1 00:00:01,769 --> 00:00:03,368 - I'm sending you on secondment while we look into this. 2 00:00:03,437 --> 00:00:04,503 68 division. 3 00:00:04,505 --> 00:00:06,371 - Miss french, I'm detective tara swallows. 4 00:00:06,440 --> 00:00:09,374 - Like the bird? I love birds. - I do, too. 5 00:00:09,443 --> 00:00:10,642 - Maybe she knows more than she's saying. 6 00:00:10,778 --> 00:00:13,011 - This woman needs a moment, she's grieving. 7 00:00:14,314 --> 00:00:16,381 - You have left behind 8 00:00:16,450 --> 00:00:17,783 A great love. 9 00:00:17,785 --> 00:00:20,051 - Did you ever think we gave up too quickly? 10 00:00:21,255 --> 00:00:22,654 - I just want to make sure that, like... 11 00:00:22,790 --> 00:00:24,389 We're okay, right? 12 00:00:24,392 --> 00:00:25,657 - I'm a-okay. 13 00:00:25,793 --> 00:00:27,793 - I'll see you at work. - I'll see you at work. 14 00:00:27,795 --> 00:00:29,328 - Richie, I'm trying to help you. 15 00:00:29,463 --> 00:00:30,996 - You're the reason I'm in here. 16 00:00:31,131 --> 00:00:33,265 - I don't know what happened. - Did he call his lawyer? 17 00:00:33,334 --> 00:00:35,300 - Yes, he did, but I didn't get his name. 18 00:00:35,302 --> 00:00:37,336 He kept calling him "brother". 19 00:00:37,338 --> 00:00:39,104 - She gave me a usb. 20 00:00:39,106 --> 00:00:40,839 - My mother never approved of me. 21 00:00:40,841 --> 00:00:42,340 If she could've chosen a different daughter, 22 00:00:42,376 --> 00:00:43,409 She would have. 23 00:00:43,544 --> 00:00:45,277 - I think that's how my daughter feels about me. 24 00:00:45,346 --> 00:00:47,713 - So, adeline has someone inside covering her tracks? 25 00:00:47,848 --> 00:00:49,948 - Which means the oce has a dirty cop. 26 00:00:50,084 --> 00:00:51,750 - Michaels is losing it right now. 27 00:00:51,885 --> 00:00:53,185 He's locking everything down. 28 00:01:00,261 --> 00:01:02,027 (nathan): Do you need a hand getting that down the stairs? 29 00:01:02,162 --> 00:01:03,428 (woman): No, no, I'm fine. 30 00:01:03,431 --> 00:01:05,096 I'm a bit of a pro, but thank you. 31 00:01:05,132 --> 00:01:07,298 - You might need this, though. 32 00:01:07,334 --> 00:01:08,933 (chuckling) 33 00:01:09,570 --> 00:01:11,303 - Hey. 34 00:01:11,305 --> 00:01:12,571 What you doing here? 35 00:01:12,640 --> 00:01:14,105 - Oh, I got your message. 36 00:01:14,141 --> 00:01:16,641 It sounded urgent and you said it was private, so... 37 00:01:16,710 --> 00:01:18,443 - You didn't have to come all the way over here. 38 00:01:18,446 --> 00:01:20,846 But thank you. 39 00:01:20,848 --> 00:01:22,581 - Why don't you invite me in for coffee, okay? 40 00:01:22,716 --> 00:01:23,916 - I, um... 41 00:01:24,051 --> 00:01:25,784 I'm still getting ready. 42 00:01:27,654 --> 00:01:29,420 (chuckles) 43 00:01:30,658 --> 00:01:34,593 I was wondering, do you know how to remove a no-hit? 44 00:01:34,728 --> 00:01:37,862 Like, you know, if someone's been flagged in the system. 45 00:01:37,898 --> 00:01:40,132 - Only the person or unit that created the no-hit 46 00:01:40,134 --> 00:01:41,066 Can take it off. 47 00:01:41,135 --> 00:01:42,867 - So, how do I know who created it? 48 00:01:42,903 --> 00:01:44,870 - Wait a minute, what's this about? 49 00:01:45,739 --> 00:01:47,072 - Hmm, it's for an acquaintance. 50 00:01:47,808 --> 00:01:49,007 (chuckles) 51 00:01:49,076 --> 00:01:51,476 - What? - No, I just... 52 00:01:51,545 --> 00:01:53,812 I don't know what I thought. 53 00:01:55,149 --> 00:01:56,881 Michaels is already up my ass 54 00:01:56,917 --> 00:01:59,618 For telling you and sam about the inside man. 55 00:01:59,687 --> 00:02:02,621 I can't really be messing around doing off the books favours, 56 00:02:02,690 --> 00:02:05,357 Because you have someone who might be into something shady. 57 00:02:05,426 --> 00:02:06,425 - Oh, oh... 58 00:02:06,560 --> 00:02:09,494 He's not into anything, trust me. 59 00:02:09,497 --> 00:02:11,162 - See you later. 60 00:02:12,232 --> 00:02:14,566 - So, you're not gonna help? Nathan? 61 00:02:17,171 --> 00:02:18,370 (sighs) 62 00:02:18,439 --> 00:02:20,372 (soft music) 63 00:02:20,507 --> 00:02:22,340 - You know what's weird? The database is down. 64 00:02:22,376 --> 00:02:23,675 I can't access anything. 65 00:02:23,711 --> 00:02:24,976 - Why are we on the outs 66 00:02:25,012 --> 00:02:26,778 While he's having closed-door meetings 67 00:02:26,780 --> 00:02:28,380 With gabrielle and watts! 68 00:02:28,515 --> 00:02:30,115 The guy looks like he gets dressed in the dark. 69 00:02:30,184 --> 00:02:31,950 - He was with adam gentle when he was killed. 70 00:02:31,952 --> 00:02:33,585 I'm just saying. - Exactly. 71 00:02:33,720 --> 00:02:35,453 Who's to say he's not the mole that we're looking for? 72 00:02:35,489 --> 00:02:36,921 (door opens) 73 00:02:41,362 --> 00:02:43,195 Uh, commander, can we get a minute of your time? 74 00:02:43,264 --> 00:02:44,996 Please? 75 00:02:45,065 --> 00:02:47,732 - Sir, we know that you know that we know about the mole. 76 00:02:47,768 --> 00:02:49,534 - Yeah. And we can be of use, sir. 77 00:02:49,570 --> 00:02:51,937 - Until you're both officially cleared, it's need to know 78 00:02:52,006 --> 00:02:53,939 And thanks to ds greene, you already know 79 00:02:54,008 --> 00:02:55,207 More than you need to. 80 00:02:55,209 --> 00:02:56,942 - Okay, but we are the departmental leads 81 00:02:57,011 --> 00:02:58,343 On the coyotes and adeline french, 82 00:02:58,412 --> 00:02:59,877 So if a dirty cop is helping her, 83 00:02:59,914 --> 00:03:00,946 We actually do need to know. 84 00:03:01,015 --> 00:03:02,614 - If there's been a security breach, 85 00:03:02,616 --> 00:03:04,082 I will notify you. 86 00:03:04,084 --> 00:03:05,684 - Pretty clear there's been a breach. 87 00:03:05,753 --> 00:03:07,719 - Uh, no. It's clear a thumb drive 88 00:03:07,788 --> 00:03:09,421 Containing evidence was scrambled. 89 00:03:09,490 --> 00:03:10,956 We have to rule out an accident. 90 00:03:11,025 --> 00:03:14,492 Also, since this is a highly sensitive investigation, 91 00:03:14,562 --> 00:03:16,562 The record-management system will be locked down 92 00:03:16,697 --> 00:03:17,963 Until further notice. 93 00:03:18,032 --> 00:03:21,700 All guns and gangs requisitions will go through acting ds watts. 94 00:03:21,702 --> 00:03:23,902 - Come on, there must be something we can do to help. 95 00:03:23,971 --> 00:03:26,038 - Do your jobs. Get some guns off the street. 96 00:03:26,040 --> 00:03:28,373 Or you know what? 97 00:03:28,442 --> 00:03:30,508 Work on yourselves a bit. 98 00:03:30,510 --> 00:03:33,712 Detective swallows is giving a voluntary workshop today 99 00:03:33,781 --> 00:03:35,247 On mental health skills. 100 00:03:35,316 --> 00:03:36,448 - Swallows. 101 00:03:36,517 --> 00:03:38,916 - It explains why she's been lurking around this week. 102 00:03:38,953 --> 00:03:41,453 - A pipe burst in the multipurpose room in 44, 103 00:03:41,455 --> 00:03:45,857 So I'm sorry, but I've given her the guns and gangs office space. 104 00:03:45,926 --> 00:03:48,060 - Uh... - Wow. Great. 105 00:03:48,062 --> 00:03:49,227 (sighs) 106 00:03:49,997 --> 00:03:51,829 - Good luck. 107 00:03:56,203 --> 00:03:57,602 - He said this was voluntary, right? 108 00:03:57,671 --> 00:03:59,137 - I believe he did. - Cool. 109 00:03:59,273 --> 00:04:00,672 This is a dumpster fire! 110 00:04:00,708 --> 00:04:02,474 - Let's just focus on what we do know. Okay? 111 00:04:02,543 --> 00:04:03,742 Whoever scrambled the thumb drive 112 00:04:03,811 --> 00:04:04,743 Got it from evidence lockup. 113 00:04:04,878 --> 00:04:06,478 To get in there, they need a key card. 114 00:04:06,480 --> 00:04:08,013 - Yeah, which means our dirty cop 115 00:04:08,148 --> 00:04:10,015 Is one of the names on that key card entry log. 116 00:04:10,017 --> 00:04:12,684 - Yeah, and log information is kept in the database, which means... 117 00:04:12,819 --> 00:04:14,719 - Look, digital is how we got into this mess. 118 00:04:14,755 --> 00:04:17,289 I want to shift all requisitions to paper. 119 00:04:17,424 --> 00:04:19,490 Dig up some old 289s. 120 00:04:19,526 --> 00:04:20,792 You writing this down? 121 00:04:20,927 --> 00:04:23,294 Come on, keep up. Things are happening, here. 122 00:04:23,330 --> 00:04:25,229 I want to get the peanuts in the vending machine. 123 00:04:25,266 --> 00:04:27,165 - We're screwed. 124 00:04:27,167 --> 00:04:29,301 - Unless we can find somebody to go over watt's head. 125 00:04:30,237 --> 00:04:31,636 Someone that we trust, 126 00:04:31,672 --> 00:04:33,971 Someone with admin security clearance. 