1
00:00:27,610 --> 00:00:29,404
LES COULISSES DES ATTRACTIONS
2
00:00:34,909 --> 00:00:37,746
Le désert du sud de la Californie.
3
00:00:38,705 --> 00:00:41,541
Une étendue aride et hostile
4
00:00:42,959 --> 00:00:45,879
que seules les oranges
viennent humidifier,
5
00:00:46,504 --> 00:00:48,089
oranges du reste très juteuses.
6
00:00:49,215 --> 00:00:54,429
Mais dans les années 50,
sous le rude soleil de Californie,
7
00:00:54,512 --> 00:00:57,474
une idée jaillit du sable.
8
00:00:58,266 --> 00:01:01,061
Une idée qui se transforma
bien vite en torrent,
9
00:01:01,144 --> 00:01:03,813
puis en une véritable
rivière tropicale.
10
00:01:03,897 --> 00:01:08,151
Nous quittons la civilisation et
partons à la découverte de l'Amazone.
11
00:01:08,234 --> 00:01:10,737
Cela fait maintenant près de 70 ans
12
00:01:10,820 --> 00:01:13,281
que Jungle Cruise
occupe ces eaux tropicales,
13
00:01:13,364 --> 00:01:15,909
recréant et mettant en scène
de majestueux éléphants,
14
00:01:15,992 --> 00:01:18,661
hippopotames, crocodiles, girafes,
15
00:01:18,745 --> 00:01:24,334
piranhas, lions, rhinocéros, singes,
plantes exotiques, rochers et…
16
00:01:25,126 --> 00:01:25,960
rocs ?
17
00:01:27,545 --> 00:01:29,214
-Bon.
-Oui, le voilà.
18
00:01:29,297 --> 00:01:32,258
En train de sauver le monde
avec Emily Blunt dans un film
19
00:01:32,342 --> 00:01:35,053
qui s'inspire de l'une
des plus anciennes attractions
20
00:01:35,136 --> 00:01:36,262
de Disneyland.
21
00:01:36,346 --> 00:01:37,347
Je n'ai pas peur.
22
00:01:37,430 --> 00:01:38,598
Pourquoi auriez-vous peur ?
23
00:01:38,681 --> 00:01:42,769
Le Jungle Cruise de Disney est adoré
de tous pour les traits d'esprit
24
00:01:42,852 --> 00:01:44,771
de ses brillants capitaines…
25
00:01:44,854 --> 00:01:46,856
J'aimerais vous montrer des plantes.
26
00:01:50,902 --> 00:01:52,487
…et pour leur savant humour.
27
00:01:52,570 --> 00:01:54,614
Dégainez vos appareils !
Mais attention !
28
00:01:54,697 --> 00:01:56,157
Un éléphant, ça trompe énormément.
29
00:01:56,241 --> 00:01:57,826
Avec des blagues…
30
00:01:57,909 --> 00:01:58,868
Genre Carambar.
31
00:01:58,952 --> 00:01:59,953
J'adore les jeux de mots.
32
00:02:00,036 --> 00:02:01,371
En plein dans le Nil.
33
00:02:02,288 --> 00:02:03,123
Mais Jungle Cruise,
34
00:02:03,206 --> 00:02:07,961
c'est avant tout un grand classique
comme Disneyland en fait si bien.
35
00:02:08,545 --> 00:02:10,588
Mais avant d'embarquer pour découvrir
36
00:02:10,672 --> 00:02:13,633
comment un écosystème tropical humide
37
00:02:13,716 --> 00:02:15,593
a bien pu surgir
au sud de la Californie…
38
00:02:15,677 --> 00:02:19,681
Une croisière dans les régions
les plus reculées du monde.
39
00:02:19,764 --> 00:02:22,350
…et dans d'autres parcs Disney
à travers le monde,
40
00:02:24,477 --> 00:02:28,398
revenons d'abord au désert aride
du début des années 50,
41
00:02:28,481 --> 00:02:30,358
où un homme du nom
de Walter Elias Disney
42
00:02:30,441 --> 00:02:32,819
se faisait doucement une réputation
43
00:02:32,902 --> 00:02:34,320
en tant qu'amoureux des animaux.
44
00:02:34,404 --> 00:02:36,614
-Bonjour Minnie !
-Mais pas les adorables animaux
45
00:02:36,698 --> 00:02:37,991
des dessins animés.
46
00:02:38,074 --> 00:02:39,701
Non, mon petit lapin.
47
00:02:39,784 --> 00:02:43,079
Je parle d'animaux
avec de vrais instincts de tueurs,
48
00:02:43,163 --> 00:02:47,167
sans veste ni pantalon.
49
00:02:47,250 --> 00:02:50,753
Oui, cette histoire commence
par l'amour que porte Walt
50
00:02:50,837 --> 00:02:53,214
à tous les animaux
quels qu'ils soient.
51
00:02:53,298 --> 00:02:56,176
Amour qui ne fera que croître
quand il se retrouvera à la tête
52
00:02:56,259 --> 00:02:57,719
d'un célèbre studio d'animation,
53
00:02:57,802 --> 00:03:00,555
où il visera la perfection
dans son art.
54
00:03:00,638 --> 00:03:03,308
Pour conserver le charme
de ces animaux,
55
00:03:03,391 --> 00:03:08,438
il fallait reproduire leurs attitudes
et leurs mouvements naturels.
56
00:03:08,521 --> 00:03:12,650
Nous les avons donc filmés et étudiés
dans leur environnement naturel.
57
00:03:13,568 --> 00:03:17,989
Nous en avions d'innombrables bobines
après nos recherches pour Bambi.
58
00:03:18,072 --> 00:03:19,073
Et ce faisant,
59
00:03:19,157 --> 00:03:21,242
Walt a découvert comment créer
60
00:03:21,326 --> 00:03:23,244
de meilleurs Bambi.
61
00:03:23,953 --> 00:03:26,206
Mais pas que, car à l'image
des animaux sauvages,
62
00:03:26,289 --> 00:03:28,458
il n'était pas du genre à gaspiller,
63
00:03:28,541 --> 00:03:30,710
surtout des images de qualité.
64
00:03:30,793 --> 00:03:34,422
Une chose en amène toujours
une autre chez Disney.
65
00:03:35,506 --> 00:03:39,928
Et les scènes filmées pour Bambi
ont eu une destinée inattendue.
66
00:03:40,011 --> 00:03:44,432
C'est-à-dire de nombreux genres
de documentaires animaliers.
67
00:03:44,515 --> 00:03:50,313
Il s'agissait d'admirer la splendeur
de la nature et de la faune.
68
00:03:50,396 --> 00:03:53,524
Walt comprit alors
qu'il pourrait facilement…
69
00:03:53,608 --> 00:03:55,610
…produire des films en prises
de vues réelles.
70
00:03:55,693 --> 00:03:58,071
Il sort alors
Les Merveilles de la Nature.
71
00:03:58,154 --> 00:04:00,323
Walt se servit alors
de ces images de repérage
72
00:04:00,406 --> 00:04:03,409
pour faire un court documentaire.
73
00:04:03,493 --> 00:04:05,286
La star : le phoque.
74
00:04:05,370 --> 00:04:07,705
Ça parle de Seal Island,
l'île des phoques.
75
00:04:07,789 --> 00:04:08,957
C'est un succès.
76
00:04:09,040 --> 00:04:11,501
Le documentaire est nommé aux Oscars,
77
00:04:12,001 --> 00:04:14,212
et remporte le prix du meilleur
court métrage documentaire.
78
00:04:14,295 --> 00:04:17,423
S'en suivirent
13 autres documentaires,
79
00:04:17,507 --> 00:04:19,467
dont huit ont remporté des Oscars.
80
00:04:19,550 --> 00:04:21,886
Oui, c'est vrai !
Walt avait assez de smokings
81
00:04:21,970 --> 00:04:23,596
pour toute une colonie de manchots.
82
00:04:23,680 --> 00:04:25,807
Ils sont toujours si chic.
83
00:04:25,890 --> 00:04:29,143
C'est ainsi que Walt Disney
assit à juste titre sa réputation
84
00:04:29,227 --> 00:04:32,313
en tant que documentariste animalier,
85
00:04:32,397 --> 00:04:35,066
en plus d'être un réalisateur
de films d'animation oscarisé.
86
00:04:35,149 --> 00:04:36,359
FIN
87
00:04:36,442 --> 00:04:37,694
FIN ?
88
00:04:38,319 --> 00:04:41,072
Mais phoque-alisé sur sa réussite…
89
00:04:41,155 --> 00:04:42,573
Désolée, c'était nul.
90
00:04:42,657 --> 00:04:45,994
…il crée de nouvelles merveilles
de la nature chez lui.
91
00:04:47,453 --> 00:04:48,413
Des enfants.
92
00:04:48,496 --> 00:04:51,374
Tout a commencé
parce qu'en tant que père,
93
00:04:51,457 --> 00:04:54,919
je voulais un endroit
où m'amuser avec mes filles.
94
00:04:55,003 --> 00:04:57,297
Une anecdote célèbre
le place à Griffith Park
95
00:04:57,380 --> 00:04:59,674
avec ses deux filles.
96
00:04:59,757 --> 00:05:02,719
Walt était assis sur un banc.
Il nourrissait les écureuils
97
00:05:02,802 --> 00:05:04,470
et regardait ses filles
faire du manège.
98
00:05:04,554 --> 00:05:07,515
Je me suis dit qu'il
fallait construire quelque chose,
99
00:05:07,598 --> 00:05:10,018
une sorte de parc d'attractions,
100
00:05:10,101 --> 00:05:14,188
où parents et enfants pourraient
s'amuser ensemble.
101
00:05:14,272 --> 00:05:16,107
La suite, on la connaît.
102
00:05:16,190 --> 00:05:19,444
C'est ça. Ici. Disneyland.
