1 00:00:03,903 --> 00:00:05,171 PHIL KEOGHAN: We searched the country 2 00:00:05,238 --> 00:00:09,542 for America's toughest workers. 3 00:00:09,609 --> 00:00:13,446 Only 12 rugged individuals made the cut. 4 00:00:14,948 --> 00:00:19,419 12 airdrops, 12 of you! Welcome to Camp Pendleton! 5 00:00:19,486 --> 00:00:21,221 At Red Beach... - (Mike grunts) 6 00:00:21,287 --> 00:00:24,624 Mike and Lia earned the honor of picking teams. 7 00:00:24,691 --> 00:00:27,160 LIA: Dirty Hands, the name says it all: 8 00:00:27,227 --> 00:00:28,461 blood, sweat, tears-- 9 00:00:28,528 --> 00:00:29,496 We're gonna get the job done. 10 00:00:29,562 --> 00:00:31,264 MIKE: I wanted Savage Crew. 11 00:00:31,331 --> 00:00:33,800 To me, it was meant to be. LIA: Four! 12 00:00:33,867 --> 00:00:36,069 KEOGHAN: After a long, hard-fought battle... 13 00:00:36,136 --> 00:00:38,304 - Shut it off! KEOGHAN: Dirty Hands... 14 00:00:38,371 --> 00:00:39,439 That's more than her body weight! 15 00:00:39,506 --> 00:00:41,441 - Move! - Now we're cooking with fire. 16 00:00:41,508 --> 00:00:42,442 KEOGHAN: won the team competition. 17 00:00:42,509 --> 00:00:44,177 - Thumbs-up! 18 00:00:44,244 --> 00:00:45,712 We have a thumbs-up, Dirty Hands! 19 00:00:45,779 --> 00:00:49,115 CHRISTINE: This one was for all the outcasts, guys! 20 00:00:49,182 --> 00:00:50,850 KEOGHAN: Is anybody here afraid of the ocean? 21 00:00:53,319 --> 00:00:55,288 In the individual competition... 22 00:00:55,355 --> 00:00:57,657 There will be only one Tough As Nails champion. 23 00:00:57,724 --> 00:01:02,162 (cheering) 24 00:01:02,228 --> 00:01:04,464 eight workers lost their shot at the title. 25 00:01:04,531 --> 00:01:05,965 That's my Hawaiian brother, bruh. 26 00:01:06,032 --> 00:01:07,267 KEOGHAN: Yeah, he's your Hawaiian brother. 27 00:01:07,333 --> 00:01:10,437 MIKE: Kelsey, Sarah, Christine, Kalimba: 28 00:01:10,503 --> 00:01:14,707 these women are paving the way for my little girl. 29 00:01:14,774 --> 00:01:16,609 (sighs) - She's got a good dad. 30 00:01:16,676 --> 00:01:20,814 KEOGHAN: Tonight, only four remain: Quincey... 31 00:01:20,880 --> 00:01:22,015 - Let's do work... 32 00:01:22,081 --> 00:01:23,650 LIA: Quincey's a Mack truck! 33 00:01:23,716 --> 00:01:25,285 QUINCEY: My family-- they're my reasons for everything. 34 00:01:25,351 --> 00:01:27,287 KEOGHAN: That is commitment right there! 35 00:01:27,353 --> 00:01:30,356 QUINCEY: It's very important for my children that I do 36 00:01:30,423 --> 00:01:32,225 my absolute best here to win Tough As Nails. 37 00:01:32,292 --> 00:01:33,460 KEOGHAN: Lia... 38 00:01:33,526 --> 00:01:35,328 Another box for Lia! (Lia grunts) 39 00:01:35,395 --> 00:01:39,632 LIA: The way I was raised taught me the value of hard work. 40 00:01:39,699 --> 00:01:42,168 Everything has prepared me for this competition. 41 00:01:42,235 --> 00:01:43,470 Yes! 42 00:01:43,536 --> 00:01:45,371 I have no doubt I could win. 43 00:01:45,438 --> 00:01:47,140 KEOGHAN: Jerome... 44 00:01:47,207 --> 00:01:48,341 JEROME: From 17 years old, 45 00:01:48,408 --> 00:01:50,043 I learned almost every job 46 00:01:50,109 --> 00:01:52,645 in the construction industry. 47 00:01:52,712 --> 00:01:54,147 - And Jerome gets the job done! 48 00:01:54,214 --> 00:01:55,982 JEROME: I got to win this $200,000. 49 00:01:56,049 --> 00:01:59,552 Can't even explain what that can do for my family. 50 00:01:59,619 --> 00:02:00,920 KEOGHAN: and Elizabeth. 51 00:02:00,987 --> 00:02:02,989 ELIZABETH: You just get in your head that 52 00:02:03,056 --> 00:02:05,024 you can do anything. 53 00:02:05,091 --> 00:02:05,725 ALFIE: Come on, Elizabeth! 54 00:02:05,792 --> 00:02:07,494 You can overcome any obstacle... 55 00:02:10,129 --> 00:02:11,331 then you're unstoppable. 56 00:02:11,397 --> 00:02:13,233 ♪ ♪ 57 00:02:13,299 --> 00:02:17,971 KEOGHAN: Only one will win the $200,000 prize, 58 00:02:18,037 --> 00:02:22,408 an all-new 2022 Ford Super Duty... 59 00:02:22,475 --> 00:02:25,378 and be crowned Tough As Nails champion. 60 00:02:25,445 --> 00:02:29,249 Real people, real life, real tough-- 61 00:02:29,315 --> 00:02:31,150 This is the finale... 62 00:02:31,217 --> 00:02:33,386 Oh! Got to be careful he doesn't flip this! 63 00:02:33,453 --> 00:02:36,756 of Tough As Nails. 64 00:02:36,823 --> 00:02:39,259 ♪ ♪ 65 00:02:39,325 --> 00:02:41,127 KELSY: Final four today. 66 00:02:41,194 --> 00:02:42,562 How do you feel, Elizabeth? - No pressure! 67 00:02:42,629 --> 00:02:44,063 No pressure at all. - No pressure whatsoever. 68 00:02:44,130 --> 00:02:45,098 ELIZABETH: Final four today. 69 00:02:45,164 --> 00:02:47,300 On Savage Crew, just, of course: me. 70 00:02:47,367 --> 00:02:49,469 And then Quincey, Jerome and Lia. 71 00:02:49,536 --> 00:02:51,271 I've done everything I can to learn how to 72 00:02:51,337 --> 00:02:54,874 push myself to the limits every day, so I'm ready. 73 00:02:54,941 --> 00:02:57,544 Jerome-- he's always up there on my heels. 74 00:02:57,610 --> 00:02:58,444 Quincey's good too... 75 00:02:58,511 --> 00:03:00,713 Quincey has a huge heart. 76 00:03:00,780 --> 00:03:02,148 HANGER: Quincey is a sleeper, just like Lia. 77 00:03:02,215 --> 00:03:04,117 I have a lot of union sisters 78 00:03:04,183 --> 00:03:06,119 that will be cheering for Elizabeth, 79 00:03:06,185 --> 00:03:08,054 and I would love to see Elizabeth win it. 80 00:03:08,121 --> 00:03:09,489 It just depends on what we're doing, you know? 81 00:03:09,556 --> 00:03:10,924 HANGER: No pressure, but... 82 00:03:10,990 --> 00:03:12,625 you better make Savage Crew look good tonight! 83 00:03:12,692 --> 00:03:14,160 (laughing) 84 00:03:14,227 --> 00:03:17,864 CHRISTINE: We have three people left on Dirty Hands 85 00:03:17,931 --> 00:03:19,532 and there's one Savage Crew, 86 00:03:19,599 --> 00:03:21,768 and Lia just took out their biggest competitor. 87 00:03:21,834 --> 00:03:22,702 - That was so close, and, it was scary... 88 00:03:22,769 --> 00:03:24,837 - I don't want to do that today... 89 00:03:24,904 --> 00:03:26,773 Um, Jerome? Could you take this one, brother? 90 00:03:26,839 --> 00:03:29,008 - Yeah, I'll get it for you. - Or Quincey... 91 00:03:29,075 --> 00:03:30,076 - I'm tired of overtime. 92 00:03:30,143 --> 00:03:32,178 This is like an upstate championship game. 93 00:03:32,245 --> 00:03:33,479 You got to get your mind right. 94 00:03:33,546 --> 00:03:35,615 It's the day before the big show, and you want to get in. 95 00:03:35,682 --> 00:03:37,584 Your opponents are just as hungry as you, so, 96 00:03:37,650 --> 00:03:39,919 you-you got to be more hungrier than them. 97 00:03:39,986 --> 00:03:41,754 LIA: Jerome, I'd love to see you doing overtime 98 00:03:41,821 --> 00:03:42,755 against Elizabeth. 99 00:03:42,822 --> 00:03:44,857 (laughs) - Let me take her out! 100 00:03:44,924 --> 00:03:46,259 What prepare me for today? 101 00:03:46,326 --> 00:03:48,428 I work hard from 17 years old. 102 00:03:48,494 --> 00:03:50,763 Pick up that jackhammer, and-and you work with your hands, 103 00:03:50,830 --> 00:03:51,798 and you bust up your hands. 104 00:03:51,864 --> 00:03:53,433 You got to earn your spot. 105 00:03:53,499 --> 00:03:55,168 - Let's go. 106 00:04:02,275 --> 00:04:05,778 ♪ ♪ 107 00:04:10,016 --> 00:04:11,384 - Morning! - Morning, Phil. 108 00:04:11,451 --> 00:04:13,786 KEOGHAN: We've got a great day for the final four! 109 00:04:13,853 --> 00:04:15,455 CHRISTINE: You guys, go get 'em! 110 00:04:15,521 --> 00:04:18,091 LIA: To be in the final four... I'm honored. 111 00:04:18,157 --> 00:04:19,559 Mom is my driving force. 112 00:04:19,626 --> 00:04:21,227 I never saw her healthy, 113 00:04:21,294 --> 00:04:24,263 but I have pictures of her canoeing. 114 00:04:24,330 --> 00:04:26,132 And just the joy on her face-- 115 00:04:26,199 --> 00:04:27,567 I think we're a lot alike. 116 00:04:27,634 --> 00:04:30,136 KEOGHAN: Welcome to the final four, everybody. 117 00:04:30,203 --> 00:04:31,404 By the end of the day, 118 00:04:31,471 --> 00:04:32,505 one of you will be punching out. 119 00:04:32,572 --> 00:04:34,207 We'll be going down into our final three. 120 00:04:34,273 --> 00:04:35,675 But we've got to work that out first. 121 00:04:35,742 --> 00:04:36,409 - Yeah, let's work it out! 122 00:04:36,476 --> 00:04:37,510 (laughs) 123 00:04:37,577 --> 00:04:41,314 KEOGHAN: Your job is to move 23,000 pounds of gravel 124 00:04:41,381 --> 00:04:43,683 that you see piled up over here-- 125 00:04:43,750 --> 00:04:45,518 Using a skid steer loader. 126 00:04:45,585 --> 00:04:46,819 LIA: Oh, look! (applause) 127 00:04:46,886 --> 00:04:47,954 KEOGHAN: It's gonna make it easier. 128 00:04:48,021 --> 00:04:50,857 JEROME: My machine expertise is all on this road. 129 00:04:50,923 --> 00:04:53,059 This is like my playground right there-- anything with dirt. 130 00:04:53,126 --> 00:04:56,295 All that "beep, beep," is all lovely to me. 131 00:04:56,362 --> 00:04:57,864 I'm in my safe zone over here. 132 00:04:57,930 --> 00:04:59,966 - We're going to run this in two heats. 133 00:05:00,033 --> 00:05:01,567 When the work whistle blows, 134 00:05:01,634 --> 00:05:04,971 you'll use your skid steer loader to pick up gravel 135 00:05:05,038 --> 00:05:07,974 and stack it up on this side of the K-rail. 136 00:05:08,041 --> 00:05:09,175 Once you can go up and over, 137 00:05:09,242 --> 00:05:10,877 go to the other side, 138 00:05:10,943 --> 00:05:12,712 and knock down those barrels over there. 139 00:05:15,481 --> 00:05:16,849 If you win your heat, 140 00:05:16,916 --> 00:05:19,886 you will automatically go into the final three. 141 00:05:19,952 --> 00:05:23,156 If you lose, you'll be going into overtime. 142 00:05:23,222 --> 00:05:25,258 Elizabeth, since you finished the last 143 00:05:25,324 --> 00:05:26,759 individual competition first, 144 00:05:26,826 --> 00:05:29,262 you get to draw the first wrench out of the bucket 145 00:05:29,328 --> 00:05:30,530 to see which heat you'll be in. 146 00:05:30,596 --> 00:05:32,732 ♪ ♪ 147 00:05:34,233 --> 00:05:35,601 - Two. - Two! 148 00:05:35,668 --> 00:05:37,103 Jerome, you were second to finish, 149 00:05:37,170 --> 00:05:39,005 you get to pick the second wrench. 150 00:05:41,908 --> 00:05:43,776 - Two. - Two! 151 00:05:43,843 --> 00:05:44,677 No need to draw now. 152 00:05:44,744 --> 00:05:45,545 (laughs) 153 00:05:45,611 --> 00:05:47,313 Lia, Quincey: get in your machines, 154 00:05:47,380 --> 00:05:48,581 let's get the job done! 155 00:05:48,648 --> 00:05:50,149 KALIMBA: Let's go, guys! 156 00:05:50,216 --> 00:05:51,050 - Good luck, Lia. - Quincey, good luck. 157 00:05:51,117 --> 00:05:51,718 All right. 