1 00:00:00,906 --> 00:00:03,573 (pensive music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,183 --> 00:00:23,953 (air whooshing) 5 00:00:23,953 --> 00:00:28,498 ("Oh, Playmate Come Out and Play with Me") 6 00:00:28,498 --> 00:00:30,248 - Hey, Mom, I'm home! 7 00:00:33,286 --> 00:00:34,119 You home? 8 00:00:34,119 --> 00:00:36,952 (music continues) 9 00:00:40,355 --> 00:00:43,745 ♪ Oh, playmate come out and play with me ♪ 10 00:00:43,745 --> 00:00:46,212 ♪ And bring your dollies, three ♪ 11 00:00:46,212 --> 00:00:48,503 ♪ Climb up my apple tree ♪ 12 00:00:48,503 --> 00:00:50,230 ♪ Look down my rain barrel ♪ 13 00:00:50,230 --> 00:00:51,304 There you are. - Hey, honey. 14 00:00:51,304 --> 00:00:52,358 - I just got home from school, what's up? 15 00:00:52,358 --> 00:00:53,290 - [Sandra] I'm at the store. 16 00:00:53,290 --> 00:00:54,563 Do we need more pretzels? 17 00:00:56,868 --> 00:00:59,320 - Yeah, I'm actually eating the last of them right now. 18 00:00:59,320 --> 00:01:00,630 - [Sandra] Okay, I'll buy some more. 19 00:01:00,630 --> 00:01:01,610 What else do we need? 20 00:01:01,610 --> 00:01:02,714 - Yeah. 21 00:01:02,714 --> 00:01:04,659 (Tina grunts) 22 00:01:04,659 --> 00:01:07,219 We need some milk for sure, 23 00:01:07,219 --> 00:01:09,496 and oh, could you get some waffles, please? 24 00:01:09,496 --> 00:01:10,737 - [Sandra] Oh, the blueberry kind? 25 00:01:10,737 --> 00:01:11,689 - [Tina] Yeah, thanks, Mom. 26 00:01:11,689 --> 00:01:12,522 - [Sandra] Okay. 27 00:01:12,522 --> 00:01:13,355 - Okay. 28 00:01:13,355 --> 00:01:15,052 Yeah, I gotta get goin' to work but I'll see you tonight. 29 00:01:15,052 --> 00:01:16,068 Okay, love you. - Bye, honey. 30 00:01:16,068 --> 00:01:16,901 - Bye. 31 00:01:16,901 --> 00:01:18,657 ♪ Boo hoo hoo hoo ♪ 32 00:01:18,657 --> 00:01:20,276 ♪ Ain't got no rain barrel ♪ 33 00:01:20,276 --> 00:01:23,611 ♪ Ain't got no cellar door ♪ 34 00:01:23,611 --> 00:01:24,533 What'd you forget? 35 00:01:24,533 --> 00:01:26,680 ♪ But we'll be jolly friends forevermore ♪ 36 00:01:26,680 --> 00:01:27,630 Hello? 37 00:01:27,630 --> 00:01:28,463 Mom? 38 00:01:29,920 --> 00:01:31,023 Hello? 39 00:01:32,338 --> 00:01:35,773 - [Man] Tina, you silly little girl, you spy. 40 00:01:37,040 --> 00:01:37,930 - What, who is this? 41 00:01:37,930 --> 00:01:41,226 - [Man] You couldn't just keep your pretty little head down, 42 00:01:41,226 --> 00:01:44,205 sticking your nose where you don't belong. 43 00:01:44,205 --> 00:01:47,967 (man laughs quietly) 44 00:01:47,967 --> 00:01:50,350 Now you're going to die little girl. 45 00:01:52,850 --> 00:01:53,683 - What are you talking about? 46 00:01:53,683 --> 00:01:56,000 - [Man] You have a lovely house. 47 00:01:56,000 --> 00:01:59,093 That's a very nice outfit you're wearing, little girl. 48 00:02:01,909 --> 00:02:04,170 ♪ Say, say oh playmate ♪ 49 00:02:04,170 --> 00:02:06,901 ♪ Come out and play with me ♪ 50 00:02:06,901 --> 00:02:09,048 ♪ And bring your dollies, three ♪ 51 00:02:09,048 --> 00:02:11,402 ♪ Climb up my apple tree ♪ 52 00:02:11,402 --> 00:02:13,575 ♪ Say, say oh playmate ♪ 53 00:02:13,575 --> 00:02:16,030 ♪ Come out and play with me ♪ 54 00:02:16,030 --> 00:02:19,437 ♪ And we'll be jolly friends forevermore ♪ 55 00:02:19,437 --> 00:02:20,606 ♪ More, more, more, more ♪ 56 00:02:20,606 --> 00:02:25,606 (eerie dramatic music) (heartbeat pounding) 57 00:02:36,219 --> 00:02:38,155 ♪ Say, say oh playmate ♪ 58 00:02:38,155 --> 00:02:40,771 ♪ I cannot play with you ♪ 59 00:02:40,771 --> 00:02:43,139 ♪ My dolly's got the flu ♪ 60 00:02:43,139 --> 00:02:44,661 ♪ Boo hoo hoo hoo ♪ 61 00:02:44,661 --> 00:02:46,825 ♪ Ain't got no rain barrel ♪ 62 00:02:46,825 --> 00:02:49,313 ♪ Ain't got no cellar door ♪ 63 00:02:49,313 --> 00:02:52,482 ♪ But we'll be jolly friends forevermore ♪ 64 00:02:52,482 --> 00:02:54,666 ♪ More, more, more, more ♪ 65 00:02:54,666 --> 00:02:55,591 (Tina gasps) 66 00:02:55,591 --> 00:03:00,591 (Tina screams) (dramatic music) 67 00:03:04,700 --> 00:03:07,283 (Tina choking) 68 00:03:08,252 --> 00:03:13,252 (eerie music) (heartbeat pounding) 69 00:03:26,269 --> 00:03:31,269 (gentle music) (birds chirping) 70 00:03:51,392 --> 00:03:52,225 - Okay. 71 00:03:52,225 --> 00:03:55,642 (gentle music continues) 72 00:04:02,518 --> 00:04:03,990 - [Torsten] Oh, Jennifer, I was thinking 73 00:04:03,990 --> 00:04:06,500 of coming by your office today. 74 00:04:06,500 --> 00:04:11,500 I know you've forbidden me but I assure you I'll be good. 75 00:04:14,450 --> 00:04:19,413 I'm so scared why people never see each other anymore. 76 00:04:22,610 --> 00:04:24,673 What happened with the human contact? 77 00:04:26,720 --> 00:04:28,370 Or was it never there (chuckles)? 78 00:04:31,450 --> 00:04:33,920 Anyway, I need you darling. 79 00:04:36,525 --> 00:04:37,430 Hm, totally. 80 00:04:37,430 --> 00:04:40,847 (gentle music continues) 81 00:04:47,062 --> 00:04:49,149 (lid thuds) 82 00:04:49,149 --> 00:04:51,165 (washing machine beeps) 83 00:04:51,165 --> 00:04:53,915 (doorbell rings) 84 00:05:04,490 --> 00:05:05,430 - Miss Sutton? 85 00:05:05,430 --> 00:05:06,263 - Yes. 86 00:05:06,263 --> 00:05:09,970 - I'm Detective Santoro from the CCV Homicide Division. 87 00:05:09,970 --> 00:05:11,341 - What's this about, Detective? 88 00:05:11,341 --> 00:05:12,220 - [Detective Santoro] Do you have a minute? 89 00:05:12,220 --> 00:05:13,370 I need to speak to you. 90 00:05:14,470 --> 00:05:15,720 - About what? 91 00:05:15,720 --> 00:05:16,553 - You're the reporter, right? 92 00:05:16,553 --> 00:05:18,269 - Well, yeah. 93 00:05:18,269 --> 00:05:19,318 - Have you heard about the two murders 94 00:05:19,318 --> 00:05:21,546 about the women that worked at Rigby's? 95 00:05:21,546 --> 00:05:22,379 - Rigby's? 96 00:05:23,470 --> 00:05:25,560 - You wrote that financial inaccuracy article 97 00:05:25,560 --> 00:05:27,800 about Rigby's Corporate awhile ago. 98 00:05:27,800 --> 00:05:28,633 - Yeah. 99 00:05:29,550 --> 00:05:30,383 - Do you have a minute? 100 00:05:30,383 --> 00:05:31,350 I'd like to come in. 101 00:05:31,350 --> 00:05:33,180 - I'd really rather not. 102 00:05:33,180 --> 00:05:34,430 - This is very important. 103 00:05:36,170 --> 00:05:38,490 - Look, give me about 20 minutes. 104 00:05:38,490 --> 00:05:39,740 Meet me down at the park. 105 00:05:44,090 --> 00:05:47,230 - These two women, Tina Rockford and Susan Combs worked 106 00:05:47,230 --> 00:05:49,550 at Rigby's and they were murdered in the same vicinity. 107 00:05:49,550 --> 00:05:51,480 - Yeah, it seems like a robbery to me. 108 00:05:51,480 --> 00:05:52,330 - Highly unlikely. 109 00:05:52,330 --> 00:05:53,950 They were both killed with a razor and a weapon 110 00:05:53,950 --> 00:05:57,510 we can't identify and look, similar blunt trauma. 111 00:05:57,510 --> 00:05:59,010 - Well, how does this involve me? 112 00:05:59,010 --> 00:06:00,360 - Well, I know you cover business now, 113 00:06:00,360 --> 00:06:01,740 but when you were in the crime division, 114 00:06:01,740 --> 00:06:04,140 you're always like two steps ahead of us. 115 00:06:04,140 --> 00:06:06,100 I mean, you knew details and facts 116 00:06:06,100 --> 00:06:08,091 that us detectives didn't even know. 117 00:06:08,091 --> 00:06:10,560 - God, I hate business. 118 00:06:10,560 --> 00:06:12,510 - For example, the Fallbrook murder. 119 00:06:12,510 --> 00:06:15,482 You knew the murderer left a bag of jelly beans behind. 120 00:06:15,482 --> 00:06:17,540 That wasn't even public knowledge. 121 00:06:17,540 --> 00:06:19,310 - Well, I can't divulge my source. 122 00:06:19,310 --> 00:06:20,750 - So you have a source? 123 00:06:20,750 --> 00:06:23,860 - Look, why should I help you, Detective? 124 00:06:23,860 --> 00:06:24,830 - Well, maybe if we team up, 125 00:06:24,830 --> 00:06:27,970 you can give me some intel off the record. 126 00:06:27,970 --> 00:06:29,290 - Mother fuck, I don't have time for this. 127 00:06:29,290 --> 00:06:30,123 I've gotta go. 128 00:06:30,123 --> 00:06:32,827 (birds chirping) 129 00:06:36,190 --> 00:06:37,283 - To be continued. 130 00:06:40,340 --> 00:06:45,340 (pensive music) (shutter clicking) 131 00:06:53,403 --> 00:06:55,986 (Rick exhales) 132 00:06:58,249 --> 00:07:00,310 - Yo, no soliciting. 133 00:07:00,310 --> 00:07:01,143 - No, Ma'am. 134 00:07:01,143 --> 00:07:01,976 Miss Sutton? 135 00:07:01,976 --> 00:07:02,890 - Wait, how do you know my name? 136 00:07:02,890 --> 00:07:07,715 - I, I, I... 137 00:07:07,715 --> 00:07:09,639 I've something... 138 00:07:09,639 --> 00:07:10,710 - Oi. 139 00:07:10,710 --> 00:07:11,820 - Wait, wait, no, please. 140 00:07:11,820 --> 00:07:15,395 I, I, I show you this, just please hold on. 141 00:07:15,395 --> 00:07:16,495 (Jennifer groans) 142 00:07:16,495 --> 00:07:17,328 - Fuck off. 143 00:07:17,328 --> 00:07:18,766 - [Rick] No, stop. 144 00:07:18,766 --> 00:07:23,766 (Rick panting) (gentle music) 145 00:07:27,207 --> 00:07:29,874 (phone ringing) 146 00:07:34,082 --> 00:07:36,915 - This is not what I ask you for. 147 00:07:38,330 --> 00:07:40,017 I ask something you're writing 148 00:07:40,017 --> 00:07:42,990 and you basically give me a generic review, 149 00:07:42,990 --> 00:07:44,737 like some novice Yelper. 150 00:07:46,500 --> 00:07:50,923 - Look, I hear you, but I've been working really hard. 151 00:07:52,670 --> 00:07:53,640 I'm meeting your deadlines. 152 00:07:53,640 --> 00:07:55,970 I'm giving you the filler content, but for my bigger pieces, 153 00:07:55,970 --> 00:07:57,670 I just can't rush stuff like that. 154 00:07:58,570 --> 00:08:00,950 - I know this is adjustment for you. 155 00:08:00,950 --> 00:08:05,950 I know, but cooperate is up my ass right now 156 00:08:07,210 --> 00:08:12,210 and I am paying you a pretty penny to be the best. 157 00:08:12,400 --> 00:08:14,053 Now, faster! 158 00:08:15,593 --> 00:08:16,426 - Yeah. 159 00:08:17,801 --> 00:08:21,057 - I always believe in you. 160 00:08:21,057 --> 00:08:22,720 Always have. 161 00:08:22,720 --> 00:08:23,819 - [Torsten] Jennifer? 162 00:08:23,819 --> 00:08:24,652 - [Receptionist] Sir. 163 00:08:24,652 --> 00:08:26,420 - What is this shit? - Sir? 164 00:08:26,420 --> 00:08:28,035 - [Torsten] Jennifer! 165 00:08:28,035 --> 00:08:29,410 - Who is this asshole? 166 00:08:29,410 --> 00:08:30,243 - Oh, shit. - Where's my baby? 167 00:08:30,243 --> 00:08:31,848 - Sir, you can't go in there. - Where's my girl? 168 00:08:31,848 --> 00:08:33,020 Jennifer. - Can you go call the cops? 169 00:08:33,020 --> 00:08:33,930 - Okay. - You can't just come 170 00:08:33,930 --> 00:08:36,450 to my job like this, I've already told you. 171 00:08:36,450 --> 00:08:38,031 - I told you I needed you. 172 00:08:38,031 --> 00:08:39,620 I need you to come with me now. 173 00:08:39,620 --> 00:08:40,830 Come on. - No, absolutely not. 174 00:08:40,830 --> 00:08:41,860 You can't be here. - Come on, Jennifer. 175 00:08:41,860 --> 00:08:43,920 - No. - Come on, let's go, let's go. 176 00:08:43,920 --> 00:08:45,720 Get your hands off of me. 177 00:08:45,720 --> 00:08:47,083 - Calm down. 178 00:08:48,060 --> 00:08:49,960 Don't make the troubles here. 179 00:08:49,960 --> 00:08:51,194 Fuck out of here. 180 00:08:51,194 --> 00:08:52,265 - Hey. - Get your hands off me. 181 00:08:52,265 --> 00:08:53,596 (fist thuds) 182 00:08:53,596 --> 00:08:54,565 - [Jennifer] Oh my God. 183 00:08:54,565 --> 00:08:55,398 - Shit. 184 00:08:55,398 --> 00:08:56,231 - What are you doing? 185 00:08:56,231 --> 00:08:57,298 You can't just- - Who's that asshole? 186 00:08:57,298 --> 00:08:58,497 Get your hands off me! 187 00:08:58,497 --> 00:09:00,521 - No, you guys, just, hey! - Get off, buddy! 188 00:09:00,521 --> 00:09:01,354 - [Jennifer] Stop! 189 00:09:01,354 --> 00:09:02,187 Stop! 190 00:09:02,187 --> 00:09:03,020 - Get him! - Stop! 191 00:09:03,020 --> 00:09:04,044 - [Torsten] Jennifer! 