127 00:04:34,008 --> 00:04:35,640 (hip-hop music) 128 00:04:35,643 --> 00:04:37,642 ♪ thinking of a master plan ♪ 129 00:04:37,678 --> 00:04:40,479 ♪ 'cause ain't nothing but sweat inside my hands ♪ 130 00:04:40,481 --> 00:04:42,647 ♪ so I dig into my pocket, all my money is spent ♪ 131 00:04:42,650 --> 00:04:43,715 ♪ so I dig deeper ♪ 132 00:04:43,717 --> 00:04:45,717 (record scratches) 133 00:04:45,753 --> 00:04:48,252 - So, you two are on my doorstep for the second time this week, 134 00:04:48,289 --> 00:04:52,057 Because... You are expecting me to drop everything, 135 00:04:52,126 --> 00:04:54,392 Because you want me to look up some files for you. 136 00:04:54,528 --> 00:04:56,094 (overlapping chatter) - I feel like you skipped over 137 00:04:56,130 --> 00:04:57,562 A lot of the relevant information. 138 00:04:57,564 --> 00:05:00,098 - And you also want me to accept this secondment position 139 00:05:00,167 --> 00:05:03,201 That I have been avoiding for ages 140 00:05:03,270 --> 00:05:05,136 So that you can go behind the back 141 00:05:05,172 --> 00:05:06,538 Of your commanding officer 142 00:05:06,607 --> 00:05:10,408 And interfere in a sensitive, internal investigation 143 00:05:10,444 --> 00:05:13,412 That he specifically told you to stay away from. 144 00:05:14,315 --> 00:05:15,680 - Yeah. - Basically, yeah. 145 00:05:15,749 --> 00:05:18,350 That's correct. - Summed it all up. 146 00:05:19,486 --> 00:05:21,185 (birds chirping) 147 00:05:23,123 --> 00:05:26,157 - Guess it's a good thing I already accepted the job. 148 00:05:27,127 --> 00:05:29,094 (laughs) - you what? 149 00:05:29,229 --> 00:05:32,497 - As much as I have enjoyed sitting on my ass... 150 00:05:32,533 --> 00:05:33,698 (groans) 151 00:05:33,701 --> 00:05:36,501 Going undercover with zorka, it just made me itchy! 152 00:05:36,503 --> 00:05:38,102 I gotta get back in the saddle. 153 00:05:38,138 --> 00:05:42,307 So, guess who starts at 68 division next week? 154 00:05:43,310 --> 00:05:44,742 - I mean, you could have told us that 155 00:05:44,778 --> 00:05:46,577 Before we started our whole spiel. 156 00:05:46,613 --> 00:05:49,314 - Oh, I guess it's my flair for theatrics. 157 00:05:49,449 --> 00:05:53,385 And my sincere desire to avoid all fanfare, 158 00:05:53,520 --> 00:05:56,788 And all first-day-on-the-job muffin baskets. 159 00:05:56,824 --> 00:05:58,724 You got that, wazowski? - Well... Pfft. 160 00:05:58,859 --> 00:06:01,459 Co... Copy that. 161 00:06:01,495 --> 00:06:03,995 - But is there any way that you can start earlier, 162 00:06:04,064 --> 00:06:06,063 Like, now? 163 00:06:07,334 --> 00:06:08,834 - I suppose I could tell them 164 00:06:08,836 --> 00:06:11,736 That I gotta get a jump-start on the caseload? 165 00:06:11,805 --> 00:06:13,338 - Okay, thank you, thank you, that would be wonderful. 166 00:06:13,473 --> 00:06:15,040 We really appreciate it... - No, "thank you, thank you, 167 00:06:15,175 --> 00:06:17,676 We really appreciate it" muffin baskets either, okay? 168 00:06:17,811 --> 00:06:20,478 - Okay, anyway, we will start iding everyone at the oce 169 00:06:20,547 --> 00:06:21,946 That's connected to adeline and the coyotes. 170 00:06:21,982 --> 00:06:24,015 - But for obvious reasons, right, 171 00:06:24,017 --> 00:06:26,484 We can't run the operation at the station, 172 00:06:26,553 --> 00:06:28,953 So we were hoping that maybe we could do it... 173 00:06:29,022 --> 00:06:31,223 Oh, I don't know, here? 174 00:06:31,358 --> 00:06:33,258 (laughs) here, yes, great idea. 175 00:06:33,393 --> 00:06:34,826 (laughs) - no. 176 00:06:34,828 --> 00:06:38,163 No, because I have boundaries and they are called elizabeth. 177 00:06:38,298 --> 00:06:40,432 I can't bring that sort of stuff in our home, 178 00:06:40,501 --> 00:06:41,700 She would kill me! 179 00:06:41,835 --> 00:06:43,701 What's wrong with one of your homes? 180 00:06:43,771 --> 00:06:44,636 - Uh... 181 00:06:44,705 --> 00:06:46,104 (both): Well... 182 00:06:46,239 --> 00:06:48,106 - I have bees. - The ac's not working at my place... 183 00:06:48,241 --> 00:06:51,709 - An infestation of bees... In the walls. 184 00:06:51,711 --> 00:06:54,713 (overlapping excuses) 185 00:06:55,682 --> 00:06:58,249 - You begged me on a weekly basis 186 00:06:58,285 --> 00:07:00,785 To come into your house, but now, you got bees? 187 00:07:00,788 --> 00:07:02,453 - Listen, your ac has never worked, 188 00:07:02,489 --> 00:07:04,389 Now it's an issue? - At least I got a real reason! 189 00:07:04,524 --> 00:07:06,591 - I have a real reason! I slept with steve, okay? 190 00:07:06,726 --> 00:07:08,827 And I hate myself for it, but I really, really liked it. 191 00:07:08,896 --> 00:07:10,528 I slept with him once. 192 00:07:10,564 --> 00:07:11,629 Twice. - Oh! 193 00:07:11,698 --> 00:07:12,997 - Thrice. 194 00:07:13,033 --> 00:07:14,199 - Oh. - Several times, in fact. 195 00:07:14,334 --> 00:07:15,867 - Damn. Okay. 196 00:07:15,903 --> 00:07:18,135 Well, it's not like you and naz were exclusive, right? 197 00:07:18,172 --> 00:07:19,938 - It's true. I mean, we never actually said those words 198 00:07:20,073 --> 00:07:21,473 And he lied about angie, so you know what? 199 00:07:21,608 --> 00:07:22,740 He could be sleeping with her. 200 00:07:22,810 --> 00:07:25,210 - Okay, but I still don't see why we can't... 201 00:07:25,212 --> 00:07:27,779 Go to your crib. - What, just bring naz over 202 00:07:27,781 --> 00:07:29,414 And pretend like nothing happened? That's a great idea. 203 00:07:29,416 --> 00:07:31,015 Let's just sit naz there, steve's gonna come and go, 204 00:07:31,051 --> 00:07:33,084 And my mother's gonna pour gasoline on the whole thing. 205 00:07:33,086 --> 00:07:34,653 - Okay, fine. Bad idea. 206 00:07:34,655 --> 00:07:36,821 So, what you gonna do now? - I don't know. 207 00:07:36,890 --> 00:07:39,424 I mean, I have really journaled about it a lot 208 00:07:39,493 --> 00:07:41,893 And I just feel even more stressed out. 209 00:07:42,028 --> 00:07:44,162 (sighs) okay. 210 00:07:44,164 --> 00:07:45,897 Now, you go. - Me go what? 211 00:07:46,032 --> 00:07:47,765 - Well, I told you my thing, tell me your thing. 212 00:07:47,801 --> 00:07:49,401 Why can't we go to your apartment? 213 00:07:49,403 --> 00:07:51,403 - It's not truth or dare. I do not have a thing. 214 00:07:51,405 --> 00:07:52,436 - No, no, no! 215 00:07:52,473 --> 00:07:54,171 Yes, you do, yes, you do, yes, you do. 216 00:07:54,208 --> 00:07:55,440 Oh, I see it. (gasps) 217 00:07:55,575 --> 00:07:57,141 You've gone back and you've slept with len. 218 00:07:57,211 --> 00:07:59,044 Oh my god, look at us, a couple of backsliders. 219 00:07:59,046 --> 00:08:00,312 Wow! 220 00:08:00,447 --> 00:08:03,147 Hmm? Tell me I'm wrong. - You're wrong. 221 00:08:03,183 --> 00:08:04,582 - Really? 222 00:08:05,719 --> 00:08:07,118 (door closes) 223 00:08:07,120 --> 00:08:08,720 (engine starts) 224 00:08:08,789 --> 00:08:10,855 - I'm so glad you could come. 225 00:08:10,891 --> 00:08:13,724 - Are you kidding? How could I refuse? 226 00:08:13,760 --> 00:08:16,193 - Oh, book club was a snore. 227 00:08:16,230 --> 00:08:19,865 Uh, bait and switch from discussing literature 228 00:08:20,000 --> 00:08:22,133 To a seminar on roberta's cats. 229 00:08:22,202 --> 00:08:25,804 So, we're having a do-over and guess who's not invited? 230 00:08:25,806 --> 00:08:28,540 - My guess is roberta. 231 00:08:28,609 --> 00:08:30,942 - Honestly though, steve, I asked you here today 232 00:08:31,077 --> 00:08:33,077 Because I met someone who I think 233 00:08:33,113 --> 00:08:35,213 Would make a terrific match for you. 234 00:08:36,083 --> 00:08:37,749 She's funny, sharp as a tack, 235 00:08:37,884 --> 00:08:40,151 Not to mention drop-dead gorgeous. 236 00:08:40,153 --> 00:08:43,421 If you can't have samantha, she's the next best thing. 237 00:08:43,423 --> 00:08:46,224 - I might not be giving up on samantha just yet. 238 00:08:46,359 --> 00:08:47,859 - Really? 239 00:08:47,994 --> 00:08:49,227 (soft music) 240 00:08:49,362 --> 00:08:52,497 Oh, jesus! Was that you sneaking out the other day? 241 00:08:52,632 --> 00:08:55,567 (doorbell ringing) I want details! 242 00:08:55,569 --> 00:08:57,369 Oh, why didn't you tell me?! 243 00:08:57,504 --> 00:08:59,904 (laughs) 244 00:08:59,907 --> 00:09:01,840 - Hey! - Hi, hi! Please, come on in. 245 00:09:01,842 --> 00:09:03,041 - Oh, thank you. 246 00:09:03,110 --> 00:09:05,176 - Just make yourselves at home in the living room, there. 