1 00:00:06,984 --> 00:00:09,030 Previously on "Cruel Summer"... 2 00:00:09,073 --> 00:00:11,336 We should make a list of all the things we want to do this summer. 3 00:00:11,380 --> 00:00:12,598 Number 12 on the list. 4 00:00:12,642 --> 00:00:14,383 Play hide-and-seek in an empty house. 5 00:00:16,863 --> 00:00:18,952 Ready or not, here I come. 6 00:00:18,996 --> 00:00:20,432 I complete a list item 7 00:00:20,476 --> 00:00:22,086 which is supposed to be fun, 8 00:00:22,130 --> 00:00:25,524 and you're repaying me by flushing my mom's bag of joints? 9 00:00:25,568 --> 00:00:27,178 Even best friends grow apart. 10 00:00:27,222 --> 00:00:28,875 We're not growing apart. 11 00:00:28,919 --> 00:00:30,138 I like you, Angela. 12 00:00:30,181 --> 00:00:32,096 Well, it's not like I stole your husband. 13 00:00:32,140 --> 00:00:33,576 You left him, so... 14 00:00:33,619 --> 00:00:35,752 Wait, I'm sorry, hang on. Is that what he told you? 15 00:00:35,795 --> 00:00:37,623 You're drunk and you dropped your keys in the fountain. 16 00:00:37,667 --> 00:00:39,277 I'm so sorry, okay? 17 00:00:39,321 --> 00:00:40,713 Jamie! 18 00:00:40,757 --> 00:00:43,325 You, uh, still think about Kate? 19 00:00:43,368 --> 00:00:45,457 Dude, I'm happy... with Jeanette. 20 00:00:45,501 --> 00:00:47,938 She's... she's great. 21 00:00:47,981 --> 00:00:50,071 [girls giggling] 22 00:00:50,114 --> 00:00:53,422 -Vincent: You ready? -Ben: With you, I'm ready. 23 00:00:53,465 --> 00:00:55,728 -Jeanette: Jamie! -Ben: Please listen to me, Jeanette, you need to go. 24 00:00:55,772 --> 00:00:57,600 -I came as soon as I heard. -Bitch! 25 00:00:57,643 --> 00:01:00,037 -[girls screaming] -Get her out of here! Go! 26 00:01:00,081 --> 00:01:04,781 Ben, do you, in any way... 27 00:01:04,824 --> 00:01:07,697 blame Jeanette for what happened to you? 28 00:01:07,740 --> 00:01:10,134 -What? -It's Kate Wallis. 29 00:01:10,178 --> 00:01:11,483 Chatting with her sister. 30 00:01:11,527 --> 00:01:13,442 Kate, what's wrong? 31 00:01:13,485 --> 00:01:15,574 My mom hit me. 32 00:01:15,618 --> 00:01:16,880 I just don't know where to go. 33 00:01:16,923 --> 00:01:18,447 Come inside. 34 00:01:18,490 --> 00:01:20,579 Jeanette: Kate went to Martin Harris's willingly. 35 00:01:20,623 --> 00:01:21,928 This changes everything. 36 00:01:23,234 --> 00:01:25,193 I think this is the key to Martin Harris's house. 37 00:01:26,455 --> 00:01:28,457 It's Jeanette. She's lying. 38 00:01:36,073 --> 00:01:37,640 [modem buzzing, beeping] 39 00:01:55,788 --> 00:01:57,921 Greg: You only used this key once? 40 00:01:57,964 --> 00:01:59,836 I already told you, a bunch of times. 41 00:01:59,879 --> 00:02:01,838 Okay, tell me again, 'cause I'm trying to wrap my head 42 00:02:01,881 --> 00:02:03,666 around the fact that you've been lying to my face 43 00:02:03,709 --> 00:02:06,712 when I told your mother we can trust your word. 44 00:02:06,756 --> 00:02:08,888 Is Mom coming home soon? 45 00:02:08,932 --> 00:02:11,804 I'm working on it. 46 00:02:11,848 --> 00:02:14,372 But, please, Jeanette, just answer the question. 47 00:02:14,416 --> 00:02:16,418 We used it one time, 48 00:02:16,461 --> 00:02:19,464 for some stupid, immature list item last summer. 49 00:02:19,508 --> 00:02:22,206 And you stole it from my office? 50 00:02:22,250 --> 00:02:24,643 You could have gotten me fired, do you get that? 51 00:02:26,254 --> 00:02:28,212 I'm sorry! It was dumb. 52 00:02:29,953 --> 00:02:31,433 We broke into Martin Harris's house. 53 00:02:31,476 --> 00:02:33,522 We played hide-and-seek, but that's it. 54 00:02:33,565 --> 00:02:35,001 And you never went back? 55 00:02:35,045 --> 00:02:36,786 No. 56 00:02:38,527 --> 00:02:42,400 If the police find out about this from Mallory or Vince, or anyone, 57 00:02:42,444 --> 00:02:43,662 this could look very bad. 58 00:02:43,706 --> 00:02:46,535 I know. It keeps me up at night, okay? 59 00:02:46,578 --> 00:02:48,711 That's why you're going to tell them yourself. 60 00:02:48,754 --> 00:02:50,626 Today, after school. 61 00:02:50,669 --> 00:02:52,932 It's for your own good. 62 00:03:00,984 --> 00:03:02,638 Jeanette: Do you think anyone will notice? 63 00:03:02,681 --> 00:03:04,553 Cindy: That you got your braces off? 64 00:03:04,596 --> 00:03:06,468 Everyone's gonna notice. 65 00:03:06,511 --> 00:03:08,600 I mean, it's the first day of school, there's a lot of stuff going on. 66 00:03:08,644 --> 00:03:10,820 You were already beautiful, braces and all. 67 00:03:10,863 --> 00:03:12,909 Dad, you have to say that. 68 00:03:12,952 --> 00:03:14,606 Doesn't mean it isn't true. 69 00:03:14,650 --> 00:03:17,087 Cindy: Derek! We're eating. 70 00:03:17,130 --> 00:03:18,393 I think he's still sleeping. 71 00:03:18,436 --> 00:03:20,133 I can hear him snoring from the hallway. 72 00:03:20,177 --> 00:03:22,135 You're gonna be late for school. 73 00:03:22,179 --> 00:03:23,963 He told me last night he's driving himself. 74 00:03:24,007 --> 00:03:26,488 -Have some of these. -Oh, blueberries. 75 00:03:29,360 --> 00:03:32,755 I think I found a bullet, like you asked. 76 00:03:32,798 --> 00:03:34,452 And this one might be silver. 77 00:03:34,496 --> 00:03:36,541 What am I looking at? 78 00:03:36,585 --> 00:03:40,284 It's a private online chat between Kate Wallis and her older sister, 79 00:03:40,328 --> 00:03:42,025 who's pretending to be somebody else. 80 00:03:42,068 --> 00:03:44,419 -Okay. -It's about how Kate ended up 81 00:03:44,462 --> 00:03:45,985 in Martin Harris's basement. 82 00:03:46,029 --> 00:03:49,467 Kate Wallis went to Martin Harris's house willingly. 83 00:03:49,511 --> 00:03:52,427 This is not the narrative that she's presented on the record. 84 00:03:52,470 --> 00:03:55,778 It's a glaringinconsistency in Kate's story. 