1 00:00:02,236 --> 00:00:04,169 And I know how to find jackie sullivan. 2 00:00:04,304 --> 00:00:06,905 - It's hard to wrangle an 18-year-old. 3 00:00:06,907 --> 00:00:09,441 - I know what it's like to have a 17-year-old son, so... 4 00:00:09,477 --> 00:00:12,110 - That wazowski one's got a son she can't control. 5 00:00:12,179 --> 00:00:14,613 Name's elliot. Look him up. (doorbell ringing) 6 00:00:14,615 --> 00:00:17,816 I am looking for comradery, and companionship, 7 00:00:17,852 --> 00:00:20,318 And the intercourse is also on my list. 8 00:00:20,354 --> 00:00:22,621 - How about I keep it running for you? 9 00:00:22,623 --> 00:00:24,656 Just tell the guys in buffalo it's status quo. 10 00:00:24,658 --> 00:00:27,259 - When they do finally give me my job back, 11 00:00:27,328 --> 00:00:28,794 You can't abandon me, ok? 12 00:00:28,796 --> 00:00:30,862 - Buffalo is going to give you a try, 13 00:00:30,898 --> 00:00:33,365 But you gotta get the bowens on board. 14 00:00:33,367 --> 00:00:36,401 - These are the bowen brothers: Randy bowen, steph bowen. 15 00:00:36,470 --> 00:00:40,038 You are a guppy. What I want to know is, who is the shark? 16 00:00:43,410 --> 00:00:46,277 ♪♪ 17 00:00:46,313 --> 00:00:49,214 (knocking on door) - hold on! 18 00:00:49,283 --> 00:00:51,617 (sighing) 19 00:00:51,752 --> 00:00:54,152 I said "hold on." what are you doing here? 20 00:00:54,288 --> 00:00:56,688 - Hello! Surprise! 21 00:00:56,757 --> 00:00:58,757 Guess what happened? You're never gonna guess what happened. 22 00:00:58,759 --> 00:01:00,758 I met this guy online, his name is ronaldo 23 00:01:00,795 --> 00:01:02,694 And he planned this coffee date right around the corner 24 00:01:02,763 --> 00:01:04,629 From you. Guess what, guess who didn't show? 25 00:01:04,698 --> 00:01:07,366 Oh, I don't know, ronaldo! So, would you like his coffee? 26 00:01:07,368 --> 00:01:10,302 You're welcome. 27 00:01:10,437 --> 00:01:12,437 Ok, good story about that: 28 00:01:12,506 --> 00:01:15,841 It's just that when he didn't show, and then I realized like, 29 00:01:15,843 --> 00:01:17,642 Oh my god, I am around the corner from kelly, 30 00:01:17,678 --> 00:01:19,444 I gotta go over and say 'hi,' because that would be rude 31 00:01:19,480 --> 00:01:21,179 If I didn't say 'hi' to you, so here I am, 32 00:01:21,315 --> 00:01:23,181 And I am saying 'hello!" look at us with our coffees! 33 00:01:23,250 --> 00:01:24,917 Oh, my gosh! I didn't realize you had sciatica. 34 00:01:25,052 --> 00:01:27,519 - What are you talking about? - It's spinal nerve compression. 35 00:01:27,555 --> 00:01:30,255 - I have a bad back, ok? - No, you need a foam roller. 36 00:01:30,390 --> 00:01:32,257 Do you have one? I'm guessing no. Guess what I just did? 37 00:01:32,293 --> 00:01:34,726 I primed you one. See you in an hour, 38 00:01:34,862 --> 00:01:36,728 You know what I'm saying? - I'm never gonna use it. 39 00:01:36,797 --> 00:01:39,397 - Yes, you are. Holy moly, look at this! 40 00:01:39,399 --> 00:01:41,800 This is one fully stocked liquor cabinet. 41 00:01:41,935 --> 00:01:44,536 Do you have a drinking problem? If you do, I want you to know that you can talk to me. 42 00:01:44,572 --> 00:01:46,738 - I don't have a drinking problem, all right? 43 00:01:46,774 --> 00:01:49,675 A shot of whiskey at the end of a long day isn't a problem, 44 00:01:49,677 --> 00:01:52,344 It's a blessing. And it's something that you should try. 45 00:01:52,479 --> 00:01:56,681 - Oh, look at this! Whose sweater is this? 46 00:01:56,717 --> 00:01:58,750 - Give me that. - Oh my gosh, that smells nice. 47 00:01:58,886 --> 00:02:00,285 - And it belongs to nana. - Nana? 48 00:02:00,420 --> 00:02:02,521 Are you dating someone called nana? Nana who? 49 00:02:02,523 --> 00:02:04,489 - (sighing): None of your business. 50 00:02:04,525 --> 00:02:06,892 - Ok, well, that's... Oh, look at this! 51 00:02:06,894 --> 00:02:09,361 A record collector! I didn't take you for a record collector! 52 00:02:09,363 --> 00:02:11,996 That's a good band! - You're not even trying to hide 53 00:02:12,032 --> 00:02:13,965 The fact that you're being nosy. - No, I'm trying to... 54 00:02:14,034 --> 00:02:15,567 Hide something else. 55 00:02:17,538 --> 00:02:18,770 - Which is? 56 00:02:18,772 --> 00:02:20,839 - Which is... 57 00:02:20,974 --> 00:02:23,241 Listen, there's no ronaldo. Ronaldo doesn't exist. 58 00:02:23,310 --> 00:02:25,777 I just-I really wanted to come by early 59 00:02:25,913 --> 00:02:27,845 To talk to you before work 60 00:02:27,882 --> 00:02:29,781 Because I wanted to pay you a compliment. 61 00:02:29,850 --> 00:02:33,118 - Oh. Ok. Well, I'm listening. 62 00:02:33,253 --> 00:02:36,187 - I think we work well together. Really well together. 63 00:02:36,223 --> 00:02:38,857 Having you alongside enhances my already proficient skillset. 64 00:02:38,992 --> 00:02:41,193 - It sounds like you're paying yourself a compliment. 65 00:02:41,328 --> 00:02:43,195 I'm still waiting on mine. - You're a good cop. 66 00:02:43,264 --> 00:02:45,197 A really good cop. 67 00:02:45,332 --> 00:02:47,399 If we work as a team to go after randy 68 00:02:47,401 --> 00:02:49,334 And steph bowen, we could take down the stockwood crew. 69 00:02:49,336 --> 00:02:51,469 We could do it, duff! We could do it together. 70 00:02:51,471 --> 00:02:54,005 - Randy and steph are too protected. The only way 71 00:02:54,074 --> 00:02:56,275 To get them is to find a little guy who's going to talk. 72 00:02:56,277 --> 00:02:59,344 - No more little guy. Big fish only, remember? 73 00:02:59,380 --> 00:03:02,147 - The only way to catch a big fish is to cast a wide net. 74 00:03:02,149 --> 00:03:04,550 - Single-line fishing. Harpooning. More sustainable. 75 00:03:04,685 --> 00:03:06,685 - More time-consuming. - More environmentally-friendly. 76 00:03:06,754 --> 00:03:08,753 - We're not really talking about fish, are we? 77 00:03:08,789 --> 00:03:11,356 - No, we're talking about this. Who is that man on your fridge? 78 00:03:11,392 --> 00:03:13,825 - All right. - You have a dentist appointment 79 00:03:13,961 --> 00:03:15,827 On the 9th, are you sure? Because we have a meeting-- 80 00:03:15,829 --> 00:03:17,762 - Can you stop being so nosy in my apartment? 81 00:03:17,798 --> 00:03:19,831 - Is that Italy? You've really travelled! - It's time to go. 82 00:03:19,967 --> 00:03:22,434 - I just brought over the coffee and I thought we could have a coffee... 83 00:03:22,569 --> 00:03:24,836 - Thank you. Get out. - Do you need a drive? I brought my car. 84 00:03:24,972 --> 00:03:27,239 I don't have my shoe! I'll drive you to work! 85 00:03:27,374 --> 00:03:31,109 - ♪ yo pretty ladies around the world ♪ 86 00:03:31,178 --> 00:03:35,947 ♪ got a weird thing to show you so tell all the boys and girls ♪ 87 00:03:35,950 --> 00:03:38,850 ♪ wave your hands in the air like you don't care ♪ 88 00:03:38,852 --> 00:03:40,785 - I say we go after danica. 89 00:03:40,854 --> 00:03:43,255 I bumped into her in a club the other night. She liked me. 90 00:03:43,257 --> 00:03:45,790 She'd answer my call. - Nah, bro, she's a lesbian. 91 00:03:45,826 --> 00:03:47,259 - Ok, maybe she didn't like me like me 92 00:03:47,394 --> 00:03:49,061 Like that, but, you know, we vibed. 93 00:03:49,196 --> 00:03:51,396 - That wasn't vibing. That was pity. 94 00:03:51,531 --> 00:03:54,399 'cause your game is sad. 95 00:03:54,534 --> 00:03:57,536 - You know I'm going through a divorce right now, so I am sad. 96 00:03:57,671 --> 00:03:59,538 And also, I wasn't really trying to pick her up. 97 00:03:59,673 --> 00:04:01,606 I was trying to get her to trust me, so maybe in that sense, 98 00:04:01,642 --> 00:04:03,608 My game is fresh. - Ok. 99 00:04:03,611 --> 00:04:06,878 Yeah. Not convinced. 