My mom just used to call me Bea. 223 00:17:11,508 --> 00:17:14,076 I like it. Just B. 224 00:17:14,250 --> 00:17:15,947 Well, it was really nice to meet you. 225 00:17:16,122 --> 00:17:17,384 Nice to meet you, too. 226 00:17:17,558 --> 00:17:20,039 You know where to find me! 227 00:17:49,198 --> 00:17:50,199 Oh, hello. 228 00:17:51,113 --> 00:17:52,158 You have to stop. 229 00:17:52,332 --> 00:17:53,724 Never. 230 00:18:33,547 --> 00:18:35,853 Oh, God. So many stairs! 231 00:18:39,901 --> 00:18:41,835 We'’ve got to go. We'’ve got to go right now. 232 00:18:41,859 --> 00:18:43,663 I'’m not going anywhere. I just poured some... 233 00:18:43,687 --> 00:18:45,124 It'’s him. 234 00:18:45,298 --> 00:18:47,517 Oh, God. 235 00:19:02,837 --> 00:19:04,945 Honestly, this is the last time I'’m doing this. 236 00:19:04,969 --> 00:19:06,319 Never again. 237 00:19:06,493 --> 00:19:08,173 I'’m sorry, how is it my fault? 238 00:19:08,277 --> 00:19:10,081 You leave the photos out, he'’s gonna find them. 239 00:19:10,105 --> 00:19:11,648 I didn'’t... I said it wasn'’t your fault. 240 00:19:11,672 --> 00:19:13,587 I'’m not even gonna listen to this. 241 00:19:13,761 --> 00:19:15,913 I'’m sorry... I would never have let him... 242 00:19:15,937 --> 00:19:17,915 No, because, number one, he'’s too big. He'’s just generally too big. 243 00:19:17,939 --> 00:19:19,506 And secondly, everything else! 244 00:19:19,680 --> 00:19:21,899 He'’s gigantic. How did he get up there? 245 00:19:22,073 --> 00:19:23,249 Beautiful house. 246 00:19:23,423 --> 00:19:25,816 Oh! Imagine. One day. Second floor. 247 00:19:27,775 --> 00:19:29,342 Okay, you go around there... All right. 248 00:19:29,516 --> 00:19:31,518 Just go! You'’re so rude. 249 00:20:36,887 --> 00:20:38,019 Blue! 250 00:20:40,239 --> 00:20:41,370 Blue? 251 00:20:44,547 --> 00:20:45,766 This is it. 252 00:20:45,940 --> 00:20:48,464 I swear to God, 253 00:20:48,638 --> 00:20:51,859 if you don'’t answer me right now, 254 00:20:52,033 --> 00:20:54,253 disappearing will be the least of... 255 00:21:04,567 --> 00:21:05,699 Hi. 256 00:21:05,873 --> 00:21:07,178 Well, lookee, lookee. 257 00:21:07,353 --> 00:21:10,486 Okay, okay. I know how it looks. 258 00:21:10,660 --> 00:21:12,575 But the truth is, 259 00:21:12,749 --> 00:21:14,751 she loves me! 260 00:21:14,925 --> 00:21:16,231 We are doing great! 261 00:21:16,405 --> 00:21:19,713 Really? I heard she cried for an hour. 262 00:21:19,887 --> 00:21:21,323 Oh, come on. 263 00:21:21,497 --> 00:21:23,586 An hour seems like a little bit of an embellishment. 264 00:21:23,760 --> 00:21:26,763 Do you know how hard it is to cry for an hour? 265 00:21:26,937 --> 00:21:28,504 Grab your stuff. We'’re leaving. 266 00:21:28,678 --> 00:21:30,027 No, no, no! 267 00:21:30,201 --> 00:21:32,291 You can'’t take me away. This is the one. 268 00:21:32,465 --> 00:21:34,902 She is the perfect fit. I promise. 269 00:21:35,076 --> 00:21:36,730 Did you talk to her? 270 00:21:36,904 --> 00:21:40,386 Well, no. It was hard to with all the crying. 271 00:21:40,560 --> 00:21:42,605 Exactly. That'’s not a good thing. 272 00:21:42,779 --> 00:21:45,260 Did she even see you? She was about to. 273 00:21:45,434 --> 00:21:47,915 She was about to? Absolutely! 274 00:21:48,089 --> 00:21:50,047 I can almost guarantee it. 275 00:21:50,874 --> 00:21:51,874 I think. 276 00:21:51,962 --> 00:21:53,529 What happened? 277 00:21:53,703 --> 00:21:56,880 Well, she was putting that creepy doll to sleep. 278 00:21:58,360 --> 00:22:00,710 She stopped. She looked up. 279 00:22:00,884 --> 00:22:02,364 She definitely felt something. 280 00:22:02,538 --> 00:22:05,454 So I slowly walked over to her. 281 00:22:05,628 --> 00:22:08,588 And as I got close, I... 282 00:22:12,287 --> 00:22:13,636 Wait.I... 283 00:22:13,810 --> 00:22:15,421 What are you doing? 284 00:22:15,595 --> 00:22:17,597 No, no, no. No, don'’t do this. 285 00:22:17,771 --> 00:22:19,425 Hey. Don'’t do this, okay? 286 00:22:19,599 --> 00:22:21,209 Blue. Hey, hey. 287 00:22:21,383 --> 00:22:23,318 I swear to God, I will never speak to you again 288 00:22:23,342 --> 00:22:24,754 as long as I live if you do this. Please. 289 00:22:24,778 --> 00:22:26,649 Do not do that. 290 00:22:26,823 --> 00:22:28,608 Please. No. No. No. No! 291 00:22:28,782 --> 00:22:31,219 No, no. No. No. No. No. No! 292 00:22:40,228 --> 00:22:44,363 Let'’s play again! Great. Yeah! 293 00:22:59,813 --> 00:23:01,075 Hi. 294 00:23:01,945 --> 00:23:03,643 Oh, God. 295 00:24:07,228 --> 00:24:09,491 Ooh, I wouldn'’t do that. 296 00:24:10,753 --> 00:24:12,189 What was that? 297 00:24:12,363 --> 00:24:14,627 Just changing the record! 298 00:24:14,801 --> 00:24:18,544 He just gets so cranky when people touch his stuff. 299 00:24:18,718 --> 00:24:20,328 Don'’t touch anything! 300 00:24:20,502 --> 00:24:22,548 See? 301 00:24:22,722 --> 00:24:24,158 Who are you? 302 00:24:24,332 --> 00:24:27,901 What do you mean? I'’m... I'’m Blue! 303 00:24:28,641 --> 00:24:29,685 But you'’re purple. 304 00:24:30,947 --> 00:24:33,776 Oh! Yeah, well, he was color-blind, so... 305 00:24:33,950 --> 00:24:34,950 Who was? 306 00:24:35,038 --> 00:24:36,997 Well, my kid! Remember? 307 00:24:37,171 --> 00:24:38,433 What? 308 00:24:38,607 --> 00:24:39,845 Oh, for God'’s sake, Blue! 309 00:24:39,869 --> 00:24:42,089 Of course she doesn'’t remember. 310 00:24:42,263 --> 00:24:43,612 She thinks you'’re gonna eat her. 311 00:24:43,786 --> 00:24:45,962 Apologies about him. 312 00:24:46,136 --> 00:24:47,834 He'’s the most adorable train wreck, 313 00:24:48,008 --> 00:24:49,749 but a train wreck nonetheless. 314 00:24:49,923 --> 00:24:51,098 Thank you! 315 00:24:51,272 --> 00:24:52,926 You'’re welcome. 316 00:24:53,100 --> 00:24:56,016 Now would you mind picking our guest up off the floor, please? 317 00:24:57,670 --> 00:25:01,369 That'’s it. Big finger. 318 00:25:01,543 --> 00:25:03,937 Lovely. Well done, Blue. 319 00:25:04,111 --> 00:25:07,636 Now, let'’s start over, shall we? How do you like your tea? 320 00:25:09,508 --> 00:25:10,987 I don'’t drink tea. 321 00:25:11,161 --> 00:25:13,990 What kind of girl doesn'’t drink tea? 322 00:25:14,164 --> 00:25:16,689 Not helping! 323 00:25:16,863 --> 00:25:18,995 I'’m Blossom, and you'’ve clearly met Blue. 324 00:25:19,169 --> 00:25:20,693 Me again. 325 00:25:20,867 --> 00:25:22,695 And that is... She knows who I am. 326 00:25:23,522 --> 00:25:25,175 We'’ve, uh... 327 00:25:25,349 --> 00:25:27,134 We'’ve met before. 328 00:25:27,308 --> 00:25:29,397 Been a while since you... 329 00:25:29,571 --> 00:25:31,617 since you been up here. 330 00:25:31,791 --> 00:25:34,097 Yeah, last time I saw you, you were, uh... 331 00:25:35,534 --> 00:25:36,926 smaller. 332 00:25:38,232 --> 00:25:39,842 What is going on? 333 00:25:40,016 --> 00:25:41,603 Yeah, well, that'’s a perfectly understandable question, 334 00:25:41,627 --> 00:25:42,453 given, um... 335 00:25:42,628 --> 00:25:44,238 and, uh... Hey! 336 00:25:44,412 --> 00:25:45,805 "Hey"? Yeah, hey. 337 00:25:45,979 --> 00:25:47,391 What, we'’re gonna explain it all right here, 338 00:25:47,415 --> 00:25:49,025 in a neat little pink package? 339 00:25:49,199 --> 00:25:50,394 We'’re supposed to try. 340 00:25:50,418 --> 00:25:51,418 Excuse me. 341 00:25:51,506 --> 00:25:53,639 Will you stop poking her? 342 00:25:53,813 --> 00:25:57,381 Sorry. Sorry. This is just so exciting! 343 00:25:57,556 --> 00:25:59,949 What is? That you'’re back! 344 00:26:00,123 --> 00:26:02,691 Blue! That'’s enough. I mean... 345 00:26:06,434 --> 00:26:07,653 What is that? 346 00:26:09,872 --> 00:26:13,484 What part of "don'’t touch my stuff" do you not understand? 347 00:26:14,660 --> 00:26:16,575 Come on! This was all in alphabetical order! 348 00:26:16,749 --> 00:26:17,837 Did you say your... 349 00:26:18,011 --> 00:26:19,292 And color coordinated. 350 00:26:19,316 --> 00:26:22,581 Kid? Oh, yeah. His name is Jeremy. 351 00:26:22,755 --> 00:26:24,844 God! Get to hear more about Jeremy! 