1 00:00:06,000 --> 00:00:09,458 ‪NETFLIX シリーズ 2 00:00:10,791 --> 00:00:13,166 ‪ヒューマン・リソースです 3 00:00:13,250 --> 00:00:16,750 ‪分かります ‪うちも息子が大学に 4 00:00:17,416 --> 00:00:20,916 ‪では 自認ヘルプラインに ‪つなぎます 5 00:00:21,000 --> 00:00:22,291 ‪休憩行くね 6 00:00:22,375 --> 00:00:25,375 ‪なんでフィルに食べさせる? 7 00:00:25,458 --> 00:00:26,125 ‪やあ 8 00:00:26,208 --> 00:00:26,958 ‪そこだ 9 00:00:27,041 --> 00:00:29,333 ‪またキッチンで 10 00:00:29,416 --> 00:00:33,083 ‪「腹ぺこフィル」って ‪タイトルだ 11 00:00:33,166 --> 00:00:34,833 ‪おっと ごめん 12 00:00:34,916 --> 00:00:38,875 ‪食べるたびに ‪バカみたいに驚いて 13 00:00:38,958 --> 00:00:41,208 ‪イキそうな顔してら 14 00:00:41,291 --> 00:00:43,000 ‪顔か尻にイクぞ 15 00:00:43,083 --> 00:00:44,958 ‪ダメ 毛皮に付く 16 00:00:45,041 --> 00:00:47,750 ‪ここ以外でイクのはどう? 17 00:00:47,833 --> 00:00:49,750 ‪2人とも床で 18 00:00:49,833 --> 00:00:50,666 ‪イク! 19 00:00:50,750 --> 00:00:52,875 ‪サラダを持って… 20 00:00:52,958 --> 00:00:54,708 ‪配信見てやるよ 21 00:00:54,791 --> 00:00:57,291 ‪別にいい 嫌いだと思う 22 00:00:57,375 --> 00:01:00,708 ‪フィルは ‪「Hey! レイモンド」の… 23 00:01:00,791 --> 00:01:04,583 ‪なんてこった ‪ザーメンで滑った 24 00:01:05,958 --> 00:01:07,875 ‪足を6本… 25 00:01:07,958 --> 00:01:09,791 ‪7本折った 26 00:01:11,916 --> 00:01:14,000 ‪サラダが台無しだ 27 00:01:49,916 --> 00:01:52,625 ‪ホゼが電話に出られない 28 00:01:52,708 --> 00:01:54,250 ‪やってみるよ 29 00:01:54,333 --> 00:01:57,166 ‪いいから留守電サービス使え 30 00:01:57,250 --> 00:01:58,458 どうした 31 00:01:58,541 --> 00:02:02,333 モナとギャビンが また淫乱行為して-- 32 00:02:02,416 --> 00:02:04,333 床に精液をボタっと 33 00:02:04,416 --> 00:02:07,125 タンマリあったろ 34 00:02:07,208 --> 00:02:09,541 ‪マヨネーズの山のよう 35 00:02:09,625 --> 00:02:12,208 ‪それでホゼが死にかけた 36 00:02:12,291 --> 00:02:15,041 ‪クモのホゼは死なないよ 37 00:02:15,125 --> 00:02:18,416 ‪ソニーやマーベルにも出て… 38 00:02:18,500 --> 00:02:22,458 ‪クモだけど ‪スパイダーマンじゃないです 39 00:02:22,541 --> 00:02:23,625 ‪ホゼです 40 00:02:23,708 --> 00:02:26,083 ‪獣とは親しくするな 41 00:02:26,166 --> 00:02:28,083 ‪獣なんて失礼ね 42 00:02:28,166 --> 00:02:33,000 ‪私らは性欲の強い ‪見境のないモンスターよ 43 00:02:33,625 --> 00:02:38,083 ‪切り取った俺のチンポを付け ‪ファックしてくれ 44 00:02:38,166 --> 00:02:41,333 ‪いい加減にしなさいよ 45 00:02:41,416 --> 00:02:44,041 ‪みんな謝ってほしいだけ 46 00:02:44,125 --> 00:02:45,750 ‪分かったよ 47 00:02:45,833 --> 00:02:50,958 ‪キッチンに大量のザーメンを ‪残して悪かった 48 00:02:51,041 --> 00:02:52,041 ‪尿も少し 49 00:02:52,125 --> 00:02:55,000 ‪ザーメンのこと謝るよ 50 00:02:55,083 --> 00:02:56,958 ‪これでいい? 51 00:02:57,041 --> 00:03:01,125 ‪大司教の謝罪だって ‪それよりましだ 52 00:03:01,208 --> 00:03:05,291 ‪それに謝るべきは ‪2人だけじゃない 53 00:03:05,375 --> 00:03:06,708 ‪動画を 54 00:03:06,791 --> 00:03:08,333 ‪郵便カートで 55 00:03:08,416 --> 00:03:10,625 ‪グレースおばちゃんよ 56 00:03:10,708 --> 00:03:13,166 ‪セックスのお通りよ 57 00:03:13,250 --> 00:03:16,541 ‪通気口やデスクでもなめ合う 58 00:03:16,625 --> 00:03:18,833 ‪ペニスソープ変えた? 59 00:03:18,916 --> 00:03:21,500 ‪自販機の中でさえも! 60 00:03:21,583 --> 00:03:26,125 ‪好きなおやつは ‪空港のBeatsヘッドフォン 61 00:03:26,208 --> 00:03:29,416 ‪一緒に働くと ‪こっちの人生台無し 62 00:03:29,916 --> 00:03:31,833 ‪最後のは僕の家? 63 00:03:31,916 --> 00:03:35,750 ‪時々‪Starz(スターズ)‪を見ながら ‪あんたの家で 64 00:03:35,833 --> 00:03:37,458 ‪スペルは“Z" 65 00:03:37,541 --> 00:03:40,166 ‪本部に報告する 66 00:03:40,250 --> 00:03:40,958 ‪そんな 67 00:03:41,041 --> 00:03:46,375 ‪勃起のことなんて ‪何もわかってないやつらよ 68 00:03:46,458 --> 00:03:49,166 ‪お前ら怒られるぞ 69 00:03:49,250 --> 00:03:51,916 ‪マスかいてるあんたも! 