1
00:00:01,769 --> 00:00:03,368
- I'm sending you on secondment
while we look into this.
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,503
68 division.
3
00:00:04,505 --> 00:00:06,371
- Miss french,
I'm detective tara swallows.
4
00:00:06,440 --> 00:00:09,374
- Like the bird? I love birds.
- I do, too.
5
00:00:09,443 --> 00:00:10,642
- Maybe she knows
more than she's saying.
6
00:00:10,778 --> 00:00:13,011
- This woman needs a moment,
she's grieving.
7
00:00:14,314 --> 00:00:16,381
- You have left behind
8
00:00:16,450 --> 00:00:17,783
A great love.
9
00:00:17,785 --> 00:00:20,051
- Did you ever think
we gave up too quickly?
10
00:00:21,255 --> 00:00:22,654
- I just want to make
sure that, like...
11
00:00:22,790 --> 00:00:24,389
We're okay, right?
12
00:00:24,392 --> 00:00:25,657
- I'm a-okay.
13
00:00:25,793 --> 00:00:27,793
- I'll see you at work.
- I'll see you at work.
14
00:00:27,795 --> 00:00:29,328
- Richie, I'm trying
to help you.
15
00:00:29,463 --> 00:00:30,996
- You're the reason I'm in here.
16
00:00:31,131 --> 00:00:33,265
- I don't know what happened.
- Did he call his lawyer?
17
00:00:33,334 --> 00:00:35,300
- Yes, he did,
but I didn't get his name.
18
00:00:35,302 --> 00:00:37,336
He kept calling him "brother".
19
00:00:37,338 --> 00:00:39,104
- She gave me a usb.
20
00:00:39,106 --> 00:00:40,839
- My mother never
approved of me.
21
00:00:40,841 --> 00:00:42,340
If she could've chosen
a different daughter,
22
00:00:42,376 --> 00:00:43,409
She would have.
23
00:00:43,544 --> 00:00:45,277
- I think that's how
my daughter feels about me.
24
00:00:45,346 --> 00:00:47,713
- So, adeline has someone
inside covering her tracks?
25
00:00:47,848 --> 00:00:49,948
- Which means the oce
has a dirty cop.
26
00:00:50,084 --> 00:00:51,750
- Michaels is losing it
right now.
27
00:00:51,885 --> 00:00:53,185
He's locking everything down.
28
00:01:00,261 --> 00:01:02,027
(nathan): Do you need a hand
getting that down the stairs?
29
00:01:02,162 --> 00:01:03,428
(woman): No, no, I'm fine.
30
00:01:03,431 --> 00:01:05,096
I'm a bit of a pro,
but thank you.
31
00:01:05,132 --> 00:01:07,298
- You might need this, though.
32
00:01:07,334 --> 00:01:08,933
(chuckling)
33
00:01:09,570 --> 00:01:11,303
- Hey.
34
00:01:11,305 --> 00:01:12,571
What you doing here?
35
00:01:12,640 --> 00:01:14,105
- Oh, I got your message.
36
00:01:14,141 --> 00:01:16,641
It sounded urgent and you said
it was private, so...
37
00:01:16,710 --> 00:01:18,443
- You didn't have to come
all the way over here.
38
00:01:18,446 --> 00:01:20,846
But thank you.
39
00:01:20,848 --> 00:01:22,581
- Why don't you invite me in
for coffee, okay?
40
00:01:22,716 --> 00:01:23,916
- I, um...
41
00:01:24,051 --> 00:01:25,784
I'm still getting ready.
42
00:01:27,654 --> 00:01:29,420
(chuckles)
43
00:01:30,658 --> 00:01:34,593
I was wondering, do you know
how to remove a no-hit?
44
00:01:34,728 --> 00:01:37,862
Like, you know, if someone's
been flagged in the system.
45
00:01:37,898 --> 00:01:40,132
- Only the person or unit
that created the no-hit
46
00:01:40,134 --> 00:01:41,066
Can take it off.
47
00:01:41,135 --> 00:01:42,867
- So, how do I know
who created it?
48
00:01:42,903 --> 00:01:44,870
- Wait a minute,
what's this about?
49
00:01:45,739 --> 00:01:47,072
- Hmm, it's for an acquaintance.
50
00:01:47,808 --> 00:01:49,007
(chuckles)
51
00:01:49,076 --> 00:01:51,476
- What?
- No, I just...
52
00:01:51,545 --> 00:01:53,812
I don't know what I thought.
53
00:01:55,149 --> 00:01:56,881
Michaels is already up my ass
54
00:01:56,917 --> 00:01:59,618
For telling you and sam
about the inside man.
55
00:01:59,687 --> 00:02:02,621
I can't really be messing around
doing off the books favours,
56
00:02:02,690 --> 00:02:05,357
Because you have someone who
might be into something shady.
57
00:02:05,426 --> 00:02:06,425
- Oh, oh...
58
00:02:06,560 --> 00:02:09,494
He's not into anything,
trust me.
59
00:02:09,497 --> 00:02:11,162
- See you later.
60
00:02:12,232 --> 00:02:14,566
- So, you're not gonna help?
Nathan?
61
00:02:17,171 --> 00:02:18,370
(sighs)
62
00:02:18,439 --> 00:02:20,372
(soft music)
63
00:02:20,507 --> 00:02:22,340
- You know what's weird?
The database is down.
64
00:02:22,376 --> 00:02:23,675
I can't access anything.
65
00:02:23,711 --> 00:02:24,976
- Why are we on the outs
66
00:02:25,012 --> 00:02:26,778
While he's having
closed-door meetings
67
00:02:26,780 --> 00:02:28,380
With gabrielle and watts!
68
00:02:28,515 --> 00:02:30,115
The guy looks like he gets
dressed in the dark.
69
00:02:30,184 --> 00:02:31,950
- He was with adam gentle
when he was killed.
70
00:02:31,952 --> 00:02:33,585
I'm just saying.
- Exactly.
71
00:02:33,720 --> 00:02:35,453
Who's to say he's not the mole
that we're looking for?
72
00:02:35,489 --> 00:02:36,921
(door opens)
73
00:02:41,362 --> 00:02:43,195
Uh, commander, can we get
a minute of your time?
74
00:02:43,264 --> 00:02:44,996
Please?
75
00:02:45,065 --> 00:02:47,732
- Sir, we know that you know
that we know about the mole.
76
00:02:47,768 --> 00:02:49,534
- Yeah. And we can be
of use, sir.
77
00:02:49,570 --> 00:02:51,937
- Until you're both officially
cleared, it's need to know
78
00:02:52,006 --> 00:02:53,939
And thanks to ds greene,
you already know
79
00:02:54,008 --> 00:02:55,207
More than you need to.
80
00:02:55,209 --> 00:02:56,942
- Okay, but we are
the departmental leads
81
00:02:57,011 --> 00:02:58,343
On the coyotes
and adeline french,
82
00:02:58,412 --> 00:02:59,877
So if a dirty cop
is helping her,
83
00:02:59,914 --> 00:03:00,946
We actually do need to know.
84
00:03:01,015 --> 00:03:02,614
- If there's been
a security breach,
85
00:03:02,616 --> 00:03:04,082
I will notify you.
86
00:03:04,084 --> 00:03:05,684
- Pretty clear
there's been a breach.
87
00:03:05,753 --> 00:03:07,719
- Uh, no.
It's clear a thumb drive
88
00:03:07,788 --> 00:03:09,421
Containing evidence
was scrambled.
89
00:03:09,490 --> 00:03:10,956
We have to rule out an accident.
90
00:03:11,025 --> 00:03:14,492
Also, since this is a highly
sensitive investigation,
91
00:03:14,562 --> 00:03:16,562
The record-management system
will be locked down
92
00:03:16,697 --> 00:03:17,963
Until further notice.
93
00:03:18,032 --> 00:03:21,700
All guns and gangs requisitions
will go through acting ds watts.
94
00:03:21,702 --> 00:03:23,902
- Come on, there must be
something we can do to help.
95
00:03:23,971 --> 00:03:26,038
- Do your jobs.
Get some guns off the street.
96
00:03:26,040 --> 00:03:28,373
Or you know what?
97
00:03:28,442 --> 00:03:30,508
Work on yourselves a bit.
98
00:03:30,510 --> 00:03:33,712
Detective swallows is giving
a voluntary workshop today
99
00:03:33,781 --> 00:03:35,247
On mental health skills.
100
00:03:35,316 --> 00:03:36,448
- Swallows.
101
00:03:36,517 --> 00:03:38,916
- It explains why she's been
lurking around this week.
102
00:03:38,953 --> 00:03:41,453
- A pipe burst in
the multipurpose room in 44,
103
00:03:41,455 --> 00:03:45,857
So I'm sorry, but I've given her
the guns and gangs office space.
104
00:03:45,926 --> 00:03:48,060
- Uh...
- Wow. Great.
105
00:03:48,062 --> 00:03:49,227
(sighs)
106
00:03:49,997 --> 00:03:51,829
- Good luck.
107
00:03:56,203 --> 00:03:57,602
- He said this
was voluntary, right?
108
00:03:57,671 --> 00:03:59,137
- I believe he did.
- Cool.
109
00:03:59,273 --> 00:04:00,672
This is a dumpster fire!
110
00:04:00,708 --> 00:04:02,474
- Let's just focus
on what we do know. Okay?
111
00:04:02,543 --> 00:04:03,742
Whoever scrambled
the thumb drive
112
00:04:03,811 --> 00:04:04,743
Got it from evidence lockup.
113
00:04:04,878 --> 00:04:06,478
To get in there,
they need a key card.
114
00:04:06,480 --> 00:04:08,013
- Yeah, which means
our dirty cop
115
00:04:08,148 --> 00:04:10,015
Is one of the names
on that key card entry log.
116
00:04:10,017 --> 00:04:12,684
- Yeah, and log information
is kept in the database,
which means...
117
00:04:12,819 --> 00:04:14,719
- Look, digital is how
we got into this mess.
118
00:04:14,755 --> 00:04:17,289
I want to shift
all requisitions to paper.
119
00:04:17,424 --> 00:04:19,490
Dig up some old 289s.
120
00:04:19,526 --> 00:04:20,792
You writing this down?
121
00:04:20,927 --> 00:04:23,294
Come on, keep up.
Things are happening, here.
122
00:04:23,330 --> 00:04:25,229
I want to get the peanuts
in the vending machine.
123
00:04:25,266 --> 00:04:27,165
- We're screwed.
124
00:04:27,167 --> 00:04:29,301
- Unless we can find somebody
to go over watt's head.
125
00:04:30,237 --> 00:04:31,636
Someone that we trust,
126
00:04:31,672 --> 00:04:33,971
Someone with admin
security clearance.
