1
00:00:02,236 --> 00:00:04,169
And I know how to find
jackie sullivan.
2
00:00:04,304 --> 00:00:06,905
- It's hard to wrangle
an 18-year-old.
3
00:00:06,907 --> 00:00:09,441
- I know what it's like to have
a 17-year-old son, so...
4
00:00:09,477 --> 00:00:12,110
- That wazowski one's got a son
she can't control.
5
00:00:12,179 --> 00:00:14,613
Name's elliot. Look him up.
(doorbell ringing)
6
00:00:14,615 --> 00:00:17,816
I am looking for comradery,
and companionship,
7
00:00:17,852 --> 00:00:20,318
And the intercourse
is also on my list.
8
00:00:20,354 --> 00:00:22,621
- How about I keep it
running for you?
9
00:00:22,623 --> 00:00:24,656
Just tell the guys in buffalo
it's status quo.
10
00:00:24,658 --> 00:00:27,259
- When they do finally
give me my job back,
11
00:00:27,328 --> 00:00:28,794
You can't abandon me, ok?
12
00:00:28,796 --> 00:00:30,862
- Buffalo is going to
give you a try,
13
00:00:30,898 --> 00:00:33,365
But you gotta get
the bowens on board.
14
00:00:33,367 --> 00:00:36,401
- These are the bowen brothers:
Randy bowen, steph bowen.
15
00:00:36,470 --> 00:00:40,038
You are a guppy. What I want
to know is, who is the shark?
16
00:00:43,410 --> 00:00:46,277
♪♪
17
00:00:46,313 --> 00:00:49,214
(knocking on door)
- hold on!
18
00:00:49,283 --> 00:00:51,617
(sighing)
19
00:00:51,752 --> 00:00:54,152
I said "hold on."
what are you doing here?
20
00:00:54,288 --> 00:00:56,688
- Hello! Surprise!
21
00:00:56,757 --> 00:00:58,757
Guess what happened? You're
never gonna guess what happened.
22
00:00:58,759 --> 00:01:00,758
I met this guy online,
his name is ronaldo
23
00:01:00,795 --> 00:01:02,694
And he planned this coffee date
right around the corner
24
00:01:02,763 --> 00:01:04,629
From you. Guess what,
guess who didn't show?
25
00:01:04,698 --> 00:01:07,366
Oh, I don't know, ronaldo!
So, would you like his coffee?
26
00:01:07,368 --> 00:01:10,302
You're welcome.
27
00:01:10,437 --> 00:01:12,437
Ok, good story about that:
28
00:01:12,506 --> 00:01:15,841
It's just that when he didn't
show, and then I realized like,
29
00:01:15,843 --> 00:01:17,642
Oh my god, I am around
the corner from kelly,
30
00:01:17,678 --> 00:01:19,444
I gotta go over and say 'hi,'
because that would be rude
31
00:01:19,480 --> 00:01:21,179
If I didn't say 'hi' to you,
so here I am,
32
00:01:21,315 --> 00:01:23,181
And I am saying 'hello!"
look at us with our coffees!
33
00:01:23,250 --> 00:01:24,917
Oh, my gosh! I didn't realize
you had sciatica.
34
00:01:25,052 --> 00:01:27,519
- What are you talking about?
- It's spinal nerve compression.
35
00:01:27,555 --> 00:01:30,255
- I have a bad back, ok?
- No, you need a foam roller.
36
00:01:30,390 --> 00:01:32,257
Do you have one? I'm guessing
no. Guess what I just did?
37
00:01:32,293 --> 00:01:34,726
I primed you one.
See you in an hour,
38
00:01:34,862 --> 00:01:36,728
You know what I'm saying?
- I'm never gonna use it.
39
00:01:36,797 --> 00:01:39,397
- Yes, you are.
Holy moly, look at this!
40
00:01:39,399 --> 00:01:41,800
This is one fully stocked
liquor cabinet.
41
00:01:41,935 --> 00:01:44,536
Do you have a drinking problem?
If you do, I want you to know
that you can talk to me.
42
00:01:44,572 --> 00:01:46,738
- I don't have a drinking
problem, all right?
43
00:01:46,774 --> 00:01:49,675
A shot of whiskey at the end
of a long day isn't a problem,
44
00:01:49,677 --> 00:01:52,344
It's a blessing. And it's
something that you should try.
45
00:01:52,479 --> 00:01:56,681
- Oh, look at this!
Whose sweater is this?
46
00:01:56,717 --> 00:01:58,750
- Give me that.
- Oh my gosh, that smells nice.
47
00:01:58,886 --> 00:02:00,285
- And it belongs to nana.
- Nana?
48
00:02:00,420 --> 00:02:02,521
Are you dating someone
called nana? Nana who?
49
00:02:02,523 --> 00:02:04,489
- (sighing): None
of your business.
50
00:02:04,525 --> 00:02:06,892
- Ok, well, that's...
Oh, look at this!
51
00:02:06,894 --> 00:02:09,361
A record collector! I didn't
take you for a record collector!
52
00:02:09,363 --> 00:02:11,996
That's a good band!
- You're not even trying to hide
53
00:02:12,032 --> 00:02:13,965
The fact that you're being nosy.
- No, I'm trying to...
54
00:02:14,034 --> 00:02:15,567
Hide something else.
55
00:02:17,538 --> 00:02:18,770
- Which is?
56
00:02:18,772 --> 00:02:20,839
- Which is...
57
00:02:20,974 --> 00:02:23,241
Listen, there's no ronaldo.
Ronaldo doesn't exist.
58
00:02:23,310 --> 00:02:25,777
I just-I really wanted
to come by early
59
00:02:25,913 --> 00:02:27,845
To talk to you before work
60
00:02:27,882 --> 00:02:29,781
Because I wanted
to pay you a compliment.
61
00:02:29,850 --> 00:02:33,118
- Oh. Ok.
Well, I'm listening.
62
00:02:33,253 --> 00:02:36,187
- I think we work well together.
Really well together.
63
00:02:36,223 --> 00:02:38,857
Having you alongside enhances
my already proficient skillset.
64
00:02:38,992 --> 00:02:41,193
- It sounds like you're paying
yourself a compliment.
65
00:02:41,328 --> 00:02:43,195
I'm still waiting on mine.
- You're a good cop.
66
00:02:43,264 --> 00:02:45,197
A really good cop.
67
00:02:45,332 --> 00:02:47,399
If we work as a team
to go after randy
68
00:02:47,401 --> 00:02:49,334
And steph bowen, we could
take down the stockwood crew.
69
00:02:49,336 --> 00:02:51,469
We could do it, duff!
We could do it together.
70
00:02:51,471 --> 00:02:54,005
- Randy and steph are
too protected. The only way
71
00:02:54,074 --> 00:02:56,275
To get them is to find a little
guy who's going to talk.
72
00:02:56,277 --> 00:02:59,344
- No more little guy.
Big fish only, remember?
73
00:02:59,380 --> 00:03:02,147
- The only way to catch a
big fish is to cast a wide net.
74
00:03:02,149 --> 00:03:04,550
- Single-line fishing.
Harpooning. More sustainable.
75
00:03:04,685 --> 00:03:06,685
- More time-consuming.
- More environmentally-friendly.
76
00:03:06,754 --> 00:03:08,753
- We're not really talking
about fish, are we?
77
00:03:08,789 --> 00:03:11,356
- No, we're talking about this.
Who is that man on your fridge?
78
00:03:11,392 --> 00:03:13,825
- All right.
- You have a dentist appointment
79
00:03:13,961 --> 00:03:15,827
On the 9th, are you sure?
Because we have a meeting--
80
00:03:15,829 --> 00:03:17,762
- Can you stop being
so nosy in my apartment?
81
00:03:17,798 --> 00:03:19,831
- Is that Italy?
You've really travelled!
- It's time to go.
82
00:03:19,967 --> 00:03:22,434
- I just brought over
the coffee and I thought
we could have a coffee...
83
00:03:22,569 --> 00:03:24,836
- Thank you. Get out.
- Do you need a drive?
I brought my car.
84
00:03:24,972 --> 00:03:27,239
I don't have my shoe!
I'll drive you to work!
85
00:03:27,374 --> 00:03:31,109
- ♪ yo pretty ladies
around the world ♪
86
00:03:31,178 --> 00:03:35,947
♪ got a weird thing to show you
so tell all the boys and girls ♪
87
00:03:35,950 --> 00:03:38,850
♪ wave your hands in the air
like you don't care ♪
88
00:03:38,852 --> 00:03:40,785
- I say we go after danica.
89
00:03:40,854 --> 00:03:43,255
I bumped into her in a club
the other night. She liked me.
90
00:03:43,257 --> 00:03:45,790
She'd answer my call.
- Nah, bro, she's a lesbian.
91
00:03:45,826 --> 00:03:47,259
- Ok, maybe she didn't
like me like me
92
00:03:47,394 --> 00:03:49,061
Like that, but,
you know, we vibed.
93
00:03:49,196 --> 00:03:51,396
- That wasn't vibing.
That was pity.
94
00:03:51,531 --> 00:03:54,399
'cause your game is sad.
95
00:03:54,534 --> 00:03:57,536
- You know I'm going through a
divorce right now, so I am sad.
96
00:03:57,671 --> 00:03:59,538
And also, I wasn't really
trying to pick her up.
97
00:03:59,673 --> 00:04:01,606
I was trying to get her to trust
me, so maybe in that sense,
98
00:04:01,642 --> 00:04:03,608
My game is fresh.
- Ok.
99
00:04:03,611 --> 00:04:06,878
Yeah. Not convinced.
100
00:04:06,947 --> 00:04:09,414
I say we go
101
00:04:09,549 --> 00:04:13,151
For... Cisco.
- Hmm?
102
00:04:13,187 --> 00:04:16,288
- He's a mid-level ring leader.
And if we catch him,
103
00:04:16,357 --> 00:04:18,557
We're likely to pull up on
the rest of the stockwood crew.