352 00:26:25,018 --> 00:26:27,498 So that house we were at tonight, 353 00:26:28,325 --> 00:26:29,849 that was Jeremy'’s? 354 00:26:30,023 --> 00:26:33,026 Oh, no. That was different. That was a potential match. 355 00:26:33,200 --> 00:26:34,897 And one that could'’ve been successful, 356 00:26:35,071 --> 00:26:36,856 if it wasn'’t for you know who. 357 00:26:37,030 --> 00:26:39,554 All right, you know what? Do it yourself. 358 00:26:39,728 --> 00:26:41,295 Okay? I don'’t need this. 359 00:26:41,469 --> 00:26:43,514 I don'’t need any of this. 360 00:26:43,689 --> 00:26:45,908 Whew! Okay. 361 00:26:46,082 --> 00:26:48,215 This has been quite a day for him. 362 00:26:48,389 --> 00:26:49,956 But you... 363 00:26:50,130 --> 00:26:51,871 I'’m sure you have questions. 364 00:26:52,959 --> 00:26:54,090 So, are there more of you? 365 00:26:54,264 --> 00:26:55,962 Say no! 366 00:26:56,136 --> 00:26:58,791 Yes. Oh, yeah! Lots more! 367 00:26:58,965 --> 00:27:03,534 I mean, almost every kid has one. Had one. 368 00:27:03,709 --> 00:27:04,753 Had what? 369 00:27:05,536 --> 00:27:06,581 A friend. 370 00:27:07,974 --> 00:27:10,629 An imaginary friend? 371 00:27:10,803 --> 00:27:13,632 IF. We say "IF." 372 00:27:13,806 --> 00:27:17,461 Get it? Imaginary. Friend. 373 00:27:17,636 --> 00:27:21,640 But also like what IF? Like, anything'’s possible! 374 00:27:21,814 --> 00:27:24,381 Ooh! Ouch! Okay, let'’s... let'’s not get ahead of ourselves here. 375 00:27:24,555 --> 00:27:27,384 Her eyes look like they might melt out of her head. 376 00:27:27,558 --> 00:27:28,777 So... 377 00:27:29,648 --> 00:27:30,997 what was happening tonight? 378 00:27:31,171 --> 00:27:34,653 Oh, that was a placement attempt with a new kid. 379 00:27:34,827 --> 00:27:37,090 We'’ve started a fledgling little operation. 380 00:27:37,264 --> 00:27:39,135 Ugh! "We"? 381 00:27:39,309 --> 00:27:41,442 He.What kind of operation? 382 00:27:41,616 --> 00:27:46,055 Sort of a matchmaking agency. To help IFs find new kids. 383 00:27:46,229 --> 00:27:47,883 New kids? 384 00:27:48,667 --> 00:27:49,867 But what happened to your kid? 385 00:27:49,929 --> 00:27:53,106 Oh. He grew up. 386 00:27:53,280 --> 00:27:55,282 He doesn'’t need me anymore. He doesn'’t? 387 00:27:56,631 --> 00:27:57,676 That'’s so sad. 388 00:27:57,850 --> 00:28:00,766 Eh, more like terrifying. 389 00:28:00,940 --> 00:28:02,985 Woo. Oh, no. 390 00:28:03,159 --> 00:28:06,249 Because if he doesn'’t need me... 391 00:28:06,423 --> 00:28:07,555 Blue... he can'’t see me. 392 00:28:07,729 --> 00:28:08,948 Blue, over here. 393 00:28:09,122 --> 00:28:11,690 And if he can'’t see me... Look at me. 394 00:28:11,864 --> 00:28:14,257 Then all that'’s left is 395 00:28:14,431 --> 00:28:16,085 to disappear! 396 00:28:16,259 --> 00:28:17,434 Blue. 397 00:28:17,608 --> 00:28:18,914 Happy place! Happy place! 398 00:28:19,088 --> 00:28:21,395 Coffee and croissants. 399 00:28:21,569 --> 00:28:22,831 Coffee and croissants. 400 00:28:23,005 --> 00:28:24,659 Good, good. Coffee and croissants. 401 00:28:24,833 --> 00:28:26,313 Coffee and croissants. Okay. 402 00:28:26,443 --> 00:28:28,750 Coffee and croissants. This has all been a lot. 403 00:28:28,924 --> 00:28:31,231 Yes! Yes, it is... 404 00:28:31,884 --> 00:28:33,668 a lot. 405 00:28:33,842 --> 00:28:35,646 For everyone. I think we should call it a night. 406 00:28:35,670 --> 00:28:36,995 I think she'’s doing quite well actually. 407 00:28:37,019 --> 00:28:38,891 Thank you. You'’re welcome. 408 00:28:39,065 --> 00:28:42,111 Well, I think it'’s all too much. Not to mention too late. 409 00:28:42,285 --> 00:28:43,591 And I don'’t think any of us 410 00:28:43,765 --> 00:28:45,462 want to be on the wrong side of that door 411 00:28:45,636 --> 00:28:47,029 when that creepy witch comes out. 412 00:28:48,335 --> 00:28:49,728 You should go. 413 00:28:49,902 --> 00:28:52,078 Aw, come on, Cal, she'’s just a kid. 414 00:28:52,731 --> 00:28:54,341 I'’m not a kid. 415 00:28:56,430 --> 00:28:57,823 Well, that'’s that. 416 00:29:03,002 --> 00:29:04,264 Good night. 417 00:29:09,660 --> 00:29:10,836 Good night. 418 00:29:29,376 --> 00:29:32,379 Oh! Oh, gosh, you gave me a fright. 419 00:29:32,553 --> 00:29:34,076 Good morning. Good morning. 420 00:29:34,250 --> 00:29:35,991 Ah, you'’re off. 421 00:29:36,165 --> 00:29:37,514 I made pancakes. 422 00:29:41,344 --> 00:29:44,347 Oh, God. They seem to be stuck to the pan. 423 00:29:44,521 --> 00:29:48,221 Um, I have some cereal or some grapefruit. 424 00:29:48,395 --> 00:29:50,527 I'’m not that hungry. 425 00:29:50,701 --> 00:29:52,660 Well, you'’ll let me know if you need anything. 426 00:29:52,834 --> 00:29:54,575 I will.Good. 427 00:29:59,362 --> 00:30:00,581 Oh, God. 428 00:30:56,028 --> 00:30:57,507 Is there any food? 429 00:30:57,681 --> 00:30:58,857 Of course. 430 00:30:59,031 --> 00:31:01,381 What do you feel like? Real food? 431 00:31:01,555 --> 00:31:03,644 Or junk food? Yeah. 432 00:31:03,818 --> 00:31:06,952 There'’s a vending machine down the hall and to the right. 433 00:31:14,524 --> 00:31:15,699 Oh! 434 00:32:23,985 --> 00:32:27,554 Oh! Fancy seeing you here. 435 00:32:27,728 --> 00:32:30,122 What are you doing? Get out of there! 436 00:32:30,296 --> 00:32:33,777 I would love to, but I cannot feel my legs. 437 00:32:34,517 --> 00:32:35,866 Oh, my God. 438 00:32:36,041 --> 00:32:38,739 Okay, give me your hand. 439 00:32:38,913 --> 00:32:40,871 Give me your hand. Your hand. Give me your hand. 440 00:32:41,046 --> 00:32:42,873 Come on. Okay, come on. 441 00:32:43,048 --> 00:32:45,311 Come on. No, don'’t. 442 00:32:45,485 --> 00:32:48,575 Come on, stand up. Okay, wait, wait. Ow, ow, ow! 443 00:32:49,837 --> 00:32:51,317 Okay. 444 00:32:51,491 --> 00:32:53,014 You are strong! 445 00:32:53,623 --> 00:32:54,711 Whoa! 446 00:32:59,542 --> 00:33:01,762 Can we do it again? Okay, get up. 447 00:33:01,936 --> 00:33:04,939 Get up, get up. 448 00:33:06,027 --> 00:33:07,681 Is this a hotel? 449 00:33:07,855 --> 00:33:10,466 What are you doing here? What are you doing here? 450 00:33:10,640 --> 00:33:12,294 I'’m visiting my dad! 451 00:33:12,468 --> 00:33:14,818 Oh, yeah! Your dad has a broken heart? 452 00:33:14,993 --> 00:33:16,820 That must be scary. 453 00:33:16,995 --> 00:33:18,822 What? No, it'’s not. 454 00:33:18,997 --> 00:33:21,521 What are you doing here? I cannot be seen talking to you. 455 00:33:21,695 --> 00:33:23,436 Ooh, why not? 456 00:33:23,610 --> 00:33:27,092 Because there'’s real people here. I'’m gonna look crazy! 457 00:33:27,266 --> 00:33:30,834 Come on. You'’re just a kid. 458 00:33:31,009 --> 00:33:32,358 Hi! 459 00:33:38,538 --> 00:33:39,843 Who are you talking to? 460 00:33:42,803 --> 00:33:47,460 Okay... Oh... Whew! 461 00:33:47,634 --> 00:33:49,331 Open up! All right. 462 00:33:52,421 --> 00:33:54,902 Open up! I have your... 463 00:33:55,729 --> 00:33:56,817 thing. 464 00:33:58,253 --> 00:34:00,734 What are you anyway? An IF. 465 00:34:00,908 --> 00:34:03,606 I know that. But what? 466 00:34:06,696 --> 00:34:07,915 I don'’t know. 467 00:34:09,221 --> 00:34:11,832 Finally! Oh. It'’s you. 468 00:34:12,006 --> 00:34:13,921 Hello! I want it to stop. 469 00:34:14,095 --> 00:34:16,141 Oh, that'’s awful! I'’ll make tea. 470 00:34:16,315 --> 00:34:18,056 I think she was pretty clear she doesn'’t... 471 00:34:18,230 --> 00:34:19,230 Whatever. 472 00:34:19,318 --> 00:34:20,928 Make what stop? 473 00:34:21,102 --> 00:34:23,539 All of it. I don'’t need this. 474 00:34:23,713 --> 00:34:25,324 Well, I don'’t know what to tell you, 475 00:34:25,498 --> 00:34:27,021 but that'’s not how this works. 476 00:34:27,195 --> 00:34:29,545 That'’s not how what works? What is happening to me? 477 00:34:29,719 --> 00:34:31,765 You are the chosen one. Nope! Nope. 478 00:34:31,939 --> 00:34:33,549 Let'’s not give her a complex. 