192 00:09:04,044 --> 00:09:06,627 (solemn music) 193 00:09:17,317 --> 00:09:20,680 - I like what you have presented to me. 194 00:09:20,680 --> 00:09:23,053 It's all in order, everything. 195 00:09:23,980 --> 00:09:25,850 Except there's one thing. 196 00:09:25,850 --> 00:09:27,030 - [Vanson] Mm hm? 197 00:09:27,030 --> 00:09:29,973 - I don't like the dollar amount. 198 00:09:30,920 --> 00:09:32,563 You can do better than that. 199 00:09:33,410 --> 00:09:38,410 - But Mr. Willis, it's far more than your company is worth. 200 00:09:38,760 --> 00:09:42,317 - Oh, so I see you're gonna be insulting are you (chuckles)? 201 00:09:43,260 --> 00:09:48,100 Well, you can insult my wisdom and my experience 202 00:09:48,100 --> 00:09:53,100 that I use for rich, hard cash as I build assets 203 00:09:54,550 --> 00:09:58,130 so that you Orientals can end up with a lot of money. 204 00:09:58,130 --> 00:10:02,010 - We don't mean it this way, Sir Willis. 205 00:10:02,010 --> 00:10:06,560 It's just that, well, today is a new world. 206 00:10:06,560 --> 00:10:07,523 It's different. 207 00:10:08,930 --> 00:10:11,290 You gotta get with the time. 208 00:10:11,290 --> 00:10:16,010 - We know you've been cooking your books, Willis. 209 00:10:16,010 --> 00:10:20,430 - Oh, so you're gonna be insulting again, are you? 210 00:10:20,430 --> 00:10:21,763 Well, guess what? 211 00:10:22,690 --> 00:10:24,590 The deal is off. 212 00:10:24,590 --> 00:10:26,420 Who needs you anyway? - What? 213 00:10:26,420 --> 00:10:28,030 - We don't need you. 214 00:10:28,030 --> 00:10:28,863 - Wait. 215 00:10:28,863 --> 00:10:32,060 Maybe we could spice it up a bit. 216 00:10:32,060 --> 00:10:37,060 We know you want our social media tech manufacturing arm. 217 00:10:38,940 --> 00:10:40,270 Don't you? 218 00:10:40,270 --> 00:10:42,090 - Yes, I do. 219 00:10:42,090 --> 00:10:45,310 - Well, then it's all yours. 220 00:10:45,310 --> 00:10:49,150 - Plus an additional 13 mil. 221 00:10:49,150 --> 00:10:50,700 How does that sound? 222 00:10:50,700 --> 00:10:55,700 - Orientals want to meet in a cancer burger joint. 223 00:10:55,880 --> 00:10:58,120 What's in it for you? 224 00:10:58,120 --> 00:11:01,017 - Meat is everything. 225 00:11:01,017 --> 00:11:02,763 (Roger chuckles) (Vanson chuckles) 226 00:11:02,763 --> 00:11:04,010 - [Roger] You know what? 227 00:11:04,010 --> 00:11:04,891 - You're going to like it. 228 00:11:04,891 --> 00:11:06,520 - I think you're right. 229 00:11:06,520 --> 00:11:08,251 We have a deal. 230 00:11:08,251 --> 00:11:12,634 All we need is one more deciding vote. 231 00:11:12,634 --> 00:11:13,918 (Vanson chuckles) 232 00:11:13,918 --> 00:11:16,585 (pensive music) 233 00:11:19,578 --> 00:11:24,578 ♪ If you can't sort it ♪ 234 00:11:25,188 --> 00:11:28,284 ♪ Just right, just right ♪ 235 00:11:28,284 --> 00:11:31,107 ♪ If you can't, can't, can't ♪ 236 00:11:31,107 --> 00:11:36,107 ♪ If you can't sort it ♪ 237 00:11:36,360 --> 00:11:37,692 ♪ Just right ♪ 238 00:11:37,692 --> 00:11:40,717 (crickets chirping) 239 00:11:40,717 --> 00:11:42,943 (cat meows) 240 00:11:42,943 --> 00:11:43,776 - Cats. 241 00:11:46,717 --> 00:11:47,550 Hey, baby. 242 00:11:53,760 --> 00:11:55,720 - [Narrator] In the year 1730, 243 00:11:55,720 --> 00:11:58,610 during the rein of the Emperor Yongzheng, 244 00:11:58,610 --> 00:12:02,010 one of the early emperors of the Manchu Qing dynasty, 245 00:12:02,010 --> 00:12:04,230 many whom for which were recruited 246 00:12:04,230 --> 00:12:05,063 by the Emperor, (phone vibrating) 247 00:12:05,063 --> 00:12:08,393 and were told how to use that fearsome weapon, 248 00:12:08,393 --> 00:12:09,523 the flying guillotine. 249 00:12:10,960 --> 00:12:12,990 The purpose of this was to suppress 250 00:12:12,990 --> 00:12:15,410 and cure the borders of the former Ming dynasty. 251 00:12:15,410 --> 00:12:18,320 And many of those- - Jennifer, baby, 252 00:12:18,320 --> 00:12:19,793 I miss you so much. 253 00:12:20,764 --> 00:12:24,658 - Listen, I told you not to call my phone anymore. 254 00:12:24,658 --> 00:12:25,491 - Jennifer? 255 00:12:25,491 --> 00:12:28,530 (dial tone humming) (pensive music) 256 00:12:28,530 --> 00:12:29,363 Shit. 257 00:12:31,193 --> 00:12:34,420 (line trilling) (pensive music) 258 00:12:34,420 --> 00:12:36,174 - Stop calling my phone. 259 00:12:36,174 --> 00:12:39,610 (pensive music) 260 00:12:39,610 --> 00:12:40,443 - Jennifer? 261 00:12:41,780 --> 00:12:42,613 Jennifer? 262 00:12:44,730 --> 00:12:46,021 Oh, fuck. 263 00:12:46,021 --> 00:12:46,889 (phone thuds) 264 00:12:46,889 --> 00:12:49,556 (pensive music) 265 00:13:04,790 --> 00:13:07,010 - I'm so glad to see you. 266 00:13:07,010 --> 00:13:09,310 I am so glad that you changed your mind. 267 00:13:09,310 --> 00:13:12,233 The deal is gonna go through and it's gonna be great. 268 00:13:12,233 --> 00:13:14,027 I really appreciate it that you're gonna 269 00:13:14,027 --> 00:13:15,645 come through for this. - You're bloody perfect. 270 00:13:15,645 --> 00:13:16,590 - And-- - Die! 271 00:13:16,590 --> 00:13:21,590 (dramatic music) (Roger choking) 272 00:13:33,599 --> 00:13:36,182 (gentle music) 273 00:13:39,857 --> 00:13:44,857 (pensive music) (crickets chirping) 274 00:13:48,196 --> 00:13:53,196 (shutter clicking) (pensive music) 275 00:14:02,480 --> 00:14:07,480 (Rick panting) (shutter clicking) 276 00:14:11,187 --> 00:14:16,187 (gentle music) (water splashing) 277 00:14:18,728 --> 00:14:19,561 Jennifer. 278 00:14:25,173 --> 00:14:26,006 Jennifer. 279 00:14:26,006 --> 00:14:28,506 (eerie music) 280 00:15:08,510 --> 00:15:09,343 Jennifer? 281 00:15:11,382 --> 00:15:13,830 - (sighs) You came here early. 282 00:15:13,830 --> 00:15:14,800 It went so well. 283 00:15:14,800 --> 00:15:17,427 Thank you so much for helping with that vote, 284 00:15:17,427 --> 00:15:19,880 because it's gonna be a great deal. 285 00:15:19,880 --> 00:15:21,546 I can hardly wait to see what's gonna happen. 286 00:15:21,546 --> 00:15:22,916 - It's gonna be just-- - Filthy spy! 287 00:15:22,916 --> 00:15:27,916 (Georgina screaming) (eerie music) 288 00:15:39,460 --> 00:15:41,570 - This coming Saturday we have 289 00:15:41,570 --> 00:15:43,980 the opening of our new giant story 290 00:15:43,980 --> 00:15:45,143 in your local neighborhood. 291 00:15:45,143 --> 00:15:47,950 I wanna make sure you've seen our latest winter catalog. 292 00:15:47,950 --> 00:15:52,110 We have an amazing variety of items for your home, 293 00:15:52,110 --> 00:15:55,190 your household, your family, you car, even your pets. 294 00:15:55,190 --> 00:15:56,880 It's not too early. 295 00:15:56,880 --> 00:15:57,970 Buy them now. 296 00:15:57,970 --> 00:16:00,313 This weekend are huge discounts. 297 00:16:02,730 --> 00:16:05,520 Anybody comes through the door gets a free gift. 298 00:16:05,520 --> 00:16:07,454 You won't leave with empty hands. 299 00:16:07,454 --> 00:16:08,380 Drapes! 300 00:16:08,380 --> 00:16:10,440 I'm sure you can use a few items here 301 00:16:10,440 --> 00:16:12,370 in your home immediately. 302 00:16:12,370 --> 00:16:13,203 It will make it feel like 303 00:16:13,203 --> 00:16:15,770 a different place for the holidays. 304 00:16:15,770 --> 00:16:17,040 A new carpet. 305 00:16:17,040 --> 00:16:18,910 Take another little catalog. 306 00:16:18,910 --> 00:16:21,930 For example, we have amazing selection of drapes. 307 00:16:21,930 --> 00:16:23,160 We have shoes. 308 00:16:23,160 --> 00:16:25,240 - Yeah, I think I'm- - Hairpins. 309 00:16:25,240 --> 00:16:26,433 I'm okay, actually. 310 00:16:26,433 --> 00:16:28,600 My neighbor would be a great fit for you. 311 00:16:28,600 --> 00:16:29,450 She's- - I don't think 312 00:16:29,450 --> 00:16:30,370 your neighbor is home 313 00:16:30,370 --> 00:16:32,490 so let's stick here for this afternoon. 314 00:16:32,490 --> 00:16:33,500 - I'm really busy. 315 00:16:33,500 --> 00:16:34,870 I have to get ready for work soon. 316 00:16:34,870 --> 00:16:37,310 So, if you wanna just go ahead and leave 317 00:16:37,310 --> 00:16:39,220 a card or something, but I'm good today. 318 00:16:39,220 --> 00:16:40,053 Thank you. 319 00:16:41,530 --> 00:16:42,363 - You sure? 320 00:16:44,765 --> 00:16:46,660 The first $100 will be on me. 321 00:16:46,660 --> 00:16:48,470 Come to our store, pick anything you want. 322 00:16:48,470 --> 00:16:50,270 You won't leave with empty hands. 323 00:16:50,270 --> 00:16:51,920 Why don't you come the day after? 324 00:16:53,020 --> 00:16:55,670 We'll be open seven days a week. 325 00:16:55,670 --> 00:16:57,882 - You should probably just leave. 326 00:16:57,882 --> 00:16:58,832 - Where's the door? 327 00:16:59,725 --> 00:17:01,602 - That way. 328 00:17:01,602 --> 00:17:03,821 - Hey. - Hey, how you doin'? 329 00:17:03,821 --> 00:17:04,654 - Good. 330 00:17:05,691 --> 00:17:06,524 Good. 331 00:17:06,524 --> 00:17:09,107 (upbeat music) 332 00:17:16,552 --> 00:17:21,552 (shots firing) (upbeat music) 333 00:17:23,837 --> 00:17:26,754 (doorbell ringing) 334 00:17:29,327 --> 00:17:30,926 - Jennifer, Jennifer, please, please, 335 00:17:30,926 --> 00:17:32,270 you need to listen to this time. 336 00:17:32,270 --> 00:17:34,244 There's been more murders. 337 00:17:34,244 --> 00:17:35,077 You need to let me in you, please. 338 00:17:35,077 --> 00:17:37,198 - I can't help you, okay? - It involves, you, okay? 339 00:17:37,198 --> 00:17:38,031 You need to let me in, please. 340 00:17:38,031 --> 00:17:39,160 - Look, go to the cops. 341 00:17:39,160 --> 00:17:40,073 I have no information for you. 342 00:17:40,073 --> 00:17:41,480 - No, no, you need to know. - They'll help you. 343 00:17:41,480 --> 00:17:42,660 - No, please, you need to know. 344 00:17:42,660 --> 00:17:44,110 I need to tell you, please. 345 00:17:44,110 --> 00:17:44,950 - I don't get it. - Please. 346 00:17:44,950 --> 00:17:45,783 - [Jennifer] How does this involve me? 347 00:17:45,783 --> 00:17:46,616 What do you need from me? 348 00:17:46,616 --> 00:17:47,449 - If you let me in, I'll tell you. 349 00:17:47,449 --> 00:17:48,282 Just-- - I really don't have anything 350 00:17:48,282 --> 00:17:49,115 for you. - I want to help. 351 00:17:49,115 --> 00:17:49,948 - I've gotta go. - Please. 352 00:17:49,948 --> 00:17:50,781 - I've gotta go to work. - No. 353 00:17:50,781 --> 00:17:51,614 - I can't help right now. - I wanna help. 354 00:17:51,614 --> 00:17:52,860 Please, let me, listen to me! 355 00:17:52,860 --> 00:17:53,693 You need to let me in. 356 00:17:53,693 --> 00:17:55,920 You need to listen to me, just one minute. 357 00:17:55,920 --> 00:17:57,100 Give me just one minute, 358 00:17:57,100 --> 00:17:59,143 please, please. - Cool it. 359 00:17:59,984 --> 00:18:01,001 Okay. 360 00:18:01,001 --> 00:18:03,857 (Rick panting) 361 00:18:03,857 --> 00:18:06,607 (birds chirping) 362 00:18:07,460 --> 00:18:09,620 - We really shouldn't meet outside about this. 363 00:18:09,620 --> 00:18:12,603 - Well, I wasn't about to let you in my house. 364 00:18:13,960 --> 00:18:14,793 What is that? 365 00:18:14,793 --> 00:18:17,382 (Rick coughing) 366 00:18:20,740 --> 00:18:22,883 - Okay, so these (coughing)... 367 00:18:26,930 --> 00:18:28,320 Okay. 368 00:18:28,320 --> 00:18:32,223 So, these four girls, what do you see? 369 00:18:33,140 --> 00:18:35,570 - Well, nothing out of the ordinary. 370 00:18:35,570 --> 00:18:37,570 Beautiful, young, probably hooked 371 00:18:37,570 --> 00:18:40,130 on drugs and hey, they're dead. 372 00:18:40,130 --> 00:18:40,990 - Well, yeah, they're dead. 373 00:18:40,990 --> 00:18:45,940 But look, look, all four died the exact same way, 374 00:18:45,940 --> 00:18:47,230 and look at the dates. 375 00:18:47,230 --> 00:18:49,270 It began after your story ran 376 00:18:49,270 --> 00:18:51,780 and the employment of each girl, Rigby. 377 00:18:51,780 --> 00:18:53,407 After your story on Rigby ran, 378 00:18:53,407 --> 00:18:56,487 all of these Rigby girls are now dying. 