1
00:00:06,984 --> 00:00:09,030
Previously on "Cruel Summer"...
2
00:00:09,073 --> 00:00:11,336
We should make a list
of all the things
we want to do this summer.
3
00:00:11,380 --> 00:00:12,598
Number 12 on the list.
4
00:00:12,642 --> 00:00:14,383
Play hide-and-seek
in an empty house.
5
00:00:16,863 --> 00:00:18,952
Ready or not, here I come.
6
00:00:18,996 --> 00:00:20,432
I complete a list item
7
00:00:20,476 --> 00:00:22,086
which is
supposed to be fun,
8
00:00:22,130 --> 00:00:25,524
and you're repaying me
by flushing my mom's
bag of joints?
9
00:00:25,568 --> 00:00:27,178
Even best friends
grow apart.
10
00:00:27,222 --> 00:00:28,875
We're not
growing apart.
11
00:00:28,919 --> 00:00:30,138
I like you, Angela.
12
00:00:30,181 --> 00:00:32,096
Well, it's not like
I stole your husband.
13
00:00:32,140 --> 00:00:33,576
You left him, so...
14
00:00:33,619 --> 00:00:35,752
Wait, I'm sorry, hang on.
Is that what he told you?
15
00:00:35,795 --> 00:00:37,623
You're drunk and you dropped
your keys in the fountain.
16
00:00:37,667 --> 00:00:39,277
I'm so sorry, okay?
17
00:00:39,321 --> 00:00:40,713
Jamie!
18
00:00:40,757 --> 00:00:43,325
You, uh,
still think about Kate?
19
00:00:43,368 --> 00:00:45,457
Dude, I'm happy...
with Jeanette.
20
00:00:45,501 --> 00:00:47,938
She's...
she's great.
21
00:00:47,981 --> 00:00:50,071
[girls giggling]
22
00:00:50,114 --> 00:00:53,422
-Vincent: You ready?
-Ben: With you, I'm ready.
23
00:00:53,465 --> 00:00:55,728
-Jeanette: Jamie!
-Ben: Please listen to me,
Jeanette, you need to go.
24
00:00:55,772 --> 00:00:57,600
-I came as soon as I heard.
-Bitch!
25
00:00:57,643 --> 00:01:00,037
-[girls screaming]
-Get her out of here! Go!
26
00:01:00,081 --> 00:01:04,781
Ben, do you, in any way...
27
00:01:04,824 --> 00:01:07,697
blame Jeanette
for what happened to you?
28
00:01:07,740 --> 00:01:10,134
-What?
-It's Kate Wallis.
29
00:01:10,178 --> 00:01:11,483
Chatting with her sister.
30
00:01:11,527 --> 00:01:13,442
Kate, what's wrong?
31
00:01:13,485 --> 00:01:15,574
My mom hit me.
32
00:01:15,618 --> 00:01:16,880
I just don't know
where to go.
33
00:01:16,923 --> 00:01:18,447
Come inside.
34
00:01:18,490 --> 00:01:20,579
Jeanette:
Kate went to
Martin Harris's willingly.
35
00:01:20,623 --> 00:01:21,928
This changes everything.
36
00:01:23,234 --> 00:01:25,193
I think this is the key
to Martin Harris's house.
37
00:01:26,455 --> 00:01:28,457
It's Jeanette. She's lying.
38
00:01:36,073 --> 00:01:37,640
[modem buzzing, beeping]
39
00:01:55,788 --> 00:01:57,921
Greg: You only used
this key once?
40
00:01:57,964 --> 00:01:59,836
I already told you,
a bunch of times.
41
00:01:59,879 --> 00:02:01,838
Okay, tell me again,
'cause I'm trying
to wrap my head
42
00:02:01,881 --> 00:02:03,666
around the fact that
you've been lying
to my face
43
00:02:03,709 --> 00:02:06,712
when I told your mother
we can trust your word.
44
00:02:06,756 --> 00:02:08,888
Is Mom coming home soon?
45
00:02:08,932 --> 00:02:11,804
I'm working on it.
46
00:02:11,848 --> 00:02:14,372
But, please, Jeanette,
just answer the question.
47
00:02:14,416 --> 00:02:16,418
We used it one time,
48
00:02:16,461 --> 00:02:19,464
for some stupid,
immature list item
last summer.
49
00:02:19,508 --> 00:02:22,206
And you stole it
from my office?
50
00:02:22,250 --> 00:02:24,643
You could have gotten me
fired, do you get that?
51
00:02:26,254 --> 00:02:28,212
I'm sorry! It was dumb.
52
00:02:29,953 --> 00:02:31,433
We broke into
Martin Harris's house.
53
00:02:31,476 --> 00:02:33,522
We played hide-and-seek,
but that's it.
54
00:02:33,565 --> 00:02:35,001
And you never went back?
55
00:02:35,045 --> 00:02:36,786
No.
56
00:02:38,527 --> 00:02:42,400
If the police find out
about this from Mallory
or Vince, or anyone,
57
00:02:42,444 --> 00:02:43,662
this could look
very bad.
58
00:02:43,706 --> 00:02:46,535
I know. It keeps me
up at night, okay?
59
00:02:46,578 --> 00:02:48,711
That's why you're going
to tell them yourself.
60
00:02:48,754 --> 00:02:50,626
Today, after school.
61
00:02:50,669 --> 00:02:52,932
It's for your own good.
62
00:03:00,984 --> 00:03:02,638
Jeanette: Do you think
anyone will notice?
63
00:03:02,681 --> 00:03:04,553
Cindy: That you
got your braces off?
64
00:03:04,596 --> 00:03:06,468
Everyone's gonna notice.
65
00:03:06,511 --> 00:03:08,600
I mean, it's the first day
of school, there's
a lot of stuff going on.
66
00:03:08,644 --> 00:03:10,820
You were already beautiful,
braces and all.
67
00:03:10,863 --> 00:03:12,909
Dad, you have to say that.
68
00:03:12,952 --> 00:03:14,606
Doesn't mean
it isn't true.
69
00:03:14,650 --> 00:03:17,087
Cindy: Derek!
We're eating.
70
00:03:17,130 --> 00:03:18,393
I think
he's still sleeping.
71
00:03:18,436 --> 00:03:20,133
I can hear him snoring
from the hallway.
72
00:03:20,177 --> 00:03:22,135
You're gonna be late for school.
73
00:03:22,179 --> 00:03:23,963
He told me last night
he's driving himself.
74
00:03:24,007 --> 00:03:26,488
-Have some of these.
-Oh, blueberries.
75
00:03:29,360 --> 00:03:32,755
I think I found
a bullet, like you asked.
76
00:03:32,798 --> 00:03:34,452
And this one
might be silver.
77
00:03:34,496 --> 00:03:36,541
What am I looking at?
78
00:03:36,585 --> 00:03:40,284
It's a private online chat
between Kate Wallis
and her older sister,
79
00:03:40,328 --> 00:03:42,025
who's pretending
to be somebody else.
80
00:03:42,068 --> 00:03:44,419
-Okay.
-It's about
how Kate ended up
81
00:03:44,462 --> 00:03:45,985
in Martin Harris's basement.
82
00:03:46,029 --> 00:03:49,467
Kate Wallis went
to Martin Harris's
house willingly.
83
00:03:49,511 --> 00:03:52,427
This is not the narrative
that she's presented
on the record.
84
00:03:52,470 --> 00:03:55,778
It's a glaringinconsistency in Kate's story.
85
00:03:55,821 --> 00:03:57,997
This could help
demonstrate that Kate
has bent the truth.
