1 00:00:22,190 --> 00:00:24,108 ‏- וין ‏אנקור - 2 00:00:24,108 --> 00:00:26,694 ‏- מנדליי ביי - 3 00:00:50,968 --> 00:00:54,597 ‏היי, ילדת יום הולדת, יום הולדת 21 שמח! 4 00:00:57,016 --> 00:00:59,644 ‏תיהנו הערב, בנות. רק תזכרו לקבל החלטות... 5 00:01:03,189 --> 00:01:04,190 ‏טובות. 6 00:01:07,151 --> 00:01:08,694 ‏היי, נערת הבקבוקים! 7 00:01:08,694 --> 00:01:11,697 ‏תהיי מותק ‏ותביאי עוד סיבוב של החמודים האלה. 8 00:01:11,697 --> 00:01:14,826 ‏תביא לבד. אני מגישה רק לאח"מים. 9 00:01:15,952 --> 00:01:18,287 ‏תתעלמו ממנה. אתן חשובות מאוד. 10 00:01:18,287 --> 00:01:19,747 ‏כדור ים! 11 00:01:30,758 --> 00:01:32,218 ‏- אבא - 12 00:01:42,770 --> 00:01:45,565 ‏מהר! ‏-אני ממהר. 13 00:01:58,703 --> 00:01:59,912 ‏בבקשה. 14 00:02:01,622 --> 00:02:04,500 ‏אווה, ייתכן שיש לנו בעיה. ‏-איזו? 15 00:02:04,500 --> 00:02:05,418 {\an8}‏- מאט פרנקו - 16 00:02:05,418 --> 00:02:09,046 {\an8}‏החיישנים שלי עלו על משהו. ‏יש לי ספירה לאחור וחתימת חום. 17 00:02:09,046 --> 00:02:10,506 ‏זה מגיע ממתחת לבריכה. 18 00:02:10,506 --> 00:02:12,300 ‏מה? כמה זמן? 19 00:02:12,300 --> 00:02:14,093 ‏- תשדורת שעון עצר - 20 00:02:14,093 --> 00:02:17,263 ‏שמונים ושלוש שניות, וזה יורד. ‏-זה לא הגיוני. 21 00:02:17,263 --> 00:02:20,516 ‏אני רואה את המטרה. ‏הוא לא כזה שמפוצץ את עצמו. 22 00:02:20,516 --> 00:02:23,644 ‏אני לא יודע. לא הייתי בטוח כל כך במקומך. 23 00:02:24,478 --> 00:02:26,314 ‏דרכי פעולה משתנות. הוא לא צפוי. 24 00:02:26,314 --> 00:02:27,565 ‏כן, אבל גם אתה. 25 00:02:27,565 --> 00:02:29,942 ‏למה דיברת אליי קודם? 26 00:02:29,942 --> 00:02:32,278 ‏גילמתי מניאק בלאס וגאס, כמו שסיכמנו. 27 00:02:32,278 --> 00:02:34,113 ‏כן, התפקיד שנולדת לגלם. 28 00:02:35,198 --> 00:02:36,574 ‏שישים שניות. 29 00:02:37,158 --> 00:02:38,034 ‏מוכן לפעולה. 30 00:02:40,203 --> 00:02:41,162 ‏גומז, תהיי ערנית. 31 00:02:41,162 --> 00:02:43,581 ‏קיבלתי. היעד על הכוונת. 32 00:02:43,581 --> 00:02:47,293 ‏אני יכולה לסדר לראש שלו חור חדש ‏לפי פקודתך. רק תגיד. 33 00:02:47,293 --> 00:02:50,588 ‏מקנייט, אל תגיד. קוסלוב הוא לא קדוש מעונה. 34 00:02:50,588 --> 00:02:52,840 ‏הריגתו לא תמנע את הסכנה. 35 00:02:52,840 --> 00:02:55,885 ‏פחות מדקה משמעו ‏שאין לנו זמן למצוא ולנטרל את הפצצה. 36 00:02:55,885 --> 00:02:57,970 ‏ייתכן אפילו שהוא שולט בה מהטלפון. 37 00:02:59,764 --> 00:03:00,765 ‏יש לי אפשרות לירי. 38 00:03:00,765 --> 00:03:03,476 ‏אני יכול לחסל את השומרים שלו. ‏בלי נזק היקפי. 39 00:03:03,476 --> 00:03:06,604 ‏מלבד חודשים של עבודה שירדו לטמיון. 40 00:03:06,604 --> 00:03:08,105 ‏אל תירי. 41 00:03:08,105 --> 00:03:10,024 ‏זו פקודה. ‏-אני פוקד על הצוות שלי. 42 00:03:10,024 --> 00:03:13,611 ‏ואני פוקדת עליך. ‏איך לעזאזל לא הבנת את זה עד עכשיו? 43 00:03:20,701 --> 00:03:23,037 ‏עשרים שניות. ‏-קדימה, וינטרס. 44 00:03:23,037 --> 00:03:27,249 ‏אנחנו אמורים לעצור את האיש הרע עם הפצצה, ‏לא לשבת כאן כשהוא מפוצץ את וגאס. 45 00:03:27,249 --> 00:03:30,503 ‏הוא לא מפוצץ את וגאס. ‏קודם הוא צריך להתרחק מכאן. 46 00:03:30,503 --> 00:03:32,797 ‏איך את כל כך בטוחה? ‏-זה התפקיד שלי. 47 00:03:33,547 --> 00:03:35,341 ‏עשר שניות. ‏-לירות או לא? 48 00:03:35,341 --> 00:03:38,135 ‏אל תירי. הוא איש עסקים, לא מחבל מתאבד. 49 00:03:38,135 --> 00:03:41,055 ‏חמש, ארבע, שלוש... 50 00:03:43,224 --> 00:03:44,517 ‏רגע! 51 00:04:02,201 --> 00:04:04,370 ‏האות הגיע מעמדת הדי-ג'יי. 52 00:04:04,370 --> 00:04:06,622 ‏הם בטח הפעילו פירוטכניקה למופע. 53 00:04:06,622 --> 00:04:07,707 ‏מה את אומרת! 54 00:04:08,499 --> 00:04:09,625 ‏אמרתי לכם. 55 00:04:09,625 --> 00:04:12,420 ‏אני מתנצלת. הטכנולוגיה שלנו קצת רגישה מדי. 56 00:04:12,420 --> 00:04:15,339 ‏לא קרה כלום, אשת מחשבים. כולם טועים. 57 00:04:18,134 --> 00:04:19,969 ‏אלוהים לא טעה כשברא את הגוף שלך. 58 00:04:19,969 --> 00:04:23,764 ‏הצוות הזה לא יכול להרשות לעצמו לטעות. ‏תתאפסי. 59 00:04:23,764 --> 00:04:26,017 ‏כן, המפקדת. קיבלתי. מצטערת. 60 00:04:27,101 --> 00:04:28,102 ‏אני נכנסת. 61 00:04:29,145 --> 00:04:31,939 ‏יצאת מהמים. חמים ונעים. 62 00:04:38,988 --> 00:04:42,992 ‏הנה היא, היהלום של לאס וגאס. 63 00:04:42,992 --> 00:04:46,454 ‏אני רכה מדי בשביל להיות יהלום. 64 00:04:47,663 --> 00:04:49,874 ‏הרוסית שלך מושלמת. מאיפה את? 65 00:04:49,874 --> 00:04:50,958 ‏קלמזו, מישיגן. 66 00:04:53,085 --> 00:04:56,130 ‏דודה שלי מנפת זמוסקבורצ'יה במוסקבה. 67 00:04:56,130 --> 00:04:58,758 ‏זה מסביר למה את בולטת כאן ביופייך. 68 00:04:58,758 --> 00:05:01,469 ‏אם תרצי להתרחק מכאן, ‏אני עולה על מטוס הלילה. 69 00:05:01,469 --> 00:05:02,970 ‏לאן נטוס? 70 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 ‏אם אגלה, זאת לא תהיה הפתעה. 71 00:05:05,681 --> 00:05:08,976 ‏בואי רק נגיד ‏שעדיף לך להיות איתי מאשר להישאר כאן. 72 00:05:08,976 --> 00:05:10,186 ‏למה? 73 00:05:11,312 --> 00:05:15,566 ‏יש לי הרגשה שהלילה... העיר תהיה מתה. 74 00:05:19,820 --> 00:05:23,908 ‏הנה, תני לי את המספר שלך. ‏אתקשר אלייך כשאהיה מוכן לעזוב. 75 00:05:27,036 --> 00:05:29,246 ‏אל תגלה. עלולים לפטר אותי. 76 00:05:30,539 --> 00:05:31,999 ‏הסוד שלך שמור אצלי. 77 00:05:31,999 --> 00:05:33,084 ‏היי, בוס... 78 00:05:33,084 --> 00:05:35,419 ‏האורחים שלנו הגיעו והם מוכנים לאכול. 79 00:05:36,337 --> 00:05:39,840 ‏הם מחכים לך. ‏-שיחכו, אלה רק המתאבנים. 80 00:05:40,966 --> 00:05:42,760 ‏אגיע בזמן למנה העיקרית. 81 00:05:48,349 --> 00:05:49,683 ‏לא כיף איתכם. 82 00:05:52,770 --> 00:05:55,397 ‏אני צריך ללכת. נתראה הערב. ‏-בהחלט. 83 00:05:56,398 --> 00:05:57,316 ‏ג'ורג'י! 84 00:06:02,029 --> 00:06:04,281 ‏זהו זה. קוסלוב נפגש עם הקונים. 85 00:06:04,281 --> 00:06:06,909 ‏גומז, ניפגש בחזית. מרדף טקטי מלא. 86 00:06:06,909 --> 00:06:10,037 ‏לא. אם הוא יעלה עלינו, ‏הוא ייסע למדבר ונאבד אותו. 87 00:06:10,037 --> 00:06:12,206 ‏איוואן אולי לא צפוי, אבל הוא זהיר. 88 00:06:12,206 --> 00:06:15,501 ‏אז נשב כאן בחיבוק ידיים? ‏-לא אמרתי שנשב בחיבוק ידיים. 89 00:06:16,544 --> 00:06:17,670 ‏תביאו את המסוק. 90 00:06:19,839 --> 00:06:22,299 ‏- מתודלקים - 91 00:06:22,591 --> 00:06:25,052 {\an8}‏- מגדלי יוקרה ריאלטו ‏שדרת לאס וגאס דרום - 92 00:06:37,189 --> 00:06:38,274 ‏היי! 93 00:06:38,274 --> 00:06:39,608 ‏כל הכנופיה כאן. 94 00:06:40,609 --> 00:06:41,777 ‏אני מתנצל על האיחור. 95 00:06:41,777 --> 00:06:46,365 ‏רציתי לרקוד ריקוד אחרון בלאס וגאס ‏לפני שהמסיבה נגמרת. 