127
00:04:34,008 --> 00:04:35,640
(hip-hop music)
128
00:04:35,643 --> 00:04:37,642
♪ thinking of a master plan ♪
129
00:04:37,678 --> 00:04:40,479
♪ 'cause ain't nothing but sweat
inside my hands ♪
130
00:04:40,481 --> 00:04:42,647
♪ so I dig into my pocket,
all my money is spent ♪
131
00:04:42,650 --> 00:04:43,715
♪ so I dig deeper ♪
132
00:04:43,717 --> 00:04:45,717
(record scratches)
133
00:04:45,753 --> 00:04:48,252
- So, you two are on my doorstep
for the second time this week,
134
00:04:48,289 --> 00:04:52,057
Because... You are expecting me
to drop everything,
135
00:04:52,126 --> 00:04:54,392
Because you want me to look
up some files for you.
136
00:04:54,528 --> 00:04:56,094
(overlapping chatter)
- I feel like you skipped over
137
00:04:56,130 --> 00:04:57,562
A lot of the relevant
information.
138
00:04:57,564 --> 00:05:00,098
- And you also want me to accept
this secondment position
139
00:05:00,167 --> 00:05:03,201
That I have been avoiding
for ages
140
00:05:03,270 --> 00:05:05,136
So that you can go
behind the back
141
00:05:05,172 --> 00:05:06,538
Of your commanding officer
142
00:05:06,607 --> 00:05:10,408
And interfere in a sensitive,
internal investigation
143
00:05:10,444 --> 00:05:13,412
That he specifically told you
to stay away from.
144
00:05:14,315 --> 00:05:15,680
- Yeah.
- Basically, yeah.
145
00:05:15,749 --> 00:05:18,350
That's correct.
- Summed it all up.
146
00:05:19,486 --> 00:05:21,185
(birds chirping)
147
00:05:23,123 --> 00:05:26,157
- Guess it's a good thing
I already accepted the job.
148
00:05:27,127 --> 00:05:29,094
(laughs)
- you what?
149
00:05:29,229 --> 00:05:32,497
- As much as I have enjoyed
sitting on my ass...
150
00:05:32,533 --> 00:05:33,698
(groans)
151
00:05:33,701 --> 00:05:36,501
Going undercover with zorka,
it just made me itchy!
152
00:05:36,503 --> 00:05:38,102
I gotta get back in the saddle.
153
00:05:38,138 --> 00:05:42,307
So, guess who starts
at 68 division next week?
154
00:05:43,310 --> 00:05:44,742
- I mean, you could have
told us that
155
00:05:44,778 --> 00:05:46,577
Before we started
our whole spiel.
156
00:05:46,613 --> 00:05:49,314
- Oh, I guess it's my flair
for theatrics.
157
00:05:49,449 --> 00:05:53,385
And my sincere desire
to avoid all fanfare,
158
00:05:53,520 --> 00:05:56,788
And all first-day-on-the-job
muffin baskets.
159
00:05:56,824 --> 00:05:58,724
You got that, wazowski?
- Well... Pfft.
160
00:05:58,859 --> 00:06:01,459
Co... Copy that.
161
00:06:01,495 --> 00:06:03,995
- But is there any way
that you can start earlier,
162
00:06:04,064 --> 00:06:06,063
Like, now?
163
00:06:07,334 --> 00:06:08,834
- I suppose I could tell them
164
00:06:08,836 --> 00:06:11,736
That I gotta get a jump-start
on the caseload?
165
00:06:11,805 --> 00:06:13,338
- Okay, thank you, thank you,
that would be wonderful.
166
00:06:13,473 --> 00:06:15,040
We really appreciate it...
- No, "thank you, thank you,
167
00:06:15,175 --> 00:06:17,676
We really appreciate it"
muffin baskets either, okay?
168
00:06:17,811 --> 00:06:20,478
- Okay, anyway, we will start
iding everyone at the oce
169
00:06:20,547 --> 00:06:21,946
That's connected to adeline
and the coyotes.
170
00:06:21,982 --> 00:06:24,015
- But for obvious reasons,
right,
171
00:06:24,017 --> 00:06:26,484
We can't run the operation
at the station,
172
00:06:26,553 --> 00:06:28,953
So we were hoping that maybe
we could do it...
173
00:06:29,022 --> 00:06:31,223
Oh, I don't know, here?
174
00:06:31,358 --> 00:06:33,258
(laughs)
here, yes, great idea.
175
00:06:33,393 --> 00:06:34,826
(laughs)
- no.
176
00:06:34,828 --> 00:06:38,163
No, because I have boundaries
and they are called elizabeth.
177
00:06:38,298 --> 00:06:40,432
I can't bring that sort of stuff
in our home,
178
00:06:40,501 --> 00:06:41,700
She would kill me!
179
00:06:41,835 --> 00:06:43,701
What's wrong with
one of your homes?
180
00:06:43,771 --> 00:06:44,636
- Uh...
181
00:06:44,705 --> 00:06:46,104
(both): Well...
182
00:06:46,239 --> 00:06:48,106
- I have bees.
- The ac's not working
at my place...
183
00:06:48,241 --> 00:06:51,709
- An infestation of bees...
In the walls.
184
00:06:51,711 --> 00:06:54,713
(overlapping excuses)
185
00:06:55,682 --> 00:06:58,249
- You begged me
on a weekly basis
186
00:06:58,285 --> 00:07:00,785
To come into your house,
but now, you got bees?
187
00:07:00,788 --> 00:07:02,453
- Listen, your ac
has never worked,
188
00:07:02,489 --> 00:07:04,389
Now it's an issue?
- At least I got a real reason!
189
00:07:04,524 --> 00:07:06,591
- I have a real reason!
I slept with steve, okay?
190
00:07:06,726 --> 00:07:08,827
And I hate myself for it,
but I really, really liked it.
191
00:07:08,896 --> 00:07:10,528
I slept with him once.
192
00:07:10,564 --> 00:07:11,629
Twice.
- Oh!
193
00:07:11,698 --> 00:07:12,997
- Thrice.
194
00:07:13,033 --> 00:07:14,199
- Oh.
- Several times, in fact.
195
00:07:14,334 --> 00:07:15,867
- Damn. Okay.
196
00:07:15,903 --> 00:07:18,135
Well, it's not like you and naz
were exclusive, right?
197
00:07:18,172 --> 00:07:19,938
- It's true. I mean, we never
actually said those words
198
00:07:20,073 --> 00:07:21,473
And he lied about angie,
so you know what?
199
00:07:21,608 --> 00:07:22,740
He could be sleeping with her.
200
00:07:22,810 --> 00:07:25,210
- Okay, but I still don't see
why we can't...
201
00:07:25,212 --> 00:07:27,779
Go to your crib.
- What, just bring naz over
202
00:07:27,781 --> 00:07:29,414
And pretend like nothing
happened? That's a great idea.
203
00:07:29,416 --> 00:07:31,015
Let's just sit naz there,
steve's gonna come and go,
204
00:07:31,051 --> 00:07:33,084
And my mother's gonna pour
gasoline on the whole thing.
205
00:07:33,086 --> 00:07:34,653
- Okay, fine. Bad idea.
206
00:07:34,655 --> 00:07:36,821
So, what you gonna do now?
- I don't know.
207
00:07:36,890 --> 00:07:39,424
I mean, I have really
journaled about it a lot
208
00:07:39,493 --> 00:07:41,893
And I just feel
even more stressed out.
209
00:07:42,028 --> 00:07:44,162
(sighs)
okay.
210
00:07:44,164 --> 00:07:45,897
Now, you go.
- Me go what?
211
00:07:46,032 --> 00:07:47,765
- Well, I told you my thing,
tell me your thing.
212
00:07:47,801 --> 00:07:49,401
Why can't we go
to your apartment?
213
00:07:49,403 --> 00:07:51,403
- It's not truth or dare.
I do not have a thing.
214
00:07:51,405 --> 00:07:52,436
- No, no, no!
215
00:07:52,473 --> 00:07:54,171
Yes, you do, yes, you do,
yes, you do.
216
00:07:54,208 --> 00:07:55,440
Oh, I see it.
(gasps)
217
00:07:55,575 --> 00:07:57,141
You've gone back
and you've slept with len.
218
00:07:57,211 --> 00:07:59,044
Oh my god, look at us,
a couple of backsliders.
219
00:07:59,046 --> 00:08:00,312
Wow!
220
00:08:00,447 --> 00:08:03,147
Hmm? Tell me I'm wrong.
- You're wrong.
221
00:08:03,183 --> 00:08:04,582
- Really?
222
00:08:05,719 --> 00:08:07,118
(door closes)
223
00:08:07,120 --> 00:08:08,720
(engine starts)
224
00:08:08,789 --> 00:08:10,855
- I'm so glad you could come.
225
00:08:10,891 --> 00:08:13,724
- Are you kidding?
How could I refuse?
226
00:08:13,760 --> 00:08:16,193
- Oh, book club was a snore.
227
00:08:16,230 --> 00:08:19,865
Uh, bait and switch
from discussing literature
228
00:08:20,000 --> 00:08:22,133
To a seminar on roberta's cats.
229
00:08:22,202 --> 00:08:25,804
So, we're having a do-over
and guess who's not invited?
230
00:08:25,806 --> 00:08:28,540
- My guess is roberta.
231
00:08:28,609 --> 00:08:30,942
- Honestly though, steve,
I asked you here today
232
00:08:31,077 --> 00:08:33,077
Because I met someone
who I think
233
00:08:33,113 --> 00:08:35,213
Would make a terrific
match for you.
234
00:08:36,083 --> 00:08:37,749
She's funny, sharp as a tack,
235
00:08:37,884 --> 00:08:40,151
Not to mention
drop-dead gorgeous.
236
00:08:40,153 --> 00:08:43,421
If you can't have samantha,
she's the next best thing.
237
00:08:43,423 --> 00:08:46,224
- I might not be giving up
on samantha just yet.
238
00:08:46,359 --> 00:08:47,859
- Really?
239
00:08:47,994 --> 00:08:49,227
(soft music)
240
00:08:49,362 --> 00:08:52,497
Oh, jesus! Was that you
sneaking out the other day?
241
00:08:52,632 --> 00:08:55,567
(doorbell ringing)
I want details!
242
00:08:55,569 --> 00:08:57,369
Oh, why didn't you tell me?!
243
00:08:57,504 --> 00:08:59,904
(laughs)
244
00:08:59,907 --> 00:09:01,840
- Hey!
- Hi, hi! Please, come on in.
245
00:09:01,842 --> 00:09:03,041
- Oh, thank you.
246
00:09:03,110 --> 00:09:05,176
- Just make yourselves at home
in the living room, there.
247
00:09:05,312 --> 00:09:07,178
- Thank you, welcome.
(sighs)
248
00:09:07,180 --> 00:09:08,913
- Just have a seat
on the couch, yes.
249
00:09:08,982 --> 00:09:10,682
Hi, yes!
