1 00:00:01,310 --> 00:00:04,482 -CELI: Go over it twice! -Previously onTough As Nails... 2 00:00:04,517 --> 00:00:07,240 Make sure that you cover up all the color. 3 00:00:07,275 --> 00:00:10,792 -[overlapping shouting] -Dirty Hands unraveled... -Got to come down! 4 00:00:10,827 --> 00:00:12,378 We can't afford another loss. 5 00:00:12,413 --> 00:00:14,102 ...while Savage Crew 6 00:00:14,137 --> 00:00:16,068 -tied up the team score. -Done! 7 00:00:16,103 --> 00:00:17,792 -That's three apiece. -IRAIDA: Come on, Patrick! 8 00:00:17,827 --> 00:00:19,448 KEOGHAN: And in the dizzying heights 9 00:00:19,481 --> 00:00:21,172 -of the individual challenge...-Ah! Ow! 10 00:00:21,205 --> 00:00:22,724 My body finally said it was time to stop. 11 00:00:22,757 --> 00:00:23,964 -[groaning] -Get Freight Train down. 12 00:00:24,000 --> 00:00:25,481 ...Nurse Celi came to the rescue. 13 00:00:25,516 --> 00:00:27,172 Do you have a pulse oximeter? 14 00:00:27,205 --> 00:00:28,172 We checked his pulse. We checked 15 00:00:28,205 --> 00:00:29,240 his blood pressure. 16 00:00:29,274 --> 00:00:31,137 -He's stable. -[siren wailing] 17 00:00:31,172 --> 00:00:32,448 He's gonna be okay, guys. 18 00:00:32,481 --> 00:00:33,517 He is officially punched out 19 00:00:33,551 --> 00:00:35,792 of the individual competition. 20 00:00:35,826 --> 00:00:37,826 -Tonight... -Let's beautify this neighborhood. 21 00:00:37,862 --> 00:00:40,033 ...with only three team challenges left... 22 00:00:40,067 --> 00:00:41,758 CELI: The team to win 23 00:00:41,792 --> 00:00:43,723 five challenges first, they get 24 00:00:43,758 --> 00:00:45,792 -the $60,000. -Start laying the grass. 25 00:00:45,826 --> 00:00:48,033 ...both Dirty Hands and Savage Crew... 26 00:00:48,067 --> 00:00:49,758 -I got to get 'em straight. -...are ready 27 00:00:49,792 --> 00:00:51,723 -to sow the seeds of victory. -CELI: Pick it up! 28 00:00:51,758 --> 00:00:53,689 -No, no, no, you're gonna break 'em. -What? 29 00:00:53,723 --> 00:00:57,067 KEOGHAN: And with only seven left in the individual competition... 30 00:00:57,103 --> 00:00:59,619 -[work whistle blows] -Go, go, go, go! -Careful with those ladders! 31 00:00:59,655 --> 00:01:01,930 ...the competition reaches new heights. 32 00:01:01,965 --> 00:01:03,619 -ANGEL: Don't get hurt. -[grunts] -Oh, my God. 33 00:01:03,655 --> 00:01:04,826 -No, no, no, no, no. -Who will stay 34 00:01:04,861 --> 00:01:07,034 in the battle to be Tough As Nails champion... 35 00:01:07,067 --> 00:01:08,896 -[cheering] -MERRYL: It's exhausting. 36 00:01:08,930 --> 00:01:10,067 IRAIDA: Never give up. 37 00:01:10,102 --> 00:01:12,275 ...and win $200,000? 38 00:01:12,310 --> 00:01:14,412 -[cheering] -And who's gonna get 39 00:01:14,448 --> 00:01:16,206 -squeezed out? -[grunting] -Whoa! 40 00:01:19,206 --> 00:01:20,826 ♪ 41 00:01:22,448 --> 00:01:24,033 IRAIDA: Today's the day. Like, every time 42 00:01:24,067 --> 00:01:26,724 I go into a team competition, I'm, like, so excited. 43 00:01:26,757 --> 00:01:28,688 Yeah. This is our money, our challenge. 44 00:01:28,724 --> 00:01:30,757 We can do it for Freight Train. 