104
00:04:18,692 --> 00:04:21,626
- We now know that rick gray
is the supplier
105
00:04:21,695 --> 00:04:25,030
For the stockwood crew. So, this
little bit of knowledge opens up
106
00:04:25,099 --> 00:04:26,932
A delicious can of worms
107
00:04:27,067 --> 00:04:28,767
Because all we have to do
is follow rick gray's movements
108
00:04:28,902 --> 00:04:31,036
To find out where he's
getting the drugs from.
109
00:04:31,038 --> 00:04:34,773
My theory? Wham! Bam!
Bill miciano!
110
00:04:34,908 --> 00:04:36,541
A lieutenant with
the buffalo crime family.
111
00:04:36,543 --> 00:04:39,344
We found security footage
of rick meeting miciano
112
00:04:39,479 --> 00:04:41,879
At capital falls casino,
just north of the border.
113
00:04:41,915 --> 00:04:44,182
Now, they have a meeting
in a private room
114
00:04:44,218 --> 00:04:46,651
Booked under rick's name
every second Tuesday.
115
00:04:46,687 --> 00:04:48,986
- We already caught rick gray!
- So, why does the rick gray
116
00:04:49,023 --> 00:04:51,356
Reservation at
capital falls still stand?
117
00:04:51,492 --> 00:04:53,792
- Maybe he bought a season pass.
I did that once.
118
00:04:53,861 --> 00:04:56,194
I lost a buttload of money,
you remem--
119
00:04:56,230 --> 00:04:58,830
- No, hamm, it's because miciano
is still meeting someone
120
00:04:58,899 --> 00:05:00,865
To keep that stockwood
pipeline going.
121
00:05:00,901 --> 00:05:02,801
Now I'm not a gambling woman,
but I am betting
122
00:05:02,803 --> 00:05:06,371
That steph or randy bowen
is taking rick gray's place.
123
00:05:06,506 --> 00:05:08,740
- Cool. Cisco.
So, what are you gonna do?
124
00:05:08,875 --> 00:05:11,109
Just like dm him, or...?
- Don't have to.
125
00:05:11,244 --> 00:05:15,947
'cause keegan's contact
lakyn sent me this.
126
00:05:16,016 --> 00:05:17,683
- "sick duck cisco,
selling out of mimico motel."
127
00:05:17,818 --> 00:05:19,618
- No, just--
- "no, I mean 'duck',
128
00:05:19,620 --> 00:05:22,087
Not 'duck'.
Ducking autocorrect."
129
00:05:22,156 --> 00:05:24,890
- Look at the number.
- No, I don't want to use
130
00:05:25,025 --> 00:05:26,891
One of keegan's contacts.
- Why not?
131
00:05:26,927 --> 00:05:28,493
- Is this lakyn girl
even carted?
132
00:05:28,495 --> 00:05:29,795
- No, but she's legit.
133
00:05:29,930 --> 00:05:31,963
Look, she gave keegan
tons of info the last few years.
134
00:05:32,099 --> 00:05:33,832
- So, why did he keep her
off the books?
135
00:05:33,901 --> 00:05:35,767
- I don't know. Maybe he wanted
to keep her intel to himself.
136
00:05:35,769 --> 00:05:38,570
- Ok. Ok...
137
00:05:38,639 --> 00:05:40,639
- Look, just call him, tell
him you're looking for coke.
138
00:05:40,641 --> 00:05:42,774
And please, do not say
it's one of your girls,
139
00:05:42,909 --> 00:05:46,912
'cause your pimp game is not...
You're just not the pimp type.
140
00:05:46,914 --> 00:05:50,048
- What are you talking about?
That works like all the time.
141
00:05:50,117 --> 00:05:52,316
- Hmmm... Does it, though?
142
00:05:52,353 --> 00:05:55,053
- Wha...
(sighing)
143
00:05:57,324 --> 00:05:58,723
Yo, cisco!
144
00:05:58,759 --> 00:06:00,592
Yo, it's your boy stu.
145
00:06:00,661 --> 00:06:03,862
Yeah, no, we met at the pole,
still...
146
00:06:03,864 --> 00:06:06,464
You know what I mean?
Yeah, greedy times.
147
00:06:06,600 --> 00:06:10,001
Listen, um...
My shorty, fay,
148
00:06:10,003 --> 00:06:12,804
Said that you're holding
some good soft.
149
00:06:12,939 --> 00:06:14,840
Nah, you know,
because the gal down there,
150
00:06:14,975 --> 00:06:17,408
They gotta be out there working.
Oh, no, you know what it is.
151
00:06:20,080 --> 00:06:22,613
Nah?
152
00:06:22,649 --> 00:06:24,616
- Nah!
- Why are you dissing now?
153
00:06:24,685 --> 00:06:26,952
Are you done?
154
00:06:26,954 --> 00:06:28,887
Well, if you don't
want my money,
155
00:06:29,022 --> 00:06:32,224
Then I'll find someone else,
obviously. Tsk!
156
00:06:32,226 --> 00:06:34,693
- What did I tell you?
157
00:06:34,695 --> 00:06:36,761
- Every second Tuesday,
here comes rick gray
158
00:06:36,764 --> 00:06:38,763
At that canadian casino.
He is carrying a bunch of chips.
159
00:06:38,832 --> 00:06:42,099
Miciano's leaving. He is
flush with cash. My theory:
160
00:06:42,136 --> 00:06:44,102
Rick gray paying
miciano in chips
161
00:06:44,171 --> 00:06:45,837
And miciano is
delivering drugs
162
00:06:45,972 --> 00:06:48,406
Buffalo to toronto
via the trade routes.
163
00:06:48,442 --> 00:06:51,443
Now what I'm thinking is we
shut down their pipeline! Yes!
164
00:06:51,578 --> 00:06:53,979
- Today is the second
Tuesday of the month.
165
00:06:54,114 --> 00:06:56,515
We've got to get on this.
- Yes!
166
00:06:56,517 --> 00:06:59,050
- (nazeer): I used to be
so good at that.
167
00:06:59,086 --> 00:07:01,186
I don't know what my problem is.
- Well, I do.
168
00:07:01,188 --> 00:07:03,555
It's because your wife
is leaving you.
169
00:07:03,690 --> 00:07:05,323
And let's be real,
I know it's a blow
170
00:07:05,359 --> 00:07:07,659
To the ole ego, but your wife
was kind of an asshole.
171
00:07:07,794 --> 00:07:11,329
You probably never should have
married her in the first place,
172
00:07:11,365 --> 00:07:13,064
But you clung on,
hoping things would change.
173
00:07:13,066 --> 00:07:14,933
I get it.
174
00:07:15,002 --> 00:07:18,135
- Great pep talk.
- But what you need to do
175
00:07:18,172 --> 00:07:21,673
Is get your mojo back, you know
what I'm saying? Get that swag.
176
00:07:21,742 --> 00:07:24,208
Hey, I got it.
177
00:07:24,244 --> 00:07:26,978
Set up a dating profile.
- No, I...
178
00:07:27,014 --> 00:07:28,814
I'm not ready for that.
179
00:07:28,949 --> 00:07:30,748
- Prr! Prr! Prr! Why not?
180
00:07:30,784 --> 00:07:32,951
(phone vibrating)
181
00:07:33,020 --> 00:07:34,953
Yo, if that's cisco,
I'll eat my arm.
182
00:07:37,157 --> 00:07:39,891
- Hello? Yo, cisco!
183
00:07:39,927 --> 00:07:42,827
What it is! What it do?
184
00:07:42,830 --> 00:07:45,029
(laughing)
1pm?
185
00:07:45,065 --> 00:07:46,965
You know, I got you.
186
00:07:48,768 --> 00:07:50,702
(laughing in disbelief)
187
00:07:50,771 --> 00:07:53,505
I may not sound like a pimp,
I get that,
188
00:07:53,640 --> 00:07:55,707
But I definitely don't sound
like a cop,
189
00:07:55,842 --> 00:07:57,308
So...
- Ok.
190
00:07:57,377 --> 00:08:00,245
- Do you want
to eat the arm now?
191
00:08:00,314 --> 00:08:03,782
Do you want to eat it later?
We'll save it for a snack.
192
00:08:03,917 --> 00:08:05,950
- Capital falls security
just called.
193
00:08:05,986 --> 00:08:09,387
- Yeah?
- Miciano is in the house!
194
00:08:09,389 --> 00:08:11,189
No sign of either
bowen brother, though.
195
00:08:11,258 --> 00:08:13,391
- What? No, wait,
is he meeting someone else?
196
00:08:13,393 --> 00:08:16,127
- Not unless you count the
juice bar attendant. Apparently
197
00:08:16,129 --> 00:08:17,862
He's been talking to her about
ayurveda for the last hour.
198
00:08:17,865 --> 00:08:19,797
- That seems very specific.
- Maybe that's why
199
00:08:19,867 --> 00:08:22,334
You still look so damn good.
- Ok, you know what?
200
00:08:22,469 --> 00:08:24,602
Let's just presume that
the money exchanged hands.
201
00:08:24,738 --> 00:08:26,638
We still need to figure out
where the drugs are coming from.
202
00:08:26,640 --> 00:08:29,341
So, I went through rick's phone
records; any calls he made
203
00:08:29,343 --> 00:08:32,143
To businesses or vendors
in buffalo that might be
crossing the border.
204
00:08:32,279 --> 00:08:34,212
- Anything coming
into toronto today?
205
00:08:34,347 --> 00:08:37,015
- Mm-hmm. A shipment, a7387,
it's mostly textiles.
206
00:08:37,017 --> 00:08:41,953
B9998 is electronics.
And x76544 is pistachios.
207
00:08:41,989 --> 00:08:44,689
- Ugh! The most annoying
of the nuts.
208
00:08:44,824 --> 00:08:46,657
- What?
- Well, they're so finicky!
209
00:08:46,693 --> 00:08:48,893
You know they have
to be refrigerated, right?
210
00:08:48,962 --> 00:08:51,095
It's so sad that the peanuts
are so maligned.
