1 00:00:27,610 --> 00:00:29,404 LES COULISSES DES ATTRACTIONS 2 00:00:34,909 --> 00:00:37,746 Le désert du sud de la Californie. 3 00:00:38,705 --> 00:00:41,541 Une étendue aride et hostile 4 00:00:42,959 --> 00:00:45,879 que seules les oranges viennent humidifier, 5 00:00:46,504 --> 00:00:48,089 oranges du reste très juteuses. 6 00:00:49,215 --> 00:00:54,429 Mais dans les années 50, sous le rude soleil de Californie, 7 00:00:54,512 --> 00:00:57,474 une idée jaillit du sable. 8 00:00:58,266 --> 00:01:01,061 Une idée qui se transforma bien vite en torrent, 9 00:01:01,144 --> 00:01:03,813 puis en une véritable rivière tropicale. 10 00:01:03,897 --> 00:01:08,151 Nous quittons la civilisation et partons à la découverte de l'Amazone. 11 00:01:08,234 --> 00:01:10,737 Cela fait maintenant près de 70 ans 12 00:01:10,820 --> 00:01:13,281 que Jungle Cruise occupe ces eaux tropicales, 13 00:01:13,364 --> 00:01:15,909 recréant et mettant en scène de majestueux éléphants, 14 00:01:15,992 --> 00:01:18,661 hippopotames, crocodiles, girafes, 15 00:01:18,745 --> 00:01:24,334 piranhas, lions, rhinocéros, singes, plantes exotiques, rochers et… 16 00:01:25,126 --> 00:01:25,960 rocs ? 17 00:01:27,545 --> 00:01:29,214 -Bon. -Oui, le voilà. 18 00:01:29,297 --> 00:01:32,258 En train de sauver le monde avec Emily Blunt dans un film 19 00:01:32,342 --> 00:01:35,053 qui s'inspire de l'une des plus anciennes attractions 20 00:01:35,136 --> 00:01:36,262 de Disneyland. 21 00:01:36,346 --> 00:01:37,347 Je n'ai pas peur. 22 00:01:37,430 --> 00:01:38,598 Pourquoi auriez-vous peur ? 23 00:01:38,681 --> 00:01:42,769 Le Jungle Cruise de Disney est adoré de tous pour les traits d'esprit 24 00:01:42,852 --> 00:01:44,771 de ses brillants capitaines… 25 00:01:44,854 --> 00:01:46,856 J'aimerais vous montrer des plantes. 26 00:01:50,902 --> 00:01:52,487 …et pour leur savant humour. 27 00:01:52,570 --> 00:01:54,614 Dégainez vos appareils ! Mais attention ! 28 00:01:54,697 --> 00:01:56,157 Un éléphant, ça trompe énormément. 29 00:01:56,241 --> 00:01:57,826 Avec des blagues… 30 00:01:57,909 --> 00:01:58,868 Genre Carambar. 31 00:01:58,952 --> 00:01:59,953 J'adore les jeux de mots. 32 00:02:00,036 --> 00:02:01,371 En plein dans le Nil. 33 00:02:02,288 --> 00:02:03,123 Mais Jungle Cruise, 34 00:02:03,206 --> 00:02:07,961 c'est avant tout un grand classique comme Disneyland en fait si bien. 35 00:02:08,545 --> 00:02:10,588 Mais avant d'embarquer pour découvrir 36 00:02:10,672 --> 00:02:13,633 comment un écosystème tropical humide 37 00:02:13,716 --> 00:02:15,593 a bien pu surgir au sud de la Californie… 38 00:02:15,677 --> 00:02:19,681 Une croisière dans les régions les plus reculées du monde. 39 00:02:19,764 --> 00:02:22,350 …et dans d'autres parcs Disney à travers le monde, 40 00:02:24,477 --> 00:02:28,398 revenons d'abord au désert aride du début des années 50, 41 00:02:28,481 --> 00:02:30,358 où un homme du nom de Walter Elias Disney 42 00:02:30,441 --> 00:02:32,819 se faisait doucement une réputation 43 00:02:32,902 --> 00:02:34,320 en tant qu'amoureux des animaux. 44 00:02:34,404 --> 00:02:36,614 -Bonjour Minnie ! -Mais pas les adorables animaux 45 00:02:36,698 --> 00:02:37,991 des dessins animés. 46 00:02:38,074 --> 00:02:39,701 Non, mon petit lapin. 47 00:02:39,784 --> 00:02:43,079 Je parle d'animaux avec de vrais instincts de tueurs, 48 00:02:43,163 --> 00:02:47,167 sans veste ni pantalon. 49 00:02:47,250 --> 00:02:50,753 Oui, cette histoire commence par l'amour que porte Walt 50 00:02:50,837 --> 00:02:53,214 à tous les animaux quels qu'ils soient. 51 00:02:53,298 --> 00:02:56,176 Amour qui ne fera que croître quand il se retrouvera à la tête 52 00:02:56,259 --> 00:02:57,719 d'un célèbre studio d'animation, 53 00:02:57,802 --> 00:03:00,555 où il visera la perfection dans son art. 54 00:03:00,638 --> 00:03:03,308 Pour conserver le charme de ces animaux, 55 00:03:03,391 --> 00:03:08,438 il fallait reproduire leurs attitudes et leurs mouvements naturels. 56 00:03:08,521 --> 00:03:12,650 Nous les avons donc filmés et étudiés dans leur environnement naturel. 57 00:03:13,568 --> 00:03:17,989 Nous en avions d'innombrables bobines après nos recherches pour Bambi. 58 00:03:18,072 --> 00:03:19,073 Et ce faisant, 59 00:03:19,157 --> 00:03:21,242 Walt a découvert comment créer 60 00:03:21,326 --> 00:03:23,244 de meilleurs Bambi. 61 00:03:23,953 --> 00:03:26,206 Mais pas que, car à l'image des animaux sauvages, 62 00:03:26,289 --> 00:03:28,458 il n'était pas du genre à gaspiller, 63 00:03:28,541 --> 00:03:30,710 surtout des images de qualité. 64 00:03:30,793 --> 00:03:34,422 Une chose en amène toujours une autre chez Disney. 65 00:03:35,506 --> 00:03:39,928 Et les scènes filmées pour Bambi ont eu une destinée inattendue. 66 00:03:40,011 --> 00:03:44,432 C'est-à-dire de nombreux genres de documentaires animaliers. 67 00:03:44,515 --> 00:03:50,313 Il s'agissait d'admirer la splendeur de la nature et de la faune. 68 00:03:50,396 --> 00:03:53,524 Walt comprit alors qu'il pourrait facilement… 69 00:03:53,608 --> 00:03:55,610 …produire des films en prises de vues réelles. 70 00:03:55,693 --> 00:03:58,071 Il sort alors Les Merveilles de la Nature. 71 00:03:58,154 --> 00:04:00,323 Walt se servit alors de ces images de repérage 72 00:04:00,406 --> 00:04:03,409 pour faire un court documentaire. 73 00:04:03,493 --> 00:04:05,286 La star : le phoque. 74 00:04:05,370 --> 00:04:07,705 Ça parle de Seal Island, l'île des phoques. 75 00:04:07,789 --> 00:04:08,957 C'est un succès. 76 00:04:09,040 --> 00:04:11,501 Le documentaire est nommé aux Oscars, 77 00:04:12,001 --> 00:04:14,212 et remporte le prix du meilleur court métrage documentaire. 78 00:04:14,295 --> 00:04:17,423 S'en suivirent 13 autres documentaires, 79 00:04:17,507 --> 00:04:19,467 dont huit ont remporté des Oscars. 80 00:04:19,550 --> 00:04:21,886 Oui, c'est vrai ! Walt avait assez de smokings 81 00:04:21,970 --> 00:04:23,596 pour toute une colonie de manchots. 82 00:04:23,680 --> 00:04:25,807 Ils sont toujours si chic. 83 00:04:25,890 --> 00:04:29,143 C'est ainsi que Walt Disney assit à juste titre sa réputation 84 00:04:29,227 --> 00:04:32,313 en tant que documentariste animalier, 85 00:04:32,397 --> 00:04:35,066 en plus d'être un réalisateur de films d'animation oscarisé. 86 00:04:35,149 --> 00:04:36,359 FIN 87 00:04:36,442 --> 00:04:37,694 FIN ? 88 00:04:38,319 --> 00:04:41,072 Mais phoque-alisé sur sa réussite… 89 00:04:41,155 --> 00:04:42,573 Désolée, c'était nul. 90 00:04:42,657 --> 00:04:45,994 …il crée de nouvelles merveilles de la nature chez lui. 91 00:04:47,453 --> 00:04:48,413 Des enfants. 92 00:04:48,496 --> 00:04:51,374 Tout a commencé parce qu'en tant que père, 93 00:04:51,457 --> 00:04:54,919 je voulais un endroit où m'amuser avec mes filles. 94 00:04:55,003 --> 00:04:57,297 Une anecdote célèbre le place à Griffith Park 95 00:04:57,380 --> 00:04:59,674 avec ses deux filles. 96 00:04:59,757 --> 00:05:02,719 Walt était assis sur un banc. Il nourrissait les écureuils 97 00:05:02,802 --> 00:05:04,470 et regardait ses filles faire du manège. 98 00:05:04,554 --> 00:05:07,515 Je me suis dit qu'il fallait construire quelque chose, 99 00:05:07,598 --> 00:05:10,018 une sorte de parc d'attractions, 100 00:05:10,101 --> 00:05:14,188 où parents et enfants pourraient s'amuser ensemble. 101 00:05:14,272 --> 00:05:16,107 La suite, on la connaît. 102 00:05:16,190 --> 00:05:19,444 C'est ça. Ici. Disneyland. 