1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,416 --> 00:00:34,541 ‫[موسيقى تصويرية]‬ 4 00:01:29,708 --> 00:01:32,958 ‫[مذيعة عبر التلفاز] حدث فلكيّ نادر‬ ‫سيشهده العالم هذه الليلة،‬ 5 00:01:33,041 --> 00:01:37,666 ‫إذ سيشهد أول خسوف كامل للقمر‬ ‫تزامنًا مع اكتماله.‬ 6 00:01:37,750 --> 00:01:41,416 ‫وسيتمكن الناس من مشاهدة الخسوف الكلي للقمر‬ 7 00:01:41,500 --> 00:01:43,541 ‫في سماء البحر الأبيض المتوسط‬ 8 00:01:43,625 --> 00:01:47,583 ‫وفي أجزاء من غرب "آسيا"،‬ ‫فضلًا عن شمال "إفريقيا".‬ 9 00:01:47,666 --> 00:01:52,458 ‫إنه لحدث نادر جدًا،‬ ‫ولن يتكرر قبل 19 عامًا.‬ 10 00:01:52,541 --> 00:01:54,750 ‫- وطّي التلفيزيون.‬ ‫- [المذيعة] ويحدث هذا الخسوف…‬ 11 00:01:54,833 --> 00:01:57,583 ‫إيه نعم. عيار الدوا حسب وزن الكلب.‬ 12 00:01:58,125 --> 00:02:01,083 ‫يا مدام الحبة متل ما هي،‬ ‫معسيها وحطيها بين أكلاته.‬ 13 00:02:02,333 --> 00:02:04,166 ‫طيب، نص حبة لكان.‬ 14 00:02:06,625 --> 00:02:09,333 ‫بدك تلحقي الوزن‬ ‫متل ما مكتوب بالتابلوه عالعلبة.‬ 15 00:02:13,666 --> 00:02:14,500 ‫ليه قد إيه وزنه؟‬ 16 00:02:15,916 --> 00:02:19,000 ‫طيب خلاص لكان‬ ‫أعطيه تلات أرباع الحبة ع صحة السلامة.‬ 17 00:02:19,083 --> 00:02:21,083 ‫[موسيقى تصويرية]‬ 18 00:02:21,166 --> 00:02:22,958 ‫[تتمتم] إممم. إهممم.‬ 19 00:02:24,333 --> 00:02:25,583 ‫خلاص. هششش!‬ 20 00:02:25,666 --> 00:02:28,000 ‫لا ما قصدي إنتي مدام،‬ ‫هيدا الكلب اللي عندي.‬ 21 00:02:28,083 --> 00:02:30,541 ‫- [ينبح]‬ ‫- إيه نعم، "دوبرمان". هو شرس شوية بعرف.‬ 22 00:02:30,625 --> 00:02:33,583 ‫- [يزمجر]‬ ‫- هشش! هشش!‬ 23 00:02:33,666 --> 00:02:35,875 ‫[بالإنجليزية] لا! اجلس يا "زيزو"! اجلس!‬ 24 00:02:35,958 --> 00:02:37,083 ‫[ينبح]‬ 25 00:02:37,166 --> 00:02:38,000 ‫كلب مطيع.‬ 26 00:02:38,583 --> 00:02:42,083 ‫لكان تلات أرباع الحبة‬ ‫ع صحة السلامة مظبوط مظبوط مدام. شش!‬ 27 00:02:47,041 --> 00:02:49,750 ‫- لوين ضاهرة؟‬ ‫- قلتلك، عند "تينا".‬ 28 00:02:50,666 --> 00:02:53,791 ‫- ما تكذبي عليا "صوفي"وين رايحة؟‬ ‫- [بالإنجليزية] حسنًا، ما تصدقي.‬ 29 00:02:54,833 --> 00:02:58,250 ‫- مين جاي ياخدك؟‬ ‫- "تينا" وأصحاب، ما بتعرفيهن.‬ 30 00:02:58,333 --> 00:03:01,041 ‫راح تشوفي هيدا "جلال"، "جيلو"،‬ ‫مدري شو اسمه؟‬ 31 00:03:01,875 --> 00:03:02,875 ‫[بالإنجليزية] لا.‬ 32 00:03:03,458 --> 00:03:04,666 ‫"صوفي" قلتلك بلا كذب.‬ 33 00:03:04,750 --> 00:03:07,708 ‫ما عم كذب، رايحة عند "تينا"‬ ‫وما بعرف مين راح يكون في هونيك.‬ 34 00:03:07,791 --> 00:03:08,916 ‫وهيدول شو هول؟‬ 35 00:03:09,958 --> 00:03:11,291 ‫شو عم يعملوا بجزدانك؟‬ 36 00:03:13,000 --> 00:03:15,666 ‫- هممم؟‬ ‫- هول لـ"تينا"، مخبتلها إياهن معي.‬ 37 00:03:16,583 --> 00:03:17,416 ‫"تينا"!‬ 38 00:03:18,125 --> 00:03:19,625 ‫عم تستهبليني "صوفي"؟‬ 39 00:03:20,625 --> 00:03:22,250 ‫ماني حمارة، عم بتنامي معه؟‬ 40 00:03:26,000 --> 00:03:28,916 ‫ما تردي، هلق بتشوفي عند بيك، راح تجننيني!‬ 41 00:03:29,625 --> 00:03:30,958 ‫إنتي مجننة حالك مام.‬ 42 00:03:34,750 --> 00:03:35,833 ‫طنط "عماد" متعشي،‬ 43 00:03:35,916 --> 00:03:39,041 ‫لو قالك إنه جعان بعد ما أنزل،‬ ‫يبقى بيتلكك عشان يفضل صاحي.‬ 44 00:03:39,125 --> 00:03:40,750 ‫الملوخية تتاكل سخنة.‬ 45 00:03:40,833 --> 00:03:43,041 ‫أيوة ما أنا غطيتها عشان تفضل سخنة.‬ 46 00:03:43,125 --> 00:03:45,750 ‫ما إنتي غطتيها وهي سخنة كدا هتسقط منك.‬ 47 00:03:45,833 --> 00:03:47,541 ‫إن شاء الله مش هتسقط.‬ 48 00:03:48,416 --> 00:03:51,791 ‫"سارة"! "عماد"!‬ ‫أنتوا مش شايفين الساعة كام؟‬ 49 00:03:51,875 --> 00:03:54,166 ‫يلا كل واحد يطفي اللي في إيده‬ ‫ويروح ينام، يلا.‬ 50 00:03:54,250 --> 00:03:56,000 ‫[بالإنجليزية] أرجوك يا أمي، خمس دقائق.‬ 51 00:03:56,083 --> 00:03:57,916 ‫لا مفيش [بالإنجليزية] خمس دقائق يا "سارة".‬ 52 00:03:58,000 --> 00:04:00,416 ‫يلا! "عماد" اطفي ده بدل ما أقوم أدغدغك.‬ 53 00:04:01,208 --> 00:04:06,750 ‫الحاجات دي هتبوظ دماغهم.‬ ‫يلا يا ولاد! يلا بينا.‬ 54 00:04:09,125 --> 00:04:13,041 ‫اللي هيبوظ دماغ العيال [بالإنجليزية]‬ ‫الحلويات اللي مامتك بتديهلهم ليل نهار.‬ 55 00:04:13,125 --> 00:04:14,416 ‫هجيب الرز والأرانب.‬ 56 00:04:19,583 --> 00:04:23,333 ‫لحظة. وقفت [بالفرنسية] حبوب مانع الحمل.‬ 57 00:04:26,791 --> 00:04:27,666 ‫شو؟‬ 58 00:04:38,875 --> 00:04:41,458 ‫اتفضل. لقيتن بجزدان بنتك.‬ 59 00:04:41,541 --> 00:04:43,791 ‫- فتشتي بجزدانها؟‬ ‫- كنت عم فتش ع أوراق.‬ 60 00:04:44,625 --> 00:04:45,500 ‫ولو "مي".‬ 61 00:04:45,583 --> 00:04:49,583 ‫[تتنهد] ضاهرة مع هيدا "جيلو"‬ ‫صاحبها الحمار البلا مخ.‬ 62 00:04:49,666 --> 00:04:51,000 ‫فتشتي بجزدانها؟‬ 63 00:04:51,083 --> 00:04:53,541 ‫ولك فتشت بجزدانها إيه، هيدا اللي همك؟‬ 64 00:04:53,625 --> 00:04:55,375 ‫بنتك فلتانة "وليد".‬ 65 00:04:56,583 --> 00:04:58,416 ‫بدك تروح تقلها إنه ممنوع تضهر الليلة.‬ 66 00:04:58,500 --> 00:05:02,041 ‫"مي" البنت راح يصير عمرها 18 سنة،‬ ‫اللي بدها تعمله راح تعمله ما فينا نعمل شي.‬ 67 00:05:02,125 --> 00:05:04,083 ‫ليش هيك أنت ضعيف قدامها؟‬ 68 00:05:22,583 --> 00:05:25,958 ‫مش قادرة أستنى‬ ‫عشان أشوف وش "مي" إن أنا جايبلها أرانب.‬ 69 00:05:27,916 --> 00:05:30,125 ‫أه، أنا نسيت التليفون. معليش ثانية.‬ 70 00:05:47,416 --> 00:05:48,291 ‫[تتأفف]‬ 71 00:05:49,791 --> 00:05:50,958 ‫يلا؟‬ 72 00:06:03,041 --> 00:06:05,041 ‫بشرفك قد إيه مرق عليكي شباب‬ ‫متلها بالعيادة؟‬ 73 00:06:05,125 --> 00:06:07,875 ‫مش قادرة تسيطري ع هيك موقف؟‬ ‫مش عم بفهك "مي" صراحة.‬ 74 00:06:08,958 --> 00:06:11,625 ‫- هي بنت غير شي.‬ ‫- بتضلك حاطة راسك براسها أصلًا.‬ 75 00:06:12,125 --> 00:06:15,166 ‫هي يللي بتتحداني، مفكرة حالها كبرت يعني‬ ‫فيها تعمل اللي بدها إياه؟‬ 76 00:06:15,250 --> 00:06:18,375 ‫إيه بس ما هي كبرت. البنت كبرت "مي".‬ 77 00:06:19,083 --> 00:06:20,875 ‫بشرفك إمي ما كانت تعتل هم متلك.‬ 78 00:06:20,958 --> 00:06:23,125 ‫ولك شو خص إمك بالموضوع؟‬ ‫[تتعصب] أنا مش إمك.‬ 79 00:06:23,208 --> 00:06:24,791 ‫ما كنت أشغلها راسها بشي.‬ 80 00:06:24,875 --> 00:06:26,458 ‫لأنه أنت صبي، غير شي.‬ 81 00:06:26,541 --> 00:06:27,583 ‫شو هالحكي "مي"؟‬ 82 00:06:28,416 --> 00:06:31,458 ‫ييي، ولو! لو بنتك صبي‬ ‫ولقيتي معها [بالإنجليزية] واقي ذكري‬ 83 00:06:31,541 --> 00:06:33,083 ‫كان مشي الحال؟ بتمرقيلا إياها يعني؟‬ 84 00:06:33,166 --> 00:06:35,208 ‫أه إن أنت صرت [بالإنجليزية] لطيف يعني إيه؟‬ 85 00:06:36,083 --> 00:06:38,458 ‫يلا ركز ع بصلاتك.‬ 86 00:06:39,208 --> 00:06:41,208 ‫[موسيقى تصويرية]‬ 87 00:06:44,000 --> 00:06:45,875 ‫هالنبيد مش معروف كوعو من بوعو.‬ 88 00:06:47,000 --> 00:06:49,208 ‫شو قولك عيب منوقف منجيب غيره؟‬ 89 00:06:49,291 --> 00:06:50,125 ‫عيب؟‬ 90 00:06:50,625 --> 00:06:53,041 ‫هيدا نبيد فرنساوي‬ ‫[بالإنجليزية] عضوي حقه 40 دولار.‬ 91 00:06:53,625 --> 00:06:56,125 ‫بشرفك "زياد" ما إلي جلادة، بتعرفون.‬ 92 00:06:58,125 --> 00:06:58,958 ‫شو عم تعملي؟‬ 93 00:06:59,041 --> 00:07:00,958 ‫- لحظة عم شيل السعر.‬ ‫- لا ما تشيلي السعر.‬ 94 00:07:01,041 --> 00:07:02,416 ‫ولك "زياد" عيب شو…‬ 95 00:07:02,500 --> 00:07:05,125 ‫خلّي السعر عليها‬ ‫لحتى يعرفوا إن حقها 40 دولار.‬ 96 00:07:05,208 --> 00:07:06,333 ‫[بالإنجليزية] حسنًا.‬ 97 00:07:06,416 --> 00:07:07,708 ‫[يضحكان]‬ 98 00:07:08,541 --> 00:07:11,083 ‫[موسيقى تصويرية هادئة]‬ 99 00:07:15,666 --> 00:07:17,916 ‫هو إيه [بالإنجليزية] المميز‬ ‫في الكسوف ده النهاردة؟‬ 100 00:07:19,375 --> 00:07:21,375 ‫القمر هيفضل مضلم فترة طويلة.‬ 101 00:07:22,458 --> 00:07:24,541 ‫بس على فكرة هو ده الوش الحقيقي للقمر.‬ 102 00:07:26,125 --> 00:07:28,750 ‫- هي دي حاجة حلوة بقى؟‬ ‫- لا، هي حاجة غريبة.‬ 103 00:07:29,583 --> 00:07:31,500 ‫وبيقولوا إن في حاجات غريبة‬ ‫بتحصل في الوقت ده،‬ 104 00:07:32,000 --> 00:07:33,958 ‫على فكرة، هو خسوف مش كسوف.‬ 105 00:07:36,416 --> 00:07:37,250 ‫ماشي.‬ 106 00:07:38,375 --> 00:07:39,958 ‫والله اللي إختشوا ماتوا.‬ 107 00:07:44,000 --> 00:07:44,833 ‫يا خسوفي.‬ 108 00:07:46,333 --> 00:07:47,166 ‫[تتنهد]‬ 109 00:07:51,416 --> 00:07:53,208 ‫أه أهلًا.‬ 110 00:07:53,291 --> 00:07:55,083 ‫- أهلًا أهلًا أهلًا.‬ ‫- [تهلل] يا "ويل"!‬ 111 00:07:55,166 --> 00:07:57,125 ‫- أهلًا أهلًا. إزيك؟‬ ‫- وحشتوني.‬ 112 00:07:57,208 --> 00:07:58,541 ‫- إشتقتلك.‬ ‫- وأنت كمان.‬ 113 00:07:58,625 --> 00:08:00,791 ‫- أهلًا، لشو معذبين؟ شو هاو؟‬ ‫- ملوخية.‬ 114 00:08:00,875 --> 00:08:03,166 ‫أوه! وأخيرًا هندوق الملوخية المصرية.‬ 115 00:08:03,250 --> 00:08:05,916 ‫لا ودي مش أي ملوخية دي مخصوص بالأرانب،‬ 116 00:08:06,000 --> 00:08:07,958 ‫ولو عايز تتعلمها صح بقى تقول أنارب.‬ 117 00:08:08,041 --> 00:08:09,333 ‫- أنارب.‬ ‫- إتمرن.‬ 118 00:08:09,416 --> 00:08:10,250 ‫- أنارب.‬ ‫- بالغمزة.‬ 119 00:08:10,333 --> 00:08:11,416 ‫- ["مي"] أهلًا.‬ ‫- "ميوشا".‬ 120 00:08:11,500 --> 00:08:13,291 ‫- إزيكم؟‬ ‫- وحشتيني.‬ 121 00:08:13,375 --> 00:08:15,000 ‫وإنتي كمان، شو قصة الأرانب؟‬ 122 00:08:15,500 --> 00:08:17,416 ‫إحنا قولنا نجيبلكوا م الآخر،‬ ‫ملوخية بالأرانب.‬ 123 00:08:17,500 --> 00:08:19,791 ‫- عشان تاخدوا [بالإنجليزية] الصدمة لآخرها.‬ ‫- صدمة إيه يا بنتي؟‬ 124 00:08:19,875 --> 00:08:22,333 ‫منك مطعمتيني [بالإنجليزية] الصدمة‬ ‫بالـ"برنس" بـ"مصر".‬ 125 00:08:22,416 --> 00:08:24,791 ‫يا أروبة! إنتي لسه فاكرة؟‬ 126 00:08:24,875 --> 00:08:25,833 ‫["مي"] هي تتنسي؟‬ 127 00:08:26,916 --> 00:08:28,250 ‫كيف الريحة؟ قوية؟‬ 128 00:08:28,333 --> 00:08:30,833 ‫- تجنن! جوعتنا يا "ويل".‬ ‫- ["وليد"] هيك كل نهار.‬ 129 00:08:30,916 --> 00:08:31,916 ‫[يستنشق] الله!‬ 130 00:08:32,000 --> 00:08:33,916 ‫- تشربي إيه؟‬ ‫- ["شريف"] تستاهل عشان تطبخلها.‬ 131 00:08:34,000 --> 00:08:36,666 ‫ولا حاجة. "صوفي" فين؟‬ 132 00:08:36,750 --> 00:08:38,625 ‫"صوفي" بأوضتها عم تلبس ضاهرة.‬ 133 00:08:38,708 --> 00:08:40,916 ‫- طب خلاص، أروح…‬ ‫- خليكي هون بلاها.‬ 134 00:08:41,000 --> 00:08:42,958 ‫["شريف"] يابني أنت عملت كده ليه؟‬ ‫أنا عايزك…‬ 135 00:08:44,083 --> 00:08:46,958 ‫- [تهمس] في إيه؟ حصل إيه؟‬ ‫- لقيت بجزدانها…‬ 136 00:08:47,041 --> 00:08:49,041 ‫- سجاير؟‬ ‫- [بالإنجليزية] واقي ذكري.‬ 137 00:08:49,125 --> 00:08:50,083 ‫- [تشهق]‬ ‫- [جرس الباب]‬ 138 00:08:50,166 --> 00:08:52,791 ‫يا لهوي! نهار أسود، وأبوها طبعًا عرف‬ 139 00:08:52,875 --> 00:08:54,541 ‫- ومعملش حاجة؟‬ ‫- أكيد.‬ 140 00:08:54,625 --> 00:08:55,916 ‫متخليهاش إنتي تنزل يا "مي".‬ 141 00:08:56,000 --> 00:08:57,583 ‫- [بالإنجليزية] مرحبًا.‬ ‫- أهلًا!‬ 142 00:08:57,666 --> 00:08:59,083 ‫- مرحبًا.‬ ‫- ["وليد"] أهلًا أهلًا.‬ 143 00:08:59,166 --> 00:09:00,625 ‫- ["مريم"] مرحبًا يا "جنى".‬ ‫- كيفك؟‬ 144 00:09:01,208 --> 00:09:02,791 ‫- مرحبًا يا "شريف".‬ ‫- إزيك؟‬ 145 00:09:02,875 --> 00:09:05,750 ‫- "مريم"، إشتقتلك.‬ ‫- وإنتي كمان.‬ 146 00:09:05,833 --> 00:09:08,125 ‫- فستانك يجنن.‬ ‫- ["جنى"] وإنتي هيدا اللون روعة عليكي.‬ 147 00:09:08,208 --> 00:09:09,625 ‫- [بالفرنسية] شكرًا.‬ ‫- مرحبًا "مي".‬ 148 00:09:09,708 --> 00:09:11,625 ‫- مرحبًا يا "مريم".‬ ‫- مرحبًا يا "زياد"، إزيك؟‬ 149 00:09:11,708 --> 00:09:12,875 ‫- عامل ايه؟‬ ‫- إيه الجمال ده كله؟‬ 150 00:09:12,958 --> 00:09:14,208 ‫شكرًا يا حبيبي.‬ 151 00:09:14,291 --> 00:09:15,708 ‫- مرحبًا يا "مي".‬ ‫- بوس اتنين.‬ 152 00:09:15,791 --> 00:09:18,500 ‫مرحبًا. صفيت وراك متكون لكشتها متل العادة.‬ 153 00:09:18,583 --> 00:09:20,958 ‫نكزة صغيرة.‬ ‫شو ما إجوا [بالإنجليزية] الزوجان الجديدان؟‬ 154 00:09:21,041 --> 00:09:21,916 ‫لا لسه مجوش.‬ 155 00:09:22,000 --> 00:09:24,875 ‫- قنينة واحدة يا كحتي؟‬ ‫- شو بجبلك صندوق؟‬ 156 00:09:25,375 --> 00:09:26,541 ‫وبعدين حقها 40 دولار.‬ 157 00:09:26,625 --> 00:09:28,375 ‫شو عم تربح جميلة أستاذ "زياد"؟‬ 158 00:09:28,458 --> 00:09:30,000 ‫بعرف ما السعر عليها شفته.‬ 159 00:09:30,083 --> 00:09:33,625 ‫- [بالإنجليزية] عضوية.‬ ‫- يا عم عضوية إيه دي معفنة مش عايزة تفتح.‬ 160 00:09:34,166 --> 00:09:35,750 ‫"ربيع" جاي مع صاحبته الليلة.‬ 161 00:09:35,833 --> 00:09:37,500 ‫بدنا نتعرف عليها، شو اسمها؟‬ 162 00:09:37,583 --> 00:09:38,666 ‫- "رشا". "رشا".‬ ‫- "رشا".‬ 163 00:09:38,750 --> 00:09:40,583 ‫أكيد لذيذة طالما "ربيع" صاحبها.‬ 164 00:09:40,666 --> 00:09:42,125 ‫بدها تكون [بالفرنسية] مميزة متله.‬ 165 00:09:42,208 --> 00:09:43,250 ‫ليه شو به "ربيع"؟‬ 166 00:09:44,375 --> 00:09:47,041 ‫أيوة، ده كل الستات بيحبوا الرجالة‬ ‫اللي زيه على فكرة.‬ 167 00:09:47,125 --> 00:09:48,333 ‫مهضوم "ربيع" عن جد.‬ 168 00:09:48,416 --> 00:09:51,875 ‫بقالي 25 سنة أعرفه‬ ‫عمري ما شفته مع واحدة عدلة، كلهم شباشب.‬ 169 00:09:51,958 --> 00:09:53,708 ‫ياااه! ده أنت غيران منه بقى؟‬ 170 00:09:53,791 --> 00:09:55,458 ‫لحظة لحظة لحظة، شو به "ربيع"؟‬ 171 00:09:55,541 --> 00:09:58,708 ‫لذيذ ومهضوم وبيضحك‬ ‫وقلبه طيب وكل الناس بتحبه وقريب للقلب.‬ 172 00:09:59,458 --> 00:10:02,666 ‫كل اللي قلتيهون زيدي عليهم بكرة‬ ‫بيصيروا صديقة مقربة تبعه وبيقرطه لبطة.‬ 173 00:10:03,250 --> 00:10:04,708 ‫شو بكون برشتوه أنت وياه؟‬ 174 00:10:04,791 --> 00:10:08,041 ‫بعدين أنت يعني اسم الله عليك‬ ‫كل البنات يللي ضاهر معها شلخات؟‬ 175 00:10:08,958 --> 00:10:11,375 ‫[بالإنجليزية] آسفة يا "جنى".‬ ‫ما قصدي، بس إنه يعني…‬ 176 00:10:11,458 --> 00:10:12,583 ‫[تضحك]‬ 177 00:10:12,666 --> 00:10:15,208 ‫الله جم، هموت وأشوفها.‬ 178 00:10:17,666 --> 00:10:21,458 ‫إيه رأيك هتبقى موزة‬ ‫وكلهم هيغيروا منه. إيه ده؟‬ 179 00:10:25,333 --> 00:10:26,791 ‫مش راح أعرف أحفظه لهالمفرق.‬ 180 00:10:28,708 --> 00:10:29,541 ‫في شي؟‬ 181 00:10:30,833 --> 00:10:32,375 ‫مبين لحالك، ويني "رشا"؟‬ 182 00:10:32,458 --> 00:10:34,000 ‫- إحنا جايين مخصوص عشانها.‬ ‫- بالظبط.‬ 183 00:10:34,083 --> 00:10:38,500 ‫إيه بعرف، بس لأنه شوي هي اضايقت‬ ‫فضلنا هلق ما تضهر من البيت يعني و…‬ 184 00:10:38,583 --> 00:10:40,458 ‫لا حرام يعني بها شي ولا؟‬ 185 00:10:40,541 --> 00:10:43,375 ‫لا لا ما في شي خطر،‬ ‫هيك شوية متضايقة بس همم مشي الحال يعني.‬ 186 00:10:43,458 --> 00:10:45,666 ‫خسارة كان نفسنا نتعرف عليها ونشوفها.‬ 187 00:10:45,750 --> 00:10:47,875 ‫- إيه.‬ ‫- لك عاملين كل العشا كرمالها أنت كمان.‬ 188 00:10:50,958 --> 00:10:52,416 ‫- بدكن فل؟‬ ‫- [جميعهن] لااا!‬ 189 00:10:52,500 --> 00:10:54,625 ‫["مريم"] إيه يا "بيبو"! مش قصدنا.‬ 190 00:10:55,583 --> 00:10:56,416 ‫حبيبي.‬ 191 00:10:56,500 --> 00:10:57,833 ‫- مشتاقلكن.‬ ‫- وأنت كمان.‬ 192 00:10:57,916 --> 00:10:59,083 ‫يا عمري.‬ 193 00:10:59,166 --> 00:11:00,625 ‫- كيف حالك؟‬ ‫- إممم.‬ 194 00:11:00,708 --> 00:11:02,208 ‫- أهلًا.‬ ‫- قرطتك زبلة؟‬ 195 00:11:02,291 --> 00:11:04,083 ‫- ياااه.‬ ‫- قرطتك زبلة؟‬ 196 00:11:04,166 --> 00:11:06,083 ‫ياخيي لا، متضايقة شوي.‬ 197 00:11:06,166 --> 00:11:07,708 ‫- ["زياد"] اتخانقوا.‬ ‫- ما اتخانقنا.‬ 198 00:11:07,791 --> 00:11:09,958 ‫- شو بها؟‬ ‫- متضايقة شوي يعني.‬ 199 00:11:10,041 --> 00:11:11,625 ‫- شو طالعة حرارتها؟‬ ‫- مش طالعة حرارتها…‬ 200 00:11:11,708 --> 00:11:14,041 ‫يا "بيبو"! حبيبي. إزيك؟‬ 201 00:11:14,750 --> 00:11:16,375 ‫- يعني ما اتخانقتوا؟‬ ‫- لا ما اتخانقنا.‬ 202 00:11:16,458 --> 00:11:17,416 ‫كيفك حبيبي؟ منيح؟‬ 203 00:11:17,500 --> 00:11:21,375 ‫سيبك منه ده عيل غلس. سيبك منه،‬ ‫أنت قولت عندها كام سنة؟‬ 204 00:11:21,458 --> 00:11:23,291 ‫يا عمي ما قولت، بعد ما وصلت تا قول أنا.‬ 205 00:11:23,375 --> 00:11:24,333 ‫- شو قصتكن؟‬ ‫- بس. بس.‬ 206 00:11:24,416 --> 00:11:26,125 ‫- يا عم راح تحلو عنه للزلمة.‬ ‫- [بالفرنسية] شكرًا.‬ 207 00:11:26,208 --> 00:11:27,416 ‫["مي"] ما ترد عليهم.‬ 208 00:11:27,500 --> 00:11:29,250 ‫- إيه ده؟‬ ‫- ده لـ"ربيع".‬ 209 00:11:29,333 --> 00:11:31,458 ‫قصدن الشباب قدي عمرها؟ كبيرة مثلًا؟‬ 210 00:11:31,541 --> 00:11:34,541 ‫- كيف يعني كبيرة؟‬ ‫- خيي ما منعرفها عم نتحزر كيف معقول تكون‬ 211 00:11:34,625 --> 00:11:36,083 ‫يعني طويلة، قصيرة.‬ 212 00:11:36,166 --> 00:11:37,500 ‫- ["زياد"] حلوة؟‬ ‫- منيحة، حلوة إيه.‬ 213 00:11:37,583 --> 00:11:40,875 ‫- شو بدك فيهون ما ترد عليهون.‬ ‫- ليه يا "مي"؟ ما إحنا عايزين نعرف شكلها،‬ 214 00:11:40,958 --> 00:11:42,375 ‫قولي أنا يا "بيبو" سيبك منهم.‬ 215 00:11:43,791 --> 00:11:44,833 ‫ولك شو اسمها ع "الإنستا"؟‬ 216 00:11:45,708 --> 00:11:47,291 ‫- ما عندا "إنستا".‬ ‫- معقول ما عندا "إنستا"؟‬ 217 00:11:47,375 --> 00:11:49,416 ‫ماعندا "إنستا"، ما عندا "فيسبوك".‬ ‫مش فايتة بكل هالحركات.‬ 218 00:11:49,500 --> 00:11:50,333 ‫فرجينا الصورة خلص.‬ 219 00:11:50,416 --> 00:11:51,916 ‫- مش مصورين.‬ ‫- فرجيني صورتها.‬ 220 00:11:52,000 --> 00:11:53,750 ‫- راح يبلش الكسوف.‬ ‫- ["شريف"] الخسوف.‬ 221 00:11:54,875 --> 00:11:57,625 ‫- ["ربيع"] هلق؟‬ ‫- ["وليد"] أوه إيه إيه، بلش، تعوا شباب…‬ 222 00:11:57,708 --> 00:12:00,125 ‫- اسمه خسوف.‬ ‫- ["وليد"] قولكن نتعشى؟ من هون من هون.‬ 223 00:12:01,375 --> 00:12:02,750 ‫["ربيع"] مخور صراحة.‬ 224 00:12:03,625 --> 00:12:06,375 ‫[حوارات جانبية]‬ 225 00:12:06,458 --> 00:12:08,625 ‫- طيب أنا هلق شايفهم اتنين.‬ ‫- هما اتنين.‬ 226 00:12:09,125 --> 00:12:12,458 ‫أنت المفروض تشوفون أربعة.‬ ‫بدك ترغلج [بالإنجليزية] التركيز شوي شوي.‬ 227 00:12:12,958 --> 00:12:14,833 ‫- هيدي هون؟‬ ‫- ["زياد"] إيه إيه.‬ 228 00:12:14,916 --> 00:12:16,000 ‫من غير ما تهزها.‬ 229 00:12:16,083 --> 00:12:17,625 ‫- ["ربيع"] آها!‬ ‫- بيّن؟‬ 230 00:12:17,708 --> 00:12:19,958 ‫["ربيع"] إيه إيه إيه. أوه كتير حلوة.‬ 231 00:12:20,041 --> 00:12:20,958 ‫طب يلا إنجز.‬ 232 00:12:21,041 --> 00:12:22,708 ‫بس إنتبه كتير دقيق، يعني شوي شوي.‬ 233 00:12:22,791 --> 00:12:23,750 ‫امشي ياض.‬ 234 00:12:24,541 --> 00:12:25,500 ‫حلو؟‬ 235 00:12:25,583 --> 00:12:26,958 ‫["ربيع"] بيعقد بيعقد.‬ 236 00:12:27,041 --> 00:12:29,083 ‫- ["مريم"] شوفت حاجة؟‬ ‫- إممم إممم، حلو.‬ 237 00:12:29,625 --> 00:12:32,541 ‫- طب إيه وريني.‬ ‫- اتفضلي.‬ 238 00:12:32,625 --> 00:12:34,791 ‫["جنى"] تشوفهم اتنين فوق بعض؟‬ 239 00:12:35,375 --> 00:12:36,708 ‫إنتي حركتيها ليه؟‬ 240 00:12:36,791 --> 00:12:38,333 ‫ما أنا مش عارفة إنها بتتحرك لوحدها.‬ 241 00:12:38,416 --> 00:12:42,000 ‫بصي واظبطيها إنتي، إنتي اظبطيها على نظرك.‬ ‫[بالإنجليزية] حسنًا.‬ 242 00:12:42,083 --> 00:12:45,291 ‫- شو؟ "رشا" لكان؟‬ ‫- إيه.‬ 243 00:12:45,375 --> 00:12:47,541 ‫شو عم بيصير؟ خبرني كيف حاسس؟‬ 244 00:12:47,625 --> 00:12:50,083 ‫ماشي الحال، بتعرفي بالأول وهيك.‬ 245 00:12:50,166 --> 00:12:51,333 ‫ماشي الحال.‬ 246 00:12:51,833 --> 00:12:54,375 ‫- شو في؟ شو عم تنسنسو؟‬ ‫- عم تحقق معي.‬ 247 00:12:54,458 --> 00:12:55,708 ‫عم بسألو عن صاحبتو مخبيها.‬ 248 00:12:56,291 --> 00:12:59,041 ‫راح يموتوا وراح يفقعوا تا يعرفوا عنها شي.‬ 249 00:12:59,625 --> 00:13:01,208 ‫- إنتي لا يعني؟‬ ‫- مبلى.‬ 250 00:13:01,291 --> 00:13:03,541 ‫- بس مش هيك.‬ ‫- إيه اللي مش هيك؟ بتقولوا إيه؟‬ 251 00:13:03,625 --> 00:13:04,750 ‫يلا اتكمل التحقيق.‬ 252 00:13:05,500 --> 00:13:06,583 ‫منسألوا عن "رشا".‬ 253 00:13:07,666 --> 00:13:09,208 ‫أنا أقولكوا "رشا" مجتش ليه.‬ 254 00:13:09,291 --> 00:13:12,000 ‫عشان "ربيع" مش عايزنا نشوفه‬ ‫وهو غرقان في شوشته.‬ 255 00:13:12,083 --> 00:13:14,750 ‫- شوشته؟‬ ‫- أيوة. [بالفرنسية] الحب.‬ 256 00:13:15,541 --> 00:13:17,541 ‫صراحة بعد ما بعرف إذا بحبها أو لا يعني.‬ 257 00:13:17,625 --> 00:13:19,291 ‫يعني إيه متعرفش بتحبها ولا لا؟‬ 258 00:13:19,375 --> 00:13:21,458 ‫الواحد كيف بدو يعرف إن هو مغروم؟‬ 259 00:13:21,541 --> 00:13:23,000 ‫كيف بتعرفي إذا مغرومة أو لا؟‬ 260 00:13:23,083 --> 00:13:24,541 ‫أنا صراحة نسيت.‬ 261 00:13:24,625 --> 00:13:26,166 ‫[يضحكون]‬ 262 00:13:26,250 --> 00:13:28,500 ‫إذا بتحس إنه عبالك تحكي معها‬ 263 00:13:28,583 --> 00:13:30,833 ‫أكتر من 20 مرة باليوم، يعني مغروم فيها.‬ 264 00:13:30,916 --> 00:13:33,625 ‫- همم، وإذا 40؟‬ ‫- 40…‬ 265 00:13:33,708 --> 00:13:36,625 ‫40، ودّع يعني. يعطيك ألف عافية.‬ 266 00:13:36,708 --> 00:13:38,375 ‫ولو بطلتوا تتكلموا يبقى اتجوزتوا.‬ 267 00:13:38,458 --> 00:13:39,291 ‫[يضحكون]‬ 268 00:13:39,375 --> 00:13:41,208 ‫متضحكش عليها يا "ربيع". مش حلوة.‬ 269 00:13:43,000 --> 00:13:44,583 ‫قولي بقالكوا قد إيه مع بعض؟‬ 270 00:13:44,666 --> 00:13:47,000 ‫صار إلنا شهر وشوي.‬ 271 00:13:47,083 --> 00:13:48,625 ‫أوه، يعني لسه مولعين.‬ 272 00:13:48,708 --> 00:13:50,208 ‫إنه بعدنا بالأول، ماشي الحال.‬ 273 00:13:50,291 --> 00:13:51,500 ‫طب وإيه النظام؟‬ 274 00:13:51,583 --> 00:13:53,291 ‫يا جماعة شو بكون راح تاكلوني؟‬ 275 00:13:53,375 --> 00:13:56,125 ‫يعني انطق، مصلحة ولا مروحة؟ جد ولا هزار؟‬ 276 00:13:56,208 --> 00:13:57,791 ‫هتقعد شوية ولا مفلسعة؟‬ 277 00:13:57,875 --> 00:14:00,125 ‫- لا هلق عن جد صارت تحقيق القصة.‬ ‫- [بالفرنسية] شكرًا.‬ 278 00:14:01,083 --> 00:14:02,791 ‫إنه شو خص يعني؟ حابين نعرف.‬ 279 00:14:02,875 --> 00:14:03,916 ‫[بالإنجليزية] حسنًا. شو؟‬ 280 00:14:04,708 --> 00:14:07,125 ‫- منيحة؟‬ ‫- ["ربيع"] كيف "زياد"؟ [يضحك]‬ 281 00:14:07,208 --> 00:14:09,750 ‫يعني الله يساعد اللي بيعلق بلسانكن.‬ 282 00:14:09,833 --> 00:14:11,916 ‫ذكرتوني لما إجيت أول مرة أتعرف عليكن.‬ 283 00:14:12,000 --> 00:14:13,541 ‫إيه ده؟ إمتى ده؟ أنا مش فاكرة.‬ 284 00:14:13,625 --> 00:14:15,541 ‫- بتذكر.‬ ‫- لا، كنت منهارة.‬ 285 00:14:15,625 --> 00:14:16,875 ‫لا، أومال أنا أقول إيه بقى؟‬ 286 00:14:16,958 --> 00:14:20,666 ‫كانت جوازة جديدة، وبلد جديدة،‬ ‫وناس كلها معرفهاش.‬ 287 00:14:21,375 --> 00:14:24,875 ‫أنا عارفة إنكوا بتتكلموا عربي وكل حاجة،‬ ‫بس في كلام كدا…‬ 288 00:14:24,958 --> 00:14:27,083 ‫بس هلق اسم الله عليكي إنتي صرتي بلبل.‬ 289 00:14:27,166 --> 00:14:29,416 ‫أوف. أهي دي عيب عندنا،‬ ‫إحنا بنقول عليها لبلب.‬ 290 00:14:29,500 --> 00:14:31,125 ‫- [يضحكون]‬ ‫- كلمة فشخة؟‬ 291 00:14:31,208 --> 00:14:32,708 ‫[تندهش] دي أعيب من الأولانية.‬ 292 00:14:32,791 --> 00:14:34,583 ‫لا، كلمة مرا.‬ 293 00:14:34,666 --> 00:14:37,250 ‫في مرة في السوبر ماركت‬ ‫كانت هتتخانق مع الراجل،‬ 294 00:14:37,333 --> 00:14:40,750 ‫مين يابن المرا…‬ ‫وأنا قاعد أقولها "دي ست ست".‬ 295 00:14:40,833 --> 00:14:43,916 ‫لا لا، وفي واحدة تانية بجد بفتكرها بصعوبة.‬ 296 00:14:44,000 --> 00:14:45,250 ‫أه، بكرة ع بكرة.‬ 297 00:14:45,333 --> 00:14:48,250 ‫- إيه إنه عم بالصبح.‬ ‫- طب ما تقولوا الصبح على طول.‬ 298 00:14:48,333 --> 00:14:49,750 ‫أنا كنت خايفة صراحة.‬ 299 00:14:49,833 --> 00:14:52,541 ‫إنه أصحابه لـ"زياد"‬ ‫من أنتوا صغار، وهالقد قراب.‬ 300 00:14:52,625 --> 00:14:54,166 ‫أكيد راح تكونوا مسكرين ع بعض.‬ 301 00:14:54,250 --> 00:14:55,958 ‫خايفة؟ مننا إحنا؟‬ 302 00:14:56,458 --> 00:14:58,458 ‫- ده إحنا ملايكة.‬ ‫- شايفة الجناحات؟‬ 303 00:14:58,541 --> 00:15:01,583 ‫يومتها صرت شيل وغيّر تياب،‬ ‫شيل وغيّر تياب شي عشر مرات.‬ 304 00:15:01,666 --> 00:15:02,666 ‫20.‬ 305 00:15:02,750 --> 00:15:04,583 ‫المهم آخر شي لقيتي شي بتلبسيه يعني؟‬ 306 00:15:04,666 --> 00:15:07,583 ‫لا، بس هيك حسيت حالي مرتاحة معكون.‬ 307 00:15:07,666 --> 00:15:09,125 ‫كأني واحدة منكون.‬ 308 00:15:10,375 --> 00:15:11,208 ‫ولا لا؟‬ 309 00:15:11,291 --> 00:15:12,750 ‫أكيد يا قمر إنتي.‬ 310 00:15:12,833 --> 00:15:13,750 ‫إيه، أكيد.‬ 311 00:15:13,833 --> 00:15:15,541 ‫مبلا شو نحنا مين إلنا غير الـ"جنجون"؟‬ 312 00:15:16,875 --> 00:15:18,000 ‫أنت مطول هون؟‬ 313 00:15:18,083 --> 00:15:19,958 ‫حل عني إنت، معك إياها كل نهار، دوري هلق.‬ 314 00:15:20,041 --> 00:15:21,041 ‫[يضحك]‬ 315 00:15:21,125 --> 00:15:22,750 ‫- طب جوعنا ولو!‬ ‫- مش جوعنا عادي،‬ 316 00:15:22,833 --> 00:15:25,166 ‫- أنا خورت زي ما بتقولوا.‬ ‫- اتفضلوا اتفضلوا.‬ 317 00:15:25,250 --> 00:15:27,083 ‫- اتفضلوا يا جماعة.‬ ‫- بتكرلجيلو لفوق.‬ 318 00:15:27,166 --> 00:15:30,250 ‫- بوظتها.‬ ‫- إيه إيه بس مش مشكل، ركجيلو التركيز.‬ 319 00:15:30,333 --> 00:15:31,333 ‫اسمعي كلام الأستاذ.‬ 320 00:15:31,416 --> 00:15:32,708 ‫- قربي، حطي عينك هون.‬ ‫- ها؟‬ 321 00:15:33,750 --> 00:15:36,291 ‫- لحظة خليني ركلجلك، شايفة؟‬ ‫- [تندهش]‬ 322 00:15:39,708 --> 00:15:41,958 ‫[حوارات جانبية]‬ 323 00:15:42,041 --> 00:15:44,750 ‫صراحة، مش كل شي تحطه عليا أنا.‬ 324 00:15:44,833 --> 00:15:47,708 ‫كيف هيدي أول مرة منعمل قعدة‬ ‫بلا "سيمي" و"نور".‬ 325 00:15:48,291 --> 00:15:49,916 ‫كلمتها الصبح، بتسلم عليكوا.‬ 326 00:15:50,416 --> 00:15:53,375 ‫- إيه شو أخبارها؟‬ ‫- منهارة راحت قعدت عند مامتها.‬ 327 00:15:54,250 --> 00:15:55,625 ‫طبيعي يعني.‬ 328 00:15:55,708 --> 00:15:58,291 ‫- جوزها عم يضهر مع واحدة قد بنته.‬ ‫- صعبة.‬ 329 00:15:58,375 --> 00:16:00,625 ‫بصراحة، مش عارفة هي إزاي‬ ‫هتخرج من [بالإنجليزية] الاكتئاب ده.‬ 330 00:16:01,541 --> 00:16:03,708 ‫- أنت كنت عارف؟‬ ‫- شو؟‬ 331 00:16:03,791 --> 00:16:06,708 ‫- البنت يللي من عمر بنته؟‬ ‫- لا.‬ 332 00:16:08,875 --> 00:16:10,166 ‫- هممم؟‬ ‫- لا.‬ 333 00:16:10,666 --> 00:16:11,708 ‫إنتي مصدقاهم؟‬ 334 00:16:11,791 --> 00:16:14,500 ‫- محدش فيهم بيخبي حاجة ع التاني.‬ ‫- خايفة عليهن؟‬ 335 00:16:14,583 --> 00:16:17,291 ‫نحنا كيف بدنا نعرف يعني؟‬ ‫فكرك هو رح يجي يخبرنا؟‬ 336 00:16:17,375 --> 00:16:18,375 ‫بشرفك "مريم"،‬ 337 00:16:18,458 --> 00:16:20,750 ‫- لو كنا منعرف معقول نحكي؟‬ ‫- ده المفروض.‬ 338 00:16:20,833 --> 00:16:22,208 ‫إنه لشو الأصحاب؟‬ 339 00:16:22,291 --> 00:16:24,708 ‫أنتوا بتقولوا إيه! حتى لو كنا نعرف.‬ 340 00:16:25,208 --> 00:16:26,958 ‫هنروح لـ"نور" نقولها إنه "سيمي" بيخونك‬ 341 00:16:27,041 --> 00:16:29,791 ‫مع واحدة موزة وقمر وعندها 23 سنة؟‬ 342 00:16:29,875 --> 00:16:30,875 ‫22.‬ 343 00:16:31,375 --> 00:16:34,708 ‫- أنتوا بجد يع!‬ ‫- يع! يع إيه بس؟ متزودهاش.‬ 344 00:16:34,791 --> 00:16:36,833 ‫دي مسألة حساسة، مينفعش نتدخل فيها.‬ 345 00:16:36,916 --> 00:16:41,333 ‫يا عم إيه بعدين يصيروا يقولوا‬ ‫إنه نحنا خبرناهون ومن ورانا تخانقوا.‬ 346 00:16:41,416 --> 00:16:43,208 ‫[بالفرنسية] شكرًا. مية بالمية.‬ 347 00:16:43,291 --> 00:16:44,291 ‫من هلق عم قلكن،‬ 348 00:16:44,375 --> 00:16:46,500 ‫إذا شي يوم بتعرفوا إنه "زياد" عم بيخونني،‬ 349 00:16:46,583 --> 00:16:49,250 ‫بدي دغري تيجو تقولولي،‬ ‫وبوعدكن ما بلوم حدا.‬ 350 00:16:49,791 --> 00:16:52,333 ‫- إنتي أكيدة؟‬ ‫- ليك إذا مصرة بتعرفي، بحب أقلك إنه…‬ 351 00:16:52,416 --> 00:16:54,375 ‫- هيياااي!‬ ‫- [يضحكون]‬ 352 00:16:54,458 --> 00:16:56,375 ‫بلا هبل بشرفك، هلق بتصدّق.‬ 353 00:16:56,458 --> 00:16:59,125 ‫يا بنتي متخفيش،‬ ‫هما أصلًا مش هيقرّوا على بعض أبدًا.‬ 354 00:16:59,208 --> 00:17:00,458 ‫كلهم زي بعض.‬ 355 00:17:00,541 --> 00:17:01,625 ‫- عاوز تلج؟‬ ‫- من فضلك.‬ 356 00:17:01,708 --> 00:17:03,125 ‫أصلًا نحنا غير تركيبة.‬ 357 00:17:03,208 --> 00:17:05,333 ‫أه، هيدا ع الأكيد،‬ ‫متل [بالإنجليزية] الـ"ماك" والحاسوب.‬ 358 00:17:05,416 --> 00:17:06,250 ‫- صح.‬ ‫- إهمم.‬ 359 00:17:06,333 --> 00:17:08,375 ‫أه والله، ونحنا شو طلعنا معك هلق؟‬ 360 00:17:09,083 --> 00:17:10,625 ‫- أنتوا كرجالة يعني؟‬ ‫- إممم.‬ 361 00:17:10,708 --> 00:17:13,625 ‫أنا بقول أنتوا [بالإنجليزية] حاسوب، رخيص.‬ 362 00:17:14,125 --> 00:17:16,333 ‫- بطيء.‬ ‫- وراسو ما بيفرز ع شغلتين.‬ 363 00:17:16,416 --> 00:17:17,791 ‫لا وبيلقط فيروس كدا.‬ 364 00:17:17,875 --> 00:17:22,041 ‫نحنا غير، نحنا منفكر‬ ‫ومنحلل أشيا أسرع، نحنا الـ"ماك".‬ 365 00:17:22,125 --> 00:17:23,583 ‫أه ده غير [بالإنجليزية] التصميم.‬ 366 00:17:23,666 --> 00:17:26,458 ‫إيه، سوبر غاليين. ما بيطلعلك شي ببلاش هين.‬ 367 00:17:26,541 --> 00:17:27,416 ‫ومبيفهموش غير بعض.‬ 368 00:17:27,500 --> 00:17:29,708 ‫إيه، بس شو ما عملتوا،‬ ‫ما فيكون تعيشوا بلانا.‬ 369 00:17:29,791 --> 00:17:30,708 ‫إممم.‬ 370 00:17:32,916 --> 00:17:35,583 ‫[ثرثرة وضحك]‬ 371 00:17:37,208 --> 00:17:38,958 ‫إنه شو راح يعمل "سيمي" هلق؟‬ 372 00:17:39,041 --> 00:17:41,333 ‫- هيعمل إيه يعني؟‬ ‫- ["وليد"] بيعمل العمايل.‬ 373 00:17:41,416 --> 00:17:44,000 ‫بلا مرا وولاد، ولاحق بنت عمرها 23 سنة.‬ 374 00:17:44,083 --> 00:17:45,083 ‫22.‬ 375 00:17:45,166 --> 00:17:48,083 ‫إيه، خود، 22، بتكون حالته بالويل هلق.‬ 376 00:17:48,166 --> 00:17:51,500 ‫- يا حرام! أوي.‬ ‫- بكرة بطول شعره وبيعمل [بالإنجليزية] وشم،‬ 377 00:17:51,583 --> 00:17:54,958 ‫وبيزيحنا ببوستاته على الـ"فيسبوك"‬ ‫ومولعها بالرجل المحترق.‬ 378 00:17:56,041 --> 00:18:00,458 ‫أنا والله أنا لو من مراته،‬ ‫آخد منه العربية والبيت وفلوسه،‬ 379 00:18:00,541 --> 00:18:01,833 ‫وحتى كل هدومه.‬ 380 00:18:02,583 --> 00:18:04,875 ‫يروحلها بقى هي بلبوس من غير هدوم خالص.‬ 381 00:18:04,958 --> 00:18:06,666 ‫وهيدا عم يعملها بلا جميلة مرته.‬ 382 00:18:06,750 --> 00:18:08,041 ‫أه صح!‬ 383 00:18:08,125 --> 00:18:12,000 ‫بس ما بدنا نزيد عليه يعني،‬ ‫لا الزلمة عايش بالزلط ولا مرته راح تنفضه.‬ 384 00:18:12,750 --> 00:18:15,291 ‫- والله؟ اسأل "ربيع" هو بيخبرك.‬ ‫- لا، أنا غير.‬ 385 00:18:16,041 --> 00:18:18,291 ‫- أنا قصدا عطيتها كل شي تا تحل عني.‬ ‫- جدع.‬ 386 00:18:18,833 --> 00:18:21,500 ‫بس كيف [بالإنجليزية] رسالة واحد‬ ‫بيخرب عيلة بكاملها ولو.‬ 387 00:18:21,583 --> 00:18:23,583 ‫لا لا، مش عشان [بالإنجليزية] الرسالة،‬ 388 00:18:23,666 --> 00:18:25,666 ‫عشان واحد غبي وواحدة رخيصة.‬ 389 00:18:26,875 --> 00:18:30,083 ‫لحظة أنا ما عم بفهم، هي شو صاير عليها‬ ‫تنبش بتليفونه وتشوف [بالإنجليزية] الرسالة؟‬ 390 00:18:30,166 --> 00:18:31,166 ‫ها؟‬ 391 00:18:31,250 --> 00:18:34,541 ‫هلق هي طلع الحق عليها إنه مسكت تليفونه‬ ‫وشافت [بالإنجليزية] الرسالة؟‬ 392 00:18:34,625 --> 00:18:36,000 ‫لا ما هيك، بس قصدي إنه…‬ 393 00:18:36,833 --> 00:18:37,791 ‫معليش بس هو حمار.‬ 394 00:18:39,708 --> 00:18:41,750 ‫ينقبر يمحي الرسالة قبل ما تقراها "نور".‬ 395 00:18:42,375 --> 00:18:44,666 ‫وهو بيضهر مع واحدة من ورا ضهر مرته،‬ 396 00:18:45,458 --> 00:18:46,333 ‫ينتبه.‬ 397 00:18:49,000 --> 00:18:50,166 ‫كيف يعني ينتبه؟‬ 398 00:18:51,125 --> 00:18:54,916 ‫معليش ثانية واحدة، يعني أنت مشكلتك‬ ‫أنه مخدش باله ومسح الرسالة؟‬ 399 00:18:55,000 --> 00:18:57,958 ‫مش إنه غبي وحيوان وبوّظ "نور" بالطريقة دي؟‬ 400 00:19:00,375 --> 00:19:01,583 ‫كيف يعني ينتبه؟‬ 401 00:19:02,958 --> 00:19:04,000 ‫يعني…‬ 402 00:19:04,083 --> 00:19:05,625 ‫["جنى" تتنحنح]‬ 403 00:19:05,708 --> 00:19:07,083 ‫ما فهمت، صار الحق عليي هلق؟‬ 404 00:19:08,208 --> 00:19:09,958 ‫- بتعطيني من هاي، رجاءً؟‬ ‫- هممم طيبين هول.‬ 405 00:19:10,041 --> 00:19:14,750 ‫خد كبيبة على فكرة لسه سخنة.‬ ‫إممم، ولا أنت خايف تتلسع؟‬ 406 00:19:14,833 --> 00:19:16,666 ‫- تحفة يا "ويل".‬ ‫- ["ربيع"] طيبين كتير ها.‬ 407 00:19:17,166 --> 00:19:18,000 ‫هي شو اللي حدك؟‬ 408 00:19:18,083 --> 00:19:19,333 ‫- الباتنجان؟‬ ‫- حيلا.‬ 409 00:19:20,916 --> 00:19:23,833 ‫أنا والله بقول إنه "زياد" معه حق،‬ ‫لازم الواحد ينتبه.‬ 410 00:19:23,916 --> 00:19:24,750 ‫طبعًا.‬ 411 00:19:32,458 --> 00:19:33,666 ‫شو في عم تتطلعوا فيي؟‬ 412 00:19:34,416 --> 00:19:37,041 ‫إنه هيدا المصيبة كل حياتنا فيه.‬ 413 00:19:37,541 --> 00:19:40,875 ‫بحط شرط ولا [بالفرنسية] زوج بيضلوا مع بعضن‬ ‫إذا بفتشوا في تليفونات بعض.‬ 414 00:19:41,416 --> 00:19:42,916 ‫أه، يعني ممكن يبقى عندك حق،‬ 415 00:19:43,000 --> 00:19:46,750 ‫أنا عمومًا عمري ما شوفت تليفون جوزي،‬ ‫ لو يخليني كنت ممكن أجاوبك.‬ 416 00:19:46,833 --> 00:19:50,291 ‫والله يا حبيبتي لا. متسبيش حاجة في نفسك،‬ ‫أهو تليفون "شريف" معاكي أهو.‬ 417 00:19:50,375 --> 00:19:52,083 ‫- اتفضلي. شوفي اللي إنتي عايزاه.‬ ‫- لا مش هشوفه.‬ 418 00:19:52,166 --> 00:19:54,000 ‫- لا لا، شوفي.‬ ‫- "شريف"، خلاص عم ناكل…‬ 419 00:19:54,083 --> 00:19:55,458 ‫متدخلش نفسك في مشاكل يعني.‬ 420 00:19:55,541 --> 00:19:57,458 ‫بالهنا والشفا، أنا معنديش مشكلة. اتفضلي.‬ 421 00:19:57,541 --> 00:19:59,708 ‫لا مبين ما عنده مشكلة،‬ ‫بس عم يرجف من السقعة.‬ 422 00:19:59,791 --> 00:20:01,541 ‫[يضحكون]‬ 423 00:20:02,125 --> 00:20:04,333 ‫- إصفر وجهه!‬ ‫- أنت تخرس!‬ 424 00:20:05,000 --> 00:20:06,916 ‫- ما أنا معنديش مشكلة شوفي.‬ ‫- مش هشوفه.‬ 425 00:20:07,000 --> 00:20:09,250 ‫طب إذا ع شرط إنتي طلعي تليفونك كمان.‬ 426 00:20:09,333 --> 00:20:12,541 ‫أنا أهو يا حبيبتي،‬ ‫أصلًا مفيش حد بيكلمني غير دكاترة العيال،‬ 427 00:20:12,625 --> 00:20:16,166 ‫يا إما أخته بتكلمني كل ساعة‬ ‫من "إسكندرية" عشان تطمن على مامته.‬ 428 00:20:16,250 --> 00:20:17,583 ‫ومش لاقية غيرك تسألها؟‬ 429 00:20:17,666 --> 00:20:18,625 ‫ما أنت مبتردش.‬ 430 00:20:20,708 --> 00:20:24,166 ‫إنتي إذا "زياد" طلب منك‬ ‫إنه يشوف تليفونك، بتخليه؟‬ 431 00:20:24,791 --> 00:20:28,208 ‫أه إيه فيه؟ يشوف اللي بدو إياه، أنا أصلًا‬ ‫تليفوني دايمًا بلا [بالإنجليزية] رمز.‬ 432 00:20:28,291 --> 00:20:29,416 ‫لا ما في لزوم حياتي.‬ 433 00:20:30,666 --> 00:20:32,000 ‫أنا بوثق فيكي ع العمياني.‬ 434 00:20:36,041 --> 00:20:38,250 ‫واو! شو حلو الثقة والله نيالكن.‬ 435 00:20:38,875 --> 00:20:43,000 ‫أنا جوزي بيفضل يبلع تليفونه‬ ‫قبل ما يخليني أمد إيدي عليه.‬ 436 00:20:43,083 --> 00:20:44,708 ‫[يضحكون]‬ 437 00:20:44,791 --> 00:20:47,291 ‫- مش هيك حياتي؟‬ ‫- لا مش هيك حياتي،‬ 438 00:20:47,375 --> 00:20:49,666 ‫هيه تفضلي، هدي افتحيه وشوفي اللي بدك إياه.‬ 439 00:20:50,166 --> 00:20:53,916 ‫أصلًا ما راح يطلعلك إلا صور نسوان بالزلط،‬ ‫وما فيكي تقولي شي، هيدا شغلي لا.‬ 440 00:20:54,500 --> 00:20:56,416 ‫هيدا كاسك. [يضحك]‬ 441 00:20:56,500 --> 00:20:57,750 ‫نيال قلبك أنت.‬ 442 00:20:58,333 --> 00:20:59,541 ‫بدك [بالإنجليزية] مساعد؟‬ 443 00:20:59,625 --> 00:21:00,833 ‫إممم. بس مش إنت.‬ 444 00:21:01,458 --> 00:21:02,625 ‫[يضحكون]‬ 445 00:21:02,708 --> 00:21:05,125 ‫إنه يعني بفهم منكن‬ ‫إن كلكن [بالإنجليزية] منفتحون،‬ 446 00:21:05,208 --> 00:21:08,791 ‫وما حدا مخبى شي ع حدا،‬ ‫وما في سر هيك هيك بيناتنا.‬ 447 00:21:08,875 --> 00:21:10,875 ‫أيوة طبعًا يا "مي"، دول شلة ملايكة،‬ 448 00:21:10,958 --> 00:21:12,750 ‫هو بس "سيمي" اللي طلع ابن كلب.‬ 449 00:21:12,833 --> 00:21:15,541 ‫مش مظبوط، كل واحد منا إلا ما يكون عنده…‬ 450 00:21:15,625 --> 00:21:19,333 ‫- أووه، عنده إيه؟ أسرار يعني؟‬ ‫- إممم.‬ 451 00:21:19,416 --> 00:21:22,583 ‫لا طبعًا، إحنا بقالنا 20 سنة مع بعض،‬ ‫دلوقتي هيبقى بنا أسرار؟‬ 452 00:21:22,666 --> 00:21:25,541 ‫أصلًا يا ريت في شي سر،‬ ‫كنا ع القليلة منتسلى يعني.‬ 453 00:21:29,458 --> 00:21:31,708 ‫طب إذا عبالكن تتسلوا منتسلى.‬ 454 00:21:34,083 --> 00:21:35,416 ‫تعوا نلعب لعبة كلنا سوا.‬ 455 00:21:36,375 --> 00:21:37,833 ‫- يلا.‬ ‫- لعبة شو؟‬ 456 00:21:37,916 --> 00:21:40,750 ‫ماشي هينة، منحط تليفوناتنا كلنا ع الطاولة.‬ 457 00:21:41,416 --> 00:21:42,833 ‫ومنكفي العشا عادي.‬ 458 00:21:43,333 --> 00:21:46,541 ‫وشو ما بيجي تليفونات،‬ ‫[بالإنجليزية] رسائل، إيميل، "واتساب"…‬ 459 00:21:46,625 --> 00:21:47,708 ‫يا صايعة!‬ 460 00:21:48,291 --> 00:21:49,916 ‫منشوفن ومنسمعن كلنا.‬ 461 00:21:50,000 --> 00:21:51,750 ‫[بحماس] أه يا صايعة يا صايعة يا صايعة!‬ 462 00:21:58,625 --> 00:22:00,083 ‫جيي ليه مسبوعين هيك‬ 463 00:22:00,166 --> 00:22:02,916 ‫ع أساس ما في عنا أسرار بيناتنا‬ ‫ومافي شي مخبى!‬ 464 00:22:03,000 --> 00:22:05,125 ‫إممم حصل، قالوا كدا عشان كدا قولنا هنلعب،‬ 465 00:22:05,208 --> 00:22:07,708 ‫أنا بالنسبالي حبيت كتير كتير.‬ 466 00:22:08,375 --> 00:22:10,541 ‫- على فكرة دي لعبة… [يتأفف]‬ ‫- لا، دي لعبة حلوة.‬ 467 00:22:10,625 --> 00:22:12,583 ‫يلا منتسلى، أنا [بالإنجليزية] موافقة.‬ 468 00:22:12,666 --> 00:22:13,541 ‫[بالفرنسية] أحسنت.‬ 469 00:22:14,458 --> 00:22:17,833 ‫بدكن تلعبوا منلعب، وهيدي موافق.‬ 470 00:22:17,916 --> 00:22:18,958 ‫هيدا رجال.‬ 471 00:22:20,541 --> 00:22:22,291 ‫أنتوا بتتكلموا بجد؟ خلاص هتلعبوا يعني.‬ 472 00:22:23,208 --> 00:22:26,208 ‫- أه، إيه المشكلة؟ خايف من حاجة؟‬ ‫- أنا مش خايف من حاجة.‬ 473 00:22:26,291 --> 00:22:28,833 ‫هلق أنت عم تعرض عضلاتك لأنه صاحبتك بالبيت؟‬ 474 00:22:28,916 --> 00:22:31,750 ‫شو خص؟ أنا قلت بلعب عادي،‬ ‫ما عندي شي خبيه يعني.‬ 475 00:22:31,833 --> 00:22:33,083 ‫معندك شي تخبيه…‬ 476 00:22:33,166 --> 00:22:35,791 ‫يا عم اتلهي أنت أنت في حد بيعبرك؟‬ ‫أمك مبتكلمكش.‬ 477 00:22:36,875 --> 00:22:38,916 ‫طب إنتي ليه عم تتحدينا بهيك لعبة يعني؟‬ 478 00:22:39,500 --> 00:22:41,333 ‫- شو إلها طعمة؟ شو في من وراها؟‬ ‫- ما شي.‬ 479 00:22:42,875 --> 00:22:45,416 ‫وبعدين ليش عتلان هم؟‬ ‫ما تكون مخبى شي ما بعرفه؟‬ 480 00:22:46,208 --> 00:22:49,291 ‫مش مخبى شي أنا، بس عتلان همك‬ ‫إنتي يكون عندك شي مخبى وأنا مش عارفه.‬ 481 00:22:50,583 --> 00:22:51,416 ‫ممكن.‬ 482 00:22:51,500 --> 00:22:54,166 ‫أصلًا ما بدي أعرف ولا بيهمني أعرف يعني.