85 00:03:55,821 --> 00:03:57,997 This could help demonstrate that Kate has bent the truth. 86 00:03:58,041 --> 00:03:59,564 Kate won't contribute to a narrative 87 00:03:59,608 --> 00:04:01,784 that paints her to be anything less than a saint. 88 00:04:01,827 --> 00:04:03,829 When in reality... 89 00:04:03,873 --> 00:04:05,483 she's a huge liar. 90 00:04:05,527 --> 00:04:07,093 And now we have proof. 91 00:04:22,108 --> 00:04:23,588 Stop. 92 00:04:23,632 --> 00:04:25,808 Come on. Does your new hobby have to include 93 00:04:25,851 --> 00:04:27,375 taking candid photos of me? 94 00:04:27,418 --> 00:04:30,421 I'm documenting our precious high school memories. 95 00:04:30,465 --> 00:04:33,381 I'm not sure there's that much I want to remember. 96 00:04:33,424 --> 00:04:35,296 What with all the Kate rumors 97 00:04:35,339 --> 00:04:36,993 and my mom leaving. 98 00:04:39,256 --> 00:04:40,605 Can we skip today? 99 00:04:41,737 --> 00:04:43,652 Look, maybe today 100 00:04:43,695 --> 00:04:45,131 you have a few eyes on you. 101 00:04:45,175 --> 00:04:46,568 But the rumor mills spin on, 102 00:04:46,611 --> 00:04:48,352 and tomorrow everyone will be talking about 103 00:04:48,396 --> 00:04:51,921 how Sharon Ethridge gave John Rollo a handy. 104 00:04:51,964 --> 00:04:54,967 [laughs] A girl can dream, right? 105 00:05:00,016 --> 00:05:02,148 So... how you feel about being 106 00:05:02,192 --> 00:05:04,760 a non-couple couple today at school with Ben? 107 00:05:04,803 --> 00:05:06,109 [clicks tongue] 108 00:05:06,152 --> 00:05:09,721 Uh... it's just gonna be mad weird. 109 00:05:09,765 --> 00:05:11,941 And... you're stalling. 110 00:05:11,984 --> 00:05:14,422 Yes. [laughs] 111 00:05:14,465 --> 00:05:17,207 Still can't believe your mom didn't take the minivan. 112 00:05:17,250 --> 00:05:19,775 Cindy didn't take a lot of things. 113 00:05:21,385 --> 00:05:23,692 -[school bell rings] -[rock music playing] 114 00:05:23,735 --> 00:05:25,084 student: What's up, Hallowell? 115 00:05:25,128 --> 00:05:27,173 Medford High is going down this year. 116 00:05:27,217 --> 00:05:28,914 You bet your ass. 117 00:05:28,958 --> 00:05:29,959 Hey, Tyler. 118 00:05:31,830 --> 00:05:33,789 Ben Hallowell might be scoring 119 00:05:33,832 --> 00:05:36,182 on and off the football field this year. 120 00:05:36,226 --> 00:05:38,620 [giggling] 121 00:05:44,974 --> 00:05:48,934 Jamie: Dude, you're loving these girls' attention, aren't you? 122 00:05:48,978 --> 00:05:50,545 Shut up. 123 00:05:50,588 --> 00:05:52,982 -Renée: Is that Jeanette Turner? -Tennille: She's such a bitch. 124 00:05:54,200 --> 00:05:56,768 Look at who just rolled in from Loser Island. 125 00:05:56,812 --> 00:05:58,291 Or is it juvie? 126 00:05:58,335 --> 00:05:59,728 [giggling] 127 00:06:01,469 --> 00:06:03,601 The rumor mill will spin on, remember? 128 00:06:03,645 --> 00:06:06,212 Right after it chews me up and spits me out. 129 00:06:09,607 --> 00:06:11,130 [both sigh] 130 00:06:12,958 --> 00:06:16,092 A new year, a new you... Smile! 131 00:06:16,135 --> 00:06:18,094 Thanks, Mom. 132 00:06:18,137 --> 00:06:20,270 Bye! 133 00:06:21,750 --> 00:06:24,100 -Hi! -Welcome, Jeanette Turner, to life without braces. 134 00:06:24,143 --> 00:06:25,754 [Jeanette laughs] 135 00:06:25,797 --> 00:06:28,626 Are you seriously still carrying around Kate's scrunchie? 136 00:06:28,670 --> 00:06:32,195 I'm just trying to remember to give it back, jeez. 137 00:06:32,238 --> 00:06:34,458 That's what you said when you wore it to the mall, 138 00:06:34,502 --> 00:06:37,069 and to the movies, and to the roller rink, 139 00:06:37,113 --> 00:06:40,203 as if we'd ever just run into Kate Wallis. 140 00:06:40,246 --> 00:06:42,335 -It's weird, Jeanette. -You're making it weird. 141 00:06:42,379 --> 00:06:45,469 You two, stop, please. Please. 142 00:06:45,513 --> 00:06:47,253 I cannot relive the contraband incident. 143 00:06:47,297 --> 00:06:49,168 -Fine. -We're stopping. 144 00:06:49,212 --> 00:06:50,431 Thank you. 145 00:06:51,997 --> 00:06:55,044 Well, kids, today summer dies. 146 00:06:55,087 --> 00:06:57,916 And in its place, this bullshit. 147 00:06:57,960 --> 00:07:00,876 Welcome. It's gonna be a great year. 148 00:07:02,312 --> 00:07:03,705 Let's go inside. 149 00:07:09,406 --> 00:07:11,756 I picked it out for you in Paris. 150 00:07:13,279 --> 00:07:15,107 You like it? 151 00:07:15,151 --> 00:07:16,761 So, you were shopping in Paris 152 00:07:16,805 --> 00:07:18,589 while I was rotting here in Skylin? 153 00:07:19,851 --> 00:07:21,331 It was for work. 154 00:07:22,680 --> 00:07:24,769 But maybe you and I can plan a trip sometime. 155 00:07:24,813 --> 00:07:27,119 I'm going to register for my GED. 156 00:07:27,163 --> 00:07:29,339 So whatever you want to say, just say it. 157 00:07:30,645 --> 00:07:33,517 Yeah, Derek mentioned that you dropped out. 158 00:07:33,561 --> 00:07:35,606 How in the world did that happen? 159 00:07:38,914 --> 00:07:41,743 It's funny how you miss things when you abandon your family, Cindy. 160 00:07:43,092 --> 00:07:44,920 -It's "Mom." -It's whatever I want it to be 161 00:07:44,963 --> 00:07:46,878 if you want me to keep sitting here. 162 00:07:46,922 --> 00:07:48,227 You're still mad at me? 163 00:07:48,271 --> 00:07:50,012 [scoffs] Mad? 164 00:07:50,055 --> 00:07:52,754 Mad is what I was when you packed a bag to go to Aunt Susan's 165 00:07:52,797 --> 00:07:54,756 with no warning. 166 00:07:54,799 --> 00:07:57,367 Or when you forced visitation on me? 167 00:07:57,410 --> 00:08:00,762 Because the rules of separation say that I have to see you. 168 00:08:02,720 --> 00:08:04,200 Do you hate me? 169 00:08:09,597 --> 00:08:10,641 No. 170 00:08:14,471 --> 00:08:15,951 Thank God. 171 00:08:18,040 --> 00:08:19,258 Look, I just... 172 00:08:19,302 --> 00:08:21,739 I want you to think about this lawsuit. 