96 00:06:51,203 --> 00:06:53,038 ‏יפהפה, נכון? 97 00:06:54,373 --> 00:06:57,585 ‏חמישה קילוטון של כוח הרס. 98 00:06:57,585 --> 00:06:58,961 ‏מספיק כדי לשטח את העיר, 99 00:06:58,961 --> 00:07:01,672 ‏וגם קטן מספיק ‏כדי להיכנס לתא המטען של הרכב. 100 00:07:02,381 --> 00:07:04,508 ‏נייד, בלתי ניתן לאיתור. 101 00:07:05,301 --> 00:07:08,095 ‏כל שנותר הוא להפעיל ‏את שעון העצר ולטוס משם. 102 00:07:09,180 --> 00:07:12,349 ‏ובתוך כמה שעות, העיר... 103 00:07:15,269 --> 00:07:16,854 ‏בענן פטרייה. 104 00:07:17,938 --> 00:07:19,023 ‏זה הדבר האמיתי. 105 00:07:25,905 --> 00:07:30,117 ‏הכסף בחשבון שלך. ‏-נפלא. בואו נחגוג! 106 00:07:31,160 --> 00:07:33,787 ‏תזכרו את מה שקבענו. 107 00:07:33,787 --> 00:07:37,833 ‏אל תלחצו על הכפתור ‏עד שהמטוס שלנו ימריא לגובה 20,000 רגל. 108 00:07:37,833 --> 00:07:40,544 ‏נחכה עד שהדיילת שלכם תגיש משקאות. 109 00:07:40,544 --> 00:07:43,714 ‏היא מעדיפה שתקרא לה "מלצרית". ‏שמחתי לעשות איתכם עסקים. 110 00:07:55,476 --> 00:07:56,435 ‏- משדר אות - 111 00:08:11,242 --> 00:08:15,746 ‏כאן צבא ארה"ב. כולם לשים ידיים על הראש. 112 00:08:17,665 --> 00:08:18,707 ‏כלבה! 113 00:08:23,254 --> 00:08:24,922 ‏נחשו מי בחר בדרך הקשה. 114 00:08:29,218 --> 00:08:30,386 ‏המסוק עומד לירות. 115 00:08:46,193 --> 00:08:48,445 ‏פצצת העשן שוגרה. הבמה שלך, מקנייט. 116 00:08:59,039 --> 00:09:01,750 ‏תגבילו את האש למינימום. ‏וינטרס רוצה אותם בחיים. 117 00:09:02,418 --> 00:09:04,128 ‏תהרגו את כולם! 118 00:09:09,842 --> 00:09:11,760 ‏שינוי בתוכניות! תחסלו את כולם! 119 00:09:21,437 --> 00:09:22,521 ‏על הרצפה. 120 00:09:30,779 --> 00:09:32,323 ‏ראש או רגליים? ‏-ראש. 121 00:09:39,121 --> 00:09:40,372 ‏יפה מאוד. ‏-כן. 122 00:09:47,129 --> 00:09:48,255 ‏לעזאזל. 123 00:10:00,851 --> 00:10:01,769 ‏בן זונה. 124 00:10:18,452 --> 00:10:19,453 ‏קח אותו. 125 00:10:39,807 --> 00:10:43,352 ‏נגמרה לי התחמושת. זרוק לי מחסנית. ‏-מה? בלי "תודה"? 126 00:10:43,352 --> 00:10:45,354 ‏אגף מזרחי פנוי. בדקו בחדר האחורי. 127 00:10:49,608 --> 00:10:50,734 ‏וינטרס. 128 00:10:53,445 --> 00:10:55,322 ‏זה קוסלוב. הפצצה בידיו. 129 00:10:56,323 --> 00:10:57,324 ‏לעזאזל. 130 00:10:59,535 --> 00:11:01,495 ‏גומז, קצת עזרה? 131 00:11:01,495 --> 00:11:04,289 ‏הוא לא בקו הירי. חכו דקה. ‏-אין לנו דקה. 132 00:11:04,289 --> 00:11:05,874 ‏זה סתם ביטוי. 133 00:11:11,630 --> 00:11:16,093 ‏שלוש, שתיים, אחת, לילה טוב. 134 00:11:25,727 --> 00:11:26,770 ‏השטח פנוי. 135 00:11:26,770 --> 00:11:28,021 ‏נכון מאוד. 136 00:11:30,065 --> 00:11:31,525 ‏הוא באחד החדרים האלה. 137 00:11:39,575 --> 00:11:40,868 ‏פנוי! 138 00:11:48,750 --> 00:11:50,002 ‏מה נסגר? 139 00:11:52,004 --> 00:11:54,673 ‏בבקשה, אל תהרגו אותי. ‏-אנחנו מטעם ממשלת ארה"ב. 140 00:11:54,673 --> 00:11:57,050 ‏את תהיי בסדר. ‏-נראה שמישהו חגג כאן. 141 00:11:57,050 --> 00:12:00,137 ‏שום דבר מזה לא שלי. ‏אני סתם שכבתי עם הבחור. 142 00:12:00,137 --> 00:12:03,974 ‏אני לא יודעת אם הוא סוחר סמים. ‏אני לא עושה דברים כאלה. בדרך כלל. 143 00:12:03,974 --> 00:12:07,352 ‏תירגעי. ניקח אותך למקום בטוח. חכי כאן. 144 00:12:07,352 --> 00:12:08,896 ‏רגע, אתם משאירים אותי כאן? 145 00:12:15,319 --> 00:12:16,320 ‏הוא בטח כאן. 146 00:12:20,491 --> 00:12:21,575 ‏דחקנו אותו לפינה. 147 00:12:21,575 --> 00:12:24,369 ‏ייתכן שיש לו כאן צבא שלם. ‏-נראה אותם. 148 00:12:25,370 --> 00:12:26,747 ‏רגע. 149 00:12:28,624 --> 00:12:29,708 ‏זה חדר כספת. 150 00:12:29,708 --> 00:12:32,711 ‏הדלת עשויה פלדה מחוסמת. אתה תשבור את הרגל. 151 00:12:35,756 --> 00:12:40,594 ‏לרנר. יש כאן דלת מחוסמת. ‏מנעול אלקטרוני. תוכלי לפתוח אותו מרחוק? 152 00:12:40,594 --> 00:12:42,888 ‏בטח. רק רגע. 153 00:12:43,722 --> 00:12:46,350 ‏אני מוצאת את התדר הנכון. 154 00:12:46,350 --> 00:12:49,770 ‏תמצאי אותו מהר יותר. ‏-כן, המפקדת. זה אמור להצליח. 155 00:12:50,729 --> 00:12:52,022 ‏פצצות לציצים. 156 00:12:52,981 --> 00:12:54,399 ‏פצצות לציצים. 157 00:12:58,570 --> 00:13:00,697 ‏תתרחק מהפצצה. זה נגמר. 158 00:13:01,949 --> 00:13:05,494 ‏יהלום לאס וגאס קטן שלי. את טועה. 159 00:13:09,039 --> 00:13:10,457 ‏הפעלתי את הנשק. 160 00:13:11,166 --> 00:13:13,168 ‏לא הגעת עד לכאן כדי לטבוע עם הספינה. 161 00:13:13,168 --> 00:13:14,795 ‏נכון. 162 00:13:15,379 --> 00:13:20,133 ‏אבל אם אין ספינה, מה הטעם ללכת על המים? 163 00:13:23,595 --> 00:13:26,723 ‏הוא לא מבלף. ‏טכנאי הפצצות שלך טוב כמו שמספרים? 164 00:13:27,558 --> 00:13:28,642 ‏הכי טוב בתחום. 165 00:13:29,601 --> 00:13:30,561 ‏חסר לך שלא. 166 00:13:32,729 --> 00:13:33,564 ‏עוד שניים! 167 00:13:39,403 --> 00:13:40,237 ‏תקראו להגרטי. 168 00:13:53,292 --> 00:13:54,418 ‏בסדר. 169 00:13:55,627 --> 00:13:57,296 ‏בואו נראה את הכלבה הזאת. 170 00:14:05,512 --> 00:14:07,306 ‏נראה שיש לנו קצת זמן. 171 00:14:12,811 --> 00:14:14,104 ‏יש פה משהו. 172 00:14:17,816 --> 00:14:22,529 ‏סי-4 ניתן לאיתור. עם פתיל רועם. 173 00:14:23,739 --> 00:14:25,157 ‏איזו פצצה. 174 00:14:25,157 --> 00:14:27,367 ‏לעוד מישהו יש קצת זקפה? 175 00:14:39,463 --> 00:14:42,132 ‏מה הוא עושה? ‏-הוא מחפש את השיר המושלם. 176 00:14:43,467 --> 00:14:46,511 ‏כל מנטרלי הפצצות מוזרים, ‏אבל תאמיני לי, הוא אמן. 177 00:14:46,511 --> 00:14:48,138 ‏תני לו לעשות את הקטע שלו. 178 00:14:49,848 --> 00:14:51,183 ‏אתה מוכן למצוא כבר שיר? 179 00:14:53,018 --> 00:14:54,311 ‏תירגעי, חמודה. 180 00:14:55,103 --> 00:14:58,732 ‏טוב, הסוד הוא לשכוח שיש שעון בכלל. 181 00:14:59,441 --> 00:15:02,402 ‏נו? אין שעון. 182 00:15:03,403 --> 00:15:04,279 ‏אין ש... 183 00:15:05,948 --> 00:15:08,033 ‏"הציפורים עפות גבוה 184 00:15:09,576 --> 00:15:11,578 ‏"אתם יודעים איך אני מרגיש 185 00:15:14,748 --> 00:15:16,375 ‏"השמש בשמיים 186 00:15:18,126 --> 00:15:22,422 ‏"אתם יודעים איך אני מרגיש 187 00:15:23,840 --> 00:15:27,678 ‏"הבריזה נושבת לה 188 00:15:28,679 --> 00:15:32,099 ‏"אתם יודעים איך אני מרגיש 189 00:15:32,849 --> 00:15:35,185 ‏"זה שחר חדש 190 00:15:35,185 --> 00:15:36,812 ‏"זה יום חדש 191 00:15:37,688 --> 00:15:39,731 ‏"אלה חיים חדשים 192 00:15:41,483 --> 00:15:45,696 ‏"בשבילי 193 00:15:46,822 --> 00:15:51,576 ‏"ואני מרגיש טוב 194 00:15:56,289 --> 00:15:58,875 ‏"אני מרגיש טוב" 195 00:16:07,676 --> 00:16:11,471 ‏למי יש אגודל אחד והציל הרגע את לאס וגאס? 196 00:16:13,306 --> 00:16:14,599 ‏לבחור הזה! 197 00:16:14,599 --> 00:16:15,767 ‏בן זונה! 198 00:16:15,767 --> 00:16:17,060 ‏כן! ‏-כן! 199 00:16:17,060 --> 00:16:18,979 ‏כן! 200 00:16:18,979 --> 00:16:21,314 ‏כן, לעזאזל! 