1
00:00:06,006 --> 00:00:07,590
일어나지 마세요
2
00:00:18,893 --> 00:00:20,061
자유에 대한 사랑
3
00:00:26,026 --> 00:00:27,527
"캐스트 전용 구역"
4
00:00:27,610 --> 00:00:29,404
비하인드 어트랙션
5
00:00:34,909 --> 00:00:37,495
캘리포니아주 남부의 사막입니다
6
00:00:38,705 --> 00:00:41,541
거칠고 메마른 황야가
끝없이 펼쳐진 곳
7
00:00:42,959 --> 00:00:45,879
수분이라고는 오렌지의 과즙뿐이죠
8
00:00:46,504 --> 00:00:48,089
생각보다 즙이 많긴 해요
9
00:00:49,215 --> 00:00:54,429
그러던 1950년대
캘리포니아주의 강렬한 태양 아래
10
00:00:54,512 --> 00:00:57,223
모래밭을 뚫고
아이디어가 솟아오릅니다
11
00:00:58,266 --> 00:01:01,061
아이디어는 곧 급류로 바뀌고
12
00:01:01,144 --> 00:01:03,813
이내 정글의 강처럼
콸콸 흐르기 시작합니다
13
00:01:03,897 --> 00:01:06,024
문명의 마지막 전초 기지를 떠나
14
00:01:06,107 --> 00:01:08,151
아마존 깊숙한 곳으로 들어갑니다
15
00:01:08,234 --> 00:01:13,281
정글 크루즈는 70년 가까이
이 열대의 강을 유람해 왔습니다
16
00:01:13,364 --> 00:01:15,033
이곳엔 온갖 경이가
재현되어 있죠
17
00:01:15,116 --> 00:01:18,661
코끼리, 하마, 악어, 기린
18
00:01:18,745 --> 00:01:24,334
피라냐, 사자, 코뿔소, 원숭이
이국적인 식물, 바위에...
19
00:01:25,126 --> 00:01:25,960
더 록까지?
20
00:01:27,545 --> 00:01:29,214
-그래요
-더 록입니다
21
00:01:29,297 --> 00:01:33,218
디즈니랜드의 장수 어트랙션에서
영감을 받은 영화에 출연해
22
00:01:33,301 --> 00:01:36,262
에밀리 블런트와 함께
세상을 구했죠
23
00:01:36,346 --> 00:01:37,347
무섭지 않아
24
00:01:37,430 --> 00:01:38,598
무서울 필요가 없죠
25
00:01:38,681 --> 00:01:41,392
디즈니 정글 크루즈는
26
00:01:41,476 --> 00:01:44,771
날카로운 재치로 무장한
선장님들로 유명하잖아요
27
00:01:44,854 --> 00:01:46,856
정글의 식물을 가리켜 드릴게요
28
00:01:50,902 --> 00:01:52,487
고품격 유머 감각은 물론이죠
29
00:01:52,570 --> 00:01:54,614
사진은 얼마든지 찍으셔도 돼요
30
00:01:54,697 --> 00:01:56,157
다른 코는 잘 감췄으니까요
31
00:01:56,241 --> 00:01:57,826
혹자는 말하길...
32
00:01:57,909 --> 00:01:58,868
아재 개그예요
33
00:01:58,952 --> 00:01:59,953
말장난은 좋아해요
34
00:02:00,036 --> 00:02:01,371
받아들이질 못하시네요
35
00:02:02,288 --> 00:02:04,374
어쨌든 정글 크루즈는
36
00:02:04,457 --> 00:02:07,961
너무나도 멋진
디즈니의 고전 명작입니다
37
00:02:08,545 --> 00:02:12,757
어떻게 습한 열대의 생태계를
캘리포니아 남부에 구현했는지
38
00:02:12,841 --> 00:02:15,593
본격적으로 알아보러
출항하기 전에...
39
00:02:15,677 --> 00:02:19,681
배를 타고
세계의 위험한 오지를 둘러보시죠
40
00:02:19,764 --> 00:02:22,350
그리고 세계 각지의
디즈니랜드에도 들러 보고요
41
00:02:24,477 --> 00:02:28,398
1950년대 초의
메마른 사막으로 돌아가서
42
00:02:28,481 --> 00:02:30,817
동물 애호가로 이름이 높던
43
00:02:30,900 --> 00:02:34,320
월터 일라이어스 디즈니란
아저씨를 만나 봅시다
44
00:02:34,404 --> 00:02:37,991
-안녕, 미니?
-귀여운 애니메이션 동물 말고요
45
00:02:38,074 --> 00:02:39,701
귀여운 토끼가 아니에요
46
00:02:39,784 --> 00:02:43,079
무시무시하고 흉포한
진짜 동물 얘기입니다
47
00:02:43,163 --> 00:02:47,167
재킷이나 바지 따위
절대 안 입어 줄 녀석들이죠
48
00:02:47,250 --> 00:02:48,835
맞아요, 이 이야기는
49
00:02:48,918 --> 00:02:53,214
형형색색의 동물들을 사랑하던
월트로부터 시작됩니다
50
00:02:53,298 --> 00:02:57,719
잘나가는 영화 스튜디오를 창립해
애니메이션 기술을 갈고닦으며
51
00:02:57,802 --> 00:03:00,555
동물에 대한 열망은 강해져만 갔죠
52
00:03:00,638 --> 00:03:03,308
동물의 매력을
애니메이션에 담으려면
53
00:03:03,391 --> 00:03:06,352
동물의
자연스러운 움직임과 습성이
54
00:03:06,436 --> 00:03:08,438
그림에 온전히 반영돼야 합니다
55
00:03:08,521 --> 00:03:12,650
이에 저희는 자연스러운
야생 동물의 영상을 연구했죠
56
00:03:13,568 --> 00:03:17,989
곧 밤비 연구팀엔
대량의 동물 영상이 쌓였습니다
57
00:03:18,072 --> 00:03:23,244
월트는 이 과정에서
밤비를 더 잘 그리는 방법은 물론
58
00:03:23,953 --> 00:03:28,458
야생 동물들의
절약 정신도 배울 수 있었습니다
59
00:03:28,541 --> 00:03:30,710
좋은 영상을 낭비할 순 없죠
60
00:03:30,793 --> 00:03:34,422
매 작품은 다음의 발판이 되죠
밤비 때도 마찬가지였습니다
61
00:03:35,506 --> 00:03:39,928
연구로 모은 야생 동물 영상이
의외의 소득을 낳았어요
62
00:03:40,011 --> 00:03:44,432
다양한 야생 동물 다큐멘터리를
제작할 수 있었던 겁니다
63
00:03:44,515 --> 00:03:49,229
자연과 야생 동물의 장엄함을
보여 줄 수 있었죠
64
00:03:49,312 --> 00:03:50,313
"데이브 더럼
디즈니 이매지니어"
65
00:03:50,396 --> 00:03:53,524
디즈니가 손쉽게
사업 분야를 넓힐 기회였습니다
66
00:03:53,608 --> 00:03:54,525
바로 실사 영화였죠
67
00:03:54,609 --> 00:03:55,735
"폴라 시그먼라워리
전 디즈니 사관"
68
00:03:55,818 --> 00:03:58,071
월트는 곧 트루 라이프 어드벤처의
첫 작품을 제작합니다
69
00:03:58,154 --> 00:04:03,409
월트는 자료 영상을 활용해
단편 다큐멘터리를 제작합니다
70
00:04:03,493 --> 00:04:05,286
인준하고, 확인하고
71
00:04:05,370 --> 00:04:07,705
실섬의 물개들을 촬영했죠
72
00:04:07,789 --> 00:04:08,957
물개를 공개합니다
73
00:04:09,040 --> 00:04:14,212
아카데미상 후보로 올라
단편 다큐멘터리 대상을 수상해요
74
00:04:14,295 --> 00:04:17,423
그 뒤로 13편의
트루 라이프 어드벤처를 촬영하고
75
00:04:17,507 --> 00:04:19,467
그중 8편이 아카데미상을 수상했죠
76
00:04:19,550 --> 00:04:23,596
그렇습니다, 월트는 펭귄들보다도
턱시도에 익숙한 사람이었죠
77
00:04:23,680 --> 00:04:25,807
펭귄은 어딜 가든 정장 차림이네요
78
00:04:25,890 --> 00:04:29,143
물개가 물을 만나듯
이젠 월트 세상이었죠
79
00:04:29,227 --> 00:04:32,313
아카데미상을 받은
애니메이션 제작자이자
80
00:04:32,397 --> 00:04:35,650
자연 다큐멘터리 작가로서
평판을 얻은 겁니다
81
00:04:35,733 --> 00:04:37,694
"트루 라이프 어드벤처
끝?"
82
00:04:38,319 --> 00:04:41,072
월트는 현상을 타개하기 위해...
83
00:04:41,155 --> 00:04:42,573
말장난이 어렵네요
84
00:04:42,657 --> 00:04:45,994
가정의 트루 라이프 어드벤처에서
힌트를 얻습니다
85
00:04:47,453 --> 00:04:48,413
부모 역할 말이죠
86
00:04:48,496 --> 00:04:51,374
딸 둘을 둔 아버지가
87
00:04:51,457 --> 00:04:54,919
아이들과 함께 놀 수 있는
장소를 찾다가 시작된 겁니다
88
00:04:55,003 --> 00:04:55,962
유명한 이야기죠
89
00:04:56,045 --> 00:04:57,213
"마이클 도브지츠키
디즈니 이매지니어"
90
00:04:57,297 --> 00:04:59,674
월트는 어느 날 딸들과 놀러
그리피스 공원에 갔어요
91
00:04:59,757 --> 00:05:01,968
월트는 벤치에서
다람쥐에게 먹이를 주며
92
00:05:02,051 --> 00:05:03,219
"데이비드 카란치
디즈니 이매지니어"
93
00:05:03,303 --> 00:05:04,470
회전목마에 탄 딸들을 보고 있었죠
94
00:05:04,554 --> 00:05:07,515
뭔가 만들고 싶어졌어요
95
00:05:07,598 --> 00:05:12,395
부모와 자식이 함께 즐길 수 있는
96
00:05:12,478 --> 00:05:14,188
오락 시설을 짓고 싶었죠
97
00:05:14,272 --> 00:05:16,107
그 결과물은 다들 아시죠?