250
00:09:10,751 --> 00:09:12,817
- Judes!
- Oh!
251
00:09:12,819 --> 00:09:13,918
(laughing)
252
00:09:13,954 --> 00:09:16,321
- Mmm! It smells like
we're doing it right, this time.
253
00:09:16,390 --> 00:09:17,922
There's no cat lady.
254
00:09:17,925 --> 00:09:20,191
- Oh! You kill me!
(laughs)
255
00:09:20,227 --> 00:09:23,695
Melanie, this is my...
Steve, my son in...
256
00:09:23,697 --> 00:09:25,063
My son.
257
00:09:25,132 --> 00:09:26,397
- Oh!
258
00:09:26,433 --> 00:09:28,466
They grow up so fast.
259
00:09:28,468 --> 00:09:30,267
- Nice to meet you, mel.
260
00:09:31,471 --> 00:09:33,405
If it's too bright in here,
I can dim the lights.
261
00:09:33,540 --> 00:09:35,073
- Oh, he's a gentleman, too.
262
00:09:35,208 --> 00:09:36,941
No, it's fine.
I'm gonna lose the shades
263
00:09:37,010 --> 00:09:38,376
Once the visine kicks in.
264
00:09:38,511 --> 00:09:40,144
Uh, I'm ready for that tour
you promised me.
265
00:09:40,180 --> 00:09:42,613
Although, I take it
your daughter
266
00:09:42,649 --> 00:09:44,683
Won't be joining us. Aw...
267
00:09:44,685 --> 00:09:46,418
What a beauty.
(laughs)
268
00:09:46,553 --> 00:09:50,288
You know, the rose don't fall
far from the bush, judy.
269
00:09:50,290 --> 00:09:51,689
(laughing)
270
00:09:51,825 --> 00:09:52,891
Just saying.
271
00:09:52,893 --> 00:09:54,759
Hey, where's this gorgeous
272
00:09:54,894 --> 00:09:56,160
Mysterious man
you wanted me to meet?
273
00:09:56,229 --> 00:09:58,229
- Actually, I don't think
that's gonna work out.
274
00:09:58,231 --> 00:09:59,698
- Why, is he a lawyer?
275
00:09:59,700 --> 00:10:01,832
- Yes, how did you know?
276
00:10:01,868 --> 00:10:04,102
(hip-hop music)
277
00:10:08,375 --> 00:10:10,175
- I know breakups are tough,
duff,
278
00:10:10,310 --> 00:10:12,577
But it's like a teenage boy
moved in around here.
279
00:10:13,480 --> 00:10:15,179
- Oh...
280
00:10:16,182 --> 00:10:17,315
Hey.
281
00:10:17,317 --> 00:10:21,052
I didn't think
you'd be back, yet.
282
00:10:21,088 --> 00:10:23,188
- So, a teenage boy did move in?
283
00:10:23,190 --> 00:10:25,924
- Just till I help him
find a job, okay?
284
00:10:25,926 --> 00:10:26,858
Hey, richie.
285
00:10:26,860 --> 00:10:28,126
- I'm sorry about the mess,
286
00:10:28,195 --> 00:10:30,128
I was gonna clean up
right before you got here.
287
00:10:30,130 --> 00:10:31,529
- Don't worry about it.
288
00:10:31,531 --> 00:10:33,531
- Richie, how's it going?
289
00:10:33,600 --> 00:10:34,666
- Alright.
290
00:10:35,936 --> 00:10:38,203
Uh... Things are just really
different with my crew.
291
00:10:38,205 --> 00:10:39,270
(fridge door opens)
292
00:10:39,272 --> 00:10:41,740
You know, it's all love
and it's fam always,
293
00:10:41,742 --> 00:10:44,876
But I'm just not trying to be
a waste yute, you know?
294
00:10:44,878 --> 00:10:48,146
- That must have been
a tough decision.
295
00:10:48,215 --> 00:10:49,681
Good for you, richie.
296
00:10:50,617 --> 00:10:51,816
- Yeah.
297
00:10:53,019 --> 00:10:56,354
- Kelly's helping me
with some job prospects.
298
00:10:56,423 --> 00:10:58,289
A program that she helped
put together.
299
00:10:58,291 --> 00:11:00,625
- Yeah, it's a youth job program
300
00:11:00,760 --> 00:11:02,927
The deputy mayor
is set up to help.
301
00:11:03,063 --> 00:11:04,496
I got a really good feeling
about this one.
302
00:11:04,631 --> 00:11:05,897
- Yeah, me too.
303
00:11:05,966 --> 00:11:08,366
- Yeah. You gonna be a'ight.
304
00:11:08,368 --> 00:11:09,901
(sighs)
305
00:11:12,906 --> 00:11:14,338
- Duff, you know
what this looks like, right?
306
00:11:14,408 --> 00:11:16,441
- Yes, yes, I know
what it looks like.
307
00:11:16,443 --> 00:11:18,309
If people knew
my teenage informant
308
00:11:18,311 --> 00:11:19,511
Was staying with me, a cop?
309
00:11:19,646 --> 00:11:21,412
- Don't worry, I'm not gonna
say anything.
310
00:11:21,448 --> 00:11:23,080
But you're right.
311
00:11:24,384 --> 00:11:25,249
(sighs)
312
00:11:25,285 --> 00:11:27,185
We can't work here.
- Mm-mm.
313
00:11:29,790 --> 00:11:33,024
We need somebody we can trust.
314
00:11:33,026 --> 00:11:34,459
Who lives alone.
315
00:11:34,461 --> 00:11:36,260
- Yes. No.
316
00:11:36,296 --> 00:11:39,063
- Yes.
- I feel like no.
317
00:11:39,066 --> 00:11:40,265
- Yes.
318
00:11:40,400 --> 00:11:42,666
- No.
- Yes.
319
00:11:42,703 --> 00:11:44,869
Yes.
- Please?
320
00:11:46,073 --> 00:11:48,339
(rhythmic music)
321
00:11:48,408 --> 00:11:50,608
(printer whirring)
322
00:11:59,252 --> 00:12:02,019
- I'm gonna make some tea
while we wait for the...
323
00:12:02,089 --> 00:12:03,688
Evidence key card log to print.
324
00:12:03,690 --> 00:12:04,822
- Yeah.
- Yeah.
325
00:12:04,858 --> 00:12:06,157
- Okay.
326
00:12:06,292 --> 00:12:08,025
(groans)
327
00:12:08,862 --> 00:12:10,294
- Mm-mm.
(snorts)
328
00:12:10,330 --> 00:12:11,729
Mmm...
329
00:12:11,798 --> 00:12:12,897
(chortles)
330
00:12:13,032 --> 00:12:14,265
(chuckling)
331
00:12:14,301 --> 00:12:16,967
- You can't literally
laugh behind my back, okay?
332
00:12:17,003 --> 00:12:18,636
That's... It's...
333
00:12:18,705 --> 00:12:20,304
I know that this place
is embarrassing.
334
00:12:20,373 --> 00:12:22,706
- It's not embarrassing!
- This place is dope!
335
00:12:22,743 --> 00:12:24,842
(both): It's "chez naz"!
336
00:12:25,779 --> 00:12:27,178
- Okay, see now,
that's patronizing.
337
00:12:27,313 --> 00:12:28,780
It's hurtful and it's offensive.
338
00:12:28,849 --> 00:12:31,182
This is just a place
to rest my head
339
00:12:31,317 --> 00:12:33,217
While I get back
on my feet, okay?
340
00:12:33,253 --> 00:12:36,387
Let me tell you something.
Divorce sucks, okay?
341
00:12:36,423 --> 00:12:37,722
In fact, never get married.
342
00:12:37,857 --> 00:12:41,125
Also, been a pretty
crazy time at work. Alright?
343
00:12:41,194 --> 00:12:44,261
Also, I may have done
other stuff and so...
344
00:12:44,297 --> 00:12:46,464
It's just been really busy.
(kettle whistles)
345
00:12:46,599 --> 00:12:50,802
Okay? So, do you want
some tea, yes or no?
346
00:12:50,937 --> 00:12:52,470
(kettle continues whistling)
347
00:12:52,605 --> 00:12:53,605
(both): Yes.
348
00:12:53,607 --> 00:12:55,874
- I love tea, she loves tea.
349
00:12:57,010 --> 00:13:00,144
Okay, uh, so shanks
also sent over a list
350
00:13:00,213 --> 00:13:02,346
Of all the people who had access
to adeline's file.
351
00:13:02,415 --> 00:13:04,716
- Sweet. Anyone interesting?
352
00:13:04,851 --> 00:13:06,951
- We have michaels, nathan,
gabrielle, watts, swallows.
353
00:13:07,086 --> 00:13:09,521
- Swallows accessed
adeline's file
354
00:13:09,656 --> 00:13:12,490
Four times in the last two days.
355
00:13:12,559 --> 00:13:14,492
- Well, that's fair enough.
I mean...
356
00:13:14,561 --> 00:13:17,094
She is investigating the death
of adeline's brother.
357
00:13:17,164 --> 00:13:20,899
- But didn't she rule his death
as an overdose weeks ago?
358
00:13:20,901 --> 00:13:23,634
- Yeah. She's working
out of the oce this week
359
00:13:23,703 --> 00:13:24,769
In that seminar.
360
00:13:24,904 --> 00:13:27,371
- Oh, right,
that mental health thing?
361
00:13:30,377 --> 00:13:33,044
- So, swallows, the dirty cop?
362
00:13:33,113 --> 00:13:34,645
- Well...
363
00:13:35,448 --> 00:13:37,248
There's one way to find out.
364
00:13:37,383 --> 00:13:38,616
(rhythmic music)
365
00:13:38,751 --> 00:13:39,817
- No.
366
00:13:39,853 --> 00:13:40,851
- Yeah.
- Please...
367
00:13:40,887 --> 00:13:42,754
- Cheers to our mental health,
duff.
368
00:13:42,756 --> 00:13:43,855
- I'm with that.
- Yeah?
369
00:13:43,924 --> 00:13:45,056
- Yeah.
370
00:13:48,595 --> 00:13:49,727
- Mental health.
371
00:13:49,729 --> 00:13:53,798
From the latin "mens", for mind.
372
00:13:53,867 --> 00:13:56,201
The health...
373
00:13:56,336 --> 00:13:57,902
Of our mind.
374
00:13:58,037 --> 00:13:59,337
It's not that important.
Right or wrong?
375
00:13:59,472 --> 00:14:01,139
- Wrong!
- Exactly.
376
00:14:01,274 --> 00:14:02,506
(snickers)
377
00:14:02,542 --> 00:14:04,208
Is there a problem?
378
00:14:05,378 --> 00:14:06,911
- Yeah.
379
00:14:07,046 --> 00:14:10,048
Not enough people are taking
mental health seriously.