247 00:09:05,312 --> 00:09:07,178 - Thank you, welcome. (sighs) 248 00:09:07,180 --> 00:09:08,913 - Just have a seat on the couch, yes. 249 00:09:08,982 --> 00:09:10,682 Hi, yes! 250 00:09:10,751 --> 00:09:12,817 - Judes! - Oh! 251 00:09:12,819 --> 00:09:13,918 (laughing) 252 00:09:13,954 --> 00:09:16,321 - Mmm! It smells like we're doing it right, this time. 253 00:09:16,390 --> 00:09:17,922 There's no cat lady. 254 00:09:17,925 --> 00:09:20,191 - Oh! You kill me! (laughs) 255 00:09:20,227 --> 00:09:23,695 Melanie, this is my... Steve, my son in... 256 00:09:23,697 --> 00:09:25,063 My son. 257 00:09:25,132 --> 00:09:26,397 - Oh! 258 00:09:26,433 --> 00:09:28,466 They grow up so fast. 259 00:09:28,468 --> 00:09:30,267 - Nice to meet you, mel. 260 00:09:31,471 --> 00:09:33,405 If it's too bright in here, I can dim the lights. 261 00:09:33,540 --> 00:09:35,073 - Oh, he's a gentleman, too. 262 00:09:35,208 --> 00:09:36,941 No, it's fine. I'm gonna lose the shades 263 00:09:37,010 --> 00:09:38,376 Once the visine kicks in. 264 00:09:38,511 --> 00:09:40,144 Uh, I'm ready for that tour you promised me. 265 00:09:40,180 --> 00:09:42,613 Although, I take it your daughter 266 00:09:42,649 --> 00:09:44,683 Won't be joining us. Aw... 267 00:09:44,685 --> 00:09:46,418 What a beauty. (laughs) 268 00:09:46,553 --> 00:09:50,288 You know, the rose don't fall far from the bush, judy. 269 00:09:50,290 --> 00:09:51,689 (laughing) 270 00:09:51,825 --> 00:09:52,891 Just saying. 271 00:09:52,893 --> 00:09:54,759 Hey, where's this gorgeous 272 00:09:54,894 --> 00:09:56,160 Mysterious man you wanted me to meet? 273 00:09:56,229 --> 00:09:58,229 - Actually, I don't think that's gonna work out. 274 00:09:58,231 --> 00:09:59,698 - Why, is he a lawyer? 275 00:09:59,700 --> 00:10:01,832 - Yes, how did you know? 276 00:10:01,868 --> 00:10:04,102 (hip-hop music) 277 00:10:08,375 --> 00:10:10,175 - I know breakups are tough, duff, 278 00:10:10,310 --> 00:10:12,577 But it's like a teenage boy moved in around here. 279 00:10:13,480 --> 00:10:15,179 - Oh... 280 00:10:16,182 --> 00:10:17,315 Hey. 281 00:10:17,317 --> 00:10:21,052 I didn't think you'd be back, yet. 282 00:10:21,088 --> 00:10:23,188 - So, a teenage boy did move in? 283 00:10:23,190 --> 00:10:25,924 - Just till I help him find a job, okay? 284 00:10:25,926 --> 00:10:26,858 Hey, richie. 285 00:10:26,860 --> 00:10:28,126 - I'm sorry about the mess, 286 00:10:28,195 --> 00:10:30,128 I was gonna clean up right before you got here. 287 00:10:30,130 --> 00:10:31,529 - Don't worry about it. 288 00:10:31,531 --> 00:10:33,531 - Richie, how's it going? 289 00:10:33,600 --> 00:10:34,666 - Alright. 290 00:10:35,936 --> 00:10:38,203 Uh... Things are just really different with my crew. 291 00:10:38,205 --> 00:10:39,270 (fridge door opens) 292 00:10:39,272 --> 00:10:41,740 You know, it's all love and it's fam always, 293 00:10:41,742 --> 00:10:44,876 But I'm just not trying to be a waste yute, you know? 294 00:10:44,878 --> 00:10:48,146 - That must have been a tough decision. 295 00:10:48,215 --> 00:10:49,681 Good for you, richie. 296 00:10:50,617 --> 00:10:51,816 - Yeah. 297 00:10:53,019 --> 00:10:56,354 - Kelly's helping me with some job prospects. 298 00:10:56,423 --> 00:10:58,289 A program that she helped put together. 299 00:10:58,291 --> 00:11:00,625 - Yeah, it's a youth job program 300 00:11:00,760 --> 00:11:02,927 The deputy mayor is set up to help. 301 00:11:03,063 --> 00:11:04,496 I got a really good feeling about this one. 302 00:11:04,631 --> 00:11:05,897 - Yeah, me too. 303 00:11:05,966 --> 00:11:08,366 - Yeah. You gonna be a'ight. 304 00:11:08,368 --> 00:11:09,901 (sighs) 305 00:11:12,906 --> 00:11:14,338 - Duff, you know what this looks like, right? 306 00:11:14,408 --> 00:11:16,441 - Yes, yes, I know what it looks like. 307 00:11:16,443 --> 00:11:18,309 If people knew my teenage informant 308 00:11:18,311 --> 00:11:19,511 Was staying with me, a cop? 309 00:11:19,646 --> 00:11:21,412 - Don't worry, I'm not gonna say anything. 310 00:11:21,448 --> 00:11:23,080 But you're right. 311 00:11:24,384 --> 00:11:25,249 (sighs) 312 00:11:25,285 --> 00:11:27,185 We can't work here. - Mm-mm. 313 00:11:29,790 --> 00:11:33,024 We need somebody we can trust. 314 00:11:33,026 --> 00:11:34,459 Who lives alone. 315 00:11:34,461 --> 00:11:36,260 - Yes. No. 316 00:11:36,296 --> 00:11:39,063 - Yes. - I feel like no. 317 00:11:39,066 --> 00:11:40,265 - Yes. 318 00:11:40,400 --> 00:11:42,666 - No. - Yes. 319 00:11:42,703 --> 00:11:44,869 Yes. - Please? 320 00:11:46,073 --> 00:11:48,339 (rhythmic music) 321 00:11:48,408 --> 00:11:50,608 (printer whirring) 322 00:11:59,252 --> 00:12:02,019 - I'm gonna make some tea while we wait for the... 323 00:12:02,089 --> 00:12:03,688 Evidence key card log to print. 324 00:12:03,690 --> 00:12:04,822 - Yeah. - Yeah. 325 00:12:04,858 --> 00:12:06,157 - Okay. 326 00:12:06,292 --> 00:12:08,025 (groans) 327 00:12:08,862 --> 00:12:10,294 - Mm-mm. (snorts) 328 00:12:10,330 --> 00:12:11,729 Mmm... 329 00:12:11,798 --> 00:12:12,897 (chortles) 330 00:12:13,032 --> 00:12:14,265 (chuckling) 331 00:12:14,301 --> 00:12:16,967 - You can't literally laugh behind my back, okay? 332 00:12:17,003 --> 00:12:18,636 That's... It's... 333 00:12:18,705 --> 00:12:20,304 I know that this place is embarrassing. 334 00:12:20,373 --> 00:12:22,706 - It's not embarrassing! - This place is dope! 335 00:12:22,743 --> 00:12:24,842 (both): It's "chez naz"! 336 00:12:25,779 --> 00:12:27,178 - Okay, see now, that's patronizing. 337 00:12:27,313 --> 00:12:28,780 It's hurtful and it's offensive. 338 00:12:28,849 --> 00:12:31,182 This is just a place to rest my head 339 00:12:31,317 --> 00:12:33,217 While I get back on my feet, okay? 340 00:12:33,253 --> 00:12:36,387 Let me tell you something. Divorce sucks, okay? 341 00:12:36,423 --> 00:12:37,722 In fact, never get married. 342 00:12:37,857 --> 00:12:41,125 Also, been a pretty crazy time at work. Alright? 343 00:12:41,194 --> 00:12:44,261 Also, I may have done other stuff and so... 344 00:12:44,297 --> 00:12:46,464 It's just been really busy. (kettle whistles) 345 00:12:46,599 --> 00:12:50,802 Okay? So, do you want some tea, yes or no? 346 00:12:50,937 --> 00:12:52,470 (kettle continues whistling) 347 00:12:52,605 --> 00:12:53,605 (both): Yes. 348 00:12:53,607 --> 00:12:55,874 - I love tea, she loves tea. 349 00:12:57,010 --> 00:13:00,144 Okay, uh, so shanks also sent over a list 350 00:13:00,213 --> 00:13:02,346 Of all the people who had access to adeline's file. 351 00:13:02,415 --> 00:13:04,716 - Sweet. Anyone interesting? 352 00:13:04,851 --> 00:13:06,951 - We have michaels, nathan, gabrielle, watts, swallows. 353 00:13:07,086 --> 00:13:09,521 - Swallows accessed adeline's file 354 00:13:09,656 --> 00:13:12,490 Four times in the last two days. 355 00:13:12,559 --> 00:13:14,492 - Well, that's fair enough. I mean... 356 00:13:14,561 --> 00:13:17,094 She is investigating the death of adeline's brother. 357 00:13:17,164 --> 00:13:20,899 - But didn't she rule his death as an overdose weeks ago? 358 00:13:20,901 --> 00:13:23,634 - Yeah. She's working out of the oce this week 359 00:13:23,703 --> 00:13:24,769 In that seminar. 360 00:13:24,904 --> 00:13:27,371 - Oh, right, that mental health thing? 361 00:13:30,377 --> 00:13:33,044 - So, swallows, the dirty cop? 362 00:13:33,113 --> 00:13:34,645 - Well... 363 00:13:35,448 --> 00:13:37,248 There's one way to find out. 364 00:13:37,383 --> 00:13:38,616 (rhythmic music) 365 00:13:38,751 --> 00:13:39,817 - No. 366 00:13:39,853 --> 00:13:40,851 - Yeah. - Please... 367 00:13:40,887 --> 00:13:42,754 - Cheers to our mental health, duff. 368 00:13:42,756 --> 00:13:43,855 - I'm with that. - Yeah? 369 00:13:43,924 --> 00:13:45,056 - Yeah. 370 00:13:48,595 --> 00:13:49,727 - Mental health. 371 00:13:49,729 --> 00:13:53,798 From the latin "mens", for mind. 372 00:13:53,867 --> 00:13:56,201 The health... 373 00:13:56,336 --> 00:13:57,902 Of our mind. 374 00:13:58,037 --> 00:13:59,337 It's not that important. Right or wrong? 375 00:13:59,472 --> 00:14:01,139 - Wrong! - Exactly. 376 00:14:01,274 --> 00:14:02,506 (snickers) 377 00:14:02,542 --> 00:14:04,208 Is there a problem? 378 00:14:05,378 --> 00:14:06,911 - Yeah. 379 00:14:07,046 --> 00:14:10,048 Not enough people are taking mental health seriously. 