98
00:05:16,190 --> 00:05:18,526
자, 이겁니다
99
00:05:18,609 --> 00:05:19,444
디즈니랜드죠
100
00:05:19,527 --> 00:05:22,196
최초의 한 장부터 지금까지
101
00:05:22,280 --> 00:05:24,741
디즈니랜드의 거의 모든 스케치는
102
00:05:24,824 --> 00:05:29,996
빽빽한 열대 우림과
이국적인 강이 여기저기 뻗은
103
00:05:30,079 --> 00:05:32,206
웅장한 놀이공원을 담고 있었죠
104
00:05:32,290 --> 00:05:33,458
"드웨인 존슨
디즈니 정글 크루즈 출연"
105
00:05:33,541 --> 00:05:37,837
월트는 당시 세계를 유람할 형편이
안 되는 사람들에게
106
00:05:37,920 --> 00:05:40,882
세상을 직접 가져와
보여 주기 위해
107
00:05:40,965 --> 00:05:43,384
정글 크루즈를 만들었습니다
108
00:05:43,468 --> 00:05:45,428
-맞아요
-월트는 거기 푹 빠졌죠
109
00:05:45,511 --> 00:05:49,849
세계의 이국적인 강을
탐험할 수 있게 재현하고
110
00:05:49,932 --> 00:05:53,102
손님들을 안내하며
멋진 걸 보여 주려던 거예요
111
00:05:53,186 --> 00:05:54,312
첨언하자면
112
00:05:54,395 --> 00:05:58,858
당시엔 이국적인 나라로
여행하는 게 쉽지 않았습니다
113
00:05:58,941 --> 00:05:59,984
"지넷 롬보이
디즈니 이매지니어"
114
00:06:00,068 --> 00:06:01,319
아프리카까지 가서
수영하는 하마를
115
00:06:01,402 --> 00:06:03,154
실제로 볼 수 있는 사람은
정말 드물었죠
116
00:06:03,237 --> 00:06:05,656
꽤 우아한 모습이죠?
117
00:06:05,740 --> 00:06:08,910
어쨌든 1954년까지
118
00:06:08,993 --> 00:06:12,663
월트 디즈니의 계획은
허세에 가까웠습니다
119
00:06:12,747 --> 00:06:14,374
이때 준비된 건
120
00:06:14,457 --> 00:06:18,294
이국적인 보트 투어라는
기본 콘셉트와
121
00:06:18,378 --> 00:06:21,255
겨우 1년의 공사 기간
122
00:06:21,339 --> 00:06:24,133
그리고 바싹 마른
부지뿐이었으니까요
123
00:06:24,217 --> 00:06:25,301
"빌 에번스
전 디즈니 이매지니어"
124
00:06:25,385 --> 00:06:28,513
연평균 강수량이 30-35cm니까
사막 수준이죠
125
00:06:28,596 --> 00:06:32,392
하지만 디즈니는
재능이 범람하는 회사였습니다
126
00:06:32,475 --> 00:06:36,729
월트는 '물' 하면 다들 알아주는
직원을 투입했죠
127
00:06:37,647 --> 00:06:39,732
하퍼 고프는
디즈니의 해저 2만리에서
128
00:06:39,816 --> 00:06:40,900
"레이 스펜서
전 디즈니 이매지니어"
129
00:06:40,983 --> 00:06:43,486
노틸러스호를 디자인한 사람이었죠
130
00:06:43,569 --> 00:06:46,447
수많은 작품을 내놓은 사람입니다
131
00:06:46,531 --> 00:06:47,949
하퍼는 초창기 이매지니어예요
132
00:06:48,032 --> 00:06:49,033
"버네사 헌트
디즈니 이매지니어"
133
00:06:49,117 --> 00:06:51,536
훗날 정글 크루즈가 되는
어트랙션의
134
00:06:51,619 --> 00:06:53,955
초기 콘셉트를 디자인했죠
135
00:06:54,038 --> 00:06:57,792
하퍼가 참고한 건
깊은 심해가 아니었습니다
136
00:06:57,875 --> 00:06:58,876
"하퍼 고프
전 디즈니 이매지니어"
137
00:06:58,960 --> 00:07:02,088
아프리칸 퀸을 봤는데
정말 좋았어요
138
00:07:03,047 --> 00:07:06,050
매력적인 콘셉트의 영화였습니다
139
00:07:06,134 --> 00:07:11,681
지저분하고 신경질적인 선장이
동아프리카의 울랑가강을 누비며
140
00:07:11,764 --> 00:07:16,894
천혜의 절경과 위험을 경험하고
가끔 몸도 씻는 내용이었죠
141
00:07:17,603 --> 00:07:20,857
아프리칸 퀸은
훌륭한 출발점이었습니다
142
00:07:20,940 --> 00:07:22,567
'출발점'이라는 게 중요하죠
143
00:07:22,650 --> 00:07:24,569
이런 모습까지 오려면
144
00:07:24,652 --> 00:07:28,114
여기나 저기쯤에서
출발해야 할 테니까요
145
00:07:28,197 --> 00:07:29,031
"디즈니랜드
현장 사무소"
146
00:07:29,115 --> 00:07:33,494
시간이 없었기에
월트는 바로 팀을 소집해
147
00:07:33,578 --> 00:07:36,873
정글 크루즈의
콘셉트를 설명합니다
148
00:07:36,956 --> 00:07:39,959
월트의 설명을 통해
우린 크루즈로 끌려갔죠
149
00:07:40,042 --> 00:07:41,502
정말 열정적이더군요
150
00:07:41,586 --> 00:07:42,628
"빌 에번스
전 디즈니 이매지니어"
151
00:07:42,712 --> 00:07:47,592
그다음 작가들이
월트의 설명을 시각화하고
152
00:07:47,675 --> 00:07:52,680
종이 위의 그림으로 구체화했어요
153
00:07:52,763 --> 00:07:55,892
그 결과물은
동아프리카의 강줄기는 물론
154
00:07:55,975 --> 00:08:02,023
세계 각지의 정글을
헤치고 다니는 크루즈였습니다
155
00:08:02,106 --> 00:08:03,274
"마크 데이비스
전 디즈니 이매지니어"
156
00:08:03,357 --> 00:08:06,444
남태평양에서도 조금
아프리카에서도 조금
157
00:08:06,527 --> 00:08:09,363
그렇게 세계 각지를 차용해 왔죠
158
00:08:09,447 --> 00:08:12,867
전부 애너하임과는
한없이 떨어진 별세계였지만
159
00:08:12,950 --> 00:08:15,077
디즈니랜드 공사가 시작되고
상황이 바뀝니다
160
00:08:15,161 --> 00:08:16,245
"케빈 라이블리
디즈니 이매지니어"
161
00:08:16,329 --> 00:08:19,582
불도저를 동원해
강물을 흘릴 못을 팠어요
162
00:08:19,665 --> 00:08:24,754
메마른 흙바닥에 정글의 강을 팔
불도저 무리를 지휘하기 위해
163
00:08:24,837 --> 00:08:28,049
하퍼 고프는 1950년대의
정밀 기술을 동원합니다
164
00:08:28,132 --> 00:08:30,051
하퍼가 막대기를 들고
165
00:08:30,134 --> 00:08:34,138
한쪽 강둑의 외곽선을 전부 그렸죠
166
00:08:34,222 --> 00:08:37,433
외곽선이 완성되자
3-5m쯤 옆으로 가서
167
00:08:37,517 --> 00:08:39,560
반대쪽 강둑도 그렸어요
168
00:08:39,644 --> 00:08:42,522
그걸 따라
불도저가 착굴을 개시했죠
169
00:08:42,605 --> 00:08:45,483
멋지게 지휘봉을 휘두르던
하퍼의 업적은
170
00:08:45,566 --> 00:08:46,609
그 봉 말고요
171
00:08:46,692 --> 00:08:48,402
오늘날까지 버티고 있죠
172
00:08:48,486 --> 00:08:51,155
정글 크루즈는
정말 엄청난 기획이었어요
173
00:08:51,239 --> 00:08:52,406
"데이비드 카란치
디즈니 이매지니어"
174
00:08:52,490 --> 00:08:55,284
평범한 농지에
정글을 건설해야 하니까요
175
00:08:55,368 --> 00:08:57,620
부담스러운 과제가
아닐 수 없죠
176
00:08:57,703 --> 00:08:59,539
이 범세계적 기획을
성사시키기 위해
177
00:08:59,622 --> 00:09:02,166
월트는 부지의 치수를
샅샅이 조사합니다
178
00:09:02,250 --> 00:09:04,168
자기 집 뒷마당 부지를 말이죠
179
00:09:04,252 --> 00:09:07,046
월트는 조경 전문가
빌 에번스를 불러
180
00:09:07,129 --> 00:09:12,927
집 정원에
일인용 장난감 열차를 설치합니다
181
00:09:13,010 --> 00:09:14,804
순환 레일이니까
곧 돌아올 겁니다
182
00:09:15,471 --> 00:09:19,976
이제 훨씬 더 커다란 계획을 위해
전력으로 질주할 땝니다
183
00:09:20,059 --> 00:09:22,186
빌은 디즈니의 조경 전문가였죠
184
00:09:22,270 --> 00:09:26,232
디즈니랜드에 자연물을
잔뜩 욱여넣는 일을 맡고 있었어요
185
00:09:26,315 --> 00:09:28,025
일종의 즉석 현장 실습이었죠
186
00:09:28,109 --> 00:09:29,193
"빌 에번스
전 디즈니 이매지니어"
187
00:09:29,860 --> 00:09:32,113
온통 난생처음 해 보는
일뿐이었어요
188
00:09:33,322 --> 00:09:36,409
촉박한 시간에 쫓기며
디즈니는 달리고 또 달립니다
189
00:09:36,492 --> 00:09:39,537
디즈니는 디즈니랜드를 만들며
우선 정글 크루즈에...
190
00:09:39,620 --> 00:09:40,580
입수했나요?
191
00:09:40,663 --> 00:09:42,164
-착수했어요
-그렇군요
192
00:09:42,248 --> 00:09:44,333
정글 크루즈 공사는
더 일찍 시작해야 했죠
193
00:09:44,417 --> 00:09:47,169
나무가 자랄 시간을
벌어야 했으니까요
194
00:09:47,253 --> 00:09:52,300
디즈니는 서둘러 어드벤처랜드에
빽빽한 수림을 조성했어요
195
00:09:52,383 --> 00:09:55,636
그래야 어드벤처랜드의 서사에
배경이 생길 테니까요
196
00:09:55,720 --> 00:09:58,556
하지만 나무는 천천히 자라고
위장도, 억지도 안 먹혀요
197
00:09:58,639 --> 00:10:01,976
물론 디즈니도
맨땅부터 시작하진 않았습니다
198
00:10:02,059 --> 00:10:06,147
디즈니는 기존의 나무를
최대한 재활용하려 했어요
199
00:10:06,230 --> 00:10:07,815
있는 나무를 재활용하면
200
00:10:07,898 --> 00:10:10,860
나무를 따로 사서 가져오는
비용이 줄어드니까요
201
00:10:10,943 --> 00:10:13,237
다채로운 보존 작업이었죠
202
00:10:13,321 --> 00:10:17,116
남길 나무엔 초록 띠를
없앨 나무엔 빨간 띠를 붙였어요
203
00:10:17,199 --> 00:10:18,034
하지만 어김없이...