380
00:14:10,050 --> 00:14:14,485
- The things we see
in this job...
381
00:14:14,521 --> 00:14:16,020
Hold on.
382
00:14:22,896 --> 00:14:23,895
(boards creaks)
383
00:14:24,030 --> 00:14:26,898
The things we see in this job
can be tragic.
384
00:14:27,033 --> 00:14:28,766
They can be traumatic.
385
00:14:29,936 --> 00:14:33,504
It can feel like
we can't share these things.
386
00:14:33,573 --> 00:14:35,373
Take detective chase.
387
00:14:36,309 --> 00:14:39,076
He clocks in, 8 am.
388
00:14:39,112 --> 00:14:41,378
Bam, bam, bam! Bam!
389
00:14:41,414 --> 00:14:43,915
He sees four murders
by lunchtime.
390
00:14:43,984 --> 00:14:46,517
If he doesn't process
these feelings,
391
00:14:46,586 --> 00:14:50,321
They'll just keep building up.
392
00:14:50,323 --> 00:14:53,157
And when he finally
let's it all out...
393
00:14:53,159 --> 00:14:55,326
- You want me to...
- Go ahead.
394
00:14:55,362 --> 00:14:56,794
- I just had this dry-cleaned.
395
00:14:56,830 --> 00:14:58,729
- Is this workshop
a joke to you?
396
00:15:03,069 --> 00:15:04,735
(can fizzles)
- oh!
397
00:15:04,771 --> 00:15:06,638
- Exactly.
398
00:15:06,773 --> 00:15:08,939
Mental chaos.
399
00:15:09,776 --> 00:15:11,742
This job is hard.
400
00:15:11,811 --> 00:15:13,277
But we get through it
401
00:15:13,280 --> 00:15:15,879
Because we can count
on one another.
402
00:15:19,052 --> 00:15:22,954
We trust our colleagues
with our lives every day.
403
00:15:22,956 --> 00:15:27,024
And today, we're gonna trust
them with our feelings.
404
00:15:27,093 --> 00:15:28,693
Look around this circle.
405
00:15:28,695 --> 00:15:31,896
Each one of you sitting here
has secrets.
406
00:15:32,031 --> 00:15:34,966
And like a genie in a bottle,
we're gonna let them out.
407
00:15:34,968 --> 00:15:39,503
Now, I want you all to give
yourself a gentle caress.
408
00:15:39,539 --> 00:15:43,141
Remember, honesty starts
from within.
409
00:15:43,143 --> 00:15:45,076
We tell ourselves
that we're okay.
410
00:15:45,211 --> 00:15:47,912
We got dressed.
We made it to work, right?
411
00:15:47,914 --> 00:15:51,182
Well, that is a half-truth.
412
00:15:51,184 --> 00:15:53,584
And what is a half-truth?
413
00:15:53,720 --> 00:15:55,119
(light music)
414
00:15:55,254 --> 00:15:57,956
Repeat after me: A half-truth
415
00:15:58,091 --> 00:15:59,924
Is a whole lie.
416
00:15:59,926 --> 00:16:02,793
(all): A half-truth
is a whole lie.
417
00:16:03,830 --> 00:16:06,664
- Every second person,
look to your left.
418
00:16:06,733 --> 00:16:10,868
I want you to pair up
and open up.
419
00:16:10,870 --> 00:16:12,336
Full truths only.
420
00:16:12,339 --> 00:16:14,405
And commence!
(laughs)
421
00:16:14,407 --> 00:16:16,674
So, it's you two, then you two
and you two, and you two...
422
00:16:16,809 --> 00:16:19,010
Chase... You're very lucky,
and vice versa,
423
00:16:19,145 --> 00:16:20,844
To have chase.
- He's very lucky to have me.
424
00:16:20,880 --> 00:16:22,213
- Well, everybody's lucky here.
425
00:16:23,616 --> 00:16:25,483
- I should warn you,
I have a pretty straightforward
426
00:16:25,552 --> 00:16:26,417
Interior life.
427
00:16:26,419 --> 00:16:27,684
- I believe that.
428
00:16:27,721 --> 00:16:29,687
- So, did you want to go first,
or I get to go...
429
00:16:29,822 --> 00:16:31,355
- Angie came to see me.
430
00:16:31,424 --> 00:16:33,858
Like, a month ago,
at the hospital.
431
00:16:33,993 --> 00:16:35,093
Um...
432
00:16:35,228 --> 00:16:37,327
And I didn't tell you and I...
433
00:16:38,331 --> 00:16:39,730
Well, actually,
I full-on lied to you.
434
00:16:40,700 --> 00:16:42,199
- Listen...
435
00:16:43,436 --> 00:16:44,902
You're not over her.
436
00:16:46,239 --> 00:16:48,572
It... I get it.
437
00:16:48,608 --> 00:16:50,908
- No, no, no. No, no.
438
00:16:50,944 --> 00:16:53,978
I'm... Definitely over her.
439
00:16:54,047 --> 00:16:57,748
The lying was just this weird,
knee-jerk reaction
440
00:16:57,817 --> 00:16:59,784
And I don't even know
where it came from.
441
00:16:59,919 --> 00:17:01,652
And then, I wanted to tell you
about it afterwards,
442
00:17:01,654 --> 00:17:04,455
But then, I felt that if I did,
it was gonna be more of a thing
443
00:17:04,491 --> 00:17:08,192
And it's... Honestly, sam,
really not a thing.
444
00:17:08,194 --> 00:17:11,996
I went to her mother's
birthday party in stratford.
445
00:17:12,065 --> 00:17:13,865
So stupid. Uh...
446
00:17:14,000 --> 00:17:15,399
And I stayed over.
447
00:17:15,402 --> 00:17:17,935
At like, a b&b.
448
00:17:17,971 --> 00:17:20,338
It was by myself, obviously.
449
00:17:20,340 --> 00:17:22,005
Which is... That's still wrong.
450
00:17:22,042 --> 00:17:24,074
I definitely
should have told you.
451
00:17:25,611 --> 00:17:27,077
You're genuine, sam.
452
00:17:27,113 --> 00:17:28,880
You're really genuine
and I want to be...
453
00:17:29,015 --> 00:17:31,482
I want to be genuine, too.
454
00:17:31,617 --> 00:17:32,917
So, yeah.
455
00:17:32,986 --> 00:17:35,019
I totally understand
if you're, like, really mad--
456
00:17:35,154 --> 00:17:36,587
- I'm not mad.
457
00:17:37,424 --> 00:17:39,156
I'm good.
458
00:17:39,225 --> 00:17:42,226
You're good. You're so good.
459
00:17:43,229 --> 00:17:45,429
You're probably too good.
460
00:17:45,432 --> 00:17:46,831
(chuckles)
461
00:17:46,833 --> 00:17:49,300
- Oh, wow, that's...
462
00:17:49,369 --> 00:17:50,768
(sighs)
463
00:17:50,837 --> 00:17:54,038
Swallows. She's right, I mean...
464
00:17:54,040 --> 00:17:56,974
It feels like so much
better to get that out.
465
00:17:58,078 --> 00:17:59,377
(sighs)
466
00:17:59,379 --> 00:18:02,780
Is there anything that you
wanted to share too?
467
00:18:02,849 --> 00:18:04,382
I know about the secret smoking,
468
00:18:04,517 --> 00:18:05,783
So that doesn't bother
me at all.
469
00:18:05,785 --> 00:18:07,384
- Yeah.
470
00:18:07,386 --> 00:18:08,719
Uh...
471
00:18:10,924 --> 00:18:12,523
We're pretty much
like two open books.
472
00:18:12,559 --> 00:18:13,790
(chuckles nervously)
473
00:18:13,827 --> 00:18:14,992
- Okay.
- Yeah.
474
00:18:15,028 --> 00:18:16,426
(laughs)
475
00:18:17,664 --> 00:18:19,397
(laughing)
476
00:18:19,532 --> 00:18:21,999
- Here's a hint: You don't need
to read the book.
477
00:18:22,035 --> 00:18:23,267
Just look it up online.
478
00:18:23,269 --> 00:18:25,469
You get the gist of any story
in under five minutes.
479
00:18:25,538 --> 00:18:27,205
(judy): Steve, you are too much.
480
00:18:27,207 --> 00:18:29,940
- Uh, sorry, I just was curious
481
00:18:29,976 --> 00:18:32,210
As to why a man
who doesn't like reading
482
00:18:32,345 --> 00:18:33,544
Would attend a book club?
483
00:18:33,580 --> 00:18:35,480
- Trust me, I wouldn't have
graduated from law school
484
00:18:35,615 --> 00:18:37,681
Magna cum laude
if I didn't like reading.
485
00:18:37,717 --> 00:18:39,450
(steve laughs)
486
00:18:39,519 --> 00:18:41,418
Show me a book where I can't
predict the ending.
487
00:18:42,755 --> 00:18:44,155
I'll read it.
488
00:18:44,290 --> 00:18:46,456
- Can't imagine why
she would divorce you.
489
00:18:48,194 --> 00:18:49,693
- Sorry, I didn't catch that.
490
00:18:49,729 --> 00:18:51,395
- How is it that
you're divorced?
491
00:18:53,366 --> 00:18:54,832
- Well...
492
00:18:57,036 --> 00:18:59,636
I was not a good husband
the first time around.
493
00:19:01,107 --> 00:19:02,706
But I'm hoping
for a second chance.
494
00:19:02,775 --> 00:19:04,841
- What was she hoping for?
495
00:19:04,878 --> 00:19:07,144
Loyalty? Accountability?
496
00:19:07,147 --> 00:19:08,646
Self-respect?
497
00:19:10,650 --> 00:19:13,884
- What I meant was, I'd like
the chance to make her happy.
498
00:19:14,988 --> 00:19:16,921
I'd like to make good
on the promises I broke.
499
00:19:16,923 --> 00:19:18,589
- I know men like you.
500
00:19:19,526 --> 00:19:24,595
- Now, hold on...
- 160 pages.
501
00:19:25,532 --> 00:19:27,598
If you're such an expert reader,
502
00:19:27,733 --> 00:19:29,600
You could have been
through that in what?
503
00:19:29,602 --> 00:19:31,736
One trip to the toilet?
504
00:19:31,871 --> 00:19:33,604
But instead, you hijack
this gathering
505
00:19:33,640 --> 00:19:36,273
Of drop-dead gorgeous women
506
00:19:36,342 --> 00:19:38,542
And you impose on them
your patriarchal
507
00:19:38,545 --> 00:19:40,210
Controlling need to be
the centre of attention
508
00:19:40,246 --> 00:19:42,613
While you belittle and make
everyone feel inferior to you,
509
00:19:42,649 --> 00:19:45,149
While really, steve, you just...
510
00:19:45,284 --> 00:19:47,317
You could've simply read
the damn book.