380 00:14:10,050 --> 00:14:14,485 - The things we see in this job... 381 00:14:14,521 --> 00:14:16,020 Hold on. 382 00:14:22,896 --> 00:14:23,895 (boards creaks) 383 00:14:24,030 --> 00:14:26,898 The things we see in this job can be tragic. 384 00:14:27,033 --> 00:14:28,766 They can be traumatic. 385 00:14:29,936 --> 00:14:33,504 It can feel like we can't share these things. 386 00:14:33,573 --> 00:14:35,373 Take detective chase. 387 00:14:36,309 --> 00:14:39,076 He clocks in, 8 am. 388 00:14:39,112 --> 00:14:41,378 Bam, bam, bam! Bam! 389 00:14:41,414 --> 00:14:43,915 He sees four murders by lunchtime. 390 00:14:43,984 --> 00:14:46,517 If he doesn't process these feelings, 391 00:14:46,586 --> 00:14:50,321 They'll just keep building up. 392 00:14:50,323 --> 00:14:53,157 And when he finally let's it all out... 393 00:14:53,159 --> 00:14:55,326 - You want me to... - Go ahead. 394 00:14:55,362 --> 00:14:56,794 - I just had this dry-cleaned. 395 00:14:56,830 --> 00:14:58,729 - Is this workshop a joke to you? 396 00:15:03,069 --> 00:15:04,735 (can fizzles) - oh! 397 00:15:04,771 --> 00:15:06,638 - Exactly. 398 00:15:06,773 --> 00:15:08,939 Mental chaos. 399 00:15:09,776 --> 00:15:11,742 This job is hard. 400 00:15:11,811 --> 00:15:13,277 But we get through it 401 00:15:13,280 --> 00:15:15,879 Because we can count on one another. 402 00:15:19,052 --> 00:15:22,954 We trust our colleagues with our lives every day. 403 00:15:22,956 --> 00:15:27,024 And today, we're gonna trust them with our feelings. 404 00:15:27,093 --> 00:15:28,693 Look around this circle. 405 00:15:28,695 --> 00:15:31,896 Each one of you sitting here has secrets. 406 00:15:32,031 --> 00:15:34,966 And like a genie in a bottle, we're gonna let them out. 407 00:15:34,968 --> 00:15:39,503 Now, I want you all to give yourself a gentle caress. 408 00:15:39,539 --> 00:15:43,141 Remember, honesty starts from within. 409 00:15:43,143 --> 00:15:45,076 We tell ourselves that we're okay. 410 00:15:45,211 --> 00:15:47,912 We got dressed. We made it to work, right? 411 00:15:47,914 --> 00:15:51,182 Well, that is a half-truth. 412 00:15:51,184 --> 00:15:53,584 And what is a half-truth? 413 00:15:53,720 --> 00:15:55,119 (light music) 414 00:15:55,254 --> 00:15:57,956 Repeat after me: A half-truth 415 00:15:58,091 --> 00:15:59,924 Is a whole lie. 416 00:15:59,926 --> 00:16:02,793 (all): A half-truth is a whole lie. 417 00:16:03,830 --> 00:16:06,664 - Every second person, look to your left. 418 00:16:06,733 --> 00:16:10,868 I want you to pair up and open up. 419 00:16:10,870 --> 00:16:12,336 Full truths only. 420 00:16:12,339 --> 00:16:14,405 And commence! (laughs) 421 00:16:14,407 --> 00:16:16,674 So, it's you two, then you two and you two, and you two... 422 00:16:16,809 --> 00:16:19,010 Chase... You're very lucky, and vice versa, 423 00:16:19,145 --> 00:16:20,844 To have chase. - He's very lucky to have me. 424 00:16:20,880 --> 00:16:22,213 - Well, everybody's lucky here. 425 00:16:23,616 --> 00:16:25,483 - I should warn you, I have a pretty straightforward 426 00:16:25,552 --> 00:16:26,417 Interior life. 427 00:16:26,419 --> 00:16:27,684 - I believe that. 428 00:16:27,721 --> 00:16:29,687 - So, did you want to go first, or I get to go... 429 00:16:29,822 --> 00:16:31,355 - Angie came to see me. 430 00:16:31,424 --> 00:16:33,858 Like, a month ago, at the hospital. 431 00:16:33,993 --> 00:16:35,093 Um... 432 00:16:35,228 --> 00:16:37,327 And I didn't tell you and I... 433 00:16:38,331 --> 00:16:39,730 Well, actually, I full-on lied to you. 434 00:16:40,700 --> 00:16:42,199 - Listen... 435 00:16:43,436 --> 00:16:44,902 You're not over her. 436 00:16:46,239 --> 00:16:48,572 It... I get it. 437 00:16:48,608 --> 00:16:50,908 - No, no, no. No, no. 438 00:16:50,944 --> 00:16:53,978 I'm... Definitely over her. 439 00:16:54,047 --> 00:16:57,748 The lying was just this weird, knee-jerk reaction 440 00:16:57,817 --> 00:16:59,784 And I don't even know where it came from. 441 00:16:59,919 --> 00:17:01,652 And then, I wanted to tell you about it afterwards, 442 00:17:01,654 --> 00:17:04,455 But then, I felt that if I did, it was gonna be more of a thing 443 00:17:04,491 --> 00:17:08,192 And it's... Honestly, sam, really not a thing. 444 00:17:08,194 --> 00:17:11,996 I went to her mother's birthday party in stratford. 445 00:17:12,065 --> 00:17:13,865 So stupid. Uh... 446 00:17:14,000 --> 00:17:15,399 And I stayed over. 447 00:17:15,402 --> 00:17:17,935 At like, a b&b. 448 00:17:17,971 --> 00:17:20,338 It was by myself, obviously. 449 00:17:20,340 --> 00:17:22,005 Which is... That's still wrong. 450 00:17:22,042 --> 00:17:24,074 I definitely should have told you. 451 00:17:25,611 --> 00:17:27,077 You're genuine, sam. 452 00:17:27,113 --> 00:17:28,880 You're really genuine and I want to be... 453 00:17:29,015 --> 00:17:31,482 I want to be genuine, too. 454 00:17:31,617 --> 00:17:32,917 So, yeah. 455 00:17:32,986 --> 00:17:35,019 I totally understand if you're, like, really mad-- 456 00:17:35,154 --> 00:17:36,587 - I'm not mad. 457 00:17:37,424 --> 00:17:39,156 I'm good. 458 00:17:39,225 --> 00:17:42,226 You're good. You're so good. 459 00:17:43,229 --> 00:17:45,429 You're probably too good. 460 00:17:45,432 --> 00:17:46,831 (chuckles) 461 00:17:46,833 --> 00:17:49,300 - Oh, wow, that's... 462 00:17:49,369 --> 00:17:50,768 (sighs) 463 00:17:50,837 --> 00:17:54,038 Swallows. She's right, I mean... 464 00:17:54,040 --> 00:17:56,974 It feels like so much better to get that out. 465 00:17:58,078 --> 00:17:59,377 (sighs) 466 00:17:59,379 --> 00:18:02,780 Is there anything that you wanted to share too? 467 00:18:02,849 --> 00:18:04,382 I know about the secret smoking, 468 00:18:04,517 --> 00:18:05,783 So that doesn't bother me at all. 469 00:18:05,785 --> 00:18:07,384 - Yeah. 470 00:18:07,386 --> 00:18:08,719 Uh... 471 00:18:10,924 --> 00:18:12,523 We're pretty much like two open books. 472 00:18:12,559 --> 00:18:13,790 (chuckles nervously) 473 00:18:13,827 --> 00:18:14,992 - Okay. - Yeah. 474 00:18:15,028 --> 00:18:16,426 (laughs) 475 00:18:17,664 --> 00:18:19,397 (laughing) 476 00:18:19,532 --> 00:18:21,999 - Here's a hint: You don't need to read the book. 477 00:18:22,035 --> 00:18:23,267 Just look it up online. 478 00:18:23,269 --> 00:18:25,469 You get the gist of any story in under five minutes. 479 00:18:25,538 --> 00:18:27,205 (judy): Steve, you are too much. 480 00:18:27,207 --> 00:18:29,940 - Uh, sorry, I just was curious 481 00:18:29,976 --> 00:18:32,210 As to why a man who doesn't like reading 482 00:18:32,345 --> 00:18:33,544 Would attend a book club? 483 00:18:33,580 --> 00:18:35,480 - Trust me, I wouldn't have graduated from law school 484 00:18:35,615 --> 00:18:37,681 Magna cum laude if I didn't like reading. 485 00:18:37,717 --> 00:18:39,450 (steve laughs) 486 00:18:39,519 --> 00:18:41,418 Show me a book where I can't predict the ending. 487 00:18:42,755 --> 00:18:44,155 I'll read it. 488 00:18:44,290 --> 00:18:46,456 - Can't imagine why she would divorce you. 489 00:18:48,194 --> 00:18:49,693 - Sorry, I didn't catch that. 490 00:18:49,729 --> 00:18:51,395 - How is it that you're divorced? 491 00:18:53,366 --> 00:18:54,832 - Well... 492 00:18:57,036 --> 00:18:59,636 I was not a good husband the first time around. 493 00:19:01,107 --> 00:19:02,706 But I'm hoping for a second chance. 494 00:19:02,775 --> 00:19:04,841 - What was she hoping for? 495 00:19:04,878 --> 00:19:07,144 Loyalty? Accountability? 496 00:19:07,147 --> 00:19:08,646 Self-respect? 497 00:19:10,650 --> 00:19:13,884 - What I meant was, I'd like the chance to make her happy. 498 00:19:14,988 --> 00:19:16,921 I'd like to make good on the promises I broke. 499 00:19:16,923 --> 00:19:18,589 - I know men like you. 500 00:19:19,526 --> 00:19:24,595 - Now, hold on... - 160 pages. 501 00:19:25,532 --> 00:19:27,598 If you're such an expert reader, 502 00:19:27,733 --> 00:19:29,600 You could have been through that in what? 503 00:19:29,602 --> 00:19:31,736 One trip to the toilet? 504 00:19:31,871 --> 00:19:33,604 But instead, you hijack this gathering 505 00:19:33,640 --> 00:19:36,273 Of drop-dead gorgeous women 506 00:19:36,342 --> 00:19:38,542 And you impose on them your patriarchal 507 00:19:38,545 --> 00:19:40,210 Controlling need to be the centre of attention 508 00:19:40,246 --> 00:19:42,613 While you belittle and make everyone feel inferior to you, 509 00:19:42,649 --> 00:19:45,149 While really, steve, you just... 510 00:19:45,284 --> 00:19:47,317 You could've simply read the damn book. 511 00:19:48,154 --> 00:19:50,487 (light music) 512 00:19:50,557 --> 00:19:52,623 - Oh, everything okay? 513 00:19:53,626 --> 00:19:55,426 I was just about to serve the fondue. 