70 00:03:52,000 --> 00:03:52,958 ‪かいてない 71 00:03:53,041 --> 00:03:54,166 ‪かいてる 72 00:03:54,250 --> 00:03:55,000 ‪違う 73 00:03:55,083 --> 00:03:56,250 ‪かいてる 74 00:03:56,333 --> 00:03:57,583 ‪かいてない 75 00:03:59,166 --> 00:04:00,000 ‪違う 76 00:04:00,083 --> 00:04:05,916 ‪どっちを選ぶ? ‪炎のおならと氷のおしっこ 77 00:04:06,000 --> 00:04:09,083 ‪もちろん 氷のおしっこ 78 00:04:09,166 --> 00:04:11,458 ‪ベッカのとこじゃ? 79 00:04:11,541 --> 00:04:14,708 ‪出産直後で邪魔したくない 80 00:04:14,791 --> 00:04:16,541 ‪避けてるんだね 81 00:04:16,625 --> 00:04:19,583 ‪そっとしておいてるのよ 82 00:04:19,666 --> 00:04:25,125 ‪“そっとしておく”ってのは ‪愛情じゃないの 83 00:04:25,208 --> 00:04:30,750 ‪安楽死させる看護師のように ‪息詰まるくらいがいい 84 00:04:30,833 --> 00:04:33,291 ‪私って愛を分かってない 85 00:04:33,375 --> 00:04:34,125 ‪全然ね 86 00:04:34,208 --> 00:04:36,708 ‪いいアイデアがある 87 00:04:36,791 --> 00:04:40,708 ‪最高の恋の虫から ‪愛について学ぼう 88 00:04:40,791 --> 00:04:45,041 ‪その虫は今 ‪君の首根っこをつかんでる 89 00:04:45,125 --> 00:04:46,333 ‪私を殺すの? 90 00:04:46,416 --> 00:04:49,541 ‪もっといい コーチするの 91 00:04:49,625 --> 00:04:54,166 ‪恋の虫同行訓練やっちゃおう ‪行くよ 92 00:04:57,583 --> 00:04:59,375 ‪僕のチンポ! 93 00:04:59,458 --> 00:05:01,583 ‪これは何だい? 94 00:05:01,666 --> 00:05:05,500 ‪担当のダグの ‪クレジットカード申請書 95 00:05:05,583 --> 00:05:07,625 ‪客観的にはそうだ 96 00:05:07,708 --> 00:05:08,708 ‪主観的は? 97 00:05:08,791 --> 00:05:13,375 ‪借金地獄への切符 ‪このカードは信用できない 98 00:05:13,458 --> 00:05:15,541 ‪本当に頭が固い 99 00:05:15,625 --> 00:05:20,208 ‪コストコ信用組合が ‪いいカードを提供してる 100 00:05:20,291 --> 00:05:24,500 ‪大ファンの ‪フェニックスサンズのカード 101 00:05:24,583 --> 00:05:27,708 ‪最初の3カ月で ‪3万ドル使えば 102 00:05:27,791 --> 00:05:31,125 ‪チームジャケットがもらえる 103 00:05:31,208 --> 00:05:35,250 ‪ダグは婚約指輪を ‪買うために節約すべきだ 104 00:05:35,333 --> 00:05:38,000 ‪それをカードで買えばいい 105 00:05:38,083 --> 00:05:41,458 ‪君は短期で業績もあげてるし 106 00:05:41,541 --> 00:05:42,750 ‪魅力的だ 107 00:05:42,833 --> 00:05:43,666 ‪そうね 108 00:05:43,750 --> 00:05:44,458 ‪人気だ 109 00:05:44,541 --> 00:05:45,166 ‪あら 110 00:05:45,250 --> 00:05:49,750 ‪人気があっても ‪君が正しいとは限らない 111 00:05:49,833 --> 00:05:53,208 ‪このカードはひどい ‪それに紫だ 112 00:05:54,041 --> 00:05:55,791 ‪あなたが正しい 113 00:05:55,875 --> 00:06:01,041 ‪コストコのカードが ‪適切だわね 私ってバカ 114 00:06:01,583 --> 00:06:04,083 ‪不明瞭な条項が悪いんだよ 115 00:06:04,166 --> 00:06:09,291 ‪私たちいいコンビね ‪私のアイデアにあなたの批判 116 00:06:09,375 --> 00:06:10,833 ‪ありがとう 117 00:06:10,916 --> 00:06:13,500 ‪こちらこそ ありがとう 118 00:06:13,583 --> 00:06:14,666 ‪こちらこそ 119 00:06:14,750 --> 00:06:18,041 ‪それじゃあ ‪どういたしまして 120 00:06:18,125 --> 00:06:21,458 ‪冗談でしょ ‪感受性訓練なんて 121 00:06:21,541 --> 00:06:23,333 ‪感受性はあるぞ 122 00:06:23,416 --> 00:06:27,333 ‪ロマンチックなCMで ‪テーブルにクリーム 123 00:06:27,416 --> 00:06:32,125 ‪本部のやつが来たら ‪チンポを投げつけようぜ 124 00:06:32,625 --> 00:06:33,250 ‪よし 125 00:06:33,333 --> 00:06:36,041 ‪チンポを切るのか? 