158 00:05:51,784 --> 00:05:52,985 Lia's a great competitor, 159 00:05:53,052 --> 00:05:54,654 she doesn't get flustered with anything. 160 00:05:54,721 --> 00:05:56,289 But, you know, I'm all in. 161 00:05:56,355 --> 00:05:59,625 Trying to get the job done and make it to the final three. 162 00:05:59,692 --> 00:06:02,095 LIA: I know we're competing against each other, 163 00:06:02,161 --> 00:06:03,963 but we're competing against ourselves, too. 164 00:06:04,030 --> 00:06:06,032 I try not to focus on the win, 165 00:06:06,099 --> 00:06:08,034 just focus on all the other good things 166 00:06:08,101 --> 00:06:09,335 that come from competing, 167 00:06:09,402 --> 00:06:10,303 and winning will come. 168 00:06:10,369 --> 00:06:13,606 KEOGHAN: Lia, Quincey: 169 00:06:13,673 --> 00:06:15,208 time to go to work! 170 00:06:16,375 --> 00:06:17,877 (work whistle blows) 171 00:06:17,944 --> 00:06:21,647 (applause) 172 00:06:21,714 --> 00:06:22,815 Lia is the first to hit her gravel. 173 00:06:22,882 --> 00:06:24,450 - Whoa, back up! 174 00:06:24,517 --> 00:06:25,685 KEOGHAN: But she didn't get a good scoop. 175 00:06:25,752 --> 00:06:27,153 Quincey got a good scoop, though! 176 00:06:27,220 --> 00:06:28,788 HANGER: Oh! 177 00:06:28,855 --> 00:06:30,823 KEOGHAN: Oh! But he dumps a little bit out 178 00:06:30,890 --> 00:06:32,058 on the way through. 179 00:06:32,125 --> 00:06:34,093 QUINCY: Difficult part about using that skid steer is, 180 00:06:34,160 --> 00:06:35,661 your left foot and your right foot 181 00:06:35,728 --> 00:06:37,463 works the bucket and the boom. 182 00:06:37,530 --> 00:06:38,765 And then you got to know when to go forward 183 00:06:38,831 --> 00:06:40,333 and when to go back on the joysticks, 184 00:06:40,399 --> 00:06:41,501 and if you don't have good hand-eye coordination, you know, 185 00:06:41,567 --> 00:06:42,802 you're gonna make some mistakes. 186 00:06:42,869 --> 00:06:44,103 (honks horn) KEOGHAN: He's hit his horn. 187 00:06:44,170 --> 00:06:46,305 He's letting you know he's working. 188 00:06:46,372 --> 00:06:47,907 LIA: I've been to overtime, 189 00:06:47,974 --> 00:06:49,976 and I really don't want to do it again. 190 00:06:50,042 --> 00:06:51,177 I just want to get a nice incline, 191 00:06:51,244 --> 00:06:52,979 pat it down with a bucket a little bit 192 00:06:53,045 --> 00:06:55,148 so it doesn't slip out from under me, 193 00:06:55,214 --> 00:06:56,783 then get over and back down some barrels. 194 00:06:56,849 --> 00:06:59,018 KEOGHAN: Lia back for a second scoop! 195 00:07:00,987 --> 00:07:02,822 HANGER: Oh... KEOGHAN: Oh! She stalled it. 196 00:07:02,889 --> 00:07:04,991 LIA: I was trying to turn quick. 197 00:07:05,057 --> 00:07:07,126 Apparently that overloads the hydraulics and shuts it down. 198 00:07:07,193 --> 00:07:09,996 KEOGHAN: Lia has come to a complete standstill. 199 00:07:10,062 --> 00:07:11,697 Meanwhile, Quincey gets a good scoop. 200 00:07:11,764 --> 00:07:12,832 QUINCEY: I saw Lia stalled out. 201 00:07:12,899 --> 00:07:13,966 I'm like, "Okay, well, 202 00:07:14,033 --> 00:07:14,901 this changes the whole game." 203 00:07:17,770 --> 00:07:20,106 KEOGHAN: Now she gets the engine started again! 204 00:07:20,173 --> 00:07:21,274 CHRISTINE: There you go! 205 00:07:21,340 --> 00:07:22,341 ALFIE: Go! Go, go! 206 00:07:22,408 --> 00:07:24,310 CHRISTINE: Come on, Lia! 207 00:07:24,377 --> 00:07:26,846 KEOGHAN: Good pour, she's going right up against the rail. 208 00:07:26,913 --> 00:07:28,981 She's getting smoother as the time ticks by. 209 00:07:29,048 --> 00:07:31,384 CHRISTINE: Come on, guys! 210 00:07:31,450 --> 00:07:33,019 KEOGHAN: How many more trips till we get this job done? 211 00:07:33,085 --> 00:07:36,355 ♪ ♪ 212 00:07:36,422 --> 00:07:38,424 Lia is catching up. 213 00:07:40,526 --> 00:07:41,828 She's starting to look now like she operates 214 00:07:41,894 --> 00:07:43,863 these daily... - She picks it up real quick. 215 00:07:43,930 --> 00:07:45,998 ALFIE: Lia is a sleeper. 216 00:07:46,065 --> 00:07:47,633 She's proven that over and over again. 217 00:07:47,700 --> 00:07:48,901 When she gets to work, you're in trouble. 218 00:07:50,403 --> 00:07:51,237 KEOGHAN: Quincey going high... 219 00:07:51,304 --> 00:07:52,738 - Go, go, go, go! 220 00:07:52,805 --> 00:07:54,841 KEOGHAN: He's trying to go up and over. 221 00:07:54,907 --> 00:07:56,742 Oh, and Quincey is up in the air-- 222 00:07:56,809 --> 00:07:58,077 His bucket is stuck. 223 00:07:58,144 --> 00:07:59,478 15 minutes on the clock! 224 00:07:59,545 --> 00:08:01,414 MIKE: Level it out! KEOGHAN: Both so close! 225 00:08:01,480 --> 00:08:04,817 Who will be the first to go up and over their K-rail, 226 00:08:04,884 --> 00:08:07,053 knock down the barrels and go into the final three? 227 00:08:08,788 --> 00:08:11,390 Go, Quincey! Go, go, go! 228 00:08:11,457 --> 00:08:13,125 They're both gonna go for it... - Come on! 229 00:08:13,192 --> 00:08:15,795 KEOGHAN: here comes Lia! 230 00:08:15,862 --> 00:08:18,364 Quincey's trying. HANGER: You can do it! 231 00:08:18,431 --> 00:08:20,032 KEOGHAN: Lia up... - Go! 232 00:08:20,099 --> 00:08:21,734 ELIZABETH: Oh! KEOGHAN: Yeah! 233 00:08:21,801 --> 00:08:22,802 JEROME: She went over it... 234 00:08:22,869 --> 00:08:24,737 CHRISTINE: You got some air! 235 00:08:24,804 --> 00:08:26,239 HANGER: Go, go, yeah! 236 00:08:26,305 --> 00:08:28,808 ♪ ♪ 237 00:08:30,910 --> 00:08:33,880 KEOGHAN: And... Lia gets it done! 238 00:08:33,946 --> 00:08:36,482 Quincey just a few seconds behind. 239 00:08:36,549 --> 00:08:37,617 (applause) 240 00:08:37,683 --> 00:08:39,819 LIA: You know, just busting through something... 241 00:08:39,886 --> 00:08:41,354 is pretty incredible. 242 00:08:41,420 --> 00:08:43,322 And winning the first heat against Quincey... 243 00:08:43,389 --> 00:08:44,857 is humbling. 244 00:08:44,924 --> 00:08:48,194 Being in the final three is-- It's still not sinking in yet. 245 00:08:48,261 --> 00:08:49,562 HANGER: Good job, guys! (applause) 246 00:08:49,629 --> 00:08:51,297 QUINCEY: Fourth time in overtime, 247 00:08:51,364 --> 00:08:54,133 you know is just, uh, kind of like a numb feeling, you know? 248 00:08:54,200 --> 00:08:56,435 It's my final chance for the final three, 249 00:08:56,502 --> 00:08:58,638 and I want that spot so I-I got to win. 250 00:08:58,704 --> 00:09:00,406 ♪ ♪ 251 00:09:00,473 --> 00:09:03,643 KEOGHAN: You win this heat you go through to the final three. 252 00:09:03,709 --> 00:09:05,378 Finish last? 253 00:09:05,444 --> 00:09:07,980 You will be going into overtime against Quincey. 254 00:09:08,047 --> 00:09:10,182 ELIZABETH: Being paired up with Jerome, 255 00:09:10,249 --> 00:09:11,984 it's gonna be a lot tougher than if I get 256 00:09:12,051 --> 00:09:14,020 somebody with maybe less experience. 257 00:09:14,086 --> 00:09:15,588 But I've operated this machinery before-- 258 00:09:15,655 --> 00:09:17,189 Under a time crunch, too. 259 00:09:17,256 --> 00:09:19,058 I'm just used to being under pressure, 260 00:09:19,125 --> 00:09:21,661 so it's just gonna depend on who can make the least mistakes, 261 00:09:21,727 --> 00:09:23,496 and who can go the fastest. 262 00:09:23,562 --> 00:09:25,598 My angle... Elizabeth is a great competitor. 263 00:09:25,665 --> 00:09:28,234 She took two first places, but now you in my playground. 264 00:09:28,301 --> 00:09:30,603 As construction workers, evening out this dirt? 265 00:09:30,670 --> 00:09:31,904 It's like my house, man. 266 00:09:31,971 --> 00:09:34,106 It's, it's my couch right there. 267 00:09:34,173 --> 00:09:35,942 Right there, my table, and I-I'm comfortable. 268 00:09:37,510 --> 00:09:39,111 On the work whistle... 269 00:09:41,013 --> 00:09:43,015 (work whistle blows, cheers and applause) 270 00:09:43,082 --> 00:09:44,850 ♪ ♪ 271 00:09:44,917 --> 00:09:46,218 Jerome racing ahead, 272 00:09:46,285 --> 00:09:47,586 gets his bucket low. 273 00:09:47,653 --> 00:09:50,690 Got to be careful not to stall this. 274 00:09:50,756 --> 00:09:52,858 Jerome, in a cloud of dust. 275 00:09:52,925 --> 00:09:55,461 He's coming back with his first load! 276 00:09:55,528 --> 00:09:58,230 My strategy is just to make one fat pile, back, lay them back. 277 00:09:58,297 --> 00:10:01,133 These machines is my daily life. 278 00:10:01,200 --> 00:10:04,136 This is what feed my family, practically. 279 00:10:04,203 --> 00:10:06,572 KEOGHAN: Elizabeth gets her first bucket dump... 280 00:10:06,639 --> 00:10:08,607 ELIZABETH: My strategy is to dump close to the wall, 281 00:10:08,674 --> 00:10:10,276 grate it back, 282 00:10:10,343 --> 00:10:12,311 and drive over the material and get it nice and compacted. 283 00:10:12,378 --> 00:10:14,580 So when I come back with that final dump, 284 00:10:14,647 --> 00:10:15,781 I can just go right over the wall. 285 00:10:18,684 --> 00:10:20,920 KEOGHAN: Jerome... - Oh! 286 00:10:20,987 --> 00:10:22,922 KEOGHAN: Oh! He's trying to move and drop his bucket 287 00:10:22,989 --> 00:10:24,790 at the same time. 288 00:10:24,857 --> 00:10:25,758 ALFIE: I'm in the industry. 289 00:10:25,825 --> 00:10:26,826 I'm a superintendent, 290 00:10:26,892 --> 00:10:28,594 I watch people work. 291 00:10:28,661 --> 00:10:32,465 Jerome plays with very big toys-- this is a little toy. 292 00:10:32,531 --> 00:10:36,335 They would not pay Jerome to sit on a skid steer. 293 00:10:36,402 --> 00:10:38,137 Elizabeth does cement foundations, 294 00:10:38,204 --> 00:10:40,606 and you have to deal with a skid steer on a daily basis 295 00:10:40,673 --> 00:10:42,141 to accomplish those tasks. 296 00:10:42,208 --> 00:10:43,342 Most people don't know this. 297 00:10:43,409 --> 00:10:44,744 I'm a betting man, 298 00:10:44,810 --> 00:10:45,945 I'll go ahead and put my money on Elizabeth. 299 00:10:46,012 --> 00:10:48,414 ♪ ♪ 300 00:10:48,481 --> 00:10:49,849 Come on, Elizabeth! 301 00:10:49,915 --> 00:10:52,985 KEOGHAN: Our general contractor Elizabeth 302 00:10:53,052 --> 00:10:55,554 is very good on the skid steer loaders. 303 00:10:55,621 --> 00:10:57,123 But Jerome? Smooth like butter. 304 00:10:57,189 --> 00:10:59,392 You see how he turned that thing? 305 00:10:59,458 --> 00:11:01,694 This is like an extension of his body. 306 00:11:01,761 --> 00:11:03,129 He's just so at home right now. 307 00:11:03,195 --> 00:11:06,365 Two minutes and 40 seconds! 308 00:11:06,432 --> 00:11:09,635 They are flying, a good time is under ten minutes. 