514 00:19:55,428 --> 00:19:56,661 - Let me help with that. 515 00:19:56,796 --> 00:19:58,629 - The powder room is where, again? 516 00:19:58,764 --> 00:20:01,232 - Uh, just upstairs. - Oh, lovely. 517 00:20:04,303 --> 00:20:07,238 - I know these people are our colleagues, our friends, 518 00:20:07,373 --> 00:20:09,573 But one of them is corrupt. 519 00:20:09,642 --> 00:20:11,041 Stay objective. 520 00:20:11,077 --> 00:20:12,676 We have to look at this from every angle. 521 00:20:12,745 --> 00:20:14,311 Any suspicious behaviour, 522 00:20:14,347 --> 00:20:16,714 Money trouble, substance abuse, 523 00:20:16,783 --> 00:20:20,050 Officers looking to cut corners, asking for favours, 524 00:20:20,086 --> 00:20:21,552 Keep me posted, please. 525 00:20:21,621 --> 00:20:22,453 - Okay. 526 00:20:25,258 --> 00:20:27,557 - Please close the door. - You bet. 527 00:20:28,861 --> 00:20:31,529 - You know, they can't blame you for this. 528 00:20:31,664 --> 00:20:33,563 - It happened on my watch, greene. 529 00:20:34,601 --> 00:20:37,134 If I get a sense any personal entanglements 530 00:20:37,136 --> 00:20:39,070 Are holding you back from this investigation, 531 00:20:39,072 --> 00:20:40,471 I have to take you off of it. 532 00:20:41,807 --> 00:20:44,775 - Man, I am as objective as they come. 533 00:20:45,578 --> 00:20:47,011 - That's what I like to hear. 534 00:20:48,948 --> 00:20:51,415 Thank you, sir. - Thank you. 535 00:20:53,619 --> 00:20:55,086 (door closes) 536 00:20:55,955 --> 00:20:57,088 (sighs) 537 00:20:57,090 --> 00:20:59,423 - And then, yesterday was... 538 00:20:59,492 --> 00:21:00,891 (clicking tongue) egg salad. 539 00:21:01,027 --> 00:21:02,159 No! 540 00:21:02,228 --> 00:21:03,894 Wait, that was Tuesday. 541 00:21:03,963 --> 00:21:05,296 (laughs) - wow. 542 00:21:05,365 --> 00:21:06,764 - Woops. - Oops. 543 00:21:06,833 --> 00:21:08,699 I'll go next, how about that? 544 00:21:08,768 --> 00:21:10,301 I heard the reason they shut down 545 00:21:10,436 --> 00:21:13,070 Records management is they're looking for a dirty cop. 546 00:21:13,205 --> 00:21:14,372 Know anything about that? 547 00:21:14,507 --> 00:21:18,642 - No. It was cybersecurity. Hackers. 548 00:21:18,645 --> 00:21:20,577 - Huh. 549 00:21:20,647 --> 00:21:23,414 You sure you aren't keeping anything in? 550 00:21:23,549 --> 00:21:25,583 It's hard to be honest about some things, 551 00:21:25,718 --> 00:21:27,251 Like if... 552 00:21:27,253 --> 00:21:29,386 The truth would hurt someone, 553 00:21:29,422 --> 00:21:31,922 Or, you know, telling the truth 554 00:21:31,991 --> 00:21:34,058 Opens you up to a whole bunch of things 555 00:21:34,060 --> 00:21:35,993 You're not ready to handle. 556 00:21:35,995 --> 00:21:37,994 Have you ever felt that way? 557 00:21:38,031 --> 00:21:40,531 - Not really. No. 558 00:21:40,600 --> 00:21:42,866 - No? - Not at all. 559 00:21:42,902 --> 00:21:44,535 - Wait, not really or not at all? 560 00:21:44,670 --> 00:21:46,203 - Never once. Both. 561 00:21:47,073 --> 00:21:48,906 - How about swallows there? 562 00:21:50,443 --> 00:21:52,777 You ever felt like she's not being honest about some things? 563 00:21:52,912 --> 00:21:53,844 (chuckles) 564 00:21:53,979 --> 00:21:55,946 - Oh! 565 00:21:55,948 --> 00:21:58,215 (whispers): I wouldn't know anything about that. 566 00:21:59,285 --> 00:22:00,350 - Are you sure? 567 00:22:00,386 --> 00:22:02,019 - No clue. 568 00:22:02,588 --> 00:22:03,821 (chuckles) 569 00:22:03,823 --> 00:22:05,555 I never heard anything about a surprise party. 570 00:22:05,591 --> 00:22:07,558 But if she's asking, 571 00:22:07,627 --> 00:22:09,593 Definitely chocolate. 572 00:22:10,496 --> 00:22:12,163 - Great work, everyone. 573 00:22:12,165 --> 00:22:14,464 Let's take a quick break before we switch. 574 00:22:15,802 --> 00:22:17,434 (sighs) 575 00:22:17,470 --> 00:22:20,771 - Oh my gosh. I am seriously 576 00:22:20,773 --> 00:22:22,939 Beating a deceased horse over there. 577 00:22:24,510 --> 00:22:26,243 We have to go after her directly. 578 00:22:26,312 --> 00:22:27,778 If we have an odd number, 579 00:22:27,780 --> 00:22:29,380 She'll have to pair with one of us. 580 00:22:29,449 --> 00:22:31,982 - Uh, hey. 581 00:22:31,984 --> 00:22:35,119 I don't think naz can continue with the workshop, 582 00:22:35,121 --> 00:22:37,687 He has a really bad migraine. It's off the hook. 583 00:22:38,658 --> 00:22:40,324 - Yeah, it's... 584 00:22:41,761 --> 00:22:45,830 It's definitely getting worse, so I'm sorry, but I... 585 00:22:45,832 --> 00:22:47,198 I'm gonna have to call it. 586 00:22:47,333 --> 00:22:48,466 - For a headache? 587 00:22:48,468 --> 00:22:50,267 Mental health doesn't take a sick day. 588 00:22:50,269 --> 00:22:52,002 - Huh? 589 00:22:54,140 --> 00:22:56,640 Okay, fine. Get out of here. Feel better. 590 00:22:58,678 --> 00:23:00,610 (whispers): Lucky you. 591 00:23:01,380 --> 00:23:03,481 - Okay! (laughs) 592 00:23:03,483 --> 00:23:06,684 Well, I guess it's just you and me, yeah! 593 00:23:10,823 --> 00:23:12,756 (siren in the distance) 594 00:23:14,427 --> 00:23:17,428 - Let's dig deep. 595 00:23:17,497 --> 00:23:19,963 Remember, all the thoughts and fears 596 00:23:19,999 --> 00:23:21,632 You're scared to share, 597 00:23:21,701 --> 00:23:22,967 They're okay. 598 00:23:23,102 --> 00:23:24,635 They're what make you sandra. 599 00:23:24,704 --> 00:23:26,904 - Samantha... 600 00:23:27,039 --> 00:23:30,340 - I see you, I accept you. 601 00:23:31,577 --> 00:23:33,110 Deep breath. 602 00:23:33,112 --> 00:23:35,112 (inhales) 603 00:23:35,247 --> 00:23:37,380 (exhales) 604 00:23:39,318 --> 00:23:41,117 Feels nice. 605 00:23:41,154 --> 00:23:43,654 - Wow, oh, uh... 606 00:23:43,723 --> 00:23:46,857 Tara, does anyone ever ask you how you're doing? 607 00:23:46,992 --> 00:23:49,226 I mean, is there anything you want to talk about? 608 00:23:49,228 --> 00:23:51,862 Is there anything that you're keeping in? 609 00:23:52,998 --> 00:23:55,532 - And the student becomes the master. 610 00:23:56,535 --> 00:23:58,669 I'm very open about my feelings. 611 00:23:58,671 --> 00:24:00,237 Uh, I'm pretty new with this, 612 00:24:00,306 --> 00:24:02,873 But I'm pretty sure that's a half-truth. 613 00:24:02,875 --> 00:24:03,874 - Why would you say that? 614 00:24:03,910 --> 00:24:05,276 - Maybe 'cause I saw your face twitch. 615 00:24:05,411 --> 00:24:07,644 - If my face twitched, it was involuntary. 616 00:24:09,482 --> 00:24:10,447 (sighs) 617 00:24:10,582 --> 00:24:12,216 What do they call it, hereditary trauma? 618 00:24:12,351 --> 00:24:15,819 Ironically, my mother taught me that if I'm open and honest, 619 00:24:15,888 --> 00:24:18,088 My truth can be used against me, so... 620 00:24:18,224 --> 00:24:20,157 I suppose I do keep a few things hidden. 621 00:24:20,292 --> 00:24:21,892 - Oh, wow. 622 00:24:21,928 --> 00:24:24,094 Will anyone ever see the real you? 623 00:24:24,230 --> 00:24:26,163 - It's true. 624 00:24:26,298 --> 00:24:28,164 When I meet someone, like... 625 00:24:28,201 --> 00:24:31,502 Lately, actually, I act like I'm her rescuer, 626 00:24:31,504 --> 00:24:33,237 But really, I just wanted her to rescue me. 627 00:24:33,372 --> 00:24:35,105 - She must have rescued you a little bit. 628 00:24:35,107 --> 00:24:37,508 - I don't know. I played it so cool. 629 00:24:37,510 --> 00:24:39,910 I led with my strengths, which are plentiful. 630 00:24:41,180 --> 00:24:42,779 I think she saw me as a sturdy raft 631 00:24:42,815 --> 00:24:44,515 To save her from a sinking ship. 632 00:24:45,918 --> 00:24:49,119 You never know when somebody is telling you the whole truth. 633 00:24:49,255 --> 00:24:51,255 - Are you telling me the whole truth? 634 00:24:53,493 --> 00:24:54,925 - She's the woman of my dreams. 635 00:24:54,961 --> 00:24:58,262 Smart, vulnerable, a trained dancer. 636 00:24:58,331 --> 00:25:00,464 - You're kidding me. - No, burlesque! 637 00:25:00,466 --> 00:25:02,098 Wow! Wow! 638 00:25:03,536 --> 00:25:05,202 But the truth... 639 00:25:06,005 --> 00:25:07,804 - Let it out, tara. 640 00:25:09,208 --> 00:25:10,874 - I don't know if I can trust her. 641 00:25:10,943 --> 00:25:13,076 She's clearly lying about a few things. 642 00:25:13,112 --> 00:25:15,345 I think she might be seeing someone else. 643 00:25:16,349 --> 00:25:18,215 - I didn't mean to stir the pot. 644 00:25:18,350 --> 00:25:19,383 (chuckles) 645 00:25:19,452 --> 00:25:21,752 - No worries. In our days, we called it flirting. 