103 00:05:19,527 --> 00:05:22,196 Sur le premier croquis de Disneyland, 104 00:05:22,280 --> 00:05:24,741 et sur quasiment tous les suivants, 105 00:05:24,824 --> 00:05:27,660 l'incroyable vision de Walt comprenait une rivière exotique 106 00:05:28,244 --> 00:05:29,996 qui serpentait à travers le parc, 107 00:05:30,079 --> 00:05:32,206 perdue au beau milieu d'une jungle luxuriante. 108 00:05:32,290 --> 00:05:34,542 Il a créé Jungle Cruise 109 00:05:34,625 --> 00:05:37,837 pour permettre aux gens qui ne le pouvaient pas à l'époque 110 00:05:37,920 --> 00:05:40,882 de parcourir le monde, 111 00:05:40,965 --> 00:05:43,384 et ce en le faisant venir à eux. 112 00:05:43,468 --> 00:05:45,428 -Oui. -Il adorait cette idée 113 00:05:45,511 --> 00:05:49,849 de créer un carnet de voyage des fleuves exotiques du monde 114 00:05:49,932 --> 00:05:53,102 qu'il ferait ensuite parcourir aux visiteurs du parc. 115 00:05:53,186 --> 00:05:54,312 N'oublions pas qu'à l'époque, 116 00:05:54,395 --> 00:05:58,858 ce n'était pas si simple de s'envoler pour des destinations exotiques. 117 00:05:58,941 --> 00:06:00,318 Peu de gens allaient en Afrique. 118 00:06:00,401 --> 00:06:03,154 Peu de gens pouvaient observer des hippopotames dans l'eau. 119 00:06:03,237 --> 00:06:05,656 Très gracieux, vous ne trouvez pas ? 120 00:06:05,740 --> 00:06:08,910 Néanmoins, jusqu'en 1954, 121 00:06:08,993 --> 00:06:12,663 les idées de Walt Disney sont loin d'être une réalité : 122 00:06:12,747 --> 00:06:18,461 à l'époque, il n'a qu'un vague concept de croisière exotique, 123 00:06:18,544 --> 00:06:24,133 et qu'un an pour construire Disneyland sur un terrain très aride. 124 00:06:24,217 --> 00:06:28,513 Il tombe en moyenne 300 à 400 mm de pluie par an. C'est un désert. 125 00:06:28,596 --> 00:06:32,392 Mais la Walt Disney Company déborde de talents. 126 00:06:32,475 --> 00:06:36,729 Walt se tourne donc vers quelqu'un de très doué avec l'eau. 127 00:06:37,522 --> 00:06:40,608 Harper Goff a réalisé de nombreuses ébauches pour Walt, 128 00:06:40,691 --> 00:06:43,486 telles que celle du Nautilus de Vingt Mille Lieues sous les mers. 129 00:06:43,569 --> 00:06:46,447 C'était un concepteur prolifique. 130 00:06:46,531 --> 00:06:48,783 Harper était l'un des premiers imagineers. 131 00:06:48,866 --> 00:06:50,910 Il a réalisé les premiers croquis 132 00:06:50,993 --> 00:06:53,955 de ce qui allait devenir Jungle Cruise. 133 00:06:54,038 --> 00:06:57,792 Mais Harper ne s'inspire pas des profondeurs de l'océan. 134 00:06:57,875 --> 00:07:02,088 J'ai vu L'Odyssée de l'African Queen et j'ai adoré. 135 00:07:03,047 --> 00:07:04,799 Il voit beaucoup de potentiel 136 00:07:04,882 --> 00:07:08,803 dans ce film où l'on voit un capitaine bourru et crasseux 137 00:07:08,886 --> 00:07:12,265 s'aventurer sur l'Ulanga, une rivière d'Afrique de l'Est, 138 00:07:12,348 --> 00:07:16,894 qui malgré tous ses dangers, reste parfois propice à la baignade. 139 00:07:17,603 --> 00:07:20,857 Ce film est un bon point de départ. 140 00:07:20,940 --> 00:07:24,569 J'insiste sur le "départ", car avant d'en arriver là, 141 00:07:24,652 --> 00:07:28,114 ils durent partir de là, ou peut-être bien de là-bas. 142 00:07:29,115 --> 00:07:33,494 Le temps presse. Walt rassemble donc une équipe 143 00:07:33,578 --> 00:07:36,873 et lui fait part de sa vision pour Jungle Cruise. 144 00:07:36,956 --> 00:07:39,959 Walt nous a décrit cette croisière comme s'y on y était. 145 00:07:40,042 --> 00:07:41,502 On ne pouvait plus l'arrêter. 146 00:07:41,586 --> 00:07:47,592 Ses artistes ont ensuite tenté de visualiser ce qu'il décrivait, 147 00:07:47,675 --> 00:07:52,680 et l'ont rendu sur papier. 148 00:07:52,763 --> 00:07:55,892 Résultat : une croisière tentaculaire 149 00:07:55,975 --> 00:07:59,729 le long des rivières d'Afrique de l'Est 150 00:07:59,812 --> 00:08:02,023 mais aussi des autres jungles du monde. 151 00:08:02,106 --> 00:08:06,444 Il y a des éléments du Pacifique Sud, d'Afrique, 152 00:08:06,527 --> 00:08:09,363 et de bien d'autres coins du monde. 153 00:08:09,447 --> 00:08:12,867 Des lieux bien loin d'Anaheim, mais pas pour longtemps, 154 00:08:12,950 --> 00:08:15,077 car quand commence la construction de Disneyland… 155 00:08:15,161 --> 00:08:19,582 Le bulldozer débarque, prêt à creuser la tranchée qui deviendra la rivière. 156 00:08:19,665 --> 00:08:23,044 Pour guider les bulldozers prêts à creuser une rivière tropicale 157 00:08:23,127 --> 00:08:24,754 dans cet environnement aride, 158 00:08:24,837 --> 00:08:28,049 Harper Goff s'arme de la technologie de pointe des années 50. 159 00:08:28,132 --> 00:08:30,051 Il prend un bâton 160 00:08:30,134 --> 00:08:34,138 et il trace le contour d'une rive de la rivière. 161 00:08:34,222 --> 00:08:35,348 Une fois tout ça fini, 162 00:08:35,431 --> 00:08:37,433 il se décale de trois ou quatre mètres, 163 00:08:37,517 --> 00:08:39,810 et trace l'autre rive. 164 00:08:39,894 --> 00:08:42,522 Puis il demande au bulldozer de commencer par là. 165 00:08:42,605 --> 00:08:45,650 Et le tracé d'Harper Goff et de ce bâton tout-puissant, 166 00:08:45,733 --> 00:08:46,609 mais pas celui-là, 167 00:08:46,692 --> 00:08:48,402 est toujours visible aujourd'hui. 168 00:08:48,486 --> 00:08:52,406 Jungle Cruise était évidemment un gros chantier. 169 00:08:52,490 --> 00:08:55,284 Il s'agissait de créer une jungle sur des terres agricoles. 170 00:08:55,368 --> 00:08:59,539 Une tâche dantesque, pour sûr. Pour relever ce défi, 171 00:08:59,622 --> 00:09:04,168 Walt s'aventure d'un bout à l'autre de son jardin, 172 00:09:04,252 --> 00:09:07,046 où il déniche le paysagiste Bill Evans, 173 00:09:07,129 --> 00:09:13,052 qui l'avait aidé à construire un train miniature pour sa maison. 174 00:09:13,135 --> 00:09:14,804 C'est un circuit fermé. Il reviendra. 175 00:09:15,471 --> 00:09:19,976 Et voilà que Bill Evans se lançait à toute vapeur sur cet énorme projet. 176 00:09:20,059 --> 00:09:22,186 Bill Evans était l'architecte paysagiste. 177 00:09:22,270 --> 00:09:26,232 Il avait pour mission d'aménager et de verdir le paysage du parc. 178 00:09:26,315 --> 00:09:29,193 C'était une formation sur le tas. 179 00:09:29,860 --> 00:09:32,113 Il y a eu beaucoup de grandes premières. 180 00:09:33,322 --> 00:09:36,534 Mais pas le temps de s'enliser ! 181 00:09:36,617 --> 00:09:39,537 C'était la première attraction sur laquelle ils se sont… 182 00:09:39,620 --> 00:09:40,580 Phoque-alisés ? 183 00:09:40,663 --> 00:09:42,164 -…penchés. -Oui, bien sûr. 184 00:09:42,248 --> 00:09:44,333 Ils ont d'abord commencé par Jungle Cruise 185 00:09:44,417 --> 00:09:47,169 pour que les arbres aient le temps de pousser. 186 00:09:47,253 --> 00:09:49,589 Tout a été fait pour que les alentours d'Aventureland 187 00:09:49,672 --> 00:09:53,259 soient densément végétalisés très tôt, afin de planter le décor 188 00:09:53,342 --> 00:09:55,720 pour les histoires qu'ils désiraient y raconter. 189 00:09:55,803 --> 00:09:58,556 Mais les arbres ont besoin de temps. Ça ne se force pas. 190 00:09:58,639 --> 00:10:01,976 Bien évidemment, ils ne sont pas partis de rien. 191 00:10:02,059 --> 00:10:06,147 Ils souhaitaient conserver le plus d'arbres d'origine possible, 192 00:10:06,230 --> 00:10:07,815 car plus ils en gardaient, 193 00:10:07,898 --> 00:10:10,860 moins ils auraient besoin d'en acheter et d'en acheminer. 194 00:10:10,943 --> 00:10:13,237 Dans un effort de conservation haut en couleur… 195 00:10:13,321 --> 00:10:17,116 Ils avaient marqué en vert les arbres à garder et en rouge ceux à abattre. 196 00:10:17,199 --> 00:10:18,034 Mais bien entendu… 197 00:10:18,117 --> 00:10:21,078 Le conducteur du bulldozer était daltonien. 198 00:10:21,162 --> 00:10:24,790 Il a donc tout rasé sans distinction. 199 00:10:24,874 --> 00:10:28,961 Pour sa défense, tout est en noir et blanc. 