‬ 483 00:22:54,250 --> 00:22:57,791 ‫يا عمي الست هي اللي اقترحت اللعبة،‬ ‫معقول هتبقى مخبية حاجة؟‬ 484 00:22:57,875 --> 00:23:00,958 ‫أيوة أيوة أيوة،‬ ‫ممكن إنتي في حاجة جواكي عايز تكشفيها،‬ 485 00:23:01,041 --> 00:23:04,958 ‫- حاجة كاتمة على نفسك عايزة تفضحيها.‬ ‫- ده روح المخبر اللي…‬ 486 00:23:05,041 --> 00:23:09,125 ‫أه أه أه، يا جماعة، أيوة يا جماعة،‬ ‫[بالإنجليزية] القتلة متسلسلين بيعملوا كدا.‬ 487 00:23:09,208 --> 00:23:12,333 ‫يفضحوا نفسهم عشان يبانو قد إيه‬ ‫هما مبدعين في الإجرام.‬ 488 00:23:12,416 --> 00:23:13,625 ‫اوعي تكوني قاتلة متسلسلة.‬ 489 00:23:13,708 --> 00:23:15,166 ‫- نظرية مظبوطة.‬ ‫- والله.‬ 490 00:23:15,250 --> 00:23:18,333 ‫- منتسلى، وإذا زهقنا منوقف.‬ ‫- يا عمي اعتبروها الحقيقة أو الجرأة يعني…‬ 491 00:23:18,416 --> 00:23:19,791 ‫بشرفكن! بلا هبل!‬ 492 00:23:19,875 --> 00:23:22,958 ‫"زياد" حياتي، يلا حط عين‬ ‫وحط تليفونك ع الطاولة.‬ 493 00:23:23,666 --> 00:23:25,166 ‫يلا شيل التليفون، شو فيها؟‬ 494 00:23:26,250 --> 00:23:27,791 ‫لازم لازم أعتل هم يعني؟‬ 495 00:23:28,625 --> 00:23:30,750 ‫- ليه بدك تعتلي هم يعني؟‬ ‫- طب يلا.‬ 496 00:23:33,541 --> 00:23:35,125 ‫- ["زياد"] ارتحتي؟‬ ‫- ["جنى"] إممم.‬ 497 00:23:35,208 --> 00:23:36,125 ‫أنا ما عندي مشكلة.‬ 498 00:23:36,958 --> 00:23:40,333 ‫- أنتوا… أنتوا بجد هتلعبوا؟‬ ‫- إهمم.‬ 499 00:23:40,416 --> 00:23:43,000 ‫إهمم، إهمم إيه؟ لا يا جماعة مينفعش،‬ 500 00:23:43,083 --> 00:23:45,500 ‫مينفعش يا جماعة نمسك الموبايل‬ ‫وإحنا بناكل، ده عيب.‬ 501 00:23:45,583 --> 00:23:46,583 ‫شوفتي الأخلاق؟‬ 502 00:23:47,083 --> 00:23:49,250 ‫أصلًا "سيمي" كان يعني منتهى الأخلاق،‬ 503 00:23:49,333 --> 00:23:51,166 ‫كل ما نقعد ع الطاولة نتعشى بيطفي تليفونه.‬ 504 00:23:51,250 --> 00:23:54,500 ‫ما أنا "شريف" بردو كافيه كدا على وشه‬ ‫فاكرني مش واخدة بالي.‬ 505 00:23:54,583 --> 00:23:56,833 ‫طب والله ما باخد بالي،‬ ‫هي بتيجي كدا لوحدها.‬ 506 00:23:57,333 --> 00:24:01,458 ‫إممم بجد؟ صح عشان تحمي الشاشة،‬ ‫طبعًا ما إحنا عارفين غالية أوي بـ200 دولار.‬ 507 00:24:01,541 --> 00:24:04,541 ‫- لا يا ستي موبايلي أهو قدامك.‬ ‫- قدامنا!‬ 508 00:24:04,625 --> 00:24:08,583 ‫يا ستي قدامنا أهو وشاشته لفوق، واكسريها،‬ ‫افشخيها اعملي فيها اللي إنتي عايزاه فيها.‬ 509 00:24:08,666 --> 00:24:09,666 ‫[بفرح شديد] الله!‬ 510 00:24:09,750 --> 00:24:14,041 ‫سيبهم كدا جنب بعض يمكن يتعرفوا على بعض كدا‬ ‫ويتكلموا شوية ويجيبوا موبايلات صغننة.‬ 511 00:24:14,125 --> 00:24:14,958 ‫[يضحكون]‬ 512 00:24:15,041 --> 00:24:15,958 ‫["شريف"] عسل!‬ 513 00:24:16,041 --> 00:24:18,708 ‫بس من أولها أنا لو مامتك اتكلمت،‬ ‫مش هرد صراحة.‬ 514 00:24:18,791 --> 00:24:21,791 ‫أه وأنا، إذا صاحبة الكلب تلفنت كمان،‬ ‫كمان ما راح رد.‬ 515 00:24:21,875 --> 00:24:25,166 ‫طيب عال، يلا خلينا نشوف شو بيطلع معنا.‬ 516 00:24:25,250 --> 00:24:26,500 ‫[تتحمس]‬ 517 00:24:26,583 --> 00:24:28,416 ‫- بشرفكن ولو.‬ ‫- [بالإنجليزية] مرحبًا.‬ 518 00:24:28,500 --> 00:24:30,166 ‫[الجميع] مرحبًا، "صوفي".‬ 519 00:24:30,250 --> 00:24:31,333 ‫- أبي؟‬ ‫- شو حبيبي؟‬ 520 00:24:31,416 --> 00:24:32,333 ‫في إحكي شوية من فضلك.‬ 521 00:24:32,416 --> 00:24:34,750 ‫- إيه، بالإذن لحظة بس يا جماعة.‬ ‫- إذنك معاك.‬ 522 00:24:34,833 --> 00:24:36,000 ‫قد إيه الساعة صارت؟‬ 523 00:24:37,375 --> 00:24:39,416 ‫["ربيع"] "زياد"، ناولني كبة…‬ 524 00:24:39,500 --> 00:24:40,333 ‫["زياد"] أعطيه كبة.‬ 525 00:24:44,416 --> 00:24:46,000 ‫بتعطيني مصاري [بالإنجليزية] من فضلك.‬ 526 00:24:46,875 --> 00:24:48,875 ‫"صوفي"، بدنا نروقا شوي إنتي وإمك.‬ 527 00:24:49,500 --> 00:24:51,000 ‫ع شو الخناقة هلق؟‬ 528 00:24:51,083 --> 00:24:53,041 ‫بابي، هي اللي بتضلا معصبة‬ ‫وبتضل عم تعيط كل الوقت.‬ 529 00:24:58,083 --> 00:24:58,958 ‫"صوفي".‬ 530 00:25:01,333 --> 00:25:02,416 ‫قد إيه صار عمرها؟‬ 531 00:25:03,000 --> 00:25:04,625 ‫الشهر الجاي بيصيروا 18.‬ 532 00:25:04,708 --> 00:25:09,000 ‫ياه! 18! أنا لسه فاكرة‬ ‫وهي عيلة في الساحل وبتلعب في الرملة.‬ 533 00:25:09,083 --> 00:25:10,791 ‫شفتي، كان عمرها عشر سنين.‬ 534 00:25:10,875 --> 00:25:12,791 ‫هلق قاعدة تلعب بأعصابنا.‬ 535 00:25:12,875 --> 00:25:15,250 ‫ما هي التربية دي مسؤولية مرعبة صراحة.‬ 536 00:25:15,833 --> 00:25:19,250 ‫تصطفل ع كل حال، يصطفل بيا فيها أنا تعبت.‬ 537 00:25:19,333 --> 00:25:22,000 ‫معليش معليش، إنتي محتاجة تكبري دماغك شوية.‬ 538 00:25:22,625 --> 00:25:25,375 ‫المثل بيقول:‬ ‫"اللي بياكل على ضرسه بينفع نفسه".‬ 539 00:25:25,458 --> 00:25:28,541 ‫إممم. "واللي ميعرفشي يقول عدس"، ها؟‬ 540 00:25:29,208 --> 00:25:30,291 ‫- هي بقت كدا؟‬ ‫- إيه.‬ 541 00:25:30,375 --> 00:25:31,375 ‫- "س" يعني؟‬ ‫- إممم.‬ 542 00:25:31,458 --> 00:25:35,083 ‫"س"… "ساعة الحظ متتعوضش"، "ش".‬ 543 00:25:35,166 --> 00:25:36,250 ‫- "ش".‬ ‫- يلا.‬ 544 00:25:36,333 --> 00:25:37,583 ‫من وين بجبلك "ش" هلق.‬ 545 00:25:37,666 --> 00:25:39,750 ‫- أنت اللي ورطت نفسك، "ش"، "ش".‬ ‫- "ش".‬ 546 00:25:39,833 --> 00:25:41,625 ‫[يغني] "شيك شاك شوك! شيك شاك شوك!‬ 547 00:25:41,708 --> 00:25:43,041 ‫شيك شاك شوك! شيك شاك شوك!‬ 548 00:25:43,708 --> 00:25:46,500 ‫هلق حبيبي الراك والروك!" يلا!‬ 549 00:25:46,583 --> 00:25:47,625 ‫- "شيك شاك شوك!"‬ ‫- [إشعار رسالة]‬ 550 00:25:47,708 --> 00:25:50,000 ‫- [بالإنجليزية] رسالة! لحظة، رسالة.‬ ‫- أه، لمين؟‬ 551 00:25:50,541 --> 00:25:51,500 ‫- "زياد".‬ ‫- هيدا أنا.‬ 552 00:25:52,000 --> 00:25:52,916 ‫يلا، منقراه؟‬ 553 00:25:54,375 --> 00:25:55,250 ‫إيه.‬ 554 00:25:57,291 --> 00:25:59,583 ‫- شو؟‬ ‫- "بدي إياك هلق!"‬ 555 00:26:00,916 --> 00:26:02,375 ‫- مين هاي؟‬ ‫- ما بعرف.‬ 556 00:26:02,875 --> 00:26:05,666 ‫بداية مشرفة أوي يا "زيزو"!‬ 557 00:26:05,750 --> 00:26:07,208 ‫شو بلشت الفضايح.‬ 558 00:26:07,291 --> 00:26:09,375 ‫- لا، بس…‬ ‫- شو يعني "بدي إياك هلق"؟‬ 559 00:26:09,458 --> 00:26:13,458 ‫يعني دلوقتي، يعني فورًا، يعني‬ ‫[بالإنجليزية] الآن، يعني [بالفرنسية] حالًا.‬ 560 00:26:13,541 --> 00:26:15,000 ‫فيك تروق شوي من فضلك؟‬ 561 00:26:15,083 --> 00:26:16,500 ‫رقم ما بعرفه.‬ 562 00:26:16,583 --> 00:26:19,250 ‫بكون [بالإنجليزية] رسالة‬ ‫مبعوت بالغلط لشي حدا يعني.‬ 563 00:26:20,083 --> 00:26:22,250 ‫إيه لا، بس ما فهمت يعني‬ ‫كيف بيجيك رسالة هلق…‬ 564 00:26:22,333 --> 00:26:23,291 ‫[الهاتف يرن]‬ 565 00:26:23,791 --> 00:26:26,666 ‫- ها عم بدقوا كمان.‬ ‫- إيه، ما هو ذاته الرقم اللي…‬ 566 00:26:26,750 --> 00:26:28,000 ‫- شوف مين؟‬ ‫- إيه. رد.‬ 567 00:26:28,083 --> 00:26:29,708 ‫- رقم ما بعرفه ليه بدي رد.‬ ‫- إيه، رد.‬ 568 00:26:29,791 --> 00:26:30,916 ‫- منصير نعرف.‬ ‫- رقم ما بعرفه.‬ 569 00:26:31,000 --> 00:26:34,500 ‫- هترد وتشغل مكبر الصوت، هي دي اللعبة.‬ ‫- [بالإنجليزية] طيب، حسنًا، راح رد.‬ 570 00:26:34,583 --> 00:26:35,458 ‫حسنًا، راح رد.‬ 571 00:26:35,541 --> 00:26:36,583 ‫- شغّل مكبر الصوت.‬ ‫- ألو.‬ 572 00:26:36,666 --> 00:26:38,333 ‫- راح أحطه على مكبر الصوت.‬ ‫- حطه مكبر الصوت.‬ 573 00:26:38,416 --> 00:26:40,708 ‫فيكي تروقي شوي لحط.‬ ‫حطيته ع مكبر الصوت، ها حطيته.‬ 574 00:26:41,375 --> 00:26:42,208 ‫ألو!‬ 575 00:26:45,041 --> 00:26:45,875 ‫ألو!‬ 576 00:26:47,291 --> 00:26:49,916 ‫- ألو؟ مين معي؟‬ ‫- [صوت فتاة عبر الهاتف] إيه إيه.‬ 577 00:26:51,708 --> 00:26:52,791 ‫ألو؟‬ 578 00:26:53,291 --> 00:26:54,500 ‫بدي إياك هلق هلق!‬ 579 00:26:54,583 --> 00:26:57,333 ‫[يضحكون]‬ 580 00:26:58,375 --> 00:26:59,375 ‫["مريم"] تحفة!‬ 581 00:26:59,458 --> 00:27:00,541 ‫عن جد إنك ثقيل.‬ 582 00:27:00,625 --> 00:27:01,625 ‫حرقتلنا أعصابنا.‬ 583 00:27:01,708 --> 00:27:03,708 ‫- كتير ثقيل.‬ ‫- قلتوا عم نتسلى، شو فيها يعني؟‬ 584 00:27:03,791 --> 00:27:05,500 ‫مش ثقيل ولا حاجة، سكر سكر!‬ 585 00:27:05,583 --> 00:27:07,500 ‫بس وحياة الله، حسيت إنه ضرب.‬ 586 00:27:07,583 --> 00:27:09,708 ‫جتك نيلة يا "جنى". حسيتي إيه وبتاع إيه!‬ 587 00:27:09,791 --> 00:27:12,291 ‫- والله عن جد.‬ ‫- شو حسيتي! ما شفتي حالك كيف صرتي؟‬ 588 00:27:12,375 --> 00:27:13,291 ‫ما اخضريتي إنتي.‬ 589 00:27:13,375 --> 00:27:14,750 ‫- ["صوفي"] باب!‬ ‫- إيه حبيبي؟‬ 590 00:27:14,833 --> 00:27:16,708 ‫- صار فيني آخد تليفوني؟‬ ‫- إيه هدي حبيبي.‬ 591 00:27:16,791 --> 00:27:19,666 ‫- طب ع القليلة تعي قولي وداعًا.‬ ‫- ["مريم"] لا لا، وداعًا إيه يا "مي".‬ 592 00:27:19,750 --> 00:27:22,291 ‫- "صوفي" إنتي وحشاني اقعدي…‬ ‫- لا لا، لازم فل، وداعًا.‬ 593 00:27:22,375 --> 00:27:24,750 ‫- وداعًا حبيبي، انتبهوا ع الطريق، إيه؟‬ ‫- وداعًا.‬ 594 00:27:25,375 --> 00:27:29,958 ‫- مابعرف شو بها، ما إلها بالعادة تكون هيك.‬ ‫- إلها بالعادة تكون أضرب من هيك.‬ 595 00:27:31,250 --> 00:27:33,083 ‫- صحتين. [يضحك]‬ ‫- [يضحك بتهكم]‬ 596 00:27:33,875 --> 00:27:37,041 ‫بتعرفي بهالعمر بيكبرو بسرعة،‬ ‫وبيصيروا هيك مش طايقين حدا.‬ 597 00:27:37,541 --> 00:27:39,916 ‫أنت بعمرها كيف كنت؟ أكيد أزعر ما هيك؟‬ 598 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 ‫أزعر! أزعر.‬ 599 00:27:42,083 --> 00:27:45,875 ‫لا "زياد" في الجامعة كان…‬ ‫كنت حاجة تانية خالص.‬ 600 00:27:46,458 --> 00:27:47,958 ‫حاجة تانية كيف يعني؟‬ 601 00:27:48,041 --> 00:27:50,083 ‫كنت… مش عارف…‬ 602 00:27:50,166 --> 00:27:51,000 ‫كان بلا طعمة.‬ 603 00:27:51,083 --> 00:27:53,458 ‫- أيوة هي دي بلا طعمة، عيل لزج.‬ ‫- ["زياد"] بلا طعمة؟‬ 604 00:27:53,541 --> 00:27:55,208 ‫شو بدك فيهن، ما تردي عليهن، شو بدك فيهن؟‬ 605 00:27:55,291 --> 00:27:58,500 ‫هي هيدي اللي كانت بالوعة الدرس،‬ ‫وتقرفنا قد ما تدرس.‬ 606 00:27:58,583 --> 00:28:00,833 ‫حتى إمه فقدت الأمل منه هيدا.‬ 607 00:28:00,916 --> 00:28:04,833 ‫أه أمك، أمه يا حرام بجد‬ ‫عندها عيل كدا عنده اضطراب نفسي‬ 608 00:28:04,916 --> 00:28:08,500 ‫على فصام على حاجة ملهاش حل خالص،‬ ‫أنت خفيت إزاي؟‬ 609 00:28:08,583 --> 00:28:10,041 ‫- خفيت… [يضحك]‬ ‫- أنا…‬ 610 00:28:10,875 --> 00:28:14,416 ‫الله يساعد إمك كانت طرقت مشوار من "مصر"‬ ‫مش لتربي ولادك، لتربيك إلك.‬ 611 00:28:14,500 --> 00:28:15,666 ‫تربينا.‬ 612 00:28:16,416 --> 00:28:21,250 ‫يعني أنا ما بعرف بصراحة‬ ‫إذا راح أعرف أو إذا راح أقدر يعني.‬ 613 00:28:22,208 --> 00:28:24,416 ‫ما تكوني حبلى ومش مخبرتينا؟‬ 614 00:28:24,500 --> 00:28:25,625 ‫أوه! لا لا مش…‬ 615 00:28:25,708 --> 00:28:26,833 ‫بتحاولي يعني؟‬ 616 00:28:26,916 --> 00:28:29,000 ‫- شوية يعني هيك إنه…‬ ‫- ["مريم"] الله!‬ 617 00:28:29,083 --> 00:28:30,708 ‫[تتحمس] إحنا لازم نحتفل يا جماعة!‬ 618 00:28:30,791 --> 00:28:31,625 ‫بعد بكير، لحظة!‬ 619 00:28:31,708 --> 00:28:33,333 ‫- مبروك!‬ ‫- ع شو بدنا نحتفل؟ ما في شي.‬ 620 00:28:33,916 --> 00:28:35,458 ‫ما في شي…‬ 621 00:28:35,541 --> 00:28:36,875 ‫خلاص مش مشكلة،‬ 622 00:28:36,958 --> 00:28:40,041 ‫نحتفل إن في اتنين متجوزين بيناموا مع بعض.‬ 623 00:28:40,125 --> 00:28:41,500 ‫[يضحك]‬ 624 00:28:43,541 --> 00:28:45,083 ‫مش قصدي حاجة عادي يا جماعة.‬ 625 00:28:45,166 --> 00:28:47,500 ‫أنا قصدي يعني إن الناس المتجوزة‬ 626 00:28:47,583 --> 00:28:50,000 ‫بيبقوا خلاص مبيناموش مع بعض زي الأول.‬ 627 00:28:51,708 --> 00:28:53,708 ‫- أنهي ناس؟‬ ‫- كل الناس.‬ 628 00:28:54,250 --> 00:28:55,541 ‫وبيناموا إزاي يعني؟‬ 629 00:28:56,333 --> 00:28:57,500 ‫بيناموا زي الناس.‬ 630 00:28:59,916 --> 00:29:03,541 ‫يعني الجماعة هنا بيحاولوا يجيبوا بيبي،‬ 631 00:29:03,625 --> 00:29:05,333 ‫إنتي بتحتفلي إنهم بيناموا مع بعض؟‬ 632 00:29:05,416 --> 00:29:07,083 ‫ولا يهمك خلاص.‬ 633 00:29:07,166 --> 00:29:10,333 ‫[بالإنجليزية] في صحتكم يا جماعة‬ ‫لجميع الأطفال القادمين‬ 634 00:29:10,416 --> 00:29:12,500 ‫اللي هيجوا ويخلوا الحياة أحلى.‬ 635 00:29:12,583 --> 00:29:14,583 ‫- [بالإنجليزية] في صحتكم.‬ ‫- "زوز".‬ 636 00:29:15,291 --> 00:29:20,333 ‫ساعتها أنا راح إشرب كاس‬ ‫إللي بينامو مع بعضن وبس.‬ 637 00:29:20,416 --> 00:29:23,875 ‫أنا أصلًا من ساعة ما عرفتك‬ ‫وأنت لا بيعجبك حاجة ولا بيرضيك حاجة.‬ 638 00:29:23,958 --> 00:29:27,416 ‫ليه؟ شو قلت؟ بس إنه قصة هيدي‬ ‫إنه الحياة ما بتظبط بلا أولاد،‬ 639 00:29:27,500 --> 00:29:28,875 ‫مش كتير فايتة براسي يعني.‬ 640 00:29:28,958 --> 00:29:31,750 ‫إنه اللي ما عنده ولاد شو بيعمل؟‬ ‫بروح يكب حاله يعني؟‬ 641 00:29:32,333 --> 00:29:34,541 ‫بعدين فكروا فيها شوي،‬ ‫بهالوضع اللي نحنا عايشينو‬ 642 00:29:34,625 --> 00:29:37,333 ‫أنتوا شايفين،‬ ‫بعتقد الأحسن إنه الواحد ما يجيب ولاد.‬ 643 00:29:37,416 --> 00:29:41,166 ‫لا مش مظبوط، أنا يعني ما عم جرب جيب ولد‬ ‫لأنه لازم جيب ولد.‬ 644 00:29:41,250 --> 00:29:42,958 ‫- شو لكان؟‬ ‫- في مية سبب.‬ 645 00:29:43,458 --> 00:29:47,041 ‫- لك أعطيني واحد.‬ ‫- لا أول شي الولاد كتير حلوين،‬ 646 00:29:47,125 --> 00:29:50,250 ‫وبيكملو العلاقة بين الرجال ومرته.‬ ‫ هيك بيقربهم من بعض.‬ 647 00:29:50,333 --> 00:29:52,541 ‫عم بفهم منك إنه اتنين‬ ‫ما فيهم يكونوا مبسوطين‬ 648 00:29:52,625 --> 00:29:55,333 ‫إلا ما يجي واحد تالت‬ ‫ويدحش حاله بيناتن يعني؟‬ 649 00:29:56,041 --> 00:29:59,166 ‫أنا ما عم بفهم، أنت ليش تحب تكون فلسوف‬ ‫وتوجعلي راسي؟‬ 650 00:29:59,250 --> 00:30:02,083 ‫لا هي بتساقب كل ما نحكي بموضوع‬ ‫بدو شوي تفكير،‬ 651 00:30:02,166 --> 00:30:04,083 ‫أنت فجأة بيصير يوجعك راسك يعني.‬ 652 00:30:04,166 --> 00:30:06,875 ‫وبعدين قصة إنه هيدي الولد‬ ‫بيعطيني معنى لحياتي،‬ 653 00:30:06,958 --> 00:30:08,125 ‫ساعتها أنا ما بدي إياه.‬ 654 00:30:09,000 --> 00:30:11,416 ‫أنا اللي بدي أعطي معنى لحياتي مش شخص تاني.‬ 655 00:30:11,500 --> 00:30:13,083 ‫إذا بدكن تقولوا أناني قولوا.‬ 656 00:30:13,583 --> 00:30:16,583 ‫صراحة أنا هيك بفكر‬ ‫وراح ضلني هيك فكر، هيدا كاسكن.‬ 657 00:30:16,666 --> 00:30:17,791 ‫عن شو عم تحكوا؟‬ 658 00:30:17,875 --> 00:30:19,333 ‫إنه هلق أوقات الأنانية‬ 659 00:30:19,416 --> 00:30:21,625 ‫- هي إنه الواحد يجيب ولاد.‬ ‫- ["جنى"] ليه أنانية؟‬ 660 00:30:21,708 --> 00:30:23,375 ‫لا بالعكس أنا بشوفها تضحية.‬ 661 00:30:23,958 --> 00:30:27,208 ‫إنه مبدأ إنه واحد يجيب ولاد‬ ‫كرمال الاستمرارية‬ 662 00:30:27,291 --> 00:30:31,041 ‫وتا يخلد يعني،‬ ‫ولحتى يعكز ع أولاده لما يكبر.‬ 663 00:30:31,125 --> 00:30:32,750 ‫إنه هيدي أنا بلاقيها أنانية.‬ 664 00:30:32,833 --> 00:30:36,416 ‫عن جد وهاي قصة الخلود،‬ ‫يعني الواحد بهالحياة ومنه مخلص.‬ 665 00:30:37,541 --> 00:30:39,708 ‫أنا والله هول كل القصص ما بفكر فيهن،‬ 666 00:30:39,791 --> 00:30:43,291 ‫عندي "صوفي" ومبسوط فيها قد الدني،‬ ‫وما بوجع راسي بشي، ما بدها فزلكة هالقد.‬ 667 00:30:43,791 --> 00:30:45,583 ‫- الولاد أحلى حاجة في الدنيا.‬ ‫- أكيد.‬ 668 00:30:45,666 --> 00:30:48,208 ‫ده أنا بحب أوي لما ييجوا‬ ‫ويقعدوا يتخانقوا عشان أنيمهم.‬ 669 00:30:48,291 --> 00:30:52,166 ‫[بالإنجليزية] ننهي نلعب في السرير،‬ ‫وبعدين كل واحد ينام في ناحية.‬ 670 00:30:53,083 --> 00:30:56,000 ‫مش عايزة أصلًا أتخيل اليوم‬ ‫اللي هيبطلوا يطلبوا مني ده.‬ 671 00:30:56,916 --> 00:30:57,916 ‫اسأليني إلي.‬ 672 00:30:59,000 --> 00:31:01,833 ‫بكرة لما بيكبروا‬ ‫وبيصير يقولولك حلي عني مام،‬ 673 00:31:01,916 --> 00:31:03,916 ‫وبتصيري تشحدي منن البوسة شحادة.‬ 674 00:31:04,500 --> 00:31:06,583 ‫- مش عايزة أعرف.‬ ‫- تبقي خبريني. [تضحك]‬ 675 00:31:07,083 --> 00:31:08,166 ‫[الهاتف يرن]‬ 676 00:31:08,250 --> 00:31:10,083 ‫هاه هيدي أختي، شو بدكن أعمل؟‬ 677 00:31:10,166 --> 00:31:12,791 ‫- رد عليها.‬ ‫- ["مريم"] ولو يا.‬ 678 00:31:13,958 --> 00:31:15,916 ‫- إيه "ياس"؟‬ ‫- [بالإنجليزية] حط مكبر الصوت.‬ 679 00:31:16,000 --> 00:31:17,333 ‫[الجميع] مكبر الصوت.‬ 680 00:31:17,416 --> 00:31:19,125 ‫- ["شريف"] في إيه؟‬ ‫- لحظة لحظة.‬ 681 00:31:19,208 --> 00:31:21,875 ‫إيه "ياس". حبيبي.‬ 682 00:31:21,958 --> 00:31:23,458 ‫إنتي على [بالإنجليزية] مكبر الصوت.‬ 683 00:31:23,541 --> 00:31:25,833 ‫- [الجميع يتمعض]‬ ‫- باظت. باظت كده.‬ 684 00:31:25,916 --> 00:31:27,041 ‫["ياس" عبر الهاتف] إيه؟‬ 685 00:31:27,125 --> 00:31:29,041 ‫- لا ما فيك تقول.‬ ‫- ["ياس"] فيك تشيل مكبر الصوت.‬ 686 00:31:29,125 --> 00:31:31,500 ‫- [تهمس] قول أنت بالحمام.‬ ‫- مش قادر مش قادر شيلك.‬ 687 00:31:33,583 --> 00:31:35,708 ‫حبيبي أنا عند "مي" و"وليد" عم نتعشى.‬ 688 00:31:35,791 --> 00:31:36,916 ‫[يهمهمون]‬ 689 00:31:37,000 --> 00:31:39,125 ‫مكنش ليه لازمة أصلًا نلعب بقى.‬ 690 00:31:39,208 --> 00:31:41,333 ‫- مرحبًا، "ياسمين".‬ ‫- مرحبًا، "ياسمين".‬ 691 00:31:41,416 --> 00:31:42,916 ‫- مرحبًا يا "ياسمين".‬ ‫- مرحبًا.‬ 692 00:31:43,000 --> 00:31:46,458 ‫- ["ياسمين" بالإنجليزية] مرحبًا يا رفاق.‬ ‫- حبيبي في شي ضروري أم منرجع نحكي بعدين؟‬ 693 00:31:46,541 --> 00:31:49,750 ‫["ياسمين عبر الهاتف] إيه احكيني بعدين،‬ ‫لأنه بدنا نحكي بقصة "العراق"‬ 694 00:31:49,833 --> 00:31:51,500 ‫- بتها الليلة.‬ ‫- [بالإنجليزية] حسنًا.‬ 695 00:31:51,583 --> 00:31:53,208 ‫حسنًا. طيب.‬ 696 00:31:53,291 --> 00:31:54,125 ‫["ياسمين"] حسنًا.‬ 697 00:31:54,208 --> 00:31:55,208 ‫- ["ياسمين"] وداعًا.‬ ‫- وداعًا.‬ 698 00:31:55,291 --> 00:31:56,500 ‫[الجميع] وداعًا "ياسمين".‬ 699 00:31:57,583 --> 00:31:58,458 ‫["مريم"] تتنحنح]‬ 700 00:31:58,541 --> 00:32:01,416 ‫- [بالإنجليزية] آسف، نزعت اللعبة بعرف.‬ ‫- بالعكس، [بالفرنسية] أحسنت.‬ 701 00:32:01,500 --> 00:32:04,166 ‫- ما عرفت شو بدي أعمل يعني.‬ ‫- لأنك مخرج لعب.‬ 702 00:32:04,250 --> 00:32:05,333 ‫شو قصة "العراق"؟‬ 703 00:32:05,875 --> 00:32:10,083 ‫لا ما شي، "ياسمين"‬ ‫قدمتلي طلب هونيك معقول روح علّم بجامعة.‬ 704 00:32:10,166 --> 00:32:11,958 ‫- إيه! راح تروح؟‬ ‫- ما بعرف.‬ 705 00:32:12,041 --> 00:32:13,708 ‫- بعيد.‬ ‫- ["زياد" يندهش] بعيد؟‬ 706 00:32:14,291 --> 00:32:15,625 ‫ساعة ونص لـ"العراق"،‬ 707 00:32:15,708 --> 00:32:18,541 ‫هول الساعة ونص‬ ‫بتعلق فيهن بالعجقة بين "قصقص" و"الكولا".‬ 708 00:32:18,625 --> 00:32:21,250 ‫يا جماعة أنتوا متدلعين،‬ ‫أنتوا تعرفوا حاجة عن العجقة؟‬ 709 00:32:21,333 --> 00:32:24,500 ‫إحنا بنقضي ساعتين كدا مشوار يومي للشغل‬ ‫عادي في "مصر".‬ 710 00:32:24,583 --> 00:32:27,750 ‫- ["مي"] عن جد؟‬ ‫- بس دي فرصة متتفوتش.‬ 711 00:32:27,833 --> 00:32:29,708 ‫- شو في عالم عم تفل ولو؟‬ ‫- ليه لأ؟‬ 712 00:32:29,791 --> 00:32:32,375 ‫عظيمة هونيك، أنا إذا صارتلي هلق بروح.‬ 713 00:32:32,458 --> 00:32:35,125 ‫- هلق بتروحي على "العراق"؟‬ ‫- أكيد. هلق بروح.‬ 714 00:32:35,625 --> 00:32:37,208 ‫- هلق تروحي على "العراق"؟