86
00:03:58,041 --> 00:03:59,564
Kate won't contribute
to a narrative
87
00:03:59,608 --> 00:04:01,784
that paints her to be
anything less than a saint.
88
00:04:01,827 --> 00:04:03,829
When in reality...
89
00:04:03,873 --> 00:04:05,483
she's a huge liar.
90
00:04:05,527 --> 00:04:07,093
And now we have proof.
91
00:04:22,108 --> 00:04:23,588
Stop.
92
00:04:23,632 --> 00:04:25,808
Come on.
Does your new hobby
have to include
93
00:04:25,851 --> 00:04:27,375
taking candid
photos of me?
94
00:04:27,418 --> 00:04:30,421
I'm documenting our precious
high school memories.
95
00:04:30,465 --> 00:04:33,381
I'm not sure there's
that much I want
to remember.
96
00:04:33,424 --> 00:04:35,296
What with all
the Kate rumors
97
00:04:35,339 --> 00:04:36,993
and my mom leaving.
98
00:04:39,256 --> 00:04:40,605
Can we skip today?
99
00:04:41,737 --> 00:04:43,652
Look, maybe today
100
00:04:43,695 --> 00:04:45,131
you have a few eyes
on you.
101
00:04:45,175 --> 00:04:46,568
But the rumor mills
spin on,
102
00:04:46,611 --> 00:04:48,352
and tomorrow everyone
will be talking about
103
00:04:48,396 --> 00:04:51,921
how Sharon Ethridge
gave John Rollo a handy.
104
00:04:51,964 --> 00:04:54,967
[laughs] A girl can
dream, right?
105
00:05:00,016 --> 00:05:02,148
So... how you
feel about being
106
00:05:02,192 --> 00:05:04,760
a non-couple couple
today at school
with Ben?
107
00:05:04,803 --> 00:05:06,109
[clicks tongue]
108
00:05:06,152 --> 00:05:09,721
Uh... it's just
gonna be mad weird.
109
00:05:09,765 --> 00:05:11,941
And...
you're stalling.
110
00:05:11,984 --> 00:05:14,422
Yes. [laughs]
111
00:05:14,465 --> 00:05:17,207
Still can't believe
your mom didn't
take the minivan.
112
00:05:17,250 --> 00:05:19,775
Cindy didn't take
a lot of things.
113
00:05:21,385 --> 00:05:23,692
-[school bell rings]
-[rock music playing]
114
00:05:23,735 --> 00:05:25,084
student: What's up, Hallowell?
115
00:05:25,128 --> 00:05:27,173
Medford High
is going down this year.
116
00:05:27,217 --> 00:05:28,914
You bet your ass.
117
00:05:28,958 --> 00:05:29,959
Hey, Tyler.
118
00:05:31,830 --> 00:05:33,789
Ben Hallowell might
be scoring
119
00:05:33,832 --> 00:05:36,182
on and off the football
field this year.
120
00:05:36,226 --> 00:05:38,620
[giggling]
121
00:05:44,974 --> 00:05:48,934
Jamie: Dude, you're loving
these girls' attention,
aren't you?
122
00:05:48,978 --> 00:05:50,545
Shut up.
123
00:05:50,588 --> 00:05:52,982
-Renée: Is that Jeanette Turner?
-Tennille: She's such a bitch.
124
00:05:54,200 --> 00:05:56,768
Look at who just
rolled in from
Loser Island.
125
00:05:56,812 --> 00:05:58,291
Or is it juvie?
126
00:05:58,335 --> 00:05:59,728
[giggling]
127
00:06:01,469 --> 00:06:03,601
The rumor mill will
spin on, remember?
128
00:06:03,645 --> 00:06:06,212
Right after it chews me up
and spits me out.
129
00:06:09,607 --> 00:06:11,130
[both sigh]
130
00:06:12,958 --> 00:06:16,092
A new year, a new you...
Smile!
131
00:06:16,135 --> 00:06:18,094
Thanks, Mom.
132
00:06:18,137 --> 00:06:20,270
Bye!
133
00:06:21,750 --> 00:06:24,100
-Hi!
-Welcome, Jeanette Turner,
to life without braces.
134
00:06:24,143 --> 00:06:25,754
[Jeanette laughs]
135
00:06:25,797 --> 00:06:28,626
Are you seriously
still carrying around
Kate's scrunchie?
136
00:06:28,670 --> 00:06:32,195
I'm just trying
to remember to give it
back, jeez.
137
00:06:32,238 --> 00:06:34,458
That's what you said when
you wore it to the mall,
138
00:06:34,502 --> 00:06:37,069
and to the movies,
and to the roller rink,
139
00:06:37,113 --> 00:06:40,203
as if we'd ever just
run into Kate Wallis.
140
00:06:40,246 --> 00:06:42,335
-It's weird, Jeanette.
-You're making it weird.
141
00:06:42,379 --> 00:06:45,469
You two, stop, please.
Please.
142
00:06:45,513 --> 00:06:47,253
I cannot relive
the contraband incident.
143
00:06:47,297 --> 00:06:49,168
-Fine.
-We're stopping.
144
00:06:49,212 --> 00:06:50,431
Thank you.
145
00:06:51,997 --> 00:06:55,044
Well, kids,
today summer dies.
146
00:06:55,087 --> 00:06:57,916
And in its place,
this bullshit.
147
00:06:57,960 --> 00:07:00,876
Welcome. It's gonna
be a great year.
148
00:07:02,312 --> 00:07:03,705
Let's go inside.
149
00:07:09,406 --> 00:07:11,756
I picked it out
for you in Paris.
150
00:07:13,279 --> 00:07:15,107
You like it?
151
00:07:15,151 --> 00:07:16,761
So, you were
shopping in Paris
152
00:07:16,805 --> 00:07:18,589
while I was rotting
here in Skylin?
153
00:07:19,851 --> 00:07:21,331
It was for work.
154
00:07:22,680 --> 00:07:24,769
But maybe you and I can
plan a trip sometime.
155
00:07:24,813 --> 00:07:27,119
I'm going to register
for my GED.
156
00:07:27,163 --> 00:07:29,339
So whatever you want
to say, just say it.
157
00:07:30,645 --> 00:07:33,517
Yeah, Derek mentioned
that you dropped out.
158
00:07:33,561 --> 00:07:35,606
How in the world
did that happen?
159
00:07:38,914 --> 00:07:41,743
It's funny how you miss
things when you abandon
your family, Cindy.
160
00:07:43,092 --> 00:07:44,920
-It's "Mom."
-It's whatever
I want it to be
161
00:07:44,963 --> 00:07:46,878
if you want me
to keep sitting here.
162
00:07:46,922 --> 00:07:48,227
You're still mad at me?
163
00:07:48,271 --> 00:07:50,012
[scoffs] Mad?
164
00:07:50,055 --> 00:07:52,754
Mad is what I was
when you packed a bag
to go to Aunt Susan's
165
00:07:52,797 --> 00:07:54,756
with no warning.
166
00:07:54,799 --> 00:07:57,367
Or when you forced
visitation on me?
167
00:07:57,410 --> 00:08:00,762
Because the rules
of separation say that
I have to see you.
168
00:08:02,720 --> 00:08:04,200
Do you hate me?
169
00:08:09,597 --> 00:08:10,641
No.
170
00:08:14,471 --> 00:08:15,951
Thank God.
171
00:08:18,040 --> 00:08:19,258
Look, I just...
172
00:08:19,302 --> 00:08:21,739
I want you to think
about this lawsuit.
173
00:08:21,783 --> 00:08:23,741
What about it?