200 00:10:29,045 --> 00:10:32,590 Quoi qu'il en soit, Bill avait désespérément besoin d'arbres. 201 00:10:32,673 --> 00:10:35,301 Il sillonnait Anaheim 202 00:10:35,384 --> 00:10:36,469 et la Californie, 203 00:10:36,552 --> 00:10:39,680 achetant aux gens leurs arbres et plantes exotiques 204 00:10:39,764 --> 00:10:40,640 pour le parc. 205 00:10:40,723 --> 00:10:44,477 L'un de ces arbres est d'ailleurs devenu assez célèbre. 206 00:10:44,602 --> 00:10:46,562 Il s'agit du palmier Dominguez. 207 00:10:46,646 --> 00:10:51,817 Mes grands-parents avaient reçu ce palmier en cadeau de mariage. 208 00:10:51,901 --> 00:10:54,654 Quand Walt achète leur terrain pour Disneyland, 209 00:10:54,737 --> 00:10:57,239 il sait que cet arbre a une valeur sentimentale. 210 00:10:57,323 --> 00:10:59,742 Walt leur a promis qu'on en prendrait bien soin. 211 00:10:59,825 --> 00:11:03,037 On l'a apporté d'où il était, au niveau du parking, 212 00:11:03,120 --> 00:11:04,246 et on l'a planté là. 213 00:11:04,330 --> 00:11:06,707 Il était dans l'enceinte de Jungle Cruise, 214 00:11:06,791 --> 00:11:08,501 puis ils l'ont déplacé. 215 00:11:09,210 --> 00:11:12,588 Quand ils ont tout agrandi, ils l'ont déplacé une deuxième fois, 216 00:11:12,672 --> 00:11:14,423 puis replanté près de la file d'attente. 217 00:11:16,509 --> 00:11:19,178 Je peux le voir quand je vais à Adventureland. 218 00:11:19,845 --> 00:11:20,971 Il est immense. 219 00:11:21,847 --> 00:11:23,849 En voilà un de parti, ou d'arrivé. 220 00:11:23,933 --> 00:11:28,020 Quant au reste, Bill est désespéré. Il commence à ratisser 221 00:11:28,104 --> 00:11:31,023 les autoroutes construites récemment dans le sud de la Californie. 222 00:11:31,107 --> 00:11:32,733 L'Interstate 5 devait passer 223 00:11:32,817 --> 00:11:35,319 juste à côté du terrain choisi. 224 00:11:35,403 --> 00:11:38,364 Bill se rue même sur les arbres victimes du chantier. 225 00:11:38,447 --> 00:11:42,535 Les autoroutes traversaient les banlieues 226 00:11:42,618 --> 00:11:44,829 de Los Angeles. 227 00:11:45,871 --> 00:11:48,207 Ça nous a permis de récupérer beaucoup d'arbres 228 00:11:48,290 --> 00:11:50,459 que nous n'aurions pas trouvés autrement. 229 00:11:50,543 --> 00:11:53,963 On les a littéralement arrachés des dents des pelleteuses. 230 00:11:54,046 --> 00:11:57,299 Ils devaient être rasés le lendemain. 231 00:11:57,383 --> 00:12:01,929 On les a emballés et transportés jusqu'à Disneyland. 232 00:12:02,012 --> 00:12:03,931 Je pourrais vous dire pour chacun de ces arbres 233 00:12:04,014 --> 00:12:06,767 s'il vient de l'autoroute de Santa Monica ou de Pomona. 234 00:12:08,352 --> 00:12:09,603 Mais pour faire une jungle, 235 00:12:09,687 --> 00:12:12,773 les restes des chantiers de la jungle urbaine 236 00:12:12,857 --> 00:12:14,233 ne suffisent pas. 237 00:12:14,316 --> 00:12:19,280 Bill est parti dans les jungles du monde entier 238 00:12:19,363 --> 00:12:22,658 à la recherche de graines pour son incroyable jungle. 239 00:12:22,742 --> 00:12:25,578 L'arbre le plus exotique de tous 240 00:12:25,661 --> 00:12:31,625 est célèbre pour ses fruits rares et sucrés et son divin nectar. 241 00:12:31,709 --> 00:12:33,127 Oui, l'oranger. 242 00:12:33,210 --> 00:12:37,047 Certains des orangers épargnés ont fini dans le Jungle Cruise. 243 00:12:37,131 --> 00:12:38,424 Ils furent plantés à l'envers, 244 00:12:38,507 --> 00:12:42,219 car leurs racines faisaient penser à des arbres exotiques. 245 00:12:42,303 --> 00:12:45,347 Ils sont venus étoffer la végétation de Jungle Cruise. 246 00:12:45,431 --> 00:12:48,350 Bien entendu, cette végétation ne constituait que le décor 247 00:12:48,434 --> 00:12:52,730 d'une rivière riche en faune exotique qui restait à remplir. 248 00:12:52,813 --> 00:12:56,692 Imaginez-vous un type conduisant un break Rambler autour d'un fossé 249 00:12:56,776 --> 00:12:58,903 et déclarant : "Ici, on aura le Jungle Cruise." 250 00:12:58,986 --> 00:13:00,529 Salut, ça va ? 251 00:13:00,613 --> 00:13:03,240 "Les lions surgiront d'ici. 252 00:13:04,366 --> 00:13:06,869 Et au niveau de ce monticule, il y aura une meute de hyènes." 253 00:13:06,952 --> 00:13:09,622 Avec un peu d'imagination, certains diraient… 254 00:13:09,705 --> 00:13:11,165 "Ouah, trop cool !" 255 00:13:11,248 --> 00:13:15,461 Mais dans les faits, d'où viendraient ces lions et ces hyènes ? 256 00:13:15,544 --> 00:13:18,506 De l'Interstate 5, comme les arbres ? Peu probable. 257 00:13:18,589 --> 00:13:22,343 Au départ, Walt voulait peupler le Jungle Cruise de vrais animaux. 258 00:13:22,426 --> 00:13:24,261 Palpitant, tout ça ! 259 00:13:24,345 --> 00:13:26,388 Il a vite pris conscience… 260 00:13:27,807 --> 00:13:31,018 que ce ne serait pas si palpitant pour les visiteurs. 261 00:13:31,101 --> 00:13:35,564 Car malgré ce qui se dit, le lion ne dort pas que la nuit. 262 00:13:35,648 --> 00:13:38,025 Les animaux aiment dormir en journée. 263 00:13:38,108 --> 00:13:40,903 Comment les faire rester dehors pour que les gens les voient ? 264 00:13:40,986 --> 00:13:43,823 Il n'y a qu'une solution à cette question. 265 00:13:43,906 --> 00:13:47,785 Ils ont compris qu'ils allaient devoir créer des animaux factices. 266 00:13:47,868 --> 00:13:51,664 C'était le seul moyen de toujours avoir des hippopotames en vue. 267 00:13:52,373 --> 00:13:54,875 Fabriquer assez d'hippopotames et d'animaux factices 268 00:13:54,959 --> 00:13:56,836 pour remplir une jungle et une rivière ? 269 00:13:56,919 --> 00:13:58,712 Ça n'avait encore jamais été fait. 270 00:13:58,796 --> 00:14:00,923 Il fallut inventer la technologie et monter les bêtes 271 00:14:01,006 --> 00:14:02,132 de la tête aux pattes, 272 00:14:02,216 --> 00:14:04,051 moins les pattes. 273 00:14:04,134 --> 00:14:08,264 Mais Walt a déjà un bon coup de patte ou plutôt de tentacule en la matière. 274 00:14:08,347 --> 00:14:09,515 On s'est intéressé 275 00:14:09,598 --> 00:14:12,017 aux personnages en 3D quand il nous a fallu une pieuvre géante 276 00:14:12,101 --> 00:14:16,397 pour Vingt Mille lieues sous les mers. 277 00:14:16,480 --> 00:14:21,193 Sorti fin 1954, le film fait un triomphe. 278 00:14:21,277 --> 00:14:28,284 En 1955, Walt ressort son smoking et reçoit deux nouveaux Oscars. 279 00:14:28,951 --> 00:14:32,204 Tout s'enchaîne à la perfection pour Walt 280 00:14:32,288 --> 00:14:36,041 et l'équipe oscarisée des effets spéciaux, alors sans emploi. 281 00:14:36,125 --> 00:14:37,501 Les types des effets spéciaux 282 00:14:37,585 --> 00:14:41,130 qui s'étaient occupés des effets mécaniques des films 283 00:14:41,213 --> 00:14:45,509 ont été recrutés pour créer des animaux pour Jungle Cruise. 284 00:14:45,593 --> 00:14:48,679 Mais les technologies de pointe de 1955 285 00:14:48,762 --> 00:14:51,015 n'étaient pas vraiment les mêmes qu'aujourd'hui. 286 00:14:51,098 --> 00:14:55,269 De nouvelles matières plastiques nous ont aidés à créer ces animaux. 287 00:14:55,352 --> 00:14:58,314 Si on les compare aux Animatronics qu'on utilise aujourd'hui, 288 00:14:58,397 --> 00:14:59,690 les premiers robots de nos parcs 289 00:15:01,025 --> 00:15:02,359 étaient très primitifs. 290 00:15:02,443 --> 00:15:05,029 Bon, c'étaient des primates, mais quand même… 291 00:15:05,112 --> 00:15:07,448 Ils étaient clairement mécanisés. 292 00:15:07,531 --> 00:15:10,701 On voyait les articulations du visage et des mâchoires. 293 00:15:10,784 --> 00:15:11,702 Et voilà pourquoi. 294 00:15:11,785 --> 00:15:14,288 Ils fonctionnaient grâce à un système hydraulique. 295 00:15:14,371 --> 00:15:17,875 Ils contenaient de l'huile sous haute pression 296 00:15:17,958 --> 00:15:19,919 qui faisait bouger les articulations et autres. 