204
00:10:18,117 --> 00:10:20,119
불도저 운전사가 색맹이었어요
205
00:10:20,202 --> 00:10:21,078
"팀 오데이
작가 및 역사가"
206
00:10:21,162 --> 00:10:24,790
아무 생각 없이
나무를 전부 밀어 버렸죠
207
00:10:24,874 --> 00:10:28,961
전부 흑백으로 보였을 테니
이해해야겠죠
208
00:10:29,045 --> 00:10:32,590
어쨌든 빌은
나무가 급히 필요했습니다
209
00:10:32,673 --> 00:10:36,469
빌은 애너하임과
캘리포니아주 전역을 돌며
210
00:10:36,552 --> 00:10:39,680
각 가정의 나무나
이국적 식물을 사 와서
211
00:10:39,764 --> 00:10:40,640
부지에 심었어요
212
00:10:40,723 --> 00:10:44,393
그 나무 중 하나는
나름대로 명성까지 얻었습니다
213
00:10:44,477 --> 00:10:46,562
이른바 도밍게스 야자수죠
214
00:10:46,646 --> 00:10:49,065
그 야자수는 제 조부모님이 받은
215
00:10:49,148 --> 00:10:50,232
"론 도밍게스
전 디즈니 이매지니어"
216
00:10:50,316 --> 00:10:51,817
결혼 선물이었어요
217
00:10:51,901 --> 00:10:54,654
디즈니랜드에 심기 위해
야자수를 사들인 월트는
218
00:10:54,737 --> 00:10:57,239
그게 얼마나 소중한 나무인지
깨닫습니다
219
00:10:57,323 --> 00:10:58,324
"빌 에번스
전 디즈니 이매지니어"
220
00:10:58,407 --> 00:11:00,368
원주인에게
잘 관리하겠다고 약속하고
221
00:11:00,451 --> 00:11:04,246
주차장에 있던 걸
여기 가져와서 심었어요
222
00:11:04,330 --> 00:11:08,250
정글 크루즈 어트랙션에 있던 걸
다시 옮겼죠
223
00:11:09,210 --> 00:11:14,423
두 번째로 옮겨
대기 줄 옆에 심었어요
224
00:11:16,509 --> 00:11:19,178
어드벤처랜드에서 좀 물러나면
나무가 보여요
225
00:11:19,845 --> 00:11:20,971
정말 큰 나무거든요
226
00:11:21,847 --> 00:11:23,849
한 건, 아니 한 그루 해결이군요
227
00:11:23,933 --> 00:11:26,894
아직도 나무가 다급했던 빌은
228
00:11:26,977 --> 00:11:31,023
캘리포니아주 남부의
신규 고속 도로 건설지를 뒤집니다
229
00:11:31,107 --> 00:11:31,982
"빌 코터
작가 및 역사가"
230
00:11:32,066 --> 00:11:33,234
디즈니랜드 부지 옆에서
231
00:11:33,317 --> 00:11:35,319
5번 주간 고속 도로가
건설되고 있었죠
232
00:11:35,403 --> 00:11:38,364
빌은 치여 죽은 나무까지
마다하지 않았습니다
233
00:11:38,447 --> 00:11:39,448
"빌 에번스
전 디즈니 이매지니어"
234
00:11:39,532 --> 00:11:44,829
고속 도로는 로스앤젤레스 인근
교외를 가로지르고 있었어요
235
00:11:45,871 --> 00:11:48,207
고속 도로 공사가 아니었으면
236
00:11:48,290 --> 00:11:50,459
그만한 나무를 수급할 순 없었겠죠
237
00:11:50,543 --> 00:11:53,963
불도저의 아가리에서
나무를 빼앗아 오다시피 했어요
238
00:11:54,046 --> 00:11:57,299
철거 예정일 전날에 도착해서
239
00:11:57,383 --> 00:12:01,929
나무를 뽑아
디즈니랜드로 싣고 간 거죠
240
00:12:02,012 --> 00:12:03,931
나무마다 원산지도 말할 수 있어요
241
00:12:04,014 --> 00:12:06,767
저건 샌타모니카 고속도로고
저건 퍼모나 고속도로죠
242
00:12:08,352 --> 00:12:10,980
디즈니는
도시라는 정글의 자투리로
243
00:12:11,063 --> 00:12:12,773
정글 하나를 창조하려 했지만
244
00:12:12,857 --> 00:12:14,233
역시 부족했습니다
245
00:12:14,316 --> 00:12:15,234
"킴 어빈
디즈니 이매지니어"
246
00:12:15,317 --> 00:12:19,280
빌은 전 세계의 정글을 돌며
종자를 모아
247
00:12:19,363 --> 00:12:22,658
장엄한 정글을 만들어 냈어요
248
00:12:22,742 --> 00:12:25,578
그중에서도
유독 이국적인 나무가 있죠
249
00:12:25,661 --> 00:12:31,625
보기 드물게 달콤한 과육과
감미로운 꽃꿀로 유명한
250
00:12:31,709 --> 00:12:33,127
오렌지나무예요
251
00:12:33,210 --> 00:12:37,047
남은 오렌지나무 몇 그루도
정글 크루즈에 심었어요
252
00:12:37,131 --> 00:12:38,424
위아래를 뒤집어 심었죠
253
00:12:38,507 --> 00:12:42,094
뿌리가
이국적인 나무처럼 보였거든요
254
00:12:42,178 --> 00:12:45,347
오렌지나무로 정글 크루즈의
관목림이 풍성해졌죠
255
00:12:45,431 --> 00:12:48,350
물론 관목림은 배경일 뿐입니다
256
00:12:48,434 --> 00:12:51,103
주역은
이국적인 동물로 가득한 강인데
257
00:12:51,187 --> 00:12:52,730
아직 아무것도 없군요
258
00:12:52,813 --> 00:12:56,692
직원 하나가 램블러 왜건을 타고
강둑을 돌아다니면서
259
00:12:56,776 --> 00:12:58,903
정글 크루즈의 기획을 설명했어요
260
00:12:59,612 --> 00:13:00,529
잘돼 가요?
261
00:13:00,613 --> 00:13:03,240
'저쪽에선 사자가 튀어나올 거고'
262
00:13:04,366 --> 00:13:06,869
'저쪽 흙더미엔
하이에나를 배치할 거예요'
263
00:13:06,952 --> 00:13:09,622
상상력을 좀 발휘해 보면...
264
00:13:09,705 --> 00:13:11,165
정말 멋진 기획이었죠
265
00:13:11,248 --> 00:13:15,461
하지만 진짜 사자나 하이에나는
어디서 구하죠?
266
00:13:15,544 --> 00:13:17,463
나무를 구했던
5번 주간 고속 도로에서요?
267
00:13:17,546 --> 00:13:18,506
가능할 리 없죠
268
00:13:18,589 --> 00:13:22,343
월트는 원래 정글 크루즈에
진짜 동물을 배치하려 했어요
269
00:13:22,426 --> 00:13:24,261
정말 재미있는 기획이네요
270
00:13:24,345 --> 00:13:26,388
하지만 이내 깨달았죠
271
00:13:27,807 --> 00:13:31,018
그러면 재미없는 어트랙션이
될 거라고요
272
00:13:31,101 --> 00:13:35,564
통념과 달리
사자는 밤에만 잠을 자지 않거든요
273
00:13:35,648 --> 00:13:38,025
동물은 낮에도 많이 자는 편이에요
274
00:13:38,108 --> 00:13:40,903
동물들을 어떻게
손님 눈앞으로 끌어내야 하죠?
275
00:13:40,986 --> 00:13:43,823
이 질문의 답은 하나뿐이었죠
276
00:13:43,906 --> 00:13:45,032
"브루스 고든
전 디즈니 이매지니어"
277
00:13:45,115 --> 00:13:47,785
가짜 동물이 필요하단 걸
깨달았습니다
278
00:13:47,868 --> 00:13:51,664
그래야 언제 와도
하마를 볼 수 있겠죠
279
00:13:52,373 --> 00:13:56,836
정글과 강을 가득 채울
가짜 하마와 동물들을 만든다고요?
280
00:13:56,919 --> 00:13:58,712
전례가 없는 기획이군요
281
00:13:58,796 --> 00:14:02,007
디즈니는 맨땅에서
기술을 개발해야 했습니다
282
00:14:02,091 --> 00:14:04,051
맨땅도 아니고 기계 받침이었죠
283
00:14:04,134 --> 00:14:06,720
다행히 도움의 손길이 있었습니다
284
00:14:06,804 --> 00:14:08,264
8개의 손길이었죠
285
00:14:08,347 --> 00:14:10,349
영화 속 거대 오징어를 만들며
286
00:14:10,432 --> 00:14:14,395
3차원 캐릭터 조형의
기초를 쌓았습니다
287
00:14:14,478 --> 00:14:16,397
해저 2만리에서 말이죠
288
00:14:16,480 --> 00:14:21,193
1954년 말에 개봉한
해저 2만리는 엄청난 걸작이었죠
289
00:14:21,277 --> 00:14:24,864
1995년
월트는 또 턱시도를 빼입고
290
00:14:24,947 --> 00:14:27,908
아카데미상을 2차례 수상합니다
291
00:14:28,951 --> 00:14:32,204
월트 입장에선
정말 기막힌 타이밍이었죠
292
00:14:32,288 --> 00:14:36,041
오스카상을 받고 해산했던
특수 효과 팀에게도요
293
00:14:36,125 --> 00:14:41,130
영화의 기계적 특수 효과를
전담하던 팀을 투입해
294
00:14:41,213 --> 00:14:45,509
정글 크루즈의 움직이는 동물들을
만들게 했습니다
295
00:14:45,593 --> 00:14:48,679
하지만 1955년의 최첨단 기술은
296
00:14:48,762 --> 00:14:51,015
오늘날의 시점에선
영 아니었습니다
297
00:14:51,098 --> 00:14:52,349
정글의 짐승을 만들기 위해
298
00:14:52,433 --> 00:14:55,269
다양한 플라스틱 신소재를
도입했습니다
299
00:14:55,352 --> 00:14:56,937
초창기 디즈니랜드의 로봇을
300
00:14:57,021 --> 00:14:59,690
오늘날의 애니매트로닉스와
비교하면...