‬ ‫- إيه.‬ 715 00:32:37,291 --> 00:32:39,416 ‫هلق هلق هلق بتتركي كل شي وبتفلي؟‬ 716 00:32:39,500 --> 00:32:40,791 ‫إيه. [تضحك]‬ 717 00:32:40,875 --> 00:32:42,625 ‫صرنا سامعين كلمة هلق عشر مرات.‬ 718 00:32:42,708 --> 00:32:44,000 ‫[تضحك]‬ 719 00:32:44,083 --> 00:32:45,750 ‫- بعتذر.‬ ‫- هلق تروحي على "العراق"؟‬ 720 00:32:45,833 --> 00:32:46,666 ‫[يضحكون]‬ 721 00:32:46,750 --> 00:32:49,000 ‫طيب عم بقول هيك لحتى حمسه شوي.‬ 722 00:32:49,083 --> 00:32:53,708 ‫يخليلي إياكي.لا، صراحة،‬ ‫صرت مقدم [بالإنجليزية] طلب بكذا محل، بس…‬ 723 00:32:54,541 --> 00:32:56,666 ‫- ما كتير عم بيردوا.‬ ‫- لك ما تزعل مني،‬ 724 00:32:56,750 --> 00:32:59,166 ‫بس ما كان إلهن حق‬ ‫يشحطوك بهالطريقة من الجامعة.‬ 725 00:32:59,666 --> 00:33:01,208 ‫أنا محلك كنت شرشحتن.‬ 726 00:33:01,291 --> 00:33:04,000 ‫لا بدي تفوت قضايا، لا شرشحن ولا يشرشحوني.‬ 727 00:33:04,500 --> 00:33:07,291 ‫أساسًا كل قصة "العراق" بعد‬ ‫مش عارف إذا راح فوت فيها أو لا.‬ 728 00:33:07,375 --> 00:33:11,208 ‫- خلص بفكر فيها ع رايق أنا مش…‬ ‫- ليك خد وقتك، خد وقتك.‬ 729 00:33:11,708 --> 00:33:13,416 ‫إيه عن جد خد وقتك شو فيه وراك.‬ 730 00:33:13,500 --> 00:33:16,541 ‫- بشرفك، "زياد".‬ ‫- ليك أنا لما سكرت المحل،‬ 731 00:33:16,625 --> 00:33:19,125 ‫ما قعدت بالبيت إنه نطرت الفرج ومديت إجري.‬ 732 00:33:19,208 --> 00:33:21,125 ‫دغري فتحت "لندن تاكسي" ومشيت حالي،‬ 733 00:33:21,208 --> 00:33:24,000 ‫وهلق عارضها للبيع،‬ ‫لأنه ضروري أعمل شي جديد.‬ 734 00:33:24,750 --> 00:33:27,208 ‫- مينفعش، لسه عليها أقساط.‬ ‫- بدك تبيع؟‬ 735 00:33:27,291 --> 00:33:29,500 ‫إنه إيه يعني، عارضها يعني. بس…‬ 736 00:33:29,583 --> 00:33:34,666 ‫منشوف قد إيه قيمتها. وقد إيه بتجبلي،‬ ‫ما بعرف بس أنه بعدها الفكرة براسي.‬ 737 00:33:34,750 --> 00:33:37,958 ‫- بعد ما…‬ ‫- بس أنت قلت إنك عارضها للبيع.‬ 738 00:33:38,041 --> 00:33:39,166 ‫إيه بس بعد ما إجا حدا.‬ 739 00:33:39,250 --> 00:33:40,166 ‫متل العادة.‬ 740 00:33:40,666 --> 00:33:42,458 ‫شو بعمل إذا الأشيا عم تصير بسرعة يعني.‬ 741 00:33:43,000 --> 00:33:45,708 ‫وبعدين وين بدي فوت‬ ‫[بالإنجليزية] بالمنافسة مع "أوبر" و"كريم"؟‬ 742 00:33:46,250 --> 00:33:47,208 ‫والتاكسي ودّع.‬ 743 00:33:48,083 --> 00:33:52,166 ‫أنا زلمة هيك أفكر بالمستقبل.‬ ‫ما بعرف، أنا ما بهدأ.‬ 744 00:33:52,250 --> 00:33:54,208 ‫لو بتهدأ شوي بكون ممنونك.‬ 745 00:33:54,833 --> 00:33:58,166 ‫ما [بالإنجليزية] بتفكير مستقبلي،‬ ‫بشرفك شو آخر واحدة ها بحانة الأكسجين؟‬ 746 00:33:58,250 --> 00:33:59,875 ‫- [تضحك] أنا روحتها.‬ ‫- إيه.‬ 747 00:33:59,958 --> 00:34:02,416 ‫كانوا هينقلوني المستشفى،‬ ‫مكنتش عارفة أتنفس، بجد.‬ 748 00:34:02,500 --> 00:34:03,708 ‫كان فلتان العيار.‬ 749 00:34:03,791 --> 00:34:06,000 ‫- حظي يعني؟‬ ‫- ["وليد"] آخر بدعة طلع فيها هيدي‬ 750 00:34:06,083 --> 00:34:07,958 ‫طابعة ثلاثية الأبعاد للصبابيط،‬ 751 00:34:08,041 --> 00:34:11,041 ‫- بشرفك قد إيه خسرت في هيدا الاستثمار؟‬ ‫- [بالإنجليزية] والسجائر الإلكترونية.‬ 752 00:34:11,125 --> 00:34:13,000 ‫- لا بس لا سلكي، انتبهي.‬ ‫- أيوة.‬ 753 00:34:13,083 --> 00:34:14,666 ‫بس ع القليلة جربت.‬ 754 00:34:14,750 --> 00:34:17,041 ‫أيوة بس لا سلكي ده يعني الفنكوش.‬ 755 00:34:17,125 --> 00:34:18,291 ‫أنا ما بهدأ.‬ 756 00:34:18,375 --> 00:34:19,833 ‫[يضحكون]‬ 757 00:34:19,916 --> 00:34:21,166 ‫يلعن عرضك شو فاشل.‬ 758 00:34:23,750 --> 00:34:26,750 ‫[يقهقهون]‬ 759 00:34:35,375 --> 00:34:37,916 ‫- إيه ده؟‬ ‫- هودي فين زعتر، كتير طيبين.‬ 760 00:34:39,666 --> 00:34:40,708 ‫الأكل حلو أوي يا "ويل".‬ 761 00:34:41,291 --> 00:34:42,708 ‫- صحتين.‬ ‫- حبيبي.‬ 762 00:34:45,291 --> 00:34:47,083 ‫[حوارات جانبية]‬ 763 00:34:47,166 --> 00:34:49,958 ‫- شنو ناخد طلب…‬ ‫- إيه…‬ 764 00:34:50,791 --> 00:34:53,208 ‫عارف؟ عارف يا "ويل"؟‬ 765 00:34:53,291 --> 00:34:55,833 ‫عارف لما ما تكونش عايش مع ست عايش مع راجل؟‬ 766 00:34:55,916 --> 00:34:57,583 ‫- إممم.‬ ‫- يعني رجلين في البيت.‬ 767 00:34:58,083 --> 00:35:01,166 ‫يعني بتاعين، فاهم؟ كلمة بكلمة.‬ 768 00:35:01,250 --> 00:35:04,625 ‫وآخر الليل عايزة تبقى ست، إزاي؟‬ 769 00:35:04,708 --> 00:35:06,833 ‫[موسيقى درامية]‬ 770 00:35:06,916 --> 00:35:09,125 ‫طب أنتوا سركوا إيه أنتوا؟‬ 771 00:35:09,208 --> 00:35:11,625 ‫مبتتخانقوش؟ سمن على عسل طول الوقت؟‬ 772 00:35:14,333 --> 00:35:16,208 ‫منتخانق، نحنا شوي مبلى.‬ 773 00:35:17,125 --> 00:35:19,041 ‫أنت خلصت من قصتك بالمحكمة ولا بعد؟‬ 774 00:35:21,250 --> 00:35:22,708 ‫هدفع رقم كبير.‬ 775 00:35:23,250 --> 00:35:24,666 ‫المحامي بيقول فاضل الحق العام.‬ 776 00:35:25,833 --> 00:35:29,958 ‫آخر شهر 6 إن شاء الله هنخلص من الموضوع،‬ ‫بس أنا تعبت. أنا اتخنقت.‬ 777 00:35:30,041 --> 00:35:31,958 ‫عال منحتفل بالصيف لكان.‬ 778 00:35:33,541 --> 00:35:34,416 ‫إن شاء الله.‬ 779 00:35:35,125 --> 00:35:36,000 ‫[يضحكون]‬ 780 00:35:36,083 --> 00:35:40,000 ‫وصينا ع التانية، قام غرق… دغري لوحده.‬ 781 00:35:40,083 --> 00:35:41,833 ‫["مريم"] أشرفلك بردو زي التاني.‬ 782 00:35:41,916 --> 00:35:43,500 ‫- تسلموا إيدياتك.‬ ‫- [الهاتف يرن]‬ 783 00:35:43,583 --> 00:35:44,833 ‫- آه!‬ ‫- شوفي مين.‬ 784 00:35:44,916 --> 00:35:46,166 ‫- مين؟‬ ‫- بيي.‬ 785 00:35:46,250 --> 00:35:47,250 ‫ردي.‬ 786 00:35:48,375 --> 00:35:49,541 ‫[الهاتف يرن]‬ 787 00:35:49,625 --> 00:35:51,291 ‫- حطي [بالإنجليزية] مكبر الصوت.‬ ‫- حسنًا.‬ 788 00:35:53,250 --> 00:35:54,416 ‫- [عبر الهاتف] ألو.‬ ‫- مرحبًا يا أبي.‬ 789 00:35:54,500 --> 00:35:56,416 ‫- "ميوش" حبيبتي كيفك؟‬ ‫- لك بابا،‬ 790 00:35:56,500 --> 00:35:59,000 ‫مشغولة شوي عندي عشا ما ما فيني كتير إحكي.‬ 791 00:35:59,083 --> 00:35:59,916 ‫إنتي اللي بتبوظيها!‬ 792 00:36:00,000 --> 00:36:02,083 ‫شاطرة تتمرجلي عليي يعني.‬ 793 00:36:02,166 --> 00:36:04,791 ‫[عبر الهاتف] كان بدي قلك‬ ‫إنه أنا حكيت مع دكتور "سلهب"،‬ 794 00:36:04,875 --> 00:36:10,166 ‫بالنسبة إله، مستعد يعملك العملية‬ ‫بعد جمعتين وقت بيرجع من "ألمانيا".‬ 795 00:36:10,250 --> 00:36:14,541 ‫خدي نمرته، اتفقوا على [بالفرنسية] موعد،‬ ‫وخبريني شو بيصير معك.‬ 796 00:36:15,208 --> 00:36:16,500 ‫- حسنًا.‬ ‫- [عبر الهاتف] مع السلامة.‬ 797 00:36:16,583 --> 00:36:18,041 ‫[بالفرنسية] شكرًا أبي. بحكيك بكرة.‬ 798 00:36:18,125 --> 00:36:19,875 ‫- [عبر الهاتف] إلى اللقاء.‬ ‫- إلى اللقاء.‬ 799 00:36:23,750 --> 00:36:27,041 ‫- عملية شو؟ في شي؟‬ ‫- لا لا، ما شي ما شي مهم.‬ 800 00:36:27,125 --> 00:36:28,041 ‫في إيه؟‬ 801 00:36:33,375 --> 00:36:35,333 ‫ما شي بدي أعمل عملية صدري.‬ ‫[بالإنجليزية] حسنًا؟‬ 802 00:36:36,666 --> 00:36:39,041 ‫إيه ده غريبة! مقولتليش.‬ 803 00:36:39,916 --> 00:36:41,333 ‫تركتلك إياها [بالفرنسية] مفاجأة.‬ 804 00:36:42,708 --> 00:36:46,458 ‫- إنتي [بالفرنسية] طبيبة نفسية.‬ ‫- وإذا بيصير؟‬ 805 00:36:46,541 --> 00:36:48,541 ‫إيه المشكلة يعني؟ ست زي أي ست.‬ 806 00:36:48,625 --> 00:36:49,500 ‫لا ما في مشكل،‬ 807 00:36:49,583 --> 00:36:52,583 ‫بس ما تخيلت إنه الطبيبة النفسية‬ ‫معقول تفكر تعمل صدرها بس.‬ 808 00:36:53,791 --> 00:36:55,125 ‫ليه شو هي المشكلة؟‬ 809 00:36:56,291 --> 00:36:59,916 ‫لا يعني، إنتي بيزعجك الموضوع،‬ ‫معقدة منه بس.‬ 810 00:37:00,000 --> 00:37:01,750 ‫شو خص إنه ضروري كون معقدة!‬ 811 00:37:01,833 --> 00:37:05,000 ‫مرا مش عاجبها صدرها،‬ ‫بدها تعمل عملية صدرها يعني أنه…‬ 812 00:37:05,500 --> 00:37:10,291 ‫وبعدين بكرة منشوف لما إنتي تولدي‬ ‫وتجيبي ولاد وينتزع جسمك شو حتعملي!‬ 813 00:37:10,375 --> 00:37:11,500 ‫كله بيبوظ.‬ 814 00:37:12,083 --> 00:37:14,458 ‫طب ليه مش "وليد" اللي يعمل العملية دي؟‬ ‫ليه دكتور تاني؟‬ 815 00:37:14,541 --> 00:37:17,875 ‫أه صحيح يا "ويل" ما تعملهلها أنت،‬ ‫عشان تعمل حاجة على ذوقك.‬ 816 00:37:17,958 --> 00:37:19,333 ‫ما بعرف، اسألوها.‬ 817 00:37:20,208 --> 00:37:22,041 ‫هي بتسمع نصيحة بيها وبيها قلها لا.‬ 818 00:37:22,750 --> 00:37:25,000 ‫بيهمه بنته حبيبته تروح عند دكتور مهم،‬ 819 00:37:25,083 --> 00:37:27,458 ‫مشهور، بروفيسور "سلهب" إنه يابا‬ 820 00:37:27,541 --> 00:37:30,541 ‫بيحكّم بـ"سويسرا" وبيجي من وقت لوقت‬ ‫يعمل عملية هون بـ"لبنان".‬ 821 00:37:30,625 --> 00:37:32,250 ‫بس دكتور "وليد سركيس" لا اوعى،‬ 822 00:37:32,333 --> 00:37:34,875 ‫هيدا لعامة الشعب، جماعة الضمان والوزارة…‬ 823 00:37:34,958 --> 00:37:37,041 ‫لا لا، إيه الكلام اللي أنت بتقوله ده؟‬ 824 00:37:37,125 --> 00:37:38,916 ‫- هيي هيك وأنا بعرف هيك.‬ ‫- ["مريم"] لا.‬ 825 00:37:39,416 --> 00:37:40,875 ‫- وحياتك.‬ ‫- "وليد" شو هالحديث؟‬ 826 00:37:40,958 --> 00:37:42,708 ‫هيدا؟ مش مظبوط هالحكي.‬ 827 00:37:42,791 --> 00:37:43,958 ‫ما عم قول شي غلط.‬ 828 00:37:44,041 --> 00:37:45,458 ‫عم تقول شي غلط إيه مش مظبوط.‬ 829 00:37:45,541 --> 00:37:47,166 ‫- لا ما عم قول شي غلط.‬ ‫- من وين هالحكي جايبه؟‬ 830 00:37:47,250 --> 00:37:48,583 ‫لأنه بيك ما بحياته حبني أصلًا.‬ 831 00:37:48,666 --> 00:37:51,750 ‫- مش مظبوط شو هالحكي؟‬ ‫- كان بفضل يجوزك لحدا‬ 832 00:37:52,250 --> 00:37:55,041 ‫أرتب، حدا من المليونيرات تبعكن.‬ 833 00:37:55,750 --> 00:37:57,791 ‫- شو خص هيدي بهاي هلق؟‬ ‫- مبلى أنا عم قلك.‬ 834 00:37:57,875 --> 00:38:02,875 ‫أنا اللي ما برتاح يعني إنه بتلقح قدام جوزي‬ ‫وأقوله يعملي عملية صدري يعني.‬ 835 00:38:03,458 --> 00:38:06,250 ‫إنه حتى لو كنت أهم حكيم بـ"لبنان".‬ 836 00:38:06,833 --> 00:38:12,000 ‫مش مظبوطة إنه في شي غلط،‬ ‫كل واحد كمان ع حاله يترك خصوصياته.‬ 837 00:38:12,583 --> 00:38:14,166 ‫وبعدين إنه‬ 838 00:38:14,250 --> 00:38:17,375 ‫بحس إنه خلاص بتروح‬ ‫كل [بالإنجليزية] الانجذاب بيناتنا لا؟‬ 839 00:38:17,458 --> 00:38:19,666 ‫أيوة صح بالذات دي هتروح.‬ 840 00:38:19,750 --> 00:38:23,000 ‫[بتهكم] أنت ليه مش مقدر‬ ‫[بالإنجليزية] الانجذاب؟ ها؟ ليه؟‬ 841 00:38:23,083 --> 00:38:25,291 ‫والله أنا بأؤمن بالمنافسة الشريفة.‬ 842 00:38:25,375 --> 00:38:28,750 ‫يعني دكتور "سلهب" يعمل فردة‬ ‫وجوزك يعمل الفردة التانية‬ 843 00:38:28,833 --> 00:38:30,750 ‫- ونشوف مين الأحسن.‬ ‫- [يضحكون]‬ 844 00:38:30,833 --> 00:38:31,916 ‫والله ما فكرت فيها هيدي.‬ 845 00:38:32,000 --> 00:38:34,333 ‫[يضحكون]‬ 846 00:38:34,416 --> 00:38:36,083 ‫والله أنا مبسوط فيها متل ما هيي.‬ 847 00:38:36,166 --> 00:38:38,583 ‫يا واد يا "ميوش" يا جامد!‬ 848 00:38:38,666 --> 00:38:41,416 ‫والله شكله هيدا الخسوف عم يبلش يعطي مفعول.‬ 849 00:38:41,500 --> 00:38:43,333 ‫معها حق "مي"، يعني تخيل حالك أنت "وليد"‬ 850 00:38:43,416 --> 00:38:46,166 ‫تروح لعندها لحتى تعمل‬ ‫[بالإنجليزية] علاج نفسي. أكيد ما بتظبط.‬ 851 00:38:46,250 --> 00:38:49,250 ‫إيه لا هيدا الموضوع كله‬ ‫من أساسه مش فايت براسه.‬ 852 00:38:50,083 --> 00:38:52,416 ‫أنا بصراحة ما برتاح انلقح ع الأريكة‬ 853 00:38:53,041 --> 00:38:54,791 ‫وأحكي إشيا خاصة لحدا غريب.‬ 854 00:38:54,875 --> 00:38:58,666 ‫ليه عادي يعني،‬ ‫الواحد ساعات بيحب يفضفض حتى لو مفيش حل.‬ 855 00:38:59,333 --> 00:39:02,583 ‫لازم يطلع اللي جواه يأما يبج على رأيكوا.‬ 856 00:39:03,541 --> 00:39:06,125 ‫لا بالنسبة لـ"وليد" هيدا كله تضييع وقت.‬ 857 00:39:06,208 --> 00:39:07,375 ‫لا أنا ما قلت هيك.‬ 858 00:39:07,458 --> 00:39:09,166 ‫- مبلى بتفكر هيك.‬ ‫- لا.‬ 859 00:39:09,250 --> 00:39:12,166 ‫أنت مفتكر إنه كل شي أنا بعمله بلا طعمة.‬ 860 00:39:12,250 --> 00:39:15,208 ‫لا مش مظبوط.‬ ‫أنا كل عمري بقلك إنه شغلي بيشبه شغلك.‬ 861 00:39:15,833 --> 00:39:18,750 ‫الفرق إنه انتي بتشتغلي بالراس،‬ ‫أنا بالشكل بالواجهة،‬ 862 00:39:18,833 --> 00:39:21,416 ‫واتنيناتنا بيطلعوا من عنا الناس‬ ‫مرتاحين ومبسوطين.‬ 863 00:39:21,500 --> 00:39:24,500 ‫بس إنتي بتاخد معك سنين،‬ ‫أنا ساعتين زمان وخلصت هيا.‬ 864 00:39:25,500 --> 00:39:26,500 ‫- إذا بدك.‬ ‫- [صوت جرس]‬ 865 00:39:26,583 --> 00:39:27,458 ‫["ربيع"] مين؟‬ 866 00:39:27,958 --> 00:39:29,541 ‫- ["مريم"] لا مش أنا.‬ ‫- ولا أنا كمان.‬ 867 00:39:29,625 --> 00:39:31,000 ‫- مش موبايلي أنا.‬ ‫- "زياد"، عندك؟‬ 868 00:39:31,083 --> 00:39:32,000 ‫لا، مش نحنا.‬ 869 00:39:32,083 --> 00:39:34,666 ‫هيدا الفرن. الجيغو.‬ 870 00:39:35,791 --> 00:39:37,291 ‫خليك خليك، أنا بقوم.‬ 871 00:39:37,375 --> 00:39:38,875 ‫- [بالفرنسية] شكرًا.‬ ‫- عطوني صحونكن.‬ 872 00:39:38,958 --> 00:39:40,875 ‫- أنا راح دخن سيجارة.‬ ‫- هآجي معاك.‬ 873 00:39:40,958 --> 00:39:42,875 ‫["مريم"] أنا هساعدك، بردو‬ ‫عشان أجيب الملوخية.‬ 874 00:39:43,833 --> 00:39:44,750 ‫أهلين.‬ 875 00:39:50,458 --> 00:39:51,541 ‫ليك وين صار هالخسوف؟‬ 876 00:39:51,625 --> 00:39:53,833 ‫بقولك بلا خسوف بلا خرة هات.‬ 877 00:39:53,916 --> 00:39:56,250 ‫- إيه؟‬ ‫- أنا داخل على مصيبة وأنت اللي هتنجدني.‬ 878 00:39:56,333 --> 00:39:58,125 ‫- شو في؟ شو صاير؟‬ ‫- مصيبة داخلة بضهرها.‬ 879 00:39:58,208 --> 00:39:59,791 ‫ييه ييه! شو صاير؟‬ 880 00:40:00,500 --> 00:40:02,250 ‫- من غير أسئلة ومن غير تفاصيل.‬ ‫- إيه.‬ 881 00:40:02,750 --> 00:40:04,000 ‫الساعة 10 هتجيلي صور.‬ 882 00:40:05,000 --> 00:40:06,916 ‫- من مين؟‬ ‫- ما قولنا من غير تفاصيل.‬ 883 00:40:07,000 --> 00:40:07,875 ‫ياخي صور شو؟‬ 884 00:40:07,958 --> 00:40:09,791 ‫صور. صور صور مش فاهم.‬ 885 00:40:11,375 --> 00:40:13,541 ‫- شو بدك ياني أعمل؟‬ ‫- الساعة كام دلوقتي؟‬ 886 00:40:15,041 --> 00:40:17,166 ‫- قربت لمصيبة.‬ ‫- بالظبط، أنا هتفشخ.‬ 887 00:40:17,666 --> 00:40:19,958 ‫بص أنا فكرت في كل الحلول مفيش غير حل واحد.‬ 888 00:40:20,458 --> 00:40:24,791 ‫دلوقتي موبايلي وموبايلك نفس الشكل،‬ ‫إحنا نبدل الموبايلات لغاية الساعة 10 بس.‬ 889 00:40:24,875 --> 00:40:28,166 ‫[يضحك] عم تحكي جد؟‬ ‫وبتوصل الصورة لعندي يعني؟‬ 890 00:40:28,250 --> 00:40:30,625 ‫- أنت [بالإنجليزية] أعزب مش زيي.‬ ‫- لا، ماني أعزب.‬ 891 00:40:30,708 --> 00:40:32,875 ‫أبدًا ماني أعزب،‬ ‫بدك ياني أنا فوت بالحيط يعني؟‬ 892 00:40:32,958 --> 00:40:34,291 ‫أنت هتمثّل! صاحبتك مش هنا.‬ 893 00:40:34,375 --> 00:40:35,666 ‫ياخي أساسًا ليه قبلت تلعب؟‬ 894 00:40:35,750 --> 00:40:39,041 ‫ما أنا لو مقبلتش "مريم" هتشك‬ ‫وهتعمل مشكلة أكبر والموضوع تافه.‬ 895 00:40:40,625 --> 00:40:42,458 ‫"بيبو" وحياة أبوك.‬ 896 00:40:43,416 --> 00:40:45,916 ‫- بيتي هيتخرب على موضوع تافه.‬ ‫- حاج تقلي موضوع تافه.‬ 897 00:40:46,000 --> 00:40:48,416 ‫طب أنت متخيل لو الصور دي‬ ‫جات قدامكم "مريم" هتعمل ايه؟‬ 898 00:40:48,500 --> 00:40:50,833 ‫أنت سمعتها هتاخد العيال وترجع "مصر"‬ ‫والعيلة هتضيع.‬ 899 00:40:52,250 --> 00:40:54,208 ‫أنت عمرك طلبت مني حاجة وأنا قصرت معاك؟‬ 900 00:40:54,291 --> 00:40:56,500 ‫- خيي صور شو؟ بدي أعرف صور جنسية شو؟‬ ‫- صور.‬ 901 00:40:56,583 --> 00:40:58,666 ‫- صور زي كل الصور.‬ ‫- ما تقلي زي كل الصور.‬ 902 00:40:58,750 --> 00:41:01,291 ‫- [يتعصب] وإنتاك أنا إختى جوة!‬ ‫- وطي صوتك وطي صوتك‬ 903 00:41:01,375 --> 00:41:02,750 ‫مرة بعتتلي صورة بالبيجامة.‬ 904 00:41:03,541 --> 00:41:06,583 ‫- "هالو كيتي".‬ ‫- قد إيه عمرها؟‬ 905 00:41:08,041 --> 00:41:09,500 ‫معرفش، بس هي كبيرة يعني.‬ 906 00:41:12,208 --> 00:41:15,666 ‫"بيبو"، "ربيع"،‬ ‫"ربيع" مش طالبة ندالة. "ربيع"!‬ 907 00:41:30,958 --> 00:41:33,875 ‫- راح أخد الأرانب.‬ ‫- أيوة حطيها ع السفرة يا "جنون".‬ 908 00:41:37,625 --> 00:41:40,708 ‫- إزاي متقوليش لجوزك يعني؟‬ ‫- كان حاسس هو أصلًا.‬ 909 00:41:40,791 --> 00:41:43,583 ‫وبعدين أنا فايتة أقعد يومين ثلاتة‬ ‫بالمستشفى كيف ما بدي قله؟‬ 910 00:41:44,291 --> 00:41:45,583 ‫كنت راح قله.‬ 911 00:41:49,125 --> 00:41:50,208 ‫شو في؟ شو بكي؟‬ 912 00:41:50,291 --> 00:41:52,625 ‫[تضحك] مفيش.‬ 913 00:41:53,125 --> 00:41:54,375 ‫[تضحك]‬ 914 00:41:54,458 --> 00:41:55,875 ‫- شو في؟‬ ‫- مفيش.‬ 915 00:41:56,708 --> 00:41:59,291 ‫مفيش حاجة أنا شربت كتير‬ ‫ومش عايزة أفضح الدنيا‬ 916 00:41:59,375 --> 00:42:01,208 ‫ولا تسأليني شو بكي ولا شو مكي.‬ 917 00:42:01,291 --> 00:42:03,083 ‫لا مبلى، فضحي شو في؟‬ 918 00:42:04,250 --> 00:42:05,416 ‫انطقي، شو في؟‬ 919 00:42:07,166 --> 00:42:09,416 ‫[تهمس] "وليد" بيروح‬ ‫[بالإنجليزية] لطبيب نفسي.‬ 920 00:42:10,083 --> 00:42:11,291 ‫"وليد" جوزي؟‬ 921 00:42:11,375 --> 00:42:15,916 ‫قال لـ"شريف" و"شريف" قالي وقالي مقولكيش،‬ ‫حلفني فأوعي تقوليله إنك عارفة، سامعة.‬ 922 00:42:17,166 --> 00:42:19,500 ‫معرفش بقى هو فاكرك دكتورة فاشلة ولا إيه.‬ 923 00:42:19,583 --> 00:42:20,750 ‫[تضحكان]‬ 924 00:42:20,833 --> 00:42:21,666 ‫[الهاتف يرن]‬ 925 00:42:21,750 --> 00:42:23,875 ‫- ["وليد"] مستهون كتير أنت بهيدا القصة.‬ ‫- إيه ده؟‬ 926 00:42:23,958 --> 00:42:25,500 ‫- مين؟‬ ‫- "ستيف جوبز".‬ 927 00:42:25,583 --> 00:42:27,958 ‫- [يندهش] مين؟‬ ‫- "ستيف جوبز".‬ 928 00:42:28,041 --> 00:42:30,583 ‫- ما مات دخلك؟‬ ‫- أيوة وبيكلم مراتي من هناك ليه؟‬ 929 00:42:30,666 --> 00:42:31,666 ‫[يضحكون]‬ 930 00:42:31,750 --> 00:42:34,625 ‫- يا "مريم"!‬ ‫- ["مريم"] أيوة عارفة إنه تليفوني.‬ 931 00:42:34,708 --> 00:42:36,083 ‫- [تهمس] خلاص متفضحيناش.‬ ‫- ماشي.‬ 932 00:42:36,166 --> 00:42:37,333 ‫أنا جاية!‬ 933 00:42:41,708 --> 00:42:44,083 ‫- دي مامي؟‬ ‫- لا يا حبيبتي "ستيف جوبز".‬ 934 00:42:44,750 --> 00:42:45,666 ‫طب رد.‬ 935 00:42:46,333 --> 00:42:47,750 ‫أه، ماشي.‬ 936 00:42:48,250 --> 00:42:50,375 ‫- [بالإنجليزية] مكبر الصوت.‬ ‫- أهو، مكبر الصوت.‬ 937 00:42:51,000 --> 00:42:53,041 ‫- مرحبًا يا "إيميلو".‬ ‫- ["إيميليو"] مساء الخير، مدام.‬ 938 00:42:53,125 --> 00:42:55,916 ‫- آسف عم بحكيكي مأخر.‬ ‫- لا، مفيش مشكلة. قول.‬ 939 00:42:56,000 --> 00:42:58,291 ‫["إيميلو"] الحاسوب المحمول تبعك‬ ‫صار جاهز، خلصناه.‬ 940 00:42:59,000 --> 00:42:59,833 ‫طب هايل،‬ 941 00:42:59,916 --> 00:43:03,625 ‫- خلاص أعدي عليك بكرة الساعة 4، ماشي؟‬ ‫- ["إيميلو"] ساعة اللي بدك مدام، نحنا هون.‬ 942 00:43:03,708 --> 00:43:06,625 ‫- مااشي. شكرًا يا "إميليو". وداعًا.‬ ‫- ["إيمليو"] يلا طابت ليلتك.‬ 943 00:43:06,708 --> 00:43:09,583 ‫- ده "إيميليو" الواد بتاع الكمبيوتر.‬ ‫- ومسمياه "ستيف جوبز"؟‬ 944 00:43:09,666 --> 00:43:12,458 ‫- أهي نكتة بتضحكني.‬ ‫- أه والسواق إيه؟ "شوماخر".‬ 945 00:43:12,541 --> 00:43:13,625 ‫[تضحك بسخرية] هييي أووو!‬ 946 00:43:13,708 --> 00:43:15,875 ‫[يضحكون]‬ 947 00:43:15,958 --> 00:43:16,875 ‫[إشعار رسالة]‬ 948 00:43:16,958 --> 00:43:17,958 ‫[بالإنجليزية] رسالة.‬ 949 00:43:18,041 --> 00:43:19,750 ‫- [إشعار رسالة]‬ ‫- أه "زياد" إلك كمان.