126 00:06:36,125 --> 00:06:39,666 ‪じゃあ 何すりゃいい? ‪ほら ナイフ 127 00:06:39,750 --> 00:06:41,791 ‪モンスターさん 128 00:06:41,875 --> 00:06:46,416 ‪ナイフはしまって ‪性器は体に付けたまま 129 00:06:46,500 --> 00:06:47,166 ‪いい? 130 00:06:47,250 --> 00:06:49,583 ‪本部のお固いさんね 131 00:06:49,666 --> 00:06:53,208 ‪尻の穴も固すぎて ‪歩くと音が聞こえる 132 00:06:54,333 --> 00:06:57,833 ‪確かに私は本部の者で ‪穴も固い 133 00:06:57,916 --> 00:07:01,666 ‪私の名前は ‪共感のマルホランドよ 134 00:07:01,750 --> 00:07:04,375 ‪私を嫌うのは理解できる 135 00:07:04,458 --> 00:07:07,375 ‪殺して遺体に ‪クソしたいくらい 136 00:07:07,458 --> 00:07:11,625 ‪失礼だぞ ‪だが それがみんなの総意だ 137 00:07:11,708 --> 00:07:16,375 ‪困ったことに ‪同僚のみんなが怒ってる 138 00:07:16,458 --> 00:07:19,750 ‪ギャビンのナニでも ‪吸わしとけ 139 00:07:19,833 --> 00:07:21,416 ‪よく分かるわ 140 00:07:21,500 --> 00:07:23,708 ‪ホルモンだものね 141 00:07:23,791 --> 00:07:26,166 ‪いつでもどこでもイキたい 142 00:07:26,250 --> 00:07:27,083 ‪そうだ 143 00:07:27,166 --> 00:07:28,000 ‪当然だ 144 00:07:28,083 --> 00:07:31,875 ‪性交に熱心なのも ‪素晴らしいこと 145 00:07:31,958 --> 00:07:36,041 ‪でも オフィスでは ‪今日から禁止 146 00:07:36,125 --> 00:07:37,000 ‪そんな! 147 00:07:38,083 --> 00:07:41,000 ‪職場でファックしたいぞ 148 00:07:41,083 --> 00:07:45,416 ‪ホゼの家でStarz見ながら ‪“性交”しよう 149 00:07:45,500 --> 00:07:46,791 ‪スペルは“Z” 150 00:07:46,875 --> 00:07:49,791 ‪楽しそうなプランだけど 151 00:07:49,875 --> 00:07:53,583 ‪残念ながら ‪訓練を終えないと-- 152 00:07:53,666 --> 00:07:55,750 ‪みんなクビになる 153 00:07:55,833 --> 00:07:57,083 ‪そんなバカな 154 00:07:57,166 --> 00:08:00,750 ‪ビーサン生産局には戻れない 155 00:08:00,833 --> 00:08:02,208 ‪言いにくい 156 00:08:02,291 --> 00:08:06,208 ‪親とは住めない ‪パーティー不可なんだ 157 00:08:06,291 --> 00:08:07,083 ‪モナ 158 00:08:07,166 --> 00:08:09,041 ‪受けてやるわよ 159 00:08:09,125 --> 00:08:11,708 ‪すごく不機嫌になるけどね 160 00:08:11,791 --> 00:08:17,500 ‪俺がダチと大麻やってんのを ‪見た親も不機嫌になった 161 00:08:21,000 --> 00:08:23,708 ‪おはよう ロングアイランド 162 00:08:23,791 --> 00:08:28,250 ‪恋のにおいがする ‪エミー 分かる? 163 00:08:28,333 --> 00:08:31,541 ‪それって ‪ゴミと同じにおい? 164 00:08:31,625 --> 00:08:33,541 ‪それは土地柄 165 00:08:33,625 --> 00:08:37,583 ‪最初のクライアントは ‪愛情が豊富で 166 00:08:37,666 --> 00:08:39,875 ‪湖を埋められるくらい 167 00:08:39,958 --> 00:08:44,375 ‪湖畔通りから ‪向かいのピザ屋まで全部 168 00:08:44,458 --> 00:08:47,583 ‪ものすごい距離なのよ 169 00:08:47,666 --> 00:08:51,000 ‪いつもテンション ‪マックスね 170 00:08:51,083 --> 00:08:52,750 ‪恋のレッスン1 171 00:08:52,833 --> 00:08:56,458 ‪全力でやらなきゃ ‪意味ない! 172 00:08:56,541 --> 00:08:59,500 ‪行こう 手を握って ‪ギューッと 173 00:08:59,583 --> 00:09:00,125 ‪いやだ 174 00:09:00,208 --> 00:09:02,541 ‪骨が鳴るくらいに 175 00:09:02,625 --> 00:09:04,958 ‪おはよう ブレント 176 00:09:05,458 --> 00:09:07,500 ‪いいタイミングね 177 00:09:07,583 --> 00:09:11,000 ‪朝食前で 誰かさんが不機嫌 178 00:09:11,083 --> 00:09:12,291 ‪もうすぐだ 179 00:09:12,375 --> 00:09:17,583 ‪朝からエビ作ってるし ‪かわいいし 気に入った 180 00:09:18,083 --> 00:09:19,166 ‪普通だよ 181 00:09:19,250 --> 00:09:23,833 ‪ジェラルドと別れないのは ‪どっちも譲らないから 182 00:09:23,916 --> 00:09:25,458 ‪テールちゃんを 183 00:09:25,541 --> 00:09:28,125 ‪フー! ホットよ! 184 00:09:28,208 --> 00:09:32,000 ‪「豊満なオレ様女子」 ‪部門で優勝 185 00:09:32,083 --> 00:09:35,208 ‪ブレントの猫への愛が仕事? 186 00:09:35,291 --> 00:09:36,375 ‪もちろん 187 00:09:36,458 --> 00:09:41,791 ‪この汚い街を飾る ‪最高の創造物がテールちゃん 188 00:09:41,875 --> 00:09:44,250 ‪最愛のテールちゃん 189 00:09:44,333 --> 00:09:47,458 ‪君のために ‪結婚を続けてるんだよ 190 00:09:47,541 --> 00:09:51,541 ‪私の勘違い? ‪ただの猫でしょう? 191 00:09:51,625 --> 00:09:53,500 ‪恋のレッスン2 192 00:09:53,583 --> 00:09:56,083 ‪多種多様な愛がある 193 00:09:56,166 --> 00:10:00,666 ‪すべてが完璧で ‪すべてが同等に重要なの 194 00:10:02,166 --> 00:10:04,166 ‪まさかコカイン? 