211
00:08:51,164 --> 00:08:53,898
I mean, that was a nut's nut!
That was a real man's nut!
212
00:08:53,934 --> 00:08:56,367
- Yeah, ok, could you just
not say that again?
213
00:08:56,436 --> 00:08:58,436
Wait... Say that again.
214
00:08:58,438 --> 00:09:00,605
- Man's--
- please, not about your nuts.
215
00:09:00,741 --> 00:09:02,841
About pistachios needing
to be refrigerated.
216
00:09:02,976 --> 00:09:05,610
- Yeah, you live under a rock?
- Ok! Oh my gosh!
217
00:09:05,679 --> 00:09:08,480
Refrigeration units,
they are the perfect compartment
218
00:09:08,482 --> 00:09:10,515
For concealing drugs.
What's the name of the company?
219
00:09:10,650 --> 00:09:12,984
- Um... Pizan's pistachios.
220
00:09:13,119 --> 00:09:14,986
- Ok, ok, ok, and when did
they last deliver to toronto?
221
00:09:15,022 --> 00:09:17,522
We have Tuesday the 4th.
222
00:09:17,591 --> 00:09:19,991
Oh, please, please, please...
Tuesday the 18th.
223
00:09:19,993 --> 00:09:22,661
- Every second Tuesday.
- Yes! Yes!
224
00:09:22,796 --> 00:09:25,196
- Here it comes...
225
00:09:25,265 --> 00:09:28,733
Oh no, you don't.
You do not mess with the master!
226
00:09:28,735 --> 00:09:30,868
- Yo. Visitor.
227
00:09:30,904 --> 00:09:32,837
- Thank you.
228
00:09:34,541 --> 00:09:36,474
Randy, hey.
229
00:09:36,476 --> 00:09:38,677
It's good to see you again.
230
00:09:38,679 --> 00:09:40,345
Tiggy.
231
00:09:42,048 --> 00:09:43,548
Tiggy sullivan.
232
00:09:43,683 --> 00:09:46,684
Rick's ex.
Remember rick?
233
00:09:46,720 --> 00:09:48,886
The guy in jail keeping his
mouth shut for being your plug?
234
00:09:48,922 --> 00:09:50,989
- Jesus, lady, watch it!
235
00:09:52,692 --> 00:09:54,725
There are four people who can
hear me on this thing.
236
00:09:54,761 --> 00:09:57,028
- I want to talk to you about
rick's role in your business.
237
00:09:57,064 --> 00:10:00,432
- Mmm. Well,
238
00:10:00,567 --> 00:10:03,368
Not much now, is it?
Poor old rick's in the clink.
239
00:10:03,370 --> 00:10:05,770
Oh, I see.
240
00:10:05,806 --> 00:10:08,506
This is shakedown, hmm?
241
00:10:10,710 --> 00:10:12,644
Women...
242
00:10:12,646 --> 00:10:16,381
Always wanting some.
243
00:10:16,383 --> 00:10:19,984
- I don't want your money, baby.
I want in.
244
00:10:20,020 --> 00:10:23,120
(snorting)
- yeah, ok.
245
00:10:23,156 --> 00:10:26,190
See, this is how this works,
right? First,
246
00:10:26,259 --> 00:10:30,227
You want to work for me.
Then you want to move in,
247
00:10:30,263 --> 00:10:31,997
And what do you know,
your kids are moving in--
248
00:10:32,132 --> 00:10:35,467
- I know you can't use
the nut run anymore.
249
00:10:35,469 --> 00:10:37,335
You need a fresh start.
250
00:10:37,470 --> 00:10:40,605
My trucks transport
all over north america.
251
00:10:40,740 --> 00:10:43,274
All kinds of goods.
All time of day.
252
00:10:43,276 --> 00:10:45,877
I'm completely unpredictable.
- Exactly.
253
00:10:45,946 --> 00:10:48,713
Women be crazy. Tig,
wrong time of the month,
254
00:10:48,715 --> 00:10:50,648
You'll shoot up
a negotiable situation.
255
00:10:50,651 --> 00:10:53,384
You're not an asset,
you're a liability.
256
00:10:53,387 --> 00:10:56,487
So I'll tell you what, why
don't you just take that money,
257
00:10:56,556 --> 00:10:59,557
Go get yourself some gel nails
and land yourself a new rick?
258
00:10:59,593 --> 00:11:01,559
Mm?
(voice screaming over speaker)
259
00:11:01,628 --> 00:11:04,295
What's that?
My squad awaits.
260
00:11:04,364 --> 00:11:08,566
Close the door on your way out.
(voice screaming over speaker)
261
00:11:18,478 --> 00:11:20,611
(indistinct conversation)
262
00:11:34,027 --> 00:11:37,395
- I can't do that much soft.
You got to talk to randy.
263
00:11:37,530 --> 00:11:39,431
Well, you got
something better to do?
264
00:11:39,566 --> 00:11:41,399
I got to go.
(thudding)
265
00:11:44,805 --> 00:11:47,205
Sorry about that.
Stu, right?
266
00:11:47,340 --> 00:11:48,873
- That's right.
(woman grunting)
267
00:11:49,008 --> 00:11:52,477
- Let me out, cisco!
- Somebody in there?
268
00:11:52,546 --> 00:11:55,346
- No, it's my ex-girlfriend.
Man, she's off her lid,
269
00:11:55,348 --> 00:11:57,014
You know how it is.
- (woman): Cisco, let me out!
270
00:11:57,050 --> 00:11:59,951
(grunting)
cisco!
271
00:11:59,953 --> 00:12:02,554
Get me out of here now!
You massive bitch!
272
00:12:02,556 --> 00:12:03,721
- Yo!
273
00:12:05,826 --> 00:12:08,426
Hey! Hey! What'd I say?
- You asshole!
274
00:12:08,428 --> 00:12:10,695
- Hey, guys, come on!
Take it easy, relax!
275
00:12:10,764 --> 00:12:13,430
What's the matter with you?
Take it easy!
276
00:12:13,467 --> 00:12:15,700
Come on, man, she's half your
size! What's wrong with you?
277
00:12:15,769 --> 00:12:17,235
- Get off me!
278
00:12:17,370 --> 00:12:20,004
- Ok, ok.
Take it easy, come on.
279
00:12:22,475 --> 00:12:25,009
(grunting)
280
00:12:25,011 --> 00:12:27,278
- (cisco): Lakyn!
- Duff?
281
00:12:27,280 --> 00:12:30,181
What are you doing here?
- Lakyn, get the--
- hey! No!
282
00:12:32,252 --> 00:12:34,118
You guys know each other?
283
00:12:35,222 --> 00:12:37,255
Are you a cop?
284
00:12:37,257 --> 00:12:39,657
(screaming)
285
00:12:39,793 --> 00:12:41,459
(engine starting)
286
00:12:46,266 --> 00:12:49,500
(tire screeching)
287
00:12:51,738 --> 00:12:53,571
(both panting)
288
00:12:55,909 --> 00:12:59,410
- The room is clean. He must
have had the coke on him.
289
00:12:59,546 --> 00:13:01,479
- What were you doing here?
290
00:13:01,614 --> 00:13:03,782
- Sorting things out
with my man.
291
00:13:03,917 --> 00:13:07,051
Did you hear him
call me his ex?
292
00:13:07,053 --> 00:13:10,488
What? I didn't know you were
gonna come here today.
293
00:13:10,623 --> 00:13:12,257
- You texted me this morning!
294
00:13:12,392 --> 00:13:15,093
- Yeah, I was in a bad place,
ok? But I got over it,
295
00:13:15,095 --> 00:13:17,294
And I lost my phone, so I
came here to tell him to get out
296
00:13:17,330 --> 00:13:20,932
And before I had the chance,
stewd showed up.
- It's stu.
297
00:13:20,934 --> 00:13:23,834
- The point is, he knows
I've been talking to the cops.
298
00:13:23,870 --> 00:13:25,570
So now you've got to get out
there and arrest him for real.
299
00:13:25,572 --> 00:13:29,106
- For what, huh? The invisible
drugs he didn't sell us?
300
00:13:29,176 --> 00:13:31,375
- There's got to be something,
'cause now he thinks I'm a rat!
301
00:13:32,946 --> 00:13:36,714
Cisco has people everywhere!
302
00:13:36,783 --> 00:13:39,617
They have guns.
Like a house full of guns.
303
00:13:39,653 --> 00:13:42,653
Have you ever been
to his place in north ridge?
304
00:13:46,827 --> 00:13:48,926
(sighing)
look, duff! Duff!
305
00:13:48,995 --> 00:13:51,228
If you're not gonna help me,
give me keegan's new number,
306
00:13:51,264 --> 00:13:53,131
He will.
307
00:13:53,133 --> 00:13:55,566
'cause if cisco finds me...
308
00:13:57,770 --> 00:14:00,605
I'm dead and you know it.
309
00:14:00,674 --> 00:14:04,275
(sighing)
310
00:14:14,254 --> 00:14:16,154
- What is it you people
do to your face
311
00:14:16,289 --> 00:14:18,222
When you start to look old?
- What do you mean,
312
00:14:18,225 --> 00:14:20,558
"you people?"
- women.
313
00:14:20,627 --> 00:14:24,061
- I don't know, like face cream?
- No, no, no, the toxic stuff.
314
00:14:24,130 --> 00:14:26,364
- Oh, botox.
- Yeah. Should I get that?
315
00:14:26,499 --> 00:14:28,565
- Huh, I don't know.
316
00:14:28,602 --> 00:14:30,701
I've never had it done before.
- Come on!
317
00:14:30,737 --> 00:14:33,037
You're a middle-class woman
in your 40s, you've had botox.
318
00:14:33,073 --> 00:14:35,540
- You know what, this is our
truck, plates match. Let's go.
319
00:14:35,675 --> 00:14:37,841
Let's go. Please,
let's move, let's move.
320
00:14:37,878 --> 00:14:39,911
- All right.
321
00:14:43,216 --> 00:14:45,650
- (driver): Can I help you?
- Gtpd, guns and gangs.