173 00:08:21,783 --> 00:08:23,741 What about it? 174 00:08:25,438 --> 00:08:27,179 I know you don't want my advice 175 00:08:27,223 --> 00:08:30,487 and I know you're really mad at the world right now, 176 00:08:30,531 --> 00:08:33,751 but... when you look back on your life, 177 00:08:33,795 --> 00:08:37,929 how are you going to feel about having sued a kidnapping victim? 178 00:08:37,973 --> 00:08:39,757 Wow. 179 00:08:39,801 --> 00:08:42,064 You're still on the Wallises' side? 180 00:08:42,107 --> 00:08:44,719 No. I don't want you to have any regrets. 181 00:08:44,762 --> 00:08:48,984 This lawsuit is a no-win situation for you. 182 00:08:49,027 --> 00:08:51,073 I know that is a hard truth to hear, 183 00:08:51,116 --> 00:08:52,770 but your dad won't ever say the right stuff. 184 00:08:52,814 --> 00:08:56,818 No. You don't get to say a bad word about him. 185 00:08:56,861 --> 00:08:58,471 Nothing. 186 00:08:58,515 --> 00:09:01,562 He is not perfect. 187 00:09:02,954 --> 00:09:04,565 But at least he stayed. 188 00:09:21,712 --> 00:09:23,627 Sorry, I'm afraid it's a no. 189 00:09:23,671 --> 00:09:25,629 It's cool. No need to explain. 190 00:09:25,673 --> 00:09:27,152 I'd love to look the other way, 191 00:09:27,196 --> 00:09:29,502 but it's a liability to have someone with a record 192 00:09:29,546 --> 00:09:31,896 working at a place that deals with cash and alcohol. 193 00:09:31,940 --> 00:09:33,419 I'm sorry. 194 00:09:33,463 --> 00:09:35,073 Thanks. 195 00:09:36,509 --> 00:09:38,250 [school bell rings] 196 00:09:38,294 --> 00:09:41,340 Kate's gonna be on The Marsha Bailey Show? 197 00:09:41,384 --> 00:09:44,039 I know. She is so lucky. 198 00:09:44,082 --> 00:09:46,084 I don't know if "lucky" is the right word. 199 00:09:46,128 --> 00:09:48,609 Oh, lover boy, sad she won't talk about you? 200 00:09:48,652 --> 00:09:50,480 Tennille: Speaking of lovers, 201 00:09:50,523 --> 00:09:53,526 hey, Ben, you wanna catch a movie on Friday? 202 00:09:53,570 --> 00:09:55,398 Oh, with the... with the crew? 203 00:09:56,660 --> 00:09:58,140 No. 204 00:09:59,184 --> 00:10:00,446 Oh. 205 00:10:00,490 --> 00:10:01,752 Um... 206 00:10:01,796 --> 00:10:04,973 I kind of have to focus on training right now. 207 00:10:05,016 --> 00:10:07,149 The scouts are about to swarm. 208 00:10:07,192 --> 00:10:09,368 I'm... I'm sorry. 209 00:10:09,412 --> 00:10:11,196 Renée: Your loss, Hallowell. 210 00:10:11,240 --> 00:10:12,633 Jamie: Yikes. 211 00:10:22,164 --> 00:10:24,209 What are you looking at, creep? 212 00:10:40,312 --> 00:10:41,574 Hey! 213 00:10:41,618 --> 00:10:43,185 Shit, shit. 214 00:10:48,625 --> 00:10:50,888 -Are you okay? -That reporter spotted me. 215 00:10:50,932 --> 00:10:52,150 What do you want? 216 00:10:52,194 --> 00:10:53,761 Can we talk? 217 00:10:53,804 --> 00:10:56,459 I can't keep sitting here like a sitting duck, okay? 218 00:10:57,895 --> 00:10:59,767 -Once one comes, the rest follow. -[camera shutter clicks] 219 00:10:59,810 --> 00:11:02,378 Look, I just really needed to talk to you since I saw you. 220 00:11:02,421 --> 00:11:03,901 And you can say no, but just... 221 00:11:03,945 --> 00:11:06,599 please consider coming to my garage later to talk. 222 00:11:06,643 --> 00:11:07,949 I gotta go. 223 00:11:13,389 --> 00:11:14,607 -Vincent: Hello. -Hi. 224 00:11:14,651 --> 00:11:16,261 Survived the first three periods. 225 00:11:16,305 --> 00:11:17,523 Oh, kind of. 226 00:11:17,567 --> 00:11:19,612 And to celebrate... 227 00:11:19,656 --> 00:11:20,788 surprise! 228 00:11:20,831 --> 00:11:22,746 No, you finished the prank tape? 229 00:11:22,790 --> 00:11:25,444 Of course I did. It's the last list item. 230 00:11:25,488 --> 00:11:27,098 I'm a closer. 231 00:11:27,142 --> 00:11:29,057 Are we still doing that? 232 00:11:29,100 --> 00:11:30,754 Don't tell me you're nervous. 233 00:11:30,798 --> 00:11:31,929 Not at all. 234 00:11:31,973 --> 00:11:33,757 Good. Because it's gonna be hilarious 235 00:11:33,801 --> 00:11:35,454 and we're the geniuses behind it. 236 00:11:35,498 --> 00:11:37,500 If we pull this off, we could be legends. 237 00:11:37,543 --> 00:11:40,764 Mallory: Okay, I'm gonna go to the AV room at lunch when everybody's here. 238 00:11:40,808 --> 00:11:42,679 You two are on lookout. 239 00:11:42,723 --> 00:11:46,117 It-It's just kind of the... the list is a summer thing. 240 00:11:46,161 --> 00:11:48,076 I don't know, summer's over. 241 00:11:48,119 --> 00:11:50,295 Not until every item is complete. 242 00:11:51,644 --> 00:11:54,560 Okay. Well, I need to ask Mr. Willis a question, 243 00:11:54,604 --> 00:11:56,040 so I'll meet you guys inside? 244 00:11:56,084 --> 00:11:58,042 Meet us at the chem lab, and hurry. 245 00:11:59,652 --> 00:12:01,785 How's the hangover, Jamie boy? 246 00:12:01,829 --> 00:12:04,092 I think it'll be a long time, 247 00:12:04,135 --> 00:12:06,703 like years, before I drink again. 248 00:12:06,747 --> 00:12:08,313 [laughing and giggling] 249 00:12:08,357 --> 00:12:10,794 By the way, have you all seen Kate today? 250 00:12:10,838 --> 00:12:12,709 -Nope. -Hmm-mm. 251 00:12:12,753 --> 00:12:14,276 Yeah, me either. 252 00:12:14,319 --> 00:12:16,060 Maybe she's home sick. 253 00:12:16,104 --> 00:12:19,107 She's probably busy doing next week's homework. You know Kate. 254 00:12:19,150 --> 00:12:22,501 I made her late for her birthday last night. 255 00:12:22,545 --> 00:12:24,634 I hope she's not mad at me. 256 00:12:24,677 --> 00:12:26,767 Trouble in paradise? 257 00:12:28,638 --> 00:12:30,509 Yeah, never mind. I'll call her. 258 00:12:34,426 --> 00:12:35,863 Hey, jailbird. 259 00:12:44,654 --> 00:12:46,351 Hey. 260 00:12:46,395 --> 00:12:48,614 -Hey! Where are you going? -Home. 261 00:12:48,658 --> 00:12:52,357 Don't give them the satisfaction of getting under your skin, Jeanette. 