301
00:14:59,773 --> 00:15:00,941
"래니 스무트
디즈니 이매지니어"
302
00:15:01,025 --> 00:15:02,359
정말 원시적이에요
303
00:15:02,443 --> 00:15:05,029
유인원은 원래 원시적이지만
그런 얘기가 아니겠죠
304
00:15:05,112 --> 00:15:07,448
지나치게 로봇 같았어요
305
00:15:07,531 --> 00:15:10,701
얼굴이나 관절의 결합부가
다 보였죠
306
00:15:10,784 --> 00:15:11,702
다 이유가 있습니다
307
00:15:11,785 --> 00:15:14,288
애니매트로닉스는 유압식이에요
308
00:15:14,371 --> 00:15:19,919
고압으로 압축한 기름으로
관절 따위를 움직인다는 뜻이죠
309
00:15:20,002 --> 00:15:25,674
그렇게 압박이 심할 땐
슬쩍 숨는 것도 괜찮습니다
310
00:15:25,758 --> 00:15:29,303
코뿔소...
아니, 코뿔소들의 경우
311
00:15:29,386 --> 00:15:30,387
"하퍼 고프
전 디즈니 이매지니어"
312
00:15:30,471 --> 00:15:32,681
덤불 뒤에 숨기면 되고
313
00:15:32,765 --> 00:15:34,308
기린은 다리가 없지만
314
00:15:34,391 --> 00:15:37,394
나무 꼭대기의 이파리를
뜯을 수 있어요
315
00:15:37,478 --> 00:15:40,147
위에선 기린이 내려다보고 있죠
316
00:15:40,773 --> 00:15:43,567
기계라는 걸 눈치채기도 힘듭니다
317
00:15:43,651 --> 00:15:47,029
보는 각도에 따라
평가는 달라지겠지만요
318
00:15:47,112 --> 00:15:49,740
덤불에 숨길 수 없는
동물도 있습니다
319
00:15:49,823 --> 00:15:54,828
정글 크루즈에선
하마의 동작이 가장 복잡했죠
320
00:15:54,912 --> 00:15:56,830
로봇 동물은 걸을 수 없었어요
321
00:15:56,914 --> 00:15:59,583
어딘가에 고정해야 했거든요
322
00:15:59,667 --> 00:16:03,545
문제를 맞닥뜨린 영화인들은
스튜디오로 돌아갑니다
323
00:16:03,629 --> 00:16:07,758
해저 2만리의 잠수함 장면을 찍은
수중 촬영장에서
324
00:16:07,841 --> 00:16:10,052
수중 모노레일을 구축했습니다
325
00:16:10,135 --> 00:16:12,179
눈속임을 들키지 않기 위해
326
00:16:12,262 --> 00:16:16,934
물도 칙칙하고 사랑스러운
녹색으로 물들였습니다
327
00:16:17,017 --> 00:16:19,103
기계 부품을 숨기려던 거죠
328
00:16:19,186 --> 00:16:22,940
귀엽고 사실적인 하마의 귀도
기계로 딸랑였으니까요
329
00:16:23,023 --> 00:16:26,485
겉보기엔
조금 이상한 짐승들이었지만
330
00:16:26,568 --> 00:16:29,363
소리는
그걸 벌충하고도 남았습니다
331
00:16:29,446 --> 00:16:31,782
월트 본인이 깨달은 사실이죠
332
00:16:33,200 --> 00:16:35,369
월트는
디즈니랜드에서 살다시피 하느라
333
00:16:35,452 --> 00:16:36,453
"존 헨치
전 디즈니 이매지니어"
334
00:16:36,537 --> 00:16:37,788
곧잘 거기서 잤는데
335
00:16:37,871 --> 00:16:39,790
처음 거기 묵던 날
336
00:16:39,873 --> 00:16:40,749
"월트의 방"
337
00:16:40,833 --> 00:16:44,878
정글의 동물 소리를 끄는 버튼을
찾을 수가 없었어요
338
00:16:44,962 --> 00:16:48,215
월트가
한숨도 못 잤다고 불평하더군요
339
00:16:48,298 --> 00:16:54,179
진짜 정글처럼 시끄러워서
밤새 깨어 있었다는 겁니다
340
00:16:54,263 --> 00:16:58,225
지도를 보면 정글 크루즈가
얼마나 잘 숨어 있는지 알 수 있죠
341
00:16:58,308 --> 00:17:00,394
여기가 월트의 방이고
342
00:17:00,477 --> 00:17:04,398
여기, 놀이공원 입구 옆이
정글 크루즈거든요
343
00:17:04,481 --> 00:17:06,817
월트의 침대 바로 뒤편이죠
344
00:17:06,900 --> 00:17:07,943
"디즈니랜드 소방서"
345
00:17:08,027 --> 00:17:12,406
심지어 월트의 방은
소방서 위에 있었습니다
346
00:17:13,115 --> 00:17:15,868
어쨌든 월트도 곧
발 뻗고 잘 수 있을 겁니다
347
00:17:15,951 --> 00:17:19,371
디즈니랜드 개장일이
빠르게 다가오고 있으니까요
348
00:17:19,455 --> 00:17:22,791
디즈니랜드의 공식 개장까지
얼마 남지 않았습니다
349
00:17:22,875 --> 00:17:25,335
그간의 진행 상황을 알려 드리죠
350
00:17:25,419 --> 00:17:30,299
촉박한 시간에 쫓기던 저희의
즐거움과 긴장감을 느껴 보세요
351
00:17:30,382 --> 00:17:34,636
정글을 1년간 재배한 끝에
식생은 무사히 준비됐고
352
00:17:34,720 --> 00:17:38,515
강도 반쯤 채웠으며
배도 잘 움직이고 있었습니다
353
00:17:38,599 --> 00:17:41,852
월트 본인도
첫 시험 운행에 참여했죠
354
00:17:41,935 --> 00:17:43,228
어른들을 위한
세계 최대의 장난감이었죠
355
00:17:43,312 --> 00:17:44,396
"케빈 라이블리
디즈니 이매지니어"
356
00:17:44,480 --> 00:17:48,650
직접 뛰어들어 놀 수 있는
액션 피겨 세트장이었어요
357
00:17:48,734 --> 00:17:52,571
멋진 폭포네요
잠깐, 동물은 다 어디 있죠?
358
00:17:52,654 --> 00:17:55,282
기계 동물들은
아직 뒤편에서 설치 중이었죠
359
00:17:55,365 --> 00:17:56,533
"토드 제임스 피어스
작가 및 역사가"
360
00:17:57,785 --> 00:18:00,996
마지막까지 정말 바빴던 거예요
361
00:18:01,080 --> 00:18:04,166
7월 17일, 최대의 관건은
362
00:18:04,249 --> 00:18:06,919
정글 크루즈가
TV 너머로도 보기 좋을지였죠
363
00:18:07,586 --> 00:18:09,838
TV 이미지는 중요했습니다
364
00:18:09,922 --> 00:18:14,593
멋진 첫인상을 남겨야
디즈니랜드가 성공할 테니까요
365
00:18:14,676 --> 00:18:18,013
그렇게 수백만이
지켜보는 가운데...
366
00:18:18,097 --> 00:18:20,766
월트의 부담감은 엄청났을 겁니다
367
00:18:20,849 --> 00:18:22,059
생각해 보세요
368
00:18:22,142 --> 00:18:26,939
월트는 사막의 극비 구역에
열대의 강을 깔면서
369
00:18:27,022 --> 00:18:29,775
성에, 날아다니는 코끼리에
370
00:18:29,858 --> 00:18:31,944
날아다니는 것 같은 해적선에
371
00:18:32,027 --> 00:18:34,279
움직이는 증기선에
소형 자동차까지
372
00:18:34,363 --> 00:18:35,989
1년 안에 만들어야 했습니다
373
00:18:36,073 --> 00:18:37,533
당연하게도...
374
00:18:37,616 --> 00:18:41,245
다들 월트가 제정신인지 의심했죠
375
00:18:42,204 --> 00:18:48,752
물론 1955년 7월 17일
마침내 도개교가 내려가고
376
00:18:48,836 --> 00:18:51,421
선발 기자들과 함께...
377
00:18:51,505 --> 00:18:53,924
카메라 29대에 대규모 촬영팀
378
00:18:54,007 --> 00:18:55,384
-그리고...
-로널드 레이건도 왔죠
379
00:18:55,467 --> 00:18:56,927
주인공은 역시
마지막에 등장하죠
380
00:18:57,010 --> 00:18:59,346
이제 다 돌아본 것 같죠, 월트?
381
00:18:59,429 --> 00:19:01,431
글쎄, 그러면 좋겠네요
382
00:19:01,515 --> 00:19:03,183
뭔가 놓친 건 없나요?
383
00:19:03,267 --> 00:19:04,518
그런 것 같아요
384
00:19:04,601 --> 00:19:05,769
구획 하나쯤이라든지?
385
00:19:06,478 --> 00:19:07,437
어드벤처랜드?