201 00:16:23,900 --> 00:16:27,404 ‏ארה"ב! 202 00:16:27,404 --> 00:16:29,489 ‏כן! ‏-כן! 203 00:16:34,661 --> 00:16:35,704 ‏כן, מותק! 204 00:16:35,704 --> 00:16:37,497 ‏עבודה נהדרת. ‏-תודה. 205 00:16:40,042 --> 00:16:42,627 ‏תראו את הבן זונה הזה. לעזאזל. 206 00:16:43,420 --> 00:16:47,716 ‏ואו. קוסלוב נעצר. ‏הפצצה נוטרלה. המשבר נמנע. 207 00:16:47,716 --> 00:16:50,719 ‏העיר הזאת צריכה לעשות לכבודנו מצעד. 208 00:16:53,221 --> 00:16:54,222 ‏זה היה מהיר. 209 00:16:54,222 --> 00:16:56,850 ‏בנות, רוצות לפגוש גיבור אמריקאי... 210 00:16:58,185 --> 00:16:59,186 ‏גיבור? 211 00:16:59,186 --> 00:17:02,564 ‏- צוות הפקה ‏אירוע סי-אס-סי - 212 00:17:02,564 --> 00:17:03,648 ‏מה הקטע? 213 00:17:04,274 --> 00:17:06,651 ‏די-ג'יי? אתם צוחקים עליי. 214 00:17:07,402 --> 00:17:10,530 ‏הרגע הצלנו את העולם, ‏והפרצוף-ממתק הזה מקבל את כל האהבה? 215 00:17:10,530 --> 00:17:12,866 ‏פרצוף-ממתק. ‏-זה העולם שאנחנו חיים בו. 216 00:17:12,866 --> 00:17:16,036 ‏אם היינו משדרים את הפשיטה בטיקטוק, ‏היינו מככבים. 217 00:17:16,036 --> 00:17:18,121 ‏אף אחד לא ידע מה עשינו, 218 00:17:18,121 --> 00:17:21,625 ‏כי עד שיסירו את הסודיות מכל הדבר הזה, ‏היום הזה לא קרה מעולם. 219 00:17:27,380 --> 00:17:30,092 ‏נו... מה עכשיו? 220 00:17:30,092 --> 00:17:32,803 ‏המשימה נגמרה. נחזור למלון, נארוז, 221 00:17:32,803 --> 00:17:36,807 ‏אני אסע ללאנגלי, את לפורט מיד, ‏כל אחד יחזור לבסיס שלו. 222 00:17:36,807 --> 00:17:39,351 ‏נתפזר ונחכה להוראות לגבי המשימות הבאות. 223 00:17:39,351 --> 00:17:40,894 ‏לא. רגע. 224 00:17:42,813 --> 00:17:43,772 ‏זין על זה. 225 00:17:44,606 --> 00:17:46,775 ‏רדפנו אחרי הבן זונה הזה במשך חודשים. 226 00:17:47,567 --> 00:17:51,029 ‏סוף סוף תפסנו את הפצצה, ‏דפקנו לו את כל התוכנית, 227 00:17:51,029 --> 00:17:54,366 ‏ואנחנו אמורים פשוט ללכת בשקט כל אחד לדרכו? 228 00:17:55,700 --> 00:18:00,539 ‏אנחנו בלאס וגאס, בירת המסיבות של העולם, 229 00:18:01,581 --> 00:18:04,501 ‏ואם העולם היה יודע מה עשינו כאן היום, 230 00:18:04,501 --> 00:18:07,254 ‏הוא היה רוצה שנחגוג כמו כוכבי הרוק שאנחנו. 231 00:18:07,254 --> 00:18:08,839 ‏לעזאזל, הוא היה דורש את זה. 232 00:18:08,839 --> 00:18:11,174 ‏לעזאזל, אתה צודק. ‏-נכון. 233 00:18:11,174 --> 00:18:12,259 ‏שעה 22:00. 234 00:18:12,259 --> 00:18:14,928 ‏הפרטים יימסרו בהמשך, אבל תקשיבו לי טוב. 235 00:18:14,928 --> 00:18:20,016 ‏אני הולך לרוקן כל סנט ‏שנשאר בקופה שהוקדשה למבצע הזה, 236 00:18:21,935 --> 00:18:23,019 ‏כי הערב... 237 00:18:24,354 --> 00:18:28,942 ‏אנחנו נראה לעיר הזאת ‏איך לחגוג גיבורים אמריקאים אמיתיים. 238 00:18:28,942 --> 00:18:30,861 ‏כן, מותק! ‏-כן, לעזאזל! 239 00:18:30,861 --> 00:18:32,487 ‏בואו נעשה את זה! ‏-כן! 240 00:18:32,487 --> 00:18:33,864 ‏כולם מוזמנים. 241 00:18:33,864 --> 00:18:36,199 ‏מוכנה לדפוק את הראש? ‏-מוכנה לדפוק... 242 00:18:37,159 --> 00:18:38,160 ‏את הראש. 243 00:18:38,160 --> 00:18:41,538 ‏מה את אומרת, וינטרס? ‏תוותרי מראש או תיעלמי לנו בהמשך? 244 00:18:43,290 --> 00:18:44,374 ‏אחזיר לך תשובה. 245 00:18:45,876 --> 00:18:47,460 ‏קיבלתי. לא נחכה בקוצר רוח. 246 00:19:19,492 --> 00:19:20,493 ‏אווה וינטרס. 247 00:19:23,246 --> 00:19:26,416 ‏התינשאי לי? ‏-אני לא מאמינה שזה קורה. 248 00:19:33,340 --> 00:19:34,299 ‏ערב טוב, אדוני. 249 00:19:35,884 --> 00:19:37,344 ‏טוב בלשון המעטה. 250 00:19:38,136 --> 00:19:41,139 ‏הייתי אומר שזה ערב נפלא. 251 00:19:41,848 --> 00:19:45,143 ‏הסיכון בעבודה בתחום שלנו ‏תמיד גדול, אבל היום... 252 00:19:46,478 --> 00:19:47,604 ‏זה היה היסטורי. 253 00:19:47,604 --> 00:19:51,107 ‏הייתי מעדיפה עבודה נקייה יותר. ‏הקונה לא היה על הרדאר שלנו. 254 00:19:51,107 --> 00:19:55,779 ‏איזה יזם בלוקצ'יין שוודי שחשב שיוכל ‏להזניק את ערך מטבע הקריפטו שלו 255 00:19:55,779 --> 00:19:58,281 ‏על ידי השמדת נתח גדול מהמטבע האמריקאי. 256 00:19:58,281 --> 00:20:01,910 ‏הוא ראה סרט אחד של ג'יימס בונד ‏וחשב שהוא יהיה מקס זורין הבא. 257 00:20:03,036 --> 00:20:06,206 ‏אעלה על טיסה בבוקר. ‏אני רוצה לדבר על משהו שכדאי לקדם... 258 00:20:06,206 --> 00:20:10,001 ‏וינטרס, לא. ‏-לא שמעת אפילו את דוח התקרית, אדוני. 259 00:20:10,001 --> 00:20:13,213 ‏המשימה הזאת נמשכה זמן רב יותר מהצפוי. 260 00:20:14,923 --> 00:20:16,716 ‏לא הייתה לך הזדמנות להתאבל. 261 00:20:20,428 --> 00:20:22,847 ‏אני בסדר, אדוני. ‏-את יוצאת להפסקה. 262 00:20:22,847 --> 00:20:26,601 ‏אני מבטיח שבעולם יהיה ‏עוד הרבה זבל שצריך לחסל כשתחזרי. 263 00:20:29,729 --> 00:20:31,231 ‏הוא היה גאה בך. 264 00:20:36,236 --> 00:20:37,195 ‏אני יודעת. 265 00:20:38,738 --> 00:20:40,407 ‏קיבלת את המתנה מהנשיא? 266 00:20:41,825 --> 00:20:43,827 ‏כן. תודה. זו מתנה נדיבה מאוד. 267 00:20:43,827 --> 00:20:48,039 ‏תפתחי את הבקבוק, את רשמית בחופשה. ‏תיהני ממנה. 268 00:20:55,839 --> 00:20:56,715 ‏- ונישיאן - 269 00:21:07,392 --> 00:21:08,893 ‏- זה מה שקורה בווגאס - 270 00:21:08,893 --> 00:21:10,228 ‏כן, טרנקי! 271 00:21:11,062 --> 00:21:14,899 ‏קיבלת את מתנת סוף המשימה שלי! ‏יושבת עליך בול! 272 00:21:15,525 --> 00:21:17,110 ‏כמו כפפה! תודה, צ'יף. 273 00:21:17,694 --> 00:21:20,739 ‏כמעט שכחתי. קניתי גם לך משהו. ‏אני מקווה שזה יתאים. 274 00:21:20,739 --> 00:21:21,990 ‏תודה, זה... 275 00:21:23,033 --> 00:21:24,034 ‏מה זה? 276 00:21:26,411 --> 00:21:30,123 ‏שוברים אותו כמו סטיקלייט והוא זוהר בחושך. ‏ככה לא מפספסים אף רגע. 277 00:21:30,123 --> 00:21:32,584 ‏אני אכה אותך בו למוות. ‏-תיזהרי על הפרצוף. 278 00:21:32,584 --> 00:21:36,588 ‏הוא לא מיועד לזה. ‏ראיתי סרטים שבהם מודגם השימוש הנכון. 279 00:21:36,588 --> 00:21:41,134 ‏אשלח לך את הקישור. ‏אבל עכשיו נעבור למתנה האמיתית שלכם. 280 00:21:43,720 --> 00:21:47,724 ‏סמים מזוינים. האקסטזי הטהור ביותר בעיר. 281 00:21:47,724 --> 00:21:51,561 ‏נייט, כבר אכלתי דובוני גומי. ‏לא כדאי לי להוסיף לזה גם מולי. 282 00:21:51,561 --> 00:21:54,939 ‏מולי היא ילדה טובה. ‏היא לא רוצה להתעסק עם דובוני גומי. 283 00:21:54,939 --> 00:21:57,233 ‏היא רק גורמת להם לרקוד כאילו הם לבד. 284 00:21:57,233 --> 00:21:58,193 ‏זין, אני בפנים. 285 00:21:58,193 --> 00:21:59,361 ‏נכון מאוד. ‏-כן. 286 00:21:59,361 --> 00:22:01,821 ‏בבקשה. ‏-בבקשה. 