1
00:00:00,835 --> 00:00:01,966
- After we received your sample,
2
00:00:02,003 --> 00:00:03,702
Our lab conducted an in-depth
analysis of the drug
3
00:00:03,837 --> 00:00:04,903
That you're calling
"purple rain."
4
00:00:04,939 --> 00:00:07,039
- So we're likely looking
for someone
5
00:00:07,108 --> 00:00:08,907
With specialized chemistry
knowledge.
6
00:00:08,976 --> 00:00:10,976
- I imagine at the very least
they have a master's degree,
7
00:00:10,978 --> 00:00:12,644
But probably a phd.
8
00:00:12,713 --> 00:00:14,880
- I first heard about purple
rain at a house party in guelph.
9
00:00:14,949 --> 00:00:16,114
- Michel owens?
10
00:00:16,150 --> 00:00:18,450
- He's got a phd in chemistry,
has access to the lab.
11
00:00:18,585 --> 00:00:19,584
Guelph tech.
12
00:00:19,620 --> 00:00:20,819
- Okay, here's
what I'm thinking.
13
00:00:20,888 --> 00:00:22,388
We take a road trip out
to guelph,
14
00:00:22,523 --> 00:00:23,655
Bump the guy,
see what we find.
15
00:00:23,657 --> 00:00:25,057
Yeah, I'm looking for
michel owens,
16
00:00:25,126 --> 00:00:26,958
The lab manager for
the chemistry department?
17
00:00:26,994 --> 00:00:29,661
- The last time he signed
into the lab was two nights ago
at midnight.
18
00:00:29,730 --> 00:00:32,664
- I'm not making drugs.
I'm not selling drugs.
19
00:00:33,868 --> 00:00:35,968
Have you talked to Tuesday?
- Who's Tuesday?
20
00:00:36,103 --> 00:00:38,303
- The janitor I just had fired
after I caught them
21
00:00:38,439 --> 00:00:40,873
After hours working late
cooking shit up in my lab
22
00:00:40,875 --> 00:00:42,474
And lying about it.
23
00:00:42,609 --> 00:00:44,009
- Did krish put you up
to all this?
24
00:00:44,078 --> 00:00:46,878
- I didn't make purple rain
with the intention of dealing.
25
00:00:46,914 --> 00:00:49,081
I was just trying
to help people.
26
00:00:49,150 --> 00:00:51,617
- Were you trying to help the
people who overdosed and died?
27
00:00:51,752 --> 00:00:55,354
Selfish. That's what my mother
told me every night of my life.
28
00:00:55,356 --> 00:00:58,891
Well, the nights that she was
there, which was barely ever.
29
00:00:58,893 --> 00:01:01,960
- Jenn can be a bit possessive.
- She doesn't want to meet me?
30
00:01:02,029 --> 00:01:03,161
- She...
31
00:01:04,965 --> 00:01:06,765
...Doesn't want to meet you.
I'm sorry.
32
00:01:09,937 --> 00:01:11,402
- Sam, you're home?
33
00:01:12,940 --> 00:01:14,106
Ro!
34
00:01:21,582 --> 00:01:24,249
- Keep your eye on the gps,
I need to turn around at 2.5,
35
00:01:24,384 --> 00:01:26,318
I cannot be late for work today.
- Me neither.
36
00:01:26,387 --> 00:01:28,320
Rumour is goldstein
is retiring next month,
37
00:01:28,455 --> 00:01:30,122
Means they'll be looking for
a new partner.
38
00:01:30,257 --> 00:01:32,124
This time, I'm not gonna
let it get away.
39
00:01:32,259 --> 00:01:34,058
- Nice. Yes!
(chuckling)
40
00:01:35,229 --> 00:01:37,062
- I was sensitivity-trained
twice a week, check.
41
00:01:37,064 --> 00:01:38,997
Gone to every conference,
check.
42
00:01:39,033 --> 00:01:40,932
Taken every file
they've offered, check.
43
00:01:41,001 --> 00:01:43,535
Been mentoring this hot,
young junior, check.
44
00:01:43,604 --> 00:01:46,104
- Uh...
- Okay, 2.5, let's turn around.
45
00:01:47,141 --> 00:01:49,141
- Okay, so who's this hot
young junior?
46
00:01:49,143 --> 00:01:50,709
- Jay burden, new hire.
47
00:01:50,844 --> 00:01:53,078
Clerked at the supreme court,
"whatevs".
48
00:01:53,147 --> 00:01:55,747
- Smart or entitled?
- She's pretty smart, actually.
49
00:01:55,783 --> 00:01:58,417
- Oh, right. Cool.
Jay's a she, that's nice.
50
00:01:58,419 --> 00:01:59,785
- Yeah, she is.
51
00:01:59,920 --> 00:02:02,821
Jay-na. She goes by jay.
Well, some people call her jay.
52
00:02:02,956 --> 00:02:04,156
I do, sometimes.
53
00:02:04,225 --> 00:02:06,091
- How excellent of you
to spend your time mentoring
54
00:02:06,226 --> 00:02:07,959
A young, female,
hot junior lawyer.
55
00:02:08,028 --> 00:02:09,828
- Please don't be weird--
- don't you be weird.
56
00:02:09,963 --> 00:02:12,497
(sighs)
- she's a very talented lawyer.
57
00:02:12,566 --> 00:02:14,166
She's a colleague rising
through the ranks.
58
00:02:14,301 --> 00:02:15,433
I've taken her under my wing.
59
00:02:15,435 --> 00:02:16,835
- Oh, the old proverbial
wing snuggle.
60
00:02:16,837 --> 00:02:18,303
- Sam.
- What?
61
00:02:19,640 --> 00:02:21,839
- Are you serious here?
I thought we were past all this,
62
00:02:21,876 --> 00:02:23,709
But if we're not, I will cease
and desist all mentoring.
63
00:02:23,844 --> 00:02:25,244
- Oh, listen, stop.
You do you, make partner
64
00:02:25,379 --> 00:02:26,778
And then we're gonna celebrate
in greece, okay?
65
00:02:26,780 --> 00:02:27,845
So...
(sighs)
66
00:02:27,882 --> 00:02:29,281
Listen, I don't have time
for petty jealousies.
67
00:02:29,350 --> 00:02:30,748
I'm gonna be late for work.
68
00:02:31,785 --> 00:02:33,618
Move it, slowpoke.
- Ow.
69
00:02:34,555 --> 00:02:35,854
(upbeat music)
70
00:02:38,659 --> 00:02:40,258
- Come on, slowpoke.
71
00:02:40,294 --> 00:02:41,860
- Okay, okay.
I'm coming, I'm coming.
72
00:02:41,862 --> 00:02:43,729
- We should have been there
an hour ago.
73
00:02:43,731 --> 00:02:46,064
What is taking you so long?
- Well, what's the rush?
74
00:02:46,066 --> 00:02:48,800
- I'm eager to get there.
- Okay.
75
00:02:48,869 --> 00:02:51,469
- Oh, you're still home...
- Adriana.
76
00:02:51,471 --> 00:02:53,605
- Hey.
- What are you doing here?
77
00:02:53,740 --> 00:02:55,974
- Oh, my internet's down. I've
got a few big zoom meetings,
78
00:02:56,010 --> 00:02:57,542
So I was hoping I could
hunker down
79
00:02:57,545 --> 00:02:58,777
While you guys are at work.
80
00:02:58,846 --> 00:03:00,144
- Mm-hmm.
- Oh.
81
00:03:00,181 --> 00:03:01,946
- And I am okay with that.
Here's a key.
82
00:03:01,982 --> 00:03:03,348
- Thank you.
- Nice to see you.
83
00:03:03,483 --> 00:03:05,550
- I am too, but I feel bad,
84
00:03:05,553 --> 00:03:07,019
I'm going to work and
you're just getting here.
85
00:03:07,154 --> 00:03:08,386
- We can hang out later.
86
00:03:09,156 --> 00:03:12,090
(groaning)
- okay.
87
00:03:14,328 --> 00:03:16,161
And bring my niece next time.
88
00:03:16,797 --> 00:03:18,263
- Bye, you two.
89
00:03:20,734 --> 00:03:21,633
Okay.
90
00:03:22,903 --> 00:03:24,636
- So, do you really think
we got all the purple rain
91
00:03:24,771 --> 00:03:26,537
Off the street?
- I don't know about that.
92
00:03:26,574 --> 00:03:28,640
I mean, Tuesday seemed to be
the only one making it.
93
00:03:28,642 --> 00:03:30,908
And if they're off the street,
my feeling...
94
00:03:30,945 --> 00:03:34,779
Purple rain will dry up
pretty soon.
95
00:03:34,815 --> 00:03:36,314
- Wow, right? Oh my gosh.
96
00:03:36,383 --> 00:03:37,916
That deserves a really big
pat on the back.
97
00:03:37,985 --> 00:03:39,251
Turn around, there we go.
- Thank you.
98
00:03:39,386 --> 00:03:40,451
- Bang, bang, bang.
- Turn around.
99
00:03:40,487 --> 00:03:41,653
- Yeah?
- Yeah.
100
00:03:41,655 --> 00:03:43,055
- Oh, a bit of a takedown
party maybe.
101
00:03:43,190 --> 00:03:44,690
- I don't mean to brag,
but I can bench-press
102
00:03:44,825 --> 00:03:46,557
My own weight. I could
probably bench-press you.
103
00:03:46,594 --> 00:03:48,727
I've also recently
become a vegan.
104
00:03:48,729 --> 00:03:51,430
- Oh, wow. That is really
impressive, watts.
105
00:03:51,432 --> 00:03:54,733
Oh, man! There you guys are.
I have been looking...
106
00:03:54,802 --> 00:03:57,402
I gotta talk to these gals.
- Oh, sure.
107
00:03:57,438 --> 00:03:59,070
- Sorry. So, I'll...
Nice talking to you.
108
00:03:59,139 --> 00:04:01,607
- Yeah. Okay. See you.
- Mm-hmm.
109
00:04:03,210 --> 00:04:05,143
I got a ride in to work
with him this morning
110
00:04:05,212 --> 00:04:06,745
And he has not stopped talking.
111
00:04:06,814 --> 00:04:08,814
He's super sweet, but I'm pretty
sure he was working up the nerve
112
00:04:08,949 --> 00:04:10,949
To ask me out and
I was not looking forward
113
00:04:11,018 --> 00:04:12,617
To that super awkward rejection.
114
00:04:12,620 --> 00:04:15,353
Anyway, phew, dodged a bullet
with that one.