174
00:08:25,438 --> 00:08:27,179
I know you don't
want my advice
175
00:08:27,223 --> 00:08:30,487
and I know
you're really mad at
the world right now,
176
00:08:30,531 --> 00:08:33,751
but... when you look
back on your life,
177
00:08:33,795 --> 00:08:37,929
how are you going
to feel about having sued
a kidnapping victim?
178
00:08:37,973 --> 00:08:39,757
Wow.
179
00:08:39,801 --> 00:08:42,064
You're still
on the Wallises' side?
180
00:08:42,107 --> 00:08:44,719
No. I don't want you
to have any regrets.
181
00:08:44,762 --> 00:08:48,984
This lawsuit is
a no-win situation for you.
182
00:08:49,027 --> 00:08:51,073
I know that is
a hard truth to hear,
183
00:08:51,116 --> 00:08:52,770
but your dad won't ever
say the right stuff.
184
00:08:52,814 --> 00:08:56,818
No. You don't get to say
a bad word about him.
185
00:08:56,861 --> 00:08:58,471
Nothing.
186
00:08:58,515 --> 00:09:01,562
He is not perfect.
187
00:09:02,954 --> 00:09:04,565
But at least he stayed.
188
00:09:21,712 --> 00:09:23,627
Sorry, I'm afraid
it's a no.
189
00:09:23,671 --> 00:09:25,629
It's cool.
No need to explain.
190
00:09:25,673 --> 00:09:27,152
I'd love to look
the other way,
191
00:09:27,196 --> 00:09:29,502
but it's a liability
to have someone
with a record
192
00:09:29,546 --> 00:09:31,896
working at a place
that deals with
cash and alcohol.
193
00:09:31,940 --> 00:09:33,419
I'm sorry.
194
00:09:33,463 --> 00:09:35,073
Thanks.
195
00:09:36,509 --> 00:09:38,250
[school bell rings]
196
00:09:38,294 --> 00:09:41,340
Kate's gonna be on
The Marsha Bailey Show?
197
00:09:41,384 --> 00:09:44,039
I know.
She is so lucky.
198
00:09:44,082 --> 00:09:46,084
I don't know if "lucky"
is the right word.
199
00:09:46,128 --> 00:09:48,609
Oh, lover boy,
sad she won't talk
about you?
200
00:09:48,652 --> 00:09:50,480
Tennille: Speaking of lovers,
201
00:09:50,523 --> 00:09:53,526
hey, Ben, you wanna
catch a movie on Friday?
202
00:09:53,570 --> 00:09:55,398
Oh, with the...
with the crew?
203
00:09:56,660 --> 00:09:58,140
No.
204
00:09:59,184 --> 00:10:00,446
Oh.
205
00:10:00,490 --> 00:10:01,752
Um...
206
00:10:01,796 --> 00:10:04,973
I kind of have to focus
on training right now.
207
00:10:05,016 --> 00:10:07,149
The scouts are
about to swarm.
208
00:10:07,192 --> 00:10:09,368
I'm... I'm sorry.
209
00:10:09,412 --> 00:10:11,196
Renée: Your loss, Hallowell.
210
00:10:11,240 --> 00:10:12,633
Jamie: Yikes.
211
00:10:22,164 --> 00:10:24,209
What are you
looking at, creep?
212
00:10:40,312 --> 00:10:41,574
Hey!
213
00:10:41,618 --> 00:10:43,185
Shit, shit.
214
00:10:48,625 --> 00:10:50,888
-Are you okay?
-That reporter spotted me.
215
00:10:50,932 --> 00:10:52,150
What do you want?
216
00:10:52,194 --> 00:10:53,761
Can we talk?
217
00:10:53,804 --> 00:10:56,459
I can't keep
sitting here like
a sitting duck, okay?
218
00:10:57,895 --> 00:10:59,767
-Once one comes,
the rest follow.
-[camera shutter clicks]
219
00:10:59,810 --> 00:11:02,378
Look, I just really
needed to talk to you
since I saw you.
220
00:11:02,421 --> 00:11:03,901
And you can say no,
but just...
221
00:11:03,945 --> 00:11:06,599
please consider coming
to my garage later to talk.
222
00:11:06,643 --> 00:11:07,949
I gotta go.
223
00:11:13,389 --> 00:11:14,607
-Vincent: Hello.
-Hi.
224
00:11:14,651 --> 00:11:16,261
Survived the first
three periods.
225
00:11:16,305 --> 00:11:17,523
Oh, kind of.
226
00:11:17,567 --> 00:11:19,612
And to celebrate...
227
00:11:19,656 --> 00:11:20,788
surprise!
228
00:11:20,831 --> 00:11:22,746
No, you finished
the prank tape?
229
00:11:22,790 --> 00:11:25,444
Of course I did.
It's the last list item.
230
00:11:25,488 --> 00:11:27,098
I'm a closer.
231
00:11:27,142 --> 00:11:29,057
Are we still
doing that?
232
00:11:29,100 --> 00:11:30,754
Don't tell me
you're nervous.
233
00:11:30,798 --> 00:11:31,929
Not at all.
234
00:11:31,973 --> 00:11:33,757
Good. Because it's
gonna be hilarious
235
00:11:33,801 --> 00:11:35,454
and we're the geniuses
behind it.
236
00:11:35,498 --> 00:11:37,500
If we pull this off,
we could be legends.
237
00:11:37,543 --> 00:11:40,764
Mallory: Okay, I'm gonna go
to the AV room at lunch
when everybody's here.
238
00:11:40,808 --> 00:11:42,679
You two are on lookout.
239
00:11:42,723 --> 00:11:46,117
It-It's just kind of the...
the list is a summer thing.
240
00:11:46,161 --> 00:11:48,076
I don't know, summer's over.
241
00:11:48,119 --> 00:11:50,295
Not until every item
is complete.
242
00:11:51,644 --> 00:11:54,560
Okay. Well, I need to ask
Mr. Willis a question,
243
00:11:54,604 --> 00:11:56,040
so I'll meet you guys
inside?
244
00:11:56,084 --> 00:11:58,042
Meet us at the chem lab,
and hurry.
245
00:11:59,652 --> 00:12:01,785
How's the hangover,
Jamie boy?
246
00:12:01,829 --> 00:12:04,092
I think it'll be
a long time,
247
00:12:04,135 --> 00:12:06,703
like years, before
I drink again.
248
00:12:06,747 --> 00:12:08,313
[laughing and giggling]
249
00:12:08,357 --> 00:12:10,794
By the way, have you
all seen Kate today?
250
00:12:10,838 --> 00:12:12,709
-Nope.
-Hmm-mm.
251
00:12:12,753 --> 00:12:14,276
Yeah, me either.
252
00:12:14,319 --> 00:12:16,060
Maybe she's home sick.
253
00:12:16,104 --> 00:12:19,107
She's probably busy
doing next week's homework.
You know Kate.
254
00:12:19,150 --> 00:12:22,501
I made her late
for her birthday
last night.
255
00:12:22,545 --> 00:12:24,634
I hope she's not
mad at me.
256
00:12:24,677 --> 00:12:26,767
Trouble in paradise?
257
00:12:28,638 --> 00:12:30,509
Yeah, never mind.
I'll call her.
258
00:12:34,426 --> 00:12:35,863
Hey, jailbird.
259
00:12:44,654 --> 00:12:46,351
Hey.
260
00:12:46,395 --> 00:12:48,614
-Hey! Where are you going?
-Home.
261
00:12:48,658 --> 00:12:52,357
Don't give them
the satisfaction of getting
under your skin, Jeanette.
262
00:12:52,401 --> 00:12:55,796
I can't do this.