646 00:25:21,754 --> 00:25:25,088 - Well, maybe next time, it could just be me and you. 647 00:25:25,124 --> 00:25:26,290 (laughs) 648 00:25:26,359 --> 00:25:27,891 - I would love that. 649 00:25:27,894 --> 00:25:29,827 - I will pick the book. 650 00:25:29,829 --> 00:25:31,161 But I'm going to read it first, 651 00:25:31,230 --> 00:25:33,063 Just to make sure that it's juicy. 652 00:25:42,875 --> 00:25:44,308 - Hmm... 653 00:25:45,311 --> 00:25:47,177 (cellphone rings) 654 00:25:50,016 --> 00:25:51,948 Hello from limbo. 655 00:25:51,984 --> 00:25:53,851 - Hey, boss. - Hey, shanks! 656 00:25:53,853 --> 00:25:55,052 - Hold on. 657 00:25:55,054 --> 00:25:57,120 - Swallows has the hots for adeline. 658 00:25:57,189 --> 00:25:58,322 We think she's the dirty cop. 659 00:25:58,324 --> 00:25:59,990 (kelly): You got that? - Swallows, huh? 660 00:25:59,992 --> 00:26:01,858 - Yup. So, you need to break into her office 661 00:26:01,860 --> 00:26:03,059 And see what you can find. 662 00:26:03,996 --> 00:26:05,695 (light music) 663 00:26:14,674 --> 00:26:16,006 (chase): They're my favourite pair. 664 00:26:16,141 --> 00:26:17,374 You didn't see them? 665 00:26:17,443 --> 00:26:18,976 (swallows): If I did, I'd give them back. 666 00:26:20,279 --> 00:26:22,079 I don't understand how you keep losing things like this. 667 00:26:22,148 --> 00:26:23,480 Inspector shanks! 668 00:26:23,482 --> 00:26:25,816 - Detective swallows, hello. 669 00:26:25,818 --> 00:26:27,784 - I can't believe this. 670 00:26:29,956 --> 00:26:31,689 (chuckles) look at us, neighbours! 671 00:26:31,691 --> 00:26:32,890 - Oh! 672 00:26:33,025 --> 00:26:34,491 - It's an honour to have you here, ma'am. 673 00:26:34,527 --> 00:26:35,625 - Oh, it is? 674 00:26:35,661 --> 00:26:37,161 - I wasn't going to do this, but... 675 00:26:37,163 --> 00:26:38,896 When I first started, 676 00:26:38,898 --> 00:26:41,632 I didn't know how my colleagues would be about, you know. 677 00:26:41,701 --> 00:26:42,700 Me. 678 00:26:42,835 --> 00:26:44,501 So, hearing a senior officer 679 00:26:44,503 --> 00:26:46,503 Talk so openly about her wife, it... 680 00:26:46,505 --> 00:26:48,205 - Oh! - It meant a lot. 681 00:26:48,207 --> 00:26:50,507 - It's nice. - Wow. Well, I'm... 682 00:26:50,509 --> 00:26:52,175 I'm really glad to hear that. 683 00:26:52,211 --> 00:26:53,777 - Anything you need, anything at all, 684 00:26:53,912 --> 00:26:55,045 We're right here. 685 00:26:55,047 --> 00:26:56,380 I'm an ace with the printer, 686 00:26:56,382 --> 00:26:58,515 Chase gives a very thorough neck massage. 687 00:26:58,584 --> 00:27:00,651 He honestly should do it for a living. 688 00:27:00,720 --> 00:27:02,452 - I thought about it. (laughs) 689 00:27:03,389 --> 00:27:05,923 - Hey. You got a minute? 690 00:27:05,925 --> 00:27:08,625 - Not really. Busy day. 691 00:27:11,998 --> 00:27:15,131 - Okay. It's on richie clarke, okay? 692 00:27:15,968 --> 00:27:17,134 The no-hit. 693 00:27:17,136 --> 00:27:18,402 I'm trying to help him get a job, 694 00:27:18,537 --> 00:27:20,470 And I need it removed. 695 00:27:20,506 --> 00:27:22,939 - Look, it's not a good time, right now. 696 00:27:22,975 --> 00:27:24,408 We're under a microscope. 697 00:27:24,543 --> 00:27:25,943 And anyway, you shouldn't be interfering 698 00:27:26,078 --> 00:27:27,410 With someone else's case like that. 699 00:27:27,446 --> 00:27:28,445 - What case? 700 00:27:28,580 --> 00:27:30,213 This is richie clarke we're talking about. 701 00:27:30,282 --> 00:27:31,615 He wasn't involved in anything. 702 00:27:31,750 --> 00:27:34,184 - Well, if that's true, then whoever's monitoring him 703 00:27:34,220 --> 00:27:35,486 Will realize that eventually. 704 00:27:35,621 --> 00:27:37,387 - Maybe, but the deputy mayor sponsored 705 00:27:37,423 --> 00:27:39,889 That youth jobs program in marshall court. 706 00:27:39,925 --> 00:27:42,760 He's applying today, nathan. 707 00:27:42,895 --> 00:27:44,962 - You can't just keep coming to me for whatever you want, 708 00:27:44,964 --> 00:27:46,096 Whenever you want it. 709 00:27:46,132 --> 00:27:48,065 - I don't know why you're so pissed off at me. 710 00:27:48,067 --> 00:27:50,400 You need to be pissed at whoever put that no-hit on him. 711 00:27:50,403 --> 00:27:51,935 He's being profiled, nathan. 712 00:27:52,071 --> 00:27:55,772 - I do not need a lecture about black boys and cops, kelly. 713 00:27:55,908 --> 00:27:57,374 I lived that. 714 00:27:57,376 --> 00:27:58,909 I lived that. 715 00:27:59,845 --> 00:28:01,912 I still do. 716 00:28:01,981 --> 00:28:03,914 That's exactly why I can't be cutting corners. 717 00:28:03,983 --> 00:28:05,381 (telephone rings) 718 00:28:05,418 --> 00:28:07,918 Dirty cops, corruption, I told you about all of it. 719 00:28:11,256 --> 00:28:13,123 I told you about all of that, 720 00:28:13,258 --> 00:28:16,126 Even though I knew it was bending the rules. 721 00:28:16,261 --> 00:28:18,062 I felt like I owed you something. 722 00:28:18,197 --> 00:28:19,930 But now, I'm not so sure that's true. 723 00:28:19,932 --> 00:28:22,165 - Yeah, because I don't know who I can trust. 724 00:28:22,234 --> 00:28:23,867 - Well, my name is not len. 725 00:28:23,936 --> 00:28:25,268 Alright? 726 00:28:26,672 --> 00:28:27,938 If you don't know that by now, 727 00:28:27,940 --> 00:28:29,806 What the hell are we doing? 728 00:28:29,842 --> 00:28:31,174 - Nathan. 729 00:28:32,078 --> 00:28:33,743 Wait, where are you going? 730 00:28:34,513 --> 00:28:36,146 Nathan! Wait. 731 00:28:36,281 --> 00:28:37,581 Will you just... 732 00:28:37,583 --> 00:28:38,948 - Greene. Got something? 733 00:28:38,984 --> 00:28:40,150 - I do. 734 00:28:40,285 --> 00:28:42,419 I started going through the evidence room logs... 735 00:28:42,488 --> 00:28:44,087 - Let's talk in my office. 736 00:28:45,324 --> 00:28:47,424 (light music) 737 00:28:52,631 --> 00:28:54,030 (door closes) 738 00:29:03,375 --> 00:29:04,708 Okay, update me. 739 00:29:04,843 --> 00:29:06,810 - Well, I was going through key card records 740 00:29:06,879 --> 00:29:08,111 For our evidence room, 741 00:29:08,114 --> 00:29:10,747 And I came across a card from 68 division. 742 00:29:12,118 --> 00:29:15,051 I wondered why someone from 68 would need access to our lockup. 743 00:29:15,121 --> 00:29:16,453 - Why indeed. 744 00:29:16,522 --> 00:29:17,987 Okay, let's bring him in. 745 00:29:18,023 --> 00:29:19,689 Quietly. 746 00:29:19,725 --> 00:29:21,458 (clears throat) 747 00:29:21,527 --> 00:29:24,261 Was it detective swallows? 748 00:29:24,396 --> 00:29:27,798 - No, actually. It was detective chase. 749 00:29:31,337 --> 00:29:34,938 - Uh, yes, sir. Of course. 750 00:29:35,073 --> 00:29:36,740 I'll see you shortly. 751 00:29:43,716 --> 00:29:45,014 (sighs) 752 00:29:49,421 --> 00:29:51,688 (mysterious music) 753 00:30:00,566 --> 00:30:03,733 - Where would she keep the damn key... Ah! 754 00:30:18,217 --> 00:30:19,415 Huh. 755 00:30:20,586 --> 00:30:22,652 - Hey! So, update. 756 00:30:22,688 --> 00:30:24,454 Big boss is working on intel over at 68. 757 00:30:24,590 --> 00:30:26,122 So, really, it's only a matter of time 758 00:30:26,158 --> 00:30:27,390 Before she puts the squeeze on michaels... 759 00:30:29,962 --> 00:30:31,061 That's my diary. 760 00:30:31,130 --> 00:30:32,929 - Yeah, someone just handed it to me. 761 00:30:34,300 --> 00:30:37,000 - This is private, naz. This was on my bedside table. 762 00:30:37,036 --> 00:30:38,602 - Well, I didn't read it. 763 00:30:38,671 --> 00:30:40,470 A courier dropped it off at reception 764 00:30:40,539 --> 00:30:42,005 Saying it was mine, but then I opened it 765 00:30:42,007 --> 00:30:44,841 And saw your name, didn't read any more. 766 00:30:45,644 --> 00:30:47,143 - A courier? - Yeah, but sam, 767 00:30:47,145 --> 00:30:48,278 I'm telling you, I didn't read it. 768 00:30:48,280 --> 00:30:49,613 - Okay. 769 00:30:53,552 --> 00:30:55,084 (sirens in the distance) 770 00:31:03,863 --> 00:31:06,663 - You planning on smoking that? 771 00:31:08,300 --> 00:31:10,033 - I just like holding it. 772 00:31:10,168 --> 00:31:12,502 For now, holding it is good enough. 773 00:31:14,973 --> 00:31:16,573 Hey, duff? - Yeah? 774 00:31:17,743 --> 00:31:20,009 - Someone dropped my diary off at work. 775 00:31:21,713 --> 00:31:24,248 Then, whoever sent it made sure it was given to naz. 776 00:31:25,851 --> 00:31:27,650 - Wow! 777 00:31:28,854 --> 00:31:30,186 Who dropped it off? 778 00:31:30,256 --> 00:31:31,921 - A courier. 