297 00:15:20,002 --> 00:15:22,379 Et quand on est sous pression, 298 00:15:22,463 --> 00:15:25,674 mieux vaut parfois se cacher derrière un buisson. 299 00:15:25,758 --> 00:15:30,304 Pour ce qui est des rhinocéros, 300 00:15:30,387 --> 00:15:33,933 on pouvait les placer derrière des buissons. Quant à la girafe, 301 00:15:34,016 --> 00:15:34,892 sans pattes, 302 00:15:34,975 --> 00:15:37,394 seule sa tête dépasserait pour manger dans la cime des arbres. 303 00:15:37,478 --> 00:15:40,147 Majestueuse, la girafe domine la jungle. 304 00:15:40,773 --> 00:15:43,567 Difficile de voir la différence avec une vraie. 305 00:15:43,651 --> 00:15:47,029 Tout dépend d'où on la regarde, bien sûr. 306 00:15:47,112 --> 00:15:49,740 Mais tous les animaux ne peuvent pas se cacher dans les buissons. 307 00:15:49,823 --> 00:15:54,828 Les Animatronics les plus au point étaient les hippopotames. 308 00:15:54,912 --> 00:15:56,830 Les animaux ne pouvaient pas marcher, 309 00:15:56,914 --> 00:15:59,583 car il fallait qu'ils soient fixés à quelque chose. 310 00:15:59,667 --> 00:16:03,545 Les cinéastes trouvent à nouveau la solution du côté des studios. 311 00:16:03,629 --> 00:16:07,174 Dans Vingt Mille lieues sous les mers, 312 00:16:07,257 --> 00:16:10,052 le sous-marin se déplaçait grâce à un système de monorail immergé. 313 00:16:10,135 --> 00:16:12,179 Et pour que l'illusion soit parfaite, 314 00:16:12,262 --> 00:16:16,934 l'eau est teintée d'un joli vert trouble 315 00:16:17,017 --> 00:16:19,103 qui dissimule les mécanismes. 316 00:16:19,186 --> 00:16:22,940 Car ces adorables oreilles ne s'agitent pas toutes seules. 317 00:16:23,023 --> 00:16:26,485 Mais les défauts esthétiques de ces animaux sauvages 318 00:16:26,568 --> 00:16:29,363 étaient largement compensés par leurs cris, 319 00:16:29,446 --> 00:16:31,782 comme Walt Disney s'apprêtait à le découvrir. 320 00:16:33,200 --> 00:16:37,788 Walt Disney passait tant de temps dans le parc qu'il y dormait parfois. 321 00:16:37,871 --> 00:16:41,750 La première fois qu'il l'a fait, personne ne trouvait l'interrupteur 322 00:16:41,834 --> 00:16:44,878 qui permettait d'éteindre les bruits de la jungle. 323 00:16:44,962 --> 00:16:48,215 Il s'est plaint de ne pas avoir pu dormir. 324 00:16:48,298 --> 00:16:50,676 Il n'avait pas fermé l'œil de la nuit et avait dû se lever 325 00:16:50,759 --> 00:16:54,179 car c'était comme se retrouver vraiment en pleine jungle. 326 00:16:54,263 --> 00:16:58,225 Cette carte nous rappelle combien Jungle Cruise est bien caché, 327 00:16:58,308 --> 00:17:02,646 car l'appartement de Walt se trouve ici et Jungle Cruise là, 328 00:17:02,730 --> 00:17:06,817 à l'entrée du parc et pile-poil derrière la chambre de Walt. 329 00:17:08,027 --> 00:17:09,028 Soulignons également 330 00:17:09,111 --> 00:17:12,531 que l'appartement de Walt est au-dessus des pompiers… 331 00:17:13,115 --> 00:17:15,868 Bref, Walt pourrait bientôt dormir sur ses deux oreilles. 332 00:17:15,951 --> 00:17:19,371 car l'inauguration de Disneyland approchait à grands pas. 333 00:17:19,455 --> 00:17:22,791 À quelques jours de l'inauguration de Disneyland, 334 00:17:22,875 --> 00:17:25,335 nous voulions vous montrer nos progrès 335 00:17:25,419 --> 00:17:30,299 et partager les joies et les affres de cette course contre la montre. 336 00:17:30,382 --> 00:17:34,636 La jungle poussait depuis un an, et les plantes se portaient bien. 337 00:17:34,720 --> 00:17:38,515 La rivière était presque remplie, et on installait les bateaux. 338 00:17:38,599 --> 00:17:41,852 Bien entendu, Walt Disney participerait à leur premier essai. 339 00:17:41,935 --> 00:17:44,396 C'était un immense jouet entre les mains d'un grand enfant. 340 00:17:44,480 --> 00:17:47,316 Et Jungle Cruise était le décor parfait 341 00:17:47,399 --> 00:17:48,650 dans lequel aller jouer avec. 342 00:17:48,734 --> 00:17:52,571 Jolie cascade. Mais attendez, où sont les animaux ? 343 00:17:52,654 --> 00:17:55,616 Ils n'avaient pas fini d'installer les animaux électromécaniques 344 00:17:55,699 --> 00:17:56,533 dans l'attraction. 345 00:17:57,785 --> 00:18:00,996 Walt savait que ce serait juste niveau temps. 346 00:18:01,080 --> 00:18:06,919 Mais le plus important ce 17 juillet, c'était que ça rende bien à la télé. 347 00:18:07,586 --> 00:18:11,715 Le succès du parc en dépendait, car il fallait faire bonne impression 348 00:18:11,799 --> 00:18:15,177 auprès des téléspectateurs. 349 00:18:15,260 --> 00:18:18,013 Alors avec des millions de personnes rivées à leur écran… 350 00:18:18,097 --> 00:18:20,766 Ce devait être une pression énorme. 351 00:18:20,849 --> 00:18:22,059 Car n'oubliez pas, 352 00:18:22,142 --> 00:18:26,939 en plus de construire une rivière tropicale dans le désert, 353 00:18:27,022 --> 00:18:29,775 Walt construisait également un château, des éléphants volants, 354 00:18:29,858 --> 00:18:31,944 des bateaux pirates suspendus dans les airs, 355 00:18:32,027 --> 00:18:34,279 un bateau à vapeur, et des petites voitures, 356 00:18:34,363 --> 00:18:35,989 tout cela en un an. 357 00:18:36,073 --> 00:18:37,533 Alors naturellement… 358 00:18:37,616 --> 00:18:41,245 Tout le monde devait lui dire : "Mais à quoi tu penses ?" 359 00:18:42,204 --> 00:18:48,836 À ça ! Et quand le pont-levis s'abaisse enfin le 17 juillet 1955, 360 00:18:48,919 --> 00:18:51,505 ces pionniers de la télévision avec leurs… 361 00:18:51,588 --> 00:18:53,924 Vingt-neuf caméras, des dizaines d'équipes. 362 00:18:54,007 --> 00:18:55,384 -Et un… -Ronnie Reagan. 363 00:18:55,467 --> 00:18:56,927 …gardent le meilleur pour la fin. 364 00:18:57,010 --> 00:18:59,346 Il me semble qu’on n’a tout vu, non ? 365 00:18:59,429 --> 00:19:01,431 J'espère. Je ne sais pas. 366 00:19:01,515 --> 00:19:03,183 On a loupé quelque chose ? 367 00:19:03,267 --> 00:19:04,518 On dirait. 368 00:19:04,601 --> 00:19:06,520 Tout un pays ? 369 00:19:06,603 --> 00:19:07,437 Adventureland ! 370 00:19:07,521 --> 00:19:09,481 C’est mon préféré ! 371 00:19:09,565 --> 00:19:12,067 C'est une Merveille de la nature… 372 00:19:12,151 --> 00:19:14,653 Oui, une vraie merveille de la nature. 373 00:19:14,736 --> 00:19:16,613 Et peut-être la plus grande de toutes. 374 00:19:16,697 --> 00:19:19,032 Nous sommes tous à bord. Merci, capitaine ! 375 00:19:19,116 --> 00:19:24,413 Nous voilà partis à la découverte des fleuves tropicaux du monde entier. 376 00:19:25,998 --> 00:19:29,126 C’est incroyable ! Les couleurs sont fabuleuses. 377 00:19:29,209 --> 00:19:32,004 Les rives regorgent d’arbres et de plantes exotiques 378 00:19:32,087 --> 00:19:34,214 importés du monde entier. 379 00:19:34,298 --> 00:19:38,218 Et des bas-côtés de l'I-5 sud. Mais on n'y voit que du feu ! 380 00:19:38,302 --> 00:19:42,097 La diffusion en direct de l'inauguration du parc sur ABC 381 00:19:42,181 --> 00:19:46,894 a attiré 90 millions de téléspectateurs. 382 00:19:46,977 --> 00:19:51,690 Ce fut le plus grand spectacle diffusé en direct de l'époque. 383 00:19:51,773 --> 00:19:53,317 C'est assez incroyable, 384 00:19:53,400 --> 00:19:59,198 quand on sait que le pays ne comptait alors que 170 millions d'habitants. 385 00:19:59,281 --> 00:20:03,660 Les téléspectateurs voient des gens comme eux dans le parc. 386 00:20:03,744 --> 00:20:07,122 Du coup, ils s'y imaginent. 387 00:20:07,206 --> 00:20:10,417 C'est à ça qu'a servi la diffusion de l'inauguration. 388 00:20:10,500 --> 00:20:14,922 Elle plaçait les spectateurs là où ils souhaitaient être. 389 00:20:16,632 --> 00:20:19,176 Et cette diffusion en direct de l'inauguration de Disneyland, 390 00:20:19,259 --> 00:20:21,136 aussi maladroite fut-elle, 391 00:20:23,513 --> 00:20:27,768 montra à tous que Walt Disney avait créé un lieu fantastique. 