287 00:22:01,821 --> 00:22:04,407 ‏תודה. נהדר. ‏-עוד אחת. 288 00:22:04,407 --> 00:22:06,618 ‏לחיי הקשוחים והקשוחות. 289 00:22:06,618 --> 00:22:10,372 ‏כדאי שתיזהרו, ‏כי כששלושתנו יוצאים לציד, אתם בדרך למטה. 290 00:22:10,372 --> 00:22:12,624 ‏מישהו בדרך למטה, זה בטוח. 291 00:22:22,675 --> 00:22:24,177 ‏- כלה לעתיד - 292 00:22:24,177 --> 00:22:27,138 ‏מק, רציתי לדבר איתך על משהו. 293 00:22:28,264 --> 00:22:29,265 ‏זה קצת אישי. 294 00:22:29,265 --> 00:22:32,936 ‏בחורה ש-ו-ו-ה בשעה 12, ‏נסיכת פיג'מות על הכוונת. 295 00:22:34,312 --> 00:22:36,397 ‏מסיבת רווקות. יפה מאוד. 296 00:22:36,397 --> 00:22:37,524 ‏חובשת הכתר שלי. 297 00:22:37,524 --> 00:22:40,610 ‏הכלה? החתן לא יעריך את זה כל כך. 298 00:22:40,610 --> 00:22:41,986 ‏זה כמו בשטח. 299 00:22:41,986 --> 00:22:43,488 ‏כשהמטרה על הכוונת, 300 00:22:43,488 --> 00:22:45,824 ‏צריך לשכוח שיש לה חיים, או שתאבד אומץ. 301 00:22:46,407 --> 00:22:48,034 ‏לעזאזל, יש לך דם קר. 302 00:22:48,034 --> 00:22:49,327 ‏כולה שלך. 303 00:22:49,327 --> 00:22:52,288 ‏טוב, אז יש שתיים, ארבע, שש, שבע. 304 00:22:52,288 --> 00:22:56,960 ‏כן. טרנק ואני נתחלק בכל השאר. ‏-מסכימה. תתקפו את המטרות. 305 00:22:56,960 --> 00:23:00,964 ‏קדימה. היי, אתה בפנים? ‏נדבר על הדבר ההוא אחר כך? 306 00:23:02,173 --> 00:23:04,217 ‏כן, בטח. בוא ניהנה. קדימה. 307 00:23:06,010 --> 00:23:08,638 ‏מותק, המוות אורב בכל פינת רחוב. 308 00:23:08,638 --> 00:23:10,807 ‏לא, אני לא מלודרמטי. 309 00:23:10,807 --> 00:23:14,978 ‏נשף הסיום הוא הערב המסוכן ביותר לבני נוער ‏מבחינת נהיגה בשכרות. 310 00:23:14,978 --> 00:23:17,480 ‏תזמיני לג'ן לימוזינה עם נהג ללא עבר פלילי, 311 00:23:17,480 --> 00:23:19,149 ‏ושיחזרו הביתה לפני חצות. 312 00:23:22,485 --> 00:23:25,363 ‏מותק, זה לא הוגן. ‏את יודעת שרציתי להיות שם. 313 00:23:25,363 --> 00:23:26,823 ‏המשימה הזו הייתה חשובה. 314 00:23:28,199 --> 00:23:31,911 ‏מה? לא, אני כמובן לא אומר ‏שהבת שלנו לא חשובה. מה... 315 00:23:31,911 --> 00:23:34,247 ‏היי, אשתו של פול, כאן צ'אד מקנייט. 316 00:23:34,247 --> 00:23:37,667 ‏אני רק רוצה לומר ‏שבעלך היה גיבור אמיתי היום. 317 00:23:37,667 --> 00:23:39,169 ‏הוא עשה דברים מטורפים. 318 00:23:40,628 --> 00:23:43,548 ‏אולי תוותרי לו קצת ותיתני לו ליהנות? 319 00:23:44,549 --> 00:23:47,260 ‏אולי ריקוד ארוטי או שניים. ‏מקסימום יעשו לו ביד. 320 00:23:48,261 --> 00:23:49,262 ‏הלו? 321 00:23:50,180 --> 00:23:51,598 ‏היא ניתקה. לעזאזל, אחי. 322 00:23:51,598 --> 00:23:53,516 ‏תודה רבה. ‏-היא תסלח לך. 323 00:23:53,516 --> 00:23:56,144 ‏תפסיק להילחץ, תשתה משהו. ‏-אני לא שותה. 324 00:23:56,144 --> 00:23:58,396 ‏אולי זאת הבעיה שלך. ‏-נכון. 325 00:23:58,396 --> 00:23:59,772 ‏אתה צריך להשתחרר. 326 00:24:00,398 --> 00:24:03,651 ‏נהדר! עכשיו אני רטוב. 327 00:24:06,446 --> 00:24:07,447 ‏גם אני. 328 00:24:11,326 --> 00:24:12,368 ‏סליחה. 329 00:24:12,660 --> 00:24:15,288 {\an8}‏- אתר סי-איי-איי סודי ‏איפשהו במדבר מוהאבי - 330 00:24:26,007 --> 00:24:28,009 ‏שמעתי שאתה אוהב לחיות טוב, קוסלוב. 331 00:24:29,219 --> 00:24:31,804 ‏וידאתי שתקבל את הסוויטה הכי טובה. ‏-מקסים. 332 00:24:32,639 --> 00:24:34,265 ‏אתה יודע מה השעה, במקרה? 333 00:24:35,516 --> 00:24:39,229 ‏הזמן כבר לא קיים מבחינתך. ‏לעולם לא תראה את אור השמש. 334 00:24:41,731 --> 00:24:43,608 ‏אני לא בטוח בכלל. 335 00:24:59,123 --> 00:25:01,834 ‏אני כנראה כבר בטריפ, ‏כי אני רואה את וינטרס. 336 00:25:01,834 --> 00:25:03,670 ‏לא, גם אני רואה אותה. 337 00:25:05,463 --> 00:25:07,590 ‏הפלא ופלא... 338 00:25:07,590 --> 00:25:10,927 ‏נראה שהזאבה הבודדה הצטרפה ללהקה. בירה? 339 00:25:11,970 --> 00:25:15,014 ‏איך לעזאזל הצלחת לארגן את זה ‏בהתראה של כמה שעות? 340 00:25:15,014 --> 00:25:17,517 ‏בזכות התושייה הבלתי נדלית שלי. 341 00:25:17,517 --> 00:25:21,521 ‏חוץ מזה, בכסף ממשלתי אפשר לקנות ‏לא מעט פינוקים נוסח לאס וגאס. 342 00:25:21,521 --> 00:25:22,981 ‏פגשת את ג'ואי? 343 00:25:23,731 --> 00:25:26,484 ‏אלוהים אדירים. ‏-שכרתי אותו ממלך הטיגריסים. 344 00:25:27,277 --> 00:25:29,946 ‏לא זה שבכלא. אני לא חרא של בן אדם. החדש. 345 00:25:29,946 --> 00:25:34,742 ‏הוא ביקש שלא נבהיל אותו. ‏מתברר שהחיות האלה רצות מהר. נכון? 346 00:25:34,742 --> 00:25:37,704 ‏אתה אידיוט. ‏-המורים שלי אמרו את זה. 347 00:25:38,538 --> 00:25:43,459 ‏הגרטי מסניף קוקאין? ‏-מה פתאום. זה אדרל וקטמין. 348 00:25:43,459 --> 00:25:46,838 ‏עם נגיעה של חומר הרדמה לסוסים ‏וצ'ייסר של קצפת. 349 00:25:48,798 --> 00:25:50,258 ‏לא עושים לכם בדיקות סמים? 350 00:25:50,258 --> 00:25:53,303 ‏את יודעת כמה קל להשיג שתן נקי בימינו? ‏אנחנו באמריקה. 351 00:25:53,303 --> 00:25:56,014 ‏טוב, אז תמשיך להשתין על הקריירה שלך בקשת. 352 00:25:56,014 --> 00:25:59,100 ‏בחייך, וינטרס, לא באת לכאן ‏כדי למשטר את הכיף שלנו. 353 00:25:59,100 --> 00:26:03,313 ‏תלמדי מאשת המחשבים. ‏היא באה כדי לחגוג, נכון? 354 00:26:03,313 --> 00:26:05,148 ‏כן. בואו נחגוג. 355 00:26:05,148 --> 00:26:06,691 ‏לא קוראים לה אשת מחשבים. 356 00:26:06,691 --> 00:26:09,986 ‏קוראים לה מאיה לרנר. ‏אתה יחד איתה בצוות כבר חצי שנה. 357 00:26:09,986 --> 00:26:13,239 ‏אני בסדר עם הכינוי, ‏או עם כל שם אחר שאתה רוצה לתת לי. 358 00:26:13,239 --> 00:26:17,118 ‏את רואה? אשת המחשבים מבינה. אני מת עלייך! 359 00:26:21,205 --> 00:26:24,709 ‏שיזדיין. המאונן הזה לא היה מבדיל ‏בין התחת שלו לבין בור באדמה 360 00:26:24,709 --> 00:26:26,502 ‏במשימה הזאת בלעדינו. 361 00:26:27,003 --> 00:26:29,839 ‏לרנר, אני צריכה שתעזרי לי במשהו. ‏-כן, המפקדת. 362 00:26:29,839 --> 00:26:32,508 ‏הבאתי את המחשב שלי. לא יוצאת בלעדיו מהבית. 363 00:26:32,508 --> 00:26:35,470 ‏תשכחי מהעבודה. ‏אני צריכה שתעזרי לי לחסל את הבקבוק. 364 00:26:36,054 --> 00:26:39,140 ‏את רוצה לשתות? איתי? 365 00:26:39,140 --> 00:26:42,852 ‏בואי. עכשיו תורנו לבלות. ‏-בסדר. 366 00:26:53,279 --> 00:26:54,238 ‏לעזאזל! 367 00:27:01,788 --> 00:27:04,123 ‏רוצות להמס את המוחות היפים שלכן? 368 00:27:04,123 --> 00:27:06,334 ‏פסילוציב אזורסנס. 369 00:27:06,334 --> 00:27:09,879 ‏ידועה גם בכינוי "פטריית הצלחת המעופפת". 370 00:27:09,879 --> 00:27:15,009 ‏מעורבבת עם חומצה ליסרגית דיאתילאמידית ‏ברמה צבאית. 371 00:27:15,009 --> 00:27:16,469 ‏- מגנוס ‏קונדומים גדולים - 372 00:27:22,517 --> 00:27:24,644 ‏כן, את לא תצטרכי את זה הערב. 373 00:27:25,978 --> 00:27:31,818 ‏למה לא? זאת מסיבה, נכון? ‏קצת אננס, לערבב עם גואקמולה. 