195 00:10:04,250 --> 00:10:07,541 ‪マタタビだよ 猫用コカイン 196 00:10:09,000 --> 00:10:11,208 ‪痛いってば イカレてる 197 00:10:12,750 --> 00:10:15,750 ‪恋のレッスン3から100万 198 00:10:15,833 --> 00:10:19,000 ‪恋はイカレてるものだ 199 00:10:19,750 --> 00:10:23,083 ‪僕と恋が揃ったら ‪    もう制御不能 200 00:10:23,166 --> 00:10:26,666 ‪友だちにも会わず ‪    家族も後回し 201 00:10:26,750 --> 00:10:29,958 ‪請求書や家賃の ‪  支払いも忘れる 202 00:10:30,041 --> 00:10:33,125 ‪恋は100%を欲しがる 203 00:10:33,208 --> 00:10:36,750 ‪恋は没頭するもの ‪   すべてを賭けて 204 00:10:36,833 --> 00:10:38,916 ‪失うくらいなら ‪    自分で葬る 205 00:10:39,000 --> 00:10:40,375 ‪そう 恋は恋 206 00:10:40,458 --> 00:10:47,375 ‪だって恋はイカレてる ‪  僕は恋にイカレてる 207 00:10:47,458 --> 00:10:53,583 ‪恋はイカレてる ‪ 僕は恋にイカレてる 208 00:10:53,666 --> 00:10:57,458 ‪僕と恋は ‪ マックスで愛し合う 209 00:10:57,541 --> 00:11:00,708 ‪「危険な情事」の ‪  グレン‪・‪クローズ 210 00:11:00,791 --> 00:11:04,416 ‪全ての時間と ‪ 全ての夢を費やして 211 00:11:04,500 --> 00:11:07,666 ‪職場に現れては ひと騒動 212 00:11:07,750 --> 00:11:10,916 ‪争い 引っかき かみつく 213 00:11:11,000 --> 00:11:14,416 ‪怖くなきゃ本物じゃない 214 00:11:14,500 --> 00:11:17,166 ‪だって恋はイカレてる 215 00:11:17,250 --> 00:11:21,708 ‪僕は恋にイカレてる 216 00:11:21,791 --> 00:11:27,458 ‪恋はイカレてる ‪ 僕は恋にイカレてる 217 00:11:28,166 --> 00:11:31,625 ‪恋は絶対離れていかない 218 00:11:31,708 --> 00:11:35,041 ‪タイヤを裂いて ‪ キーを盗んだから 219 00:11:35,125 --> 00:11:41,333 ‪恋はイカレてる ‪ 僕は恋にイカレてる 220 00:11:42,041 --> 00:11:49,041 ‪そう 恋はイカレてる ‪    僕は恋にイカレてる 221 00:11:49,125 --> 00:11:53,375 ‪あれ 本当に ‪コカインじゃなかった? 222 00:11:53,458 --> 00:11:54,541 ‪さあね 223 00:11:58,000 --> 00:11:58,833 ‪クソ! 224 00:11:58,916 --> 00:11:59,958 ‪ロシェル 225 00:12:00,041 --> 00:12:01,291 ‪ピートさん 226 00:12:01,375 --> 00:12:05,375 ‪君のアイデアを ‪批判し過ぎたようだ 227 00:12:05,458 --> 00:12:09,500 ‪あなたはロジカルな石 ‪正しいことをする 228 00:12:09,583 --> 00:12:10,666 ‪その通り 229 00:12:10,750 --> 00:12:13,708 ‪私はダグが ‪好きそうなことをする 230 00:12:13,791 --> 00:12:16,125 ‪そう 何をしたんだ 231 00:12:16,916 --> 00:12:18,166 ‪今に分かる 232 00:12:18,250 --> 00:12:21,416 ‪何だと この車はリースだ 233 00:12:21,500 --> 00:12:25,208 ‪かっこいいだろ ‪ジャケットみたいだ 234 00:12:25,291 --> 00:12:26,708 ‪気に入った? 235 00:12:26,791 --> 00:12:30,041 ‪バークレーは ‪193センチなのに 236 00:12:30,125 --> 00:12:33,000 ‪NBA史上最高の‪PF(パワーフォワード)‪だよね 237 00:12:33,083 --> 00:12:34,041 ‪そうね 238 00:12:34,125 --> 00:12:38,333 ‪恋の虫にはついてけない ‪コラボは無理だ 239 00:12:38,416 --> 00:12:40,791 ‪気に入ってるくせに 240 00:12:40,875 --> 00:12:42,125 ‪僕は気に入った 241 00:12:42,208 --> 00:12:45,833 ‪きっとチームのカードで ‪払ったんだな 242 00:12:45,916 --> 00:12:47,958 ‪分かってきたじゃない 243 00:12:48,041 --> 00:12:52,125 ‪カードに火のついた ‪バスケットボールが 244 00:12:52,208 --> 00:12:54,458 ‪火じゃなくて‪太陽(サン)‪だ 245 00:12:54,541 --> 00:12:56,208 ‪“思いやり”とは? 246 00:12:56,291 --> 00:13:01,583 ‪ロールプレイのゲームで ‪それを学びましょう 247 00:13:01,666 --> 00:13:04,750 ‪俺のチンポを ‪サラミに見立てて 248 00:13:04,833 --> 00:13:08,375 ‪スライスして ‪皿に盛るってのは? 249 00:13:09,458 --> 00:13:11,708 ‪コニー 前に来て 250 00:13:11,791 --> 00:13:14,000 ‪お芝居は好きだよ 251 00:13:14,083 --> 00:13:16,500 ‪嫌いなものは何? 252 00:13:16,583 --> 00:13:18,333 ‪たくさんある 253 00:13:18,416 --> 00:13:22,208 ‪Apple TVのリモコンに ‪ナチのヒットラー 254 00:13:22,291 --> 00:13:25,250 ‪それと 足の爪を切る音 255 00:13:25,333 --> 00:13:26,625 ‪なるほど 256 00:13:26,708 --> 00:13:30,750 ‪仕事中に私が ‪おしゃべりに来たとする 257 00:13:30,833 --> 00:13:31,583 ‪了解 258 00:13:32,916 --> 00:13:33,958 ‪始めて 259 00:13:34,041 --> 00:13:35,250 ‪コニー 260 00:13:35,333 --> 00:13:38,416 ‪遅刻してすみません ‪母が病気で 261 00:13:38,500 --> 00:13:45,041 ‪いつか 母の介護や愚痴から ‪解放される日が来るのか… 262 00:13:45,125 --> 00:13:46,083 ‪何なの 263 00:13:46,166 --> 00:13:47,416 ‪やめてよ 264 00:13:47,500 --> 00:13:51,208 ‪カット ‪どんな気がした コニー? 265 00:13:51,291 --> 00:13:54,375 ‪人の家で ‪うんちするくらい いや 266 00:13:54,458 --> 00:13:57,791 ‪私は思いやりがなかった? 