115
00:04:15,489 --> 00:04:17,121
Not that there's anything
wrong with watts.
116
00:04:17,157 --> 00:04:18,824
I just don't like mixing "bizz"
with "plesh",
117
00:04:18,959 --> 00:04:21,126
Except, of course, with
you guys. Oh, looking forward
118
00:04:21,261 --> 00:04:23,361
To that "partay" ton...
(groaning)
119
00:04:23,430 --> 00:04:24,562
Anyways, I'll see
you guys later.
120
00:04:24,598 --> 00:04:26,364
- Now, what was that?
What did you just say?
121
00:04:26,433 --> 00:04:28,233
- I don't know. Okay. Yeah.
- What'd you just say?
122
00:04:28,235 --> 00:04:29,234
What's she talking about?
- What?
123
00:04:29,369 --> 00:04:30,635
- What "partay"
is she talking about?
124
00:04:30,704 --> 00:04:32,837
- Let me think about it.
Oh, right, I have no clue.
125
00:04:32,906 --> 00:04:34,639
You know what? It's probably
just a figure of speech.
126
00:04:34,675 --> 00:04:35,841
You know, that's exactly
what it is.
127
00:04:35,976 --> 00:04:38,043
Ooh, got it, I know what it is.
It is a takedown party,
128
00:04:38,178 --> 00:04:40,178
That is what it is.
- Why do you sound like a robot?
129
00:04:40,314 --> 00:04:42,380
- Why are you talking like a--
- why was nathan acting weird?
130
00:04:42,449 --> 00:04:44,583
And why was adriana at my loft
this morning?
131
00:04:44,718 --> 00:04:46,652
- Who knows!
- Hold up, are y'all trying
132
00:04:46,787 --> 00:04:47,652
To throw me an engagement party?
133
00:04:47,721 --> 00:04:49,387
- I feel like
this is what's happening.
134
00:04:49,423 --> 00:04:51,189
If there's a secret, I know
nothing about it--
135
00:04:51,225 --> 00:04:53,391
- Emergency announcement meeting
in the boardroom. Now.
136
00:04:53,460 --> 00:04:56,094
(overlapping chatter)
137
00:04:57,264 --> 00:04:58,930
- Doesn't put me in
much of a mood for a party,
138
00:04:58,966 --> 00:04:59,931
I'll tell you that.
139
00:05:00,000 --> 00:05:01,600
- You told gloria about
the party?
140
00:05:01,602 --> 00:05:03,468
- What party?
I have no idea.
141
00:05:13,514 --> 00:05:14,712
(sighs)
142
00:05:14,748 --> 00:05:15,880
- Watts.
- Yeah?
143
00:05:15,916 --> 00:05:18,350
- Close the door.
- Yes, mom... Ma'am!
144
00:05:18,485 --> 00:05:20,418
- Oh, my...
(door closing)
145
00:05:22,156 --> 00:05:25,424
Okay, um... I just got off
the phone with the crown.
146
00:05:25,559 --> 00:05:29,361
Tuesday's defence team
has found out the identity
147
00:05:29,496 --> 00:05:32,764
Of our primary confidential
informant, jake mardy.
148
00:05:34,100 --> 00:05:35,600
And they have informed the crown
that they will be calling
149
00:05:35,636 --> 00:05:37,369
Jake to testify,
their position being
150
00:05:37,438 --> 00:05:39,071
He made have fed us
false information
151
00:05:39,206 --> 00:05:40,706
And may in fact be
the mastermind
152
00:05:40,841 --> 00:05:42,140
Behind this whole
purple rain business.
153
00:05:42,209 --> 00:05:43,375
(scoffs)
154
00:05:43,377 --> 00:05:45,143
- That's obviously not true.
- That's their position.
155
00:05:45,212 --> 00:05:47,979
- But if we expose
him as a police informant,
156
00:05:47,981 --> 00:05:49,781
He's gonna have a target
on his back.
157
00:05:49,850 --> 00:05:51,916
We don't know who
krish's connections are,
it could be anyone.
158
00:05:51,952 --> 00:05:54,352
- I am aware, which is why
we need to convince jake mardy
159
00:05:54,355 --> 00:05:55,920
To testify for the crown.
160
00:05:55,989 --> 00:05:57,989
- He won't come out publicly
as a snitch.
161
00:05:57,991 --> 00:06:00,725
- Then I won't be able
to go upstairs and convince
them to sign off
162
00:06:00,794 --> 00:06:03,261
On the costly expense of putting
him in witness protection.
163
00:06:03,397 --> 00:06:04,663
He'll be on his own.
164
00:06:04,798 --> 00:06:06,565
- How'd they find out
he's our ci?
165
00:06:06,567 --> 00:06:08,767
- I don't know,
but Tuesday's lawyer
166
00:06:08,769 --> 00:06:11,136
Is with goldstein, jacob,
field and wells.
167
00:06:11,271 --> 00:06:12,670
- That's steve's firm.
168
00:06:13,674 --> 00:06:14,539
Oh...
169
00:06:17,044 --> 00:06:19,611
- Nathan, naz,
I need you to find jake mardy.
170
00:06:19,746 --> 00:06:22,414
Convince him to testify.
And if he agrees,
171
00:06:22,416 --> 00:06:24,216
We'll get him into
a safe house right away.
172
00:06:31,658 --> 00:06:33,124
(sighs)
173
00:06:38,331 --> 00:06:40,832
- Come on, guys. You know better
than to show up here.
174
00:06:40,901 --> 00:06:42,434
- Things have taken a turn.
175
00:06:42,569 --> 00:06:44,102
- Oh, of course they have.
What's up?
176
00:06:44,104 --> 00:06:46,170
- Somehow, the defence has
found out you've been
177
00:06:46,206 --> 00:06:47,371
Informing for the police.
178
00:06:47,408 --> 00:06:48,773
They're planning on calling you
to the stand
179
00:06:48,776 --> 00:06:50,942
And making you testify.
- Okay, wait. What?
180
00:06:50,944 --> 00:06:52,778
Is this a joke? Is this
like some sort of sick prank
181
00:06:52,913 --> 00:06:54,712
To get me back for calling
you knee job?
182
00:06:54,748 --> 00:06:57,348
Because it isn't funny.
- I'm afraid it's not a joke.
183
00:06:59,686 --> 00:07:01,919
- Man, I knew this would happen!
184
00:07:01,955 --> 00:07:04,989
Oh my god, I am such
an idiot for trusting you!
185
00:07:05,058 --> 00:07:06,925
- Listen, jake, you can be mad
at me. That's fine.
186
00:07:06,994 --> 00:07:09,294
- I'll take that.
But this is serious, alright?
187
00:07:10,464 --> 00:07:12,931
We want you to testify
for our side instead.
188
00:07:12,933 --> 00:07:14,833
- I'm not testifying for anyone!
189
00:07:14,835 --> 00:07:17,202
If it comes out
that I'm a rat, I am dead.
190
00:07:17,337 --> 00:07:18,803
- I know this is not
what you want,
191
00:07:18,872 --> 00:07:21,439
But this is the reality
of the situation we're in now.
192
00:07:21,475 --> 00:07:24,509
The smartest thing to do is for
you to testify for the crown,
193
00:07:24,644 --> 00:07:26,978
That way we can protect you,
set you up somewhere safe.
194
00:07:26,980 --> 00:07:30,682
- You're talking about
witness protection, right?
195
00:07:31,685 --> 00:07:33,685
What kind of life is that, man?
196
00:07:33,754 --> 00:07:35,620
- What kind of a life is it
if you don't?
197
00:07:36,924 --> 00:07:38,489
I know krish is in prison
right now, but he's got money.
198
00:07:38,491 --> 00:07:40,225
And if he's really trying to be
a player out here,
199
00:07:40,227 --> 00:07:42,026
He's gonna make an example
out of you.
200
00:07:42,062 --> 00:07:44,228
- Yeah. Yeah. Obviously.
201
00:07:44,264 --> 00:07:46,431
And he's like, this angry,
spiteful bastard.
202
00:07:46,566 --> 00:07:48,900
And he's making even bigger
connections and...
203
00:07:50,170 --> 00:07:52,537
- With who?
- No. No. I'm done talking, man.
204
00:07:53,373 --> 00:07:55,907
- Listen, jake. Come on, man.
205
00:07:55,909 --> 00:07:58,243
You don't want this life
anymore anyway, right?
206
00:07:58,245 --> 00:08:01,446
Think of this as an opportunity.
A fresh start.
207
00:08:02,683 --> 00:08:04,783
- What about my girlfriend?
What about yolanda?
208
00:08:04,785 --> 00:08:07,118
- You're still talking to her?
Really?
209
00:08:07,120 --> 00:08:09,654
We can have her come with you.
210
00:08:09,789 --> 00:08:11,389
Look, we'll figure
that out later. Right now,
211
00:08:11,425 --> 00:08:12,657
We need to keep you safe.
212
00:08:12,659 --> 00:08:14,759
- Maybe I'll just, uh...
213
00:08:14,895 --> 00:08:16,461
I just need to think this
through, okay?
214
00:08:16,596 --> 00:08:18,863
So just give me like a couple
of hours and, um...
215
00:08:18,866 --> 00:08:20,999
Yeah. I'll get back to you,
okay? We'll figure it out.
216
00:08:21,935 --> 00:08:22,934
Yeah.
217
00:08:22,936 --> 00:08:24,135
Yeah. We'll figure it out.
218
00:08:24,137 --> 00:08:25,470
- Jake--
- you gotta trust me, okay?
219
00:08:25,605 --> 00:08:26,871
I'll call you later.
220
00:08:26,874 --> 00:08:28,873
(door slamming)
- he's going to agree, right?
221
00:08:30,643 --> 00:08:31,943
- I don't think he has a choice.
222
00:08:33,847 --> 00:08:35,547
(phone ringing)
223
00:08:37,551 --> 00:08:38,950
- Hello. Oh, you wanted
to talk to me.
224
00:08:39,085 --> 00:08:40,618
I'm just gonna sit.
I was standing,
225
00:08:40,654 --> 00:08:42,420
But now I'm gonna sit.
Here I am, I just sat.
226
00:08:42,422 --> 00:08:43,488
(sighs)
227
00:08:51,298 --> 00:08:52,631
(gulps)
228
00:08:57,003 --> 00:08:59,437
- Do you like gossiping,
wazowski?
229
00:08:59,473 --> 00:09:01,639
- Uh... No.
230
00:09:02,643 --> 00:09:03,975
I mean, did you know that
gossiping serves
231
00:09:04,110 --> 00:09:06,044
As a really important
function in society?