103
00:05:19,527 --> 00:05:22,196
Sur le premier croquis de Disneyland,
104
00:05:22,280 --> 00:05:24,741
et sur quasiment tous les suivants,
105
00:05:24,824 --> 00:05:27,660
l'incroyable vision de Walt
comprenait une rivière exotique
106
00:05:28,244 --> 00:05:29,996
qui serpentait à travers le parc,
107
00:05:30,079 --> 00:05:32,206
perdue au beau milieu
d'une jungle luxuriante.
108
00:05:32,290 --> 00:05:34,542
Il a créé Jungle Cruise
109
00:05:34,625 --> 00:05:37,837
pour permettre aux gens
qui ne le pouvaient pas à l'époque
110
00:05:37,920 --> 00:05:40,882
de parcourir le monde,
111
00:05:40,965 --> 00:05:43,384
et ce en le faisant venir à eux.
112
00:05:43,468 --> 00:05:45,428
-Oui.
-Il adorait cette idée
113
00:05:45,511 --> 00:05:49,849
de créer un carnet de voyage
des fleuves exotiques du monde
114
00:05:49,932 --> 00:05:53,102
qu'il ferait ensuite parcourir
aux visiteurs du parc.
115
00:05:53,186 --> 00:05:54,312
N'oublions pas qu'à l'époque,
116
00:05:54,395 --> 00:05:58,858
ce n'était pas si simple de s'envoler
pour des destinations exotiques.
117
00:05:58,941 --> 00:06:00,318
Peu de gens allaient en Afrique.
118
00:06:00,401 --> 00:06:03,154
Peu de gens pouvaient observer
des hippopotames dans l'eau.
119
00:06:03,237 --> 00:06:05,656
Très gracieux, vous ne trouvez pas ?
120
00:06:05,740 --> 00:06:08,910
Néanmoins, jusqu'en 1954,
121
00:06:08,993 --> 00:06:12,663
les idées de Walt Disney
sont loin d'être une réalité :
122
00:06:12,747 --> 00:06:18,461
à l'époque, il n'a qu'un vague
concept de croisière exotique,
123
00:06:18,544 --> 00:06:24,133
et qu'un an pour construire
Disneyland sur un terrain très aride.
124
00:06:24,217 --> 00:06:28,513
Il tombe en moyenne 300 à 400 mm
de pluie par an. C'est un désert.
125
00:06:28,596 --> 00:06:32,392
Mais la Walt Disney Company
déborde de talents.
126
00:06:32,475 --> 00:06:36,729
Walt se tourne donc vers quelqu'un
de très doué avec l'eau.
127
00:06:37,522 --> 00:06:40,608
Harper Goff a réalisé
de nombreuses ébauches pour Walt,
128
00:06:40,691 --> 00:06:43,486
telles que celle du Nautilus
de Vingt Mille Lieues sous les mers.
129
00:06:43,569 --> 00:06:46,447
C'était un concepteur prolifique.
130
00:06:46,531 --> 00:06:48,783
Harper était l'un
des premiers imagineers.
131
00:06:48,866 --> 00:06:50,910
Il a réalisé les premiers croquis
132
00:06:50,993 --> 00:06:53,955
de ce qui allait devenir
Jungle Cruise.
133
00:06:54,038 --> 00:06:57,792
Mais Harper ne s'inspire pas
des profondeurs de l'océan.
134
00:06:57,875 --> 00:07:02,088
J'ai vu L'Odyssée de l'African Queen
et j'ai adoré.
135
00:07:03,047 --> 00:07:04,799
Il voit beaucoup de potentiel
136
00:07:04,882 --> 00:07:08,803
dans ce film où l'on voit
un capitaine bourru et crasseux
137
00:07:08,886 --> 00:07:12,265
s'aventurer sur l'Ulanga,
une rivière d'Afrique de l'Est,
138
00:07:12,348 --> 00:07:16,894
qui malgré tous ses dangers,
reste parfois propice à la baignade.
139
00:07:17,603 --> 00:07:20,857
Ce film est un bon point de départ.
140
00:07:20,940 --> 00:07:24,569
J'insiste sur le "départ",
car avant d'en arriver là,
141
00:07:24,652 --> 00:07:28,114
ils durent partir de là,
ou peut-être bien de là-bas.
142
00:07:29,115 --> 00:07:33,494
Le temps presse.
Walt rassemble donc une équipe
143
00:07:33,578 --> 00:07:36,873
et lui fait part de sa vision
pour Jungle Cruise.
144
00:07:36,956 --> 00:07:39,959
Walt nous a décrit cette croisière
comme s'y on y était.
145
00:07:40,042 --> 00:07:41,502
On ne pouvait plus l'arrêter.
146
00:07:41,586 --> 00:07:47,592
Ses artistes ont ensuite tenté
de visualiser ce qu'il décrivait,
147
00:07:47,675 --> 00:07:52,680
et l'ont rendu sur papier.
148
00:07:52,763 --> 00:07:55,892
Résultat : une croisière tentaculaire
149
00:07:55,975 --> 00:07:59,729
le long des rivières
d'Afrique de l'Est
150
00:07:59,812 --> 00:08:02,023
mais aussi
des autres jungles du monde.
151
00:08:02,106 --> 00:08:06,444
Il y a des éléments
du Pacifique Sud, d'Afrique,
152
00:08:06,527 --> 00:08:09,363
et de bien d'autres coins du monde.
153
00:08:09,447 --> 00:08:12,867
Des lieux bien loin d'Anaheim,
mais pas pour longtemps,
154
00:08:12,950 --> 00:08:15,077
car quand commence la construction
de Disneyland…
155
00:08:15,161 --> 00:08:19,582
Le bulldozer débarque, prêt à creuser
la tranchée qui deviendra la rivière.
156
00:08:19,665 --> 00:08:23,044
Pour guider les bulldozers prêts
à creuser une rivière tropicale
157
00:08:23,127 --> 00:08:24,754
dans cet environnement aride,
158
00:08:24,837 --> 00:08:28,049
Harper Goff s'arme de la technologie
de pointe des années 50.
159
00:08:28,132 --> 00:08:30,051
Il prend un bâton
160
00:08:30,134 --> 00:08:34,138
et il trace le contour
d'une rive de la rivière.
161
00:08:34,222 --> 00:08:35,348
Une fois tout ça fini,
162
00:08:35,431 --> 00:08:37,433
il se décale de trois
ou quatre mètres,
163
00:08:37,517 --> 00:08:39,810
et trace l'autre rive.
164
00:08:39,894 --> 00:08:42,522
Puis il demande au bulldozer
de commencer par là.
165
00:08:42,605 --> 00:08:45,650
Et le tracé d'Harper Goff
et de ce bâton tout-puissant,
166
00:08:45,733 --> 00:08:46,609
mais pas celui-là,
167
00:08:46,692 --> 00:08:48,402
est toujours visible aujourd'hui.
168
00:08:48,486 --> 00:08:52,406
Jungle Cruise était évidemment
un gros chantier.
169
00:08:52,490 --> 00:08:55,284
Il s'agissait de créer une jungle
sur des terres agricoles.
170
00:08:55,368 --> 00:08:59,539
Une tâche dantesque, pour sûr.
Pour relever ce défi,
171
00:08:59,622 --> 00:09:04,168
Walt s'aventure d'un bout à l'autre
de son jardin,
172
00:09:04,252 --> 00:09:07,046
où il déniche
le paysagiste Bill Evans,
173
00:09:07,129 --> 00:09:13,052
qui l'avait aidé à construire
un train miniature pour sa maison.
174
00:09:13,135 --> 00:09:14,804
C'est un circuit fermé. Il reviendra.
175
00:09:15,471 --> 00:09:19,976
Et voilà que Bill Evans se lançait
à toute vapeur sur cet énorme projet.
176
00:09:20,059 --> 00:09:22,186
Bill Evans
était l'architecte paysagiste.
177
00:09:22,270 --> 00:09:26,232
Il avait pour mission d'aménager
et de verdir le paysage du parc.
178
00:09:26,315 --> 00:09:29,193
C'était une formation sur le tas.
179
00:09:29,860 --> 00:09:32,113
Il y a eu beaucoup
de grandes premières.
180
00:09:33,322 --> 00:09:36,534
Mais pas le temps de s'enliser !
181
00:09:36,617 --> 00:09:39,537
C'était la première attraction
sur laquelle ils se sont…
182
00:09:39,620 --> 00:09:40,580
Phoque-alisés ?
183
00:09:40,663 --> 00:09:42,164
-…penchés.
-Oui, bien sûr.
184
00:09:42,248 --> 00:09:44,333
Ils ont d'abord commencé
par Jungle Cruise
185
00:09:44,417 --> 00:09:47,169
pour que les arbres
aient le temps de pousser.
186
00:09:47,253 --> 00:09:49,589
Tout a été fait
pour que les alentours d'Aventureland
187
00:09:49,672 --> 00:09:53,259
soient densément végétalisés
très tôt, afin de planter le décor
188
00:09:53,342 --> 00:09:55,720
pour les histoires
qu'ils désiraient y raconter.
189
00:09:55,803 --> 00:09:58,556
Mais les arbres ont besoin de temps.
Ça ne se force pas.
190
00:09:58,639 --> 00:10:01,976
Bien évidemment,
ils ne sont pas partis de rien.
191
00:10:02,059 --> 00:10:06,147
Ils souhaitaient conserver
le plus d'arbres d'origine possible,
192
00:10:06,230 --> 00:10:07,815
car plus ils en gardaient,
193
00:10:07,898 --> 00:10:10,860
moins ils auraient besoin
d'en acheter et d'en acheminer.
194
00:10:10,943 --> 00:10:13,237
Dans un effort de conservation
haut en couleur…
195
00:10:13,321 --> 00:10:17,116
Ils avaient marqué en vert les arbres
à garder et en rouge ceux à abattre.
196
00:10:17,199 --> 00:10:18,034
Mais bien entendu…
197
00:10:18,117 --> 00:10:21,078
Le conducteur du bulldozer
était daltonien.
198
00:10:21,162 --> 00:10:24,790
Il a donc tout rasé sans distinction.
199
00:10:24,874 --> 00:10:28,961
Pour sa défense,
tout est en noir et blanc.