Everybody hates me.
263
00:12:55,839 --> 00:12:57,275
I don't.
264
00:12:57,319 --> 00:13:00,104
You shouldn't be seen with me.
265
00:13:00,148 --> 00:13:02,193
Everybody's gonna hate you too.
266
00:13:02,237 --> 00:13:03,804
Jeanette, I don't care.
267
00:13:03,847 --> 00:13:06,328
With you and Ben
under wraps,
268
00:13:06,371 --> 00:13:08,809
you don't wanna be
in the spotlight.
269
00:13:09,940 --> 00:13:11,333
The rumor mill's
gonna keep spinning,
270
00:13:11,376 --> 00:13:12,813
but I don't want you
to be in it.
271
00:13:13,901 --> 00:13:15,337
Jeanette!
272
00:13:15,380 --> 00:13:17,382
Yeah,
I'll call you later?
273
00:13:17,426 --> 00:13:20,385
For your own good,
you shouldn't.
274
00:13:20,429 --> 00:13:22,170
Don't say that.
275
00:13:34,312 --> 00:13:36,445
Dude, what are you doing?
276
00:13:36,488 --> 00:13:38,664
You're creeping
on Jeanette.
277
00:13:38,708 --> 00:13:41,232
Look, man, you don't know
what you're talking about.
278
00:13:41,276 --> 00:13:42,843
Why?
279
00:13:42,886 --> 00:13:44,932
'Cause I'm not all cool
and popular
280
00:13:44,975 --> 00:13:46,847
and athletic like you
and your friends?
281
00:13:46,890 --> 00:13:48,761
I was just
checking in on her.
282
00:13:48,805 --> 00:13:51,416
You completely forfeited
your privilege
to check on her
283
00:13:51,460 --> 00:13:53,201
when you dropped her
on a dime.
284
00:13:53,244 --> 00:13:56,595
It is so much more
complicated than that,
and you know it.
285
00:13:56,639 --> 00:13:59,511
Everyone at school today
has been torturing her.
286
00:13:59,555 --> 00:14:02,079
You kind of made it
open season when you
gave her a black eye.
287
00:14:02,123 --> 00:14:04,255
Exactly.
288
00:14:06,388 --> 00:14:08,912
That feeling
is called guilt.
289
00:14:08,956 --> 00:14:10,783
And it's your problem,
290
00:14:10,827 --> 00:14:13,264
not Jeanette's.
291
00:14:13,308 --> 00:14:15,136
Leave her alone.
292
00:14:23,144 --> 00:14:26,321
-[tinny notes on tape]
-[female breathing loudly]
293
00:14:26,364 --> 00:14:28,801
man: Till death do us part.
294
00:14:28,845 --> 00:14:30,281
woman: Till death do us part.
295
00:14:30,325 --> 00:14:32,805
[romantic orchestral music
in background]
296
00:14:32,849 --> 00:14:36,244
[recorded breathing continues]
297
00:14:38,159 --> 00:14:39,464
[receiver clicks on tape]
298
00:14:54,305 --> 00:14:55,611
[loud click on tape]
299
00:15:04,359 --> 00:15:06,274
I even got Mr. Harris.
300
00:15:06,317 --> 00:15:08,232
This morning,
his sprinkler soaked him.
301
00:15:08,276 --> 00:15:10,495
You really are a closer.
302
00:15:11,801 --> 00:15:13,020
You took forever.
303
00:15:13,063 --> 00:15:14,935
I had to pee.
304
00:15:14,978 --> 00:15:16,327
Is that allowed?
305
00:15:16,371 --> 00:15:18,939
Whatever.
Let's just do this.
306
00:15:20,288 --> 00:15:21,332
[sighs]
307
00:15:23,204 --> 00:15:25,206
How long should I wait?
Like 15 minutes?
308
00:15:25,249 --> 00:15:27,643
Don't you want
to get in and out
as fast as possible?
309
00:15:27,686 --> 00:15:29,950
Well, it's lunch,
and a part of the prank
310
00:15:29,993 --> 00:15:32,082
is interrupting class
so we have to wait
for class to start.
311
00:15:32,126 --> 00:15:33,779
After I hit "play,"
I'll slip out.
312
00:15:33,823 --> 00:15:35,477
We'll be a few minutes
late, it's no sweat.
313
00:15:35,520 --> 00:15:37,305
This is really
time-consuming.
314
00:15:37,348 --> 00:15:38,959
Do you have somewhere
better to be?
315
00:15:40,351 --> 00:15:41,526
No.
316
00:15:41,570 --> 00:15:43,093
I didn't think so.
317
00:15:43,137 --> 00:15:45,443
Vince, you take that hall.
Jeanette, you cover this one.
318
00:15:45,487 --> 00:15:47,402
Who died
and made you boss?
319
00:15:47,445 --> 00:15:49,752
Uh, a lot of people, actually.
320
00:15:53,451 --> 00:15:54,931
Guys.
321
00:15:57,107 --> 00:15:58,456
Oh!
322
00:16:03,592 --> 00:16:06,377
Hi.
323
00:16:11,774 --> 00:16:14,037
Well, I guess I'll...
324
00:16:14,081 --> 00:16:15,560
get going.
325
00:16:18,824 --> 00:16:20,826
Your mom died, right?
326
00:16:22,350 --> 00:16:23,829
[scoffs]
327
00:16:23,873 --> 00:16:25,092
Mine too.
328
00:16:25,135 --> 00:16:28,182
I... Three years,
this fall.
329
00:16:28,225 --> 00:16:30,445
I guess we have
that in common.
330
00:16:34,797 --> 00:16:37,321
Well, I'd love to talk
about it sometime...
331
00:16:37,365 --> 00:16:38,670
if you want to.
332
00:16:38,714 --> 00:16:40,411
I mean, I don't really
know anyone else
333
00:16:40,455 --> 00:16:42,413
like... us.
334
00:16:42,457 --> 00:16:44,111
How about now?
335
00:16:46,113 --> 00:16:49,116
Like... now now, or...?
336
00:16:50,465 --> 00:16:51,901
Yeah.
337
00:17:04,783 --> 00:17:09,005
It's not something
you can talk about
with just anybody.
338
00:17:09,049 --> 00:17:11,529
It's a sensitive
subject.
339
00:17:13,444 --> 00:17:14,793
Yeah.
340
00:17:17,057 --> 00:17:19,146
I knew my mom
was dying.
341
00:17:21,583 --> 00:17:22,714
It was cancer.
342
00:17:25,152 --> 00:17:28,111
Every day
I'd wake up and...
343
00:17:28,155 --> 00:17:30,809
wonder if that
would be the day.
344
00:17:33,638 --> 00:17:36,772
That day didn't
come for another year.
345
00:17:36,815 --> 00:17:38,469
I was 13.
346
00:17:42,473 --> 00:17:44,258
I'm sorry.
347
00:17:44,301 --> 00:17:45,868
Hmm...
348
00:17:45,911 --> 00:17:47,391
It's brutal.
349
00:17:48,827 --> 00:17:50,742
Was your mom sick?
350
00:17:56,139 --> 00:17:57,706
A car accident.
351
00:17:59,403 --> 00:18:01,971
She was dead hours
before I knew.
352
00:18:04,452 --> 00:18:06,932
I've always tried
to remember...
353
00:18:06,976 --> 00:18:09,152
those few hours
when she was gone,
354
00:18:09,196 --> 00:18:12,373
but I didn't know
my world was
upside down yet.
355
00:18:13,678 --> 00:18:15,027
Yeah.