232
00:09:06,046 --> 00:09:08,046
It's like, connect...
No, I don't. It's harmful.
233
00:09:08,115 --> 00:09:10,782
- So you don't like bringing
home juicy little tidbits
234
00:09:10,917 --> 00:09:12,850
To share with the hubby?
235
00:09:12,886 --> 00:09:14,853
You know, impress him with
your "badassery",
236
00:09:14,988 --> 00:09:16,721
Chatting about purple rain?
237
00:09:16,723 --> 00:09:19,991
- Uh, no, when I go home, I like
to play a game called wordle.
238
00:09:19,993 --> 00:09:22,760
And I don't really like to talk.
- So no speaking in code?
239
00:09:22,829 --> 00:09:25,262
No referring to pluie mauve,
240
00:09:25,299 --> 00:09:27,399
Anything like that?
No coy little messages
241
00:09:27,534 --> 00:09:29,334
That might make your husband
want to search
242
00:09:29,469 --> 00:09:30,468
Amongst your things.
243
00:09:30,537 --> 00:09:33,404
- No, I did not talk to steve
about this case.
244
00:09:34,775 --> 00:09:36,207
- Do you know
this jayna burden woman?
245
00:09:37,811 --> 00:09:39,443
- Is she the lawyer
on this case?
246
00:09:40,380 --> 00:09:42,347
- Yes, she is.
- Alright then.
247
00:09:42,349 --> 00:09:45,016
She's a junior lawyer. I heard
that she's kind of annoying--
248
00:09:45,151 --> 00:09:47,218
- Oh, that's interesting.
I thought you didn't talk
about work.
249
00:09:47,254 --> 00:09:49,621
- I don't talk about
my work to steve,
250
00:09:49,623 --> 00:09:51,389
He talks about his work
all the time.
251
00:09:51,391 --> 00:09:53,958
Listen, I understand that
this is very coincidental,
252
00:09:54,027 --> 00:09:56,227
But normally, when a ci's
identity is compromised,
253
00:09:56,363 --> 00:09:59,363
It comes back on the ci
themselves for acting strangely,
254
00:09:59,399 --> 00:10:00,598
Blabbing too much.
255
00:10:01,702 --> 00:10:03,835
- That's possible.
- If I find out anything
256
00:10:03,904 --> 00:10:05,836
About this case
I'm gonna come to you directly,
257
00:10:05,872 --> 00:10:08,606
Otherwise, I am going back
to my team, thank you very much.
258
00:10:09,977 --> 00:10:11,509
- I, uh, suppose I'll see you
tonight at this little um...
259
00:10:12,212 --> 00:10:13,244
Shindig?
260
00:10:14,381 --> 00:10:16,313
A lot of gossiping there,
I'm sure.
261
00:10:18,051 --> 00:10:19,717
- Not from me.
262
00:10:21,421 --> 00:10:22,454
- Good.
263
00:10:28,562 --> 00:10:30,095
- Steve, you better
pick up right now.
264
00:10:30,230 --> 00:10:32,330
I'm sorry to pull you away
from your precious jayna burden,
265
00:10:32,399 --> 00:10:34,199
Sorry to burden you
with all these phone calls,
266
00:10:34,334 --> 00:10:37,402
I am so mad at you right now.
I am so hurt by you right...
267
00:10:38,038 --> 00:10:39,370
- Hey.
268
00:10:39,373 --> 00:10:41,539
Did you tell steve about jake?
- No!
269
00:10:42,942 --> 00:10:45,043
Not intentionally,
but he knows all my passwords.
270
00:10:45,112 --> 00:10:46,978
And he's mister ambitious
and mister determined
271
00:10:46,980 --> 00:10:48,446
At work right now, so...
272
00:10:50,484 --> 00:10:51,849
The lawyer's name's
jayna burden.
273
00:10:54,388 --> 00:10:56,621
He told me this morning that
he's taken her under his wing.
274
00:10:56,690 --> 00:10:58,089
(sighs)
275
00:10:58,125 --> 00:11:00,357
- Oh boy, oh boy, oh boy.
276
00:11:01,361 --> 00:11:02,760
Alright, you trust him?
277
00:11:04,364 --> 00:11:05,496
- I do.
278
00:11:08,201 --> 00:11:10,367
But I did before
and he cheated on me, so.
279
00:11:12,406 --> 00:11:13,671
Maybe I shouldn't.
280
00:11:19,112 --> 00:11:22,379
- Okay, so, you all need
to see this.
281
00:11:22,416 --> 00:11:23,781
- It just came in.
282
00:11:25,251 --> 00:11:26,984
- So yeah, I lied about
everything.
283
00:11:28,188 --> 00:11:29,854
I thought it'd be funny screwing
with the cops.
284
00:11:29,856 --> 00:11:31,789
(sighs)
but it's not true
285
00:11:31,825 --> 00:11:34,192
Because I'm the one
who made the drugs.
286
00:11:34,261 --> 00:11:36,928
I'm the one who figured out
how to sell it online,
287
00:11:36,997 --> 00:11:38,930
In person, all of it.
288
00:11:39,065 --> 00:11:42,233
Krish, that Tuesday person.
289
00:11:42,269 --> 00:11:43,735
They had nothing to do with it.
290
00:11:43,804 --> 00:11:47,405
This was all me. It's all on me.
291
00:11:47,474 --> 00:11:50,875
- He's lying. We have
full evidence against
krish and Tuesday.
292
00:11:50,911 --> 00:11:53,878
Everything he's saying is...
Is nonsense.
293
00:11:54,013 --> 00:11:56,080
- It doesn't matter.
He sent this video to everyone,
294
00:11:56,083 --> 00:11:57,882
To the crown, to the defence,
to the media.
295
00:11:58,017 --> 00:12:02,020
Now, nothing he has ever told us
is gonna be credible.
296
00:12:02,022 --> 00:12:04,155
- The crown's withdrawing
the charges.
297
00:12:04,191 --> 00:12:06,958
Krish and Tuesday are going
to be released later today.
298
00:12:06,960 --> 00:12:09,494
- What?!
- Are you kidding me?
299
00:12:09,496 --> 00:12:11,162
- We're letting guilty people
out onto the street?
300
00:12:11,231 --> 00:12:14,265
Dealers selling drugs
that are killing people.
301
00:12:14,334 --> 00:12:16,100
- We have the evidence.
302
00:12:16,169 --> 00:12:18,136
- We know that Tuesday's been
making the drugs.
303
00:12:18,138 --> 00:12:19,971
They admitted it.
- Well, they're singing
304
00:12:20,106 --> 00:12:21,372
A different story now.
305
00:12:21,408 --> 00:12:25,243
Their lawyer's pleading
coercion, intimidation, fear.
306
00:12:25,245 --> 00:12:27,945
- We found purple rain
in Tuesday's barn.
307
00:12:27,947 --> 00:12:30,915
- And the defence are gonna say
that the barn was abandoned,
308
00:12:31,050 --> 00:12:35,186
That jake is now claiming
that he is the ring leader
309
00:12:35,188 --> 00:12:37,255
And he was probably storing
his product there.
310
00:12:37,257 --> 00:12:41,058
- Oh, come on. Jake is not
running this operation.
311
00:12:41,128 --> 00:12:43,261
Somebody made him do this.
312
00:12:43,263 --> 00:12:45,196
Clearly somebody very dangerous.
313
00:12:45,331 --> 00:12:47,398
I mean, why would he suddenly
just change his mind like this?
314
00:12:47,400 --> 00:12:49,466
- I don't know.
But whatever the reason,
315
00:12:49,503 --> 00:12:52,003
Jake has just poked a million
holes in the crown's case.
316
00:12:52,072 --> 00:12:53,838
They know they can't win.
The case is dead.
317
00:12:53,973 --> 00:12:55,606
- Okay, well, we gotta find him.
318
00:12:55,642 --> 00:12:57,775
- You need to stay away
from him. Do you hear me?
319
00:12:57,811 --> 00:13:00,445
We have a bolo out on him,
we will bring him in,
320
00:13:00,580 --> 00:13:02,446
But listen to me, naz.
321
00:13:02,482 --> 00:13:03,982
You are not to go
anywhere near him.
322
00:13:03,984 --> 00:13:06,483
You are too personally involved
in this already.
323
00:13:06,520 --> 00:13:07,618
- Yeah.
324
00:13:07,654 --> 00:13:10,555
- Okay, let's just let this
rest for today,
325
00:13:10,557 --> 00:13:12,290
Come back fresh tomorrow
326
00:13:12,292 --> 00:13:14,291
And we'll figure out
our next moves then.
327
00:13:14,327 --> 00:13:15,493
Okay?
328
00:13:15,628 --> 00:13:17,161
- Except you, greene.
329
00:13:17,230 --> 00:13:18,763
You're the lead detective
on this,
330
00:13:18,765 --> 00:13:21,065
You need to go over your notes,
make sure they're in order.
331
00:13:21,134 --> 00:13:23,033
There's gonna be a lot
of eyeballs on this case
332
00:13:23,069 --> 00:13:25,135
Trying to figure out
where we screwed up.
333
00:13:33,580 --> 00:13:35,346
- So yeah, I lied about
everything.
334
00:13:36,516 --> 00:13:38,449
I thought it'd be funny
screwing with the cops.
335
00:13:38,585 --> 00:13:42,286
But it's not true because
I'm the one who made the dru...
336
00:13:43,256 --> 00:13:44,522
- Do you know
where he is right now?
337
00:13:44,591 --> 00:13:46,523
- Any ideas where he could be?
338
00:13:47,861 --> 00:13:50,195
- You know, I always knew
that steve was an asshole.
339
00:13:50,330 --> 00:13:52,864
Self-absorbed, entitled,
340
00:13:52,866 --> 00:13:54,899
Able to charm his way
out of anything.
341
00:13:56,403 --> 00:13:58,336
- We don't know that
it's steve.
342
00:13:58,338 --> 00:13:59,804
Okay?
343
00:13:59,806 --> 00:14:01,539
So let's find jake
and find out--
344
00:14:01,674 --> 00:14:03,107
- Hey.
345
00:14:03,109 --> 00:14:04,275
Don't go near him.
346
00:14:05,145 --> 00:14:07,278
Okay? Just stay away from him.
347
00:14:08,448 --> 00:14:11,149
- Come on, naz.
This isn't sam's fault.
348
00:14:11,151 --> 00:14:13,551
Naz! Okay, okay.
He didn't mean that.