200
00:10:29,045 --> 00:10:32,590
Quoi qu'il en soit, Bill
avait désespérément besoin d'arbres.
201
00:10:32,673 --> 00:10:35,301
Il sillonnait Anaheim
202
00:10:35,384 --> 00:10:36,469
et la Californie,
203
00:10:36,552 --> 00:10:39,680
achetant aux gens leurs arbres
et plantes exotiques
204
00:10:39,764 --> 00:10:40,640
pour le parc.
205
00:10:40,723 --> 00:10:44,477
L'un de ces arbres
est d'ailleurs devenu assez célèbre.
206
00:10:44,602 --> 00:10:46,562
Il s'agit du palmier Dominguez.
207
00:10:46,646 --> 00:10:51,817
Mes grands-parents avaient reçu
ce palmier en cadeau de mariage.
208
00:10:51,901 --> 00:10:54,654
Quand Walt achète leur terrain
pour Disneyland,
209
00:10:54,737 --> 00:10:57,239
il sait que cet arbre
a une valeur sentimentale.
210
00:10:57,323 --> 00:10:59,742
Walt leur a promis
qu'on en prendrait bien soin.
211
00:10:59,825 --> 00:11:03,037
On l'a apporté d'où il était,
au niveau du parking,
212
00:11:03,120 --> 00:11:04,246
et on l'a planté là.
213
00:11:04,330 --> 00:11:06,707
Il était dans l'enceinte
de Jungle Cruise,
214
00:11:06,791 --> 00:11:08,501
puis ils l'ont déplacé.
215
00:11:09,210 --> 00:11:12,588
Quand ils ont tout agrandi,
ils l'ont déplacé une deuxième fois,
216
00:11:12,672 --> 00:11:14,423
puis replanté
près de la file d'attente.
217
00:11:16,509 --> 00:11:19,178
Je peux le voir
quand je vais à Adventureland.
218
00:11:19,845 --> 00:11:20,971
Il est immense.
219
00:11:21,847 --> 00:11:23,849
En voilà un de parti, ou d'arrivé.
220
00:11:23,933 --> 00:11:28,020
Quant au reste, Bill est désespéré.
Il commence à ratisser
221
00:11:28,104 --> 00:11:31,023
les autoroutes construites récemment
dans le sud de la Californie.
222
00:11:31,107 --> 00:11:32,733
L'Interstate 5 devait passer
223
00:11:32,817 --> 00:11:35,319
juste à côté du terrain choisi.
224
00:11:35,403 --> 00:11:38,364
Bill se rue même sur les arbres
victimes du chantier.
225
00:11:38,447 --> 00:11:42,535
Les autoroutes
traversaient les banlieues
226
00:11:42,618 --> 00:11:44,829
de Los Angeles.
227
00:11:45,871 --> 00:11:48,207
Ça nous a permis
de récupérer beaucoup d'arbres
228
00:11:48,290 --> 00:11:50,459
que nous n'aurions pas trouvés
autrement.
229
00:11:50,543 --> 00:11:53,963
On les a littéralement arrachés
des dents des pelleteuses.
230
00:11:54,046 --> 00:11:57,299
Ils devaient être rasés le lendemain.
231
00:11:57,383 --> 00:12:01,929
On les a emballés et transportés
jusqu'à Disneyland.
232
00:12:02,012 --> 00:12:03,931
Je pourrais vous dire
pour chacun de ces arbres
233
00:12:04,014 --> 00:12:06,767
s'il vient de l'autoroute
de Santa Monica ou de Pomona.
234
00:12:08,352 --> 00:12:09,603
Mais pour faire une jungle,
235
00:12:09,687 --> 00:12:12,773
les restes des chantiers
de la jungle urbaine
236
00:12:12,857 --> 00:12:14,233
ne suffisent pas.
237
00:12:14,316 --> 00:12:19,280
Bill est parti
dans les jungles du monde entier
238
00:12:19,363 --> 00:12:22,658
à la recherche de graines
pour son incroyable jungle.
239
00:12:22,742 --> 00:12:25,578
L'arbre le plus exotique de tous
240
00:12:25,661 --> 00:12:31,625
est célèbre pour ses fruits rares
et sucrés et son divin nectar.
241
00:12:31,709 --> 00:12:33,127
Oui, l'oranger.
242
00:12:33,210 --> 00:12:37,047
Certains des orangers épargnés
ont fini dans le Jungle Cruise.
243
00:12:37,131 --> 00:12:38,424
Ils furent plantés à l'envers,
244
00:12:38,507 --> 00:12:42,219
car leurs racines faisaient penser
à des arbres exotiques.
245
00:12:42,303 --> 00:12:45,347
Ils sont venus étoffer
la végétation de Jungle Cruise.
246
00:12:45,431 --> 00:12:48,350
Bien entendu, cette végétation
ne constituait que le décor
247
00:12:48,434 --> 00:12:52,730
d'une rivière riche en faune exotique
qui restait à remplir.
248
00:12:52,813 --> 00:12:56,692
Imaginez-vous un type conduisant
un break Rambler autour d'un fossé
249
00:12:56,776 --> 00:12:58,903
et déclarant :
"Ici, on aura le Jungle Cruise."
250
00:12:58,986 --> 00:13:00,529
Salut, ça va ?
251
00:13:00,613 --> 00:13:03,240
"Les lions surgiront d'ici.
252
00:13:04,366 --> 00:13:06,869
Et au niveau de ce monticule,
il y aura une meute de hyènes."
253
00:13:06,952 --> 00:13:09,622
Avec un peu d'imagination,
certains diraient…
254
00:13:09,705 --> 00:13:11,165
"Ouah, trop cool !"
255
00:13:11,248 --> 00:13:15,461
Mais dans les faits, d'où viendraient
ces lions et ces hyènes ?
256
00:13:15,544 --> 00:13:18,506
De l'Interstate 5, comme les arbres ?
Peu probable.
257
00:13:18,589 --> 00:13:22,343
Au départ, Walt voulait peupler
le Jungle Cruise de vrais animaux.
258
00:13:22,426 --> 00:13:24,261
Palpitant, tout ça !
259
00:13:24,345 --> 00:13:26,388
Il a vite pris conscience…
260
00:13:27,807 --> 00:13:31,018
que ce ne serait pas si palpitant
pour les visiteurs.
261
00:13:31,101 --> 00:13:35,564
Car malgré ce qui se dit,
le lion ne dort pas que la nuit.
262
00:13:35,648 --> 00:13:38,025
Les animaux aiment dormir en journée.
263
00:13:38,108 --> 00:13:40,903
Comment les faire rester dehors
pour que les gens les voient ?
264
00:13:40,986 --> 00:13:43,823
Il n'y a qu'une solution
à cette question.
265
00:13:43,906 --> 00:13:47,785
Ils ont compris qu'ils allaient
devoir créer des animaux factices.
266
00:13:47,868 --> 00:13:51,664
C'était le seul moyen de toujours
avoir des hippopotames en vue.
267
00:13:52,373 --> 00:13:54,875
Fabriquer assez d'hippopotames
et d'animaux factices
268
00:13:54,959 --> 00:13:56,836
pour remplir une jungle
et une rivière ?
269
00:13:56,919 --> 00:13:58,712
Ça n'avait encore jamais été fait.
270
00:13:58,796 --> 00:14:00,923
Il fallut inventer la technologie
et monter les bêtes
271
00:14:01,006 --> 00:14:02,132
de la tête aux pattes,
272
00:14:02,216 --> 00:14:04,051
moins les pattes.
273
00:14:04,134 --> 00:14:08,264
Mais Walt a déjà un bon coup de patte
ou plutôt de tentacule en la matière.
274
00:14:08,347 --> 00:14:09,515
On s'est intéressé
275
00:14:09,598 --> 00:14:12,017
aux personnages en 3D quand
il nous a fallu une pieuvre géante
276
00:14:12,101 --> 00:14:16,397
pour Vingt Mille lieues
sous les mers.
277
00:14:16,480 --> 00:14:21,193
Sorti fin 1954,
le film fait un triomphe.
278
00:14:21,277 --> 00:14:28,284
En 1955, Walt ressort son smoking
et reçoit deux nouveaux Oscars.
279
00:14:28,951 --> 00:14:32,204
Tout s'enchaîne à la perfection
pour Walt
280
00:14:32,288 --> 00:14:36,041
et l'équipe oscarisée des effets
spéciaux, alors sans emploi.
281
00:14:36,125 --> 00:14:37,501
Les types des effets spéciaux
282
00:14:37,585 --> 00:14:41,130
qui s'étaient occupés
des effets mécaniques des films
283
00:14:41,213 --> 00:14:45,509
ont été recrutés pour créer
des animaux pour Jungle Cruise.
284
00:14:45,593 --> 00:14:48,679
Mais les technologies de pointe
de 1955
285
00:14:48,762 --> 00:14:51,015
n'étaient pas vraiment les mêmes
qu'aujourd'hui.
286
00:14:51,098 --> 00:14:55,269
De nouvelles matières plastiques
nous ont aidés à créer ces animaux.
287
00:14:55,352 --> 00:14:58,314
Si on les compare aux Animatronics
qu'on utilise aujourd'hui,
288
00:14:58,397 --> 00:14:59,690
les premiers robots de nos parcs
289
00:15:01,025 --> 00:15:02,359
étaient très primitifs.
290
00:15:02,443 --> 00:15:05,029
Bon, c'étaient des primates,
mais quand même…
291
00:15:05,112 --> 00:15:07,448
Ils étaient clairement mécanisés.
292
00:15:07,531 --> 00:15:10,701
On voyait les articulations
du visage et des mâchoires.
293
00:15:10,784 --> 00:15:11,702
Et voilà pourquoi.
294
00:15:11,785 --> 00:15:14,288
Ils fonctionnaient
grâce à un système hydraulique.
295
00:15:14,371 --> 00:15:17,875
Ils contenaient
de l'huile sous haute pression
296
00:15:17,958 --> 00:15:19,919
qui faisait bouger
les articulations et autres.