267 00:13:57,875 --> 00:14:00,291 ‪嫌いなの知ってたでしょ 268 00:14:00,375 --> 00:14:02,458 ‪知ってて切ったの 269 00:14:03,250 --> 00:14:06,791 ‪オフィスで ‪セックスするのと同じ 270 00:14:06,875 --> 00:14:08,833 ‪悪いことしたね 271 00:14:08,916 --> 00:14:10,375 ‪だまされるか 272 00:14:10,458 --> 00:14:14,208 ‪ギャビン ‪その反感は何が原因かしら 273 00:14:14,291 --> 00:14:18,875 ‪俺のチンポかな ‪切り取りたきゃ どうぞ 274 00:14:18,958 --> 00:14:19,500 ‪では… 275 00:14:19,583 --> 00:14:20,166 ‪何だ 276 00:14:20,250 --> 00:14:21,250 ‪ペニスを 277 00:14:21,333 --> 00:14:22,750 ‪何だって? 278 00:14:22,833 --> 00:14:26,125 ‪切り取ってもいいと言った 279 00:14:26,208 --> 00:14:28,500 ‪根元で切らせてもらう 280 00:14:28,583 --> 00:14:30,375 ‪やめてくれ 281 00:14:30,458 --> 00:14:32,375 ‪なぜかしら 282 00:14:32,458 --> 00:14:36,666 ‪持ってたいんだ ‪切るなんてあんまり 283 00:14:36,750 --> 00:14:38,250 ‪なぜそう思う? 284 00:14:38,333 --> 00:14:44,166 ‪すごくいいペニスだから ‪俺はひどいモンスターだ 285 00:14:44,250 --> 00:14:47,083 ‪大きな一歩を踏み出した 286 00:14:47,166 --> 00:14:50,083 ‪今夜はネズミの血で乾杯ね 287 00:14:50,708 --> 00:14:51,583 ‪俺も頼む 288 00:14:51,666 --> 00:14:54,416 ‪俺はなぜコートを捨てない? 289 00:14:54,500 --> 00:14:56,375 ‪俺はなぜ人形が怖い? 290 00:14:56,875 --> 00:15:00,375 ‪私の同僚はなぜ ‪惨めな弱虫だらけ? 291 00:15:00,458 --> 00:15:02,083 ‪導いてもらえ 292 00:15:02,166 --> 00:15:04,250 ‪ヤーラは最高だよ 〝グリーンツリー 老人ホーム〞 293 00:15:04,333 --> 00:15:09,291 ‪クライアントのことは ‪みんな好きだけど 294 00:15:09,375 --> 00:15:11,416 ‪彼女は特別なんだ 295 00:15:11,500 --> 00:15:14,916 ‪老人を担当してるなら ‪先に言って 296 00:15:15,000 --> 00:15:18,791 ‪言うべきじゃないけど ‪老人はにおう 297 00:15:18,875 --> 00:15:22,083 ‪言うべきじゃないなら ‪言わない 298 00:15:22,166 --> 00:15:24,041 ‪誰だと思う? 299 00:15:24,125 --> 00:15:24,875 ‪サフィー 300 00:15:24,958 --> 00:15:27,958 ‪そう サフィーの時間だよ 301 00:15:28,041 --> 00:15:30,625 ‪何これ サフィーって? 302 00:15:30,708 --> 00:15:33,083 ‪超楽しくなるよ! 303 00:15:33,166 --> 00:15:36,708 ‪ウォルターが? ‪まさか私がサフィー? 304 00:15:37,833 --> 00:15:40,500 ‪1972年のベイルート 305 00:15:40,583 --> 00:15:42,166 ‪どうやって? 306 00:15:42,250 --> 00:15:43,750 ‪認知症のせい 307 00:15:43,833 --> 00:15:46,000 ‪ヤーラは認知症? 308 00:15:46,083 --> 00:15:50,791 ‪アルツハイマーのせいで ‪認知症になった 309 00:15:50,875 --> 00:15:54,000 ‪年を取るとなる人間の病気 310 00:15:54,083 --> 00:15:56,833 ‪時間がすてきにねじれる 311 00:15:57,500 --> 00:16:01,833 ‪さあ ヤーラ ‪運命とデートをしよう 312 00:16:02,333 --> 00:16:04,583 ‪〈スーツがすてきね ‪ウォルター〉 313 00:16:04,666 --> 00:16:07,208 ‪いつも おしゃれする 314 00:16:07,291 --> 00:16:08,625 ‪サフィーのため 315 00:16:10,833 --> 00:16:14,000 ‪レバノンのカクテルを1杯 316 00:16:14,083 --> 00:16:17,083 ‪頭の中なら飲んでもいい時間 317 00:16:17,166 --> 00:16:20,583 ‪静かに 運命が現れる瞬間だ 318 00:16:21,125 --> 00:16:22,041 ‪サフィー 319 00:16:23,666 --> 00:16:26,416 ‪彼はウエイターなのね 320 00:16:26,500 --> 00:16:29,666 ‪大学の授業の後 ‪毎日ここに来た 321 00:16:29,750 --> 00:16:33,291 ‪彼は黙って ‪彼女の好きなローズ茶を出し 322 00:16:33,375 --> 00:16:36,291 ‪クッキーを ‪サービスしてくれた 323 00:16:36,375 --> 00:16:39,000 ‪お店には痛手だけどね 324 00:16:39,083 --> 00:16:43,916 ‪彼女の家が許さず ‪2人になることはできない 325 00:16:44,000 --> 00:16:45,875 ‪禁じられた恋 326 00:16:45,958 --> 00:16:48,833 ‪D・スチールの小説みたい 327 00:16:48,916 --> 00:16:50,416 ‪官能小説風ね 328 00:16:50,500 --> 00:16:53,458 ‪ヤーラは立派でしょ? 