309 00:11:09,702 --> 00:11:10,669 ELIZABETH: When you compact gravel you have to 310 00:11:10,736 --> 00:11:12,004 put a little bit of material, 311 00:11:12,071 --> 00:11:14,073 grate it back, and then compact it. 312 00:11:14,140 --> 00:11:15,674 Maybe I'm gonna be a little bit slower, 313 00:11:15,741 --> 00:11:17,676 but strong and steady wins the race. 314 00:11:17,743 --> 00:11:19,545 That's why I'm confident that I'm gonna win. 315 00:11:19,612 --> 00:11:21,647 CHRISTINE: Good job, Jerome! 316 00:11:21,714 --> 00:11:23,416 KEOGHAN: Jerome is already starting to smooth out 317 00:11:23,482 --> 00:11:25,351 from the top of the K-rail. 318 00:11:25,418 --> 00:11:27,053 CHRISTINE: Look at that skill, how we fans it out. 319 00:11:27,119 --> 00:11:28,687 He makes it an art form! 320 00:11:28,754 --> 00:11:30,890 KEOGHAN: Is Jerome gonna try to come up and over? 321 00:11:30,956 --> 00:11:32,191 - He is smooth. 322 00:11:32,258 --> 00:11:34,060 KEOGHAN: Three minutes and 47 seconds 323 00:11:34,126 --> 00:11:35,828 and he's trying to go up and over! 324 00:11:35,895 --> 00:11:37,396 HANGER: No, no, no, no... 325 00:11:37,463 --> 00:11:39,532 KEOGHAN: But no, he's gonna need another load! 326 00:11:39,598 --> 00:11:41,000 It'd be ridiculous if he can do it in four minutes! 327 00:11:41,067 --> 00:11:42,535 QUINCEY: Talk about skill... (whoops) 328 00:11:42,601 --> 00:11:45,071 Quincey, you have to be impressed. 329 00:11:45,137 --> 00:11:46,572 QUINCEY: Ooh, I am. 330 00:11:46,639 --> 00:11:48,074 KEOGHAN: Oh, Elizabeth! 331 00:11:48,140 --> 00:11:50,709 She's rushing, she can see how fast Jerome's going. 332 00:11:50,776 --> 00:11:52,745 ELIZABETH: Looking at Jerome, I know I got to pick up the pace. 333 00:11:52,812 --> 00:11:54,580 I've got to get this done, I do not want to go to overtime. 334 00:11:54,647 --> 00:11:58,050 KEOGHAN: Elizabeth is moving her gravel as fast as she can. 335 00:11:58,117 --> 00:12:01,353 Here comes Jerome again, and he's got it up... 336 00:12:01,420 --> 00:12:02,688 Whoa! 337 00:12:02,755 --> 00:12:05,424 Got to be careful he doesn't flip this. 338 00:12:05,491 --> 00:12:07,093 Oh! - Oh, my gosh. 339 00:12:11,363 --> 00:12:13,933 KEOGHAN: Jerome has got to be careful he doesn't flip this... 340 00:12:13,999 --> 00:12:16,836 Woah! Wow. - Oh, my God... 341 00:12:16,902 --> 00:12:20,106 KEOGHAN: He realizes he needs one more-- hold on a second. 342 00:12:20,172 --> 00:12:21,240 KELSEY: He's gonna just go for it! 343 00:12:21,307 --> 00:12:23,909 KEOGHAN: He's going backwards! 344 00:12:23,976 --> 00:12:24,777 (cheering) 345 00:12:24,844 --> 00:12:26,879 And... he's sitting on the precipice! 346 00:12:26,946 --> 00:12:29,882 Elizabeth so close! TAK: Bro, go! 347 00:12:29,949 --> 00:12:32,618 ♪ ♪ 348 00:12:34,720 --> 00:12:36,355 ALL: Oh! (cheering) 349 00:12:36,422 --> 00:12:38,190 KEOGHAN: And Jerome does a twirl! 350 00:12:38,257 --> 00:12:39,859 (cheering) He's coming in for the finish! 351 00:12:39,925 --> 00:12:42,862 HANGER: No way! 352 00:12:42,928 --> 00:12:44,830 KEOGHAN: And Jerome gets it done! 353 00:12:44,897 --> 00:12:46,565 Going through to the final three. 354 00:12:46,632 --> 00:12:49,835 HANGER: That was epic! KEOGHAN: That was incredible. 355 00:12:49,902 --> 00:12:53,105 JEROME: I'm happy that I'm going through to the finals. 356 00:12:53,172 --> 00:12:54,106 Now I'm one step closer 357 00:12:54,173 --> 00:12:56,408 to that grand prize of $200,000. 358 00:12:56,475 --> 00:12:58,777 It will be tough to get this Hawaiian out of the competition, 359 00:12:58,844 --> 00:12:59,778 I tell you that. 360 00:12:59,845 --> 00:13:00,913 (whoops) 361 00:13:00,980 --> 00:13:02,548 HANGER: Elizabeth! 362 00:13:02,615 --> 00:13:05,317 ELIZABETH: I am mentally prepared to go to overtime. 363 00:13:05,384 --> 00:13:06,819 Quincey's been in overtime before. 364 00:13:06,886 --> 00:13:08,921 I've been finishing really at the top, 365 00:13:08,988 --> 00:13:10,489 and he's been finishing at the bottom. 366 00:13:10,556 --> 00:13:12,024 I know that I can beat him. 367 00:13:12,091 --> 00:13:13,192 I'm gonna be in the top three. 368 00:13:13,259 --> 00:13:15,461 ♪ ♪ 369 00:13:18,430 --> 00:13:22,468 KELSY: Yeah! (applause) 370 00:13:22,535 --> 00:13:24,003 ELIZABETH: Both Quincey and I are pretty good 371 00:13:24,069 --> 00:13:25,037 at staying calm. 372 00:13:25,104 --> 00:13:27,373 But also, Quincey is very detail-orientated, 373 00:13:27,439 --> 00:13:28,841 and that can hurt him. 374 00:13:28,908 --> 00:13:30,543 There's a lot on the line, 375 00:13:30,609 --> 00:13:32,878 and I'm gonna have to make sure I don't make mistakes 376 00:13:32,945 --> 00:13:35,848 and I move more quickly than Quincey. 377 00:13:35,915 --> 00:13:37,950 QUINCEY: Elizabeth is a competitor. 378 00:13:38,017 --> 00:13:39,885 She wants this bad as I do, 379 00:13:39,952 --> 00:13:41,353 but I'm the only one 380 00:13:41,420 --> 00:13:42,988 that's prepared for overtime. 381 00:13:43,055 --> 00:13:45,357 And that'll give me an edge over Elizabeth. 382 00:13:45,424 --> 00:13:47,893 I got to go in with a hot heart, cool head. 383 00:13:47,960 --> 00:13:48,827 I got one more challenge in me-- 384 00:13:48,894 --> 00:13:50,362 Actually got two more in me. 385 00:13:50,429 --> 00:13:51,964 I got to cross this bridge first. 386 00:13:52,031 --> 00:13:52,998 ♪ ♪ 387 00:13:53,065 --> 00:13:55,167 Welcome to overtime! 388 00:13:55,234 --> 00:13:56,535 All right! 389 00:13:56,602 --> 00:13:58,337 The pressure is on, literally. 390 00:13:58,404 --> 00:14:01,574 Because today you are going to be putting together 391 00:14:01,640 --> 00:14:04,043 a backflow prevention system. 392 00:14:04,109 --> 00:14:05,477 They serve a great purpose: 393 00:14:05,544 --> 00:14:08,414 if the water coming into a building backflows, 394 00:14:08,480 --> 00:14:10,816 you can get contaminated water mixing with the water 395 00:14:10,883 --> 00:14:12,051 that you want to drink. 396 00:14:12,117 --> 00:14:13,719 People can get sick. 397 00:14:13,786 --> 00:14:16,388 That backflow prevention system stops that from happening, 398 00:14:16,455 --> 00:14:18,991 so that's why you see these all over the city. 399 00:14:19,058 --> 00:14:22,728 There are seven major pieces that go on the two pipes 400 00:14:22,795 --> 00:14:24,163 that are sticking out of the ground. 401 00:14:24,230 --> 00:14:28,334 There are eight gaskets, and 68 nuts and bolts. 402 00:14:28,400 --> 00:14:30,669 Once you've assembled all your pieces, 403 00:14:30,736 --> 00:14:33,239 we're gonna turn the water on and test it for leaks. 404 00:14:33,305 --> 00:14:35,507 You also have these lifts 405 00:14:35,574 --> 00:14:37,042 with these chain hoists, 406 00:14:37,109 --> 00:14:38,944 for lifting your heavy parts. 407 00:14:39,011 --> 00:14:40,346 First of you to get it done, 408 00:14:40,412 --> 00:14:42,014 going through to the final three-- 409 00:14:42,081 --> 00:14:44,016 Joining Lia and Jerome. 410 00:14:44,083 --> 00:14:46,919 If you finish last, you will be punching out. 411 00:14:46,986 --> 00:14:48,354 Ready to get the job done? - Yeah. - Do it. 412 00:14:48,420 --> 00:14:49,521 KEOGHAN: Let's do this! 413 00:14:49,588 --> 00:14:51,557 - Yeah! - Let's go, guys! 414 00:14:51,624 --> 00:14:53,792 ♪ ♪ 415 00:14:55,694 --> 00:14:56,929 Time to go to work! 416 00:14:56,996 --> 00:14:58,430 (work whistle blows) 417 00:14:58,497 --> 00:15:00,899 - Okay! - Let's go, brother! 418 00:15:00,966 --> 00:15:02,201 ELIZABETH: This is a pretty intense 419 00:15:02,268 --> 00:15:03,269 overtime challenge, 420 00:15:03,335 --> 00:15:05,371 because everything's heavy... 421 00:15:05,437 --> 00:15:07,740 KEOGHAN: Elizabeth is moving her lift and chain hoist 422 00:15:07,806 --> 00:15:09,441 into position. 423 00:15:09,508 --> 00:15:11,710 ELIZABETH: there's a lot of strategy. 424 00:15:11,777 --> 00:15:13,145 Tough As Nails is about how you handle that pressure. 425 00:15:16,649 --> 00:15:18,417 KEOGHAN: Quincey is starting to assemble straightaway. 426 00:15:18,484 --> 00:15:20,052 Elizabeth is laying out all her pieces. 427 00:15:20,119 --> 00:15:21,620 She has the blueprint. 428 00:15:21,687 --> 00:15:23,155 There's seven pieces, 429 00:15:23,222 --> 00:15:24,390 eight gaskets, 430 00:15:24,456 --> 00:15:26,659 and 68 nuts and bolts. 431 00:15:26,725 --> 00:15:29,128 Quincey down on the ground, has one gasket in. 432 00:15:29,194 --> 00:15:32,464 Elizabeth has all her seven pieces laid out on the ground, 433 00:15:32,531 --> 00:15:34,967 getting her gaskets in. 434 00:15:35,034 --> 00:15:36,502 Now Quincey grabs his 435 00:15:36,568 --> 00:15:38,804 lift and his chain hoist. 436 00:15:38,871 --> 00:15:40,572 KALIMBA: Come on, Quincey! 437 00:15:40,639 --> 00:15:42,074 KEOGHAN: Quincey is hooking up one of the valve gates... 438 00:15:42,141 --> 00:15:43,742 QUINCEY: As a mechanic, I use a lot of tools, 439 00:15:43,809 --> 00:15:45,577 and when it comes to the pipe, 440 00:15:45,644 --> 00:15:47,146 you got to put them together with the fans and the gasket-- 441 00:15:47,212 --> 00:15:48,914 Same-same concept. 442 00:15:48,981 --> 00:15:51,617 I hope that my experience work in my favor today. 443 00:15:51,684 --> 00:15:53,085 CHRISTINE: There you go! 444 00:15:53,152 --> 00:15:54,520 - It's almost equal. - It is almost equal. 445 00:15:54,586 --> 00:15:56,989 LIA: Yeah. 446 00:15:57,056 --> 00:15:58,324 KEOGHAN: Quincey and Elizabeth with three pieces so far. 447 00:15:58,390 --> 00:16:01,193 Quincey is tightening bolts 448 00:16:01,260 --> 00:16:02,761 just enough to hold them in place, 449 00:16:02,828 --> 00:16:04,263 and then cinch up later. 450 00:16:04,330 --> 00:16:05,431 SARAH: There you go. KEOGHAN: Meanwhile, Elizabeth 451 00:16:05,497 --> 00:16:08,000 is cinching up really tight as she goes. 452 00:16:08,067 --> 00:16:10,102 I-I don't think that's a good idea, but... we'll see. 453 00:16:10,169 --> 00:16:12,137 ELIZABETH: I was concerned if I left bolts loose, 454 00:16:12,204 --> 00:16:14,606 then when I went to tighten them, I might have leaks. 455 00:16:14,673 --> 00:16:16,842 If you have leaks, you got to take it apart again, 456 00:16:16,909 --> 00:16:18,711 so I was nervous about risking that. 457 00:16:18,777 --> 00:16:21,180 KEOGHAN: Quincey is lifting the backflow preventer 458 00:16:21,246 --> 00:16:22,548 up into position. 459 00:16:22,614 --> 00:16:23,615 SARAH: Good work. 460 00:16:23,682 --> 00:16:25,451 KEOGHAN: Hard to tell who's ahead at this point. 461 00:16:25,517 --> 00:16:28,053 Elizabeth is tightening. 