297
00:15:20,002 --> 00:15:22,379
Et quand on est sous pression,
298
00:15:22,463 --> 00:15:25,674
mieux vaut parfois
se cacher derrière un buisson.
299
00:15:25,758 --> 00:15:30,304
Pour ce qui est des rhinocéros,
300
00:15:30,387 --> 00:15:33,933
on pouvait les placer derrière
des buissons. Quant à la girafe,
301
00:15:34,016 --> 00:15:34,892
sans pattes,
302
00:15:34,975 --> 00:15:37,394
seule sa tête dépasserait
pour manger dans la cime des arbres.
303
00:15:37,478 --> 00:15:40,147
Majestueuse,
la girafe domine la jungle.
304
00:15:40,773 --> 00:15:43,567
Difficile de voir la différence
avec une vraie.
305
00:15:43,651 --> 00:15:47,029
Tout dépend
d'où on la regarde, bien sûr.
306
00:15:47,112 --> 00:15:49,740
Mais tous les animaux ne peuvent pas
se cacher dans les buissons.
307
00:15:49,823 --> 00:15:54,828
Les Animatronics les plus au point
étaient les hippopotames.
308
00:15:54,912 --> 00:15:56,830
Les animaux ne pouvaient pas marcher,
309
00:15:56,914 --> 00:15:59,583
car il fallait qu'ils soient fixés
à quelque chose.
310
00:15:59,667 --> 00:16:03,545
Les cinéastes trouvent à nouveau
la solution du côté des studios.
311
00:16:03,629 --> 00:16:07,174
Dans Vingt Mille lieues
sous les mers,
312
00:16:07,257 --> 00:16:10,052
le sous-marin se déplaçait grâce
à un système de monorail immergé.
313
00:16:10,135 --> 00:16:12,179
Et pour que l'illusion soit parfaite,
314
00:16:12,262 --> 00:16:16,934
l'eau est teintée
d'un joli vert trouble
315
00:16:17,017 --> 00:16:19,103
qui dissimule les mécanismes.
316
00:16:19,186 --> 00:16:22,940
Car ces adorables oreilles
ne s'agitent pas toutes seules.
317
00:16:23,023 --> 00:16:26,485
Mais les défauts esthétiques
de ces animaux sauvages
318
00:16:26,568 --> 00:16:29,363
étaient largement compensés
par leurs cris,
319
00:16:29,446 --> 00:16:31,782
comme Walt Disney
s'apprêtait à le découvrir.
320
00:16:33,200 --> 00:16:37,788
Walt Disney passait tant de temps
dans le parc qu'il y dormait parfois.
321
00:16:37,871 --> 00:16:41,750
La première fois qu'il l'a fait,
personne ne trouvait l'interrupteur
322
00:16:41,834 --> 00:16:44,878
qui permettait d'éteindre
les bruits de la jungle.
323
00:16:44,962 --> 00:16:48,215
Il s'est plaint
de ne pas avoir pu dormir.
324
00:16:48,298 --> 00:16:50,676
Il n'avait pas fermé l'œil de la nuit
et avait dû se lever
325
00:16:50,759 --> 00:16:54,179
car c'était comme se retrouver
vraiment en pleine jungle.
326
00:16:54,263 --> 00:16:58,225
Cette carte nous rappelle
combien Jungle Cruise est bien caché,
327
00:16:58,308 --> 00:17:02,646
car l'appartement de Walt
se trouve ici et Jungle Cruise là,
328
00:17:02,730 --> 00:17:06,817
à l'entrée du parc et pile-poil
derrière la chambre de Walt.
329
00:17:08,027 --> 00:17:09,028
Soulignons également
330
00:17:09,111 --> 00:17:12,531
que l'appartement de Walt est
au-dessus des pompiers…
331
00:17:13,115 --> 00:17:15,868
Bref, Walt pourrait bientôt dormir
sur ses deux oreilles.
332
00:17:15,951 --> 00:17:19,371
car l'inauguration de Disneyland
approchait à grands pas.
333
00:17:19,455 --> 00:17:22,791
À quelques jours
de l'inauguration de Disneyland,
334
00:17:22,875 --> 00:17:25,335
nous voulions
vous montrer nos progrès
335
00:17:25,419 --> 00:17:30,299
et partager les joies et les affres
de cette course contre la montre.
336
00:17:30,382 --> 00:17:34,636
La jungle poussait depuis un an,
et les plantes se portaient bien.
337
00:17:34,720 --> 00:17:38,515
La rivière était presque remplie,
et on installait les bateaux.
338
00:17:38,599 --> 00:17:41,852
Bien entendu, Walt Disney
participerait à leur premier essai.
339
00:17:41,935 --> 00:17:44,396
C'était un immense jouet
entre les mains d'un grand enfant.
340
00:17:44,480 --> 00:17:47,316
Et Jungle Cruise
était le décor parfait
341
00:17:47,399 --> 00:17:48,650
dans lequel aller jouer avec.
342
00:17:48,734 --> 00:17:52,571
Jolie cascade. Mais attendez,
où sont les animaux ?
343
00:17:52,654 --> 00:17:55,616
Ils n'avaient pas fini d'installer
les animaux électromécaniques
344
00:17:55,699 --> 00:17:56,533
dans l'attraction.
345
00:17:57,785 --> 00:18:00,996
Walt savait que ce serait juste
niveau temps.
346
00:18:01,080 --> 00:18:06,919
Mais le plus important ce 17 juillet,
c'était que ça rende bien à la télé.
347
00:18:07,586 --> 00:18:11,715
Le succès du parc en dépendait,
car il fallait faire bonne impression
348
00:18:11,799 --> 00:18:15,177
auprès des téléspectateurs.
349
00:18:15,260 --> 00:18:18,013
Alors avec des millions de personnes
rivées à leur écran…
350
00:18:18,097 --> 00:18:20,766
Ce devait être une pression énorme.
351
00:18:20,849 --> 00:18:22,059
Car n'oubliez pas,
352
00:18:22,142 --> 00:18:26,939
en plus de construire
une rivière tropicale dans le désert,
353
00:18:27,022 --> 00:18:29,775
Walt construisait également
un château, des éléphants volants,
354
00:18:29,858 --> 00:18:31,944
des bateaux pirates
suspendus dans les airs,
355
00:18:32,027 --> 00:18:34,279
un bateau à vapeur,
et des petites voitures,
356
00:18:34,363 --> 00:18:35,989
tout cela en un an.
357
00:18:36,073 --> 00:18:37,533
Alors naturellement…
358
00:18:37,616 --> 00:18:41,245
Tout le monde devait lui dire :
"Mais à quoi tu penses ?"
359
00:18:42,204 --> 00:18:48,836
À ça ! Et quand le pont-levis
s'abaisse enfin le 17 juillet 1955,
360
00:18:48,919 --> 00:18:51,505
ces pionniers de la télévision
avec leurs…
361
00:18:51,588 --> 00:18:53,924
Vingt-neuf caméras,
des dizaines d'équipes.
362
00:18:54,007 --> 00:18:55,384
-Et un…
-Ronnie Reagan.
363
00:18:55,467 --> 00:18:56,927
…gardent le meilleur pour la fin.
364
00:18:57,010 --> 00:18:59,346
Il me semble qu’on n’a tout vu, non ?
365
00:18:59,429 --> 00:19:01,431
J'espère. Je ne sais pas.
366
00:19:01,515 --> 00:19:03,183
On a loupé quelque chose ?
367
00:19:03,267 --> 00:19:04,518
On dirait.
368
00:19:04,601 --> 00:19:06,520
Tout un pays ?
369
00:19:06,603 --> 00:19:07,437
Adventureland !
370
00:19:07,521 --> 00:19:09,481
C’est mon préféré !
371
00:19:09,565 --> 00:19:12,067
C'est une Merveille de la nature…
372
00:19:12,151 --> 00:19:14,653
Oui, une vraie merveille
de la nature.
373
00:19:14,736 --> 00:19:16,613
Et peut-être
la plus grande de toutes.
374
00:19:16,697 --> 00:19:19,032
Nous sommes tous à bord.
Merci, capitaine !
375
00:19:19,116 --> 00:19:24,413
Nous voilà partis à la découverte des
fleuves tropicaux du monde entier.
376
00:19:25,998 --> 00:19:29,126
C’est incroyable !
Les couleurs sont fabuleuses.
377
00:19:29,209 --> 00:19:32,004
Les rives regorgent d’arbres
et de plantes exotiques
378
00:19:32,087 --> 00:19:34,214
importés du monde entier.
379
00:19:34,298 --> 00:19:38,218
Et des bas-côtés de l'I-5 sud.
Mais on n'y voit que du feu !
380
00:19:38,302 --> 00:19:42,097
La diffusion en direct
de l'inauguration du parc sur ABC
381
00:19:42,181 --> 00:19:46,894
a attiré 90 millions
de téléspectateurs.
382
00:19:46,977 --> 00:19:51,690
Ce fut le plus grand spectacle
diffusé en direct de l'époque.
383
00:19:51,773 --> 00:19:53,317
C'est assez incroyable,
384
00:19:53,400 --> 00:19:59,198
quand on sait que le pays ne comptait
alors que 170 millions d'habitants.
385
00:19:59,281 --> 00:20:03,660
Les téléspectateurs voient des gens
comme eux dans le parc.
386
00:20:03,744 --> 00:20:07,122
Du coup, ils s'y imaginent.
387
00:20:07,206 --> 00:20:10,417
C'est à ça qu'a servi
la diffusion de l'inauguration.
388
00:20:10,500 --> 00:20:14,922
Elle plaçait les spectateurs
là où ils souhaitaient être.
389
00:20:16,632 --> 00:20:19,176
Et cette diffusion en direct
de l'inauguration de Disneyland,
390
00:20:19,259 --> 00:20:21,136
aussi maladroite fut-elle,
391
00:20:23,513 --> 00:20:27,768
montra à tous que Walt Disney
avait créé un lieu fantastique.