511
00:19:48,154 --> 00:19:50,487
(light music)
512
00:19:50,557 --> 00:19:52,623
- Oh, everything okay?
513
00:19:53,626 --> 00:19:55,426
I was just about
to serve the fondue.
514
00:19:55,428 --> 00:19:56,661
- Let me help with that.
515
00:19:56,796 --> 00:19:58,629
- The powder room
is where, again?
516
00:19:58,764 --> 00:20:01,232
- Uh, just upstairs.
- Oh, lovely.
517
00:20:04,303 --> 00:20:07,238
- I know these people
are our colleagues, our friends,
518
00:20:07,373 --> 00:20:09,573
But one of them is corrupt.
519
00:20:09,642 --> 00:20:11,041
Stay objective.
520
00:20:11,077 --> 00:20:12,676
We have to look at this
from every angle.
521
00:20:12,745 --> 00:20:14,311
Any suspicious behaviour,
522
00:20:14,347 --> 00:20:16,714
Money trouble, substance abuse,
523
00:20:16,783 --> 00:20:20,050
Officers looking to cut corners,
asking for favours,
524
00:20:20,086 --> 00:20:21,552
Keep me posted, please.
525
00:20:21,621 --> 00:20:22,453
- Okay.
526
00:20:25,258 --> 00:20:27,557
- Please close the door.
- You bet.
527
00:20:28,861 --> 00:20:31,529
- You know, they can't
blame you for this.
528
00:20:31,664 --> 00:20:33,563
- It happened on my watch,
greene.
529
00:20:34,601 --> 00:20:37,134
If I get a sense
any personal entanglements
530
00:20:37,136 --> 00:20:39,070
Are holding you back
from this investigation,
531
00:20:39,072 --> 00:20:40,471
I have to take you off of it.
532
00:20:41,807 --> 00:20:44,775
- Man, I am as objective
as they come.
533
00:20:45,578 --> 00:20:47,011
- That's what I like to hear.
534
00:20:48,948 --> 00:20:51,415
Thank you, sir.
- Thank you.
535
00:20:53,619 --> 00:20:55,086
(door closes)
536
00:20:55,955 --> 00:20:57,088
(sighs)
537
00:20:57,090 --> 00:20:59,423
- And then, yesterday was...
538
00:20:59,492 --> 00:21:00,891
(clicking tongue)
egg salad.
539
00:21:01,027 --> 00:21:02,159
No!
540
00:21:02,228 --> 00:21:03,894
Wait, that was Tuesday.
541
00:21:03,963 --> 00:21:05,296
(laughs)
- wow.
542
00:21:05,365 --> 00:21:06,764
- Woops.
- Oops.
543
00:21:06,833 --> 00:21:08,699
I'll go next, how about that?
544
00:21:08,768 --> 00:21:10,301
I heard the reason
they shut down
545
00:21:10,436 --> 00:21:13,070
Records management is they're
looking for a dirty cop.
546
00:21:13,205 --> 00:21:14,372
Know anything about that?
547
00:21:14,507 --> 00:21:18,642
- No. It was cybersecurity.
Hackers.
548
00:21:18,645 --> 00:21:20,577
- Huh.
549
00:21:20,647 --> 00:21:23,414
You sure you aren't
keeping anything in?
550
00:21:23,549 --> 00:21:25,583
It's hard to be honest
about some things,
551
00:21:25,718 --> 00:21:27,251
Like if...
552
00:21:27,253 --> 00:21:29,386
The truth would hurt someone,
553
00:21:29,422 --> 00:21:31,922
Or, you know, telling the truth
554
00:21:31,991 --> 00:21:34,058
Opens you up
to a whole bunch of things
555
00:21:34,060 --> 00:21:35,993
You're not ready to handle.
556
00:21:35,995 --> 00:21:37,994
Have you ever felt that way?
557
00:21:38,031 --> 00:21:40,531
- Not really. No.
558
00:21:40,600 --> 00:21:42,866
- No?
- Not at all.
559
00:21:42,902 --> 00:21:44,535
- Wait, not really
or not at all?
560
00:21:44,670 --> 00:21:46,203
- Never once. Both.
561
00:21:47,073 --> 00:21:48,906
- How about swallows there?
562
00:21:50,443 --> 00:21:52,777
You ever felt like she's not
being honest about some things?
563
00:21:52,912 --> 00:21:53,844
(chuckles)
564
00:21:53,979 --> 00:21:55,946
- Oh!
565
00:21:55,948 --> 00:21:58,215
(whispers): I wouldn't know
anything about that.
566
00:21:59,285 --> 00:22:00,350
- Are you sure?
567
00:22:00,386 --> 00:22:02,019
- No clue.
568
00:22:02,588 --> 00:22:03,821
(chuckles)
569
00:22:03,823 --> 00:22:05,555
I never heard anything
about a surprise party.
570
00:22:05,591 --> 00:22:07,558
But if she's asking,
571
00:22:07,627 --> 00:22:09,593
Definitely chocolate.
572
00:22:10,496 --> 00:22:12,163
- Great work, everyone.
573
00:22:12,165 --> 00:22:14,464
Let's take a quick break
before we switch.
574
00:22:15,802 --> 00:22:17,434
(sighs)
575
00:22:17,470 --> 00:22:20,771
- Oh my gosh.
I am seriously
576
00:22:20,773 --> 00:22:22,939
Beating a deceased horse
over there.
577
00:22:24,510 --> 00:22:26,243
We have to go
after her directly.
578
00:22:26,312 --> 00:22:27,778
If we have an odd number,
579
00:22:27,780 --> 00:22:29,380
She'll have to pair
with one of us.
580
00:22:29,449 --> 00:22:31,982
- Uh, hey.
581
00:22:31,984 --> 00:22:35,119
I don't think naz
can continue with the workshop,
582
00:22:35,121 --> 00:22:37,687
He has a really bad migraine.
It's off the hook.
583
00:22:38,658 --> 00:22:40,324
- Yeah, it's...
584
00:22:41,761 --> 00:22:45,830
It's definitely getting worse,
so I'm sorry, but I...
585
00:22:45,832 --> 00:22:47,198
I'm gonna have to call it.
586
00:22:47,333 --> 00:22:48,466
- For a headache?
587
00:22:48,468 --> 00:22:50,267
Mental health
doesn't take a sick day.
588
00:22:50,269 --> 00:22:52,002
- Huh?
589
00:22:54,140 --> 00:22:56,640
Okay, fine. Get out of here.
Feel better.
590
00:22:58,678 --> 00:23:00,610
(whispers): Lucky you.
591
00:23:01,380 --> 00:23:03,481
- Okay!
(laughs)
592
00:23:03,483 --> 00:23:06,684
Well, I guess it's just
you and me, yeah!
593
00:23:10,823 --> 00:23:12,756
(siren in the distance)
594
00:23:14,427 --> 00:23:17,428
- Let's dig deep.
595
00:23:17,497 --> 00:23:19,963
Remember, all the thoughts
and fears
596
00:23:19,999 --> 00:23:21,632
You're scared to share,
597
00:23:21,701 --> 00:23:22,967
They're okay.
598
00:23:23,102 --> 00:23:24,635
They're what make you sandra.
599
00:23:24,704 --> 00:23:26,904
- Samantha...
600
00:23:27,039 --> 00:23:30,340
- I see you, I accept you.
601
00:23:31,577 --> 00:23:33,110
Deep breath.
602
00:23:33,112 --> 00:23:35,112
(inhales)
603
00:23:35,247 --> 00:23:37,380
(exhales)
604
00:23:39,318 --> 00:23:41,117
Feels nice.
605
00:23:41,154 --> 00:23:43,654
- Wow, oh, uh...
606
00:23:43,723 --> 00:23:46,857
Tara, does anyone ever ask you
how you're doing?
607
00:23:46,992 --> 00:23:49,226
I mean, is there anything
you want to talk about?
608
00:23:49,228 --> 00:23:51,862
Is there anything
that you're keeping in?
609
00:23:52,998 --> 00:23:55,532
- And the student
becomes the master.
610
00:23:56,535 --> 00:23:58,669
I'm very open about my feelings.
611
00:23:58,671 --> 00:24:00,237
Uh, I'm pretty new with this,
612
00:24:00,306 --> 00:24:02,873
But I'm pretty sure
that's a half-truth.
613
00:24:02,875 --> 00:24:03,874
- Why would you say that?
614
00:24:03,910 --> 00:24:05,276
- Maybe 'cause I saw
your face twitch.
615
00:24:05,411 --> 00:24:07,644
- If my face twitched,
it was involuntary.
616
00:24:09,482 --> 00:24:10,447
(sighs)
617
00:24:10,582 --> 00:24:12,216
What do they call it,
hereditary trauma?
618
00:24:12,351 --> 00:24:15,819
Ironically, my mother taught me
that if I'm open and honest,
619
00:24:15,888 --> 00:24:18,088
My truth can be used
against me, so...
620
00:24:18,224 --> 00:24:20,157
I suppose I do keep
a few things hidden.
621
00:24:20,292 --> 00:24:21,892
- Oh, wow.
622
00:24:21,928 --> 00:24:24,094
Will anyone ever
see the real you?
623
00:24:24,230 --> 00:24:26,163
- It's true.
624
00:24:26,298 --> 00:24:28,164
When I meet someone, like...
625
00:24:28,201 --> 00:24:31,502
Lately, actually,
I act like I'm her rescuer,
626
00:24:31,504 --> 00:24:33,237
But really, I just wanted
her to rescue me.
627
00:24:33,372 --> 00:24:35,105
- She must have rescued you
a little bit.
628
00:24:35,107 --> 00:24:37,508
- I don't know.
I played it so cool.
629
00:24:37,510 --> 00:24:39,910
I led with my strengths,
which are plentiful.
630
00:24:41,180 --> 00:24:42,779
I think she saw me
as a sturdy raft
631
00:24:42,815 --> 00:24:44,515
To save her from a sinking ship.
632
00:24:45,918 --> 00:24:49,119
You never know when somebody
is telling you the whole truth.
633
00:24:49,255 --> 00:24:51,255
- Are you telling me
the whole truth?
634
00:24:53,493 --> 00:24:54,925
- She's the woman of my dreams.
635
00:24:54,961 --> 00:24:58,262
Smart, vulnerable,
a trained dancer.
636
00:24:58,331 --> 00:25:00,464
- You're kidding me.
- No, burlesque!
637
00:25:00,466 --> 00:25:02,098
Wow! Wow!
638
00:25:03,536 --> 00:25:05,202
But the truth...
639
00:25:06,005 --> 00:25:07,804
- Let it out, tara.
640
00:25:09,208 --> 00:25:10,874
- I don't know
if I can trust her.
641
00:25:10,943 --> 00:25:13,076
She's clearly lying
about a few things.
642
00:25:13,112 --> 00:25:15,345
I think she might be
seeing someone else.