322
00:14:45,719 --> 00:14:48,185
We have a warrant here
to search your vehicle.
323
00:14:48,221 --> 00:14:50,788
- Can you open the back
for us, sir?
324
00:14:52,492 --> 00:14:54,392
- (sighing): Sure.
325
00:14:54,461 --> 00:14:58,195
- Aren't you worried that
we're gonna find your "pistash"
326
00:14:58,231 --> 00:15:00,598
In these pistachios?
327
00:15:10,477 --> 00:15:12,977
- Come on, wazowski,
where's the drugs?
328
00:15:14,848 --> 00:15:16,948
- It was a trial balloon.
- What for?
329
00:15:17,017 --> 00:15:18,883
- They wanted to see
if we were on to him
330
00:15:18,885 --> 00:15:21,218
After we arrested rick gray,
so they set us up.
331
00:15:21,288 --> 00:15:23,220
They did everything the same:
Same truck, same run, no drugs.
332
00:15:23,290 --> 00:15:25,623
It's very clever.
333
00:15:25,758 --> 00:15:27,992
- I guess it's safe to say that
stockwood's got a new route.
334
00:15:27,994 --> 00:15:31,229
- Yeah. We're gonna
have to start over.
335
00:15:31,364 --> 00:15:33,631
(kicks crate)
336
00:15:35,435 --> 00:15:37,702
- Come on, my mom's a cop.
- Yeah, all the more reason
337
00:15:37,771 --> 00:15:40,271
For you to get up here.
338
00:15:40,273 --> 00:15:42,440
She can get us out
of trouble if we have to.
339
00:15:42,442 --> 00:15:44,375
- Yeah...
340
00:15:44,377 --> 00:15:46,243
That's not how it works.
341
00:15:46,279 --> 00:15:48,179
She's, like, obsessed
with following the rules.
342
00:15:48,181 --> 00:15:50,114
You'll see when you meet her.
- Dude,
343
00:15:50,116 --> 00:15:53,584
I will never meet your mother.
I am from stockwood.
344
00:15:53,720 --> 00:15:55,919
She's never gonna
let you go out with me!
345
00:15:58,792 --> 00:16:00,491
(laughing): What?
346
00:16:00,626 --> 00:16:02,593
- You just said
we were going out.
347
00:16:02,729 --> 00:16:05,195
- No, I didn't.
- You did. I heard it.
348
00:16:05,231 --> 00:16:07,398
- Dude, I said
she wouldn't let you.
349
00:16:07,434 --> 00:16:11,335
- I mean, that means
you want to, though, so...
350
00:16:13,340 --> 00:16:15,206
- Maybe I do.
351
00:16:17,277 --> 00:16:19,109
- Yeah?
352
00:16:21,281 --> 00:16:24,482
- Maybe I do, maybe I do. What's
your mama gonna say about that?
353
00:16:24,551 --> 00:16:26,417
- Maybe she doesn't get a say.
354
00:16:26,419 --> 00:16:28,886
- ♪ you show me your love
and you take it away ♪
355
00:16:28,888 --> 00:16:31,889
(giggling)
where's your can?
356
00:16:33,927 --> 00:16:37,561
Hey, so, um... What am I
getting arrested for again?
357
00:16:37,597 --> 00:16:40,297
- Mischief.
Destruction of property.
358
00:16:40,299 --> 00:16:43,234
Possession of a...
Of a graffiti tool.
359
00:16:44,938 --> 00:16:47,271
- Ha!
360
00:16:48,674 --> 00:16:50,775
- Jelliot. Jelliot...
361
00:16:53,913 --> 00:16:56,246
- ♪ she's pretty as they come ♪
362
00:16:56,282 --> 00:16:58,449
♪ oh no ♪
363
00:17:04,857 --> 00:17:08,059
- Layna! I missed you, sister!
364
00:17:08,128 --> 00:17:10,661
- Oh!
365
00:17:10,730 --> 00:17:12,596
- I feel bad I made you
turn around.
366
00:17:12,665 --> 00:17:14,331
I know you wanted
to get down to miami.
367
00:17:14,401 --> 00:17:17,468
- What was the big emergency?
- This last minute work order
368
00:17:17,470 --> 00:17:20,171
For these bathroom fixtures.
Contractor couldn't wait.
369
00:17:20,306 --> 00:17:23,808
Paid well. Honestly,
if we were doing better,
370
00:17:23,943 --> 00:17:26,276
I'd hire another driver.
371
00:17:26,312 --> 00:17:28,946
Hell, I'd drive.
But I can't leave the kids.
372
00:17:29,015 --> 00:17:31,748
- I thought we were doing ok?
- We will be.
373
00:17:31,785 --> 00:17:34,318
'cause I got a plan.
(snorting)
374
00:17:34,320 --> 00:17:36,587
- Oh yeah? What's that?
375
00:17:36,722 --> 00:17:39,089
- We're gonna run drugs in from
buffalo to supply the bowens.
376
00:17:40,960 --> 00:17:42,760
- Are you mental?
377
00:17:42,895 --> 00:17:44,895
Didn't rick just
go to jail for that?
378
00:17:44,964 --> 00:17:47,231
- Yeah, which is why
there's an opening.
379
00:17:47,233 --> 00:17:49,100
He already connected me
to the buffalo guys.
380
00:17:49,235 --> 00:17:51,368
- No way! Ok?
381
00:17:51,404 --> 00:17:54,338
I'm not driving drugs
across the border!
382
00:17:54,407 --> 00:17:56,441
- Sissy face.
What's the big deal?
383
00:17:56,576 --> 00:17:59,843
You already did it.
384
00:17:59,879 --> 00:18:02,313
- Across the border with that?
385
00:18:02,448 --> 00:18:04,649
- Ken. He let you through
without checking, right?
386
00:18:04,784 --> 00:18:08,051
Buffalo pays him to look the
other way. It's called a route.
387
00:18:09,856 --> 00:18:12,857
- Come on, hold on! Calm down.
Buffalo is good with this.
388
00:18:12,859 --> 00:18:14,792
We just need to get
the bowens on board.
389
00:18:14,794 --> 00:18:16,861
- They don't know
about this yet?
390
00:18:16,863 --> 00:18:18,930
- I've done things a little
out of order, but it's fine.
391
00:18:19,065 --> 00:18:21,732
I'm on it!
- Jesus, tiggy.
392
00:18:21,801 --> 00:18:24,602
- The point is,
it's up to me now.
393
00:18:26,639 --> 00:18:30,274
We're in charge of the product,
we're in charge of everything.
394
00:18:30,409 --> 00:18:32,943
We get those assholes
to do things our way.
395
00:18:33,012 --> 00:18:35,079
No violence, no guns.
396
00:18:35,214 --> 00:18:37,882
We make money,
not problems.
397
00:18:37,884 --> 00:18:41,218
Once we're in the clear,
we get out of the game.
398
00:18:53,433 --> 00:18:55,432
- Hey, boss lady!
399
00:18:55,468 --> 00:18:59,270
- You're creeping. Creeping
means you want something.
400
00:18:59,272 --> 00:19:01,906
Does it have anything to do
with lakyn peffer?
401
00:19:01,908 --> 00:19:04,642
- Who told you about that?
- Mama got eyes in the
back of her head.
402
00:19:04,711 --> 00:19:07,044
- Yeah, ok, cool.
403
00:19:07,080 --> 00:19:09,113
So, I just need
to put her in a safe house.
404
00:19:09,115 --> 00:19:10,982
- Safe houses are for
carded informants only.
405
00:19:11,117 --> 00:19:14,118
- If I could card her now if
I could, but she's already been
exposed as a snitch.
406
00:19:14,253 --> 00:19:16,520
- Next time, look
before you leap. Anyway,
407
00:19:16,589 --> 00:19:18,989
Rope squad is already using it.
- Boss,
408
00:19:19,025 --> 00:19:21,992
She's either in there,
or she's hanging from a fence
409
00:19:22,028 --> 00:19:24,662
With cisco's initials carved
on her forehead. You want that?
410
00:19:24,731 --> 00:19:26,797
- What have I told you
about graphic descriptions
411
00:19:26,933 --> 00:19:29,800
Before I eat?
Speaking of which,
412
00:19:29,936 --> 00:19:31,669
Can you read this
extremely tiny,
413
00:19:31,738 --> 00:19:33,604
Extremely blurry lettering?
(sighing)
414
00:19:33,606 --> 00:19:36,874
- Yeah, just...
415
00:19:36,876 --> 00:19:38,742
Put it on high
for a minute.
416
00:19:42,615 --> 00:19:45,816
- Ok, you have exactly
one minute to convince me
417
00:19:45,818 --> 00:19:48,619
Why I need to protect somebody
that keegan was either too lazy
418
00:19:48,655 --> 00:19:51,389
Or too selfish to card.
- Ok, fine.
419
00:19:51,524 --> 00:19:55,226
Lakyn is a vulnerable,
420
00:19:55,361 --> 00:19:58,029
Cooperative member
of our community, and...
421
00:19:58,164 --> 00:20:01,232
And she's in trouble.
Look at this.
422
00:20:01,367 --> 00:20:04,702
She took this picture
at cisco's place.
423
00:20:04,771 --> 00:20:07,038
He's got a ton of weapons
in there, ok?
424
00:20:07,040 --> 00:20:09,907
I just need to keep her hidden
so I can bust them on the guns.
425
00:20:10,042 --> 00:20:11,709
- Except that's not
your department.
426
00:20:11,844 --> 00:20:14,178
If you want to bust them
on guns, go see guns and gangs.
427
00:20:14,313 --> 00:20:15,379
- Oh, please!
428
00:20:15,514 --> 00:20:19,250
Do not make me work
with her again.
429
00:20:19,252 --> 00:20:21,519
- Oh, I thought
this was about lakyn.
430
00:20:21,521 --> 00:20:25,256
Share the sandbox,
go see wazowski.
431
00:20:25,258 --> 00:20:27,791
Because we do not operate
432
00:20:27,860 --> 00:20:30,160
By keegan's playbook,
end of story.