262 00:12:52,401 --> 00:12:55,796 I can't do this. Everybody hates me. 263 00:12:55,839 --> 00:12:57,275 I don't. 264 00:12:57,319 --> 00:13:00,104 You shouldn't be seen with me. 265 00:13:00,148 --> 00:13:02,193 Everybody's gonna hate you too. 266 00:13:02,237 --> 00:13:03,804 Jeanette, I don't care. 267 00:13:03,847 --> 00:13:06,328 With you and Ben under wraps, 268 00:13:06,371 --> 00:13:08,809 you don't wanna be in the spotlight. 269 00:13:09,940 --> 00:13:11,333 The rumor mill's gonna keep spinning, 270 00:13:11,376 --> 00:13:12,813 but I don't want you to be in it. 271 00:13:13,901 --> 00:13:15,337 Jeanette! 272 00:13:15,380 --> 00:13:17,382 Yeah, I'll call you later? 273 00:13:17,426 --> 00:13:20,385 For your own good, you shouldn't. 274 00:13:20,429 --> 00:13:22,170 Don't say that. 275 00:13:34,312 --> 00:13:36,445 Dude, what are you doing? 276 00:13:36,488 --> 00:13:38,664 You're creeping on Jeanette. 277 00:13:38,708 --> 00:13:41,232 Look, man, you don't know what you're talking about. 278 00:13:41,276 --> 00:13:42,843 Why? 279 00:13:42,886 --> 00:13:44,932 'Cause I'm not all cool and popular 280 00:13:44,975 --> 00:13:46,847 and athletic like you and your friends? 281 00:13:46,890 --> 00:13:48,761 I was just checking in on her. 282 00:13:48,805 --> 00:13:51,416 You completely forfeited your privilege to check on her 283 00:13:51,460 --> 00:13:53,201 when you dropped her on a dime. 284 00:13:53,244 --> 00:13:56,595 It is so much more complicated than that, and you know it. 285 00:13:56,639 --> 00:13:59,511 Everyone at school today has been torturing her. 286 00:13:59,555 --> 00:14:02,079 You kind of made it open season when you gave her a black eye. 287 00:14:02,123 --> 00:14:04,255 Exactly. 288 00:14:06,388 --> 00:14:08,912 That feeling is called guilt. 289 00:14:08,956 --> 00:14:10,783 And it's your problem, 290 00:14:10,827 --> 00:14:13,264 not Jeanette's. 291 00:14:13,308 --> 00:14:15,136 Leave her alone. 292 00:14:23,144 --> 00:14:26,321 -[tinny notes on tape] -[female breathing loudly] 293 00:14:26,364 --> 00:14:28,801 man: Till death do us part. 294 00:14:28,845 --> 00:14:30,281 woman: Till death do us part. 295 00:14:30,325 --> 00:14:32,805 [romantic orchestral music in background] 296 00:14:32,849 --> 00:14:36,244 [recorded breathing continues] 297 00:14:38,159 --> 00:14:39,464 [receiver clicks on tape] 298 00:14:54,305 --> 00:14:55,611 [loud click on tape] 299 00:15:04,359 --> 00:15:06,274 I even got Mr. Harris. 300 00:15:06,317 --> 00:15:08,232 This morning, his sprinkler soaked him. 301 00:15:08,276 --> 00:15:10,495 You really are a closer. 302 00:15:11,801 --> 00:15:13,020 You took forever. 303 00:15:13,063 --> 00:15:14,935 I had to pee. 304 00:15:14,978 --> 00:15:16,327 Is that allowed? 305 00:15:16,371 --> 00:15:18,939 Whatever. Let's just do this. 306 00:15:20,288 --> 00:15:21,332 [sighs] 307 00:15:23,204 --> 00:15:25,206 How long should I wait? Like 15 minutes? 308 00:15:25,249 --> 00:15:27,643 Don't you want to get in and out as fast as possible? 309 00:15:27,686 --> 00:15:29,950 Well, it's lunch, and a part of the prank 310 00:15:29,993 --> 00:15:32,082 is interrupting class so we have to wait for class to start. 311 00:15:32,126 --> 00:15:33,779 After I hit "play," I'll slip out. 312 00:15:33,823 --> 00:15:35,477 We'll be a few minutes late, it's no sweat. 313 00:15:35,520 --> 00:15:37,305 This is really time-consuming. 314 00:15:37,348 --> 00:15:38,959 Do you have somewhere better to be? 315 00:15:40,351 --> 00:15:41,526 No. 316 00:15:41,570 --> 00:15:43,093 I didn't think so. 317 00:15:43,137 --> 00:15:45,443 Vince, you take that hall. Jeanette, you cover this one. 318 00:15:45,487 --> 00:15:47,402 Who died and made you boss? 319 00:15:47,445 --> 00:15:49,752 Uh, a lot of people, actually. 320 00:15:53,451 --> 00:15:54,931 Guys. 321 00:15:57,107 --> 00:15:58,456 Oh! 322 00:16:03,592 --> 00:16:06,377 Hi. 323 00:16:11,774 --> 00:16:14,037 Well, I guess I'll... 324 00:16:14,081 --> 00:16:15,560 get going. 325 00:16:18,824 --> 00:16:20,826 Your mom died, right? 326 00:16:22,350 --> 00:16:23,829 [scoffs] 327 00:16:23,873 --> 00:16:25,092 Mine too. 328 00:16:25,135 --> 00:16:28,182 I... Three years, this fall. 329 00:16:28,225 --> 00:16:30,445 I guess we have that in common. 330 00:16:34,797 --> 00:16:37,321 Well, I'd love to talk about it sometime... 331 00:16:37,365 --> 00:16:38,670 if you want to. 332 00:16:38,714 --> 00:16:40,411 I mean, I don't really know anyone else 333 00:16:40,455 --> 00:16:42,413 like... us. 334 00:16:42,457 --> 00:16:44,111 How about now? 335 00:16:46,113 --> 00:16:49,116 Like... now now, or...? 336 00:16:50,465 --> 00:16:51,901 Yeah. 337 00:17:04,783 --> 00:17:09,005 It's not something you can talk about with just anybody. 338 00:17:09,049 --> 00:17:11,529 It's a sensitive subject. 339 00:17:13,444 --> 00:17:14,793 Yeah. 340 00:17:17,057 --> 00:17:19,146 I knew my mom was dying. 341 00:17:21,583 --> 00:17:22,714 It was cancer. 342 00:17:25,152 --> 00:17:28,111 Every day I'd wake up and... 343 00:17:28,155 --> 00:17:30,809 wonder if that would be the day. 344 00:17:33,638 --> 00:17:36,772 That day didn't come for another year. 345 00:17:36,815 --> 00:17:38,469 I was 13. 346 00:17:42,473 --> 00:17:44,258 I'm sorry. 347 00:17:44,301 --> 00:17:45,868 Hmm... 348 00:17:45,911 --> 00:17:47,391 It's brutal. 349 00:17:48,827 --> 00:17:50,742 Was your mom sick? 350 00:17:56,139 --> 00:17:57,706 A car accident. 351 00:17:59,403 --> 00:18:01,971 She was dead hours before I knew. 352 00:18:04,452 --> 00:18:06,932 I've always tried to remember... 