386
00:19:07,521 --> 00:19:09,481
제일 좋아하는 곳이에요
빨리 가 보죠
387
00:19:09,565 --> 00:19:12,067
곧 트루 라이프 어드벤처가
시작됩니다
388
00:19:12,151 --> 00:19:16,613
맞아요, 트루 라이프 어드벤처죠
가장 멋진 한 편일 겁니다
389
00:19:16,697 --> 00:19:19,074
다 탑승한 모양이네요
고마워요, 선장님
390
00:19:19,158 --> 00:19:19,992
출발하시죠
391
00:19:20,075 --> 00:19:24,288
전 세계 정글의 강을
탐험하러 가시겠습니다
392
00:19:25,998 --> 00:19:29,126
정말 놀랍습니다, 여러분
너무나도 다채로워요
393
00:19:29,209 --> 00:19:32,004
강둑에 희소하고 이국적인 나무가
늘어섰습니다
394
00:19:32,087 --> 00:19:34,214
머나먼 오지에서 공수한 거죠
395
00:19:34,298 --> 00:19:38,218
5번 주간 고속 도로도 한몫했고요
어쨌든 대성공이었습니다
396
00:19:38,302 --> 00:19:42,097
ABC에서 진행한
디즈니랜드 개장 생방송은
397
00:19:42,181 --> 00:19:46,310
9천만에 달하는 시청자를
끌어모았습니다
398
00:19:46,393 --> 00:19:51,690
세상에 전례가 없던
초대형 생방송이었죠
399
00:19:51,773 --> 00:19:53,317
대단한 기록입니다
400
00:19:53,400 --> 00:19:59,198
당시 미국 인구는
1억 7천만에 불과했으니까요
401
00:19:59,281 --> 00:20:03,660
시청자들 역시
실제 관중과 똑같았어요
402
00:20:03,744 --> 00:20:07,122
디즈니랜드에 실제로 온 기분을
느꼈던 거죠
403
00:20:07,206 --> 00:20:10,417
당시의 개장 생방송은
그런 의미였어요
404
00:20:10,500 --> 00:20:14,922
정말 가고 싶은 장소로
사람들을 데려다줬습니다
405
00:20:16,632 --> 00:20:21,136
디즈니랜드 개장 생방송은
조금 어색한 점도 있었지만
406
00:20:23,513 --> 00:20:27,768
월트의 압도적인 걸작을
만천하에 보여 줬습니다
407
00:20:27,851 --> 00:20:30,646
1년간의 숨 가쁜 공사 끝에
408
00:20:30,729 --> 00:20:35,525
삭막한 애너하임 한복판에
이국의 강이 흐르기 시작했고
409
00:20:35,609 --> 00:20:38,111
월트도 마침내
푹 잘 수 있었습니다
410
00:20:39,780 --> 00:20:41,365
그리고 이틀째를 준비해야 했죠
411
00:20:44,159 --> 00:20:47,746
그 뒤로 몇 주간, 디즈니랜드는
화제의 중심이었습니다
412
00:20:47,829 --> 00:20:51,333
이색적인 정글 크루즈도
입소문을 탔죠
413
00:20:51,416 --> 00:20:54,586
원본이 된
다큐멘터리 시리즈가 그랬듯
414
00:20:54,670 --> 00:20:58,924
정글 크루즈는 이국적 동물들과
흥미로운 상식으로 가득했습니다
415
00:20:59,591 --> 00:21:02,469
그 안내역인 생체 인간 선장님들이
416
00:21:02,552 --> 00:21:05,597
정글 크루즈의 물길을
헤치고 다니며
417
00:21:05,681 --> 00:21:09,559
30명씩 들어찬 신난 손님들에게
장광설을 늘어놓았습니다
418
00:21:09,643 --> 00:21:12,354
다들 침착하게
저쪽 수면의 파문을 보세요
419
00:21:12,437 --> 00:21:16,066
선장님들은
사장님이 훨씬 무서웠겠죠
420
00:21:16,149 --> 00:21:19,194
월트는 곧잘 배에 타서
파문을 일으키고 갔거든요
421
00:21:19,278 --> 00:21:21,238
하루는 월트가 배에 탔는데
422
00:21:21,321 --> 00:21:24,950
선장은 그 월트가 탔다는 사실에
약간 긴장했어요
423
00:21:25,033 --> 00:21:26,493
오셨어요, 월트?
424
00:21:26,576 --> 00:21:28,620
선장은 엄청난 속도로 배를 몰았고
425
00:21:28,704 --> 00:21:32,207
미친 듯이 달려서
정글을 순식간에 지나왔습니다
426
00:21:32,791 --> 00:21:33,625
"딕 누니스
전 디즈니 이사"
427
00:21:33,709 --> 00:21:34,876
월트가 전화해
몇 분 걸렸는지 묻더군요
428
00:21:34,960 --> 00:21:37,296
알고 물어본 거죠
당시 규정은 7분 30초였어요
429
00:21:37,379 --> 00:21:39,339
월트가 자긴 4분밖에 못 즐겼대요
430
00:21:39,423 --> 00:21:40,382
즐거우셨길 바라요
431
00:21:40,465 --> 00:21:43,010
영화관에서
영화 중간을 잘라먹으면
432
00:21:43,093 --> 00:21:45,595
손님들 기분이 어떻겠느냐더군요
433
00:21:46,305 --> 00:21:50,267
월트가 그랬어요
대기 줄이 얼마나 길든
434
00:21:50,350 --> 00:21:53,562
늘 변함없는, 최선의 쇼를
제공해야 한다고요
435
00:21:53,645 --> 00:21:58,025
그 사건 뒤 매니저들이
보트에 작은 알람 시계를 달았어요
436
00:21:58,108 --> 00:22:01,194
선장들이 시간에 맞춰
설명을 진행할 수 있도록 말이죠
437
00:22:01,278 --> 00:22:03,322
다들 곧 새 시스템에 익숙해졌고
438
00:22:03,405 --> 00:22:05,157
월트는 다시 한번 배에 타더니
439
00:22:05,240 --> 00:22:08,535
투어가 제시간에 끝나자
아무 말도 하지 않았어요
440
00:22:08,618 --> 00:22:11,788
월트 기준으로는 그게 칭찬이었죠
441
00:22:11,872 --> 00:22:13,582
문제없다는 뜻이에요
442
00:22:14,291 --> 00:22:18,712
오늘날의 선장님들은
지형지물로 시간을 잽니다
443
00:22:18,795 --> 00:22:22,257
배의 운전은
수중 트랙이 전담하고 있죠
444
00:22:22,341 --> 00:22:26,428
어쩐지 한 손으로도
운전을 너무 잘한다 했어요
445
00:22:27,763 --> 00:22:29,514
너무 가깝군요
446
00:22:30,557 --> 00:22:32,601
여기서 잠시 멈추겠습니다
447
00:22:32,684 --> 00:22:36,021
지난 30년간
정글 크루즈를 타 본 분들은
448
00:22:36,104 --> 00:22:39,816
조금 다른 경험을 하셨을 테니까요
449
00:22:39,900 --> 00:22:42,277
오늘날의 정글 크루즈는
개장 초기와 다릅니다
450
00:22:42,361 --> 00:22:43,403
"지넷 롬보이
디즈니 이매지니어"
451
00:22:43,487 --> 00:22:47,574
월트가 꿈꿨던 정글 크루즈는
아주 진지한 어트랙션이었어요
452
00:22:47,657 --> 00:22:48,492
그랬겠죠
453
00:22:48,575 --> 00:22:51,620
월트의 트루 라이프 어드벤처는
정말 진지했는걸요
454
00:22:52,162 --> 00:22:54,414
물론 여기저기
흥미진진한 요소도 있었죠
455
00:22:54,498 --> 00:22:56,291
거대 비단뱀을 조심하세요
456
00:22:57,209 --> 00:22:59,419
배 오른쪽에서
뭔가가 다가오는군요
457
00:22:59,503 --> 00:23:01,129
거대 악어입니다
458
00:23:01,213 --> 00:23:03,465
부디 손을 조심하세요
459
00:23:04,424 --> 00:23:06,385
물기야 이미 많았기 때문에
460
00:23:06,468 --> 00:23:09,596
정글 크루즈 자체는
건조하고 유익했으며
461
00:23:09,679 --> 00:23:11,890
기린은 성대가 없는 동물입니다
462
00:23:11,973 --> 00:23:13,266
교육적이었고
463
00:23:13,350 --> 00:23:17,104
코친차이나의 메콩강에
접어들었습니다
464
00:23:17,187 --> 00:23:19,731
정말로 재미없었습니다
465
00:23:19,815 --> 00:23:24,569
열대 우림의 나무엔
꼭 꽃 장식이 있죠
466
00:23:24,653 --> 00:23:25,737
"케빈 라이블리
디즈니 이매지니어"
467
00:23:25,821 --> 00:23:28,615
초창기의 정글 크루즈가
삭막했다는 건 오해예요
468
00:23:30,534 --> 00:23:34,204
첫 운행 당시의 대본에도
농담이 쓰여 있습니다
469
00:23:34,287 --> 00:23:36,498
저쪽 강둑을 보고 계세요
470
00:23:36,581 --> 00:23:40,001
이제 기린이랑 눈인사하는
사이라고 자랑해도 됩니다
471
00:23:43,964 --> 00:23:47,008
좋은 농담은 아니지만
농담은 농담이죠
472
00:23:47,092 --> 00:23:52,222
그 좋지 않은 농담을
론 도밍게스는 직접 말해야 했죠
473
00:23:52,305 --> 00:23:55,016
조부모님의 나무를
디즈니랜드에 심더니
474
00:23:55,100 --> 00:23:57,436
현지인 젊은이까지 채용한 겁니다
475
00:23:57,519 --> 00:23:58,770
"론 도밍게스
전 디즈니 이매지니어"
476
00:23:58,854 --> 00:24:03,275
기초 대본은 있었지만
애드리브도 더하곤 했어요
477
00:24:03,358 --> 00:24:06,153
식사에 손님은 안 부른답니다
478
00:24:06,236 --> 00:24:09,239
돌이켜 생각하니
정말 지리멸렬했네요
479
00:24:10,240 --> 00:24:13,285
디즈니랜드 개장으로부터
대략 5년이 지났을 때
480
00:24:13,368 --> 00:24:17,706
정글 크루즈는이미 타 봤으니
넘어가자는 한 어머니의 대화를
481
00:24:17,789 --> 00:24:20,125
월트가 우연히 엿들었다고 합니다
482
00:24:20,208 --> 00:24:23,044
그 순간 월트는
새로운 철학을 각성했죠
483
00:24:23,128 --> 00:24:25,797
세상에 상상력이 남아 있는 한
484
00:24:25,881 --> 00:24:27,716
디즈니랜드는
영원히 미완성일 겁니다
485
00:24:27,799 --> 00:24:30,343
미약한 의구심을
확신으로 바꾸기 위해
486
00:24:30,427 --> 00:24:32,929
월트는