374 00:27:46,332 --> 00:27:50,628 ‏אתה מרגיש את זה? ‏-אני מרגיש את זה. את מרגישה את זה? 375 00:27:51,587 --> 00:27:53,673 ‏אני בהחלט מרגישה את זה. 376 00:27:56,509 --> 00:27:58,511 {\an8}‏- אתר סי-איי-איי ‏מעבדת ניסוי גרעיני - 377 00:28:08,396 --> 00:28:11,190 ‏מדידת איזוטופ יו-235. 378 00:28:13,443 --> 00:28:14,944 ‏מוזר. 379 00:28:17,280 --> 00:28:19,115 ‏- איזוטופ יו-235 ‏רמה לא מסוכנת - 380 00:28:19,115 --> 00:28:22,869 ‏לא יכול להיות. ‏צריך ליידע את הדרגים הגבוהים. איפה הגרטי? 381 00:28:27,707 --> 00:28:29,542 ‏זה אדיר. 382 00:28:29,542 --> 00:28:30,918 ‏- עכברושי מעבדה - 383 00:28:30,918 --> 00:28:32,128 ‏- שיחה שלא נענתה - 384 00:28:33,588 --> 00:28:36,174 ‏יאנגה! מה המצב, ילד? 385 00:28:36,174 --> 00:28:40,553 ‏בנות, תכירו את החבר הכי טוב שלי ‏בעולם כולו. 386 00:28:40,553 --> 00:28:43,014 ‏זה קפטן פול יאנג, חה"א האמריקאי, 387 00:28:43,848 --> 00:28:45,641 ‏ראשי תיבות של "חרא הכי אהבל". 388 00:28:45,641 --> 00:28:48,436 ‏עזוב את הטלפון ותצטרף למסיבה. 389 00:28:49,187 --> 00:28:52,648 ‏היי. יהיה כאן ספורט מים. 390 00:28:53,399 --> 00:28:54,776 ‏רוצה להשתתף? 391 00:28:56,068 --> 00:28:57,403 ‏אתה יודע שאני נשוי. 392 00:28:58,196 --> 00:29:02,950 ‏בגלל זה אני שואל אותך, פול. ‏אתה צריך את זה כל כך. 393 00:29:03,993 --> 00:29:06,579 ‏אבל תעשה מה שתרצה, טוב? 394 00:29:07,622 --> 00:29:11,876 ‏עכשיו תטעם את הגואקמולה. הוא ממש פגז. 395 00:29:16,339 --> 00:29:17,882 ‏את גאונה! 396 00:29:18,633 --> 00:29:22,637 ‏את הצעירה ביותר שגויסה אי פעם לאן-אס-איי. 397 00:29:22,637 --> 00:29:27,308 ‏כן, ורוב הזמן אני יושבת ברכב חשוך ‏ומפענחת צפנים. 398 00:29:29,018 --> 00:29:32,939 ‏ואז אני יוצאת לעולם ואין לי מושג מה לעשות. 399 00:29:32,939 --> 00:29:34,899 ‏לאף אחד אין מושג. 400 00:29:36,025 --> 00:29:39,654 ‏אבל אז אני מסתכלת עלייך ‏ורואה את הבחורה הקשוחה האולטימטיבית. 401 00:29:39,654 --> 00:29:42,448 ‏תפסיקי! ‏-את חכמה, סקסית, 402 00:29:42,448 --> 00:29:45,910 ‏לא נותנת שידרכו עלייך. את בוסית מזוינת. 403 00:29:48,746 --> 00:29:51,290 ‏איך יש לך ביטחון כזה? 404 00:29:51,290 --> 00:29:53,376 ‏בשלב מסוים הבנתי... 405 00:29:54,377 --> 00:29:59,674 ‏שאם את רוצה שמשהו יקרה, ‏אסור לך להסתמך על הגורל או על המזל. 406 00:30:00,383 --> 00:30:03,469 ‏את פשוט צריכה לקחת יוזמה. ‏לגרום לו לקרות בעצמך. 407 00:30:03,469 --> 00:30:05,388 ‏בואו נעשה את זה. 408 00:30:09,851 --> 00:30:13,521 ‏תמרחו עליו שמן! ‏-רק שרירים, אפס מוח. 409 00:30:13,521 --> 00:30:14,981 ‏לי יש מספיק מוח. 410 00:30:16,357 --> 00:30:17,608 ‏תקרעו את הים! 411 00:30:17,608 --> 00:30:19,235 ‏די, גם אנחנו יודעות ליהנות. 412 00:30:19,235 --> 00:30:20,653 ‏זוזו אחורה! 413 00:30:28,286 --> 00:30:29,287 ‏זה באמת טעים. 414 00:30:29,287 --> 00:30:32,373 ‏מוכן, גבר? ‏-כן! 415 00:30:33,624 --> 00:30:37,086 ‏כשהוא שותה, במוקדם או במאוחר, ‏מישהו מורח שמן על טרנק. 416 00:30:37,086 --> 00:30:39,797 ‏אף אחד לא מפיל אותו במשך דקה. 417 00:30:54,478 --> 00:30:58,274 ‏מקנייט הוא אולי ‏הבן זונה השחצן ביותר שאני מכירה, 418 00:30:58,274 --> 00:30:59,817 ‏אבל לכן הוא חביב הנשים. 419 00:31:05,406 --> 00:31:10,912 ‏אילו נשים מקנייט אוהב? ‏-הוא יזיין כל מי שיש לה דופק. 420 00:31:10,912 --> 00:31:13,789 ‏פסגת השאיפות שלו ‏היא אלי לרטר מ"כוכב חדש נולד". 421 00:31:14,373 --> 00:31:15,499 ‏זו נערת החלומות שלו. 422 00:31:17,043 --> 00:31:18,753 ‏טוב, קדימה. 423 00:31:27,053 --> 00:31:32,558 ‏ארה"ב! 424 00:31:32,558 --> 00:31:36,103 ‏היי, אתם מבינים ששניכם מארה"ב, כן? 425 00:31:36,729 --> 00:31:39,982 ‏וינטרס, זה היה הישג בממדים של וין דיזל. 426 00:31:39,982 --> 00:31:42,526 ‏טוב? אל תעמידי פנים שזה לא מרשים אותך. 427 00:31:42,526 --> 00:31:45,279 ‏הבכת את עצמך כמעט דקה שלמה, ‏ואז היה לך מזל. 428 00:31:49,867 --> 00:31:52,286 ‏את יכולה מהר יותר? ‏-לא אמרתי את זה. 429 00:31:52,286 --> 00:31:54,330 ‏אבל ברור שכן. 430 00:32:01,045 --> 00:32:02,880 ‏כולו שלך. ‏-תודה. 431 00:32:07,218 --> 00:32:08,928 ‏בואו נראה. ‏-היי. 432 00:32:08,928 --> 00:32:10,638 ‏אפשר לשאול את זה? ‏-בטח. 433 00:32:10,638 --> 00:32:12,264 ‏את כל כך יפה. ‏-תפסיקי. 434 00:32:12,264 --> 00:32:15,685 ‏את בטוחה שאת רוצה? השמלה היפה שלך תתלכלך. 435 00:32:15,685 --> 00:32:19,355 ‏אני אדאג לחשבון הניקוי היבש, ‏אתה תתמקד בלהישאר עומד. 436 00:32:21,399 --> 00:32:22,942 ‏תמשיכי ללכלך, בוס. 437 00:32:23,818 --> 00:32:27,154 ‏זהירות, טרנק, תתכונן למתקפת אינטליגנציה. 438 00:32:31,450 --> 00:32:32,576 ‏מה? 439 00:32:38,791 --> 00:32:40,751 ‏אני לא מאמינה, זה שיא חדש! 440 00:32:47,925 --> 00:32:49,093 ‏ארה"ב? 441 00:32:49,093 --> 00:32:56,058 ‏ארה"ב! 442 00:33:08,154 --> 00:33:10,448 ‏היי, זאת ג'ן. אל תשאירו הודעה. 443 00:33:12,366 --> 00:33:14,910 ‏ג'ן, אני מקווה שתקבלי את ההודעה הזאת. 444 00:33:14,910 --> 00:33:18,539 ‏השיחות שלי מופנות לתא הקולי ‏אחרי כמה צלצולים ספורים משום מה. 445 00:33:18,539 --> 00:33:21,333 ‏אני רק רוצה לומר ‏שאני רוצה שתיהני בנשף הסיום. 446 00:33:21,333 --> 00:33:23,169 ‏אל תיתני לחברייך ללחוץ עלייך 447 00:33:23,169 --> 00:33:25,755 ‏לעשות משהו שאני לא הייתי עושה. ‏בסדר, חמודה? 448 00:33:26,380 --> 00:33:30,509 ‏אלי לרטר, "כוכב חדש נולד". 449 00:33:35,639 --> 00:33:37,308 {\an8}‏- קצפת - 450 00:33:47,985 --> 00:33:49,070 ‏לעזאזל. 451 00:33:55,451 --> 00:33:57,828 ‏צריך עזרה בהורדת השמן, גבר? 452 00:33:57,828 --> 00:33:59,371 ‏עוף ממנו, הוא שלי. 453 00:33:59,371 --> 00:34:00,998 ‏מה... ‏-שיט! 454 00:34:00,998 --> 00:34:02,374 ‏פאק! ‏-פאק! 455 00:34:02,374 --> 00:34:04,293 ‏שיט. אני מצטער. ‏-צא מכאן! 456 00:34:04,293 --> 00:34:06,337 ‏לא ראיתי שום דבר. ‏-צא מכאן! 457 00:34:06,337 --> 00:34:07,505 ‏שיט. 458 00:34:09,507 --> 00:34:10,883 ‏על זה רצית לדבר? 459 00:34:10,883 --> 00:34:14,261 ‏צא מכאן! ‏-טוב, אני יוצא! 460 00:34:15,721 --> 00:34:16,931 ‏אלוהים אדירים. 461 00:34:26,023 --> 00:34:32,238 ‏היי. תודה לאל. ‏לא, זה תזמון מושלם, תאמיני לי. 462 00:34:32,738 --> 00:34:36,283 ‏תני לי למצוא מקום שקט. 463 00:34:36,659 --> 00:34:38,661 {\an8}‏- וושינגטון הבירה - 464 00:34:38,869 --> 00:34:40,037 ‏- סי-איי-איי - 465 00:34:40,037 --> 00:34:41,288 ‏זה לא מסתדר. 466 00:34:41,288 --> 00:34:44,375 ‏ידוע שלקוסלוב היה מספיק אורניום ‏כדי לפוצץ את העיר. 467 00:34:44,375 --> 00:34:48,170 ‏מהמעבדה נמסר לי ‏שבפצצה שהחרמנו הייתה כמות מעטה מאוד? 468 00:34:48,170 --> 00:34:49,713 ‏איפה השאר? ‏-אדוני! 