1 00:01:42,971 --> 00:01:44,304 ঠিক আছে, ক্লাস শেষ। 2 00:01:53,280 --> 00:01:54,916 তুমি তো সবার আগে শেষ করেছ 3 00:01:54,949 --> 00:01:56,149 কেন তুমি দুবার এই টেস্ট দিলে? 4 00:02:37,511 --> 00:02:39,511 নভিস রোয়িং ইনফো 5 00:02:39,635 --> 00:02:42,635 দ্যা নভিস 6 00:02:46,111 --> 00:02:48,111 সেপ্টেম্বর 7 00:02:48,136 --> 00:02:51,105 আমি আর... হাই. হো! আস্তে আস্তে. 8 00:02:51,139 --> 00:02:52,974 এত তাড়াহুড়ার কিছু নাই। ঠিক আছে। 9 00:02:53,007 --> 00:02:55,009 বসো. কোন সমস্যা নাই. 10 00:02:55,610 --> 00:02:57,812 আমি যেমনটা বলছিলাম, আমি কোচ পিট। 11 00:02:58,146 --> 00:02:59,681 আমি নভিস রোয়িং কোচ, 12 00:02:59,714 --> 00:03:01,582 আর আমি অনুমান করছি যে এখানে তোমরা সবাই 13 00:03:01,616 --> 00:03:04,384 ওয়েলিংটন নভিস রোয়িং প্রোগ্রামের জন্য এসেছ 14 00:03:04,418 --> 00:03:05,520 - তাই না? - হ্যাঁ 15 00:03:05,553 --> 00:03:09,289 ঠিক আছে, তাহলে, শোনা যাক কেন তোমরা সবাই 16 00:03:09,322 --> 00:03:11,592 র‍্যাভেনসের সাথে উড়তে চাও। ঠিক আছে? 17 00:03:12,894 --> 00:03:14,696 ঠিক আছে, আমরা উপর থেকে শুরু করব। তুমি, "কা-কা করো" 18 00:03:15,362 --> 00:03:16,631 আহ, একজন মহিলা কোচ আমাকে ইমেল করেছিলেন 19 00:03:16,664 --> 00:03:17,765 আর আমাকে চেষ্টা করতে বলেছিলেন 20 00:03:18,331 --> 00:03:19,433 স্কলারশিপ নিয়ে কিছু কথা বলেছিলেন 21 00:03:19,466 --> 00:03:20,601 যদি আমি দ্বিতীয় বর্ষ পর্যন্ত যেতে পারি আরকি 22 00:03:20,635 --> 00:03:23,171 ঠিক আছে, আসলে, এটা প্রথাগতভাবে খুব কঠিন একটা ব্যাপার 23 00:03:23,203 --> 00:03:25,106 ভার্সিটি পর্যন্ত যেতে পারাটা, কিন্তু, আমি বলতে চাচ্ছি, 24 00:03:25,139 --> 00:03:27,842 আমি ব্যক্তিগতভাবে দেখতে চাইব তোমরা সবাই যাতে এগিয়ে যাও 25 00:03:27,875 --> 00:03:30,178 কিন্তু এর মধ্যে, আমি মনে করি সম্ভবত আমাদের সবাইকে... 26 00:03:30,210 --> 00:03:31,879 রোয়িং করা শিখতে হবে, 27 00:03:32,180 --> 00:03:33,614 আর আমরা সবাই একটু মজা করব, হ্যাঁ? 28 00:03:33,915 --> 00:03:35,382 ঠিক আছে. তুমি, "কা-কা করো" 29 00:03:35,415 --> 00:03:36,884 কা। এভাবে? 30 00:03:36,918 --> 00:03:38,351 ভাল. 31 00:03:38,418 --> 00:03:40,888 মজা করছিলাম. অ্যাঁ, আমি ভেবেছিলাম এটা 32 00:03:40,922 --> 00:03:42,557 বন্ধু বানানোর একটা ভাল উপায় হতে পারে 33 00:03:42,590 --> 00:03:43,958 বন্ধু 34 00:04:00,575 --> 00:04:01,609 তুমি কেন এখানে এসেছ? 35 00:04:09,183 --> 00:04:11,451 - অ্যাঁ... - ওহ, ওরা চলে এসেছে 36 00:04:11,652 --> 00:04:13,988 সবাই হাই বলো. তারা আজ আমাদের সাহায্য করার জন্য এখানে এসেছে. 37 00:04:14,021 --> 00:04:16,256 ক্যাপ্টেন, হাইস্মিথ, 38 00:04:16,289 --> 00:04:19,426 আর ওয়ান ভি-এর পাওয়ার হাউস, 39 00:04:19,527 --> 00:04:20,995 জ্যানসেন। 40 00:04:21,129 --> 00:04:23,396 ঠিক আছে, তো তোমাদের বেশিরভাগই জিমে গেছ, তাই না? 41 00:04:23,430 --> 00:04:25,600 আর তোমরা দেখেছ যে ছেলেরা কিভাবে রো করে 42 00:04:25,633 --> 00:04:26,667 তাদেরকে দেখাও 43 00:04:26,968 --> 00:04:29,170 এভাবে ছেলেরা রো করে 44 00:04:29,203 --> 00:04:30,705 ঠিক আছে? 45 00:04:30,738 --> 00:04:33,207 এভাবে করলে হার্নিয়েটেড ডিস্ক (স্পাইনাল কর্ডের সমস্যা) হতে বেশিদিন লাগবে না 46 00:04:33,241 --> 00:04:34,242 আমরা সেটা চাই না 47 00:04:34,274 --> 00:04:35,977 জ্যানসেন, তাদেরকে দেখাও কিভাবে এটা করতে হয়। 48 00:04:36,911 --> 00:04:37,945 দেখো ভালো করে 49 00:04:37,979 --> 00:04:39,379 কোন পার্থক্য দেখতে পাচ্ছ তোমরা? 50 00:04:39,412 --> 00:04:40,715 সে তার পা ব্যবহার করছে। 51 00:04:40,748 --> 00:04:43,918 বেশিরভাগ লোকই মনে করে রোয়িং পুরোপুরি হাতের খেলা 52 00:04:43,951 --> 00:04:45,653 ওদের ধারণা ভুল। 53 00:04:45,920 --> 00:04:47,221 এটা পা আর পিঠের কাজ, তাই না? 54 00:04:47,255 --> 00:04:48,856 ঠিক ধরেছ, ব্রিল 55 00:04:48,890 --> 00:04:52,026 ৬০ থেকে ৭০ শতাংশ ক্ষেত্রেই এটা শরীরের নিম্নভাগের কাজ 56 00:04:52,059 --> 00:04:53,194 তার রিদম দেখো 57 00:04:53,227 --> 00:04:55,730 একই ভাবে. প্রত্যেকবার. 58 00:04:55,763 --> 00:04:58,933 দেখছো? লেগস, বডি, আর্মস, আর্মস, বডি, লেগস। 59 00:04:59,167 --> 00:05:00,701 লেগস, বডি, আর্মস, 60 00:05:00,735 --> 00:05:02,737 আর্মস, বডি, লেগস। ছন্দে। 61 00:05:02,770 --> 00:05:04,238 লেগস, বডি, আর্মস, 62 00:05:04,272 --> 00:05:06,107 আর্মস, বডি, লেগস। 63 00:05:06,140 --> 00:05:08,142 দেখেছ? প্রতিবার একই ভাবে 64 00:05:08,176 --> 00:05:09,409 - বডি, আর্মস... - আমার সাথে বলো 65 00:05:09,442 --> 00:05:12,213 লেগস, বডি, আর্মস, আর্মস, বডি, লেগস। 66 00:05:12,647 --> 00:05:15,116 লেগস, বডি, আর্মস, আর্মস, বডি, লেগস। 67 00:05:15,149 --> 00:05:17,151 - হ্যাঁ, এভাবে - লেগস, বডি, আর্মস, 68 00:05:17,185 --> 00:05:18,820 আর্মস, বডি, লেগস, 69 00:05:18,853 --> 00:05:20,288 - লেগস, বডি... - আর তুমি. 70 00:05:20,320 --> 00:05:21,589 লস্ট এন্ড ফাউন্ডে যাও 71 00:05:21,622 --> 00:05:23,020 আমি দুঃখিত, তুমি এটা পরে রোয়িং করতে পারবেনা 72 00:05:23,024 --> 00:05:25,092 হ্যাঁ? ঠিক আছে. শুরু করা যাক 73 00:05:25,126 --> 00:05:26,459 লেটস গো! 74 00:05:27,662 --> 00:05:29,329 ধাপে ধাপে রো করো. ভাল হচ্ছে 75 00:05:29,362 --> 00:05:30,665 ভঙ্গি। একটু মরিয়া হতে হবে। একটু হালকা 76 00:05:30,698 --> 00:05:32,567 কাকের নখের মত আঁকড়ে ধরো... পা আগে। 77 00:05:32,600 --> 00:05:34,101 বডি তারপর পা। বডি, আর্মস 78 00:05:34,135 --> 00:05:36,604 ব্রা স্ট্র্যাপ পর্যন্ত টানবে. লেগস, বডি, আর্মস। 79 00:05:36,637 --> 00:05:39,106 খুব ভালো হচ্ছে. এবার উল্টো ভাবে। আর্মস, বডি, লেগস। 80 00:05:39,140 --> 00:05:40,908 লেগস, বডি, আর্মস। 81 00:05:41,008 --> 00:05:42,844 আর্মস, বডি, লেগস। 82 00:05:42,877 --> 00:05:44,912 খুব ভালো. যথেষ্ট ওজন নাও। যথেষ্ট ওজন নাও। 83 00:05:44,946 --> 00:05:47,081 যথেষ্ট ওজন নাও তারপর থেমে যাও 84 00:05:47,882 --> 00:05:49,416 মানে, এটা আরও ভালভাবে করা যেত, 85 00:05:49,449 --> 00:05:50,483 কিন্তু, বুঝতেই পারছ 86 00:05:50,885 --> 00:05:52,153 ওকে, গাইস! 87 00:05:52,286 --> 00:05:55,690 দক্ষ হবার জন্য ১০,০০০ ঘন্টা সময়ের প্রয়োজন 88 00:05:56,190 --> 00:06:00,161 এই মুহূর্তে আমরা ১০,০০০ স্ট্রোকের উপর ফোকাস করব, ঠিক আছে? 89 00:06:00,661 --> 00:06:02,063 লেগে থাকো! 90 00:06:06,000 --> 00:06:08,169 লেগস, বডি, আর্মস। 91 00:06:14,041 --> 00:06:15,843 ...বডি, আর্মস। 92 00:06:20,181 --> 00:06:22,617 গতকাল, আমি ঘুম থেকে জেগে ওঠা মাত্রই একটা উপলব্ধি হলো 93 00:06:22,650 --> 00:06:24,919 যেমন, এখানে প্রত্যেকেই তাদের হাইস্কুলে টপার ছিল। 94 00:06:25,186 --> 00:06:26,721 আমরা সবাই অনেকটা একই রকম, তাইনা? 95 00:06:26,988 --> 00:06:28,388 ছোট পুকুরের বড় মাছের মতো। 96 00:06:28,421 --> 00:06:29,991 মম-হুম। 97 00:06:30,024 --> 00:06:32,326 আর আমি জানি তোমার মা খুশি যে আমরা একসাথে এক রুমে থাকছি 98 00:06:32,360 --> 00:06:33,861 আর, আমি বলতে চাচ্ছি, আমি বেশ উত্তেজিত, 99 00:06:33,895 --> 00:06:36,030 আমরা ক্লাস সিক্স থেকে এটার স্বপ্ন দেখে আসছি 100 00:06:36,063 --> 00:06:37,265 বডি, লেগস, আর্মস। 101 00:06:40,801 --> 00:06:42,036 বডি, লেগস, আর্মস। 102 00:06:43,838 --> 00:06:45,907 স্বাগতম, নভিস 103 00:06:46,274 --> 00:06:47,708 এটা তোমাদের বোটহাউস 104 00:06:47,875 --> 00:06:49,377 এখানে আটটা নৌকা আছে, 105 00:06:49,577 --> 00:06:51,478 আর বে ফাইভে আছে চারটা 106 00:06:51,512 --> 00:06:53,881 আমাদের কাছে সিঙ্গেল নৌকাও আছে, বছরের শেষের দিকে আমরা সেগুলো নিয়ে কাজ করব 107 00:06:53,915 --> 00:06:55,983 কিন্তু এখন যা আছে সেগুলো নিয়েই আমরা কাজ করব 108 00:07:05,927 --> 00:07:07,962 ... কক্স 109 00:07:09,397 --> 00:07:11,232 আমি বুঝতে পারছি. এটা মজার. 110 00:07:11,799 --> 00:07:13,100 তোমরা একবারই হাসার সুযোগ পাবে 111 00:07:13,466 --> 00:07:14,702 আর তোমাদের সে সুযোগ শেষ 112 00:07:14,735 --> 00:07:17,505 রোয়িংয়ে অনেক মজার মজার শব্দ আছে। 113 00:07:17,905 --> 00:07:21,509 কক্স, শ্যাফট, ক্র্যাব 114 00:07:21,542 --> 00:07:23,711 মাফ করবেন. লেকে কি কাঁকড়া আছে? 115 00:07:23,744 --> 00:07:26,914 না। কাঁকড়া ধরা বলতে... 116 00:07:26,948 --> 00:07:29,517 রোয়িংয়ে কোন কিছুকে আঁকড়ে ধরাকে বোঝায় 117 00:07:29,784 --> 00:07:31,385 তুমি যদি বৈঠার নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলো 118 00:07:31,419 --> 00:07:32,720 এটা তোমার দাঁত ভেঙ্গে ফেলে দিতে পারে 119 00:07:32,753 --> 00:07:34,322 এটা আক্ষরিক অর্থেই একটা মেয়েকে নৌকা থেকে ফেলে দিতে পারে। 120 00:07:34,622 --> 00:07:36,023 এটা কোন রসিকতা নয়। 121 00:07:36,057 --> 00:07:39,360 ঠিক আছে. ইরিন হচ্ছে টুভি কক্স। সে আজ আমাদের সাথে থাকবে। 122 00:07:39,393 --> 00:07:42,863 সে তোমাদের উপর চোখ রাখবে কারণ তোমরা আক্ষরিকভাবেই পিছনের দিকে রোয়িং করবে 123 00:07:42,897 --> 00:07:45,933 সে নৌকা চালাবে, সে রেসের প্ল্যান করবে করেন, ইয়াডা, ইয়াডা 124 00:07:45,967 --> 00:07:48,402 ওকে শুধুমাত্র একজন চিয়ারলিডার ভাবলে ভুল করবে 125 00:07:48,436 --> 00:07:50,838 কাঁধ পর্যন্ত তুলবে। রেডি? 126 00:07:51,305 --> 00:07:52,773 উপরে 127 00:07:53,975 --> 00:07:56,677 হেঁটে আসো। সাবধানে পা ফেলো 128 00:07:57,278 --> 00:07:58,846 আর গাছ খেয়াল করো। 129 00:07:59,280 --> 00:08:00,715 ডক খেয়াল করো! 130 00:08:00,748 --> 00:08:02,717 ঠিক আছে, কিনারে পা রাখো 131 00:08:03,284 --> 00:08:05,519 দুঃখিত, মাফ করবেন, এখন তো আসলে... বৃষ্টি হচ্ছে, 132 00:08:05,553 --> 00:08:07,955 - তাই যদি আমরা হয়তো... - নভিস, আমি এইমাত্র বলেছি যে এটা একটা পানির খেলা, 133 00:08:07,989 --> 00:08:09,390 তাই তোমাকে ভিজতেই হবে। 134 00:08:09,657 --> 00:08:11,959 মাথার উপরে তোলো। রেডি? উপরে তোলো 135 00:08:11,993 --> 00:08:13,995 নিচে নামাও আর পানিতে রাখো 136 00:08:14,028 --> 00:08:15,429 প্রস্তুত? নিচে নামাও 137 00:08:15,463 --> 00:08:17,331 সাবধানে 138 00:08:18,466 --> 00:08:20,668 সুন্দর হয়েছে, নভিস 139 00:08:20,935 --> 00:08:22,670 নৌকায় যেন কোন গর্ত না হয়, নইলে পঞ্চাশ হাজার ডলার জরিমানা দিতে হবে 140 00:08:22,703 --> 00:08:25,039 তুমি সিওর যে তুমি নভিস স্ট্যান্ডে ফিরে যেতে চাও না? 141 00:08:25,506 --> 00:08:27,575 একটা নৌকার জন্য পঞ্চাশ হাজার ডলার? 142 00:08:27,975 --> 00:08:29,076 পঞ্চাশ হাজার ডলার তো ওদের এলাউন্সের সমানই 143 00:08:29,110 --> 00:08:30,111 তারা কোন কেয়ার করেনা 144 00:08:30,144 --> 00:08:31,645 আবার বৃষ্টি হচ্ছে। 145 00:08:31,679 --> 00:08:34,015 পোর্টস, ওরস, স্টারবোর্ডস, ওরলকস 146 00:08:35,983 --> 00:08:37,018 কি? 147 00:08:41,022 --> 00:08:43,357 শুধু সিট? শুধু সিটে এরকম করতে হবে? 148 00:08:43,391 --> 00:08:44,525 - ডকের উপর হাত রাখো - ওহ, বুঝতে পেরেছি 149 00:08:44,558 --> 00:08:46,460 ঝুঁকে পড়ো। ধাক্কা দাও। 150 00:08:46,494 --> 00:08:48,529 বৈঠা! 