349
00:14:15,021 --> 00:14:17,355
Alright, look. Let's just focus
on who might have intimidated
350
00:14:17,490 --> 00:14:19,990
Jake, okay?
- Yup. Okay.
351
00:14:20,560 --> 00:14:21,626
Um...
352
00:14:21,628 --> 00:14:23,227
It's not krish,
it's not Tuesday,
353
00:14:23,263 --> 00:14:24,828
Because they're still
in custody.
354
00:14:24,865 --> 00:14:26,297
- Yeah, they still are.
- Yeah.
355
00:14:28,435 --> 00:14:32,170
- And... It's gonna take a few
more hours for that paperwork
356
00:14:32,172 --> 00:14:33,737
To go through.
357
00:14:37,978 --> 00:14:39,377
(buzzing)
358
00:14:39,512 --> 00:14:41,646
Monday, Tuesday. Have a seat.
359
00:14:43,917 --> 00:14:45,316
(clears throat)
360
00:14:46,586 --> 00:14:48,652
- Thanks for coming down.
- It wasn't posed as a choice.
361
00:14:48,688 --> 00:14:50,621
- We just want to talk to you
before you get released.
362
00:14:50,624 --> 00:14:51,823
That alright?
363
00:14:51,825 --> 00:14:54,058
- Well, that's still a few
hours away, so until then,
364
00:14:54,094 --> 00:14:57,261
I don't have a say.
- Um... You must be feeling
365
00:14:57,264 --> 00:14:59,964
Pretty lucky, huh?
- No. Not really.
366
00:15:00,033 --> 00:15:02,132
I was kind of hoping to hide
away in prison, to be honest.
367
00:15:02,168 --> 00:15:04,669
- Uh, poor you, a drug dealer
who should be put away for years
368
00:15:04,738 --> 00:15:05,870
And their case gets
randomly tossed--
369
00:15:05,939 --> 00:15:08,472
- You know there's no such thing
as a free lunch.
370
00:15:09,943 --> 00:15:11,208
So it's not free in here,
but it's not gonna be free
out there.
371
00:15:11,278 --> 00:15:13,411
- Alright, so talk to us then.
372
00:15:13,413 --> 00:15:15,046
Maybe we can help
373
00:15:15,048 --> 00:15:17,148
If you tell us
who you're working for.
374
00:15:17,283 --> 00:15:20,417
- No. Save your breath. I will
never co-operate with cops.
375
00:15:20,453 --> 00:15:23,621
Ever.
- Who are you afraid of, hm?
376
00:15:23,623 --> 00:15:25,556
Is it someone
in the replicants?
377
00:15:25,558 --> 00:15:28,159
- The replicants?
(laughing)
378
00:15:28,228 --> 00:15:29,627
I wish. Yeah.
379
00:15:29,696 --> 00:15:32,029
I liked the replicants.
They were my kind of people,
380
00:15:32,065 --> 00:15:33,698
They were like these wannabe
gangsters who liked
381
00:15:33,767 --> 00:15:35,033
Playing the tough guy.
382
00:15:36,303 --> 00:15:37,969
No, I never wanted to get in
with the real criminals,
383
00:15:37,971 --> 00:15:39,437
You know that.
384
00:15:39,439 --> 00:15:41,839
And yet, here I am, and I'm
about to get thrown out of jail
385
00:15:41,875 --> 00:15:43,307
Into a swamp full
of crocodiles.
386
00:15:43,310 --> 00:15:44,575
- Hey, if you don't want
your freedom,
387
00:15:44,611 --> 00:15:46,377
I'm sure we can arrange
something.
388
00:15:46,413 --> 00:15:47,645
- Okay.
389
00:15:48,781 --> 00:15:50,080
What do I do?
390
00:15:51,017 --> 00:15:52,717
I could throw
a violent outburst.
391
00:15:52,786 --> 00:15:54,786
I could punch a guard
or something.
392
00:15:54,921 --> 00:15:56,053
- You know what?
393
00:15:59,259 --> 00:16:00,758
- Did that do the trick?
394
00:16:03,196 --> 00:16:07,264
- Actually, no.
All it did was piss me off.
395
00:16:07,266 --> 00:16:08,265
(buzzing)
396
00:16:08,335 --> 00:16:10,267
- Well at least we know
there are bigger
397
00:16:10,303 --> 00:16:12,070
And scarier people in the mix
398
00:16:12,072 --> 00:16:14,738
Which lines up
with naz's theory
399
00:16:14,774 --> 00:16:16,573
That jake was put up to this.
400
00:16:18,044 --> 00:16:19,276
- Hey...
401
00:16:19,312 --> 00:16:21,746
Maybe they could help us
connect the dots.
402
00:16:21,748 --> 00:16:23,815
- I'll try anything
at this point.
403
00:16:23,817 --> 00:16:26,417
- ...Vacation saved, I could
take a trip to the bahamas,
404
00:16:26,486 --> 00:16:28,619
Maybe run into adeline french.
405
00:16:28,621 --> 00:16:30,688
Or clover english,
as she's going by these days.
406
00:16:30,823 --> 00:16:34,825
Can I help you?
- Adeline french? You found her?
407
00:16:36,095 --> 00:16:37,295
- Jaw-dropped, are we?
408
00:16:37,430 --> 00:16:39,997
Gobsmacked, perhaps?
Flabbergasted.
409
00:16:40,033 --> 00:16:41,498
Dumbfounded.
410
00:16:41,534 --> 00:16:43,434
Let us walk you through it.
Susan.
411
00:16:44,237 --> 00:16:45,370
- We started from the beginning.
412
00:16:45,505 --> 00:16:47,038
Followed a thread.
413
00:16:47,107 --> 00:16:48,773
- We looked into her mother.
We wanted to know
414
00:16:48,908 --> 00:16:51,975
If she got any calls or visitors
while in prison. Nada.
415
00:16:52,012 --> 00:16:54,778
Then we chased the threads
connected to everything
416
00:16:54,814 --> 00:16:57,948
I knew about her. Her love
of clothes. Her love of wigs.
417
00:16:58,018 --> 00:16:59,717
Her fear of eggs.
418
00:16:59,852 --> 00:17:02,119
I knew that she loved
the caribbean islands
419
00:17:02,155 --> 00:17:04,889
And liked top-shelf bordeaux.
420
00:17:04,958 --> 00:17:07,658
So I looked into
all of the fancy hotel bars
421
00:17:07,660 --> 00:17:09,126
In the virgin islands,
422
00:17:09,195 --> 00:17:11,329
Got a hold of their security
coverage...
423
00:17:11,331 --> 00:17:14,665
Until eventually,
we found this
424
00:17:14,734 --> 00:17:16,467
On security footage
at an outdoor patio
425
00:17:16,602 --> 00:17:18,669
At gemini beach club in
the virgin islands.
426
00:17:18,671 --> 00:17:21,005
(clapping)
thank you, susan.
427
00:17:21,007 --> 00:17:22,673
- I've gotta say,
I am impressed.
428
00:17:22,742 --> 00:17:24,775
- Well, it was a collective
effort from everyone involved
429
00:17:24,778 --> 00:17:26,711
In badge bitches.
- So just you and susan here.
430
00:17:26,713 --> 00:17:27,745
- Oh, there are other members.
431
00:17:27,880 --> 00:17:29,713
- Sorry I'm late. What'd I miss?
432
00:17:31,751 --> 00:17:32,816
- Right.
433
00:17:32,852 --> 00:17:34,752
Okay, we gotta show this
to fugitive squad.
434
00:17:34,887 --> 00:17:36,820
I mean, they've been trying to
track adeline down for months.
435
00:17:37,624 --> 00:17:38,956
- You know what?
436
00:17:38,992 --> 00:17:41,092
This is exactly what we need
to do with purple rain.
437
00:17:41,227 --> 00:17:42,559
We need to go back
to the beginning
438
00:17:42,595 --> 00:17:44,228
And follow all the threads.
- Mm.
439
00:17:44,230 --> 00:17:45,863
- Oh, so you're saying
you just have copious amounts
440
00:17:45,899 --> 00:17:47,831
Of hours to do this on your own?
- It's tedious work.
441
00:17:47,867 --> 00:17:49,634
- Uh, well, you know what?
Do you wanna sign up?
442
00:17:49,769 --> 00:17:50,901
Do you wanna help?
You wanna help?
443
00:17:50,970 --> 00:17:52,169
- Well, that depends.
- Okay.
444
00:17:52,171 --> 00:17:53,905
- Would you like to be a part
of badge bitches?
445
00:17:53,907 --> 00:17:55,906
- Uh...
- Mm-hmm.
446
00:17:55,942 --> 00:17:58,309
- What are the requirements?
- Bi-weekly meetings.
447
00:17:58,378 --> 00:18:01,045
- A very active and ongoing
demanding whatsapp group chat.
448
00:18:01,114 --> 00:18:02,679
- Whatever, just sign us up,
sign me up.
449
00:18:02,715 --> 00:18:03,981
- Okay. I'll get
the paperwork going
450
00:18:04,050 --> 00:18:08,051
And until then,
badge bitches, activate!
451
00:18:08,088 --> 00:18:10,454
(imitating explosions)
- watch this!
452
00:18:10,457 --> 00:18:11,855
(indistinct chatter)
453
00:18:11,891 --> 00:18:13,524
- Pretty fun. We're getting
better at it. It's great.
454
00:18:15,194 --> 00:18:16,560
(brakes squeaking)
455
00:18:29,275 --> 00:18:30,674
(sighs)
456
00:18:54,467 --> 00:18:57,168
- Jake, it's me.
I'm off work here.
457
00:19:00,807 --> 00:19:03,708
Jake, I recognized
the wallpaper from your video.
458
00:19:04,977 --> 00:19:05,643
If your grandma still
lived here, she'd tell you
459
00:19:05,778 --> 00:19:07,578
That you're being very rude.
460
00:19:14,187 --> 00:19:16,587
Come on, man, I got pizza
and beer out here.
461
00:19:20,259 --> 00:19:22,125
- You here to work
or you here to party?
462
00:19:22,728 --> 00:19:23,860
(sighs)
463
00:19:24,864 --> 00:19:27,097
- Fine. I'm here to party.
464
00:19:35,875 --> 00:19:37,608
- What have you got?
- Okay, so,
465
00:19:37,644 --> 00:19:39,143
We have this drug,
it's called purple rain.
466
00:19:39,145 --> 00:19:40,811
- It's a cathinone,
sort of like bath salts.
467
00:19:40,813 --> 00:19:42,547
(both): But everything in it
is totally illegal.