433
00:20:32,865 --> 00:20:35,199
- For real, though?
434
00:20:35,334 --> 00:20:37,167
(sighing)
435
00:20:42,141 --> 00:20:46,677
Oh, look at you guys!
436
00:20:46,713 --> 00:20:49,747
I heard your pistachio play
went sideways.
437
00:20:49,749 --> 00:20:52,616
- I blame that nutcase
right there.
438
00:20:52,685 --> 00:20:54,818
- Well, the bright side is,
439
00:20:54,887 --> 00:20:57,287
I just got a tip about a pile
of guns at a stash house
440
00:20:57,323 --> 00:20:59,690
At 145, northridge.
441
00:20:59,692 --> 00:21:02,159
Tenant is a dealer named cisco.
- Cisco? Do you mean chad payne?
442
00:21:02,228 --> 00:21:04,362
- One and the same.
443
00:21:04,364 --> 00:21:07,431
Check this out.
444
00:21:07,566 --> 00:21:09,800
- Oh my god.
445
00:21:09,869 --> 00:21:13,370
- So, is this "pecan"
your curiosity?
446
00:21:13,506 --> 00:21:15,906
- Who owns the house?
- Some number company.
447
00:21:15,908 --> 00:21:17,942
- Ok, if we can confirm
there's guns inside,
448
00:21:17,944 --> 00:21:19,777
We need a warrant, and
that warrant is gonna give us
449
00:21:19,846 --> 00:21:21,712
All the info that we need.
- Exactly what I'm thinking.
450
00:21:21,847 --> 00:21:24,047
Great minds! So what do you say?
Want to go for a ride?
451
00:21:24,083 --> 00:21:25,983
- No, no, no, no, no, no.
452
00:21:26,118 --> 00:21:28,719
She's got paperwork to do.
- Nothing you can't handle,
453
00:21:28,854 --> 00:21:30,221
Eh, barry?
- Ho-ho!
454
00:21:30,356 --> 00:21:34,725
Ho! Ha-ha! I guess
I'll "cashew" ladies later.
455
00:21:34,761 --> 00:21:36,827
- It's not bad, but keep on
working on those puns
456
00:21:36,863 --> 00:21:39,363
While we're gone, ok?
- All right, yeah.
457
00:21:39,365 --> 00:21:43,600
Yeah... I'll show you
I've got nothing but nuts.
458
00:21:49,342 --> 00:21:52,743
(suspenseful music)
459
00:22:02,288 --> 00:22:04,755
(overlapping voices)
460
00:22:04,791 --> 00:22:07,491
- Shh. Quiet, duff.
461
00:22:11,430 --> 00:22:13,364
What do you see?
462
00:22:13,499 --> 00:22:15,566
- Um...
463
00:22:15,635 --> 00:22:18,769
Ladies... Some gentlemen...
464
00:22:20,773 --> 00:22:23,107
Ah! Cisco.
465
00:22:23,109 --> 00:22:25,576
- Do you see drugs?
Do you see guns?
466
00:22:25,645 --> 00:22:28,479
- No, just a bunch of
idiots with ipads.
467
00:22:28,614 --> 00:22:31,382
And drugs...
I don't see- aah!
468
00:22:31,384 --> 00:22:33,250
(thudding)
- did you hear something?
469
00:22:33,286 --> 00:22:36,654
(dog barking)
470
00:22:36,789 --> 00:22:39,457
(guns clicking)
471
00:22:39,459 --> 00:22:41,959
- Yo, cisco fam.
472
00:22:42,094 --> 00:22:44,728
Must have been raccoons still.
Those things are everywhere.
473
00:22:44,764 --> 00:22:48,065
- Bam! Hunt that little bandit.
- Yeah, I hate those.
474
00:22:49,669 --> 00:22:51,968
All right, get inside.
475
00:22:54,674 --> 00:22:58,342
You took the entire bottle?
(door closes)
476
00:22:58,477 --> 00:23:00,677
(overlapping chatter)
477
00:23:06,185 --> 00:23:08,285
- (whispering): There's like
half of stockwood in there.
478
00:23:08,287 --> 00:23:10,621
- I told you!
479
00:23:10,690 --> 00:23:13,356
- Shh!
- Don't tell me to "shh!"
480
00:23:15,194 --> 00:23:17,161
Yes, sir,
I understand it's late.
481
00:23:17,230 --> 00:23:19,129
But judge novak,
this is really important.
482
00:23:19,132 --> 00:23:20,964
We have a suspect that
we are moments a--
483
00:23:21,033 --> 00:23:25,502
Ok. Um... I understand.
484
00:23:25,638 --> 00:23:27,438
I understand.
485
00:23:27,573 --> 00:23:29,906
Yes, we'll give you a call
first thing in the m--
486
00:23:29,942 --> 00:23:34,345
Morning. Good night.
No, it's past his bedtime.
487
00:23:34,480 --> 00:23:37,181
He's probably strapped into
his cpap for the night.
488
00:23:37,183 --> 00:23:39,517
Um...
489
00:23:39,652 --> 00:23:41,986
Speaking of which...
490
00:23:41,988 --> 00:23:44,455
Look, I hate to ask you this,
and it's pretty late,
491
00:23:44,524 --> 00:23:47,124
But do you mind if
I spend the night?
- Of course.
492
00:23:47,259 --> 00:23:49,727
Yes, oh my god. This is
gonna be- this could be fun.
493
00:23:49,862 --> 00:23:51,829
It will be fun.
It's a ladies night.
494
00:23:51,898 --> 00:23:54,965
♪ ladies night, ladies night ♪
- you're scary.
495
00:23:55,100 --> 00:23:56,800
- ♪ get in town
gonna get down ♪
496
00:23:56,836 --> 00:23:59,603
Guess what's in my fridge. I'm
gonna tell you what's in there.
497
00:23:59,672 --> 00:24:02,473
A melon that is begging to be
wrapped in some prosciutto.
498
00:24:02,542 --> 00:24:05,008
This is gonna be really...
You should have just...
499
00:24:05,044 --> 00:24:08,212
Don't even feel... Elliot, hi!
Just letting you know
500
00:24:08,281 --> 00:24:12,015
That mom has a guest over.
An overnight guest. Hello?
501
00:24:12,084 --> 00:24:14,685
- Yeah, I'm just watching
a movie and going to bed, ok?
502
00:24:14,820 --> 00:24:17,020
- Yeah, that's great.
Ok! Night, sweetie.
503
00:24:17,056 --> 00:24:19,356
- Who else is
down there with her?
504
00:24:19,425 --> 00:24:21,559
- That's got to be
another cop or something.
505
00:24:21,561 --> 00:24:23,961
She doesn't really have
friends like that, so...
506
00:24:24,096 --> 00:24:26,497
- Oh.
507
00:24:29,035 --> 00:24:31,702
(whispering): I've just got
to go to the washroom.
508
00:24:31,771 --> 00:24:34,838
- Yeah, go. She's not gonna
come up until she goes to bed.
509
00:24:34,907 --> 00:24:38,509
She's like a robot.
It's just down the hall.
510
00:24:38,511 --> 00:24:40,511
- Ok.
511
00:24:45,518 --> 00:24:48,652
- Well, it has been a long time
since I've had a sleepover!
512
00:24:48,787 --> 00:24:51,655
Now, listen, you might not
like meat-wrapped fruit,
513
00:24:51,691 --> 00:24:53,590
But how about some
vegetable-wrapped cheese?
514
00:24:53,626 --> 00:24:55,392
- So, when were you planning
on going to bed?
515
00:24:55,461 --> 00:24:57,461
- Do you want to play a game?
Remember this one?
516
00:24:57,530 --> 00:24:59,263
Light as a feather,
stiff as a board.
517
00:24:59,265 --> 00:25:01,799
Light as a feather--
- you know, I hate to be rude,
518
00:25:01,934 --> 00:25:04,001
'cause this is your place,
but can you get off the couch?
519
00:25:04,070 --> 00:25:06,403
- Oh... Yeah.
I mean- yes.
520
00:25:06,439 --> 00:25:09,539
Because it's a big day tomorrow.
- Sure, yeah.
521
00:25:09,575 --> 00:25:12,376
- I think that once
we raid cisco's stash house,
522
00:25:12,511 --> 00:25:14,545
It's gonna lead us straight
to the bowens.
523
00:25:16,682 --> 00:25:18,882
- (sighing): Yeah.
We'll get cisco,
524
00:25:18,951 --> 00:25:21,885
Seize whatever he's got,
put a big hole in his op
525
00:25:21,954 --> 00:25:25,488
And save lakyn. And the rest
of them yahoos are going down.
526
00:25:32,298 --> 00:25:34,098
It's gonna lead us straight
to the bowens.
527
00:25:34,233 --> 00:25:36,299
- They're raiding
the bowen's stash house?
528
00:25:36,335 --> 00:25:38,635
Where? When?
529
00:25:38,671 --> 00:25:41,438
- Don't know. Jackie said
it's that dump on northridge.
530
00:25:41,507 --> 00:25:45,242
- I guess it's a good thing you
didn't partner with those guys.
531
00:25:45,311 --> 00:25:48,111
- Are you kidding me?
This is exactly what we needed
532
00:25:48,180 --> 00:25:51,047
To get them to partner with me.
We'll see if randy is so quick
533
00:25:51,083 --> 00:25:53,050
To turn me down now.
- God, I hate you.
534
00:25:53,052 --> 00:25:57,187
- (nazeer): This is...
Very interesting.
535
00:25:57,223 --> 00:25:59,123
- No, it's not.
536
00:26:00,893 --> 00:26:02,660
Can we go get
something to eat?
537
00:26:02,795 --> 00:26:05,596
- That's what doordash is for.
You stay here, you stay safe.
538
00:26:05,598 --> 00:26:07,364
- Well, I'm bored.
539
00:26:07,499 --> 00:26:09,400
And I don't see the point 'cause
this isn't even a safe house.