392 00:20:27,851 --> 00:20:30,646 Après un an de travaux titanesques, 393 00:20:30,729 --> 00:20:35,525 une rivière exotique serpentait à travers le paysage aride d'Anaheim, 394 00:20:35,609 --> 00:20:38,111 et Walt put enfin s'accorder une bonne nuit de sommeil. 395 00:20:39,780 --> 00:20:41,365 Et se préparer pour le lendemain. 396 00:20:44,159 --> 00:20:47,746 Les semaines suivantes, Disneyland devint l'attraction numéro 1. 397 00:20:47,829 --> 00:20:51,333 Le Jungle Cruise était sur toutes les lèvres. 398 00:20:51,416 --> 00:20:54,586 À l'image de la série documentaire dont il s'inspirait, 399 00:20:54,670 --> 00:20:59,591 Jungle Cruise regorgeait d'animaux exotiques et de faits intéressants 400 00:20:59,675 --> 00:21:02,469 contés par des capitaines de chair et d'os 401 00:21:02,552 --> 00:21:05,597 qui naviguaient dans les eaux de Jungle Cruise 402 00:21:05,681 --> 00:21:09,559 tout en récitant leur discours à leurs 30 passagers surexcités. 403 00:21:09,643 --> 00:21:12,354 Attention, les amis. Observez bien la surface de l'eau. 404 00:21:12,437 --> 00:21:16,066 Les capitaines, eux, guettaient surtout le patron, 405 00:21:16,149 --> 00:21:19,194 car Walt montait souvent à bord faire des vagues. 406 00:21:19,278 --> 00:21:21,238 Un jour, Walt est allé à Jungle Cruise. 407 00:21:21,321 --> 00:21:23,365 Le capitaine était un peu nerveux, 408 00:21:23,448 --> 00:21:24,950 car Walt Disney était monté à bord. 409 00:21:25,033 --> 00:21:26,493 Bonjour, Walt. 410 00:21:26,576 --> 00:21:28,620 Il a mis les gaz. 411 00:21:28,704 --> 00:21:32,207 Il a filé à travers la jungle à toute vitesse tout du long. 412 00:21:32,791 --> 00:21:34,876 Il m'a demandé combien de temps durait la croisière. 413 00:21:34,960 --> 00:21:37,296 Il le savait bien, c'était sept minutes et demie. 414 00:21:37,379 --> 00:21:39,339 Puis il m'a dit : "La mienne n'a duré que quatre." 415 00:21:39,423 --> 00:21:40,382 Ça vous a plu, j'espère. 416 00:21:40,465 --> 00:21:43,010 Il m'a demandé ce que je dirais si j'allais au cinéma 417 00:21:43,093 --> 00:21:45,595 et qu'on me privait d'une partie du film. 418 00:21:46,305 --> 00:21:50,267 Il m'a dit : "Dick, nous devons offrir un spectacle formidable 419 00:21:50,350 --> 00:21:53,562 qui soit toujours le même, quelle que soit la taille de la queue." 420 00:21:53,645 --> 00:21:58,025 À partir de là, les managers ont installé des minuteurs à bord, 421 00:21:58,108 --> 00:22:01,194 afin que les capitaines règlent leur commentaire en fonction. 422 00:22:01,278 --> 00:22:03,322 Tout le monde s'est entraîné et s'y est habitué. 423 00:22:03,405 --> 00:22:05,157 Quand Walt est retourné au Jungle Cruise, 424 00:22:05,240 --> 00:22:08,535 il a fait un tour dans les temps et est descendu sans rien dire. 425 00:22:08,618 --> 00:22:11,788 Venant de lui, c'est un compliment. 426 00:22:11,872 --> 00:22:14,333 C'est comme ça qu'il montrait son approbation. 427 00:22:14,416 --> 00:22:17,294 De nos jours, les capitaines se servent de repères 428 00:22:17,419 --> 00:22:18,712 pour minuter leur tour. 429 00:22:18,795 --> 00:22:22,257 La direction du bateau est assurée par un rail immergé, 430 00:22:22,341 --> 00:22:26,428 ce qui explique la précision des manœuvres à une main. 431 00:22:27,763 --> 00:22:29,514 C'est un peu juste. 432 00:22:30,557 --> 00:22:32,601 Arrêtons-nous un instant, 433 00:22:32,684 --> 00:22:36,021 car quiconque a fait cette croisière au cours des 30 dernières années 434 00:22:36,104 --> 00:22:39,816 s'en souvient sûrement un peu différemment. 435 00:22:39,900 --> 00:22:43,403 Le Jungle Cruise d'aujourd'hui n'a plus rien à voir avec celui d'antan. 436 00:22:43,487 --> 00:22:47,574 Walt voulait que Jungle Cruise soit une attraction sérieuse. 437 00:22:47,657 --> 00:22:48,492 Évidemment ! 438 00:22:48,575 --> 00:22:51,620 Les Merveilles de la Nature de Walt étaient loin d'être drôles. 439 00:22:52,162 --> 00:22:54,664 Mais elles apportaient leur lot de sensations fortes. 440 00:22:54,748 --> 00:22:56,291 Attention au gros python. 441 00:22:57,209 --> 00:22:59,419 Regardez sur votre droite, nous nous approchons 442 00:22:59,503 --> 00:23:01,129 de ces alligators géants. 443 00:23:01,213 --> 00:23:04,341 Attention à vos mains, s'il vous plaît ! 444 00:23:04,424 --> 00:23:06,385 Malgré l'eau en abondance, 445 00:23:06,468 --> 00:23:09,596 Jungle Cruise était sec, instructif… 446 00:23:09,679 --> 00:23:12,015 Cet animal n'a pas de corde vocale. 447 00:23:12,099 --> 00:23:13,141 …éducatif… 448 00:23:13,225 --> 00:23:17,104 Nous voici sur le Mékong, en Cochinchine. 449 00:23:17,187 --> 00:23:19,731 …et dépourvu d'humour. 450 00:23:19,815 --> 00:23:24,569 Dans cette forêt tropicale, chaque arbre a son bouquet. 451 00:23:24,653 --> 00:23:27,447 Les gens pensent à tort qu'il n'y avait pas d'humour 452 00:23:27,531 --> 00:23:29,199 au tout début de Jungle Cruise. 453 00:23:30,534 --> 00:23:34,204 On a une copie du premier script, et il y a une blague dedans. 454 00:23:34,287 --> 00:23:36,498 Regardez bien cette rive. 455 00:23:36,581 --> 00:23:40,001 Vous voyez, la girafe existe, ce n'est pas un cou monté. 456 00:23:43,964 --> 00:23:47,008 Ce n'est pas une très bonne blague, mais elle est là. 457 00:23:47,092 --> 00:23:52,222 Parmi ceux qui récitaient ces piètres blagues se trouvait Ron Dominguez, 458 00:23:52,305 --> 00:23:55,016 qui a non seulement vu le palmier de ses grands-parents être planté là, 459 00:23:55,100 --> 00:23:57,436 mais a en plus décroché un boulot dans le parc. 460 00:23:57,519 --> 00:24:03,275 On avait un script de base, qu'on mettait parfois à notre sauce. 461 00:24:03,358 --> 00:24:06,153 Personne n'est invité à ce dîner de famille. 462 00:24:06,236 --> 00:24:09,239 En y repensant, c'était très bébête. 463 00:24:10,240 --> 00:24:13,285 Alors que Disneyland était ouvert depuis déjà cinq ans, 464 00:24:13,368 --> 00:24:17,706 Walt aurait entendu une mère refuser de faire le Jungle Cruise 465 00:24:17,789 --> 00:24:20,125 parce qu'elle l'avait déjà fait. 466 00:24:20,208 --> 00:24:23,044 Ce moment inspira à Walt sa nouvelle philosophie. 467 00:24:23,128 --> 00:24:27,716 Tant qu'il restera de l'imagination, Disneyland ne sera jamais achevé. 468 00:24:27,799 --> 00:24:30,343 Pour confirmer ses soupçons, 469 00:24:30,427 --> 00:24:32,846 Walt fait appel à son humoriste en chef, 470 00:24:32,929 --> 00:24:35,682 sans qui bon nombre de ses films 471 00:24:35,765 --> 00:24:40,061 n'auraient pas été aussi drôles et charmants. 472 00:24:40,145 --> 00:24:42,981 Bien qu'il fut plutôt une légende de l'animation, 473 00:24:43,064 --> 00:24:46,234 Marc Davis remarque vite un gros défaut dans Jungle Cruise. 474 00:24:46,318 --> 00:24:47,944 "Ce n'est pas drôle." 475 00:24:48,028 --> 00:24:49,237 "Il n'y a pas d'humour." 476 00:24:49,321 --> 00:24:55,035 Il y avait bien un petit clin d'œil, mais ce n'était pas suffisant. 477 00:24:55,118 --> 00:24:58,747 Marc pensait que Disneyland devrait être un endroit… 478 00:24:58,830 --> 00:25:03,418 Où les gens viendraient, verraient quelque chose et riraient aux éclats. 479 00:25:03,502 --> 00:25:07,005 Mais il n'y avait rien de tout ça. 480 00:25:07,088 --> 00:25:12,302 L'intuition de Walt confirmée, Marc Davis change de carrière. 481 00:25:12,385 --> 00:25:16,431 D'animateur légendaire, il devient le sauveur de Jungle Cruise. 482 00:25:16,515 --> 00:25:19,768 Au début des années 60, Marc Davis a introduit les gags 483 00:25:19,851 --> 00:25:23,730 qui sont aujourd'hui associés à ce que l'attraction est devenue. 