468
00:19:42,682 --> 00:19:43,748
(laughing)
469
00:19:43,883 --> 00:19:45,283
- You can't get anything
past you.
470
00:19:45,285 --> 00:19:46,550
- I know.
- Swallows.
471
00:19:46,553 --> 00:19:47,851
- I miss you.
- I miss you.
472
00:19:47,987 --> 00:19:50,153
- We're gonna have to get a list
together of all the ingredients
473
00:19:50,190 --> 00:19:52,155
And then we're gonna have to
track down all of the suppliers
474
00:19:52,192 --> 00:19:53,891
In the city and the province.
- In the country, really,
475
00:19:53,960 --> 00:19:55,559
If we want to be thorough.
- Oh my god,
476
00:19:55,628 --> 00:19:56,894
This is gonna take months.
477
00:19:56,963 --> 00:19:58,762
There's not enough badge
bitches. We need a shortcut.
478
00:19:58,798 --> 00:20:00,764
(sighs)
- yeah, you're right.
479
00:20:00,800 --> 00:20:03,434
We need someone
who understands the science.
480
00:20:04,770 --> 00:20:06,170
- Like a scientist?
481
00:20:07,807 --> 00:20:11,976
- A normal cathinone
is made by adding ethyl
magnesium bromide
482
00:20:12,111 --> 00:20:15,012
To 3-methylbenzaldehyde.
Then oxidizing that
483
00:20:15,081 --> 00:20:17,648
With pyridinium chlorochromate
on silica gel
484
00:20:17,717 --> 00:20:20,918
And brominated with hydrobromic
acid to yield the bromo ketone.
485
00:20:20,920 --> 00:20:23,421
But something's different
with purple rain.
486
00:20:23,423 --> 00:20:25,389
- It's very different.
- Of course.
487
00:20:25,524 --> 00:20:27,491
- Its creator swapped
the standard pyridinium
488
00:20:27,560 --> 00:20:30,261
Chlorochromate
with potassium permanganate.
489
00:20:30,396 --> 00:20:31,928
- Yay.
- I don't get
490
00:20:31,965 --> 00:20:33,197
What you're saying.
- It's commonly used
491
00:20:33,266 --> 00:20:35,399
In dermatitis, wound cleaning,
492
00:20:35,468 --> 00:20:36,867
Water filtration systems.
493
00:20:36,869 --> 00:20:38,735
- We looked through that file.
We didn't see anything.
494
00:20:38,771 --> 00:20:40,871
- Because maybe
your chemist wouldn't buy
495
00:20:40,873 --> 00:20:43,007
Potassium permanganate,
they would make it.
496
00:20:43,009 --> 00:20:45,476
It's equivalent to making
pancakes from scratch
497
00:20:45,545 --> 00:20:46,944
Instead of from the box.
- Oh.
498
00:20:47,079 --> 00:20:49,313
- My guess is your chemist
bought both potassium
499
00:20:49,315 --> 00:20:51,081
And permanganic acid.
500
00:20:51,951 --> 00:20:53,150
That might narrow it down.
501
00:20:53,219 --> 00:20:54,485
- It does.
502
00:20:54,620 --> 00:20:58,021
There's only three importers
who sell both chemicals.
503
00:20:58,057 --> 00:21:01,025
- Just one guy imported a ton
of both to two aquarium shops.
504
00:21:01,094 --> 00:21:02,893
- Aquarium shops? Let me see.
505
00:21:06,566 --> 00:21:08,366
Oh my god, oh my god, oh my god.
506
00:21:08,501 --> 00:21:10,634
It's fin city.
This is jenn's shop.
507
00:21:10,637 --> 00:21:13,471
Remember ro's friend, jenn?
She owns fin city.
508
00:21:13,473 --> 00:21:16,707
- Look. There's one in toronto.
And one in guelph.
509
00:21:17,410 --> 00:21:18,743
- Oh my god.
510
00:21:19,612 --> 00:21:20,777
- Tuesday's working with jenn.
511
00:21:23,549 --> 00:21:24,648
- What about ro?
512
00:21:31,157 --> 00:21:32,189
- Steve, hey!
513
00:21:32,258 --> 00:21:34,124
You didn't have to come
all the way down here,
514
00:21:34,160 --> 00:21:35,993
You could have just called.
- You sounded angry enough.
515
00:21:35,995 --> 00:21:37,461
It felt more urgent
than a phone call.
516
00:21:37,596 --> 00:21:39,496
- Sorry, I just thought
that you went through my stuff
517
00:21:39,532 --> 00:21:42,099
To find the name of
our confidential informant.
518
00:21:43,036 --> 00:21:44,201
- Why was that
your first thought?
519
00:21:44,203 --> 00:21:46,136
- I don't know, steve.
I mean, come on, you're like
520
00:21:46,172 --> 00:21:48,005
Desperate to prove
yourself at work
521
00:21:48,007 --> 00:21:49,873
And now you're working
with this jayna person.
522
00:21:49,909 --> 00:21:51,776
I don't know, I don't know why.
523
00:21:51,778 --> 00:21:53,276
- You don't trust me?
524
00:21:53,846 --> 00:21:55,212
(distant siren)
525
00:21:57,350 --> 00:21:58,883
You don't trust me.
526
00:22:01,220 --> 00:22:02,820
Ever think
it might have been ro?
527
00:22:04,223 --> 00:22:06,557
She was on your computer the
other day looking up recipes.
528
00:22:07,760 --> 00:22:09,360
- Ro was on my computer?
529
00:22:09,495 --> 00:22:11,294
- To be fair, she was actually
looking up a recipe
530
00:22:11,331 --> 00:22:13,164
For egyptian foole.
But she was alone at the house
531
00:22:13,299 --> 00:22:15,900
When I got there,
so who knows how long
she was on your computer.
532
00:22:16,035 --> 00:22:17,901
- Oh, wow. Okay.
Uh, I have to go--
533
00:22:17,970 --> 00:22:20,037
- But I want to know why
you're so quick to blame me.
534
00:22:20,172 --> 00:22:21,605
- You know what? Hey.
535
00:22:22,775 --> 00:22:24,508
We're gonna talk about
this at home, you look--
536
00:22:24,643 --> 00:22:26,711
You're... Um, I gotta go
back to work. I gotta go.
537
00:22:29,982 --> 00:22:31,515
Kell? Kell.
538
00:22:31,650 --> 00:22:33,117
- What's up?
- Hey...
539
00:22:33,252 --> 00:22:34,785
Steve caught ro on my computer.
540
00:22:34,821 --> 00:22:36,654
She said she was looking
at a recipe.
541
00:22:36,789 --> 00:22:39,190
- Ooh, does she know
your password?
542
00:22:39,192 --> 00:22:41,525
- Well, maybe she figured it
out, because, you know,
543
00:22:41,594 --> 00:22:43,627
She saw me punch it in
a few times and I just,
544
00:22:43,629 --> 00:22:45,329
I wasn't that careful
around her.
545
00:22:46,465 --> 00:22:48,031
- Maybe you should keep
not being careful.
546
00:22:49,102 --> 00:22:50,300
You let her find out
a few things that can
547
00:22:50,370 --> 00:22:52,803
Lead her down a path.
- What? Really? Set up a trap?
548
00:22:53,806 --> 00:22:56,207
- Why not?
- Well, because, I just...
549
00:22:56,342 --> 00:22:59,477
Yeah. Why not.
Okay, how about this?
550
00:22:59,612 --> 00:23:04,148
Um... I will invite her and jenn
over to dinner at mine
551
00:23:04,150 --> 00:23:05,816
Tomorrow night with you and me.
552
00:23:05,818 --> 00:23:08,018
It would be a best friend
double date, nail her!
553
00:23:08,020 --> 00:23:11,021
- Why put off tomorrow
what can be done today?
554
00:23:11,090 --> 00:23:13,224
I happen to know a few friends
coming together tonight
555
00:23:13,359 --> 00:23:15,559
For a certain surprise party.
556
00:23:16,462 --> 00:23:18,829
- You figured it out?
- Mm-hmm.
557
00:23:18,898 --> 00:23:19,996
- It's a secret.
558
00:23:23,736 --> 00:23:25,836
(muffled music)
559
00:23:25,872 --> 00:23:27,738
(chuckling)
560
00:23:27,740 --> 00:23:29,139
- Drink.
561
00:23:29,776 --> 00:23:31,108
- Wow, jake.
562
00:23:32,178 --> 00:23:33,777
You got olympic skill level
over here.
563
00:23:33,846 --> 00:23:36,247
- Yeah, it's too bad
I couldn't go pro.
564
00:23:36,249 --> 00:23:39,116
Remember how drunk you got
at craig's birthday party?
565
00:23:39,185 --> 00:23:41,452
You passed out before dark.
- Yeah.
566
00:23:41,521 --> 00:23:42,920
You drew a dick on my face.
567
00:23:42,922 --> 00:23:45,355
- So good. With a sharpie.
568
00:23:46,625 --> 00:23:48,992
School on Monday, dick outline
still on your cheek.
569
00:23:50,196 --> 00:23:51,562
- Why don't you let me help you
out of this, jake?
570
00:23:52,731 --> 00:23:54,097
I can tell you're scared.
571
00:23:55,268 --> 00:23:57,401
And you always are desperate
to have a good time
572
00:23:57,470 --> 00:23:59,003
Any time you're freaked out.
573
00:23:59,138 --> 00:24:01,605
Like that time, remember
we went to that school trip
574
00:24:01,607 --> 00:24:04,074
To rouge park,
got lost in the forest.
575
00:24:04,076 --> 00:24:06,143
I was trying to find our way
out of the woods and you,
576
00:24:06,212 --> 00:24:07,611
You were looking
for a lighter that worked
577
00:24:07,746 --> 00:24:10,214
So you could smoke that weed
that you found in your pocket.
578
00:24:10,283 --> 00:24:12,883
What about the time
when your mom got sick, huh?
579
00:24:13,886 --> 00:24:16,387
I get it, you can't stand
being scared.
580
00:24:18,290 --> 00:24:21,425
- Truth is, I miss you, man.
581
00:24:23,996 --> 00:24:25,963
- Yeah, well, I'm here now.
582
00:24:25,965 --> 00:24:27,731
- No, this isn't you.
583
00:24:27,733 --> 00:24:29,766
You used to not be such a dork.
584
00:24:29,836 --> 00:24:31,434
You knew how to have fun.
585
00:24:32,371 --> 00:24:34,538
But that guy's not here.
Where is he?
586
00:24:35,574 --> 00:24:37,775
- He became an adult.
