1 00:00:00,835 --> 00:00:01,966 - After we received your sample, 2 00:00:02,003 --> 00:00:03,702 Our lab conducted an in-depth analysis of the drug 3 00:00:03,837 --> 00:00:04,903 That you're calling "purple rain." 4 00:00:04,939 --> 00:00:07,039 - So we're likely looking for someone 5 00:00:07,108 --> 00:00:08,907 With specialized chemistry knowledge. 6 00:00:08,976 --> 00:00:10,976 - I imagine at the very least they have a master's degree, 7 00:00:10,978 --> 00:00:12,644 But probably a phd. 8 00:00:12,713 --> 00:00:14,880 - I first heard about purple rain at a house party in guelph. 9 00:00:14,949 --> 00:00:16,114 - Michel owens? 10 00:00:16,150 --> 00:00:18,450 - He's got a phd in chemistry, has access to the lab. 11 00:00:18,585 --> 00:00:19,584 Guelph tech. 12 00:00:19,620 --> 00:00:20,819 - Okay, here's what I'm thinking. 13 00:00:20,888 --> 00:00:22,388 We take a road trip out to guelph, 14 00:00:22,523 --> 00:00:23,655 Bump the guy, see what we find. 15 00:00:23,657 --> 00:00:25,057 Yeah, I'm looking for michel owens, 16 00:00:25,126 --> 00:00:26,958 The lab manager for the chemistry department? 17 00:00:26,994 --> 00:00:29,661 - The last time he signed into the lab was two nights ago at midnight. 18 00:00:29,730 --> 00:00:32,664 - I'm not making drugs. I'm not selling drugs. 19 00:00:33,868 --> 00:00:35,968 Have you talked to Tuesday? - Who's Tuesday? 20 00:00:36,103 --> 00:00:38,303 - The janitor I just had fired after I caught them 21 00:00:38,439 --> 00:00:40,873 After hours working late cooking shit up in my lab 22 00:00:40,875 --> 00:00:42,474 And lying about it. 23 00:00:42,609 --> 00:00:44,009 - Did krish put you up to all this? 24 00:00:44,078 --> 00:00:46,878 - I didn't make purple rain with the intention of dealing. 25 00:00:46,914 --> 00:00:49,081 I was just trying to help people. 26 00:00:49,150 --> 00:00:51,617 - Were you trying to help the people who overdosed and died? 27 00:00:51,752 --> 00:00:55,354 Selfish. That's what my mother told me every night of my life. 28 00:00:55,356 --> 00:00:58,891 Well, the nights that she was there, which was barely ever. 29 00:00:58,893 --> 00:01:01,960 - Jenn can be a bit possessive. - She doesn't want to meet me? 30 00:01:02,029 --> 00:01:03,161 - She... 31 00:01:04,965 --> 00:01:06,765 ...Doesn't want to meet you. I'm sorry. 32 00:01:09,937 --> 00:01:11,402 - Sam, you're home? 33 00:01:12,940 --> 00:01:14,106 Ro! 34 00:01:21,582 --> 00:01:24,249 - Keep your eye on the gps, I need to turn around at 2.5, 35 00:01:24,384 --> 00:01:26,318 I cannot be late for work today. - Me neither. 36 00:01:26,387 --> 00:01:28,320 Rumour is goldstein is retiring next month, 37 00:01:28,455 --> 00:01:30,122 Means they'll be looking for a new partner. 38 00:01:30,257 --> 00:01:32,124 This time, I'm not gonna let it get away. 39 00:01:32,259 --> 00:01:34,058 - Nice. Yes! (chuckling) 40 00:01:35,229 --> 00:01:37,062 - I was sensitivity-trained twice a week, check. 41 00:01:37,064 --> 00:01:38,997 Gone to every conference, check. 42 00:01:39,033 --> 00:01:40,932 Taken every file they've offered, check. 43 00:01:41,001 --> 00:01:43,535 Been mentoring this hot, young junior, check. 44 00:01:43,604 --> 00:01:46,104 - Uh... - Okay, 2.5, let's turn around. 45 00:01:47,141 --> 00:01:49,141 - Okay, so who's this hot young junior? 46 00:01:49,143 --> 00:01:50,709 - Jay burden, new hire. 47 00:01:50,844 --> 00:01:53,078 Clerked at the supreme court, "whatevs". 48 00:01:53,147 --> 00:01:55,747 - Smart or entitled? - She's pretty smart, actually. 49 00:01:55,783 --> 00:01:58,417 - Oh, right. Cool. Jay's a she, that's nice. 50 00:01:58,419 --> 00:01:59,785 - Yeah, she is. 51 00:01:59,920 --> 00:02:02,821 Jay-na. She goes by jay. Well, some people call her jay. 52 00:02:02,956 --> 00:02:04,156 I do, sometimes. 53 00:02:04,225 --> 00:02:06,091 - How excellent of you to spend your time mentoring 54 00:02:06,226 --> 00:02:07,959 A young, female, hot junior lawyer. 55 00:02:08,028 --> 00:02:09,828 - Please don't be weird-- - don't you be weird. 56 00:02:09,963 --> 00:02:12,497 (sighs) - she's a very talented lawyer. 57 00:02:12,566 --> 00:02:14,166 She's a colleague rising through the ranks. 58 00:02:14,301 --> 00:02:15,433 I've taken her under my wing. 59 00:02:15,435 --> 00:02:16,835 - Oh, the old proverbial wing snuggle. 60 00:02:16,837 --> 00:02:18,303 - Sam. - What? 61 00:02:19,640 --> 00:02:21,839 - Are you serious here? I thought we were past all this, 62 00:02:21,876 --> 00:02:23,709 But if we're not, I will cease and desist all mentoring. 63 00:02:23,844 --> 00:02:25,244 - Oh, listen, stop. You do you, make partner 64 00:02:25,379 --> 00:02:26,778 And then we're gonna celebrate in greece, okay? 65 00:02:26,780 --> 00:02:27,845 So... (sighs) 66 00:02:27,882 --> 00:02:29,281 Listen, I don't have time for petty jealousies. 67 00:02:29,350 --> 00:02:30,748 I'm gonna be late for work. 68 00:02:31,785 --> 00:02:33,618 Move it, slowpoke. - Ow. 69 00:02:34,555 --> 00:02:35,854 (upbeat music) 70 00:02:38,659 --> 00:02:40,258 - Come on, slowpoke. 71 00:02:40,294 --> 00:02:41,860 - Okay, okay. I'm coming, I'm coming. 72 00:02:41,862 --> 00:02:43,729 - We should have been there an hour ago. 73 00:02:43,731 --> 00:02:46,064 What is taking you so long? - Well, what's the rush? 74 00:02:46,066 --> 00:02:48,800 - I'm eager to get there. - Okay. 75 00:02:48,869 --> 00:02:51,469 - Oh, you're still home... - Adriana. 76 00:02:51,471 --> 00:02:53,605 - Hey. - What are you doing here? 77 00:02:53,740 --> 00:02:55,974 - Oh, my internet's down. I've got a few big zoom meetings, 78 00:02:56,010 --> 00:02:57,542 So I was hoping I could hunker down 79 00:02:57,545 --> 00:02:58,777 While you guys are at work. 80 00:02:58,846 --> 00:03:00,144 - Mm-hmm. - Oh. 81 00:03:00,181 --> 00:03:01,946 - And I am okay with that. Here's a key. 82 00:03:01,982 --> 00:03:03,348 - Thank you. - Nice to see you. 83 00:03:03,483 --> 00:03:05,550 - I am too, but I feel bad, 84 00:03:05,553 --> 00:03:07,019 I'm going to work and you're just getting here. 85 00:03:07,154 --> 00:03:08,386 - We can hang out later. 86 00:03:09,156 --> 00:03:12,090 (groaning) - okay. 87 00:03:14,328 --> 00:03:16,161 And bring my niece next time. 88 00:03:16,797 --> 00:03:18,263 - Bye, you two. 89 00:03:20,734 --> 00:03:21,633 Okay. 90 00:03:22,903 --> 00:03:24,636 - So, do you really think we got all the purple rain 91 00:03:24,771 --> 00:03:26,537 Off the street? - I don't know about that. 92 00:03:26,574 --> 00:03:28,640 I mean, Tuesday seemed to be the only one making it. 93 00:03:28,642 --> 00:03:30,908 And if they're off the street, my feeling... 94 00:03:30,945 --> 00:03:34,779 Purple rain will dry up pretty soon. 95 00:03:34,815 --> 00:03:36,314 - Wow, right? Oh my gosh. 96 00:03:36,383 --> 00:03:37,916 That deserves a really big pat on the back. 97 00:03:37,985 --> 00:03:39,251 Turn around, there we go. - Thank you. 98 00:03:39,386 --> 00:03:40,451 - Bang, bang, bang. - Turn around. 99 00:03:40,487 --> 00:03:41,653 - Yeah? - Yeah. 100 00:03:41,655 --> 00:03:43,055 - Oh, a bit of a takedown party maybe. 101 00:03:43,190 --> 00:03:44,690 - I don't mean to brag, but I can bench-press 102 00:03:44,825 --> 00:03:46,557 My own weight. I could probably bench-press you. 103 00:03:46,594 --> 00:03:48,727 I've also recently become a vegan. 104 00:03:48,729 --> 00:03:51,430 - Oh, wow. That is really impressive, watts. 105 00:03:51,432 --> 00:03:54,733 Oh, man! There you guys are. I have been looking... 106 00:03:54,802 --> 00:03:57,402 I gotta talk to these gals. - Oh, sure. 107 00:03:57,438 --> 00:03:59,070 - Sorry. So, I'll... Nice talking to you. 108 00:03:59,139 --> 00:04:01,607 - Yeah. Okay. See you. - Mm-hmm. 109 00:04:03,210 --> 00:04:05,143 I got a ride in to work with him this morning 110 00:04:05,212 --> 00:04:06,745 And he has not stopped talking. 111 00:04:06,814 --> 00:04:08,814 He's super sweet, but I'm pretty sure he was working up the nerve 112 00:04:08,949 --> 00:04:10,949 To ask me out and I was not looking forward 113 00:04:11,018 --> 00:04:12,617 To that super awkward rejection. 114 00:04:12,620 --> 00:04:15,353 Anyway, phew, dodged a bullet with that one. 115 00:04:15,489 --> 00:04:17,121 Not that there's anything wrong with watts. 