151 00:08:48,829 --> 00:08:51,132 আর্মস, বডি, লেগস! 152 00:08:51,165 --> 00:08:54,935 লেগস, বডি, আর্মস! 153 00:08:55,536 --> 00:08:58,039 আর্মস, বডি, লেগস! 154 00:09:01,575 --> 00:09:03,010 ঠিক আছে, এটা... আমারই ভুল হইসে 155 00:09:03,044 --> 00:09:05,946 না... কোন ভারী কাপড় পরা চলবে না! 156 00:09:05,980 --> 00:09:07,047 ঠিক আছে? 157 00:09:09,850 --> 00:09:11,385 এটাই হবার কথা ছিল 158 00:09:11,419 --> 00:09:13,621 এছাড়াও, ঐ আইভির মেয়েরা খুব সুন্দর। তোমার তা মনে হয় না? 159 00:09:13,654 --> 00:09:15,056 তুমি ওয়ানভির কথা বলতে চাচ্ছ? 160 00:09:15,089 --> 00:09:18,059 হ্যাঁ হ্যাঁ. আমি সেটাই বলতে চাচ্ছিলাম, ওয়ানভি 161 00:09:18,092 --> 00:09:20,294 ঠিক আছে, তুমি যদি ওয়ানভিতে যেতে পারো, তুমি একটা ফুল স্কলারশিপ পাবে, 162 00:09:20,327 --> 00:09:22,296 তাই খেয়াল রেখো, কারণ আমি ওখানে যেতে চাই 163 00:09:22,329 --> 00:09:24,065 আচ্ছা, ঠিক আছে। হ্যাঁ। 164 00:09:24,498 --> 00:09:25,966 - কিন্তু আমি... আমি সিরিয়াস - ঠিক। 165 00:09:26,000 --> 00:09:27,968 আমি হাই স্কুলে দুটো খেলাধুলায় অংশ নিয়ে ভার্সিটির পড়াশোনা শুরু করেছি। 166 00:09:28,903 --> 00:09:30,871 আমি বলতে চাচ্ছি, তুমি আমাদের সবার মধ্যে সেরা নভিস, 167 00:09:30,905 --> 00:09:33,707 তাই আমাদের সবার মধ্যে তোমার সম্ভাবনা হয়ত সবচেয়ে বেশি 168 00:09:34,575 --> 00:09:35,810 হ্যাঁ। 169 00:09:35,843 --> 00:09:37,378 আর, তুমি কি জানো কোচ এডওয়ার্ডস নভিস ছিলেন 170 00:09:37,411 --> 00:09:39,780 আর সে একজন অলিম্পিয়ান হয়েছিলেন, তাই... 171 00:09:40,247 --> 00:09:41,482 আমি অলিম্পিক নিয়ে কোন কেয়ার করিনা 172 00:09:41,516 --> 00:09:43,084 - দেখো এখন উনি কোথায় - ঠিক 173 00:09:43,117 --> 00:09:44,685 হ্যাঁ, উনি এখন থার্ড রেটের একটা টিমকে কোচিং করাচ্ছেন 174 00:09:44,919 --> 00:09:47,088 এমন একটা স্কুলে যেখানে কেউ জানে না আমাদের একটা রোয়িং টিম আছে। 175 00:09:47,121 --> 00:09:48,489 ঠিক। হ্যাঁ, সে ব্যাপারেও আমি কেয়ার করি না 176 00:09:57,798 --> 00:10:00,535 আমার একটা স্কলারশিপ দরকার, তাই আমি থাকছি। 177 00:10:00,569 --> 00:10:04,004 হ্যাঁ, আমি বলতে চাইছি, তুমি এখানকার সেরা নভিস 178 00:10:04,038 --> 00:10:06,774 মানে, তুমি আমাদের সবার মধ্যে সেরা নভিস 179 00:10:06,807 --> 00:10:08,642 স্কলারশিপ, স্কলারশিপ, স্কলারশিপ... 180 00:10:08,676 --> 00:10:11,112 সেরা নভিস 181 00:10:11,145 --> 00:10:13,414 তাই আমাদের সবার মধ্যে তোমার সম্ভাবনা হয়ত সবচেয়ে বেশি 182 00:10:18,587 --> 00:10:20,522 রিদম, রিদম, রিদম 183 00:10:21,455 --> 00:10:23,357 এটাই শেষ ৩০ সেকেন্ড 184 00:10:23,824 --> 00:10:24,925 লেটস গো! 185 00:10:25,459 --> 00:10:26,794 চমৎকার হচ্ছে, ব্রিল. 186 00:10:26,827 --> 00:10:28,295 স্মুথ 187 00:10:28,896 --> 00:10:30,030 স্টেডি 188 00:10:30,397 --> 00:10:32,266 এটাই আমি পছন্দ করি, মেয়েরা। স্টেডি 189 00:10:32,299 --> 00:10:34,468 স্টেডি, স্টেডি 190 00:10:34,503 --> 00:10:36,804 রিদম। রিদমই সবকিছু। 191 00:10:37,638 --> 00:10:39,406 মজা লাগছে, জুকার? 192 00:10:39,440 --> 00:10:41,208 বন্ধু বানানো, নৌকা চালানো। 193 00:10:42,109 --> 00:10:43,377 চমৎকার হচ্ছে, মেয়েরা 194 00:10:44,278 --> 00:10:45,913 টাইমিংই... 195 00:10:45,946 --> 00:10:47,047 ...হচ্ছে সব 196 00:10:59,193 --> 00:11:00,728 সাবাশ. 197 00:11:04,498 --> 00:11:07,001 হেই, যাও তোমরা হেঁটে আসো, ড্রিঙ্ক করো 198 00:11:10,337 --> 00:11:12,206 ব্রেক নাও. বসো 199 00:11:26,387 --> 00:11:27,922 জেমি। 200 00:11:28,557 --> 00:11:30,257 তুমি কি ভলিবল নাকি বাস্কেটবল খেলতে? 201 00:11:30,291 --> 00:11:31,325 দুটোই 202 00:11:32,459 --> 00:11:33,994 আমি জানতাম. 203 00:11:34,529 --> 00:11:35,996 তুমি অনেক ন্যাচারাল 204 00:11:44,905 --> 00:11:46,807 হাই ওয়ান থার্টিস, লো ওয়ান ফরটিস 205 00:11:46,840 --> 00:11:48,442 - তাহলে তুমি খুব ভালো করেছ - এভাবেই করো 206 00:11:48,475 --> 00:11:50,377 ২ হাজার মিটার রেসের সময়, 207 00:11:50,411 --> 00:11:52,713 তুমি যদি দুইটা ফ্ল্যাট পাও আর তারা ১:৫৯.২ পায়, 208 00:11:52,746 --> 00:11:54,848 তারা আপনাকে একটা ফুল বোট লেংথে হারিয়ে দেবে 209 00:11:54,882 --> 00:11:58,219 এক সেকেন্ডের ১০০ ভাগের ১ ভাগ অংশেও রেস জেতা আর হারা সম্ভব 210 00:11:58,252 --> 00:12:00,054 কৌশলের মাধ্যমেই রেসে হারজিত সম্ভব 211 00:12:00,087 --> 00:12:01,722 - আহ... - তোমাকে হাত তুলতে হবে না। 212 00:12:01,755 --> 00:12:03,958 তো ভার্সিটিতে, তারা কি অনেক ওয়ার্কআউট করে? 213 00:12:04,191 --> 00:12:06,860 আজ তারা তোমার মতো একইভাবে ওয়ার্কআউট করেছে। 214 00:12:07,161 --> 00:12:09,698 ছয় বার, আর তারপর তারা ভারোত্তোলন করেছে 215 00:12:09,730 --> 00:12:13,635 ঠিক আছে, বন্ধুরা, আগামী শুক্রবার তোমাদের প্রথম টুকে আর্গ টেস্টের বেসলাইন হবে 216 00:12:13,668 --> 00:12:14,868 এটার জন্য ভাল সময় কোনটা? 217 00:12:18,172 --> 00:12:19,273 তোমার নামটা যেন কি? 218 00:12:19,940 --> 00:12:22,076 - অ্যালেক্স ডাল - অ্যাল... ডাল, হ্যাঁ, অ্যাঁ... 219 00:12:22,409 --> 00:12:25,714 তোমার ৫০০ মিটার রেসের গড় সময় নাও, 220 00:12:25,746 --> 00:12:27,649 একে চার দ্বারা গুণ করো, আর তারপর যোগ করো... 221 00:12:28,015 --> 00:12:29,049 দশ থেকে 20 সেকেন্ড। 222 00:12:30,351 --> 00:12:32,019 আজকে আমি কতটা ভালো করেছি বলে আপনি মনে করেন? 223 00:12:32,052 --> 00:12:33,387 - আচ্ছা, তুমি দারুণ করেছ - ঠিক আছে 224 00:12:33,420 --> 00:12:34,656 কারণ আমি আরও ভালো করতে পারতাম। 225 00:12:34,689 --> 00:12:35,823 আপনি কতটা ভালো ভাবেন? 226 00:12:35,856 --> 00:12:37,424 আমি মনে করি আমি করেছি... 227 00:12:41,248 --> 00:12:42,648 লক্ষ্য - ৮:১০ 228 00:12:43,172 --> 00:12:45,172 তোমার প্রতিযোগিতার কথা মনে রেখো 229 00:12:46,367 --> 00:12:48,836 আর্মস, বডি, লেগস। লেগস, বডি, আর্মস। 230 00:12:48,936 --> 00:12:50,739 আর্মস, বডি, লেগস, লেগস, বডি, আর্মস। 231 00:12:52,039 --> 00:12:53,575 পার্টিটা কেমন যেন পচা মনে হচ্ছে 232 00:12:53,608 --> 00:12:54,709 তুমি কি সিওর এটা ভালো কিছু হবে? 233 00:12:54,743 --> 00:12:57,344 - ওদের তো ভালোই মনে হচ্ছে. - কি, সুন্দর কোন ছেলে আছে নাকি এখানে? 234 00:12:57,378 --> 00:12:58,779 ঠিক আছে, আমরা এখনও ফিরে যেতে পারি। 235 00:12:58,812 --> 00:13:00,682 - না, আমরা ফিরে যাচ্ছি না - দেখি দেখি, সরো 236 00:13:00,715 --> 00:13:02,950 এক্সকিউজ মি, এক্সকিউজ মি। পার্টি আপ! 237 00:13:05,853 --> 00:13:07,087 - খুব বেশি বাকি নেই - ঠিক আছে. 238 00:13:07,121 --> 00:13:08,188 বাকিটা খেয়ে নাও 239 00:13:08,389 --> 00:13:09,758 আরও 240 00:13:10,124 --> 00:13:11,959 আরো একবার. আরো একবার. ঠিক আছে 241 00:13:11,992 --> 00:13:13,093 চলো যাওয়া যাক 242 00:13:13,628 --> 00:13:15,963 হায় আল্লাহ্‌ 243 00:13:18,667 --> 00:13:20,535 আস্তে। আস্তে, আস্তে. 244 00:13:57,938 --> 00:14:00,007 - শিট, আমার মনে হয় কনডমটা খুলে পড়ে গেছে - কি?! 245 00:14:00,040 --> 00:14:01,975 আমাকে আক্ষরিক অর্থেই ওটা টেনে বের করতে হয়েছিল 246 00:14:02,009 --> 00:14:04,779 সম্ভবত আমার সবচেয়ে খারাপ যৌন অভিজ্ঞতা, অনেক বেশী আগ্রহী ছিল ও 247 00:14:04,813 --> 00:14:06,648 আচ্ছা, ওরটা কি অনেক বড় ছিল... 248 00:14:06,947 --> 00:14:08,182 নাকি কিছুটা ছোট? 249 00:14:08,215 --> 00:14:10,050 তুমি তো ব্যাপারটা জানোই, আসলে... 250 00:14:10,150 --> 00:14:11,285 নৌকার সাইজটা মুখ্য না, 251 00:14:11,318 --> 00:14:12,754 সমুদ্রে নৌকা চালানোর গতিটা বেশি গুরুত্বপূর্ণ 252 00:14:13,788 --> 00:14:15,690 আচ্ছা, দ্বিতীয়বার হয়তো ও ভালো করবে 253 00:14:15,724 --> 00:14:18,125 আমার সাথে মজা করছ নাকি? আমি তো শুধু একবারের জন্য 254 00:14:18,158 --> 00:14:20,695 মাতাল হয়ে কলেজে ওয়ান নাইট স্ট্যান্ডের অভিজ্ঞতা পেতে চেয়েছিলাম 255 00:14:20,729 --> 00:14:22,162 চেয়েছিলাম, করেছি। এখন ওসব বাদ 256 00:14:22,797 --> 00:14:24,331 ঠিক আছে, বেশ ইতিবাচক ব্যাপার 257 00:14:24,365 --> 00:14:25,800 তোমাকে নিজের বিছানায় ঘুমাতে হবে। 258 00:14:25,834 --> 00:14:27,901 আমি কোনো এক মেয়ের রুমের মেঝেতে শুয়েছিলাম। 259 00:14:29,136 --> 00:14:30,170 কি? 260 00:14:30,337 --> 00:14:31,372 কিছু না। 261 00:14:32,005 --> 00:14:33,808 - তোমার পরিবর্তন হচ্ছে - আমার কোন পরিবর্তন হচ্ছেনা 262 00:14:33,842 --> 00:14:35,844 আমি শুধু কিছু একটা বোঝার চেষ্টা করছি। 263 00:14:36,877 --> 00:14:38,078 হ্যাঁ, এটাই পরিবর্তন 264 00:14:39,079 --> 00:14:40,114 মননশীলতা। 265 00:14:40,147 --> 00:14:41,850 - ঠিক আছে, রিল্যাক্স করো - আমি রিল্যাক্স মুডেই আছি 266 00:14:42,149 --> 00:14:44,017 ঠিক আছে, কারণ স্কুলের ব্যাপারে তোমার সত্যিই চাপ নেওয়া উচিত না 267 00:14:44,318 --> 00:14:45,919 তুমি আমাদের হাইস্কুলে সবচেয়ে স্মার্ট ছিলে 268 00:14:46,453 --> 00:14:48,790 আমি স্কুল নিয়ে টেনশন করছি না আর আমি সবচেয়ে কঠোর পরিশ্রম করেছি। 269 00:14:48,823 --> 00:14:50,457 - একটা পার্থক্য আছে - যাই হোক. 270 00:14:51,158 --> 00:14:53,894 শুধু মনে রাখবে, কলেজে ৯০ আর ১০০ দুটো নম্বরের গ্রেডই ৪.০ 271 00:14:53,927 --> 00:14:55,028 ঠিক আছে? 272 00:14:55,530 --> 00:14:57,097 আমি সিনিয়র ইয়ারে তোমাকে নিয়ে চিন্তিত ছিলাম 273 00:14:58,600 --> 00:15:00,968 তো যা বলছিলাম। সরোরিটি, সত্যিই? 274 00:15:01,603 --> 00:15:03,404 মানে, তারা আসলে বেশ কুল ছিল 275 00:15:03,772 --> 00:15:04,972 এখন, আমি মনে করি আমি তাদেরকে বিচার করেছি 276 00:15:05,005 --> 00:15:06,173 তাদের সম্পর্কে ঠিকমত জানার আগেই 277 00:15:06,206 --> 00:15:07,975 হেই 278 00:15:09,577 --> 00:15:10,712 জেমি। 279 00:15:11,513 --> 00:15:12,547 কী খবর? 280 00:15:32,867 --> 00:15:35,135 তুমি আজ তিনবার নিয়েছ। কোন ভুল খুঁজে পেলে? 281 00:15:35,936 --> 00:15:37,906 - সবসময় - এটা তোমার শেষ ক্যুইজ. 282 00:15:38,907 --> 00:15:39,940 পরের সপ্তাহে দেখা হবে. 283 00:15:48,550 --> 00:15:50,852 - উত্তর কোথায়? - প্লিজ গ্রেড নিয়ে তর্ক করো না। 284 00:15:50,885 --> 00:15:52,787 - আমি গ্রেড নিয়ে তর্ক করছিনা - সোমবার অফিস খুলবে 285 00:15:52,821 --> 00:15:54,087 ফল ব্রেকের পর 286 00:16:03,397 --> 00:16:05,365 আপনি কি চান আমি উত্তরের জন্য প্রফেসরকে ইমেল করি? 287 00:16:05,399 --> 00:16:07,401 - কারণ আমি সেটা করতে পারি - আচ্ছা, আমার হয়তো তোমাকে ধন্যবাদ দেওয়া উচিত। 288 00:16:07,434 --> 00:16:08,603 আমাকে ধন্যবাদ দিবেন? কেন? 289 00:16:08,636 --> 00:16:10,037 এতগুলো সময় আমি তোমার অপেক্ষায় কাটিয়েছি, 290 00:16:10,070 --> 00:16:11,472 আমি আগেই আমার এপ্লিকেশন শেষ করে ফেলেছি 291 00:16:11,506 --> 00:16:12,807 স্কুল অফ রকে? 292 00:16:13,140 --> 00:16:14,943 ডক্টর প্রোগ্রাম. অ্যাস্ট্রোফিজিক্স 293 00:16:15,442 --> 00:16:17,946 আমার শীর্ষ পছন্দ হল ইউনিভার্সিটি অফ শিকাগো, যার নেতৃত্বে ড. ফ্রিডম্যান আছেন 294 00:16:17,978 --> 00:16:19,848 তিনি মহাবিশ্বের বয়স গণনা করেছিলেন। 295 00:16:21,148 --> 00:16:23,050 আপনি কি চান আমি ইম্প্রেসড হবার ভান করি? 