100 00:04:06,947 --> 00:04:09,414 I say we go 101 00:04:09,549 --> 00:04:13,151 For... Cisco. - Hmm? 102 00:04:13,187 --> 00:04:16,288 - He's a mid-level ring leader. And if we catch him, 103 00:04:16,357 --> 00:04:18,557 We're likely to pull up on the rest of the stockwood crew. 104 00:04:18,692 --> 00:04:21,626 - We now know that rick gray is the supplier 105 00:04:21,695 --> 00:04:25,030 For the stockwood crew. So, this little bit of knowledge opens up 106 00:04:25,099 --> 00:04:26,932 A delicious can of worms 107 00:04:27,067 --> 00:04:28,767 Because all we have to do is follow rick gray's movements 108 00:04:28,902 --> 00:04:31,036 To find out where he's getting the drugs from. 109 00:04:31,038 --> 00:04:34,773 My theory? Wham! Bam! Bill miciano! 110 00:04:34,908 --> 00:04:36,541 A lieutenant with the buffalo crime family. 111 00:04:36,543 --> 00:04:39,344 We found security footage of rick meeting miciano 112 00:04:39,479 --> 00:04:41,879 At capital falls casino, just north of the border. 113 00:04:41,915 --> 00:04:44,182 Now, they have a meeting in a private room 114 00:04:44,218 --> 00:04:46,651 Booked under rick's name every second Tuesday. 115 00:04:46,687 --> 00:04:48,986 - We already caught rick gray! - So, why does the rick gray 116 00:04:49,023 --> 00:04:51,356 Reservation at capital falls still stand? 117 00:04:51,492 --> 00:04:53,792 - Maybe he bought a season pass. I did that once. 118 00:04:53,861 --> 00:04:56,194 I lost a buttload of money, you remem-- 119 00:04:56,230 --> 00:04:58,830 - No, hamm, it's because miciano is still meeting someone 120 00:04:58,899 --> 00:05:00,865 To keep that stockwood pipeline going. 121 00:05:00,901 --> 00:05:02,801 Now I'm not a gambling woman, but I am betting 122 00:05:02,803 --> 00:05:06,371 That steph or randy bowen is taking rick gray's place. 123 00:05:06,506 --> 00:05:08,740 - Cool. Cisco. So, what are you gonna do? 124 00:05:08,875 --> 00:05:11,109 Just like dm him, or...? - Don't have to. 125 00:05:11,244 --> 00:05:15,947 'cause keegan's contact lakyn sent me this. 126 00:05:16,016 --> 00:05:17,683 - "sick duck cisco, selling out of mimico motel." 127 00:05:17,818 --> 00:05:19,618 - No, just-- - "no, I mean 'duck', 128 00:05:19,620 --> 00:05:22,087 Not 'duck'. Ducking autocorrect." 129 00:05:22,156 --> 00:05:24,890 - Look at the number. - No, I don't want to use 130 00:05:25,025 --> 00:05:26,891 One of keegan's contacts. - Why not? 131 00:05:26,927 --> 00:05:28,493 - Is this lakyn girl even carted? 132 00:05:28,495 --> 00:05:29,795 - No, but she's legit. 133 00:05:29,930 --> 00:05:31,963 Look, she gave keegan tons of info the last few years. 134 00:05:32,099 --> 00:05:33,832 - So, why did he keep her off the books? 135 00:05:33,901 --> 00:05:35,767 - I don't know. Maybe he wanted to keep her intel to himself. 136 00:05:35,769 --> 00:05:38,570 - Ok. Ok... 137 00:05:38,639 --> 00:05:40,639 - Look, just call him, tell him you're looking for coke. 138 00:05:40,641 --> 00:05:42,774 And please, do not say it's one of your girls, 139 00:05:42,909 --> 00:05:46,912 'cause your pimp game is not... You're just not the pimp type. 140 00:05:46,914 --> 00:05:50,048 - What are you talking about? That works like all the time. 141 00:05:50,117 --> 00:05:52,316 - Hmmm... Does it, though? 142 00:05:52,353 --> 00:05:55,053 - Wha... (sighing) 143 00:05:57,324 --> 00:05:58,723 Yo, cisco! 144 00:05:58,759 --> 00:06:00,592 Yo, it's your boy stu. 145 00:06:00,661 --> 00:06:03,862 Yeah, no, we met at the pole, still... 146 00:06:03,864 --> 00:06:06,464 You know what I mean? Yeah, greedy times. 147 00:06:06,600 --> 00:06:10,001 Listen, um... My shorty, fay, 148 00:06:10,003 --> 00:06:12,804 Said that you're holding some good soft. 149 00:06:12,939 --> 00:06:14,840 Nah, you know, because the gal down there, 150 00:06:14,975 --> 00:06:17,408 They gotta be out there working. Oh, no, you know what it is. 151 00:06:20,080 --> 00:06:22,613 Nah? 152 00:06:22,649 --> 00:06:24,616 - Nah! - Why are you dissing now? 153 00:06:24,685 --> 00:06:26,952 Are you done? 154 00:06:26,954 --> 00:06:28,887 Well, if you don't want my money, 155 00:06:29,022 --> 00:06:32,224 Then I'll find someone else, obviously. Tsk! 156 00:06:32,226 --> 00:06:34,693 - What did I tell you? 157 00:06:34,695 --> 00:06:36,761 - Every second Tuesday, here comes rick gray 158 00:06:36,764 --> 00:06:38,763 At that canadian casino. He is carrying a bunch of chips. 159 00:06:38,832 --> 00:06:42,099 Miciano's leaving. He is flush with cash. My theory: 160 00:06:42,136 --> 00:06:44,102 Rick gray paying miciano in chips 161 00:06:44,171 --> 00:06:45,837 And miciano is delivering drugs 162 00:06:45,972 --> 00:06:48,406 Buffalo to toronto via the trade routes. 163 00:06:48,442 --> 00:06:51,443 Now what I'm thinking is we shut down their pipeline! Yes! 164 00:06:51,578 --> 00:06:53,979 - Today is the second Tuesday of the month. 165 00:06:54,114 --> 00:06:56,515 We've got to get on this. - Yes! 166 00:06:56,517 --> 00:06:59,050 - (nazeer): I used to be so good at that. 167 00:06:59,086 --> 00:07:01,186 I don't know what my problem is. - Well, I do. 168 00:07:01,188 --> 00:07:03,555 It's because your wife is leaving you. 169 00:07:03,690 --> 00:07:05,323 And let's be real, I know it's a blow 170 00:07:05,359 --> 00:07:07,659 To the ole ego, but your wife was kind of an asshole. 171 00:07:07,794 --> 00:07:11,329 You probably never should have married her in the first place, 172 00:07:11,365 --> 00:07:13,064 But you clung on, hoping things would change. 173 00:07:13,066 --> 00:07:14,933 I get it. 174 00:07:15,002 --> 00:07:18,135 - Great pep talk. - But what you need to do 175 00:07:18,172 --> 00:07:21,673 Is get your mojo back, you know what I'm saying? Get that swag. 176 00:07:21,742 --> 00:07:24,208 Hey, I got it. 177 00:07:24,244 --> 00:07:26,978 Set up a dating profile. - No, I... 178 00:07:27,014 --> 00:07:28,814 I'm not ready for that. 179 00:07:28,949 --> 00:07:30,748 - Prr! Prr! Prr! Why not? 180 00:07:30,784 --> 00:07:32,951 (phone vibrating) 181 00:07:33,020 --> 00:07:34,953 Yo, if that's cisco, I'll eat my arm. 182 00:07:37,157 --> 00:07:39,891 - Hello? Yo, cisco! 183 00:07:39,927 --> 00:07:42,827 What it is! What it do? 184 00:07:42,830 --> 00:07:45,029 (laughing) 1pm? 185 00:07:45,065 --> 00:07:46,965 You know, I got you. 186 00:07:48,768 --> 00:07:50,702 (laughing in disbelief) 187 00:07:50,771 --> 00:07:53,505 I may not sound like a pimp, I get that, 188 00:07:53,640 --> 00:07:55,707 But I definitely don't sound like a cop, 189 00:07:55,842 --> 00:07:57,308 So... - Ok. 190 00:07:57,377 --> 00:08:00,245 - Do you want to eat the arm now? 191 00:08:00,314 --> 00:08:03,782 Do you want to eat it later? We'll save it for a snack. 192 00:08:03,917 --> 00:08:05,950 - Capital falls security just called. 193 00:08:05,986 --> 00:08:09,387 - Yeah? - Miciano is in the house! 194 00:08:09,389 --> 00:08:11,189 No sign of either bowen brother, though. 195 00:08:11,258 --> 00:08:13,391 - What? No, wait, is he meeting someone else? 196 00:08:13,393 --> 00:08:16,127 - Not unless you count the juice bar attendant. Apparently 197 00:08:16,129 --> 00:08:17,862 He's been talking to her about ayurveda for the last hour. 198 00:08:17,865 --> 00:08:19,797 - That seems very specific. - Maybe that's why 199 00:08:19,867 --> 00:08:22,334 You still look so damn good. - Ok, you know what? 200 00:08:22,469 --> 00:08:24,602 Let's just presume that the money exchanged hands. 201 00:08:24,738 --> 00:08:26,638 We still need to figure out where the drugs are coming from. 202 00:08:26,640 --> 00:08:29,341 So, I went through rick's phone records; any calls he made 203 00:08:29,343 --> 00:08:32,143 To businesses or vendors in buffalo that might be crossing the border. 204 00:08:32,279 --> 00:08:34,212 - Anything coming into toronto today? 205 00:08:34,347 --> 00:08:37,015 - Mm-hmm. A shipment, a7387, it's mostly textiles. 206 00:08:37,017 --> 00:08:41,953 B9998 is electronics. And x76544 is pistachios. 207 00:08:41,989 --> 00:08:44,689 - Ugh! The most annoying of the nuts. 208 00:08:44,824 --> 00:08:46,657 - What? - Well, they're so finicky! 