462 00:16:28,120 --> 00:16:30,622 Quincey is trying to move ahead, get all his pieces in. 463 00:16:30,689 --> 00:16:32,091 LIA: Nice, clean work, guys. 464 00:16:32,157 --> 00:16:34,226 Anybody's game-- keep pushing, keep pushing! 465 00:16:34,293 --> 00:16:35,961 (grunts) 466 00:16:36,028 --> 00:16:38,297 ALFIE: What the heck? KEOGHAN: Elizabeth lifts that 467 00:16:38,364 --> 00:16:41,300 backflow preventer, and now she's using the hoist. 468 00:16:41,367 --> 00:16:42,768 She figured the hoist was a little slow-- 469 00:16:42,835 --> 00:16:44,670 She'd do it herself. - Yeah. (laughs) 470 00:16:44,737 --> 00:16:47,072 KEOGHAN: Quincey grabs a gate valve. 471 00:16:47,139 --> 00:16:48,807 This is his final piece. 472 00:16:48,874 --> 00:16:50,676 HANGER: Oh, wow... 473 00:16:50,743 --> 00:16:52,644 KEOGHAN: Has he got enough room to slide it into the gap? 474 00:16:52,711 --> 00:16:53,579 LIA: Uh-oh. 475 00:16:55,481 --> 00:16:56,815 Quincey's going back to move the elbow, 476 00:16:56,882 --> 00:16:58,083 he needs a little room. 477 00:16:58,150 --> 00:16:59,485 HANGER: His bolts are a little loose. 478 00:16:59,551 --> 00:17:00,652 KEOGHAN: That'll help him out. 479 00:17:00,719 --> 00:17:02,788 - Oh, wow... KALIMBA: Beautiful! 480 00:17:02,855 --> 00:17:04,089 KEOGHAN: That slides in... 481 00:17:04,156 --> 00:17:05,257 SARAH: You got it. KEOGHAN: Got to get 482 00:17:05,324 --> 00:17:06,658 the gaskets in there. He's got one. 483 00:17:06,725 --> 00:17:09,528 Elizabeth has her backflow preventer in. 484 00:17:09,595 --> 00:17:12,164 QUINCEY: Elizabeth, she's making headway, 485 00:17:12,231 --> 00:17:15,768 but I'm gonna try to focus on the task itself. 486 00:17:15,834 --> 00:17:17,469 Because, you take your foot off the gas with her? 487 00:17:17,536 --> 00:17:18,771 She gonna blow right past you. 488 00:17:18,837 --> 00:17:20,205 KEOGHAN: This is another valve gate going on. 489 00:17:20,272 --> 00:17:21,974 Quincey has his seven pieces done, 490 00:17:22,040 --> 00:17:24,109 he's got his gaskets in-- 491 00:17:24,176 --> 00:17:26,111 But he's got a lot of tightening to do with bolts. 492 00:17:26,178 --> 00:17:29,782 Elizabeth, two parts away from her full assembly, 493 00:17:29,848 --> 00:17:32,017 but she's done a lot of tightening along the way. 494 00:17:32,084 --> 00:17:34,052 Quincey starting to tighten up. 495 00:17:34,119 --> 00:17:35,354 He's got to get everything cinched down. 496 00:17:35,421 --> 00:17:36,789 TAK: Tighten it up! 497 00:17:36,855 --> 00:17:38,323 There's a big gap on that pipe 498 00:17:38,390 --> 00:17:39,792 underneath the elbow. (Quincey sighs) 499 00:17:39,858 --> 00:17:41,393 QUINCEY: I had some trouble lining it up. 500 00:17:41,460 --> 00:17:42,394 I've tightened down some of the bolts 501 00:17:42,461 --> 00:17:43,796 a little bit too tight, 502 00:17:43,862 --> 00:17:44,830 and it had everything off. 503 00:17:44,897 --> 00:17:46,298 ALFIE: It's gonna leak. 504 00:17:46,365 --> 00:17:47,966 QUINCEY: This could cost me big-time, today. 505 00:17:48,033 --> 00:17:49,368 KEOGHAN: You can see the gasket sticking out... 506 00:17:49,435 --> 00:17:50,369 (Quincey sighs) CHRISTINE: Figure it out, bro! 507 00:17:50,436 --> 00:17:51,870 SARAH: Something's got to give... 508 00:17:51,937 --> 00:17:52,738 CHRISTINE: Come on, Quincey. Move! 509 00:17:59,745 --> 00:18:01,580 KEOGHAN: Two different approaches: 510 00:18:01,647 --> 00:18:03,882 Quincey is the first to get his assembly complete, 511 00:18:03,949 --> 00:18:06,485 but he's got a lot of tightening to do with bolts. 512 00:18:06,552 --> 00:18:08,921 Elizabeth is tightening as she's going, 513 00:18:08,987 --> 00:18:10,422 cinching everything super tight. 514 00:18:10,489 --> 00:18:12,991 Two different strategies in play. 515 00:18:13,058 --> 00:18:14,159 ELIZABETH: I know how strong I am, 516 00:18:14,226 --> 00:18:15,761 so, I feel confident 517 00:18:15,828 --> 00:18:18,230 I still have a good chance of beating him. 518 00:18:18,297 --> 00:18:19,898 KEOGHAN: She's putting that straight section on. 519 00:18:19,965 --> 00:18:22,167 There's an elbow left to go in. 520 00:18:22,234 --> 00:18:24,536 Quincey has still got a lot of gap there. 521 00:18:24,603 --> 00:18:26,672 QUINCEY: The only seals surround the opening of the pipe. 522 00:18:26,738 --> 00:18:28,440 I double-check to make sure that I had a good seal. 523 00:18:28,507 --> 00:18:31,577 I just got to tighten it up, and it's game on. 524 00:18:31,643 --> 00:18:34,379 KEOGHAN: Quincey is tightening just like a great mechanic! 525 00:18:34,446 --> 00:18:37,049 Elizabeth with all her pieces in place... 526 00:18:37,115 --> 00:18:38,484 (Elizabeth yells) 527 00:18:38,550 --> 00:18:40,819 getting really frustrated with that one. 528 00:18:40,886 --> 00:18:43,789 ♪ ♪ 529 00:18:43,856 --> 00:18:45,824 Quincey, would you like a check? - Yes, sir. 530 00:18:45,891 --> 00:18:47,159 KEOGHAN: Got to say, it still looks like you haven't gotten 531 00:18:47,226 --> 00:18:48,460 that connection, but okay! 532 00:18:48,527 --> 00:18:49,828 Here comes the water. 533 00:18:49,895 --> 00:18:51,129 CHRISTINE: There's a quarter-inch gap! 534 00:18:51,196 --> 00:18:52,898 LIA: Phil is gonna get soaked. 535 00:18:52,965 --> 00:18:54,566 CHRISTINE: Quincey had confidence in his work, 536 00:18:54,633 --> 00:18:55,834 and he's like, "I got this." 537 00:18:55,901 --> 00:18:56,835 And we were all just like, 538 00:18:56,902 --> 00:18:58,637 "Do you, though?" (laughs) 539 00:18:58,704 --> 00:18:59,638 TAK: No, bro. No, no, no! 540 00:18:59,705 --> 00:19:01,273 LIA: Ah... 541 00:19:01,340 --> 00:19:03,008 ♪ ♪ 542 00:19:03,075 --> 00:19:04,977 MIKE: Here comes the water, now. 543 00:19:05,043 --> 00:19:07,012 I hear it. (water gushing) 544 00:19:07,079 --> 00:19:08,413 Well, the vent's working. 545 00:19:08,480 --> 00:19:09,615 Oh, wow! CHRISTINE: It's holding! 546 00:19:09,681 --> 00:19:11,617 - Oh, wow. - Oh, it's holding... 547 00:19:11,683 --> 00:19:13,118 - What? - no fricking way! 548 00:19:13,185 --> 00:19:14,319 MIKE: Are you serious? It's holding? 549 00:19:14,386 --> 00:19:17,356 CHRISTINE: Quincey, are you defying plumbers right now? 550 00:19:17,422 --> 00:19:19,124 HANGER: Get out of here, get out of here! 551 00:19:19,191 --> 00:19:20,125 - What? - It's holding. 552 00:19:20,192 --> 00:19:21,460 CHRISTINE: What? 553 00:19:21,527 --> 00:19:24,062 Yeah! (cheering) 554 00:19:24,129 --> 00:19:26,632 (whooping) 555 00:19:26,698 --> 00:19:27,833 (applause) 556 00:19:27,900 --> 00:19:29,201 Quincey gets the job done! 557 00:19:29,268 --> 00:19:30,936 I don't know how! 558 00:19:31,003 --> 00:19:32,237 QUINCEY: It look like it got a gap there, 559 00:19:32,304 --> 00:19:34,506 but it have a lip on them. It only seals around here. 560 00:19:34,573 --> 00:19:37,442 All I need is a solid seal. Once the pressure hit it, 561 00:19:37,509 --> 00:19:39,177 everything gonna tighten up and expand. 562 00:19:39,244 --> 00:19:40,646 That was my wheelhouse-- 563 00:19:40,712 --> 00:19:42,714 Just knowing how to put pipe together. 564 00:19:42,781 --> 00:19:45,083 Quincey! Oh, my goodness! (laughing) 565 00:19:45,150 --> 00:19:47,519 There's feeling of relief, there's feeling of happiness, 566 00:19:47,586 --> 00:19:50,155 there's feeling of... that word again: redemption. 567 00:19:50,222 --> 00:19:52,190 - O.T. O.G. for life! - Thank you, yeah! (laughs) 568 00:19:52,257 --> 00:19:54,159 QUINCEY: I got one more shot to compete for the $200,000, 569 00:19:54,226 --> 00:19:55,360 and the brand-new Ford Super Duty, 570 00:19:55,427 --> 00:19:56,962 so I got to stay focused 571 00:19:57,029 --> 00:19:58,096 and I'm gonna treat the final three 572 00:19:58,163 --> 00:19:59,932 like one last overtime. 573 00:19:59,998 --> 00:20:03,502 Quincey, this is the first time that anybody on Tough As Nails 574 00:20:03,569 --> 00:20:06,672 has ever survived four overtimes! 575 00:20:06,738 --> 00:20:08,540 (cheers and applause) 576 00:20:08,607 --> 00:20:11,276 I am pleased to tell you that you will be in 577 00:20:11,343 --> 00:20:13,745 the final three on Tough As Nails! 578 00:20:13,812 --> 00:20:15,614 - Yes! - Nice job, Quincey! 579 00:20:15,681 --> 00:20:17,182 KEOGHAN: Elizabeth, I want to congratulate you 580 00:20:17,249 --> 00:20:19,518 on an amazing run. 581 00:20:19,585 --> 00:20:21,320 Unfortunately, your journey on Tough As Nails 582 00:20:21,386 --> 00:20:23,956 has come to an end, and I do need you to punch out. 583 00:20:24,022 --> 00:20:25,824 ELIZABETH: When I started this journey 584 00:20:25,891 --> 00:20:27,826 it was all about, you know, "You got to win." 585 00:20:27,893 --> 00:20:30,629 There's something so much more important, being here, 586 00:20:30,696 --> 00:20:32,464 than just winning. 587 00:20:32,531 --> 00:20:34,366 And that's what I learned: that money isn't the prize 588 00:20:34,433 --> 00:20:35,467 you're gonna win in this-- It's friendship. 589 00:20:35,534 --> 00:20:37,302 You can lean on me. 590 00:20:37,369 --> 00:20:38,503 ELIZABETH: I've never really opened up, 591 00:20:38,570 --> 00:20:40,272 even to people close to me. 592 00:20:40,339 --> 00:20:41,640 This is the first time in my life 593 00:20:41,707 --> 00:20:43,775 I've really done that. 594 00:20:43,842 --> 00:20:46,979 I am surrounded by people that are exemplary. 595 00:20:47,045 --> 00:20:50,716 And it's really an honor that they accept me so much. 596 00:20:50,782 --> 00:20:54,219 It's gonna help me to be a better boss, a better owner, 597 00:20:54,286 --> 00:20:55,420 and a better friend. 598 00:20:57,255 --> 00:20:59,491 (clicks) 599 00:20:59,558 --> 00:21:02,561 (applause) 600 00:21:02,628 --> 00:21:04,129 KEOGHAN: Nice work. 601 00:21:04,196 --> 00:21:07,265 Tomorrow we're going into the final three. 602 00:21:07,332 --> 00:21:08,433 By the end of the day-- 603 00:21:08,500 --> 00:21:10,369 Quincey? Lia? Jerome?-- 604 00:21:10,435 --> 00:21:12,437 One of you will be our Tough As Nails champion. 605 00:21:12,504 --> 00:21:14,473 (cheers and applause) 606 00:21:14,539 --> 00:21:15,407 Get some rest, 607 00:21:15,474 --> 00:21:16,408 you're gonna need it! 608 00:21:16,475 --> 00:21:18,276 Get it done. 609 00:21:18,343 --> 00:21:21,546 - Nice job. (cheering, excited chatter) 610 00:21:22,781 --> 00:21:25,550 ♪ ♪ 611 00:21:29,221 --> 00:21:31,623 LIA: I couldn't have better company than you two 612 00:21:31,690 --> 00:21:32,624 for the final three. 