296 00:16:23,818 --> 00:16:25,152 এটা ফার্স্ট ইয়ার 297 00:16:25,185 --> 00:16:26,654 তোমার জায়গায় ছিলো এমন কারো পরামর্শ নেওয়াই তোমার জন্য ভালো হবে 298 00:16:26,688 --> 00:16:27,889 নতুন করে আবার সব করা 299 00:16:27,922 --> 00:16:29,924 ফিজিক্স আমার সবচেয়ে অপছন্দের সাবজেক্ট, তাই আমি... 300 00:16:29,958 --> 00:16:31,960 আমাকে নতুন করে সবকিছু করতে হবে 301 00:16:31,992 --> 00:16:33,293 ফিজিক্স কি তোমার মেজর না? 302 00:16:35,530 --> 00:16:37,899 ঠিক আছে. আমি শুধু এন্সার শিটটা লাগবে 303 00:16:38,533 --> 00:16:40,334 ১৩.৭ বিলিয়ন বছর। 304 00:16:40,367 --> 00:16:42,135 - কি? - মহাবিশ্বের বয়স 305 00:16:42,169 --> 00:16:44,672 আমি মনে করি এটা তোমার অর্থহীনতাকে দৃষ্টিকোণে রাখে। 306 00:16:44,706 --> 00:16:46,741 - ব্রেকের পর দেখা হবে - আসলে, মনে হয় আপনার সাথে মাঝেমাঝে আমার বাইরে দেখা করা উচিত 307 00:16:46,774 --> 00:16:49,409 আপনার যতটুকু সময় নষ্ট করেছি সেগুলো ফিরিয়ে দেবার চেষ্টা করা উচিত 308 00:16:49,443 --> 00:16:51,078 আমি একজন টিচিং অ্যাসিস্ট্যান্ট, আমি আমার ছাত্রদের সাথে বাইরে যাই না। 309 00:16:51,111 --> 00:16:52,580 তুমি কি করছো? 310 00:16:53,548 --> 00:16:54,983 আন্সার শিট নিচ্ছি। ধন্যবাদ! 311 00:17:01,623 --> 00:17:03,323 - দেরি করে ফেলেছ! - আমি জানি. 312 00:17:04,659 --> 00:17:06,026 হেই, ব্রিল 313 00:17:07,327 --> 00:17:08,362 তুমি কি দেখছো? 314 00:17:09,363 --> 00:17:11,398 দেখছি ভার্সিটিতে যেতে আমার হাতে কি পরিমাণ সময় আছে 315 00:17:11,733 --> 00:17:13,701 কোচের সুপারিশ অনুসারে তুমি ঐ সময় নিয়ে কাজ করবে না? 316 00:17:14,669 --> 00:17:15,703 না. 317 00:17:16,303 --> 00:17:17,437 আমি আসলে এতটা চেষ্টা করিনি, 318 00:17:17,471 --> 00:17:18,906 তাই আমি মনে করি না এটা একদম একিউরেট 319 00:17:21,576 --> 00:17:22,944 সেভেন ফিফটি নাইন সম্ভব বলে মনে হচ্ছে। 320 00:17:28,348 --> 00:17:30,552 সেভেন ফিফটি নাইন, সেভেন ফিফটি নাইন। 321 00:17:32,754 --> 00:17:34,722 সেভেন ফিফটি নাইন। 322 00:17:37,357 --> 00:17:38,526 সেভেন ফিফটি নাইন। 323 00:19:52,860 --> 00:19:55,328 সেভেন ফিফটি ফাইভ, ডাল। খারাপ না. 324 00:19:59,067 --> 00:20:01,936 সেভেন ফরটি নাইন, ব্রিল। তোমরা দুজন বেশ ভালো করছ 325 00:20:02,302 --> 00:20:05,073 সাবাস, নভিস. 326 00:20:08,176 --> 00:20:09,677 ওঠো মেয়েরা, ওঠো! 327 00:20:09,711 --> 00:20:11,946 আঙ্কের ভাষায়, 328 00:20:12,379 --> 00:20:13,948 "হেঁটে শরীরটাকে ফ্রেশ করে নাও" 329 00:20:18,886 --> 00:20:20,054 শিট 330 00:20:28,428 --> 00:20:29,831 ভাল করেছ, ডাল. 331 00:20:29,864 --> 00:20:32,100 সময় নাও. তুমি এটা অর্জন করেছো. 332 00:20:33,768 --> 00:20:35,503 ওয়েট রুমে দেখা হবে. 333 00:20:37,370 --> 00:20:38,906 চলো মেয়েরা 334 00:21:38,232 --> 00:21:40,300 - ঠিক আছে ধন্যবাদ - ঠিক আছে. 335 00:21:40,333 --> 00:21:42,036 আমরা অনেক কিছু শিখেছি। 336 00:21:44,471 --> 00:21:45,540 ধন্যবাদ. বিদায়। 337 00:21:45,573 --> 00:21:47,008 তোমার সোয়েটশার্ট রেখে যাও 338 00:21:47,440 --> 00:21:48,643 ডাল। 339 00:21:49,442 --> 00:21:52,613 রোয়িং সবার জন্য নয়। 340 00:21:52,780 --> 00:21:54,649 এটা একটা দীর্ঘ দিনের প্রতিশ্রুতি। 341 00:21:55,249 --> 00:21:57,552 সবাই এটা নিয়ে বেশিদূর যেতে চায়না 342 00:21:57,785 --> 00:22:00,988 কিন্তু আমি চাই, তাই যদি আপনি আমাকে একটু সুযোগ দিতে পারেন। 343 00:22:01,022 --> 00:22:03,724 মানে, আমি... আমি হয়তো আরও কিছু সময় থাকতে পারব... 344 00:22:03,758 --> 00:22:05,458 না, না, রিল্যাক্স, রিল্যাক্স 345 00:22:05,626 --> 00:22:09,163 আমি বলতে চাচ্ছি, এক সপ্তাহের মধ্যে রেগাটা হবে 346 00:22:09,697 --> 00:22:11,399 আমি ভেবেছিলাম এটা তিন... তিন সপ্তাহ পর হবে 347 00:22:11,498 --> 00:22:13,333 না, না, তিন সপ্তাহের মধ্যে নভিস রেগাটা হবে 348 00:22:13,366 --> 00:22:15,670 ভার্সিটি এক সপ্তাহের মধ্যে হবে 349 00:22:15,703 --> 00:22:17,004 আমরা চারজন নিয়ে ফ্রেশভাবে শুরু করছি 350 00:22:17,038 --> 00:22:19,740 আর আমি ভার্সিটিতে যাবার মত যথেষ্ট ছাত্র পাইনি 351 00:22:19,774 --> 00:22:22,944 তাই তুমি সকালে টিমের সাথে প্র্যাক্টিস করা শুরু করবে, 352 00:22:22,977 --> 00:22:25,847 তুমি যদি চাও, পরের সপ্তাহে প্রতিটা দিন 353 00:22:27,114 --> 00:22:29,584 - আমি? - হ্যাঁ, তুমি. যদি তুমি যদি চাও আরকি. 354 00:22:30,551 --> 00:22:32,119 দেখো, তুমি এখন যতটা পরিশ্রম করছ তার দ্বিগুণ পরিশ্রম করতে হবে তোমাকে 355 00:22:32,153 --> 00:22:34,487 তোমাকে প্রতিদিন ভোর ৫টায় লেকে যেতে হবে। 356 00:22:34,522 --> 00:22:37,024 আর তাছাড়া, রেগাটা ফল ব্রেকের সাথে ওভারল্যাপ করে, 357 00:22:37,058 --> 00:22:38,358 আর সত্যি বলতে কি, এতে অনেক মেয়ে বিরক্ত হয় 358 00:22:38,391 --> 00:22:39,861 - তাই আমি চাই না... - আই ডোন্ট কেয়ার 359 00:22:39,894 --> 00:22:41,996 আমার সমস্যা নাই, আমি পারব... আমি এটা করতে পারব। আমি এটা করতে পারব 360 00:22:42,296 --> 00:22:43,731 আমি... আমি এটা করতে চাই। 361 00:22:44,397 --> 00:22:45,566 দুর্দান্ত 362 00:22:46,167 --> 00:22:48,002 ভাল. এখন তুমি আসতে পারো 363 00:22:50,004 --> 00:22:52,173 ভার্সিটিতে স্থানান্তরিত হওয়া একমাত্র নভিস 364 00:22:53,674 --> 00:22:54,909 হ্যাঁ। 365 00:22:55,977 --> 00:22:57,712 ডাবল. 366 00:22:58,012 --> 00:22:59,347 ভোর ৫টায় তারা প্র্যাক্টিস করে। 367 00:23:00,882 --> 00:23:02,149 ভোর ৫টায়? 368 00:23:02,183 --> 00:23:03,885 আমি ভেবেছিলাম প্র্যাক্টিস বিকেলে ছিল। 369 00:23:03,918 --> 00:23:06,486 ভার্সিটিতে এরকমই হয়, আহ, দুই দিন। 370 00:23:07,355 --> 00:23:09,190 - ঠিক আছে. - তুমি তাহলে ঘুমাবে কখন? 371 00:23:09,757 --> 00:23:11,893 হ্যাঁ, ঠিক আছে. আমি তোমাকে ভালোবাসি. 372 00:23:12,660 --> 00:23:13,694 বাই 373 00:23:28,075 --> 00:23:30,244 হেই, কী খবর? 374 00:23:30,278 --> 00:23:32,813 অ্যাঁ... আমি শীঘ্রই ঘুমাতে যাচ্ছি, 375 00:23:32,847 --> 00:23:34,048 কিন্তু তুমি কি কালকে কারপুল করতে চাও? 376 00:23:34,382 --> 00:23:37,852 অ্যাঁ... আমি... আমি আসলে প্র্যাক্টিস করতে যাচ্ছি 377 00:23:37,885 --> 00:23:40,087 কালকে ভার্সিটির সাথে। 378 00:23:40,121 --> 00:23:42,455 আহ! আমি এটাই বলতে চাচ্ছিলাম। আমিও যাবো 379 00:23:42,489 --> 00:23:44,392 কোচ পিট আমাকে বলেছিলেন যে তুমিই আরেকজন নভিস হিসেবে ওখানে যাবে 380 00:23:44,424 --> 00:23:46,394 তুমি ৪টা ৩০ এর দিকে টার্নার হলের বাইরে দেখা করতে চাও? 381 00:23:47,561 --> 00:23:49,597 হ্যাঁ। ঠিক আছে. কুল। 382 00:23:49,630 --> 00:23:50,631 কুল। 383 00:24:22,229 --> 00:24:23,631 আমরা কি সময়টা ভুল দেখেছি? 384 00:24:23,898 --> 00:24:25,599 ইমেইলে স্পষ্টভাবে ভোর ৫টা লিখা ছিল 385 00:24:29,437 --> 00:24:30,470 তারা আমাদের সঙ্গে ফাজলামি করেনি তো? 386 00:24:32,840 --> 00:24:34,642 ওহ খোদা, এটা কোন ধোঁকা না হলেই ভালো হয় 387 00:24:35,242 --> 00:24:36,677 তোমাকে আর আমাকে একসাথে থাকতে হবে। 388 00:24:37,078 --> 00:24:39,880 অ্যাঁ... কেন তারা আমাদের সাথে ফাজলামি করবে? 389 00:24:40,314 --> 00:24:42,984 কারণ ভার্সিটি চায় না নতুন কেউ এসে 390 00:24:43,017 --> 00:24:44,151 তাদের সাথে টক্কর দিক 391 00:24:45,453 --> 00:24:47,121 আর অন্য সব নভিসরা, তারা অনেকটা এরকম করে, 392 00:24:47,621 --> 00:24:49,156 "ওহ, হ্যাঁ, এটা বেশ মজার 393 00:24:49,690 --> 00:24:50,725 উউহ, ডাকস। উউহ, ফ্রেন্ডস" 394 00:24:52,960 --> 00:24:54,128 আমাদের আসলে এটা দরকার 395 00:24:55,596 --> 00:24:57,064 ওহ আল্লাহ্‌, যখন কোচ পিট আমার কাছে এসে 396 00:24:57,098 --> 00:24:58,733 আমাকে বলল যে আমি একটা স্কলারশিপ পেতে যাচ্ছি, 397 00:24:59,934 --> 00:25:01,902 আমি... আমি আসলে অতটা ধার্মিক নই কিন্তু, ভালো লেগেছে। 398 00:25:03,871 --> 00:25:05,406 এছাড়াও, র‍্যাচেল আসলে একটা হারামি 399 00:25:05,439 --> 00:25:07,774 তারা যখন ওকে অফার করেছিল সে বিষয়টাকে কোন গুরুত্বই দেয়নি 400 00:25:08,309 --> 00:25:10,711 সে জাস্ট ফল ব্রেকের জন্য একটা ফ্লাইট বুক করে ফেলল 401 00:25:11,946 --> 00:25:13,647 খুব সম্ভবত ফার্স্ট ক্লাস টিকেট বুক করেছিল 402 00:25:14,382 --> 00:25:15,750 রুপার চামচ মুখে নিয়ে জন্ম মাগীটার 403 00:25:16,851 --> 00:25:18,385 সত্যি বলতে তোমার জন্য ভালোই হল, যদিও. 404 00:25:18,386 --> 00:25:20,087 তারা র‍্যাচেলকে অফার করেছিল? 405 00:25:20,821 --> 00:25:21,856 হ্যাঁ. 406 00:25:25,192 --> 00:25:27,495 কিন্তু, অনেস্টলি, ওরই ক্ষতি হলো 407 00:25:28,362 --> 00:25:30,264 আর তুমি তার চেয়ে অনেক বেশি চেষ্টা করো, তাই... 408 00:25:31,565 --> 00:25:33,067 ওর চেয়ে তোমার এটা বেশি দরকার 409 00:25:39,140 --> 00:25:40,509 এই নভিসরা মাছির মতো ঝরে যাবে। 410 00:25:40,541 --> 00:25:41,909 আমি এটা জানি. আমি জাস্ট... 411 00:25:42,476 --> 00:25:43,512 এটা ভালভাবেই জানি 412 00:25:44,645 --> 00:25:46,013 আরো কঠিন চেষ্টা করবে? ঝরে যাবে 413 00:25:46,647 --> 00:25:48,616 র‍্যাচেল? সে-ও ঝরে যাবে 414 00:26:11,772 --> 00:26:13,207 হ্যাঁ। হ্যাঁ। 415 00:26:14,275 --> 00:26:15,309 তাই? 416 00:26:17,611 --> 00:26:20,147 এটা অন্য লোকের সাথে করতে অনেক ভাল লাগে 417 00:26:20,181 --> 00:26:21,982 তুমি জানো? অনেক বেশি মজা লাগে 418 00:26:23,717 --> 00:26:25,052 আমরা এটা পারবো। বুঝতে পেরেছ? 419 00:26:27,522 --> 00:26:28,589 ওহ! 420 00:26:41,635 --> 00:26:43,070 চলো যাই. 421 00:26:51,412 --> 00:26:52,746 তোমরা দেরী করে ফেলেছ, নভিস 422 00:26:52,780 --> 00:26:53,948 হ্যাঁ, দুঃখিত, আমরা শুধু... 423 00:26:53,981 --> 00:26:55,584 ফ্রেশম্যান ফোর, এখানে আসো 424 00:26:58,752 --> 00:27:01,055 ঠিক আছে, আমরা এই সপ্তাহে নভিস স্যান্ডউইচ করছি। 425 00:27:01,355 --> 00:27:03,224 মুর, চার নম্বর. ড্যাল, তুমি তিন নম্বর 426 00:27:03,257 --> 00:27:04,559 তুমি আগে স্টারবোর্ডে চড়েছ, তাই না? 427 00:27:04,593 --> 00:27:06,360 হ্যাঁ, আমি এর আগেও স্টারবোর্ডে চড়েছি আর পোর্টেও চড়েছি, 428 00:27:06,393 --> 00:27:08,429 তাই আমি দুটোতেই পারদর্শী। আপনি যেটা চান.... 429 00:27:09,163 --> 00:27:10,631 তাহলে, ডাল তিন নম্বর 430 00:27:11,165 --> 00:27:13,333 মিচেল, দুই. ব্রিল, তুমি একেবারে সামনে বসবে, ঠিক আছে? 431 00:27:13,568 --> 00:27:15,136 ঠিক আছে, তাড়াতাড়ি করো আর নৌকা নাও. 432 00:27:15,169 --> 00:27:16,704 আমি এই সপ্তাহে তোমাদের সাথেই থাকব 433 00:27:16,737 --> 00:27:19,006 আমাকে বিরক্ত করবে না। 434 00:27:19,173 --> 00:27:20,307 কেউ কি বজ্রপাত দেখতে পাচ্ছ? 435 00:27:21,342 --> 00:27:22,743 না? আচ্ছা, যদি দেখতে পাও তবে আমাকে বলবে 436 00:27:22,776 --> 00:27:24,513 আমি একটা ফ্রেশম্যান বোটের জন্য বজ্রপাতে মরতে চাইনা 437 00:27:28,082 --> 00:27:30,284 স্টার্ন পেয়ার, পিক ড্রিল। প্রস্তুত? 438 00:27:31,018 --> 00:27:32,153 রো করো 439 00:27:33,187 --> 00:27:34,589 ওহ, দাঁড়াও 440 00:27:34,623 --> 00:27:36,090 ঠিক আছে, নভিস, ড্রিল পিক করো 441 00:27:36,123 --> 00:27:37,825 প্রথমে হাত, তারপর হাত আর বডি, 442 00:27:37,858 --> 00:27:39,426 তারপর কোয়ার্টার সাইড, হাফ সাইড, ফুল সাইড। 