353 00:18:06,976 --> 00:18:09,152 those few hours when she was gone, 354 00:18:09,196 --> 00:18:12,373 but I didn't know my world was upside down yet. 355 00:18:13,678 --> 00:18:15,027 Yeah. 356 00:18:18,074 --> 00:18:20,642 Do you remember the last thing you said to her? 357 00:18:24,080 --> 00:18:25,342 I asked her to pick up 358 00:18:25,386 --> 00:18:27,649 some string cheese on the way home. 359 00:18:28,780 --> 00:18:29,738 [laughs] 360 00:18:40,749 --> 00:18:42,229 How about you? 361 00:18:48,844 --> 00:18:51,934 I had a lot of time to think about it. 362 00:18:53,588 --> 00:18:56,112 And there was something... 363 00:18:56,156 --> 00:18:59,637 that I wanted to be brave enough to tell her. 364 00:19:04,729 --> 00:19:05,774 But... 365 00:19:08,080 --> 00:19:09,778 I chickened out. 366 00:19:12,346 --> 00:19:14,957 I told her that... 367 00:19:15,000 --> 00:19:17,264 I loved her 368 00:19:17,307 --> 00:19:19,614 and, uh... 369 00:19:21,616 --> 00:19:22,834 that was it. 370 00:19:27,796 --> 00:19:30,799 What was the thing you chickened out about? 371 00:19:32,148 --> 00:19:33,367 Um... 372 00:19:35,543 --> 00:19:38,415 ♪ 373 00:19:58,435 --> 00:19:59,697 What do you want? 374 00:20:01,612 --> 00:20:02,961 Hey. Um... 375 00:20:04,833 --> 00:20:06,095 Do you wanna sit down? 376 00:20:06,138 --> 00:20:07,749 No, I don't wanna sit down. 377 00:20:10,534 --> 00:20:13,102 Yeah. Uh... 378 00:20:13,145 --> 00:20:15,278 Yeah, that's... that's fair. 379 00:20:15,322 --> 00:20:17,062 How could you ask me to sit with you? 380 00:20:17,106 --> 00:20:18,716 Really? After you called me a bitch 381 00:20:18,760 --> 00:20:20,544 and you punched me in the face? 382 00:20:23,025 --> 00:20:25,070 And I'll regret what I did 383 00:20:25,114 --> 00:20:28,248 every day for the rest of my life. 384 00:20:30,989 --> 00:20:33,296 I got caught up in this 385 00:20:33,340 --> 00:20:36,430 macho protective thing, and it was dumb. 386 00:20:39,911 --> 00:20:44,002 And I'm so... so sorry. 387 00:20:47,441 --> 00:20:50,444 That's what I've been trying to say. 388 00:20:54,230 --> 00:20:55,753 Why did you do it? 389 00:20:58,408 --> 00:21:00,671 I thought I was defending Kate. 390 00:21:05,241 --> 00:21:07,591 I didn't have a reason not to believe her. 391 00:21:07,635 --> 00:21:09,201 Over me? 392 00:21:09,245 --> 00:21:11,378 You knew me. 393 00:21:11,421 --> 00:21:13,597 Yeah. 394 00:21:14,990 --> 00:21:16,296 And now? 395 00:21:17,819 --> 00:21:19,168 Who do you believe? 396 00:21:24,869 --> 00:21:26,828 Well, it's not good, Cindy, 397 00:21:26,871 --> 00:21:29,091 but at least it's an explanation for the key. 398 00:21:33,138 --> 00:21:36,316 I'm saying you were right and I was wrong. 399 00:21:36,359 --> 00:21:39,406 What else do you want me to say for you to come home? 400 00:21:41,451 --> 00:21:43,584 Fine. 401 00:21:43,627 --> 00:21:46,108 Fine! You don't wanna come home, don't come home! 402 00:21:48,153 --> 00:21:49,590 Why aren't you in school? 403 00:21:49,633 --> 00:21:51,461 I hate it there. I'm not going back. 404 00:21:51,505 --> 00:21:53,202 Oh, you wanna be a high school dropout? 405 00:21:53,245 --> 00:21:54,421 Maybe? 406 00:21:54,464 --> 00:21:56,292 Who are you? 407 00:21:56,336 --> 00:21:59,600 How could you even ask me that? 408 00:21:59,643 --> 00:22:01,515 Whoa, whoa, whoa. Where are you going? 409 00:22:01,558 --> 00:22:03,255 To crawl under a rock. 410 00:22:03,299 --> 00:22:05,693 No, we're going to the police station right now. 411 00:22:07,782 --> 00:22:10,262 Your actions have consequences, Jeanette. 412 00:22:13,527 --> 00:22:16,617 ♪ 413 00:22:27,541 --> 00:22:29,151 [footsteps approaching] 414 00:22:53,262 --> 00:22:54,916 Do you know where my daughter is? 415 00:23:00,051 --> 00:23:03,185 Hey. I've been paging you. Is everything all right? 416 00:23:05,187 --> 00:23:07,015 Cindy came to see me. 417 00:23:07,058 --> 00:23:08,799 She what? 418 00:23:08,843 --> 00:23:12,194 I-I am so sorry. That's way over the line. 419 00:23:12,237 --> 00:23:14,414 Greg, why haven't you been honest with me? 420 00:23:17,504 --> 00:23:21,290 Um, given the time, I'd say she's at lunch. 421 00:23:23,161 --> 00:23:24,989 Everything okay at home? 422 00:23:25,033 --> 00:23:26,774 Yes and no. 423 00:23:26,817 --> 00:23:28,689 It's a little embarrassing, but... 424 00:23:28,732 --> 00:23:31,126 I'm not sure if she showed up to school today. 425 00:23:31,169 --> 00:23:32,997 You haven't seen her? 426 00:23:34,477 --> 00:23:35,870 It's a big school. 427 00:23:35,913 --> 00:23:38,612 Um... did you check with the front office? 428 00:23:38,655 --> 00:23:40,265 No. 429 00:23:40,309 --> 00:23:42,485 You've been around our family long enough now 430 00:23:42,529 --> 00:23:44,269 to know how we do things. 431 00:23:44,313 --> 00:23:45,575 Quietly. 432 00:23:45,619 --> 00:23:47,142 Privately. 433 00:23:47,185 --> 00:23:49,144 I needed someone inside the fold, 434 00:23:49,187 --> 00:23:51,451 which is why I came to you. 435 00:23:52,669 --> 00:23:54,192 Let me make a call. 436 00:23:57,674 --> 00:23:58,936 woman: Good morning. 437 00:23:58,980 --> 00:24:00,285 Kelly Sue? It's Martin. 438 00:24:00,329 --> 00:24:02,505 Could we run through today's absences? 439 00:24:02,549 --> 00:24:03,898 -Kelly Sue: Oh, sure. -Great. 440 00:24:03,941 --> 00:24:05,160 Let me see, I've got Evan Lewis... 441 00:24:05,203 --> 00:24:06,857 Evan Lewis, okay. 442 00:24:06,901 --> 00:24:09,033 And there's another here, uh... 443 00:24:09,077 --> 00:24:10,165 oh, Kate Wallis. 444 00:24:10,208 --> 00:24:13,342 Kate Wallis, thank you. 445 00:24:16,345 --> 00:24:18,086 She's not here? 446 00:24:18,129 --> 00:24:19,827 I'm afraid not. 447 00:24:22,482 --> 00:24:25,354 Joy: She stormed out of the house last night. 448 00:24:25,397 --> 00:24:27,791 Rod and I waited up all night but she didn't come back. 449 00:24:31,447 --> 00:24:33,797 She's running way to prove a point. 