643
00:25:16,349 --> 00:25:18,215
- I didn't mean to stir the pot.
644
00:25:18,350 --> 00:25:19,383
(chuckles)
645
00:25:19,452 --> 00:25:21,752
- No worries. In our days,
we called it flirting.
646
00:25:21,754 --> 00:25:25,088
- Well, maybe next time,
it could just be me and you.
647
00:25:25,124 --> 00:25:26,290
(laughs)
648
00:25:26,359 --> 00:25:27,891
- I would love that.
649
00:25:27,894 --> 00:25:29,827
- I will pick the book.
650
00:25:29,829 --> 00:25:31,161
But I'm going to read it first,
651
00:25:31,230 --> 00:25:33,063
Just to make sure
that it's juicy.
652
00:25:42,875 --> 00:25:44,308
- Hmm...
653
00:25:45,311 --> 00:25:47,177
(cellphone rings)
654
00:25:50,016 --> 00:25:51,948
Hello from limbo.
655
00:25:51,984 --> 00:25:53,851
- Hey, boss.
- Hey, shanks!
656
00:25:53,853 --> 00:25:55,052
- Hold on.
657
00:25:55,054 --> 00:25:57,120
- Swallows has the hots
for adeline.
658
00:25:57,189 --> 00:25:58,322
We think she's the dirty cop.
659
00:25:58,324 --> 00:25:59,990
(kelly): You got that?
- Swallows, huh?
660
00:25:59,992 --> 00:26:01,858
- Yup. So, you need
to break into her office
661
00:26:01,860 --> 00:26:03,059
And see what you can find.
662
00:26:03,996 --> 00:26:05,695
(light music)
663
00:26:14,674 --> 00:26:16,006
(chase): They're my
favourite pair.
664
00:26:16,141 --> 00:26:17,374
You didn't see them?
665
00:26:17,443 --> 00:26:18,976
(swallows): If I did,
I'd give them back.
666
00:26:20,279 --> 00:26:22,079
I don't understand how you keep
losing things like this.
667
00:26:22,148 --> 00:26:23,480
Inspector shanks!
668
00:26:23,482 --> 00:26:25,816
- Detective swallows, hello.
669
00:26:25,818 --> 00:26:27,784
- I can't believe this.
670
00:26:29,956 --> 00:26:31,689
(chuckles)
look at us, neighbours!
671
00:26:31,691 --> 00:26:32,890
- Oh!
672
00:26:33,025 --> 00:26:34,491
- It's an honour
to have you here, ma'am.
673
00:26:34,527 --> 00:26:35,625
- Oh, it is?
674
00:26:35,661 --> 00:26:37,161
- I wasn't going
to do this, but...
675
00:26:37,163 --> 00:26:38,896
When I first started,
676
00:26:38,898 --> 00:26:41,632
I didn't know how my colleagues
would be about, you know.
677
00:26:41,701 --> 00:26:42,700
Me.
678
00:26:42,835 --> 00:26:44,501
So, hearing a senior officer
679
00:26:44,503 --> 00:26:46,503
Talk so openly
about her wife, it...
680
00:26:46,505 --> 00:26:48,205
- Oh!
- It meant a lot.
681
00:26:48,207 --> 00:26:50,507
- It's nice.
- Wow. Well, I'm...
682
00:26:50,509 --> 00:26:52,175
I'm really glad to hear that.
683
00:26:52,211 --> 00:26:53,777
- Anything you need,
anything at all,
684
00:26:53,912 --> 00:26:55,045
We're right here.
685
00:26:55,047 --> 00:26:56,380
I'm an ace with the printer,
686
00:26:56,382 --> 00:26:58,515
Chase gives a very
thorough neck massage.
687
00:26:58,584 --> 00:27:00,651
He honestly should
do it for a living.
688
00:27:00,720 --> 00:27:02,452
- I thought about it.
(laughs)
689
00:27:03,389 --> 00:27:05,923
- Hey. You got a minute?
690
00:27:05,925 --> 00:27:08,625
- Not really. Busy day.
691
00:27:11,998 --> 00:27:15,131
- Okay.
It's on richie clarke, okay?
692
00:27:15,968 --> 00:27:17,134
The no-hit.
693
00:27:17,136 --> 00:27:18,402
I'm trying to help him
get a job,
694
00:27:18,537 --> 00:27:20,470
And I need it removed.
695
00:27:20,506 --> 00:27:22,939
- Look, it's not
a good time, right now.
696
00:27:22,975 --> 00:27:24,408
We're under a microscope.
697
00:27:24,543 --> 00:27:25,943
And anyway,
you shouldn't be interfering
698
00:27:26,078 --> 00:27:27,410
With someone else's
case like that.
699
00:27:27,446 --> 00:27:28,445
- What case?
700
00:27:28,580 --> 00:27:30,213
This is richie clarke
we're talking about.
701
00:27:30,282 --> 00:27:31,615
He wasn't involved in anything.
702
00:27:31,750 --> 00:27:34,184
- Well, if that's true,
then whoever's monitoring him
703
00:27:34,220 --> 00:27:35,486
Will realize that eventually.
704
00:27:35,621 --> 00:27:37,387
- Maybe, but the deputy
mayor sponsored
705
00:27:37,423 --> 00:27:39,889
That youth jobs program
in marshall court.
706
00:27:39,925 --> 00:27:42,760
He's applying today, nathan.
707
00:27:42,895 --> 00:27:44,962
- You can't just keep coming
to me for whatever you want,
708
00:27:44,964 --> 00:27:46,096
Whenever you want it.
709
00:27:46,132 --> 00:27:48,065
- I don't know why you're so
pissed off at me.
710
00:27:48,067 --> 00:27:50,400
You need to be pissed at
whoever put that no-hit on him.
711
00:27:50,403 --> 00:27:51,935
He's being profiled, nathan.
712
00:27:52,071 --> 00:27:55,772
- I do not need a lecture about
black boys and cops, kelly.
713
00:27:55,908 --> 00:27:57,374
I lived that.
714
00:27:57,376 --> 00:27:58,909
I lived that.
715
00:27:59,845 --> 00:28:01,912
I still do.
716
00:28:01,981 --> 00:28:03,914
That's exactly why
I can't be cutting corners.
717
00:28:03,983 --> 00:28:05,381
(telephone rings)
718
00:28:05,418 --> 00:28:07,918
Dirty cops, corruption,
I told you about all of it.
719
00:28:11,256 --> 00:28:13,123
I told you about all of that,
720
00:28:13,258 --> 00:28:16,126
Even though I knew
it was bending the rules.
721
00:28:16,261 --> 00:28:18,062
I felt like
I owed you something.
722
00:28:18,197 --> 00:28:19,930
But now, I'm not so sure
that's true.
723
00:28:19,932 --> 00:28:22,165
- Yeah, because I don't know
who I can trust.
724
00:28:22,234 --> 00:28:23,867
- Well, my name is not len.
725
00:28:23,936 --> 00:28:25,268
Alright?
726
00:28:26,672 --> 00:28:27,938
If you don't know
that by now,
727
00:28:27,940 --> 00:28:29,806
What the hell are we doing?
728
00:28:29,842 --> 00:28:31,174
- Nathan.
729
00:28:32,078 --> 00:28:33,743
Wait, where are you going?
730
00:28:34,513 --> 00:28:36,146
Nathan! Wait.
731
00:28:36,281 --> 00:28:37,581
Will you just...
732
00:28:37,583 --> 00:28:38,948
- Greene. Got something?
733
00:28:38,984 --> 00:28:40,150
- I do.
734
00:28:40,285 --> 00:28:42,419
I started going through
the evidence room logs...
735
00:28:42,488 --> 00:28:44,087
- Let's talk in my office.
736
00:28:45,324 --> 00:28:47,424
(light music)
737
00:28:52,631 --> 00:28:54,030
(door closes)
738
00:29:03,375 --> 00:29:04,708
Okay, update me.
739
00:29:04,843 --> 00:29:06,810
- Well, I was going through
key card records
740
00:29:06,879 --> 00:29:08,111
For our evidence room,
741
00:29:08,114 --> 00:29:10,747
And I came across a card
from 68 division.
742
00:29:12,118 --> 00:29:15,051
I wondered why someone from 68
would need access to our lockup.
743
00:29:15,121 --> 00:29:16,453
- Why indeed.
744
00:29:16,522 --> 00:29:17,987
Okay, let's bring him in.
745
00:29:18,023 --> 00:29:19,689
Quietly.
746
00:29:19,725 --> 00:29:21,458
(clears throat)
747
00:29:21,527 --> 00:29:24,261
Was it detective swallows?
748
00:29:24,396 --> 00:29:27,798
- No, actually.
It was detective chase.
749
00:29:31,337 --> 00:29:34,938
- Uh, yes, sir. Of course.
750
00:29:35,073 --> 00:29:36,740
I'll see you shortly.
751
00:29:43,716 --> 00:29:45,014
(sighs)
752
00:29:49,421 --> 00:29:51,688
(mysterious music)
753
00:30:00,566 --> 00:30:03,733
- Where would she keep
the damn key... Ah!
754
00:30:18,217 --> 00:30:19,415
Huh.
755
00:30:20,586 --> 00:30:22,652
- Hey! So, update.
756
00:30:22,688 --> 00:30:24,454
Big boss is working
on intel over at 68.
757
00:30:24,590 --> 00:30:26,122
So, really, it's only
a matter of time
758
00:30:26,158 --> 00:30:27,390
Before she puts the squeeze
on michaels...
759
00:30:29,962 --> 00:30:31,061
That's my diary.
760
00:30:31,130 --> 00:30:32,929
- Yeah, someone just
handed it to me.
761
00:30:34,300 --> 00:30:37,000
- This is private, naz.
This was on my bedside table.
762
00:30:37,036 --> 00:30:38,602
- Well, I didn't read it.
763
00:30:38,671 --> 00:30:40,470
A courier dropped it off
at reception
764
00:30:40,539 --> 00:30:42,005
Saying it was mine,
but then I opened it
765
00:30:42,007 --> 00:30:44,841
And saw your name,
didn't read any more.
766
00:30:45,644 --> 00:30:47,143
- A courier?
- Yeah, but sam,
767
00:30:47,145 --> 00:30:48,278
I'm telling you,
I didn't read it.
768
00:30:48,280 --> 00:30:49,613
- Okay.
769
00:30:53,552 --> 00:30:55,084
(sirens in the distance)
770
00:31:03,863 --> 00:31:06,663
- You planning on smoking that?
771
00:31:08,300 --> 00:31:10,033
- I just like holding it.
772
00:31:10,168 --> 00:31:12,502
For now, holding it
is good enough.
773
00:31:14,973 --> 00:31:16,573
Hey, duff?
- Yeah?
774
00:31:17,743 --> 00:31:20,009
- Someone dropped
my diary off at work.