392
00:20:27,851 --> 00:20:30,646
Après un an de travaux titanesques,
393
00:20:30,729 --> 00:20:35,525
une rivière exotique serpentait
à travers le paysage aride d'Anaheim,
394
00:20:35,609 --> 00:20:38,111
et Walt put enfin s'accorder
une bonne nuit de sommeil.
395
00:20:39,780 --> 00:20:41,365
Et se préparer pour le lendemain.
396
00:20:44,159 --> 00:20:47,746
Les semaines suivantes, Disneyland
devint l'attraction numéro 1.
397
00:20:47,829 --> 00:20:51,333
Le Jungle Cruise était
sur toutes les lèvres.
398
00:20:51,416 --> 00:20:54,586
À l'image de la série documentaire
dont il s'inspirait,
399
00:20:54,670 --> 00:20:59,591
Jungle Cruise regorgeait d'animaux
exotiques et de faits intéressants
400
00:20:59,675 --> 00:21:02,469
contés par des capitaines
de chair et d'os
401
00:21:02,552 --> 00:21:05,597
qui naviguaient dans les eaux
de Jungle Cruise
402
00:21:05,681 --> 00:21:09,559
tout en récitant leur discours
à leurs 30 passagers surexcités.
403
00:21:09,643 --> 00:21:12,354
Attention, les amis.
Observez bien la surface de l'eau.
404
00:21:12,437 --> 00:21:16,066
Les capitaines, eux,
guettaient surtout le patron,
405
00:21:16,149 --> 00:21:19,194
car Walt montait souvent à bord
faire des vagues.
406
00:21:19,278 --> 00:21:21,238
Un jour,
Walt est allé à Jungle Cruise.
407
00:21:21,321 --> 00:21:23,365
Le capitaine était un peu nerveux,
408
00:21:23,448 --> 00:21:24,950
car Walt Disney était monté à bord.
409
00:21:25,033 --> 00:21:26,493
Bonjour, Walt.
410
00:21:26,576 --> 00:21:28,620
Il a mis les gaz.
411
00:21:28,704 --> 00:21:32,207
Il a filé à travers la jungle
à toute vitesse tout du long.
412
00:21:32,791 --> 00:21:34,876
Il m'a demandé combien
de temps durait la croisière.
413
00:21:34,960 --> 00:21:37,296
Il le savait bien,
c'était sept minutes et demie.
414
00:21:37,379 --> 00:21:39,339
Puis il m'a dit :
"La mienne n'a duré que quatre."
415
00:21:39,423 --> 00:21:40,382
Ça vous a plu, j'espère.
416
00:21:40,465 --> 00:21:43,010
Il m'a demandé ce que je dirais
si j'allais au cinéma
417
00:21:43,093 --> 00:21:45,595
et qu'on me privait
d'une partie du film.
418
00:21:46,305 --> 00:21:50,267
Il m'a dit : "Dick, nous devons
offrir un spectacle formidable
419
00:21:50,350 --> 00:21:53,562
qui soit toujours le même, quelle
que soit la taille de la queue."
420
00:21:53,645 --> 00:21:58,025
À partir de là, les managers
ont installé des minuteurs à bord,
421
00:21:58,108 --> 00:22:01,194
afin que les capitaines règlent
leur commentaire en fonction.
422
00:22:01,278 --> 00:22:03,322
Tout le monde s'est entraîné
et s'y est habitué.
423
00:22:03,405 --> 00:22:05,157
Quand Walt est retourné
au Jungle Cruise,
424
00:22:05,240 --> 00:22:08,535
il a fait un tour dans les temps
et est descendu sans rien dire.
425
00:22:08,618 --> 00:22:11,788
Venant de lui, c'est un compliment.
426
00:22:11,872 --> 00:22:14,333
C'est comme ça
qu'il montrait son approbation.
427
00:22:14,416 --> 00:22:17,294
De nos jours, les capitaines
se servent de repères
428
00:22:17,419 --> 00:22:18,712
pour minuter leur tour.
429
00:22:18,795 --> 00:22:22,257
La direction du bateau
est assurée par un rail immergé,
430
00:22:22,341 --> 00:22:26,428
ce qui explique la précision
des manœuvres à une main.
431
00:22:27,763 --> 00:22:29,514
C'est un peu juste.
432
00:22:30,557 --> 00:22:32,601
Arrêtons-nous un instant,
433
00:22:32,684 --> 00:22:36,021
car quiconque a fait cette croisière
au cours des 30 dernières années
434
00:22:36,104 --> 00:22:39,816
s'en souvient sûrement
un peu différemment.
435
00:22:39,900 --> 00:22:43,403
Le Jungle Cruise d'aujourd'hui n'a
plus rien à voir avec celui d'antan.
436
00:22:43,487 --> 00:22:47,574
Walt voulait que Jungle Cruise
soit une attraction sérieuse.
437
00:22:47,657 --> 00:22:48,492
Évidemment !
438
00:22:48,575 --> 00:22:51,620
Les Merveilles de la Nature de Walt
étaient loin d'être drôles.
439
00:22:52,162 --> 00:22:54,664
Mais elles apportaient leur lot
de sensations fortes.
440
00:22:54,748 --> 00:22:56,291
Attention au gros python.
441
00:22:57,209 --> 00:22:59,419
Regardez sur votre droite,
nous nous approchons
442
00:22:59,503 --> 00:23:01,129
de ces alligators géants.
443
00:23:01,213 --> 00:23:04,341
Attention à vos mains,
s'il vous plaît !
444
00:23:04,424 --> 00:23:06,385
Malgré l'eau en abondance,
445
00:23:06,468 --> 00:23:09,596
Jungle Cruise était sec, instructif…
446
00:23:09,679 --> 00:23:12,015
Cet animal n'a pas de corde vocale.
447
00:23:12,099 --> 00:23:13,141
…éducatif…
448
00:23:13,225 --> 00:23:17,104
Nous voici sur le Mékong,
en Cochinchine.
449
00:23:17,187 --> 00:23:19,731
…et dépourvu d'humour.
450
00:23:19,815 --> 00:23:24,569
Dans cette forêt tropicale,
chaque arbre a son bouquet.
451
00:23:24,653 --> 00:23:27,447
Les gens pensent à tort
qu'il n'y avait pas d'humour
452
00:23:27,531 --> 00:23:29,199
au tout début de Jungle Cruise.
453
00:23:30,534 --> 00:23:34,204
On a une copie du premier script,
et il y a une blague dedans.
454
00:23:34,287 --> 00:23:36,498
Regardez bien cette rive.
455
00:23:36,581 --> 00:23:40,001
Vous voyez, la girafe existe,
ce n'est pas un cou monté.
456
00:23:43,964 --> 00:23:47,008
Ce n'est pas une très bonne blague,
mais elle est là.
457
00:23:47,092 --> 00:23:52,222
Parmi ceux qui récitaient ces piètres
blagues se trouvait Ron Dominguez,
458
00:23:52,305 --> 00:23:55,016
qui a non seulement vu le palmier
de ses grands-parents être planté là,
459
00:23:55,100 --> 00:23:57,436
mais a en plus décroché
un boulot dans le parc.
460
00:23:57,519 --> 00:24:03,275
On avait un script de base,
qu'on mettait parfois à notre sauce.
461
00:24:03,358 --> 00:24:06,153
Personne n'est invité
à ce dîner de famille.
462
00:24:06,236 --> 00:24:09,239
En y repensant, c'était très bébête.
463
00:24:10,240 --> 00:24:13,285
Alors que Disneyland
était ouvert depuis déjà cinq ans,
464
00:24:13,368 --> 00:24:17,706
Walt aurait entendu une mère
refuser de faire le Jungle Cruise
465
00:24:17,789 --> 00:24:20,125
parce qu'elle l'avait déjà fait.
466
00:24:20,208 --> 00:24:23,044
Ce moment inspira à Walt
sa nouvelle philosophie.
467
00:24:23,128 --> 00:24:27,716
Tant qu'il restera de l'imagination,
Disneyland ne sera jamais achevé.
468
00:24:27,799 --> 00:24:30,343
Pour confirmer ses soupçons,
469
00:24:30,427 --> 00:24:32,846
Walt fait appel
à son humoriste en chef,
470
00:24:32,929 --> 00:24:35,682
sans qui bon nombre de ses films
471
00:24:35,765 --> 00:24:40,061
n'auraient pas été aussi drôles
et charmants.
472
00:24:40,145 --> 00:24:42,981
Bien qu'il fut plutôt
une légende de l'animation,
473
00:24:43,064 --> 00:24:46,234
Marc Davis remarque vite
un gros défaut dans Jungle Cruise.
474
00:24:46,318 --> 00:24:47,944
"Ce n'est pas drôle."
475
00:24:48,028 --> 00:24:49,237
"Il n'y a pas d'humour."
476
00:24:49,321 --> 00:24:55,035
Il y avait bien un petit clin d'œil,
mais ce n'était pas suffisant.
477
00:24:55,118 --> 00:24:58,747
Marc pensait que Disneyland
devrait être un endroit…
478
00:24:58,830 --> 00:25:03,418
Où les gens viendraient, verraient
quelque chose et riraient aux éclats.
479
00:25:03,502 --> 00:25:07,005
Mais il n'y avait rien de tout ça.
480
00:25:07,088 --> 00:25:12,302
L'intuition de Walt confirmée,
Marc Davis change de carrière.
481
00:25:12,385 --> 00:25:16,431
D'animateur légendaire, il devient
le sauveur de Jungle Cruise.
482
00:25:16,515 --> 00:25:19,768
Au début des années 60,
Marc Davis a introduit les gags
483
00:25:19,851 --> 00:25:23,730
qui sont aujourd'hui associés
à ce que l'attraction est devenue.
484
00:25:23,813 --> 00:25:25,899
Il mettait de l'humour
dans tout ce qu'il faisait.
485
00:25:25,982 --> 00:25:27,275
Il a donné du caractère
486
00:25:27,359 --> 00:25:30,403
et franchement,
il a posé les bases de l'histoire
487
00:25:30,487 --> 00:25:34,491
dont on se sert encore aujourd'hui
pour les hyènes et les grands singes.