코미디 전문가를 동원합니다
487
00:24:33,013 --> 00:24:35,682
수많은 디즈니 영화를
488
00:24:35,765 --> 00:24:40,061
우습고 사랑스럽게 빚어낸
장본인이었죠
489
00:24:40,145 --> 00:24:42,981
마크 데이비스는
애니메이션계의 전설이면서도
490
00:24:43,064 --> 00:24:46,234
정글 크루즈에서
심각한 문제점을 찾아냅니다
491
00:24:46,318 --> 00:24:49,237
재미없다는 거죠
유머가 없다는 거예요
492
00:24:49,321 --> 00:24:52,574
눈인사해 주는 유머는 있습니다만
493
00:24:52,657 --> 00:24:55,035
어쨌든 심각한 문제였죠
494
00:24:55,118 --> 00:24:58,747
마크가 생각하는
디즈니랜드의 지향점은 이랬습니다
495
00:24:58,830 --> 00:25:03,418
손님들이 보고
크게 웃을 수 있는 게 필요했어요
496
00:25:03,502 --> 00:25:07,005
정글 크루즈엔 그런 게 없었죠
497
00:25:07,088 --> 00:25:09,758
월트의 진지한 직감은 들어맞았고
498
00:25:09,841 --> 00:25:12,802
마크 데이비스는
전설적인 애니메이터에서
499
00:25:12,886 --> 00:25:16,431
정글 크루즈 해결사로
전직하게 됩니다
500
00:25:16,515 --> 00:25:17,682
"마이클 도브지츠키
디즈니 이매지니어"
501
00:25:17,766 --> 00:25:19,643
마크는 1960년대 초에 투입되고
502
00:25:19,726 --> 00:25:23,730
오늘날의 정글 크루즈와 같은
코미디 요소를 투입했어요
503
00:25:23,813 --> 00:25:25,899
마크가 손댄 건 다 재미있어졌죠
504
00:25:25,982 --> 00:25:27,275
동물에 개성을 더했고
505
00:25:27,359 --> 00:25:31,112
오늘날과 같은
서사 전달의 기반을 마련했어요
506
00:25:31,196 --> 00:25:32,197
"데이브 피셔
디즈니 이매지니어"
507
00:25:32,280 --> 00:25:34,491
하이에나나 유인원 구역이 그렇죠
508
00:25:34,574 --> 00:25:38,245
마크가 제시한 콘셉트 원화 속
정글 크루즈엔
509
00:25:38,328 --> 00:25:39,371
"버네사 헌트
디즈니 이매지니어"
510
00:25:39,454 --> 00:25:41,957
유머가 있었을뿐더러
511
00:25:42,040 --> 00:25:46,086
곳곳에 배치된
동물들도 더 사실적이었어요
512
00:25:46,169 --> 00:25:48,004
사람들이
이해할 수 있는 걸 만들고
513
00:25:48,088 --> 00:25:49,214
"마크 데이비스
전 디즈니 이매지니어"
514
00:25:49,297 --> 00:25:56,263
사람들이 공감하고
반응할 수 있는 걸 해야 합니다
515
00:26:00,892 --> 00:26:02,185
비유를 조금 섞어
516
00:26:02,269 --> 00:26:06,231
마크는 정글 크루즈의 강에서
삭막함을 싹 빨아내고
517
00:26:06,314 --> 00:26:11,027
온갖 새로운 장면과 동물로
강을 가득 채웠습니다
518
00:26:11,111 --> 00:26:14,656
애니매트로닉스 기술의
발전에 힘입어
519
00:26:14,739 --> 00:26:18,451
마크는 새로운 아이디어를
잔뜩 시도할 수 있었죠
520
00:26:21,037 --> 00:26:25,333
기존의 코끼리 코는
상하좌우로만 움직였죠
521
00:26:25,417 --> 00:26:26,459
"웨인 잭슨
전 디즈니 이매지니어"
522
00:26:26,543 --> 00:26:29,546
마크는 코에
회전 움직임을 더하려 했어요
523
00:26:30,255 --> 00:26:33,592
덕분에 시안부터 다시 만들면서
524
00:26:33,675 --> 00:26:37,887
그걸 구현할 방법을
처음부터 고민해야 했죠
525
00:26:37,971 --> 00:26:40,098
해답은 특제 튜브였습니다
526
00:26:40,181 --> 00:26:44,019
유연하고 튼튼하며
무엇보다도 방수 재질이었죠
527
00:26:44,102 --> 00:26:45,895
흔히 '호스'라고 하는 겁니다
528
00:26:45,979 --> 00:26:51,067
그땐 그런 과제가
일상적으로 튀어나왔어요
529
00:26:51,151 --> 00:26:52,819
창의력으로 땅을 울리며
530
00:26:52,902 --> 00:26:55,864
이매지니어링 본부에서
코끼리들이 실려 왔습니다
531
00:26:55,947 --> 00:26:58,825
다행히 코끼리를 짐칸에
넣을 수 있었다네요
532
00:26:59,743 --> 00:27:04,497
코끼리를 너무 많이 만든 마크는
월트의 반응이 걱정이었습니다
533
00:27:04,581 --> 00:27:07,292
월트에게
안타까운 소식이 있다고 했죠
534
00:27:07,375 --> 00:27:09,669
코끼리가 너무 많아서
535
00:27:09,753 --> 00:27:13,214
절대 한 번에
다 볼 수 없을 거라고요
536
00:27:13,298 --> 00:27:17,010
코끼리처럼 기억력이 좋은 월트는
자기 철학을 잊지 않고 있었죠
537
00:27:17,093 --> 00:27:18,553
잘됐다고 하더군요
538
00:27:18,637 --> 00:27:21,681
다시 탈 땐
또 다른 걸 볼 수 있을 거라고요
539
00:27:21,765 --> 00:27:24,392
이를테면 처음엔 이런 걸 보겠죠
540
00:27:24,476 --> 00:27:26,353
-물을 뿜네요
-그리고 다음엔...
541
00:27:26,436 --> 00:27:27,270
물을 크게 뿜네요
542
00:27:31,650 --> 00:27:34,569
월트는 마크에게
이건 칵테일 파티라고 했어요
543
00:27:34,653 --> 00:27:36,279
가이드가 열심히 떠들겠지만
544
00:27:36,363 --> 00:27:39,908
손님들이 다 듣지 못해도
상관없다고요
545
00:27:39,991 --> 00:27:42,702
생각해 보세요
그 손님들은 반복해서 배에 타며
546
00:27:42,786 --> 00:27:44,829
매번 새로운 걸 경험할 거예요
547
00:27:44,913 --> 00:27:48,249
진지한 어트랙션에
코미디를 더하는 마크의 재능은
548
00:27:48,333 --> 00:27:49,626
시대를 앞서 있었습니다
549
00:27:49,709 --> 00:27:51,419
물론 당시의 유머 중 일부는
550
00:27:51,503 --> 00:27:55,507
오늘날의 관점에선
부적절한 편견에 기초하고 있었죠
551
00:27:56,007 --> 00:28:02,764
월트가 열차에서 볼 수 있는
정글 크루즈의 광고 아이디어를
552
00:28:02,847 --> 00:28:03,890
"어드벤처랜드 정글 크루즈"
553
00:28:03,973 --> 00:28:05,308
부탁하더군요
554
00:28:05,392 --> 00:28:08,186
아이디어 하면 마크죠
555
00:28:08,269 --> 00:28:09,354
월트가 반색하면서
556
00:28:09,437 --> 00:28:11,940
이건 너무 재미있으니
어트랙션에 추가하자고 했죠
557
00:28:12,607 --> 00:28:14,109
직접 배에 타서
558
00:28:14,192 --> 00:28:17,028
아직도 제 유머에
웃는 손님들을 볼 땐
559
00:28:17,112 --> 00:28:19,781
정말 만족스럽습니다
560
00:28:20,657 --> 00:28:23,326
마침내 하이에나들에게도
좋은 웃음거리가 생겼군요
561
00:28:25,495 --> 00:28:28,415
마크 덕분에
다들 웃을 수 있었습니다
562
00:28:29,666 --> 00:28:32,127
저와 정글 크루즈 사이엔
오랜 인연이 있어요
563
00:28:32,210 --> 00:28:33,378
"드웨인 존슨
디즈니 정글 크루즈 출연"
564
00:28:33,461 --> 00:28:36,089
어린 시절 전
개구쟁이 폭탄 머리 꼬맹이였죠
565
00:28:36,172 --> 00:28:37,674
전 플로리다 태생이어서
566
00:28:37,757 --> 00:28:40,593
디즈니랜드에 갈 기회가 있었어요
567
00:28:40,677 --> 00:28:43,596
그때 정글 크루즈도 탔는데
568
00:28:43,680 --> 00:28:47,517
정말 재미있고
기대돼서 안절부절못할 지경이었죠
569
00:28:47,600 --> 00:28:49,686
다음 굽이엔
뭐가 있을지 궁금했어요
570
00:28:49,769 --> 00:28:52,021
별세계로 날아간 기분이었죠
571
00:28:52,105 --> 00:28:54,816
총 든 고릴라가 있는 별세계죠
572
00:28:54,899 --> 00:28:58,611
고릴라가 든 총보다 재미있는 건
573
00:28:58,695 --> 00:28:59,863
선장님 입의...
574
00:28:59,946 --> 00:29:00,864
따발총뿐이죠
575
00:29:00,947 --> 00:29:04,367
마크 데이비스는
현대 이매지니어링의 선구자죠
576
00:29:04,451 --> 00:29:07,871
그런 마크가 농담을 쓴다면
결과물은 당연히...
577
00:29:07,954 --> 00:29:12,333
다들 뻔히 알고 싫어하는
아재 개그예요
578
00:29:12,417 --> 00:29:15,128
조심하세요, 생강이는 잘 물어요
579
00:29:15,211 --> 00:29:16,463
말장난은 좋아해요
580
00:29:16,546 --> 00:29:18,798
박력분 있는 게
생강 쿠키인가 봐요
581
00:29:18,882 --> 00:29:19,966
정글 크루즈는 늘 즐거워요
582
00:29:20,049 --> 00:29:21,050
"카먼 스미스
디즈니 이매지니어"
583
00:29:21,134 --> 00:29:22,510
재미없는 농담이지만
584
00:29:22,594 --> 00:29:24,512
그래도 최대한 짜내 볼게요
585
00:29:24,596 --> 00:29:27,098
이래야 쩐 내 나는 쩐이나마
들어오거든요
586
00:29:27,182 --> 00:29:29,851
선장님들은 정말 재미있어요
587
00:29:29,934 --> 00:29:31,936
훌륭한 이야기꾼들이죠
588
00:29:32,020 --> 00:29:34,981
그게 정글 크루즈의
신비한 매력이에요
589
00:29:35,064 --> 00:29:38,109
좋아요
그럼 승객들을 태워 볼까요?