775
00:31:21,713 --> 00:31:24,248
Then, whoever sent it
made sure it was given to naz.
776
00:31:25,851 --> 00:31:27,650
- Wow!
777
00:31:28,854 --> 00:31:30,186
Who dropped it off?
778
00:31:30,256 --> 00:31:31,921
- A courier.
779
00:31:32,892 --> 00:31:34,658
So, I know it was sent
from my house.
780
00:31:36,495 --> 00:31:37,928
- Judy?
781
00:31:39,264 --> 00:31:41,064
You think she's team steve?
782
00:31:43,202 --> 00:31:44,935
(light music)
783
00:31:47,873 --> 00:31:49,872
- I'm really glad
I have you, duff.
784
00:31:53,612 --> 00:31:55,111
- Me too.
785
00:31:56,214 --> 00:31:59,749
Just... Promise me
we'll always keep it 100.
786
00:32:00,519 --> 00:32:01,852
- Yeah.
787
00:32:03,756 --> 00:32:05,355
(sighs)
788
00:32:11,697 --> 00:32:12,996
- Oh!
- Hi!
789
00:32:13,032 --> 00:32:14,765
- You're back for round two
with steve?
790
00:32:14,900 --> 00:32:17,633
- Oh, he wishes. That was just
a first-round knockout.
791
00:32:17,670 --> 00:32:20,704
I... I think I may have
lost an earring.
792
00:32:20,773 --> 00:32:23,373
- Oh! No problem.
Come on, we'll find it.
793
00:32:24,343 --> 00:32:26,977
So, did you pick the book yet?
794
00:32:27,046 --> 00:32:28,979
- I found one,
795
00:32:28,981 --> 00:32:30,447
But the main character
turned out
796
00:32:30,449 --> 00:32:32,315
To be very disappointing.
I mean, she seemed like
797
00:32:32,318 --> 00:32:33,717
She'd have all
the interesting flaws,
798
00:32:33,852 --> 00:32:36,320
Like the kinds of weaknesses
you can just...
799
00:32:36,455 --> 00:32:38,855
Sink your teeth into, but...
800
00:32:38,924 --> 00:32:41,524
Turns out she's a real
goody-goody bore
801
00:32:41,560 --> 00:32:44,527
Who agonizes over
the tiniest little thing.
802
00:32:44,563 --> 00:32:46,897
- Sounds like we should
write our own.
803
00:32:47,032 --> 00:32:48,398
- Yeah!
804
00:32:48,434 --> 00:32:51,467
Yeah, like a good
woman-focused revenge tale
805
00:32:51,503 --> 00:32:54,738
Full of lust,
and intrigue, and...
806
00:32:54,873 --> 00:32:56,606
Threesomes, you know?
807
00:32:56,608 --> 00:32:57,874
(chuckles)
just fun.
808
00:32:57,910 --> 00:32:59,275
- Now, we're talking!
809
00:32:59,311 --> 00:33:00,944
- Where the protagonist
has been betrayed
810
00:33:01,013 --> 00:33:02,278
And seeking retribution.
811
00:33:02,280 --> 00:33:03,947
Unfairly persecuted,
her family targeted,
812
00:33:04,016 --> 00:33:05,348
She's just driven
to find leverage,
813
00:33:05,351 --> 00:33:09,686
So she inserts herself
into the life of her antagonist.
814
00:33:09,755 --> 00:33:11,955
- Oh, melanie,
don't make it too arch.
815
00:33:12,090 --> 00:33:14,290
- The thing is, the protagonist
816
00:33:14,326 --> 00:33:18,161
Has come a little bit too far
to turn back.
817
00:33:18,230 --> 00:33:21,230
So, really, her only option
is to just...
818
00:33:21,266 --> 00:33:24,934
Follow through and just take
something her adversary loves.
819
00:33:26,839 --> 00:33:28,638
- Sorry, my love,
820
00:33:28,640 --> 00:33:31,641
But weren't those the earrings
you were wearing?
821
00:33:33,312 --> 00:33:37,113
- Oh! Damn! Judes!
(laughing)
822
00:33:37,182 --> 00:33:38,981
Always the sharp one.
823
00:33:39,018 --> 00:33:41,117
(gasps)
- oh!
824
00:33:43,522 --> 00:33:44,854
Uh...
825
00:33:44,890 --> 00:33:46,456
(groans)
826
00:33:52,765 --> 00:33:54,797
- Oopsy daisies.
827
00:34:01,606 --> 00:34:03,206
- Yesterday morning.
828
00:34:03,208 --> 00:34:05,675
I almost lost
my temp one today.
829
00:34:05,744 --> 00:34:08,478
It was stupid of me,
but I didn't do anything wrong.
830
00:34:08,613 --> 00:34:11,214
I'm a really,
really honest person.
831
00:34:11,349 --> 00:34:13,382
T taught me that.
832
00:34:13,419 --> 00:34:15,085
Tara swallows.
833
00:34:15,154 --> 00:34:16,753
I call her t for short.
834
00:34:16,822 --> 00:34:18,555
T-bone.
835
00:34:18,690 --> 00:34:21,558
Because you know, she's a...
836
00:34:21,693 --> 00:34:23,025
She's my friend.
837
00:34:23,062 --> 00:34:24,394
So, we have nicknames.
838
00:34:24,396 --> 00:34:25,795
- Hmm...
839
00:34:25,831 --> 00:34:27,664
Geez, that must be
hard to watch.
840
00:34:27,733 --> 00:34:29,365
- I'm quite floored.
Shocked, even.
841
00:34:29,401 --> 00:34:30,434
To think that chase...
842
00:34:30,569 --> 00:34:31,701
- How has your partner
been lately?
843
00:34:31,770 --> 00:34:33,903
Weird behaviour?
844
00:34:33,972 --> 00:34:35,505
- No.
845
00:34:35,640 --> 00:34:38,842
I mean, except for
the surprise party.
846
00:34:38,911 --> 00:34:40,243
It's my birthday tomorrow
847
00:34:40,279 --> 00:34:42,379
And she keeps asking me
to stay away from her desk.
848
00:34:42,381 --> 00:34:44,914
Can't believe she actually
remembered, for once.
849
00:34:44,950 --> 00:34:47,551
- Oh, that is so sweet.
When is the party?
850
00:34:48,887 --> 00:34:51,053
- I mean, I did know that
he had a birthday coming up.
851
00:34:51,090 --> 00:34:53,256
You know, like everyone else.
It's annual, so...
852
00:34:53,391 --> 00:34:56,126
- Doesn't sound like
you had much planned, so...
853
00:34:56,261 --> 00:34:58,128
Why keep him away
from your desk?
854
00:34:58,263 --> 00:34:59,395
- I keep pornography in there.
855
00:34:59,431 --> 00:35:00,831
- She's been my partner
since day one,
856
00:35:00,966 --> 00:35:02,465
My first for everything.
857
00:35:04,603 --> 00:35:06,369
Non-sexually, of course.
858
00:35:07,473 --> 00:35:08,204
(nathan): You say you're
an honest person.
859
00:35:08,340 --> 00:35:09,473
- Non-sexually, of course.
860
00:35:09,608 --> 00:35:12,341
- How can you just sit here
and watch him suffer like that
861
00:35:12,377 --> 00:35:13,743
For something that you did?
862
00:35:13,812 --> 00:35:15,679
- Come on, tara.
863
00:35:15,681 --> 00:35:17,213
T!
864
00:35:17,950 --> 00:35:20,550
T-bone! Huh?
865
00:35:20,586 --> 00:35:22,652
You showed us what happens
when you don't release.
866
00:35:22,787 --> 00:35:25,955
When you let things brew inside.
867
00:35:25,991 --> 00:35:27,557
You have only one way
868
00:35:27,626 --> 00:35:30,560
For it to come out
after that, right?
869
00:35:30,562 --> 00:35:32,495
(imitates can exploding)
870
00:35:36,435 --> 00:35:38,969
(indistinct conversation
in the interrogation room)
871
00:35:41,507 --> 00:35:43,106
- Okay, I took chase's key card.
872
00:35:43,108 --> 00:35:45,441
I'll tell you everything,
just get my guy out of the box.
873
00:35:45,511 --> 00:35:46,976
He has nothing to do with it.
874
00:35:48,647 --> 00:35:50,380
At first, I didn't buy it.
875
00:35:50,382 --> 00:35:52,448
But then, there was something
fragile about her.
876
00:35:52,484 --> 00:35:54,383
Something scared, so when
she asked for my help,
877
00:35:54,419 --> 00:35:55,518
I couldn't say no.
878
00:35:55,587 --> 00:35:57,387
- So, what did adeline
ask you to do?
879
00:35:57,522 --> 00:36:00,457
- The thumb drive in evidence,
she wanted me to get it for her.
880
00:36:00,459 --> 00:36:01,925
- I knew it was stupid, but...
881
00:36:01,927 --> 00:36:03,927
- But you used your partner's
key card instead of your own.
882
00:36:04,062 --> 00:36:05,929
Right?
883
00:36:05,931 --> 00:36:07,731
You weren't that stupid.
884
00:36:07,866 --> 00:36:09,065
You framed him.
885
00:36:09,134 --> 00:36:10,600
- No, I...
886
00:36:10,735 --> 00:36:12,068
- Hmm?
887
00:36:12,104 --> 00:36:14,237
- I guess, yeah.
- Then you took the thumb drive
888
00:36:14,373 --> 00:36:16,273
And scrambled the data on it.
- No.
889
00:36:16,275 --> 00:36:18,208
No, she asked for photos.
890
00:36:18,210 --> 00:36:20,476
Photos of her recently
deceased brother.
891
00:36:20,512 --> 00:36:22,812
Or at least,
that's what she told me.
892
00:36:24,082 --> 00:36:26,148
But I needed to know for sure,
so I took a look.
893
00:36:26,185 --> 00:36:27,950
It was encrypted.
894
00:36:27,986 --> 00:36:29,118
- So?
895
00:36:29,154 --> 00:36:31,955
- So, I realized that either
it was the wrong drive
896
00:36:32,024 --> 00:36:33,756
Or she was playing me.
I put it back.
897
00:36:33,825 --> 00:36:34,891
- You just put it back?
898
00:36:35,026 --> 00:36:36,559
Just like that?
899
00:36:37,429 --> 00:36:38,762
You didn't do anything to it?
900
00:36:38,897 --> 00:36:42,032
You didn't use a file-scorching
worm virus or anything?
901
00:36:42,167 --> 00:36:44,066
- Of course not, no, I...
902
00:36:47,772 --> 00:36:49,772
Those things usually come
on a usb, right?
903
00:36:49,808 --> 00:36:52,242
I'd need a whole other
thumb drive with a virus on it
904
00:36:52,377 --> 00:36:55,178
And plug them both
into the same computer.
905
00:36:55,180 --> 00:36:57,113
Well, look at the usb
history on my computer.