379 00:18:56,487 --> 00:18:57,320 - Hold on. 380 00:18:57,320 --> 00:18:58,290 - [Rick] They're all roughly the same age 381 00:18:58,290 --> 00:18:59,761 and they all go to the same school. 382 00:18:59,761 --> 00:19:01,064 - No, no, no. - Your story set 383 00:19:01,064 --> 00:19:02,210 - This is a joke. - it in motion. 384 00:19:02,210 --> 00:19:03,259 What do you mean what does it have to do? 385 00:19:03,259 --> 00:19:05,290 It began with your story. - You're trying to say 386 00:19:05,290 --> 00:19:08,620 I run an article on some small mom and pop business 387 00:19:08,620 --> 00:19:10,910 that's going under and having financial crisis, 388 00:19:10,910 --> 00:19:13,541 and now I'm to blame for these girls going down. 389 00:19:13,541 --> 00:19:14,440 Your little conspiracy- - You have everything 390 00:19:14,440 --> 00:19:15,273 to do with it. 391 00:19:15,273 --> 00:19:16,460 You have everything to do with this. 392 00:19:16,460 --> 00:19:18,050 You started it when you ran your story. 393 00:19:18,050 --> 00:19:19,120 - You're just looking for a little attention aren't you? 394 00:19:19,120 --> 00:19:19,953 - Attention? 395 00:19:19,953 --> 00:19:21,351 I didn't even wanna meet outside. 396 00:19:21,351 --> 00:19:23,450 I wanted to keep this private. 397 00:19:23,450 --> 00:19:24,822 I don't want any attention. 398 00:19:24,822 --> 00:19:27,830 The second I have attention, I might be on this list. 399 00:19:27,830 --> 00:19:30,400 I probably already am just being seen with you. 400 00:19:30,400 --> 00:19:33,410 Don't you get that your story is what triggered this? 401 00:19:33,410 --> 00:19:36,230 And then boom, dead, boom, dead, boom, dead, boom, dead. 402 00:19:36,230 --> 00:19:37,900 Somebody in there is bad. 403 00:19:37,900 --> 00:19:40,330 That's why everybody, there's somebody connected to them. 404 00:19:40,330 --> 00:19:41,163 I don't know 405 00:19:41,163 --> 00:19:42,108 who exactly that's-- - You're kidding? 406 00:19:42,108 --> 00:19:44,620 I have nothing for you, all right? 407 00:19:44,620 --> 00:19:46,270 This sounds like some weird conspiracy, 408 00:19:46,270 --> 00:19:47,610 you're trying to throw me into it. 409 00:19:47,610 --> 00:19:49,450 I don't need any more attention right now, okay? 410 00:19:49,450 --> 00:19:50,283 Things are kinda crazy. - Throw you into it? 411 00:19:50,283 --> 00:19:52,010 - Yeah. - This person is gonna 412 00:19:52,010 --> 00:19:53,110 go after you next. - First of all, 413 00:19:53,110 --> 00:19:54,066 I'm not gonna die. 414 00:19:54,066 --> 00:19:55,510 I didn't start anything. 415 00:19:55,510 --> 00:19:56,660 You want to take it up with somebody? 416 00:19:56,660 --> 00:19:58,820 I see you already have Santoro's contacts 417 00:19:58,820 --> 00:19:59,653 and good buddy, - Santoro? 418 00:19:59,653 --> 00:20:00,486 - He's a detective. 419 00:20:00,486 --> 00:20:01,319 Take it up with him. 420 00:20:01,319 --> 00:20:02,285 Look- - This guy's connected 421 00:20:02,285 --> 00:20:03,153 to the Rigby's. 422 00:20:03,153 --> 00:20:03,986 - I don't want anything - This guy's connected. 423 00:20:03,986 --> 00:20:07,070 - to do with this, all right? - This is about you, 424 00:20:07,070 --> 00:20:08,362 you need to. - No. 425 00:20:08,362 --> 00:20:11,112 (birds chirping) 426 00:20:15,022 --> 00:20:16,450 (Jennifer sighs) 427 00:20:16,450 --> 00:20:18,810 - The boss is in an extra special mood today. 428 00:20:18,810 --> 00:20:19,730 - Oh, great. 429 00:20:19,730 --> 00:20:20,970 - I'd watch out for him. 430 00:20:20,970 --> 00:20:22,235 - Here's the files you asked for. 431 00:20:22,235 --> 00:20:23,133 - Thank you. 432 00:20:26,712 --> 00:20:29,108 (Jennifer sighs) 433 00:20:29,108 --> 00:20:31,941 (energetic music) 434 00:20:38,629 --> 00:20:43,629 (shots firing) (energetic music) 435 00:20:51,128 --> 00:20:54,211 (cell door clanging) 436 00:21:05,453 --> 00:21:07,953 (eerie music) 437 00:21:09,008 --> 00:21:13,641 - [Torsten] Jennifer (exhales). 438 00:21:13,641 --> 00:21:14,474 Baby, 439 00:21:17,040 --> 00:21:18,153 I want to kill you, 440 00:21:20,236 --> 00:21:21,153 murder you. 441 00:21:22,859 --> 00:21:27,859 (Torsten exhales) (eerie music) 442 00:21:29,742 --> 00:21:34,742 (food crunching) (Jennifer's tongue clicks) 443 00:21:35,885 --> 00:21:39,635 (Detective Santoro knocking) 444 00:21:42,080 --> 00:21:43,460 - Hi, Jennifer. 445 00:21:43,460 --> 00:21:45,517 I tried calling, but you didn't pick up. 446 00:21:45,517 --> 00:21:48,163 I don't wanna take too much of your time, but can I come in? 447 00:21:52,680 --> 00:21:54,550 You always work here in the dark? 448 00:21:54,550 --> 00:21:55,860 - [Jennifer] So? 449 00:21:55,860 --> 00:21:57,320 - I'm actually here to help you. 450 00:21:57,320 --> 00:21:58,260 - Why do you wanna help me? 451 00:21:58,260 --> 00:21:59,270 - I like your work. 452 00:21:59,270 --> 00:22:00,880 - Hm, come on, dude. 453 00:22:00,880 --> 00:22:02,253 - Okay, I need your help. 454 00:22:03,150 --> 00:22:04,547 I know you have your own deep throat, 455 00:22:04,547 --> 00:22:07,040 but I don't want you to reveal the source. 456 00:22:07,040 --> 00:22:09,290 I just need your help on something I'm doing. 457 00:22:10,380 --> 00:22:14,420 Maybe in return, I can help you. 458 00:22:14,420 --> 00:22:16,630 Such as that Omega fortune Chinese company, 459 00:22:16,630 --> 00:22:17,819 you're writing about. 460 00:22:17,819 --> 00:22:19,463 - Look, I need some fresh air. 461 00:22:20,328 --> 00:22:22,850 (eerie music) 462 00:22:22,850 --> 00:22:25,820 So these methods that you use, 463 00:22:25,820 --> 00:22:27,100 I mean, they basically add up 464 00:22:27,100 --> 00:22:29,240 to physical assault and extortion. 465 00:22:29,240 --> 00:22:30,500 Look, I know you beat those kids 466 00:22:30,500 --> 00:22:33,200 in Chinatown to get that intel before that CEO confessed. 467 00:22:33,200 --> 00:22:35,090 Everyone knows you did that. 468 00:22:35,090 --> 00:22:36,420 - That's exactly what I'm saying. 469 00:22:36,420 --> 00:22:38,650 I mean, I know what we do, how we do it, 470 00:22:38,650 --> 00:22:40,640 I'm not proud of it but we always catch 471 00:22:40,640 --> 00:22:41,730 the bad guy in the end. 472 00:22:41,730 --> 00:22:42,698 - [Jennifer] Not always. 473 00:22:42,698 --> 00:22:44,620 - (chuckles) That's what I like about you. 474 00:22:44,620 --> 00:22:45,920 You're not cruel like us. 475 00:22:45,920 --> 00:22:48,760 You're more sophisticated, something our department lacks. 476 00:22:48,760 --> 00:22:49,870 - So let me get this straight. 477 00:22:49,870 --> 00:22:52,080 You wanna trade intel with me from tortured people 478 00:22:52,080 --> 00:22:54,131 in order to help me with my Omega article. 479 00:22:54,131 --> 00:22:59,131 (shutter clicking) (eerie music) 480 00:23:07,080 --> 00:23:09,000 - No, no, not tortured, more like influence 481 00:23:09,000 --> 00:23:10,930 under strong circumstances. 482 00:23:10,930 --> 00:23:11,830 - Same thing. 483 00:23:11,830 --> 00:23:13,270 - Yeah, I know. 484 00:23:13,270 --> 00:23:15,780 Listen, there was another murder today. 485 00:23:15,780 --> 00:23:19,950 Same thing she was, worked at Rigby's, different franchise, 486 00:23:19,950 --> 00:23:22,370 same ownership, same age as the others. 487 00:23:22,370 --> 00:23:24,490 Her name was Molly Fernwood. 488 00:23:24,490 --> 00:23:25,323 - Shit! 489 00:23:30,246 --> 00:23:32,795 (eerie music) 490 00:23:32,795 --> 00:23:34,250 (buzzer buzzing) 491 00:23:34,250 --> 00:23:37,250 - Hey, guard, when is it chow time? 492 00:23:37,250 --> 00:23:38,560 I'm hungry here. 493 00:23:38,560 --> 00:23:39,721 Come on, man! 494 00:23:39,721 --> 00:23:42,221 (eerie music) 495 00:23:46,120 --> 00:23:48,127 Oh man, thanks a lot, man. 496 00:23:48,127 --> 00:23:49,400 I'm hungry. 497 00:23:49,400 --> 00:23:50,590 I haven't eaten for two days, man. 498 00:23:50,590 --> 00:23:51,530 What's goin' on? 499 00:23:51,530 --> 00:23:52,650 Thanks a lot, man. - You're welcome. 500 00:23:52,650 --> 00:23:53,643 - Appreciate it. 501 00:23:53,643 --> 00:23:54,476 Mm. 502 00:23:55,727 --> 00:23:56,560 Mm. 503 00:23:57,578 --> 00:23:58,411 Real good. 504 00:23:58,411 --> 00:24:00,007 Mm. 505 00:24:00,007 --> 00:24:01,532 Mm. 506 00:24:01,532 --> 00:24:03,629 Thank you, thank you, thank you. 507 00:24:03,629 --> 00:24:06,046 (man sighs) 508 00:24:09,588 --> 00:24:10,928 (phone vibrating) 509 00:24:10,928 --> 00:24:11,761 - Shit. 510 00:24:14,565 --> 00:24:15,603 Of course. 511 00:24:15,603 --> 00:24:20,603 (Jennifer exhaling) (phone vibrating) 512 00:24:21,950 --> 00:24:22,783 Yeah? 513 00:24:24,015 --> 00:24:26,210 (Torsten sighs) 514 00:24:26,210 --> 00:24:27,043 Tor? 515 00:24:29,440 --> 00:24:30,333 Is that you? 516 00:24:31,660 --> 00:24:34,593 - Jennifer, baby, I miss you so much. 517 00:24:36,520 --> 00:24:37,640 - God (sighs). 518 00:24:37,640 --> 00:24:38,473 No. 519 00:24:39,941 --> 00:24:40,991 - [Torsten] Jennifer? 520 00:24:43,383 --> 00:24:46,300 (phone vibrating) 521 00:24:49,162 --> 00:24:50,265 - What do you want? 522 00:24:50,265 --> 00:24:51,098 - [Tprsten] You. 523 00:24:51,098 --> 00:24:53,229 I want you, all of you. 524 00:24:53,229 --> 00:24:54,440 - Ugh. 525 00:24:54,440 --> 00:24:55,840 Look, it's not gonna happen. 526 00:24:56,960 --> 00:24:57,963 Are you drunk? 527 00:24:59,235 --> 00:25:01,018 (Torsten sighs) 528 00:25:01,018 --> 00:25:02,418 - [Torsten] I will take you. 529 00:25:03,420 --> 00:25:05,750 - Tor, get lost buddy. 530 00:25:05,750 --> 00:25:06,731 - [Torsten] Jennifer! 531 00:25:06,731 --> 00:25:07,564 - Fucker. 532 00:25:08,570 --> 00:25:09,403 Shit. 533 00:25:10,823 --> 00:25:12,779 (Jennifer sighs) 534 00:25:12,779 --> 00:25:14,580 (crickets chirping) 535 00:25:14,580 --> 00:25:19,580 (eerie music) (heartbeat pounding) 536 00:25:30,390 --> 00:25:35,390 (eerie music) (man choking) 537 00:25:38,527 --> 00:25:43,527 (eerie music) (heartbeat pounding) 538 00:25:44,430 --> 00:25:46,270 - Well, I mean, I've been in this area a lot lately 539 00:25:46,270 --> 00:25:50,216 because I'm investigating two different murders. 540 00:25:50,216 --> 00:25:51,690 - I know of the murders. 541 00:25:51,690 --> 00:25:54,130 - I know you have and my thing is that 542 00:25:54,130 --> 00:25:57,094 like I said earlier before, I've always admired you 543 00:25:57,094 --> 00:25:58,980 and I always feel like you're always 544 00:25:58,980 --> 00:26:00,503 two steps ahead of the curve. 545 00:26:01,440 --> 00:26:04,540 And with me with homicide, we come in, 546 00:26:04,540 --> 00:26:06,810 a lotta times evidence is gone, 547 00:26:06,810 --> 00:26:09,820 witnesses are gone that we wanna talk to. 548 00:26:09,820 --> 00:26:11,810 But you as a reporter, seem like you get 549 00:26:11,810 --> 00:26:14,880 in there early enough and I just wanna find out, 550 00:26:14,880 --> 00:26:18,010 is there anyone that maybe I've missed? 551 00:26:18,010 --> 00:26:19,350 - I don't really know what you want from me. 552 00:26:19,350 --> 00:26:22,070 I don't think I can help you with this specific case. 553 00:26:22,070 --> 00:26:23,620 - I think we can work together. 554 00:26:26,110 --> 00:26:28,090 - Look, I'm really just kind of a lone ranger 555 00:26:28,090 --> 00:26:29,300 when it comes to this sorta thing. 556 00:26:29,300 --> 00:26:30,600 I work alone. 557 00:26:30,600 --> 00:26:32,503 - Yeah, don't we all? 558 00:26:33,740 --> 00:26:34,830 (Jennifer sighs) 559 00:26:34,830 --> 00:26:37,619 Anything else that you can tell me? 560 00:26:37,619 --> 00:26:40,180 Anything out of the ordinary or anything? 561 00:26:40,180 --> 00:26:41,920 - I mean, there's been this weird dude 562 00:26:41,920 --> 00:26:44,477 coming around my house, just conspiracy vibes, 563 00:26:44,477 --> 00:26:45,730 knockin' on my door. 564 00:26:45,730 --> 00:26:49,100 He just won't fuck off really, but that's it. 565 00:26:49,100 --> 00:26:49,933 I have nothing. 