356
00:18:18,074 --> 00:18:20,642
Do you remember
the last thing
you said to her?
357
00:18:24,080 --> 00:18:25,342
I asked her to pick up
358
00:18:25,386 --> 00:18:27,649
some string cheese
on the way home.
359
00:18:28,780 --> 00:18:29,738
[laughs]
360
00:18:40,749 --> 00:18:42,229
How about you?
361
00:18:48,844 --> 00:18:51,934
I had a lot of time
to think about it.
362
00:18:53,588 --> 00:18:56,112
And there was
something...
363
00:18:56,156 --> 00:18:59,637
that I wanted to be
brave enough
to tell her.
364
00:19:04,729 --> 00:19:05,774
But...
365
00:19:08,080 --> 00:19:09,778
I chickened out.
366
00:19:12,346 --> 00:19:14,957
I told her that...
367
00:19:15,000 --> 00:19:17,264
I loved her
368
00:19:17,307 --> 00:19:19,614
and, uh...
369
00:19:21,616 --> 00:19:22,834
that was it.
370
00:19:27,796 --> 00:19:30,799
What was the thing
you chickened out about?
371
00:19:32,148 --> 00:19:33,367
Um...
372
00:19:35,543 --> 00:19:38,415
♪
373
00:19:58,435 --> 00:19:59,697
What do you want?
374
00:20:01,612 --> 00:20:02,961
Hey. Um...
375
00:20:04,833 --> 00:20:06,095
Do you wanna sit down?
376
00:20:06,138 --> 00:20:07,749
No, I don't wanna
sit down.
377
00:20:10,534 --> 00:20:13,102
Yeah. Uh...
378
00:20:13,145 --> 00:20:15,278
Yeah, that's...
that's fair.
379
00:20:15,322 --> 00:20:17,062
How could you ask me
to sit with you?
380
00:20:17,106 --> 00:20:18,716
Really? After you
called me a bitch
381
00:20:18,760 --> 00:20:20,544
and you punched me
in the face?
382
00:20:23,025 --> 00:20:25,070
And I'll regret what I did
383
00:20:25,114 --> 00:20:28,248
every day for the rest
of my life.
384
00:20:30,989 --> 00:20:33,296
I got caught up in this
385
00:20:33,340 --> 00:20:36,430
macho protective thing,
and it was dumb.
386
00:20:39,911 --> 00:20:44,002
And I'm so...
so sorry.
387
00:20:47,441 --> 00:20:50,444
That's what I've
been trying to say.
388
00:20:54,230 --> 00:20:55,753
Why did you do it?
389
00:20:58,408 --> 00:21:00,671
I thought I was
defending Kate.
390
00:21:05,241 --> 00:21:07,591
I didn't have a reason
not to believe her.
391
00:21:07,635 --> 00:21:09,201
Over me?
392
00:21:09,245 --> 00:21:11,378
You knew me.
393
00:21:11,421 --> 00:21:13,597
Yeah.
394
00:21:14,990 --> 00:21:16,296
And now?
395
00:21:17,819 --> 00:21:19,168
Who do you believe?
396
00:21:24,869 --> 00:21:26,828
Well, it's not good,
Cindy,
397
00:21:26,871 --> 00:21:29,091
but at least it's
an explanation for the key.
398
00:21:33,138 --> 00:21:36,316
I'm saying
you were right
and I was wrong.
399
00:21:36,359 --> 00:21:39,406
What else do you
want me to say for
you to come home?
400
00:21:41,451 --> 00:21:43,584
Fine.
401
00:21:43,627 --> 00:21:46,108
Fine! You don't
wanna come home,
don't come home!
402
00:21:48,153 --> 00:21:49,590
Why aren't you
in school?
403
00:21:49,633 --> 00:21:51,461
I hate it there.
I'm not going back.
404
00:21:51,505 --> 00:21:53,202
Oh, you wanna be
a high school dropout?
405
00:21:53,245 --> 00:21:54,421
Maybe?
406
00:21:54,464 --> 00:21:56,292
Who are you?
407
00:21:56,336 --> 00:21:59,600
How could you even
ask me that?
408
00:21:59,643 --> 00:22:01,515
Whoa, whoa, whoa.
Where are you going?
409
00:22:01,558 --> 00:22:03,255
To crawl under a rock.
410
00:22:03,299 --> 00:22:05,693
No, we're going
to the police station
right now.
411
00:22:07,782 --> 00:22:10,262
Your actions have
consequences, Jeanette.
412
00:22:13,527 --> 00:22:16,617
♪
413
00:22:27,541 --> 00:22:29,151
[footsteps approaching]
414
00:22:53,262 --> 00:22:54,916
Do you know where
my daughter is?
415
00:23:00,051 --> 00:23:03,185
Hey. I've been paging you.
Is everything all right?
416
00:23:05,187 --> 00:23:07,015
Cindy came to see me.
417
00:23:07,058 --> 00:23:08,799
She what?
418
00:23:08,843 --> 00:23:12,194
I-I am so sorry.
That's way over the line.
419
00:23:12,237 --> 00:23:14,414
Greg, why haven't you
been honest with me?
420
00:23:17,504 --> 00:23:21,290
Um, given the time,
I'd say she's at lunch.
421
00:23:23,161 --> 00:23:24,989
Everything okay at home?
422
00:23:25,033 --> 00:23:26,774
Yes and no.
423
00:23:26,817 --> 00:23:28,689
It's a little
embarrassing, but...
424
00:23:28,732 --> 00:23:31,126
I'm not sure
if she showed up
to school today.
425
00:23:31,169 --> 00:23:32,997
You haven't
seen her?
426
00:23:34,477 --> 00:23:35,870
It's a big school.
427
00:23:35,913 --> 00:23:38,612
Um... did you check
with the front office?
428
00:23:38,655 --> 00:23:40,265
No.
429
00:23:40,309 --> 00:23:42,485
You've been
around our family
long enough now
430
00:23:42,529 --> 00:23:44,269
to know how
we do things.
431
00:23:44,313 --> 00:23:45,575
Quietly.
432
00:23:45,619 --> 00:23:47,142
Privately.
433
00:23:47,185 --> 00:23:49,144
I needed someone
inside the fold,
434
00:23:49,187 --> 00:23:51,451
which is why
I came to you.
435
00:23:52,669 --> 00:23:54,192
Let me make a call.
436
00:23:57,674 --> 00:23:58,936
woman: Good morning.
437
00:23:58,980 --> 00:24:00,285
Kelly Sue? It's Martin.
438
00:24:00,329 --> 00:24:02,505
Could we run through
today's absences?
439
00:24:02,549 --> 00:24:03,898
-Kelly Sue: Oh, sure.
-Great.
440
00:24:03,941 --> 00:24:05,160
Let me see,
I've got Evan Lewis...
441
00:24:05,203 --> 00:24:06,857
Evan Lewis, okay.
442
00:24:06,901 --> 00:24:09,033
And there's
another here, uh...
443
00:24:09,077 --> 00:24:10,165
oh, Kate Wallis.
444
00:24:10,208 --> 00:24:13,342
Kate Wallis, thank you.
445
00:24:16,345 --> 00:24:18,086
She's not here?
446
00:24:18,129 --> 00:24:19,827
I'm afraid not.
447
00:24:22,482 --> 00:24:25,354
Joy: She stormed out
of the house last night.
448
00:24:25,397 --> 00:24:27,791
Rod and I waited up all night
but she didn't come back.
449
00:24:31,447 --> 00:24:33,797
She's running way
to prove a point.
450
00:24:33,841 --> 00:24:36,017
Lord, I ran away to pout
at a friend's house
451
00:24:36,060 --> 00:24:38,193
a dozen times
when I was her age.