443 00:27:39,460 --> 00:27:41,795 বুঝেছ? ঠিক আছে. প্রস্তুত? রো করো 444 00:27:44,465 --> 00:27:46,233 চারজনকেই বলছি, নিজেদের হাত খেয়াল করো! 445 00:27:46,767 --> 00:27:48,969 - হায় আল্লাহ্‌ -...পুরোপুরি. 446 00:27:49,203 --> 00:27:51,705 আর দুই. এক. 447 00:27:53,007 --> 00:27:54,041 দুই. 448 00:27:58,679 --> 00:28:00,447 ওহ, নভিস, তোমরা পুরো নৌকাটাকে ঘুরিয়ে দিচ্ছ 449 00:28:00,481 --> 00:28:01,849 হালকাভাবে স্ট্রোক করো 450 00:28:02,816 --> 00:28:04,084 হালকাভাবে। 451 00:28:04,718 --> 00:28:06,854 বাদ দাও, বাদ দাও, ওদিকে দেইখো না 452 00:28:06,887 --> 00:28:08,355 আস্তে আস্তে করো 453 00:28:08,657 --> 00:28:10,357 হালকাভাবে। 454 00:28:10,791 --> 00:28:11,926 ঠিক আছে, যথেষ্ট. 455 00:28:12,159 --> 00:28:13,961 বাউ পেয়ার 456 00:28:13,994 --> 00:28:15,262 প্রস্তুত হও. 457 00:28:15,829 --> 00:28:16,864 রো! 458 00:28:21,468 --> 00:28:23,003 জোরে করো 459 00:28:23,037 --> 00:28:24,939 এটার কথাই বলছিলাম 460 00:28:24,972 --> 00:28:27,274 দেখে সেরকমই মনে হচ্ছে। দেখো, সে একেবারেই ন্যাচারাল 461 00:28:27,308 --> 00:28:28,677 অন্যটা না 462 00:28:29,410 --> 00:28:31,311 তিন নম্বর সিটে যে আছো, তুমি নৌকাটা সেট করো 463 00:28:54,501 --> 00:28:56,036 পিছনে নভিসরা বসবে, ফ্রেশমেনদের পিছনে. 464 00:28:56,070 --> 00:28:57,871 যাও 465 00:29:02,677 --> 00:29:04,144 আরও পেছনে, একদম পেছনে 466 00:29:11,919 --> 00:29:13,921 ঠিক আছে, বাসে আর কোন ফালতু জিনিস চলবে না 467 00:29:13,954 --> 00:29:15,990 থেলমা, আমি তোমার সাথে কথা বলছি। আমি আর এর গন্ধ পেতে চাই না। 468 00:29:16,257 --> 00:29:17,891 না. নভিসরা পিছনে 469 00:29:18,058 --> 00:29:19,293 চুপ করো, আমরা একই টিমে আছি 470 00:29:20,127 --> 00:29:21,495 তাই না, বন্ধুরা? চলে এসো এদিকে 471 00:30:21,488 --> 00:30:23,123 কাম অন! লেটস গো! 472 00:30:37,772 --> 00:30:39,306 - পানি? - না, না, দাঁড়াও 473 00:30:41,275 --> 00:30:42,409 আজ কেমন কাটলো তোমার? 474 00:30:42,876 --> 00:30:44,144 শুনেছি তুমি কাঁকড়া ধরেছ, হাহ? 475 00:30:44,978 --> 00:30:46,046 এরকম হয় 476 00:30:46,681 --> 00:30:48,849 তারপরও, এটা কেমন ছিল? আজকে? তোমার প্রথম রেস? 477 00:30:48,982 --> 00:30:50,918 আসলে, আমার দোষেই আমরা হেরেছি, আমি... 478 00:30:50,951 --> 00:30:53,120 যে কাঁকড়া ধরেছে দোষটা আসলে তার না 479 00:30:53,153 --> 00:30:55,590 এর মানে পুরো নৌকার টেকনিকে কোন সমস্যা ছিল 480 00:30:55,790 --> 00:30:58,359 শুধু একজনের জন্য কোন প্রতিযোগিতায় হারজিত হয় না 481 00:30:58,526 --> 00:31:01,061 আমার মনে হয় আমি ক্লান্ত হয়ে পড়েছিলাম আর আমার বৈঠাটা পিছলে গিয়েছিল... 482 00:31:01,696 --> 00:31:03,997 আমি আমার পায়ে অনুভূতি পাচ্ছিলাম না আর, আহ, 483 00:31:04,298 --> 00:31:05,600 আমাকে আরও শক্তিশালী হতে হবে 484 00:31:05,800 --> 00:31:08,570 তুমি কি নিজেকে একটু ব্রেক দিতে পারবে, প্লিজ? 485 00:31:09,169 --> 00:31:11,105 তুমি যখন তোমার কৌশলের উপর একটু ফোকাস করবে, 486 00:31:11,138 --> 00:31:12,873 একসময় এটা হয়ে যাবে আর আমি যা বলেছিলাম সেটা মনে রাখবে 487 00:31:12,906 --> 00:31:15,543 দক্ষ হতে ১০ হাজার ঘন্টা প্র্যাকটিস করতে হয় 488 00:31:15,577 --> 00:31:18,112 তুমি তো সবেমাত্র শুরু করেছ 489 00:31:18,847 --> 00:31:20,080 রিল্যাক্স 490 00:31:22,550 --> 00:31:24,084 যা বলেছি করবে তো? 491 00:31:25,085 --> 00:31:26,220 আমি এখন একটু বাথরুমে যাচ্ছি 492 00:31:26,253 --> 00:31:27,856 ঠিক আছে 493 00:31:58,432 --> 00:32:03,032 ডিসেম্বর 494 00:32:03,357 --> 00:32:05,527 তাড়াতাড়ি যাও, ছোটরা ঠাণ্ডায় দ্রুত জমে যায়। 495 00:32:05,560 --> 00:32:06,728 ঠিক আছে, ঠিক আছে 496 00:32:20,240 --> 00:32:21,942 স্বাগতম, নভিস. 497 00:32:22,209 --> 00:32:23,944 ভার্সিটির সাথে তোমাদের প্রথম প্র্যাক্টিস। 498 00:32:24,278 --> 00:32:26,246 তোমাদের প্রায় সবার জন্যই 499 00:32:27,882 --> 00:32:30,083 ভার্সিটি, নভিসরা প্র্যাক্টিস করবে... 500 00:32:30,117 --> 00:32:32,219 - আরে শোনো তোমরা - দুঃখিত 501 00:32:32,252 --> 00:32:33,521 প্লিজ, ধন্যবাদ. 502 00:32:33,888 --> 00:32:36,056 নভিসরা নতুন বছর পর্যন্ত আমাদের সাথে প্র্যাক্টিস করবে। 503 00:32:36,323 --> 00:32:38,191 আমি চাই তোমরা তাদের জন্য একটা উদাহরণ স্থাপন করো 504 00:32:38,560 --> 00:32:40,194 ঠিক আছে. 505 00:32:41,596 --> 00:32:43,598 আমি চাই তোমরা তাদের জন্য একটা দৃষ্টান্ত স্থাপন করো 506 00:32:44,666 --> 00:32:46,233 তাদের দেখাবে তোমরা কতটা পরিশ্রম করো 507 00:32:46,266 --> 00:32:48,435 টুকে পিআর-এর জন্য লড়াই করা কেমন তা তোমরা তাদেরকে দেখাবে 508 00:32:48,469 --> 00:32:51,104 আর মনে রাখবে, তাদের মধ্যে কেউ না কেউ একদিন উপরে উঠতে পারে 509 00:32:52,139 --> 00:32:53,373 তারা তোমাদের দলের এবং 510 00:32:54,107 --> 00:32:55,609 আর তোমাদের প্রতিযোগিতার অংশ হতে পারে 511 00:32:56,410 --> 00:32:58,411 এটা নতুন বছরে যাওয়ার একটা ভাল অনুপ্রেরণা হতে পারে 512 00:32:58,412 --> 00:32:59,446 সবার জন্য 513 00:33:02,650 --> 00:33:03,918 ঠিক আছে. 514 00:33:03,952 --> 00:33:05,920 নিজেদের জিনিসপত্র নাও, একটা আর্গ নাও আর ওয়ার্ম আপ করো 515 00:33:05,954 --> 00:33:07,454 ব্রিল, আজ কোন সমস্যা আছে? 516 00:33:07,488 --> 00:33:08,923 - না - ভালো 517 00:33:12,125 --> 00:33:13,160 - হু! - রেডি? 518 00:33:13,193 --> 00:33:14,829 ওহ, খোদা, আমি জন্ম থেকেই রেডি 519 00:33:16,296 --> 00:33:17,464 অনেক দিন পর 520 00:33:17,599 --> 00:33:18,633 হ্যাঁ। 521 00:33:19,667 --> 00:33:20,835 তুমি প্রস্তুত? 522 00:33:21,168 --> 00:33:22,369 হ্যাঁ, তাই তো মনে হয় 523 00:33:24,973 --> 00:33:26,406 এটা আমার আর্গ 524 00:33:26,608 --> 00:33:27,909 নভিসরা পিছনে 525 00:33:33,781 --> 00:33:36,149 নভিসরা পিছনে 526 00:33:36,183 --> 00:33:38,653 দুঃখিত, আমি... আমি জানতাম না. 527 00:34:37,712 --> 00:34:39,714 একটু সময় নাও, ঠিক আছে? 528 00:34:39,747 --> 00:34:40,982 -পিট! - ঠিক আছে. 529 00:34:50,959 --> 00:34:52,292 ফাক। 530 00:35:10,110 --> 00:35:11,813 আমরা প্রশিক্ষকের কাছে যাচ্ছি, নভিস। 531 00:35:15,449 --> 00:35:17,284 আমি পৃথিবী থেকে বলছি, ডাল 532 00:35:18,118 --> 00:35:20,622 সেমিস্টারের শেষে নিজেকে শেষ করে ফেলার কোন মানে হয় না 533 00:35:21,288 --> 00:35:22,924 কোচরা জানে সবাই বছরের এই সময়টায় অনেক খারাপ করে 534 00:35:22,957 --> 00:35:24,424 এখনও যথেষ্ট হয়নি 535 00:35:24,926 --> 00:35:26,628 তুমি কখনোই সাত মিনিটে 536 00:35:26,661 --> 00:35:28,462 শেষ করতে পারবে না যদি তুমি সেটাই ভেবে থাকো 537 00:35:28,495 --> 00:35:30,130 তুমি সেটা পারবেনা 538 00:35:30,665 --> 00:35:33,300 তাছাড়া, তুমি ৭:৪৫ এ পিআর করেছ 539 00:35:33,500 --> 00:35:34,535 সেরা নভিস টাইম 540 00:35:34,569 --> 00:35:36,804 ৭:৪৫.৫ 541 00:35:38,006 --> 00:35:39,607 আর মাত্র পাঁচজন নভিস বাকি আছে। 542 00:35:40,407 --> 00:35:41,643 আচ্ছা, ধরে নিচ্ছি আমরা সিট রেস করি, 543 00:35:41,676 --> 00:35:43,544 যেটাই করো না কেন তুমি সম্ভবত টুভিতেই পড়বে 544 00:35:43,578 --> 00:35:44,612 কি? 545 00:35:45,113 --> 00:35:46,714 আহ! 546 00:35:49,517 --> 00:35:50,885 আর্গে টেকনিক কোন ব্যাপার না, 547 00:35:50,918 --> 00:35:52,353 কিন্তু পানিতে এটা বেশ বড় একটা ব্যাপার 548 00:35:52,452 --> 00:35:53,721 সিট রেসেই বোঝা যায় 549 00:35:53,755 --> 00:35:55,657 কে আসলে নৌকাকে দ্রুত গতিতে চালাতে পারে 550 00:35:56,624 --> 00:35:57,992 আচ্ছা, তো? 551 00:35:58,693 --> 00:36:02,997 ঠিক আছে, চারজনের নৌকায় দুজন একে অপরের বিপক্ষে রেস করে 552 00:36:03,665 --> 00:36:04,766 এক পিস করে, 553 00:36:04,799 --> 00:36:06,000 তারপর তারা সিট অদলবদল করে নেয় 554 00:36:06,034 --> 00:36:07,535 কিন্তু বাকি ক্রুরা একই থাকে, 555 00:36:07,802 --> 00:36:09,904 আবার তারা রেস করে, নম্বর অদল বদল করে, ব্লা ব্লা। 556 00:36:10,170 --> 00:36:11,304 তো তুমি বলছ যে আমাকে সিট রেস করতে হবে 557 00:36:11,338 --> 00:36:13,407 আরে দাঁড়াও, এটা... 558 00:36:13,440 --> 00:36:15,143 ইউ! এরকম করো না 559 00:36:16,276 --> 00:36:18,046 সিরিয়াসলি, এটা একটা নাটকীয় ব্যাপার 560 00:36:18,345 --> 00:36:20,081 আমার হাইস্কুলের একটা মেয়ে দল থেকে বাদ পড়েছিল 561 00:36:20,114 --> 00:36:21,348 এরকম করার চেষ্টা করার জন্য। 562 00:36:21,381 --> 00:36:23,017 তো, আমি কি এডওয়ার্ডসকে কিছু বলব? 563 00:36:23,450 --> 00:36:25,520 আমি পরের সপ্তাহের জন্য বলতে পারি 564 00:36:27,155 --> 00:36:28,923 না, তুমি এডওয়ার্ডসের কাছে কিছু চাইবে না 565 00:36:30,124 --> 00:36:31,926 এছাড়াও, আমি শুনেছি সে প্রতি স্প্রিং ব্রেকে এরকম করে 566 00:36:31,959 --> 00:36:33,193 লাইনআপ চূড়ান্ত করার জন্য 567 00:36:33,360 --> 00:36:35,395 - তো আমার এটাই করা উচিত - না 568 00:36:35,630 --> 00:36:36,998 টুকে আর্গ টেস্ট অনেক দরকারি 569 00:36:37,031 --> 00:36:39,366 সিট রেস, লেকের মধ্যে রোয়িং করা 570 00:36:40,134 --> 00:36:42,103 এডওয়ার্ডস এই টেস্টগুলো বেশ গুরুত্ব সহকারে নেয় 571 00:36:42,970 --> 00:36:44,237 তুমি যা করছ তা করতে থাকো 572 00:36:45,238 --> 00:36:47,175 কিন্তু, একটু রিল্যাক্স করো 573 00:36:58,886 --> 00:37:00,722 সিট রেসাররা সিট অদলবদল করে, বাকি ক্রুরা একই থাকে... 574 00:37:11,099 --> 00:37:13,901 সিট রেসাররা সিট অদলবদল করে, বাকি ক্রুরা একই থাকে... 575 00:37:13,935 --> 00:37:15,402 আবার তারা রেস করে, নম্বর অদল বদল করে, ব্লা ব্লা 576 00:38:08,856 --> 00:38:10,224 তুমি এটা তিনবার করেছ 577 00:38:10,258 --> 00:38:12,193 তুমি এখানে দুই ঘন্টা ৪৪ মিনিট ধরে আছো 578 00:38:12,492 --> 00:38:13,528 আমি বাড়ি যাচ্ছি. 579 00:38:14,294 --> 00:38:15,696 আমার এখনও ছয় মিনিট বাকি আছে। 580 00:38:16,496 --> 00:38:17,632 হেই! 581 00:38:17,665 --> 00:38:19,332 কখন থামতে হয় তোমাকে তা জানতে হবে 582 00:38:34,481 --> 00:38:35,983 ফাক! 583 00:39:29,170 --> 00:39:30,972 - ডাল? - হেই, কোচ, হাই। 584 00:39:31,005 --> 00:39:32,673 - আমি শুধু... - তুমি... 585 00:39:32,907 --> 00:39:35,375 তোমার কি এখন কোন একটা লাইব্রেরিতে 586 00:39:35,408 --> 00:39:37,011 - পড়াশুনা করা উচিত না? - হ্যাঁ। 587 00:39:37,044 --> 00:39:39,113 আর পরীক্ষার সময় আমাদের প্র্যাক্টিস না থাকার একটা কারণ আছে 588 00:39:39,347 --> 00:39:41,115 এনসিসিএ-এর কারণে, কিন্তু, আহ, আমি জানি না, 589 00:39:41,148 --> 00:39:42,382 আমরা তোমাকে নিয়ে চিন্তা করি, অন্তত আমি করি। 590 00:39:42,415 --> 00:39:45,219 - হ্যাঁ - তুমি একজন স্টুডেন্ট অ্যাথলেট, ডাল 591 00:39:45,385 --> 00:39:48,356 সবার আগে তুমি একজন স্টুডেন্ট, তাই আমার সাথে রিপিট করো? 592 00:39:49,056 --> 00:39:52,293 স্টুডেন্ট অ্যাথলেট. আমি একজন স্টুডেন্ট অ্যাথলেট 593 00:39:52,326 --> 00:39:57,565 আমি শুধু একটা টুকে আর একটা পিআর করেছি। দুর্দান্ত 594 00:39:57,598 --> 00:39:59,634 হ্যাঁ, আমি শুধু... আমি ভালো করার চেষ্টা করছি। 