479 00:34:33,723 --> 00:34:35,484 She'’s already enough of a spark plug as it is. 480 00:34:35,508 --> 00:34:36,987 Chosen for what? 481 00:34:37,162 --> 00:34:39,251 This whole thing is a curse. Now you'’re getting it. 482 00:34:39,425 --> 00:34:41,731 No, no, no! You could do so much good. 483 00:34:41,905 --> 00:34:43,559 You could save all of us! 484 00:34:43,733 --> 00:34:44,733 All of who? 485 00:34:45,431 --> 00:34:46,823 And don'’t say IFs. 486 00:34:55,963 --> 00:34:57,007 Um... 487 00:34:58,313 --> 00:34:59,633 You should probably let him say it 488 00:34:59,706 --> 00:35:01,751 or I think his head may actually explode. 489 00:35:04,014 --> 00:35:05,929 Fine. 490 00:35:06,104 --> 00:35:12,104 I-I-I-I-I-I-F-F-F-F-Fs. 491 00:35:14,503 --> 00:35:15,678 Thank you. 492 00:35:15,852 --> 00:35:17,245 How can I help them? 493 00:35:17,419 --> 00:35:19,987 You can'’t.Of course she can. 494 00:35:21,031 --> 00:35:22,642 Look, there'’s nothing we want more 495 00:35:22,816 --> 00:35:25,253 than to be with our own kids. 496 00:35:25,427 --> 00:35:26,472 But our kids... 497 00:35:27,342 --> 00:35:29,301 they'’ve forgotten about us. 498 00:35:29,475 --> 00:35:31,955 So we need new ones. 499 00:35:32,130 --> 00:35:34,697 You can help us find them. 500 00:35:34,871 --> 00:35:37,047 Like I always say: 501 00:35:37,222 --> 00:35:39,006 "Better to have a new kid 502 00:35:39,180 --> 00:35:42,140 than not to... not to have a... one... a kid." 503 00:35:42,314 --> 00:35:44,142 He'’s never said that. 504 00:35:44,316 --> 00:35:47,014 Well, thought it. 505 00:35:49,364 --> 00:35:53,455 So, I help you place them with new kids, 506 00:35:53,629 --> 00:35:54,935 and that'’s it? 507 00:35:56,154 --> 00:35:58,330 Everything goes back to normal? 508 00:35:58,504 --> 00:36:00,549 Careful what you wish for. 509 00:36:12,257 --> 00:36:15,085 Then I want to meet them. Who? 510 00:36:15,260 --> 00:36:17,784 All the IFs you'’ve been trying to match with them. 511 00:36:17,958 --> 00:36:18,958 That'’s impossible. 512 00:36:19,089 --> 00:36:21,657 Why? Because... 513 00:36:21,831 --> 00:36:23,398 I can'’t be seen to take you to... 514 00:36:23,572 --> 00:36:24,573 Where? 515 00:36:26,836 --> 00:36:27,924 Nowhere. 516 00:36:28,795 --> 00:36:29,926 You need help. 517 00:36:31,580 --> 00:36:34,148 You have no idea how true that statement is. 518 00:36:34,322 --> 00:36:36,194 But not in the way that you'’re thinking. 519 00:36:38,065 --> 00:36:39,893 After last night, you clearly don'’t know 520 00:36:40,067 --> 00:36:41,787 how to make this whole placement thing work. 521 00:36:41,938 --> 00:36:43,853 Really? 522 00:36:44,027 --> 00:36:45,203 I can help you. 523 00:36:46,639 --> 00:36:47,727 How? 524 00:36:50,512 --> 00:36:52,079 '’Cause I'’m a kid. 525 00:36:54,821 --> 00:36:55,865 Well... 526 00:36:57,302 --> 00:36:58,694 that'’s that. 527 00:37:05,919 --> 00:37:07,094 Where are we going? 528 00:37:07,268 --> 00:37:09,401 To get help. From who? 529 00:37:09,575 --> 00:37:12,186 From somebody more qualified. 530 00:37:12,360 --> 00:37:14,841 '’Cause this is way above my pay grade. 531 00:37:22,240 --> 00:37:24,720 I think it'’s really nice of you, by the way. 532 00:37:24,894 --> 00:37:26,200 What is? 533 00:37:26,374 --> 00:37:28,507 That you'’re helping them all like this. 534 00:37:28,681 --> 00:37:31,292 Oh, I don'’t have a choice, actually. 535 00:37:31,466 --> 00:37:33,163 They never leave. 536 00:37:36,558 --> 00:37:38,952 How long have you been able to see them? 537 00:37:39,126 --> 00:37:41,563 Oh, as long as I can remember. 538 00:37:42,912 --> 00:37:44,305 Where do they live? 539 00:37:44,479 --> 00:37:47,308 Well, "live," I think that'’s a relative term, 540 00:37:47,482 --> 00:37:49,832 but normally anywhere kids are, or have been. 541 00:37:52,400 --> 00:37:53,532 Is it... 542 00:37:54,359 --> 00:37:55,795 magical? 543 00:37:55,969 --> 00:37:58,058 Hmm? What? Where we'’re going. 544 00:38:00,408 --> 00:38:01,496 Used to be. 545 00:38:02,628 --> 00:38:03,716 This is us. 546 00:38:16,163 --> 00:38:17,730 Wait, I'’ve been here before. 547 00:38:17,904 --> 00:38:19,732 Really? 548 00:38:19,906 --> 00:38:21,951 Yeah, my mom took me here once. 549 00:38:22,125 --> 00:38:24,040 All coming back to you, is it? 550 00:38:27,870 --> 00:38:28,958 Wait. 551 00:38:31,570 --> 00:38:32,788 IFs live here? 552 00:38:34,137 --> 00:38:35,269 Hope so. 553 00:38:35,922 --> 00:38:37,489 But it'’s locked. 554 00:38:39,491 --> 00:38:41,667 I'’m gonna give you a minute to think about that one. 555 00:38:41,841 --> 00:38:44,191 Stay here. I'’m gonna slip around back, grab us a key. 556 00:38:44,365 --> 00:38:46,106 You'’re leaving me alone? 557 00:38:46,280 --> 00:38:47,934 You'’re never really alone! 558 00:38:48,108 --> 00:38:50,502 Thought that was obvious by now. 559 00:39:39,115 --> 00:39:40,813 You sure you want to do this? 560 00:39:40,987 --> 00:39:42,728 Yeah. 561 00:39:42,902 --> 00:39:45,687 Because there'’s no telling who'’s behind that door today. 562 00:39:46,601 --> 00:39:48,255 Are any of them scary? 563 00:39:48,429 --> 00:39:49,474 Worse. 564 00:39:50,344 --> 00:39:51,432 Desperate. 565 00:39:52,302 --> 00:39:54,957 Ah, Vicki. How are you? 566 00:39:55,131 --> 00:39:57,395 Is that a new perfume? It smells, um... 567 00:39:57,569 --> 00:39:59,571 Okay. Boundaries, of course. 568 00:39:59,745 --> 00:40:03,618 Here to see Il Capitano. Yeah, the ol'’ spirit bear. 569 00:40:03,792 --> 00:40:05,011 Okay. 570 00:40:06,142 --> 00:40:08,188 Look alive. 571 00:40:08,362 --> 00:40:10,384 Was your daughter living in her mother'’s house? 572 00:40:10,408 --> 00:40:11,974 That'’s loud. 573 00:40:12,148 --> 00:40:15,021 And you were using her utilities accounts. 574 00:40:15,195 --> 00:40:18,851 Your husband says that your daughter was not living in... 575 00:40:21,506 --> 00:40:24,465 I'’m Kurt Loder with an MTV news brief. 576 00:40:24,639 --> 00:40:26,206 Hey! 577 00:40:26,380 --> 00:40:27,990 Let'’s go! Come on. 578 00:40:28,164 --> 00:40:29,514 Oh! 579 00:40:30,993 --> 00:40:32,299 Why is this here? 580 00:40:33,692 --> 00:40:34,693 Hi, Todd! 581 00:40:39,611 --> 00:40:41,743 Okay. Let'’s start like we always do. 582 00:40:41,917 --> 00:40:43,658 Big breath in. 583 00:40:43,832 --> 00:40:44,832 And out. 584 00:40:46,139 --> 00:40:47,662 And in. 585 00:40:47,836 --> 00:40:49,272 And out. 586 00:40:49,447 --> 00:40:50,839 Beautiful. 587 00:40:51,013 --> 00:40:52,058 Who'’d like to start? 588 00:40:52,232 --> 00:40:54,234 I'’ve been... 589 00:40:54,408 --> 00:40:57,063 Last week I was feeling pretty good, 590 00:40:57,237 --> 00:40:59,413 and then this week, I don'’t know what happened! 591 00:40:59,587 --> 00:41:02,372 It'’s okay. I just started falling apart! 592 00:41:02,547 --> 00:41:04,026 Oh, here we go. 593 00:41:04,200 --> 00:41:06,320 I mean, cue the violins. Am I right, Terry? 594 00:41:06,376 --> 00:41:09,858 Oh, come on. Ted, you know she'’s a viola! 595 00:41:10,032 --> 00:41:12,392 Well, that'’s not nice. That doesn'’t make anyone feel good. 596 00:41:12,513 --> 00:41:13,645 Guys, guys. 597 00:41:13,819 --> 00:41:15,299 We have to move through this narrative 598 00:41:15,473 --> 00:41:17,910 that our kids choose to forget about us. 599 00:41:18,084 --> 00:41:21,174 They all go through something that makes them forget. 600 00:41:21,348 --> 00:41:23,916 Oh, I wish I could see him one more time. 601 00:41:24,090 --> 00:41:26,701 I wish I could just tell him I'’m right here! 602 00:41:26,875 --> 00:41:29,791 I'’ve always been right here! 603 00:41:29,965 --> 00:41:32,881 Hey, hey, hey, whoa! Not the cape. 604 00:41:33,055 --> 00:41:34,709 That is toxic. 605 00:41:34,883 --> 00:41:36,763 It'’s okay. We'’ll get someone to clean that up. 606 00:41:36,842 --> 00:41:39,018 Listen, Doc. I'’m payin'’ good cash, 607 00:41:39,192 --> 00:41:41,368 and this slime ball'’s takin'’ up all the time. 608 00:41:41,542 --> 00:41:42,935 Doc, I got a question. 609 00:41:43,109 --> 00:41:45,807 Is it possible that kids are just the worst? 