566 00:26:49,933 --> 00:26:50,766 I have nothing for you. 567 00:26:50,766 --> 00:26:52,510 - What does he look like? 568 00:26:52,510 --> 00:26:55,750 - Just your typical, sweaty guy that thinks 569 00:26:55,750 --> 00:26:58,400 he knows how to uncover all of this mess 570 00:26:58,400 --> 00:27:00,830 and I'm just not interested in talking to him. 571 00:27:00,830 --> 00:27:02,450 - Well, that's very helpful. 572 00:27:02,450 --> 00:27:04,720 See, I feel like if we work together, 573 00:27:04,720 --> 00:27:07,340 we can find out the truth behind these murders, 574 00:27:07,340 --> 00:27:08,980 get the facts. - I've got enough drama 575 00:27:08,980 --> 00:27:10,040 in my life right now. 576 00:27:10,040 --> 00:27:12,570 I really don't need to go down this road, okay? 577 00:27:12,570 --> 00:27:14,780 So, I don't really know how to put it for you. 578 00:27:14,780 --> 00:27:16,963 I have nothing for you. 579 00:27:18,720 --> 00:27:21,980 - Look, the only thing I'm asking for is just think about it 580 00:27:21,980 --> 00:27:23,050 for a couple of days, okay? 581 00:27:23,050 --> 00:27:25,990 - Well, I've got a lot to think about friend. 582 00:27:25,990 --> 00:27:26,950 - We all do. 583 00:27:26,950 --> 00:27:29,020 I'm trying to get to the bottom of this. 584 00:27:29,020 --> 00:27:29,853 Let's just try to do something 585 00:27:29,853 --> 00:27:31,393 before something else happens. 586 00:27:32,960 --> 00:27:34,610 That guy comes back, let me know. 587 00:27:36,492 --> 00:27:38,992 (eerie music) 588 00:27:46,139 --> 00:27:48,889 (food crunching) 589 00:27:52,450 --> 00:27:53,283 (Jennifer sighs) 590 00:27:53,283 --> 00:27:55,950 (phone ringing) 591 00:27:57,440 --> 00:27:58,273 - Hello? 592 00:27:58,273 --> 00:28:03,267 (eerie music) (birds chirping) 593 00:28:13,890 --> 00:28:14,993 - [Victoria] Miss Sutton? 594 00:28:17,134 --> 00:28:18,240 Miss Sutton? 595 00:28:18,240 --> 00:28:19,415 - Yeah. 596 00:28:19,415 --> 00:28:20,573 - Victoria Harris. 597 00:28:23,090 --> 00:28:24,870 - And how do you know me, Victoria? 598 00:28:24,870 --> 00:28:28,950 - I've read your articles about the whole mess at Rigby's. 599 00:28:32,011 --> 00:28:33,533 I knew Tina Rockford. 600 00:28:37,000 --> 00:28:40,363 In fact, I was really good friends with Tina Rockford. 601 00:28:41,530 --> 00:28:42,670 - Look, I'm sorry about your friend, 602 00:28:42,670 --> 00:28:45,080 but why are you coming to me with this information? 603 00:28:45,080 --> 00:28:49,360 - The thing is, the week before she was murdered, 604 00:28:49,360 --> 00:28:50,310 she wasn't herself. 605 00:28:52,910 --> 00:28:56,770 She was just so, so restless, 606 00:28:56,770 --> 00:28:59,950 and she kept referencing this woman named Gretchen. 607 00:28:59,950 --> 00:29:01,430 - Gretchen? 608 00:29:01,430 --> 00:29:02,705 - Yeah. 609 00:29:02,705 --> 00:29:06,220 Gretchen was paying her for information 610 00:29:06,220 --> 00:29:09,700 on Rigby's except it seemed like 611 00:29:09,700 --> 00:29:13,023 she kept wanting more and more information from her. 612 00:29:15,000 --> 00:29:17,823 The whole thing just seemed kind of disingenuous. 613 00:29:21,640 --> 00:29:25,483 The day before she died, she wasn't herself. 614 00:29:28,730 --> 00:29:31,210 She kept speaking nonsensically. 615 00:29:34,134 --> 00:29:36,477 The whole thing was just really awful, 616 00:29:38,130 --> 00:29:40,658 and I'm kind of scared. 617 00:29:40,658 --> 00:29:43,241 (solemn music) 618 00:29:54,560 --> 00:29:57,510 (phone ringing) 619 00:29:57,510 --> 00:29:58,343 - Yes? 620 00:29:58,343 --> 00:30:00,660 - [Gretchen] I have something you want, my dear. 621 00:30:00,660 --> 00:30:01,493 - What's this about? 622 00:30:01,493 --> 00:30:04,520 - [Gretchen] Meet me at the lab's warehouse at 3:00 p.m. 623 00:30:04,520 --> 00:30:05,620 - I'll be right there. 624 00:30:10,675 --> 00:30:13,175 (eerie music) 625 00:30:28,719 --> 00:30:29,552 Hello? 626 00:30:30,493 --> 00:30:32,326 - [Gretchen] Jennifer? 627 00:30:35,088 --> 00:30:35,921 Jennifer? 628 00:30:38,920 --> 00:30:39,753 - Gretchen? 629 00:30:39,753 --> 00:30:42,200 (eerie music) 630 00:30:46,700 --> 00:30:49,020 - Well, that's not my real name, 631 00:30:49,020 --> 00:30:52,543 but let's just stick with Gretchen for now. 632 00:30:53,380 --> 00:30:54,590 - Why meet here? 633 00:30:54,590 --> 00:30:57,070 - Isn't this a glamorous atmosphere? 634 00:30:57,070 --> 00:30:59,950 I figured it was time for a meeting tete-a-tete. 635 00:30:59,950 --> 00:31:02,340 You know, face-to-face with all the hacking and all. 636 00:31:02,340 --> 00:31:04,210 - Look, you want something more from me, right? 637 00:31:04,210 --> 00:31:05,043 Money? 638 00:31:05,910 --> 00:31:07,296 Could you just tell me what you know about the murders 639 00:31:07,296 --> 00:31:10,450 of Tina Rockford and Susan Combs? 640 00:31:10,450 --> 00:31:11,743 - No need to jump ahead. 641 00:31:12,830 --> 00:31:16,543 Let's just say the plot's thickening, new players involved. 642 00:31:17,530 --> 00:31:19,763 Agatha Christie didn't introduce new characters 643 00:31:19,763 --> 00:31:21,953 this early in the second act, 644 00:31:23,361 --> 00:31:26,770 but I know who you've been talking to lately. 645 00:31:26,770 --> 00:31:27,750 - Okay, Miss Marple. 646 00:31:27,750 --> 00:31:28,983 Just name your price. 647 00:31:29,981 --> 00:31:33,240 Look, I don't want this fucking job. 648 00:31:33,240 --> 00:31:35,507 My boss is an asshole and he's all over me. 649 00:31:35,507 --> 00:31:38,240 And now I'm standing in some random warehouse meeting 650 00:31:38,240 --> 00:31:40,030 with strange people. 651 00:31:40,030 --> 00:31:41,453 I must have a death wish. 652 00:31:42,530 --> 00:31:45,400 - I'm gonna make you a star with this, Jennifer. 653 00:31:45,400 --> 00:31:48,620 Think Allah, Woodward and Bernstein. 654 00:31:48,620 --> 00:31:49,453 - Okay. 655 00:31:50,360 --> 00:31:53,013 - I'll meet you again in two days with an update. 656 00:31:53,013 --> 00:31:54,710 Any place you choose, 657 00:31:54,710 --> 00:31:57,095 I just needed to find out 658 00:31:57,095 --> 00:31:58,130 what (speaking in foreign language) 659 00:31:58,130 --> 00:31:59,593 you have meeting me here. 660 00:32:00,530 --> 00:32:01,660 And now I see that you're 661 00:32:01,660 --> 00:32:04,000 a real trooper dedicated to your craft. 662 00:32:04,000 --> 00:32:06,923 Not easy in these crazy times. 663 00:32:08,570 --> 00:32:09,403 - Hey, wait. 664 00:32:11,010 --> 00:32:12,410 - You'll be hearing from me. 665 00:32:13,857 --> 00:32:14,690 Toodlaloo. 666 00:32:14,690 --> 00:32:17,190 (eerie music) 667 00:32:34,938 --> 00:32:39,938 (heartbeat pounding) (eerie music) 668 00:32:49,525 --> 00:32:52,267 ♪ Say, say oh playmate ♪ 669 00:32:52,267 --> 00:32:55,015 ♪ Come out and play with me ♪ 670 00:32:55,015 --> 00:32:57,384 ♪ And bring your dollies, three ♪ 671 00:32:57,384 --> 00:32:59,816 ♪ Climb on my apple tree ♪ 672 00:32:59,816 --> 00:33:01,590 ♪ Look down my rain barrel ♪ 673 00:33:01,590 --> 00:33:03,261 - Miss Sutton! 674 00:33:03,261 --> 00:33:04,508 ♪ My cellar door ♪ 675 00:33:04,508 --> 00:33:05,341 Miss Sutton! 676 00:33:05,341 --> 00:33:08,315 ♪ And we'll be jolly friends forevermore ♪ 677 00:33:08,315 --> 00:33:10,815 (eerie music) 678 00:33:11,684 --> 00:33:12,706 Who are you? 679 00:33:12,706 --> 00:33:15,456 (dramatic music) 680 00:33:23,604 --> 00:33:28,276 (Victoria screams) (dramatic music) 681 00:33:28,276 --> 00:33:30,799 (air whooshing) 682 00:33:30,799 --> 00:33:35,799 (phone vibrating) (Jennifer sighs) 683 00:33:40,870 --> 00:33:42,340 - Hello? 684 00:33:42,340 --> 00:33:45,600 - [Torsten] Jennifer, baby, I miss you so much. 685 00:33:45,600 --> 00:33:48,200 - Look, I told you to stop fucking calling my phone. 686 00:33:49,070 --> 00:33:51,820 (Jennifer sighs) 687 00:33:58,687 --> 00:34:01,354 (phone ringing) 688 00:34:02,510 --> 00:34:03,674 This is Jennifer. 689 00:34:03,674 --> 00:34:04,529 - [Detective Santoro] Hi Jennifer. 690 00:34:04,529 --> 00:34:06,420 It's Detective Santoro. 691 00:34:06,420 --> 00:34:07,449 - Hey. 692 00:34:07,449 --> 00:34:08,600 - [Detective Santoro] I couldn't track you down. 693 00:34:08,600 --> 00:34:10,240 I thought maybe you took a sick day. 694 00:34:10,240 --> 00:34:11,415 (Jennifer chuckles) 695 00:34:11,415 --> 00:34:12,632 - I did not. 696 00:34:12,632 --> 00:34:13,465 - [Detective Santoro] Can you talk? 697 00:34:13,465 --> 00:34:15,270 I wanna share some info on all this. 698 00:34:15,270 --> 00:34:16,103 - That sounds great. 699 00:34:16,103 --> 00:34:16,936 How 'bout later? 700 00:34:16,936 --> 00:34:18,240 - [Detective Santoro] We'll have to include dinner as well. 701 00:34:18,240 --> 00:34:19,650 - I will call you when I get off. 702 00:34:19,650 --> 00:34:21,120 - [Detective Santoro] I'll be waiting for your call. 703 00:34:21,120 --> 00:34:21,953 - Okay. 704 00:34:26,187 --> 00:34:29,187 (crickets chirping) 705 00:34:34,612 --> 00:34:37,006 (gentle jazz music) 706 00:34:37,006 --> 00:34:39,487 (cat meows) 707 00:34:39,487 --> 00:34:41,987 (cat purring) 708 00:34:45,120 --> 00:34:46,290 It smells really good. - Good. 709 00:34:46,290 --> 00:34:50,847 (wine splashing) (gentle jazzy music) 710 00:34:50,847 --> 00:34:53,419 This is good, where'd you get it? 711 00:34:53,419 --> 00:34:55,680 - A while back I interviewed this guy, 712 00:34:55,680 --> 00:34:58,690 a older fella, Mav Berger. 713 00:34:58,690 --> 00:35:00,540 He was an electronics tycoon, 714 00:35:00,540 --> 00:35:01,987 and ever since then we kept in contact 715 00:35:01,987 --> 00:35:04,980 and he sends me a case of wine now and again. 716 00:35:04,980 --> 00:35:05,920 - No bribe. 717 00:35:05,920 --> 00:35:06,753 - Ha. 718 00:35:06,753 --> 00:35:07,586 - I'm joking. 719 00:35:08,620 --> 00:35:10,243 I sure do like a fine wine. 720 00:35:11,557 --> 00:35:12,390 (Detective Santoro chuckles) 721 00:35:12,390 --> 00:35:15,670 My mother used to cook the best pasta. 722 00:35:15,670 --> 00:35:17,460 She used to get this amazing Chianti too, 723 00:35:17,460 --> 00:35:19,590 from the local grocer, Mr. Vera. 724 00:35:19,590 --> 00:35:21,322 It was bottled in Naples. 725 00:35:21,322 --> 00:35:22,830 - Oh, is that where you're originally from? 726 00:35:22,830 --> 00:35:23,700 - My mom was Greek 727 00:35:23,700 --> 00:35:25,460 and my father's second generation Italian, 728 00:35:25,460 --> 00:35:28,421 so I guess I'm one up on the culinary upbringing. 729 00:35:28,421 --> 00:35:30,153 - Do you always cook in your jacket? 730 00:35:30,153 --> 00:35:33,360 - I do, I shower and sleep in it as well. 731 00:35:33,360 --> 00:35:35,263 I also cut the grass in it, too. 732 00:35:37,198 --> 00:35:38,960 (Detective Santoro laughs) 733 00:35:38,960 --> 00:35:40,760 I think I pulled it off this time. 734 00:35:40,760 --> 00:35:41,663 Like really. 735 00:35:41,663 --> 00:35:44,663 (gentle jazz music) 736 00:35:45,693 --> 00:35:48,820 - No, no, no, no, no, not while I'm tipsy, Mister. 737 00:35:48,820 --> 00:35:51,377 - Oh, you're more tight lipped than Woodward and Bernstein. 738 00:35:51,377 --> 00:35:52,780 Tough girl you are. 739 00:35:52,780 --> 00:35:54,590 - Well, it's like the oath of a journalist. 740 00:35:54,590 --> 00:35:56,783 You've gotta protect your sources to the very end. 741 00:35:56,783 --> 00:35:58,418 - What if your child were in danger? 742 00:35:58,418 --> 00:36:00,170 - I don't have a child, I have cats. 743 00:36:00,170 --> 00:36:03,173 - Hm, what if your job were in peril? 744 00:36:04,040 --> 00:36:05,360 - I would take my money and I would 745 00:36:05,360 --> 00:36:07,450 go to an island somewhere for awhile. 746 00:36:07,450 --> 00:36:08,283 - Well. 747 00:36:11,070 --> 00:36:13,970 - Hey, what are you lookin' for there, Detective? 