595 00:39:59,767 --> 00:40:01,502 সেটা করার আগে তুমি আগে এটা করো না কেন... 596 00:40:01,903 --> 00:40:03,004 আমাকে ঝুলিয়ে রেখো না। 597 00:40:03,037 --> 00:40:04,972 ওয়েট অ্যাডজাস্ট হয়েছে, আমার ধারণা, আহ... 598 00:40:05,339 --> 00:40:06,974 - ঠিক আছে - ওয়েট অ্যাডজাস্ট হয়েছে? 599 00:40:07,008 --> 00:40:08,175 কি? তুমি এটা কোথায় শিখলে? 600 00:40:08,209 --> 00:40:09,877 আসলে, আমি ভাবলাম... 601 00:40:09,911 --> 00:40:11,478 আরও শক্তিশালী রোয়ারের দ্বারা উত্পন্ন বল 602 00:40:11,512 --> 00:40:13,147 তাদের ওজনের কারণে বিপরীতমুখী বলের মুখে পড়তে পারে 603 00:40:13,180 --> 00:40:16,183 তাদের নৌকায় যদি তাদের ওজনের কারণে পানিতে ধাক্কা লাগে 604 00:40:16,217 --> 00:40:17,985 কারণ পানিতে নৌকার পৃষ্ঠ যতটুকু জায়গা নিয়ে থাকবে 605 00:40:18,019 --> 00:40:19,787 আরো ঘর্ষণ নৌকার গতি কমিয়ে দিবে 606 00:40:20,420 --> 00:40:22,023 যদি একটা ওয়েট অ্যাডজাস্টমেন্ট... 607 00:40:22,056 --> 00:40:23,423 ওয়েট অ্যাডজাস্টমেন্ট ক্যালকুলেটর. 608 00:40:23,456 --> 00:40:26,327 দেখো, সংখ্যার দিকে বেশি ফোকাস করো না, ঠিক আছে? 609 00:40:26,426 --> 00:40:28,329 আমাকে পাগল করার জন্য এটাই যথেষ্ট। আমি... 610 00:40:29,630 --> 00:40:31,866 অ্যাঁ, হ্যাঁ, আসলে, আমি একটা উইন্টার মিনি সেমিস্টার নিচ্ছি, 611 00:40:31,899 --> 00:40:33,634 তাই অন্ততপক্ষে আমি আর্গ রুমটা ব্যবহার করতে পারি। 612 00:40:33,901 --> 00:40:35,102 আমি আরও শক্তিশালী হতে চাই। 613 00:40:35,703 --> 00:40:37,672 ওহ, আমি তোমাকে একটা টিপস দিতে চাই, ডাল. 614 00:40:37,705 --> 00:40:39,941 এখানে শক্তিই সব না. 615 00:40:40,374 --> 00:40:42,677 আর তুমি আর্গ রুম ব্যবহার করছ 616 00:40:42,710 --> 00:40:44,078 উইন্টার মিনি-মেস্টার নেবার কারণে 617 00:40:44,111 --> 00:40:46,347 নাকি তুমি উইন্টার মিনি-মেস্টার নিচ্ছ 618 00:40:46,380 --> 00:40:48,082 যাতে তুমি আর্গ রুম ব্যবহার করতে পারো? 619 00:40:48,115 --> 00:40:49,750 আমি জানতেও চাই না এটাই তোমার উত্তর কিনা 620 00:40:49,784 --> 00:40:52,586 আমি... আমি এই বিরতিতে প্রতিদিন 2K করতে চাই। 621 00:40:52,887 --> 00:40:55,990 আমি আর্গ রুম বন্ধ করে দেব। 622 00:40:56,023 --> 00:40:57,291 জিমে একটা আর্গ আছে। 623 00:40:57,325 --> 00:40:59,226 হায় আল্লাহ্‌, তুমি... 624 00:40:59,260 --> 00:41:00,661 অনেক বাড়াবাড়ি করো 625 00:41:00,761 --> 00:41:02,530 ঠিক আছে. অ্যাঁ... 626 00:41:04,565 --> 00:41:06,534 হয়তো... 627 00:41:07,668 --> 00:41:09,904 হয়তো তুমি সিঙ্গেল বোট নিয়ে কাজ করতে পারো 628 00:41:09,937 --> 00:41:11,305 কিছু টেকনিক নিয়ে কাজ করার জন্য 629 00:41:11,806 --> 00:41:13,307 আমি জানতাম না যে ব্রেকের সময় আমার রো করার অনুমতি আছে 630 00:41:13,341 --> 00:41:14,875 - আমি এটা করব - আসলে, সাধারণত, 631 00:41:14,909 --> 00:41:16,277 এটা আরও অভিজ্ঞ মেয়েদের জন্য, 632 00:41:16,310 --> 00:41:17,712 আর এটা সাধারণত গ্রীষ্মকালে করা হয়, 633 00:41:17,745 --> 00:41:19,280 কারণ নৌকাটা সহজেই উল্টে যেতে পারে 634 00:41:19,413 --> 00:41:21,481 ঠিক আছে, আমি সাবধানে থাকব, আমি ডকের কাছাকাছি থাকব। 635 00:41:21,515 --> 00:41:23,317 আমাকে বুঝিয়ে লাভ হবে না 636 00:41:24,452 --> 00:41:25,553 কোচ এডওয়ার্ডস। 637 00:41:25,586 --> 00:41:27,121 বোট হাউসের তালা তাকেই খুলতে হবে 638 00:41:29,323 --> 00:41:31,058 - আপনি পারবেন না? - না। 639 00:41:31,258 --> 00:41:33,594 আমার শ্বশুরবাড়িতে কিছু কাজ আছে, 640 00:41:33,627 --> 00:41:35,429 যা আমার ব্যক্তিগত ব্যাপার 641 00:41:35,463 --> 00:41:36,731 কিন্তু, যাইহোক, না। 642 00:41:37,031 --> 00:41:38,498 সে-ই হচ্ছে বস 643 00:41:38,532 --> 00:41:40,901 আর, ওহ, সে বোট হাউস থেকে হাঁটার দূরত্বেই থাকে 644 00:41:40,935 --> 00:41:42,870 তাই, আমি জানি না, তুমি ওকে একটা টেক্সট করলেই পারো 645 00:41:43,137 --> 00:41:44,338 আমি নিশ্চিত যে সে তোমাকে সরাসরি ওখানে যেতে দেবে 646 00:41:44,638 --> 00:41:47,341 ব্রেকের সময় তোমাকে এখানে দেখে আমি অবাক হচ্ছি না কেন? 647 00:41:47,441 --> 00:41:48,476 তুমিও এখানে 648 00:41:49,877 --> 00:41:51,012 শনিবার কি করছ তুমি? 649 00:41:51,212 --> 00:41:52,246 কেন? 650 00:41:52,446 --> 00:41:53,914 একটু স্কুল অফ রক সেট প্লে করব 651 00:41:53,948 --> 00:41:55,750 ঐতিহাসিক রেড ডগে. তোমার ওখানে আসা উচিত. 652 00:41:56,150 --> 00:41:57,585 আমি ভেবেছিলাম তুমি ছাত্রদের সাথে ডেট করোনা 653 00:41:58,285 --> 00:41:59,353 কে বলেছে এটা একটা ডেট ছিল? 654 00:42:52,507 --> 00:42:54,241 হ্যাঁ, মা। আচ্ছা, প্ল্যানটা হচ্ছে... 655 00:42:54,275 --> 00:42:56,177 বড়দিনের আগের দিন আমি গাড়ি ড্রাইভ করে আসব 656 00:42:56,210 --> 00:42:58,446 আর তারপর আমি ফিরে যাব, আহ, ক্রিসমাসের দিন 657 00:42:59,747 --> 00:43:02,583 ঠিক আছে, পরের দিন। 658 00:43:11,959 --> 00:43:13,060 আসলে... 659 00:43:14,395 --> 00:43:15,663 না, আমি ভালো আছি। 660 00:43:15,930 --> 00:43:16,964 হ্যাঁ। 661 00:43:18,533 --> 00:43:20,301 আচ্ছা, তুমি উইনোনার সাথে কথা বলছ কেন? 662 00:43:22,136 --> 00:43:23,471 না, আমি এখন ঘুমাতে যাচ্ছি। 663 00:43:27,942 --> 00:43:29,578 - আইডি - হুম। 664 00:43:32,880 --> 00:43:33,914 যাও 665 00:43:50,164 --> 00:43:51,966 - হাই - আমি তোমাকে কি দিতে পারি? 666 00:43:51,999 --> 00:43:53,634 অ্যাঁ, আমি কি একটা ভদকা সোডা পেতে পারি, প্লিজ। 667 00:43:58,607 --> 00:44:00,174 আচ্ছা, তোমাকে যতই দেখছি ততই অবাক হচ্ছি 668 00:44:01,976 --> 00:44:02,943 তোমার কি বয়স হয়েছে? 669 00:44:02,977 --> 00:44:04,546 ওহ, আমি তো এখানে এসে পড়েছি, তাই না? 670 00:44:04,579 --> 00:44:05,813 আমি তোমাকে নিমন্ত্রন করেছি 671 00:44:05,846 --> 00:44:07,549 ভেবেছিলাম তোমাকে দরজার সামনে থেকেই ফিরিয়ে দেওয়া হবে 672 00:44:07,815 --> 00:44:09,049 ঠিক আছে তাহলে. 673 00:44:12,186 --> 00:44:13,654 হেই, হেই 674 00:44:14,188 --> 00:44:15,990 আমি তো মজা করছিলাম. জাস্ট মজা করছিলাম 675 00:44:16,457 --> 00:44:17,491 অনেকটা 676 00:44:18,459 --> 00:44:19,460 - পাঁচ মিনিট - ঠিক আছে. 677 00:44:19,493 --> 00:44:20,895 - একটু পর আসছি, ঠিক আছে? - ঠিক আছে. 678 00:44:21,695 --> 00:44:22,796 ধন্যবাদ. 679 00:44:25,966 --> 00:44:27,668 ঠিক আছে, বন্ধুরা, পরবর্তী গানটা 680 00:44:27,701 --> 00:44:29,103 আসলে আমাদের লেখা একটা নতুন গান। 681 00:44:29,136 --> 00:44:30,337 আশা করি তোমরা এটা পছন্দ করবে. 682 00:44:30,539 --> 00:44:32,907 আর তারপরে, আমাদের কাছে পেপার শেকারস আছে, 683 00:44:32,940 --> 00:44:34,108 তাই অপেক্ষা করো 684 00:47:58,912 --> 00:48:01,750 তো এরকম কি কোন ধরনের দুর্বলতা আছে, 685 00:48:01,783 --> 00:48:03,551 তোমার কি কোনো ধরনের ভারসাম্যহীনতা আছে... 686 00:48:21,034 --> 00:48:24,438 এত ভোরবেলায় আমার সাথে দেখা করার জন্য অনেক ধন্যবাদ। 687 00:48:24,606 --> 00:48:25,939 আমি পাঁচটা থেকে জেগে আছি 688 00:48:26,440 --> 00:48:28,710 আমি জাস্ট একটু এক্সট্রা প্র্যাক্টিস করতে চেয়েছিলাম 689 00:48:28,743 --> 00:48:30,712 যেহেতু অন্য মেয়েরা আমার চেয়ে অনেক বড়। 690 00:48:30,745 --> 00:48:32,980 না. ওগুলো 691 00:48:35,949 --> 00:48:37,886 ঠিক আছে. 692 00:48:39,286 --> 00:48:41,088 দেখো, তুমি কি এর আগে সিঙ্গেল বোটে রো করেছ? 693 00:48:41,255 --> 00:48:43,123 কারণ যদি না করো, আমরা দলগতভাবে সেটা না করা পর্যন্ত তোমাকে অপেক্ষা করতে হবে 694 00:48:43,157 --> 00:48:44,158 না আমি করেছি 695 00:48:45,926 --> 00:48:47,662 - আমার অভিজ্ঞতা আছে - ভাল কথা 696 00:48:47,695 --> 00:48:48,730 পানি বেশ ঠান্ডা 697 00:48:49,229 --> 00:48:50,330 তোমার কাজ শেষ হলে আমাকে একটা টেক্সট করো 698 00:48:50,364 --> 00:48:51,599 আমাকে জানিও যে, নৌকা নিরাপদে ফিরিয়ে এনেছ 699 00:48:51,932 --> 00:48:52,966 কুল 700 00:49:12,052 --> 00:49:13,053 মম, ঠিক আছে 701 00:49:52,827 --> 00:49:54,863 - তুমি দেরি করে ফেলেছ, ডাল - হ্যাঁ। 702 00:49:56,029 --> 00:49:57,665 তুমি জানো, যেসব মেয়েরা গ্রীষ্মকালে রো করে 703 00:49:57,699 --> 00:49:58,800 সাধারণত দেরি করে আসে 704 00:49:58,833 --> 00:50:00,969 হ্যাঁ, আসলে, আমার সাড়ে নটায় ক্লাস আছে। 705 00:50:01,001 --> 00:50:03,905 তো... আপনি কি আমার ছাতা দেখেছেন? 706 00:50:03,938 --> 00:50:05,673 - না - ঠিক আছে. 707 00:50:05,974 --> 00:50:07,976 - বজ্রপাত দেখলে ভেতরে চলে এসো - ঠিক আছে! 708 00:50:20,822 --> 00:50:22,690 আবার দেরী, ডাল? 709 00:50:29,531 --> 00:50:31,365 আমি এখানে. 710 00:50:34,468 --> 00:50:36,036 আসলে, আপনি আমাকে চাবিটা দিয়ে দিলেই পারেন 711 00:50:37,237 --> 00:50:38,272 তোমার চাবি লাগবেনা 712 00:50:38,573 --> 00:50:39,674 শুধু দরজাটা লাগিয়ে রেখো 713 00:50:53,755 --> 00:50:55,924 দেখো দেখি কে সময়মতো চলে এসেছে 714 00:51:35,964 --> 00:51:37,097 শিট 715 00:51:42,604 --> 00:51:44,438 দুঃখিত, আমি জাস্ট ভেবেছিলাম 716 00:51:44,471 --> 00:51:46,140 যদি আমি এখানে আসি তাহলে একটু সময় বাঁচবে 717 00:52:05,292 --> 00:52:06,628 এই চাবিতে বোট হাউস খুলবে 718 00:52:07,061 --> 00:52:08,228 তোমাকে ওখানে ভালই দেখাচ্ছিল 719 00:52:08,896 --> 00:52:10,031 আমি জানতাম না আপনি দেখছিলেন 720 00:52:11,498 --> 00:52:12,533 এটাই তো ব্যাপার 721 00:52:13,601 --> 00:52:15,268 সোমবার সকাল ছয়টায় 722 00:53:35,382 --> 00:53:36,884 মানে, উনি কেন এতজন ডিনের ইন্টারভিউ 723 00:53:36,918 --> 00:53:38,986 একটা ডিনার টেবিলে বা এরকম জায়গায় নিচ্ছেন কেন? 724 00:53:40,521 --> 00:53:42,590 আমি বুঝতে পারছি না কি বলব... আমি জানি না আমি কি... 725 00:53:43,024 --> 00:53:44,025 - হেই - হাই 726 00:53:44,058 --> 00:53:45,126 কেমন আছো? 727 00:53:45,358 --> 00:53:48,096 অ্যাঁ, অ্যালেক্স, ও হচ্ছে ড্যানি, আমার টিএ। 728 00:53:48,428 --> 00:53:50,665 - দেখা করে ভালো লাগলো - হাই তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো. 729 00:53:50,698 --> 00:53:52,700 হ্যাঁ, তোমরা দুজনেই ফিজিক্স নিয়ে পড়ছ, তাই না? 730 00:53:52,734 --> 00:53:55,402 আমি আসলে কম বয়সী, তাই... 731 00:53:57,071 --> 00:53:58,539 ওহ. কম বয়সী। 732 00:53:58,740 --> 00:54:00,842 আপনি কি, আহ, 733 00:54:00,875 --> 00:54:02,409 আমার ক্লাস শেষ সেমিস্টারে টিএ ছিলেন? 734 00:54:02,442 --> 00:54:04,912 ওহ, ক্লাসটা তো অনেক বড় ছিল। আর অনেক দিন আগের কথা 735 00:54:04,946 --> 00:54:06,413 আচ্ছা, তোমাদের দুজনের পরিচিত হওয়া উচিত। 736 00:54:06,446 --> 00:54:08,750 অ্যালেক্স আমাদের একজন প্রেসিডেন্সিয়াল স্কলার 737 00:54:08,783 --> 00:54:11,886 আর এখানে ড্যানি আসলে তার সেরা পছন্দের স্কুলে ভর্তি হয়েছে 738 00:54:13,221 --> 00:54:14,989 তাই নাকি? অভিনন্দন। 739 00:54:15,723 --> 00:54:16,758 ধন্যবাদ. 740 00:54:18,258 --> 00:54:19,761 কার্ডিগানটা বেশ সুন্দর 741 00:54:20,628 --> 00:54:22,262 এটা কি বাথরুম যাবার লাইন? 742 00:54:22,295 --> 00:54:23,497 ঠিক। 743 00:54:26,299 --> 00:54:27,434 এখানে বেশ গরম লাগছে 744 00:54:31,873 --> 00:54:34,041 কি, তুমি কি আমাকে এখন পছন্দ করছ আমি চলে যাচ্ছি এটা জানতে পারার পরে? 