450 00:24:33,841 --> 00:24:36,017 Lord, I ran away to pout at a friend's house 451 00:24:36,060 --> 00:24:38,193 a dozen times when I was her age. 452 00:24:38,236 --> 00:24:41,544 Suddenly I'm on the flip side of my old teenage trick. 453 00:24:41,588 --> 00:24:43,111 [floor creaks] 454 00:24:44,678 --> 00:24:46,593 Well, if she's going off her old playbook, 455 00:24:46,636 --> 00:24:48,943 I'm sure she is safe and, uh... 456 00:24:48,986 --> 00:24:51,511 pouting at a friend's house, like you said. 457 00:24:54,992 --> 00:24:57,386 But not showing up to school is a whole new level. 458 00:24:58,822 --> 00:25:00,607 I hate to say it, but... 459 00:25:00,650 --> 00:25:03,305 maybe it's time to involve the police. 460 00:25:03,348 --> 00:25:05,220 No. 461 00:25:05,263 --> 00:25:06,743 Uh... that would be 462 00:25:06,787 --> 00:25:08,266 the antithesis of... 463 00:25:08,310 --> 00:25:10,181 of doing things quietly, 464 00:25:10,225 --> 00:25:12,183 privately. 465 00:25:13,620 --> 00:25:16,231 You know, she's been missing a whole night 466 00:25:16,274 --> 00:25:18,450 without police involvement. 467 00:25:20,148 --> 00:25:21,410 I wouldn't want them 468 00:25:21,453 --> 00:25:23,717 to confuse that with negligence, 469 00:25:23,760 --> 00:25:25,283 which obviously you and I 470 00:25:25,327 --> 00:25:26,894 both know is not the case. 471 00:25:28,156 --> 00:25:31,202 See, this is why I came to you first. 472 00:25:34,510 --> 00:25:36,164 Kate's a good girl. 473 00:25:37,861 --> 00:25:40,342 She'll come home, I'm sure of it. 474 00:25:45,303 --> 00:25:47,218 Holy shit, Kate. 475 00:25:51,353 --> 00:25:53,050 Joy: Thanks again, Martin. 476 00:26:12,896 --> 00:26:14,898 [door opens and closes] 477 00:26:17,466 --> 00:26:19,076 Mrs. Wallis! 478 00:26:20,904 --> 00:26:22,514 Mrs. Wallis! 479 00:26:25,866 --> 00:26:27,215 I'm Jeanette. 480 00:26:27,258 --> 00:26:29,217 Yes, Cindy Turner's girl? 481 00:26:29,260 --> 00:26:32,916 Yeah. I'm one of... I'm one of Kate's friends. 482 00:26:32,960 --> 00:26:34,657 No, that part doesn't ring a bell. 483 00:26:34,701 --> 00:26:36,050 We're new friends. 484 00:26:37,617 --> 00:26:40,445 I wanted to tell you, if you need anything, 485 00:26:40,489 --> 00:26:42,404 I'm here. 486 00:26:42,447 --> 00:26:45,189 What would I ever need from you? 487 00:26:50,804 --> 00:26:52,675 So, third time this week. 488 00:26:52,719 --> 00:26:53,850 Is it? 489 00:26:53,894 --> 00:26:56,853 But... who's counting, right? 490 00:26:56,897 --> 00:26:58,028 Right. 491 00:26:58,072 --> 00:26:59,551 Oh, no, you... 492 00:26:59,595 --> 00:27:02,293 you probably think that I have a drinking problem. 493 00:27:02,337 --> 00:27:03,817 I really don't. 494 00:27:03,860 --> 00:27:06,733 I sell the stuff. I can't judge. 495 00:27:06,776 --> 00:27:08,082 I don't even really go to bars. 496 00:27:08,125 --> 00:27:11,259 Then why is it your third time here this week? 497 00:27:11,302 --> 00:27:13,957 Guess I just like the company. 498 00:27:15,524 --> 00:27:18,092 Rod: Excuse me, can I get some quarters for the meter? 499 00:27:18,135 --> 00:27:20,529 Just picking up a keg for my, uh... 500 00:27:33,673 --> 00:27:35,326 Everything okay here? 501 00:27:38,634 --> 00:27:40,418 Rod: How about those quarters? 502 00:27:51,081 --> 00:27:54,824 Greg: He and his wife spread false rumors about my daughter. 503 00:27:54,868 --> 00:27:57,914 You told me you had no reason to believe Jeanette was involved 504 00:27:57,958 --> 00:27:59,742 at all with what happened to Kate. 505 00:27:59,786 --> 00:28:01,439 I don't. 506 00:28:01,483 --> 00:28:04,007 But you knew she had a key to Martin Harris's house. 507 00:28:04,051 --> 00:28:05,922 Have I not been an open book with you? 508 00:28:05,966 --> 00:28:07,576 I thought we both were. 509 00:28:07,619 --> 00:28:09,709 When we met, my business was falling apart, 510 00:28:09,752 --> 00:28:11,580 my daughter was the town pariah. 511 00:28:11,623 --> 00:28:12,842 I was newly separated. 512 00:28:12,886 --> 00:28:14,757 I told you all that up front, didn't I? 513 00:28:14,801 --> 00:28:17,281 Except about the key. 514 00:28:17,325 --> 00:28:20,284 She had the key from when she played hide-and-seek 515 00:28:20,328 --> 00:28:22,112 in that house two years ago. 516 00:28:22,156 --> 00:28:25,202 When she was still kid enough to play hide-and-seek. 517 00:28:25,246 --> 00:28:27,030 I made her turn it over to the police. 518 00:28:27,074 --> 00:28:28,684 They seemed satisfied. 519 00:28:28,728 --> 00:28:31,165 So... no. 520 00:28:31,208 --> 00:28:34,081 I don't believe my daughter had anything to do with what happened to Kate. 521 00:28:35,299 --> 00:28:36,300 [sighs] 522 00:28:38,476 --> 00:28:41,001 There's... 523 00:28:41,044 --> 00:28:43,917 Hey... ask me anything. 524 00:28:43,960 --> 00:28:45,396 Open book, remember? 525 00:28:47,659 --> 00:28:49,487 You said Cindy left you. 526 00:28:49,531 --> 00:28:51,489 She did. 527 00:28:51,533 --> 00:28:53,013 She told me 528 00:28:53,056 --> 00:28:55,102 she asked for space 529 00:28:55,145 --> 00:28:57,800 to work things out and you shut down. 530 00:28:57,844 --> 00:28:59,062 She packed a bag 531 00:28:59,106 --> 00:29:01,543 and walked out that door. 532 00:29:01,586 --> 00:29:03,327 And yeah, as a result, 533 00:29:03,371 --> 00:29:05,677 I probably did shut down. 534 00:29:08,680 --> 00:29:10,247 I don't wanna stand between two people 535 00:29:10,291 --> 00:29:11,771 that should still be married. 536 00:29:11,814 --> 00:29:14,425 Cindy was my high school sweetheart. 537 00:29:14,469 --> 00:29:16,427 We... we shared values 538 00:29:16,471 --> 00:29:18,168 and children and property, 539 00:29:18,212 --> 00:29:19,430 and our marriage was... 540 00:29:19,474 --> 00:29:20,867 sensible. 