488
00:25:34,574 --> 00:25:38,203
Marc Davis a réalisé
des croquis de concepts
489
00:25:38,286 --> 00:25:41,957
visant à ajouter
des touches d'humour à l'attraction
490
00:25:42,040 --> 00:25:43,917
mais aussi à rendre les animaux
491
00:25:44,000 --> 00:25:46,086
qui y apparaissaient plus réalistes.
492
00:25:46,169 --> 00:25:49,130
J'ai voulu créer des éléments
que les gens comprendraient,
493
00:25:49,214 --> 00:25:53,885
auxquels ils pourraient s'identifier,
494
00:25:53,969 --> 00:25:56,263
et qui les feraient réagir.
495
00:26:00,892 --> 00:26:02,185
Métaphoriquement,
496
00:26:02,269 --> 00:26:06,231
Marc Davis
filtra l'ennui de la rivière
497
00:26:06,314 --> 00:26:11,027
puis remplit cette dernière à craquer
de nouvelles scènes et d'animaux.
498
00:26:11,111 --> 00:26:14,614
Et grâce aux avancées faites
en matière d'Audio-animatronics,
499
00:26:14,698 --> 00:26:18,368
Marc put laisser libre cours
à un torrent de nouvelles idées.
500
00:26:21,037 --> 00:26:26,293
La trompe des éléphants ne bougeait
qu'à la verticale ou à l'horizontale.
501
00:26:26,376 --> 00:26:30,171
Marc voulait
qu'elle puisse faire des cercles.
502
00:26:30,255 --> 00:26:33,592
Il a fallu créer un prototype
503
00:26:33,675 --> 00:26:37,887
et trouver de nouveaux moyens
pour rendre possible ce mouvement.
504
00:26:37,971 --> 00:26:40,098
La solution :
utiliser un tube spécial,
505
00:26:40,181 --> 00:26:44,311
à la fois flexible, durable,
et surtout étanche.
506
00:26:44,394 --> 00:26:45,895
Autrement dit, un tuyau d'arrosage.
507
00:26:45,979 --> 00:26:48,607
C'était le genre de défi
508
00:26:48,690 --> 00:26:51,067
que nous devions relever
au quotidien.
509
00:26:51,151 --> 00:26:52,819
Dans une véritable charge créative,
510
00:26:52,902 --> 00:26:55,864
les éléphants quittent
les bureaux d'imagineering.
511
00:26:55,947 --> 00:26:58,825
Par chance,
ils ne se sont pas trompés de route.
512
00:26:59,743 --> 00:27:04,497
Marc avait conçu tant d'éléphants
qu'il redoutait la réaction de Walt.
513
00:27:04,581 --> 00:27:07,292
"Il y a une chose qui ne va
sûrement pas te plaire, Walt.
514
00:27:07,375 --> 00:27:11,421
Personne n'arrivera
à voir tous ces éléphants
515
00:27:11,504 --> 00:27:13,214
en une seule croisière."
516
00:27:13,298 --> 00:27:17,010
Et comme les éléphants, Walt eu
une idée qu'il n'oublierait jamais.
517
00:27:17,093 --> 00:27:19,596
Il m'a dit :
"C'est super. La prochaine fois,
518
00:27:19,721 --> 00:27:21,681
ils verront un nouveau truc."
519
00:27:21,765 --> 00:27:24,392
La première fois,
ils verraient peut-être…
520
00:27:24,476 --> 00:27:26,353
-Petit jet.
-Et la deuxième…
521
00:27:26,436 --> 00:27:27,270
Et gros jet.
522
00:27:31,650 --> 00:27:34,569
Walt répétait sans cesse à Marc Davis
que c'était comme à une soirée.
523
00:27:34,653 --> 00:27:36,279
Les gens vont parler,
524
00:27:36,363 --> 00:27:39,908
mais peu importe qu'on comprenne
ce qu'ils disent ou non.
525
00:27:39,991 --> 00:27:42,702
Ce qui compte, c'est
que les visiteurs vont y revenir
526
00:27:42,786 --> 00:27:44,829
pour y repérer de nouvelles choses.
527
00:27:44,913 --> 00:27:48,249
Pour ce qui est d'ajouter une touche
d'humour aux attractions sérieuses,
528
00:27:48,333 --> 00:27:49,876
Marc était un véritable précurseur.
529
00:27:49,959 --> 00:27:52,921
Cependant, certains de ses gags
se basaient sur des stéréotypes
530
00:27:53,004 --> 00:27:55,507
aujourd'hui reconnus
comme étant indécents.
531
00:27:56,007 --> 00:28:01,096
Walt Disney m'a demandé
des idées pour le train,
532
00:28:01,179 --> 00:28:02,764
histoire de faire de la pub…
533
00:28:03,973 --> 00:28:05,308
pour Jungle Cruise.
534
00:28:05,392 --> 00:28:08,186
Marc Davis
étant le roi des bonnes idées…
535
00:28:08,269 --> 00:28:09,354
Walt m'a dit : "Non.
536
00:28:09,437 --> 00:28:11,940
C'est trop bien.
Il faut ajouter ça à l'attraction."
537
00:28:12,607 --> 00:28:17,028
C'est assez gratifiant de faire
l'attraction avec les visiteurs
538
00:28:17,112 --> 00:28:19,781
et de voir que les gens rient encore
après tout ce temps.
539
00:28:20,657 --> 00:28:23,326
Les hyènes ont enfin
une raison de rire.
540
00:28:25,495 --> 00:28:28,415
Et grâce à Marc Davis,
c'était le cas de tout le monde.
541
00:28:29,666 --> 00:28:33,378
J'ai découvert Jungle Cruise
il y a bien longtemps,
542
00:28:33,461 --> 00:28:36,089
quand je n'étais qu'un petit gamin
à la coupe afro.
543
00:28:36,172 --> 00:28:37,674
On vivait en Floride,
544
00:28:37,757 --> 00:28:40,593
et on a eu l'occasion
d'aller à Disney.
545
00:28:40,677 --> 00:28:43,596
Je me rappelle
quand j'ai fait le Jungle Cruise.
546
00:28:43,680 --> 00:28:47,517
C'était génial, mais aussi palpitant.
547
00:28:47,600 --> 00:28:49,686
On ne sait pas ce qui nous attend.
548
00:28:49,769 --> 00:28:52,021
Et on est soudain transporté
dans cet autre monde.
549
00:28:52,105 --> 00:28:54,816
Un monde où les primates sont armés,
550
00:28:54,899 --> 00:28:56,401
car la seule chose plus drôle
551
00:28:56,484 --> 00:28:58,611
qu'un gorille avec un doigt
sur la gâchette,
552
00:28:58,695 --> 00:28:59,863
est un capitaine avec une…
553
00:28:59,946 --> 00:29:00,864
Blagounette.
554
00:29:00,947 --> 00:29:04,367
Et en tant qu'un des pères fondateurs
de l'imagineering moderne,
555
00:29:04,451 --> 00:29:08,455
il fallait se douter que Marc Davis
ferait énormément…
556
00:29:08,538 --> 00:29:12,917
De blagues ringardes que tout
le monde connaît et déteste.
557
00:29:13,001 --> 00:29:15,128
Attention, elle croque, Odile.
558
00:29:15,211 --> 00:29:16,463
J'adore les jeux de mots.
559
00:29:16,546 --> 00:29:18,798
Surtout quand le caïman l'accoste.
560
00:29:18,882 --> 00:29:21,050
J'adore Jungle Cruise.
561
00:29:21,134 --> 00:29:22,635
Je sais que mes blagues sont nulles,
562
00:29:22,719 --> 00:29:24,512
mais je compte aller jusqu'au bout.
563
00:29:24,596 --> 00:29:27,098
Je préfère traiter avec les girafes,
car les crocos dealent.
564
00:29:27,182 --> 00:29:29,851
Les capitaines me font rire.
565
00:29:29,934 --> 00:29:31,936
Ce sont d'excellents conteurs.
566
00:29:32,020 --> 00:29:34,981
C'est ce qui fait
la magie de Jungle Cruise.
567
00:29:35,064 --> 00:29:38,109
Bon, les gens vont pouvoir
monter à bord.
568
00:29:38,193 --> 00:29:41,446
Aux commandes, il y aura
un capitaine charmant et amusant.
569
00:29:41,529 --> 00:29:43,698
Il va vous faire vivre
une aventure incroyable.
570
00:29:43,782 --> 00:29:46,117
La croisière durera trois semaines,
571
00:29:46,201 --> 00:29:48,328
mais sera si géniale
qu'elle passera en un éclair.
572
00:29:49,204 --> 00:29:53,416
Les années passèrent
et devinrent des décennies.
573
00:29:53,500 --> 00:29:55,960
Et à l'instar des animaux
574
00:29:56,044 --> 00:29:58,338
qui avaient peuplé
l'attraction d'origine,
575
00:29:58,421 --> 00:30:02,050
Jungle Cruise évolua
en un genre d'expérience différent.
576
00:30:02,133 --> 00:30:04,969
Jungle Cruise est devenue
une attraction très populaire
577
00:30:05,053 --> 00:30:05,887
grâce à ses blagues.
578
00:30:05,970 --> 00:30:08,389
Mais à présent, les gens
s'intéressent plus aux capitaines
579
00:30:08,473 --> 00:30:11,935
et à leurs blagues
qu'à la vie sauvage
580
00:30:12,018 --> 00:30:13,436
qui les entoure.
581
00:30:13,520 --> 00:30:14,354
Mais rassurez-vous.
582
00:30:14,437 --> 00:30:17,774
Une bonne partie des informations
d'origine a été conservée.
583
00:30:17,857 --> 00:30:19,400
Voici les chutes Schweitzer.
584
00:30:19,484 --> 00:30:21,903
Elles portent le nom
d'un homme très célèbre,
585
00:30:21,986 --> 00:30:26,115
grand explorateur et scientifique :
le Dr Albert Chutes.