484 00:25:23,813 --> 00:25:25,899 Il mettait de l'humour dans tout ce qu'il faisait. 485 00:25:25,982 --> 00:25:27,275 Il a donné du caractère 486 00:25:27,359 --> 00:25:30,403 et franchement, il a posé les bases de l'histoire 487 00:25:30,487 --> 00:25:34,491 dont on se sert encore aujourd'hui pour les hyènes et les grands singes. 488 00:25:34,574 --> 00:25:38,203 Marc Davis a réalisé des croquis de concepts 489 00:25:38,286 --> 00:25:41,957 visant à ajouter des touches d'humour à l'attraction 490 00:25:42,040 --> 00:25:43,917 mais aussi à rendre les animaux 491 00:25:44,000 --> 00:25:46,086 qui y apparaissaient plus réalistes. 492 00:25:46,169 --> 00:25:49,130 J'ai voulu créer des éléments que les gens comprendraient, 493 00:25:49,214 --> 00:25:53,885 auxquels ils pourraient s'identifier, 494 00:25:53,969 --> 00:25:56,263 et qui les feraient réagir. 495 00:26:00,892 --> 00:26:02,185 Métaphoriquement, 496 00:26:02,269 --> 00:26:06,231 Marc Davis filtra l'ennui de la rivière 497 00:26:06,314 --> 00:26:11,027 puis remplit cette dernière à craquer de nouvelles scènes et d'animaux. 498 00:26:11,111 --> 00:26:14,614 Et grâce aux avancées faites en matière d'Audio-animatronics, 499 00:26:14,698 --> 00:26:18,368 Marc put laisser libre cours à un torrent de nouvelles idées. 500 00:26:21,037 --> 00:26:26,293 La trompe des éléphants ne bougeait qu'à la verticale ou à l'horizontale. 501 00:26:26,376 --> 00:26:30,171 Marc voulait qu'elle puisse faire des cercles. 502 00:26:30,255 --> 00:26:33,592 Il a fallu créer un prototype 503 00:26:33,675 --> 00:26:37,887 et trouver de nouveaux moyens pour rendre possible ce mouvement. 504 00:26:37,971 --> 00:26:40,098 La solution : utiliser un tube spécial, 505 00:26:40,181 --> 00:26:44,311 à la fois flexible, durable, et surtout étanche. 506 00:26:44,394 --> 00:26:45,895 Autrement dit, un tuyau d'arrosage. 507 00:26:45,979 --> 00:26:48,607 C'était le genre de défi 508 00:26:48,690 --> 00:26:51,067 que nous devions relever au quotidien. 509 00:26:51,151 --> 00:26:52,819 Dans une véritable charge créative, 510 00:26:52,902 --> 00:26:55,864 les éléphants quittent les bureaux d'imagineering. 511 00:26:55,947 --> 00:26:58,825 Par chance, ils ne se sont pas trompés de route. 512 00:26:59,743 --> 00:27:04,497 Marc avait conçu tant d'éléphants qu'il redoutait la réaction de Walt. 513 00:27:04,581 --> 00:27:07,292 "Il y a une chose qui ne va sûrement pas te plaire, Walt. 514 00:27:07,375 --> 00:27:11,421 Personne n'arrivera à voir tous ces éléphants 515 00:27:11,504 --> 00:27:13,214 en une seule croisière." 516 00:27:13,298 --> 00:27:17,010 Et comme les éléphants, Walt eu une idée qu'il n'oublierait jamais. 517 00:27:17,093 --> 00:27:19,596 Il m'a dit : "C'est super. La prochaine fois, 518 00:27:19,721 --> 00:27:21,681 ils verront un nouveau truc." 519 00:27:21,765 --> 00:27:24,392 La première fois, ils verraient peut-être… 520 00:27:24,476 --> 00:27:26,353 -Petit jet. -Et la deuxième… 521 00:27:26,436 --> 00:27:27,270 Et gros jet. 522 00:27:31,650 --> 00:27:34,569 Walt répétait sans cesse à Marc Davis que c'était comme à une soirée. 523 00:27:34,653 --> 00:27:36,279 Les gens vont parler, 524 00:27:36,363 --> 00:27:39,908 mais peu importe qu'on comprenne ce qu'ils disent ou non. 525 00:27:39,991 --> 00:27:42,702 Ce qui compte, c'est que les visiteurs vont y revenir 526 00:27:42,786 --> 00:27:44,829 pour y repérer de nouvelles choses. 527 00:27:44,913 --> 00:27:48,249 Pour ce qui est d'ajouter une touche d'humour aux attractions sérieuses, 528 00:27:48,333 --> 00:27:49,876 Marc était un véritable précurseur. 529 00:27:49,959 --> 00:27:52,921 Cependant, certains de ses gags se basaient sur des stéréotypes 530 00:27:53,004 --> 00:27:55,507 aujourd'hui reconnus comme étant indécents. 531 00:27:56,007 --> 00:28:01,096 Walt Disney m'a demandé des idées pour le train, 532 00:28:01,179 --> 00:28:02,764 histoire de faire de la pub… 533 00:28:03,973 --> 00:28:05,308 pour Jungle Cruise. 534 00:28:05,392 --> 00:28:08,186 Marc Davis étant le roi des bonnes idées… 535 00:28:08,269 --> 00:28:09,354 Walt m'a dit : "Non. 536 00:28:09,437 --> 00:28:11,940 C'est trop bien. Il faut ajouter ça à l'attraction." 537 00:28:12,607 --> 00:28:17,028 C'est assez gratifiant de faire l'attraction avec les visiteurs 538 00:28:17,112 --> 00:28:19,781 et de voir que les gens rient encore après tout ce temps. 539 00:28:20,657 --> 00:28:23,326 Les hyènes ont enfin une raison de rire. 540 00:28:25,495 --> 00:28:28,415 Et grâce à Marc Davis, c'était le cas de tout le monde. 541 00:28:29,666 --> 00:28:33,378 J'ai découvert Jungle Cruise il y a bien longtemps, 542 00:28:33,461 --> 00:28:36,089 quand je n'étais qu'un petit gamin à la coupe afro. 543 00:28:36,172 --> 00:28:37,674 On vivait en Floride, 544 00:28:37,757 --> 00:28:40,593 et on a eu l'occasion d'aller à Disney. 545 00:28:40,677 --> 00:28:43,596 Je me rappelle quand j'ai fait le Jungle Cruise. 546 00:28:43,680 --> 00:28:47,517 C'était génial, mais aussi palpitant. 547 00:28:47,600 --> 00:28:49,686 On ne sait pas ce qui nous attend. 548 00:28:49,769 --> 00:28:52,021 Et on est soudain transporté dans cet autre monde. 549 00:28:52,105 --> 00:28:54,816 Un monde où les primates sont armés, 550 00:28:54,899 --> 00:28:56,401 car la seule chose plus drôle 551 00:28:56,484 --> 00:28:58,611 qu'un gorille avec un doigt sur la gâchette, 552 00:28:58,695 --> 00:28:59,863 est un capitaine avec une… 553 00:28:59,946 --> 00:29:00,864 Blagounette. 554 00:29:00,947 --> 00:29:04,367 Et en tant qu'un des pères fondateurs de l'imagineering moderne, 555 00:29:04,451 --> 00:29:08,455 il fallait se douter que Marc Davis ferait énormément… 556 00:29:08,538 --> 00:29:12,917 De blagues ringardes que tout le monde connaît et déteste. 557 00:29:13,001 --> 00:29:15,128 Attention, elle croque, Odile. 558 00:29:15,211 --> 00:29:16,463 J'adore les jeux de mots. 559 00:29:16,546 --> 00:29:18,798 Surtout quand le caïman l'accoste. 560 00:29:18,882 --> 00:29:21,050 J'adore Jungle Cruise. 561 00:29:21,134 --> 00:29:22,635 Je sais que mes blagues sont nulles, 562 00:29:22,719 --> 00:29:24,512 mais je compte aller jusqu'au bout. 563 00:29:24,596 --> 00:29:27,098 Je préfère traiter avec les girafes, car les crocos dealent. 564 00:29:27,182 --> 00:29:29,851 Les capitaines me font rire. 565 00:29:29,934 --> 00:29:31,936 Ce sont d'excellents conteurs. 566 00:29:32,020 --> 00:29:34,981 C'est ce qui fait la magie de Jungle Cruise. 567 00:29:35,064 --> 00:29:38,109 Bon, les gens vont pouvoir monter à bord. 568 00:29:38,193 --> 00:29:41,446 Aux commandes, il y aura un capitaine charmant et amusant. 569 00:29:41,529 --> 00:29:43,698 Il va vous faire vivre une aventure incroyable. 570 00:29:43,782 --> 00:29:46,117 La croisière durera trois semaines, 571 00:29:46,201 --> 00:29:48,328 mais sera si géniale qu'elle passera en un éclair. 572 00:29:49,204 --> 00:29:53,416 Les années passèrent et devinrent des décennies. 573 00:29:53,500 --> 00:29:55,960 Et à l'instar des animaux 574 00:29:56,044 --> 00:29:58,338 qui avaient peuplé l'attraction d'origine, 575 00:29:58,421 --> 00:30:02,050 Jungle Cruise évolua en un genre d'expérience différent. 576 00:30:02,133 --> 00:30:04,969 Jungle Cruise est devenue une attraction très populaire 577 00:30:05,053 --> 00:30:05,887 grâce à ses blagues. 578 00:30:05,970 --> 00:30:08,389 Mais à présent, les gens s'intéressent plus aux capitaines 579 00:30:08,473 --> 00:30:11,935 et à leurs blagues qu'à la vie sauvage 580 00:30:12,018 --> 00:30:13,436 qui les entoure. 581 00:30:13,520 --> 00:30:14,354 Mais rassurez-vous. 582 00:30:14,437 --> 00:30:17,774 Une bonne partie des informations d'origine a été conservée. 