613 00:21:32,691 --> 00:21:33,659 Oh, yeah... 614 00:21:33,725 --> 00:21:35,293 I'm blessed to have you here with me. 615 00:21:35,360 --> 00:21:37,229 Likewise, Lia, likewise... 616 00:21:37,295 --> 00:21:38,864 Calm heads, cool hearts. - Yes, sir. 617 00:21:38,930 --> 00:21:40,198 LIA: Or hot hearts-- 618 00:21:40,265 --> 00:21:41,299 But you've got cool hearts, too. 619 00:21:41,366 --> 00:21:43,902 You guys are... (laughs) 620 00:21:43,969 --> 00:21:46,471 I messed it up. (laughs) 621 00:21:46,538 --> 00:21:48,707 I definitely would have picked somebody else besides me 622 00:21:48,774 --> 00:21:49,708 to be in the final three. 623 00:21:49,775 --> 00:21:52,244 Like, you know, (laughs) Mike, or Christine... 624 00:21:52,310 --> 00:21:54,646 Jack-of-all-trades, bro! (speaking Hawaiian) 625 00:21:54,713 --> 00:21:56,548 You're gonna inspire a lot of people 626 00:21:56,615 --> 00:21:58,717 who have been told that they can't do a lot of things, 627 00:21:58,784 --> 00:22:00,252 just because they're not big enough or tall enough... 628 00:22:00,318 --> 00:22:01,653 JEROME: Yeah, no more excuse! 629 00:22:01,720 --> 00:22:03,388 - That would be great! - You know what I mean? 630 00:22:03,455 --> 00:22:05,824 LIA: This has been such a great journey. 631 00:22:05,891 --> 00:22:07,893 I found my tribe in my team. 632 00:22:07,959 --> 00:22:09,494 We've pretty much bared our souls. 633 00:22:09,561 --> 00:22:10,996 I think we got enough talent in this van 634 00:22:11,063 --> 00:22:12,664 to get through anything. - That's right! 635 00:22:12,731 --> 00:22:15,801 Although I was in Afghanistan almost a year straight, 636 00:22:15,867 --> 00:22:19,137 I don't think that I experienced as many emotional 637 00:22:19,204 --> 00:22:21,840 ups and downs as I have with our family 638 00:22:21,907 --> 00:22:23,775 of competitors here. 639 00:22:23,842 --> 00:22:26,511 The support I get from my team is a driving factor. 640 00:22:26,578 --> 00:22:28,647 Yahoo! 641 00:22:28,714 --> 00:22:30,615 And if I can harness all this badass-ness, 642 00:22:30,682 --> 00:22:32,851 and keep my head in the game, 643 00:22:32,918 --> 00:22:34,486 I have no doubt I could win. 644 00:22:34,553 --> 00:22:36,588 Well, you guys inspire me. 645 00:22:36,655 --> 00:22:39,591 (laughs) I mean, you never give up, Quincey. 646 00:22:39,658 --> 00:22:40,926 And Jerome, you're just always 647 00:22:40,992 --> 00:22:42,861 so like, "I got this!" 648 00:22:42,928 --> 00:22:44,262 - (laughter) - Automatic! 649 00:22:44,329 --> 00:22:45,931 (laughs) Automatic? 650 00:22:45,997 --> 00:22:47,032 This whole journey was start from 651 00:22:47,099 --> 00:22:48,667 the feeling of 'ohana, 652 00:22:48,734 --> 00:22:49,835 and my Dirty Hands family. 653 00:22:49,901 --> 00:22:51,203 Let's go, Dirty Hands! 654 00:22:51,269 --> 00:22:53,004 No more "I" in teams. 655 00:22:53,071 --> 00:22:53,705 Let's go! 656 00:22:53,772 --> 00:22:54,606 We pick up each other, I mean, 657 00:22:54,673 --> 00:22:56,408 even when I got so down on myself 658 00:22:56,475 --> 00:22:59,511 I was gonna quit, my teammates said, "No, you're not. 659 00:22:59,578 --> 00:23:01,179 Get up, at least show something, 660 00:23:01,246 --> 00:23:02,447 you're not gonna quit." 661 00:23:02,514 --> 00:23:03,849 If you live pono, 662 00:23:03,915 --> 00:23:05,784 then everybody else around you 663 00:23:05,851 --> 00:23:07,452 gonna be pono. (cheers and applause) 664 00:23:07,519 --> 00:23:09,020 I got to win this $200,000. 665 00:23:09,087 --> 00:23:12,491 Can't even explain what that can do for my family. 666 00:23:14,025 --> 00:23:16,595 QUINCEY: One of the lessons that I want to share with the world, 667 00:23:16,661 --> 00:23:19,765 if everything's not going your way in the beginning, 668 00:23:19,831 --> 00:23:21,366 you know, things take time, you got to have patience. 669 00:23:21,433 --> 00:23:22,934 - Yeah. - Keep following your dream. 670 00:23:23,001 --> 00:23:24,970 I'm feeling good about, you know, 671 00:23:25,036 --> 00:23:27,272 my life and myself at this very moment. 672 00:23:27,339 --> 00:23:29,374 I wanted redemption when I came here. 673 00:23:29,441 --> 00:23:32,043 I wanted to prove a point for myself. 674 00:23:32,110 --> 00:23:34,146 And I felt that redemption when me and my team 675 00:23:34,212 --> 00:23:35,147 won the team challenge. 676 00:23:35,213 --> 00:23:36,448 (yells) 677 00:23:36,515 --> 00:23:37,449 Been a long, hard journey for me. 678 00:23:37,516 --> 00:23:38,450 (grunts) 679 00:23:38,517 --> 00:23:39,351 The final three, 680 00:23:39,417 --> 00:23:40,252 you know, that's the next chapter. 681 00:23:40,318 --> 00:23:41,853 (yells) 682 00:23:41,920 --> 00:23:43,922 I think I have what it takes to go all the way. 683 00:23:43,989 --> 00:23:45,857 Grabbing those Ford keys at the end of this challenge. 684 00:23:45,924 --> 00:23:48,693 ♪ ♪ 685 00:23:51,363 --> 00:23:55,167 ♪ ♪ 686 00:23:58,470 --> 00:24:03,642 (cheers and applause) 687 00:24:03,708 --> 00:24:06,711 Welcome to the final challenge 688 00:24:06,778 --> 00:24:08,613 on Tough As Nails: the gauntlet! 689 00:24:08,680 --> 00:24:09,981 I love how everybody's 690 00:24:10,048 --> 00:24:12,083 getting a sip of their tasty beverage here. 691 00:24:12,150 --> 00:24:13,151 - (laughter) - They're rehydrating. 692 00:24:13,218 --> 00:24:14,386 Get hydrated. 693 00:24:14,452 --> 00:24:15,987 When you do, let me tell you about 694 00:24:16,054 --> 00:24:18,356 the final challenge, which is a combination 695 00:24:18,423 --> 00:24:19,724 of all the jobs 696 00:24:19,791 --> 00:24:22,661 that you have faced during your journey on Tough As Nails. 697 00:24:22,727 --> 00:24:24,796 When that work whistle blows, 698 00:24:24,863 --> 00:24:26,431 grab one of the sledgehammers, 699 00:24:26,498 --> 00:24:28,767 then start smashing your way through this wall. 700 00:24:28,834 --> 00:24:30,836 You need to get all 30 pallets 701 00:24:30,902 --> 00:24:32,337 through the wall to the other side 702 00:24:32,404 --> 00:24:34,105 to create a series of steps. 703 00:24:34,172 --> 00:24:36,441 On top of the next container 704 00:24:36,508 --> 00:24:39,010 is a victim that weighs the same as you do. 705 00:24:39,077 --> 00:24:40,679 Untie them and lower them 706 00:24:40,745 --> 00:24:42,280 off the container, 707 00:24:42,347 --> 00:24:44,516 then pull them up a slope to safety. 708 00:24:44,583 --> 00:24:46,351 You'll then see a set of stairs 709 00:24:46,418 --> 00:24:49,788 made out of tires-- Undo those tires 710 00:24:49,855 --> 00:24:51,289 and make another set of stairs, 711 00:24:51,356 --> 00:24:53,658 so you can climb up on top of the next container. 712 00:24:53,725 --> 00:24:56,061 In the next section, 713 00:24:56,127 --> 00:24:58,363 there are some square metal pieces 714 00:24:58,430 --> 00:24:59,865 that you need to cut into steps. 715 00:24:59,931 --> 00:25:01,733 You need to make three cuts 716 00:25:01,800 --> 00:25:03,668 to make six stairs. 717 00:25:03,735 --> 00:25:05,904 Those stairs will wedge into the side of a container. 718 00:25:05,971 --> 00:25:07,739 Climb up those steps, 719 00:25:07,806 --> 00:25:10,041 and you will see a sledgehammer that's chained up. 720 00:25:10,108 --> 00:25:11,910 Use that sledgehammer 721 00:25:11,977 --> 00:25:15,347 to drive in two stakes to the blue line. 722 00:25:15,413 --> 00:25:16,147 Then you'll pull a chain that weighs 723 00:25:16,214 --> 00:25:17,549 three times your body weight, 724 00:25:17,616 --> 00:25:21,586 raising your rope ladder to the finish line. 725 00:25:21,653 --> 00:25:24,189 Hook the chain to your stakes, and then, 726 00:25:24,256 --> 00:25:25,724 jump down into the final section, 727 00:25:25,790 --> 00:25:28,727 climb up the rope ladder, 728 00:25:28,793 --> 00:25:30,896 and the first of you to get up there 729 00:25:30,962 --> 00:25:31,997 and grab a key fob, 730 00:25:32,063 --> 00:25:34,032 gets the Ford Super Duty, 731 00:25:34,099 --> 00:25:36,368 gets the $200,000, 732 00:25:36,434 --> 00:25:37,535 gets the Tough As Nails belt, 733 00:25:37,602 --> 00:25:39,671 and gets to sit in a rocking chair 734 00:25:39,738 --> 00:25:40,939 and tell whoever will listen... 735 00:25:41,006 --> 00:25:42,507 (laughter) 736 00:25:42,574 --> 00:25:44,175 "I was the Tough As Nails champion!" 737 00:25:44,242 --> 00:25:47,579 (applause and cheering) - Come on! 738 00:25:47,646 --> 00:25:49,881 I would love to have your families here today. 739 00:25:49,948 --> 00:25:52,417 Because of COVID restrictions, that's not possible. 740 00:25:52,484 --> 00:25:54,586 However, I have the next best thing: 741 00:25:54,653 --> 00:25:55,954 video messages from your family. 742 00:25:56,021 --> 00:25:57,622 - Oh, no... - Yeah! 743 00:25:59,925 --> 00:26:01,359 - Hi, Daddy! 744 00:26:01,426 --> 00:26:03,795 Hi, Daddy! 745 00:26:03,862 --> 00:26:05,764 - Say, "We love you, Daddy!" 746 00:26:05,830 --> 00:26:07,265 - We love you, Daddy! 747 00:26:07,332 --> 00:26:10,268 - It's our prayer that's come true, sweetie. 748 00:26:10,335 --> 00:26:11,469 Go out there and kill it. 749 00:26:11,536 --> 00:26:13,438 Say, "We love you!" 750 00:26:13,505 --> 00:26:14,372 - Love y'all, too. - We love you! 751 00:26:15,640 --> 00:26:17,108 QUINCEY: Oh, man... 752 00:26:17,175 --> 00:26:18,443 LIA: All right, brother. 753 00:26:18,510 --> 00:26:19,945 (sniffles) That's the reason why I'm here. 754 00:26:20,011 --> 00:26:21,713 There is a reason 755 00:26:21,780 --> 00:26:23,581 that I do what I do and, 756 00:26:23,648 --> 00:26:25,383 and my heart is as big as, as it is. 757 00:26:25,450 --> 00:26:26,851 LIA: There's no way you got 758 00:26:26,918 --> 00:26:29,120 a video from my husband-- He might have made a phone call, 759 00:26:29,187 --> 00:26:30,622 but I can't imagine... - (laughter) 760 00:26:30,689 --> 00:26:31,790 KEOGHAN: You know what I always say about husbands: 761 00:26:31,856 --> 00:26:33,658 sometimes they can be surprising. 762 00:26:33,725 --> 00:26:34,526 LIA: Oh, yeah! 763 00:26:34,592 --> 00:26:36,194 Thanks, Phil. - Hi, hon! 764 00:26:36,261 --> 00:26:37,629 Hope you're doing well. 765 00:26:37,696 --> 00:26:39,831 I heard this is your last day, 766 00:26:39,898 --> 00:26:42,567 and I know you will give it 110%. 767 00:26:42,634 --> 00:26:43,969 Boys are rooting for you, 768 00:26:44,035 --> 00:26:45,804 and hope to see you soon, 769 00:26:45,870 --> 00:26:47,005 and I love you. 770 00:26:47,072 --> 00:26:49,140 Love you too, bye. 771 00:26:49,207 --> 00:26:50,642 He said "the boys" are rooting for me, 772 00:26:50,709 --> 00:26:52,410 he's talking about our dogs. 773 00:26:52,477 --> 00:26:53,745 KEOGHAN: Oh, really? 