610 00:41:45,981 --> 00:41:47,853 Oh, my God. Is that a kid? 611 00:41:48,027 --> 00:41:49,942 What'’s that? Oh, my God! 612 00:41:51,378 --> 00:41:53,641 Uh, what does the skin look like? 613 00:41:55,077 --> 00:41:56,775 What does it feel like? 614 00:41:56,949 --> 00:41:59,734 Is there light reflecting off the skin? 615 00:42:00,822 --> 00:42:02,824 Psst! Or is there none? Yeah. 616 00:42:02,998 --> 00:42:05,174 Hey. Uh, Judith, you can cover up. 617 00:42:05,348 --> 00:42:06,611 Let'’s take five, everybody. 618 00:42:06,785 --> 00:42:08,743 Hey, Cal. You still owe me twenty bucks 619 00:42:08,917 --> 00:42:10,547 from that foam party. That'’s right, yeah. 620 00:42:10,571 --> 00:42:12,834 We said we were never gonna talk about that with words. 621 00:42:13,008 --> 00:42:14,288 Listen, I need to find somebody, 622 00:42:14,357 --> 00:42:17,317 but I need to do it on the quiet, okay? 623 00:42:17,491 --> 00:42:19,319 Oh, hi.Hi. 624 00:42:20,276 --> 00:42:21,451 Hi. 625 00:42:22,409 --> 00:42:24,411 Is that... No. 626 00:42:25,673 --> 00:42:26,761 Yes. Oh, boy. 627 00:42:26,935 --> 00:42:29,155 I need to see Lewis. Where is Lewis? 628 00:42:29,329 --> 00:42:32,071 Yeah, sure. I think I saw him heading down towards the pool. 629 00:42:32,245 --> 00:42:34,290 The pool, okay. Go, go, go. 630 00:42:34,464 --> 00:42:38,207 Yeah, yeah, sure. No worries. Good luck! 631 00:42:38,381 --> 00:42:40,819 Aw, come on, guys. We'’ve been through this before. 632 00:42:41,689 --> 00:42:44,562 It'’s not snacks. It'’s art. 633 00:42:46,346 --> 00:42:47,652 How'’s that feel? 634 00:42:47,826 --> 00:42:49,871 Regret starting to burble up in your throat? 635 00:42:50,045 --> 00:42:51,873 Hey, Cal! Good God, Cos! 636 00:42:52,047 --> 00:42:53,701 Who'’s the girl? What is wrong with you? 637 00:42:53,875 --> 00:42:55,442 Hey, Tater Tot. She'’s a friend! 638 00:42:55,616 --> 00:42:57,444 What kind of friend? Hey! 639 00:42:57,618 --> 00:42:59,577 You'’re stronger than you look. Hey! 640 00:42:59,751 --> 00:43:00,951 You know I'’ll find out. Yeah? 641 00:43:01,927 --> 00:43:03,145 Whatever, man. Whoa! 642 00:43:04,146 --> 00:43:06,192 Cloak-and-dagger! 643 00:43:06,366 --> 00:43:08,716 Starting to see why I live alone. 644 00:43:09,804 --> 00:43:10,849 Keith! 645 00:43:12,198 --> 00:43:15,331 What kind of a kid creates an invisible IF? 646 00:43:15,505 --> 00:43:17,507 Was he laying down? Who knows? 647 00:43:19,031 --> 00:43:24,297 Down and up, and down and up, and down and up, 648 00:43:24,471 --> 00:43:27,169 and down and up, and down. 649 00:43:27,343 --> 00:43:29,215 Really bend those knees, ladies! 650 00:43:29,389 --> 00:43:31,217 Am I looking red? Yes. 651 00:43:36,265 --> 00:43:37,789 Oh, thank God! 652 00:43:47,102 --> 00:43:48,582 Come on. 653 00:43:58,461 --> 00:44:01,856 Lewis? I have someone I'’d like you to meet. 654 00:44:02,509 --> 00:44:04,772 Hello, Elizabeth. 655 00:44:04,946 --> 00:44:06,992 It'’s very nice to meet you. 656 00:44:07,166 --> 00:44:08,646 Thank you. 657 00:44:08,820 --> 00:44:11,953 So, did he give you the grand tour? 658 00:44:12,127 --> 00:44:13,259 Kind of. 659 00:44:13,433 --> 00:44:14,521 And what'’d you think? 660 00:44:17,350 --> 00:44:19,613 Not quite what I expected. 661 00:44:19,787 --> 00:44:21,180 Uh-huh. 662 00:44:21,354 --> 00:44:23,138 She wants to help with the placements. 663 00:44:23,312 --> 00:44:25,706 Uh-huh. 664 00:44:25,880 --> 00:44:28,100 Lewis here is 93. He started this place. 665 00:44:28,274 --> 00:44:29,991 He can teach you everything you need to know. 666 00:44:30,015 --> 00:44:31,557 Isn'’t that right, Lewis? Calvin. 667 00:44:31,581 --> 00:44:35,237 You know, he wasn'’t always like this. 668 00:44:35,411 --> 00:44:38,066 Oh, no? Nah. 669 00:44:38,240 --> 00:44:42,288 Old Calvin here used to be a clown. He tell you that? 670 00:44:42,462 --> 00:44:43,855 No. 671 00:44:44,029 --> 00:44:46,074 That'’s right. 672 00:44:46,248 --> 00:44:51,079 Before all this, his only job in life was to make you smile. 673 00:44:53,778 --> 00:44:55,910 Well, not anymore. 674 00:44:56,084 --> 00:44:57,651 All right. 675 00:44:57,825 --> 00:44:59,435 You guys seem to have this under control. 676 00:44:59,609 --> 00:45:00,915 He'’ll show you the ropes. 677 00:45:01,089 --> 00:45:03,439 Probably have you wax a car or something. 678 00:45:03,613 --> 00:45:07,879 You know, if he'’s not gonna give you the grand tour, 679 00:45:08,053 --> 00:45:10,272 why don'’t you give it to him? 680 00:45:10,446 --> 00:45:12,057 I'’m sorry, what? 681 00:45:12,231 --> 00:45:15,669 This place can be anything you want it to be. 682 00:45:16,670 --> 00:45:21,109 All you need is a little imagination. 683 00:45:31,337 --> 00:45:33,992 No. No. 684 00:45:34,166 --> 00:45:36,081 No, no, no. Don'’t do this. 685 00:45:36,255 --> 00:45:40,259 Show us how it looked in that head of yours. 686 00:45:46,352 --> 00:45:48,136 That'’s it. 687 00:45:50,878 --> 00:45:51,879 No. 688 00:46:05,937 --> 00:46:07,503 What happened? 689 00:46:07,677 --> 00:46:09,351 Nothing, Matt. Let'’s just get you back inside here. 690 00:46:09,375 --> 00:46:11,420 There you go. 691 00:46:11,594 --> 00:46:14,032 What are you doing, Sneezy? Help me out here. 692 00:46:14,206 --> 00:46:15,424 Something'’s happening! 693 00:46:15,598 --> 00:46:17,122 Nothing is happening! 694 00:46:19,777 --> 00:46:20,908 Yeah! 695 00:46:21,082 --> 00:46:23,650 Get inside. No, no, no! I want to see! 696 00:46:23,824 --> 00:46:25,521 No, I want to see, I want to see! 697 00:46:25,695 --> 00:46:29,047 Get in! 698 00:46:31,049 --> 00:46:32,572 Oh, wow! 699 00:46:36,184 --> 00:46:37,969 Mmm. 700 00:46:43,148 --> 00:46:46,542 Whoo-hoo! Wow. Wow! 701 00:47:06,301 --> 00:47:08,869 Oh, my gosh! It looks like a dream! 702 00:47:37,419 --> 00:47:38,464 Woo hoo! 703 00:47:54,610 --> 00:47:57,613 Oh, my gosh! Is this the pool? 704 00:47:57,787 --> 00:48:01,879 Oh, wow, nice. Whoa, whoa, whoa, whoa. 705 00:48:31,604 --> 00:48:32,692 Sorry. 706 00:48:42,354 --> 00:48:43,659 Cal? 707 00:48:44,965 --> 00:48:45,965 Cal? 708 00:48:46,097 --> 00:48:48,316 Whoa! Are you all right? 709 00:48:48,490 --> 00:48:50,362 Whoa! Hey, where'’d you come from? 710 00:48:51,189 --> 00:48:53,278 No, no, no, not the fruit! 711 00:48:56,455 --> 00:49:00,067 A walking palette approaches. Steady. Steady. 712 00:49:00,241 --> 00:49:03,157 Good God, you fool! Damn your eyes! 713 00:49:18,259 --> 00:49:21,349 Where have you been? You were supposed to be here five minutes ago! 714 00:49:21,523 --> 00:49:22,960 You'’re on! What do you mean? 715 00:49:23,134 --> 00:49:24,918 Come on, get out there! 716 00:49:55,296 --> 00:49:56,602 Oh, let'’s go! 717 00:49:56,776 --> 00:49:57,864 Let'’s go! 718 00:50:10,224 --> 00:50:11,791 Thanks. 719 00:50:17,492 --> 00:50:18,928 And here we go. 720 00:50:31,028 --> 00:50:32,116 Watch it! 721 00:50:42,343 --> 00:50:43,343 Oh! 722 00:50:52,310 --> 00:50:54,790 Well, look who'’s back. 723 00:51:01,188 --> 00:51:03,756 Ooh! You'’re back. Is he all right? 724 00:51:03,930 --> 00:51:05,584 Oh, that was fun! 725 00:51:05,758 --> 00:51:07,586 You look a mess. Your tush okay, hon? 726 00:51:07,760 --> 00:51:11,068 Did you say G-4? I have bingo! 727 00:51:11,242 --> 00:51:13,461 Well, that was the weirdest job interview 728 00:51:13,635 --> 00:51:14,723 I'’ve ever been a part of. 729 00:51:16,247 --> 00:51:18,684 Oh, good! Glad you'’re having fun. 730 00:51:18,858 --> 00:51:20,207 So does this make us partners? 731 00:51:20,381 --> 00:51:22,470 Let'’s not get ahead of ourselves, shall we? 732 00:51:22,644 --> 00:51:23,644 Ooh! 733 00:51:23,732 --> 00:51:25,082 Keith! 734 00:51:26,257 --> 00:51:27,345 See you tomorrow. 735 00:52:04,904 --> 00:52:06,949 You know what no one tells you about hospitals? 736 00:52:07,124 --> 00:52:09,778 There is nothing good to read. 737 00:52:11,432 --> 00:52:12,825 How'’s your story coming? 738 00:52:13,869 --> 00:52:15,523 Oh, I don'’t have time for that. 739 00:52:15,697 --> 00:52:17,134 I got a job. 740 00:52:17,308 --> 00:52:19,310 Okay. 741 00:52:19,484 --> 00:52:21,442 I assume I'’m allowed to ask no questions. 