209 00:08:46,693 --> 00:08:48,893 You know they have to be refrigerated, right? 210 00:08:48,962 --> 00:08:51,095 It's so sad that the peanuts are so maligned. 211 00:08:51,164 --> 00:08:53,898 I mean, that was a nut's nut! That was a real man's nut! 212 00:08:53,934 --> 00:08:56,367 - Yeah, ok, could you just not say that again? 213 00:08:56,436 --> 00:08:58,436 Wait... Say that again. 214 00:08:58,438 --> 00:09:00,605 - Man's-- - please, not about your nuts. 215 00:09:00,741 --> 00:09:02,841 About pistachios needing to be refrigerated. 216 00:09:02,976 --> 00:09:05,610 - Yeah, you live under a rock? - Ok! Oh my gosh! 217 00:09:05,679 --> 00:09:08,480 Refrigeration units, they are the perfect compartment 218 00:09:08,482 --> 00:09:10,515 For concealing drugs. What's the name of the company? 219 00:09:10,650 --> 00:09:12,984 - Um... Pizan's pistachios. 220 00:09:13,119 --> 00:09:14,986 - Ok, ok, ok, and when did they last deliver to toronto? 221 00:09:15,022 --> 00:09:17,522 We have Tuesday the 4th. 222 00:09:17,591 --> 00:09:19,991 Oh, please, please, please... Tuesday the 18th. 223 00:09:19,993 --> 00:09:22,661 - Every second Tuesday. - Yes! Yes! 224 00:09:22,796 --> 00:09:25,196 - Here it comes... 225 00:09:25,265 --> 00:09:28,733 Oh no, you don't. You do not mess with the master! 226 00:09:28,735 --> 00:09:30,868 - Yo. Visitor. 227 00:09:30,904 --> 00:09:32,837 - Thank you. 228 00:09:34,541 --> 00:09:36,474 Randy, hey. 229 00:09:36,476 --> 00:09:38,677 It's good to see you again. 230 00:09:38,679 --> 00:09:40,345 Tiggy. 231 00:09:42,048 --> 00:09:43,548 Tiggy sullivan. 232 00:09:43,683 --> 00:09:46,684 Rick's ex. Remember rick? 233 00:09:46,720 --> 00:09:48,886 The guy in jail keeping his mouth shut for being your plug? 234 00:09:48,922 --> 00:09:50,989 - Jesus, lady, watch it! 235 00:09:52,692 --> 00:09:54,725 There are four people who can hear me on this thing. 236 00:09:54,761 --> 00:09:57,028 - I want to talk to you about rick's role in your business. 237 00:09:57,064 --> 00:10:00,432 - Mmm. Well, 238 00:10:00,567 --> 00:10:03,368 Not much now, is it? Poor old rick's in the clink. 239 00:10:03,370 --> 00:10:05,770 Oh, I see. 240 00:10:05,806 --> 00:10:08,506 This is shakedown, hmm? 241 00:10:10,710 --> 00:10:12,644 Women... 242 00:10:12,646 --> 00:10:16,381 Always wanting some. 243 00:10:16,383 --> 00:10:19,984 - I don't want your money, baby. I want in. 244 00:10:20,020 --> 00:10:23,120 (snorting) - yeah, ok. 245 00:10:23,156 --> 00:10:26,190 See, this is how this works, right? First, 246 00:10:26,259 --> 00:10:30,227 You want to work for me. Then you want to move in, 247 00:10:30,263 --> 00:10:31,997 And what do you know, your kids are moving in-- 248 00:10:32,132 --> 00:10:35,467 - I know you can't use the nut run anymore. 249 00:10:35,469 --> 00:10:37,335 You need a fresh start. 250 00:10:37,470 --> 00:10:40,605 My trucks transport all over north america. 251 00:10:40,740 --> 00:10:43,274 All kinds of goods. All time of day. 252 00:10:43,276 --> 00:10:45,877 I'm completely unpredictable. - Exactly. 253 00:10:45,946 --> 00:10:48,713 Women be crazy. Tig, wrong time of the month, 254 00:10:48,715 --> 00:10:50,648 You'll shoot up a negotiable situation. 255 00:10:50,651 --> 00:10:53,384 You're not an asset, you're a liability. 256 00:10:53,387 --> 00:10:56,487 So I'll tell you what, why don't you just take that money, 257 00:10:56,556 --> 00:10:59,557 Go get yourself some gel nails and land yourself a new rick? 258 00:10:59,593 --> 00:11:01,559 Mm? (voice screaming over speaker) 259 00:11:01,628 --> 00:11:04,295 What's that? My squad awaits. 260 00:11:04,364 --> 00:11:08,566 Close the door on your way out. (voice screaming over speaker) 261 00:11:18,478 --> 00:11:20,611 (indistinct conversation) 262 00:11:34,027 --> 00:11:37,395 - I can't do that much soft. You got to talk to randy. 263 00:11:37,530 --> 00:11:39,431 Well, you got something better to do? 264 00:11:39,566 --> 00:11:41,399 I got to go. (thudding) 265 00:11:44,805 --> 00:11:47,205 Sorry about that. Stu, right? 266 00:11:47,340 --> 00:11:48,873 - That's right. (woman grunting) 267 00:11:49,008 --> 00:11:52,477 - Let me out, cisco! - Somebody in there? 268 00:11:52,546 --> 00:11:55,346 - No, it's my ex-girlfriend. Man, she's off her lid, 269 00:11:55,348 --> 00:11:57,014 You know how it is. - (woman): Cisco, let me out! 270 00:11:57,050 --> 00:11:59,951 (grunting) cisco! 271 00:11:59,953 --> 00:12:02,554 Get me out of here now! You massive bitch! 272 00:12:02,556 --> 00:12:03,721 - Yo! 273 00:12:05,826 --> 00:12:08,426 Hey! Hey! What'd I say? - You asshole! 274 00:12:08,428 --> 00:12:10,695 - Hey, guys, come on! Take it easy, relax! 275 00:12:10,764 --> 00:12:13,430 What's the matter with you? Take it easy! 276 00:12:13,467 --> 00:12:15,700 Come on, man, she's half your size! What's wrong with you? 277 00:12:15,769 --> 00:12:17,235 - Get off me! 278 00:12:17,370 --> 00:12:20,004 - Ok, ok. Take it easy, come on. 279 00:12:22,475 --> 00:12:25,009 (grunting) 280 00:12:25,011 --> 00:12:27,278 - (cisco): Lakyn! - Duff? 281 00:12:27,280 --> 00:12:30,181 What are you doing here? - Lakyn, get the-- - hey! No! 282 00:12:32,252 --> 00:12:34,118 You guys know each other? 283 00:12:35,222 --> 00:12:37,255 Are you a cop? 284 00:12:37,257 --> 00:12:39,657 (screaming) 285 00:12:39,793 --> 00:12:41,459 (engine starting) 286 00:12:46,266 --> 00:12:49,500 (tire screeching) 287 00:12:51,738 --> 00:12:53,571 (both panting) 288 00:12:55,909 --> 00:12:59,410 - The room is clean. He must have had the coke on him. 289 00:12:59,546 --> 00:13:01,479 - What were you doing here? 290 00:13:01,614 --> 00:13:03,782 - Sorting things out with my man. 291 00:13:03,917 --> 00:13:07,051 Did you hear him call me his ex? 292 00:13:07,053 --> 00:13:10,488 What? I didn't know you were gonna come here today. 293 00:13:10,623 --> 00:13:12,257 - You texted me this morning! 294 00:13:12,392 --> 00:13:15,093 - Yeah, I was in a bad place, ok? But I got over it, 295 00:13:15,095 --> 00:13:17,294 And I lost my phone, so I came here to tell him to get out 296 00:13:17,330 --> 00:13:20,932 And before I had the chance, stewd showed up. - It's stu. 297 00:13:20,934 --> 00:13:23,834 - The point is, he knows I've been talking to the cops. 298 00:13:23,870 --> 00:13:25,570 So now you've got to get out there and arrest him for real. 299 00:13:25,572 --> 00:13:29,106 - For what, huh? The invisible drugs he didn't sell us? 300 00:13:29,176 --> 00:13:31,375 - There's got to be something, 'cause now he thinks I'm a rat! 301 00:13:32,946 --> 00:13:36,714 Cisco has people everywhere! 302 00:13:36,783 --> 00:13:39,617 They have guns. Like a house full of guns. 303 00:13:39,653 --> 00:13:42,653 Have you ever been to his place in north ridge? 304 00:13:46,827 --> 00:13:48,926 (sighing) look, duff! Duff! 305 00:13:48,995 --> 00:13:51,228 If you're not gonna help me, give me keegan's new number, 306 00:13:51,264 --> 00:13:53,131 He will. 307 00:13:53,133 --> 00:13:55,566 'cause if cisco finds me... 308 00:13:57,770 --> 00:14:00,605 I'm dead and you know it. 309 00:14:00,674 --> 00:14:04,275 (sighing) 310 00:14:14,254 --> 00:14:16,154 - What is it you people do to your face 311 00:14:16,289 --> 00:14:18,222 When you start to look old? - What do you mean, 312 00:14:18,225 --> 00:14:20,558 "you people?" - women. 313 00:14:20,627 --> 00:14:24,061 - I don't know, like face cream? - No, no, no, the toxic stuff. 314 00:14:24,130 --> 00:14:26,364 - Oh, botox. - Yeah. Should I get that? 315 00:14:26,499 --> 00:14:28,565 - Huh, I don't know. 316 00:14:28,602 --> 00:14:30,701 I've never had it done before. - Come on! 317 00:14:30,737 --> 00:14:33,037 You're a middle-class woman in your 40s, you've had botox. 318 00:14:33,073 --> 00:14:35,540 - You know what, this is our truck, plates match. Let's go. 319 00:14:35,675 --> 00:14:37,841 Let's go. Please, let's move, let's move. 320 00:14:37,878 --> 00:14:39,911 - All right. 