906
00:36:57,182 --> 00:36:59,181
You'll see I haven't plugged
anything else in there all week.
907
00:37:04,289 --> 00:37:07,123
- It looks like tara's
usb history checks out.
908
00:37:07,159 --> 00:37:09,526
There's no sign of her
introducing another thumb drive
909
00:37:09,528 --> 00:37:11,461
Or anything that could
host a virus.
910
00:37:12,931 --> 00:37:14,798
- You're saying
it might not be her?
911
00:37:18,336 --> 00:37:20,470
- I think we've been coming
at this the wrong way.
912
00:37:22,607 --> 00:37:24,341
We need to find that worm drive.
913
00:37:26,511 --> 00:37:29,012
- Find the virus...
914
00:37:29,081 --> 00:37:30,746
Find the dirty cop.
915
00:37:38,824 --> 00:37:40,490
(clears throat)
916
00:37:42,261 --> 00:37:44,360
- Okay, sam.
What are we doing here?
917
00:37:44,496 --> 00:37:45,462
(sighs)
918
00:37:45,464 --> 00:37:47,063
- I need you...
I need to get through this,
919
00:37:47,065 --> 00:37:48,832
So you just can't talk,
you can't say anything,
920
00:37:48,834 --> 00:37:50,500
You just have to listen
or else I'm gonna throw up
921
00:37:50,569 --> 00:37:52,669
Before I finish, okay?
922
00:37:52,671 --> 00:37:53,503
- Okay.
923
00:37:53,572 --> 00:37:55,538
- I had intercourse with steve.
924
00:37:57,442 --> 00:37:59,442
But like, sexually speaking.
925
00:38:01,113 --> 00:38:02,512
(sighs)
926
00:38:02,581 --> 00:38:04,247
(cars wooshing by)
927
00:38:06,785 --> 00:38:08,584
I'm so sorry.
928
00:38:13,125 --> 00:38:15,524
I just saw you
in the hospital with angie.
929
00:38:16,995 --> 00:38:18,728
And then, I heard you guys were
gonna go to stratford together,
930
00:38:18,764 --> 00:38:20,730
So I was just really hurt.
931
00:38:20,766 --> 00:38:22,598
I was really confused.
932
00:38:25,904 --> 00:38:27,937
I'm just really insecure.
933
00:38:31,876 --> 00:38:33,876
I just don't think
that I'm good enough.
934
00:38:34,813 --> 00:38:36,445
For you.
935
00:38:44,956 --> 00:38:46,088
Oh my god.
936
00:38:46,124 --> 00:38:48,024
I didn't do it to hurt you.
That's not what I did.
937
00:38:48,159 --> 00:38:49,959
I didn't do it
to get back at you
938
00:38:50,028 --> 00:38:52,095
Or anything like that,
that's not what I... Was doing.
939
00:38:52,230 --> 00:38:55,197
I think we need
to revisit some...
940
00:38:55,233 --> 00:38:57,434
...Chapters in our lives and...
941
00:38:57,436 --> 00:38:59,668
I'm just looking
at my chapter, I just...
942
00:39:00,472 --> 00:39:02,238
I have a lot more unresolved--
943
00:39:02,307 --> 00:39:03,373
- Looks like we found our mole.
944
00:39:04,376 --> 00:39:05,941
(panting)
945
00:39:07,179 --> 00:39:08,511
(kelly): Does anyone care
to fill me in
946
00:39:08,547 --> 00:39:10,146
On why I'm in the hot seat
right now?
947
00:39:10,215 --> 00:39:12,081
- Nathan, what the hell
is going on?
948
00:39:13,518 --> 00:39:16,052
Why is michaels
interrogating duff?
949
00:39:16,121 --> 00:39:17,787
- Nothing I could do.
950
00:39:17,922 --> 00:39:19,955
(dramatic music)
951
00:39:28,533 --> 00:39:30,667
- Do you know why
you're here today?
952
00:39:30,669 --> 00:39:32,568
- No idea.
953
00:39:32,570 --> 00:39:34,871
- We found something
in your locker
954
00:39:34,940 --> 00:39:36,606
That we're concerned about.
955
00:39:38,543 --> 00:39:39,609
(sighs)
956
00:39:39,744 --> 00:39:42,679
- Why was my locker searched?
957
00:39:42,681 --> 00:39:45,682
- After examining
everyone's usb history,
958
00:39:45,684 --> 00:39:49,018
There was a hit in your activity
959
00:39:49,154 --> 00:39:50,753
That warranted a search.
960
00:39:51,757 --> 00:39:53,022
(sighs)
961
00:39:54,092 --> 00:39:56,258
That's when a thumb drive
containing a virus
962
00:39:56,294 --> 00:39:58,594
Was found in your locker.
963
00:40:02,167 --> 00:40:04,333
Is there anything
you want to tell me?
964
00:40:09,908 --> 00:40:11,441
(soft music)
965
00:40:13,078 --> 00:40:14,577
Okay.
966
00:40:14,579 --> 00:40:17,480
I'll handle it over
to detectives lafford and harmon
967
00:40:17,615 --> 00:40:19,849
From professional standards.
968
00:40:19,984 --> 00:40:22,184
(chair scraping)
969
00:40:28,326 --> 00:40:31,460
- You of all people know
that duff didn't do this.
970
00:40:31,496 --> 00:40:33,329
- I know that!
- You know that?
971
00:40:33,398 --> 00:40:35,198
- Of course, I know that!
- You know that?
972
00:40:35,333 --> 00:40:37,066
- I already told you,
973
00:40:37,202 --> 00:40:39,068
I was with my partner,
samantha wazowski,
974
00:40:39,137 --> 00:40:40,670
Working this exact same case
975
00:40:40,739 --> 00:40:42,806
That y'all are screwing up
right now.
976
00:40:42,941 --> 00:40:44,741
- I take it detective wazowski
977
00:40:44,876 --> 00:40:47,076
Can account for all
your movements yesterday?
978
00:40:47,145 --> 00:40:50,079
- Are you asking if we went
to the bathroom together?
979
00:40:50,148 --> 00:40:51,413
- Okay.
980
00:40:51,450 --> 00:40:52,949
Well, it looks like
your key card
981
00:40:52,951 --> 00:40:54,484
Was used to enter
evidence lockup.
982
00:40:54,486 --> 00:40:56,285
And both the thumb drive
from evidence
983
00:40:56,321 --> 00:40:58,288
And the thumb drive
with the worm virus
984
00:40:58,423 --> 00:41:00,156
Were used at your
computer terminal.
985
00:41:00,291 --> 00:41:03,226
- Michaels is so far up
my ass right now,
986
00:41:03,295 --> 00:41:05,828
If I do anything to interfere
with the investigation,
987
00:41:05,897 --> 00:41:08,031
Anything, he will
take me off it.
988
00:41:08,033 --> 00:41:09,698
Or worse! I get suspended.
989
00:41:09,734 --> 00:41:12,468
And then, what good am I to--
- she'd know where you stood!
990
00:41:16,007 --> 00:41:17,307
That's what good you'd be!
991
00:41:17,442 --> 00:41:19,808
- Look. I told you
everything I know.
992
00:41:20,578 --> 00:41:21,845
Am I free to go?
993
00:41:21,980 --> 00:41:24,179
- Absolutely. Wouldn't want
to keep you here.
994
00:41:24,216 --> 00:41:25,548
It's just...
995
00:41:25,617 --> 00:41:28,384
- You're gonna have to surrender
your badge and your gun.
996
00:41:29,488 --> 00:41:32,655
- We have to suspend you
while we investigate.
997
00:41:33,725 --> 00:41:35,357
(scoffs)
998
00:41:37,963 --> 00:41:40,063
- You're gonna stand there
and let them treat me
999
00:41:40,065 --> 00:41:41,931
Like I'm some kind of dirty cop?
1000
00:41:42,066 --> 00:41:43,866
(door closes)
- wazowski?
1001
00:41:43,935 --> 00:41:45,668
- If you're calling
my partner dirty,
1002
00:41:45,670 --> 00:41:47,136
Then you're calling
me dirty, too.
1003
00:41:47,138 --> 00:41:49,672
- Wazowski, stand down.
This is your official warning.
1004
00:41:49,807 --> 00:41:50,940
- Sorry, sir.
1005
00:41:51,075 --> 00:41:52,775
But as long as you continue
to hold detective duff
1006
00:41:52,844 --> 00:41:54,010
On these sham accusations,
1007
00:41:54,079 --> 00:41:55,144
I'm not going anywhere.
1008
00:41:55,280 --> 00:41:56,512
(kelly): You don't have
to do this.
1009
00:41:56,548 --> 00:41:58,081
- I'm just letting you know
where I stand.
1010
00:41:58,216 --> 00:42:00,817
- Wazowski. Back off.
1011
00:42:00,952 --> 00:42:02,852
- I'll back off
when you back off.
1012
00:42:02,854 --> 00:42:04,220
- Last warning, detective.
1013
00:42:04,222 --> 00:42:05,488
- If you think
she's a dirty cop,
1014
00:42:05,623 --> 00:42:07,690
Then you're an even bigger
idiot than I thought.
1015
00:42:07,825 --> 00:42:09,758
- You're on administrative leave
until further notice.
1016
00:42:09,794 --> 00:42:11,461
- That's... With pleasure.
1017
00:42:11,596 --> 00:42:13,495
Sir.
1018
00:42:13,532 --> 00:42:16,766
- Not to me,
go find the desk sergeant!
1019
00:42:23,008 --> 00:42:25,574
Sorry, that's a stunning
pantsuit, by the way.
1020
00:42:25,610 --> 00:42:26,909
(light music)
1021
00:42:26,912 --> 00:42:28,044
(door buzzes)
1022
00:42:29,347 --> 00:42:30,679
(door closes)
1023
00:42:32,584 --> 00:42:35,117
- Don't worry, your daughter's
not expecting you home.
1024
00:42:35,153 --> 00:42:36,953
You're out getting lucky.
1025
00:42:37,756 --> 00:42:39,923
Niccolo, let's go already.
1026
00:42:40,058 --> 00:42:41,557
- Whatever you need, baby girl.
1027
00:42:41,593 --> 00:42:42,925
(engine starts)
1028
00:42:46,598 --> 00:42:51,734
♪ this world going up
in flames ♪
1029
00:42:51,803 --> 00:42:57,172
♪ and nobody wanna
take the blame ♪
1030
00:42:59,144 --> 00:43:02,911
♪ oh, oh, oh ♪
1031
00:43:06,851 --> 00:43:09,451
♪ they don't hear me cry ♪
1032
00:43:10,255 --> 00:43:14,156
♪ for what I gonna do ♪
1033
00:43:15,026 --> 00:43:16,826
(rhythmic music)
1034
00:43:16,961 --> 00:43:18,894
Subtitling: Difuze