586
00:30:26,199 --> 00:30:28,034
C'est un homme important par ici.
587
00:30:28,117 --> 00:30:31,287
Mais soyons clair,
nul n'improvise à bord.
588
00:30:31,371 --> 00:30:34,791
Mince ! On dirait que des gorilles
ont envahi le camp !
589
00:30:35,375 --> 00:30:37,877
Surtout, ne faites pas
de bruits de banane,
590
00:30:38,795 --> 00:30:40,004
ou vous finirez flambés.
591
00:30:40,922 --> 00:30:42,131
Sauve qui peau.
592
00:30:43,174 --> 00:30:44,592
Pour ce qui est du script,
593
00:30:44,676 --> 00:30:47,262
tous les capitaines
sont dans le même bateau.
594
00:30:47,345 --> 00:30:50,598
On vous donne un exemplaire
du script. C'est comme un menu.
595
00:30:50,682 --> 00:30:52,350
Des jeux de mots délicieux.
596
00:30:52,433 --> 00:30:54,310
Mais au lieu des entrées
et des plats principaux,
597
00:30:54,394 --> 00:30:57,522
on a forêt tropicale, éléphants,
hippopotames, embuscade…
598
00:30:57,605 --> 00:30:58,648
Zèbres endormis.
599
00:30:58,731 --> 00:31:01,860
Il a l'air mort… de fatigue.
600
00:31:01,943 --> 00:31:04,487
Aujourd'hui, les lions dégustent
leur plat préféré :
601
00:31:04,571 --> 00:31:06,364
du zèbre cuit au poil.
602
00:31:06,447 --> 00:31:08,950
On choisit les blagues
qui nous plaisent le plus.
603
00:31:09,033 --> 00:31:11,744
Du coup, tous les capitaines
ont la même liste de blagues,
604
00:31:11,828 --> 00:31:13,496
mais l'ambiance n'est pas la même
605
00:31:13,580 --> 00:31:14,581
en fonction de leur ton
606
00:31:14,664 --> 00:31:16,291
et des blagues qu'ils choisissent.
607
00:31:17,458 --> 00:31:20,128
Ce rhinocéros nous fait les cornes.
608
00:31:20,211 --> 00:31:22,547
Les rhinocéros
nous font toujours les cornes.
609
00:31:22,630 --> 00:31:26,634
Mon style ? Je dirais
que mon commentaire Jungle Cruise
610
00:31:26,718 --> 00:31:28,720
est du genre dynamique
et sarcastique.
611
00:31:28,803 --> 00:31:30,597
Les tigres bondissent
à plus de six mètres.
612
00:31:30,680 --> 00:31:33,725
Mais nous ne sommes qu'à cinq mètres.
Ils nous passeront au-dessus.
613
00:31:33,808 --> 00:31:36,519
Ce qui pourrait aussi vous passer
par-dessus la tête,
614
00:31:36,603 --> 00:31:41,274
c'est ce petit signal qui permet
aux capitaines de ne pas se croiser.
615
00:31:41,357 --> 00:31:47,113
C'est une fois aux hippopotames
qu'ils tirent. Vers le ciel.
616
00:31:47,196 --> 00:31:48,031
Après tout,
617
00:31:48,114 --> 00:31:51,618
il faut bien protéger
les hippopotames mécaniques.
618
00:31:51,701 --> 00:31:55,914
Quel autre boulot ici consiste
à embarquer avec 45 visiteurs
619
00:31:55,997 --> 00:31:57,415
et à leur raconter des blagues ?
620
00:31:57,498 --> 00:31:59,667
Le deuxième animal le plus redouté
de la jungle
621
00:31:59,751 --> 00:32:01,753
est l'éléphant d'Afrique mâle.
622
00:32:02,462 --> 00:32:03,463
Et si vous vous demandez
623
00:32:03,546 --> 00:32:05,965
qui occupe le haut du podium,
624
00:32:06,049 --> 00:32:09,344
regardez par ici :
c'est sa belle-mère.
625
00:32:09,427 --> 00:32:13,097
Mais une blague
surpasse toutes les autres.
626
00:32:13,181 --> 00:32:17,060
Elle a été si bien écrite
qu'elle en est devenue légendaire.
627
00:32:17,143 --> 00:32:18,811
Elle est dans les journaux,
dans les films.
628
00:32:18,895 --> 00:32:21,397
Applaudissez la seule
et unique blague de…
629
00:32:21,481 --> 00:32:24,150
L'arrière de l'eau !
630
00:32:24,233 --> 00:32:25,068
C'est donc…
631
00:32:25,151 --> 00:32:27,403
L'arrière de l'eau. Vous voyez ?
632
00:32:27,487 --> 00:32:29,113
N'essayez pas ça chez vous.
633
00:32:29,197 --> 00:32:30,156
Le robinet vous gênera.
634
00:32:30,239 --> 00:32:32,450
L'arrière de l'eau,
les chutes Schweitzer…
635
00:32:32,533 --> 00:32:35,411
La première fois que j'ai entendu ça,
je me suis dit :
636
00:32:35,495 --> 00:32:37,705
"Je devrais capter la blague,
mais ce n'est pas le cas."
637
00:32:38,581 --> 00:32:39,832
Ça n'a aucun sens.
638
00:32:39,916 --> 00:32:42,835
L'arrière de l'eau
ne veut absolument rien dire.
639
00:32:42,919 --> 00:32:46,005
Et pourtant, ça veut tout dire.
640
00:32:46,089 --> 00:32:50,176
C'est une blague qui,
bien racontée, a une chute extra.
641
00:32:50,259 --> 00:32:51,678
N'oubliez pas de la raconter !
642
00:32:51,761 --> 00:32:54,722
Si vous ne faites pas cette blague,
les visiteurs vous diront
643
00:32:54,806 --> 00:32:58,101
que vous l'avez oubliée.
644
00:32:58,184 --> 00:32:59,352
Genre : "Comment osez-vous ?"
645
00:32:59,435 --> 00:33:01,437
En plus d'agacer
les fans inconditionnels,
646
00:33:01,521 --> 00:33:04,524
les chutes ont une fonction pratique.
647
00:33:04,607 --> 00:33:09,570
C'est là que le colorant vert
est mélangé à l'eau de la jungle.
648
00:33:09,654 --> 00:33:11,823
Chaque jungle a ses chutes.
649
00:33:11,906 --> 00:33:14,283
Passons. Quel que soit le côté
duquel vous voyez les chutes,
650
00:33:14,367 --> 00:33:15,785
celles-ci marquent le moment
651
00:33:15,868 --> 00:33:18,871
où le Jungle Cruise revient au port.
652
00:33:18,955 --> 00:33:22,333
Mais pas sans un dernier clin d'œil
à l'attraction d'origine.
653
00:33:22,417 --> 00:33:24,335
Regardez, c'est mon ami,
Sam le marchand !
654
00:33:24,419 --> 00:33:26,045
Bonjour, Sam ! Comment ça va ?
655
00:33:26,129 --> 00:33:28,756
L'histoire de Sam le marchand
656
00:33:28,840 --> 00:33:31,175
a commencé en 1955,
au sein du Jungle Cruise.
657
00:33:31,259 --> 00:33:33,928
Sam le marchand
est l'ami des capitaines.
658
00:33:34,012 --> 00:33:35,888
Il traîne sur les rives de la rivière
659
00:33:35,972 --> 00:33:38,433
et ramasse tout un tas de choses
qu'il rapporte
660
00:33:38,516 --> 00:33:41,102
à l'Enchanted Tiki Bar
et au Grog Grotto.
661
00:33:41,185 --> 00:33:43,646
Qui ne sont qu'à un jet de pierre.
662
00:33:43,730 --> 00:33:45,356
En parlant de pierres et de rocs…
663
00:33:45,440 --> 00:33:47,025
Désolée, pas celui-là.
664
00:33:47,108 --> 00:33:49,318
The Rock.
665
00:33:49,402 --> 00:33:51,612
J'ai eu l'occasion
d'être aux commandes
666
00:33:51,696 --> 00:33:53,406
de nombreuses croisières
Jungle Cruise
667
00:33:54,657 --> 00:33:56,492
au fil des ans,
et ce, dans plusieurs parcs.
668
00:33:56,951 --> 00:33:58,619
Pas comme ça, j'espère.
669
00:33:58,703 --> 00:33:59,829
Vous vous dites sûrement :
670
00:33:59,912 --> 00:34:02,415
"Je ne me rappelle pas
t'avoir vu là-bas, Rock."
671
00:34:02,498 --> 00:34:04,417
Il a lu dans nos pensées.
672
00:34:04,500 --> 00:34:06,669
Et vous avez raison,
car je n'ai fait que l'imaginer.
673
00:34:06,753 --> 00:34:12,008
Et c'est l'imagination qui animait
cet être musclé et fan de Mickey
674
00:34:12,091 --> 00:34:14,510
qui finit
par le propulser à l'affiche
675
00:34:14,594 --> 00:34:17,847
de l'adaptation cinématographique
de Jungle Cruise.
676
00:34:17,930 --> 00:34:19,599
Bienvenue
dans l'aventure de toute une vie.
677
00:34:19,682 --> 00:34:22,351
C'est intéressant de voir
que même leurs costumes
678
00:34:22,435 --> 00:34:25,271
s'inspirent
de L'Odyssée de l'African Queen.
679
00:34:25,354 --> 00:34:27,398
Mademoiselle,
vous pourriez prendre la barre ?
680
00:34:27,482 --> 00:34:28,649
-Quoi ?
-Allez.
681
00:34:28,733 --> 00:34:32,111
Et ce n'est pas
qu'un petit clin d'œil au film.
682
00:34:32,195 --> 00:34:33,154
Regardez ces chapeaux.
683
00:34:34,030 --> 00:34:38,034
C'est sympa de voir ce lien
entre l'histoire de l'attraction
684
00:34:38,117 --> 00:34:39,535
et le film qui l'a inspirée.