469 00:34:51,173 --> 00:34:52,383 ‏קיבלנו הרגע הודעה. 470 00:34:54,510 --> 00:34:55,511 ‏היא לא טובה. 471 00:34:56,720 --> 00:34:59,140 ‏קרא לכל ראשי המטות ‏לחדר המצב בעוד חמש דקות. 472 00:34:59,140 --> 00:35:00,558 ‏צור קשר עם וינטרס. 473 00:35:02,434 --> 00:35:04,186 ‏היא ממש נחוצה לנו עכשיו. 474 00:35:04,687 --> 00:35:06,355 ‏שימו זין על מחר! 475 00:35:06,355 --> 00:35:08,482 ‏כמו שאומרים בצרפתית... 476 00:35:12,862 --> 00:35:14,738 ‏בואו נדפוק את הראש הלילה! 477 00:35:16,073 --> 00:35:19,702 ‏הכול בסדר. אתן יודעות למה? 478 00:35:19,702 --> 00:35:22,705 ‏כי אני אתקשר לשירות חדרים ואזמין עוד! 479 00:35:22,705 --> 00:35:25,958 ‏אל תלכו לשום מקום. ‏בואו נחליף מספרים. אני כבר חוזרת. 480 00:35:29,837 --> 00:35:31,297 ‏נהדר גם לשמוע את קולך. 481 00:35:32,339 --> 00:35:33,591 ‏גם אני מתגעגע אלייך. 482 00:35:35,092 --> 00:35:38,137 ‏אני מצטער שהשארתי אותך שוב לבד. ‏אני יודע שזה לא קל. 483 00:35:39,763 --> 00:35:43,350 ‏גם אני אוהב אותך. ‏אני כבר מחכה לראות אותך, אימא. 484 00:35:45,144 --> 00:35:46,312 ‏לעזאזל. 485 00:35:46,312 --> 00:35:47,563 ‏חבל שלא ראית את זה. 486 00:35:47,563 --> 00:35:50,649 ‏הרגנו יותר רוסים מהוולברינים ב"שחר אדום". 487 00:35:51,442 --> 00:35:52,693 ‏הסרט המקורי, כמובן. 488 00:35:53,736 --> 00:35:58,282 ‏זוכרת שסיפרתי לך על הרובה הסודי של גומז, ‏שיכול לפוצץ ראש ממרחק חמישה... 489 00:36:00,910 --> 00:36:06,123 ‏את יודעת מה, אימא? ‏בואי נמשיך מחר. גם אני. ביי. 490 00:36:08,292 --> 00:36:10,336 ‏אל תדאגי, היא לא תגלה שום דבר. 491 00:36:10,336 --> 00:36:12,463 ‏תירגע, לא אלשין עליך. 492 00:36:15,299 --> 00:36:17,259 ‏לא חשבתי שאתה ילד טוב של אימא. 493 00:36:18,010 --> 00:36:21,680 ‏כשאבא שלך נוטש אותך בגיל שש, זה מה שקורה. 494 00:36:25,309 --> 00:36:29,104 ‏נוף לא רע בכלל. ‏-תמורת 60,000 ללילה? כדאי מאוד. 495 00:36:29,104 --> 00:36:31,774 ‏על חשבון משלמי המיסים, כן? ‏-עזבי אותך מפרטים. 496 00:36:33,359 --> 00:36:34,693 ‏בחייך. 497 00:36:34,693 --> 00:36:38,197 ‏בלעדינו, כל זה היה נעלם. 498 00:36:39,240 --> 00:36:42,368 ‏תודי בזה, מגיע לנו ליהנות קצת. 499 00:36:43,035 --> 00:36:44,078 ‏ליהנות? ‏-כן. 500 00:36:44,078 --> 00:36:45,246 ‏נכון. 501 00:36:45,246 --> 00:36:49,792 ‏אני מסוגלת רק לחשוב ‏על האנשים שנהנים בלי אף דאגה. 502 00:36:50,834 --> 00:36:53,879 ‏לו רק היו יודעים מה שאנחנו... ‏-הם היו עושים במכנסיים. 503 00:36:56,882 --> 00:36:58,509 ‏בגלל זה אסור להם לדעת. 504 00:37:00,552 --> 00:37:02,471 ‏כשחושבים על זה, זה דפוק. 505 00:37:02,471 --> 00:37:05,015 ‏חייבים להיות קצת דפוקים כדי לעשות את זה. 506 00:37:08,102 --> 00:37:11,730 ‏כן. ידענו את זה מראש. 507 00:37:11,730 --> 00:37:13,857 ‏מישהו צריך להיענות לקריאה. 508 00:37:14,900 --> 00:37:18,195 ‏לעולם לא להוריד מגננות. תמיד להיות בתפקיד. 509 00:37:20,364 --> 00:37:21,323 ‏לא הלילה. 510 00:37:24,868 --> 00:37:25,869 ‏לא. 511 00:37:28,539 --> 00:37:29,498 ‏לא הלילה. 512 00:37:38,007 --> 00:37:39,633 ‏אנחנו... ‏-שתוק. 513 00:37:43,929 --> 00:37:45,889 ‏זין. ‏-אני אעשה את זה. 514 00:37:57,693 --> 00:38:01,780 ‏שיט. את הולכת "קומנדו" ביותר ממובן אחד. 515 00:38:01,780 --> 00:38:03,866 ‏אני אוהבת לתת לזה לנשום. ‏-לעזאזל. 516 00:38:16,253 --> 00:38:17,254 ‏קח. 517 00:38:26,305 --> 00:38:30,059 ‏אוי, לא. הם במידה רגילה. ‏אני רגיל למגנום אקסטרה לארג'. 518 00:38:30,893 --> 00:38:32,770 ‏אני שיכורה, לא עיוורת. שים אותו. 519 00:38:42,696 --> 00:38:43,697 ‏בסדר. 520 00:38:44,615 --> 00:38:46,367 ‏אל תשכח מי המפקדת. 521 00:38:55,584 --> 00:38:58,921 ‏את יודעת שאני גרוע עם פקודות. ‏-אולי אצטרך להפעיל יותר כוח. 522 00:39:06,637 --> 00:39:11,100 ‏זה מדהים. את כל כך מדהימה. אני אוהב אותך. 523 00:39:11,100 --> 00:39:13,894 ‏אהבתי אותך מהרגע הראשון שראיתי אותך. 524 00:39:15,896 --> 00:39:17,231 ‏טוב... 525 00:39:18,065 --> 00:39:20,234 ‏מה קרה? ‏-שום דבר. תמשיך. 526 00:39:21,402 --> 00:39:23,487 ‏את לא מרגישה... ‏-תמשיך. 527 00:39:28,534 --> 00:39:30,369 ‏אני לא יכול. ‏-גם אני לא. 528 00:39:34,415 --> 00:39:36,625 ‏אני מצטער אם... ‏-אל תתנצל. 529 00:39:36,625 --> 00:39:40,504 ‏חשבתי שמכיוון שהמשימה נגמרה, לא נתראה שוב. 530 00:39:40,504 --> 00:39:41,922 ‏עכשיו בטוח לא נתראה. 531 00:39:48,429 --> 00:39:52,766 ‏היי, בוקר, בקרוב תגלה שכוכבת חדשה נולדה. 532 00:39:52,766 --> 00:39:54,226 ‏מה נסגר? ‏-לרנר! 533 00:39:54,226 --> 00:39:56,395 ‏אשת מחשבים. ‏-מה את עושה? 534 00:39:56,395 --> 00:39:58,939 ‏שניכם? מה לעזאזל? 535 00:39:58,939 --> 00:40:01,775 ‏תירגעי. ‏-להירגע? 536 00:40:01,775 --> 00:40:05,237 ‏חצי שנה את אומרת ‏שהוא סתם גוש בשר עם אנרגיות של זין קטן. 537 00:40:05,237 --> 00:40:06,488 ‏מה אמרת? 538 00:40:07,614 --> 00:40:10,617 ‏אלוהים, אני כזאת טיפשה. 539 00:40:12,578 --> 00:40:13,871 ‏אלוהים אדירים. 540 00:40:13,871 --> 00:40:16,915 ‏לעזאזל. זו הייתה טעות גדולה. 541 00:40:16,915 --> 00:40:18,292 ‏ללא ספק. 542 00:40:18,292 --> 00:40:20,294 ‏אמר הבחור שדיבר במונחים של אהבה. 543 00:40:20,294 --> 00:40:24,965 ‏התכוונתי שאני אוהב את התחת שלך. ‏אני חובב תחת, כולם יודעים את זה. 544 00:40:24,965 --> 00:40:26,300 ‏והאקסטזי דיבר מגרוני. 545 00:40:26,300 --> 00:40:28,510 ‏אמרתי "אני אוהב אותך" להמון אנשים. 546 00:40:28,510 --> 00:40:30,012 ‏אמרתי את זה לגמל המזוין. 547 00:40:30,012 --> 00:40:33,807 ‏אני עפה מכאן. ‏-לרנר, חכי. 548 00:40:33,807 --> 00:40:37,644 ‏את יודעת, הערצתי אותך, אבל את מזבלת בשכל. 549 00:40:38,479 --> 00:40:42,065 ‏בגלל זה את סוכנת סמויה, ‏כי את יודעת לשקר כל כך טוב. 550 00:40:43,525 --> 00:40:44,526 ‏כלבה. 551 00:40:47,488 --> 00:40:51,116 ‏תראי את אשת המחשבים, חושפת הכול. ‏כל הכבוד על המאמץ. 552 00:40:54,453 --> 00:40:55,537 ‏איפה הטלפון שלי? 553 00:40:59,458 --> 00:41:00,459 ‏מה זה? 554 00:41:00,459 --> 00:41:03,295 ‏- ראש הסוכנות לנגדון ‏תאזיני מיד ותכנסי את הצוות - 555 00:41:05,047 --> 00:41:06,965 ‏למחזיקים באיוואן קוסלוב, 556 00:41:06,965 --> 00:41:11,345 ‏כפי שוודאי הבנתם עד עכשיו, ‏הפצצה שנטרלתם הייתה הטעיה. 557 00:41:11,345 --> 00:41:14,139 ‏עדיין יש לנו פצצה גרעינית ‏של חמישה קילוטון, 558 00:41:14,139 --> 00:41:18,143 ‏ואנחנו נפוצץ אותה ‏אם לא תשחררו את מר קוסלוב. 559 00:41:18,143 --> 00:41:22,147 ‏כל ניסיון לפנות את העיר יגרור פיצוץ מיידי. 