745 00:54:34,108 --> 00:54:35,776 আমি শুধু বাথরুমে যাবার জন্য অপেক্ষা করছি। 746 00:54:35,977 --> 00:54:37,444 তুমি তো তোমার স্টুডেন্টদের সাথে ডেট করো না, তাই... 747 00:54:37,779 --> 00:54:38,946 সেটাও একটা ব্যাপার 748 00:54:47,789 --> 00:54:49,289 তুমি এখন আর আমার স্টুডেন্ট নও। 749 00:55:00,500 --> 00:55:02,036 ওহ, তুমি বলেছিলে যে তুমি এতে দক্ষ ছিলে 750 00:55:02,069 --> 00:55:03,805 তো হাইস্কুলের প্রথম বছরে 751 00:55:03,838 --> 00:55:06,240 আমার মা বলেছিলেন যে আমার কোন অনার্স ক্লাসে ভর্তি হওয়া উচিত 752 00:55:06,274 --> 00:55:07,975 যাতে আমি নিজেকে চ্যালেঞ্জ করতে পারি, 753 00:55:08,009 --> 00:55:09,777 যা একটা বিশাল ভুল ছিল। 754 00:55:09,811 --> 00:55:11,411 হ্যাঁ, অবশ্যই, মিস ফোর পয়েন্ট জিরো 755 00:55:11,444 --> 00:55:13,413 তুমি তো দেখেছ এ পাবার জন্য আমাকে কি করতে হয়েছিল 756 00:55:13,446 --> 00:55:15,082 - তা ঠিক - গ্রেট। ওকে 757 00:55:15,116 --> 00:55:16,551 তাই আমি ট্রান্সফার হতে যাচ্ছিলাম, 758 00:55:16,584 --> 00:55:20,555 কিন্তু একটা স্মার্ট ছাগল টাইপের পোলা ছিল 759 00:55:21,122 --> 00:55:22,757 যে সবসময় আমাকে নিয়ে কথা বলত। 760 00:55:22,790 --> 00:55:24,192 সে সবসময় আগে পরীক্ষা শেষ করত 761 00:55:24,225 --> 00:55:26,227 আর তারপর নম্রভাবে বড়াই করত যে সে একেবারেই পড়াশোনা করেনি। 762 00:55:26,260 --> 00:55:27,829 তাই স্পষ্টতই, যখন সে আমাকে প্রপোজ করলো 763 00:55:27,862 --> 00:55:29,096 - আমি তাকে ফিরিয়ে দিয়েছিলাম - ওহ না. 764 00:55:29,130 --> 00:55:30,832 একটা ক্লাসে, আমরা আমাদের গ্রেড পেলাম, 765 00:55:30,865 --> 00:55:32,399 আর সে আমারটা দেখে ফেলেছিল, যা একটা সি ছিল, 766 00:55:32,432 --> 00:55:35,002 আর সে বলল, "যদি তুমি রেগুলার ক্লাস করো, 767 00:55:35,036 --> 00:55:36,904 তাহলে তুমি সম্ভবত এ পাবে" 768 00:55:36,938 --> 00:55:38,471 ওহ, না সে বলতে পারেনা 769 00:55:38,506 --> 00:55:40,942 আমি ভাবলাম, ওর গুষ্টি কিলাই। আমি পরের পরীক্ষায় ওকে সাইজ করব 770 00:55:40,975 --> 00:55:42,143 আমি উঠেপড়ে লাগলাম 771 00:55:42,176 --> 00:55:43,476 যে আমাকে আরও ভাল গ্রেড পেতে হবে 772 00:55:43,511 --> 00:55:46,247 - তাই আমি প্রচুর পড়াশোনা করতে লাগলাম আর... - আর ওকে হারিয়ে দিলে 773 00:55:46,280 --> 00:55:48,481 ওয়েল, আমি একটা সি পেয়েছিলাম কিন্তু আমি প্রথমে ওকে সেটা দেখাইনি 774 00:55:48,883 --> 00:55:50,184 আর এটা আমাকে আঘাত করেছিল, যেমন, 775 00:55:50,350 --> 00:55:52,352 আমি যদি তাড়াহুড়ো করে এই সব ভুল করি, 776 00:55:52,385 --> 00:55:54,155 তাহলে ওরও এরকম করার কথা, কারণ অন্যকিছু হবার কথা না 777 00:55:54,188 --> 00:55:55,422 এই লোকটা যতই বুদ্ধিমান হোক না কেন, 778 00:55:55,455 --> 00:55:56,489 সে একবারও মিস করেনি 779 00:55:56,524 --> 00:55:58,793 তাই পরের বার, আমি আমার সময় নিলাম। 780 00:55:58,826 --> 00:56:01,428 - আর তুমি ওকে হারিয়ে দিলে - আহ, না। 781 00:56:01,461 --> 00:56:04,198 তারপর, আমি... আমি সেই ক্লাসে আমার প্রথম বি পেলাম 782 00:56:04,232 --> 00:56:05,766 ঠিক আছে? কিন্তু পরের বার, 783 00:56:05,800 --> 00:56:08,936 আমি আমার কাজ দুবার চেক করলাম, আমি আবার পরীক্ষা দিলাম, 784 00:56:08,970 --> 00:56:10,370 - আর তারপর... - তুমি তাকে হারিয়ে দিলে 785 00:56:10,403 --> 00:56:11,471 আমি ওর সাথে টাই করলাম 786 00:56:11,505 --> 00:56:13,841 তার পরের বার... 787 00:56:13,875 --> 00:56:16,544 - তুমি তাকে হারিয়ে দিলে - হ্যাঁ, আমি তাকে হারিয়ে দিলাম! 788 00:56:16,577 --> 00:56:18,012 - এবার তোমার পালা - আমি জানি 789 00:56:18,045 --> 00:56:19,313 এখন, সবাই জানত 790 00:56:19,347 --> 00:56:21,849 এই ছেলেটা ভ্যালেডিক্টোরিয়ান গ্র্যাজুয়েট হতে চলেছে, 791 00:56:21,883 --> 00:56:25,353 কিন্তু সে গ্র্যাজুয়েট হবার জন্য শুধু প্রয়োজনীয় ন্যূনতম সংখ্যক ক্লাসে অংশ নেয় 792 00:56:25,385 --> 00:56:29,357 ঠিক আছে, আমি আমার জিপিএর ওজন করার জন্য প্রচুর অনার্স ক্লাস করেছিলাম 793 00:56:29,389 --> 00:56:30,725 সে পড়াশোনা করেনি, কিন্তু আমি করেছি। 794 00:56:30,758 --> 00:56:32,693 সে মেধাবী ছিল, কিন্তু আমি কঠোর পরিশ্রম করেছি। 795 00:56:33,160 --> 00:56:34,829 - আর তুমি ভ্যালিডিক্টোরিয়ান হয়ে গেলে? - তারপরও না. 796 00:56:34,862 --> 00:56:36,964 জুনিয়র ইয়ারে কোন এক মেয়ে ট্রান্সফার হয়ে এসে আমাদের দুজনকে হারিয়ে দিল 797 00:56:36,998 --> 00:56:40,568 কিন্তু আমি স্যালুটেটরিয়ান হলাম আর সে তৃতীয় হলো 798 00:56:40,601 --> 00:56:42,370 পডিয়াম থেকে পুরোই বাদ 799 00:56:42,670 --> 00:56:44,839 তো এভাবেই সব শুরু হলো। 800 00:56:44,872 --> 00:56:47,508 কেউ তোমাকে বিরক্ত করল আর তুমি তার প্রতিশোধ নিলে 801 00:56:47,541 --> 00:56:49,644 তুমি জানো না গ্র্যাজুয়েশনের সময় কতজন আমাকে 802 00:56:49,677 --> 00:56:51,879 হাই ফাইভ দিয়েছিল, ঠিক আছে? এই ছেলে সবাইকে বিরক্ত করে তুলেছিল 803 00:56:51,913 --> 00:56:53,981 তো হাই ফাইভ আর পডিয়ামে দাঁড়ানো নিয়েই এত কিছু? 804 00:56:56,617 --> 00:56:58,886 না? কাম অন, আমাকে একটু ক্লু দাও 805 00:56:58,920 --> 00:57:00,588 আচ্ছা, আমরা চাঁদে কেন গেলাম? 806 00:57:01,856 --> 00:57:03,157 হায় আল্লাহ্‌ 807 00:57:03,190 --> 00:57:04,358 না, না, সত্যিই, বলো আমাকে 808 00:57:04,392 --> 00:57:06,193 কেন আমরা এক নিষ্প্রাণ পাথরে গিয়েছিলাম? 809 00:57:06,227 --> 00:57:08,428 কাম অন. আমার হৃদয় ভেঙ্গোনা. 810 00:57:08,461 --> 00:57:10,497 এটা কি একটা বিশাল প্রোপ্যাগান্ডা ছিল না? 811 00:57:10,531 --> 00:57:11,666 আর ইগো ট্রিপ ছিল না 812 00:57:11,699 --> 00:57:13,234 যে আমরা আমেরিকান হিসাবে প্রমাণ করতে পারি 813 00:57:13,267 --> 00:57:15,236 যে আমরা রাশিয়ানদের চেয়ে সুপিরিয়র? 814 00:57:15,269 --> 00:57:17,338 - ওহ - আমরাই সেখানে প্রথম গেছি কিনা সেটা নিয়ে কে কেয়ার করে? 815 00:57:17,371 --> 00:57:18,873 আমাদের উদ্বিগ্ন হওয়ার জন্য আরও বড় বড় ব্যাপার ছিল 816 00:57:18,906 --> 00:57:22,176 বহু ক্ষুধার্ত মানুষ ছিল, নাগরিক অধিকার, যুদ্ধ ছিল. 817 00:57:22,475 --> 00:57:24,011 ঠিক আছে? আমরা এটা থেকে শুধুমাত্র কিছু 818 00:57:24,045 --> 00:57:26,247 মৃত মহাকাশচারী আর বিশাল এক আর্থিক ঘাটতি পেলাম 819 00:57:26,280 --> 00:57:27,615 যা সম্পূর্ণ অর্থহীন ছিল. 820 00:57:27,782 --> 00:57:29,183 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না তোমার মেজর সাবজেক্ট ফিজিক্স, 821 00:57:29,216 --> 00:57:31,352 আর তুমি মহাকাশ ভ্রমণ নিয়ে বাজে বাজে কথা বলছ 822 00:57:31,385 --> 00:57:34,288 - হুম - প্রযুক্তির উন্নতি এই কারণেই হয়েছে 823 00:57:34,322 --> 00:57:36,557 - ঠিক আছে - জাতীয় গর্ববোধের একটা বিষয় আছে এখানে 824 00:57:36,590 --> 00:57:37,725 মম-হুম। 825 00:57:37,758 --> 00:57:39,459 ব্যাপারটা এমন না যে আমি এটা নিয়ে কেয়ার করি 826 00:57:39,492 --> 00:57:41,395 - ওহ না - মানবজাতি হিসেবে আমাদের সীমা পরীক্ষা করার জন্য 827 00:57:41,429 --> 00:57:43,297 এটা করার দরকার ছিল 828 00:57:43,965 --> 00:57:45,132 কেনেডি এটা নিয়ে কি বলেছিলেন? 829 00:57:45,967 --> 00:57:47,935 এটা সহজ হবার কারণে আমরা এটা করিনা, 830 00:57:47,969 --> 00:57:49,937 - কিন্তু কঠিন হবার কারণে এটা করি - হ্যাঁ! 831 00:57:52,139 --> 00:57:55,076 ওয়াও, জাস্ট ওয়াও 832 00:57:55,109 --> 00:57:57,044 - না, এবার আমার পালা - কোনভাবেই না. 833 00:57:57,078 --> 00:57:58,646 - আমাকে দেখাতে দাও কিভাবে... - না. 834 00:57:58,679 --> 00:57:59,814 ঠিক আছে, মেয়েরা, 835 00:57:59,847 --> 00:58:01,315 তোমাদের উইন্টার ব্রেকের পরে আবার স্বাগতম। 836 00:58:01,349 --> 00:58:03,084 আর গত দুই সপ্তাহ ধরে তোমরা বসে বসে সময় নষ্ট করেছ কিনা 837 00:58:03,117 --> 00:58:05,419 তাতে আমার কিছু যায় আসে না, তোমাদেরকে এখন সামনে এগোতে হবে 838 00:58:05,453 --> 00:58:06,887 নরকে স্বাগতম. 839 00:58:07,788 --> 00:58:10,057 ঠিক আছে, জ্যানসেন... 840 00:58:15,529 --> 00:58:16,630 তুমি ঠিক আছ? 841 00:58:16,931 --> 00:58:18,666 হ্যাঁ, শুধু, আহ... 842 00:58:18,866 --> 00:58:20,500 শুধু একটা সামান্য ব্যাপার ছিল, তেমন বড় কিছুনা 843 00:58:27,341 --> 00:58:28,676 হুম? 844 00:58:29,944 --> 00:58:32,580 আমি বললাম, একজন নভিসকে উপরে উঠতে দেখে ভালোই লাগছে। 845 00:58:36,183 --> 00:58:38,452 হেই, গ্রাউন্ডসম্যান, ডাল, 846 00:58:38,486 --> 00:58:39,820 আমরা কিসের জন্য অপেক্ষা করছি? 847 00:58:39,854 --> 00:58:41,589 প্র্যাক্টিস করো. লেটস গো 848 00:58:43,491 --> 00:58:46,093 চমৎকার কাজ, গ্রাউন্ডসম্যান আর ডাল। 849 00:58:46,127 --> 00:58:49,663 সবাইকে বলছি, আমি এই ওয়ার্ক এথিক্সের কথাই বলছিলাম 850 00:58:49,697 --> 00:58:51,465 ঠিক আছে? আমরা যে স্কুলগুলোর বিপক্ষে খেলব 851 00:58:51,499 --> 00:58:54,168 তারা অনেক বড়, তাদের অনেক টাকা আছে, 852 00:58:54,201 --> 00:58:55,302 অনেক রোয়ার আছে ওদের, 853 00:58:55,336 --> 00:58:57,605 কিন্তু আমরা কঠোর পরিশ্রম করতে পারি। 854 00:59:04,078 --> 00:59:05,379 তোমরা যখন এটা ঠিকভাবে করবে, 855 00:59:05,413 --> 00:59:07,948 বৈঠার ব্যাক স্প্ল্যাশের কারণে পিছনে ভি-এর মত চিহ্ন তৈরি হবে 856 00:59:07,982 --> 00:59:09,683 টানার আগে ঠেলা দাও 857 00:59:10,418 --> 00:59:12,887 আরো জোরে। হ্যাঁ, এভাবেই! অ্যালেক্স 858 00:59:33,240 --> 00:59:34,708 ঠিক আছে, উপরে নিয়ে আসো 859 00:59:55,396 --> 00:59:56,964 সময় শেষ! 860 01:00:10,311 --> 01:00:11,879 এইতো মেয়েরা! 861 01:00:11,912 --> 01:00:13,347 যাও! যাও! 862 01:00:19,320 --> 01:00:20,654 আমি এটা দিয়ে কি করব? 863 01:01:38,732 --> 01:01:40,935 ঠিক আছে. 864 01:01:43,659 --> 01:01:51,059 স্প্রিং ট্রেনিং, ১ম দিন ওয়ানভি ভার্সেস টুভি স্ক্রিমেজ 865 01:01:53,914 --> 01:01:55,282 লেটস গো! 866 01:01:57,184 --> 01:01:58,452 এখানে ধাক্কা দাও! 867 01:02:01,155 --> 01:02:03,791 হ্যাঁ! 868 01:02:04,058 --> 01:02:06,561 প্যাডেল! প্যাডেল! 869 01:02:09,396 --> 01:02:11,566 আমরা এটা জিতেছি. 870 01:02:11,600 --> 01:02:13,702 থেমে যাও, মেয়েরা. 871 01:02:17,871 --> 01:02:20,274 ওদের মাথা নষ্ট হয়ে গেছে, আমার ধারণা 872 01:02:25,946 --> 01:02:27,881 কোচ হয়ত আমাদের দিয়ে সিট রেস করাবে 873 01:02:32,086 --> 01:02:33,988 চুপ করো! 874 01:02:35,789 --> 01:02:38,192 তুমি কার সাথে কথা বলছ? 875 01:02:41,428 --> 01:02:43,197 আমরা এইমাত্র টুভি বোটের কাছে হেরেছি। 876 01:02:43,230 --> 01:02:44,865 তুমি কি বুঝতে পারছ যে এটা কতটা বিব্রতকর? 877 01:02:44,898 --> 01:02:46,367 তুমি কি তা বুঝতে পারছ? 878 01:02:59,291 --> 01:03:06,391 স্প্রিং ট্রেনিং, চতুর্থ দিন দ্বিতীয় ব্রেকফাস্ট 879 01:03:07,321 --> 01:03:08,789 তুমি জানো, আমার রুমমেট সম্ভবত 880 01:03:08,822 --> 01:03:10,057 এখন হ্যাংওভার থেকে জেগে উঠেছে 881 01:03:10,090 --> 01:03:11,292 আর আমরা ইতিমধ্যে ছয় ঘন্টা ওয়ার্ক আউট করেছি। 