540
00:26:09,402 --> 00:26:12,269
- Only boring people get bored,
and yes, it is.
541
00:26:12,271 --> 00:26:15,873
- You're a bad liar.
That's a spanish guitar.
542
00:26:16,008 --> 00:26:19,342
Usually, these places are just
four walls and a crap couch.
543
00:26:19,378 --> 00:26:22,479
- Just don't touch anything.
And stop snooping.
544
00:26:22,548 --> 00:26:25,816
(playing guitar notes)
- you stop snooping.
545
00:26:25,818 --> 00:26:28,552
- I'm not snooping, I'm...
546
00:26:28,554 --> 00:26:30,454
I'm appreciating.
547
00:26:32,692 --> 00:26:35,426
- What's that? Oh!
548
00:26:35,561 --> 00:26:38,862
Duff's house. Knew it.
- It's just a picture of her.
549
00:26:38,998 --> 00:26:41,031
It's official police business.
- Did the official
550
00:26:41,067 --> 00:26:44,101
Police designer use to decorate
the official police safe house?
551
00:26:44,103 --> 00:26:47,237
No. That's the team
she and keegan coached.
552
00:26:47,239 --> 00:26:49,206
Mad skills basketball.
553
00:26:49,275 --> 00:26:51,508
I know because I gave keegan
the idea for the name.
554
00:26:51,644 --> 00:26:54,878
- What do you mean?
555
00:26:54,914 --> 00:26:58,582
- That's my son, milo.
He was on the team.
556
00:26:58,717 --> 00:27:01,785
- Oh, yeah? Where's milo now?
557
00:27:04,590 --> 00:27:07,157
(clicks tongue)
- can I use your phone?
558
00:27:07,292 --> 00:27:09,392
I just got to sort
something out.
559
00:27:09,428 --> 00:27:11,595
- You're not calling cisco.
560
00:27:11,730 --> 00:27:13,864
- He'll have
calmed down by now.
561
00:27:13,933 --> 00:27:15,499
I don't wanna fight
with him anymore.
562
00:27:15,501 --> 00:27:18,401
It will just take a sec.
I'll apologize for yelling and--
563
00:27:18,437 --> 00:27:21,405
- And what? Get locked
in a bathroom again?
564
00:27:21,474 --> 00:27:24,407
Or worse?
- You don't get it.
565
00:27:24,443 --> 00:27:27,211
Me and him are like
a roller coaster. It's good,
566
00:27:27,213 --> 00:27:30,146
It's bad, it's good...
But that's love.
567
00:27:30,182 --> 00:27:33,950
- You know,
I do get it, actually.
568
00:27:33,986 --> 00:27:36,219
When somebody is hurting you,
569
00:27:36,288 --> 00:27:39,089
You need to move on.
570
00:27:39,158 --> 00:27:41,759
- I don't want to.
571
00:27:43,829 --> 00:27:46,897
If I apologize,
he'll be cool.
572
00:27:46,966 --> 00:27:50,266
- Lakyn.
573
00:27:54,473 --> 00:27:56,372
He's not gonna be cool.
574
00:28:06,585 --> 00:28:09,519
- Ok! Yes, ok! Etf is ready,
we're on tech channel 5.
575
00:28:09,588 --> 00:28:11,588
Did you get the warrant?
- Yeah, about that,
576
00:28:11,590 --> 00:28:13,490
It seems that judge novak
is at his cottage.
577
00:28:13,625 --> 00:28:15,725
- Ooh, are you kidding me?
- No, am I not.
578
00:28:15,761 --> 00:28:18,395
I'm trying to get him
on video chat right now.
579
00:28:18,397 --> 00:28:21,732
- [hello?]
- judge novak, are you there?
580
00:28:21,734 --> 00:28:25,135
- I think his screen is frozen.
581
00:28:25,171 --> 00:28:27,470
- Or he's having a stroke.
- Shh. He can hear you.
582
00:28:27,506 --> 00:28:29,806
- [hello? Hello?]
583
00:28:29,842 --> 00:28:31,742
[hi, ladies.]
584
00:28:31,744 --> 00:28:33,911
[so, where are the detectives?]
585
00:28:34,046 --> 00:28:36,213
(laughing)
586
00:28:36,348 --> 00:28:38,282
I wasn't sure
if this was a meeting
587
00:28:38,417 --> 00:28:40,884
Or if you two were cam girls.
588
00:28:41,019 --> 00:28:42,820
[are you on mute?]
589
00:28:42,822 --> 00:28:45,355
Because that was supposed
to be a joke.
590
00:28:45,391 --> 00:28:47,491
- Ok, I'm a little curious
as to what he's talking about,
591
00:28:47,493 --> 00:28:49,226
Aren't you, detective?
- No, I am not, because we're
592
00:28:49,228 --> 00:28:51,428
On such a tight schedule.
We emailed you over a warrant.
593
00:28:51,497 --> 00:28:53,630
If we could just
get your sign-off.
594
00:28:53,699 --> 00:28:55,799
Ah, good to know you gals
have a sense of humour.
595
00:28:55,934 --> 00:28:58,902
[I don't want to get me-tooed
over workplace banter here.]
596
00:28:59,037 --> 00:29:01,772
- Ha! Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
597
00:29:01,907 --> 00:29:06,510
- How do I move this video chat
to get into my email?
598
00:29:06,645 --> 00:29:08,912
- Just... You minimize it.
- Just swipe.
599
00:29:08,981 --> 00:29:10,981
- No, no, no, minimize it.
- No, just swipe.
600
00:29:10,983 --> 00:29:13,717
Listen to what I'm saying.
- No, you have to minimize it.
601
00:29:13,852 --> 00:29:15,685
Oh, my! That's great!
602
00:29:15,755 --> 00:29:17,855
(laughing)
603
00:29:17,990 --> 00:29:21,324
- (kelly): Oh, that's a very
interesting perspective,
604
00:29:21,393 --> 00:29:23,459
Judge novak!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
605
00:29:25,131 --> 00:29:27,731
You throwing our entire gender
under the bus.
606
00:29:27,733 --> 00:29:29,732
- Are you kidding me right now?
- No, I'm not kidding you.
607
00:29:29,769 --> 00:29:31,835
- I was playing a role.
Do you know what that's like?
608
00:29:31,970 --> 00:29:33,937
I think you would because
you're an undercover cop
609
00:29:33,973 --> 00:29:36,173
And you wear costumes all
the time. Every time I see you,
610
00:29:36,308 --> 00:29:37,774
You're somebody
different. What?
611
00:29:37,810 --> 00:29:41,144
- Whoa, do not
call them costumes ever.
612
00:29:41,213 --> 00:29:44,281
- Costumes.
- Watch your movement!
613
00:29:44,283 --> 00:29:46,550
- It's a funeral procession!
(honking)
614
00:29:46,552 --> 00:29:49,052
- I am so sorry!
- Can you move, please?
615
00:29:49,088 --> 00:29:51,088
- You have to stop!
- Why aren't they moving?
616
00:29:51,090 --> 00:29:53,023
- Maybe you can't drive
fast if you're sad!
617
00:29:53,025 --> 00:29:55,492
- That's the dumbest thing
I ever heard. Who says that?
618
00:29:55,627 --> 00:29:58,261
- I don't know. Speed
turns sadness into anger.
619
00:29:58,330 --> 00:30:01,965
- Oh my gosh.
We got us a poetess here.
620
00:30:02,100 --> 00:30:04,167
- Maybe we do.
- Snap-snap!
621
00:30:04,236 --> 00:30:06,970
A real feminist poetess here!
- That's right.
622
00:30:07,006 --> 00:30:09,472
- Well, maybe not
a feminist poetess.
623
00:30:09,542 --> 00:30:11,508
- I am a feminist poetess!
624
00:30:11,643 --> 00:30:14,378
I'm a feminist!
625
00:30:14,513 --> 00:30:16,246
- Really?
How did I not know that?
626
00:30:16,381 --> 00:30:18,182
- I don't know how.
- You care about women's rights,
627
00:30:18,317 --> 00:30:21,451
Me too, hashtag time's up?
- Yes, I do.
628
00:30:21,587 --> 00:30:23,320
- Right.
- Are you ever gonna let
629
00:30:23,389 --> 00:30:25,255
This judge thing go?
- No, I'm not.
630
00:30:25,390 --> 00:30:29,326
♪♪
631
00:30:34,466 --> 00:30:36,099
- (police officer): Hey.
632
00:30:45,110 --> 00:30:47,744
- The house is just
past this structure.
633
00:30:59,992 --> 00:31:01,892
- What?
634
00:31:01,894 --> 00:31:05,095
- You guys are sure
this is the place?
635
00:31:05,164 --> 00:31:07,997
- Where the hell
did the house go?
636
00:31:15,341 --> 00:31:17,240
- Mercedes, baby?
- Hey!
637
00:31:17,309 --> 00:31:20,377
- Wake up.
638
00:31:22,581 --> 00:31:24,681
What do you want?
- A "thank you"
639
00:31:24,750 --> 00:31:26,984
For moving your stash house
before the cops raided it,
640
00:31:27,119 --> 00:31:30,120
Like we discussed.
- Why did you move the
whole thing in the first place?
641
00:31:30,255 --> 00:31:32,589
- It's a mobile home.
- I know.
642
00:31:32,724 --> 00:31:34,958
- Plus you said it was filled
to the rafters with drugs
643
00:31:35,094 --> 00:31:37,127
And guns,
and questionable dna.
644
00:31:37,196 --> 00:31:40,197
- It is. I only said that
'cause I wanted you to clean it.
645
00:31:40,332 --> 00:31:42,132
(laughing)
646
00:31:42,267 --> 00:31:45,134
- Well, I didn't clean it.
647
00:31:45,170 --> 00:31:48,605
I moved it. And now
you don't know where it is.
648
00:31:48,674 --> 00:31:51,341
- We pulled all the highway
closed-circuit tv footage
649
00:31:51,410 --> 00:31:54,911
From the don valley,
as well as the qew.