742 00:52:22,313 --> 00:52:24,445 Nope. As you were. 743 00:52:25,707 --> 00:52:27,231 See? 744 00:52:28,101 --> 00:52:30,016 We still have a chance. 745 00:52:34,890 --> 00:52:36,327 Hi! 746 00:52:37,371 --> 00:52:39,460 Whoa. 747 00:52:39,634 --> 00:52:41,723 You got supersonic hearing or something? 748 00:52:41,897 --> 00:52:43,290 Nope. I was just waiting for you. 749 00:52:43,464 --> 00:52:44,552 Oh. 750 00:52:46,598 --> 00:52:48,469 TV'’s still busted. 751 00:52:48,643 --> 00:52:50,732 They should really get that fixed. 752 00:52:50,906 --> 00:52:53,779 Honestly? I think my mom has something to do with it. 753 00:52:54,475 --> 00:52:56,173 Your mom? Yeah. 754 00:52:56,347 --> 00:52:59,524 She says that screens turn my brain into mush. 755 00:53:00,264 --> 00:53:02,179 What if she broke it? 756 00:53:03,092 --> 00:53:05,138 Guess what. I got a job. 757 00:53:05,312 --> 00:53:08,489 Wow. Like, at an ice cream store? 758 00:53:08,663 --> 00:53:11,275 More like a matchmaking agency. 759 00:53:11,449 --> 00:53:15,104 Well, whatever it is, I'’m sure you'’re great at it. Good luck! 760 00:53:15,279 --> 00:53:16,845 Thank you. 761 00:53:21,589 --> 00:53:23,809 Hey. Yeah? 762 00:53:23,983 --> 00:53:26,290 Have you ever had an imaginary friend? 763 00:53:27,595 --> 00:53:28,640 Nope. 764 00:53:29,293 --> 00:53:30,642 Want one? 765 00:53:31,730 --> 00:53:33,166 Sure! 766 00:53:36,691 --> 00:53:39,738 Well, he'’s about eight or nine, so I think we prioritize by hobby. 767 00:53:39,912 --> 00:53:41,740 Oh, boy. See if anybody has any experience 768 00:53:41,914 --> 00:53:43,394 in magic or fantasy. Good luck, guys. 769 00:53:43,481 --> 00:53:46,005 Hmm, fantasy'’s a bit of a Pandora'’s box. 770 00:53:46,179 --> 00:53:47,548 Maybe their person liked superheroes. 771 00:53:47,572 --> 00:53:49,095 Yeah. He does. 772 00:53:49,269 --> 00:53:51,489 Or art.Yup. Love art. 773 00:53:51,663 --> 00:53:53,317 Or TV.I'’m not gonna ask you again. 774 00:53:53,491 --> 00:53:55,411 Put some pants on. You'’re freaking everyone out. 775 00:53:55,449 --> 00:53:56,798 Pants. 776 00:53:56,972 --> 00:53:58,844 How are we feeling? I feel good. 777 00:53:59,018 --> 00:54:00,628 You feel good? Yeah. 778 00:54:00,802 --> 00:54:03,805 As good as can be expected. It'’s your show. Here we go. 779 00:54:14,163 --> 00:54:15,513 You can send them in. 780 00:54:16,601 --> 00:54:18,559 Okay, so I just... 781 00:54:18,733 --> 00:54:20,537 just put myself right here? Got it right, okay. 782 00:54:20,561 --> 00:54:22,389 Perfect. Hi. Hi. 783 00:54:22,563 --> 00:54:25,174 Oh, hi! My gosh! 784 00:54:25,349 --> 00:54:27,176 This is just so exciting! 785 00:54:27,351 --> 00:54:28,569 So, what'’s your name? 786 00:54:28,743 --> 00:54:30,397 My name is Ally. 787 00:54:30,571 --> 00:54:32,007 Sunny. 788 00:54:32,181 --> 00:54:34,358 Andromedus the Third, son of... 789 00:54:34,532 --> 00:54:35,533 Steven. 790 00:54:35,707 --> 00:54:37,056 Pop. 791 00:54:37,230 --> 00:54:40,712 Because, well, sometimes, when I get nervous I... 792 00:54:40,886 --> 00:54:42,148 Oh, dear God. 793 00:54:44,324 --> 00:54:46,244 Nothing to be nervous about. You'’re doing great. 794 00:54:46,283 --> 00:54:48,807 She'’s so sweet. 795 00:54:48,981 --> 00:54:52,376 My little girl'’s name was Tabitha. 796 00:54:52,550 --> 00:54:56,771 Uh, she named me Uni, because... because... 797 00:54:56,945 --> 00:54:58,730 because I'’m a unicorn! 798 00:54:58,904 --> 00:55:01,559 Sorry. Oh, I'’m so nervous! 799 00:55:01,733 --> 00:55:03,038 And where are you from? 800 00:55:03,212 --> 00:55:05,214 Originally? Philadelphia. 801 00:55:05,389 --> 00:55:06,738 DeKalb. Illinois. 802 00:55:06,912 --> 00:55:08,348 Spokane. 803 00:55:08,522 --> 00:55:10,785 New Jersey. Save your comments, please. 804 00:55:10,959 --> 00:55:13,614 Uh, mostly RadioShack. 805 00:55:13,788 --> 00:55:15,529 Let'’s see, we moved in '’83. 806 00:55:15,703 --> 00:55:18,924 Oh, no! '’84? Yeah, that was rough. 807 00:55:19,098 --> 00:55:20,578 I mean, rough. 808 00:55:20,752 --> 00:55:22,884 Poughkeepsie? Come on, Dad. 809 00:55:23,058 --> 00:55:26,235 Might as well have moved us to the moon, am I right? 810 00:55:28,890 --> 00:55:30,109 It'’s not funny. 811 00:56:01,358 --> 00:56:02,359 Are you ready? 812 00:56:03,142 --> 00:56:04,273 For what? 813 00:56:05,318 --> 00:56:06,580 Anything. 814 00:56:06,754 --> 00:56:10,323 We used to put on shows every day. 815 00:56:10,497 --> 00:56:12,499 Sometimes multiple shows! Look... 816 00:56:12,673 --> 00:56:13,935 They kept building me and... 817 00:56:14,109 --> 00:56:16,068 and rebuilding me. You know what I mean? 818 00:56:16,242 --> 00:56:18,766 But we never got lasers to shoot out of my eyes! 819 00:56:18,940 --> 00:56:21,552 I'’m not gonna lie and say the schedule wasn'’t brutal, 820 00:56:21,726 --> 00:56:22,727 because it was. 821 00:56:22,901 --> 00:56:24,119 But at the end of the day, 822 00:56:24,293 --> 00:56:28,254 to hear the roar of that crowd. God! 823 00:56:28,428 --> 00:56:30,299 The uncles... 824 00:56:30,474 --> 00:56:32,040 the uncles were the best. 825 00:56:32,214 --> 00:56:35,304 Okay, I got a whole bunch of friends here. 826 00:56:35,479 --> 00:56:37,159 You just let me know which one you can see. 827 00:56:37,306 --> 00:56:38,351 Sure. 828 00:56:40,484 --> 00:56:43,443 All right, can you see this guy? 829 00:56:49,275 --> 00:56:50,319 Ta-da! 830 00:56:51,930 --> 00:56:52,930 Nope. 831 00:56:53,061 --> 00:56:54,106 Nothin'’? 832 00:56:54,280 --> 00:56:56,325 No problem. Who is this kid? 833 00:56:56,500 --> 00:56:57,936 Nothin'’? 834 00:56:58,110 --> 00:57:01,156 You know, the hardest part for me was maybe bedtime. 835 00:57:01,330 --> 00:57:03,724 Look, Mom just didn'’t get it. I mean... 836 00:57:03,898 --> 00:57:06,684 Okay, let me tell you something about the dark, okay? 837 00:57:06,858 --> 00:57:10,514 All kids are scared of the dark. All of them! 838 00:57:10,688 --> 00:57:13,168 Even if they don'’t admit it. And why? 839 00:57:13,342 --> 00:57:16,563 '’Cause those night-lights don'’t do anything! That'’s why. 840 00:57:16,737 --> 00:57:19,131 That'’s why. 841 00:57:19,305 --> 00:57:22,240 Like, sure, Mom, you got a job to do. You'’re doing great. But let me ask you something. 842 00:57:22,264 --> 00:57:23,918 You put this kid to bed, 843 00:57:24,092 --> 00:57:26,051 who'’s gonna watch over Poughkeepsie? 844 00:57:26,225 --> 00:57:28,532 Can you see this guy? 845 00:57:28,706 --> 00:57:30,882 Okay. Here we go! 846 00:57:32,449 --> 00:57:33,711 Nope. What'’s that? 847 00:57:33,885 --> 00:57:35,582 Ask him again. 848 00:57:35,756 --> 00:57:36,975 Ask him again. 849 00:57:37,149 --> 00:57:38,237 Really? 850 00:57:38,411 --> 00:57:39,717 Nope. That'’s it. I got this. 851 00:57:39,891 --> 00:57:41,458 Whoa! No, I got this! 852 00:57:41,632 --> 00:57:43,851 And Mom said too much candy isn'’t good for your tummy, 853 00:57:44,025 --> 00:57:45,070 but I said... 854 00:57:45,244 --> 00:57:46,506 Oh, my God. 855 00:57:46,680 --> 00:57:49,291 Wow. My eyes can taste it. 856 00:57:49,466 --> 00:57:50,815 I'’m so sorry. 857 00:57:50,989 --> 00:57:52,730 You don'’t taste that in your eyeballs? 858 00:57:52,904 --> 00:57:54,166 I can find anyone. 859 00:57:54,340 --> 00:57:55,515 Anywhere! 860 00:57:55,689 --> 00:57:57,517 Don'’t, don'’t! Okay, okay, okay. 861 00:57:57,691 --> 00:57:59,476 But where are you from? 862 00:57:59,650 --> 00:58:01,608 Like I would ever tell you that. 863 00:58:01,782 --> 00:58:03,062 Like he would ever tell you that. 864 00:58:03,175 --> 00:58:05,307 All right, thank you very much, sir. 865 00:58:05,482 --> 00:58:06,961 Pretty but dim. Uh, he'’s in my... 866 00:58:07,135 --> 00:58:08,135 He got in my mouth. 867 00:58:08,223 --> 00:58:09,703 Look, you seem like a nice kid, 868 00:58:09,877 --> 00:58:11,197 so I'’m just gonna shoot straight. 