116 00:04:17,157 --> 00:04:18,824 I just don't like mixing "bizz" with "plesh", 117 00:04:18,959 --> 00:04:21,126 Except, of course, with you guys. Oh, looking forward 118 00:04:21,261 --> 00:04:23,361 To that "partay" ton... (groaning) 119 00:04:23,430 --> 00:04:24,562 Anyways, I'll see you guys later. 120 00:04:24,598 --> 00:04:26,364 - Now, what was that? What did you just say? 121 00:04:26,433 --> 00:04:28,233 - I don't know. Okay. Yeah. - What'd you just say? 122 00:04:28,235 --> 00:04:29,234 What's she talking about? - What? 123 00:04:29,369 --> 00:04:30,635 - What "partay" is she talking about? 124 00:04:30,704 --> 00:04:32,837 - Let me think about it. Oh, right, I have no clue. 125 00:04:32,906 --> 00:04:34,639 You know what? It's probably just a figure of speech. 126 00:04:34,675 --> 00:04:35,841 You know, that's exactly what it is. 127 00:04:35,976 --> 00:04:38,043 Ooh, got it, I know what it is. It is a takedown party, 128 00:04:38,178 --> 00:04:40,178 That is what it is. - Why do you sound like a robot? 129 00:04:40,314 --> 00:04:42,380 - Why are you talking like a-- - why was nathan acting weird? 130 00:04:42,449 --> 00:04:44,583 And why was adriana at my loft this morning? 131 00:04:44,718 --> 00:04:46,652 - Who knows! - Hold up, are y'all trying 132 00:04:46,787 --> 00:04:47,652 To throw me an engagement party? 133 00:04:47,721 --> 00:04:49,387 - I feel like this is what's happening. 134 00:04:49,423 --> 00:04:51,189 If there's a secret, I know nothing about it-- 135 00:04:51,225 --> 00:04:53,391 - Emergency announcement meeting in the boardroom. Now. 136 00:04:53,460 --> 00:04:56,094 (overlapping chatter) 137 00:04:57,264 --> 00:04:58,930 - Doesn't put me in much of a mood for a party, 138 00:04:58,966 --> 00:04:59,931 I'll tell you that. 139 00:05:00,000 --> 00:05:01,600 - You told gloria about the party? 140 00:05:01,602 --> 00:05:03,468 - What party? I have no idea. 141 00:05:13,514 --> 00:05:14,712 (sighs) 142 00:05:14,748 --> 00:05:15,880 - Watts. - Yeah? 143 00:05:15,916 --> 00:05:18,350 - Close the door. - Yes, mom... Ma'am! 144 00:05:18,485 --> 00:05:20,418 - Oh, my... (door closing) 145 00:05:22,156 --> 00:05:25,424 Okay, um... I just got off the phone with the crown. 146 00:05:25,559 --> 00:05:29,361 Tuesday's defence team has found out the identity 147 00:05:29,496 --> 00:05:32,764 Of our primary confidential informant, jake mardy. 148 00:05:34,100 --> 00:05:35,600 And they have informed the crown that they will be calling 149 00:05:35,636 --> 00:05:37,369 Jake to testify, their position being 150 00:05:37,438 --> 00:05:39,071 He made have fed us false information 151 00:05:39,206 --> 00:05:40,706 And may in fact be the mastermind 152 00:05:40,841 --> 00:05:42,140 Behind this whole purple rain business. 153 00:05:42,209 --> 00:05:43,375 (scoffs) 154 00:05:43,377 --> 00:05:45,143 - That's obviously not true. - That's their position. 155 00:05:45,212 --> 00:05:47,979 - But if we expose him as a police informant, 156 00:05:47,981 --> 00:05:49,781 He's gonna have a target on his back. 157 00:05:49,850 --> 00:05:51,916 We don't know who krish's connections are, it could be anyone. 158 00:05:51,952 --> 00:05:54,352 - I am aware, which is why we need to convince jake mardy 159 00:05:54,355 --> 00:05:55,920 To testify for the crown. 160 00:05:55,989 --> 00:05:57,989 - He won't come out publicly as a snitch. 161 00:05:57,991 --> 00:06:00,725 - Then I won't be able to go upstairs and convince them to sign off 162 00:06:00,794 --> 00:06:03,261 On the costly expense of putting him in witness protection. 163 00:06:03,397 --> 00:06:04,663 He'll be on his own. 164 00:06:04,798 --> 00:06:06,565 - How'd they find out he's our ci? 165 00:06:06,567 --> 00:06:08,767 - I don't know, but Tuesday's lawyer 166 00:06:08,769 --> 00:06:11,136 Is with goldstein, jacob, field and wells. 167 00:06:11,271 --> 00:06:12,670 - That's steve's firm. 168 00:06:13,674 --> 00:06:14,539 Oh... 169 00:06:17,044 --> 00:06:19,611 - Nathan, naz, I need you to find jake mardy. 170 00:06:19,746 --> 00:06:22,414 Convince him to testify. And if he agrees, 171 00:06:22,416 --> 00:06:24,216 We'll get him into a safe house right away. 172 00:06:31,658 --> 00:06:33,124 (sighs) 173 00:06:38,331 --> 00:06:40,832 - Come on, guys. You know better than to show up here. 174 00:06:40,901 --> 00:06:42,434 - Things have taken a turn. 175 00:06:42,569 --> 00:06:44,102 - Oh, of course they have. What's up? 176 00:06:44,104 --> 00:06:46,170 - Somehow, the defence has found out you've been 177 00:06:46,206 --> 00:06:47,371 Informing for the police. 178 00:06:47,408 --> 00:06:48,773 They're planning on calling you to the stand 179 00:06:48,776 --> 00:06:50,942 And making you testify. - Okay, wait. What? 180 00:06:50,944 --> 00:06:52,778 Is this a joke? Is this like some sort of sick prank 181 00:06:52,913 --> 00:06:54,712 To get me back for calling you knee job? 182 00:06:54,748 --> 00:06:57,348 Because it isn't funny. - I'm afraid it's not a joke. 183 00:06:59,686 --> 00:07:01,919 - Man, I knew this would happen! 184 00:07:01,955 --> 00:07:04,989 Oh my god, I am such an idiot for trusting you! 185 00:07:05,058 --> 00:07:06,925 - Listen, jake, you can be mad at me. That's fine. 186 00:07:06,994 --> 00:07:09,294 - I'll take that. But this is serious, alright? 187 00:07:10,464 --> 00:07:12,931 We want you to testify for our side instead. 188 00:07:12,933 --> 00:07:14,833 - I'm not testifying for anyone! 189 00:07:14,835 --> 00:07:17,202 If it comes out that I'm a rat, I am dead. 190 00:07:17,337 --> 00:07:18,803 - I know this is not what you want, 191 00:07:18,872 --> 00:07:21,439 But this is the reality of the situation we're in now. 192 00:07:21,475 --> 00:07:24,509 The smartest thing to do is for you to testify for the crown, 193 00:07:24,644 --> 00:07:26,978 That way we can protect you, set you up somewhere safe. 194 00:07:26,980 --> 00:07:30,682 - You're talking about witness protection, right? 195 00:07:31,685 --> 00:07:33,685 What kind of life is that, man? 196 00:07:33,754 --> 00:07:35,620 - What kind of a life is it if you don't? 197 00:07:36,924 --> 00:07:38,489 I know krish is in prison right now, but he's got money. 198 00:07:38,491 --> 00:07:40,225 And if he's really trying to be a player out here, 199 00:07:40,227 --> 00:07:42,026 He's gonna make an example out of you. 200 00:07:42,062 --> 00:07:44,228 - Yeah. Yeah. Obviously. 201 00:07:44,264 --> 00:07:46,431 And he's like, this angry, spiteful bastard. 202 00:07:46,566 --> 00:07:48,900 And he's making even bigger connections and... 203 00:07:50,170 --> 00:07:52,537 - With who? - No. No. I'm done talking, man. 204 00:07:53,373 --> 00:07:55,907 - Listen, jake. Come on, man. 205 00:07:55,909 --> 00:07:58,243 You don't want this life anymore anyway, right? 206 00:07:58,245 --> 00:08:01,446 Think of this as an opportunity. A fresh start. 207 00:08:02,683 --> 00:08:04,783 - What about my girlfriend? What about yolanda? 208 00:08:04,785 --> 00:08:07,118 - You're still talking to her? Really? 209 00:08:07,120 --> 00:08:09,654 We can have her come with you. 210 00:08:09,789 --> 00:08:11,389 Look, we'll figure that out later. Right now, 211 00:08:11,425 --> 00:08:12,657 We need to keep you safe. 212 00:08:12,659 --> 00:08:14,759 - Maybe I'll just, uh... 213 00:08:14,895 --> 00:08:16,461 I just need to think this through, okay? 214 00:08:16,596 --> 00:08:18,863 So just give me like a couple of hours and, um... 215 00:08:18,866 --> 00:08:20,999 Yeah. I'll get back to you, okay? We'll figure it out. 216 00:08:21,935 --> 00:08:22,934 Yeah. 217 00:08:22,936 --> 00:08:24,135 Yeah. We'll figure it out. 218 00:08:24,137 --> 00:08:25,470 - Jake-- - you gotta trust me, okay? 219 00:08:25,605 --> 00:08:26,871 I'll call you later. 220 00:08:26,874 --> 00:08:28,873 (door slamming) - he's going to agree, right? 221 00:08:30,643 --> 00:08:31,943 - I don't think he has a choice. 222 00:08:33,847 --> 00:08:35,547 (phone ringing) 223 00:08:37,551 --> 00:08:38,950 - Hello. Oh, you wanted to talk to me. 224 00:08:39,085 --> 00:08:40,618 I'm just gonna sit. I was standing, 225 00:08:40,654 --> 00:08:42,420 But now I'm gonna sit. Here I am, I just sat. 226 00:08:42,422 --> 00:08:43,488 (sighs) 227 00:08:51,298 --> 00:08:52,631 (gulps) 228 00:08:57,003 --> 00:08:59,437 - Do you like gossiping, wazowski? 