590
00:29:38,193 --> 00:29:40,320
유쾌하고 매력적인
선장님도 함께하죠
591
00:29:40,403 --> 00:29:41,446
"제이슨 프리스너
매직킹덤 파크"
592
00:29:41,529 --> 00:29:45,617
선장님과 함께 3주간
놀라운 여행을 즐기게 될 겁니다
593
00:29:46,201 --> 00:29:48,328
너무 재미있어서
10분처럼 느껴지겠지만요
594
00:29:49,204 --> 00:29:53,416
그리고 진짜 수십 년 같은
수십 년이 흘렀습니다
595
00:29:53,500 --> 00:29:58,338
한때 어트랙션을 채웠던 동물들이
자연스레 진화하듯
596
00:29:58,421 --> 00:30:02,050
정글 크루즈도 진화해
새로운 경험을 제공하고 있죠
597
00:30:02,133 --> 00:30:04,803
정글 크루즈는 특유의 농담 덕분에
큰 인기를 얻었어요
598
00:30:04,886 --> 00:30:05,887
"데이브 더럼
디즈니 이매지니어"
599
00:30:05,970 --> 00:30:10,016
이젠 정글 크루즈 선장들의
재미있는 입담이
600
00:30:10,099 --> 00:30:13,436
야생의 풍경보다 유명해져 버렸죠
601
00:30:13,520 --> 00:30:14,354
괜찮습니다
602
00:30:14,437 --> 00:30:17,774
오늘날의 정글 크루즈도
옛날처럼 교육적이거든요
603
00:30:17,857 --> 00:30:19,400
슈바이처 폭포로군요
604
00:30:19,484 --> 00:30:23,780
유명한 탐험가이자 과학자였던
사람의 이름을 딴 곳입니다
605
00:30:23,863 --> 00:30:26,115
알베르트 폭포 박사죠
606
00:30:26,199 --> 00:30:28,034
폭포 박사는 거물이에요
607
00:30:28,117 --> 00:30:31,287
혹시 해서 말해 두자면
이젠 전부 대본입니다
608
00:30:31,371 --> 00:30:34,791
이런, 고릴라 무리가
사파리 캠프를 점령해 버렸군요
609
00:30:35,375 --> 00:30:37,877
바나나 같은 소리는
절대 내지 마세요
610
00:30:38,795 --> 00:30:40,004
군침을 흘릴 겁니다
611
00:30:40,922 --> 00:30:42,131
흩어지죠
612
00:30:43,174 --> 00:30:47,262
선장들은 다 한 대본을 받고
한배에 탄 입장입니다
613
00:30:47,345 --> 00:30:50,598
안내 대본을 받아요
일종의 메뉴판이죠
614
00:30:50,682 --> 00:30:52,350
말장난이 맛있겠군요
615
00:30:52,433 --> 00:30:54,310
전채나 주요리 대신
616
00:30:54,394 --> 00:30:57,522
열대 우림, 코끼리, 하마나
위기의 탐험가들 따위가 있죠
617
00:30:57,605 --> 00:30:58,648
잠자는 얼룩말도요
618
00:30:58,731 --> 00:31:01,860
죽었나요?
그냥 피곤해 죽겠나 봐요
619
00:31:01,943 --> 00:31:04,487
오늘 메뉴는
사자들이 좋아하는 별미네요
620
00:31:04,571 --> 00:31:06,364
얼룩말 온더록스예요
621
00:31:06,447 --> 00:31:07,365
"캔디스 수더
매직킹덤 파크"
622
00:31:07,448 --> 00:31:09,576
그중 원하는 대본을
고를 수 있어요
623
00:31:09,659 --> 00:31:11,744
농담 자체는 다 같지만
624
00:31:11,828 --> 00:31:13,496
고른 대본에 따라
625
00:31:13,580 --> 00:31:16,291
농담의 내용이나 말하는 방식이
미묘하게 달라지는 거죠
626
00:31:17,458 --> 00:31:20,128
저쪽 코뿔소가
괜히 찔러 보고 싶은가 봐요
627
00:31:20,211 --> 00:31:22,547
찌르는 덴 전문가들이죠
628
00:31:22,630 --> 00:31:23,548
"플로 토러스
디즈니랜드 파크"
629
00:31:23,631 --> 00:31:24,507
제 취향요?
630
00:31:24,591 --> 00:31:28,720
열정적이고 풍자적인 대본을
좋아하는 편이에요
631
00:31:28,803 --> 00:31:30,597
호랑이는 6m까지 뛸 수 있대요
632
00:31:30,680 --> 00:31:33,725
우린 겨우 5m 떨어져 있으니
머리 위로 넘어갈 겁니다
633
00:31:33,808 --> 00:31:36,519
또 놀라 넘어갈 만한 사실이 있죠
634
00:31:36,603 --> 00:31:40,523
선장들은 서로 교묘하게
시간을 알려 준답니다
635
00:31:41,357 --> 00:31:45,862
하마 웅덩이를 지날 땐
총을 쏴야 하죠
636
00:31:45,945 --> 00:31:47,030
물론 위로 쏩니다
637
00:31:47,113 --> 00:31:48,031
그럴 만하죠
638
00:31:48,114 --> 00:31:51,618
기계 하마의
보호 운동이 활발하거든요
639
00:31:51,701 --> 00:31:54,787
45명의 손님들과 함께
배를 타고 다니며
640
00:31:54,871 --> 00:31:57,415
농담만 하면 되는 직업이
또 있을까요?
641
00:31:57,498 --> 00:32:01,753
수컷 아프리카코끼리는 정글에서
두 번째로 무서운 동물이에요
642
00:32:02,462 --> 00:32:05,965
가장 무서운 동물이 뭔지
궁금하세요?
643
00:32:06,049 --> 00:32:09,344
여기 계신
코끼리의 장모님입니다
644
00:32:09,427 --> 00:32:13,097
그 무엇과도 비교를 불허하는
농담이 있습니다
645
00:32:13,181 --> 00:32:17,060
어찌나 완벽한지
전설이 되어 버렸죠
646
00:32:17,143 --> 00:32:18,811
신문에도, 영화에도 나왔어요
647
00:32:18,895 --> 00:32:21,397
두 손 모아 유일무이한
최고의 농담을 맞이하시죠
648
00:32:21,481 --> 00:32:24,150
물의 뒤편입니다!
649
00:32:24,233 --> 00:32:25,068
그러니까...
650
00:32:25,151 --> 00:32:27,403
물의 뒤편이에요, 어때요?
651
00:32:27,487 --> 00:32:29,113
집에선 시도하지 마세요
652
00:32:29,197 --> 00:32:30,156
수도꼭지에 박을 겁니다
653
00:32:30,239 --> 00:32:32,450
슈바이처 폭포의 물의 뒤편 농담
654
00:32:32,533 --> 00:32:35,411
그걸 처음 들었을 때가 기억나요
655
00:32:35,495 --> 00:32:36,454
이해하고 싶은데
전혀 못 했죠
656
00:32:36,537 --> 00:32:37,705
"드웨인 존슨
디즈니 정글 크루즈 출연"
657
00:32:38,581 --> 00:32:39,832
말이 안 되잖아요
658
00:32:39,916 --> 00:32:42,835
물의 뒤편이라니
아무런 의미도 없어요
659
00:32:42,919 --> 00:32:46,005
동시에 정말로
큰 의미가 있는 농담이죠
660
00:32:46,089 --> 00:32:50,176
제대로 던지면
절대 썰렁해지지 않는 농담이에요
661
00:32:50,259 --> 00:32:51,678
꼭 말해야 해요!
662
00:32:51,761 --> 00:32:54,722
'물의 뒤편' 농담을 생략하면
손님들이 먼저 지적합니다
663
00:32:54,806 --> 00:32:58,101
'물의 뒤편' 농담을 깜박했다고요
664
00:32:58,184 --> 00:32:59,352
용서받지 못할 짓이죠
665
00:32:59,435 --> 00:33:01,437
귀찮은 열성 팬도 그렇지만
666
00:33:01,521 --> 00:33:04,524
폭포에도 사실
다른 용도가 있습니다
667
00:33:04,607 --> 00:33:09,570
물을 정글다운 녹색으로 물들이는
배합 시설이죠
668
00:33:09,654 --> 00:33:11,823
원래 정글엔 이런 게 있어요
669
00:33:11,906 --> 00:33:14,283
앞에서 보든, 뒤에서 보든
670
00:33:14,367 --> 00:33:18,871
이 폭포는 정글 크루즈가
부두로 돌아갈 때라는 신호입니다
671
00:33:18,955 --> 00:33:22,333
마지막으로 원조 크루즈 직원과
인사 한번 해야겠죠?
672
00:33:22,417 --> 00:33:24,335
저기 제 친구인 상인 샘이네요
673
00:33:24,419 --> 00:33:26,045
안녕, 샘?
잘 지내죠?
674
00:33:26,129 --> 00:33:28,756
상인 샘에겐 재미있는 설정이 있죠
675
00:33:28,840 --> 00:33:31,175
1955년 개장 때부터
내려온 이야기예요
676
00:33:31,259 --> 00:33:33,928
상인 샘은 선장님들의 친구예요
677
00:33:34,012 --> 00:33:36,681
강기슭을 거닐다가 뭔가 찾으면
678
00:33:36,764 --> 00:33:41,102
자기가 운영하는 마법의 티키 바나
그로그 동굴로 돌아가요
679
00:33:41,185 --> 00:33:43,646
돌 던지면 닿을 거리죠
680
00:33:43,730 --> 00:33:45,356
돌 하니 말인데...
681
00:33:45,440 --> 00:33:47,025
아니, 이런 돌 말고요
682
00:33:47,108 --> 00:33:49,318
우리 '더 록' 말입니다
683
00:33:49,402 --> 00:33:53,406
전 오랫동안
여러 곳의 디즈니랜드에서
684
00:33:54,657 --> 00:33:56,492
정글 크루즈의 선장으로 일했어요
685
00:33:56,909 --> 00:33:58,619
이런 모습은 아니었겠죠?
686
00:33:58,703 --> 00:33:59,829
이상하다고 생각하시죠?
687
00:33:59,912 --> 00:34:02,415
디즈니랜드에서
더 록을 본 적은 없는데 말이에요
688
00:34:02,498 --> 00:34:04,417
그러게 말입니다
689
00:34:04,500 --> 00:34:06,669
당연하죠, 전부 제 상상이거든요
690
00:34:06,753 --> 00:34:12,008
미키마우스를 사랑하는
이 상상력 풍부한 근육남은
691
00:34:12,091 --> 00:34:15,011
마침내 디즈니의 영화
정글 크루즈에서
692
00:34:15,094 --> 00:34:17,847
주연을 맡게 됩니다
693
00:34:17,930 --> 00:34:19,599
일생일대의 모험이 시작됩니다
694
00:34:19,682 --> 00:34:22,351
흥미롭게도 주인공들의 복장은
695
00:34:22,435 --> 00:34:25,271
아프리칸 퀸에서 따온 거예요
696
00:34:25,354 --> 00:34:27,398
키 한번 잡아 보실래요?
697
00:34:27,482 --> 00:34:28,649
-네?
-어서요
698
00:34:28,733 --> 00:34:32,111
아프리칸 퀸에 대한
눈인사 정도가 아닙니다
699
00:34:32,195 --> 00:34:33,154
모자도 잘 보세요
700
00:34:34,030 --> 00:34:36,949
어트랙션이 지켜 온 유산과
우리 뿌리가 된 영화의
701
00:34:37,033 --> 00:34:38,034
연결 고리예요
702
00:34:38,117 --> 00:34:39,535
정말 흐뭇하네요
703
00:34:39,619 --> 00:34:43,706
물론 영화 정글 크루즈의 뿌리는
정글 크루즈 그 자체죠
704
00:34:43,790 --> 00:34:45,500
영화는 액션과 코미디가 가득해
705
00:34:45,583 --> 00:34:47,460
-됐어요, 안 됐네요
-이런...