321 00:14:43,216 --> 00:14:45,650 - (driver): Can I help you? - Gtpd, guns and gangs. 322 00:14:45,719 --> 00:14:48,185 We have a warrant here to search your vehicle. 323 00:14:48,221 --> 00:14:50,788 - Can you open the back for us, sir? 324 00:14:52,492 --> 00:14:54,392 - (sighing): Sure. 325 00:14:54,461 --> 00:14:58,195 - Aren't you worried that we're gonna find your "pistash" 326 00:14:58,231 --> 00:15:00,598 In these pistachios? 327 00:15:10,477 --> 00:15:12,977 - Come on, wazowski, where's the drugs? 328 00:15:14,848 --> 00:15:16,948 - It was a trial balloon. - What for? 329 00:15:17,017 --> 00:15:18,883 - They wanted to see if we were on to him 330 00:15:18,885 --> 00:15:21,218 After we arrested rick gray, so they set us up. 331 00:15:21,288 --> 00:15:23,220 They did everything the same: Same truck, same run, no drugs. 332 00:15:23,290 --> 00:15:25,623 It's very clever. 333 00:15:25,758 --> 00:15:27,992 - I guess it's safe to say that stockwood's got a new route. 334 00:15:27,994 --> 00:15:31,229 - Yeah. We're gonna have to start over. 335 00:15:31,364 --> 00:15:33,631 (kicks crate) 336 00:15:35,435 --> 00:15:37,702 - Come on, my mom's a cop. - Yeah, all the more reason 337 00:15:37,771 --> 00:15:40,271 For you to get up here. 338 00:15:40,273 --> 00:15:42,440 She can get us out of trouble if we have to. 339 00:15:42,442 --> 00:15:44,375 - Yeah... 340 00:15:44,377 --> 00:15:46,243 That's not how it works. 341 00:15:46,279 --> 00:15:48,179 She's, like, obsessed with following the rules. 342 00:15:48,181 --> 00:15:50,114 You'll see when you meet her. - Dude, 343 00:15:50,116 --> 00:15:53,584 I will never meet your mother. I am from stockwood. 344 00:15:53,720 --> 00:15:55,919 She's never gonna let you go out with me! 345 00:15:58,792 --> 00:16:00,491 (laughing): What? 346 00:16:00,626 --> 00:16:02,593 - You just said we were going out. 347 00:16:02,729 --> 00:16:05,195 - No, I didn't. - You did. I heard it. 348 00:16:05,231 --> 00:16:07,398 - Dude, I said she wouldn't let you. 349 00:16:07,434 --> 00:16:11,335 - I mean, that means you want to, though, so... 350 00:16:13,340 --> 00:16:15,206 - Maybe I do. 351 00:16:17,277 --> 00:16:19,109 - Yeah? 352 00:16:21,281 --> 00:16:24,482 - Maybe I do, maybe I do. What's your mama gonna say about that? 353 00:16:24,551 --> 00:16:26,417 - Maybe she doesn't get a say. 354 00:16:26,419 --> 00:16:28,886 - ♪ you show me your love and you take it away ♪ 355 00:16:28,888 --> 00:16:31,889 (giggling) where's your can? 356 00:16:33,927 --> 00:16:37,561 Hey, so, um... What am I getting arrested for again? 357 00:16:37,597 --> 00:16:40,297 - Mischief. Destruction of property. 358 00:16:40,299 --> 00:16:43,234 Possession of a... Of a graffiti tool. 359 00:16:44,938 --> 00:16:47,271 - Ha! 360 00:16:48,674 --> 00:16:50,775 - Jelliot. Jelliot... 361 00:16:53,913 --> 00:16:56,246 - ♪ she's pretty as they come ♪ 362 00:16:56,282 --> 00:16:58,449 ♪ oh no ♪ 363 00:17:04,857 --> 00:17:08,059 - Layna! I missed you, sister! 364 00:17:08,128 --> 00:17:10,661 - Oh! 365 00:17:10,730 --> 00:17:12,596 - I feel bad I made you turn around. 366 00:17:12,665 --> 00:17:14,331 I know you wanted to get down to miami. 367 00:17:14,401 --> 00:17:17,468 - What was the big emergency? - This last minute work order 368 00:17:17,470 --> 00:17:20,171 For these bathroom fixtures. Contractor couldn't wait. 369 00:17:20,306 --> 00:17:23,808 Paid well. Honestly, if we were doing better, 370 00:17:23,943 --> 00:17:26,276 I'd hire another driver. 371 00:17:26,312 --> 00:17:28,946 Hell, I'd drive. But I can't leave the kids. 372 00:17:29,015 --> 00:17:31,748 - I thought we were doing ok? - We will be. 373 00:17:31,785 --> 00:17:34,318 'cause I got a plan. (snorting) 374 00:17:34,320 --> 00:17:36,587 - Oh yeah? What's that? 375 00:17:36,722 --> 00:17:39,089 - We're gonna run drugs in from buffalo to supply the bowens. 376 00:17:40,960 --> 00:17:42,760 - Are you mental? 377 00:17:42,895 --> 00:17:44,895 Didn't rick just go to jail for that? 378 00:17:44,964 --> 00:17:47,231 - Yeah, which is why there's an opening. 379 00:17:47,233 --> 00:17:49,100 He already connected me to the buffalo guys. 380 00:17:49,235 --> 00:17:51,368 - No way! Ok? 381 00:17:51,404 --> 00:17:54,338 I'm not driving drugs across the border! 382 00:17:54,407 --> 00:17:56,441 - Sissy face. What's the big deal? 383 00:17:56,576 --> 00:17:59,843 You already did it. 384 00:17:59,879 --> 00:18:02,313 - Across the border with that? 385 00:18:02,448 --> 00:18:04,649 - Ken. He let you through without checking, right? 386 00:18:04,784 --> 00:18:08,051 Buffalo pays him to look the other way. It's called a route. 387 00:18:09,856 --> 00:18:12,857 - Come on, hold on! Calm down. Buffalo is good with this. 388 00:18:12,859 --> 00:18:14,792 We just need to get the bowens on board. 389 00:18:14,794 --> 00:18:16,861 - They don't know about this yet? 390 00:18:16,863 --> 00:18:18,930 - I've done things a little out of order, but it's fine. 391 00:18:19,065 --> 00:18:21,732 I'm on it! - Jesus, tiggy. 392 00:18:21,801 --> 00:18:24,602 - The point is, it's up to me now. 393 00:18:26,639 --> 00:18:30,274 We're in charge of the product, we're in charge of everything. 394 00:18:30,409 --> 00:18:32,943 We get those assholes to do things our way. 395 00:18:33,012 --> 00:18:35,079 No violence, no guns. 396 00:18:35,214 --> 00:18:37,882 We make money, not problems. 397 00:18:37,884 --> 00:18:41,218 Once we're in the clear, we get out of the game. 398 00:18:53,433 --> 00:18:55,432 - Hey, boss lady! 399 00:18:55,468 --> 00:18:59,270 - You're creeping. Creeping means you want something. 400 00:18:59,272 --> 00:19:01,906 Does it have anything to do with lakyn peffer? 401 00:19:01,908 --> 00:19:04,642 - Who told you about that? - Mama got eyes in the back of her head. 402 00:19:04,711 --> 00:19:07,044 - Yeah, ok, cool. 403 00:19:07,080 --> 00:19:09,113 So, I just need to put her in a safe house. 404 00:19:09,115 --> 00:19:10,982 - Safe houses are for carded informants only. 405 00:19:11,117 --> 00:19:14,118 - If I could card her now if I could, but she's already been exposed as a snitch. 406 00:19:14,253 --> 00:19:16,520 - Next time, look before you leap. Anyway, 407 00:19:16,589 --> 00:19:18,989 Rope squad is already using it. - Boss, 408 00:19:19,025 --> 00:19:21,992 She's either in there, or she's hanging from a fence 409 00:19:22,028 --> 00:19:24,662 With cisco's initials carved on her forehead. You want that? 410 00:19:24,731 --> 00:19:26,797 - What have I told you about graphic descriptions 411 00:19:26,933 --> 00:19:29,800 Before I eat? Speaking of which, 412 00:19:29,936 --> 00:19:31,669 Can you read this extremely tiny, 413 00:19:31,738 --> 00:19:33,604 Extremely blurry lettering? (sighing) 414 00:19:33,606 --> 00:19:36,874 - Yeah, just... 415 00:19:36,876 --> 00:19:38,742 Put it on high for a minute. 416 00:19:42,615 --> 00:19:45,816 - Ok, you have exactly one minute to convince me 417 00:19:45,818 --> 00:19:48,619 Why I need to protect somebody that keegan was either too lazy 418 00:19:48,655 --> 00:19:51,389 Or too selfish to card. - Ok, fine. 419 00:19:51,524 --> 00:19:55,226 Lakyn is a vulnerable, 420 00:19:55,361 --> 00:19:58,029 Cooperative member of our community, and... 421 00:19:58,164 --> 00:20:01,232 And she's in trouble. Look at this. 422 00:20:01,367 --> 00:20:04,702 She took this picture at cisco's place. 423 00:20:04,771 --> 00:20:07,038 He's got a ton of weapons in there, ok? 424 00:20:07,040 --> 00:20:09,907 I just need to keep her hidden so I can bust them on the guns. 425 00:20:10,042 --> 00:20:11,709 - Except that's not your department. 426 00:20:11,844 --> 00:20:14,178 If you want to bust them on guns, go see guns and gangs. 427 00:20:14,313 --> 00:20:15,379 - Oh, please! 428 00:20:15,514 --> 00:20:19,250 Do not make me work with her again. 429 00:20:19,252 --> 00:20:21,519 - Oh, I thought this was about lakyn. 