229 00:08:59,473 --> 00:09:01,639 - Uh... No. 230 00:09:02,643 --> 00:09:03,975 I mean, did you know that gossiping serves 231 00:09:04,110 --> 00:09:06,044 As a really important function in society? 232 00:09:06,046 --> 00:09:08,046 It's like, connect... No, I don't. It's harmful. 233 00:09:08,115 --> 00:09:10,782 - So you don't like bringing home juicy little tidbits 234 00:09:10,917 --> 00:09:12,850 To share with the hubby? 235 00:09:12,886 --> 00:09:14,853 You know, impress him with your "badassery", 236 00:09:14,988 --> 00:09:16,721 Chatting about purple rain? 237 00:09:16,723 --> 00:09:19,991 - Uh, no, when I go home, I like to play a game called wordle. 238 00:09:19,993 --> 00:09:22,760 And I don't really like to talk. - So no speaking in code? 239 00:09:22,829 --> 00:09:25,262 No referring to pluie mauve, 240 00:09:25,299 --> 00:09:27,399 Anything like that? No coy little messages 241 00:09:27,534 --> 00:09:29,334 That might make your husband want to search 242 00:09:29,469 --> 00:09:30,468 Amongst your things. 243 00:09:30,537 --> 00:09:33,404 - No, I did not talk to steve about this case. 244 00:09:34,775 --> 00:09:36,207 - Do you know this jayna burden woman? 245 00:09:37,811 --> 00:09:39,443 - Is she the lawyer on this case? 246 00:09:40,380 --> 00:09:42,347 - Yes, she is. - Alright then. 247 00:09:42,349 --> 00:09:45,016 She's a junior lawyer. I heard that she's kind of annoying-- 248 00:09:45,151 --> 00:09:47,218 - Oh, that's interesting. I thought you didn't talk about work. 249 00:09:47,254 --> 00:09:49,621 - I don't talk about my work to steve, 250 00:09:49,623 --> 00:09:51,389 He talks about his work all the time. 251 00:09:51,391 --> 00:09:53,958 Listen, I understand that this is very coincidental, 252 00:09:54,027 --> 00:09:56,227 But normally, when a ci's identity is compromised, 253 00:09:56,363 --> 00:09:59,363 It comes back on the ci themselves for acting strangely, 254 00:09:59,399 --> 00:10:00,598 Blabbing too much. 255 00:10:01,702 --> 00:10:03,835 - That's possible. - If I find out anything 256 00:10:03,904 --> 00:10:05,836 About this case I'm gonna come to you directly, 257 00:10:05,872 --> 00:10:08,606 Otherwise, I am going back to my team, thank you very much. 258 00:10:09,977 --> 00:10:11,509 - I, uh, suppose I'll see you tonight at this little um... 259 00:10:12,212 --> 00:10:13,244 Shindig? 260 00:10:14,381 --> 00:10:16,313 A lot of gossiping there, I'm sure. 261 00:10:18,051 --> 00:10:19,717 - Not from me. 262 00:10:21,421 --> 00:10:22,454 - Good. 263 00:10:28,562 --> 00:10:30,095 - Steve, you better pick up right now. 264 00:10:30,230 --> 00:10:32,330 I'm sorry to pull you away from your precious jayna burden, 265 00:10:32,399 --> 00:10:34,199 Sorry to burden you with all these phone calls, 266 00:10:34,334 --> 00:10:37,402 I am so mad at you right now. I am so hurt by you right... 267 00:10:38,038 --> 00:10:39,370 - Hey. 268 00:10:39,373 --> 00:10:41,539 Did you tell steve about jake? - No! 269 00:10:42,942 --> 00:10:45,043 Not intentionally, but he knows all my passwords. 270 00:10:45,112 --> 00:10:46,978 And he's mister ambitious and mister determined 271 00:10:46,980 --> 00:10:48,446 At work right now, so... 272 00:10:50,484 --> 00:10:51,849 The lawyer's name's jayna burden. 273 00:10:54,388 --> 00:10:56,621 He told me this morning that he's taken her under his wing. 274 00:10:56,690 --> 00:10:58,089 (sighs) 275 00:10:58,125 --> 00:11:00,357 - Oh boy, oh boy, oh boy. 276 00:11:01,361 --> 00:11:02,760 Alright, you trust him? 277 00:11:04,364 --> 00:11:05,496 - I do. 278 00:11:08,201 --> 00:11:10,367 But I did before and he cheated on me, so. 279 00:11:12,406 --> 00:11:13,671 Maybe I shouldn't. 280 00:11:19,112 --> 00:11:22,379 - Okay, so, you all need to see this. 281 00:11:22,416 --> 00:11:23,781 - It just came in. 282 00:11:25,251 --> 00:11:26,984 - So yeah, I lied about everything. 283 00:11:28,188 --> 00:11:29,854 I thought it'd be funny screwing with the cops. 284 00:11:29,856 --> 00:11:31,789 (sighs) but it's not true 285 00:11:31,825 --> 00:11:34,192 Because I'm the one who made the drugs. 286 00:11:34,261 --> 00:11:36,928 I'm the one who figured out how to sell it online, 287 00:11:36,997 --> 00:11:38,930 In person, all of it. 288 00:11:39,065 --> 00:11:42,233 Krish, that Tuesday person. 289 00:11:42,269 --> 00:11:43,735 They had nothing to do with it. 290 00:11:43,804 --> 00:11:47,405 This was all me. It's all on me. 291 00:11:47,474 --> 00:11:50,875 - He's lying. We have full evidence against krish and Tuesday. 292 00:11:50,911 --> 00:11:53,878 Everything he's saying is... Is nonsense. 293 00:11:54,013 --> 00:11:56,080 - It doesn't matter. He sent this video to everyone, 294 00:11:56,083 --> 00:11:57,882 To the crown, to the defence, to the media. 295 00:11:58,017 --> 00:12:02,020 Now, nothing he has ever told us is gonna be credible. 296 00:12:02,022 --> 00:12:04,155 - The crown's withdrawing the charges. 297 00:12:04,191 --> 00:12:06,958 Krish and Tuesday are going to be released later today. 298 00:12:06,960 --> 00:12:09,494 - What?! - Are you kidding me? 299 00:12:09,496 --> 00:12:11,162 - We're letting guilty people out onto the street? 300 00:12:11,231 --> 00:12:14,265 Dealers selling drugs that are killing people. 301 00:12:14,334 --> 00:12:16,100 - We have the evidence. 302 00:12:16,169 --> 00:12:18,136 - We know that Tuesday's been making the drugs. 303 00:12:18,138 --> 00:12:19,971 They admitted it. - Well, they're singing 304 00:12:20,106 --> 00:12:21,372 A different story now. 305 00:12:21,408 --> 00:12:25,243 Their lawyer's pleading coercion, intimidation, fear. 306 00:12:25,245 --> 00:12:27,945 - We found purple rain in Tuesday's barn. 307 00:12:27,947 --> 00:12:30,915 - And the defence are gonna say that the barn was abandoned, 308 00:12:31,050 --> 00:12:35,186 That jake is now claiming that he is the ring leader 309 00:12:35,188 --> 00:12:37,255 And he was probably storing his product there. 310 00:12:37,257 --> 00:12:41,058 - Oh, come on. Jake is not running this operation. 311 00:12:41,128 --> 00:12:43,261 Somebody made him do this. 312 00:12:43,263 --> 00:12:45,196 Clearly somebody very dangerous. 313 00:12:45,331 --> 00:12:47,398 I mean, why would he suddenly just change his mind like this? 314 00:12:47,400 --> 00:12:49,466 - I don't know. But whatever the reason, 315 00:12:49,503 --> 00:12:52,003 Jake has just poked a million holes in the crown's case. 316 00:12:52,072 --> 00:12:53,838 They know they can't win. The case is dead. 317 00:12:53,973 --> 00:12:55,606 - Okay, well, we gotta find him. 318 00:12:55,642 --> 00:12:57,775 - You need to stay away from him. Do you hear me? 319 00:12:57,811 --> 00:13:00,445 We have a bolo out on him, we will bring him in, 320 00:13:00,580 --> 00:13:02,446 But listen to me, naz. 321 00:13:02,482 --> 00:13:03,982 You are not to go anywhere near him. 322 00:13:03,984 --> 00:13:06,483 You are too personally involved in this already. 323 00:13:06,520 --> 00:13:07,618 - Yeah. 324 00:13:07,654 --> 00:13:10,555 - Okay, let's just let this rest for today, 325 00:13:10,557 --> 00:13:12,290 Come back fresh tomorrow 326 00:13:12,292 --> 00:13:14,291 And we'll figure out our next moves then. 327 00:13:14,327 --> 00:13:15,493 Okay? 328 00:13:15,628 --> 00:13:17,161 - Except you, greene. 329 00:13:17,230 --> 00:13:18,763 You're the lead detective on this, 330 00:13:18,765 --> 00:13:21,065 You need to go over your notes, make sure they're in order. 331 00:13:21,134 --> 00:13:23,033 There's gonna be a lot of eyeballs on this case 332 00:13:23,069 --> 00:13:25,135 Trying to figure out where we screwed up. 333 00:13:33,580 --> 00:13:35,346 - So yeah, I lied about everything. 334 00:13:36,516 --> 00:13:38,449 I thought it'd be funny screwing with the cops. 335 00:13:38,585 --> 00:13:42,286 But it's not true because I'm the one who made the dru... 336 00:13:43,256 --> 00:13:44,522 - Do you know where he is right now? 337 00:13:44,591 --> 00:13:46,523 - Any ideas where he could be? 338 00:13:47,861 --> 00:13:50,195 - You know, I always knew that steve was an asshole. 339 00:13:50,330 --> 00:13:52,864 Self-absorbed, entitled, 340 00:13:52,866 --> 00:13:54,899 Able to charm his way out of anything. 