748 00:36:13,970 --> 00:36:14,810 - I'm just curious where 749 00:36:14,810 --> 00:36:17,350 such award winning information comes from. 750 00:36:17,350 --> 00:36:18,610 - Hm. 751 00:36:18,610 --> 00:36:19,660 Well, what can I say? 752 00:36:20,610 --> 00:36:22,063 People just trust me. 753 00:36:24,100 --> 00:36:25,500 - Hey, does that thing work? 754 00:36:27,350 --> 00:36:28,230 - You like popcorn? 755 00:36:28,230 --> 00:36:29,980 - Yeah, I sure do. 756 00:36:29,980 --> 00:36:30,813 - Well it works. 757 00:36:30,813 --> 00:36:32,182 Shall we? - Yeah. 758 00:36:32,182 --> 00:36:37,176 (eerie music) (crickets chirping) 759 00:36:37,176 --> 00:36:42,176 (popcorn popping) (gentle jazz music) 760 00:36:47,144 --> 00:36:48,570 (fists thudding) 761 00:36:48,570 --> 00:36:50,358 - [Narrator] In the year 1730, 762 00:36:50,358 --> 00:36:51,729 during the reign of the Emperor- 763 00:36:51,729 --> 00:36:53,294 (flying guillotine thudding) 764 00:36:53,294 --> 00:36:56,664 one of the early emperors of the Manchu Qing dynasty, 765 00:36:56,664 --> 00:36:59,351 many whome for which were recruited by the Emperor 766 00:36:59,351 --> 00:37:03,032 and were taught use that fearsome weapon, 767 00:37:03,032 --> 00:37:05,455 the flying guillotine. 768 00:37:05,455 --> 00:37:07,468 The purpose of this was to suppress 769 00:37:07,468 --> 00:37:10,566 and cure the borders of the former Ming dynasty, 770 00:37:10,566 --> 00:37:14,850 and many of neighbors fell from the new weapon. 771 00:37:14,850 --> 00:37:17,277 Those who escaped went into hiding. 772 00:37:17,277 --> 00:37:20,840 It was to seek these remaining rebels out and kill them, 773 00:37:20,840 --> 00:37:22,980 that the governments and the noted masters 774 00:37:22,980 --> 00:37:26,018 of flying guillotine Fung Sheng Wu Chi. 775 00:37:26,018 --> 00:37:28,685 (gentle music) 776 00:37:39,256 --> 00:37:42,756 - So, is this what you call inconspicuous? 777 00:37:44,470 --> 00:37:46,626 - I like the peace here. 778 00:37:46,626 --> 00:37:48,563 - I like the dark noir. 779 00:37:50,120 --> 00:37:51,263 Factory was dark. 780 00:37:52,160 --> 00:37:54,640 What makes you so sure we're not being watched? 781 00:37:54,640 --> 00:37:56,943 - Look around, there's nobody ever here. 782 00:37:58,037 --> 00:37:58,870 - Oh yeah? 783 00:38:00,208 --> 00:38:01,690 Help! 784 00:38:01,690 --> 00:38:02,523 Help! 785 00:38:05,460 --> 00:38:06,410 Okay, you're right. 786 00:38:07,700 --> 00:38:08,533 - Okay. 787 00:38:08,533 --> 00:38:10,410 So, tell me a little bit more about the murders 788 00:38:10,410 --> 00:38:12,440 and those innocent girls dying. 789 00:38:12,440 --> 00:38:13,610 - Why jump the gun? 790 00:38:13,610 --> 00:38:17,490 - Well, because I'm tired and I'm hungry and quite frankly, 791 00:38:17,490 --> 00:38:18,880 I've given you enough money by now 792 00:38:18,880 --> 00:38:21,420 to not have to meet you in person on the daily. 793 00:38:21,420 --> 00:38:22,820 - They weren't so innocent. 794 00:38:22,820 --> 00:38:25,410 There were whistle blowers deeply involved, 795 00:38:25,410 --> 00:38:26,599 more than you think. 796 00:38:26,599 --> 00:38:30,680 Tina Rockford, she had her hands in a lotta things. 797 00:38:30,680 --> 00:38:32,467 - She was just a young burger flipper. 798 00:38:32,467 --> 00:38:35,070 - (chuckles) Youth, today. 799 00:38:35,070 --> 00:38:38,113 They lead double lives, triple lives. 800 00:38:39,270 --> 00:38:41,340 And that burger flipping, 801 00:38:41,340 --> 00:38:42,370 it was just a guise so that 802 00:38:42,370 --> 00:38:44,150 you wouldn't realize what she was. 803 00:38:44,150 --> 00:38:45,230 - Meaning what? 804 00:38:45,230 --> 00:38:47,890 - Meaning a little intel collector. 805 00:38:47,890 --> 00:38:49,000 Smart little cookie. 806 00:38:49,000 --> 00:38:50,377 She even had her own pimp. 807 00:38:50,377 --> 00:38:52,894 (eerie music) 808 00:38:52,894 --> 00:38:54,344 - This place is kinda creepy. 809 00:38:55,270 --> 00:38:56,103 I mean, couldn't we have just met 810 00:38:56,103 --> 00:38:57,373 at a coffee shop or something? 811 00:38:59,200 --> 00:39:01,320 - Doesn't really fit in with my work, 812 00:39:01,320 --> 00:39:04,743 especially with the nature of our business here. 813 00:39:06,151 --> 00:39:08,403 Are you sure you're ready to take this on? 814 00:39:10,082 --> 00:39:11,802 - I mean, how hard could it be? 815 00:39:11,802 --> 00:39:14,373 I need the cash and you need the info, 816 00:39:15,350 --> 00:39:17,490 seems pretty straight forward to me. 817 00:39:17,490 --> 00:39:19,213 - There are risks involved. 818 00:39:20,980 --> 00:39:22,454 Honestly, you're pretty young 819 00:39:22,454 --> 00:39:24,590 and I was having second thoughts whether 820 00:39:24,590 --> 00:39:26,412 to bring you into this world but- 821 00:39:26,412 --> 00:39:28,280 - I know I look innocent, 822 00:39:28,280 --> 00:39:31,303 but really I have more life experience than you think. 823 00:39:32,250 --> 00:39:33,927 I mean, plus, if anything, 824 00:39:33,927 --> 00:39:36,141 if I might be able to help us out, 825 00:39:36,141 --> 00:39:38,532 people never suspect the young girls. 826 00:39:38,532 --> 00:39:39,860 (Gretchen chuckles) 827 00:39:39,860 --> 00:39:41,510 - I like the way you're thinking. 828 00:39:42,408 --> 00:39:45,617 Maybe you are suited for this sort of thing after all. 829 00:39:51,064 --> 00:39:52,314 It's all there. 830 00:39:54,621 --> 00:39:56,164 - Okay. 831 00:39:56,164 --> 00:39:58,160 - [Jennifer] Hm. 832 00:39:58,160 --> 00:40:00,850 - Apparently, she was in high demand. 833 00:40:00,850 --> 00:40:03,810 Pimp Johnny was convinced she had connections high up 834 00:40:03,810 --> 00:40:05,030 in the food chain. 835 00:40:05,030 --> 00:40:06,400 - It's not like you're any cleaner. 836 00:40:06,400 --> 00:40:08,000 I know how you get your intel. 837 00:40:08,000 --> 00:40:10,160 Shady shit for sure. 838 00:40:10,160 --> 00:40:12,810 - Tell me where it shines in this world. 839 00:40:12,810 --> 00:40:13,643 Look at you. 840 00:40:13,643 --> 00:40:14,476 What do you do? 841 00:40:14,476 --> 00:40:16,580 You report on the dirt? 842 00:40:16,580 --> 00:40:17,540 - Yeah, but I get to go home 843 00:40:17,540 --> 00:40:19,640 and take a shower at the end of the night. 844 00:40:20,760 --> 00:40:22,223 Okay, just name your price. 845 00:40:23,750 --> 00:40:26,720 - The dossier you have on Victor Jensen, 846 00:40:26,720 --> 00:40:29,200 the CEO of Precise Industries. 847 00:40:29,200 --> 00:40:33,050 - But that guy is just a small time entrepreneur dude. 848 00:40:33,050 --> 00:40:33,883 - Right. 849 00:40:33,883 --> 00:40:35,608 Okay, so he doesn't mean anything to you. 850 00:40:35,608 --> 00:40:38,230 No harm, no foul, right? 851 00:40:38,230 --> 00:40:40,406 You hand it over to me and I'll hand 852 00:40:40,406 --> 00:40:44,081 over information to you that is so fantastic, 853 00:40:44,081 --> 00:40:45,833 you'll cream your jeans. 854 00:40:47,420 --> 00:40:51,733 Hint hint, it's not just about the Rigby chain. 855 00:40:53,650 --> 00:40:55,680 It's about the Chinese. 856 00:40:55,680 --> 00:40:57,720 - Wait, and the girls? 857 00:40:57,720 --> 00:40:58,553 - Uh huh. 858 00:41:00,150 --> 00:41:02,033 - Wait, you're gonna extort Jensen. 859 00:41:02,900 --> 00:41:03,733 Fuckin' I knew it. 860 00:41:03,733 --> 00:41:04,566 (Jennifer sighs) 861 00:41:04,566 --> 00:41:06,320 Let's not get too chummy, now. 862 00:41:06,320 --> 00:41:10,170 - We've been chummy for a good part of five years now. 863 00:41:10,170 --> 00:41:13,350 We've been in bed together fucking this whole time. 864 00:41:13,350 --> 00:41:14,383 You just never knew. 865 00:41:16,235 --> 00:41:17,068 Hm. 866 00:41:18,040 --> 00:41:19,470 See you tomorrow. 867 00:41:19,470 --> 00:41:20,303 Dossier. 868 00:41:22,050 --> 00:41:23,943 Intel disc for you. 869 00:41:24,804 --> 00:41:25,637 Toodlaloo. 870 00:41:35,090 --> 00:41:39,210 - You people are responsible for this. 871 00:41:39,210 --> 00:41:42,170 My daughter, my beautiful, sweet daughter. 872 00:41:42,170 --> 00:41:43,003 She's gone. 873 00:41:44,010 --> 00:41:45,560 She's gone! 874 00:41:45,560 --> 00:41:47,300 - I'm sorry for your loss, Sandra. 875 00:41:47,300 --> 00:41:49,340 Your daughter was a very special girl, 876 00:41:49,340 --> 00:41:51,322 but we're gonna do everything we can to make this right. 877 00:41:51,322 --> 00:41:53,249 Now, is there anything in her last few days 878 00:41:53,249 --> 00:41:57,573 that could help us piece together this tragedy? 879 00:41:58,440 --> 00:42:00,160 - Nothing's gonna help. 880 00:42:00,160 --> 00:42:01,973 My baby's gone for good. 881 00:42:03,060 --> 00:42:06,210 She had her whole life ahead of her 882 00:42:07,390 --> 00:42:10,453 and gone in the blink of an eye. 883 00:42:11,930 --> 00:42:16,530 - Sandra, I know this is really difficult 884 00:42:16,530 --> 00:42:19,097 and I can't even imagine the pain you're in right now, 885 00:42:19,097 --> 00:42:20,580 and I know she would want us to catch 886 00:42:20,580 --> 00:42:22,530 whoever did this crazy, horrible crime. 887 00:42:23,380 --> 00:42:24,213 - Did she mention anything 888 00:42:24,213 --> 00:42:26,313 that will help us bring this fucker down? 889 00:42:28,520 --> 00:42:30,980 - Nothing too outta the ordinary. 890 00:42:30,980 --> 00:42:32,893 Normal teenage stuff. 891 00:42:33,800 --> 00:42:36,670 She had been a little sketched out about her job. 892 00:42:36,670 --> 00:42:39,030 So, she was looking for something else. 893 00:42:39,030 --> 00:42:42,550 - Did she mention anything else about her work environment? 894 00:42:42,550 --> 00:42:46,234 - She said management was under stress. 895 00:42:46,234 --> 00:42:49,390 Also, she found some packages 896 00:42:49,390 --> 00:42:54,257 that were out of place and a strange shipment 897 00:42:54,257 --> 00:42:57,793 of sorts that made her uncomfortable. 898 00:42:58,805 --> 00:43:03,805 (eerie music) (packaging rustling) 899 00:43:22,230 --> 00:43:23,103 - Did she mention anything about 900 00:43:23,103 --> 00:43:24,258 what might've been in them? 901 00:43:24,258 --> 00:43:25,730 - I really don't think that's really important right now. 902 00:43:25,730 --> 00:43:27,507 I mean, did she mention any names 903 00:43:27,507 --> 00:43:30,280 or like a description of anyone that maybe 904 00:43:30,280 --> 00:43:32,370 was at Rigby's that may have seemed out of place? 905 00:43:32,370 --> 00:43:34,550 - No, nothing. 906 00:43:34,550 --> 00:43:37,533 All I know is innocent girls are dying. 907 00:43:38,460 --> 00:43:43,010 My little girl is gone, Detective. 908 00:43:43,010 --> 00:43:44,043 I think I need some air. 909 00:43:44,043 --> 00:43:46,423 - We're gonna do everything we can to get this killer. 910 00:43:46,423 --> 00:43:47,256 Okay? 911 00:43:47,256 --> 00:43:48,720 Thank you for coming in and answering our questions. 912 00:43:48,720 --> 00:43:50,150 Here's my card. 913 00:43:50,150 --> 00:43:53,229 Please, if you need anything, call me on my direct line. 914 00:43:53,229 --> 00:43:54,062 - Yeah. 915 00:43:54,062 --> 00:43:56,587 (eerie music) 916 00:43:56,587 --> 00:43:58,640 - Hey, what the fuck was that all about? 917 00:43:58,640 --> 00:44:00,460 You totally stonewalled me about those boxes. 918 00:44:00,460 --> 00:44:02,120 We coulda used some information about those. 919 00:44:02,120 --> 00:44:04,280 - Oh no, I was just tryin' to keep us on track and any way, 920 00:44:04,280 --> 00:44:06,410 these interrogations they're short anyway. 921 00:44:06,410 --> 00:44:08,240 We need proper facts. 922 00:44:08,240 --> 00:44:10,010 I apologize for that. 923 00:44:10,010 --> 00:44:12,530 Can I buy you a drink and make up for it? 924 00:44:12,530 --> 00:44:14,268 - No, I'm gonna stay in tonight. 925 00:44:14,268 --> 00:44:15,246 I have a lot of work to do. 926 00:44:15,246 --> 00:44:17,746 (eerie music) 927 00:44:24,083 --> 00:44:25,550 - Hey, Billy Boy. 928 00:44:25,550 --> 00:44:27,596 - Hey Jennifer, what's up? 929 00:44:27,596 --> 00:44:29,110 - What a fucking day. 930 00:44:29,110 --> 00:44:29,952 - Oh yeah? 931 00:44:29,952 --> 00:44:30,963 - Yeah. - Why? 932 00:44:32,382 --> 00:44:33,215 - No, no. 933 00:44:33,215 --> 00:44:34,750 You ever feel like you're just stuck? 