‬ 950 00:43:20,958 --> 00:43:22,041 ‫هيدا "فريد".‬ 951 00:43:22,125 --> 00:43:24,916 ‫"فريد" كرمال ماتش كرة القدم بكرة.‬ 952 00:43:25,000 --> 00:43:26,083 ‫وأنا كمان، "فريد".‬ 953 00:43:26,166 --> 00:43:27,791 ‫وأنا كمان، "فريد".‬ 954 00:43:28,833 --> 00:43:30,583 ‫- أنا مش واصلني شي.‬ ‫- ["زياد"] كيف؟‬ 955 00:43:31,833 --> 00:43:34,916 ‫- ها هلق بيوصل، بيتأخر شوي بس بيوصل.‬ ‫- أه، أكيد.‬ 956 00:43:39,166 --> 00:43:40,791 ‫عاملين مجموعة تاني بلايا؟‬ 957 00:43:41,125 --> 00:43:43,041 ‫[يضحكان]‬ 958 00:43:43,875 --> 00:43:46,958 ‫- ما هيدا "فريد"، بتعرف كيف راسه يعني.‬ ‫- لا والله ما بعرف، كيف؟‬ 959 00:43:47,541 --> 00:43:49,208 ‫"فريد" ما بتعرفو لـ"فريد"،‬ 960 00:43:49,708 --> 00:43:53,833 ‫لك مش مش واعي ع ولادو مش… خلاص ما "فريد".‬ 961 00:43:53,916 --> 00:43:56,916 ‫وبعدين خلاص متكبرش الموضوع،‬ ‫تعالى معانا بكرة إيه المشكلة.‬ 962 00:43:57,500 --> 00:43:59,208 ‫خلاص تعا العب بكرة وبلا جميلته.‬ 963 00:43:59,291 --> 00:44:02,916 ‫إذا مش عبالك تلعب،‬ ‫تعا واقعد احتياطي يعني، بس تعا.‬ 964 00:44:03,000 --> 00:44:04,375 ‫فينا يعني بلا أكل هوا بقى؟‬ 965 00:44:04,875 --> 00:44:07,125 ‫شايفين مكتوب، مجدوب هوني؟‬ 966 00:44:07,625 --> 00:44:10,375 ‫أنا عارف شو عم تعملوا،‬ ‫لما كنت ناصح ما كان بدكن تلعبوني،‬ 967 00:44:10,458 --> 00:44:12,833 ‫وهلق رجعت ضعفت وبس تحكوني وقت بدكن حارس.‬ 968 00:44:12,916 --> 00:44:14,833 ‫إيه القرف ده! أنت بتعملوا كدا فعلًا؟‬ 969 00:44:14,916 --> 00:44:16,916 ‫- لا طبعًا.‬ ‫- شو بدك فيه؟‬ 970 00:44:17,000 --> 00:44:18,333 ‫ما ع أساس أصحابه يا لطيف وما…‬ 971 00:44:18,416 --> 00:44:20,500 ‫أي أصحاب؟ ع "الواتساب" وماضاينت معن.‬ 972 00:44:20,583 --> 00:44:22,541 ‫- ["شريف"] مستحيل.‬ ‫- بصراحة ليك حق تزعل.‬ 973 00:44:22,625 --> 00:44:23,583 ‫[يهمس] خلاص.‬ 974 00:44:24,166 --> 00:44:25,750 ‫والله العظيم مش واصلني شي،‬ 975 00:44:25,833 --> 00:44:27,416 ‫- شوف ياخي واصلني شي؟‬ ‫- هات أشوف.‬ 976 00:44:29,708 --> 00:44:34,083 ‫لك إذا مش واصلك شي طفيه ورجع دوره،‬ ‫لأنه أوقات كتير يعني بيكون…‬ 977 00:44:34,166 --> 00:44:35,833 ‫- بيسطل؟‬ ‫- إيه بيسطل.‬ 978 00:44:35,916 --> 00:44:37,583 ‫طب ها مين هياخد ملوخية؟‬ 979 00:44:37,666 --> 00:44:40,000 ‫- أنا شاشت نفسي ما بدي.‬ ‫- لا يا "ربيع" عملهالك مخصوص.‬ 980 00:44:40,083 --> 00:44:41,583 ‫- صحن صغير بس مابدي.‬ ‫- إجا الجيغو.‬ 981 00:44:41,666 --> 00:44:43,458 ‫- ["مريم"] الله!‬ ‫- ["ربيع"] جيغو!‬ 982 00:44:43,541 --> 00:44:44,791 ‫منحط ملوخية وبعدين منرجع‬‫.‬ 983 00:44:45,458 --> 00:44:46,500 ‫- واو!‬ ‫- [إشعار رسالة]‬ 984 00:44:46,583 --> 00:44:48,958 ‫- مين؟‬ ‫- ده "زياد" المرة دي لوحده.‬ 985 00:44:49,041 --> 00:44:51,375 ‫- إيه هيدا أنا.‬ ‫- مين؟‬ 986 00:44:52,083 --> 00:44:53,541 ‫- "نيكول".‬ ‫- إيه؟‬ 987 00:44:53,625 --> 00:44:54,833 ‫احكيني ضروري.‬ 988 00:44:56,791 --> 00:44:58,916 ‫أه، ومع تلات نقط.‬ ‫[بالفرنسية] أحسنت، "نيكول".‬ 989 00:44:59,000 --> 00:45:02,416 ‫ومين هي "نيكول" يللي ضروري تحكيها ضروري؟‬ 990 00:45:02,500 --> 00:45:03,875 ‫ما راح قلك.‬ 991 00:45:03,958 --> 00:45:05,666 ‫وهي مين يعني؟ ما إحنا مش فاهمين.‬ 992 00:45:05,750 --> 00:45:08,500 ‫آسفة راح إفقسكن، "نيكول"‬ ‫هي [بالإنجليزية] المنسق عنا بالشركة.‬ 993 00:45:08,583 --> 00:45:11,208 ‫أه، حلوة [بالإنجليزية] المنسق دي بردو.‬ 994 00:45:11,291 --> 00:45:13,125 ‫- مبطنة هيك مهضومة.‬ ‫- شيك.‬ 995 00:45:13,208 --> 00:45:15,666 ‫طب إرجع دقلا، تا نشوف شو بدها المنسق.‬ 996 00:45:15,750 --> 00:45:20,583 ‫ما في شي مهم، هلق بكون عندا مشكلة‬ ‫مع سائق عنا بالشركة، وبدها ياني حلها.‬ 997 00:45:20,666 --> 00:45:23,833 ‫ع طول هيك بتلفن آخر الليل‬ ‫وما بيكون في شي، بترجع تنحل تاني يوم.‬ 998 00:45:24,458 --> 00:45:28,208 ‫شو حلو كيف عم بتدافع عن جوزها،‬ ‫والله، [بالفرنسية] أحسنت.‬ 999 00:45:28,708 --> 00:45:31,208 ‫بس أصلًا بعدن مجوزين جديد، بعد بكير.‬ 1000 00:45:32,833 --> 00:45:33,875 ‫"زياد" حياتي.‬ 1001 00:45:34,375 --> 00:45:36,958 ‫تلفن وفرجيهن‬ ‫إنه ما بدو مين يدافع عنك، يلا.‬ 1002 00:45:37,041 --> 00:45:40,625 ‫يا حبيبتي، هلق بدا تقلي القصة عويصة،‬ ‫وبدنا نضطر نفل من هون.‬ 1003 00:45:40,708 --> 00:45:43,250 ‫وبدي أبقى كل الليل عم حللها المشكلة،‬ ‫أفضل ما أرد.‬ 1004 00:45:43,333 --> 00:45:46,166 ‫لا ما فيك تسهر كل الليل،‬ ‫طالعين بكير عند أهلى ع الجبل.‬ 1005 00:45:46,250 --> 00:45:47,708 ‫- إممم.‬ ‫- شكرًا.‬ 1006 00:45:47,791 --> 00:45:49,583 ‫عال لكان إنحلت المشكلة.‬ 1007 00:45:49,666 --> 00:45:53,791 ‫بس أنتوا ما تشوفو مين "نيكول".‬ ‫طبوشة خوتا، ومنا ستيله أبدًا لـ"زياد".‬ 1008 00:45:53,875 --> 00:45:56,125 ‫ليش شو ستيله لـ"زياد"؟‬ 1009 00:45:56,208 --> 00:45:57,541 ‫وعندها شهوة هون… صح؟‬ 1010 00:45:57,625 --> 00:46:00,166 ‫- لا مش شهوة، [بالإنجليزية] وشم.‬ ‫- [يضحكون]‬ 1011 00:46:00,250 --> 00:46:02,791 ‫بس شو طيبة، عن جد بتحس بنكهة الأرانب.‬ 1012 00:46:02,875 --> 00:46:05,000 ‫- جميلة، عاجباك؟‬ ‫- كتير.‬ 1013 00:46:05,083 --> 00:46:07,166 ‫دا لو مش زعلان ممكن ياكلنا.‬ 1014 00:46:07,250 --> 00:46:08,875 ‫أنا بدي حط شوية جيغو أنا.‬ 1015 00:46:09,458 --> 00:46:10,500 ‫حطيلي من فضلك نقوطة،‬ 1016 00:46:10,583 --> 00:46:12,791 ‫- ["وليد"] كتري، أنا…‬ ‫- وحبة بندورة من هول اللي فوق.‬ 1017 00:46:12,875 --> 00:46:13,958 ‫تاكل اللي فوقيها.‬ 1018 00:46:14,041 --> 00:46:16,166 ‫هيدا شغل "وليد"‬‫.‬ 1019 00:46:16,250 --> 00:46:18,416 ‫- ["ربيع"] بيشهي.‬ ‫- صرلو من ع بكرة.‬ 1020 00:46:18,500 --> 00:46:20,125 ‫- [صوت جرس]‬ ‫- إيه ده؟ إيه الصوت ده؟‬ 1021 00:46:20,208 --> 00:46:21,291 ‫هيد أنا. هيدا التطبيق.‬ 1022 00:46:21,375 --> 00:46:23,458 ‫- رايح فين؟‬ ‫- لحظة لحظة لحظة!‬ 1023 00:46:23,541 --> 00:46:26,208 ‫[الصوت الآلي بالإنجليزية] تمرينك‬ ‫على وشك أن يبدأ. استعدّ للتمرين. خذ موقعك‬ 1024 00:46:26,291 --> 00:46:29,208 ‫في خلال ثلاثة، اثنان، واحد. ابدأ.‬ 1025 00:46:29,291 --> 00:46:30,625 ‫[يلهث]‬ 1026 00:46:30,708 --> 00:46:32,041 ‫شو هيدي؟‬ 1027 00:46:32,125 --> 00:46:34,208 ‫هيدي تطبيق منزلها ع 12 جمعة،‬ 1028 00:46:34,708 --> 00:46:37,333 ‫كل يوم بتعمل دقيقتين بشد شد كل الجسم.‬ 1029 00:46:37,416 --> 00:46:39,666 ‫بس هيأتك بعدك مبلش، ما في شي مشد شد بعد.‬ 1030 00:46:39,750 --> 00:46:41,250 ‫ضروري هلق يعني؟‬ 1031 00:46:41,333 --> 00:46:43,666 ‫إجباري كل ما تدق بدي أعمل‬ ‫وإلا ما بتعطي نتيجة.‬ 1032 00:46:44,166 --> 00:46:47,000 ‫- [بالفرنسية] أحسنت! أديلو يا "بيبو"!‬ ‫- شكرًا، حبيبي.‬ 1033 00:46:47,083 --> 00:46:50,000 ‫طب حتى لو أنت ونايم بليل ودقت يعني بتقوم؟‬ 1034 00:46:50,083 --> 00:46:52,083 ‫نايم واعي بتدق بدي أعملها دغري.‬ 1035 00:46:52,166 --> 00:46:54,666 ‫والله أنا إذا دقت أنا ونايم بطبشا بالأرض.‬ 1036 00:46:55,458 --> 00:46:57,125 ‫["ربيع"] ساعتها شو بتكون عملت يعني؟‬ 1037 00:46:57,208 --> 00:47:00,500 ‫طب شو إلا طعمة، ساعتها تضحك ع التطبيق‬ ‫وبتضحك ع حالك، ما بتعطي نتيجة.‬ 1038 00:47:01,291 --> 00:47:04,083 ‫ما بتقلك [بالإنجليزية] التطبيق‬ ‫كم عضلة بطن صرت عامل تبعك؟‬ 1039 00:47:04,166 --> 00:47:08,041 ‫["ربيع"] إيه بشرفكن أنتوا تضحكوا.‬ ‫وكل واحد ناتع كرشو قدامه.‬ 1040 00:47:08,125 --> 00:47:10,375 ‫- [الصوت الآلي] اكتمل التدريب.‬ ‫- خلصوا الخمس دقايق؟‬ 1041 00:47:10,875 --> 00:47:11,750 ‫["ربيع"] هي دقيقتين‬ 1042 00:47:11,833 --> 00:47:14,083 ‫- بس دقيقتين ع دقيقتين بيجمعوا، عرفت كيف.‬ ‫- إممم.‬ 1043 00:47:14,166 --> 00:47:16,416 ‫- حلوة التطبيق دي.‬ ‫- هلق تا هلق بنزلك ياها.‬ 1044 00:47:16,500 --> 00:47:18,958 ‫بس أهو أي حاجة تجبر الواحد إنه يتحرك،‬ 1045 00:47:19,041 --> 00:47:20,583 ‫أنا حسيت إن جسمك متغير.‬ 1046 00:47:20,666 --> 00:47:21,708 ‫- والله فارق.‬ ‫- عنجد؟‬ 1047 00:47:21,791 --> 00:47:23,958 ‫- إيه أنا حاسس مشدشد من هون.‬ ‫- إيه.‬ 1048 00:47:24,041 --> 00:47:25,500 ‫هات تا شوف أنا قد إيه عملت.‬ 1049 00:47:26,916 --> 00:47:28,500 ‫["مريم"] حلوة الملوخية يا "جنى"؟‬ 1050 00:47:28,583 --> 00:47:30,291 ‫- [يهمس] أبوس إيدك.‬ ‫- ["جنى"] كتير طيبة.‬ 1051 00:47:30,375 --> 00:47:31,916 ‫- ["مريم"] مفيش حموضة؟‬ ‫- ["جنى"] لا.‬ 1052 00:47:32,583 --> 00:47:36,208 ‫["مريم"] بالهنا والشفا.‬ ‫"زياد" ليه مش عايز ملوخية؟‬ 1053 00:47:37,333 --> 00:47:39,291 ‫["مريم"] ما تناوليني البتاعة دي.‬ 1054 00:47:40,083 --> 00:47:41,166 ‫[يتنهد]‬ 1055 00:47:42,041 --> 00:47:44,375 ‫[نقيق الضفادع مع هدوء الليل]‬ 1056 00:47:57,458 --> 00:47:58,583 ‫ليش ما خبرتني؟‬ 1057 00:47:59,708 --> 00:48:02,250 ‫- خبرتك شو؟‬ ‫- إنك عم تروح عند [بالإنجليزية] طبيب نفسي.‬ 1058 00:48:04,625 --> 00:48:05,541 ‫بعرفه؟‬ 1059 00:48:07,166 --> 00:48:08,000 ‫لا.‬ 1060 00:48:09,166 --> 00:48:10,958 ‫- بعرفها؟‬ ‫- [ينفي]‬ 1061 00:48:13,208 --> 00:48:14,291 ‫وقد إيه صرلك؟‬ 1062 00:48:14,958 --> 00:48:16,416 ‫6 أشهر تقريبًا.‬ 1063 00:48:19,125 --> 00:48:19,958 ‫ضايقتي؟‬ 1064 00:48:21,583 --> 00:48:22,833 ‫[تتنهد]‬ 1065 00:48:26,208 --> 00:48:27,083 ‫ما بعرف.‬ 1066 00:48:28,291 --> 00:48:29,750 ‫يمكن شوي.‬ 1067 00:48:31,750 --> 00:48:35,083 ‫إنه كل عمرك ضد الفكرة، شو صار هلق؟‬ 1068 00:48:35,750 --> 00:48:38,958 ‫ما بعرف كتير إشيا ها،‬ ‫قلت خليني جرب أحسن ما أندم.‬ 1069 00:48:39,458 --> 00:48:40,541 ‫جرب كل شي هيك،‬ 1070 00:48:41,041 --> 00:48:44,416 ‫إذا شي نهار بطلنا مع بعض،‬ ‫ما بندم إني ما جربت.‬ 1071 00:48:45,125 --> 00:48:45,958 ‫مثلًا.‬ 1072 00:48:48,250 --> 00:48:50,708 ‫- وعم يمشي الحال؟‬ ‫- ما بعرف، إنتي قوليلي.‬ 1073 00:48:51,250 --> 00:48:53,458 ‫[موسيقى درامية هادئة]‬ 1074 00:48:54,250 --> 00:48:57,416 ‫هلق أكيد عم جرب شوف القصص‬ ‫بغير طريقة يعني بس…‬ 1075 00:48:58,541 --> 00:49:00,625 ‫- عم جرب قد ما فيّ.‬ ‫- كيف يعني؟‬ 1076 00:49:01,333 --> 00:49:04,458 ‫يعني كل مرة منتخانق‬ ‫بتقلب قصة غرور أنا وياكي ومنصير،‬ 1077 00:49:05,041 --> 00:49:07,208 ‫بدنا نتناطح مين بدو يطلع راسه بيناتنا.‬ 1078 00:49:08,208 --> 00:49:11,708 ‫شو فيا إذا شي مرة اعترفت‬ ‫إنه ما معي حق مثلًا.‬ 1079 00:49:12,958 --> 00:49:15,291 ‫ليش لا، ما بعرف يمكن هيك لازم.‬ 1080 00:49:16,875 --> 00:49:19,125 ‫أنا ارجع شوي لورا تا نقدم تنيناتنا.‬ 1081 00:49:20,125 --> 00:49:22,000 ‫أنا صراحة خيفان كفي متل ما نحنا.‬ 1082 00:49:22,833 --> 00:49:24,333 ‫ونخلص متل الـ"باربي".‬ 1083 00:49:25,750 --> 00:49:27,125 ‫شو اسمه جوزا دخلك؟‬ 1084 00:49:28,583 --> 00:49:30,125 ‫- "كين".‬ ‫- "كين".‬ 1085 00:49:31,041 --> 00:49:33,416 ‫هيي كلا بلاستيك وهو بلا بيضات.‬ 1086 00:49:33,500 --> 00:49:36,458 ‫[يضحكان]‬ 1087 00:49:38,291 --> 00:49:39,416 ‫[تتنهد]‬ 1088 00:49:41,250 --> 00:49:42,333 ‫هيدي لزقت بدي.‬ 1089 00:49:43,291 --> 00:49:45,625 ‫- بدي روح غيرها.‬ ‫- روح غيرها.‬ 1090 00:49:51,291 --> 00:49:54,041 ‫- خلاص، تمام، مجربتوش الـ…‬ ‫- [إشعار رسالة]‬ 1091 00:49:54,125 --> 00:49:55,291 ‫- "ربيع"، "واتساب" إلك.‬ ‫- أه.‬ 1092 00:49:55,375 --> 00:49:57,416 ‫هو هيقلق من إيه، همه مش جنبه.‬ 1093 00:49:58,083 --> 00:50:00,208 ‫- رسالة من "إيزا".‬ ‫- أه، إيه. "إيزا".‬ 1094 00:50:00,291 --> 00:50:03,291 ‫[بحماس] أيوة "إيزا"! مش "رشا" يعني!‬ 1095 00:50:03,375 --> 00:50:05,500 ‫- بتزعق كدا ليه؟‬ ‫- يعني بأكد إنه مش "رشا".‬ 1096 00:50:05,583 --> 00:50:07,291 ‫لا لا، هي "إيزا" بنت صديقتي،‬ 1097 00:50:07,375 --> 00:50:09,791 ‫- كل فترة وفترة يعني بتبعتلي صور و…‬ ‫- [إشعار رسالة]‬ 1098 00:50:11,916 --> 00:50:13,041 ‫- [يهمس] الشاشة.‬ ‫- إيه ده؟‬ 1099 00:50:13,125 --> 00:50:14,000 ‫شو في؟‬ 1100 00:50:14,083 --> 00:50:15,291 ‫- شي خاص.‬ ‫- طب وريني أنا.‬ 1101 00:50:15,375 --> 00:50:16,708 ‫- لا، ما في.‬ ‫- هو إيه اللي خاص؟‬ 1102 00:50:16,791 --> 00:50:19,541 ‫- إحنا اللعبة مش كده.‬ ‫- مش كل شي من اللعبة منزل يعني هيدي…‬ 1103 00:50:19,625 --> 00:50:21,458 ‫وأنت مش كل مرة يجي دورك تبوظلنا اللعبة.‬ 1104 00:50:21,541 --> 00:50:22,916 ‫مش عم بوظها ولا شي…‬ 1105 00:50:23,000 --> 00:50:24,583 ‫"ربيع"! ما تجبرني أقوم أخده بالقوة.‬ 1106 00:50:24,666 --> 00:50:26,291 ‫خليك قاعد عم تاكل، اعملوا معروف.‬ 1107 00:50:26,375 --> 00:50:29,500 ‫"زياد"، اعملوا معروف!‬ ‫في أمور ما فيكن تشوفوها.‬ 1108 00:50:29,583 --> 00:50:31,875 ‫[بالإنجليزية] من فضلكم، اعملوا معروف.‬ ‫"زياد"! "زياد"!‬ 1109 00:50:31,958 --> 00:50:34,125 ‫"زياد" اترك التليفون، اعمل معروف شي خاص،‬ 1110 00:50:34,208 --> 00:50:36,375 ‫- ["شريف"] "زياد"، براحة طيب. براحة.‬ ‫- عم أقولك…‬ 1111 00:50:36,458 --> 00:50:38,916 ‫نحنا متفقين كل واحد بدو يفرجي…‬ ‫[يندهش] أوه!‬ 1112 00:50:39,000 --> 00:50:40,125 ‫- أووه ها!‬ ‫- إيه بقى؟‬ 1113 00:50:40,208 --> 00:50:41,416 ‫- واو!‬ ‫- قولي في إيه.‬ 1114 00:50:41,500 --> 00:50:42,625 ‫- لا، "مريم"، لا.‬ ‫- ليه؟‬ 1115 00:50:43,208 --> 00:50:45,208 ‫- يا سلام!‬ ‫- يخربيت أبوكوا خدشتو الشاشة.‬ 1116 00:50:45,291 --> 00:50:46,625 ‫["زياد"] أه دكتور.‬ 1117 00:50:46,708 --> 00:50:48,458 ‫- جيت بوقتك.‬ ‫- عايزة أشوف.‬ 1118 00:50:48,541 --> 00:50:51,458 ‫- هيدا اختصاصك. "مريم"، عيب.‬ ‫- هو أنا المراهقة اللي معاكوا؟‬ 1119 00:50:51,541 --> 00:50:52,625 ‫ليه أنا لا؟‬ 1120 00:50:52,708 --> 00:50:53,833 ‫مين هاي؟‬ 1121 00:50:53,916 --> 00:50:55,666 ‫وريني! إيه ده؟‬ 1122 00:50:57,250 --> 00:50:59,666 ‫- ["مريم"] إيه ده يا جماعة؟‬ ‫- ["وليد"] بس ليه قاعدة ع وجها؟‬ 1123 00:51:00,375 --> 00:51:03,791 ‫أه هيدا فخدها، وليه مين هيدي وليه؟‬ 1124 00:51:03,875 --> 00:51:05,250 ‫هيدي صاحبتك "ربيع"؟‬ 1125 00:51:05,333 --> 00:51:07,583 ‫- هاي التانية؟‬ ‫- مين قال صاحبتي؟ مين قال صاحبتي؟‬ 1126 00:51:07,666 --> 00:51:10,166 ‫لا بس مبينة كأنها بطلة جمباز أو شي؟‬ 1127 00:51:10,250 --> 00:51:12,416 ‫يوغا يوغا، أعتقد إنه يوغا.‬ 1128 00:51:12,500 --> 00:51:13,333 ‫فلت "ربيع".‬ 1129 00:51:13,416 --> 00:51:16,583 ‫يا جماعة أنا ست ومش فاهمة،‬ ‫والدكتور مش عارف ده فخدها ولا وشها!‬ 1130 00:51:16,666 --> 00:51:17,958 ‫"مريم" كفاية كفاية خلاص.‬ 1131 00:51:18,833 --> 00:51:20,166 ‫[بالفرنسية] أحسنت.‬ 1132 00:51:21,208 --> 00:51:22,083 ‫[يضحكون]‬ 1133 00:51:22,166 --> 00:51:23,000 ‫ضبع.‬ 1134 00:51:24,000 --> 00:51:26,375 ‫[بالإنجليزية] في صحة‬ ‫لـ"إيزا" و"رشا" الاتنين.‬ 1135 00:51:26,458 --> 00:51:27,500 ‫- في صحتكم.‬ ‫- في صحتكم.‬ 1136 00:51:27,583 --> 00:51:30,375 ‫- لا والله، كاس "ربيع".‬ ‫- كاسكن وشكرًا.‬ 1137 00:51:30,458 --> 00:51:32,875 ‫بس اعملوا معروف،‬ ‫الليلة ما حدا بقى بيسألني ولا سؤال،‬ 1138 00:51:32,958 --> 00:51:34,750 ‫- [بالإنجليزية] حسنًا؟‬ ‫- حاضر.‬ 1139 00:51:35,291 --> 00:51:37,083 ‫[يضحكان]‬ 1140 00:51:37,750 --> 00:51:38,875 ‫[نغمة رسائل غريبة]‬ 1141 00:51:38,958 --> 00:51:40,083 ‫[بالإنجليزية]رسالة.‬ 1142 00:51:40,666 --> 00:51:42,583 ‫- موبايل مين ده؟‬ ‫- هدا أنت.‬ 1143 00:51:44,083 --> 00:51:45,916 ‫- آه.‬ ‫- إيه [بالإنجليزية] النغمة دي؟‬ 1144 00:51:46,500 --> 00:51:49,208 ‫معرفش تلاقي "سارة" و"عماد"‬ ‫لعبوا في الموبايل وغيروا النغمة.‬ 1145 00:51:50,458 --> 00:51:53,208 ‫ده "روي"، "كيف صرت"؟‬ 1146 00:51:53,291 --> 00:51:56,875 ‫- مين "روي" ده؟‬ ‫- ده [بالإنجليزية] مستشار جديد في الشركة.‬ 1147 00:51:57,583 --> 00:51:59,041 ‫أول مرة أسمع اسمه.‬ 1148 00:51:59,125 --> 00:52:02,250 ‫ما هو جديد، لسه جديد جاي الشركة،‬ ‫بس راجل كويس.‬ 1149 00:52:03,041 --> 00:52:04,500 ‫وبيسألك كيف صرت ليه؟‬ 1150 00:52:07,083 --> 00:52:09,166 ‫أصل النهاردة كان في مشاكل كتيرة في الشغل.‬ 1151 00:52:10,583 --> 00:52:13,125 ‫وأنا اتعصبت على الفريق كله وزعقت‬ 1152 00:52:13,208 --> 00:52:15,916 ‫زعقت زعقت يعني، فبيطمن عليا.‬ 1153 00:52:16,625 --> 00:52:18,083 ‫- ها إيه خبرتني.‬ ‫- إمم.‬ 1154 00:52:19,208 --> 00:52:20,333 ‫مش راح تطمنه؟‬ 1155 00:52:24,333 --> 00:52:27,041 ‫- لا.‬ ‫- ليه لا؟‬ 1156 00:52:29,208 --> 00:52:31,500 ‫بيضحكوني هول عالم، شو بدا بتاخد معك دقيقة،‬ 1157 00:52:31,583 --> 00:52:33,833 ‫بتطمنه أنا بالبيت ما في شي وكل شي تمام.‬ 1158 00:52:35,125 --> 00:52:37,750 ‫- هرد عليه دلوقتي.‬ ‫- أيوة بس هو ليه يكذب؟ ما هو مش في البيت.‬ 1159 00:52:38,333 --> 00:52:39,583 ‫مظبوط ملهاش داعي.‬ 1160 00:52:39,666 --> 00:52:41,333 ‫- بلاش.‬ ‫- أنا قصدي، أنا عمبقول مثلًا.‬ 1161 00:52:41,416 --> 00:52:43,208 ‫مش ضروري يقلو أنا خارج المنزل.‬ 1162 00:52:43,291 --> 00:52:46,083 ‫خلاص قوله أنا بقيت كويس‬ ‫وبتعشى مع أصحابي وشكرًا.‬ 1163 00:52:46,666 --> 00:52:48,500 ‫- مظبوط.‬ ‫- إيه بس ما ضروري يعرف أنت وين،‬ 1164 00:52:48,583 --> 00:52:51,500 ‫- هدا شي بخصك لإلك يعني، عرفت.‬ ‫- آه.‬ 1165 00:52:52,500 --> 00:52:55,791 ‫إنه فيه يقلو، أنا عم بحكي عن قصة مبدأ،‬ ‫إنه في خصوصية،‬ 1166 00:52:55,875 --> 00:52:59,250 ‫إنه أنا هلق قاعد عم بتعشى هون،‬ ‫ما بدي حدا يعرف أنا وين.‬ 1167 00:52:59,333 --> 00:53:01,125 ‫ما فيها شي بس عم يسأل عنه،‬ 1168 00:53:01,208 --> 00:53:02,750 ‫- عم يتطمن عنه.‬ ‫- [يتعصب] أي بس ما خصو!‬ 1169 00:53:02,833 --> 00:53:04,958 ‫- ما دخلو هداك هدا شغلك عرفت.‬ ‫- تمام.‬ 1170 00:53:05,041 --> 00:53:07,583 ‫ما ضروري الكل يعرف أنت وين مع مين‬ 1171 00:53:07,666 --> 00:53:10,375 ‫وشو قاعد عم تعمل،‬ ‫هيداك داحش منخارو بدو يعرف،‬ 1172 00:53:10,458 --> 00:53:13,291 ‫- [بعصبية] شو إلك مع طيزي خيي؟‬ ‫- ["زياد"] ليه عم تعيط علي؟ شو خصني أنا؟‬ 1173 00:53:13,375 --> 00:53:14,500 ‫- شو به؟‬ ‫- روق "ربيع".‬ 1174 00:53:14,583 --> 00:53:15,750 ‫"ربيع"، روق.‬ 1175 00:53:15,833 --> 00:53:16,708 ‫روق.‬ 1176 00:53:16,791 --> 00:53:17,875 ‫روق يا رجل. روق.‬ 1177 00:53:17,958 --> 00:53:19,916 ‫شو بك أعصابك مهرية؟ ما بدها هالقد.‬ 1178 00:53:20,000 --> 00:53:23,583 ‫[يتعصب] لا بدا لا بدا معليه بدا!‬ ‫ لأنه هول التليفونات هول،‬ 1179 00:53:23,666 --> 00:53:26,958 ‫هول كسرولنا حياتنا هول دمرولنا حياتنا،‬ ‫ونحنا القبلانين!‬ 1180 00:53:27,041 --> 00:53:31,208 ‫نحنا اللي أصلًا قبلنا إنه نفوتن ع حياتنا‬ ‫وصار كل ما واحد منا بدو يعطس‬ 1181 00:53:31,291 --> 00:53:33,333 ‫كل الكوكب بدو يعرف إنه نحنا عطسنا!‬ 1182 00:53:33,416 --> 00:53:36,625 ‫مش معقول لا فينا نتحرك شمال،‬ ‫ولا فينا نتحرك يمين،‬ 1183 00:53:36,708 --> 00:53:40,041 ‫وهول متحكمين فينا ونحنا سامحينلن‬ ‫وقاعدين ما عم نعمل شي‬ 1184 00:53:40,125 --> 00:53:43,166 ‫ولا حاسين بشي، [بعصبية] إخت التليفونات‬ ‫ع إخت يللي إخترعها!‬ 1185 00:53:43,250 --> 00:53:44,625 ‫- خلاص مش هرد.