430 00:20:21,521 --> 00:20:25,256 Share the sandbox, go see wazowski. 431 00:20:25,258 --> 00:20:27,791 Because we do not operate 432 00:20:27,860 --> 00:20:30,160 By keegan's playbook, end of story. 433 00:20:32,865 --> 00:20:35,199 - For real, though? 434 00:20:35,334 --> 00:20:37,167 (sighing) 435 00:20:42,141 --> 00:20:46,677 Oh, look at you guys! 436 00:20:46,713 --> 00:20:49,747 I heard your pistachio play went sideways. 437 00:20:49,749 --> 00:20:52,616 - I blame that nutcase right there. 438 00:20:52,685 --> 00:20:54,818 - Well, the bright side is, 439 00:20:54,887 --> 00:20:57,287 I just got a tip about a pile of guns at a stash house 440 00:20:57,323 --> 00:20:59,690 At 145, northridge. 441 00:20:59,692 --> 00:21:02,159 Tenant is a dealer named cisco. - Cisco? Do you mean chad payne? 442 00:21:02,228 --> 00:21:04,362 - One and the same. 443 00:21:04,364 --> 00:21:07,431 Check this out. 444 00:21:07,566 --> 00:21:09,800 - Oh my god. 445 00:21:09,869 --> 00:21:13,370 - So, is this "pecan" your curiosity? 446 00:21:13,506 --> 00:21:15,906 - Who owns the house? - Some number company. 447 00:21:15,908 --> 00:21:17,942 - Ok, if we can confirm there's guns inside, 448 00:21:17,944 --> 00:21:19,777 We need a warrant, and that warrant is gonna give us 449 00:21:19,846 --> 00:21:21,712 All the info that we need. - Exactly what I'm thinking. 450 00:21:21,847 --> 00:21:24,047 Great minds! So what do you say? Want to go for a ride? 451 00:21:24,083 --> 00:21:25,983 - No, no, no, no, no, no. 452 00:21:26,118 --> 00:21:28,719 She's got paperwork to do. - Nothing you can't handle, 453 00:21:28,854 --> 00:21:30,221 Eh, barry? - Ho-ho! 454 00:21:30,356 --> 00:21:34,725 Ho! Ha-ha! I guess I'll "cashew" ladies later. 455 00:21:34,761 --> 00:21:36,827 - It's not bad, but keep on working on those puns 456 00:21:36,863 --> 00:21:39,363 While we're gone, ok? - All right, yeah. 457 00:21:39,365 --> 00:21:43,600 Yeah... I'll show you I've got nothing but nuts. 458 00:21:49,342 --> 00:21:52,743 (suspenseful music) 459 00:22:02,288 --> 00:22:04,755 (overlapping voices) 460 00:22:04,791 --> 00:22:07,491 - Shh. Quiet, duff. 461 00:22:11,430 --> 00:22:13,364 What do you see? 462 00:22:13,499 --> 00:22:15,566 - Um... 463 00:22:15,635 --> 00:22:18,769 Ladies... Some gentlemen... 464 00:22:20,773 --> 00:22:23,107 Ah! Cisco. 465 00:22:23,109 --> 00:22:25,576 - Do you see drugs? Do you see guns? 466 00:22:25,645 --> 00:22:28,479 - No, just a bunch of idiots with ipads. 467 00:22:28,614 --> 00:22:31,382 And drugs... I don't see- aah! 468 00:22:31,384 --> 00:22:33,250 (thudding) - did you hear something? 469 00:22:33,286 --> 00:22:36,654 (dog barking) 470 00:22:36,789 --> 00:22:39,457 (guns clicking) 471 00:22:39,459 --> 00:22:41,959 - Yo, cisco fam. 472 00:22:42,094 --> 00:22:44,728 Must have been raccoons still. Those things are everywhere. 473 00:22:44,764 --> 00:22:48,065 - Bam! Hunt that little bandit. - Yeah, I hate those. 474 00:22:49,669 --> 00:22:51,968 All right, get inside. 475 00:22:54,674 --> 00:22:58,342 You took the entire bottle? (door closes) 476 00:22:58,477 --> 00:23:00,677 (overlapping chatter) 477 00:23:06,185 --> 00:23:08,285 - (whispering): There's like half of stockwood in there. 478 00:23:08,287 --> 00:23:10,621 - I told you! 479 00:23:10,690 --> 00:23:13,356 - Shh! - Don't tell me to "shh!" 480 00:23:15,194 --> 00:23:17,161 Yes, sir, I understand it's late. 481 00:23:17,230 --> 00:23:19,129 But judge novak, this is really important. 482 00:23:19,132 --> 00:23:20,964 We have a suspect that we are moments a-- 483 00:23:21,033 --> 00:23:25,502 Ok. Um... I understand. 484 00:23:25,638 --> 00:23:27,438 I understand. 485 00:23:27,573 --> 00:23:29,906 Yes, we'll give you a call first thing in the m-- 486 00:23:29,942 --> 00:23:34,345 Morning. Good night. No, it's past his bedtime. 487 00:23:34,480 --> 00:23:37,181 He's probably strapped into his cpap for the night. 488 00:23:37,183 --> 00:23:39,517 Um... 489 00:23:39,652 --> 00:23:41,986 Speaking of which... 490 00:23:41,988 --> 00:23:44,455 Look, I hate to ask you this, and it's pretty late, 491 00:23:44,524 --> 00:23:47,124 But do you mind if I spend the night? - Of course. 492 00:23:47,259 --> 00:23:49,727 Yes, oh my god. This is gonna be- this could be fun. 493 00:23:49,862 --> 00:23:51,829 It will be fun. It's a ladies night. 494 00:23:51,898 --> 00:23:54,965 ♪ ladies night, ladies night ♪ - you're scary. 495 00:23:55,100 --> 00:23:56,800 - ♪ get in town gonna get down ♪ 496 00:23:56,836 --> 00:23:59,603 Guess what's in my fridge. I'm gonna tell you what's in there. 497 00:23:59,672 --> 00:24:02,473 A melon that is begging to be wrapped in some prosciutto. 498 00:24:02,542 --> 00:24:05,008 This is gonna be really... You should have just... 499 00:24:05,044 --> 00:24:08,212 Don't even feel... Elliot, hi! Just letting you know 500 00:24:08,281 --> 00:24:12,015 That mom has a guest over. An overnight guest. Hello? 501 00:24:12,084 --> 00:24:14,685 - Yeah, I'm just watching a movie and going to bed, ok? 502 00:24:14,820 --> 00:24:17,020 - Yeah, that's great. Ok! Night, sweetie. 503 00:24:17,056 --> 00:24:19,356 - Who else is down there with her? 504 00:24:19,425 --> 00:24:21,559 - That's got to be another cop or something. 505 00:24:21,561 --> 00:24:23,961 She doesn't really have friends like that, so... 506 00:24:24,096 --> 00:24:26,497 - Oh. 507 00:24:29,035 --> 00:24:31,702 (whispering): I've just got to go to the washroom. 508 00:24:31,771 --> 00:24:34,838 - Yeah, go. She's not gonna come up until she goes to bed. 509 00:24:34,907 --> 00:24:38,509 She's like a robot. It's just down the hall. 510 00:24:38,511 --> 00:24:40,511 - Ok. 511 00:24:45,518 --> 00:24:48,652 - Well, it has been a long time since I've had a sleepover! 512 00:24:48,787 --> 00:24:51,655 Now, listen, you might not like meat-wrapped fruit, 513 00:24:51,691 --> 00:24:53,590 But how about some vegetable-wrapped cheese? 514 00:24:53,626 --> 00:24:55,392 - So, when were you planning on going to bed? 515 00:24:55,461 --> 00:24:57,461 - Do you want to play a game? Remember this one? 516 00:24:57,530 --> 00:24:59,263 Light as a feather, stiff as a board. 517 00:24:59,265 --> 00:25:01,799 Light as a feather-- - you know, I hate to be rude, 518 00:25:01,934 --> 00:25:04,001 'cause this is your place, but can you get off the couch? 519 00:25:04,070 --> 00:25:06,403 - Oh... Yeah. I mean- yes. 520 00:25:06,439 --> 00:25:09,539 Because it's a big day tomorrow. - Sure, yeah. 521 00:25:09,575 --> 00:25:12,376 - I think that once we raid cisco's stash house, 522 00:25:12,511 --> 00:25:14,545 It's gonna lead us straight to the bowens. 523 00:25:16,682 --> 00:25:18,882 - (sighing): Yeah. We'll get cisco, 524 00:25:18,951 --> 00:25:21,885 Seize whatever he's got, put a big hole in his op 525 00:25:21,954 --> 00:25:25,488 And save lakyn. And the rest of them yahoos are going down. 526 00:25:32,298 --> 00:25:34,098 It's gonna lead us straight to the bowens. 527 00:25:34,233 --> 00:25:36,299 - They're raiding the bowen's stash house? 528 00:25:36,335 --> 00:25:38,635 Where? When? 529 00:25:38,671 --> 00:25:41,438 - Don't know. Jackie said it's that dump on northridge. 530 00:25:41,507 --> 00:25:45,242 - I guess it's a good thing you didn't partner with those guys. 531 00:25:45,311 --> 00:25:48,111 - Are you kidding me? This is exactly what we needed 532 00:25:48,180 --> 00:25:51,047 To get them to partner with me. We'll see if randy is so quick 533 00:25:51,083 --> 00:25:53,050 To turn me down now. - God, I hate you. 534 00:25:53,052 --> 00:25:57,187 - (nazeer): This is... Very interesting. 535 00:25:57,223 --> 00:25:59,123 - No, it's not. 536 00:26:00,893 --> 00:26:02,660 Can we go get something to eat? 537 00:26:02,795 --> 00:26:05,596 - That's what doordash is for. You stay here, you stay safe. 538 00:26:05,598 --> 00:26:07,364 - Well, I'm bored. 