774 00:26:53,812 --> 00:26:54,879 - (laughter) - Tell us about your husband. 775 00:26:54,946 --> 00:26:56,147 LIA: My husband's awesome, 776 00:26:56,214 --> 00:27:00,051 he's the most loving, patient, 777 00:27:00,118 --> 00:27:02,087 kind person I've ever known, 778 00:27:02,153 --> 00:27:04,522 and I'm truly blessed, he's the best part of my life. 779 00:27:04,589 --> 00:27:05,724 I know you'll make him proud today. 780 00:27:05,790 --> 00:27:06,958 Thanks, Phil. 781 00:27:08,560 --> 00:27:10,862 - Aloha! - We love you, bud! 782 00:27:10,929 --> 00:27:12,097 - We miss you, good luck! - We love you, Papa! 783 00:27:12,163 --> 00:27:14,899 - Win it for us, we're proud of you! 784 00:27:14,966 --> 00:27:16,568 - Thank you for doing this, - We miss you, Papa! 785 00:27:16,634 --> 00:27:17,569 And you're so strong! 786 00:27:17,635 --> 00:27:18,937 I love you! 787 00:27:22,007 --> 00:27:23,708 JEROME: I love you. 788 00:27:23,775 --> 00:27:24,576 You got this, Jerome. 789 00:27:24,642 --> 00:27:26,644 My family let me be away from them. 790 00:27:26,711 --> 00:27:28,413 It's hard, brah, everybody hard. 791 00:27:28,480 --> 00:27:30,081 So, whatever happen, 792 00:27:30,148 --> 00:27:31,416 I'm forever blessed, you know me. 793 00:27:31,483 --> 00:27:32,484 KEOGHAN: Beautiful. 794 00:27:32,550 --> 00:27:34,052 You want to get to work? 795 00:27:34,119 --> 00:27:35,487 - Yes. - Let's do it. 796 00:27:35,553 --> 00:27:36,454 KEOGHAN: What do you think, everybody? 797 00:27:36,521 --> 00:27:37,589 - Let's go! - Let's go, guys! 798 00:27:37,655 --> 00:27:39,591 - Let's do this! - You got it, guys! 799 00:27:39,657 --> 00:27:42,961 ♪ ♪ 800 00:27:43,028 --> 00:27:44,896 On the work whistle. 801 00:27:44,963 --> 00:27:48,633 ♪ ♪ 802 00:27:50,135 --> 00:27:51,169 Time to go to work! 803 00:27:51,236 --> 00:27:53,638 (work whistle blows) 804 00:27:53,705 --> 00:27:54,739 - (cheering) - Yeah, come on, you guys! 805 00:27:54,806 --> 00:27:56,441 Go, go, go, go! 806 00:27:56,508 --> 00:27:57,909 (cheers) 807 00:27:57,976 --> 00:28:00,412 KEOGHAN: Oh, wow, so much force coming from Quincey! 808 00:28:00,478 --> 00:28:01,780 He's thrown his hammer 809 00:28:01,846 --> 00:28:03,114 through the drywall! HANGER: What the heck? 810 00:28:03,181 --> 00:28:04,182 He's using his hands! 811 00:28:09,154 --> 00:28:10,188 CHRISTINE: Go! 812 00:28:10,255 --> 00:28:12,323 KEOGHAN: So much force coming from Quincey, 813 00:28:12,390 --> 00:28:14,526 he's thrown his hammer through the drywall! 814 00:28:14,592 --> 00:28:16,561 HANGER: What the heck-- he's using his hands! 815 00:28:16,628 --> 00:28:19,097 KEOGHAN: Only three left in contention 816 00:28:19,164 --> 00:28:20,899 for the Tough As Nails title. - (yells) 817 00:28:20,965 --> 00:28:21,833 KEOGHAN: They need to get 30 pallets to the other side 818 00:28:21,900 --> 00:28:24,069 and make a set of stairs, 819 00:28:24,135 --> 00:28:26,671 so they can get on top of that container, 820 00:28:26,738 --> 00:28:28,840 and save a victim that weighs the same as they do! 821 00:28:28,907 --> 00:28:30,575 SARAH: All right, Lia, come on! 822 00:28:30,642 --> 00:28:32,777 KEOGHAN: Jerome the first one to get the big hole. 823 00:28:32,844 --> 00:28:33,945 ELIZABETH: Good job, Quincey! 824 00:28:34,012 --> 00:28:35,447 SARAH: Good work, Lia, good work! 825 00:28:35,513 --> 00:28:38,183 KEOGHAN: And Jerome gets a pallet through! 826 00:28:38,249 --> 00:28:40,385 Quincey has two. 827 00:28:40,452 --> 00:28:41,886 CHRISTINE: Come on, make your trips count. 828 00:28:41,953 --> 00:28:45,056 KEOGHAN: There goes Lia, and now she's through! 829 00:28:45,123 --> 00:28:46,591 Lia's coming back with her first two. 830 00:28:46,658 --> 00:28:49,394 - Let's go, girl, yeah! - Another one for Quincey! 831 00:28:49,461 --> 00:28:50,395 Jerome with his third. 832 00:28:50,462 --> 00:28:52,230 LIA: It's a little daunting. 833 00:28:52,297 --> 00:28:53,231 Quincey and Jerome, 834 00:28:53,298 --> 00:28:54,732 they've been killing it. 835 00:28:54,799 --> 00:28:57,035 So, I'm hoping that I can move 836 00:28:57,102 --> 00:28:58,570 as fast as I can, but pace myself 837 00:28:58,636 --> 00:29:00,338 so I don't wear myself out. 838 00:29:00,405 --> 00:29:03,007 KEOGHAN: Jerome is the first to start stacking his pallets. 839 00:29:03,074 --> 00:29:05,877 Quincey is getting as many through as he can. 840 00:29:05,944 --> 00:29:07,879 There's only one more job left to do, 841 00:29:07,946 --> 00:29:10,014 and I got to take the energy that I had 842 00:29:10,081 --> 00:29:12,383 for the four overtimes and combine it. 843 00:29:12,450 --> 00:29:13,718 It's destined that I be here. 844 00:29:13,785 --> 00:29:15,220 I just got to, just finish the fight. 845 00:29:15,286 --> 00:29:17,355 KEOGHAN: Quincey's barely got any room to work, 846 00:29:17,422 --> 00:29:18,723 he's gonna have to clear this out. 847 00:29:18,790 --> 00:29:22,060 And Lia with her first pallet down. 848 00:29:22,127 --> 00:29:23,428 HANGER: There you go, Lia! 849 00:29:23,495 --> 00:29:25,029 - Like, she's not even breathing hard yet. 850 00:29:25,096 --> 00:29:27,398 - No, I think she's pacing herself really well. 851 00:29:27,465 --> 00:29:28,266 KALIMBA: Yeah, yeah. 852 00:29:29,667 --> 00:29:31,169 - Come on, Quincey! 853 00:29:31,236 --> 00:29:33,071 KEOGHAN: Wow, Quincey has all his pallets 854 00:29:33,138 --> 00:29:34,339 through the wall! 855 00:29:34,405 --> 00:29:35,607 Now he just has to stack. 856 00:29:35,673 --> 00:29:36,908 KALIMBA: The first quarter, Quincey! 857 00:29:36,975 --> 00:29:38,510 First quarter! 858 00:29:38,576 --> 00:29:40,345 KEOGHAN: Jerome has almost got all his pallets through. 859 00:29:40,411 --> 00:29:42,113 TAK: Last two, Lia, then you're done with this one! 860 00:29:43,448 --> 00:29:45,183 ELIZABETH: You got it, Quincey, last trip! 861 00:29:45,250 --> 00:29:48,553 KEOGHAN: Lia finally has all her pallets through, 862 00:29:48,620 --> 00:29:49,888 stacking to make her steps. 863 00:29:49,954 --> 00:29:51,656 - There you go, take two, yes! 864 00:29:53,491 --> 00:29:55,193 KEOGHAN: And Quincey going up and over! 865 00:29:55,260 --> 00:29:57,395 (cheering) 866 00:29:57,462 --> 00:29:58,796 - Good job, Quince! 867 00:29:58,863 --> 00:30:00,698 KEOGHAN: He's going to save a victim 868 00:30:00,765 --> 00:30:02,734 that weighs the same as he does! 869 00:30:02,800 --> 00:30:03,968 - Nice and steady, you got it, Quincey! 870 00:30:04,035 --> 00:30:05,370 KEOGHAN: One more for Jerome 871 00:30:05,436 --> 00:30:06,905 and he can go up and over! 872 00:30:06,971 --> 00:30:08,473 Lia with three on the ground. 873 00:30:09,607 --> 00:30:10,808 CHRISTINE: Let's go, Lia! 874 00:30:10,875 --> 00:30:12,877 KEOGHAN: Jerome getting up and over now! 875 00:30:12,944 --> 00:30:13,878 - No mistakes! 876 00:30:13,945 --> 00:30:15,446 TAK: Let's go, braddah! 877 00:30:15,513 --> 00:30:16,581 KEOGHAN: Lia with two, she's right there with them! 878 00:30:16,648 --> 00:30:18,583 SARAH: Come on, Lia! 879 00:30:18,650 --> 00:30:19,484 - Nice job, Jerome! - You got this, Lia! 880 00:30:19,551 --> 00:30:21,319 Plenty of time to catch up. 881 00:30:21,386 --> 00:30:22,887 TAK: This is where you breathe, my dawg. 882 00:30:22,954 --> 00:30:25,156 KEOGHAN: There you go, Lia, up and over, let's go! 883 00:30:25,223 --> 00:30:26,157 Show them what you're made of! 884 00:30:26,224 --> 00:30:27,825 - Let's go, Lia! - Good job, Lia! 885 00:30:27,892 --> 00:30:29,427 KEOGHAN: We have a diesel mechanic, 886 00:30:29,494 --> 00:30:30,562 a Jill-of-all-trades, 887 00:30:30,628 --> 00:30:31,829 and a heavy equipment operator, 888 00:30:31,896 --> 00:30:33,598 all going head-to-head! 889 00:30:33,665 --> 00:30:36,234 CHRISTINE: Come on, Quincey, for your babies, let's go! 890 00:30:36,301 --> 00:30:39,103 ♪ ♪ 891 00:30:39,170 --> 00:30:40,672 KEOGHAN: Fantastic technique coming from Lia. 892 00:30:40,738 --> 00:30:42,574 Look at her thinking this through. 893 00:30:42,640 --> 00:30:45,777 QUINCEY: When I got to the rope, it was pretty difficult. 894 00:30:45,843 --> 00:30:47,512 But I didn't let it fluster me. 895 00:30:47,579 --> 00:30:49,180 Hot heart, cool head. 896 00:30:49,247 --> 00:30:51,983 You know, still got, you know, a lot more to go. 897 00:30:52,050 --> 00:30:54,485 KEOGHAN: Jerome struggling with where those lines go. 898 00:30:54,552 --> 00:30:56,354 But here comes Lia. 899 00:30:56,421 --> 00:30:57,822 HANGER: Lia! 900 00:30:57,889 --> 00:30:58,957 KEOGHAN: Close to getting her victim untied. 901 00:30:59,023 --> 00:30:59,958 LIA: I work with ropes, 902 00:31:00,024 --> 00:31:01,526 and I recognized some of the knots 903 00:31:01,593 --> 00:31:03,361 were just slipknots. 904 00:31:03,428 --> 00:31:04,529 You don't have to pull a full length through, 905 00:31:04,596 --> 00:31:06,030 you just have to pop them out. 906 00:31:06,097 --> 00:31:07,599 And I was, all of a sudden, ahead of them. 907 00:31:07,665 --> 00:31:09,133 SARAH: Good work, Lia! 908 00:31:09,200 --> 00:31:10,335 Lia with her victim, 909 00:31:10,401 --> 00:31:12,604 going over the side! - That's amazing. 910 00:31:12,670 --> 00:31:14,138 - Good job! - And over 911 00:31:14,205 --> 00:31:15,340 the victim goes! 912 00:31:15,406 --> 00:31:17,442 Down she comes from the container. 913 00:31:17,508 --> 00:31:18,443 SARAH: Nice. 914 00:31:18,509 --> 00:31:19,777 - (grunts) - Nice! 915 00:31:19,844 --> 00:31:21,212 KALIMBA: They're okay, they're okay! 916 00:31:21,279 --> 00:31:23,114 KEOGHAN: Jerome now has released his victim. 917 00:31:23,181 --> 00:31:25,817 - There you go, Lia! - And Jerome jumping down! 918 00:31:25,883 --> 00:31:28,386 SARAH: Come on, man, come on! 919 00:31:28,453 --> 00:31:30,154 - And Lia's going over to the next section. 920 00:31:30,221 --> 00:31:31,356 - Lia, come on! - Quincey, stay with it! 921 00:31:31,422 --> 00:31:33,157 - Lord, give me strength... 922 00:31:33,224 --> 00:31:34,959 KEOGHAN: Take a deep breath, Jerome, take a deep breath. 923 00:31:35,026 --> 00:31:38,062 Lia, already at work on her tires! 924 00:31:38,129 --> 00:31:39,797 CHRISTINE: Find the end, feed it through! 925 00:31:39,864 --> 00:31:41,199 (grunts) 926 00:31:41,266 --> 00:31:42,900 KEOGHAN: Jerome, taking a different tactic, 927 00:31:42,967 --> 00:31:45,637 deciding to take all his lug nuts off 928 00:31:45,703 --> 00:31:47,972 before he goes to his tires. 