‬ ‫- إيه. ما ترد!‬ 1186 00:53:44,708 --> 00:53:45,625 ‫ما أنا مش هرد!‬ 1187 00:53:45,708 --> 00:53:47,375 ‫- ما لازم ترد!‬ ‫- ["شريف"] طيب.‬ 1188 00:53:50,875 --> 00:53:54,500 ‫- ماهو معه حق الزلمة.‬ ‫- لا ممعهوش، إيه الأفورة دي!‬ 1189 00:53:54,583 --> 00:53:58,708 ‫يا جماعة عم حس إنه قصة هيدا الخسوف‬ ‫تأثيره كتير عاطل علينا.‬ 1190 00:54:00,750 --> 00:54:02,041 ‫[إشعار بريد إلكتروني]‬ 1191 00:54:02,125 --> 00:54:03,916 ‫- إجاك بريد إلكتروني.‬ ‫- أنا؟‬ 1192 00:54:04,000 --> 00:54:05,125 ‫وأنا جالي ملاحظة صوتية.‬ 1193 00:54:05,208 --> 00:54:07,625 ‫- شو نقزت؟‬ ‫- لا، ليه بدي إنقز؟‬ 1194 00:54:07,708 --> 00:54:09,958 ‫- افتحا نشوف.‬ ‫- ها. اتفضلي.‬ 1195 00:54:10,541 --> 00:54:13,458 ‫"ألكسندرا ترافيل" 550 دولار بودروم،‬ 1196 00:54:14,250 --> 00:54:16,708 ‫فيكي تدفعي صك بنكي كمان.‬ 1197 00:54:17,333 --> 00:54:19,291 ‫حلو. تليفون "مريم".‬ 1198 00:54:19,833 --> 00:54:22,041 ‫- آه.‬ ‫- لحظة لحظة. خليني فرجيكن شغلة. لحظة.‬ 1199 00:54:24,458 --> 00:54:27,250 ‫[بالإنجليزية] "جوجل"،‬ ‫من فضلك اقرأ بريدي الإلكتروني.‬ 1200 00:54:27,333 --> 00:54:30,083 ‫- [الصوت الآلي] ليس لديك رسائل بريد.‬ ‫- حتى "جوجل" مش فاهمك.‬ 1201 00:54:30,166 --> 00:54:31,750 ‫أنا قولت ملاحظة صوتية مش بريد.‬ 1202 00:54:31,833 --> 00:54:33,541 ‫ما فهمت أنت منين جبت البريد؟‬ 1203 00:54:33,625 --> 00:54:35,458 ‫الله لا يعلق حدا بلسانكن. حسنًا.‬ 1204 00:54:37,375 --> 00:54:39,208 ‫"جوجل"، من فضلك اقرأ ملاحظتي الصوتية.‬ 1205 00:54:39,791 --> 00:54:41,458 ‫[الصوت الآلي] لديك رسالة واحدة جديدة.‬ 1206 00:54:42,041 --> 00:54:44,166 ‫[امرأة عبر الهاتف] مرحبًا عزيزتي.‬ ‫آسفة تأخرت عليك،‬ 1207 00:54:44,250 --> 00:54:47,208 ‫بس كنت ناطرة الزلمة‬ ‫تبع [بالإنجليزية] الشقة يرد عليي،‬ 1208 00:54:47,708 --> 00:54:51,833 ‫يللي شفتيه بالطابق الأول هو الوحيد المؤثث،‬ ‫بالتالي بيفضى بعد شهرين‬ 1209 00:54:52,416 --> 00:54:53,750 ‫والباقي كلن ممتلئ،‬ 1210 00:54:53,833 --> 00:54:57,333 ‫ليكي أنا طنط "نهلة" كتير مبسوطة،‬ ‫لذلك بنصحك فيه أكيد،‬ 1211 00:54:57,416 --> 00:54:58,500 ‫إنها عملية جدًا.‬ 1212 00:54:59,125 --> 00:55:01,500 ‫والبنت اللي عندا بتيجي تساعدا لحماتك.‬ 1213 00:55:02,000 --> 00:55:05,166 ‫طب يلا حكيني لما فيكي، ببوسك. يلا وداعًا.‬ 1214 00:55:05,250 --> 00:55:06,500 ‫[صوت انتهاء الرسالة الصوتية]‬ 1215 00:55:07,000 --> 00:55:07,833 ‫دي "رانيا".‬ 1216 00:55:11,833 --> 00:55:12,750 ‫[بالإنجليزية] شقة؟‬ 1217 00:55:14,041 --> 00:55:17,583 ‫- هي كانت عند مامتها من أسبوعين وبتفرجني.‬ ‫- آه.‬ 1218 00:55:19,250 --> 00:55:20,708 ‫- مامتها؟‬ ‫- آه.‬ 1219 00:55:21,208 --> 00:55:25,458 ‫[بالإنجليزية] الشقق الفندقية‬ ‫اللي جنب بيتنا، عارفهم الجداد دول.‬ 1220 00:55:26,083 --> 00:55:27,625 ‫حلوين أوي، شيك جدًا.‬ 1221 00:55:28,250 --> 00:55:29,833 ‫- "مريم"؟‬ ‫- نعم.‬ 1222 00:55:31,708 --> 00:55:32,750 ‫روحتي ليه؟‬ 1223 00:55:34,375 --> 00:55:35,708 ‫- عادي.‬ ‫- من غير لف ودوران.‬ 1224 00:55:36,833 --> 00:55:38,625 ‫إنتي بتخططي ترمي أمي برة البيت.‬ 1225 00:55:38,708 --> 00:55:41,958 ‫- إيه ده؟ إيه اللي أنت بتقوله ده؟‬ ‫- طب خلاص قولي إنك مش عايزة تشوفيها خالص،‬ 1226 00:55:42,041 --> 00:55:43,000 ‫وأنا هرجعها "مصر".‬ 1227 00:55:43,083 --> 00:55:45,583 ‫ليه ليه بس؟ ليه بتفترض حاجات كدا؟‬ 1228 00:55:45,666 --> 00:55:47,416 ‫هي عملتلك إيه؟ دي بتحبك أوي.‬ 1229 00:55:47,500 --> 00:55:50,250 ‫- دي دايمًا بتقولي يابني دي جوهرة.‬ ‫- ما أنا عارفة.‬ 1230 00:55:50,333 --> 00:55:51,583 ‫- ها؟‬ ‫- عارفة.‬ 1231 00:55:51,666 --> 00:55:54,541 ‫دي سابت "مصر" جت جنب العيال‬ ‫عشان تكون جنبهم.‬ 1232 00:55:54,625 --> 00:55:57,291 ‫عشان تساعدك،‬ ‫وتساعدنا في كل حاجة إنتي عاوزاها.‬ 1233 00:55:57,375 --> 00:55:58,250 ‫ردي. صح؟‬ 1234 00:55:58,333 --> 00:56:00,708 ‫- صح ولا إيه؟‬ ‫- صح بس… صح صح.‬ 1235 00:56:01,250 --> 00:56:03,458 ‫ماشي أنت عارف أنا بحبها وكل حاجة‬ 1236 00:56:03,541 --> 00:56:06,916 ‫بس يعني مينفعش تعمل نفسك مش شايف يعني‬ ‫ولا حتى حاسس.‬ 1237 00:56:07,000 --> 00:56:09,333 ‫ولا آسفة، مجتش تساعدني ولا أي حاجة،‬ 1238 00:56:09,416 --> 00:56:10,791 ‫أنت جبتها لما باباك مات‬ 1239 00:56:10,875 --> 00:56:13,125 ‫عشان متفضلش رايح جاي على "مصر"، يعني…‬ 1240 00:56:13,208 --> 00:56:15,416 ‫- تساعد نفسك مش تساعدني أنا.‬ ‫- هاه!‬ 1241 00:56:15,500 --> 00:56:19,333 ‫أنا شايف وعارف وشايفها وهي نايمة على روحها‬ ‫وهي قاعدة على الكنبة وعينها على الأولاد،‬ 1242 00:56:19,416 --> 00:56:21,708 ‫- وإنتي عارفة يا "مريم" مشكلتنا مش وجود…‬ ‫- خلاص!‬ 1243 00:56:21,791 --> 00:56:24,333 ‫- مشكلتنا حاجة تانية خالص.‬ ‫- لا اعتبر أني مقولتش حاجة خلاص.‬ 1244 00:56:24,416 --> 00:56:27,166 ‫خلاص. انتهينا. انسحبت.‬ 1245 00:56:27,833 --> 00:56:29,125 ‫سحبت كل الكلام.‬ 1246 00:56:31,541 --> 00:56:34,791 ‫"شريف"… أنا إمه لـ"زياد" بعبدها.‬ 1247 00:56:35,291 --> 00:56:39,625 ‫بس إذا شي يوم قررت تجي تقعد معنا بالبيت،‬ ‫ما بعتقد راح أقدر إتحمل.‬ 1248 00:56:40,125 --> 00:56:41,708 ‫آسفة يا حياتي ما تفهمني غلط.‬ 1249 00:56:41,791 --> 00:56:43,125 ‫لا. أنا بعرف.‬ 1250 00:56:43,916 --> 00:56:46,500 ‫أنا أصلًا ما بتحمل عيش أنا‬ ‫وإمي بنفس البيت كمان.‬ 1251 00:56:46,583 --> 00:56:48,250 ‫يعني حط حالك محلها إنت،‬ 1252 00:56:48,333 --> 00:56:49,750 ‫أحسب هيي إمها جات عاشت عندكن،‬ 1253 00:56:49,833 --> 00:56:52,000 ‫- أنت شو بتعمل؟‬ ‫- لا لا يا جماعة،‬ 1254 00:56:52,083 --> 00:56:54,500 ‫أنا مفيش مقارنة، أنا أمي أرملة وملهاش حد،‬ 1255 00:56:54,583 --> 00:56:56,666 ‫أمها وأبوها عايشين مع بعض، مفيش مقارنة.‬ 1256 00:56:57,375 --> 00:56:59,666 ‫طيب أنا معك بس إن إمك…‬ 1257 00:56:59,750 --> 00:57:02,333 ‫يعني بيناتنا ممم صعبة شوي.‬ 1258 00:57:03,583 --> 00:57:06,958 ‫"شريف" تتذكر وقت إجت إمك من "مصر" فجأة.‬ 1259 00:57:07,541 --> 00:57:10,416 ‫فاتت علينا، كنا شربانين مطفيين أنا وياك.‬ 1260 00:57:10,500 --> 00:57:12,875 ‫كان هيدا عم يرقص لحالو مع…‬ 1261 00:57:12,958 --> 00:57:14,375 ‫ع فكرة من ليلتها ما عدت رقصت.‬ 1262 00:57:14,958 --> 00:57:18,791 ‫لا عنجد ع سلامتها. إمك صعبة شوي. صعبة.‬ 1263 00:57:23,416 --> 00:57:25,000 ‫[بالإنجليزية] حسنًا، مامتي صعبة شوية.‬ 1264 00:57:26,083 --> 00:57:27,291 ‫قد إيه الساعة؟‬ 1265 00:57:28,166 --> 00:57:29,000 ‫- 10:15.‬ ‫- 10:15.‬ 1266 00:57:29,083 --> 00:57:31,041 ‫قوموا يلا راح نروح الخسوف علينا. قوموا.‬ 1267 00:57:31,125 --> 00:57:32,416 ‫- عن جد كنا ناسينه.‬ ‫- قوموا.‬ 1268 00:57:32,500 --> 00:57:34,416 ‫- يلا.‬ ‫- ["مي"] لا اترك تليفونك هون.‬ 1269 00:57:34,500 --> 00:57:35,416 ‫ممنوع التليفونات.‬ 1270 00:57:35,500 --> 00:57:37,875 ‫- بدي أخد صورة.‬ ‫- ممنوع التليفونات، إنتي بس خدي تليفونك.‬ 1271 00:57:37,958 --> 00:57:39,166 ‫["زياد"] فينا نبطل هاللعبة؟‬ 1272 00:57:39,250 --> 00:57:41,833 ‫- تعبت.‬ ‫- يلا "زياد" قوم. يلا.‬ 1273 00:57:41,916 --> 00:57:43,916 ‫- يلا.‬ ‫- هنجيب [بالإنجليزية] المعاطف.‬ 1274 00:57:44,958 --> 00:57:47,541 ‫أنا بتجازف بوعدكم برا و…‬ 1275 00:57:48,041 --> 00:57:50,291 ‫["مريم"] لا بس.‬ ‫طب أنا عايزة الجاكيت بتاعي يا جماعة.‬ 1276 00:57:50,375 --> 00:57:52,500 ‫- ["ربيع"] إيه.‬ ‫- ["مريم"] يلا يا "ربيع"…‬ 1277 00:57:53,708 --> 00:57:54,750 ‫عن جد روعة.‬ 1278 00:57:55,708 --> 00:57:56,875 ‫[موسيقى إيقاعية هادئة]‬ 1279 00:57:56,958 --> 00:57:58,041 ‫بس بعدني شايفهم اتنين.‬ 1280 00:57:58,916 --> 00:58:01,958 ‫هنا اتنين، القمر والظل تبعه،‬ ‫عم بيحبوا بعض.‬ 1281 00:58:02,041 --> 00:58:05,791 ‫[يغني بالإنجليزية]‬ ‫"أراك على الجانب المظلم من القمر"‬ 1282 00:58:06,375 --> 00:58:07,916 ‫"دارك سايد أوف ذا مون".‬ 1283 00:58:08,000 --> 00:58:09,916 ‫- معلق عليها الغنية.‬ ‫- فظيعة.‬ 1284 00:58:10,000 --> 00:58:12,291 ‫الله يستر! هاالقمر شو مخبيلنا.‬ 1285 00:58:12,375 --> 00:58:13,416 ‫وخصوصًا الليلة.‬ 1286 00:58:16,250 --> 00:58:17,833 ‫أنا آسفة ع اللي قولته جوا.‬ 1287 00:58:18,458 --> 00:58:20,833 ‫مكنتش أبدًا عايزة أزعلك أو أضايقك.‬ 1288 00:58:22,416 --> 00:58:24,250 ‫أنا عمري ما أضايق منك وإنتي عارفة.‬ 1289 00:58:27,250 --> 00:58:28,750 ‫طب يلا خلونا ناخد هالصورة.‬ 1290 00:58:28,833 --> 00:58:29,833 ‫- يلا.‬ ‫- يلا.‬ 1291 00:58:29,916 --> 00:58:31,541 ‫ما قاعدين مبسوطين هلق بالقمر.‬ 1292 00:58:31,625 --> 00:58:34,500 ‫كل ما بنقول سلفى،‬ ‫إنتي بتنقنقي شو قصتك، يلا.‬ 1293 00:58:34,583 --> 00:58:35,583 ‫- قرّب قرّب.‬ ‫- يلا.‬ 1294 00:58:35,666 --> 00:58:38,041 ‫أنت واقف بعيد. يلا.‬ 1295 00:58:38,125 --> 00:58:40,125 ‫لحظة خليني زيح بس لحتى يبين القمر.‬ 1296 00:58:40,208 --> 00:58:41,333 ‫ما تعتل همي مبين.‬ 1297 00:58:41,916 --> 00:58:43,833 ‫لا بس "وليد" مش باين.‬ 1298 00:58:43,916 --> 00:58:45,916 ‫- حياتي خليني أنا أصور، إيدي أطول.‬ ‫- طب تعالا.‬ 1299 00:58:47,500 --> 00:58:48,500 ‫- يلا.‬ ‫- يلا.‬ 1300 00:58:49,458 --> 00:58:50,625 ‫- جبتتها.‬ ‫- يلا.‬ 1301 00:58:51,250 --> 00:58:52,916 ‫[بالإنجليزية] واحد، اثنين،‬ 1302 00:58:53,416 --> 00:58:55,708 ‫- اضحكوا!‬ ‫- اضحكوا!‬ 1303 00:58:58,000 --> 00:58:59,791 ‫- شو بدو هيدا؟‬ ‫- ما بعرف.‬ 1304 00:58:59,875 --> 00:59:02,500 ‫- مين بكون يعني "روميو"؟‬ ‫- هيدا حبيبها السابق تبعها.‬ 1305 00:59:02,583 --> 00:59:05,416 ‫- إيه شو بدو يكون بدو يعني؟‬ ‫- مفقوش عم يحضر الخسوف لحاله.‬ 1306 00:59:05,500 --> 00:59:06,666 ‫من غير القمر بتاعته.‬ 1307 00:59:06,750 --> 00:59:08,083 ‫بعد ناقص.‬ 1308 00:59:08,166 --> 00:59:09,250 ‫والله ما بعرف شو بده.‬ 1309 00:59:09,750 --> 00:59:11,583 ‫هتاخدو الصورة ولا لا؟ يلا يلا.‬ 1310 00:59:11,666 --> 00:59:12,916 ‫- يلا.‬ ‫- يلا يا "زوز".‬ 1311 00:59:16,916 --> 00:59:20,416 ‫- ليه [بالإنجليزية] مسجّلة اسمه "روميو"؟‬ ‫- اسمه "روميو" شو بدك يعني أسجّله؟‬ 1312 00:59:20,500 --> 00:59:21,916 ‫سجّلي اسم عيلته.‬ 1313 00:59:22,000 --> 00:59:23,666 ‫[يتعصب] ولا ما تسجّليه بالمرة أحسن!‬ 1314 00:59:23,750 --> 00:59:25,583 ‫في إيه؟ أنت مزودها بصراحة يعني.‬ 1315 00:59:25,666 --> 00:59:28,041 ‫- بتقولك الإكس بتاعها.‬ ‫- ما لأنه الإكس بتاعها.‬ 1316 00:59:28,125 --> 00:59:31,500 ‫معه حق. هلق الإكس أوقات خطرين،‬ ‫بيكونوا ما بيتأمنلن.‬ 1317 00:59:31,583 --> 00:59:33,416 ‫"جنى"، "جنى". هو مين اللي ساب التاني‬ 1318 00:59:33,500 --> 00:59:34,625 ‫- مش إنتي اللي سبتيه؟‬ ‫- صح.‬ 1319 00:59:34,708 --> 00:59:35,916 ‫خلاص بقى ناخد الصورة.‬ 1320 00:59:36,000 --> 00:59:37,166 ‫- ما هيك.‬ ‫- يلا.‬ 1321 00:59:37,250 --> 00:59:39,333 ‫- يلا "زياد"، يلا.‬ ‫- يلا "زياد"، بشرفك.‬ 1322 00:59:42,125 --> 00:59:44,541 ‫- [بالإنجليزية] اضحكوا!‬ ‫- [بالإنجليزية] اضحكوا!‬ 1323 00:59:44,625 --> 00:59:46,583 ‫- ليك هو أصلًا ما بيطلع من أمره شي.‬ ‫- أيري بهالصورة،‬ 1324 00:59:46,666 --> 00:59:48,625 ‫- أيري بهالصورة خيي.‬ ‫- هي بس قصة مبدأ.‬ 1325 00:59:48,708 --> 00:59:51,625 ‫إحنا عارفين إن أنت رجل مبادئ طبعًا،‬ ‫أنت بتقول إإيه.‬ 1326 00:59:51,708 --> 00:59:52,583 ‫يلا يلا!‬ 1327 00:59:53,458 --> 00:59:55,375 ‫- اضحكوا!‬ ‫- اضحكوا!‬ 1328 00:59:55,458 --> 00:59:58,125 ‫لحظة، أنا بعد. [بالإنجليزية] واحد، اثنين،‬ 1329 00:59:58,208 --> 00:59:59,416 ‫- اضحكوا!‬ ‫- اضحكوا!‬ 1330 01:00:00,250 --> 01:00:01,708 ‫منيح إنه مش طالع من أمره شي.‬ 1331 01:00:03,416 --> 01:00:04,541 ‫[يتعصب] شو عم بيصير؟‬ 1332 01:00:04,625 --> 01:00:05,833 ‫- روق.‬ ‫- لا، شو عم بيصير؟‬ 1333 01:00:05,916 --> 01:00:07,708 ‫طيب روق روق روق خليني أفسرلك.‬ 1334 01:00:07,791 --> 01:00:10,250 ‫شو بدك تفسريلي؟ شو بدك تفسريلي؟‬ 1335 01:00:10,333 --> 01:00:12,541 ‫باعتلك الزلمة إنه ع باله يعمل جنس!‬ 1336 01:00:12,625 --> 01:00:14,250 ‫- وراح يبج.‬ ‫- أنت سد بوزك!‬ 1337 01:00:14,333 --> 01:00:15,583 ‫طب روق. فيا فسرلك.‬ 1338 01:00:16,166 --> 01:00:18,083 ‫"روميو" مغروم بواحدة ورايح فيها.‬ 1339 01:00:18,166 --> 01:00:20,625 ‫هيي مصاحبة وعم تاخده وتجيبه. بس.‬ 1340 01:00:20,708 --> 01:00:23,333 ‫- وإنتي شو خصك؟‬ ‫- عم بيحكي عنها، بيضل يحكيني عنها،‬ 1341 01:00:23,416 --> 01:00:25,791 ‫- معتبرني رفيقته.‬ ‫- خلاص إذا رفيقته خلاص عال.‬ 1342 01:00:25,875 --> 01:00:28,291 ‫- أصدقاء.‬ ‫- معتبرك رفيقته‬ 1343 01:00:28,375 --> 01:00:29,541 ‫وبدو بعمل جنس هلق؟‬ 1344 01:00:30,291 --> 01:00:33,041 ‫أصلًا مين هيي هيي هاي؟ مين هيي؟‬ ‫العمى ع القصة.‬ 1345 01:00:33,125 --> 01:00:35,208 ‫هي واحدة بعرفها و"روميو" معمي فيها،‬ 1346 01:00:35,291 --> 01:00:38,416 ‫بتنام معه من وقت لوقت‬ ‫وكلنا منعرف إنها عم تضهر مع حدا،‬ 1347 01:00:38,500 --> 01:00:39,708 ‫وهو راكض وراها متل الكلب.‬ 1348 01:00:39,791 --> 01:00:41,458 ‫إيه طبيعي يحكي بيطرية.‬ 1349 01:00:41,541 --> 01:00:43,041 ‫[يقهقهون]‬ 1350 01:00:43,125 --> 01:00:44,666 ‫خلاص سكت. خلاص سكت.‬ 1351 01:00:44,750 --> 01:00:46,041 ‫[يتعصب] لك شو خص الجنس؟‬ 1352 01:00:46,125 --> 01:00:48,541 ‫فسرتلك "روميو" بدو ينام معها،‬ 1353 01:00:48,625 --> 01:00:51,875 ‫وهي عم تستفيد منه‬ ‫ومش فرقانة معها حياته، بس.‬ 1354 01:00:51,958 --> 01:00:52,791 ‫ما في شي بيضحك!‬ 1355 01:00:52,875 --> 01:00:54,416 ‫[يقهقهون]‬ 1356 01:00:54,500 --> 01:00:55,625 ‫لك يا "زياد" عم نمزح.‬ 1357 01:00:55,708 --> 01:00:57,916 ‫- على فكرة زودتها، والله زودتها.‬ ‫- عم نمزح يا زلمة…‬ 1358 01:00:58,000 --> 01:00:59,416 ‫["وليد"] ارجعلي.‬ 1359 01:00:59,500 --> 01:01:02,500 ‫حلوة منك مش طبيعي!‬ 1360 01:01:02,583 --> 01:01:03,541 ‫[يضحكون]‬ 1361 01:01:06,041 --> 01:01:08,166 ‫- ما عم بفهم.‬ ‫- بتعرف شو؟‬ 1362 01:01:08,250 --> 01:01:09,416 ‫راح أخليه هو يفسرلك.‬ 1363 01:01:09,500 --> 01:01:10,958 ‫لا يفسرلي ولا فسرله.‬ 1364 01:01:11,041 --> 01:01:12,666 ‫- لا خلي يفسرلك.‬ ‫- عم بحكي جد، ما بدي أحكي معه.‬ 1365 01:01:12,750 --> 01:01:14,125 ‫- لا أحسن هيك…‬ ‫- وقفي رجاءً.‬ 1366 01:01:14,208 --> 01:01:15,208 ‫أحسن هيك.‬ 1367 01:01:15,291 --> 01:01:17,166 ‫- شو إلها لزوم هلق؟‬ ‫- [رنين الهاتف]‬ 1368 01:01:19,208 --> 01:01:21,125 ‫[رنين الهاتف]‬ 1369 01:01:23,500 --> 01:01:24,458 ‫[رنين الهاتف]‬ 1370 01:01:25,041 --> 01:01:26,625 ‫- ["روميو" عبر الهاتف] ألو؟‬ ‫- شو صار؟‬ 1371 01:01:27,125 --> 01:01:28,875 ‫عم فكر دقلا هلق.‬ 1372 01:01:29,500 --> 01:01:30,958 ‫- بدي شوفها.‬ ‫- "روميو".‬ 1373 01:01:31,041 --> 01:01:33,583 ‫قلتلك البنت مصاحبة،‬ ‫ما إلا معنى تحكيها هلق.‬ 1374 01:01:34,083 --> 01:01:38,083 ‫["روميو"] عم تبعتلي رسائل‬ ‫وإنه هي بدها ياني وهيك.‬ 1375 01:01:38,166 --> 01:01:41,458 ‫ما تروح، عم تستعملك تا تجننه لهيداك،‬ ‫راح تزتك بكرة أكيد،‬ 1376 01:01:41,541 --> 01:01:42,958 ‫فبقى أحسنلك ما تروح.‬ 1377 01:01:44,291 --> 01:01:45,416 ‫["روميو"] ما بعرف.‬ 1378 01:01:45,500 --> 01:01:48,250 ‫عم جرب ساعدك،‬ ‫عم تسألني وهيدا رأيي، أنت إسطفل.‬ 1379 01:01:49,291 --> 01:01:51,958 ‫["روميو"] طيب، خلاص مش رايح.‬ 1380 01:01:52,041 --> 01:01:53,458 ‫[بالإنجليزية] حسنًا، إلى اللقاء.‬ 1381 01:01:53,541 --> 01:01:54,708 ‫- ["روميو"] "جنى"؟‬ ‫- إممم.‬ 1382 01:01:56,083 --> 01:01:57,333 ‫["روميو" بالإنجليزية] شكرًا.‬ 1383 01:02:02,208 --> 01:02:03,333 ‫اقتنعت؟‬ 1384 01:02:05,375 --> 01:02:06,708 ‫قد إيه صارلكن عم تحكوا مع بعض؟‬ 1385 01:02:07,625 --> 01:02:08,958 ‫إنه عم نحكي.‬ 1386 01:02:09,041 --> 01:02:10,166 ‫كل قد إيه يعني؟‬ 1387 01:02:10,250 --> 01:02:11,750 ‫ما بعرف "زياد" مش حاسبتن.‬ 1388 01:02:12,500 --> 01:02:15,458 ‫- بيحكيني كل ما يحس ع باله بدو إنه…‬ ‫- بس، حسنًا، فهمت.‬ 1389 01:02:18,416 --> 01:02:21,166 ‫طب يا جماعة يلا. خلونا نكفي العشا.‬ 1390 01:02:26,000 --> 01:02:27,958 ‫ليه ما قلتيلي‬ ‫إنو صرلكن زمان عم تحكوا مع بعض؟‬ 1391 01:02:28,041 --> 01:02:30,666 ‫لأنه ما بتحرز، ما في شي خبرك ياه.‬ 1392 01:02:36,833 --> 01:02:38,916 ‫["زياد"] بس إنتي قلتيلي‬ ‫لازم نخبر بعض كل شي.‬ 1393 01:02:39,000 --> 01:02:42,583 ‫أكيد. كل شي مهم.‬ ‫كل شي إله علاقة فينا بحياتنا.‬ 1394 01:02:48,958 --> 01:02:50,833 ‫ليه عم بحس إنه هيدا الزلمة بعده بيحبك؟‬ 1395 01:02:50,916 --> 01:02:52,250 ‫عم بتشك فيي "زياد"؟‬ 1396 01:02:52,833 --> 01:02:55,333 ‫لأنه بتحسسني متل كأني عاملة شي غلط‬ ‫وأنا ماني عاملة شي.‬ 1397 01:02:55,416 --> 01:02:59,375 ‫لا، ما قصدي.‬ ‫بس أنا مثلًا ما بحكي مع الإكس تبعي.‬ 1398 01:02:59,458 --> 01:03:01,750 ‫- أنهي واحدة فيهم؟‬ ‫- كلن.‬ 1399 01:03:01,833 --> 01:03:06,208 ‫كلن! هما مش طايقين يكلموك.‬ ‫تلاقيهم معلقين صورتك وبيرموا عليها سكاكين.‬ 1400 01:03:06,875 --> 01:03:07,875 ‫["شريف"] بالسكاكين.‬ 1401 01:03:07,958 --> 01:03:09,583 ‫[يضحكون]‬ 1402 01:03:09,666 --> 01:03:12,625 ‫خلاص إذا الموضوع زعجك هالقد‬ ‫بحكيه بقله ما بقى يتلفن.‬ 1403 01:03:12,708 --> 01:03:14,333 ‫- اعملي معروف.‬ ‫- [بالإنجليزية] حسنًا.‬ 1404 01:03:14,416 --> 01:03:17,458 ‫هيك بصير عندك [بالإنجليزية] بطاقة بيضاء‬ ‫فيكي تحكيه بالسر لما بدك.‬ 1405 01:03:19,000 --> 01:03:21,291 ‫لا أنا إذا وعدته ما راح أحكيه،‬ ‫يعني ما راح أحكيه.‬ 1406 01:03:21,375 --> 01:03:24,416 ‫ليه يا "زياد" على فكرة ده أكتر واحد‬ ‫المفروض أنت متخفش منه،‬ 1407 01:03:24,500 --> 01:03:25,416 ‫هي اللي زبلته ورميته.‬ 1408 01:03:25,500 --> 01:03:28,083 ‫"وليد" مش "روميو" ده اللي كان في "العراق"؟‬ 1409 01:03:28,166 --> 01:03:31,208 ‫مبلى ما رايحة لعنده هي لاحقته،‬ ‫منشان هيك رايحة "العراق".‬ 1410 01:03:31,291 --> 01:03:32,875 ‫ما ناقصكن أنتوا التلاتة، مفهوم؟‬ 1411 01:03:34,208 --> 01:03:35,291 ‫أعصابي مش حاملتني.‬ 1412 01:03:35,833 --> 01:03:37,041 ‫[يضحك]‬ 1413 01:03:37,125 --> 01:03:38,458 ‫[رنين هاتف]‬ 1414 01:03:38,541 --> 01:03:39,583 ‫هيدي "صوفي".‬ 1415 01:03:39,666 --> 01:03:41,500 ‫[رنين هاتف]‬ 1416 01:03:41,583 --> 01:03:42,625 ‫رد عليها.‬ 1417 01:03:44,541 --> 01:03:46,291 ‫- ألو.‬ ‫- ["صوفي"] ألو باب.‬ 1418 01:03:46,375 --> 01:03:48,833 ‫- إيه حبيبي؟‬ ‫- فيك تحكي؟‬ 1419 01:03:48,916 --> 01:03:50,583 ‫إيه قولي حبيبي، في شي؟‬ 1420 01:03:51,208 --> 01:03:53,166 ‫["صوفي"] بتتذكر باب،‬ ‫شو كنا حاكيين من كم يوم؟‬ 1421 01:03:53,791 --> 01:03:56,833 ‫"جيلو" قالي إذا بنام عنده الليلة.‬ ‫أهله مسافرين.‬ 1422 01:04:00,083 --> 01:04:02,166 ‫["صوفي"] باب؟ سمعت شو قلتلك؟‬ 1423 01:04:05,875 --> 01:04:07,333 ‫إيه حبيبي. إنتي شو قلتيله؟‬ 1424 01:04:09,125 --> 01:04:12,791 ‫["صوفي"] ما بعرف. ع بالي،‬ ‫بس ما كنت مفكرة يسألني الليلة.