583 00:30:17,857 --> 00:30:19,400 Voici les chutes Schweitzer. 584 00:30:19,484 --> 00:30:21,903 Elles portent le nom d'un homme très célèbre, 585 00:30:21,986 --> 00:30:26,115 grand explorateur et scientifique : le Dr Albert Chutes. 586 00:30:26,199 --> 00:30:28,034 C'est un homme important par ici. 587 00:30:28,117 --> 00:30:31,287 Mais soyons clair, nul n'improvise à bord. 588 00:30:31,371 --> 00:30:34,791 Mince ! On dirait que des gorilles ont envahi le camp ! 589 00:30:35,375 --> 00:30:37,877 Surtout, ne faites pas de bruits de banane, 590 00:30:38,795 --> 00:30:40,004 ou vous finirez flambés. 591 00:30:40,922 --> 00:30:42,131 Sauve qui peau. 592 00:30:43,174 --> 00:30:44,592 Pour ce qui est du script, 593 00:30:44,676 --> 00:30:47,262 tous les capitaines sont dans le même bateau. 594 00:30:47,345 --> 00:30:50,598 On vous donne un exemplaire du script. C'est comme un menu. 595 00:30:50,682 --> 00:30:52,350 Des jeux de mots délicieux. 596 00:30:52,433 --> 00:30:54,310 Mais au lieu des entrées et des plats principaux, 597 00:30:54,394 --> 00:30:57,522 on a forêt tropicale, éléphants, hippopotames, embuscade… 598 00:30:57,605 --> 00:30:58,648 Zèbres endormis. 599 00:30:58,731 --> 00:31:01,860 Il a l'air mort… de fatigue. 600 00:31:01,943 --> 00:31:04,487 Aujourd'hui, les lions dégustent leur plat préféré : 601 00:31:04,571 --> 00:31:06,364 du zèbre cuit au poil. 602 00:31:06,447 --> 00:31:08,950 On choisit les blagues qui nous plaisent le plus. 603 00:31:09,033 --> 00:31:11,744 Du coup, tous les capitaines ont la même liste de blagues, 604 00:31:11,828 --> 00:31:13,496 mais l'ambiance n'est pas la même 605 00:31:13,580 --> 00:31:14,581 en fonction de leur ton 606 00:31:14,664 --> 00:31:16,291 et des blagues qu'ils choisissent. 607 00:31:17,458 --> 00:31:20,128 Ce rhinocéros nous fait les cornes. 608 00:31:20,211 --> 00:31:22,547 Les rhinocéros nous font toujours les cornes. 609 00:31:22,630 --> 00:31:26,634 Mon style ? Je dirais que mon commentaire Jungle Cruise 610 00:31:26,718 --> 00:31:28,720 est du genre dynamique et sarcastique. 611 00:31:28,803 --> 00:31:30,597 Les tigres bondissent à plus de six mètres. 612 00:31:30,680 --> 00:31:33,725 Mais nous ne sommes qu'à cinq mètres. Ils nous passeront au-dessus. 613 00:31:33,808 --> 00:31:36,519 Ce qui pourrait aussi vous passer par-dessus la tête, 614 00:31:36,603 --> 00:31:41,274 c'est ce petit signal qui permet aux capitaines de ne pas se croiser. 615 00:31:41,357 --> 00:31:47,113 C'est une fois aux hippopotames qu'ils tirent. Vers le ciel. 616 00:31:47,196 --> 00:31:48,031 Après tout, 617 00:31:48,114 --> 00:31:51,618 il faut bien protéger les hippopotames mécaniques. 618 00:31:51,701 --> 00:31:55,914 Quel autre boulot ici consiste à embarquer avec 45 visiteurs 619 00:31:55,997 --> 00:31:57,415 et à leur raconter des blagues ? 620 00:31:57,498 --> 00:31:59,667 Le deuxième animal le plus redouté de la jungle 621 00:31:59,751 --> 00:32:01,753 est l'éléphant d'Afrique mâle. 622 00:32:02,462 --> 00:32:03,463 Et si vous vous demandez 623 00:32:03,546 --> 00:32:05,965 qui occupe le haut du podium, 624 00:32:06,049 --> 00:32:09,344 regardez par ici : c'est sa belle-mère. 625 00:32:09,427 --> 00:32:13,097 Mais une blague surpasse toutes les autres. 626 00:32:13,181 --> 00:32:17,060 Elle a été si bien écrite qu'elle en est devenue légendaire. 627 00:32:17,143 --> 00:32:18,811 Elle est dans les journaux, dans les films. 628 00:32:18,895 --> 00:32:21,397 Applaudissez la seule et unique blague de… 629 00:32:21,481 --> 00:32:24,150 L'arrière de l'eau ! 630 00:32:24,233 --> 00:32:25,068 C'est donc… 631 00:32:25,151 --> 00:32:27,403 L'arrière de l'eau. Vous voyez ? 632 00:32:27,487 --> 00:32:29,113 N'essayez pas ça chez vous. 633 00:32:29,197 --> 00:32:30,156 Le robinet vous gênera. 634 00:32:30,239 --> 00:32:32,450 L'arrière de l'eau, les chutes Schweitzer… 635 00:32:32,533 --> 00:32:35,411 La première fois que j'ai entendu ça, je me suis dit : 636 00:32:35,495 --> 00:32:37,705 "Je devrais capter la blague, mais ce n'est pas le cas." 637 00:32:38,581 --> 00:32:39,832 Ça n'a aucun sens. 638 00:32:39,916 --> 00:32:42,835 L'arrière de l'eau ne veut absolument rien dire. 639 00:32:42,919 --> 00:32:46,005 Et pourtant, ça veut tout dire. 640 00:32:46,089 --> 00:32:50,176 C'est une blague qui, bien racontée, a une chute extra. 641 00:32:50,259 --> 00:32:51,678 N'oubliez pas de la raconter ! 642 00:32:51,761 --> 00:32:54,722 Si vous ne faites pas cette blague, les visiteurs vous diront 643 00:32:54,806 --> 00:32:58,101 que vous l'avez oubliée. 644 00:32:58,184 --> 00:32:59,352 Genre : "Comment osez-vous ?" 645 00:32:59,435 --> 00:33:01,437 En plus d'agacer les fans inconditionnels, 646 00:33:01,521 --> 00:33:04,524 les chutes ont une fonction pratique. 647 00:33:04,607 --> 00:33:09,570 C'est là que le colorant vert est mélangé à l'eau de la jungle. 648 00:33:09,654 --> 00:33:11,823 Chaque jungle a ses chutes. 649 00:33:11,906 --> 00:33:14,283 Passons. Quel que soit le côté duquel vous voyez les chutes, 650 00:33:14,367 --> 00:33:15,785 celles-ci marquent le moment 651 00:33:15,868 --> 00:33:18,871 où le Jungle Cruise revient au port. 652 00:33:18,955 --> 00:33:22,333 Mais pas sans un dernier clin d'œil à l'attraction d'origine. 653 00:33:22,417 --> 00:33:24,335 Regardez, c'est mon ami, Sam le marchand ! 654 00:33:24,419 --> 00:33:26,045 Bonjour, Sam ! Comment ça va ? 655 00:33:26,129 --> 00:33:28,756 L'histoire de Sam le marchand 656 00:33:28,840 --> 00:33:31,175 a commencé en 1955, au sein du Jungle Cruise. 657 00:33:31,259 --> 00:33:33,928 Sam le marchand est l'ami des capitaines. 658 00:33:34,012 --> 00:33:35,888 Il traîne sur les rives de la rivière 659 00:33:35,972 --> 00:33:38,433 et ramasse tout un tas de choses qu'il rapporte 660 00:33:38,516 --> 00:33:41,102 à l'Enchanted Tiki Bar et au Grog Grotto. 661 00:33:41,185 --> 00:33:43,646 Qui ne sont qu'à un jet de pierre. 662 00:33:43,730 --> 00:33:45,356 En parlant de pierres et de rocs… 663 00:33:45,440 --> 00:33:47,025 Désolée, pas celui-là. 664 00:33:47,108 --> 00:33:49,318 The Rock. 665 00:33:49,402 --> 00:33:51,612 J'ai eu l'occasion d'être aux commandes 666 00:33:51,696 --> 00:33:53,406 de nombreuses croisières Jungle Cruise 667 00:33:54,657 --> 00:33:56,492 au fil des ans, et ce, dans plusieurs parcs. 668 00:33:56,951 --> 00:33:58,619 Pas comme ça, j'espère. 669 00:33:58,703 --> 00:33:59,829 Vous vous dites sûrement : 670 00:33:59,912 --> 00:34:02,415 "Je ne me rappelle pas t'avoir vu là-bas, Rock." 671 00:34:02,498 --> 00:34:04,417 Il a lu dans nos pensées. 672 00:34:04,500 --> 00:34:06,669 Et vous avez raison, car je n'ai fait que l'imaginer. 673 00:34:06,753 --> 00:34:12,008 Et c'est l'imagination qui animait cet être musclé et fan de Mickey 674 00:34:12,091 --> 00:34:14,510 qui finit par le propulser à l'affiche 675 00:34:14,594 --> 00:34:17,847 de l'adaptation cinématographique de Jungle Cruise. 676 00:34:17,930 --> 00:34:19,599 Bienvenue dans l'aventure de toute une vie. 677 00:34:19,682 --> 00:34:22,351 C'est intéressant de voir que même leurs costumes 678 00:34:22,435 --> 00:34:25,271 s'inspirent de L'Odyssée de l'African Queen. 679 00:34:25,354 --> 00:34:27,398 Mademoiselle, vous pourriez prendre la barre ? 680 00:34:27,482 --> 00:34:28,649 -Quoi ? -Allez. 681 00:34:28,733 --> 00:34:32,111 Et ce n'est pas qu'un petit clin d'œil au film. 682 00:34:32,195 --> 00:34:33,154 Regardez ces chapeaux. 683 00:34:34,030 --> 00:34:38,034 C'est sympa de voir ce lien entre l'histoire de l'attraction 684 00:34:38,117 --> 00:34:39,535 et le film qui l'a inspirée. 