650
00:31:54,980 --> 00:31:57,981
Nothing yet,
but on the bright side,
651
00:31:57,983 --> 00:32:00,150
We now know
who owns the house.
652
00:32:00,285 --> 00:32:03,353
Registered to a bowen arrow
holding company,
653
00:32:03,355 --> 00:32:05,088
Aka randy bowen.
654
00:32:05,090 --> 00:32:07,090
- They probably hauled it
away in a flatbed.
655
00:32:07,126 --> 00:32:08,558
There were 8 parallel
tire tracks.
656
00:32:08,560 --> 00:32:10,294
- How did they even know
that we were raiding it?
657
00:32:10,429 --> 00:32:12,362
You guys were there yesterday,
658
00:32:12,364 --> 00:32:15,299
The house wasn't going anywhere.
Somebody must have warned them.
659
00:32:15,434 --> 00:32:17,367
Where is your girl
lakyn right now?
660
00:32:17,502 --> 00:32:20,370
Obviously she likes to talk.
- I don't know.
661
00:32:20,406 --> 00:32:23,173
I'll find her.
I'll find her!
662
00:32:23,242 --> 00:32:25,308
But her tip was good.
663
00:32:25,311 --> 00:32:28,878
Whatever was in there
was worth carding away, huh?
664
00:32:28,914 --> 00:32:31,648
We'll find the house,
all right?
665
00:32:36,255 --> 00:32:40,023
What? She didn't tell cisco.
- How do you know?
666
00:32:40,092 --> 00:32:42,659
- Naz has been sitting on her
since we found her at the motel.
667
00:32:42,728 --> 00:32:45,228
- What? Where?
(sighing)
668
00:32:48,367 --> 00:32:49,932
(phone ringing)
- naz: [yeah?]
669
00:32:49,969 --> 00:32:52,001
- Hey. Let me talk to lakyn.
670
00:32:52,037 --> 00:32:54,204
- Yeah, sure.
Hey, but later,
671
00:32:54,339 --> 00:32:56,539
Can we talk about your...
Bath bombs?
672
00:32:56,575 --> 00:32:59,409
[I did not picture you
as a soaker.]
673
00:32:59,445 --> 00:33:02,678
Not that I was picturing you
in a tub or anything like that.
674
00:33:02,715 --> 00:33:04,748
- [ok, stop going
through my stuff.]
675
00:33:04,750 --> 00:33:07,884
- It was in plain view,
come on. Lakyn?
676
00:33:07,953 --> 00:33:10,353
Lakyn? Oh, no!
677
00:33:10,422 --> 00:33:13,289
- Naz, what?
Where is she?
678
00:33:13,325 --> 00:33:15,292
- [I was in the can
for 2 minutes, I don't know!]
679
00:33:15,294 --> 00:33:17,260
- I should have known
she'd pull one over on you!
680
00:33:17,262 --> 00:33:18,961
- What if cisco finds her?
- She's probably
681
00:33:18,998 --> 00:33:21,698
Looking for him!
She didn't have a phone,
682
00:33:21,700 --> 00:33:23,433
[so I don't know
how she would have...]
683
00:33:23,469 --> 00:33:25,468
- Did you unplug
the landline?
684
00:33:27,439 --> 00:33:29,172
- I'm sorry, landline?
685
00:33:29,307 --> 00:33:31,875
- Who has a landline anymore?
- I do. I have a landline.
686
00:33:31,877 --> 00:33:33,543
- Oh, I do. I also have
a landline. I mean,
687
00:33:33,612 --> 00:33:35,645
What if the power goes out?
What if the grid goes down?
688
00:33:35,647 --> 00:33:37,714
All these people trying to make
phone calls with their wrist
689
00:33:37,783 --> 00:33:39,782
Are gonna move at my house to
make a phone call
690
00:33:39,818 --> 00:33:41,785
With my good
old-fashioned ma bell.
691
00:33:41,787 --> 00:33:43,787
- [like cisco talking into his
headphones and all the tech.]
692
00:33:43,789 --> 00:33:46,389
- Wait a minute.
693
00:33:46,458 --> 00:33:49,659
That's it. That's it.
694
00:33:49,661 --> 00:33:51,794
His phone location is
turned off, but those headphones
695
00:33:51,830 --> 00:33:53,997
Have gps. We track those,
we find cisco
696
00:33:54,132 --> 00:33:57,934
And lakyn, and maybe
the stash house. Let's go!
697
00:33:58,070 --> 00:34:00,403
- Why do you think
this is a good idea?
698
00:34:00,439 --> 00:34:02,272
- 'cause I don't do
favours for free.
699
00:34:04,009 --> 00:34:07,410
We'll wipe everything down
before we leave.
700
00:34:07,479 --> 00:34:10,080
Disgusting!
701
00:34:10,215 --> 00:34:13,750
- I lost my virginity in here.
702
00:34:13,885 --> 00:34:15,752
What a dirt-bag!
- Oh! Lay!
703
00:34:15,821 --> 00:34:18,554
- Ha-ha-ha! Jackpot!
704
00:34:23,028 --> 00:34:25,829
Oh, my god!
- Leave the guns.
705
00:34:25,831 --> 00:34:28,231
- But they'll be
worth money.
706
00:34:28,366 --> 00:34:31,367
- I don't want them, all right?
I've got kids in the house.
707
00:34:31,403 --> 00:34:33,837
Plus, if the cops
do find this stash,
708
00:34:33,972 --> 00:34:36,305
It will get randy put away
for a good long while.
709
00:34:36,341 --> 00:34:38,274
(tires screeching)
get down!
710
00:34:39,978 --> 00:34:42,979
- (cisco): I told you,
we got paulie to follow tiggy!
711
00:34:43,015 --> 00:34:44,981
- Who the hell are
all these women?
712
00:34:45,050 --> 00:34:47,383
You don't get to keep lying
to me! Who is paulie and why--
713
00:34:47,385 --> 00:34:51,053
- Paulie! Paulie, my cousin!
He's helping us clear the house!
714
00:34:51,090 --> 00:34:53,056
- What, you think I'm stupid
or something, huh?
715
00:34:53,191 --> 00:34:55,658
I never should have called you.
- You want to call the cops?
716
00:34:55,694 --> 00:34:58,061
Yeah, why don't you call the
cops again and see what happens?
717
00:34:58,063 --> 00:34:59,996
- Yeah, maybe I will.
- Lakyn! Lakyn!
718
00:35:00,065 --> 00:35:02,933
- (kelly): Yes, someone
met cisco for the buy.
719
00:35:03,068 --> 00:35:06,269
He had a ton of gadgets on him.
Smartwatch, earbuds.
720
00:35:06,271 --> 00:35:08,671
I mean, the guy was like
half robot, half idiot.
721
00:35:08,707 --> 00:35:10,973
- Yeah, and entirely missing.
- And you want me to crack
722
00:35:11,009 --> 00:35:13,276
His find my app to find out
where his devices are at?
723
00:35:13,278 --> 00:35:15,278
- Well, I figured you techies
in fraud squad
724
00:35:15,280 --> 00:35:17,480
Have to be good
for something.
725
00:35:17,549 --> 00:35:20,550
- I can try to
figure out where he is.
726
00:35:20,685 --> 00:35:23,353
But how is that gonna
help you find his stash
house if he's not there?
727
00:35:23,422 --> 00:35:25,488
- Well, I saw
some ipads in there.
728
00:35:25,491 --> 00:35:27,824
Can you track those? I mean,
how many ipads do you need
729
00:35:27,893 --> 00:35:30,226
To leave the house with?
- Any criminal with half a brain
730
00:35:30,262 --> 00:35:31,995
Is gonna turn off his location,
so I don't know.
731
00:35:32,130 --> 00:35:34,364
- It's a good thing
he's a half idiot.
732
00:35:34,499 --> 00:35:39,135
- Ok. What's his date of birth?
- 10-22-91.
733
00:35:41,974 --> 00:35:44,441
- You smell so good!
734
00:35:44,576 --> 00:35:46,709
Amazing.
- I don't know
735
00:35:46,745 --> 00:35:49,179
Why I'm doing you this favour
when you haven't returned
736
00:35:49,314 --> 00:35:51,981
My text in two days.
- What are you talking about?
737
00:35:52,050 --> 00:35:53,984
I've been busy. Plus,
I'm not trying to get into
738
00:35:54,119 --> 00:35:56,119
This battle of communication
with you all the time.
739
00:35:56,254 --> 00:35:58,554
It's not what we're doing.
- There's nothing wrong
740
00:35:58,590 --> 00:36:00,323
With simple manners, kell.
- Can you keep your voice down?
741
00:36:00,325 --> 00:36:02,259
- (whispering): Well, I think
I left my charger at your place.
742
00:36:02,261 --> 00:36:04,327
I just wanted to know
if you'd seen it.
743
00:36:04,329 --> 00:36:06,596
- Oh my god! I just-
744
00:36:06,598 --> 00:36:08,932
I'm sorry, it's just that
this is right in front of me.
745
00:36:08,934 --> 00:36:10,600
Is this none of my business?
746
00:36:10,636 --> 00:36:12,469
- I don't know what
you're talking about.
747
00:36:12,471 --> 00:36:15,671
- I do. Hi, I'm sam. Really nice
to meet you. You must be nana.
748
00:36:15,707 --> 00:36:18,307
(train whistling)
749
00:36:25,083 --> 00:36:26,749
- Thought you might get
some funny ideas
750
00:36:26,785 --> 00:36:28,985
After our last
little tit-a-tat.
751
00:36:29,054 --> 00:36:31,754
- It's tête-à-tête, dumbass.
752
00:36:31,790 --> 00:36:35,091
- You're the dumbass, tig,
thinking you can steal from us.
753
00:36:35,160 --> 00:36:37,694
Did you really think cisco
and I wouldn't find you?
754
00:36:37,829 --> 00:36:40,029
- We know people!
You're an idiot.
755
00:36:47,906 --> 00:36:50,840
- See? Who needs guns?
756
00:36:59,218 --> 00:37:02,719
- A few guns, no drugs.