587
00:24:37,910 --> 00:24:40,711
Wanted to be a contributing
member of society.
588
00:24:41,347 --> 00:24:42,479
- Right.
589
00:24:50,055 --> 00:24:52,589
Oh. Wow. It's about time.
590
00:24:55,294 --> 00:24:57,294
- Why don't you tell me who
made you take this fall?
591
00:24:59,665 --> 00:25:01,231
- Okay. So...
592
00:25:02,468 --> 00:25:05,068
The people I used to work with
wanted to expand, right?
593
00:25:06,205 --> 00:25:08,338
So they made a big promise
to some bad people,
594
00:25:08,374 --> 00:25:12,542
But then you guys
confiscated that promise
595
00:25:12,578 --> 00:25:14,344
And now everybody's scrambling.
596
00:25:15,114 --> 00:25:16,680
- Just tell me who they are.
597
00:25:16,815 --> 00:25:17,614
I can help you.
598
00:25:20,786 --> 00:25:21,952
- Tell you what.
599
00:25:22,087 --> 00:25:23,620
If you want me to talk...
600
00:25:24,757 --> 00:25:26,090
Beat me at this game.
601
00:25:27,727 --> 00:25:28,725
Drink.
602
00:25:30,830 --> 00:25:32,796
(humming)
603
00:25:37,136 --> 00:25:38,501
- Tueli!
604
00:25:38,538 --> 00:25:40,371
- Oh, kelly. Hey.
- Sup.
605
00:25:40,506 --> 00:25:41,572
- Hey. Hi.
- Hi.
606
00:25:41,641 --> 00:25:43,707
- Hi, there you are. Hi.
607
00:25:43,842 --> 00:25:47,177
Hi. Ugh, you know,
I've been buzzing,
608
00:25:47,246 --> 00:25:49,012
Buzzing,
thinking you were home.
609
00:25:49,081 --> 00:25:52,849
Uh, normally somebody passes
and let's me in but not today.
610
00:25:53,553 --> 00:25:54,651
Pointless, right? Yeah.
611
00:25:54,720 --> 00:25:57,121
Um, I lost my keycard
so I was just kind of hoping
612
00:25:57,123 --> 00:25:58,589
Someone would show up.
613
00:25:58,591 --> 00:26:01,091
- Right. Right.
614
00:26:01,127 --> 00:26:04,461
Well, here I am.
- Thank you.
615
00:26:04,497 --> 00:26:05,829
- Mm-hmm.
616
00:26:15,341 --> 00:26:17,674
- Open...
- Ugh, I'm opening it.
617
00:26:18,744 --> 00:26:20,678
(all): Surprise!
618
00:26:21,914 --> 00:26:25,616
- Oh, wow, I am so blown away.
619
00:26:25,751 --> 00:26:29,486
What a surprise!
- You had no idea, right?
620
00:26:29,488 --> 00:26:33,089
Fooled you.
- Yeah... You sure did.
621
00:26:33,125 --> 00:26:34,825
- You need a ladies' night
to celebrate.
622
00:26:34,894 --> 00:26:36,760
Oh, karina couldn't be here,
she's at home with brixy,
623
00:26:36,796 --> 00:26:38,162
He's got a cold.
- Okay.
624
00:26:38,297 --> 00:26:39,896
- But, I have another surprise
for you.
625
00:26:39,932 --> 00:26:42,499
- What? Let me guess,
a stripper?
626
00:26:42,535 --> 00:26:44,568
- She was really glad
we invited her.
627
00:26:44,703 --> 00:26:48,572
- You got me a girl? Ooh--
- congratulations, honey!
628
00:26:48,574 --> 00:26:52,976
Oh, I haven't seen you
in such a long time.
629
00:26:52,979 --> 00:26:56,446
Come on, you don't have a hug
for your old mama?
630
00:26:58,684 --> 00:27:00,050
- Wow...
631
00:27:00,052 --> 00:27:03,019
You guys know how to knock me
on my ass, don't you?
632
00:27:03,055 --> 00:27:04,521
- You know I don't do parties,
right?
633
00:27:04,590 --> 00:27:06,857
But I just had to come and
celebrate the fact
634
00:27:06,859 --> 00:27:08,726
That you finally found yourself
a good man.
635
00:27:08,861 --> 00:27:11,395
And he found himself
a great woman, come on!
636
00:27:11,464 --> 00:27:13,831
- I really appreciate it,
I really do.
637
00:27:13,833 --> 00:27:17,467
I see you all have met my mom,
donna, I guess.
638
00:27:17,503 --> 00:27:21,038
- She has kept us in stitches
for the last half-hour.
639
00:27:21,107 --> 00:27:24,007
She was telling us stories
about you and your sisters.
640
00:27:24,043 --> 00:27:26,143
(laughing)
641
00:27:26,145 --> 00:27:27,944
- I bet. Sorry I missed it.
642
00:27:27,980 --> 00:27:31,215
Um, I need a drink,
643
00:27:31,350 --> 00:27:32,649
So, I'll be right back.
644
00:27:33,285 --> 00:27:34,284
Continue the party.
645
00:27:34,286 --> 00:27:37,287
(laughing)
- well, back to me.
646
00:27:37,423 --> 00:27:39,089
(laughing)
647
00:27:39,091 --> 00:27:40,791
Now, you think I've been
sharing stories?
648
00:27:40,926 --> 00:27:43,626
Girl, I have not told you
anything yet.
649
00:27:43,663 --> 00:27:45,295
You gotta get comfortable.
650
00:27:45,431 --> 00:27:47,297
Awhere did I put my drink?
Where's my drink?
651
00:27:47,299 --> 00:27:49,833
- Here, it's over here.
- There you go. Okay.
652
00:27:49,968 --> 00:27:52,269
(overlapping chatter)
653
00:27:56,108 --> 00:27:56,973
- Yeah...
654
00:27:59,945 --> 00:28:01,678
Alright. I win.
655
00:28:02,748 --> 00:28:04,081
Now talk.
656
00:28:04,216 --> 00:28:05,249
Hurry up.
657
00:28:05,985 --> 00:28:07,417
I'm not feeling so good.
658
00:28:08,253 --> 00:28:10,521
- Oh my god, I love this song!
659
00:28:10,656 --> 00:28:12,789
(muffled music)
660
00:28:13,959 --> 00:28:16,193
- Man, I can't handle
drinking like I used to.
661
00:28:16,195 --> 00:28:17,261
(sighs)
662
00:28:17,396 --> 00:28:19,329
- Yeah, man.
That's not the booze.
663
00:28:19,331 --> 00:28:21,531
It's probably the purple rain
I slipped into your drink
664
00:28:21,600 --> 00:28:23,333
A while ago.
665
00:28:23,335 --> 00:28:24,334
- What?!
666
00:28:24,870 --> 00:28:25,669
Are you...
667
00:28:26,272 --> 00:28:27,671
Are you serious?
668
00:28:27,673 --> 00:28:30,140
- Yeah, man. I'm dead serious.
669
00:28:30,910 --> 00:28:32,209
It's gonna be a trip.
670
00:28:34,113 --> 00:28:35,212
Whew!
671
00:28:35,281 --> 00:28:36,746
Ha, ha, ha!
672
00:28:38,718 --> 00:28:40,217
(rhythmic music)
673
00:28:41,754 --> 00:28:43,487
(breathing deeply)
674
00:28:47,093 --> 00:28:48,892
(laughing)
- I never thought I'd
675
00:28:48,928 --> 00:28:52,428
See the day when
this one got married.
676
00:28:53,699 --> 00:28:56,567
I remember kelly heading off
to school some Halloween,
677
00:28:56,702 --> 00:28:59,102
Must have been about
second grade.
678
00:28:59,105 --> 00:29:02,372
She was dressed as wonder woman.
(all): Aw.
679
00:29:02,441 --> 00:29:03,907
- She was wearing one
of my wigs,
680
00:29:04,042 --> 00:29:06,310
Big cape made out of
a garbage bag,
681
00:29:06,312 --> 00:29:08,178
And I said to her, I said,
682
00:29:08,214 --> 00:29:11,381
"why did you pick wonder woman?"
683
00:29:11,383 --> 00:29:12,682
You know what she said?
684
00:29:14,453 --> 00:29:18,655
Cool bracelet, fights bad guys,
685
00:29:18,691 --> 00:29:21,191
Never has to get married.
686
00:29:21,260 --> 00:29:22,826
(cheering)
687
00:29:25,063 --> 00:29:27,864
- Right. Is that before you went
on that trip to cancun
688
00:29:27,933 --> 00:29:31,201
For a week then didn't come back
for two months?
689
00:29:32,104 --> 00:29:34,938
- You are right. You are right.
690
00:29:34,940 --> 00:29:38,208
I started interning at a little
pottery shop
691
00:29:38,244 --> 00:29:40,143
I stumbled onto.
692
00:29:40,146 --> 00:29:43,913
I was very caught up in finding
myself back then.
693
00:29:45,151 --> 00:29:49,052
But here I was, all along.
694
00:29:52,224 --> 00:29:52,956
(clears throat)
695
00:29:54,260 --> 00:29:57,460
- So, um, speaking of
wonder woman,
696
00:29:57,530 --> 00:30:02,365
Uh, did you know that
the creator also invented
the polygraph?
697
00:30:02,401 --> 00:30:03,700
(gasping)
- no!
698
00:30:03,836 --> 00:30:04,968
- Yeah, yeah.
699
00:30:05,103 --> 00:30:06,904
And a bit of a non sequitur,
700
00:30:06,906 --> 00:30:09,239
He was also into bondage
and submission.
701
00:30:09,308 --> 00:30:11,575
(laughing)
- fascinating.
702
00:30:11,644 --> 00:30:14,578
Gloria, are you married?
- Me?
703
00:30:14,647 --> 00:30:17,514
Oh. No. I've never really
seen the point.
704
00:30:17,649 --> 00:30:22,385
For me, it only became, um,
legal in 2005.
705
00:30:22,421 --> 00:30:25,054
- Respect. I am with you.
706
00:30:25,691 --> 00:30:27,357
I mean, I love men.
707
00:30:28,160 --> 00:30:29,459
And women.
708
00:30:31,363 --> 00:30:33,730
But I wouldn't want
to be married to any of 'em.
709
00:30:33,766 --> 00:30:36,066
(laughing)
am I right?
710
00:30:36,201 --> 00:30:37,568
- You are right!
711
00:30:37,703 --> 00:30:39,670
- This was a really,
really bad idea.
712
00:30:39,672 --> 00:30:41,137
- Kelly, relax.