452
00:24:38,236 --> 00:24:41,544
Suddenly I'm on the flip side
of my old teenage trick.
453
00:24:41,588 --> 00:24:43,111
[floor creaks]
454
00:24:44,678 --> 00:24:46,593
Well, if she's going
off her old playbook,
455
00:24:46,636 --> 00:24:48,943
I'm sure she is safe
and, uh...
456
00:24:48,986 --> 00:24:51,511
pouting at a friend's house,
like you said.
457
00:24:54,992 --> 00:24:57,386
But not showing up to school
is a whole new level.
458
00:24:58,822 --> 00:25:00,607
I hate to say it, but...
459
00:25:00,650 --> 00:25:03,305
maybe it's time
to involve the police.
460
00:25:03,348 --> 00:25:05,220
No.
461
00:25:05,263 --> 00:25:06,743
Uh... that would be
462
00:25:06,787 --> 00:25:08,266
the antithesis of...
463
00:25:08,310 --> 00:25:10,181
of doing things quietly,
464
00:25:10,225 --> 00:25:12,183
privately.
465
00:25:13,620 --> 00:25:16,231
You know, she's been missing
a whole night
466
00:25:16,274 --> 00:25:18,450
without police involvement.
467
00:25:20,148 --> 00:25:21,410
I wouldn't want them
468
00:25:21,453 --> 00:25:23,717
to confuse that with negligence,
469
00:25:23,760 --> 00:25:25,283
which obviously you and I
470
00:25:25,327 --> 00:25:26,894
both know is not the case.
471
00:25:28,156 --> 00:25:31,202
See, this is why
I came to you first.
472
00:25:34,510 --> 00:25:36,164
Kate's a good girl.
473
00:25:37,861 --> 00:25:40,342
She'll come home,
I'm sure of it.
474
00:25:45,303 --> 00:25:47,218
Holy shit, Kate.
475
00:25:51,353 --> 00:25:53,050
Joy: Thanks again, Martin.
476
00:26:12,896 --> 00:26:14,898
[door opens and closes]
477
00:26:17,466 --> 00:26:19,076
Mrs. Wallis!
478
00:26:20,904 --> 00:26:22,514
Mrs. Wallis!
479
00:26:25,866 --> 00:26:27,215
I'm Jeanette.
480
00:26:27,258 --> 00:26:29,217
Yes, Cindy Turner's girl?
481
00:26:29,260 --> 00:26:32,916
Yeah. I'm one of...
I'm one of Kate's friends.
482
00:26:32,960 --> 00:26:34,657
No, that part doesn't
ring a bell.
483
00:26:34,701 --> 00:26:36,050
We're new friends.
484
00:26:37,617 --> 00:26:40,445
I wanted to tell you,
if you need anything,
485
00:26:40,489 --> 00:26:42,404
I'm here.
486
00:26:42,447 --> 00:26:45,189
What would I ever need from you?
487
00:26:50,804 --> 00:26:52,675
So, third time
this week.
488
00:26:52,719 --> 00:26:53,850
Is it?
489
00:26:53,894 --> 00:26:56,853
But... who's
counting, right?
490
00:26:56,897 --> 00:26:58,028
Right.
491
00:26:58,072 --> 00:26:59,551
Oh, no, you...
492
00:26:59,595 --> 00:27:02,293
you probably
think that I have
a drinking problem.
493
00:27:02,337 --> 00:27:03,817
I really don't.
494
00:27:03,860 --> 00:27:06,733
I sell the stuff.
I can't judge.
495
00:27:06,776 --> 00:27:08,082
I don't even really
go to bars.
496
00:27:08,125 --> 00:27:11,259
Then why is it your
third time here this week?
497
00:27:11,302 --> 00:27:13,957
Guess I just like
the company.
498
00:27:15,524 --> 00:27:18,092
Rod: Excuse me, can I get
some quarters for the meter?
499
00:27:18,135 --> 00:27:20,529
Just picking up a keg
for my, uh...
500
00:27:33,673 --> 00:27:35,326
Everything okay here?
501
00:27:38,634 --> 00:27:40,418
Rod: How about those quarters?
502
00:27:51,081 --> 00:27:54,824
Greg: He and his wife
spread false rumors
about my daughter.
503
00:27:54,868 --> 00:27:57,914
You told me you had
no reason to believe
Jeanette was involved
504
00:27:57,958 --> 00:27:59,742
at all with what
happened to Kate.
505
00:27:59,786 --> 00:28:01,439
I don't.
506
00:28:01,483 --> 00:28:04,007
But you knew
she had a key to
Martin Harris's house.
507
00:28:04,051 --> 00:28:05,922
Have I not been
an open book with you?
508
00:28:05,966 --> 00:28:07,576
I thought
we both were.
509
00:28:07,619 --> 00:28:09,709
When we met, my business
was falling apart,
510
00:28:09,752 --> 00:28:11,580
my daughter was
the town pariah.
511
00:28:11,623 --> 00:28:12,842
I was newly separated.
512
00:28:12,886 --> 00:28:14,757
I told you all that
up front, didn't I?
513
00:28:14,801 --> 00:28:17,281
Except about the key.
514
00:28:17,325 --> 00:28:20,284
She had the key
from when she played
hide-and-seek
515
00:28:20,328 --> 00:28:22,112
in that house
two years ago.
516
00:28:22,156 --> 00:28:25,202
When she was still
kid enough to play
hide-and-seek.
517
00:28:25,246 --> 00:28:27,030
I made her turn it
over to the police.
518
00:28:27,074 --> 00:28:28,684
They seemed satisfied.
519
00:28:28,728 --> 00:28:31,165
So... no.
520
00:28:31,208 --> 00:28:34,081
I don't believe my daughter
had anything to do with
what happened to Kate.
521
00:28:35,299 --> 00:28:36,300
[sighs]
522
00:28:38,476 --> 00:28:41,001
There's...
523
00:28:41,044 --> 00:28:43,917
Hey... ask me anything.
524
00:28:43,960 --> 00:28:45,396
Open book, remember?
525
00:28:47,659 --> 00:28:49,487
You said Cindy left you.
526
00:28:49,531 --> 00:28:51,489
She did.
527
00:28:51,533 --> 00:28:53,013
She told me
528
00:28:53,056 --> 00:28:55,102
she asked for space
529
00:28:55,145 --> 00:28:57,800
to work things out
and you shut down.
530
00:28:57,844 --> 00:28:59,062
She packed a bag
531
00:28:59,106 --> 00:29:01,543
and walked out that door.
532
00:29:01,586 --> 00:29:03,327
And yeah, as a result,
533
00:29:03,371 --> 00:29:05,677
I probably did shut down.
534
00:29:08,680 --> 00:29:10,247
I don't wanna stand
between two people
535
00:29:10,291 --> 00:29:11,771
that should
still be married.
536
00:29:11,814 --> 00:29:14,425
Cindy was
my high school sweetheart.
537
00:29:14,469 --> 00:29:16,427
We... we shared values
538
00:29:16,471 --> 00:29:18,168
and children and property,
539
00:29:18,212 --> 00:29:19,430
and our marriage was...
540
00:29:19,474 --> 00:29:20,867
sensible.
541
00:29:20,910 --> 00:29:22,825
It was a good marriage
but it ran its course.
542
00:29:22,869 --> 00:29:24,435
But you and me...
543
00:29:24,479 --> 00:29:26,481
I mean, it happened fast
544
00:29:26,524 --> 00:29:28,788
and I came with
a little bit of baggage
545
00:29:28,831 --> 00:29:32,400
so it's probably not
that sensible, but...