541 00:29:20,910 --> 00:29:22,825 It was a good marriage but it ran its course. 542 00:29:22,869 --> 00:29:24,435 But you and me... 543 00:29:24,479 --> 00:29:26,481 I mean, it happened fast 544 00:29:26,524 --> 00:29:28,788 and I came with a little bit of baggage 545 00:29:28,831 --> 00:29:32,400 so it's probably not that sensible, but... 546 00:29:32,443 --> 00:29:34,184 it also feels right. 547 00:29:36,360 --> 00:29:37,579 Yeah? 548 00:29:37,622 --> 00:29:39,624 I'm myself when I'm with you. 549 00:29:40,930 --> 00:29:42,976 The me I am now. 550 00:29:44,151 --> 00:29:45,152 I like this guy. 551 00:29:45,195 --> 00:29:46,327 Good. 552 00:29:46,370 --> 00:29:48,851 'Cause that guy likes you too. 553 00:29:57,512 --> 00:29:58,948 Yes! 554 00:30:09,524 --> 00:30:11,265 TP stuck to your shoe. 555 00:30:11,308 --> 00:30:13,310 Oh, Mrs. Robb... 556 00:30:13,354 --> 00:30:15,225 you made this way too easy. 557 00:30:15,269 --> 00:30:17,227 What are you doing here? 558 00:30:19,882 --> 00:30:22,667 Uh... an AV Club meeting. 559 00:30:22,711 --> 00:30:24,060 AV Club meets in the morning, 560 00:30:24,104 --> 00:30:25,540 so again, what are you doing in here? 561 00:30:25,583 --> 00:30:27,368 [clears throat] 562 00:30:27,411 --> 00:30:28,978 It's a prank. 563 00:30:29,022 --> 00:30:30,762 Uh... it's a video 564 00:30:30,806 --> 00:30:32,895 of all our favorite teachers 565 00:30:32,939 --> 00:30:34,375 doing silly things. 566 00:30:34,418 --> 00:30:37,769 It's playing instead of the afternoon announcements. 567 00:30:40,033 --> 00:30:41,382 What the hell is that? 568 00:30:43,645 --> 00:30:45,386 Oh, it's harmless. 569 00:30:45,429 --> 00:30:47,127 It's you this morning. 570 00:30:48,432 --> 00:30:51,827 This is playing school-wide. That's not harmless. Turn it off. 571 00:30:53,350 --> 00:30:54,438 Now! 572 00:30:56,832 --> 00:30:58,747 You've earned yourself a detention. 573 00:30:59,835 --> 00:31:01,141 [sighs] 574 00:31:07,887 --> 00:31:10,106 What the actual hell? 575 00:31:10,150 --> 00:31:11,934 I have news, Mallory. 576 00:31:11,978 --> 00:31:14,458 I don't care. You abandoned me. 577 00:31:14,502 --> 00:31:16,896 I have a good reason. Kate Wallis... 578 00:31:16,939 --> 00:31:19,376 Shut up about Kate Wallis. 579 00:31:19,420 --> 00:31:21,117 "A," she's the worst, 580 00:31:21,161 --> 00:31:23,946 and "B," she's way out of your league. 581 00:31:23,990 --> 00:31:25,948 Uh... she's not. 582 00:31:25,992 --> 00:31:27,689 What's wrong with your league? 583 00:31:27,732 --> 00:31:29,734 Our league with me and Vince? 584 00:31:29,778 --> 00:31:31,911 N-Nothing. Nothing, that's not what I meant. 585 00:31:31,954 --> 00:31:33,651 Wait, wait. 586 00:31:33,695 --> 00:31:35,915 Mallory, what happened? 587 00:31:35,958 --> 00:31:40,267 Mr. Harris caught me. I got detention. 588 00:31:40,310 --> 00:31:42,095 Vincent: Oh, man, I... 589 00:31:42,138 --> 00:31:44,967 Mrs. Sherrod came around and I had to scram. 590 00:31:45,011 --> 00:31:46,795 Fine. 591 00:31:48,971 --> 00:31:50,973 And what's your excuse? 592 00:31:57,153 --> 00:32:00,983 What's your excuse for abandoning me and Vincent after we went shoplifting? 593 00:32:01,027 --> 00:32:02,680 I thought we were past that. 594 00:32:02,724 --> 00:32:05,553 Maybe I'm not past you, your pushing me around all the time 595 00:32:05,596 --> 00:32:07,163 and calling all the shots. 596 00:32:07,207 --> 00:32:09,209 What are you talking about? 597 00:32:09,252 --> 00:32:12,473 My mom says it's natural for best friends to grow apart. 598 00:32:14,083 --> 00:32:16,216 -Easy. -No... 599 00:32:16,259 --> 00:32:17,869 Let her talk. 600 00:32:19,132 --> 00:32:21,003 Friends... 601 00:32:21,047 --> 00:32:24,093 they don't bully one another. 602 00:32:24,137 --> 00:32:27,444 It's everything you want or else. 603 00:32:27,488 --> 00:32:29,577 That's not a friendship. 604 00:32:29,620 --> 00:32:31,840 Maybe I wanna make some of my own choices. 605 00:32:31,883 --> 00:32:34,582 Maybe I wanna make some new friends. 606 00:32:36,497 --> 00:32:39,761 So, what, you don't wanna be friends with me and Vince anymore? 607 00:32:43,852 --> 00:32:46,898 I didn't say anything about Vincent. 608 00:32:52,948 --> 00:32:53,993 Got it. 609 00:33:13,795 --> 00:33:16,319 Hey. Give me a ride to the field? 610 00:33:17,799 --> 00:33:19,975 Sure. Yeah. 611 00:33:20,019 --> 00:33:21,846 [starts engine] 612 00:33:31,291 --> 00:33:34,859 You know, I tried to apologize to you last year. 613 00:33:40,126 --> 00:33:41,518 Whoa, eyes on the road. 614 00:33:41,562 --> 00:33:44,869 I saw the way people were torturing you at school. 615 00:33:44,913 --> 00:33:46,741 It was too much. 616 00:33:48,656 --> 00:33:50,136 So I started driving to you... 617 00:33:50,179 --> 00:33:52,051 -[tires squeal] -Ben: Dude, have you been drinking? 618 00:33:52,094 --> 00:33:54,836 I just needed liquid courage to talk to Jeanette. 619 00:33:55,750 --> 00:33:57,273 Then everything just... 620 00:33:57,317 --> 00:33:58,448 [tires squealing] 621 00:33:58,492 --> 00:34:00,189 ...spiraled. 622 00:34:00,233 --> 00:34:01,538 -Jamie, stop! -Got it. 623 00:34:01,582 --> 00:34:03,192 -Jamie, hit the brakes! Stop! -[tires squeal] 624 00:34:05,151 --> 00:34:08,067 And I ruined my best friend's future. 625 00:34:10,634 --> 00:34:13,072 [sirens wailing] 626 00:34:22,472 --> 00:34:23,647 Radio the hospital. 627 00:34:23,691 --> 00:34:26,172 We've got a severe compound fracture. 628 00:34:28,435 --> 00:34:29,827 officer: Watch your head, son. 629 00:34:38,836 --> 00:34:40,969 Vince. 630 00:34:41,012 --> 00:34:42,275 Are you okay? 631 00:34:42,318 --> 00:34:43,754 I don't know. 632 00:34:48,281 --> 00:34:49,978 I'm coming with you. 633 00:34:56,985 --> 00:34:58,639 No, I don't think you should. 634 00:35:02,817 --> 00:35:03,992 I'm sorry. 