706
00:34:47,543 --> 00:34:51,172
어트랙션 정글 크루즈와
많은 면에서 닮았습니다
707
00:34:51,255 --> 00:34:53,424
물론 다른 면도 많죠
708
00:34:53,508 --> 00:34:56,177
-물의 뒤편이에요!
-이겁니다
709
00:34:56,260 --> 00:34:58,971
설마 드웨인 존슨이
이런 농담을...
710
00:34:59,055 --> 00:35:01,224
물의 뒤편이에요
711
00:35:01,307 --> 00:35:03,434
확실히 드웨인이 하니까 먹히네요
712
00:35:03,518 --> 00:35:04,977
세계 8대 불가사의죠
713
00:35:05,561 --> 00:35:09,107
그리고 이제 온 세계에
정글 크루즈가 가득합니다
714
00:35:09,190 --> 00:35:11,651
1983년, 미국의 강물이 넘쳐
715
00:35:11,734 --> 00:35:14,904
도쿄 디즈니랜드로 흘러들며
모든 것이 시작됐죠
716
00:35:14,987 --> 00:35:18,407
처음으로 시계 방향으로 돈
정글 크루즈입니다
717
00:35:19,367 --> 00:35:20,451
그다음은 홍콩입니다
718
00:35:20,535 --> 00:35:23,621
원래부터 습한 아열대 지방이었죠
719
00:35:24,580 --> 00:35:27,125
이곳의 정글 크루즈는
사뭇 다릅니다
720
00:35:27,208 --> 00:35:30,169
손님들은 불과 물의 신들이 겨루는
721
00:35:30,253 --> 00:35:32,588
웅장한 전쟁터 한복판을
지나게 됩니다
722
00:35:32,672 --> 00:35:36,926
그 뒤편엔 웃음보단
안도감이 자리하고 있죠
723
00:35:37,593 --> 00:35:40,304
전 세계에 퍼진
정글 크루즈의 물길은
724
00:35:40,388 --> 00:35:42,515
비록 실제로 이어지진 않았지만
725
00:35:42,598 --> 00:35:46,102
선장들은 역사와 유대감을
공유하고 있습니다
726
00:35:46,185 --> 00:35:47,812
선장 시절 도쿄로 출장했어요
727
00:35:47,895 --> 00:35:48,980
"케빈 라이블리
디즈니 이매지니어"
728
00:35:49,063 --> 00:35:51,190
전 세계 선장들을
만나 보라는 취지였죠
729
00:35:51,274 --> 00:35:52,525
월트 디즈니 월드에서도
730
00:35:53,609 --> 00:35:56,028
홍콩 디즈니랜드에서도 왔고
731
00:35:56,112 --> 00:35:59,782
다들 순식간에 가까워졌어요
바로 유대감을 느꼈죠
732
00:35:59,866 --> 00:36:03,995
선장들을 이어 주는 건
특유의 농담만이 아닙니다
733
00:36:04,078 --> 00:36:07,123
그래도 선장 시절 케빈은
누구보다도 재미있었다고 하네요
734
00:36:07,206 --> 00:36:10,793
이런 못된 코끼리!
어디서 물을 뿜어
735
00:36:10,877 --> 00:36:12,712
놈이 재장전하기 전에 피하죠
736
00:36:12,795 --> 00:36:14,463
이미 재장전했네요
다들 숙여요!
737
00:36:14,547 --> 00:36:16,799
숙여요!
인사 잘한다
738
00:36:17,550 --> 00:36:20,970
친구 중 선장 일을 그만뒀다가
결국 복귀한 사람이 많아요
739
00:36:21,053 --> 00:36:22,889
정신 건강에 좋거든요
740
00:36:22,972 --> 00:36:26,142
모든 걱정, 근심을 잊어버리고
741
00:36:26,225 --> 00:36:28,477
농담이나 하면서
즐길 수 있는 일이에요
742
00:36:28,561 --> 00:36:31,397
언제든 기회가 되면 선장으로서
손님들을 안내하고 싶어요
743
00:36:31,480 --> 00:36:32,857
반바지도 입고요
744
00:36:32,940 --> 00:36:34,942
웬만하면 바지부터 입어 주세요
745
00:36:35,943 --> 00:36:40,072
정글 크루즈는 여러모로
평범한 어트랙션이 아닙니다
746
00:36:40,156 --> 00:36:44,785
디즈니 놀이공원의 오랜 역사를
증명하는 상징이기도 하죠
747
00:36:44,869 --> 00:36:45,745
"킴 어빈
디즈니 이매지니어"
748
00:36:45,828 --> 00:36:46,829
디즈니랜드엔 늘
749
00:36:46,913 --> 00:36:49,707
잠자는 숲속의 공주 성과
정글 크루즈가 있을 겁니다
750
00:36:49,790 --> 00:36:53,544
영영 흔들리지 않을
디즈니랜드의 기둥이죠
751
00:36:53,628 --> 00:36:55,630
정글 크루즈는
개장 당시의 어트랙션입니다
752
00:36:55,713 --> 00:37:01,219
말 그대로 사막 한복판에
뚝 떨어진 어트랙션이죠
753
00:37:01,302 --> 00:37:06,515
하퍼 고프의 막대기와
빌 에번스의 자투리 나무들
754
00:37:06,599 --> 00:37:08,517
그리고 마크 데이비스 덕분에
755
00:37:08,601 --> 00:37:10,478
오늘날까지도 사랑받는
756
00:37:10,561 --> 00:37:14,023
빽빽하고 달콤한 어트랙션이
탄생한 겁니다
757
00:37:14,106 --> 00:37:16,150
월트를 만나 말했어요
758
00:37:16,234 --> 00:37:19,111
두 가지 방법이 있다고 했죠
759
00:37:19,195 --> 00:37:20,988
비싼 방법과 싼 방법요
760
00:37:21,072 --> 00:37:23,241
월트가 그러더군요
761
00:37:23,324 --> 00:37:25,618
언제나 정말 훌륭한 것을 만들면
762
00:37:25,701 --> 00:37:27,703
들어간 돈은
손님들이 내준다고요
763
00:37:27,787 --> 00:37:32,166
디즈니랜드 한 곳의 손님만
수십억에 달하는 지금
764
00:37:32,250 --> 00:37:33,542
이렇게 말해도 과언은 아니겠죠
765
00:37:33,626 --> 00:37:37,255
많은 분이 그간의 결과물을
좋아하고 인정해 주세요
766
00:37:37,338 --> 00:37:38,881
그것 자체가 멋진 보상입니다
767
00:37:39,465 --> 00:37:40,675
그렇겠군요
768
00:37:40,758 --> 00:37:44,553
그럴 리는 없지만
만약 처음부터 다시 해야 한다면
769
00:37:44,637 --> 00:37:46,931
바꾸고 싶은 점도 있나요?
770
00:37:49,225 --> 00:37:51,602
글쎄요, 다시 하고 싶진 않네요
771
00:37:53,896 --> 00:37:57,650
월트가 원래 구상하던
정글 크루즈는 어떤 곳이었죠?
772
00:37:57,733 --> 00:38:00,194
월트는 트루 라이프 어드벤처가
보여 준 진정한 모험을
773
00:38:00,278 --> 00:38:01,320
"지넷 롬보이
디즈니 이매지니어"
774
00:38:01,404 --> 00:38:04,115
손님들이 직접 체험하길 바랐어요
775
00:38:04,198 --> 00:38:08,869
1988년, 플로리다주에
애니멀 킹덤이 개장하며
776
00:38:08,953 --> 00:38:11,330
월트의 꿈은
진정으로 이루어졌습니다
777
00:38:11,414 --> 00:38:13,291
월트가 봤다면 자랑스러워했겠죠
778
00:38:13,374 --> 00:38:16,127
이랬을 거예요
'내가 말한 게 바로 이거야'
779
00:38:16,210 --> 00:38:20,256
'손님들이 차에 타서
진짜 동물들을 보며'
780
00:38:20,339 --> 00:38:22,174
'아프리카에 온 기분을
느끼는 거지'
781
00:38:22,258 --> 00:38:25,428
많은 분께서
어드벤처랜드의 사실성에
782
00:38:25,511 --> 00:38:27,722
놀라움과 의구심을 품고 계십니다
783
00:38:27,805 --> 00:38:31,517
살아 움직이는 동물과
진짜 열대 식생이 있어요
784
00:38:32,184 --> 00:38:33,936
월트가 보면 자랑스러워할 거예요
785
00:38:34,020 --> 00:38:35,354
정글 크루즈가 시작한 꿈을
786
00:38:35,438 --> 00:38:39,066
오늘날 애니멀 킹덤으로 온전히
완벽하게 현실화했으니까요
787
00:38:39,734 --> 00:38:43,487
디즈니가 쌓아 올린
체험형 어트랙션의 역사에서
788
00:38:43,571 --> 00:38:47,325
정글 크루즈는
단순한 통과점이 아닙니다
789
00:38:47,408 --> 00:38:51,871
이 고전 어트랙션의 본질은
선장들도 아니고
790
00:38:51,954 --> 00:38:54,457
특유의 농담이나
동물들도 아니에요
791
00:38:54,540 --> 00:38:59,712
놀라우리만치 창조적인 열정으로
온갖 난관을 뚫고
792
00:38:59,795 --> 00:39:03,924
부두 따위 보이지 않을 만큼
먼 곳으로 모험을 떠났던
793
00:39:04,008 --> 00:39:06,635
최초의 선장님들이야말로
정글 크루즈의 모든 것입니다
794
00:39:06,719 --> 00:39:08,471
문명사회로 돌아왔습니다
795
00:39:08,554 --> 00:39:11,599
같이 모험하게 되어
정말로 즐거웠어요
796
00:39:11,682 --> 00:39:15,644
고맙습니다, 여러분
언젠가 또 함께하고 싶군요
797
00:39:15,728 --> 00:39:18,731
하지만 이제 하선할 시간입니다
798
00:39:18,814 --> 00:39:21,984
몸조심하고 좋은 하루 보내세요
그리고 잊지 마시길...
799
00:39:24,653 --> 00:39:25,488
이런, 까먹었어요
800
00:39:28,449 --> 00:39:33,496
"론 도밍게스를 추억하며
1935 - 2021"
801
00:40:00,940 --> 00:40:02,942
자막: 김주현