- No cisco, no lakyn.
757
00:37:02,721 --> 00:37:04,654
- Why would they go through the
trouble of moving a whole house
758
00:37:04,789 --> 00:37:06,789
If there's barely
anything inside?
759
00:37:06,858 --> 00:37:08,992
- Maybe randy bowen
got here before we did
760
00:37:09,061 --> 00:37:11,794
And cleaned it out.
I found his wallet in a ditch.
761
00:37:11,830 --> 00:37:13,929
- Oh, great,
just what I always wanted:
762
00:37:13,966 --> 00:37:15,665
Randy bowen's
bonus rewards card.
763
00:37:15,734 --> 00:37:17,600
- You think you could
transfer them onto mine?
764
00:37:17,603 --> 00:37:19,669
Get something out of today...
- Yeah, get yourself
765
00:37:19,671 --> 00:37:22,172
Something frilly, wazowski!
- (cisco): Lakyn!
766
00:37:22,307 --> 00:37:24,874
Baby, I'm sorry!
767
00:37:26,578 --> 00:37:29,111
Lakyn, open the door!
(metal door clanking)
768
00:37:29,147 --> 00:37:31,914
Crazy bitch! Lakyn!
769
00:37:33,952 --> 00:37:36,619
- Police! Hands up!
- Come out nice and slow!
770
00:37:36,655 --> 00:37:38,621
Put your hands on your head!
771
00:37:38,624 --> 00:37:40,223
I said, put your hands
on your head!
772
00:37:43,729 --> 00:37:45,962
- I knew you were a cop.
- Where the hell is lakyn?
773
00:37:45,964 --> 00:37:48,365
- I don't know. That crazy bitch
chased me in there,
774
00:37:48,500 --> 00:37:50,600
She head-butted--
- I'm not a bitch!
775
00:37:50,602 --> 00:37:53,236
- Yeah, you are. You're a crazy
bitch. You can't even shoot me.
776
00:37:53,238 --> 00:37:55,972
That's a bitch move.
- Easy, easy! Hey, hey, hey!
777
00:37:55,974 --> 00:37:58,241
- Put it down, lakyn.
Lakyn, put it down.
778
00:37:58,243 --> 00:38:01,477
Put it down, lakyn.
- You're a crazy bitch.
779
00:38:01,513 --> 00:38:04,381
You're crazy, lakyn.
We're done.
780
00:38:04,516 --> 00:38:06,583
She did that to herself.
We're done.
781
00:38:06,585 --> 00:38:08,718
- Oh yeah, you're done.
That's the last time
782
00:38:08,853 --> 00:38:11,788
You ever touched me, asshole.
- It's all right, it's ok.
783
00:38:11,790 --> 00:38:15,524
(lakyn crying)
I got her.
784
00:38:15,560 --> 00:38:18,128
- (cisco): Yo, I dropped
my earbuds, man.
785
00:38:18,263 --> 00:38:19,729
Those things are expensive.
786
00:38:19,864 --> 00:38:22,332
- (sam): Yeah, they cost you
your freedom.
787
00:38:27,272 --> 00:38:29,205
Mmm!
788
00:38:29,207 --> 00:38:31,140
I did not realize
how hungry I was.
789
00:38:31,209 --> 00:38:33,409
- It's good, right?
- Mm-hmm!
790
00:38:40,152 --> 00:38:42,818
Hey, duff, um...
791
00:38:42,854 --> 00:38:45,755
I'm really sorry about
everything that happened.
792
00:38:45,824 --> 00:38:48,491
- Water under the bridge.
- Yeah.
793
00:38:50,195 --> 00:38:51,961
You're the best.
794
00:38:51,997 --> 00:38:55,131
- You take care
of yourself, all right?
795
00:38:55,200 --> 00:38:57,233
Say "hi" to that kid
of yours for me.
796
00:38:57,302 --> 00:38:59,702
- Bye, stooge..
797
00:38:59,705 --> 00:39:01,304
- (kelly): Hey, can I talk
to you for a minute?
798
00:39:01,306 --> 00:39:03,072
- (keegan): Yeah.
- Bye.
799
00:39:08,914 --> 00:39:10,446
- Don't worry, I'm gonna
take her right up
800
00:39:10,515 --> 00:39:13,083
To her mother's front door.
- Yeah, before...
801
00:39:13,218 --> 00:39:15,251
Why didn't you card her?
802
00:39:15,253 --> 00:39:17,187
- Can't you see her?
She couldn't handle that.
803
00:39:17,322 --> 00:39:21,124
Any old cop just calling her up
and asking her for stuff?
804
00:39:21,126 --> 00:39:24,127
- So now I'm any old cop?
- Hey, don't put that on me.
805
00:39:24,196 --> 00:39:27,997
You shouldn't have used her.
(sighing)
806
00:39:28,033 --> 00:39:30,666
Look, I shouldn't have used
her either, all right?
807
00:39:30,736 --> 00:39:32,535
I'll call you later.
808
00:39:32,670 --> 00:39:35,138
I wanna hear all about today.
809
00:39:35,140 --> 00:39:37,040
How long have you and me been
trying to catch these guys for?
810
00:39:37,042 --> 00:39:39,875
- Oof... Feels like forever.
- Right?
811
00:39:41,679 --> 00:39:45,815
You, don't get too comfy
with this, you're just a temp.
812
00:39:45,817 --> 00:39:48,151
(laughing)
813
00:39:48,220 --> 00:39:50,286
Get off my car!
814
00:39:50,355 --> 00:39:52,221
(kelly sighing)
815
00:39:54,393 --> 00:39:57,827
- You ok?
- Me? I'm fine.
816
00:39:59,631 --> 00:40:01,597
You're the one who was
going through my drawers
817
00:40:01,633 --> 00:40:04,333
And wallowing in self-pity.
818
00:40:04,403 --> 00:40:07,437
- Well, I took your advice.
819
00:40:07,572 --> 00:40:10,439
Got on this dating app
over here
820
00:40:10,475 --> 00:40:12,908
And, uh...
It's not going well.
821
00:40:12,944 --> 00:40:14,911
I'm just gonna close my eyes
and keep swiping right.
822
00:40:14,980 --> 00:40:16,646
I don't know,
is that how it works or...?
823
00:40:16,715 --> 00:40:19,115
- Nuh-uh.
Keep your eyes open.
824
00:40:19,117 --> 00:40:21,851
- Something's been bothering me.
825
00:40:21,853 --> 00:40:23,720
If lakyn didn't tell cisco
826
00:40:23,855 --> 00:40:27,524
Or randy that we were coming
for their stash, who did?
827
00:40:29,428 --> 00:40:31,861
- Your guess is
as good as mine.
828
00:40:40,105 --> 00:40:43,940
- (sighing): He's still out.
- Oh my god.
829
00:40:44,009 --> 00:40:46,275
Oh my god.
830
00:40:46,344 --> 00:40:48,411
Oh my god, did I kill him?
I think I killed him.
831
00:40:48,546 --> 00:40:51,414
- Calm down. Would you quit
flapping your gums for a minute
832
00:40:51,549 --> 00:40:55,685
So I can think, ok?
Ok, it was him or us.
833
00:40:55,687 --> 00:40:57,953
We didn't have a choice.
- Yeah.
834
00:40:57,989 --> 00:41:01,557
Do we untie him or--
- what? No!
835
00:41:01,626 --> 00:41:04,160
- We can't just keep him
tied up forever.
836
00:41:06,832 --> 00:41:08,764
What are we gonna do
with him, tig?
837
00:41:11,102 --> 00:41:13,970
- Whatever we have to.
838
00:41:17,809 --> 00:41:20,677
♪♪
839
00:41:20,679 --> 00:41:22,711
(keys jingling)
840
00:41:32,657 --> 00:41:34,390
- Mm.
841
00:41:37,128 --> 00:41:39,895
- ♪ you show me your love
and you take it away ♪
842
00:41:47,805 --> 00:41:52,041
♪ I've always been one
for the push and the change ♪
843
00:41:54,479 --> 00:41:57,746
♪ but I've never been one
for the taking of pain ♪
844
00:42:00,218 --> 00:42:02,685
♪ no, no, no ♪
845
00:42:05,223 --> 00:42:07,290
♪ she's pretty as they come ♪
846
00:42:07,425 --> 00:42:09,492
♪ oh no ♪
847
00:42:13,498 --> 00:42:17,033
♪ you make it
far too easy for me ♪
848
00:42:17,102 --> 00:42:19,369
♪ baby do you see
what I've become ♪
849
00:42:19,371 --> 00:42:21,905
- Thank you so much for dinner.
So you cleaned the house?
850
00:42:22,040 --> 00:42:24,107
What, is it mother's day?
- No.
851
00:42:24,242 --> 00:42:26,709
I'm just in a good mood.
- Well, thank you so much.
852
00:42:26,711 --> 00:42:29,112
- ♪ and darling
you could fall asleep with me ♪
853
00:42:29,247 --> 00:42:31,848
♪ this is my situation ♪
854
00:42:31,983 --> 00:42:35,851
♪ let me see
how far you need to go ♪
855
00:42:35,887 --> 00:42:38,488
♪ let me hold you closer ♪
856
00:42:38,490 --> 00:42:41,390
♪ 'cause I'm hating
getting older ♪
857
00:42:41,426 --> 00:42:43,926
♪ and before I have to go ♪
858
00:42:43,995 --> 00:42:48,263
♪ just know I'll become
the one you used to know ♪
859
00:42:51,603 --> 00:42:54,203
♪ she's pretty as they come ♪
860
00:42:54,205 --> 00:42:56,405
♪ oh no ♪
861
00:43:00,211 --> 00:43:03,012
♪♪
862
00:43:03,048 --> 00:43:05,948
♪ and do you see
what I've become ♪
863
00:43:05,951 --> 00:43:08,885
♪ oh no, no, no ♪
864
00:43:14,960 --> 00:43:18,027
♪♪
865
00:43:18,063 --> 00:43:21,964
Closed captioning by sette inc.