635 00:35:07,735 --> 00:35:08,997 girl: Feel better, Ben! 636 00:35:11,608 --> 00:35:13,741 Right there. 637 00:35:13,784 --> 00:35:16,265 [officer taps ambulance door] 638 00:35:16,309 --> 00:35:18,441 [siren wailing] 639 00:35:33,239 --> 00:35:35,676 [exhales loudly] 640 00:35:35,719 --> 00:35:37,199 [panting loudly] 641 00:35:41,812 --> 00:35:43,074 [groans] 642 00:35:51,170 --> 00:35:53,259 Jamie: Thank God the other driver was okay, 643 00:35:53,302 --> 00:35:54,608 but... 644 00:35:54,651 --> 00:35:56,653 Ben... 645 00:35:56,697 --> 00:35:59,090 And you were on your way to see me? 646 00:36:00,440 --> 00:36:03,269 More damage I've caused from all this. 647 00:36:03,312 --> 00:36:05,793 It's not on you at all. 648 00:36:05,836 --> 00:36:07,925 It's on me. 649 00:36:10,798 --> 00:36:12,974 You know, every day I wake up... 650 00:36:15,368 --> 00:36:19,241 and I forget for a moment 651 00:36:19,285 --> 00:36:21,591 that any of this ever happened. 652 00:36:24,115 --> 00:36:25,595 And then you remember? 653 00:36:28,294 --> 00:36:30,296 And it ruins the rest of your day. 654 00:36:31,775 --> 00:36:33,255 Yeah. 655 00:36:39,305 --> 00:36:41,220 What's with the tape recorder? 656 00:36:53,144 --> 00:36:55,582 Whoa, you got your braces off. 657 00:36:55,625 --> 00:36:57,148 [laughs] Yeah. 658 00:36:57,192 --> 00:36:58,585 Yeah, it was like 659 00:36:58,628 --> 00:37:00,804 the best day of my life when I got mine off. 660 00:37:00,848 --> 00:37:02,458 You had braces? 661 00:37:02,502 --> 00:37:05,200 Yeah, it was like the head gear, 662 00:37:05,244 --> 00:37:06,462 full setup. 663 00:37:10,988 --> 00:37:13,643 Really nice smile, by the way. 664 00:37:13,687 --> 00:37:15,732 -Oh, thanks. -Yeah. 665 00:37:15,776 --> 00:37:17,560 Um... 666 00:37:17,604 --> 00:37:19,040 I... I, um... 667 00:37:19,083 --> 00:37:21,390 I overheard that Kate was missing. 668 00:37:22,826 --> 00:37:24,350 Uh, yeah, yeah. 669 00:37:24,393 --> 00:37:25,916 She wasn't in school today. 670 00:37:25,960 --> 00:37:28,179 She's not at home either. 671 00:37:29,355 --> 00:37:30,312 What? 672 00:37:30,356 --> 00:37:31,705 Yeah. 673 00:37:31,748 --> 00:37:34,055 M-Mrs. Wallis reported her missing to Mr. Harris. 674 00:37:34,098 --> 00:37:35,622 Oh my God, really? 675 00:37:35,665 --> 00:37:38,494 I know that they always, like, suspect the boyfriends first 676 00:37:38,538 --> 00:37:41,541 from like TV and stuff, so I don't know, I thought I should just warn you. 677 00:37:41,584 --> 00:37:43,543 I gotta... I gotta go. 678 00:37:44,805 --> 00:37:46,415 Okay. 679 00:37:46,459 --> 00:37:48,287 Bye. 680 00:37:48,330 --> 00:37:49,592 See you later. 681 00:37:53,074 --> 00:37:55,381 So a few months after Kate went missing, 682 00:37:55,424 --> 00:37:57,818 on Christmas Eve, uh... 683 00:37:59,863 --> 00:38:03,040 it's dumb but I got this message 684 00:38:03,084 --> 00:38:04,259 on my answering machine. 685 00:38:04,303 --> 00:38:06,043 Just a bunch of random sounds and... 686 00:38:06,087 --> 00:38:07,741 What? 687 00:38:07,784 --> 00:38:10,178 But I just thought it might have something to do with Kate. 688 00:38:10,221 --> 00:38:12,485 Christmas Eve? 689 00:38:13,660 --> 00:38:14,791 Let me hear it. 690 00:38:15,966 --> 00:38:17,272 It... it's nothing. 691 00:38:17,316 --> 00:38:19,100 It's embarrassing I even kept it, really. 692 00:38:19,143 --> 00:38:20,623 Then let me hear it. 693 00:38:26,542 --> 00:38:29,589 -[tinny notes playing] -[female breathing loudly] 694 00:38:29,632 --> 00:38:31,330 man: Till death do us part. 695 00:38:31,373 --> 00:38:33,854 -[breathing continues] -woman: Till death do us part. 696 00:38:33,897 --> 00:38:36,857 [romantic orchestral music in background] 697 00:38:36,900 --> 00:38:40,077 [breathing continues] 698 00:38:40,121 --> 00:38:42,645 See? I told you it's nonsense. 699 00:38:44,168 --> 00:38:46,083 I gotta go. 700 00:38:46,127 --> 00:38:49,260 [thunder rumbling] 701 00:38:49,304 --> 00:38:50,827 Mallory? 702 00:38:56,006 --> 00:38:57,443 Hey. 703 00:38:57,486 --> 00:38:58,792 What? 704 00:39:01,360 --> 00:39:03,884 You know I hate asking you for a favor, but... 705 00:39:03,927 --> 00:39:05,320 I need that snow globe. 706 00:39:05,364 --> 00:39:07,757 Why would I still have that? 707 00:39:07,801 --> 00:39:09,150 Come on, it's important. 708 00:39:09,193 --> 00:39:11,587 Why would that piece of junk be important? 709 00:39:11,631 --> 00:39:14,547 If you think it's a piece of junk, then what does it matter? Just give it back to me. 710 00:39:14,590 --> 00:39:16,723 Like I said, I don't have it. 711 00:39:16,766 --> 00:39:20,422 And I'd love to say I'm sorry, but I'm not, at all. 712 00:39:20,466 --> 00:39:21,684 So, peace. 713 00:39:25,384 --> 00:39:28,387 [Pixies playing "Where is My Mind?"] 714 00:40:12,648 --> 00:40:16,652 ♪ With your feet on the air and your head on the ground ♪ 715 00:40:20,047 --> 00:40:24,225 ♪ Your head will collapse and there's nothing in it ♪ 716 00:40:24,268 --> 00:40:26,619 ♪ And you'll ask yourself 717 00:40:26,662 --> 00:40:28,969 ♪ Where is my mind? 718 00:40:29,535 --> 00:40:32,146 ♪ Where is my mind? ♪ 719 00:40:32,189 --> 00:40:36,193 ♪ Where is my mind? 720 00:40:36,672 --> 00:40:39,588 ♪ Where is my mind? ♪ 721 00:40:45,551 --> 00:40:48,641 ♪ Way out 722 00:40:48,684 --> 00:40:50,251 ♪ In the water 723 00:40:50,294 --> 00:40:52,166 ♪ See it swimmin' 724 00:41:00,827 --> 00:41:04,483 ♪ I was swimmin' in the Caribbean ♪ 725 00:41:07,964 --> 00:41:11,490 ♪ Animals were hiding behind the rock ♪ 726 00:41:15,145 --> 00:41:18,279 ♪ Except a little fish bumped into me ♪ 727 00:41:18,322 --> 00:41:21,064 ♪ Swear he was trying to talk to me, said, "Wait, wait..." ♪ 728 00:41:21,108 --> 00:41:23,197 ♪ Where is my mind? 729 00:41:24,503 --> 00:41:26,983 ♪ Where is my mind?