929 00:31:48,039 --> 00:31:49,173 (drill whirring) 930 00:31:49,240 --> 00:31:51,709 KEOGHAN: Quincey face-plants his victim. 931 00:31:51,776 --> 00:31:53,511 Thankfully, they're not alive, 932 00:31:53,578 --> 00:31:54,646 'cause boy, that would have hurt! 933 00:31:54,712 --> 00:31:56,814 Lia moving her second tire over. 934 00:31:56,881 --> 00:31:58,182 MIKE: Come on, Quincey! 935 00:31:58,249 --> 00:31:59,817 - Jerome has his first tire down! 936 00:31:59,884 --> 00:32:02,687 Quincey dragging his victim to safety! 937 00:32:02,754 --> 00:32:05,189 Second tire down for Jerome. 938 00:32:05,256 --> 00:32:06,524 HANGER: Get those tires up. KEOGHAN: Lia moving her 939 00:32:06,591 --> 00:32:07,992 third one over into position. 940 00:32:08,059 --> 00:32:10,228 - Good job, Lia! KEOGHAN: Quincey down! 941 00:32:10,295 --> 00:32:12,163 Lia on to her fourth tire. 942 00:32:12,230 --> 00:32:14,932 Jerome jumping down to his last. 943 00:32:14,999 --> 00:32:16,834 Lia has four tires over. 944 00:32:16,901 --> 00:32:18,703 Now she has to get those lug nuts off 945 00:32:18,770 --> 00:32:20,571 so she can get her tires on, 946 00:32:20,638 --> 00:32:22,273 and create these stairs. 947 00:32:22,340 --> 00:32:24,676 Quincey removing all the lug nuts first, 948 00:32:24,742 --> 00:32:26,010 just like Jerome did. 949 00:32:26,077 --> 00:32:27,512 QUINCEY: I'm a mechanic by trade, 950 00:32:27,578 --> 00:32:29,347 so I change tires every day. 951 00:32:29,414 --> 00:32:31,249 It's right in my wheelhouse, 952 00:32:31,316 --> 00:32:32,917 and I want to take advantage of it. 953 00:32:32,984 --> 00:32:35,420 KEOGHAN: Jerome has already taken his lug nuts off, 954 00:32:35,486 --> 00:32:37,055 that was a smart move. 955 00:32:37,121 --> 00:32:39,223 Lia tightening her first tire into position. 956 00:32:39,290 --> 00:32:41,059 Jerome with his second tire on-- 957 00:32:41,125 --> 00:32:43,761 Wow, look how quick Quincey took those tires off! 958 00:32:43,828 --> 00:32:46,464 Lia working on her second tire. 959 00:32:46,531 --> 00:32:49,434 HANGER: Way to make up some time, brother! 960 00:32:49,500 --> 00:32:52,070 KEOGHAN: Look at the speed at which Jerome is working, here. 961 00:32:52,136 --> 00:32:54,539 No mucking around! 962 00:32:54,605 --> 00:32:56,741 Quincey's made up a huge amount of time! 963 00:32:56,808 --> 00:32:58,910 Jerome working on his fourth tire, 964 00:32:58,976 --> 00:33:01,312 here goes Lia up and over the top! 965 00:33:01,379 --> 00:33:03,247 And Jerome at the same time! 966 00:33:03,314 --> 00:33:04,816 Jerome and Lia, neck and neck! 967 00:33:04,882 --> 00:33:06,050 CHRISTINE: Come on, Quincey! 968 00:33:11,055 --> 00:33:13,124 KEOGHAN: Lia and Jerome, neck and neck, 969 00:33:13,191 --> 00:33:15,126 racing to be our Tough As Nails champion! 970 00:33:15,193 --> 00:33:17,261 ♪ ♪ 971 00:33:17,328 --> 00:33:19,797 Jerome knows how to use a grinder, so does Lia. 972 00:33:22,800 --> 00:33:24,435 Got to cut six steps to get up on top 973 00:33:24,502 --> 00:33:25,970 of this next container. 974 00:33:26,037 --> 00:33:27,505 And then free a sledgehammer, 975 00:33:27,572 --> 00:33:29,574 drive in two stakes to the blue line, 976 00:33:29,640 --> 00:33:33,611 and then raise and climb the chain ladder to victory! 977 00:33:33,678 --> 00:33:35,179 Quincey coming up and over. 978 00:33:35,246 --> 00:33:37,849 - Good job, Quincey! - Let's go, Quincey! 979 00:33:37,915 --> 00:33:38,783 KEOGHAN: Quincey down to the other side, 980 00:33:38,850 --> 00:33:40,651 Lia's making the turn on her vice! 981 00:33:40,718 --> 00:33:42,420 Jerome, also making a turn. 982 00:33:42,487 --> 00:33:44,689 ♪ ♪ 983 00:33:44,756 --> 00:33:46,491 All three on the grinder at one time! 984 00:33:46,557 --> 00:33:49,093 It looks like Lia's about to make her first step. 985 00:33:49,160 --> 00:33:50,695 - Yeah, Lia! - Jerome right there with her! 986 00:33:50,762 --> 00:33:53,097 - Lia walks this first step and puts it in! 987 00:33:53,164 --> 00:33:54,799 Jerome's gonna go back and make a little bit 988 00:33:54,866 --> 00:33:56,134 more of a cut with the grinder. 989 00:33:56,200 --> 00:33:57,635 Man, this is close, isn't it? 990 00:33:57,702 --> 00:33:59,170 - It's really close. 991 00:33:59,237 --> 00:34:02,306 KEOGHAN: Oh, Lia comes back with her second step! 992 00:34:02,373 --> 00:34:05,877 Jerome finally gets his first two steps done. 993 00:34:05,943 --> 00:34:06,978 It's not pretty, but it's effective. 994 00:34:07,044 --> 00:34:08,813 Quincey's getting down low, 995 00:34:08,880 --> 00:34:10,882 he's yet to make his first two steps. 996 00:34:10,948 --> 00:34:12,850 Lia's making a turn on her third and fourth step. 997 00:34:12,917 --> 00:34:15,286 Quincey's got his first two steps done. 998 00:34:15,353 --> 00:34:16,287 QUINCEY: Even though I'm behind, 999 00:34:16,354 --> 00:34:17,822 tough people don't quit. 1000 00:34:17,889 --> 00:34:19,490 Finishing the job, and getting it done right, 1001 00:34:19,557 --> 00:34:21,692 that's what taking pride in your work means to me. 1002 00:34:21,759 --> 00:34:23,528 SARAH: Come on, Quincey, you're good! 1003 00:34:23,594 --> 00:34:26,364 KEOGHAN: Lia, one cut away from getting her steps in place. 1004 00:34:26,431 --> 00:34:28,166 ELIZABETH: Yeah, big dawg! 1005 00:34:28,232 --> 00:34:29,801 CHRISTINE: Come on, guys! 1006 00:34:29,867 --> 00:34:32,036 KEOGHAN: And Quincey gets his third and fourth step cut! 1007 00:34:32,103 --> 00:34:34,705 SARAH: One more, one more! 1008 00:34:34,772 --> 00:34:37,208 KALIMBA: There you go, Lia! 1009 00:34:37,275 --> 00:34:40,011 - And Lia gets her fifth and sixth steps cut! 1010 00:34:40,077 --> 00:34:42,246 Lia one step away from going up and over. 1011 00:34:42,313 --> 00:34:43,815 HANGER: Good job, Lia! 1012 00:34:43,881 --> 00:34:46,050 KEOGHAN: Lia's getting to the top. 1013 00:34:46,117 --> 00:34:48,719 Jerome working to cut his fifth and sixth steps! 1014 00:34:48,786 --> 00:34:50,188 And he finishes! 1015 00:34:50,254 --> 00:34:51,756 Lia undoing a chain, 1016 00:34:51,823 --> 00:34:54,525 but we cannot count out Quincey. 1017 00:34:54,592 --> 00:34:56,093 He's gonna do this by hand. 1018 00:34:56,160 --> 00:34:57,361 CHRISTINE: How bad do you want it? 1019 00:34:57,428 --> 00:34:59,730 KEOGHAN: And Jerome up on top! 1020 00:34:59,797 --> 00:35:00,998 - Come on! - Dig deep! 1021 00:35:01,065 --> 00:35:03,167 KEOGHAN: Now Quincey goes up the steps! 1022 00:35:03,234 --> 00:35:05,937 Jerome making up for some lost time against Lia. 1023 00:35:06,003 --> 00:35:08,506 ELIZABETH: Good job, Jerome, that's the way to do it. 1024 00:35:08,573 --> 00:35:10,675 KEOGHAN: Lia very close to releasing her sledgehammer, 1025 00:35:10,741 --> 00:35:12,877 then you start driving your spikes! 1026 00:35:12,944 --> 00:35:15,012 SARAH: Come on, Lia, way to stay focused! 1027 00:35:15,079 --> 00:35:16,080 KEOGHAN: Whatever you got in you, 1028 00:35:16,147 --> 00:35:17,548 this is the time to bring it. 1029 00:35:17,615 --> 00:35:18,950 - Yep, this is it! - Focus! 1030 00:35:19,016 --> 00:35:21,452 KEOGHAN: Lia's just seconds away 1031 00:35:21,519 --> 00:35:23,221 from releasing her sledgehammer, and she gets it! 1032 00:35:23,287 --> 00:35:24,922 - Good work! - Good job, Lia! 1033 00:35:24,989 --> 00:35:26,457 KEOGHAN: She's walking over to the spike, 1034 00:35:26,524 --> 00:35:29,060 you got to drive these spikes down to the blue line. 1035 00:35:29,126 --> 00:35:31,195 Lia starts hitting away, let's see how she goes with this. 1036 00:35:31,262 --> 00:35:32,563 This is like chopping wood. SARAH: Let's go, girl, 1037 00:35:32,630 --> 00:35:34,565 keep it like that. Nice motion! 1038 00:35:34,632 --> 00:35:36,767 KEOGHAN: Jerome is right there. 1039 00:35:36,834 --> 00:35:39,637 Quincey still tangled up in that chain. 1040 00:35:39,704 --> 00:35:41,205 HANGER: Let's go, Lia! 1041 00:35:41,272 --> 00:35:42,640 KEOGHAN: Lia is almost down to the blue line. 1042 00:35:42,707 --> 00:35:44,876 HANGER: Yeah! 1043 00:35:47,478 --> 00:35:49,113 KEOGHAN: Lia now on to her second spike! 1044 00:35:49,180 --> 00:35:50,648 Jerome struggling 1045 00:35:50,715 --> 00:35:52,617 with the last part of getting his sledgehammer out. 1046 00:35:52,683 --> 00:35:55,119 Quincey is really struggling with that chain. 1047 00:35:55,186 --> 00:35:57,822 Lia is steady as she goes! 1048 00:35:57,889 --> 00:35:58,890 HANGER: It's amazing, man. 1049 00:35:58,956 --> 00:36:00,324 KEOGHAN: Exhaustion setting in. 1050 00:36:00,391 --> 00:36:01,993 CHRISTINE: Come on, Lia! 1051 00:36:02,059 --> 00:36:03,294 This one's for your mom! 1052 00:36:03,361 --> 00:36:04,729 Let's go! 1053 00:36:04,795 --> 00:36:06,664 KEOGHAN: She goes to the chains now. 1054 00:36:06,731 --> 00:36:08,432 CHRISTINE: Come on, Jerome, jiggle the chain, get it loose. 1055 00:36:08,499 --> 00:36:09,834 KEOGHAN: She's got to pull 1056 00:36:09,901 --> 00:36:11,469 three times her body weight in chain! 1057 00:36:11,536 --> 00:36:14,639 SARAH: Find the rhythm, Quincey, find the rhythm! 1058 00:36:14,705 --> 00:36:16,073 ELIZABETH: You're still in it, Quincey. 1059 00:36:16,140 --> 00:36:18,476 ♪ ♪ 1060 00:36:18,543 --> 00:36:19,744 - There you go! 1061 00:36:19,810 --> 00:36:21,178 Get a motion, get a motion! 1062 00:36:21,245 --> 00:36:23,514 ALFIE: One more, Lia! - Okay. 1063 00:36:23,581 --> 00:36:26,484 KEOGHAN: Lia moving on to her second chain! 1064 00:36:26,551 --> 00:36:28,819 Quincey's finally making some progress. 1065 00:36:28,886 --> 00:36:31,022 ELIZBETH: Come on, Jerome, you got it, stay calm. 1066 00:36:31,088 --> 00:36:33,291 SARAH: Way to dig, Lia, keep fighting! 1067 00:36:33,357 --> 00:36:37,128 KEOGHAN: Lia continues to pull, she's counting. 1068 00:36:37,194 --> 00:36:38,596 Using it as a way to motivate herself. 1069 00:36:38,663 --> 00:36:40,164 - Nine... 1070 00:36:40,231 --> 00:36:40,965 KEOGHAN: Jerome still fighting that chain! 1071 00:36:41,032 --> 00:36:42,466 - Ten... 1072 00:36:42,533 --> 00:36:43,634 KEOGHAN: There's just a little bit more for Lia! 1073 00:36:43,701 --> 00:36:45,770 Quincey finally gets his sledgehammer. 1074 00:36:45,836 --> 00:36:48,339 CHRISTINE: Strike through, Quincey! 1075 00:36:48,406 --> 00:36:50,775 - And some fantastic hits coming from Quincey. 1076 00:36:50,841 --> 00:36:52,643 Got to get down to the blue line. 1077 00:36:52,710 --> 00:36:54,378 And he gets it done, record time, 1078 00:36:54,445 --> 00:36:55,846 about six hits. - Come on, Jerome! 1079 00:36:55,913 --> 00:36:57,815 KEOGHAN: Jerome, still stuck on his sledgehammer. 