560 00:41:22,147 --> 00:41:23,732 ‏יש לכם עד 9:00 בבוקר. 561 00:41:24,441 --> 00:41:27,194 ‏אם לא תשתפו פעולה, ‏העיר תימחק מעל פני האדמה. 562 00:41:32,699 --> 00:41:35,619 ‏מה זה היה? עוד מישהו שרוצה זיון? ‏-לעזאזל! 563 00:41:41,458 --> 00:41:43,585 ‏היי. ראית את מקנייט? 564 00:41:43,585 --> 00:41:46,880 ‏הוא בחדר השינה המרכזי ‏עם הזין בחוץ. כולו שלך. 565 00:41:48,215 --> 00:41:49,758 ‏מה הוא סיפר לך? 566 00:41:49,758 --> 00:41:52,219 ‏מה? הטעיה? הפצצה הגרעינית בידינו, נכון? 567 00:41:52,219 --> 00:41:53,262 ‏אני לא יודעת. 568 00:41:53,262 --> 00:41:55,389 ‏אם זו תרמית, לנגדון לא היה מעביר לי. 569 00:41:55,973 --> 00:41:58,642 ‏שיט. זה גרוע. ‏-כן. 570 00:41:58,642 --> 00:42:00,852 ‏היית חייב לארגן מסיבה מזוינת. 571 00:42:00,852 --> 00:42:02,813 ‏חשבנו שהמשימה נגמרה. 572 00:42:04,064 --> 00:42:05,399 ‏אלוהים. ‏-אלוהים ישמור. 573 00:42:05,399 --> 00:42:08,277 ‏מישהי לא יודעת לשתות. ‏-לך להזדיין. 574 00:42:08,860 --> 00:42:11,113 ‏יש לנו שיחה עם לנגדון בעוד חמש דקות. 575 00:42:12,948 --> 00:42:14,491 ‏צריך לפנות את כולם. 576 00:42:21,498 --> 00:42:24,376 ‏חבל מאוד שאנחנו צריכים לפזר את המסיבה. 577 00:42:28,672 --> 00:42:31,133 ‏סליחה. ‏-היי, לאן את הולכת, חמודונת? 578 00:42:35,470 --> 00:42:39,308 ‏שימו לב, בבקשה. ‏בעקבות מקרה חירום, כולנו צריכים... 579 00:42:39,308 --> 00:42:41,059 ‏לחגוג עד זריחת השמש! 580 00:42:43,645 --> 00:42:44,646 ‏לא. 581 00:42:47,566 --> 00:42:49,318 ‏המסיבה נגמרה, עופו מפה! 582 00:42:49,943 --> 00:42:52,321 ‏אתם צריכים ללכת. ‏-טוב, בואו נלך. 583 00:42:52,321 --> 00:42:55,574 ‏לכו, אתם צריכים ללכת. כן, עכשיו. החוצה. 584 00:42:55,574 --> 00:42:57,075 ‏היי, אתם צריכים ללכת! 585 00:42:57,075 --> 00:42:59,661 ‏שרה, מה את עושה? ‏-מה? 586 00:42:59,661 --> 00:43:02,623 ‏את מתחתנת. בילי יכעס. בואי נלך! 587 00:43:02,623 --> 00:43:03,874 ‏אבל אני רוצה להישאר! 588 00:43:03,874 --> 00:43:06,043 ‏אני בסדר. תודה. לכו מכאן. 589 00:43:06,043 --> 00:43:08,128 ‏קדימה, תמשיכו ללכת. 590 00:43:08,128 --> 00:43:09,630 ‏גם אני מבואס מזה. 591 00:43:10,714 --> 00:43:12,007 ‏טוב. תודה. ‏-הבנתי. 592 00:43:12,007 --> 00:43:13,675 ‏נהניתם מאוד. 593 00:43:13,675 --> 00:43:16,011 ‏מה נסגר, וינטרס? למה להרוס לי זיון? 594 00:43:16,011 --> 00:43:18,138 ‏מבצעים מיוחדים קיבלו איום בפצצה. 595 00:43:18,138 --> 00:43:21,516 ‏אם לא נשחרר את איוואן קוסלוב, ‏לאס וגאס תוחרב 596 00:43:21,516 --> 00:43:23,644 ‏על ידי פצצת חמישה קילו-בום. 597 00:43:23,644 --> 00:43:27,314 ‏קילו-בום? נשמע רע מאוד. ‏-זה לא מה שהתכוונתי. 598 00:43:27,314 --> 00:43:30,025 ‏קילו זה 1,000. ‏אז הם אמרו שיש להם 5,000 פצצות? 599 00:43:30,025 --> 00:43:32,569 ‏איזה קשקוש. ‏-לאנשיו של קוסלוב יש פצצת אטום. 600 00:43:36,114 --> 00:43:39,743 ‏בגלל זה אני לא שותה. ‏-יופי לך, פול. 601 00:43:39,743 --> 00:43:42,621 ‏כולנו צריכים להיות משעממים כמוך. לעזאזל. 602 00:43:44,289 --> 00:43:47,334 ‏שיט. לנגדון רוצה לעשות שיחת זום. 603 00:43:52,005 --> 00:43:53,632 ‏פאק. תראו את הבלגן הזה. 604 00:43:54,675 --> 00:43:56,134 ‏לחדר השינה. ‏-בואו. 605 00:44:02,182 --> 00:44:04,351 ‏יש כאן ריח של זיונים. 606 00:44:05,602 --> 00:44:08,814 ‏אף אחד לא הזדיין כאן. ‏-מישהו בהחלט השתגל כאן. 607 00:44:08,814 --> 00:44:11,692 ‏היא בטח לא הייתה טובה במיוחד, ‏הבחור לא גמר. 608 00:44:11,692 --> 00:44:14,027 ‏הוא בטח היה אימפוטנט עם זין רופס. 609 00:44:17,155 --> 00:44:18,156 ‏שיט. 610 00:44:21,618 --> 00:44:22,619 ‏הרבה יותר טוב. 611 00:44:23,495 --> 00:44:24,496 ‏פול. 612 00:44:30,293 --> 00:44:31,586 ‏יופי, כולכם שם. 613 00:44:31,586 --> 00:44:35,507 ‏ביצענו ניתוח של ההודעה. ‏היא נשלחה מתוך מחוז קלארק. 614 00:44:35,507 --> 00:44:37,217 ‏זה בוודאות שותף של קוסלוב. 615 00:44:37,217 --> 00:44:39,886 ‏מהי אנימות האיום? אמינות. 616 00:44:39,886 --> 00:44:45,892 ‏בבדיקת המעבדה על הפצצה שהחרמתם ‏נמצאו רק שיירי איזוטופ אורניום. 617 00:44:45,892 --> 00:44:49,479 ‏מספיק כדי להפעיל את החיישנים, ‏אבל לא מספיק לפיצוץ. 618 00:44:49,479 --> 00:44:51,898 ‏העתק מתוחכם מאוד. 619 00:44:51,898 --> 00:44:55,902 ‏זה אומר שמישהו שעובד אצל קוסלוב ‏עדיין מחזיק במצבור המקורי. 620 00:44:55,902 --> 00:44:59,906 ‏במעבדה ניסו ליצור קשר ‏עם מומחה חומרי הנפץ שלכם. הוא לידכם? 621 00:45:01,491 --> 00:45:03,034 ‏הגרטי כאן. ‏-יופי. 622 00:45:03,034 --> 00:45:06,204 ‏נזדקק לקסם שלו אם יתגלה שזה גרוע כמו ש... 623 00:45:07,581 --> 00:45:10,125 ‏רגע, מה זה? 624 00:45:15,255 --> 00:45:18,425 ‏סליחה, מישהו הזיז גמל. פסל של גמל. 625 00:45:19,342 --> 00:45:23,930 ‏וינטרס, אני יודע ‏שהייתם אמורים לחגוג הלילה, 626 00:45:23,930 --> 00:45:27,601 ‏אבל כמו שכולנו יודעים, ‏בתחום שלנו, אנחנו תמיד בכוננות. 627 00:45:27,601 --> 00:45:31,688 ‏אני מניח שהצוות שלך חגג באופן אחראי, ‏ושאף אחד לא הלך רחוק מדי. 628 00:45:37,986 --> 00:45:42,616 ‏לא, אדוני, כולנו חגנו... חגגנו באופן אחראי. 629 00:45:42,616 --> 00:45:46,077 ‏אני רק רוצה לדעת, ‏הצוות שלך מוכן לחזור לפעולה? 630 00:45:46,077 --> 00:45:48,330 ‏לעזאזל. לא. 631 00:45:49,414 --> 00:45:50,415 ‏אדוני... 632 00:45:51,791 --> 00:45:53,460 ‏מוכנים כמו כלב מיוחם, אדוני. 633 00:45:53,460 --> 00:45:56,713 ‏זה מה שרציתי לשמוע. הכדור במגרש שלכם. 634 00:45:56,713 --> 00:45:59,883 ‏יש לכם קצת יותר משבע שעות. תמצאו את הפצצה. 635 00:46:03,386 --> 00:46:07,098 ‏"מוכנים כמו כלב מיוחם"? ‏ריכוז האלכוהול בדם שלנו מרקיע שחקים. 636 00:46:07,098 --> 00:46:09,726 ‏לקחתם סמים, אידיוטים. אנחנו צריכים לבטל. 637 00:46:09,726 --> 00:46:13,396 ‏אם נעשה את זה, ‏במי יחליפו אותנו? באף-בי-איי? 638 00:46:13,396 --> 00:46:14,773 ‏האף-בי-איי גרועים. 639 00:46:14,773 --> 00:46:17,359 ‏אם הם היו יכולים, הם היו מטפלים בזה. 640 00:46:17,359 --> 00:46:21,196 ‏לא נעים לי להודות, אבל היא צודקת. ‏-אפילו פול מסכים. 641 00:46:21,196 --> 00:46:23,990 ‏לא אכפת לי כמה אנחנו מחוקים, וינטרס. 642 00:46:23,990 --> 00:46:25,534 ‏אנחנו עדיין הטובים ביותר. 643 00:46:27,702 --> 00:46:29,371 ‏עכשיו, בואי נסיים את זה. 644 00:46:35,293 --> 00:46:38,880 ‏טוב, הביטול בוטל. ‏-בואו נעשה את החרא הזה. 645 00:46:38,880 --> 00:46:40,090 ‏מה אנחנו יודעים? 646 00:46:40,090 --> 00:46:43,718 ‏קוסלוב מכר פצצת דמה, אבל למה? 647 00:46:43,718 --> 00:46:46,012 ‏כי הוא קומוניסט שקרן ובן זונה. 648 00:46:46,012 --> 00:46:48,974 ‏כמה פעמים צריך להגיד לך? ‏קוסלוב הוא לא קומוניסט. 