329 00:16:53,541 --> 00:16:56,416 ‪愛を信じて伝統に立ち向かう 330 00:16:56,958 --> 00:16:58,375 ‪いよいよだ 331 00:16:58,458 --> 00:17:00,166 ‪何て書いてある? 332 00:17:00,791 --> 00:17:03,583 ‪“今夜 海岸 会おう” 333 00:17:03,666 --> 00:17:06,666 ‪なんて簡潔な言語なんだ 334 00:17:06,750 --> 00:17:10,208 ‪2人のために欲情しちゃった 335 00:17:10,291 --> 00:17:14,166 ‪スチール風に言うと ‪“ペニスがドクンと” 336 00:17:14,250 --> 00:17:17,458 ‪カーラッピングに ‪ネオンカスタム? 337 00:17:17,541 --> 00:17:19,375 ‪サンズ仕様エアバッグ? 338 00:17:19,875 --> 00:17:22,125 ‪衝突したくなるよね 339 00:17:22,208 --> 00:17:26,041 ‪家事代行者の君が ‪払える金額か? 340 00:17:26,125 --> 00:17:28,916 ‪それも評価が下がって… 341 00:17:29,000 --> 00:17:33,041 ‪代行中の事故の証拠が ‪増えすぎてね 342 00:17:33,125 --> 00:17:35,916 ‪今じゃ‪家‪で情‪事‪するだけ 343 00:17:36,000 --> 00:17:36,750 ‪だろうね 344 00:17:36,833 --> 00:17:38,916 ‪失職したばかりよ 345 00:17:39,000 --> 00:17:44,125 ‪アプリで代行を委託される ‪便利屋は職じゃない 346 00:17:44,208 --> 00:17:45,833 ‪お金を稼ぐ仕事よ 347 00:17:45,916 --> 00:17:47,375 ‪日雇いだろ 348 00:17:47,458 --> 00:17:50,291 ‪ダーナと同じことを言う 349 00:17:50,375 --> 00:17:55,166 ‪そのダーナの婚約指輪代を ‪貯金すべきだろ 350 00:17:55,250 --> 00:17:56,958 ‪忘れてたかも 351 00:17:57,041 --> 00:17:57,916 ‪そうだな 352 00:17:58,000 --> 00:17:59,875 ‪恋に夢中で つい 353 00:17:59,958 --> 00:18:03,333 ‪今度は何を ‪やらかしたってのよ 354 00:18:03,416 --> 00:18:04,375 ‪きたぞ 355 00:18:04,458 --> 00:18:05,458 ‪聞いてくれ 356 00:18:05,541 --> 00:18:06,833 ‪何 この紫 357 00:18:06,916 --> 00:18:09,041 ‪オレンジと黄色も 358 00:18:09,125 --> 00:18:12,000 ‪信じられない またなの? 359 00:18:12,083 --> 00:18:14,500 ‪僕 また何かやった? 360 00:18:14,583 --> 00:18:19,125 ‪私をうれしくさせた ‪すてきよ 愛してる 361 00:18:19,208 --> 00:18:21,625 ‪ベイビー 愛してる 362 00:18:24,250 --> 00:18:26,208 ‪意味が分からん 363 00:18:26,291 --> 00:18:27,375 ‪あれが愛 364 00:18:28,000 --> 00:18:32,208 ‪来週のサンズの試合でと ‪思ったけど 365 00:18:32,291 --> 00:18:35,166 ‪今 最高に濡れちゃってる 366 00:18:35,250 --> 00:18:38,416 ‪ダグ 結婚してくれる? 367 00:18:40,000 --> 00:18:42,958 ‪イエス! 喜んで! 368 00:18:43,041 --> 00:18:47,875 ‪ふるえる車でフリースローよ ‪行け サンズ! 369 00:18:47,958 --> 00:18:49,041 ‪サンズ! 370 00:18:49,125 --> 00:18:50,125 ‪サンズ! 371 00:18:50,708 --> 00:18:52,000 ‪行け サンズ 372 00:18:52,083 --> 00:18:53,375 ‪ヤーラは来た 373 00:18:53,458 --> 00:18:57,791 ‪でも サフィーは? ‪秘密警察に殺された? 374 00:18:57,875 --> 00:18:59,916 ‪うそ 生きてるよ 375 00:19:00,000 --> 00:19:04,125 ‪何度見ても大好きなシーン ‪見飽きない 376 00:19:04,208 --> 00:19:06,041 ‪それで平気なの? 377 00:19:06,125 --> 00:19:06,958 ‪何が? 378 00:19:07,041 --> 00:19:11,083 ‪思い出のループから ‪抜け出せない悲惨さ 379 00:19:11,166 --> 00:19:14,166 ‪エミー 僕らに夢を見させて 380 00:19:14,250 --> 00:19:15,000 ‪来た 381 00:19:15,708 --> 00:19:17,375 ‪中東系イケメン 382 00:19:17,458 --> 00:19:18,958 ‪すてき! 383 00:19:19,041 --> 00:19:20,500 ‪〈来ないかと〉 384 00:19:20,583 --> 00:19:23,541 ‪〈来たよ 君を愛してる〉 385 00:19:23,625 --> 00:19:27,208 ‪〈千里を歩いたとしても ‪君のそばに〉 386 00:19:27,291 --> 00:19:28,916 ‪〈黙ってキスして〉 387 00:19:30,125 --> 00:19:33,750 ‪見てよ あの情熱 あの夕陽 388 00:19:33,833 --> 00:19:35,916 ‪ずっとここにいたい 389 00:19:36,000 --> 00:19:37,125 ‪母さん! 390 00:19:37,208 --> 00:19:39,000 ‪息子のアミールだよ 391 00:19:39,083 --> 00:19:41,458 ‪いい毛布はどこかな 392 00:19:41,541 --> 00:19:42,375 ‪アミール 393 00:19:43,416 --> 00:19:46,166 ‪僕があげたテリア柄の 394 00:19:46,250 --> 00:19:46,916 ‪サフィー 395 00:19:47,000 --> 00:19:47,958 ‪違うよ 396 00:19:48,041 --> 00:19:49,125 ‪アミールだ 