685 00:34:39,619 --> 00:34:40,745 Mais dans les faits, 686 00:34:40,828 --> 00:34:43,706 c'est surtout Jungle Cruise qui a inspiré ce film-ci, 687 00:34:43,790 --> 00:34:45,500 rempli d'action et de comédie. 688 00:34:45,583 --> 00:34:47,460 -J'y suis. Je n'y suis pas. -Non… 689 00:34:47,543 --> 00:34:51,172 Le film a beaucoup de choses en commun avec l'attraction, 690 00:34:51,255 --> 00:34:53,424 et beaucoup de choses qui l'en distinguent. 691 00:34:53,508 --> 00:34:56,177 -L'arrière de l'eau ! -Exactement ! 692 00:34:56,260 --> 00:34:58,971 Vous n'entendrez pas Dwayne Johnson dire… 693 00:34:59,055 --> 00:35:01,224 L'arrière de l'eau. 694 00:35:01,307 --> 00:35:04,393 -En fait, si. Et ça rend bien. -La huitième merveille du monde. 695 00:35:05,561 --> 00:35:09,107 Un monde à présent plein de Jungle Cruises, 696 00:35:09,190 --> 00:35:11,651 après que la rivière a d'abord débordé de son lit américain 697 00:35:11,734 --> 00:35:14,904 pour rejoindre Tokyo Disneyland en 1983, 698 00:35:14,987 --> 00:35:18,407 donnant lieu à la première croisière allant dans le sens horaire. 699 00:35:19,367 --> 00:35:20,451 Vient ensuite Hong Kong, 700 00:35:20,535 --> 00:35:23,621 une destination humide et semi-tropicale à part entière. 701 00:35:24,580 --> 00:35:27,125 Et cette version est assez différente. 702 00:35:27,208 --> 00:35:30,169 Les visiteurs se retrouvent coincés au beau milieu d'une bataille épique 703 00:35:30,253 --> 00:35:32,588 entre les dieux du feu et de l'eau, 704 00:35:32,672 --> 00:35:36,926 et se retrouver à l'arrière de l'eau est cette fois un soulagement. 705 00:35:37,593 --> 00:35:40,304 Et bien qu'aucun lien physique ne relie les rivières 706 00:35:40,388 --> 00:35:42,515 de ce réseau international, 707 00:35:42,598 --> 00:35:46,102 les capitaines, eux, ont une histoire commune et des affinités. 708 00:35:46,185 --> 00:35:48,479 Quand j'étais capitaine, on m'a envoyé à Tokyo 709 00:35:48,563 --> 00:35:51,190 pour rencontrer d'autres capitaines de Jungle Cruise du monde entier. 710 00:35:51,274 --> 00:35:52,525 On venait de Disney World, 711 00:35:53,609 --> 00:35:56,028 de Hong Kong Disneyland… 712 00:35:56,112 --> 00:35:59,782 On s'est tout de suite bien entendus. On avait tous des affinités. 713 00:35:59,866 --> 00:36:03,995 Mais ce lien entre capitaines ne se limite pas aux blagues, 714 00:36:04,078 --> 00:36:07,123 même si beaucoup disent que Kevin fut le conteur le plus doué de son temps. 715 00:36:07,206 --> 00:36:12,837 Non ! Vilain éléphant ! C'est mal. Partons avant qu'il ne recommence. 716 00:36:12,920 --> 00:36:16,799 Il revient à l'attaque. Baissez-vous. Baissez-vous ! Que Dieu vous bénisse. 717 00:36:17,550 --> 00:36:20,970 J'ai beaucoup d'amis qui ont quitté Jungle Cruise puis y sont revenus, 718 00:36:21,053 --> 00:36:22,889 car ils trouvent ça thérapeutique. 719 00:36:22,972 --> 00:36:26,142 C'est une façon pour eux d'oublier le reste. 720 00:36:26,225 --> 00:36:28,477 Ils racontent des blagues et s'amusent. 721 00:36:28,561 --> 00:36:31,397 Je n'hésiterais pas une seconde à me jeter à bord et faire mon speech 722 00:36:31,480 --> 00:36:32,857 avant d'enfiler un short. 723 00:36:32,940 --> 00:36:34,942 Pas dans cet ordre, de préférence. 724 00:36:35,943 --> 00:36:40,072 À bien des égards, Jungle Cruise est bien plus qu'une attraction. 725 00:36:40,156 --> 00:36:44,785 Il représente la longue histoire des parcs Disney. 726 00:36:44,869 --> 00:36:46,829 Le château de la Belle au bois dormant 727 00:36:46,913 --> 00:36:49,707 et Jungle Cruise existeront à jamais. 728 00:36:49,790 --> 00:36:53,544 Ils constituent les piliers du parc et demeureront intacts. 729 00:36:53,628 --> 00:36:55,630 Déjà ouvert le jour de l'inauguration du parc, 730 00:36:55,713 --> 00:37:01,219 Jungle Cruise a été creusé et créé dans le désert à partir de rien 731 00:37:01,302 --> 00:37:03,846 par Harper Goff et son bâton, 732 00:37:03,930 --> 00:37:06,515 et Bill Evans et ses arbres récupérés, 733 00:37:06,599 --> 00:37:08,517 avant d'être révolutionné par Marc Davis, 734 00:37:08,601 --> 00:37:11,354 grâce à qui il est devenu l'attraction luxuriante 735 00:37:11,437 --> 00:37:14,023 et aimée de tous qu'on connaît aujourd'hui. 736 00:37:14,106 --> 00:37:16,150 J'ai parlé avec Walt. 737 00:37:16,234 --> 00:37:19,111 Je lui ai dit : "Il y a deux façons de faire. 738 00:37:19,195 --> 00:37:20,988 Une chère et une bon marché." 739 00:37:21,072 --> 00:37:23,115 Il m'a répondu que quand on faisait quelque chose, 740 00:37:23,199 --> 00:37:25,743 et qu'on le faisait bien, 741 00:37:25,826 --> 00:37:27,828 le public finissait par nous rendre la pareille." 742 00:37:27,912 --> 00:37:32,166 Avec près d'un milliard de visiteurs au compteur rien que pour Disneyland, 743 00:37:32,250 --> 00:37:33,542 on peut dire que… 744 00:37:33,626 --> 00:37:38,881 Le public aime ce que je fais. C'est très gratifiant. 745 00:37:39,465 --> 00:37:42,468 J'en suis sûr. C'est peu probable mais... 746 00:37:42,551 --> 00:37:46,931 si vous deviez recommencer, vous referiez pareil ? 747 00:37:49,225 --> 00:37:51,352 Je ne sais pas. J'espère ne pas avoir à recommencer ! 748 00:37:53,896 --> 00:37:57,650 À la base, lorsque Walt a pensé Jungle Cruise, 749 00:37:57,733 --> 00:38:00,695 il souhaitait faire vivre aux visiteurs une aventure 750 00:38:00,778 --> 00:38:03,072 comme celles qu'ils voyaient à l'écran quand ils regardaient 751 00:38:03,155 --> 00:38:04,115 ses documentaires. 752 00:38:04,198 --> 00:38:06,367 Et ce rêve s'est vraiment réalisé 753 00:38:06,450 --> 00:38:11,330 quand Disney's Animal Kingdom a ouvert en 1998, en Floride. 754 00:38:11,414 --> 00:38:13,291 Walt aurait sûrement été très fier. 755 00:38:13,374 --> 00:38:16,127 Il aurait dit : "Oui ! C'est exactement ça. 756 00:38:16,210 --> 00:38:20,256 Les visiteurs montent en voiture pour observer de vrais animaux 757 00:38:20,339 --> 00:38:22,174 et peuvent ainsi se croire en Afrique." 758 00:38:22,258 --> 00:38:24,302 Le réalisme d'Adventureland a intrigué 759 00:38:24,385 --> 00:38:27,722 et impressionné presque tout le monde, 760 00:38:27,805 --> 00:38:31,517 avec ses animaux convaincants et sa forêt tropicale authentique. 761 00:38:32,184 --> 00:38:33,936 Walt Disney aurait été fier. 762 00:38:34,020 --> 00:38:35,354 Ça a commencé avec Jungle Cruise. 763 00:38:35,438 --> 00:38:37,064 Et nous proposons aujourd'hui 764 00:38:37,148 --> 00:38:39,650 une vision plus aboutie de sa vision à travers Animal Kingdom. 765 00:38:39,734 --> 00:38:43,487 Mais Jungle Cruise est bien plus qu'une étape clé 766 00:38:43,571 --> 00:38:47,325 dans l'histoire des attractions immersives de Disney. 767 00:38:47,408 --> 00:38:51,996 Ce grand classique ne se résume pas aux capitaines, 768 00:38:52,079 --> 00:38:54,457 à leurs blagues, ni même aux animaux. 769 00:38:54,540 --> 00:38:59,712 Il montre l'incroyable détermination créative de son premier capitaine, 770 00:38:59,795 --> 00:39:03,924 qui, malgré les obstacles, s'est lancé dans une aventure 771 00:39:04,008 --> 00:39:06,761 qui n'est pas prête de s'arrêter. 772 00:39:06,844 --> 00:39:08,596 Nous voilà de retour à la civilisation. 773 00:39:08,679 --> 00:39:11,599 Ça a été un plaisir de voyager avec vous. 774 00:39:11,682 --> 00:39:15,644 Un grand merci. Je vous dis à bientôt. 775 00:39:15,728 --> 00:39:18,731 Mais pour l'heure, il est temps de débarquer. 776 00:39:18,814 --> 00:39:21,859 Bonne journée à tous. Prenez soin de vous, et n'oubliez jamais… 777 00:39:24,653 --> 00:39:25,488 Mince, j'ai oublié. 778 00:39:28,449 --> 00:39:33,913 EN SOUVENIR DE RON DOMINGUEZ 1935 - 2021 779 00:40:06,695 --> 00:40:08,697 Sous-titres : Aude Rey