869 00:58:11,357 --> 00:58:12,924 In the beginning, I thought, 870 00:58:13,098 --> 00:58:15,361 what if he created me as some kind of metaphor? 871 00:58:15,535 --> 00:58:17,494 I mean, it'’s possible that he could be 872 00:58:17,668 --> 00:58:20,409 like a legit genius, right? Wrong. 873 00:58:20,584 --> 00:58:24,501 It was Arizona, and he was just thirsty. And here we are! 874 00:58:27,678 --> 00:58:32,030 Don'’t, uh, don'’t look him in the eye. 875 00:58:32,204 --> 00:58:34,859 Which one? You know damn well which one. 876 00:58:35,033 --> 00:58:38,210 And I just want to say, thanks for doing this. 877 00:58:38,384 --> 00:58:42,170 It really means a whole lot to everybody! Oh! 878 00:58:46,871 --> 00:58:48,046 Nope. 879 00:58:48,220 --> 00:58:49,917 I don'’t think he knows what he wants. 880 00:58:50,091 --> 00:58:51,832 What the hell do you want? 881 00:58:52,790 --> 00:58:54,313 Who'’s next? 882 00:58:56,010 --> 00:58:57,098 Keith! 883 00:58:57,795 --> 00:58:59,231 No.I agree. 884 00:58:59,405 --> 00:59:00,798 Yeah, that one'’s just confusing. 885 00:59:00,972 --> 00:59:02,190 Keith'’s the worst. 886 00:59:06,368 --> 00:59:10,198 Mmm. His favorite snack was croissants. 887 00:59:10,372 --> 00:59:11,809 Which was kind of cheating. 888 00:59:11,983 --> 00:59:14,420 Because his parents owned a bakery right downstairs. 889 00:59:14,594 --> 00:59:17,162 So that was convenient! 890 00:59:17,336 --> 00:59:19,599 So we had a lot of croissants. 891 00:59:19,773 --> 00:59:22,428 And bread. Carbs. Lotta carbs. 892 00:59:22,602 --> 00:59:25,213 Not pasta. Which is interesting. 893 00:59:25,387 --> 00:59:27,085 But everything else they did make 894 00:59:27,259 --> 00:59:29,130 was a delicious smell-fest. 895 00:59:29,304 --> 00:59:30,664 Hey! Whoa, whoa, whoa! No, no, no! 896 00:59:30,828 --> 00:59:32,264 Hey, hey, hey! 897 00:59:32,438 --> 00:59:35,789 Okay, you saw... Okay, you saw this! You see this! 898 00:59:35,963 --> 00:59:38,226 Because this is my life in a nutshell, okay? 899 00:59:42,796 --> 00:59:43,796 Nope. 900 00:59:48,585 --> 00:59:49,977 Any more? 901 00:59:52,893 --> 00:59:53,894 No. 902 00:59:54,765 --> 00:59:56,288 It didn'’t work. 903 00:59:57,985 --> 00:59:58,986 I'’m sorry. 904 00:59:59,160 --> 01:00:02,250 That'’s okay. I still have you! 905 01:00:08,126 --> 01:00:09,780 Being excited is exhausting! 906 01:00:09,954 --> 01:00:11,738 Okay, let'’s get you to bed. 907 01:00:31,062 --> 01:00:33,281 So, how'’d it go? 908 01:00:35,196 --> 01:00:36,894 It didn'’t work. 909 01:00:37,068 --> 01:00:39,244 Well, 910 01:00:40,288 --> 01:00:42,639 maybe it just wasn'’t meant to. 911 01:00:44,118 --> 01:00:47,034 All this time spent trying to find new kids, 912 01:00:48,514 --> 01:00:50,734 they stopped looking for their old ones. 913 01:00:51,735 --> 01:00:53,301 But their kids have grown up. 914 01:00:54,389 --> 01:00:55,826 They don'’t need them anymore. 915 01:00:56,000 --> 01:01:00,352 All kids need their imaginary friends. 916 01:01:01,266 --> 01:01:03,877 Especially when they grow up. 917 01:01:05,009 --> 01:01:06,663 But they'’ve forgotten. 918 01:01:07,620 --> 01:01:09,666 Nothing you love 919 01:01:09,840 --> 01:01:11,668 can ever be forgotten. 920 01:01:12,843 --> 01:01:15,672 You can always go back. 921 01:01:16,455 --> 01:01:17,804 How? 922 01:01:17,978 --> 01:01:19,937 Memories. 923 01:01:20,111 --> 01:01:24,419 They live forever. Right there in your heart. 924 01:01:24,593 --> 01:01:30,512 Sometimes you just need to find a way to invite them out. 925 01:01:31,688 --> 01:01:35,387 For me, it'’s the smell of the sea breeze. 926 01:01:36,867 --> 01:01:40,609 Or the sound of footsteps tapping on the boardwalk. 927 01:01:42,002 --> 01:01:43,264 After that, 928 01:01:44,265 --> 01:01:46,964 you just close your eyes, 929 01:01:47,138 --> 01:01:50,489 and it all comes rushing back. 930 01:02:28,179 --> 01:02:29,528 Shall we? 931 01:02:29,702 --> 01:02:31,356 Thought you'’d never ask. 932 01:02:45,196 --> 01:02:49,113 Wait for me! Wait for me! 933 01:02:51,463 --> 01:02:53,160 Hey! 934 01:02:56,642 --> 01:02:57,861 Pretty good, huh? 935 01:02:58,731 --> 01:03:00,733 I love it. 936 01:03:00,907 --> 01:03:02,953 Look at this. Oh, my gosh! 937 01:03:03,127 --> 01:03:04,650 Wow, is that a flower? It'’s so cute. 938 01:03:06,521 --> 01:03:08,088 Ooh! Ooh, mine! Mine! I want to try! 939 01:03:08,262 --> 01:03:10,351 Thank you, my good sir. 940 01:03:10,525 --> 01:03:11,657 Look at this! 941 01:03:11,831 --> 01:03:13,485 Oh, those look great. 942 01:03:16,401 --> 01:03:18,272 Whoa, whoa, whoa! 943 01:03:18,446 --> 01:03:21,232 The best night of my life! 944 01:03:23,930 --> 01:03:29,414 Oh, wow! Look at me! 945 01:03:29,588 --> 01:03:31,938 Onward, dear friends! 946 01:03:35,681 --> 01:03:39,467 Fantastic! Can I have one lick? 947 01:04:06,016 --> 01:04:07,495 Lights out. 948 01:04:07,669 --> 01:04:10,411 You should get some rest. You got a big day tomorrow. 949 01:04:11,891 --> 01:04:13,762 Why, what'’s happening tomorrow? 950 01:04:13,937 --> 01:04:16,678 You got to stop. 951 01:04:18,855 --> 01:04:20,334 Never. 952 01:04:24,904 --> 01:04:27,951 Because there I was having my final swim 953 01:04:28,125 --> 01:04:29,604 before getting to the airport. 954 01:04:29,778 --> 01:04:31,756 Now, normally you just go up like that, don'’t you? 955 01:04:31,780 --> 01:04:33,521 You just go "Whump!" and legs up. 956 01:04:33,695 --> 01:04:35,610 I could not do that, because I had a broken leg. 957 01:04:37,525 --> 01:04:38,885 Now, do you want some more of this? 958 01:04:39,049 --> 01:04:41,355 Because I didn'’t know what flavor you like. 959 01:04:41,529 --> 01:04:43,792 So I just got everything. No, it was great. 960 01:04:44,837 --> 01:04:46,273 You did great. 961 01:04:47,318 --> 01:04:48,319 Good. 962 01:04:49,668 --> 01:04:50,712 Right. 963 01:04:52,758 --> 01:04:54,151 Grandma? 964 01:04:54,325 --> 01:04:56,022 Can I ask you a question? 965 01:04:56,805 --> 01:04:59,417 Of course. Anything. 966 01:05:00,940 --> 01:05:02,594 What did you want to be 967 01:05:03,595 --> 01:05:04,901 when you were a kid? 968 01:05:06,119 --> 01:05:07,425 Well! 969 01:05:09,296 --> 01:05:11,820 What? Gosh. 970 01:05:11,995 --> 01:05:13,997 Well, that is a good question. 971 01:05:15,085 --> 01:05:17,783 Yeah, um, well, I, um... 972 01:05:22,962 --> 01:05:26,270 I always dreamt of being a dancer. 973 01:05:26,444 --> 01:05:27,575 Really? 974 01:05:27,749 --> 01:05:29,149 Excuse me, don'’t look so surprised. 975 01:05:29,273 --> 01:05:32,624 Your grandfather thought I was quite fetching. 976 01:05:32,798 --> 01:05:34,365 So, he saw you dance? 977 01:05:34,539 --> 01:05:35,583 Of course! 978 01:05:35,757 --> 01:05:37,107 I'’ve got something here. 979 01:05:39,109 --> 01:05:41,763 Oh, yeah. Oh, my goodness. 980 01:05:45,724 --> 01:05:46,768 Oh. 981 01:05:48,901 --> 01:05:50,990 That'’s your grandmother. 982 01:05:54,341 --> 01:05:55,952 You'’re beautiful. 983 01:05:56,126 --> 01:05:57,214 Yeah, well, he thought so. 984 01:05:59,216 --> 01:06:01,696 Actually, I was shaking in my boots that day. 985 01:06:01,870 --> 01:06:04,047 Or in my slippers. 986 01:06:04,221 --> 01:06:05,570 You were? Yeah. 987 01:06:05,744 --> 01:06:08,573 I mean, it was the most important day of my life 988 01:06:08,747 --> 01:06:10,053 because they only had... 989 01:06:10,227 --> 01:06:13,447 I think six schools were chosen to perform 990 01:06:13,621 --> 01:06:17,843 across the river in just this beautiful little theater. 991 01:06:18,017 --> 01:06:20,672 And I still remember 992 01:06:20,846 --> 01:06:24,023 the sound of the wood on the floor creaking. 993 01:06:24,197 --> 01:06:27,418 And the music just tumbled from the orchestra, 994 01:06:27,592 --> 01:06:28,941 just like a wave. 995 01:06:31,378 --> 01:06:35,643 And how the dust caught the light as it fell. 996 01:06:35,817 --> 01:06:37,689 And it made me feel like 997 01:06:38,342 --> 01:06:39,952 I was in a dream. 998 01:06:44,652 --> 01:06:46,263 So what happened? 