341 00:13:56,403 --> 00:13:58,336 - We don't know that it's steve. 342 00:13:58,338 --> 00:13:59,804 Okay? 343 00:13:59,806 --> 00:14:01,539 So let's find jake and find out-- 344 00:14:01,674 --> 00:14:03,107 - Hey. 345 00:14:03,109 --> 00:14:04,275 Don't go near him. 346 00:14:05,145 --> 00:14:07,278 Okay? Just stay away from him. 347 00:14:08,448 --> 00:14:11,149 - Come on, naz. This isn't sam's fault. 348 00:14:11,151 --> 00:14:13,551 Naz! Okay, okay. He didn't mean that. 349 00:14:15,021 --> 00:14:17,355 Alright, look. Let's just focus on who might have intimidated 350 00:14:17,490 --> 00:14:19,990 Jake, okay? - Yup. Okay. 351 00:14:20,560 --> 00:14:21,626 Um... 352 00:14:21,628 --> 00:14:23,227 It's not krish, it's not Tuesday, 353 00:14:23,263 --> 00:14:24,828 Because they're still in custody. 354 00:14:24,865 --> 00:14:26,297 - Yeah, they still are. - Yeah. 355 00:14:28,435 --> 00:14:32,170 - And... It's gonna take a few more hours for that paperwork 356 00:14:32,172 --> 00:14:33,737 To go through. 357 00:14:37,978 --> 00:14:39,377 (buzzing) 358 00:14:39,512 --> 00:14:41,646 Monday, Tuesday. Have a seat. 359 00:14:43,917 --> 00:14:45,316 (clears throat) 360 00:14:46,586 --> 00:14:48,652 - Thanks for coming down. - It wasn't posed as a choice. 361 00:14:48,688 --> 00:14:50,621 - We just want to talk to you before you get released. 362 00:14:50,624 --> 00:14:51,823 That alright? 363 00:14:51,825 --> 00:14:54,058 - Well, that's still a few hours away, so until then, 364 00:14:54,094 --> 00:14:57,261 I don't have a say. - Um... You must be feeling 365 00:14:57,264 --> 00:14:59,964 Pretty lucky, huh? - No. Not really. 366 00:15:00,033 --> 00:15:02,132 I was kind of hoping to hide away in prison, to be honest. 367 00:15:02,168 --> 00:15:04,669 - Uh, poor you, a drug dealer who should be put away for years 368 00:15:04,738 --> 00:15:05,870 And their case gets randomly tossed-- 369 00:15:05,939 --> 00:15:08,472 - You know there's no such thing as a free lunch. 370 00:15:09,943 --> 00:15:11,208 So it's not free in here, but it's not gonna be free out there. 371 00:15:11,278 --> 00:15:13,411 - Alright, so talk to us then. 372 00:15:13,413 --> 00:15:15,046 Maybe we can help 373 00:15:15,048 --> 00:15:17,148 If you tell us who you're working for. 374 00:15:17,283 --> 00:15:20,417 - No. Save your breath. I will never co-operate with cops. 375 00:15:20,453 --> 00:15:23,621 Ever. - Who are you afraid of, hm? 376 00:15:23,623 --> 00:15:25,556 Is it someone in the replicants? 377 00:15:25,558 --> 00:15:28,159 - The replicants? (laughing) 378 00:15:28,228 --> 00:15:29,627 I wish. Yeah. 379 00:15:29,696 --> 00:15:32,029 I liked the replicants. They were my kind of people, 380 00:15:32,065 --> 00:15:33,698 They were like these wannabe gangsters who liked 381 00:15:33,767 --> 00:15:35,033 Playing the tough guy. 382 00:15:36,303 --> 00:15:37,969 No, I never wanted to get in with the real criminals, 383 00:15:37,971 --> 00:15:39,437 You know that. 384 00:15:39,439 --> 00:15:41,839 And yet, here I am, and I'm about to get thrown out of jail 385 00:15:41,875 --> 00:15:43,307 Into a swamp full of crocodiles. 386 00:15:43,310 --> 00:15:44,575 - Hey, if you don't want your freedom, 387 00:15:44,611 --> 00:15:46,377 I'm sure we can arrange something. 388 00:15:46,413 --> 00:15:47,645 - Okay. 389 00:15:48,781 --> 00:15:50,080 What do I do? 390 00:15:51,017 --> 00:15:52,717 I could throw a violent outburst. 391 00:15:52,786 --> 00:15:54,786 I could punch a guard or something. 392 00:15:54,921 --> 00:15:56,053 - You know what? 393 00:15:59,259 --> 00:16:00,758 - Did that do the trick? 394 00:16:03,196 --> 00:16:07,264 - Actually, no. All it did was piss me off. 395 00:16:07,266 --> 00:16:08,265 (buzzing) 396 00:16:08,335 --> 00:16:10,267 - Well at least we know there are bigger 397 00:16:10,303 --> 00:16:12,070 And scarier people in the mix 398 00:16:12,072 --> 00:16:14,738 Which lines up with naz's theory 399 00:16:14,774 --> 00:16:16,573 That jake was put up to this. 400 00:16:18,044 --> 00:16:19,276 - Hey... 401 00:16:19,312 --> 00:16:21,746 Maybe they could help us connect the dots. 402 00:16:21,748 --> 00:16:23,815 - I'll try anything at this point. 403 00:16:23,817 --> 00:16:26,417 - ...Vacation saved, I could take a trip to the bahamas, 404 00:16:26,486 --> 00:16:28,619 Maybe run into adeline french. 405 00:16:28,621 --> 00:16:30,688 Or clover english, as she's going by these days. 406 00:16:30,823 --> 00:16:34,825 Can I help you? - Adeline french? You found her? 407 00:16:36,095 --> 00:16:37,295 - Jaw-dropped, are we? 408 00:16:37,430 --> 00:16:39,997 Gobsmacked, perhaps? Flabbergasted. 409 00:16:40,033 --> 00:16:41,498 Dumbfounded. 410 00:16:41,534 --> 00:16:43,434 Let us walk you through it. Susan. 411 00:16:44,237 --> 00:16:45,370 - We started from the beginning. 412 00:16:45,505 --> 00:16:47,038 Followed a thread. 413 00:16:47,107 --> 00:16:48,773 - We looked into her mother. We wanted to know 414 00:16:48,908 --> 00:16:51,975 If she got any calls or visitors while in prison. Nada. 415 00:16:52,012 --> 00:16:54,778 Then we chased the threads connected to everything 416 00:16:54,814 --> 00:16:57,948 I knew about her. Her love of clothes. Her love of wigs. 417 00:16:58,018 --> 00:16:59,717 Her fear of eggs. 418 00:16:59,852 --> 00:17:02,119 I knew that she loved the caribbean islands 419 00:17:02,155 --> 00:17:04,889 And liked top-shelf bordeaux. 420 00:17:04,958 --> 00:17:07,658 So I looked into all of the fancy hotel bars 421 00:17:07,660 --> 00:17:09,126 In the virgin islands, 422 00:17:09,195 --> 00:17:11,329 Got a hold of their security coverage... 423 00:17:11,331 --> 00:17:14,665 Until eventually, we found this 424 00:17:14,734 --> 00:17:16,467 On security footage at an outdoor patio 425 00:17:16,602 --> 00:17:18,669 At gemini beach club in the virgin islands. 426 00:17:18,671 --> 00:17:21,005 (clapping) thank you, susan. 427 00:17:21,007 --> 00:17:22,673 - I've gotta say, I am impressed. 428 00:17:22,742 --> 00:17:24,775 - Well, it was a collective effort from everyone involved 429 00:17:24,778 --> 00:17:26,711 In badge bitches. - So just you and susan here. 430 00:17:26,713 --> 00:17:27,745 - Oh, there are other members. 431 00:17:27,880 --> 00:17:29,713 - Sorry I'm late. What'd I miss? 432 00:17:31,751 --> 00:17:32,816 - Right. 433 00:17:32,852 --> 00:17:34,752 Okay, we gotta show this to fugitive squad. 434 00:17:34,887 --> 00:17:36,820 I mean, they've been trying to track adeline down for months. 435 00:17:37,624 --> 00:17:38,956 - You know what? 436 00:17:38,992 --> 00:17:41,092 This is exactly what we need to do with purple rain. 437 00:17:41,227 --> 00:17:42,559 We need to go back to the beginning 438 00:17:42,595 --> 00:17:44,228 And follow all the threads. - Mm. 439 00:17:44,230 --> 00:17:45,863 - Oh, so you're saying you just have copious amounts 440 00:17:45,899 --> 00:17:47,831 Of hours to do this on your own? - It's tedious work. 441 00:17:47,867 --> 00:17:49,634 - Uh, well, you know what? Do you wanna sign up? 442 00:17:49,769 --> 00:17:50,901 Do you wanna help? You wanna help? 443 00:17:50,970 --> 00:17:52,169 - Well, that depends. - Okay. 444 00:17:52,171 --> 00:17:53,905 - Would you like to be a part of badge bitches? 445 00:17:53,907 --> 00:17:55,906 - Uh... - Mm-hmm. 446 00:17:55,942 --> 00:17:58,309 - What are the requirements? - Bi-weekly meetings. 447 00:17:58,378 --> 00:18:01,045 - A very active and ongoing demanding whatsapp group chat. 448 00:18:01,114 --> 00:18:02,679 - Whatever, just sign us up, sign me up. 449 00:18:02,715 --> 00:18:03,981 - Okay. I'll get the paperwork going 450 00:18:04,050 --> 00:18:08,051 And until then, badge bitches, activate! 451 00:18:08,088 --> 00:18:10,454 (imitating explosions) - watch this! 452 00:18:10,457 --> 00:18:11,855 (indistinct chatter) 453 00:18:11,891 --> 00:18:13,524 - Pretty fun. We're getting better at it. It's great. 454 00:18:15,194 --> 00:18:16,560 (brakes squeaking) 455 00:18:29,275 --> 00:18:30,674 (sighs) 456 00:18:54,467 --> 00:18:57,168 - Jake, it's me. I'm off work here. 457 00:19:00,807 --> 00:19:03,708 Jake, I recognized the wallpaper from your video. 