546
00:29:32,443 --> 00:29:34,184
it also feels right.
547
00:29:36,360 --> 00:29:37,579
Yeah?
548
00:29:37,622 --> 00:29:39,624
I'm myself
when I'm with you.
549
00:29:40,930 --> 00:29:42,976
The me I am now.
550
00:29:44,151 --> 00:29:45,152
I like this guy.
551
00:29:45,195 --> 00:29:46,327
Good.
552
00:29:46,370 --> 00:29:48,851
'Cause that guy
likes you too.
553
00:29:57,512 --> 00:29:58,948
Yes!
554
00:30:09,524 --> 00:30:11,265
TP stuck to your shoe.
555
00:30:11,308 --> 00:30:13,310
Oh, Mrs. Robb...
556
00:30:13,354 --> 00:30:15,225
you made this
way too easy.
557
00:30:15,269 --> 00:30:17,227
What are you doing here?
558
00:30:19,882 --> 00:30:22,667
Uh... an AV Club meeting.
559
00:30:22,711 --> 00:30:24,060
AV Club meets
in the morning,
560
00:30:24,104 --> 00:30:25,540
so again,
what are you doing in here?
561
00:30:25,583 --> 00:30:27,368
[clears throat]
562
00:30:27,411 --> 00:30:28,978
It's a prank.
563
00:30:29,022 --> 00:30:30,762
Uh... it's a video
564
00:30:30,806 --> 00:30:32,895
of all
our favorite teachers
565
00:30:32,939 --> 00:30:34,375
doing silly things.
566
00:30:34,418 --> 00:30:37,769
It's playing instead
of the afternoon
announcements.
567
00:30:40,033 --> 00:30:41,382
What the hell is that?
568
00:30:43,645 --> 00:30:45,386
Oh, it's harmless.
569
00:30:45,429 --> 00:30:47,127
It's you this morning.
570
00:30:48,432 --> 00:30:51,827
This is playing school-wide.
That's not harmless.
Turn it off.
571
00:30:53,350 --> 00:30:54,438
Now!
572
00:30:56,832 --> 00:30:58,747
You've earned yourself
a detention.
573
00:30:59,835 --> 00:31:01,141
[sighs]
574
00:31:07,887 --> 00:31:10,106
What the actual hell?
575
00:31:10,150 --> 00:31:11,934
I have news, Mallory.
576
00:31:11,978 --> 00:31:14,458
I don't care.
You abandoned me.
577
00:31:14,502 --> 00:31:16,896
I have a good reason.
Kate Wallis...
578
00:31:16,939 --> 00:31:19,376
Shut up
about Kate Wallis.
579
00:31:19,420 --> 00:31:21,117
"A," she's the worst,
580
00:31:21,161 --> 00:31:23,946
and "B," she's way
out of your league.
581
00:31:23,990 --> 00:31:25,948
Uh... she's not.
582
00:31:25,992 --> 00:31:27,689
What's wrong
with your league?
583
00:31:27,732 --> 00:31:29,734
Our league
with me and Vince?
584
00:31:29,778 --> 00:31:31,911
N-Nothing.
Nothing, that's not
what I meant.
585
00:31:31,954 --> 00:31:33,651
Wait, wait.
586
00:31:33,695 --> 00:31:35,915
Mallory, what happened?
587
00:31:35,958 --> 00:31:40,267
Mr. Harris caught me.
I got detention.
588
00:31:40,310 --> 00:31:42,095
Vincent: Oh, man, I...
589
00:31:42,138 --> 00:31:44,967
Mrs. Sherrod came around
and I had to scram.
590
00:31:45,011 --> 00:31:46,795
Fine.
591
00:31:48,971 --> 00:31:50,973
And what's
your excuse?
592
00:31:57,153 --> 00:32:00,983
What's your excuse for
abandoning me and Vincent
after we went shoplifting?
593
00:32:01,027 --> 00:32:02,680
I thought we were
past that.
594
00:32:02,724 --> 00:32:05,553
Maybe I'm not past
you, your pushing me
around all the time
595
00:32:05,596 --> 00:32:07,163
and calling all
the shots.
596
00:32:07,207 --> 00:32:09,209
What are you
talking about?
597
00:32:09,252 --> 00:32:12,473
My mom says
it's natural for best
friends to grow apart.
598
00:32:14,083 --> 00:32:16,216
-Easy.
-No...
599
00:32:16,259 --> 00:32:17,869
Let her talk.
600
00:32:19,132 --> 00:32:21,003
Friends...
601
00:32:21,047 --> 00:32:24,093
they don't bully
one another.
602
00:32:24,137 --> 00:32:27,444
It's everything
you want or else.
603
00:32:27,488 --> 00:32:29,577
That's not a friendship.
604
00:32:29,620 --> 00:32:31,840
Maybe I wanna make
some of my own choices.
605
00:32:31,883 --> 00:32:34,582
Maybe I wanna make
some new friends.
606
00:32:36,497 --> 00:32:39,761
So, what, you don't
wanna be friends with
me and Vince anymore?
607
00:32:43,852 --> 00:32:46,898
I didn't say anything
about Vincent.
608
00:32:52,948 --> 00:32:53,993
Got it.
609
00:33:13,795 --> 00:33:16,319
Hey. Give me
a ride to the field?
610
00:33:17,799 --> 00:33:19,975
Sure. Yeah.
611
00:33:20,019 --> 00:33:21,846
[starts engine]
612
00:33:31,291 --> 00:33:34,859
You know, I tried
to apologize to you
last year.
613
00:33:40,126 --> 00:33:41,518
Whoa, eyes on the road.
614
00:33:41,562 --> 00:33:44,869
I saw the way people were
torturing you at school.
615
00:33:44,913 --> 00:33:46,741
It was too much.
616
00:33:48,656 --> 00:33:50,136
So I started
driving to you...
617
00:33:50,179 --> 00:33:52,051
-[tires squeal]
-Ben: Dude, have
you been drinking?
618
00:33:52,094 --> 00:33:54,836
I just needed liquid
courage to talk to Jeanette.
619
00:33:55,750 --> 00:33:57,273
Then everything
just...
620
00:33:57,317 --> 00:33:58,448
[tires squealing]
621
00:33:58,492 --> 00:34:00,189
...spiraled.
622
00:34:00,233 --> 00:34:01,538
-Jamie, stop!
-Got it.
623
00:34:01,582 --> 00:34:03,192
-Jamie, hit the brakes! Stop!
-[tires squeal]
624
00:34:05,151 --> 00:34:08,067
And I ruined
my best friend's future.
625
00:34:10,634 --> 00:34:13,072
[sirens wailing]
626
00:34:22,472 --> 00:34:23,647
Radio the hospital.
627
00:34:23,691 --> 00:34:26,172
We've got a severe
compound fracture.
628
00:34:28,435 --> 00:34:29,827
officer: Watch your head, son.
629
00:34:38,836 --> 00:34:40,969
Vince.
630
00:34:41,012 --> 00:34:42,275
Are you okay?
631
00:34:42,318 --> 00:34:43,754
I don't know.
632
00:34:48,281 --> 00:34:49,978
I'm coming with you.
633
00:34:56,985 --> 00:34:58,639
No, I don't think
you should.
634
00:35:02,817 --> 00:35:03,992
I'm sorry.
635
00:35:07,735 --> 00:35:08,997
girl: Feel better, Ben!
636
00:35:11,608 --> 00:35:13,741
Right there.