779 00:31:32,892 --> 00:31:34,658 So, I know it was sent from my house. 780 00:31:36,495 --> 00:31:37,928 - Judy? 781 00:31:39,264 --> 00:31:41,064 You think she's team steve? 782 00:31:43,202 --> 00:31:44,935 (light music) 783 00:31:47,873 --> 00:31:49,872 - I'm really glad I have you, duff. 784 00:31:53,612 --> 00:31:55,111 - Me too. 785 00:31:56,214 --> 00:31:59,749 Just... Promise me we'll always keep it 100. 786 00:32:00,519 --> 00:32:01,852 - Yeah. 787 00:32:03,756 --> 00:32:05,355 (sighs) 788 00:32:11,697 --> 00:32:12,996 - Oh! - Hi! 789 00:32:13,032 --> 00:32:14,765 - You're back for round two with steve? 790 00:32:14,900 --> 00:32:17,633 - Oh, he wishes. That was just a first-round knockout. 791 00:32:17,670 --> 00:32:20,704 I... I think I may have lost an earring. 792 00:32:20,773 --> 00:32:23,373 - Oh! No problem. Come on, we'll find it. 793 00:32:24,343 --> 00:32:26,977 So, did you pick the book yet? 794 00:32:27,046 --> 00:32:28,979 - I found one, 795 00:32:28,981 --> 00:32:30,447 But the main character turned out 796 00:32:30,449 --> 00:32:32,315 To be very disappointing. I mean, she seemed like 797 00:32:32,318 --> 00:32:33,717 She'd have all the interesting flaws, 798 00:32:33,852 --> 00:32:36,320 Like the kinds of weaknesses you can just... 799 00:32:36,455 --> 00:32:38,855 Sink your teeth into, but... 800 00:32:38,924 --> 00:32:41,524 Turns out she's a real goody-goody bore 801 00:32:41,560 --> 00:32:44,527 Who agonizes over the tiniest little thing. 802 00:32:44,563 --> 00:32:46,897 - Sounds like we should write our own. 803 00:32:47,032 --> 00:32:48,398 - Yeah! 804 00:32:48,434 --> 00:32:51,467 Yeah, like a good woman-focused revenge tale 805 00:32:51,503 --> 00:32:54,738 Full of lust, and intrigue, and... 806 00:32:54,873 --> 00:32:56,606 Threesomes, you know? 807 00:32:56,608 --> 00:32:57,874 (chuckles) just fun. 808 00:32:57,910 --> 00:32:59,275 - Now, we're talking! 809 00:32:59,311 --> 00:33:00,944 - Where the protagonist has been betrayed 810 00:33:01,013 --> 00:33:02,278 And seeking retribution. 811 00:33:02,280 --> 00:33:03,947 Unfairly persecuted, her family targeted, 812 00:33:04,016 --> 00:33:05,348 She's just driven to find leverage, 813 00:33:05,351 --> 00:33:09,686 So she inserts herself into the life of her antagonist. 814 00:33:09,755 --> 00:33:11,955 - Oh, melanie, don't make it too arch. 815 00:33:12,090 --> 00:33:14,290 - The thing is, the protagonist 816 00:33:14,326 --> 00:33:18,161 Has come a little bit too far to turn back. 817 00:33:18,230 --> 00:33:21,230 So, really, her only option is to just... 818 00:33:21,266 --> 00:33:24,934 Follow through and just take something her adversary loves. 819 00:33:26,839 --> 00:33:28,638 - Sorry, my love, 820 00:33:28,640 --> 00:33:31,641 But weren't those the earrings you were wearing? 821 00:33:33,312 --> 00:33:37,113 - Oh! Damn! Judes! (laughing) 822 00:33:37,182 --> 00:33:38,981 Always the sharp one. 823 00:33:39,018 --> 00:33:41,117 (gasps) - oh! 824 00:33:43,522 --> 00:33:44,854 Uh... 825 00:33:44,890 --> 00:33:46,456 (groans) 826 00:33:52,765 --> 00:33:54,797 - Oopsy daisies. 827 00:34:01,606 --> 00:34:03,206 - Yesterday morning. 828 00:34:03,208 --> 00:34:05,675 I almost lost my temp one today. 829 00:34:05,744 --> 00:34:08,478 It was stupid of me, but I didn't do anything wrong. 830 00:34:08,613 --> 00:34:11,214 I'm a really, really honest person. 831 00:34:11,349 --> 00:34:13,382 T taught me that. 832 00:34:13,419 --> 00:34:15,085 Tara swallows. 833 00:34:15,154 --> 00:34:16,753 I call her t for short. 834 00:34:16,822 --> 00:34:18,555 T-bone. 835 00:34:18,690 --> 00:34:21,558 Because you know, she's a... 836 00:34:21,693 --> 00:34:23,025 She's my friend. 837 00:34:23,062 --> 00:34:24,394 So, we have nicknames. 838 00:34:24,396 --> 00:34:25,795 - Hmm... 839 00:34:25,831 --> 00:34:27,664 Geez, that must be hard to watch. 840 00:34:27,733 --> 00:34:29,365 - I'm quite floored. Shocked, even. 841 00:34:29,401 --> 00:34:30,434 To think that chase... 842 00:34:30,569 --> 00:34:31,701 - How has your partner been lately? 843 00:34:31,770 --> 00:34:33,903 Weird behaviour? 844 00:34:33,972 --> 00:34:35,505 - No. 845 00:34:35,640 --> 00:34:38,842 I mean, except for the surprise party. 846 00:34:38,911 --> 00:34:40,243 It's my birthday tomorrow 847 00:34:40,279 --> 00:34:42,379 And she keeps asking me to stay away from her desk. 848 00:34:42,381 --> 00:34:44,914 Can't believe she actually remembered, for once. 849 00:34:44,950 --> 00:34:47,551 - Oh, that is so sweet. When is the party? 850 00:34:48,887 --> 00:34:51,053 - I mean, I did know that he had a birthday coming up. 851 00:34:51,090 --> 00:34:53,256 You know, like everyone else. It's annual, so... 852 00:34:53,391 --> 00:34:56,126 - Doesn't sound like you had much planned, so... 853 00:34:56,261 --> 00:34:58,128 Why keep him away from your desk? 854 00:34:58,263 --> 00:34:59,395 - I keep pornography in there. 855 00:34:59,431 --> 00:35:00,831 - She's been my partner since day one, 856 00:35:00,966 --> 00:35:02,465 My first for everything. 857 00:35:04,603 --> 00:35:06,369 Non-sexually, of course. 858 00:35:07,473 --> 00:35:08,204 (nathan): You say you're an honest person. 859 00:35:08,340 --> 00:35:09,473 - Non-sexually, of course. 860 00:35:09,608 --> 00:35:12,341 - How can you just sit here and watch him suffer like that 861 00:35:12,377 --> 00:35:13,743 For something that you did? 862 00:35:13,812 --> 00:35:15,679 - Come on, tara. 863 00:35:15,681 --> 00:35:17,213 T! 864 00:35:17,950 --> 00:35:20,550 T-bone! Huh? 865 00:35:20,586 --> 00:35:22,652 You showed us what happens when you don't release. 866 00:35:22,787 --> 00:35:25,955 When you let things brew inside. 867 00:35:25,991 --> 00:35:27,557 You have only one way 868 00:35:27,626 --> 00:35:30,560 For it to come out after that, right? 869 00:35:30,562 --> 00:35:32,495 (imitates can exploding) 870 00:35:36,435 --> 00:35:38,969 (indistinct conversation in the interrogation room) 871 00:35:41,507 --> 00:35:43,106 - Okay, I took chase's key card. 872 00:35:43,108 --> 00:35:45,441 I'll tell you everything, just get my guy out of the box. 873 00:35:45,511 --> 00:35:46,976 He has nothing to do with it. 874 00:35:48,647 --> 00:35:50,380 At first, I didn't buy it. 875 00:35:50,382 --> 00:35:52,448 But then, there was something fragile about her. 876 00:35:52,484 --> 00:35:54,383 Something scared, so when she asked for my help, 877 00:35:54,419 --> 00:35:55,518 I couldn't say no. 878 00:35:55,587 --> 00:35:57,387 - So, what did adeline ask you to do? 879 00:35:57,522 --> 00:36:00,457 - The thumb drive in evidence, she wanted me to get it for her. 880 00:36:00,459 --> 00:36:01,925 - I knew it was stupid, but... 881 00:36:01,927 --> 00:36:03,927 - But you used your partner's key card instead of your own. 882 00:36:04,062 --> 00:36:05,929 Right? 883 00:36:05,931 --> 00:36:07,731 You weren't that stupid. 884 00:36:07,866 --> 00:36:09,065 You framed him. 885 00:36:09,134 --> 00:36:10,600 - No, I... 886 00:36:10,735 --> 00:36:12,068 - Hmm? 887 00:36:12,104 --> 00:36:14,237 - I guess, yeah. - Then you took the thumb drive 888 00:36:14,373 --> 00:36:16,273 And scrambled the data on it. - No. 889 00:36:16,275 --> 00:36:18,208 No, she asked for photos. 890 00:36:18,210 --> 00:36:20,476 Photos of her recently deceased brother. 891 00:36:20,512 --> 00:36:22,812 Or at least, that's what she told me. 892 00:36:24,082 --> 00:36:26,148 But I needed to know for sure, so I took a look. 893 00:36:26,185 --> 00:36:27,950 It was encrypted. 894 00:36:27,986 --> 00:36:29,118 - So? 895 00:36:29,154 --> 00:36:31,955 - So, I realized that either it was the wrong drive 896 00:36:32,024 --> 00:36:33,756 Or she was playing me. I put it back. 897 00:36:33,825 --> 00:36:34,891 - You just put it back? 898 00:36:35,026 --> 00:36:36,559 Just like that? 899 00:36:37,429 --> 00:36:38,762 You didn't do anything to it? 900 00:36:38,897 --> 00:36:42,032 You didn't use a file-scorching worm virus or anything? 901 00:36:42,167 --> 00:36:44,066 - Of course not, no, I... 902 00:36:47,772 --> 00:36:49,772 Those things usually come on a usb, right? 903 00:36:49,808 --> 00:36:52,242 I'd need a whole other thumb drive with a virus on it 904 00:36:52,377 --> 00:36:55,178 And plug them both into the same computer. 905 00:36:55,180 --> 00:36:57,113 Well, look at the usb history on my computer. 