458 00:19:04,977 --> 00:19:05,643 If your grandma still lived here, she'd tell you 459 00:19:05,778 --> 00:19:07,578 That you're being very rude. 460 00:19:14,187 --> 00:19:16,587 Come on, man, I got pizza and beer out here. 461 00:19:20,259 --> 00:19:22,125 - You here to work or you here to party? 462 00:19:22,728 --> 00:19:23,860 (sighs) 463 00:19:24,864 --> 00:19:27,097 - Fine. I'm here to party. 464 00:19:35,875 --> 00:19:37,608 - What have you got? - Okay, so, 465 00:19:37,644 --> 00:19:39,143 We have this drug, it's called purple rain. 466 00:19:39,145 --> 00:19:40,811 - It's a cathinone, sort of like bath salts. 467 00:19:40,813 --> 00:19:42,547 (both): But everything in it is totally illegal. 468 00:19:42,682 --> 00:19:43,748 (laughing) 469 00:19:43,883 --> 00:19:45,283 - You can't get anything past you. 470 00:19:45,285 --> 00:19:46,550 - I know. - Swallows. 471 00:19:46,553 --> 00:19:47,851 - I miss you. - I miss you. 472 00:19:47,987 --> 00:19:50,153 - We're gonna have to get a list together of all the ingredients 473 00:19:50,190 --> 00:19:52,155 And then we're gonna have to track down all of the suppliers 474 00:19:52,192 --> 00:19:53,891 In the city and the province. - In the country, really, 475 00:19:53,960 --> 00:19:55,559 If we want to be thorough. - Oh my god, 476 00:19:55,628 --> 00:19:56,894 This is gonna take months. 477 00:19:56,963 --> 00:19:58,762 There's not enough badge bitches. We need a shortcut. 478 00:19:58,798 --> 00:20:00,764 (sighs) - yeah, you're right. 479 00:20:00,800 --> 00:20:03,434 We need someone who understands the science. 480 00:20:04,770 --> 00:20:06,170 - Like a scientist? 481 00:20:07,807 --> 00:20:11,976 - A normal cathinone is made by adding ethyl magnesium bromide 482 00:20:12,111 --> 00:20:15,012 To 3-methylbenzaldehyde. Then oxidizing that 483 00:20:15,081 --> 00:20:17,648 With pyridinium chlorochromate on silica gel 484 00:20:17,717 --> 00:20:20,918 And brominated with hydrobromic acid to yield the bromo ketone. 485 00:20:20,920 --> 00:20:23,421 But something's different with purple rain. 486 00:20:23,423 --> 00:20:25,389 - It's very different. - Of course. 487 00:20:25,524 --> 00:20:27,491 - Its creator swapped the standard pyridinium 488 00:20:27,560 --> 00:20:30,261 Chlorochromate with potassium permanganate. 489 00:20:30,396 --> 00:20:31,928 - Yay. - I don't get 490 00:20:31,965 --> 00:20:33,197 What you're saying. - It's commonly used 491 00:20:33,266 --> 00:20:35,399 In dermatitis, wound cleaning, 492 00:20:35,468 --> 00:20:36,867 Water filtration systems. 493 00:20:36,869 --> 00:20:38,735 - We looked through that file. We didn't see anything. 494 00:20:38,771 --> 00:20:40,871 - Because maybe your chemist wouldn't buy 495 00:20:40,873 --> 00:20:43,007 Potassium permanganate, they would make it. 496 00:20:43,009 --> 00:20:45,476 It's equivalent to making pancakes from scratch 497 00:20:45,545 --> 00:20:46,944 Instead of from the box. - Oh. 498 00:20:47,079 --> 00:20:49,313 - My guess is your chemist bought both potassium 499 00:20:49,315 --> 00:20:51,081 And permanganic acid. 500 00:20:51,951 --> 00:20:53,150 That might narrow it down. 501 00:20:53,219 --> 00:20:54,485 - It does. 502 00:20:54,620 --> 00:20:58,021 There's only three importers who sell both chemicals. 503 00:20:58,057 --> 00:21:01,025 - Just one guy imported a ton of both to two aquarium shops. 504 00:21:01,094 --> 00:21:02,893 - Aquarium shops? Let me see. 505 00:21:06,566 --> 00:21:08,366 Oh my god, oh my god, oh my god. 506 00:21:08,501 --> 00:21:10,634 It's fin city. This is jenn's shop. 507 00:21:10,637 --> 00:21:13,471 Remember ro's friend, jenn? She owns fin city. 508 00:21:13,473 --> 00:21:16,707 - Look. There's one in toronto. And one in guelph. 509 00:21:17,410 --> 00:21:18,743 - Oh my god. 510 00:21:19,612 --> 00:21:20,777 - Tuesday's working with jenn. 511 00:21:23,549 --> 00:21:24,648 - What about ro? 512 00:21:31,157 --> 00:21:32,189 - Steve, hey! 513 00:21:32,258 --> 00:21:34,124 You didn't have to come all the way down here, 514 00:21:34,160 --> 00:21:35,993 You could have just called. - You sounded angry enough. 515 00:21:35,995 --> 00:21:37,461 It felt more urgent than a phone call. 516 00:21:37,596 --> 00:21:39,496 - Sorry, I just thought that you went through my stuff 517 00:21:39,532 --> 00:21:42,099 To find the name of our confidential informant. 518 00:21:43,036 --> 00:21:44,201 - Why was that your first thought? 519 00:21:44,203 --> 00:21:46,136 - I don't know, steve. I mean, come on, you're like 520 00:21:46,172 --> 00:21:48,005 Desperate to prove yourself at work 521 00:21:48,007 --> 00:21:49,873 And now you're working with this jayna person. 522 00:21:49,909 --> 00:21:51,776 I don't know, I don't know why. 523 00:21:51,778 --> 00:21:53,276 - You don't trust me? 524 00:21:53,846 --> 00:21:55,212 (distant siren) 525 00:21:57,350 --> 00:21:58,883 You don't trust me. 526 00:22:01,220 --> 00:22:02,820 Ever think it might have been ro? 527 00:22:04,223 --> 00:22:06,557 She was on your computer the other day looking up recipes. 528 00:22:07,760 --> 00:22:09,360 - Ro was on my computer? 529 00:22:09,495 --> 00:22:11,294 - To be fair, she was actually looking up a recipe 530 00:22:11,331 --> 00:22:13,164 For egyptian foole. But she was alone at the house 531 00:22:13,299 --> 00:22:15,900 When I got there, so who knows how long she was on your computer. 532 00:22:16,035 --> 00:22:17,901 - Oh, wow. Okay. Uh, I have to go-- 533 00:22:17,970 --> 00:22:20,037 - But I want to know why you're so quick to blame me. 534 00:22:20,172 --> 00:22:21,605 - You know what? Hey. 535 00:22:22,775 --> 00:22:24,508 We're gonna talk about this at home, you look-- 536 00:22:24,643 --> 00:22:26,711 You're... Um, I gotta go back to work. I gotta go. 537 00:22:29,982 --> 00:22:31,515 Kell? Kell. 538 00:22:31,650 --> 00:22:33,117 - What's up? - Hey... 539 00:22:33,252 --> 00:22:34,785 Steve caught ro on my computer. 540 00:22:34,821 --> 00:22:36,654 She said she was looking at a recipe. 541 00:22:36,789 --> 00:22:39,190 - Ooh, does she know your password? 542 00:22:39,192 --> 00:22:41,525 - Well, maybe she figured it out, because, you know, 543 00:22:41,594 --> 00:22:43,627 She saw me punch it in a few times and I just, 544 00:22:43,629 --> 00:22:45,329 I wasn't that careful around her. 545 00:22:46,465 --> 00:22:48,031 - Maybe you should keep not being careful. 546 00:22:49,102 --> 00:22:50,300 You let her find out a few things that can 547 00:22:50,370 --> 00:22:52,803 Lead her down a path. - What? Really? Set up a trap? 548 00:22:53,806 --> 00:22:56,207 - Why not? - Well, because, I just... 549 00:22:56,342 --> 00:22:59,477 Yeah. Why not. Okay, how about this? 550 00:22:59,612 --> 00:23:04,148 Um... I will invite her and jenn over to dinner at mine 551 00:23:04,150 --> 00:23:05,816 Tomorrow night with you and me. 552 00:23:05,818 --> 00:23:08,018 It would be a best friend double date, nail her! 553 00:23:08,020 --> 00:23:11,021 - Why put off tomorrow what can be done today? 554 00:23:11,090 --> 00:23:13,224 I happen to know a few friends coming together tonight 555 00:23:13,359 --> 00:23:15,559 For a certain surprise party. 556 00:23:16,462 --> 00:23:18,829 - You figured it out? - Mm-hmm. 557 00:23:18,898 --> 00:23:19,996 - It's a secret. 558 00:23:23,736 --> 00:23:25,836 (muffled music) 559 00:23:25,872 --> 00:23:27,738 (chuckling) 560 00:23:27,740 --> 00:23:29,139 - Drink. 561 00:23:29,776 --> 00:23:31,108 - Wow, jake. 562 00:23:32,178 --> 00:23:33,777 You got olympic skill level over here. 563 00:23:33,846 --> 00:23:36,247 - Yeah, it's too bad I couldn't go pro. 564 00:23:36,249 --> 00:23:39,116 Remember how drunk you got at craig's birthday party? 565 00:23:39,185 --> 00:23:41,452 You passed out before dark. - Yeah. 566 00:23:41,521 --> 00:23:42,920 You drew a dick on my face. 567 00:23:42,922 --> 00:23:45,355 - So good. With a sharpie. 568 00:23:46,625 --> 00:23:48,992 School on Monday, dick outline still on your cheek. 569 00:23:50,196 --> 00:23:51,562 - Why don't you let me help you out of this, jake? 570 00:23:52,731 --> 00:23:54,097 I can tell you're scared. 571 00:23:55,268 --> 00:23:57,401 And you always are desperate to have a good time 572 00:23:57,470 --> 00:23:59,003 Any time you're freaked out. 573 00:23:59,138 --> 00:24:01,605 Like that time, remember we went to that school trip 574 00:24:01,607 --> 00:24:04,074 To rouge park, got lost in the forest. 