882 01:03:11,492 --> 01:03:13,260 যে কেউ স্প্রিং ব্রেকে পার্টি করতে পারে 883 01:03:14,061 --> 01:03:15,597 আমরা পারিনা, যদিও 884 01:03:16,997 --> 01:03:18,399 এছাড়াও, চার দিন পার হয়ে গেছে 885 01:03:18,432 --> 01:03:19,933 সিট রেসের এখনো কোনো খবর নাই 886 01:03:20,234 --> 01:03:21,268 ফালতু যত্তসব 887 01:03:21,435 --> 01:03:23,137 ইরিন বলেছিল যে তারা এই সপ্তাহের পরে করবে 888 01:03:25,740 --> 01:03:26,940 না। কোচ এটা মেনে নিতে পারছে না 889 01:03:26,974 --> 01:03:28,610 আমাদের রিজেক্টেড নৌকা তার নিয়োগকৃত স্টারদের হারিয়ে দিয়েছে 890 01:03:28,842 --> 01:03:30,377 এছাড়াও, জ্যানসেন বলেছে আমরা জেতার একমাত্র কারণ হচ্ছে 891 01:03:30,411 --> 01:03:32,046 কারণ কক্স একটা ফালতু কোর্স চার্ট করেছিল 892 01:03:32,514 --> 01:03:34,649 সেজন্য আমাদের একটা সিট রেস দরকার। এই ভাবে, আমরা নিশ্চিতভাবে জানতে পারব 893 01:03:36,483 --> 01:03:37,519 হুম 894 01:03:41,989 --> 01:03:43,424 চুপ করো, জ্যানসেন। 895 01:03:43,457 --> 01:03:45,192 এখনো এখানে আছো 896 01:03:46,427 --> 01:03:47,995 চমৎকার কাজ করেছ আজ তোমরা 897 01:03:50,497 --> 01:03:52,734 আমরা আসলে আশা করছিলাম যে আমরা সিট রেস করব 898 01:03:56,470 --> 01:03:57,572 ক্রুরা সবসময় পরিবর্তন হয়, 899 01:03:57,605 --> 01:03:59,206 তাই শুধু, আহ, তোমাদের কাজ চালিয়ে যাও 900 01:03:59,641 --> 01:04:01,509 একটু ঘুমাও, ভালো করে খাও, 901 01:04:01,543 --> 01:04:03,043 আর ভোরবেলায় তোমাদের সাথে আবার দেখা হবে 902 01:04:03,477 --> 01:04:05,179 আমরা স্ক্রিমেজে ওয়ানভিকে হারিয়ে দিয়েছি 903 01:04:08,315 --> 01:04:11,151 হ্যাঁ. ওয়ানভি-র কিছু কারিগরি সমস্যা ছিল 904 01:04:11,553 --> 01:04:14,254 কিন্তু, ওহ, তোমরা দুজন, তোমরা সত্যিই বেশ ভাল রেস করেছ 905 01:04:14,689 --> 01:04:16,658 আর যদি রেসের দিনে কারিগরি সমস্যা হয়, 906 01:04:16,691 --> 01:04:17,726 তাহলে কি, আমরা হেরে যাবো? 907 01:04:25,399 --> 01:04:28,335 তোমাদের নৌকা যেখানে আছে সেটা নিয়ে চিন্তা করো না কেন 908 01:04:28,369 --> 01:04:30,839 আর, আহ, আমরা বাকি সবকিছু নিয়ে চিন্তা করব, ঠিক আছে? 909 01:04:31,305 --> 01:04:32,339 ঠিক আছে? 910 01:04:45,854 --> 01:04:46,920 ফাক। 911 01:04:54,596 --> 01:04:56,230 ফালতু কথা যতসব 912 01:04:56,930 --> 01:04:58,232 সে রীতিমত আমাকে বাদ দিয়ে দিয়েছে 913 01:04:58,265 --> 01:04:59,734 ও আমাকে সেই স্কলারশিপের প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল 914 01:04:59,768 --> 01:05:02,604 - আমরা আবার সুযোগ পাব. - না, আমার এটা অনেক দরকার রে ভাই 915 01:05:03,605 --> 01:05:05,205 মানে, আমার এই মুহূর্তেই এটা দরকার 916 01:05:05,840 --> 01:05:07,408 জানিনা কি যে ভাবছিলাম আমি এখানে এসে। 917 01:05:07,441 --> 01:05:08,576 আমি আসলেই একটা ইডিয়ট 918 01:05:09,511 --> 01:05:11,579 যদি আমি এটা না পাই, আমাকে একটা ষ্টেট স্কুলে ট্রান্সফার হতে হবে 919 01:05:11,613 --> 01:05:13,180 আমি আমার বাবার সাথে থাকতে পারব না। 920 01:05:13,213 --> 01:05:14,649 আমি পারবো না. 921 01:05:15,282 --> 01:05:17,084 আমার বাস্কেটবল বা অন্য কিছুর জন্য চেষ্টা করা উচিত ছিল। 922 01:05:17,552 --> 01:05:18,820 আর এখন আর সময় নেই, 923 01:05:18,853 --> 01:05:20,487 আর আমি ভেবেছিলাম এটা একটা গ্যারান্টি। 924 01:05:20,522 --> 01:05:22,923 আর এখন কিছু ফালতু মেয়ে আর আজাইরা সিনিয়রিটির কারণে 925 01:05:22,956 --> 01:05:24,224 আমার সুযোগ নষ্ট হচ্ছে 926 01:05:25,627 --> 01:05:26,795 আমাদের সুযোগ 927 01:05:30,397 --> 01:05:31,932 আমি হাইস্মিথকে পরে কিছু একটা বলব 928 01:05:32,600 --> 01:05:34,168 তুমি কি মনে করো যে একটা ভাল আইডিয়া? 929 01:05:34,368 --> 01:05:36,236 কেন আমি চিন্তা করব? আমার হারানোর কি আছে? 930 01:05:36,270 --> 01:05:37,304 কোন কিছুই না. 931 01:05:38,372 --> 01:05:40,007 ওর মাস দুয়েকের মধ্যে গ্র্যাজুয়েশন হবে 932 01:05:40,040 --> 01:05:41,843 তার ওয়ানভির দরকার নেই, আমাদের দরকার আছে 933 01:05:48,883 --> 01:05:50,083 এটা আমার পছন্দ হয়েছে 934 01:05:50,117 --> 01:05:52,520 - আমরা এটা পোস্ট করতে পারি? - হ্যাঁ, যদি তুমি চাও 935 01:05:53,253 --> 01:05:54,288 কোনটা তোমার প্রিয়? 936 01:05:54,988 --> 01:05:56,825 অ্যাঁ, আমার এটা ভাল্লাগসে 937 01:05:57,892 --> 01:05:59,594 ল্যারিকে দুর্দান্ত দেখাচ্ছে। 938 01:06:10,437 --> 01:06:11,940 - শুভ রাত্রি - শুভ রাত্রি 939 01:06:55,984 --> 01:06:57,852 ঠিক আছে, সবাই শোনো, আমাদের জন্য একটা খবর আছে। 940 01:06:59,119 --> 01:07:00,287 গ্রাউন্ডম্যান আউট 941 01:07:00,320 --> 01:07:01,421 ওহ, কি? 942 01:07:01,656 --> 01:07:02,824 তার কাঁধে ওই ব্যথার জন্য? 943 01:07:02,857 --> 01:07:04,491 দেখা যাচ্ছে, তার কলারবোন ভেঙে গেছে। 944 01:07:04,526 --> 01:07:06,093 এটা কয়েক সপ্তাহ ধরে তাকে অনেক কষ্ট দিচ্ছে। 945 01:07:06,126 --> 01:07:07,695 এতদিন কি এটা ভাঙ্গা ছিল? 946 01:07:07,729 --> 01:07:09,296 হ্যাঁ, এটা রীতিমত পাগলামি. 947 01:07:09,329 --> 01:07:11,198 সুতরাং, নিজের শরীরের কথা আগে ভাবো ভাই 948 01:07:11,398 --> 01:07:12,934 এডওয়ার্ডস কোথায়? 949 01:07:17,705 --> 01:07:19,139 ঠিক আছে, যাদের নাম বোর্ডে নেই, 950 01:07:19,172 --> 01:07:20,542 তোমরা সবাই ৬০ মিনিট রান করবে 951 01:07:20,575 --> 01:07:21,843 বাকিরা চারে 952 01:07:39,561 --> 01:07:40,795 রেডি হও 953 01:07:56,519 --> 01:08:02,519 স্প্রিং সিজন সিট রেস ডাল ভার্সেস ব্রিল 954 01:08:15,243 --> 01:08:18,043 ১ম রেস 955 01:09:59,251 --> 01:10:01,251 ২য় রেস 956 01:10:42,076 --> 01:10:43,111 হেই 957 01:10:45,847 --> 01:10:46,881 তুমি কেমন আছো? 958 01:10:49,016 --> 01:10:50,818 তাদের দুটো রেসে একইভাবে রো করার কথা ছিল। 959 01:10:51,018 --> 01:10:52,385 এটা তো জানার কোন উপায় নেই যে... 960 01:10:52,419 --> 01:10:55,221 তারা ব্রিলের জন্য কঠিনভাবে রো করেছে, আর আমার জন্য হালকাভাবে রো করেছে 961 01:10:56,124 --> 01:10:57,424 তারা আমাকে হারাতে চেয়েছিল। 962 01:11:02,362 --> 01:11:04,364 - বালছাল - ডাল, এদিকে আসো 963 01:11:04,397 --> 01:11:05,700 - আমি তাদের সবার কথা শুনেছি - ডাল... 964 01:11:05,733 --> 01:11:07,635 - তারা সবাই জোট বেঁধে এটা করেছে - এখানে আসো, নভিস. 965 01:11:13,741 --> 01:11:14,809 সাবধান হও. 966 01:11:15,910 --> 01:11:17,444 রোয়িংয়ের জন্য তোমার সারাজীবন পড়ে আছে 967 01:11:17,812 --> 01:11:19,312 এই মেয়েদের সামনে অনেক বছর পড়ে আছে 968 01:11:20,447 --> 01:11:22,517 তুমি সামনে ১ বছরের মধ্যে ওয়ানভিতে জিতবে, বা হয়ত দু বছর লাগবে 969 01:11:22,550 --> 01:11:24,484 - এটা ফেয়ার না - না, মোটেও না. 970 01:11:25,119 --> 01:11:26,286 কিন্তু আমাদের জীবনই তো ফেয়ার না 971 01:11:26,453 --> 01:11:28,455 এটা তোমার জন্য বলা অনেক সহজ 972 01:11:28,488 --> 01:11:30,591 তাই নাকি? আমার সিট রেস কোথায়? 973 01:11:31,626 --> 01:11:33,127 আমি ঐ বোটে ছিলাম যেটা স্ক্রিমেজে জিতেছে 974 01:11:33,161 --> 01:11:34,461 আমি সেরা কোর্সের চার্টে ছিলাম 975 01:11:35,163 --> 01:11:36,329 তুমি তো আমাকে এরকম কিছু করতে দেখোনি 976 01:11:42,937 --> 01:11:45,206 তোমাকে সিদ্ধান্ত নিতে হবে যে এটার জন্য মরিয়া হতে চাও কিনা 977 01:11:46,908 --> 01:11:47,975 বিশ্বাস করো 978 01:11:49,309 --> 01:11:50,343 এটার কোন দরকার নেই 979 01:13:29,877 --> 01:13:31,846 হেই, আমি জানি তুমি দেরি করেছ কিন্তু তোমার নাম লিস্টে আছে 980 01:13:31,879 --> 01:13:33,247 - ঠিক আছে, আমি... - পার্কহার্স্টে দেখা হবে। 981 01:13:33,281 --> 01:13:35,116 ঠিক আছে ঠিক আছে. এক ঘন্টার মধ্যে আসছি 982 01:13:36,050 --> 01:13:38,085 আমি অত্যন্ত দুঃখিত 983 01:13:38,119 --> 01:13:42,223 প্লিজ আমাকে ক্ষমা করো 984 01:13:43,624 --> 01:13:47,061 কিন্তু ভালোবাসা অন্ধ, 985 01:13:47,094 --> 01:13:51,299 আর আমি অন্ধ হবার কারণে কিছু দেখতে পাইনি 986 01:14:25,599 --> 01:14:27,335 শিট 987 01:14:52,860 --> 01:14:53,961 তুমি ভালো আছো তো? 988 01:15:06,440 --> 01:15:07,875 ড্যাল, এটা আমার আর্গ 989 01:15:09,043 --> 01:15:10,211 ডাল ! 990 01:15:15,149 --> 01:15:16,417 তুমি আমার সাথে মজা করছ, তাই না? 991 01:15:35,341 --> 01:15:37,341 মা 992 01:15:57,558 --> 01:15:59,360 তুমি আমার পাশে হাইস্মিথকে রো করাতে পারলেনা? 993 01:16:01,996 --> 01:16:03,831 - আমরা একটা জুটি হতে যাচ্ছিলাম - আমি জানি. 994 01:16:03,864 --> 01:16:05,534 অভিনন্দন, দারুণ। 995 01:16:05,566 --> 01:16:06,967 তোমার সমস্যা কি? 996 01:16:07,201 --> 01:16:08,302 কেন তুমি এরকম করলে? 997 01:16:10,037 --> 01:16:11,072 কি করসি আমি? 998 01:16:14,509 --> 01:16:16,343 আচ্ছা দাঁড়াও, তুমি সিট রেস নিয়ে রেগে আছো? 999 01:16:16,511 --> 01:16:18,712 হ্যাঁ, তুমি আমাকে ফেয়ার ওয়েতেই হারাতে পারতে. তাই... 1000 01:16:20,347 --> 01:16:21,550 হ্যাঁ, আমি দুঃখিত তুমি হেরে গেছ 1001 01:16:21,582 --> 01:16:23,317 কিন্তু এখন অন্তত তুমি এ ব্যাপারে মাথা ঠাণ্ডা করতে পারো 1002 01:16:23,717 --> 01:16:25,586 হ্যাঁ, আমাকে ন্যায্যভাবে হারানো উচিত ছিল তোমার 1003 01:16:26,954 --> 01:16:28,557 আমি আসলেই জানি না তুমি কি নিয়ে কথা বলছ 1004 01:16:28,589 --> 01:16:29,990 তুমি কি একটু থামবে? 1005 01:16:30,024 --> 01:16:31,759 তুমি জানো, তোমার আর আমার মধ্যে তফাতটা এটাই 1006 01:16:31,792 --> 01:16:33,594 আমি আসলে অতিরিক্ত পরিশ্রম করি 1007 01:16:33,627 --> 01:16:35,696 আর তুমি শুধু ঐসব মেয়েদের নিয়ে কথা বলো 1008 01:16:35,729 --> 01:16:37,965 আর দেখো তুমি এখন কার অডিতে চড়ে ঘুরে বেড়াচ্ছ 1009 01:16:38,265 --> 01:16:39,600 আসলে কি জানো? তোমার গুষ্টি কিলাই! 1010 01:16:40,267 --> 01:16:42,503 - আমার যা করার তাই করছি - হায় আল্লাহ্‌ 1011 01:16:42,537 --> 01:16:44,171 এটা এমন কিছু যা তুমি আসলে বুঝতে পারবে না 1012 01:16:45,306 --> 01:16:47,341 পুরো সময়টা আমি ভেবেছিলাম তোমার এটা দরকার 1013 01:16:48,776 --> 01:16:51,445 আমি সত্যিই ভেবেছিলাম। কিন্তু তুমি আসলে ওদের মতই 1014 01:16:53,647 --> 01:16:55,416 এটাই তুমি. তাইনা? 1015 01:16:59,253 --> 01:17:00,421 অ্যালেক্স ডাল। 1016 01:17:02,591 --> 01:17:04,024 প্রেসিডেন্সিয়াল স্কলার 1017 01:17:05,226 --> 01:17:07,194 আমি আসলে ভেবেছিলাম তারা হয়ত আমার সাথে মজা করছে 1018 01:17:08,496 --> 01:17:10,798 আমাদের সম্পর্কে ফাটল ধরানোর চেষ্টা করছে, কিন্তু... 1019 01:17:10,831 --> 01:17:12,032 এখন তো দেখতেই পাচ্ছি 1020 01:17:14,068 --> 01:17:16,003 ওহ, আর আমি চেকও করেছি. প্রেসিডেন্সিয়াল স্কলার, 1021 01:17:16,470 --> 01:17:17,506 তারা তো ফুল স্কলারশিপ পায় 1022 01:17:20,609 --> 01:17:21,876 আমি কখনই বলিনি যে আমার স্কলারশিপ দরকার। 1023 01:17:21,909 --> 01:17:23,277 অবশ্যই, আমাকে একটু ভাবতে দাও 1024 01:17:25,746 --> 01:17:27,715 তুমি জানো, পুরো টিম মনে করে তুমি একটা পাগল 1025 01:17:28,949 --> 01:17:29,984 আমি তোমার বন্ধু ছিলাম। 1026 01:17:32,019 --> 01:17:33,587 আমি প্রথম দিন থেকে তোমার সাপোর্টে ছিলাম 1027 01:17:35,624 --> 01:17:36,824 আর তোমাকেও আমার সাপোর্ট দেবার কথা ছিল 1028 01:17:38,792 --> 01:17:41,829 আসলে আমি তোমার জয়ের পথে হুমকি না হওয়া পর্যন্ত তুমি আমার বন্ধু ছিলে 1029 01:17:41,862 --> 01:17:43,397 - যখন আমি তোমার প্রতিযোগীতায়... - গুষ্টি কিলাই তোমার! 1030 01:17:43,430 --> 01:17:44,832 তুমি আমার বিরুদ্ধে অবস্থান নিয়েছিলে! 