539 00:26:07,499 --> 00:26:09,400 And I don't see the point 'cause this isn't even a safe house. 540 00:26:09,402 --> 00:26:12,269 - Only boring people get bored, and yes, it is. 541 00:26:12,271 --> 00:26:15,873 - You're a bad liar. That's a spanish guitar. 542 00:26:16,008 --> 00:26:19,342 Usually, these places are just four walls and a crap couch. 543 00:26:19,378 --> 00:26:22,479 - Just don't touch anything. And stop snooping. 544 00:26:22,548 --> 00:26:25,816 (playing guitar notes) - you stop snooping. 545 00:26:25,818 --> 00:26:28,552 - I'm not snooping, I'm... 546 00:26:28,554 --> 00:26:30,454 I'm appreciating. 547 00:26:32,692 --> 00:26:35,426 - What's that? Oh! 548 00:26:35,561 --> 00:26:38,862 Duff's house. Knew it. - It's just a picture of her. 549 00:26:38,998 --> 00:26:41,031 It's official police business. - Did the official 550 00:26:41,067 --> 00:26:44,101 Police designer use to decorate the official police safe house? 551 00:26:44,103 --> 00:26:47,237 No. That's the team she and keegan coached. 552 00:26:47,239 --> 00:26:49,206 Mad skills basketball. 553 00:26:49,275 --> 00:26:51,508 I know because I gave keegan the idea for the name. 554 00:26:51,644 --> 00:26:54,878 - What do you mean? 555 00:26:54,914 --> 00:26:58,582 - That's my son, milo. He was on the team. 556 00:26:58,717 --> 00:27:01,785 - Oh, yeah? Where's milo now? 557 00:27:04,590 --> 00:27:07,157 (clicks tongue) - can I use your phone? 558 00:27:07,292 --> 00:27:09,392 I just got to sort something out. 559 00:27:09,428 --> 00:27:11,595 - You're not calling cisco. 560 00:27:11,730 --> 00:27:13,864 - He'll have calmed down by now. 561 00:27:13,933 --> 00:27:15,499 I don't wanna fight with him anymore. 562 00:27:15,501 --> 00:27:18,401 It will just take a sec. I'll apologize for yelling and-- 563 00:27:18,437 --> 00:27:21,405 - And what? Get locked in a bathroom again? 564 00:27:21,474 --> 00:27:24,407 Or worse? - You don't get it. 565 00:27:24,443 --> 00:27:27,211 Me and him are like a roller coaster. It's good, 566 00:27:27,213 --> 00:27:30,146 It's bad, it's good... But that's love. 567 00:27:30,182 --> 00:27:33,950 - You know, I do get it, actually. 568 00:27:33,986 --> 00:27:36,219 When somebody is hurting you, 569 00:27:36,288 --> 00:27:39,089 You need to move on. 570 00:27:39,158 --> 00:27:41,759 - I don't want to. 571 00:27:43,829 --> 00:27:46,897 If I apologize, he'll be cool. 572 00:27:46,966 --> 00:27:50,266 - Lakyn. 573 00:27:54,473 --> 00:27:56,372 He's not gonna be cool. 574 00:28:06,585 --> 00:28:09,519 - Ok! Yes, ok! Etf is ready, we're on tech channel 5. 575 00:28:09,588 --> 00:28:11,588 Did you get the warrant? - Yeah, about that, 576 00:28:11,590 --> 00:28:13,490 It seems that judge novak is at his cottage. 577 00:28:13,625 --> 00:28:15,725 - Ooh, are you kidding me? - No, am I not. 578 00:28:15,761 --> 00:28:18,395 I'm trying to get him on video chat right now. 579 00:28:18,397 --> 00:28:21,732 - [hello?] - judge novak, are you there? 580 00:28:21,734 --> 00:28:25,135 - I think his screen is frozen. 581 00:28:25,171 --> 00:28:27,470 - Or he's having a stroke. - Shh. He can hear you. 582 00:28:27,506 --> 00:28:29,806 - [hello? Hello?] 583 00:28:29,842 --> 00:28:31,742 [hi, ladies.] 584 00:28:31,744 --> 00:28:33,911 [so, where are the detectives?] 585 00:28:34,046 --> 00:28:36,213 (laughing) 586 00:28:36,348 --> 00:28:38,282 I wasn't sure if this was a meeting 587 00:28:38,417 --> 00:28:40,884 Or if you two were cam girls. 588 00:28:41,019 --> 00:28:42,820 [are you on mute?] 589 00:28:42,822 --> 00:28:45,355 Because that was supposed to be a joke. 590 00:28:45,391 --> 00:28:47,491 - Ok, I'm a little curious as to what he's talking about, 591 00:28:47,493 --> 00:28:49,226 Aren't you, detective? - No, I am not, because we're 592 00:28:49,228 --> 00:28:51,428 On such a tight schedule. We emailed you over a warrant. 593 00:28:51,497 --> 00:28:53,630 If we could just get your sign-off. 594 00:28:53,699 --> 00:28:55,799 Ah, good to know you gals have a sense of humour. 595 00:28:55,934 --> 00:28:58,902 [I don't want to get me-tooed over workplace banter here.] 596 00:28:59,037 --> 00:29:01,772 - Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! 597 00:29:01,907 --> 00:29:06,510 - How do I move this video chat to get into my email? 598 00:29:06,645 --> 00:29:08,912 - Just... You minimize it. - Just swipe. 599 00:29:08,981 --> 00:29:10,981 - No, no, no, minimize it. - No, just swipe. 600 00:29:10,983 --> 00:29:13,717 Listen to what I'm saying. - No, you have to minimize it. 601 00:29:13,852 --> 00:29:15,685 Oh, my! That's great! 602 00:29:15,755 --> 00:29:17,855 (laughing) 603 00:29:17,990 --> 00:29:21,324 - (kelly): Oh, that's a very interesting perspective, 604 00:29:21,393 --> 00:29:23,459 Judge novak! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! 605 00:29:25,131 --> 00:29:27,731 You throwing our entire gender under the bus. 606 00:29:27,733 --> 00:29:29,732 - Are you kidding me right now? - No, I'm not kidding you. 607 00:29:29,769 --> 00:29:31,835 - I was playing a role. Do you know what that's like? 608 00:29:31,970 --> 00:29:33,937 I think you would because you're an undercover cop 609 00:29:33,973 --> 00:29:36,173 And you wear costumes all the time. Every time I see you, 610 00:29:36,308 --> 00:29:37,774 You're somebody different. What? 611 00:29:37,810 --> 00:29:41,144 - Whoa, do not call them costumes ever. 612 00:29:41,213 --> 00:29:44,281 - Costumes. - Watch your movement! 613 00:29:44,283 --> 00:29:46,550 - It's a funeral procession! (honking) 614 00:29:46,552 --> 00:29:49,052 - I am so sorry! - Can you move, please? 615 00:29:49,088 --> 00:29:51,088 - You have to stop! - Why aren't they moving? 616 00:29:51,090 --> 00:29:53,023 - Maybe you can't drive fast if you're sad! 617 00:29:53,025 --> 00:29:55,492 - That's the dumbest thing I ever heard. Who says that? 618 00:29:55,627 --> 00:29:58,261 - I don't know. Speed turns sadness into anger. 619 00:29:58,330 --> 00:30:01,965 - Oh my gosh. We got us a poetess here. 620 00:30:02,100 --> 00:30:04,167 - Maybe we do. - Snap-snap! 621 00:30:04,236 --> 00:30:06,970 A real feminist poetess here! - That's right. 622 00:30:07,006 --> 00:30:09,472 - Well, maybe not a feminist poetess. 623 00:30:09,542 --> 00:30:11,508 - I am a feminist poetess! 624 00:30:11,643 --> 00:30:14,378 I'm a feminist! 625 00:30:14,513 --> 00:30:16,246 - Really? How did I not know that? 626 00:30:16,381 --> 00:30:18,182 - I don't know how. - You care about women's rights, 627 00:30:18,317 --> 00:30:21,451 Me too, hashtag time's up? - Yes, I do. 628 00:30:21,587 --> 00:30:23,320 - Right. - Are you ever gonna let 629 00:30:23,389 --> 00:30:25,255 This judge thing go? - No, I'm not. 630 00:30:25,390 --> 00:30:29,326 ♪♪ 631 00:30:34,466 --> 00:30:36,099 - (police officer): Hey. 632 00:30:45,110 --> 00:30:47,744 - The house is just past this structure. 633 00:30:59,992 --> 00:31:01,892 - What? 634 00:31:01,894 --> 00:31:05,095 - You guys are sure this is the place? 635 00:31:05,164 --> 00:31:07,997 - Where the hell did the house go? 636 00:31:15,341 --> 00:31:17,240 - Mercedes, baby? - Hey! 637 00:31:17,309 --> 00:31:20,377 - Wake up. 638 00:31:22,581 --> 00:31:24,681 What do you want? - A "thank you" 639 00:31:24,750 --> 00:31:26,984 For moving your stash house before the cops raided it, 640 00:31:27,119 --> 00:31:30,120 Like we discussed. - Why did you move the whole thing in the first place? 641 00:31:30,255 --> 00:31:32,589 - It's a mobile home. - I know. 642 00:31:32,724 --> 00:31:34,958 - Plus you said it was filled to the rafters with drugs 643 00:31:35,094 --> 00:31:37,127 And guns, and questionable dna. 644 00:31:37,196 --> 00:31:40,197 - It is. I only said that 'cause I wanted you to clean it. 645 00:31:40,332 --> 00:31:42,132 (laughing) 646 00:31:42,267 --> 00:31:45,134 - Well, I didn't clean it. 647 00:31:45,170 --> 00:31:48,605 I moved it. And now you don't know where it is. 648 00:31:48,674 --> 00:31:51,341 - We pulled all the highway closed-circuit tv footage 649 00:31:51,410 --> 00:31:54,911 From the don valley, as well as the qew. 650 00:31:54,980 --> 00:31:57,981 Nothing yet, but on the bright side, 651 00:31:57,983 --> 00:32:00,150 We now know who owns the house. 