934 00:44:34,750 --> 00:44:35,583 I don't know. 935 00:44:35,583 --> 00:44:37,160 I just, I've gone down every avenue 936 00:44:37,160 --> 00:44:38,260 with the story I'm working on 937 00:44:38,260 --> 00:44:40,850 and nothing seems to be clicking. 938 00:44:40,850 --> 00:44:42,268 Maybe I'm just drained. 939 00:44:42,268 --> 00:44:45,070 - Mm, well, when that happens, 940 00:44:45,070 --> 00:44:47,580 I usually just step away from my desk 941 00:44:47,580 --> 00:44:49,238 when I feel overwhelmed. 942 00:44:49,238 --> 00:44:51,172 I definitely know what you're going through though, 943 00:44:51,172 --> 00:44:53,173 with all the deadlines and everything. 944 00:44:54,451 --> 00:44:55,713 - I haven't been here that long 945 00:44:55,713 --> 00:44:59,592 and it feels like boss man just keeps dumping shit on me. 946 00:44:59,592 --> 00:45:04,030 Like more and more and more, deadline, deadline, deadline. 947 00:45:04,030 --> 00:45:06,190 - Well, you know how he is. 948 00:45:06,190 --> 00:45:08,470 He's gonna work ya around the clock. 949 00:45:08,470 --> 00:45:09,603 That's his MO. 950 00:45:10,720 --> 00:45:12,830 He's not afraid to do it either, 951 00:45:12,830 --> 00:45:15,390 and you're a very highly skilled person, 952 00:45:15,390 --> 00:45:17,140 which is why you're here after all. 953 00:45:18,870 --> 00:45:21,770 - I guess I still have some adjusting to do. 954 00:45:21,770 --> 00:45:24,195 I'm not used to being so tethered to something. 955 00:45:24,195 --> 00:45:25,669 - Why don't you let me know exactly 956 00:45:25,669 --> 00:45:27,893 what you're hoping to find. 957 00:45:27,893 --> 00:45:30,340 Scribble down some names for me and I'll see 958 00:45:30,340 --> 00:45:32,456 what I can do to dig up some information. 959 00:45:32,456 --> 00:45:33,289 - Really? 960 00:45:33,289 --> 00:45:36,830 - Yeah, but definitely let's keep it under wraps. 961 00:45:36,830 --> 00:45:39,006 - Well, I really appreciate that Billy. 962 00:45:39,006 --> 00:45:41,414 ♪ Hey, are you ready ♪ 963 00:45:41,414 --> 00:45:42,746 ♪ Are you ready ♪ 964 00:45:42,746 --> 00:45:44,158 ♪ Are you ready ♪ 965 00:45:44,158 --> 00:45:48,078 ♪ Are you ready ♪ 966 00:45:48,078 --> 00:45:50,766 ♪ Midnight hour ♪ 967 00:45:50,766 --> 00:45:53,189 ♪ Whisky sour ♪ 968 00:45:53,189 --> 00:45:55,117 ♪ Pumping up ♪ 969 00:45:55,117 --> 00:45:58,898 ♪ The game is on ♪ 970 00:45:58,898 --> 00:46:01,447 ♪ Midnight hour ♪ 971 00:46:01,447 --> 00:46:04,318 ♪ Whisky sour ♪ 972 00:46:04,318 --> 00:46:05,757 ♪ Pumping up ♪ 973 00:46:05,757 --> 00:46:09,385 ♪ The game is on ♪ 974 00:46:09,385 --> 00:46:14,253 ♪ I'm walking in the city ♪ 975 00:46:14,253 --> 00:46:17,727 ♪ Chasing Milky Way stars ♪ 976 00:46:17,727 --> 00:46:20,127 - [Man] You never should have left me in charge. 977 00:46:21,000 --> 00:46:21,833 - I didn't. 978 00:46:23,585 --> 00:46:26,168 (eerie music) 979 00:46:30,629 --> 00:46:31,462 Shut up. 980 00:46:34,966 --> 00:46:39,220 Okay, where are you, Jennifer? 981 00:46:39,220 --> 00:46:41,270 Jennifer, Jennifer, don't let me down. 982 00:46:43,534 --> 00:46:44,367 Come on. 983 00:46:44,367 --> 00:46:49,367 (eerie music) (heartbeat pounding) 984 00:46:51,244 --> 00:46:53,398 - [Man] Gretchen. 985 00:46:53,398 --> 00:46:55,149 - What are you doing here? 986 00:46:55,149 --> 00:46:56,646 - [Man] You spy! 987 00:46:56,646 --> 00:46:58,341 You filthy dirty spy! 988 00:46:58,341 --> 00:47:03,341 (Gretchen screams) (dramatic music) 989 00:47:06,226 --> 00:47:08,726 (eerie music) 990 00:47:09,865 --> 00:47:12,856 (keyboard keys clacking) (upbeat music) 991 00:47:12,856 --> 00:47:13,689 (air whooshing) 992 00:47:13,689 --> 00:47:14,522 - Oh! 993 00:47:14,522 --> 00:47:15,355 (chuckles) Jennifer. 994 00:47:15,355 --> 00:47:16,188 - Hey. 995 00:47:16,188 --> 00:47:17,308 - (chuckles) Startled me. 996 00:47:17,308 --> 00:47:18,280 - What you got for me? 997 00:47:18,280 --> 00:47:21,740 - Well, not much, but I did find this out 998 00:47:21,740 --> 00:47:23,220 that you might find interesting. 999 00:47:23,220 --> 00:47:25,664 Tina Rockford, it turns out has 1000 00:47:25,664 --> 00:47:28,060 an alias named Madeline Thompson. 1001 00:47:28,060 --> 00:47:29,880 At least that's what her social media profiles 1002 00:47:29,880 --> 00:47:32,344 and some of her online accounts suggest. 1003 00:47:32,344 --> 00:47:35,270 Meanwhile, I also found this out, 1004 00:47:35,270 --> 00:47:36,884 that recently she has taken a number 1005 00:47:36,884 --> 00:47:39,390 of exotic trips around the world 1006 00:47:39,390 --> 00:47:42,962 to like Bali and Dubai, Honolulu. 1007 00:47:42,962 --> 00:47:45,200 The list goes on and on. 1008 00:47:45,200 --> 00:47:46,560 - Must be nice. 1009 00:47:46,560 --> 00:47:48,450 Think she got a sugar daddy? 1010 00:47:48,450 --> 00:47:49,283 - Yeah. 1011 00:47:49,283 --> 00:47:50,660 And the question is one or two? 1012 00:47:51,720 --> 00:47:52,553 - And? 1013 00:47:52,553 --> 00:47:54,810 - Well, I did a little more research 1014 00:47:54,810 --> 00:47:56,079 and this will surprise you. 1015 00:47:56,079 --> 00:48:00,410 It turns out that she has a gentlemen, 1016 00:48:00,410 --> 00:48:02,420 riddle man keeps coming up as part 1017 00:48:02,420 --> 00:48:04,447 of her life linking the two of them together 1018 00:48:04,447 --> 00:48:08,440 and apparently he is this mogul 1019 00:48:08,440 --> 00:48:10,780 of Rigby Food Distribution empire 1020 00:48:10,780 --> 00:48:13,848 and that's her exotic ticket outta here, 1021 00:48:13,848 --> 00:48:16,551 and his name is Roger Neilson. 1022 00:48:16,551 --> 00:48:19,100 - Oh my God, you're the best. 1023 00:48:19,100 --> 00:48:20,010 Thank you so much. 1024 00:48:20,010 --> 00:48:20,843 - Oh, you're welcome. 1025 00:48:20,843 --> 00:48:22,170 - You mean the world to me. 1026 00:48:22,170 --> 00:48:24,300 I can't believe all the work you're putting into this. 1027 00:48:24,300 --> 00:48:25,133 I have a surprise for you. 1028 00:48:25,133 --> 00:48:26,630 Are you ready? 1029 00:48:26,630 --> 00:48:28,662 WrestleMania tickets, all yours. 1030 00:48:28,662 --> 00:48:31,320 - Oh, you don't have to tempt me with a good time. 1031 00:48:31,320 --> 00:48:32,361 - You're the best, thank you. 1032 00:48:32,361 --> 00:48:33,194 - Oh, you're welcome. 1033 00:48:33,194 --> 00:48:36,254 (keyboard keys clacking) (upbeat music) 1034 00:48:36,254 --> 00:48:39,004 (birds chirping) 1035 00:48:39,934 --> 00:48:40,772 - Oh, God. 1036 00:48:40,772 --> 00:48:43,522 (birds chirping) 1037 00:48:50,052 --> 00:48:51,014 (Jennifer sighs) 1038 00:48:51,014 --> 00:48:56,014 Where are you? 1039 00:48:57,444 --> 00:49:02,444 (eerie music) (birds chirping) 1040 00:49:11,982 --> 00:49:16,982 (Jennifer screaming faintly) (eerie music) 1041 00:49:30,812 --> 00:49:35,812 (man yelling faintly) (eerie music) 1042 00:49:43,208 --> 00:49:46,291 (heartbeat pounding) 1043 00:49:48,797 --> 00:49:50,080 - How are you feelin', sweetheart? 1044 00:49:50,080 --> 00:49:51,449 Are you hungry? 1045 00:49:51,449 --> 00:49:52,693 - I've been better. 1046 00:49:53,910 --> 00:49:55,450 - Here's some tea, maybe? 1047 00:49:55,450 --> 00:49:56,940 It's comforting. 1048 00:49:56,940 --> 00:49:59,250 I'll get you some pain meds to help with the pain, okay? 1049 00:49:59,250 --> 00:50:01,242 - Yeah, thank you. 1050 00:50:01,242 --> 00:50:02,400 Thanks. 1051 00:50:02,400 --> 00:50:03,233 - Oh, okay. 1052 00:50:03,233 --> 00:50:05,203 I'll leave you two to visit for a few. 1053 00:50:06,210 --> 00:50:08,098 Make sure you try to eat somethin', okay, hon? 1054 00:50:08,098 --> 00:50:08,931 - Okay. 1055 00:50:10,181 --> 00:50:12,573 - [Detective Santoro] Jennifer, I came as soon as I could. 1056 00:50:13,420 --> 00:50:14,531 - Thanks. 1057 00:50:14,531 --> 00:50:16,890 You really didn't have to come all this way. 1058 00:50:16,890 --> 00:50:17,723 - Are you kidding me? 1059 00:50:17,723 --> 00:50:18,623 Of course I did. 1060 00:50:20,430 --> 00:50:21,610 - What's that? 1061 00:50:21,610 --> 00:50:23,610 - I brought you some food. 1062 00:50:23,610 --> 00:50:25,810 Food in these places can be pretty terrible. 1063 00:50:26,716 --> 00:50:27,940 - Thanks. 1064 00:50:27,940 --> 00:50:28,780 You really know how to cheer a girl up. 1065 00:50:28,780 --> 00:50:30,453 - It's the least I could do. 1066 00:50:34,270 --> 00:50:36,017 Jennifer, do you remember what happened to you? 1067 00:50:36,017 --> 00:50:37,433 - Of course I remember. 1068 00:50:37,433 --> 00:50:40,600 I mean, I was attacked by some fucking goon. 1069 00:50:40,600 --> 00:50:41,780 - I know this is hard, 1070 00:50:41,780 --> 00:50:43,444 but do you remember what he looked like? 1071 00:50:43,444 --> 00:50:45,380 - Look, I know it's your job and all, 1072 00:50:45,380 --> 00:50:48,070 but I really don't feel like being interrogated right now. 1073 00:50:48,070 --> 00:50:50,170 You know, I've already given my statement 1074 00:50:50,170 --> 00:50:52,440 to somebody else this morning, anyways. 1075 00:50:52,440 --> 00:50:53,820 - You gave a statement already? 1076 00:50:53,820 --> 00:50:54,960 To who? 1077 00:50:54,960 --> 00:50:56,030 - Yeah, they didn't waste any time. 1078 00:50:56,030 --> 00:50:57,680 It was somebody from your office. 1079 00:50:59,020 --> 00:51:00,700 I'm pretty sure my boss was all over him 1080 00:51:00,700 --> 00:51:02,340 to get this shit sorted out. 1081 00:51:02,340 --> 00:51:03,757 And I was so loopy when I came in here 1082 00:51:03,757 --> 00:51:06,133 that it just all seemed like a blur. 1083 00:51:07,247 --> 00:51:08,080 - Hm. 1084 00:51:09,041 --> 00:51:10,030 (Jennifer sighs) 1085 00:51:10,030 --> 00:51:11,013 - Are you okay? 1086 00:51:11,013 --> 00:51:11,846 - Yeah, yeah, I'm all right. 1087 00:51:11,846 --> 00:51:14,917 It's just, I'm still upset about 1088 00:51:14,917 --> 00:51:19,180 this whole situation and look, I'm so sorry. 1089 00:51:19,180 --> 00:51:20,060 And we're gonna do everything we can 1090 00:51:20,060 --> 00:51:21,603 to get this son of a bitch. 1091 00:51:22,730 --> 00:51:25,090 - Hey, don't you worry. 1092 00:51:25,090 --> 00:51:26,580 I'm gonna be fine. 1093 00:51:26,580 --> 00:51:30,149 And I put up a good fight, so he just caught me off guard. 1094 00:51:30,149 --> 00:51:31,313 It'll all work out. 1095 00:51:38,387 --> 00:51:39,720 What's that for? 1096 00:51:39,720 --> 00:51:40,900 - Look, I really think you should 1097 00:51:40,900 --> 00:51:42,605 have this on you at all times. 1098 00:51:42,605 --> 00:51:43,700 - I don't really think that's a good idea. 1099 00:51:43,700 --> 00:51:46,510 - Look, I'm gonna do everything I can 1100 00:51:46,510 --> 00:51:49,680 in my power to protect you, but I'm still worried. 1101 00:51:49,680 --> 00:51:51,240 Okay? 1102 00:51:51,240 --> 00:51:54,340 I mean this situation's gotten all outta hand. 1103 00:51:54,340 --> 00:51:56,811 I wanna make sure you're okay at all times. 1104 00:51:56,811 --> 00:51:59,478 (gentle music) 1105 00:52:08,460 --> 00:52:10,925 I care about you so much, Jennifer. 1106 00:52:10,925 --> 00:52:13,508 (gentle music) 1107 00:52:19,870 --> 00:52:22,370 (eerie music) 1108 00:52:25,202 --> 00:52:26,820 - Where's my money. 1109 00:52:26,820 --> 00:52:28,330 - [Man] Shut the fuck up. 1110 00:52:28,330 --> 00:52:33,330 (eerie music) (man choking) 1111 00:52:38,899 --> 00:52:41,897 (man laughing faintly) 1112 00:52:41,897 --> 00:52:44,035 (eerie music) 1113 00:52:44,035 --> 00:52:44,904 - [Rick] Please! 1114 00:52:44,904 --> 00:52:46,304 - No. 1115 00:52:46,304 --> 00:52:47,137 - [Rick] Please! 1116 00:52:47,137 --> 00:52:47,970 - No. 1117 00:52:47,970 --> 00:52:48,880 - It's important! 