575 00:24:04,076 --> 00:24:06,143 I was trying to find our way out of the woods and you, 576 00:24:06,212 --> 00:24:07,611 You were looking for a lighter that worked 577 00:24:07,746 --> 00:24:10,214 So you could smoke that weed that you found in your pocket. 578 00:24:10,283 --> 00:24:12,883 What about the time when your mom got sick, huh? 579 00:24:13,886 --> 00:24:16,387 I get it, you can't stand being scared. 580 00:24:18,290 --> 00:24:21,425 - Truth is, I miss you, man. 581 00:24:23,996 --> 00:24:25,963 - Yeah, well, I'm here now. 582 00:24:25,965 --> 00:24:27,731 - No, this isn't you. 583 00:24:27,733 --> 00:24:29,766 You used to not be such a dork. 584 00:24:29,836 --> 00:24:31,434 You knew how to have fun. 585 00:24:32,371 --> 00:24:34,538 But that guy's not here. Where is he? 586 00:24:35,574 --> 00:24:37,775 - He became an adult. 587 00:24:37,910 --> 00:24:40,711 Wanted to be a contributing member of society. 588 00:24:41,347 --> 00:24:42,479 - Right. 589 00:24:50,055 --> 00:24:52,589 Oh. Wow. It's about time. 590 00:24:55,294 --> 00:24:57,294 - Why don't you tell me who made you take this fall? 591 00:24:59,665 --> 00:25:01,231 - Okay. So... 592 00:25:02,468 --> 00:25:05,068 The people I used to work with wanted to expand, right? 593 00:25:06,205 --> 00:25:08,338 So they made a big promise to some bad people, 594 00:25:08,374 --> 00:25:12,542 But then you guys confiscated that promise 595 00:25:12,578 --> 00:25:14,344 And now everybody's scrambling. 596 00:25:15,114 --> 00:25:16,680 - Just tell me who they are. 597 00:25:16,815 --> 00:25:17,614 I can help you. 598 00:25:20,786 --> 00:25:21,952 - Tell you what. 599 00:25:22,087 --> 00:25:23,620 If you want me to talk... 600 00:25:24,757 --> 00:25:26,090 Beat me at this game. 601 00:25:27,727 --> 00:25:28,725 Drink. 602 00:25:30,830 --> 00:25:32,796 (humming) 603 00:25:37,136 --> 00:25:38,501 - Tueli! 604 00:25:38,538 --> 00:25:40,371 - Oh, kelly. Hey. - Sup. 605 00:25:40,506 --> 00:25:41,572 - Hey. Hi. - Hi. 606 00:25:41,641 --> 00:25:43,707 - Hi, there you are. Hi. 607 00:25:43,842 --> 00:25:47,177 Hi. Ugh, you know, I've been buzzing, 608 00:25:47,246 --> 00:25:49,012 Buzzing, thinking you were home. 609 00:25:49,081 --> 00:25:52,849 Uh, normally somebody passes and let's me in but not today. 610 00:25:53,553 --> 00:25:54,651 Pointless, right? Yeah. 611 00:25:54,720 --> 00:25:57,121 Um, I lost my keycard so I was just kind of hoping 612 00:25:57,123 --> 00:25:58,589 Someone would show up. 613 00:25:58,591 --> 00:26:01,091 - Right. Right. 614 00:26:01,127 --> 00:26:04,461 Well, here I am. - Thank you. 615 00:26:04,497 --> 00:26:05,829 - Mm-hmm. 616 00:26:15,341 --> 00:26:17,674 - Open... - Ugh, I'm opening it. 617 00:26:18,744 --> 00:26:20,678 (all): Surprise! 618 00:26:21,914 --> 00:26:25,616 - Oh, wow, I am so blown away. 619 00:26:25,751 --> 00:26:29,486 What a surprise! - You had no idea, right? 620 00:26:29,488 --> 00:26:33,089 Fooled you. - Yeah... You sure did. 621 00:26:33,125 --> 00:26:34,825 - You need a ladies' night to celebrate. 622 00:26:34,894 --> 00:26:36,760 Oh, karina couldn't be here, she's at home with brixy, 623 00:26:36,796 --> 00:26:38,162 He's got a cold. - Okay. 624 00:26:38,297 --> 00:26:39,896 - But, I have another surprise for you. 625 00:26:39,932 --> 00:26:42,499 - What? Let me guess, a stripper? 626 00:26:42,535 --> 00:26:44,568 - She was really glad we invited her. 627 00:26:44,703 --> 00:26:48,572 - You got me a girl? Ooh-- - congratulations, honey! 628 00:26:48,574 --> 00:26:52,976 Oh, I haven't seen you in such a long time. 629 00:26:52,979 --> 00:26:56,446 Come on, you don't have a hug for your old mama? 630 00:26:58,684 --> 00:27:00,050 - Wow... 631 00:27:00,052 --> 00:27:03,019 You guys know how to knock me on my ass, don't you? 632 00:27:03,055 --> 00:27:04,521 - You know I don't do parties, right? 633 00:27:04,590 --> 00:27:06,857 But I just had to come and celebrate the fact 634 00:27:06,859 --> 00:27:08,726 That you finally found yourself a good man. 635 00:27:08,861 --> 00:27:11,395 And he found himself a great woman, come on! 636 00:27:11,464 --> 00:27:13,831 - I really appreciate it, I really do. 637 00:27:13,833 --> 00:27:17,467 I see you all have met my mom, donna, I guess. 638 00:27:17,503 --> 00:27:21,038 - She has kept us in stitches for the last half-hour. 639 00:27:21,107 --> 00:27:24,007 She was telling us stories about you and your sisters. 640 00:27:24,043 --> 00:27:26,143 (laughing) 641 00:27:26,145 --> 00:27:27,944 - I bet. Sorry I missed it. 642 00:27:27,980 --> 00:27:31,215 Um, I need a drink, 643 00:27:31,350 --> 00:27:32,649 So, I'll be right back. 644 00:27:33,285 --> 00:27:34,284 Continue the party. 645 00:27:34,286 --> 00:27:37,287 (laughing) - well, back to me. 646 00:27:37,423 --> 00:27:39,089 (laughing) 647 00:27:39,091 --> 00:27:40,791 Now, you think I've been sharing stories? 648 00:27:40,926 --> 00:27:43,626 Girl, I have not told you anything yet. 649 00:27:43,663 --> 00:27:45,295 You gotta get comfortable. 650 00:27:45,431 --> 00:27:47,297 Awhere did I put my drink? Where's my drink? 651 00:27:47,299 --> 00:27:49,833 - Here, it's over here. - There you go. Okay. 652 00:27:49,968 --> 00:27:52,269 (overlapping chatter) 653 00:27:56,108 --> 00:27:56,973 - Yeah... 654 00:27:59,945 --> 00:28:01,678 Alright. I win. 655 00:28:02,748 --> 00:28:04,081 Now talk. 656 00:28:04,216 --> 00:28:05,249 Hurry up. 657 00:28:05,985 --> 00:28:07,417 I'm not feeling so good. 658 00:28:08,253 --> 00:28:10,521 - Oh my god, I love this song! 659 00:28:10,656 --> 00:28:12,789 (muffled music) 660 00:28:13,959 --> 00:28:16,193 - Man, I can't handle drinking like I used to. 661 00:28:16,195 --> 00:28:17,261 (sighs) 662 00:28:17,396 --> 00:28:19,329 - Yeah, man. That's not the booze. 663 00:28:19,331 --> 00:28:21,531 It's probably the purple rain I slipped into your drink 664 00:28:21,600 --> 00:28:23,333 A while ago. 665 00:28:23,335 --> 00:28:24,334 - What?! 666 00:28:24,870 --> 00:28:25,669 Are you... 667 00:28:26,272 --> 00:28:27,671 Are you serious? 668 00:28:27,673 --> 00:28:30,140 - Yeah, man. I'm dead serious. 669 00:28:30,910 --> 00:28:32,209 It's gonna be a trip. 670 00:28:34,113 --> 00:28:35,212 Whew! 671 00:28:35,281 --> 00:28:36,746 Ha, ha, ha! 672 00:28:38,718 --> 00:28:40,217 (rhythmic music) 673 00:28:41,754 --> 00:28:43,487 (breathing deeply) 674 00:28:47,093 --> 00:28:48,892 (laughing) - I never thought I'd 675 00:28:48,928 --> 00:28:52,428 See the day when this one got married. 676 00:28:53,699 --> 00:28:56,567 I remember kelly heading off to school some Halloween, 677 00:28:56,702 --> 00:28:59,102 Must have been about second grade. 678 00:28:59,105 --> 00:29:02,372 She was dressed as wonder woman. (all): Aw. 679 00:29:02,441 --> 00:29:03,907 - She was wearing one of my wigs, 680 00:29:04,042 --> 00:29:06,310 Big cape made out of a garbage bag, 681 00:29:06,312 --> 00:29:08,178 And I said to her, I said, 682 00:29:08,214 --> 00:29:11,381 "why did you pick wonder woman?" 683 00:29:11,383 --> 00:29:12,682 You know what she said? 684 00:29:14,453 --> 00:29:18,655 Cool bracelet, fights bad guys, 685 00:29:18,691 --> 00:29:21,191 Never has to get married. 686 00:29:21,260 --> 00:29:22,826 (cheering) 687 00:29:25,063 --> 00:29:27,864 - Right. Is that before you went on that trip to cancun 688 00:29:27,933 --> 00:29:31,201 For a week then didn't come back for two months? 689 00:29:32,104 --> 00:29:34,938 - You are right. You are right. 690 00:29:34,940 --> 00:29:38,208 I started interning at a little pottery shop 691 00:29:38,244 --> 00:29:40,143 I stumbled onto. 692 00:29:40,146 --> 00:29:43,913 I was very caught up in finding myself back then. 693 00:29:45,151 --> 00:29:49,052 But here I was, all along. 694 00:29:52,224 --> 00:29:52,956 (clears throat) 695 00:29:54,260 --> 00:29:57,460 - So, um, speaking of wonder woman, 696 00:29:57,530 --> 00:30:02,365 Uh, did you know that the creator also invented the polygraph? 697 00:30:02,401 --> 00:30:03,700 (gasping) - no! 698 00:30:03,836 --> 00:30:04,968 - Yeah, yeah. 699 00:30:05,103 --> 00:30:06,904 And a bit of a non sequitur, 700 00:30:06,906 --> 00:30:09,239 He was also into bondage and submission. 701 00:30:09,308 --> 00:30:11,575 (laughing) - fascinating. 