397 00:19:49,208 --> 00:19:49,958 ‪ちょっと 398 00:19:50,041 --> 00:19:53,583 ‪毛布はどこ? ‪寒くて母の乳首が見える 399 00:19:53,666 --> 00:19:54,250 ‪サフィー 400 00:19:54,333 --> 00:19:55,250 ‪何なの 401 00:19:55,333 --> 00:19:56,458 ‪乳首って? 402 00:19:56,541 --> 00:19:57,541 ‪ここは? 403 00:19:57,625 --> 00:20:02,833 ‪アホバカ合衆国に戻った ‪いつもあいつのせい 404 00:20:02,916 --> 00:20:03,875 ‪汗が… 405 00:20:03,958 --> 00:20:06,333 ‪ホームに預けっぱなし 406 00:20:06,416 --> 00:20:12,041 ‪レバノンでサフィーと ‪一緒にいるべきよ ひどい 407 00:20:12,125 --> 00:20:15,208 ‪ウォルター ‪憎み虫になってる 408 00:20:15,291 --> 00:20:18,291 ‪恋のレッスン 100万と1 409 00:20:18,375 --> 00:20:24,083 ‪愛と憎悪は 超薄い紙一重 410 00:20:24,166 --> 00:20:25,916 ‪回数イケば-- 411 00:20:26,000 --> 00:20:30,625 ‪最後は顔から脂肪を ‪流し出せると思うだろ 412 00:20:30,708 --> 00:20:33,250 ‪そんなのごまかしだった 413 00:20:34,458 --> 00:20:35,958 ‪すっきりした? 414 00:20:36,041 --> 00:20:38,125 ‪顔のラインが 415 00:20:39,041 --> 00:20:42,333 ‪バカね ‪あいつの狙いが分からない? 416 00:20:42,416 --> 00:20:45,083 ‪俺の自尊心を確立? 417 00:20:45,166 --> 00:20:48,750 ‪みんなの性欲を ‪抑制するつもりよ 418 00:20:48,833 --> 00:20:52,083 ‪怖がる気持ちはよく分かる 419 00:20:52,166 --> 00:20:57,291 ‪あんたの目玉を私の股間に ‪ぶら下げたい気持ちね 420 00:20:57,375 --> 00:20:58,208 ‪なるほど 421 00:20:58,291 --> 00:21:00,958 ‪私らはホルモンでしょ 422 00:21:01,041 --> 00:21:04,375 ‪私らがスターに ‪セックスさせる 423 00:21:04,458 --> 00:21:07,583 ‪担当のウィンウッドも ‪スター? 424 00:21:07,666 --> 00:21:11,541 ‪スターの歌が ‪人間にセックスさせる 425 00:21:11,625 --> 00:21:13,500 ‪俺の担当もだ 426 00:21:13,583 --> 00:21:15,416 ‪私らを抑制すれば 427 00:21:15,500 --> 00:21:18,500 ‪人間はセックスをやめる 428 00:21:18,583 --> 00:21:21,291 ‪つまり人間も ‪この組織も終わる 429 00:21:21,375 --> 00:21:24,625 ‪その後は ‪オナニーしか知らない-- 430 00:21:24,708 --> 00:21:27,000 ‪宇宙人と働くことに 431 00:21:27,083 --> 00:21:29,333 ‪職場でのセックス? 432 00:21:29,416 --> 00:21:32,916 ‪セックスが私の職場なんだよ 433 00:21:33,000 --> 00:21:35,625 ‪モナ 伝道しろ 434 00:21:35,708 --> 00:21:36,500 ‪やるのは? 435 00:21:36,583 --> 00:21:37,250 ‪セックス 436 00:21:37,333 --> 00:21:39,000 ‪いつやりたい? 437 00:21:39,083 --> 00:21:40,791 ‪いつでも 438 00:21:40,875 --> 00:21:42,250 ‪セックス 439 00:21:42,333 --> 00:21:44,708 ‪チェックスミックス 440 00:21:44,791 --> 00:21:46,708 ‪リック “セックス”だ 441 00:21:46,791 --> 00:21:48,958 ‪さあ どうする? 442 00:21:49,041 --> 00:21:52,083 ‪分かった 譲歩案として 443 00:21:52,166 --> 00:21:56,208 ‪専用のセックスルームを ‪本部に作らせる 444 00:21:56,291 --> 00:21:58,833 ‪ホースで流せる排水口付き? 445 00:21:58,916 --> 00:22:00,916 ‪それは殺人用じゃ? 446 00:22:01,000 --> 00:22:03,500 ‪性器を殺す場所だな 447 00:22:03,583 --> 00:22:05,000 ‪どう モナ? 448 00:22:08,666 --> 00:22:11,083 ‪2人の愛の始まりか 449 00:22:11,166 --> 00:22:14,041 ‪高画質TVとStarzサブスク 450 00:22:14,125 --> 00:22:14,958 ‪“Z”だ 451 00:22:15,041 --> 00:22:16,541 ‪それで手を打つ 452 00:22:16,625 --> 00:22:17,250 ‪いいわ 453 00:22:18,166 --> 00:22:20,416 ‪おもちゃ用棚もな 454 00:22:20,500 --> 00:22:21,625 ‪案だけど 455 00:22:21,708 --> 00:22:24,458 ‪ここはどこ? 分からない 456 00:22:24,541 --> 00:22:26,000 ‪ママ 聞いて 457 00:22:26,083 --> 00:22:29,666 ‪母親をホームなんかに入れて 458 00:22:29,750 --> 00:22:30,708 ‪落ち着いて 459 00:22:30,791 --> 00:22:31,625 ‪〈大丈夫〉 460 00:22:31,708 --> 00:22:32,541 ‪〈やめて〉 461 00:22:32,625 --> 00:22:35,916 ‪母親にとっては屈辱なんだよ 462 00:22:36,000 --> 00:22:37,833 ‪一生懸命育てて 463 00:22:38,750 --> 00:22:39,625 ‪やめて 464 00:22:39,708 --> 00:22:42,375 ‪年を取るのが憎い 465 00:22:43,208 --> 00:22:45,708 ‪いい毛布をあげたいだけ 466 00:22:45,791 --> 00:22:48,458 ‪訪ねてるし 努力してる 467 00:22:48,541 --> 00:22:50,250 ‪母さん 忘れてた 468 00:22:50,916 --> 00:22:51,833 ‪何あれ 469 00:22:52,750 --> 00:22:56,125 ‪これはカフェのローズ茶? 