‬ 1425 01:04:13,500 --> 01:04:15,250 ‫وإذا قلتله لا هيزعل مني.‬ 1426 01:04:15,916 --> 01:04:16,875 ‫ما بعرف شو أعمل.‬ 1427 01:04:18,708 --> 01:04:19,541 ‫هممم.‬ 1428 01:04:21,958 --> 01:04:24,833 ‫وإنتي بدك تنامي عنده بس تما يزعل منك يعني؟‬ 1429 01:04:26,291 --> 01:04:30,416 ‫وإذا مش قادر يفهم،‬ ‫ليه منك مأكدة وبدو يزعل منك في شي غلط.‬ 1430 01:04:32,041 --> 01:04:34,083 ‫بس أكيد مش هيدا هو السبب ما هيك؟‬ 1431 01:04:34,166 --> 01:04:37,375 ‫["صوفي"] أكيد لا. ما بعرف باب، شو بعمل؟‬ 1432 01:04:41,666 --> 01:04:44,208 ‫"صوفي" حبيبي هيدا أصعب شي فيي جاوبك عليه.‬ 1433 01:04:45,666 --> 01:04:48,250 ‫أنا بالنسبة لإلي،‬ ‫مش لازم تروحي لا هلق ولا بعدين، بس…‬ 1434 01:04:50,000 --> 01:04:50,958 ‫بس إنتي حرة يعني.‬ 1435 01:04:52,333 --> 01:04:54,833 ‫إنتي بتعملي اللي بدك إياه،‬ ‫نحنا هيك ربيناكي أنا وإمك.‬ 1436 01:04:56,291 --> 01:04:58,166 ‫تاخدي القرار اللي بدك إياه بس…‬ 1437 01:04:58,250 --> 01:04:59,875 ‫[موسيقى درامية]‬ 1438 01:04:59,958 --> 01:05:03,708 ‫إذا رحتي لعنده ونمتي الليلة عنده،‬ ‫هيدا شي راح يبقى معك كل حياتك.‬ 1439 01:05:04,541 --> 01:05:07,458 ‫رح تضلك تتذكري هالشي بعدين‬ ‫ويمكن تتعلمي منه.‬ 1440 01:05:09,416 --> 01:05:10,250 ‫فهمتي عليي؟‬ 1441 01:05:10,333 --> 01:05:12,291 ‫[موسيقى درامية]‬ 1442 01:05:12,375 --> 01:05:14,041 ‫["وليد"] إذا فهمتي عليا أنا بقلك روحي.‬ 1443 01:05:14,541 --> 01:05:18,833 ‫وإذا حاسة حالك منك أكيدة‬ ‫أو منك مرتاحة، بلاها.‬ 1444 01:05:20,625 --> 01:05:21,583 ‫بلاها بيي.‬ 1445 01:05:23,791 --> 01:05:25,125 ‫في وقت معك كل الوقت.‬ 1446 01:05:26,875 --> 01:05:28,666 ‫[موسيقى درامية]‬ 1447 01:05:28,750 --> 01:05:30,750 ‫- ["صوفي"] باب؟‬ ‫- شو حبيبي؟‬ 1448 01:05:31,458 --> 01:05:35,125 ‫["صوفي"] شكرًا. إذا بقيت عند "جيلو"،‬ ‫من فضلك ما تقلا لمام.‬ 1449 01:05:35,208 --> 01:05:36,958 ‫قلها ما بعرف. نايمة عند "تينا".‬ 1450 01:05:39,541 --> 01:05:41,291 ‫ليه ما بتحكيها إنتي وبتخبريها؟‬ 1451 01:05:42,916 --> 01:05:45,208 ‫["صوفي"] أكيد لا، بتعرفها كيف هي،‬ 1452 01:05:45,291 --> 01:05:48,166 ‫دغري بتجن بتصير تصرخ، ما بحياتا بتسمعني.‬ 1453 01:05:48,250 --> 01:05:49,250 ‫لا مش مظبوط،‬ 1454 01:05:49,958 --> 01:05:51,208 ‫عطول بتسمعك إمك،‬ 1455 01:05:52,291 --> 01:05:54,041 ‫بس هي كمان الشغلة منا هينة عليها يعني.‬ 1456 01:05:54,833 --> 01:05:56,541 ‫هي بتفكر إنه إنتي ما بتسمعيلها.‬ 1457 01:05:57,458 --> 01:06:00,083 ‫["صوفي"] باب، خلاص لازم روح، بحبك.‬ 1458 01:06:01,083 --> 01:06:02,125 ‫وأنا كمان حبيبي.‬ 1459 01:06:03,125 --> 01:06:04,625 ‫- انتبهي ع الطريق…‬ ‫- [صوت غلق الخط]‬ 1460 01:06:05,291 --> 01:06:08,000 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1461 01:06:09,208 --> 01:06:10,333 ‫نيالها فيك.‬ 1462 01:06:13,541 --> 01:06:17,083 ‫هيدا [بالإنجليزية] العلاج النفسي‬ ‫بلشت تنفع. بلشت تفيد.‬ 1463 01:06:18,916 --> 01:06:22,416 ‫صرتو كلكن بتعرفو‬ ‫إنه بروح عند طبيب نفسي ماهيك؟‬ 1464 01:06:22,500 --> 01:06:23,583 ‫بعد في إنتي مش عارفة.‬ 1465 01:06:25,083 --> 01:06:25,958 ‫وصار لي ست أشهر.‬ 1466 01:06:26,541 --> 01:06:29,583 ‫وماشي حالي تمام، وأهلًا وسهلًا فيكن.‬ 1467 01:06:32,750 --> 01:06:34,458 ‫ما تأخذونا ع نشر الغسيل شوية.‬ 1468 01:06:38,791 --> 01:06:40,208 ‫[إشعار رسالة كنقيق الضفدع]‬ 1469 01:06:41,416 --> 01:06:43,291 ‫الضفدعة تبعك عم تدقلك.‬ 1470 01:06:45,791 --> 01:06:47,250 ‫- دا "روي".‬ ‫- هممم.‬ 1471 01:06:47,333 --> 01:06:48,458 ‫"ليش ما بترد؟"‬ 1472 01:06:49,625 --> 01:06:52,291 ‫ده عيال زنان فشخ. غلس.‬ 1473 01:06:53,416 --> 01:06:54,916 ‫رد عليه وطمنه وخلاص.‬ 1474 01:06:58,875 --> 01:06:59,708 ‫طيب.‬ 1475 01:07:00,541 --> 01:07:01,958 ‫هقوله،‬ 1476 01:07:03,041 --> 01:07:05,041 ‫أنا بتعشى مع صحابي.‬ 1477 01:07:08,833 --> 01:07:12,041 ‫أنا بتعشى مع صحابي.‬ 1478 01:07:13,250 --> 01:07:14,125 ‫[بالإنجليزية] إرسال.‬ 1479 01:07:14,791 --> 01:07:16,000 ‫"ربيع" ممكن مية لو سمحت؟‬ 1480 01:07:17,750 --> 01:07:20,166 ‫- حلوة المهلبية؟‬ ‫- طيبة كتير.‬ 1481 01:07:20,666 --> 01:07:22,125 ‫[إشعار رسالة]‬ 1482 01:07:25,375 --> 01:07:26,916 ‫- بيقولك: "خرا عليك!"‬ ‫- [يندهش] إيه؟‬ 1483 01:07:28,041 --> 01:07:28,875 ‫شو؟‬ 1484 01:07:30,375 --> 01:07:31,500 ‫العيل ده أهبل ولا إيه؟‬ 1485 01:07:32,500 --> 01:07:34,583 ‫- إزاي يقولي حاجة زي كدا؟‬ ‫- معرفش.‬ 1486 01:07:35,166 --> 01:07:36,458 ‫محدش فينا هنا يعرفه.‬ 1487 01:07:36,958 --> 01:07:38,875 ‫- أنت الوحيد اللي عارفه.‬ ‫- أنا معرفوش.‬ 1488 01:07:38,958 --> 01:07:41,000 ‫أنا معرفوش كويس يعني،‬ 1489 01:07:41,083 --> 01:07:42,958 ‫يعني بقاله يومين عندي في الشركة.‬ 1490 01:07:45,166 --> 01:07:48,041 ‫مش غريب حد يقول لحد خرا عليك‬ ‫كدا من غير سبب؟‬ 1491 01:07:48,125 --> 01:07:50,708 ‫أه، لو كان عبيط. أه، عيل عبيط.‬ 1492 01:07:51,791 --> 01:07:53,458 ‫[تتنهد] ماشي.‬ 1493 01:07:53,541 --> 01:07:56,166 ‫مش يمكن العبيط ده‬ ‫واحدة اسمها "أروى" بقى مش "روي".‬ 1494 01:07:57,541 --> 01:07:58,791 ‫[يضحك]‬ 1495 01:07:58,875 --> 01:08:01,708 ‫"أروى"؟ "أروى" مين؟ لا.‬ 1496 01:08:01,791 --> 01:08:03,250 ‫["مريم"] سكرتيرة جديدة مثلًا.‬ 1497 01:08:03,333 --> 01:08:05,166 ‫بتدلّع بقى الرئيس بتاعها‬ 1498 01:08:05,250 --> 01:08:08,416 ‫- وبتقوله خرا عليك وكدا.‬ ‫- أيوة أيوة وروج على القميص والجو ده.‬ 1499 01:08:08,500 --> 01:08:09,875 ‫لا طبعًا، بتهزري.‬ 1500 01:08:09,958 --> 01:08:12,666 ‫- [الهاتف يرن]‬ ‫- الله! بيرن أهو.‬ 1501 01:08:13,833 --> 01:08:16,208 ‫يلا رد عليه بقى عشان نعرف أنت مزعله فإيه.‬ 1502 01:08:16,875 --> 01:08:18,625 ‫- [الهاتف يرن]‬ ‫- لا يلا، رد.‬ 1503 01:08:20,166 --> 01:08:23,625 ‫- رد.‬ ‫- [بالإنجليزية] حسنًا. هرد.‬ 1504 01:08:27,125 --> 01:08:29,500 ‫- ألو.‬ ‫- ["روي" عبر الهاتف] ليش عم تعمل معي هيك؟‬ 1505 01:08:30,333 --> 01:08:31,583 ‫عم تكذب عليا، هاه؟‬ 1506 01:08:32,666 --> 01:08:34,583 ‫قلتلي إنك ساخن وقاعد بالفرشة.‬ 1507 01:08:35,125 --> 01:08:36,666 ‫طلعت عم تتعشى مع أصحابك!‬ 1508 01:08:39,916 --> 01:08:43,250 ‫ألو؟ شو بيك انقطع نفسك ما عم ترد؟‬ 1509 01:08:44,125 --> 01:08:44,958 ‫فضحتك؟‬ 1510 01:08:45,875 --> 01:08:48,500 ‫لك عن جد خرا عليك مش عارف شو بدك.‬ 1511 01:08:49,333 --> 01:08:50,500 ‫بدك ياني أو لا؟‬ 1512 01:08:51,208 --> 01:08:52,041 ‫قولها.‬ 1513 01:08:52,833 --> 01:08:55,708 ‫بتعرف شو؟ آخر همي لطيزي ما يكون بدك.‬ 1514 01:08:56,208 --> 01:08:57,125 ‫[صوت غلق الخط]‬ 1515 01:08:58,916 --> 01:09:01,958 ‫[يضحك]‬ 1516 01:09:04,666 --> 01:09:08,166 ‫أنا مش فاهم! أنا مش فاهم.‬ 1517 01:09:09,458 --> 01:09:11,333 ‫ده مجنون. [يضحك]‬ 1518 01:09:12,333 --> 01:09:15,708 ‫معرفش أنه كده يعني…‬ 1519 01:09:15,791 --> 01:09:18,000 ‫[يضحك] لا.‬ 1520 01:09:19,333 --> 01:09:23,750 ‫أنا همشيه بكرة الواد ده يمشي.‬ ‫ده خطر في الشركة مينفعش.‬ 1521 01:09:32,625 --> 01:09:34,500 ‫إيه؟ أنتوا بتبصولي كدا ليه؟‬ 1522 01:09:35,958 --> 01:09:37,875 ‫أنتوا هتصدقوا العيل الطري ده؟ لا.‬ 1523 01:09:38,666 --> 01:09:39,916 ‫هو في إيه؟ لا طبعًا. أنا؟‬ 1524 01:09:41,041 --> 01:09:42,583 ‫أنا أبقى بتاع رجالة؟‬ 1525 01:09:43,583 --> 01:09:45,583 ‫قوليلهم حاجة يا "مريم". [يضحك]‬ 1526 01:09:47,041 --> 01:09:49,291 ‫أنا معرفش أنه…‬ 1527 01:09:51,666 --> 01:09:52,500 ‫أنه كده.‬ 1528 01:09:53,708 --> 01:09:54,708 ‫ميبنش عليه.‬ 1529 01:09:56,958 --> 01:09:57,958 ‫ومعجب بيا.‬ 1530 01:10:03,375 --> 01:10:05,541 ‫ده مقلب؟ مش كده؟ مقلب صح؟‬ 1531 01:10:09,375 --> 01:10:10,250 ‫إيه البصة دي؟‬ 1532 01:10:12,666 --> 01:10:14,666 ‫- مقولتليش ليه؟‬ ‫- أقولك إيه؟‬ 1533 01:10:15,500 --> 01:10:16,875 ‫أقولك إيه يا "مريم"؟‬ 1534 01:10:17,958 --> 01:10:20,583 ‫"وليد" قولها حاجة، "زياد" دي شاكة فيا!‬ 1535 01:10:21,500 --> 01:10:25,250 ‫ممكن ممكن بتصير يعني في كتير رجال…‬ 1536 01:10:26,166 --> 01:10:27,666 ‫- بيكونوا…‬ ‫- إممم.‬ 1537 01:10:28,166 --> 01:10:29,791 ‫لا معليش ثانية واحدة.‬ 1538 01:10:30,375 --> 01:10:32,041 ‫- أنت اللي تقول.‬ ‫- إيه؟‬ 1539 01:10:32,833 --> 01:10:34,416 ‫- يعني إيه متصاحبين؟‬ ‫- إيه؟‬ 1540 01:10:34,500 --> 01:10:35,500 ‫بتتقابلوا؟‬ 1541 01:10:36,375 --> 01:10:38,500 ‫- مع بعض في السرير في علاقة…‬ ‫- إنتي اتجننتي؟‬ 1542 01:10:38,583 --> 01:10:40,458 ‫- إنتي بتقولي إيه؟‬ ‫- "مريم"؟ ما بدها هالقد.‬ 1543 01:10:40,541 --> 01:10:41,666 ‫في كتير مثليين بيجربوا حظن‬ 1544 01:10:41,750 --> 01:10:43,250 ‫- يعني مع كتير رجال بركي…‬ ‫- بالظبط.‬ 1545 01:10:43,333 --> 01:10:45,833 ‫- معليش أنا عايزة هو اللي يجاوب.‬ ‫- إيه؟‬ 1546 01:10:45,916 --> 01:10:47,875 ‫- نمتوا مع بعض؟‬ ‫- إيه يا "مريم" إنتي بتقولي إيه؟‬ 1547 01:10:47,958 --> 01:10:49,500 ‫[يتعصب] إنتي سامعة نفسك بتقولي إيه؟‬ 1548 01:10:49,583 --> 01:10:52,625 ‫بقالنا 15 سنة مع بعض بنام مع بعض‬ ‫عندنا "سارة" و"عماد"،‬ 1549 01:10:52,708 --> 01:10:54,791 ‫دلوقتي إنتي مش عارفة إنتي مع مين‬ ‫وبيحب إيه؟‬ 1550 01:10:54,875 --> 01:10:56,541 ‫أه تصور، شوفت خيبتي؟‬ 1551 01:10:56,625 --> 01:10:58,458 ‫"مريم"! "مريم"! بصيلي.‬ 1552 01:10:58,541 --> 01:11:00,708 ‫- بصيلي هنا.‬ ‫- بصالك ومش عارفة أنت مين!‬ 1553 01:11:00,791 --> 01:11:03,958 ‫"مريم"، أنا أنا جوزك أنا ممكن…‬ ‫أنا ممكن أبقى مع راجل؟‬ 1554 01:11:04,041 --> 01:11:06,125 ‫إنتي ممكن تتخيلي أنا أبقى مع راجل؟‬ 1555 01:11:06,208 --> 01:11:08,708 ‫"مريم" "مريم" "مريم"، بالعقل كدا.‬ 1556 01:11:08,791 --> 01:11:11,333 ‫اهدي اهدي، أنا جوزك اللي إنتي عرفاني كويس.‬ 1557 01:11:11,416 --> 01:11:13,208 ‫أنا ممكن أحب القرف ده؟‬ 1558 01:11:13,291 --> 01:11:16,208 ‫مش قصدي حاجة كل حد حر، بس أنا مش كدا.‬ 1559 01:11:16,958 --> 01:11:20,625 ‫انا بحب الستات، أنا بحبك إنتي.‬ ‫إنتي عارفة كويس.‬ 1560 01:11:20,708 --> 01:11:21,666 ‫[إشعار رسالة]‬ 1561 01:11:25,041 --> 01:11:28,083 ‫بيقولك آسف، سامحني.‬ 1562 01:11:28,958 --> 01:11:31,291 ‫شفايفه اشتاقت [تتعصب] لدين أم شفايفك!‬ 1563 01:11:32,875 --> 01:11:33,791 ‫["مريم"] قرف!‬ 1564 01:11:45,041 --> 01:11:46,208 ‫أنا مش مصدقة.‬ 1565 01:11:49,833 --> 01:11:50,666 ‫مش مصدقة.‬ 1566 01:11:51,166 --> 01:11:52,916 ‫إزاي؟ "شريف"؟‬ 1567 01:11:53,583 --> 01:11:55,166 ‫يعني إمتى؟ مش عارفة!‬ 1568 01:11:55,708 --> 01:11:57,875 ‫إيه الغباء ده؟ إيه الغباء ده؟‬ 1569 01:12:00,500 --> 01:12:01,875 ‫[تتنهد]‬ 1570 01:12:01,958 --> 01:12:03,458 ‫مش مصدقة! مين ده؟‬ 1571 01:12:13,875 --> 01:12:15,875 ‫["مريم"] قوليلي ده مش حقيقي. مش عارفة.‬ 1572 01:12:18,791 --> 01:12:19,750 ‫أنا…‬ 1573 01:12:20,500 --> 01:12:23,375 ‫- مش عارف أقولكوا إيه بصراحة.‬ ‫- يا ريتك ما بتحكي أحسن.‬ 1574 01:12:23,458 --> 01:12:26,083 ‫- بس يا "زياد" أنا عملت إيه؟‬ ‫- عملت إيه؟‬ 1575 01:12:26,666 --> 01:12:28,291 ‫- ما بعرف اسأل حالك.‬ ‫- ولا حاجة.‬ 1576 01:12:28,375 --> 01:12:30,041 ‫ولا حاجة؟ أكيد؟‬ 1577 01:12:30,541 --> 01:12:31,916 ‫أنا ماشي حالي ع كل حال،‬ 1578 01:12:32,000 --> 01:12:34,250 ‫- أنت في شي مضايقك؟‬ ‫- لا، مفيش.‬ 1579 01:12:34,333 --> 01:12:36,916 ‫ما في شي مضايقك؟ منك مزعوج من شي؟‬ 1580 01:12:37,000 --> 01:12:39,500 ‫- فيك تروق شوي تخليه يحكي؟‬ ‫- يحكي مين مانعه؟‬ 1581 01:12:39,583 --> 01:12:42,333 ‫ما بعرف ليه صارله 20 سنة ما قال شي‬ ‫ولا حكى شي.‬ 1582 01:12:42,416 --> 01:12:43,375 ‫هلق صار بدو يحكي.‬ 1583 01:12:43,458 --> 01:12:46,416 ‫- أنت عايزني أقولك إيه؟‬ ‫- تقولي إيه! ما بعرف، أنت عاوز تقولي شي؟‬ 1584 01:12:46,500 --> 01:12:47,875 ‫- إيه.‬ ‫- إيه؟‬ 1585 01:12:47,958 --> 01:12:50,083 ‫صرلنا أنا وياك من أيام المدرسة أصحاب،‬ 1586 01:12:50,166 --> 01:12:53,375 ‫- بتعرف عم بتطلع فيك هلق ما بعرفك.‬ ‫- شو اللي اتغير هلق؟‬ 1587 01:12:54,000 --> 01:12:57,291 ‫- هدا بعده ذات الشخص، بعده صاحبك.‬ ‫- أنا هيك كنت مفكر.‬ 1588 01:12:58,041 --> 01:13:00,083 ‫بس طلع في كتير إشيا ما بعرفها بالمرة.‬ 1589 01:13:00,166 --> 01:13:03,208 ‫- ما لأنه صاحبي لازم يقلي، ضروري يقلي.‬ ‫- ضروري أقولك؟‬ 1590 01:13:03,291 --> 01:13:05,291 ‫- إيه! ضروري تقلي.‬ ‫- ليه؟ ليه؟‬ 1591 01:13:05,375 --> 01:13:06,833 ‫- عم تسألني ليه؟‬ ‫- إممم.‬ 1592 01:13:06,916 --> 01:13:08,708 ‫عشنا أنا وياك بنفس البيت مع بعض.‬ 1593 01:13:08,791 --> 01:13:10,708 ‫[يتعصب] نمنا حد بعض ع نفس التخت.‬ 1594 01:13:11,250 --> 01:13:14,250 ‫لبسنا تياب بعض! أنا بيحقلي أعرف،‬ 1595 01:13:14,333 --> 01:13:17,916 ‫هيدا صاحبي يللي مفظعين أنا وياه‬ ‫بحب الرجال ولا لا!‬ 1596 01:13:18,875 --> 01:13:22,083 ‫ساعتها بقرر، يمكن ما يأثر عليي‬ ‫بس إنه ع القليلة تعى قلي!‬ 1597 01:13:22,166 --> 01:13:24,750 ‫يا سلام! ساعتها تقرر ممكن يأثر وممكن…‬ 1598 01:13:24,833 --> 01:13:26,833 ‫أنت بتقول إيه؟ أنت سامع نفسك بتقول إيه؟‬ 1599 01:13:26,916 --> 01:13:28,333 ‫أنت مستوعب اللي قولته؟‬ 1600 01:13:28,416 --> 01:13:31,250 ‫- [يتعصب] أنت مستوعب يللي ما قلته؟‬ ‫- روق يا "زياد"، روق.‬ 1601 01:13:31,750 --> 01:13:33,000 ‫ما بدا هالقد روق شوي.‬ 1602 01:13:33,083 --> 01:13:35,666 ‫ما بدا هالقد إيه؟ أنا لأنه ضارب راسي.‬ 1603 01:13:35,750 --> 01:13:37,750 ‫لأنه هيدا الشي طبيعي بالنسبة إلكن.‬ 1604 01:13:37,833 --> 01:13:41,375 ‫أنا يمكن… أنا غلطان… لازم فل أظبط.‬ ‫خليني… تصبحوا على خير.‬ 1605 01:13:41,458 --> 01:13:42,291 ‫- لا.‬ ‫- اخرس!‬ 1606 01:13:42,375 --> 01:13:43,458 ‫أنا اللي غلطان.‬ 1607 01:13:43,541 --> 01:13:46,833 ‫أنا اللي غلطان اللي افتكرت إن إحنا صحاب‬ ‫وصاحبك على عيبه، بس…‬ 1608 01:13:46,916 --> 01:13:47,750 ‫"جنى"!‬ 1609 01:13:53,375 --> 01:13:54,208 ‫"جنى"!‬ 1610 01:13:54,291 --> 01:13:57,041 ‫بركي "شريف" عم يقول عن جد الحقيقة.‬ 1611 01:13:57,125 --> 01:13:59,166 ‫مصدقاه؟ إنتي مصدقاه؟‬ 1612 01:13:59,250 --> 01:14:03,458 ‫إيا بركي هيدا الشب مجنون،‬ ‫وحابب يعملو مشاكل لـ"شريف" يعني.‬ 1613 01:14:03,541 --> 01:14:04,875 ‫بتصير‬‫.‬ 1614 01:14:05,458 --> 01:14:06,583 ‫والله بتصير.‬ 1615 01:14:07,583 --> 01:14:09,333 ‫أكيد في شي. أكيد في شي.‬ 1616 01:14:11,041 --> 01:14:14,916 ‫بيقولك شفايف جوزي وحشا شفايفو فاهمة؟‬ 1617 01:14:15,000 --> 01:14:16,833 ‫إنتي فاهمة الجملة؟ مش فاهمة.‬ 1618 01:14:18,000 --> 01:14:19,041 ‫ده حقيقي؟‬ 1619 01:14:33,458 --> 01:14:36,166 ‫العلاقة دي من إمتي يا "شريف"؟ ها؟‬ 1620 01:14:36,250 --> 01:14:37,875 ‫والنبي لترد عليا.‬ 1621 01:14:39,000 --> 01:14:42,250 ‫أنت عارف أنت بقالك قد إيه ملمستنيش؟ سنة!‬ 1622 01:14:42,791 --> 01:14:44,250 ‫مش عارفة قد إيه، يمكن أكتر.‬ 1623 01:14:44,333 --> 01:14:48,500 ‫ليه؟ ليه؟ سايبني أدبل جنبك ليه‬ ‫وأنت عايش حياتك برا؟‬ 1624 01:14:49,083 --> 01:14:50,250 ‫رد عليا!‬ 1625 01:14:50,958 --> 01:14:55,916 ‫أه يعني أنا فعلًا كنت بشوفه‬ ‫وهو لازق وشه في التليفون بس…‬ 1626 01:14:56,000 --> 01:15:01,291 ‫كنت بضحك وأفتكر إن إنت‬ ‫خلاص يعني ده تمامك ده آخرك، مفيش حاجة.‬ 1627 01:15:02,250 --> 01:15:05,583 ‫بس أنا مكنتش متخيلة‬ ‫إن اللي وخدك مني واحد مش واحدة!‬ 1628 01:15:06,333 --> 01:15:09,875 ‫أنا كنت فكرة إن العيب فيا أنا،‬ ‫طلعت فيك أنت!‬ 1629 01:15:09,958 --> 01:15:12,625 ‫أنا ست عادي أنت اللي مش راجل!‬ 1630 01:15:12,708 --> 01:15:14,166 ‫والنبي وريني كدا شفايفك.‬ 1631 01:15:14,791 --> 01:15:18,500 ‫أه، أنا للأسف مش فاكراهم‬ ‫عشان يوحشوني أصلًا، تخيل؟‬ 1632 01:15:19,416 --> 01:15:20,458 ‫حسنًا، بدي قول شغلة…‬ 1633 01:15:20,541 --> 01:15:23,875 ‫طب قولي قولي قولي،‬ ‫كان فيه كام راجل قبل "روي"؟‬ 1634 01:15:24,458 --> 01:15:26,125 ‫رد عليا كان في كام راجل؟‬ 1635 01:15:26,208 --> 01:15:28,875 ‫- طب أنت مين في العلاقة فيهم قولي مين؟‬ ‫- طيب.‬ 1636 01:15:28,958 --> 01:15:31,791 ‫- واضح إنك إنتي زودتيها كالعادة…‬ ‫- آه!‬ 1637 01:15:31,875 --> 01:15:33,541 ‫هيجيب الكلام بقى كله في الشرب.‬ 1638 01:15:33,625 --> 01:15:34,625 ‫- حتى دي.‬ ‫- يلا.‬ 1639 01:15:34,708 --> 01:15:36,333 ‫حتى دي عايز يجيبها على الشرب، لا!‬ 1640 01:15:36,416 --> 01:15:39,333 ‫- "مريم". يلا يلا يلا!‬ ‫- هنا كلهم صحابك لازم يعرفوا.‬ 1641 01:15:39,416 --> 01:15:42,000 ‫- كلهم لازم يعرفوا، دول صحابك.‬ ‫- يلا عندنا بيت نتكلم فيه.‬ 1642 01:15:42,083 --> 01:15:43,291 ‫- [بعصبية] لا!‬ ‫- "مريم".‬ 1643 01:15:43,375 --> 01:15:45,291 ‫ابعد! بيت إيه؟‬ 1644 01:15:47,500 --> 01:15:48,666 ‫مش هروح معاك.‬ 1645 01:15:49,166 --> 01:15:51,083 ‫روح البيت الخرا ده لوحدك!‬ 1646 01:15:57,833 --> 01:15:59,750 ‫[تلهث]‬ 1647 01:16:13,416 --> 01:16:16,166 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1648 01:16:49,416 --> 01:16:51,416 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1649 01:16:54,416 --> 01:16:55,958 ‫[رنين هاتف]‬ 1650 01:16:56,041 --> 01:16:56,916 ‫["مي"] تليفون.‬ 1651 01:16:58,083 --> 01:16:58,916 ‫تليفونك.‬ 1652 01:16:59,000 --> 01:17:02,500 ‫[رنين هاتف]‬ 1653 01:17:04,166 --> 01:17:05,000 ‫"موريس".‬ 1654 01:17:06,958 --> 01:17:08,416 ‫- ألو.‬ ‫- [بالإنجليزية] مكبر الصوت.‬ 1655 01:17:13,291 --> 01:17:16,208 ‫["موريس"] وينك يا زلمي ما عم ترد؟‬ ‫داققلك شي مية مرة والله العظيم.‬ 1656 01:17:16,291 --> 01:17:18,625 ‫إيه، بعرف. بعرف "موريس" بس…‬ 1657 01:17:18,708 --> 01:17:21,625 ‫["موريس"] "زياد" حبيبي شكلك نسيتني،‬ ‫مرقلي شي دفعة ولو.‬ 1658 01:17:22,166 --> 01:17:24,708 ‫إمروق علي بكرة. خلاص بنشوف شو بنعمل.‬ 1659 01:17:25,208 --> 01:17:26,708 ‫["موريس"] طيب طمني، عجبها الخاتم؟‬ 1660 01:17:28,166 --> 01:17:29,791 ‫إيه انبسطت فيه. انبسطت فيه.‬ 1661 01:17:29,875 --> 01:17:31,625 ‫- إيه لك "موريس".‬ ‫- ["موريس"] والحلق؟‬ 1662 01:17:32,666 --> 01:17:35,500 ‫"موريس" بحكيك بكرة. حسنًا يا حبيبي،‬ ‫إمروق عليا بكرة، وداعًا.‬ 1663 01:17:35,583 --> 01:17:36,583 ‫[صوت غلق الخط]‬ 1664 01:17:37,333 --> 01:17:38,833 ‫مين اللي عجبها الحلق؟‬ 1665 01:17:40,083 --> 01:17:40,916 ‫إنتي.‬ 1666 01:17:41,416 --> 01:17:44,208 ‫بس أنا ما بحط حلق، مش فاختة دينيي حتى.‬ 1667 01:17:46,208 --> 01:17:48,916 ‫شفتن. أنا شفتن عند "موريس" عجبوني،‬ 1668 01:17:49,541 --> 01:17:52,333 ‫- قلت بركي…‬ ‫- عم تكذب عليا، ما هيك؟‬ 1669 01:17:55,708 --> 01:17:56,833 ‫[يتمتم]‬ 1670 01:17:56,916 --> 01:17:59,291 ‫يلعن أخت هاللعبة، يلعن أخت هاللعبة!‬ 1671 01:17:59,791 --> 01:18:01,500 ‫عم نفوت ببعض ما عم نفهم ع بعض.‬ 1672 01:18:01,583 --> 01:18:03,333 ‫كل واحد عم بيفسر الشغلة ع ذوقه.