652 00:32:00,285 --> 00:32:03,353 Registered to a bowen arrow holding company, 653 00:32:03,355 --> 00:32:05,088 Aka randy bowen. 654 00:32:05,090 --> 00:32:07,090 - They probably hauled it away in a flatbed. 655 00:32:07,126 --> 00:32:08,558 There were 8 parallel tire tracks. 656 00:32:08,560 --> 00:32:10,294 - How did they even know that we were raiding it? 657 00:32:10,429 --> 00:32:12,362 You guys were there yesterday, 658 00:32:12,364 --> 00:32:15,299 The house wasn't going anywhere. Somebody must have warned them. 659 00:32:15,434 --> 00:32:17,367 Where is your girl lakyn right now? 660 00:32:17,502 --> 00:32:20,370 Obviously she likes to talk. - I don't know. 661 00:32:20,406 --> 00:32:23,173 I'll find her. I'll find her! 662 00:32:23,242 --> 00:32:25,308 But her tip was good. 663 00:32:25,311 --> 00:32:28,878 Whatever was in there was worth carding away, huh? 664 00:32:28,914 --> 00:32:31,648 We'll find the house, all right? 665 00:32:36,255 --> 00:32:40,023 What? She didn't tell cisco. - How do you know? 666 00:32:40,092 --> 00:32:42,659 - Naz has been sitting on her since we found her at the motel. 667 00:32:42,728 --> 00:32:45,228 - What? Where? (sighing) 668 00:32:48,367 --> 00:32:49,932 (phone ringing) - naz: [yeah?] 669 00:32:49,969 --> 00:32:52,001 - Hey. Let me talk to lakyn. 670 00:32:52,037 --> 00:32:54,204 - Yeah, sure. Hey, but later, 671 00:32:54,339 --> 00:32:56,539 Can we talk about your... Bath bombs? 672 00:32:56,575 --> 00:32:59,409 [I did not picture you as a soaker.] 673 00:32:59,445 --> 00:33:02,678 Not that I was picturing you in a tub or anything like that. 674 00:33:02,715 --> 00:33:04,748 - [ok, stop going through my stuff.] 675 00:33:04,750 --> 00:33:07,884 - It was in plain view, come on. Lakyn? 676 00:33:07,953 --> 00:33:10,353 Lakyn? Oh, no! 677 00:33:10,422 --> 00:33:13,289 - Naz, what? Where is she? 678 00:33:13,325 --> 00:33:15,292 - [I was in the can for 2 minutes, I don't know!] 679 00:33:15,294 --> 00:33:17,260 - I should have known she'd pull one over on you! 680 00:33:17,262 --> 00:33:18,961 - What if cisco finds her? - She's probably 681 00:33:18,998 --> 00:33:21,698 Looking for him! She didn't have a phone, 682 00:33:21,700 --> 00:33:23,433 [so I don't know how she would have...] 683 00:33:23,469 --> 00:33:25,468 - Did you unplug the landline? 684 00:33:27,439 --> 00:33:29,172 - I'm sorry, landline? 685 00:33:29,307 --> 00:33:31,875 - Who has a landline anymore? - I do. I have a landline. 686 00:33:31,877 --> 00:33:33,543 - Oh, I do. I also have a landline. I mean, 687 00:33:33,612 --> 00:33:35,645 What if the power goes out? What if the grid goes down? 688 00:33:35,647 --> 00:33:37,714 All these people trying to make phone calls with their wrist 689 00:33:37,783 --> 00:33:39,782 Are gonna move at my house to make a phone call 690 00:33:39,818 --> 00:33:41,785 With my good old-fashioned ma bell. 691 00:33:41,787 --> 00:33:43,787 - [like cisco talking into his headphones and all the tech.] 692 00:33:43,789 --> 00:33:46,389 - Wait a minute. 693 00:33:46,458 --> 00:33:49,659 That's it. That's it. 694 00:33:49,661 --> 00:33:51,794 His phone location is turned off, but those headphones 695 00:33:51,830 --> 00:33:53,997 Have gps. We track those, we find cisco 696 00:33:54,132 --> 00:33:57,934 And lakyn, and maybe the stash house. Let's go! 697 00:33:58,070 --> 00:34:00,403 - Why do you think this is a good idea? 698 00:34:00,439 --> 00:34:02,272 - 'cause I don't do favours for free. 699 00:34:04,009 --> 00:34:07,410 We'll wipe everything down before we leave. 700 00:34:07,479 --> 00:34:10,080 Disgusting! 701 00:34:10,215 --> 00:34:13,750 - I lost my virginity in here. 702 00:34:13,885 --> 00:34:15,752 What a dirt-bag! - Oh! Lay! 703 00:34:15,821 --> 00:34:18,554 - Ha-ha-ha! Jackpot! 704 00:34:23,028 --> 00:34:25,829 Oh, my god! - Leave the guns. 705 00:34:25,831 --> 00:34:28,231 - But they'll be worth money. 706 00:34:28,366 --> 00:34:31,367 - I don't want them, all right? I've got kids in the house. 707 00:34:31,403 --> 00:34:33,837 Plus, if the cops do find this stash, 708 00:34:33,972 --> 00:34:36,305 It will get randy put away for a good long while. 709 00:34:36,341 --> 00:34:38,274 (tires screeching) get down! 710 00:34:39,978 --> 00:34:42,979 - (cisco): I told you, we got paulie to follow tiggy! 711 00:34:43,015 --> 00:34:44,981 - Who the hell are all these women? 712 00:34:45,050 --> 00:34:47,383 You don't get to keep lying to me! Who is paulie and why-- 713 00:34:47,385 --> 00:34:51,053 - Paulie! Paulie, my cousin! He's helping us clear the house! 714 00:34:51,090 --> 00:34:53,056 - What, you think I'm stupid or something, huh? 715 00:34:53,191 --> 00:34:55,658 I never should have called you. - You want to call the cops? 716 00:34:55,694 --> 00:34:58,061 Yeah, why don't you call the cops again and see what happens? 717 00:34:58,063 --> 00:34:59,996 - Yeah, maybe I will. - Lakyn! Lakyn! 718 00:35:00,065 --> 00:35:02,933 - (kelly): Yes, someone met cisco for the buy. 719 00:35:03,068 --> 00:35:06,269 He had a ton of gadgets on him. Smartwatch, earbuds. 720 00:35:06,271 --> 00:35:08,671 I mean, the guy was like half robot, half idiot. 721 00:35:08,707 --> 00:35:10,973 - Yeah, and entirely missing. - And you want me to crack 722 00:35:11,009 --> 00:35:13,276 His find my app to find out where his devices are at? 723 00:35:13,278 --> 00:35:15,278 - Well, I figured you techies in fraud squad 724 00:35:15,280 --> 00:35:17,480 Have to be good for something. 725 00:35:17,549 --> 00:35:20,550 - I can try to figure out where he is. 726 00:35:20,685 --> 00:35:23,353 But how is that gonna help you find his stash house if he's not there? 727 00:35:23,422 --> 00:35:25,488 - Well, I saw some ipads in there. 728 00:35:25,491 --> 00:35:27,824 Can you track those? I mean, how many ipads do you need 729 00:35:27,893 --> 00:35:30,226 To leave the house with? - Any criminal with half a brain 730 00:35:30,262 --> 00:35:31,995 Is gonna turn off his location, so I don't know. 731 00:35:32,130 --> 00:35:34,364 - It's a good thing he's a half idiot. 732 00:35:34,499 --> 00:35:39,135 - Ok. What's his date of birth? - 10-22-91. 733 00:35:41,974 --> 00:35:44,441 - You smell so good! 734 00:35:44,576 --> 00:35:46,709 Amazing. - I don't know 735 00:35:46,745 --> 00:35:49,179 Why I'm doing you this favour when you haven't returned 736 00:35:49,314 --> 00:35:51,981 My text in two days. - What are you talking about? 737 00:35:52,050 --> 00:35:53,984 I've been busy. Plus, I'm not trying to get into 738 00:35:54,119 --> 00:35:56,119 This battle of communication with you all the time. 739 00:35:56,254 --> 00:35:58,554 It's not what we're doing. - There's nothing wrong 740 00:35:58,590 --> 00:36:00,323 With simple manners, kell. - Can you keep your voice down? 741 00:36:00,325 --> 00:36:02,259 - (whispering): Well, I think I left my charger at your place. 742 00:36:02,261 --> 00:36:04,327 I just wanted to know if you'd seen it. 743 00:36:04,329 --> 00:36:06,596 - Oh my god! I just- 744 00:36:06,598 --> 00:36:08,932 I'm sorry, it's just that this is right in front of me. 745 00:36:08,934 --> 00:36:10,600 Is this none of my business? 746 00:36:10,636 --> 00:36:12,469 - I don't know what you're talking about. 747 00:36:12,471 --> 00:36:15,671 - I do. Hi, I'm sam. Really nice to meet you. You must be nana. 748 00:36:15,707 --> 00:36:18,307 (train whistling) 749 00:36:25,083 --> 00:36:26,749 - Thought you might get some funny ideas 750 00:36:26,785 --> 00:36:28,985 After our last little tit-a-tat. 751 00:36:29,054 --> 00:36:31,754 - It's tête-à-tête, dumbass. 