470 00:22:56,208 --> 00:23:01,041 ‪“レバノンママのお茶” ‪サイトで取り寄せた 471 00:23:01,125 --> 00:23:03,500 ‪ウォルター お茶をかいで 472 00:23:06,333 --> 00:23:08,958 ‪このにおいは サフィー 473 00:23:10,791 --> 00:23:15,000 ‪母のために買った毛布を ‪しまいこむな 474 00:23:15,083 --> 00:23:16,416 ‪仕事しろ 475 00:23:16,500 --> 00:23:18,583 ‪息子のアミールよ 476 00:23:18,666 --> 00:23:23,125 ‪毎日来てくれるし ‪よくしてくれるの 477 00:23:23,208 --> 00:23:25,708 ‪犬の前で 恥ずかしいよ 478 00:23:27,041 --> 00:23:29,583 ‪この場面 忘れちゃう 479 00:23:29,666 --> 00:23:31,916 ‪いつも こうなの? 480 00:23:32,000 --> 00:23:34,083 ‪たまに本気でキレる 481 00:23:34,166 --> 00:23:37,125 ‪それでもアミールは来る 482 00:23:37,208 --> 00:23:39,958 ‪自分を覚えてなくても? 483 00:23:40,041 --> 00:23:41,500 ‪母親を愛してる 484 00:23:42,208 --> 00:23:44,708 ‪会いに来るのも愛なんだ 485 00:23:44,791 --> 00:23:49,416 ‪すごい 恋のレッスン ‪100万と2まできた 486 00:23:49,958 --> 00:23:53,833 ‪つまり私も ‪ベッカに会うべきだね 487 00:23:53,916 --> 00:23:57,916 ‪自分で言うほど ‪無能じゃないみたい 488 00:23:58,000 --> 00:23:59,208 ‪言ってない 489 00:23:59,291 --> 00:24:03,833 ‪誰かが言ってた ‪僕かな たぶんそうだ 490 00:24:06,125 --> 00:24:09,416 ‪ピート岩くん ‪まだ怒ってる? 491 00:24:09,500 --> 00:24:14,583 ‪ロシェル虫ちゃん ‪僕らは同僚だろ 492 00:24:14,666 --> 00:24:15,541 ‪ノーね? 493 00:24:15,625 --> 00:24:20,250 ‪ダグの紫の車は ‪意外な好結果を生んだよ 494 00:24:20,333 --> 00:24:21,500 ‪やあ みんな 495 00:24:21,583 --> 00:24:27,000 ‪今 コネチカットにいるんだ ‪僕のドライバーの車を見て 496 00:24:27,083 --> 00:24:30,916 〝バークレーが 我が家に〞 ‪チャールスさん ‪このボールは太陽ですよ 497 00:24:31,750 --> 00:24:35,250 ‪なんてアホなんだ ‪こいつ最高だ 498 00:24:35,333 --> 00:24:36,500 ‪就職できた 499 00:24:36,583 --> 00:24:37,541 ‪日雇い 500 00:24:37,625 --> 00:24:39,083 ‪憧れの人と 501 00:24:39,166 --> 00:24:40,000 ‪ましだ 502 00:24:40,083 --> 00:24:42,333 ‪仲直りの品をあげる 503 00:24:43,083 --> 00:24:46,500 ‪岩だから 寒さは感じないが 504 00:24:46,583 --> 00:24:49,125 ‪そうだけど 似合ってる 505 00:24:49,208 --> 00:24:50,041 ‪そう? 506 00:24:50,125 --> 00:24:51,125 ‪ありがとう 507 00:24:51,208 --> 00:24:51,750 ‪ええ 508 00:24:51,833 --> 00:24:53,583 ‪共通点ができた 509 00:24:53,666 --> 00:24:55,750 ‪思い出の品と仲間意識 510 00:24:55,833 --> 00:24:57,791 ‪そう呼びたければ 511 00:24:57,875 --> 00:24:59,625 ‪非実用的でも好きだ 512 00:24:59,708 --> 00:25:01,500 ‪はいはい おやすみ 513 00:25:01,583 --> 00:25:03,000 ‪おやすみ ロシェル 514 00:25:03,083 --> 00:25:05,833 ‪ホルモンには届いてます 515 00:25:05,916 --> 00:25:06,916 ‪あなたの声 516 00:25:07,000 --> 00:25:08,125 ‪君の存在 517 00:25:08,208 --> 00:25:10,500 ‪男も女も 尊敬します 518 00:25:10,583 --> 00:25:13,041 ‪エッチですみません 519 00:25:13,125 --> 00:25:14,791 ‪でも学びました 520 00:25:14,875 --> 00:25:17,208 ‪チンポは素晴らしい 521 00:25:17,291 --> 00:25:19,791 ‪もっと思いやりを持つ 522 00:25:19,875 --> 00:25:21,875 ‪プロ意識も持つ 523 00:25:21,958 --> 00:25:25,625 ‪最高のセックススターで ‪あると同時に 524 00:25:25,708 --> 00:25:28,291 ‪チームワークでいい仕事を 525 00:25:28,375 --> 00:25:30,166 ‪排水口もあるよ 526 00:25:30,250 --> 00:25:31,083 ‪いいぞ 527 00:25:31,791 --> 00:25:32,875 ‪最高だ 528 00:25:33,958 --> 00:25:34,583 〝セックス中〞 529 00:25:34,583 --> 00:25:36,458 〝セックス中〞 ‪電話に出て! 530 00:25:36,541 --> 00:25:39,958 ‪黙れ ペトラ 僕の昼休みだ 531 00:26:28,041 --> 00:26:29,958 ‪日本語字幕 ツムラ 美智子