637
00:35:13,784 --> 00:35:16,265
[officer taps ambulance door]
638
00:35:16,309 --> 00:35:18,441
[siren wailing]
639
00:35:33,239 --> 00:35:35,676
[exhales loudly]
640
00:35:35,719 --> 00:35:37,199
[panting loudly]
641
00:35:41,812 --> 00:35:43,074
[groans]
642
00:35:51,170 --> 00:35:53,259
Jamie: Thank God
the other driver was okay,
643
00:35:53,302 --> 00:35:54,608
but...
644
00:35:54,651 --> 00:35:56,653
Ben...
645
00:35:56,697 --> 00:35:59,090
And you were
on your way to see me?
646
00:36:00,440 --> 00:36:03,269
More damage I've caused
from all this.
647
00:36:03,312 --> 00:36:05,793
It's not on you at all.
648
00:36:05,836 --> 00:36:07,925
It's on me.
649
00:36:10,798 --> 00:36:12,974
You know, every day
I wake up...
650
00:36:15,368 --> 00:36:19,241
and I forget
for a moment
651
00:36:19,285 --> 00:36:21,591
that any of this
ever happened.
652
00:36:24,115 --> 00:36:25,595
And then
you remember?
653
00:36:28,294 --> 00:36:30,296
And it ruins
the rest of your day.
654
00:36:31,775 --> 00:36:33,255
Yeah.
655
00:36:39,305 --> 00:36:41,220
What's with
the tape recorder?
656
00:36:53,144 --> 00:36:55,582
Whoa, you got
your braces off.
657
00:36:55,625 --> 00:36:57,148
[laughs] Yeah.
658
00:36:57,192 --> 00:36:58,585
Yeah, it was like
659
00:36:58,628 --> 00:37:00,804
the best day
of my life when
I got mine off.
660
00:37:00,848 --> 00:37:02,458
You had braces?
661
00:37:02,502 --> 00:37:05,200
Yeah, it was like
the head gear,
662
00:37:05,244 --> 00:37:06,462
full setup.
663
00:37:10,988 --> 00:37:13,643
Really nice smile,
by the way.
664
00:37:13,687 --> 00:37:15,732
-Oh, thanks.
-Yeah.
665
00:37:15,776 --> 00:37:17,560
Um...
666
00:37:17,604 --> 00:37:19,040
I... I, um...
667
00:37:19,083 --> 00:37:21,390
I overheard
that Kate was missing.
668
00:37:22,826 --> 00:37:24,350
Uh, yeah, yeah.
669
00:37:24,393 --> 00:37:25,916
She wasn't
in school today.
670
00:37:25,960 --> 00:37:28,179
She's not at home either.
671
00:37:29,355 --> 00:37:30,312
What?
672
00:37:30,356 --> 00:37:31,705
Yeah.
673
00:37:31,748 --> 00:37:34,055
M-Mrs. Wallis reported her
missing to Mr. Harris.
674
00:37:34,098 --> 00:37:35,622
Oh my God, really?
675
00:37:35,665 --> 00:37:38,494
I know that they
always, like, suspect
the boyfriends first
676
00:37:38,538 --> 00:37:41,541
from like TV and stuff,
so I don't know, I thought
I should just warn you.
677
00:37:41,584 --> 00:37:43,543
I gotta... I gotta go.
678
00:37:44,805 --> 00:37:46,415
Okay.
679
00:37:46,459 --> 00:37:48,287
Bye.
680
00:37:48,330 --> 00:37:49,592
See you later.
681
00:37:53,074 --> 00:37:55,381
So a few months after
Kate went missing,
682
00:37:55,424 --> 00:37:57,818
on Christmas Eve,
uh...
683
00:37:59,863 --> 00:38:03,040
it's dumb but I got
this message
684
00:38:03,084 --> 00:38:04,259
on my answering
machine.
685
00:38:04,303 --> 00:38:06,043
Just a bunch
of random sounds and...
686
00:38:06,087 --> 00:38:07,741
What?
687
00:38:07,784 --> 00:38:10,178
But I just thought
it might have something
to do with Kate.
688
00:38:10,221 --> 00:38:12,485
Christmas Eve?
689
00:38:13,660 --> 00:38:14,791
Let me hear it.
690
00:38:15,966 --> 00:38:17,272
It... it's nothing.
691
00:38:17,316 --> 00:38:19,100
It's embarrassing
I even kept it, really.
692
00:38:19,143 --> 00:38:20,623
Then let me hear it.
693
00:38:26,542 --> 00:38:29,589
-[tinny notes playing]
-[female breathing loudly]
694
00:38:29,632 --> 00:38:31,330
man: Till death do us part.
695
00:38:31,373 --> 00:38:33,854
-[breathing continues]
-woman: Till death do us part.
696
00:38:33,897 --> 00:38:36,857
[romantic orchestral music
in background]
697
00:38:36,900 --> 00:38:40,077
[breathing continues]
698
00:38:40,121 --> 00:38:42,645
See? I told you
it's nonsense.
699
00:38:44,168 --> 00:38:46,083
I gotta go.
700
00:38:46,127 --> 00:38:49,260
[thunder rumbling]
701
00:38:49,304 --> 00:38:50,827
Mallory?
702
00:38:56,006 --> 00:38:57,443
Hey.
703
00:38:57,486 --> 00:38:58,792
What?
704
00:39:01,360 --> 00:39:03,884
You know I hate asking you
for a favor, but...
705
00:39:03,927 --> 00:39:05,320
I need that snow globe.
706
00:39:05,364 --> 00:39:07,757
Why would I
still have that?
707
00:39:07,801 --> 00:39:09,150
Come on, it's important.
708
00:39:09,193 --> 00:39:11,587
Why would that piece
of junk be important?
709
00:39:11,631 --> 00:39:14,547
If you think it's a piece of
junk, then what does it matter?
Just give it back to me.
710
00:39:14,590 --> 00:39:16,723
Like I said,
I don't have it.
711
00:39:16,766 --> 00:39:20,422
And I'd love to say I'm sorry,
but I'm not, at all.
712
00:39:20,466 --> 00:39:21,684
So, peace.
713
00:39:25,384 --> 00:39:28,387
[Pixies playing
"Where is My Mind?"]
714
00:40:12,648 --> 00:40:16,652
♪ With your feet on the air
and your head on the ground ♪
715
00:40:20,047 --> 00:40:24,225
♪ Your head will collapse
and there's nothing in it ♪
716
00:40:24,268 --> 00:40:26,619
♪ And you'll ask yourself
717
00:40:26,662 --> 00:40:28,969
♪ Where is my mind?
718
00:40:29,535 --> 00:40:32,146
♪ Where is my mind? ♪
719
00:40:32,189 --> 00:40:36,193
♪ Where is my mind?
720
00:40:36,672 --> 00:40:39,588
♪ Where is my mind? ♪
721
00:40:45,551 --> 00:40:48,641
♪ Way out
722
00:40:48,684 --> 00:40:50,251
♪ In the water
723
00:40:50,294 --> 00:40:52,166
♪ See it swimmin'
724
00:41:00,827 --> 00:41:04,483
♪ I was swimmin'
in the Caribbean ♪
725
00:41:07,964 --> 00:41:11,490
♪ Animals were hiding
behind the rock ♪
726
00:41:15,145 --> 00:41:18,279
♪ Except a little fish
bumped into me ♪
727
00:41:18,322 --> 00:41:21,064
♪ Swear he was trying to talk
to me, said, "Wait, wait..." ♪
728
00:41:21,108 --> 00:41:23,197
♪ Where is my mind?
729
00:41:24,503 --> 00:41:26,983
♪ Where is my mind?