906 00:36:57,182 --> 00:36:59,181 You'll see I haven't plugged anything else in there all week. 907 00:37:04,289 --> 00:37:07,123 - It looks like tara's usb history checks out. 908 00:37:07,159 --> 00:37:09,526 There's no sign of her introducing another thumb drive 909 00:37:09,528 --> 00:37:11,461 Or anything that could host a virus. 910 00:37:12,931 --> 00:37:14,798 - You're saying it might not be her? 911 00:37:18,336 --> 00:37:20,470 - I think we've been coming at this the wrong way. 912 00:37:22,607 --> 00:37:24,341 We need to find that worm drive. 913 00:37:26,511 --> 00:37:29,012 - Find the virus... 914 00:37:29,081 --> 00:37:30,746 Find the dirty cop. 915 00:37:38,824 --> 00:37:40,490 (clears throat) 916 00:37:42,261 --> 00:37:44,360 - Okay, sam. What are we doing here? 917 00:37:44,496 --> 00:37:45,462 (sighs) 918 00:37:45,464 --> 00:37:47,063 - I need you... I need to get through this, 919 00:37:47,065 --> 00:37:48,832 So you just can't talk, you can't say anything, 920 00:37:48,834 --> 00:37:50,500 You just have to listen or else I'm gonna throw up 921 00:37:50,569 --> 00:37:52,669 Before I finish, okay? 922 00:37:52,671 --> 00:37:53,503 - Okay. 923 00:37:53,572 --> 00:37:55,538 - I had intercourse with steve. 924 00:37:57,442 --> 00:37:59,442 But like, sexually speaking. 925 00:38:01,113 --> 00:38:02,512 (sighs) 926 00:38:02,581 --> 00:38:04,247 (cars wooshing by) 927 00:38:06,785 --> 00:38:08,584 I'm so sorry. 928 00:38:13,125 --> 00:38:15,524 I just saw you in the hospital with angie. 929 00:38:16,995 --> 00:38:18,728 And then, I heard you guys were gonna go to stratford together, 930 00:38:18,764 --> 00:38:20,730 So I was just really hurt. 931 00:38:20,766 --> 00:38:22,598 I was really confused. 932 00:38:25,904 --> 00:38:27,937 I'm just really insecure. 933 00:38:31,876 --> 00:38:33,876 I just don't think that I'm good enough. 934 00:38:34,813 --> 00:38:36,445 For you. 935 00:38:44,956 --> 00:38:46,088 Oh my god. 936 00:38:46,124 --> 00:38:48,024 I didn't do it to hurt you. That's not what I did. 937 00:38:48,159 --> 00:38:49,959 I didn't do it to get back at you 938 00:38:50,028 --> 00:38:52,095 Or anything like that, that's not what I... Was doing. 939 00:38:52,230 --> 00:38:55,197 I think we need to revisit some... 940 00:38:55,233 --> 00:38:57,434 ...Chapters in our lives and... 941 00:38:57,436 --> 00:38:59,668 I'm just looking at my chapter, I just... 942 00:39:00,472 --> 00:39:02,238 I have a lot more unresolved-- 943 00:39:02,307 --> 00:39:03,373 - Looks like we found our mole. 944 00:39:04,376 --> 00:39:05,941 (panting) 945 00:39:07,179 --> 00:39:08,511 (kelly): Does anyone care to fill me in 946 00:39:08,547 --> 00:39:10,146 On why I'm in the hot seat right now? 947 00:39:10,215 --> 00:39:12,081 - Nathan, what the hell is going on? 948 00:39:13,518 --> 00:39:16,052 Why is michaels interrogating duff? 949 00:39:16,121 --> 00:39:17,787 - Nothing I could do. 950 00:39:17,922 --> 00:39:19,955 (dramatic music) 951 00:39:28,533 --> 00:39:30,667 - Do you know why you're here today? 952 00:39:30,669 --> 00:39:32,568 - No idea. 953 00:39:32,570 --> 00:39:34,871 - We found something in your locker 954 00:39:34,940 --> 00:39:36,606 That we're concerned about. 955 00:39:38,543 --> 00:39:39,609 (sighs) 956 00:39:39,744 --> 00:39:42,679 - Why was my locker searched? 957 00:39:42,681 --> 00:39:45,682 - After examining everyone's usb history, 958 00:39:45,684 --> 00:39:49,018 There was a hit in your activity 959 00:39:49,154 --> 00:39:50,753 That warranted a search. 960 00:39:51,757 --> 00:39:53,022 (sighs) 961 00:39:54,092 --> 00:39:56,258 That's when a thumb drive containing a virus 962 00:39:56,294 --> 00:39:58,594 Was found in your locker. 963 00:40:02,167 --> 00:40:04,333 Is there anything you want to tell me? 964 00:40:09,908 --> 00:40:11,441 (soft music) 965 00:40:13,078 --> 00:40:14,577 Okay. 966 00:40:14,579 --> 00:40:17,480 I'll handle it over to detectives lafford and harmon 967 00:40:17,615 --> 00:40:19,849 From professional standards. 968 00:40:19,984 --> 00:40:22,184 (chair scraping) 969 00:40:28,326 --> 00:40:31,460 - You of all people know that duff didn't do this. 970 00:40:31,496 --> 00:40:33,329 - I know that! - You know that? 971 00:40:33,398 --> 00:40:35,198 - Of course, I know that! - You know that? 972 00:40:35,333 --> 00:40:37,066 - I already told you, 973 00:40:37,202 --> 00:40:39,068 I was with my partner, samantha wazowski, 974 00:40:39,137 --> 00:40:40,670 Working this exact same case 975 00:40:40,739 --> 00:40:42,806 That y'all are screwing up right now. 976 00:40:42,941 --> 00:40:44,741 - I take it detective wazowski 977 00:40:44,876 --> 00:40:47,076 Can account for all your movements yesterday? 978 00:40:47,145 --> 00:40:50,079 - Are you asking if we went to the bathroom together? 979 00:40:50,148 --> 00:40:51,413 - Okay. 980 00:40:51,450 --> 00:40:52,949 Well, it looks like your key card 981 00:40:52,951 --> 00:40:54,484 Was used to enter evidence lockup. 982 00:40:54,486 --> 00:40:56,285 And both the thumb drive from evidence 983 00:40:56,321 --> 00:40:58,288 And the thumb drive with the worm virus 984 00:40:58,423 --> 00:41:00,156 Were used at your computer terminal. 985 00:41:00,291 --> 00:41:03,226 - Michaels is so far up my ass right now, 986 00:41:03,295 --> 00:41:05,828 If I do anything to interfere with the investigation, 987 00:41:05,897 --> 00:41:08,031 Anything, he will take me off it. 988 00:41:08,033 --> 00:41:09,698 Or worse! I get suspended. 989 00:41:09,734 --> 00:41:12,468 And then, what good am I to-- - she'd know where you stood! 990 00:41:16,007 --> 00:41:17,307 That's what good you'd be! 991 00:41:17,442 --> 00:41:19,808 - Look. I told you everything I know. 992 00:41:20,578 --> 00:41:21,845 Am I free to go? 993 00:41:21,980 --> 00:41:24,179 - Absolutely. Wouldn't want to keep you here. 994 00:41:24,216 --> 00:41:25,548 It's just... 995 00:41:25,617 --> 00:41:28,384 - You're gonna have to surrender your badge and your gun. 996 00:41:29,488 --> 00:41:32,655 - We have to suspend you while we investigate. 997 00:41:33,725 --> 00:41:35,357 (scoffs) 998 00:41:37,963 --> 00:41:40,063 - You're gonna stand there and let them treat me 999 00:41:40,065 --> 00:41:41,931 Like I'm some kind of dirty cop? 1000 00:41:42,066 --> 00:41:43,866 (door closes) - wazowski? 1001 00:41:43,935 --> 00:41:45,668 - If you're calling my partner dirty, 1002 00:41:45,670 --> 00:41:47,136 Then you're calling me dirty, too. 1003 00:41:47,138 --> 00:41:49,672 - Wazowski, stand down. This is your official warning. 1004 00:41:49,807 --> 00:41:50,940 - Sorry, sir. 1005 00:41:51,075 --> 00:41:52,775 But as long as you continue to hold detective duff 1006 00:41:52,844 --> 00:41:54,010 On these sham accusations, 1007 00:41:54,079 --> 00:41:55,144 I'm not going anywhere. 1008 00:41:55,280 --> 00:41:56,512 (kelly): You don't have to do this. 1009 00:41:56,548 --> 00:41:58,081 - I'm just letting you know where I stand. 1010 00:41:58,216 --> 00:42:00,817 - Wazowski. Back off. 1011 00:42:00,952 --> 00:42:02,852 - I'll back off when you back off. 1012 00:42:02,854 --> 00:42:04,220 - Last warning, detective. 1013 00:42:04,222 --> 00:42:05,488 - If you think she's a dirty cop, 1014 00:42:05,623 --> 00:42:07,690 Then you're an even bigger idiot than I thought. 1015 00:42:07,825 --> 00:42:09,758 - You're on administrative leave until further notice. 1016 00:42:09,794 --> 00:42:11,461 - That's... With pleasure. 1017 00:42:11,596 --> 00:42:13,495 Sir. 1018 00:42:13,532 --> 00:42:16,766 - Not to me, go find the desk sergeant! 1019 00:42:23,008 --> 00:42:25,574 Sorry, that's a stunning pantsuit, by the way. 1020 00:42:25,610 --> 00:42:26,909 (light music) 1021 00:42:26,912 --> 00:42:28,044 (door buzzes) 1022 00:42:29,347 --> 00:42:30,679 (door closes) 1023 00:42:32,584 --> 00:42:35,117 - Don't worry, your daughter's not expecting you home. 1024 00:42:35,153 --> 00:42:36,953 You're out getting lucky. 1025 00:42:37,756 --> 00:42:39,923 Niccolo, let's go already. 1026 00:42:40,058 --> 00:42:41,557 - Whatever you need, baby girl. 1027 00:42:41,593 --> 00:42:42,925 (engine starts) 1028 00:42:46,598 --> 00:42:51,734 ♪ this world going up in flames ♪ 1029 00:42:51,803 --> 00:42:57,172 ♪ and nobody wanna take the blame ♪ 1030 00:42:59,144 --> 00:43:02,911 ♪ oh, oh, oh ♪ 1031 00:43:06,851 --> 00:43:09,451 ♪ they don't hear me cry ♪ 1032 00:43:10,255 --> 00:43:14,156 ♪ for what I gonna do ♪ 1033 00:43:15,026 --> 00:43:16,826 (rhythmic music) 1034 00:43:16,961 --> 00:43:18,894 Subtitling: Difuze