685
00:34:39,619 --> 00:34:40,745
Mais dans les faits,
686
00:34:40,828 --> 00:34:43,706
c'est surtout Jungle Cruise
qui a inspiré ce film-ci,
687
00:34:43,790 --> 00:34:45,500
rempli d'action et de comédie.
688
00:34:45,583 --> 00:34:47,460
-J'y suis. Je n'y suis pas.
-Non…
689
00:34:47,543 --> 00:34:51,172
Le film a beaucoup de choses
en commun avec l'attraction,
690
00:34:51,255 --> 00:34:53,424
et beaucoup de choses
qui l'en distinguent.
691
00:34:53,508 --> 00:34:56,177
-L'arrière de l'eau !
-Exactement !
692
00:34:56,260 --> 00:34:58,971
Vous n'entendrez pas
Dwayne Johnson dire…
693
00:34:59,055 --> 00:35:01,224
L'arrière de l'eau.
694
00:35:01,307 --> 00:35:04,393
-En fait, si. Et ça rend bien.
-La huitième merveille du monde.
695
00:35:05,561 --> 00:35:09,107
Un monde à présent plein
de Jungle Cruises,
696
00:35:09,190 --> 00:35:11,651
après que la rivière a d'abord
débordé de son lit américain
697
00:35:11,734 --> 00:35:14,904
pour rejoindre
Tokyo Disneyland en 1983,
698
00:35:14,987 --> 00:35:18,407
donnant lieu à la première croisière
allant dans le sens horaire.
699
00:35:19,367 --> 00:35:20,451
Vient ensuite Hong Kong,
700
00:35:20,535 --> 00:35:23,621
une destination humide
et semi-tropicale à part entière.
701
00:35:24,580 --> 00:35:27,125
Et cette version
est assez différente.
702
00:35:27,208 --> 00:35:30,169
Les visiteurs se retrouvent coincés
au beau milieu d'une bataille épique
703
00:35:30,253 --> 00:35:32,588
entre les dieux du feu et de l'eau,
704
00:35:32,672 --> 00:35:36,926
et se retrouver à l'arrière de l'eau
est cette fois un soulagement.
705
00:35:37,593 --> 00:35:40,304
Et bien qu'aucun lien physique
ne relie les rivières
706
00:35:40,388 --> 00:35:42,515
de ce réseau international,
707
00:35:42,598 --> 00:35:46,102
les capitaines, eux, ont une histoire
commune et des affinités.
708
00:35:46,185 --> 00:35:48,479
Quand j'étais capitaine,
on m'a envoyé à Tokyo
709
00:35:48,563 --> 00:35:51,190
pour rencontrer d'autres capitaines
de Jungle Cruise du monde entier.
710
00:35:51,274 --> 00:35:52,525
On venait de Disney World,
711
00:35:53,609 --> 00:35:56,028
de Hong Kong Disneyland…
712
00:35:56,112 --> 00:35:59,782
On s'est tout de suite bien entendus.
On avait tous des affinités.
713
00:35:59,866 --> 00:36:03,995
Mais ce lien entre capitaines
ne se limite pas aux blagues,
714
00:36:04,078 --> 00:36:07,123
même si beaucoup disent que Kevin fut
le conteur le plus doué de son temps.
715
00:36:07,206 --> 00:36:12,837
Non ! Vilain éléphant ! C'est mal.
Partons avant qu'il ne recommence.
716
00:36:12,920 --> 00:36:16,799
Il revient à l'attaque. Baissez-vous.
Baissez-vous ! Que Dieu vous bénisse.
717
00:36:17,550 --> 00:36:20,970
J'ai beaucoup d'amis qui ont quitté
Jungle Cruise puis y sont revenus,
718
00:36:21,053 --> 00:36:22,889
car ils trouvent ça thérapeutique.
719
00:36:22,972 --> 00:36:26,142
C'est une façon
pour eux d'oublier le reste.
720
00:36:26,225 --> 00:36:28,477
Ils racontent
des blagues et s'amusent.
721
00:36:28,561 --> 00:36:31,397
Je n'hésiterais pas une seconde
à me jeter à bord et faire mon speech
722
00:36:31,480 --> 00:36:32,857
avant d'enfiler un short.
723
00:36:32,940 --> 00:36:34,942
Pas dans cet ordre, de préférence.
724
00:36:35,943 --> 00:36:40,072
À bien des égards, Jungle Cruise
est bien plus qu'une attraction.
725
00:36:40,156 --> 00:36:44,785
Il représente la longue histoire
des parcs Disney.
726
00:36:44,869 --> 00:36:46,829
Le château
de la Belle au bois dormant
727
00:36:46,913 --> 00:36:49,707
et Jungle Cruise existeront à jamais.
728
00:36:49,790 --> 00:36:53,544
Ils constituent les piliers du parc
et demeureront intacts.
729
00:36:53,628 --> 00:36:55,630
Déjà ouvert
le jour de l'inauguration du parc,
730
00:36:55,713 --> 00:37:01,219
Jungle Cruise a été creusé et créé
dans le désert à partir de rien
731
00:37:01,302 --> 00:37:03,846
par Harper Goff et son bâton,
732
00:37:03,930 --> 00:37:06,515
et Bill Evans
et ses arbres récupérés,
733
00:37:06,599 --> 00:37:08,517
avant d'être révolutionné
par Marc Davis,
734
00:37:08,601 --> 00:37:11,354
grâce à qui il est devenu
l'attraction luxuriante
735
00:37:11,437 --> 00:37:14,023
et aimée de tous
qu'on connaît aujourd'hui.
736
00:37:14,106 --> 00:37:16,150
J'ai parlé avec Walt.
737
00:37:16,234 --> 00:37:19,111
Je lui ai dit :
"Il y a deux façons de faire.
738
00:37:19,195 --> 00:37:20,988
Une chère et une bon marché."
739
00:37:21,072 --> 00:37:23,115
Il m'a répondu que quand on faisait
quelque chose,
740
00:37:23,199 --> 00:37:25,743
et qu'on le faisait bien,
741
00:37:25,826 --> 00:37:27,828
le public finissait
par nous rendre la pareille."
742
00:37:27,912 --> 00:37:32,166
Avec près d'un milliard de visiteurs
au compteur rien que pour Disneyland,
743
00:37:32,250 --> 00:37:33,542
on peut dire que…
744
00:37:33,626 --> 00:37:38,881
Le public aime ce que je fais.
C'est très gratifiant.
745
00:37:39,465 --> 00:37:42,468
J'en suis sûr.
C'est peu probable mais...
746
00:37:42,551 --> 00:37:46,931
si vous deviez recommencer,
vous referiez pareil ?
747
00:37:49,225 --> 00:37:51,352
Je ne sais pas.
J'espère ne pas avoir à recommencer !
748
00:37:53,896 --> 00:37:57,650
À la base,
lorsque Walt a pensé Jungle Cruise,
749
00:37:57,733 --> 00:38:00,695
il souhaitait faire vivre
aux visiteurs une aventure
750
00:38:00,778 --> 00:38:03,072
comme celles qu'ils voyaient
à l'écran quand ils regardaient
751
00:38:03,155 --> 00:38:04,115
ses documentaires.
752
00:38:04,198 --> 00:38:06,367
Et ce rêve s'est vraiment réalisé
753
00:38:06,450 --> 00:38:11,330
quand Disney's Animal Kingdom
a ouvert en 1998, en Floride.
754
00:38:11,414 --> 00:38:13,291
Walt aurait sûrement été très fier.
755
00:38:13,374 --> 00:38:16,127
Il aurait dit : "Oui !
C'est exactement ça.
756
00:38:16,210 --> 00:38:20,256
Les visiteurs montent en voiture
pour observer de vrais animaux
757
00:38:20,339 --> 00:38:22,174
et peuvent ainsi se croire
en Afrique."
758
00:38:22,258 --> 00:38:24,302
Le réalisme
d'Adventureland a intrigué
759
00:38:24,385 --> 00:38:27,722
et impressionné
presque tout le monde,
760
00:38:27,805 --> 00:38:31,517
avec ses animaux convaincants
et sa forêt tropicale authentique.
761
00:38:32,184 --> 00:38:33,936
Walt Disney aurait été fier.
762
00:38:34,020 --> 00:38:35,354
Ça a commencé avec Jungle Cruise.
763
00:38:35,438 --> 00:38:37,064
Et nous proposons aujourd'hui
764
00:38:37,148 --> 00:38:39,650
une vision plus aboutie de sa vision
à travers Animal Kingdom.
765
00:38:39,734 --> 00:38:43,487
Mais Jungle Cruise
est bien plus qu'une étape clé
766
00:38:43,571 --> 00:38:47,325
dans l'histoire
des attractions immersives de Disney.
767
00:38:47,408 --> 00:38:51,996
Ce grand classique
ne se résume pas aux capitaines,
768
00:38:52,079 --> 00:38:54,457
à leurs blagues, ni même aux animaux.
769
00:38:54,540 --> 00:38:59,712
Il montre l'incroyable détermination
créative de son premier capitaine,
770
00:38:59,795 --> 00:39:03,924
qui, malgré les obstacles,
s'est lancé dans une aventure
771
00:39:04,008 --> 00:39:06,761
qui n'est pas prête de s'arrêter.
772
00:39:06,844 --> 00:39:08,596
Nous voilà de retour
à la civilisation.
773
00:39:08,679 --> 00:39:11,599
Ça a été un plaisir
de voyager avec vous.
774
00:39:11,682 --> 00:39:15,644
Un grand merci.
Je vous dis à bientôt.
775
00:39:15,728 --> 00:39:18,731
Mais pour l'heure,
il est temps de débarquer.
776
00:39:18,814 --> 00:39:21,859
Bonne journée à tous. Prenez soin
de vous, et n'oubliez jamais…
777
00:39:24,653 --> 00:39:25,488
Mince, j'ai oublié.
778
00:39:28,449 --> 00:39:33,913
EN SOUVENIR DE RON DOMINGUEZ
1935 - 2021
779
00:40:06,695 --> 00:40:08,697
Sous-titres : Aude Rey