702 00:30:11,644 --> 00:30:14,578 Gloria, are you married? - Me? 703 00:30:14,647 --> 00:30:17,514 Oh. No. I've never really seen the point. 704 00:30:17,649 --> 00:30:22,385 For me, it only became, um, legal in 2005. 705 00:30:22,421 --> 00:30:25,054 - Respect. I am with you. 706 00:30:25,691 --> 00:30:27,357 I mean, I love men. 707 00:30:28,160 --> 00:30:29,459 And women. 708 00:30:31,363 --> 00:30:33,730 But I wouldn't want to be married to any of 'em. 709 00:30:33,766 --> 00:30:36,066 (laughing) am I right? 710 00:30:36,201 --> 00:30:37,568 - You are right! 711 00:30:37,703 --> 00:30:39,670 - This was a really, really bad idea. 712 00:30:39,672 --> 00:30:41,137 - Kelly, relax. 713 00:30:41,173 --> 00:30:43,073 Live a little, forgive a little. 714 00:30:43,075 --> 00:30:45,141 She's not the same person she was when we were kids. 715 00:30:45,211 --> 00:30:48,211 Why don't you take five minutes to find that out for yourself. 716 00:30:50,148 --> 00:30:51,548 (sighs) 717 00:31:01,560 --> 00:31:03,426 - Are you sure she's not going to mind? 718 00:31:03,495 --> 00:31:05,562 - Yeah, kelly said, "bring ro". 719 00:31:05,697 --> 00:31:07,631 And then she said my friends are her friends. 720 00:31:07,633 --> 00:31:09,632 You know, ro, and your friends are my friends, 721 00:31:09,668 --> 00:31:12,903 So guess what? That makes all of us friends. 722 00:31:13,038 --> 00:31:14,905 - Ro thinks I spend too much time talking to fish 723 00:31:14,974 --> 00:31:16,907 And not enough time talking to humans, so. 724 00:31:17,042 --> 00:31:18,241 - I do think that. 725 00:31:19,444 --> 00:31:20,710 - Your friends like tequila? 726 00:31:20,746 --> 00:31:22,012 - Who doesn't? 727 00:31:25,751 --> 00:31:27,116 (buzzing) 728 00:31:30,556 --> 00:31:32,188 - I appreciate you inviting her. 729 00:31:32,224 --> 00:31:35,191 I'm the only person she has in the world and it's just... 730 00:31:35,227 --> 00:31:37,760 It's a lot sometimes. - Oh my gosh, no problem. 731 00:31:38,731 --> 00:31:39,863 Let's get in there and have some fun. 732 00:31:39,932 --> 00:31:41,064 - Alright. - Yeah. 733 00:31:41,199 --> 00:31:42,132 - Yeah. 734 00:31:43,602 --> 00:31:46,136 (overlapping chatter) 735 00:31:46,138 --> 00:31:48,438 - Hi. - Hello! 736 00:31:48,507 --> 00:31:49,606 - Ah! Welcome! 737 00:31:49,675 --> 00:31:51,275 Come in! Come in. 738 00:31:53,345 --> 00:31:55,412 - Jenn, don't be shy. Come on. 739 00:31:56,682 --> 00:31:58,482 Kelly, oh my god. Congratulations. 740 00:31:58,617 --> 00:32:00,683 It's so great, I'm so happy for you. 741 00:32:00,719 --> 00:32:02,819 - Oh, thank you so much, ro. 742 00:32:02,821 --> 00:32:05,355 Bit last minute, but so glad you could make it. 743 00:32:05,490 --> 00:32:07,791 I'm sorry, you are? - Jenn. 744 00:32:07,926 --> 00:32:10,026 Diamante. We were having a taco night 745 00:32:10,095 --> 00:32:11,828 And then the next thing I know, here we are. 746 00:32:11,830 --> 00:32:13,530 - Is that prometida tequila? 747 00:32:13,599 --> 00:32:16,700 - Yes, ma'am, my favourite. You wanna do shots with me? 748 00:32:16,702 --> 00:32:18,635 - Please, yes. 749 00:32:18,704 --> 00:32:20,570 (laughing) - oh my gosh, 750 00:32:20,639 --> 00:32:22,672 I feel that headache coming on. 751 00:32:23,909 --> 00:32:27,077 - Uh, these are my bosses. This is ro wells. 752 00:32:27,146 --> 00:32:29,246 Uh, she works with steve at the firm. 753 00:32:29,381 --> 00:32:32,716 - Wow, a defence lawyer. - Usually, but not tonight. 754 00:32:32,718 --> 00:32:33,750 - Good. 755 00:32:33,786 --> 00:32:35,385 - Tonight, I'm here celebrating friendship. 756 00:32:35,520 --> 00:32:38,654 - Oh, isn't that nice? - Okay, let me get you a drink. 757 00:32:38,691 --> 00:32:41,258 - Yes, friend. Please. 758 00:32:41,393 --> 00:32:44,194 - So you're the friend that works in the aquarium store, right? 759 00:32:44,196 --> 00:32:46,196 - That's me. - Is there a lot of money 760 00:32:46,265 --> 00:32:47,797 In that line of business, or... 761 00:32:47,833 --> 00:32:49,266 (chuckling) - why? 762 00:32:49,401 --> 00:32:50,734 You looking to switch careers? 763 00:32:50,736 --> 00:32:53,036 - Hey, it's always a possibility, right? 764 00:32:53,605 --> 00:32:54,971 - What? 765 00:32:54,974 --> 00:32:57,407 Your job's way more exciting than mine, 766 00:32:57,476 --> 00:32:59,810 Busting big, bad, drug dealers. 767 00:32:59,945 --> 00:33:02,079 - Sounds more fun than it is. 768 00:33:02,081 --> 00:33:04,214 You know, most drug dealers are just people 769 00:33:04,283 --> 00:33:05,816 Who ended up on the wrong path. 770 00:33:05,951 --> 00:33:08,017 - That's very compassionate of you. 771 00:33:08,053 --> 00:33:10,087 Not a typical cop, I take it. 772 00:33:10,089 --> 00:33:11,288 - No. 773 00:33:11,423 --> 00:33:14,157 I try not to be. - Stop! No! Wait! 774 00:33:14,193 --> 00:33:15,993 Halt for me, me... I join. 775 00:33:16,128 --> 00:33:17,727 Okay, here we go. 776 00:33:18,397 --> 00:33:19,429 Thank you. (sighs) 777 00:33:19,564 --> 00:33:22,099 Alright! - Ladies. 778 00:33:22,101 --> 00:33:25,034 - Uh-uh-uh. 779 00:33:25,070 --> 00:33:26,236 - Uh. 780 00:33:27,039 --> 00:33:28,238 - Mm. 781 00:33:28,907 --> 00:33:31,041 - Mm. - Uh-- 782 00:33:31,176 --> 00:33:32,776 - Mm... 783 00:33:32,845 --> 00:33:35,111 - That'll get the party started. Mm. 784 00:33:36,382 --> 00:33:38,014 - I'll go share them around. 785 00:33:38,050 --> 00:33:39,516 - My eyes are watering. 786 00:33:39,651 --> 00:33:40,850 Ugh. 787 00:33:42,688 --> 00:33:44,788 Did you get anything out of her? 788 00:33:44,857 --> 00:33:46,456 - No. I'm still feeling her out. 789 00:33:46,525 --> 00:33:48,592 Plus, I am grateful for anything to distract me 790 00:33:48,594 --> 00:33:50,993 From the guest I was surprised with. 791 00:33:51,030 --> 00:33:52,362 - What happened? Did tueli invite her mother? 792 00:33:52,364 --> 00:33:53,797 - No, adriana brought mine. 793 00:33:53,866 --> 00:33:55,732 - That's your mother? - Yes, that's mine. 794 00:33:56,468 --> 00:33:58,468 (soft music) 795 00:33:59,471 --> 00:34:01,071 (soft groaning) 796 00:34:05,343 --> 00:34:06,876 - Whoa. 797 00:34:07,746 --> 00:34:08,878 (sighs) 798 00:34:13,152 --> 00:34:15,852 - Oh gosh. Oh gosh. 799 00:34:17,623 --> 00:34:18,821 Oh no. 800 00:34:19,425 --> 00:34:21,224 Oh no, buddy. 801 00:34:22,661 --> 00:34:23,960 Buddy. 802 00:34:24,630 --> 00:34:26,096 I gave you too much. 803 00:34:26,765 --> 00:34:27,830 Yeah. 804 00:34:28,634 --> 00:34:30,833 You're doing the zombie thing. 805 00:34:31,403 --> 00:34:32,836 Relax. Relax... 806 00:34:34,540 --> 00:34:35,438 It'll pass. 807 00:34:38,010 --> 00:34:39,308 Guess what? 808 00:34:40,045 --> 00:34:41,511 I'm leaving town. 809 00:34:42,748 --> 00:34:45,648 Costa rica is awesome, hm? 810 00:34:46,685 --> 00:34:48,118 Maybe a little obvious. 811 00:34:48,987 --> 00:34:52,121 Yeah, maybe ecuador? 812 00:34:52,691 --> 00:34:54,324 Panama? 813 00:34:54,459 --> 00:34:58,929 Tree house in the forest, hunker down and just... 814 00:35:01,233 --> 00:35:02,866 Makes you sharp-- - I see you. 815 00:35:02,935 --> 00:35:04,367 - You can see things. 816 00:35:04,436 --> 00:35:07,170 I... See you. 817 00:35:07,673 --> 00:35:09,139 - I see you. 818 00:35:09,141 --> 00:35:10,740 - Hey naz. 819 00:35:11,977 --> 00:35:15,879 Easy, naz. Watch out, naz. Check it out. 820 00:35:16,014 --> 00:35:17,948 I got a vision, naz. - Don't. 821 00:35:18,083 --> 00:35:20,016 (chuckles) - trust me. 822 00:35:20,152 --> 00:35:21,451 - Don't! 823 00:35:24,222 --> 00:35:25,622 (chuckling) 824 00:35:26,992 --> 00:35:28,291 - See? 825 00:35:29,961 --> 00:35:31,994 It's making the real you come out. 826 00:35:32,965 --> 00:35:34,097 You're strong. 827 00:35:34,232 --> 00:35:35,899 You're tough. 828 00:35:35,968 --> 00:35:37,234 - I don't like this, jake. 829 00:35:39,104 --> 00:35:40,770 I don't like this at all. 830 00:35:41,573 --> 00:35:44,440 - It's okay, man. It's okay. 831 00:35:44,476 --> 00:35:47,911 Now listen. I gotta get this for posterity. 832 00:35:47,980 --> 00:35:49,779 (chuckling) 833 00:35:49,781 --> 00:35:51,982 Hi, nazeer, 834 00:35:51,984 --> 00:35:55,118 Off his head on purple rain. 835 00:35:55,120 --> 00:35:56,586 - Stop! Stop! 836 00:35:56,721 --> 00:35:58,588 - Your cop pals are gonna love it. 837 00:35:58,723 --> 00:36:01,191 (laughing) - biggest cocaine arrest 838 00:36:01,326 --> 00:36:05,361 In canadian history, the mastermind right here, 839 00:36:05,363 --> 00:36:07,197 This woman right here. 840 00:36:07,332 --> 00:36:09,465 - Oh, come on now, it was nothing. 