1031 01:17:46,967 --> 01:17:49,571 তোমার এটার দরকার নেই। তোমার এটার দরকার নেই. 1032 01:17:49,604 --> 01:17:52,106 তুমি ওয়ানভি বা টুভি তে আছো কিনা তাতে কি আসে যায়? 1033 01:17:52,139 --> 01:17:54,708 আমরা তোমার মত সাইকো হতে পারব না। আমাদের জীবন বলে কিছু একটা আছে 1034 01:17:55,510 --> 01:17:57,178 হ্যাঁ, তোমার ভুলটা হচ্ছে 1035 01:17:57,211 --> 01:17:59,046 তুমি যে কাজে ভালো সেটাতেই লেগে থাকো 1036 01:18:00,981 --> 01:18:02,416 তুমি এটা অর্জন করতে পারতে 1037 01:18:07,955 --> 01:18:10,124 তুমি জানো, টিমের ব্যাপারে... 1038 01:18:10,157 --> 01:18:11,992 মজার জিনিসটা হচ্ছে... 1039 01:18:12,561 --> 01:18:13,727 যা তুমি আসলে বুঝতে পারবে না 1040 01:18:13,761 --> 01:18:15,562 কারণ দেখেছি যে তুমি কখনও দলের অংশ ছিলে না... 1041 01:18:17,731 --> 01:18:19,200 এখানে একে অপরকে পছন্দ করাটা জরুরী না 1042 01:18:20,801 --> 01:18:22,269 তবে একে অপরকে সম্মান করাটা অনেক জরুরী 1043 01:18:24,972 --> 01:18:26,340 আর কেউ তোমাকে সম্মান করে না, ডাল। 1044 01:18:29,476 --> 01:18:30,711 এই সিট রেসটা আমি জিতেছি 1045 01:20:34,669 --> 01:20:36,538 তোমার নিজের যত্ন নেওয়া অনেক জরুরী 1046 01:20:37,605 --> 01:20:39,574 তোমার যে স্কলারশিপ আছে তা তুমি নষ্ট করে ফেলবে 1047 01:20:39,607 --> 01:20:40,642 কি জন্য? 1048 01:20:41,308 --> 01:20:43,177 আমার গ্রেড বেশ ভাল 1049 01:20:43,812 --> 01:20:45,079 - তাই নাকি? - হুম। 1050 01:20:45,647 --> 01:20:47,047 আমি তোমার নতুন টিএর সাথে কথা বলেছি 1051 01:20:47,314 --> 01:20:49,818 তুমি... তোমার সমস্যা কি? 1052 01:20:50,652 --> 01:20:52,721 আমার সমস্যা? আমি জানি না. তোমার সমস্যা কি? 1053 01:20:54,188 --> 01:20:55,956 তুমি তোমার সবচেয়ে খারাপ সাব্জেক্টে মেজর করছ, অ্যালেক্স 1054 01:20:55,989 --> 01:20:58,325 - হুম - ঠিক আছে, তুমি চ্যালেঞ্জ পছন্দ করো 1055 01:20:58,359 --> 01:21:00,060 চারবার করে পরীক্ষা দিচ্ছ 1056 01:21:00,094 --> 01:21:03,431 নিজেকে ছাড়িয়ে যেতে চাও, তাই না? কিন্তু তোমার ক্ষেত্রে এটা কাজ করে. আমি বুঝতে পারছি 1057 01:21:03,997 --> 01:21:05,299 এখন তুমি এই যুক্তিটাই 1058 01:21:05,332 --> 01:21:07,201 রোয়িংয়ের ক্ষেত্রে প্রয়োগ করার চেষ্টা করছ 1059 01:21:07,334 --> 01:21:08,737 ব্যাপারটা এভাবে কাজ করে না 1060 01:21:09,671 --> 01:21:10,839 ব্যাপারটা ছেড়ে দাও 1061 01:21:15,209 --> 01:21:16,243 দেখো 1062 01:21:16,910 --> 01:21:18,345 আমি এখানে ভুল করছি না. 1063 01:21:19,046 --> 01:21:21,048 নিজেকে শেষ করে দিচ্ছ নিজের টিমকে বলার জন্য যে 1064 01:21:21,081 --> 01:21:22,717 "সাবাস, তোমরা এটা অর্জন করেছ" 1065 01:21:22,751 --> 01:21:24,519 ঠিক যেমন হাই স্কুলে, 1066 01:21:24,552 --> 01:21:26,220 সব কিছু হাই ফাইভ আর পডিয়ামে যাবার জন্য করেছ 1067 01:21:26,253 --> 01:21:27,888 - না - তোমার একটু রিল্যাক্স করা দরকার 1068 01:21:28,055 --> 01:21:29,356 হায় আল্লাহ্‌ 1069 01:21:29,890 --> 01:21:33,862 তুমি জানো, আমি অসুস্থ আর ক্লান্ত হয়ে পড়ছি 1070 01:21:34,228 --> 01:21:36,930 কারণ আমার জীবনের সবাই আমাকে শুধু রিল্যাক্স করতে বলে 1071 01:21:37,164 --> 01:21:38,198 ঠিক আছে? 1072 01:21:39,166 --> 01:21:41,903 রিল্যাক্স করা একটা বিশেষ সুবিধা হতে পারে, কোন ষ্ট্যাণ্ডার্ড হতে পারেনা 1073 01:21:41,935 --> 01:21:43,638 সবাই যদি বসে থাকে আর কিছু না করতে চায় 1074 01:21:43,671 --> 01:21:46,206 এই সব, এই সবকিছুর কোন অস্তিত্ব থাকবেনা 1075 01:21:46,608 --> 01:21:49,143 তুমি যদি তোমার ব্যান্ডের সাথে প্র্যাক্টিস না করতে... 1076 01:21:49,343 --> 01:21:50,645 মানে, সম্ভবত তুমি যদি আরও প্র্যাক্টিস করতে, 1077 01:21:50,678 --> 01:21:52,579 তুমি জাস্ট একজন ওপেনারের চেয়ে বেশি হতে পারতে 1078 01:21:53,113 --> 01:21:54,415 তুমি কি আমার সম্পর্কে সবকিছু জানো? 1079 01:21:54,448 --> 01:21:56,150 আমি তোমাকে আমার সম্পর্কে কিছুই বলিনি 1080 01:21:56,618 --> 01:21:58,152 তুমি আমার সম্বন্ধে কিছুই জানো না. 1081 01:21:58,720 --> 01:22:01,054 আমি গ্রাজুয়েশনে যাইনি আর হাই ফাইভও করিনি 1082 01:22:01,088 --> 01:22:02,524 আর কোন পডিয়ামেও যাইনি, ঠিক আছে? 1083 01:22:02,557 --> 01:22:04,158 আমি গ্রাজুয়েশনে যাইনি 1084 01:22:04,191 --> 01:22:07,629 কারণ আমার জীবনের সমস্ত মানুষ আমাকে পাগল করে তুলেছিল 1085 01:22:07,662 --> 01:22:10,364 এখন তাদের দলে তুমিও আছো, যারা আমাকে শুধু রিল্যাক্স করতে বলে! 1086 01:22:10,397 --> 01:22:11,633 আমি রিল্যাক্স করব না! 1087 01:22:12,032 --> 01:22:14,101 তুমি জানো না আমার জন্য সেরা হওয়া কতটা কঠিন ছিল 1088 01:22:14,134 --> 01:22:16,470 নিজেকে সেরা হতে কতটা কষ্ট করতে হয়েছিল আমাকে 1089 01:22:22,042 --> 01:22:23,076 দ্বিতীয় সেরা. 1090 01:22:28,048 --> 01:22:30,250 ওয়াও, জাস্ট... ঠিক আছে 1091 01:22:30,984 --> 01:22:32,754 - তোমার কি মনে হয় আমি তোমাকে দেখছি না? - থামো 1092 01:22:32,787 --> 01:22:34,522 জাস্ট... ডানি, থামো 1093 01:22:34,556 --> 01:22:36,925 থামো। না। এরকম করবে না। জাস্ট থেমে যাও! 1094 01:22:36,957 --> 01:22:39,393 তুমি আত্ম-দহনে ভুগছো 1095 01:22:39,426 --> 01:22:41,763 জাস্ট থেমে যাও 1096 01:22:41,796 --> 01:22:43,531 এরকম করো না। এটা জাস্ট... তুমি বুঝছ না... 1097 01:22:43,565 --> 01:22:45,365 আমার মনে হয় না তুমি কখনো ভালো বোধ করবে। 1098 01:22:45,399 --> 01:22:47,434 তুমি বুঝতে পারছ না. তুমি বুঝতে পারছ না! 1099 01:22:47,468 --> 01:22:48,670 তুমি কখনোই বুঝবে না। 1100 01:22:50,471 --> 01:22:52,306 তোমার নিজের সাথে এরকম অবিচার করাটা আমি আর দেখতে পারছি না 1101 01:22:52,339 --> 01:22:53,675 তাহলে দেখো না 1102 01:22:59,747 --> 01:23:02,015 দেখো না। আমরা আগেই জানতাম এটার একটা শেষ আছে, তাই না? 1103 01:23:31,532 --> 01:23:33,532 টুকে সিট রেস অ্যারাউন্ড দ্যা লেক রো 1104 01:23:43,457 --> 01:23:45,593 ঠিক আছে. 1105 01:23:45,793 --> 01:23:49,096 পরের সপ্তাহে, আমরা স্প্রিং এরাউন্ড দ্যা লেক রো করব 1106 01:23:49,129 --> 01:23:51,331 ঠিক আছে, আমরা চার দিনের মধ্যে এটা শেষ করব 1107 01:23:51,365 --> 01:23:53,535 - একটা সাইন আপ শীট থাকবে, আগে আসলে, আগে পাবে ভিত্তিতে - মে 1108 01:23:53,868 --> 01:23:55,970 এখন, এটা চ্যাম্পিয়নশিপ লাইন আপ নির্ধারণ করতে সাহায্য করবে, 1109 01:23:56,004 --> 01:23:57,839 কিন্তু আরও গুরুত্বপূর্ণ হচ্ছে, আমরা অনেক মজা করব 1110 01:23:57,872 --> 01:23:59,007 বাজে কথা. 1111 01:23:59,039 --> 01:24:00,374 সিনিয়রদের কেন এটা করতে হবে? 1112 01:24:00,407 --> 01:24:02,276 - এটা আমাদের শেষ সপ্তাহ - চুপ করো, জ্যানসেন 1113 01:24:02,309 --> 01:24:04,144 আপনি জানেন আমি আপনার রেকর্ডের দখল নিতে আসছি, হাইস্মিথ। 1114 01:24:04,177 --> 01:24:05,279 হ্যাঁ, আমরা দেখব সেটা 1115 01:24:05,312 --> 01:24:06,380 কোন রেকর্ড আছে নাকি? 1116 01:24:08,148 --> 01:24:10,018 দেখো, এটা জাস্ট মজা করার জন্য। ঠিক আছে? 1117 01:24:10,350 --> 01:24:11,619 - এটা কি? - তো... 1118 01:24:12,887 --> 01:24:13,922 রেকর্ডটা কি? 1119 01:24:15,757 --> 01:24:18,492 আমি, আহ... আমি... আমার সেটা মনে নেই 1120 01:24:18,526 --> 01:24:19,727 তুমি কি এটা জান? 1121 01:24:20,227 --> 01:24:21,563 তুমি কি জানো এটা কি? 1122 01:24:22,095 --> 01:24:24,298 এটা আপনার রেকর্ড, হাইস্মিথ. আপনি কি আপনার নিজের রেকর্ড জানেন না? 1123 01:24:24,498 --> 01:24:26,066 কেউ কি হাইস্মিথের রেকর্ড জানে? 1124 01:24:26,099 --> 01:24:27,401 তুমি জানো, এটা আসলে খুব একটা গুরুত্বপূর্ণ না... 1125 01:24:27,434 --> 01:24:28,736 পুরো চৌদ্দ মিনিট 1126 01:24:30,905 --> 01:24:32,774 ঠিক। ধন্যবাদ, ইরিন. 1127 01:24:34,542 --> 01:24:35,643 হ্যাঁ, এটা ঠিক বলেই মনে হচ্ছে। 1128 01:24:39,614 --> 01:24:40,982 এক্সকিউজ মি, ধন্যবাদ 1129 01:24:41,616 --> 01:24:43,383 - এখানে তো লাইন আছে - ওহ! ঠিক আছে, সিওর 1130 01:24:43,685 --> 01:24:45,719 কি একটা অবস্থা? এটা তো মজার ব্যাপার হওয়ার কথা ছিল। 1131 01:24:46,521 --> 01:24:48,121 আমি তোমার বিরুদ্ধে রো করব না, সাইকো। 1132 01:24:48,957 --> 01:24:50,090 এটা তোমার শেষ সপ্তাহ, 1133 01:24:50,123 --> 01:24:51,358 আর তুমি অলরেডি সিট রেসে আমাকে হারিয়েছ 1134 01:24:51,391 --> 01:24:52,827 তাহলে চিন্তা কিসের? 1135 01:24:58,533 --> 01:24:59,667 স্টুপিড কোথাকার 1136 01:25:00,969 --> 01:25:02,135 শালি হারামি 1137 01:25:15,083 --> 01:25:19,921 জ্যানসেন, মিচেল আর ডাল। 1138 01:25:22,991 --> 01:25:24,358 বৃষ্টি হবে। 1139 01:25:24,659 --> 01:25:27,562 আমার সাথে বলো, মেয়েরা 1140 01:25:27,595 --> 01:25:30,197 আমরা বৃষ্টির মধ্যে রো করব 1141 01:25:30,464 --> 01:25:32,700 বজ্রপাতের মধ্যে করব না 1142 01:25:32,734 --> 01:25:34,102 এটার লক্ষণ দেখা মাত্রই ভিতরে চলে যাবে তোমরা 1143 01:25:34,134 --> 01:25:36,104 অন্যথায়, ফিনিশ লাইনে দেখা হবে তোমাদের সাথে 1144 01:26:17,344 --> 01:26:19,013 প্রস্তুত? 1145 01:26:21,716 --> 01:26:22,750 রো করো! 1146 01:26:26,154 --> 01:26:29,356 এটা আজাইরা! আমি একেবারে জমে যাচ্ছি! 1147 01:26:29,824 --> 01:26:30,858 ফাক! 1148 01:26:34,796 --> 01:26:36,130 তোমার পয়েন্ট দেখো! 1149 01:26:36,164 --> 01:26:37,532 কি একটা অবস্থা! 1150 01:26:37,565 --> 01:26:39,466 - বজ্রপাত হচ্ছে - কোন বজ্রপাত নেই 1151 01:26:39,499 --> 01:26:41,903 - অনেক বজ্রপাত হচ্ছে! - চুপ করো! 1152 01:26:42,003 --> 01:26:44,337 - তোমার গুষ্টি কিলাই! - তুমি আমার বৈঠায় আঘাত করবে! 1153 01:26:44,371 --> 01:26:45,506 দূরে যাও! 1154 01:26:48,976 --> 01:26:50,044 ফাক! 1155 01:26:50,343 --> 01:26:51,612 তুমি আমার নৌকায় ধাক্কা মেরেছ! 1156 01:26:51,646 --> 01:26:53,280 দূরে গিয়া মরো! 1157 01:27:08,763 --> 01:27:09,897 বাজ পড়ছে! 1158 01:27:10,898 --> 01:27:12,432 বাজ পড়ছে! 1159 01:27:13,901 --> 01:27:15,402 অনেক বাজ পড়ছে! 1160 01:27:18,106 --> 01:27:19,439 দেখো! 1161 01:27:49,036 --> 01:27:50,337 পরাজয়! 1162 01:27:50,370 --> 01:27:51,672 তুমি পরাজয় মেনে নাও! 1163 01:27:52,874 --> 01:27:54,809 পরাজয় স্বীকার করো! তুমি আমাকে আঘাত করবে 1164 01:27:55,375 --> 01:27:56,443 ফাক! 1165 01:27:56,644 --> 01:27:57,779 আহহ! 1166 01:28:07,155 --> 01:28:08,455 ফাক! 1167 01:28:10,390 --> 01:28:11,424 ফাক। 1168 01:28:33,781 --> 01:28:34,882 অনেক বাজ পড়ছে! 1169 01:28:35,983 --> 01:28:37,685 সোজা রো করতে থাকো! 1170 01:28:39,319 --> 01:28:41,222 বাজ পড়ছে, আমাদের ভিতরে যেতে হবে! 1171 01:28:41,255 --> 01:28:42,489 রো করতে থাকো! 1172 01:28:43,791 --> 01:28:45,458 অ্যালেক্স, আমরা ভিতরে যাচ্ছি! 1173 01:28:50,598 --> 01:28:51,966 রো করতে থাকো! 1174 01:28:51,999 --> 01:28:53,868 - অ্যালেক্স! - রো করতে থাকো! 1175 01:29:03,277 --> 01:29:04,545 রো করতে থাকো! 1176 01:29:05,513 --> 01:29:06,814 রো করতে থাকো! 1177 01:29:13,955 --> 01:29:15,156 রো করতে থাকো!