‬ 1673 01:18:03,416 --> 01:18:05,166 ‫مين هي اللي جايبلها الحلق "زياد"؟‬ 1674 01:18:05,250 --> 01:18:06,750 ‫رد عليا، لمين جايب الحلق؟‬ 1675 01:18:07,666 --> 01:18:09,333 ‫"زياد"، رد عليا لمين جايب الحلق؟‬ 1676 01:18:11,375 --> 01:18:13,916 ‫[الهاتف يرن]‬ 1677 01:18:14,875 --> 01:18:15,750 ‫"نيكول"!‬ 1678 01:18:16,416 --> 01:18:17,375 ‫[الهاتف يرن]‬ 1679 01:18:17,458 --> 01:18:18,333 ‫رد عليها.‬ 1680 01:18:19,375 --> 01:18:21,791 ‫هلق، ما في لزوم هلق بتكون‬‫…‬ 1681 01:18:21,875 --> 01:18:22,958 ‫- رد عليها!‬ ‫- متل العادة.‬ 1682 01:18:23,041 --> 01:18:24,000 ‫رد عليها.‬ 1683 01:18:24,083 --> 01:18:25,083 ‫متل العادة هلق…‬ 1684 01:18:26,208 --> 01:18:27,083 ‫"جنى" شو عم تعملي؟‬ 1685 01:18:27,750 --> 01:18:29,458 ‫"جنى" شو عم تعملي؟ هاتي التليفون.‬ 1686 01:18:31,000 --> 01:18:32,500 ‫أعطيني التليفون!‬ 1687 01:18:32,583 --> 01:18:38,125 ‫["نيكول"] ألو يا حبيبي.‬ ‫آسفة عم دق مأخرة بس ما عاد فيي بانكيت.‬ 1688 01:18:38,208 --> 01:18:40,666 ‫"زياد" عملت [بالإنجليزية] الاختبار‬ ‫وطلعولي الزيحين.‬ 1689 01:18:41,208 --> 01:18:43,041 ‫تفتكر حبلى؟‬ 1690 01:18:43,125 --> 01:18:46,958 ‫زيحين يعني حبلى لا؟ قلي إنه لا، من فضلك.‬ 1691 01:18:47,041 --> 01:18:48,083 ‫ألو؟‬ 1692 01:18:48,750 --> 01:18:51,666 ‫"زياد" جاوبني‬ ‫لأنه ما بقى قادرة أوقف ع إجريي.‬ 1693 01:18:52,791 --> 01:18:54,958 ‫"زياد"؟ ألو؟‬ 1694 01:18:55,958 --> 01:18:59,083 ‫رد عليا، من فضلك يا حبيبي. رد.‬ 1695 01:18:59,166 --> 01:19:00,166 ‫[صوت غلق الخط]‬ 1696 01:19:00,250 --> 01:19:02,750 ‫[تبكي بحرقة]‬ 1697 01:19:09,791 --> 01:19:12,458 ‫"جنى". "جنى".‬ 1698 01:19:16,416 --> 01:19:17,708 ‫[تسعل]‬ 1699 01:19:17,791 --> 01:19:18,625 ‫"جنى"!‬ 1700 01:19:20,250 --> 01:19:21,083 ‫"جنى".‬ 1701 01:19:22,000 --> 01:19:22,875 ‫افتحي الباب!‬ 1702 01:19:38,958 --> 01:19:40,541 ‫[موسيقى درامية]‬ 1703 01:19:41,375 --> 01:19:42,458 ‫واحد خرا.‬ 1704 01:20:01,208 --> 01:20:02,833 ‫[موسيقى درامية]‬ 1705 01:20:04,291 --> 01:20:05,166 ‫بكي شي؟‬ 1706 01:20:05,875 --> 01:20:06,916 ‫لا، ما شي.‬ 1707 01:20:12,666 --> 01:20:14,666 ‫[موسيقى درامية]‬ 1708 01:20:26,375 --> 01:20:28,791 ‫[موسيقى درامية]‬ 1709 01:20:36,958 --> 01:20:39,000 ‫[تبكي]‬ 1710 01:20:41,708 --> 01:20:43,708 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1711 01:20:51,125 --> 01:20:52,166 ‫ما عم صدق.‬ 1712 01:20:53,875 --> 01:20:55,416 ‫صرلنا سنة مجوزين.‬ 1713 01:20:56,666 --> 01:20:58,250 ‫عايشين مبسوطين…‬ 1714 01:21:00,791 --> 01:21:02,291 ‫وكل يوم مننام مع بعض.‬ 1715 01:21:04,833 --> 01:21:05,791 ‫ليه؟‬ 1716 01:21:09,083 --> 01:21:12,000 ‫هو ليه حاجات كتير أوي يا "جنى". [تبكي]‬ 1717 01:21:13,041 --> 01:21:14,541 ‫مش عارفة أجاوبك صراحة.‬ 1718 01:21:15,041 --> 01:21:17,208 ‫["جنى"] أنا أصلًا ما كان بدي نتجوز.‬ 1719 01:21:17,875 --> 01:21:20,333 ‫ما بحياتي صدقت‬ ‫هيدي الكذبة يللي اسمها جيزة.‬ 1720 01:21:21,958 --> 01:21:22,916 ‫كنت بقيت هيك،‬ 1721 01:21:23,708 --> 01:21:25,500 ‫عايشة متل ما أنا لحالي.‬ 1722 01:21:26,000 --> 01:21:27,458 ‫إيه لحالي بس حرة.‬ 1723 01:21:28,541 --> 01:21:29,791 ‫فكرت حتى جيب ولد.‬ 1724 01:21:31,083 --> 01:21:33,750 ‫بحب الولاد كتير بس… بس بخاف.‬ 1725 01:21:37,166 --> 01:21:38,125 ‫وصدقته.‬ 1726 01:21:39,291 --> 01:21:40,625 ‫ومشيت معه وحبيته.‬ 1727 01:21:43,333 --> 01:21:45,125 ‫قنعني إنه فينا نكون مبسوطين.‬ 1728 01:21:47,416 --> 01:21:48,958 ‫[طرق على الباب]‬ 1729 01:21:49,750 --> 01:21:52,000 ‫بس يا "زياد" مش هينفع دلوقتي.‬ 1730 01:21:52,625 --> 01:21:54,375 ‫افتحي يا "مريم" أنا "شريف"، افتحي!‬ 1731 01:21:55,375 --> 01:21:57,666 ‫افتحي، جتلك رسالة على "الفيسبوك"،‬ ‫[بعصبية] افتحي!‬ 1732 01:22:00,666 --> 01:22:03,458 ‫- الأستاذ بيسألك لابسة لباس داخلي ولا لا.‬ ‫- سيبني!‬ 1733 01:22:03,958 --> 01:22:06,458 ‫"شريف" ما تقول أي كلام‬ ‫عشان تداري على بلوتك.‬ 1734 01:22:06,541 --> 01:22:09,083 ‫أنا معرفوش، ده واحد بكلمه على "الفيسبوك".‬ 1735 01:22:09,166 --> 01:22:11,875 ‫متعرفيهوش؟ متعرفيهوش‬ ‫وبيسألك لابسة لباس داخلي ولا لا؟‬ 1736 01:22:11,958 --> 01:22:15,083 ‫بجد معرفوش، معرفش حتى راجل كبير ولا صغير،‬ 1737 01:22:15,166 --> 01:22:16,083 ‫مشفتوش قبل كدا،‬ 1738 01:22:16,166 --> 01:22:18,125 ‫- ده دردشة بس، بنتسلى.‬ ‫- دردشة وبنتسلى؟‬ 1739 01:22:18,208 --> 01:22:20,541 ‫المفروض أنا أهدى كده؟ إيه كبروا؟ بصي.‬ 1740 01:22:20,625 --> 01:22:22,833 ‫- بس سيبني متلمسنيش!‬ ‫- كلميه.‬ 1741 01:22:22,916 --> 01:22:24,166 ‫- كلميه.‬ ‫- لا يمكن.‬ 1742 01:22:24,250 --> 01:22:25,541 ‫- كلميه بقولك.‬ ‫- أنا معرفوش.‬ 1743 01:22:25,625 --> 01:22:27,500 ‫- ومش هكلمه.‬ ‫- كلميه دلوقتي!‬ 1744 01:22:27,583 --> 01:22:30,083 ‫مكلمتوش قبل كدا،‬ ‫وممكن يبقى مع عيلته. مكلمتوش!‬ 1745 01:22:30,166 --> 01:22:32,125 ‫وإنتي معندكيش عيلة؟ عندك إيه عندك برد؟‬ 1746 01:22:32,208 --> 01:22:33,166 ‫- كلميه دلوقتي.‬ ‫- اسكت.‬ 1747 01:22:33,250 --> 01:22:35,333 ‫- متتصلش بيه!‬ ‫- أنا هكلمه أقعدي.‬ 1748 01:22:37,125 --> 01:22:40,416 ‫- ["شريف"] هكلمه أنا.‬ ‫- ["مريم"] مش هرد. مش هرد!‬ 1749 01:22:40,500 --> 01:22:43,625 ‫- اتفضلي.‬ ‫- مش هرد.‬ 1750 01:22:43,708 --> 01:22:44,750 ‫[جرس رنين الهاتف]‬ 1751 01:22:44,833 --> 01:22:45,875 ‫["شريف"] يلا اتسلّي.‬ 1752 01:22:45,958 --> 01:22:47,541 ‫- مش هكلمه.‬ ‫- اتسلّي.‬ 1753 01:22:48,333 --> 01:22:50,750 ‫[رجل عبر الهاتف] ألو؟ ألو، "مريم"؟‬ 1754 01:22:52,083 --> 01:22:53,791 ‫- ألو، "مريم"؟‬ ‫- ألو. ألو".‬ 1755 01:22:53,875 --> 01:22:55,458 ‫- هيدا إنتي؟‬ ‫- أيوة، أنا "مريم".‬ 1756 01:22:55,958 --> 01:22:58,291 ‫[عبر الهاتف] آسف، زعجتك الليلة،‬ ‫ما كان لازم إبعتلك شي.‬ 1757 01:22:59,041 --> 01:23:01,416 ‫لا لا، مفيش مشكلة.‬ 1758 01:23:01,500 --> 01:23:03,333 ‫[عبر الهاتف] بصراحة‬ ‫ما كنت مفكر راح تحكيني.‬ 1759 01:23:04,125 --> 01:23:07,708 ‫- أنا بس كنت عاوزة أسمع صوتك.‬ ‫- وأنا كمان.‬ 1760 01:23:08,291 --> 01:23:10,625 ‫["مي"] تفتكر إنه ممكن نتقابل؟‬ 1761 01:23:11,416 --> 01:23:15,333 ‫[عبر الهاتف] يعني كنا متفقين إنه لا.‬ ‫إنتي ما كان بدك.‬ 1762 01:23:18,041 --> 01:23:20,458 ‫["مي"] أيوة عندك حق. بلاش.‬ 1763 01:23:21,458 --> 01:23:26,000 ‫- هلق إذا بدك فينا أنا ما عندي مشكلة.‬ ‫- لا معليش أنا أنا لازم أقفل.‬ 1764 01:23:26,083 --> 01:23:28,000 ‫[عبر الهاتف] لحظة لحظة، "مريم" لحظة.‬ 1765 01:23:28,083 --> 01:23:28,958 ‫- لحظة.‬ ‫- أيوة؟‬ 1766 01:23:30,166 --> 01:23:31,833 ‫ما تخيلت صوتك راح يكون هيك.‬ 1767 01:23:34,458 --> 01:23:35,333 ‫ولا أنا.‬ 1768 01:23:36,583 --> 01:23:37,458 ‫[صوت غلق الخط]‬ 1769 01:23:40,333 --> 01:23:42,583 ‫صدقتني؟ أنا ماشية.‬ 1770 01:23:43,416 --> 01:23:45,750 ‫إنتي لابسة لباس داخلي ولا لا؟‬ ‫الست المحترمة تلبسه.‬ 1771 01:23:45,833 --> 01:23:48,375 ‫- إنتي محترمة ولا مش محترمة؟‬ ‫- سيبني. متلمسنيش!‬ 1772 01:23:49,000 --> 01:23:51,458 ‫هو ده الحاجة الوحيدة اللي خلتك تبصلي؟‬ 1773 01:23:52,583 --> 01:23:54,916 ‫أنت متعرفش عني أي حاجة بقالك سنين.‬ 1774 01:23:56,000 --> 01:23:58,916 ‫أنا عارفة إنه بالنسبالك سؤاله‬ ‫معناها خيانة كبيرة.‬ 1775 01:24:00,416 --> 01:24:01,500 ‫بس بالنسبالي أنا،‬ 1776 01:24:02,250 --> 01:24:04,416 ‫دي الحاجة الوحيدة اللي بتحسسني إن أنا ست،‬ 1777 01:24:04,958 --> 01:24:05,833 ‫وإني عايشة.‬ 1778 01:24:07,083 --> 01:24:09,916 ‫بدل الراجل اللي أنا عايشة معاه‬ ‫في الحقيقة وحاسة إن ميتة.‬ 1779 01:24:10,958 --> 01:24:12,250 ‫[بتهكم] مش لما تكوني ست.‬ 1780 01:24:15,916 --> 01:24:19,083 ‫أنا عايزة أقولكوا حاجة لازم تعرفوها،‬ ‫مش هتلاقوها لا على تليفونه‬ 1781 01:24:19,166 --> 01:24:20,500 ‫- ولا على تليفوني.‬ ‫- اخرسي!‬ 1782 01:24:20,583 --> 01:24:22,666 ‫- مش هخرس.‬ ‫- بس خلاص.‬ 1783 01:24:23,541 --> 01:24:25,958 ‫مش دول صحابك لازم يعرفوا كل حاجة.‬ 1784 01:24:28,708 --> 01:24:29,541 ‫[تتنهد]‬ 1785 01:24:32,000 --> 01:24:34,416 ‫يوم الحادثة أنا اللي كنت سايقة مش "شريف".‬ 1786 01:24:37,375 --> 01:24:40,166 ‫[تجهش] أنا كنت سكرانة وصممت أسوق.‬ 1787 01:24:42,625 --> 01:24:45,125 ‫وأنا اللي قتلت الراجل مش "شريف".‬ 1788 01:24:47,458 --> 01:24:50,583 ‫أنا كنت خايفة أسلم نفسي‬ ‫بس مش عشاني عشان ولادي،‬ 1789 01:24:50,666 --> 01:24:53,916 ‫و"شريف" قرر إن هو اللي يروح يتحبس بدالي.‬ 1790 01:24:55,958 --> 01:25:00,083 ‫والتضحية الكبيرة اللي هو عملها دي‬ ‫بتذل بيها لغاية النهاردة.‬ 1791 01:25:01,625 --> 01:25:04,708 ‫أنت وقتها قولتلي إنه هيبقى موت وخراب ديار.‬ 1792 01:25:05,958 --> 01:25:07,208 ‫هو فعلًا موت وخراب ديار.‬ 1793 01:25:08,208 --> 01:25:09,375 ‫بس مش موت الراجل بس،‬ 1794 01:25:09,458 --> 01:25:10,666 ‫- كفاية.‬ ‫- موتي أنا كمان.‬ 1795 01:25:11,250 --> 01:25:12,458 ‫- لا مش كفاية.‬ ‫- كفاية.‬ 1796 01:25:13,375 --> 01:25:14,666 ‫أنت مش واخد بالك،‬ 1797 01:25:15,208 --> 01:25:18,041 ‫إن إحنا عمرنا ما تكلمنا في الموضوع ده‬ ‫من ساعة الحادثة.‬ 1798 01:25:20,416 --> 01:25:21,583 ‫طبعًا مش واخد بالك.‬ 1799 01:25:21,666 --> 01:25:23,500 ‫[موسيقى درامية]‬ 1800 01:25:23,583 --> 01:25:25,166 ‫أنا كنت بدعي ربنا،‬ 1801 01:25:25,875 --> 01:25:27,666 ‫إنك تبطل تحسسني بالذنب.‬ 1802 01:25:28,708 --> 01:25:32,250 ‫وإنك تسمعني إنك سامحتني. وإنك لسه بتحبني.‬ 1803 01:25:34,583 --> 01:25:35,750 ‫ألا صحيح،‬ 1804 01:25:36,791 --> 01:25:38,416 ‫هو أنت لسه بتحبني يا "شريف"؟‬ 1805 01:25:42,333 --> 01:25:45,666 ‫نفس الصمت، اللي بيقتلني بقاله سنين.‬ 1806 01:25:49,208 --> 01:25:51,375 ‫إحنا ليه مسبناش بعض لغاية دلوقتي؟‬ 1807 01:25:52,458 --> 01:25:54,666 ‫[موسيقى درامية]‬ 1808 01:25:54,750 --> 01:25:56,041 ‫إحنا اتأخرنا أوي.‬ 1809 01:25:56,583 --> 01:26:00,500 ‫[تضحك] والله أنت كنت وفرت عليا كتير أوي،‬ ‫لو قولتلي إنك [بالإنجليزية] مثلي.‬ 1810 01:26:09,250 --> 01:26:10,416 ‫[صوت غلق الباب]‬ 1811 01:26:13,333 --> 01:26:14,541 ‫[موسيقى درامية]‬ 1812 01:26:17,125 --> 01:26:18,291 ‫أنا [بالإنجليزية] المثلي.‬ 1813 01:26:20,208 --> 01:26:21,333 ‫[موسيقى درامية]‬ 1814 01:26:27,625 --> 01:26:28,541 ‫أنا المثلي.‬ 1815 01:26:35,416 --> 01:26:36,625 ‫هيدا مش تليفوني.‬ 1816 01:26:39,750 --> 01:26:41,791 ‫أنا و"شريف" بدلنا تليفونات بعض.‬ 1817 01:26:45,666 --> 01:26:46,708 ‫فا…‬ 1818 01:26:48,500 --> 01:26:49,333 ‫أنا المثلي.‬ 1819 01:26:51,666 --> 01:26:52,708 ‫آسف، ما ظبطت.‬ 1820 01:26:55,041 --> 01:26:56,916 ‫بالأساس الفكرة شوي…‬ 1821 01:27:02,916 --> 01:27:05,041 ‫ليه ما خبرتنا قبل يا "ربيع"؟‬ 1822 01:27:09,166 --> 01:27:11,000 ‫[يضحك]‬ 1823 01:27:14,708 --> 01:27:15,750 ‫منيح إني ما خبرتكن.‬ 1824 01:27:16,416 --> 01:27:17,250 ‫يقولكوا إيه؟‬ 1825 01:27:17,833 --> 01:27:23,375 ‫ده الساعة اللي أنا قضيتها معاكم‬ ‫وأنا مثلي كانت أخّرا ساعة فحياتي.‬ 1826 01:27:25,000 --> 01:27:26,250 ‫مراتي مش عارفة أنا مين،‬ 1827 01:27:27,791 --> 01:27:31,250 ‫وأعز صحابي عايز يقتلني. يقولكوا!‬ 1828 01:27:31,958 --> 01:27:33,291 ‫فكركن أنا هيك.‬ 1829 01:27:33,375 --> 01:27:36,583 ‫شحطوني من الجامعة لأن ما بدن‬ ‫يجددوا [بالإنجليزية] العقد يعني؟‬ 1830 01:27:36,666 --> 01:27:38,750 ‫شحطوك لأن عرفو إنك…‬ 1831 01:27:40,250 --> 01:27:41,083 ‫"ربيع".‬ 1832 01:27:42,458 --> 01:27:44,500 ‫اشتكيهم، افضحهم.‬ 1833 01:27:45,083 --> 01:27:47,375 ‫أنا إلكن مش قادر خبّر،‬ 1834 01:27:48,208 --> 01:27:50,208 ‫بدك ياني أفضح حالي قدام كل الناس؟‬ 1835 01:27:51,291 --> 01:27:52,166 ‫معي شي.‬ 1836 01:27:53,666 --> 01:27:56,125 ‫أنا إمي شو بعمل فيها؟ بتموت.‬ 1837 01:27:56,875 --> 01:27:58,375 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1838 01:27:58,458 --> 01:28:02,416 ‫عال. صار فيك تعرفنا ع "روي"، إذا بدك.‬ 1839 01:28:02,500 --> 01:28:03,750 ‫[يضحك]‬ 1840 01:28:05,541 --> 01:28:06,500 ‫ما بعتقد.‬ 1841 01:28:08,708 --> 01:28:10,333 ‫من بعد يللي شوفته الليلة…‬ 1842 01:28:11,875 --> 01:28:12,708 ‫ما بعتقد.‬ 1843 01:28:13,666 --> 01:28:15,791 ‫مش لأنه بخاف من تلطيشتكن لا.‬ 1844 01:28:16,666 --> 01:28:17,750 ‫بس لأنه بدي أحميه.‬ 1845 01:28:19,375 --> 01:28:21,875 ‫لأنه هيك بيعملوا الناس‬ ‫يللي بيحبوا بعضن، صح؟‬ 1846 01:28:23,333 --> 01:28:24,375 ‫ما بيحموا بعضن؟‬ 1847 01:28:25,458 --> 01:28:26,541 ‫من هيدا الشي.‬ 1848 01:28:29,333 --> 01:28:30,375 ‫ومن كل هيدا.‬ 1849 01:28:36,833 --> 01:28:39,125 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1850 01:28:54,916 --> 01:28:55,916 ‫"جنى"!‬ 1851 01:28:56,583 --> 01:28:57,416 ‫"جنى".‬ 1852 01:28:58,916 --> 01:29:00,416 ‫افتحي الباب. خلصنا بقى.‬ 1853 01:29:01,541 --> 01:29:02,458 ‫افتحي الباب.‬ 1854 01:29:07,166 --> 01:29:08,083 ‫"جنى"، افتحي.‬ 1855 01:29:09,333 --> 01:29:10,333 ‫"جنى"؟‬ 1856 01:29:11,458 --> 01:29:13,166 ‫"جنى"، افتحي الباب! افتحي الباب!‬ 1857 01:29:14,083 --> 01:29:15,791 ‫- "جنى"!‬ ‫- اخلع الباب. ساعدني.‬ 1858 01:29:19,041 --> 01:29:20,375 ‫["زياد"] افتحي الباب خلصنا!‬ 1859 01:29:22,125 --> 01:29:23,125 ‫زيحو شوي.‬ 1860 01:29:28,250 --> 01:29:29,458 ‫[صوت فتح الباب بالقوة]‬ 1861 01:29:33,791 --> 01:29:35,333 ‫[موسيقى هادئة]‬ 1862 01:29:43,458 --> 01:29:44,458 ‫تلفنت إمك،‬ 1863 01:29:45,083 --> 01:29:48,000 ‫وخبرتها إنه راح تصير تيتة، انبسطت كتير.‬ 1864 01:29:48,583 --> 01:29:50,583 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1865 01:30:00,208 --> 01:30:03,291 ‫معك حق ما تعرفهن ع "روي".‬ ‫خليه إلك وحدك، هممم؟‬ 1866 01:30:08,958 --> 01:30:10,958 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1867 01:30:27,500 --> 01:30:29,041 ‫[صوت غلق الباب]‬ 1868 01:30:29,125 --> 01:30:29,958 ‫شو ناطر؟‬ 1869 01:30:31,500 --> 01:30:32,375 ‫يلا الحقها.‬ 1870 01:30:33,791 --> 01:30:35,208 ‫لك إنهز الحقها.‬ 1871 01:30:39,041 --> 01:30:41,041 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1872 01:31:11,916 --> 01:31:14,416 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1873 01:31:26,833 --> 01:31:29,500 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1874 01:31:46,666 --> 01:31:49,166 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1875 01:32:02,708 --> 01:32:05,958 ‫[تصاعد الموسيقى]‬ 1876 01:32:12,291 --> 01:32:15,041 ‫[موسيقى درامية حزينة]‬ 1877 01:32:21,625 --> 01:32:22,833 ‫[تلاشي الموسيقى]‬ 1878 01:32:26,500 --> 01:32:28,041 ‫- قد إيه حلو.‬ ‫- إيه.‬ 1879 01:32:28,125 --> 01:32:30,125 ‫- رجع ع طبيعته.‬ ‫- حلو كتير.‬ 1880 01:32:30,208 --> 01:32:33,291 ‫بتبصوا على إيه يا عصافير؟‬ ‫ما خلاص الخسوف خلص.‬ 1881 01:32:33,375 --> 01:32:35,541 ‫- يلا يا "شريف" بردّت.‬ ‫- طيب.‬ 1882 01:32:35,625 --> 01:32:36,750 ‫- وداعًا يا جماعة.‬ ‫- وداعًا.‬ 1883 01:32:36,833 --> 01:32:39,416 ‫- تليفونات، ها؟‬ ‫- إيه. إيه شو صار في ماتش كرة القدم بكرة؟‬ 1884 01:32:40,166 --> 01:32:41,916 ‫معرفش قرروا إيه. سمعت حاجة؟‬ 1885 01:32:42,541 --> 01:32:44,708 ‫- يمكن إلتغى.‬ ‫- آه.‬ 1886 01:32:45,208 --> 01:32:47,083 ‫طب إذا رجع ركب ما تنسو تحكوني إيه.‬ 1887 01:32:47,166 --> 01:32:48,833 ‫- أكيد طبعًا، أكيد.‬ ‫- أكيد.‬ 1888 01:32:48,916 --> 01:32:50,541 ‫- [بالإنجليزية] أحبكم.‬ ‫- وداعًا.‬ 1889 01:32:50,625 --> 01:32:51,750 ‫- "ربيع"!‬ ‫- إيه؟‬ 1890 01:32:52,666 --> 01:32:54,458 ‫ليك المرة الجاية بدك تعرفنا ع "رشا".‬ 1891 01:32:54,541 --> 01:32:56,041 ‫- أه لازم.‬ ‫- ["ربيع"] آه، أكيد.‬ 1892 01:32:56,125 --> 01:32:58,333 ‫- أصلًا راح تحبوها كتير.‬ ‫- أكيد.‬ 1893 01:32:58,416 --> 01:32:59,250 ‫- يلا.‬ ‫- يلا.‬ 1894 01:32:59,333 --> 01:33:01,833 ‫- يلا يا "شريف".‬ ‫- يلا يلا. إيه الزن ده؟‬ 1895 01:33:01,916 --> 01:33:04,875 ‫- النبيذ؟ ما أنا شوفتك لما شربتي. شوفتك.‬ ‫- ده بق في إيه؟‬ 1896 01:33:04,958 --> 01:33:06,708 ‫["شريف"] بق إيه؟ بق، مش مسموح.‬ 1897 01:33:06,791 --> 01:33:07,958 ‫["مريم"] يا ربي!‬ 1898 01:33:18,833 --> 01:33:19,958 ‫ليش ما كان بدك تلعب؟‬ 1899 01:33:22,750 --> 01:33:23,875 ‫ما حبيت الفكرة.‬ 1900 01:33:25,041 --> 01:33:26,541 ‫ما تكون خايف من شي.‬ 1901 01:33:26,625 --> 01:33:27,625 ‫[يضحك]‬ 1902 01:33:28,125 --> 01:33:28,958 ‫أنا؟‬ 1903 01:33:29,583 --> 01:33:31,333 ‫لا مش خايف من شي من شو بدي خاف.‬ 1904 01:33:32,916 --> 01:33:34,458 ‫ولو ليش نقزت هالنقزة؟‬ 1905 01:33:35,083 --> 01:33:36,583 ‫نقزت إيه لأنه منفرط.‬ 1906 01:33:37,208 --> 01:33:38,250 ‫كلنا منفرط.‬ 1907 01:33:38,333 --> 01:33:40,375 ‫هلق في ناس بتفرط قبل ناس، بس…‬ 1908 01:33:41,333 --> 01:33:42,458 ‫كلنا خسعين.‬ 1909 01:33:43,375 --> 01:33:44,666 ‫خاصةً بوجود هيدا.‬ 1910 01:33:45,375 --> 01:33:49,541 ‫كل أسرارنا جواته.‬ ‫ما فينا نلعب معه لما بتعرفي بأي ساعة ببج.‬ 1911 01:33:50,708 --> 01:33:51,791 ‫بس أنا ما عندي شي خبيه.‬ 1912 01:33:54,291 --> 01:33:57,625 ‫فوتي شوفي اللي بدك إياه.‬ ‫حتى [بالإنجليزية] كلمة مرور ما فيه.‬ 1913 01:33:59,791 --> 01:34:01,791 ‫[موسيقى درامية]‬ 1914 01:34:06,000 --> 01:34:07,166 ‫حلوين حلقاتك.‬ 1915 01:34:08,666 --> 01:34:09,583 ‫جداد؟‬ 1916 01:34:11,458 --> 01:34:12,458 ‫إممم.‬ 1917 01:34:17,541 --> 01:34:20,083 ‫[موسيقى درامية]‬ 1918 01:34:25,875 --> 01:34:26,958 ‫[إشعار رسائل]‬ 1919 01:34:30,083 --> 01:34:31,333 ‫عم تبعت [بالإنجليزية] رسالة؟‬ 1920 01:34:31,833 --> 01:34:34,958 ‫إيه عم ببعت لـ"وليد" و"مي"،‬ ‫عم قلن [بالفرنسية] شكرًا ع السهرة.‬ 1921 01:34:35,041 --> 01:34:36,541 ‫- فظيعين.‬ ‫- إممم.‬ 1922 01:34:37,625 --> 01:34:40,625 ‫- تسلينا اللية لا؟‬ ‫- إيه.‬ 1923 01:34:40,708 --> 01:34:42,166 ‫[الهاتف يرن]‬ 1924 01:34:43,833 --> 01:34:45,458 ‫- هاي "نيكول".‬ ‫- ما ترد.‬ 1925 01:34:45,541 --> 01:34:48,416 ‫- بدها تفهم إنه عندك حياة إيه.‬ ‫- إيه معك حق.‬ 1926 01:34:50,208 --> 01:34:51,125 ‫تصفل.‬ 1927 01:35:00,791 --> 01:35:02,958 ‫[موسيقى درامية]‬ 1928 01:35:18,000 --> 01:35:20,666 ‫[موسيقى درامية]‬ 1929 01:35:37,375 --> 01:35:39,375 ‫[موسيقى درامية]‬ 1930 01:35:52,375 --> 01:35:54,375 ‫[موسيقى درامية]‬ 1931 01:35:58,875 --> 01:36:03,750 ‫[الصوت الآلي بالإنجليزية] تمرينك‬ ‫على وشك أن يبدأ. استعدّ للتمرين. خذ موقعك‬ 1932 01:36:03,833 --> 01:36:06,875 ‫في خلال ثلاثة، اثنان، واحد. ابدأ.‬ 1933 01:36:10,041 --> 01:36:12,875 ‫[موسيقى درامية إيقاعية]‬ 1934 01:36:38,375 --> 01:36:41,500 ‫[موسيقى النهاية التصويرية]‬