841 00:36:09,535 --> 00:36:11,935 Look, it was just five guys sitting around 842 00:36:12,004 --> 00:36:13,136 Picking their asses. 843 00:36:13,138 --> 00:36:16,673 All it took is one woman with an opinion. 844 00:36:16,742 --> 00:36:18,141 - A big opinion. - Well-- 845 00:36:18,276 --> 00:36:19,342 - Yeah. 846 00:36:19,477 --> 00:36:22,279 - How much product? - Ooh. How much product. 847 00:36:22,414 --> 00:36:24,547 - I've seen the wire, I know the lingo. 848 00:36:24,583 --> 00:36:26,149 - Oh, come on, ro, you must have defended 849 00:36:26,284 --> 00:36:27,617 Big drug dealers before. 850 00:36:27,619 --> 00:36:29,051 - You know I don't kiss and tell. 851 00:36:29,087 --> 00:36:32,289 But if you women had a hand in bringing them down, 852 00:36:32,291 --> 00:36:33,957 There's no way I would have stood a chance 853 00:36:34,092 --> 00:36:35,758 At getting them off. - Well, that's funny, 854 00:36:35,794 --> 00:36:37,594 Because you got a crackerjack lawyer at your firm 855 00:36:37,729 --> 00:36:40,496 Who found a way to get our whole case thrown out. 856 00:36:40,532 --> 00:36:41,831 - Oh, that case was yours? 857 00:36:42,801 --> 00:36:44,701 We've had these geniuses coming to us 858 00:36:44,703 --> 00:36:46,169 Right out of law school these days. 859 00:36:46,238 --> 00:36:48,238 - Oh, what law school? I'm thinking of going to law school. 860 00:36:48,307 --> 00:36:49,706 - Oh, what about policing? 861 00:36:49,775 --> 00:36:51,041 - You know, I thought about policing, 862 00:36:51,176 --> 00:36:53,576 But not now that I have a baby. - Why not? 863 00:36:53,579 --> 00:36:55,312 (overlapping chatter) - she's a mother-- 864 00:36:55,447 --> 00:36:58,381 - Okay, you know what? Let's not forget why we're here, 865 00:36:58,417 --> 00:37:00,082 To cheers, kelly. 866 00:37:01,386 --> 00:37:04,120 Congratulations on your not so very secret engagement. 867 00:37:04,256 --> 00:37:06,055 (cheering) 868 00:37:10,162 --> 00:37:14,264 - Okay, okay. I would like to-- 869 00:37:14,266 --> 00:37:18,001 - Oh, I love this song! Ugh! 870 00:37:18,070 --> 00:37:20,136 (laughing) 871 00:37:20,205 --> 00:37:23,807 I cannot hear this song and not move! 872 00:37:23,942 --> 00:37:26,243 - Mom, we can't talk when the music is so loud. 873 00:37:26,378 --> 00:37:30,413 - Then don't talk, dance. Come on! 874 00:37:30,482 --> 00:37:32,948 (cheering) 875 00:37:32,985 --> 00:37:35,351 (overlapping chatter) 876 00:37:41,192 --> 00:37:43,760 (hip-hop music) 877 00:38:00,445 --> 00:38:02,512 (grunting) 878 00:38:02,514 --> 00:38:04,014 (screaming) 879 00:38:06,952 --> 00:38:09,018 (panting) 880 00:38:10,122 --> 00:38:12,255 - Whoa, so cute. 881 00:38:12,390 --> 00:38:13,723 - It's a goby fish. 882 00:38:13,725 --> 00:38:15,825 I got it with jenn. We were what, 16? 883 00:38:16,995 --> 00:38:18,728 - Mm-hmm. - She's the goby, not me. 884 00:38:18,797 --> 00:38:21,030 - Show me yours. - Ugh, no. That's okay. 885 00:38:21,066 --> 00:38:23,366 - She's the pistol shrimp. They're best buddies. 886 00:38:23,368 --> 00:38:25,134 - Like, symbiotic? 887 00:38:26,571 --> 00:38:28,070 (both): Mutualistic. 888 00:38:28,106 --> 00:38:29,605 - Jinx, buy me a coke. 889 00:38:29,607 --> 00:38:31,341 Show your tattoo. Do it. - Ugh. 890 00:38:34,646 --> 00:38:37,480 Yeah, mutualism is the highest form of symbiosis 891 00:38:37,615 --> 00:38:39,014 Because, um, well, it's... 892 00:38:39,051 --> 00:38:40,617 - Both parties' benefit. 893 00:38:40,752 --> 00:38:43,920 - Goby and the shrimp, they bond as juveniles 894 00:38:44,055 --> 00:38:45,822 And then they stay together their entire lives. 895 00:38:45,957 --> 00:38:47,623 Just like me and jenn. 896 00:38:48,293 --> 00:38:49,359 (knocking) 897 00:38:49,361 --> 00:38:50,426 - I'll get it. 898 00:38:50,495 --> 00:38:51,594 - Yeah, thank you. 899 00:38:55,233 --> 00:38:57,199 - I'm here. - Yes, please. 900 00:39:02,907 --> 00:39:04,174 - I have new-- - no, I know... 901 00:39:04,176 --> 00:39:05,641 - Purple rain-- - no, shh, stop, 902 00:39:05,643 --> 00:39:07,844 'cause we have to do it in there. Okay? Oh, god. 903 00:39:09,181 --> 00:39:12,047 - I'm here with new information on the purple rain case. 904 00:39:13,251 --> 00:39:15,684 - What are you doing? - It's about the informant. 905 00:39:15,721 --> 00:39:18,788 - I don't care, not at my engagement party, give me this! 906 00:39:18,790 --> 00:39:21,791 Put it on my desk upstairs and deal with it later, come on. 907 00:39:22,594 --> 00:39:25,294 (indistinct chatter) 908 00:39:38,209 --> 00:39:42,145 - I gotta get her home, she's had way too much tequila. 909 00:39:42,214 --> 00:39:43,913 - I'm gonna throw up. - Wow. 910 00:39:44,048 --> 00:39:45,681 Okay. Uh, where's your bathroom? 911 00:39:45,751 --> 00:39:48,151 - There's one that way or upstairs, please. 912 00:39:48,153 --> 00:39:49,485 - I'm just gonna take her upstairs 913 00:39:49,554 --> 00:39:51,020 Because this is already embarrassing enough, 914 00:39:51,156 --> 00:39:53,356 You don't need to see her hurl her guts. 915 00:39:53,358 --> 00:39:55,224 Come on. There you go, there you go. 916 00:39:56,361 --> 00:39:58,294 - What are you two guys up to? 917 00:39:58,330 --> 00:40:00,697 (both): What are you talking about? 918 00:40:00,699 --> 00:40:03,166 - I am not ready to shut this night down, 919 00:40:03,168 --> 00:40:05,168 Let's open another bottle. - No-- 920 00:40:05,237 --> 00:40:06,903 - I gotta go to bed, I'm so sleepy. 921 00:40:06,905 --> 00:40:09,105 - Okay, maybe we can go find a drink somewhere else. 922 00:40:09,240 --> 00:40:10,273 - Yeah! - Come on. 923 00:40:10,342 --> 00:40:13,309 - That's a good idea! - Tomorrow is another day. 924 00:40:13,445 --> 00:40:15,912 Excelsior! 925 00:40:16,047 --> 00:40:17,313 Come on! 926 00:40:17,916 --> 00:40:19,449 - My baby... 927 00:40:19,584 --> 00:40:22,084 Mm, my baby. - Yeah. 928 00:40:24,256 --> 00:40:26,255 - Bye. - Bye. 929 00:40:28,226 --> 00:40:31,094 - That woman was out of my life. 930 00:40:31,229 --> 00:40:34,363 - She's your mother, she's always gonna be in your life. 931 00:40:37,235 --> 00:40:39,402 - Thank you. I love you. 932 00:40:40,639 --> 00:40:42,138 Say hi to my baby. 933 00:40:42,273 --> 00:40:45,608 - Okay. That... That was a lot. 934 00:40:45,677 --> 00:40:48,211 Uh, kelly, bravo. 935 00:40:48,213 --> 00:40:49,812 Sam, I love you. 936 00:40:49,881 --> 00:40:53,349 And tequila sheila, the uber's on the way, we're gonna go. 937 00:40:53,418 --> 00:40:57,019 - Good luck with your drug busts and your gang detangling. 938 00:40:57,055 --> 00:41:00,690 - Good luck dismantling the coral reefs of the world. 939 00:41:00,825 --> 00:41:03,359 - Brush your teeth. - Shall we? 940 00:41:04,729 --> 00:41:06,729 - Let's do this. - Let's do it. 941 00:41:11,837 --> 00:41:13,035 Wow. 942 00:41:14,072 --> 00:41:15,371 I guess jenn sobered up pretty quickly 943 00:41:15,373 --> 00:41:17,072 When we weren't watching her, huh? 944 00:41:19,778 --> 00:41:21,110 You okay? 945 00:41:22,180 --> 00:41:23,913 - I just feel really stupid. 946 00:41:25,116 --> 00:41:26,682 I really liked ro. 947 00:41:28,820 --> 00:41:30,987 She kind of made me feel like less of a weirdo. 948 00:41:31,122 --> 00:41:33,990 - Mm. - Kell, what's wrong with me? 949 00:41:35,126 --> 00:41:36,225 - What? 950 00:41:37,729 --> 00:41:39,529 - Like, when will I ever learn? 951 00:41:39,531 --> 00:41:41,864 - What are you supposed to learn? Hmm? 952 00:41:41,933 --> 00:41:45,601 To never let anyone in? To always have your walls up? 953 00:41:46,571 --> 00:41:49,539 No, honey, that's no good. Come here. 954 00:41:53,979 --> 00:41:55,812 - You should take your own advice. 955 00:41:55,947 --> 00:41:57,079 Your mom... 956 00:41:58,416 --> 00:41:59,749 She's not so bad. 957 00:42:03,555 --> 00:42:04,754 - Yeah. 958 00:42:05,857 --> 00:42:07,056 Maybe. 959 00:42:08,126 --> 00:42:10,359 (soft music) 960 00:42:43,461 --> 00:42:45,661 (grunting) 961 00:42:45,697 --> 00:42:48,197 (panting) 962 00:43:15,026 --> 00:43:16,558 Subtitling: Difuze