999 01:06:46,437 --> 01:06:49,396 Oh, my dear girl, I grew up. 1000 01:06:49,570 --> 01:06:50,789 Too tall. 1001 01:06:51,616 --> 01:06:52,834 Too awkward. 1002 01:06:54,619 --> 01:06:56,360 And too old. 1003 01:06:56,534 --> 01:06:57,622 I mean, let'’s be honest, 1004 01:06:57,796 --> 01:07:00,842 who wants to see an old woman dance? 1005 01:07:01,495 --> 01:07:02,801 Now, 1006 01:07:02,975 --> 01:07:05,108 can I get you some dessert? 1007 01:07:05,282 --> 01:07:08,285 I have some ice cream. Well, I think I have some ice cream. 1008 01:07:08,459 --> 01:07:10,678 If it doesn'’t have ice on top. 1009 01:07:10,852 --> 01:07:14,334 Why does ice form on the top of ice cream? 1010 01:07:25,041 --> 01:07:26,564 Ooh! Miss us already? 1011 01:07:26,738 --> 01:07:27,782 Is she here? 1012 01:07:27,956 --> 01:07:29,523 Who? Blossom. 1013 01:07:29,697 --> 01:07:31,786 Oh, hi! I only made enough for two. 1014 01:07:31,960 --> 01:07:33,571 I'’ll make more. 1015 01:07:33,745 --> 01:07:34,963 You'’re hers. 1016 01:07:35,138 --> 01:07:38,010 Ooh, is this a riddle? I love riddles. 1017 01:07:38,184 --> 01:07:41,361 My grandmother. You'’re her IF. 1018 01:07:43,842 --> 01:07:46,801 Well, of course I am. 1019 01:07:46,975 --> 01:07:49,195 Devilish style, adorable accent. 1020 01:07:49,369 --> 01:07:51,130 I'’m surprised it wasn'’t obvious, to be honest. 1021 01:07:51,154 --> 01:07:52,633 Then let'’s go! 1022 01:07:52,807 --> 01:07:54,647 She'’s right downstairs. She won'’t believe it. 1023 01:07:54,766 --> 01:07:57,508 Bea, it'’s not for lack of trying. 1024 01:07:57,682 --> 01:08:00,119 I'’ve been down there with her every day. 1025 01:08:00,293 --> 01:08:02,208 I read with her, I watch TV with her, 1026 01:08:02,382 --> 01:08:04,950 I even went through her Pilates phase with her. 1027 01:08:05,124 --> 01:08:07,692 She couldn'’t see me. 1028 01:08:07,866 --> 01:08:11,826 There'’s nothing you can do if they can'’t remember. 1029 01:08:15,308 --> 01:08:16,701 Then we have to help her. 1030 01:08:28,887 --> 01:08:30,584 Elizabeth. 1031 01:08:31,194 --> 01:08:32,412 Bea! Shh! 1032 01:08:33,979 --> 01:08:35,328 What are you doing? 1033 01:09:13,105 --> 01:09:16,543 What are we doing? This is ridiculous! 1034 01:09:16,717 --> 01:09:19,111 What on earth are you up to? 1035 01:09:21,592 --> 01:09:22,680 Bea? 1036 01:09:25,813 --> 01:09:26,945 Bea? 1037 01:10:33,968 --> 01:10:35,013 Huh. 1038 01:12:11,805 --> 01:12:13,720 Oh, my God. Where have you been? 1039 01:12:13,894 --> 01:12:15,853 This your room? I like it. Old school. 1040 01:12:16,027 --> 01:12:17,898 I found him. Works in the city. 1041 01:12:18,072 --> 01:12:20,901 Told you I could find anyone, anywhere! 1042 01:12:21,075 --> 01:12:23,382 Good luck, Short Stack. It'’s all up to you. 1043 01:12:23,556 --> 01:12:25,689 Cloak-and-dagger! 1044 01:12:25,863 --> 01:12:27,255 Hope this works. 1045 01:12:41,792 --> 01:12:44,229 It says we should be on the next block. 1046 01:12:45,230 --> 01:12:46,536 We got to hurry. 1047 01:12:48,712 --> 01:12:51,062 Okay, so... Okay, so let'’s recap this. 1048 01:12:51,236 --> 01:12:53,238 So we'’re actually going to see him? 1049 01:12:53,412 --> 01:12:55,327 Yes! Oh, okay. 1050 01:12:55,501 --> 01:12:57,764 Wow. Like, see him right now! 1051 01:12:57,938 --> 01:13:00,506 Not if you can help it. Okay, but, you know, 1052 01:13:00,680 --> 01:13:03,422 how do we even know it'’s him? It'’s all in the dossier. 1053 01:13:05,990 --> 01:13:07,339 Yep, that'’s him. 1054 01:13:07,513 --> 01:13:08,993 Ooh, boy. 1055 01:13:11,169 --> 01:13:14,868 Wow. I am not ready for this. I think I'’m gonna be sick. Oh! 1056 01:13:15,042 --> 01:13:17,610 What, you see him? He'’s on the move. Come on! 1057 01:13:17,784 --> 01:13:19,588 Where? Let'’s go, go, go. Double-time. 1058 01:13:19,612 --> 01:13:22,746 Oh, I should'’ve worn a suit! 1059 01:13:32,016 --> 01:13:33,278 Next! 1060 01:13:37,500 --> 01:13:38,849 Oh, boy. 1061 01:13:40,241 --> 01:13:42,287 He looks... 1062 01:13:43,375 --> 01:13:45,899 great! 1063 01:13:46,073 --> 01:13:48,249 Wow! Look at him! 1064 01:13:48,424 --> 01:13:50,338 So fit! 1065 01:13:50,513 --> 01:13:53,167 He used to look, well, more like me. 1066 01:13:53,341 --> 01:13:55,039 Oh! 1067 01:13:55,213 --> 01:13:57,520 Looks like he'’s done something to his hair. 1068 01:13:57,694 --> 01:13:59,435 I think that'’s sweat. 1069 01:14:00,697 --> 01:14:03,308 I am so emotional! 1070 01:14:03,482 --> 01:14:04,570 Now'’s our chance. 1071 01:14:13,361 --> 01:14:15,886 Okay. Got to go in there. 1072 01:14:16,060 --> 01:14:18,105 Wait, what? 1073 01:14:18,279 --> 01:14:19,977 I can'’t go in there alone. 1074 01:14:21,979 --> 01:14:23,371 Then you go with him. 1075 01:14:23,546 --> 01:14:25,461 Oh, no, I'’m afraid that'’s not on the menu. 1076 01:14:25,635 --> 01:14:26,742 Um, I wouldn'’t say that public bathrooms are my worst nightmare... 1077 01:14:26,766 --> 01:14:28,333 Oh, please! 1078 01:14:28,507 --> 01:14:30,006 But they'’re definitely up there in the top one. 1079 01:14:30,030 --> 01:14:31,617 And she'’s breached. Get on in there, come on. 1080 01:14:40,650 --> 01:14:43,566 "20% of the third quarter next year..." 1081 01:14:43,740 --> 01:14:46,699 20% of the third quarter next year. 1082 01:14:46,873 --> 01:14:48,266 How is that possible, you say. 1083 01:14:49,223 --> 01:14:50,747 "How is that possible, you may ask." 1084 01:14:50,921 --> 01:14:52,400 Come on, man, get it together. 1085 01:14:54,098 --> 01:14:55,839 "In the third quarter"...Go! 1086 01:14:56,013 --> 01:14:57,493 "of next year." This is it. 1087 01:14:57,667 --> 01:15:00,496 "20% in the third quarter of next year. 1088 01:15:00,670 --> 01:15:02,236 How do I know that'’s possible?" 1089 01:15:02,410 --> 01:15:04,935 "How do I know that'’s possible?" 1090 01:15:05,109 --> 01:15:06,110 You got this. 1091 01:15:07,024 --> 01:15:08,242 Okay? You'’re fine. 1092 01:15:12,072 --> 01:15:13,160 Don'’t you cry. 1093 01:15:14,945 --> 01:15:16,947 Please don'’t you cry. 1094 01:15:17,121 --> 01:15:18,470 Come on. Look at me! 1095 01:15:18,644 --> 01:15:20,994 Don'’t cry. 1096 01:15:21,168 --> 01:15:22,605 Come on. 1097 01:15:22,779 --> 01:15:24,955 Ah. Ah. Ah! Come on, come on, come on. 1098 01:15:28,045 --> 01:15:29,089 Oh, God. 1099 01:15:36,662 --> 01:15:39,752 How'’d it go? Oh! Oh, my God! 1100 01:15:41,014 --> 01:15:42,059 Come on! 1101 01:15:48,674 --> 01:15:50,589 I blew it. 1102 01:15:52,939 --> 01:15:54,985 Gross. Come on. 1103 01:15:55,159 --> 01:15:56,856 Oh, God, is this it? 1104 01:15:57,857 --> 01:15:59,990 Cal, am I disappearing? 1105 01:16:00,164 --> 01:16:02,079 Pretty sure that'’s not how this works. 1106 01:16:02,253 --> 01:16:04,908 Oh, boy! I think I need to throw up. 1107 01:16:05,082 --> 01:16:06,257 Well... 1108 01:16:07,171 --> 01:16:08,607 gave it our best shot. 1109 01:16:09,739 --> 01:16:11,610 It didn'’t work. 1110 01:16:11,784 --> 01:16:14,613 I don'’t understand. They were standing right next to each other. 1111 01:16:14,787 --> 01:16:17,311 Okay, yeah. I need to throw up. 1112 01:16:17,485 --> 01:16:19,618 Or I need a snack. It'’s one of the two. 1113 01:16:19,792 --> 01:16:21,533 Maybe the mood wasn'’t right. 1114 01:16:21,707 --> 01:16:24,580 In fairness, the music was terrible. 1115 01:16:24,754 --> 01:16:27,147 Yeah, I definitely need to eat something. 1116 01:16:27,321 --> 01:16:28,627 I'’m starving. 1117 01:16:30,237 --> 01:16:31,369 That'’s it. 1118 01:16:32,849 --> 01:16:34,067 What'’s it? 1119 01:16:35,460 --> 01:16:36,679 Don'’t lose him. 1120 01:17:04,924 --> 01:17:06,404 Can I help you? 1121 01:17:07,274 --> 01:17:08,449 Yes. 1122 01:17:09,320 --> 01:17:12,453 I'’m here for a delivery. 1123 01:18:35,928 --> 01:18:37,060 Wow. 1124 01:18:48,811 --> 01:18:50,813 Mr. Griffith. 1125 01:18:51,639 --> 01:18:53,076 They'’ll see you now. 1126 01:20:00,360 --> 01:20:01,622 You'’re okay. 1127 01:20:06,845 --> 01:20:07,890 Okay. 1128 01:20:13,156 --> 01:20:15,593 Hey, everyone. Thanks for seeing me today. 