713
00:30:41,173 --> 00:30:43,073
Live a little, forgive a little.
714
00:30:43,075 --> 00:30:45,141
She's not the same person
she was when we were kids.
715
00:30:45,211 --> 00:30:48,211
Why don't you take five minutes
to find that out for yourself.
716
00:30:50,148 --> 00:30:51,548
(sighs)
717
00:31:01,560 --> 00:31:03,426
- Are you sure she's not
going to mind?
718
00:31:03,495 --> 00:31:05,562
- Yeah, kelly said, "bring ro".
719
00:31:05,697 --> 00:31:07,631
And then she said my friends
are her friends.
720
00:31:07,633 --> 00:31:09,632
You know, ro,
and your friends are my friends,
721
00:31:09,668 --> 00:31:12,903
So guess what?
That makes all of us friends.
722
00:31:13,038 --> 00:31:14,905
- Ro thinks I spend too much
time talking to fish
723
00:31:14,974 --> 00:31:16,907
And not enough time talking
to humans, so.
724
00:31:17,042 --> 00:31:18,241
- I do think that.
725
00:31:19,444 --> 00:31:20,710
- Your friends like tequila?
726
00:31:20,746 --> 00:31:22,012
- Who doesn't?
727
00:31:25,751 --> 00:31:27,116
(buzzing)
728
00:31:30,556 --> 00:31:32,188
- I appreciate you inviting her.
729
00:31:32,224 --> 00:31:35,191
I'm the only person she has
in the world and it's just...
730
00:31:35,227 --> 00:31:37,760
It's a lot sometimes.
- Oh my gosh, no problem.
731
00:31:38,731 --> 00:31:39,863
Let's get in there
and have some fun.
732
00:31:39,932 --> 00:31:41,064
- Alright.
- Yeah.
733
00:31:41,199 --> 00:31:42,132
- Yeah.
734
00:31:43,602 --> 00:31:46,136
(overlapping chatter)
735
00:31:46,138 --> 00:31:48,438
- Hi.
- Hello!
736
00:31:48,507 --> 00:31:49,606
- Ah! Welcome!
737
00:31:49,675 --> 00:31:51,275
Come in! Come in.
738
00:31:53,345 --> 00:31:55,412
- Jenn, don't be shy.
Come on.
739
00:31:56,682 --> 00:31:58,482
Kelly, oh my god.
Congratulations.
740
00:31:58,617 --> 00:32:00,683
It's so great,
I'm so happy for you.
741
00:32:00,719 --> 00:32:02,819
- Oh, thank you so much, ro.
742
00:32:02,821 --> 00:32:05,355
Bit last minute, but so glad
you could make it.
743
00:32:05,490 --> 00:32:07,791
I'm sorry, you are?
- Jenn.
744
00:32:07,926 --> 00:32:10,026
Diamante. We were having
a taco night
745
00:32:10,095 --> 00:32:11,828
And then the next thing I know,
here we are.
746
00:32:11,830 --> 00:32:13,530
- Is that prometida tequila?
747
00:32:13,599 --> 00:32:16,700
- Yes, ma'am, my favourite.
You wanna do shots with me?
748
00:32:16,702 --> 00:32:18,635
- Please, yes.
749
00:32:18,704 --> 00:32:20,570
(laughing)
- oh my gosh,
750
00:32:20,639 --> 00:32:22,672
I feel that headache
coming on.
751
00:32:23,909 --> 00:32:27,077
- Uh, these are my bosses.
This is ro wells.
752
00:32:27,146 --> 00:32:29,246
Uh, she works with steve
at the firm.
753
00:32:29,381 --> 00:32:32,716
- Wow, a defence lawyer.
- Usually, but not tonight.
754
00:32:32,718 --> 00:32:33,750
- Good.
755
00:32:33,786 --> 00:32:35,385
- Tonight, I'm here celebrating
friendship.
756
00:32:35,520 --> 00:32:38,654
- Oh, isn't that nice?
- Okay, let me get you a drink.
757
00:32:38,691 --> 00:32:41,258
- Yes, friend. Please.
758
00:32:41,393 --> 00:32:44,194
- So you're the friend
that works in the aquarium
store, right?
759
00:32:44,196 --> 00:32:46,196
- That's me.
- Is there a lot of money
760
00:32:46,265 --> 00:32:47,797
In that line of business, or...
761
00:32:47,833 --> 00:32:49,266
(chuckling)
- why?
762
00:32:49,401 --> 00:32:50,734
You looking to switch careers?
763
00:32:50,736 --> 00:32:53,036
- Hey, it's always
a possibility, right?
764
00:32:53,605 --> 00:32:54,971
- What?
765
00:32:54,974 --> 00:32:57,407
Your job's way more exciting
than mine,
766
00:32:57,476 --> 00:32:59,810
Busting big, bad, drug dealers.
767
00:32:59,945 --> 00:33:02,079
- Sounds more fun than it is.
768
00:33:02,081 --> 00:33:04,214
You know, most drug dealers
are just people
769
00:33:04,283 --> 00:33:05,816
Who ended up on the wrong path.
770
00:33:05,951 --> 00:33:08,017
- That's very compassionate
of you.
771
00:33:08,053 --> 00:33:10,087
Not a typical cop,
I take it.
772
00:33:10,089 --> 00:33:11,288
- No.
773
00:33:11,423 --> 00:33:14,157
I try not to be.
- Stop! No! Wait!
774
00:33:14,193 --> 00:33:15,993
Halt for me, me... I join.
775
00:33:16,128 --> 00:33:17,727
Okay, here we go.
776
00:33:18,397 --> 00:33:19,429
Thank you.
(sighs)
777
00:33:19,564 --> 00:33:22,099
Alright!
- Ladies.
778
00:33:22,101 --> 00:33:25,034
- Uh-uh-uh.
779
00:33:25,070 --> 00:33:26,236
- Uh.
780
00:33:27,039 --> 00:33:28,238
- Mm.
781
00:33:28,907 --> 00:33:31,041
- Mm.
- Uh--
782
00:33:31,176 --> 00:33:32,776
- Mm...
783
00:33:32,845 --> 00:33:35,111
- That'll get
the party started. Mm.
784
00:33:36,382 --> 00:33:38,014
- I'll go share them around.
785
00:33:38,050 --> 00:33:39,516
- My eyes are watering.
786
00:33:39,651 --> 00:33:40,850
Ugh.
787
00:33:42,688 --> 00:33:44,788
Did you get anything out of her?
788
00:33:44,857 --> 00:33:46,456
- No. I'm still feeling her out.
789
00:33:46,525 --> 00:33:48,592
Plus, I am grateful
for anything to distract me
790
00:33:48,594 --> 00:33:50,993
From the guest
I was surprised with.
791
00:33:51,030 --> 00:33:52,362
- What happened?
Did tueli invite her mother?
792
00:33:52,364 --> 00:33:53,797
- No, adriana brought mine.
793
00:33:53,866 --> 00:33:55,732
- That's your mother?
- Yes, that's mine.
794
00:33:56,468 --> 00:33:58,468
(soft music)
795
00:33:59,471 --> 00:34:01,071
(soft groaning)
796
00:34:05,343 --> 00:34:06,876
- Whoa.
797
00:34:07,746 --> 00:34:08,878
(sighs)
798
00:34:13,152 --> 00:34:15,852
- Oh gosh. Oh gosh.
799
00:34:17,623 --> 00:34:18,821
Oh no.
800
00:34:19,425 --> 00:34:21,224
Oh no, buddy.
801
00:34:22,661 --> 00:34:23,960
Buddy.
802
00:34:24,630 --> 00:34:26,096
I gave you too much.
803
00:34:26,765 --> 00:34:27,830
Yeah.
804
00:34:28,634 --> 00:34:30,833
You're doing the zombie thing.
805
00:34:31,403 --> 00:34:32,836
Relax. Relax...
806
00:34:34,540 --> 00:34:35,438
It'll pass.
807
00:34:38,010 --> 00:34:39,308
Guess what?
808
00:34:40,045 --> 00:34:41,511
I'm leaving town.
809
00:34:42,748 --> 00:34:45,648
Costa rica is awesome, hm?
810
00:34:46,685 --> 00:34:48,118
Maybe a little obvious.
811
00:34:48,987 --> 00:34:52,121
Yeah, maybe ecuador?
812
00:34:52,691 --> 00:34:54,324
Panama?
813
00:34:54,459 --> 00:34:58,929
Tree house in the forest,
hunker down and just...
814
00:35:01,233 --> 00:35:02,866
Makes you sharp--
- I see you.
815
00:35:02,935 --> 00:35:04,367
- You can see things.
816
00:35:04,436 --> 00:35:07,170
I... See you.
817
00:35:07,673 --> 00:35:09,139
- I see you.
818
00:35:09,141 --> 00:35:10,740
- Hey naz.
819
00:35:11,977 --> 00:35:15,879
Easy, naz. Watch out, naz.
Check it out.
820
00:35:16,014 --> 00:35:17,948
I got a vision, naz.
- Don't.
821
00:35:18,083 --> 00:35:20,016
(chuckles)
- trust me.
822
00:35:20,152 --> 00:35:21,451
- Don't!
823
00:35:24,222 --> 00:35:25,622
(chuckling)
824
00:35:26,992 --> 00:35:28,291
- See?
825
00:35:29,961 --> 00:35:31,994
It's making
the real you come out.
826
00:35:32,965 --> 00:35:34,097
You're strong.
827
00:35:34,232 --> 00:35:35,899
You're tough.
828
00:35:35,968 --> 00:35:37,234
- I don't like this, jake.
829
00:35:39,104 --> 00:35:40,770
I don't like this at all.
830
00:35:41,573 --> 00:35:44,440
- It's okay, man. It's okay.
831
00:35:44,476 --> 00:35:47,911
Now listen. I gotta get this
for posterity.
832
00:35:47,980 --> 00:35:49,779
(chuckling)
833
00:35:49,781 --> 00:35:51,982
Hi, nazeer,
834
00:35:51,984 --> 00:35:55,118
Off his head
on purple rain.
835
00:35:55,120 --> 00:35:56,586
- Stop! Stop!
836
00:35:56,721 --> 00:35:58,588
- Your cop pals
are gonna love it.
837
00:35:58,723 --> 00:36:01,191
(laughing)
- biggest cocaine arrest
838
00:36:01,326 --> 00:36:05,361
In canadian history,
the mastermind right here,
839
00:36:05,363 --> 00:36:07,197
This woman right here.