649 00:46:49,808 --> 00:46:52,894 ‏אכפת לו רק מכסף, הוא... רגע. 650 00:46:52,894 --> 00:46:56,106 ‏האורחים שלנו הגיעו והם מוכנים לאכול. 651 00:46:56,106 --> 00:46:57,399 ‏הם מחכים לך. 652 00:46:57,399 --> 00:46:58,817 ‏אני אוהב אותך. 653 00:47:00,026 --> 00:47:02,404 ‏שיחכו, אלה רק המתאבנים. 654 00:47:03,947 --> 00:47:06,116 ‏אגיע בזמן למנה העיקרית. 655 00:47:08,577 --> 00:47:11,246 ‏פצצת הדמה הייתה מתאבן. ‏האמיתית היא המנה העיקרית. 656 00:47:11,246 --> 00:47:12,872 ‏מה זאת אומרת? ‏-תחשבו על זה. 657 00:47:12,872 --> 00:47:15,375 ‏איש הקריפטו נפל בפח וקנה מקוסלוב פצצת דמה 658 00:47:15,375 --> 00:47:17,085 ‏רק אם הייתה הצעה גבוהה יותר. 659 00:47:17,085 --> 00:47:18,128 ‏קונה נוסף? 660 00:47:20,005 --> 00:47:22,382 ‏זה כמו למכור לנער שקית אורגנו 661 00:47:22,382 --> 00:47:24,968 ‏ולשמור את החומר האמיתי לאדם ממולח יותר. 662 00:47:25,552 --> 00:47:27,512 ‏הוא ניצל הזדמנות לקבל תשלום כפול. 663 00:47:27,512 --> 00:47:31,391 ‏טוב, איפה לרנר? ‏היא צריכה להעלות את קובצי המבצע. 664 00:47:31,391 --> 00:47:34,811 ‏היא הלכה לפני 20 דקות בערך. ‏-לאן היא הלכה? 665 00:47:40,942 --> 00:47:42,652 ‏- מודלו ‏ספיישל - 666 00:47:44,738 --> 00:47:46,406 ‏איפה הצ'יזבורגר המיוחד שלי? 667 00:47:46,406 --> 00:47:48,575 ‏כבר אמרתי לך. אנחנו לא מגישים אוכל. 668 00:47:49,784 --> 00:47:52,454 ‏אז איך אתה קורא לזה, לעזאזל? 669 00:47:53,913 --> 00:47:58,960 ‏אני רוצה את הצ'יזבורגר המיוחד שלי! ‏מדיום רייר עם תוספת מיונז. 670 00:47:58,960 --> 00:48:02,797 ‏אני לא אמור להגיד את זה, ‏אבל שתית קצת יותר מדי. 671 00:48:02,797 --> 00:48:05,050 ‏אתה שתית קצת יותר מדי. 672 00:48:05,050 --> 00:48:09,137 ‏פשוט תיתן לה את ההמבורגר הארור, טוב? ‏הלקוח תמיד צודק. 673 00:48:10,680 --> 00:48:12,223 ‏תודה. ‏-כן. 674 00:48:12,223 --> 00:48:15,018 ‏לפחות אדם אחד בעיר הזאת דואג לי. 675 00:48:15,018 --> 00:48:16,645 ‏בכיף, אחותי. 676 00:48:17,979 --> 00:48:19,564 ‏תני לי לנחש, בעיות עם בנים? 677 00:48:20,899 --> 00:48:22,567 ‏הבוסית וזה שנדלקתי עליו שכבו. 678 00:48:23,568 --> 00:48:24,569 ‏לעזאזל. 679 00:48:24,569 --> 00:48:27,072 ‏אפילו שמתי על עצמי קצפת והכול. 680 00:48:27,072 --> 00:48:28,198 ‏את חושבת שזה גרוע? 681 00:48:28,198 --> 00:48:33,411 ‏הגבר שלי היה אמור לקחת אותי ‏להופעה של ג'יי לו, ואז הוא נעלם לי. 682 00:48:34,162 --> 00:48:37,332 ‏השאלה האמיתית היא, מה נעשה בקשר לזה? 683 00:48:37,332 --> 00:48:38,917 ‏מה זאת אומרת? 684 00:48:38,917 --> 00:48:44,047 ‏אנחנו שתי נשים לוהטות ופנויות בווגאס. 685 00:48:44,798 --> 00:48:47,634 ‏לאחת מאיתנו יש ריח של גלידה. 686 00:48:48,510 --> 00:48:52,055 ‏אנשים אמורים לעמוד בתור. ‏הגיע הזמן שנעשה את זה בדרך שלנו. 687 00:48:52,806 --> 00:48:55,141 ‏היי, רוצה לצאת איתי לסיבוב? 688 00:49:00,021 --> 00:49:01,398 ‏- אווה וינטרס ‏שיחה נכנסת - 689 00:49:03,983 --> 00:49:06,695 ‏בואי נלך על זה. יחד עד המוות. 690 00:49:08,154 --> 00:49:11,074 ‏קדימה! גם לך יש ציצים קטנים, ‏את יכולה לנענע אותם. 691 00:49:11,074 --> 00:49:13,284 ‏הגעתם לתא הקולי של מאיה... ‏-לעזאזל. 692 00:49:15,286 --> 00:49:17,914 ‏תשיגו לי מחשב נייד. אעלה את הקבצים בעצמי. 693 00:49:19,833 --> 00:49:21,459 ‏היא השאירה את החפצים שלה. 694 00:49:23,378 --> 00:49:26,256 ‏בקשר למה שקרה קודם... ‏-לא קרה כלום. 695 00:49:27,716 --> 00:49:29,050 ‏כשאיכנס למסד הנתונים, 696 00:49:29,050 --> 00:49:33,138 ‏נוכל לראות הכול ואני אוכל להפחית לקוסלוב... 697 00:49:34,347 --> 00:49:37,475 ‏לעזאזל! ‏-איכס, וינטרס. 698 00:49:37,475 --> 00:49:39,811 ‏מה אכלת, לעזאזל? ‏-לא נראה לי שאכלתי. 699 00:49:40,562 --> 00:49:43,273 ‏יש כאן גוש מזון. זאת קסדייה? 700 00:49:43,273 --> 00:49:46,651 ‏היו קסדיות? ‏למה אף אחד לא אמר לי שהיו קסדיות? 701 00:49:46,651 --> 00:49:48,069 ‏לא היו קסדיות. 702 00:49:49,195 --> 00:49:50,405 ‏למישהו יש סוכריית מנטה? 703 00:49:50,405 --> 00:49:52,615 ‏הייתי אוכל עכשיו קסדייה. 704 00:49:53,616 --> 00:49:55,535 ‏שיט, יכול להיות שאלה סמים. 705 00:49:56,494 --> 00:49:58,079 ‏לעזאזל עם המחשב. 706 00:49:58,079 --> 00:49:59,748 ‏רוצה להחזיר לידינו את הפצצה? 707 00:49:59,748 --> 00:50:02,459 ‏נגרור את קוסלוב מהתא שלו ‏ונכה אותו עד שידבר. 708 00:50:02,459 --> 00:50:06,838 ‏קוסלוב הוא מהאסכולה הישנה. ‏אבא שלו היה בק.ג.ב, הוא לא יתוודה בקלות. 709 00:50:06,838 --> 00:50:10,592 ‏הוא התכונן לזה, ידע מה יקרה אם נתפוס אותו, 710 00:50:10,592 --> 00:50:12,135 ‏והוא יודע מה עומד לקרות. 711 00:50:12,135 --> 00:50:15,889 ‏אז כולנו נצטרך להתפכח, ומהר. 712 00:50:16,931 --> 00:50:18,850 ‏כי אם הפצצה מהווה עדיין איום, 713 00:50:18,850 --> 00:50:23,772 ‏והיא בידי אנשיו של קוסלוב, ‏חזרנו לנקודת ההתחלה. 714 00:50:23,772 --> 00:50:25,482 ‏הנשק מוכן. 715 00:50:25,482 --> 00:50:28,109 ‏הספירה לאחור החלה. 716 00:50:28,109 --> 00:50:29,360 ‏חתרת למגע? 717 00:50:31,112 --> 00:50:32,739 ‏סוכנת האן-אס-איי בידיי. 718 00:50:32,739 --> 00:50:37,452 ‏כמה זמן לוקח לך? תיכנסי, אחותי! 719 00:50:37,452 --> 00:50:39,204 ‏היא לא חושדת בדבר. 720 00:50:39,788 --> 00:50:40,830 ‏מצוין. 721 00:50:42,707 --> 00:50:46,920 ‏אני מקווה שיש כאן שמפניה כי אנחנו נדפוק... 722 00:50:46,920 --> 00:50:48,004 ‏את הראש! ‏-את הראש! 723 00:50:48,922 --> 00:50:49,923 ‏ידעתי. 724 00:50:55,720 --> 00:50:58,056 ‏טוב, כולנו צריכים לחשוב בצלילות, 725 00:50:59,057 --> 00:51:04,229 ‏לשכוח את כל מה שקרה הלילה, ‏ולחזור לפעילות מלאה. במהירות האפשרית. 726 00:51:06,105 --> 00:51:07,398 ‏כולם. 727 00:51:08,775 --> 00:51:10,944 ‏גבירותיי ורבותיי. ‏-אלוהים. 728 00:51:10,944 --> 00:51:12,445 ‏שיט! ‏-פאק, הגרטי. 729 00:51:12,445 --> 00:51:13,947 ‏לא. 730 00:51:16,908 --> 00:51:20,537 ‏הגרטי יצא מהבניין. ‏-לא. 731 00:51:22,372 --> 00:51:23,206 ‏שיט! 732 00:51:24,499 --> 00:51:26,292 ‏הגרטי? ‏-אלוהים אדירים. 733 00:51:29,003 --> 00:51:32,549 ‏קדימה, אנחנו צריכים לחקור קומוניסטים! ‏-בואו נזוז! 734 00:51:38,054 --> 00:51:39,931 ‏שיט! ‏-פאק! 735 00:51:42,433 --> 00:51:43,434 ‏סע! 736 00:51:45,603 --> 00:51:47,355 ‏כולם לחגור חגורות! 737 00:51:47,355 --> 00:51:52,819 ‏אתה בטוח שאתה מסוגל להטיס? ‏-כן, אין לי שום דבר בדם. 738 00:51:52,819 --> 00:51:55,405 ‏חוץ מקערה שלמה של נאצ'וס וגואקמולה. 739 00:51:56,155 --> 00:51:57,824 ‏תודה לאל שאחד מאיתנו פיכח. 740 00:53:25,787 --> 00:53:30,792 ‏תרגום כתוביות: עטר אברמסון