1129 01:20:15,767 --> 01:20:17,116 I'’m really excited to be here. 1130 01:20:17,290 --> 01:20:18,988 I think it'’s gonna be a good one. 1131 01:20:24,863 --> 01:20:25,951 Wow. 1132 01:20:27,039 --> 01:20:28,345 I mean, that was just... 1133 01:20:29,172 --> 01:20:30,434 I mean, that was just so... 1134 01:21:04,511 --> 01:21:06,644 Oh. 1135 01:21:29,493 --> 01:21:30,929 Congratulations. 1136 01:21:31,930 --> 01:21:32,931 You did it. 1137 01:21:34,498 --> 01:21:35,542 We did it. 1138 01:21:38,284 --> 01:21:41,331 I think we make a pretty good team, don'’t we? 1139 01:21:42,723 --> 01:21:43,986 Yes, we do. 1140 01:21:53,517 --> 01:21:54,910 Okay! 1141 01:21:55,084 --> 01:21:56,433 Did you do the bracelets? 1142 01:21:56,607 --> 01:21:59,262 Yes, of course! My whole arm was covered in them. 1143 01:21:59,436 --> 01:22:00,698 Oh! 1144 01:22:11,056 --> 01:22:12,971 Thank you very much. 1145 01:22:19,151 --> 01:22:21,153 Oh, where have you been? 1146 01:22:21,327 --> 01:22:23,721 Uh, sorry, I was just out with some friends. 1147 01:22:23,895 --> 01:22:25,766 Come inside. Come on, come inside. 1148 01:22:27,072 --> 01:22:28,421 It'’s okay, Grandma. 1149 01:22:29,074 --> 01:22:30,162 I'’m okay, I promise. 1150 01:22:32,077 --> 01:22:33,470 Not you. 1151 01:22:33,644 --> 01:22:36,473 Your father. I'’m sure he'’s okay. 1152 01:22:36,647 --> 01:22:39,911 Just get whatever you need, and we can talk in the car. 1153 01:22:40,085 --> 01:22:42,044 Keys, keys, where are my keys? 1154 01:22:46,396 --> 01:22:47,701 I can'’t do it. 1155 01:22:48,572 --> 01:22:49,703 I just can'’t do it. 1156 01:22:49,877 --> 01:22:51,140 It'’s okay. 1157 01:22:52,184 --> 01:22:53,316 You'’re okay. 1158 01:22:54,230 --> 01:22:56,536 I need you to help me. 1159 01:22:58,016 --> 01:23:01,237 Hey, I'’m right here. 1160 01:23:05,371 --> 01:23:07,286 I just can'’t do it again. 1161 01:23:07,460 --> 01:23:08,679 You can'’t do what? 1162 01:23:09,375 --> 01:23:11,334 Say goodbye. 1163 01:23:19,342 --> 01:23:20,778 Then don'’t. 1164 01:23:23,911 --> 01:23:25,261 I don'’t know what to say. 1165 01:23:26,175 --> 01:23:27,567 What do I tell him? 1166 01:23:31,397 --> 01:23:33,008 You just tell him a story. 1167 01:23:47,848 --> 01:23:49,241 Thank you. 1168 01:24:10,915 --> 01:24:12,355 If you could just wait here a moment. 1169 01:24:12,395 --> 01:24:13,831 Oh. I see. Thank you. 1170 01:24:19,228 --> 01:24:20,533 Bea. 1171 01:24:21,360 --> 01:24:22,927 Hey, your dad had a long day. 1172 01:24:23,710 --> 01:24:25,060 He just needs some rest. 1173 01:24:52,348 --> 01:24:53,479 Hi. 1174 01:24:55,742 --> 01:24:56,961 So... 1175 01:24:58,267 --> 01:24:59,920 I'’ve been working on that story. 1176 01:25:02,967 --> 01:25:05,056 And I'’m ready to tell you now. 1177 01:25:09,365 --> 01:25:11,367 It'’s a story about... 1178 01:25:12,803 --> 01:25:14,109 a little girl. 1179 01:25:16,589 --> 01:25:18,809 A little girl who was so sad 1180 01:25:20,289 --> 01:25:21,725 and so scared 1181 01:25:23,553 --> 01:25:26,251 that she did everything she could to block the world out... 1182 01:25:29,124 --> 01:25:31,343 so she'’d never have to feel anything again. 1183 01:25:34,955 --> 01:25:36,131 But she couldn'’t. 1184 01:25:38,916 --> 01:25:41,353 She couldn'’t because she has this person... 1185 01:25:44,313 --> 01:25:45,966 this magical person... 1186 01:25:49,013 --> 01:25:53,670 that, no matter how hard she tried to push away... 1187 01:25:56,281 --> 01:25:58,718 no matter how hard she tried to grow up... 1188 01:26:00,720 --> 01:26:02,026 he wouldn'’t let her. 1189 01:26:04,724 --> 01:26:06,857 He would just keep holding on to her 1190 01:26:07,727 --> 01:26:09,120 tighter and tighter. 1191 01:26:13,820 --> 01:26:15,605 And the funny thing is... 1192 01:26:18,303 --> 01:26:21,611 that'’s the only place she truly feels safe. 1193 01:26:24,614 --> 01:26:27,660 It'’s the only place she ever wants to be. 1194 01:26:33,231 --> 01:26:35,146 So you can'’t go anywhere. 1195 01:26:39,542 --> 01:26:41,457 I'’m just a kid. 1196 01:26:45,025 --> 01:26:46,723 Please, Daddy, please. 1197 01:26:48,290 --> 01:26:49,421 Please. 1198 01:26:59,562 --> 01:27:02,129 That'’s a really good story. 1199 01:27:04,001 --> 01:27:05,481 What happens next? 1200 01:27:20,147 --> 01:27:22,106 I love you. 1201 01:27:26,284 --> 01:27:28,634 He'’s awake! He'’s awake. 1202 01:27:29,244 --> 01:27:30,332 Oh! 1203 01:28:15,855 --> 01:28:16,900 Hey. 1204 01:28:18,162 --> 01:28:19,598 Open the door. 1205 01:28:21,208 --> 01:28:22,297 Hello? 1206 01:28:22,471 --> 01:28:23,820 Who'’s there? 1207 01:28:24,690 --> 01:28:26,126 Open the door. 1208 01:28:30,000 --> 01:28:32,176 Are you trying to get in there? 1209 01:28:33,220 --> 01:28:35,484 Uh, yeah. My friend lives here. 1210 01:28:35,658 --> 01:28:37,355 Your friend? 1211 01:28:39,139 --> 01:28:42,012 He helped me, so I just wanted to tell him thank you. 1212 01:28:42,969 --> 01:28:45,407 Oh, I'’m so sorry. 1213 01:28:50,890 --> 01:28:52,805 There'’s no one in there. 1214 01:29:22,835 --> 01:29:24,054 All right. 1215 01:29:25,098 --> 01:29:26,404 I think that'’s everything. 1216 01:29:26,578 --> 01:29:29,407 Hey, we can always come back. 1217 01:30:02,875 --> 01:30:04,573 Got everything? Mm-hmm. 1218 01:30:04,747 --> 01:30:06,357 All right, I'’ll be right back. 1219 01:31:16,775 --> 01:31:19,212 Oh, I was just coming to say goodbye. 1220 01:32:00,993 --> 01:32:02,299 It was you. 1221 01:32:04,736 --> 01:32:06,564 It was always you. 1222 01:32:10,829 --> 01:32:14,398 And I'’m so sorry that I didn'’t remember sooner. 1223 01:32:17,270 --> 01:32:19,664 You'’re probably thinking that... 1224 01:32:20,796 --> 01:32:22,624 I don'’t need you anymore. 1225 01:32:24,103 --> 01:32:25,714 That I'’ve grown up. 1226 01:32:28,630 --> 01:32:29,631 So... 1227 01:32:31,023 --> 01:32:33,069 I just had to come tell you 1228 01:32:34,549 --> 01:32:36,899 that I'’ll always need you. 1229 01:32:39,118 --> 01:32:41,251 Especially when I grow up. 1230 01:32:55,308 --> 01:32:56,701 All I have to do 1231 01:32:57,572 --> 01:32:59,138 is close my eyes 1232 01:33:00,487 --> 01:33:02,359 and it all comes rushing back. 1233 01:34:05,030 --> 01:34:06,728 Gross. 1234 01:34:09,078 --> 01:34:11,210 When I was little, 1235 01:34:11,384 --> 01:34:13,778 I remember telling a story. 1236 01:34:13,952 --> 01:34:17,564 And as I get older, I often find myself looking back, 1237 01:34:18,609 --> 01:34:20,437 questioning certain details. 1238 01:34:22,439 --> 01:34:26,661 But every time that happens, I always remind myself 1239 01:34:26,835 --> 01:34:28,184 to take a breath... 1240 01:34:31,535 --> 01:34:33,711 and simply ask myself... 1241 01:34:35,147 --> 01:34:36,409 "What IF?" 1242 01:34:37,628 --> 01:34:39,151 They'’ll be fine. 1243 01:34:40,413 --> 01:34:41,676 She'’ll be fine. 1244 01:34:44,896 --> 01:34:45,897 So... 1245 01:34:47,682 --> 01:34:48,987 shall we go in? 1246 01:34:50,989 --> 01:34:52,425 Oh, God. 1247 01:35:15,971 --> 01:35:17,320 Danny, I'’m back! 1248 01:35:17,494 --> 01:35:19,374 You look great. Love the beard. How old are you? 1249 01:35:19,539 --> 01:35:21,324 Cloak-and-dagger! 1250 01:35:22,804 --> 01:35:24,414 Whatever. 1251 01:35:29,898 --> 01:35:32,161 Come on, let'’s go. 1252 01:35:32,335 --> 01:35:34,032 You got this. 1253 01:35:40,822 --> 01:35:42,084 Let'’s go, come on. 1254 01:36:56,985 --> 01:37:00,031 Hi. 1255 01:37:00,205 --> 01:37:02,164 Can I admit something to you? 1256 01:37:02,338 --> 01:37:05,254 I'’m not sure I even know what a pizza roll is. 1257 01:37:05,428 --> 01:37:06,988 I should'’ve admitted it earlier, but... 1258 01:37:07,125 --> 01:37:08,779 Hey, is that heavy? A little bit. 1259 01:37:08,953 --> 01:37:10,713 Oh, it is? Okay, great. Don'’t worry, I got the rest of it. 1260 01:37:10,737 --> 01:37:11,826 Okay? Okay. 1261 01:37:16,439 --> 01:37:17,919 Hey, Keith. 1262 01:37:18,093 --> 01:37:19,616 One, two, three, four!