1118 00:52:48,880 --> 00:52:49,713 - [Jennifer] No! 1119 00:52:49,713 --> 00:52:50,833 - Please, I'm begging you. 1120 00:52:50,833 --> 00:52:52,209 I just need to talk. 1121 00:52:52,209 --> 00:52:56,357 Just for a minute (gasping). 1122 00:52:56,357 --> 00:52:58,880 - You don't give up easily do you? 1123 00:52:58,880 --> 00:52:59,780 - Okay. 1124 00:52:59,780 --> 00:53:00,940 Have a look. 1125 00:53:00,940 --> 00:53:02,260 See, these are the girls. 1126 00:53:02,260 --> 00:53:03,093 (shutter clicking) 1127 00:53:03,093 --> 00:53:04,883 They all worked for Rigby. 1128 00:53:06,630 --> 00:53:08,343 - Wait, go back. 1129 00:53:09,210 --> 00:53:10,549 What the hell is that? 1130 00:53:10,549 --> 00:53:11,490 (shutter clicking) 1131 00:53:11,490 --> 00:53:12,500 - Yo, creep! - Oh no, no, no, no. 1132 00:53:12,500 --> 00:53:13,333 It's not what you think. 1133 00:53:13,333 --> 00:53:14,166 No, no, no. 1134 00:53:14,166 --> 00:53:15,038 Look, look. 1135 00:53:15,038 --> 00:53:16,515 (shutter clicking) (air whooshing) 1136 00:53:16,515 --> 00:53:19,650 (Rick panting) 1137 00:53:19,650 --> 00:53:22,423 See, I think you might be in grave danger. 1138 00:53:24,500 --> 00:53:26,468 - How long have been observing me? 1139 00:53:26,468 --> 00:53:31,468 (Rick panting) (eerie music) 1140 00:53:38,762 --> 00:53:39,975 (phone vibrating) 1141 00:53:39,975 --> 00:53:40,808 Oh. 1142 00:53:43,960 --> 00:53:44,793 Hey, Detective. 1143 00:53:44,793 --> 00:53:45,670 - [Detective Santoro] I wanted to extend 1144 00:53:45,670 --> 00:53:47,410 the offer to buy you a drink. 1145 00:53:47,410 --> 00:53:50,100 - Look, I already told you I had so much to catch up on. 1146 00:53:50,100 --> 00:53:52,220 My boss is all over me right now. 1147 00:53:52,220 --> 00:53:54,307 Especially after my little hospital stay. 1148 00:53:54,307 --> 00:53:55,576 - [Detective Santoro] Still? 1149 00:53:55,576 --> 00:53:57,772 - Mm hm, behind, behind. 1150 00:53:57,772 --> 00:54:01,163 - [Detective Santoro] I'm being very polite. 1151 00:54:01,163 --> 00:54:02,737 - I mean, I could use a drink. 1152 00:54:02,737 --> 00:54:03,840 - [Detective Santoro] You wouldn't regret it, 1153 00:54:03,840 --> 00:54:04,754 Detective's promise. 1154 00:54:04,754 --> 00:54:05,960 (Jennifer smirks) 1155 00:54:05,960 --> 00:54:07,290 - Okay, I need like an hour. 1156 00:54:07,290 --> 00:54:08,123 - [Detective Santoro] Last Call, 1157 00:54:08,123 --> 00:54:09,223 it's a bar near year office. 1158 00:54:09,223 --> 00:54:11,477 - All right, I'll see you there. 1159 00:54:14,183 --> 00:54:15,264 Okay. 1160 00:54:15,264 --> 00:54:18,960 (gentle jazzy music) 1161 00:54:18,960 --> 00:54:20,310 Hm. 1162 00:54:20,310 --> 00:54:21,830 Hey, thanks for being so persistent. 1163 00:54:21,830 --> 00:54:24,220 I think I really needed this drink after all. 1164 00:54:24,220 --> 00:54:25,620 - It's great to see you again. 1165 00:54:25,620 --> 00:54:27,300 - Yeah, it's been a really crazy week. 1166 00:54:27,300 --> 00:54:28,762 I mean my boss is goin' kinda nuts 1167 00:54:28,762 --> 00:54:31,452 and things are just gettin' really weird. 1168 00:54:31,452 --> 00:54:33,214 - It's always good to get out. 1169 00:54:33,214 --> 00:54:34,047 - True. 1170 00:54:34,047 --> 00:54:35,440 Cheers. (glasses clinking) 1171 00:54:35,440 --> 00:54:36,490 Is that beer any good? 1172 00:54:36,490 --> 00:54:37,880 - It's an IPA. 1173 00:54:37,880 --> 00:54:38,713 You know what's funny? 1174 00:54:38,713 --> 00:54:39,870 That they taste different 1175 00:54:39,870 --> 00:54:41,730 in the winter time compared to summer. 1176 00:54:41,730 --> 00:54:43,400 - Huh. - And I don't know why. 1177 00:54:43,400 --> 00:54:44,410 - Maybe it's just the hops 1178 00:54:44,410 --> 00:54:45,243 and how they- - Yeah. 1179 00:54:45,243 --> 00:54:46,610 - Hey Captain Catfish, 1180 00:54:46,610 --> 00:54:48,945 you lose your phone in a bowl of rice? 1181 00:54:48,945 --> 00:54:51,170 - I think you got the wrong guy. 1182 00:54:51,170 --> 00:54:53,910 - This note is legal tender for all debts, 1183 00:54:53,910 --> 00:54:55,660 public and private. (heartbeat pounding) 1184 00:54:55,660 --> 00:54:59,018 Ours is private and you owe me at least 500 more of these. 1185 00:54:59,018 --> 00:55:01,750 (dramatic music) 1186 00:55:01,750 --> 00:55:02,603 - Whoa, whoa, whoa! 1187 00:55:02,603 --> 00:55:03,630 Hey, hey, hey! 1188 00:55:03,630 --> 00:55:06,878 (foot thudding) (dramatic music) 1189 00:55:06,878 --> 00:55:09,201 - You showed off to the lady- - Shut the fuck up! 1190 00:55:09,201 --> 00:55:10,763 - [Man] I was only- 1191 00:55:10,763 --> 00:55:12,159 - Shut the God damn fuck up! 1192 00:55:12,159 --> 00:55:14,890 (dramatic music) 1193 00:55:14,890 --> 00:55:16,020 - [Man] If you were any real cop 1194 00:55:16,020 --> 00:55:17,720 you'd arrest yourself for larceny. 1195 00:55:20,331 --> 00:55:22,157 - What is going on? 1196 00:55:22,157 --> 00:55:24,990 - Oh, he's just some fucking crack head. 1197 00:55:24,990 --> 00:55:25,823 That guy's crazy. 1198 00:55:25,823 --> 00:55:27,150 I've taken him before. 1199 00:55:27,150 --> 00:55:29,590 I'll just call some backup to clean him up. 1200 00:55:29,590 --> 00:55:30,910 He's not gonna be a problem anymore. 1201 00:55:30,910 --> 00:55:31,743 - Oh my God. 1202 00:55:31,743 --> 00:55:34,193 This week has just been getting so fucking weird. 1203 00:55:36,070 --> 00:55:37,480 - It's okay, everything's all right. 1204 00:55:37,480 --> 00:55:40,563 (gentle jazzy music) 1205 00:55:42,106 --> 00:55:44,867 (eerie music) 1206 00:55:44,867 --> 00:55:49,849 (keyboard keys clacking) (eerie music) 1207 00:55:49,849 --> 00:55:52,539 - [Man] Billy, you old sly. 1208 00:55:52,539 --> 00:55:55,346 Come out and play with me and we'll 1209 00:55:55,346 --> 00:55:58,636 be friends forevermore. - Hey, I recognize you. 1210 00:55:58,636 --> 00:56:03,636 (Billy screaming) (dramatic music) 1211 00:56:07,622 --> 00:56:10,622 (crickets chirping) 1212 00:56:18,957 --> 00:56:19,790 - [Man] Jennifer? 1213 00:56:19,790 --> 00:56:24,790 (wolf howling) (pensive music) 1214 00:56:37,979 --> 00:56:40,414 (gentle music) 1215 00:56:40,414 --> 00:56:42,310 - Let me get one more. 1216 00:56:42,310 --> 00:56:44,553 - [Bartender] I'm afraid we're wrappin' it up, buddy. 1217 00:56:45,420 --> 00:56:46,320 Time to get goin'. 1218 00:56:47,270 --> 00:56:48,963 - Just one more and then I'm out of here. 1219 00:56:48,963 --> 00:56:50,490 - [Bartender] I can't serve you anything 1220 00:56:50,490 --> 00:56:52,040 but water at this point. 1221 00:56:52,040 --> 00:56:54,483 - Bullshit, that's fuckin' bullshit. 1222 00:56:57,340 --> 00:57:00,003 - [Bartender] All right, time to go. 1223 00:57:00,003 --> 00:57:01,150 - Fuck you, man. 1224 00:57:01,150 --> 00:57:02,155 Fuck you. 1225 00:57:02,155 --> 00:57:05,572 (man vocalizing faintly) 1226 00:57:09,064 --> 00:57:11,231 This sucks, how you doin'? 1227 00:57:14,527 --> 00:57:16,249 That guy is somethin'. 1228 00:57:16,249 --> 00:57:19,582 All I wanted was one more fuckin' drink. 1229 00:57:20,871 --> 00:57:22,887 I'm never goin' back to that shit hole again. 1230 00:57:22,887 --> 00:57:26,304 (man vocalizing faintly) 1231 00:57:27,181 --> 00:57:28,848 Where the hell am I? 1232 00:57:33,084 --> 00:57:34,600 - [Man] Torsten? 1233 00:57:34,600 --> 00:57:36,271 - [Torsten] Who said that? 1234 00:57:36,271 --> 00:57:37,543 The owner? 1235 00:57:37,543 --> 00:57:39,225 - [Man] Torsten? 1236 00:57:39,225 --> 00:57:41,602 You bloody loser. - Who the fuck are you? 1237 00:57:41,602 --> 00:57:45,955 (Torsten choking) (eerie music) 1238 00:57:45,955 --> 00:57:48,431 (heartbeat pounding) 1239 00:57:48,431 --> 00:57:52,349 (man laughing faintly) 1240 00:57:52,349 --> 00:57:55,766 (man vocalizing faintly) 1241 00:57:58,642 --> 00:58:03,394 (shutter clicking) (pensive music) 1242 00:58:03,394 --> 00:58:08,394 (dramatic music) (Rick choking) 1243 00:58:17,960 --> 00:58:18,793 - Dickhead. 1244 00:58:18,793 --> 00:58:21,406 (pensive music) 1245 00:58:27,233 --> 00:58:30,983 (Detective Santoro knocking) 1246 00:58:34,816 --> 00:58:35,898 - [Jennifer] Joey. 1247 00:58:35,898 --> 00:58:37,663 Oh my God, what happened? 1248 00:58:39,378 --> 00:58:40,943 Oh my God, are you okay? 1249 00:58:40,943 --> 00:58:41,776 - Yeah. 1250 00:58:44,190 --> 00:58:45,023 - Oh, shit. 1251 00:58:46,710 --> 00:58:47,630 You look horrible. 1252 00:58:47,630 --> 00:58:48,723 - I don't know. 1253 00:58:48,723 --> 00:58:51,400 I was driving headed to your house. 1254 00:58:51,400 --> 00:58:53,181 I had to stop and get gas 1255 00:58:53,181 --> 00:58:54,323 and I don't know what hit me. 1256 00:58:54,323 --> 00:58:55,828 I heard this crash. 1257 00:58:55,828 --> 00:58:57,450 I don't remember what happened, 1258 00:58:57,450 --> 00:58:59,680 but the bastard took my wallet. 1259 00:58:59,680 --> 00:59:03,460 - Did you call anybody that the cops... 1260 00:59:03,460 --> 00:59:04,630 - That's funny. 1261 00:59:04,630 --> 00:59:06,480 That's why I love you, Jennifer. 1262 00:59:06,480 --> 00:59:07,480 That's why (laughs). 1263 00:59:08,520 --> 00:59:10,220 You're not nutty, you're Jennifer. 1264 00:59:12,140 --> 00:59:13,593 - You're nutty, relax. 1265 00:59:14,800 --> 00:59:18,300 ♪ I'm wild after Jennifer ♪ 1266 00:59:19,210 --> 00:59:22,104 Stay there, I'm gonna get you a towel, okay? 1267 00:59:22,104 --> 00:59:26,180 ♪ I'm so wild after Jennifer ♪ 1268 00:59:26,180 --> 00:59:27,729 (Joey laughs) 1269 00:59:27,729 --> 00:59:30,980 ♪ I'm so crazy about her ♪ 1270 00:59:30,980 --> 00:59:33,350 ♪ Oh, Jennifer ♪ 1271 00:59:33,350 --> 00:59:35,000 - Joey, relax, okay? 1272 00:59:35,000 --> 00:59:36,136 You've been through a lot. 1273 00:59:36,136 --> 00:59:37,690 - I know. 1274 00:59:37,690 --> 00:59:38,523 - What happened? 1275 00:59:38,523 --> 00:59:40,035 What were you doing out so late? 1276 00:59:40,035 --> 00:59:41,120 I mean, it's like - I know, I just- 1277 00:59:41,120 --> 00:59:41,953 - three in the morning. 1278 00:59:41,953 --> 00:59:45,154 - (chuckles) Why are you so good to me? 1279 00:59:45,154 --> 00:59:49,737 I mean, you're so genuine and neat and wholesome and... 1280 00:59:51,508 --> 00:59:55,053 ♪ Oh, you are so good to me ♪ 1281 00:59:55,053 --> 00:59:55,946 (Joey laughs) 1282 00:59:55,946 --> 00:59:58,127 - Here, hold this one your head. 1283 00:59:58,127 --> 01:00:00,044 - Oh yeah, that's good. 1284 01:00:01,141 --> 01:00:02,224 Oh, Jennifer. 1285 01:00:04,107 --> 01:00:07,690 You're so good (chuckles). 1286 01:00:08,785 --> 01:00:10,090 You're so good to me. 1287 01:00:10,090 --> 01:00:15,090 You're so wonderful and neat and wholesome (chuckles). 1288 01:00:18,083 --> 01:00:20,311 - Listen, just relax, okay? 1289 01:00:20,311 --> 01:00:21,144 Be right back. 1290 01:00:21,144 --> 01:00:22,141 Get some rest. - Okay. 1291 01:00:22,141 --> 01:00:23,695 All right. 1292 01:00:23,695 --> 01:00:28,695 Jennifer (chuckles), you're so good and wholesome. 1293 01:00:29,881 --> 01:00:32,298 (Joey sighs) 1294 01:00:38,994 --> 01:00:41,494 (eerie music) 1295 01:00:49,828 --> 01:00:54,828 (Joey humming) (eerie music) 1296 01:01:02,783 --> 01:01:03,708 To us. 1297 01:01:03,708 --> 01:01:05,415 (glasses clinking) 1298 01:01:05,415 --> 01:01:09,110 And me being your bodyguard forever. 1299 01:01:09,110 --> 01:01:09,943 - Oh yeah? 1300 01:01:09,943 --> 01:01:10,776 - Yeah. 1301 01:01:10,776 --> 01:01:13,080 - I think you hit your head pretty hard or somethin'. 1302 01:01:13,080 --> 01:01:17,351 - Yeah, I did (chuckles). 1303 01:01:17,351 --> 01:01:22,351 Well, I was driving around some vineyards earlier 1304 01:01:23,150 --> 01:01:26,560 and I was thinking maybe someday 1305 01:01:26,560 --> 01:01:31,560 we could live on one and maybe breed the perfect grape. 1306 01:01:32,594 --> 01:01:33,927 - [Jennifer] Hm. 1307 01:01:34,967 --> 01:01:36,927 (Joey chuckles) 1308 01:01:36,927 --> 01:01:39,510 - Have some cats. 1309 01:01:39,510 --> 01:01:41,284 Okay, it's okay. 1310 01:01:41,284 --> 01:01:43,733 Can't leave here right now. 1311 01:01:43,733 --> 01:01:45,066 Okay, it's okay. 1312 01:01:46,343 --> 01:01:48,449 Have some conventions. 