840
00:36:07,332 --> 00:36:09,465
- Oh, come on now,
it was nothing.
841
00:36:09,535 --> 00:36:11,935
Look, it was just five guys
sitting around
842
00:36:12,004 --> 00:36:13,136
Picking their asses.
843
00:36:13,138 --> 00:36:16,673
All it took is one woman
with an opinion.
844
00:36:16,742 --> 00:36:18,141
- A big opinion.
- Well--
845
00:36:18,276 --> 00:36:19,342
- Yeah.
846
00:36:19,477 --> 00:36:22,279
- How much product?
- Ooh. How much product.
847
00:36:22,414 --> 00:36:24,547
- I've seen the wire,
I know the lingo.
848
00:36:24,583 --> 00:36:26,149
- Oh, come on, ro,
you must have defended
849
00:36:26,284 --> 00:36:27,617
Big drug dealers before.
850
00:36:27,619 --> 00:36:29,051
- You know I don't
kiss and tell.
851
00:36:29,087 --> 00:36:32,289
But if you women had
a hand in bringing them down,
852
00:36:32,291 --> 00:36:33,957
There's no way I would have
stood a chance
853
00:36:34,092 --> 00:36:35,758
At getting them off.
- Well, that's funny,
854
00:36:35,794 --> 00:36:37,594
Because you got a crackerjack
lawyer at your firm
855
00:36:37,729 --> 00:36:40,496
Who found a way to get
our whole case thrown out.
856
00:36:40,532 --> 00:36:41,831
- Oh, that case was yours?
857
00:36:42,801 --> 00:36:44,701
We've had these geniuses
coming to us
858
00:36:44,703 --> 00:36:46,169
Right out of law school
these days.
859
00:36:46,238 --> 00:36:48,238
- Oh, what law school? I'm
thinking of going to law school.
860
00:36:48,307 --> 00:36:49,706
- Oh, what about policing?
861
00:36:49,775 --> 00:36:51,041
- You know, I thought
about policing,
862
00:36:51,176 --> 00:36:53,576
But not now that I have a baby.
- Why not?
863
00:36:53,579 --> 00:36:55,312
(overlapping chatter)
- she's a mother--
864
00:36:55,447 --> 00:36:58,381
- Okay, you know what?
Let's not forget why we're here,
865
00:36:58,417 --> 00:37:00,082
To cheers, kelly.
866
00:37:01,386 --> 00:37:04,120
Congratulations on your
not so very secret engagement.
867
00:37:04,256 --> 00:37:06,055
(cheering)
868
00:37:10,162 --> 00:37:14,264
- Okay, okay. I would like to--
869
00:37:14,266 --> 00:37:18,001
- Oh, I love this song! Ugh!
870
00:37:18,070 --> 00:37:20,136
(laughing)
871
00:37:20,205 --> 00:37:23,807
I cannot hear this song
and not move!
872
00:37:23,942 --> 00:37:26,243
- Mom, we can't talk
when the music is so loud.
873
00:37:26,378 --> 00:37:30,413
- Then don't talk, dance.
Come on!
874
00:37:30,482 --> 00:37:32,948
(cheering)
875
00:37:32,985 --> 00:37:35,351
(overlapping chatter)
876
00:37:41,192 --> 00:37:43,760
(hip-hop music)
877
00:38:00,445 --> 00:38:02,512
(grunting)
878
00:38:02,514 --> 00:38:04,014
(screaming)
879
00:38:06,952 --> 00:38:09,018
(panting)
880
00:38:10,122 --> 00:38:12,255
- Whoa, so cute.
881
00:38:12,390 --> 00:38:13,723
- It's a goby fish.
882
00:38:13,725 --> 00:38:15,825
I got it with jenn.
We were what, 16?
883
00:38:16,995 --> 00:38:18,728
- Mm-hmm.
- She's the goby, not me.
884
00:38:18,797 --> 00:38:21,030
- Show me yours.
- Ugh, no. That's okay.
885
00:38:21,066 --> 00:38:23,366
- She's the pistol shrimp.
They're best buddies.
886
00:38:23,368 --> 00:38:25,134
- Like, symbiotic?
887
00:38:26,571 --> 00:38:28,070
(both): Mutualistic.
888
00:38:28,106 --> 00:38:29,605
- Jinx, buy me a coke.
889
00:38:29,607 --> 00:38:31,341
Show your tattoo. Do it.
- Ugh.
890
00:38:34,646 --> 00:38:37,480
Yeah, mutualism is the highest
form of symbiosis
891
00:38:37,615 --> 00:38:39,014
Because, um, well, it's...
892
00:38:39,051 --> 00:38:40,617
- Both parties' benefit.
893
00:38:40,752 --> 00:38:43,920
- Goby and the shrimp,
they bond as juveniles
894
00:38:44,055 --> 00:38:45,822
And then they stay together
their entire lives.
895
00:38:45,957 --> 00:38:47,623
Just like me and jenn.
896
00:38:48,293 --> 00:38:49,359
(knocking)
897
00:38:49,361 --> 00:38:50,426
- I'll get it.
898
00:38:50,495 --> 00:38:51,594
- Yeah, thank you.
899
00:38:55,233 --> 00:38:57,199
- I'm here.
- Yes, please.
900
00:39:02,907 --> 00:39:04,174
- I have new--
- no, I know...
901
00:39:04,176 --> 00:39:05,641
- Purple rain--
- no, shh, stop,
902
00:39:05,643 --> 00:39:07,844
'cause we have to do it
in there. Okay? Oh, god.
903
00:39:09,181 --> 00:39:12,047
- I'm here with new information
on the purple rain case.
904
00:39:13,251 --> 00:39:15,684
- What are you doing?
- It's about the informant.
905
00:39:15,721 --> 00:39:18,788
- I don't care, not at my
engagement party, give me this!
906
00:39:18,790 --> 00:39:21,791
Put it on my desk upstairs
and deal with it later, come on.
907
00:39:22,594 --> 00:39:25,294
(indistinct chatter)
908
00:39:38,209 --> 00:39:42,145
- I gotta get her home,
she's had way too much tequila.
909
00:39:42,214 --> 00:39:43,913
- I'm gonna throw up.
- Wow.
910
00:39:44,048 --> 00:39:45,681
Okay. Uh, where's your bathroom?
911
00:39:45,751 --> 00:39:48,151
- There's one that way
or upstairs, please.
912
00:39:48,153 --> 00:39:49,485
- I'm just gonna take
her upstairs
913
00:39:49,554 --> 00:39:51,020
Because this is already
embarrassing enough,
914
00:39:51,156 --> 00:39:53,356
You don't need to see her
hurl her guts.
915
00:39:53,358 --> 00:39:55,224
Come on. There you go,
there you go.
916
00:39:56,361 --> 00:39:58,294
- What are you two guys up to?
917
00:39:58,330 --> 00:40:00,697
(both): What are you
talking about?
918
00:40:00,699 --> 00:40:03,166
- I am not ready
to shut this night down,
919
00:40:03,168 --> 00:40:05,168
Let's open another bottle.
- No--
920
00:40:05,237 --> 00:40:06,903
- I gotta go to bed,
I'm so sleepy.
921
00:40:06,905 --> 00:40:09,105
- Okay, maybe we can go
find a drink somewhere else.
922
00:40:09,240 --> 00:40:10,273
- Yeah!
- Come on.
923
00:40:10,342 --> 00:40:13,309
- That's a good idea!
- Tomorrow is another day.
924
00:40:13,445 --> 00:40:15,912
Excelsior!
925
00:40:16,047 --> 00:40:17,313
Come on!
926
00:40:17,916 --> 00:40:19,449
- My baby...
927
00:40:19,584 --> 00:40:22,084
Mm, my baby.
- Yeah.
928
00:40:24,256 --> 00:40:26,255
- Bye.
- Bye.
929
00:40:28,226 --> 00:40:31,094
- That woman was out of my life.
930
00:40:31,229 --> 00:40:34,363
- She's your mother, she's
always gonna be in your life.
931
00:40:37,235 --> 00:40:39,402
- Thank you. I love you.
932
00:40:40,639 --> 00:40:42,138
Say hi to my baby.
933
00:40:42,273 --> 00:40:45,608
- Okay. That... That was a lot.
934
00:40:45,677 --> 00:40:48,211
Uh, kelly, bravo.
935
00:40:48,213 --> 00:40:49,812
Sam, I love you.
936
00:40:49,881 --> 00:40:53,349
And tequila sheila, the uber's
on the way, we're gonna go.
937
00:40:53,418 --> 00:40:57,019
- Good luck with your drug busts
and your gang detangling.
938
00:40:57,055 --> 00:41:00,690
- Good luck dismantling
the coral reefs of the world.
939
00:41:00,825 --> 00:41:03,359
- Brush your teeth.
- Shall we?
940
00:41:04,729 --> 00:41:06,729
- Let's do this.
- Let's do it.
941
00:41:11,837 --> 00:41:13,035
Wow.
942
00:41:14,072 --> 00:41:15,371
I guess jenn sobered up
pretty quickly
943
00:41:15,373 --> 00:41:17,072
When we weren't
watching her, huh?
944
00:41:19,778 --> 00:41:21,110
You okay?
945
00:41:22,180 --> 00:41:23,913
- I just feel really stupid.
946
00:41:25,116 --> 00:41:26,682
I really liked ro.
947
00:41:28,820 --> 00:41:30,987
She kind of made me feel like
less of a weirdo.
948
00:41:31,122 --> 00:41:33,990
- Mm.
- Kell, what's wrong with me?
949
00:41:35,126 --> 00:41:36,225
- What?
950
00:41:37,729 --> 00:41:39,529
- Like, when will I ever learn?
951
00:41:39,531 --> 00:41:41,864
- What are you supposed
to learn? Hmm?
952
00:41:41,933 --> 00:41:45,601
To never let anyone in?
To always have your walls up?
953
00:41:46,571 --> 00:41:49,539
No, honey, that's no good.
Come here.
954
00:41:53,979 --> 00:41:55,812
- You should take
your own advice.
955
00:41:55,947 --> 00:41:57,079
Your mom...
956
00:41:58,416 --> 00:41:59,749
She's not so bad.
957
00:42:03,555 --> 00:42:04,754
- Yeah.
958
00:42:05,857 --> 00:42:07,056
Maybe.
959
00:42:08,126 --> 00:42:10,359
(soft music)
960
00:42:43,461 --> 00:42:45,661
(grunting)
961
00:42:45,697 --> 00:42:48,197
(panting)
962
00:43:15,026 --> 00:43:16,558
Subtitling: Difuze