752 00:36:31,790 --> 00:36:35,091 - You're the dumbass, tig, thinking you can steal from us. 753 00:36:35,160 --> 00:36:37,694 Did you really think cisco and I wouldn't find you? 754 00:36:37,829 --> 00:36:40,029 - We know people! You're an idiot. 755 00:36:47,906 --> 00:36:50,840 - See? Who needs guns? 756 00:36:59,218 --> 00:37:02,719 - A few guns, no drugs. - No cisco, no lakyn. 757 00:37:02,721 --> 00:37:04,654 - Why would they go through the trouble of moving a whole house 758 00:37:04,789 --> 00:37:06,789 If there's barely anything inside? 759 00:37:06,858 --> 00:37:08,992 - Maybe randy bowen got here before we did 760 00:37:09,061 --> 00:37:11,794 And cleaned it out. I found his wallet in a ditch. 761 00:37:11,830 --> 00:37:13,929 - Oh, great, just what I always wanted: 762 00:37:13,966 --> 00:37:15,665 Randy bowen's bonus rewards card. 763 00:37:15,734 --> 00:37:17,600 - You think you could transfer them onto mine? 764 00:37:17,603 --> 00:37:19,669 Get something out of today... - Yeah, get yourself 765 00:37:19,671 --> 00:37:22,172 Something frilly, wazowski! - (cisco): Lakyn! 766 00:37:22,307 --> 00:37:24,874 Baby, I'm sorry! 767 00:37:26,578 --> 00:37:29,111 Lakyn, open the door! (metal door clanking) 768 00:37:29,147 --> 00:37:31,914 Crazy bitch! Lakyn! 769 00:37:33,952 --> 00:37:36,619 - Police! Hands up! - Come out nice and slow! 770 00:37:36,655 --> 00:37:38,621 Put your hands on your head! 771 00:37:38,624 --> 00:37:40,223 I said, put your hands on your head! 772 00:37:43,729 --> 00:37:45,962 - I knew you were a cop. - Where the hell is lakyn? 773 00:37:45,964 --> 00:37:48,365 - I don't know. That crazy bitch chased me in there, 774 00:37:48,500 --> 00:37:50,600 She head-butted-- - I'm not a bitch! 775 00:37:50,602 --> 00:37:53,236 - Yeah, you are. You're a crazy bitch. You can't even shoot me. 776 00:37:53,238 --> 00:37:55,972 That's a bitch move. - Easy, easy! Hey, hey, hey! 777 00:37:55,974 --> 00:37:58,241 - Put it down, lakyn. Lakyn, put it down. 778 00:37:58,243 --> 00:38:01,477 Put it down, lakyn. - You're a crazy bitch. 779 00:38:01,513 --> 00:38:04,381 You're crazy, lakyn. We're done. 780 00:38:04,516 --> 00:38:06,583 She did that to herself. We're done. 781 00:38:06,585 --> 00:38:08,718 - Oh yeah, you're done. That's the last time 782 00:38:08,853 --> 00:38:11,788 You ever touched me, asshole. - It's all right, it's ok. 783 00:38:11,790 --> 00:38:15,524 (lakyn crying) I got her. 784 00:38:15,560 --> 00:38:18,128 - (cisco): Yo, I dropped my earbuds, man. 785 00:38:18,263 --> 00:38:19,729 Those things are expensive. 786 00:38:19,864 --> 00:38:22,332 - (sam): Yeah, they cost you your freedom. 787 00:38:27,272 --> 00:38:29,205 Mmm! 788 00:38:29,207 --> 00:38:31,140 I did not realize how hungry I was. 789 00:38:31,209 --> 00:38:33,409 - It's good, right? - Mm-hmm! 790 00:38:40,152 --> 00:38:42,818 Hey, duff, um... 791 00:38:42,854 --> 00:38:45,755 I'm really sorry about everything that happened. 792 00:38:45,824 --> 00:38:48,491 - Water under the bridge. - Yeah. 793 00:38:50,195 --> 00:38:51,961 You're the best. 794 00:38:51,997 --> 00:38:55,131 - You take care of yourself, all right? 795 00:38:55,200 --> 00:38:57,233 Say "hi" to that kid of yours for me. 796 00:38:57,302 --> 00:38:59,702 - Bye, stooge.. 797 00:38:59,705 --> 00:39:01,304 - (kelly): Hey, can I talk to you for a minute? 798 00:39:01,306 --> 00:39:03,072 - (keegan): Yeah. - Bye. 799 00:39:08,914 --> 00:39:10,446 - Don't worry, I'm gonna take her right up 800 00:39:10,515 --> 00:39:13,083 To her mother's front door. - Yeah, before... 801 00:39:13,218 --> 00:39:15,251 Why didn't you card her? 802 00:39:15,253 --> 00:39:17,187 - Can't you see her? She couldn't handle that. 803 00:39:17,322 --> 00:39:21,124 Any old cop just calling her up and asking her for stuff? 804 00:39:21,126 --> 00:39:24,127 - So now I'm any old cop? - Hey, don't put that on me. 805 00:39:24,196 --> 00:39:27,997 You shouldn't have used her. (sighing) 806 00:39:28,033 --> 00:39:30,666 Look, I shouldn't have used her either, all right? 807 00:39:30,736 --> 00:39:32,535 I'll call you later. 808 00:39:32,670 --> 00:39:35,138 I wanna hear all about today. 809 00:39:35,140 --> 00:39:37,040 How long have you and me been trying to catch these guys for? 810 00:39:37,042 --> 00:39:39,875 - Oof... Feels like forever. - Right? 811 00:39:41,679 --> 00:39:45,815 You, don't get too comfy with this, you're just a temp. 812 00:39:45,817 --> 00:39:48,151 (laughing) 813 00:39:48,220 --> 00:39:50,286 Get off my car! 814 00:39:50,355 --> 00:39:52,221 (kelly sighing) 815 00:39:54,393 --> 00:39:57,827 - You ok? - Me? I'm fine. 816 00:39:59,631 --> 00:40:01,597 You're the one who was going through my drawers 817 00:40:01,633 --> 00:40:04,333 And wallowing in self-pity. 818 00:40:04,403 --> 00:40:07,437 - Well, I took your advice. 819 00:40:07,572 --> 00:40:10,439 Got on this dating app over here 820 00:40:10,475 --> 00:40:12,908 And, uh... It's not going well. 821 00:40:12,944 --> 00:40:14,911 I'm just gonna close my eyes and keep swiping right. 822 00:40:14,980 --> 00:40:16,646 I don't know, is that how it works or...? 823 00:40:16,715 --> 00:40:19,115 - Nuh-uh. Keep your eyes open. 824 00:40:19,117 --> 00:40:21,851 - Something's been bothering me. 825 00:40:21,853 --> 00:40:23,720 If lakyn didn't tell cisco 826 00:40:23,855 --> 00:40:27,524 Or randy that we were coming for their stash, who did? 827 00:40:29,428 --> 00:40:31,861 - Your guess is as good as mine. 828 00:40:40,105 --> 00:40:43,940 - (sighing): He's still out. - Oh my god. 829 00:40:44,009 --> 00:40:46,275 Oh my god. 830 00:40:46,344 --> 00:40:48,411 Oh my god, did I kill him? I think I killed him. 831 00:40:48,546 --> 00:40:51,414 - Calm down. Would you quit flapping your gums for a minute 832 00:40:51,549 --> 00:40:55,685 So I can think, ok? Ok, it was him or us. 833 00:40:55,687 --> 00:40:57,953 We didn't have a choice. - Yeah. 834 00:40:57,989 --> 00:41:01,557 Do we untie him or-- - what? No! 835 00:41:01,626 --> 00:41:04,160 - We can't just keep him tied up forever. 836 00:41:06,832 --> 00:41:08,764 What are we gonna do with him, tig? 837 00:41:11,102 --> 00:41:13,970 - Whatever we have to. 838 00:41:17,809 --> 00:41:20,677 ♪♪ 839 00:41:20,679 --> 00:41:22,711 (keys jingling) 840 00:41:32,657 --> 00:41:34,390 - Mm. 841 00:41:37,128 --> 00:41:39,895 - ♪ you show me your love and you take it away ♪ 842 00:41:47,805 --> 00:41:52,041 ♪ I've always been one for the push and the change ♪ 843 00:41:54,479 --> 00:41:57,746 ♪ but I've never been one for the taking of pain ♪ 844 00:42:00,218 --> 00:42:02,685 ♪ no, no, no ♪ 845 00:42:05,223 --> 00:42:07,290 ♪ she's pretty as they come ♪ 846 00:42:07,425 --> 00:42:09,492 ♪ oh no ♪ 847 00:42:13,498 --> 00:42:17,033 ♪ you make it far too easy for me ♪ 848 00:42:17,102 --> 00:42:19,369 ♪ baby do you see what I've become ♪ 849 00:42:19,371 --> 00:42:21,905 - Thank you so much for dinner. So you cleaned the house? 850 00:42:22,040 --> 00:42:24,107 What, is it mother's day? - No. 851 00:42:24,242 --> 00:42:26,709 I'm just in a good mood. - Well, thank you so much. 852 00:42:26,711 --> 00:42:29,112 - ♪ and darling you could fall asleep with me ♪ 853 00:42:29,247 --> 00:42:31,848 ♪ this is my situation ♪ 854 00:42:31,983 --> 00:42:35,851 ♪ let me see how far you need to go ♪ 855 00:42:35,887 --> 00:42:38,488 ♪ let me hold you closer ♪ 856 00:42:38,490 --> 00:42:41,390 ♪ 'cause I'm hating getting older ♪ 857 00:42:41,426 --> 00:42:43,926 ♪ and before I have to go ♪ 858 00:42:43,995 --> 00:42:48,263 ♪ just know I'll become the one you used to know ♪ 859 00:42:51,603 --> 00:42:54,203 ♪ she's pretty as they come ♪ 860 00:42:54,205 --> 00:42:56,405 ♪ oh no ♪ 861 00:43:00,211 --> 00:43:03,012 ♪♪ 862 00:43:03,048 --> 00:43:05,948 ♪ and do you see what I've become ♪ 863 00:43:05,951 --> 00:43:08,885 ♪ oh no, no, no ♪ 864 00:43:14,960 --> 00:43:18,027 ♪♪ 865 00:43:18,063 --> 00:43:21,964 Closed captioning by sette inc.