1313 01:01:48,449 --> 01:01:49,328 - You're silly. 1314 01:01:49,328 --> 01:01:50,712 (Joey chuckles) 1315 01:01:50,712 --> 01:01:51,545 Almost. 1316 01:01:53,036 --> 01:01:57,364 I tell ya, those guys on the force, they're all corrupt. 1317 01:01:57,364 --> 01:01:58,779 And those politicians, 1318 01:01:58,779 --> 01:02:01,593 they screw over small businesses, corporations. 1319 01:02:01,593 --> 01:02:03,024 They're making us addicts. 1320 01:02:03,024 --> 01:02:05,783 (eerie music) 1321 01:02:05,783 --> 01:02:06,996 It's all right. 1322 01:02:06,996 --> 01:02:09,517 Everything will happen soon. 1323 01:02:09,517 --> 01:02:10,820 Everything will be better soon. 1324 01:02:10,820 --> 01:02:12,895 Soon, this will all happen 1325 01:02:12,895 --> 01:02:15,090 and we'll be free at last. 1326 01:02:15,090 --> 01:02:17,398 What are you saying? - I'm hot. 1327 01:02:17,398 --> 01:02:19,565 - I can't hear you. - Yeah. 1328 01:02:21,638 --> 01:02:24,046 - There we go, let's go over here. 1329 01:02:24,046 --> 01:02:27,253 We're gonna walk there aren't we? 1330 01:02:27,253 --> 01:02:28,086 Come here. 1331 01:02:28,937 --> 01:02:30,687 You stay right there. 1332 01:02:32,745 --> 01:02:33,578 Stay right there. 1333 01:02:33,578 --> 01:02:36,078 (eerie music) 1334 01:02:36,957 --> 01:02:40,104 (Joey chuckles) 1335 01:02:40,104 --> 01:02:45,104 (heartbeat pounding) (eerie music) 1336 01:02:47,369 --> 01:02:52,369 (Joey humming) (eerie music) 1337 01:03:01,508 --> 01:03:03,980 (Joey chuckles) 1338 01:03:03,980 --> 01:03:05,003 You blacked out. 1339 01:03:06,745 --> 01:03:08,600 You should watch what you're drinking. 1340 01:03:08,600 --> 01:03:12,067 You never know where drink might be spiked. 1341 01:03:12,067 --> 01:03:14,123 - (sobs) Joey. 1342 01:03:16,278 --> 01:03:17,943 What the fuck? 1343 01:03:17,943 --> 01:03:20,514 - [Joey] Yeah (chuckles). 1344 01:03:20,514 --> 01:03:23,181 (Jennifer sobs) 1345 01:03:24,700 --> 01:03:25,533 - Why? 1346 01:03:25,533 --> 01:03:26,369 (Joey chuckles) 1347 01:03:26,369 --> 01:03:29,633 - Oh, maybe you thought I was someone I'm not. 1348 01:03:31,092 --> 01:03:31,925 Hm? 1349 01:03:34,120 --> 01:03:35,160 (Jennifer screams) 1350 01:03:35,160 --> 01:03:36,163 Stop your crying. 1351 01:03:37,400 --> 01:03:38,764 We're in love. 1352 01:03:38,764 --> 01:03:41,270 Listen, listen. 1353 01:03:41,270 --> 01:03:44,080 (cat hissing) 1354 01:03:44,080 --> 01:03:45,203 Fuck off, pussy. 1355 01:03:47,202 --> 01:03:48,035 (air whooshing) 1356 01:03:48,035 --> 01:03:50,499 Will you marry me, Jenny? 1357 01:03:50,499 --> 01:03:51,999 Will you marry me? 1358 01:03:53,493 --> 01:03:55,382 Tick, tick, tick. 1359 01:03:55,382 --> 01:03:56,215 (air whooshing) 1360 01:03:56,215 --> 01:03:57,297 Will you marry me? 1361 01:03:57,297 --> 01:04:00,580 (Jennifer sobbing) (pensive music) 1362 01:04:00,580 --> 01:04:01,443 Answer me! 1363 01:04:02,290 --> 01:04:03,193 Answer me now! 1364 01:04:06,019 --> 01:04:08,106 - (sobbing) No! 1365 01:04:08,106 --> 01:04:09,637 No! 1366 01:04:09,637 --> 01:04:11,044 No, no! 1367 01:04:11,044 --> 01:04:13,544 (eerie music) 1368 01:04:14,781 --> 01:04:19,781 (Jennifer groaning) (eerie music) 1369 01:04:25,840 --> 01:04:26,940 - Come here, Jennifer. 1370 01:04:27,960 --> 01:04:31,589 My parents owned the best cattle company, 1371 01:04:31,589 --> 01:04:33,180 and they made a lotta money until 1372 01:04:33,180 --> 01:04:37,581 the middleman and a sale and they took all their money. 1373 01:04:37,581 --> 01:04:38,414 All their money. 1374 01:04:38,414 --> 01:04:39,270 We had nothing to show for it, 1375 01:04:39,270 --> 01:04:41,760 and my parents, they would teach me 1376 01:04:41,760 --> 01:04:44,820 all the fundamentals of how to be a good person 1377 01:04:44,820 --> 01:04:47,010 and loving someone, loving anyone, 1378 01:04:47,010 --> 01:04:48,860 and then they screwed us over. 1379 01:04:48,860 --> 01:04:51,103 We had so much money. 1380 01:04:52,247 --> 01:04:56,932 (laughs) Oh now you got something to say, huh, Jenny? 1381 01:04:56,932 --> 01:04:57,765 No, no. 1382 01:04:57,765 --> 01:04:59,161 I'm not gonna stop. 1383 01:04:59,161 --> 01:04:59,994 I'm having too much fun. 1384 01:04:59,994 --> 01:05:02,494 (eerie music) 1385 01:05:09,020 --> 01:05:12,620 And then all of a sudden the world is changing. 1386 01:05:12,620 --> 01:05:13,628 People can clone anything. 1387 01:05:13,628 --> 01:05:16,625 Plants, cattle, even us. 1388 01:05:16,625 --> 01:05:19,240 Jennifer, you're the writer, though. 1389 01:05:19,240 --> 01:05:21,247 You can write things. 1390 01:05:21,247 --> 01:05:25,040 - Why? - Why can't we rely on you? 1391 01:05:25,040 --> 01:05:27,146 We relied on your stories. 1392 01:05:27,146 --> 01:05:32,146 (eerie music) (heartbeat pounding) 1393 01:05:33,291 --> 01:05:36,020 You let my family down! 1394 01:05:36,020 --> 01:05:38,327 I got one more thing to say to you. 1395 01:05:38,327 --> 01:05:39,954 One more thing to say! 1396 01:05:39,954 --> 01:05:42,561 (eerie music) (Jennifer screaming) 1397 01:05:42,561 --> 01:05:44,811 This is your last deadline! 1398 01:05:45,666 --> 01:05:47,888 (Jennifer screaming) (heartbeat pounding) 1399 01:05:47,888 --> 01:05:52,888 (cat meows) (dramatic music) 1400 01:05:58,287 --> 01:06:03,287 (Joey screams) (dramatic music) 1401 01:06:10,280 --> 01:06:13,165 - This is the moment I've dreamed of. 1402 01:06:13,165 --> 01:06:13,998 (elbow thuds) 1403 01:06:13,998 --> 01:06:17,316 (eerie music) (heartbeat pounding) 1404 01:06:17,316 --> 01:06:18,899 - I worked so hard. 1405 01:06:20,394 --> 01:06:22,138 I'm to gonna screw it in the end. 1406 01:06:22,138 --> 01:06:24,796 - All you did was run a business (speaking faintly). 1407 01:06:24,796 --> 01:06:25,634 - It's all your fault. 1408 01:06:25,634 --> 01:06:30,096 (dramatic music) (heartbeat pounding) 1409 01:06:30,096 --> 01:06:35,096 (Jennifer screaming) (dramatic music) 1410 01:06:56,458 --> 01:06:57,541 Hey Jennifer? 1411 01:07:00,126 --> 01:07:02,325 Look at the clock. 1412 01:07:02,325 --> 01:07:04,117 You have one more minute. 1413 01:07:04,117 --> 01:07:06,487 One minute to decide. 1414 01:07:06,487 --> 01:07:10,559 Is it gonna be eternal love or eternal death? 1415 01:07:10,559 --> 01:07:11,510 Huh? 1416 01:07:11,510 --> 01:07:12,562 Answer me. 1417 01:07:12,562 --> 01:07:13,395 Answer me. 1418 01:07:14,436 --> 01:07:15,269 Answer me. 1419 01:07:16,899 --> 01:07:18,148 Answer me, bitch! 1420 01:07:18,148 --> 01:07:19,877 - Fuck you! 1421 01:07:19,877 --> 01:07:23,710 You never fucking learn do you? 1422 01:07:23,710 --> 01:07:26,854 You did all this for your selfish fucking needs. 1423 01:07:26,854 --> 01:07:29,240 You piece of shit and your fucking family. 1424 01:07:31,069 --> 01:07:34,485 All I wanna do is go back to my normal life. 1425 01:07:34,485 --> 01:07:36,119 Forget all of this stupid shit. 1426 01:07:36,119 --> 01:07:38,619 (eerie music) 1427 01:07:45,583 --> 01:07:48,333 (dramatic music) 1428 01:07:54,638 --> 01:07:57,721 (heartbeat pounding) 1429 01:08:00,072 --> 01:08:05,072 (shot firing) (gentle music) 1430 01:08:29,599 --> 01:08:30,432 - Holy shit. 1431 01:08:30,432 --> 01:08:33,015 (gentle music) 1432 01:08:45,436 --> 01:08:48,603 (gentle music builds) 1433 01:09:08,370 --> 01:09:09,203 Hi. 1434 01:09:09,203 --> 01:09:10,230 - Hey. 1435 01:09:10,230 --> 01:09:11,230 You're lookin' good. 1436 01:09:12,552 --> 01:09:14,253 - Thank you, Miss Sutton. 1437 01:09:15,180 --> 01:09:16,083 - It's Jennifer. 1438 01:09:18,298 --> 01:09:19,373 - Jennifer. 1439 01:09:20,470 --> 01:09:21,303 - How are you? 1440 01:09:22,630 --> 01:09:24,148 - Good. 1441 01:09:24,148 --> 01:09:27,393 Thank you for helpin' me get the new job. 1442 01:09:28,290 --> 01:09:29,650 - Yeah, of course. 1443 01:09:29,650 --> 01:09:30,483 How's it going? 1444 01:09:30,483 --> 01:09:31,433 Are they treating you good? 1445 01:09:32,350 --> 01:09:33,649 - [Rick] Yeah. 1446 01:09:33,649 --> 01:09:36,310 Dale, he's a good man. 1447 01:09:36,310 --> 01:09:37,387 - Hm, he is. 1448 01:09:40,317 --> 01:09:43,403 - So, I heard you're leaving? 1449 01:09:44,580 --> 01:09:46,673 - Yeah, it's time to move on. 1450 01:09:48,195 --> 01:09:49,570 - Oh. 1451 01:09:49,570 --> 01:09:51,070 - I really did give it my all, 1452 01:09:52,753 --> 01:09:54,616 and I think maybe the world is a better place 1453 01:09:54,616 --> 01:09:57,673 because of what we do sometimes and maybe not. 1454 01:10:00,010 --> 01:10:02,706 Sometimes it's just best not to know. 1455 01:10:02,706 --> 01:10:06,170 - Mm, I think it's always better to know. 1456 01:10:06,170 --> 01:10:08,320 - You're so naive sometimes, you know that? 1457 01:10:12,197 --> 01:10:15,300 - So, are you gonna write a book or something? 1458 01:10:15,300 --> 01:10:16,880 - No, no book. 1459 01:10:16,880 --> 01:10:20,400 I think I'm just gonna go and live my life for a change. 1460 01:10:20,400 --> 01:10:24,453 - Dale, he's helping me to speak more to people, 1461 01:10:24,453 --> 01:10:27,453 now that I don't live behind my camera so much. 1462 01:10:29,300 --> 01:10:30,570 - That's good. 1463 01:10:30,570 --> 01:10:31,820 I think that's good. 1464 01:10:31,820 --> 01:10:32,653 Keep it up. 1465 01:10:34,120 --> 01:10:38,313 - Thank you, Miss (chuckles), Jennifer. 1466 01:10:42,928 --> 01:10:44,796 - Is everything okay? 1467 01:10:44,796 --> 01:10:46,630 - I think I need a new belt. 1468 01:10:46,630 --> 01:10:48,814 I've lost some weight. 1469 01:10:48,814 --> 01:10:49,647 (Jennifer chuckles) 1470 01:10:49,647 --> 01:10:50,480 - Okay. 1471 01:10:52,850 --> 01:10:56,572 ♪ Is it to good to be true ♪ 1472 01:10:56,572 --> 01:11:01,572 ♪ I want this so much but don't know if I can trust you ♪ 1473 01:11:03,669 --> 01:11:05,294 ♪ My mind twistin' fast ♪ 1474 01:11:05,294 --> 01:11:10,294 ♪ Tryin' to find the red flags I'm used to ♪ 1475 01:11:12,012 --> 01:11:15,094 ♪ All these green lights, are they comin' too soon ♪ 1476 01:11:15,094 --> 01:11:20,094 ♪ Caught between red and the green and you ♪ 1477 01:11:20,287 --> 01:11:22,684 ♪ I'm stuck in the blue ♪ 1478 01:11:22,684 --> 01:11:27,684 ♪ Oo oo oo oo ♪ 1479 01:11:28,351 --> 01:11:33,351 ♪ Oo oo oo oo ♪ 1480 01:11:35,687 --> 01:11:38,499 ♪ You value how I'm feelin' ♪ 1481 01:11:38,499 --> 01:11:41,500 ♪ How do you have so much time ♪ 1482 01:11:41,500 --> 01:11:42,814 ♪ Oo ♪ 1483 01:11:42,814 --> 01:11:44,957 ♪ Been searchin' for a reason ♪ 1484 01:11:44,957 --> 01:11:49,162 ♪ For why you'd love the chip design ♪ 1485 01:11:49,162 --> 01:11:51,785 ♪ Aren't you listenin' to me now ♪ 1486 01:11:51,785 --> 01:11:52,618 ♪ Oo ♪ 1487 01:11:52,618 --> 01:11:53,932 ♪ Screamed all my secrets ♪ 1488 01:11:53,932 --> 01:11:58,128 ♪ Why don't you leave then ♪ 1489 01:11:58,128 --> 01:12:02,148 ♪ Oo oo oo oo ♪ 1490 01:12:02,148 --> 01:12:06,311 ♪ Is it too good to be true ♪ 1491 01:12:06,311 --> 01:12:11,311 ♪ I want this so much but don't know if I can trust you ♪ 1492 01:12:12,923 --> 01:12:14,629 ♪ My mind twistin' fast ♪ 1493 01:12:14,629 --> 01:12:19,629 ♪ Tryin' to find the red flags I'm used to ♪ 1494 01:12:21,335 --> 01:12:24,710 ♪ All these green lights, are they comin' too soon ♪ 1495 01:12:24,710 --> 01:12:29,710 ♪ Caught between red and the green and you ♪ 1496 01:12:29,878 --> 01:12:31,023 ♪ I'm stuck in the blue ♪ 1497 01:12:31,023 --> 01:12:36,023 ♪ Oo oo oo oo oo oo ♪ 1498 01:12:36,790 --> 01:12:38,188 ♪ Stuck in the blue ♪ 1499 01:12:38,188 --> 01:12:41,852 ♪ I'm stuck in the blue ♪ ♪ Oo oo oo oo oo oo ♪ 1500 01:12:41,852 --> 01:12:43,855 ♪ I'm stuck in the blue ♪ 1501 01:12:43,855 --> 01:12:48,855 ♪ Stuck in the blue ♪ ♪ Oo oo oo oo oo oo ♪ 1502 01:12:49,228 --> 01:12:52,061 (dramatic music)