1080 00:36:57,882 --> 00:36:59,317 Quincey, not giving up! 1081 00:36:59,383 --> 00:37:01,886 And here comes Lia. - Come on, Lia! 1082 00:37:01,953 --> 00:37:05,323 KELSY: Lia, get up there, Lia! 1083 00:37:05,389 --> 00:37:09,493 ♪ ♪ 1084 00:37:09,560 --> 00:37:11,963 ELIZABETH: You are still in this, Quincey, fight! 1085 00:37:12,029 --> 00:37:13,030 Lia, clicking in. 1086 00:37:14,365 --> 00:37:15,700 Lia now looking to climb! 1087 00:37:15,766 --> 00:37:17,201 (cheering) 1088 00:37:17,268 --> 00:37:18,669 CHRISTINE: All you got to do is climb! 1089 00:37:18,736 --> 00:37:19,704 SARAH: All day! 1090 00:37:19,770 --> 00:37:20,705 Hell yeah, Lia, 1091 00:37:20,771 --> 00:37:22,239 hell yeah, let's go! 1092 00:37:22,306 --> 00:37:23,274 (cheering) 1093 00:37:23,341 --> 00:37:25,776 KEOGHAN: This for $200,000, a Ford Super Duty, 1094 00:37:25,843 --> 00:37:27,578 the Tough As Nails belt, 1095 00:37:27,645 --> 00:37:29,347 but Quincey will not give up! 1096 00:37:29,413 --> 00:37:34,685 (cheering) 1097 00:37:34,752 --> 00:37:37,254 KEOGHAN: Lia going to the top, and... 1098 00:37:37,321 --> 00:37:39,023 Lia takes the fob 1099 00:37:39,090 --> 00:37:40,057 and gets the win! 1100 00:37:40,124 --> 00:37:41,826 ♪ ♪ 1101 00:37:41,892 --> 00:37:44,095 (sobbing) 1102 00:37:44,161 --> 00:37:45,396 - Great job, Lia! 1103 00:37:45,463 --> 00:37:48,499 - Thank you, Quincey! 1104 00:37:48,566 --> 00:37:49,967 (exhales) Thank you, Lord. 1105 00:37:51,836 --> 00:37:52,770 - Lia! 1106 00:37:52,837 --> 00:37:55,506 I am pleased to tell you: 1107 00:37:55,573 --> 00:37:58,509 you are our Tough As Nails champion, 1108 00:37:58,576 --> 00:38:00,945 congratulations! - Thank you, Phil! 1109 00:38:01,012 --> 00:38:04,515 - Go, Lia! (cheers and applause) 1110 00:38:04,582 --> 00:38:06,851 HANGER: You made history! 1111 00:38:06,917 --> 00:38:08,219 LIA: My mom, and my dad, 1112 00:38:08,285 --> 00:38:11,622 and my nephew, Nigel, all three are up in heaven. 1113 00:38:11,689 --> 00:38:12,890 And, and hopefully 1114 00:38:12,957 --> 00:38:15,092 they have a nice, big-screen cloud 1115 00:38:15,159 --> 00:38:16,861 that they could see what was going on and, 1116 00:38:16,927 --> 00:38:18,896 and cheer me on. 1117 00:38:18,963 --> 00:38:20,031 I didn't realize how much they really carry me, 1118 00:38:20,097 --> 00:38:21,532 and I carry them. 1119 00:38:21,599 --> 00:38:24,068 They carried me to the end. 1120 00:38:24,135 --> 00:38:25,636 And my husband is going to be astonished. 1121 00:38:25,703 --> 00:38:28,305 (laughs) 1122 00:38:28,372 --> 00:38:29,640 HANGER: Good job, Quincey! 1123 00:38:33,644 --> 00:38:35,279 - Thank you, yeah, he's watching. 1124 00:38:35,346 --> 00:38:36,947 Everybody's watching. 1125 00:38:37,014 --> 00:38:38,416 QUINCEY: This Tough As Nails journey is over 1126 00:38:38,482 --> 00:38:41,819 and, uh, I couldn't be more proud of myself 1127 00:38:41,886 --> 00:38:43,120 and my teammates. 1128 00:38:43,187 --> 00:38:45,256 A little disappointing, taking the loss, 1129 00:38:45,322 --> 00:38:48,592 but Lia deserves it, hands down. 1130 00:38:48,659 --> 00:38:51,662 Tough woman, she deserve it. 1131 00:38:51,729 --> 00:38:52,663 JEROME: Good job. 1132 00:38:52,730 --> 00:38:54,598 This lady is so unreal. 1133 00:38:54,665 --> 00:38:57,168 She deserve that belt and the $200,000. 1134 00:38:57,234 --> 00:38:58,736 And she gonna get blessed. 1135 00:38:58,803 --> 00:39:00,304 - That was awesome. - That was awesome. 1136 00:39:00,371 --> 00:39:02,273 - I don't think there's enough words 1137 00:39:02,339 --> 00:39:04,008 to say what I'm feeling, Phil. 1138 00:39:04,075 --> 00:39:06,277 I, I never imagined standing up here. 1139 00:39:06,343 --> 00:39:08,646 I thank the Lord for the gifts he's given me, 1140 00:39:08,713 --> 00:39:11,148 and for my new brothers and sisters down here. 1141 00:39:11,215 --> 00:39:12,850 (cheers and applause) - Who would have thought? 1142 00:39:12,917 --> 00:39:14,819 - Not me, sister! 1143 00:39:14,885 --> 00:39:16,454 - I just want to thank all three of you 1144 00:39:16,520 --> 00:39:18,089 for giving it absolutely everything. 1145 00:39:18,155 --> 00:39:19,924 (cheers and applause) 1146 00:39:19,990 --> 00:39:22,760 - And Lia, you have won $200,000. 1147 00:39:22,827 --> 00:39:24,495 (cheering and whooping) 1148 00:39:24,562 --> 00:39:25,629 A Ford Super Duty. - Whoo! 1149 00:39:25,696 --> 00:39:27,198 KEOGHAN: The Tough As Nails belt, 1150 00:39:27,264 --> 00:39:29,533 a rocking chair for when you're old, and you can show off 1151 00:39:29,600 --> 00:39:31,802 that you are the Tough As Nails champion. 1152 00:39:31,869 --> 00:39:34,038 My alpacas will surround me, Phil, 1153 00:39:34,105 --> 00:39:35,439 and I will tell them stories. 1154 00:39:35,506 --> 00:39:37,308 (laughter) 1155 00:39:37,374 --> 00:39:38,375 - Our Tough As Nails champion, 1156 00:39:38,442 --> 00:39:40,678 Lia! (cheers and applause) 1157 00:39:42,880 --> 00:39:45,783 HANGER: This competition, it's more 1158 00:39:45,850 --> 00:39:48,385 than being "tough as nails." 1159 00:39:48,452 --> 00:39:49,620 ALFIE: It's about being able to use 1160 00:39:49,687 --> 00:39:51,155 everything that you've got 1161 00:39:51,222 --> 00:39:53,891 to accomplish that goal in front of you. 1162 00:39:53,958 --> 00:39:56,560 MIKE: Pushing through when there's an obstacle 1163 00:39:56,627 --> 00:39:57,461 to find out what you're worth. 1164 00:39:57,528 --> 00:39:59,330 - There you go! 1165 00:39:59,396 --> 00:40:00,297 KALIMBA: You can only get better with practice, 1166 00:40:00,364 --> 00:40:01,298 so don't give up. 1167 00:40:01,365 --> 00:40:02,466 (cheering) 1168 00:40:02,533 --> 00:40:03,701 Nobody here was quitters. 1169 00:40:03,768 --> 00:40:04,969 I got you. 1170 00:40:05,035 --> 00:40:05,970 - You know, we could do anything. 1171 00:40:06,036 --> 00:40:07,138 (cheering) 1172 00:40:07,204 --> 00:40:09,306 - Got to work hard, head down, brah. 1173 00:40:09,373 --> 00:40:10,474 Good job, Kalimba! 1174 00:40:10,541 --> 00:40:11,709 LIA: We're all going to be 1175 00:40:11,776 --> 00:40:13,711 better people for having been here. 1176 00:40:13,778 --> 00:40:15,045 I'm just so blessed 1177 00:40:15,112 --> 00:40:17,381 to have such a wonderful extended family now. 1178 00:40:17,448 --> 00:40:19,183 ♪ ♪ 1179 00:40:19,250 --> 00:40:21,252 KEOGHAN: Lia, Ford Super Duty truck, as promised. 1180 00:40:21,318 --> 00:40:22,653 - Shiny. 1181 00:40:22,720 --> 00:40:24,922 KEOGHAN: I also have for you, 1182 00:40:24,989 --> 00:40:26,657 Tough As Nails belt. 1183 00:40:26,724 --> 00:40:27,925 - Oh, yeah! (cheers and applause) 1184 00:40:27,992 --> 00:40:29,393 - Hold that up high, come on. 1185 00:40:29,460 --> 00:40:31,695 (cheers and applause) 1186 00:40:31,762 --> 00:40:33,497 And I also have 1187 00:40:33,564 --> 00:40:34,832 $200,000. 1188 00:40:34,899 --> 00:40:38,169 (cheers and applause) $200,000. 1189 00:40:38,235 --> 00:40:39,603 Say goodbye, everybody. (cheers) 1190 00:40:39,670 --> 00:40:41,205 LIA: I love you guys! 1191 00:40:41,272 --> 00:40:44,508 Although winning is absolutely amazing, 1192 00:40:44,575 --> 00:40:45,843 just being part of this 1193 00:40:45,910 --> 00:40:47,611 is a privilege and an honor. 1194 00:40:47,678 --> 00:40:51,782 This is probably one of the best experiences of my entire life. 1195 00:40:51,849 --> 00:40:53,083 Love you guys! 1196 00:40:53,150 --> 00:40:54,718 CHRISTINE: We love you, Lia! 1197 00:40:54,785 --> 00:40:55,886 KALIMBA: We'll see you at the reunion. 1198 00:40:55,953 --> 00:40:57,388 JEROME: We'll see you at the bar! 1199 00:40:57,454 --> 00:41:05,454 (laughter) 1200 00:41:11,268 --> 00:41:13,204 KEOGHAN: After heading home from Tough As Nails, 1201 00:41:13,270 --> 00:41:15,739 superintendent Alfie went right back to work, 1202 00:41:15,806 --> 00:41:18,709 beginning construction on a brand-new high-rise. 1203 00:41:18,776 --> 00:41:19,643 - Back at the grind! 1204 00:41:19,710 --> 00:41:21,278 KEOGHAN: Cement mason Sarah is about 1205 00:41:21,345 --> 00:41:23,714 to put her life skills to work, breaking ground 1206 00:41:23,781 --> 00:41:25,850 on a new house on her gramp's land. 1207 00:41:25,916 --> 00:41:28,252 Hanger is sharing his 31 years' experience 1208 00:41:28,319 --> 00:41:30,087 teaching woodwork at a local high school. 1209 00:41:30,154 --> 00:41:32,256 Kalimba has gone back to her roots, 1210 00:41:32,323 --> 00:41:35,192 moving to a station on the north side of Minneapolis. 1211 00:41:35,259 --> 00:41:37,661 Christine is scaling new heights, 1212 00:41:37,728 --> 00:41:39,697 becoming a structural welding 1213 00:41:39,763 --> 00:41:41,966 and bolting inspector as she continues to learn 1214 00:41:42,032 --> 00:41:44,702 about every aspect of the construction industry. 1215 00:41:44,768 --> 00:41:47,171 Lineman Mike is keeping the power on 1216 00:41:47,238 --> 00:41:49,373 through the cold winter of upstate New York 1217 00:41:49,440 --> 00:41:52,042 and cherishing every moment with his family. 1218 00:41:52,109 --> 00:41:53,711 General contractor Elizabeth 1219 00:41:53,777 --> 00:41:56,280 continues to be "tough as nails" on her job sites, 1220 00:41:56,347 --> 00:41:59,350 as well as performing aerial acrobatics in the circus. 1221 00:41:59,416 --> 00:42:02,119 Diesel mechanic Quincey received his certification 1222 00:42:02,186 --> 00:42:04,622 to train heavy equipment operators. 1223 00:42:04,688 --> 00:42:06,790 Crop-duster Kelsy went home 1224 00:42:06,857 --> 00:42:08,626 to her busiest spring season to date. 1225 00:42:08,692 --> 00:42:09,927 In the off-season, 1226 00:42:09,994 --> 00:42:12,129 she'll be working on various gigs 1227 00:42:12,196 --> 00:42:14,064 using the life skills that her dad taught her. 1228 00:42:14,131 --> 00:42:17,201 Jerome went back to his loving family in Hawaii 1229 00:42:17,268 --> 00:42:20,237 and still turns up to work with a big smile on his face. 1230 00:42:20,304 --> 00:42:22,473 Tak is working on wedding plans, 1231 00:42:22,539 --> 00:42:24,441 and training his new son how to hang ten. 1232 00:42:24,508 --> 00:42:26,577 - Everybody gather around. 1233 00:42:26,644 --> 00:42:29,213 KEOGHAN; As for our season three winner Lia, well, 1234 00:42:29,280 --> 00:42:31,649 she's rocking it out on the farm, 1235 00:42:31,715 --> 00:42:33,784 sharing her Tough As Nails stories 1236 00:42:33,851 --> 00:42:35,252 with anyone who will listen. 1237 00:42:35,319 --> 00:42:37,021 Everybody gather round... 1238 00:42:49,033 --> 00:42:51,035 ♪ ♪