45 00:01:30,793 --> 00:01:33,343 Like, he'll be on our minds. He's gonna inspire us. 46 00:01:33,378 --> 00:01:35,171 IRAIDA: So, we got an update on Freight Train. 47 00:01:35,206 --> 00:01:36,343 He's good. So that right there 48 00:01:36,378 --> 00:01:38,067 changed our vibe completely. 49 00:01:38,103 --> 00:01:40,412 Like, today's challenge is all about Freight Train. 50 00:01:40,448 --> 00:01:41,585 It's dedicated to him. 51 00:01:41,620 --> 00:01:44,033 We're determined to get this win today. 52 00:01:44,067 --> 00:01:46,171 -We got this. -Exactly. 53 00:01:47,137 --> 00:01:49,033 MERRYL: What do you guys think is gonna be 54 00:01:49,067 --> 00:01:50,171 the team challenge today? 55 00:01:50,206 --> 00:01:51,723 There was no hint. 56 00:01:51,758 --> 00:01:52,896 -I'm a little scared. -[laughs] 57 00:01:52,930 --> 00:01:54,275 [horn honking] 58 00:01:54,310 --> 00:01:55,310 What the hell, man? 59 00:01:55,343 --> 00:01:56,655 CELI: Oh, here we go. 60 00:01:56,688 --> 00:01:59,033 -They done got Merryl started. -[Sarah chuckles] 61 00:01:59,067 --> 00:02:00,034 SARAH: Merryl's used to being 62 00:02:00,067 --> 00:02:01,793 up in a plane by herself. 63 00:02:01,826 --> 00:02:03,102 Oh, dude. 64 00:02:03,137 --> 00:02:04,343 SARAH: On land, 65 00:02:04,379 --> 00:02:06,448 -all hell breaks loose. -MERRYL: Dude. 66 00:02:07,206 --> 00:02:08,343 Get off your phone. 67 00:02:08,378 --> 00:02:09,861 -[laughing] -SWIFTY: These vehicles 68 00:02:09,896 --> 00:02:12,620 that travel on landdon't move fast enough for her. 69 00:02:12,655 --> 00:02:14,033 MERRYL: So irritated. 70 00:02:14,068 --> 00:02:16,033 -[laughs] -I'm a passionate driver, 71 00:02:16,068 --> 00:02:17,965 and if it displeases me, I will give commentary. 72 00:02:18,000 --> 00:02:19,550 Sometimes it's colorful. 73 00:02:19,586 --> 00:02:22,033 Congratulations. You found where the blinker switch is. 74 00:02:22,068 --> 00:02:23,586 [laughter] 75 00:02:26,033 --> 00:02:28,343 ♪ 76 00:02:31,413 --> 00:02:32,861 We got this. 77 00:02:36,137 --> 00:02:37,413 ZEUS: Coming into today, 78 00:02:37,448 --> 00:02:39,171 the score is three-three. 79 00:02:39,206 --> 00:02:41,448 LIZ: Yeah, we're gonna be doing some landscaping. 80 00:02:41,481 --> 00:02:42,481 ZEUS: The last team challenge, 81 00:02:42,516 --> 00:02:45,206 we definitely were yelling, frustrated. 82 00:02:45,240 --> 00:02:47,240 Now we need to kind of redeem ourselves 83 00:02:47,275 --> 00:02:48,826 and work together. 84 00:02:48,861 --> 00:02:50,896 CELI: Come on, team. This is big for us, 85 00:02:50,930 --> 00:02:52,896 because the team to win 86 00:02:52,930 --> 00:02:54,930 five challenges first, 87 00:02:54,965 --> 00:02:56,793 they get the $60,000. 88 00:02:56,826 --> 00:02:57,758 Lot of wheelbarrows. 89 00:02:57,793 --> 00:02:59,378 SARAH: I enjoy yardwork. 90 00:02:59,413 --> 00:03:01,758 It's important for my team that we all communicate. 91 00:03:01,793 --> 00:03:04,620 And we are going to win the next two. 92 00:03:11,068 --> 00:03:13,793 -Good morning, guys. -CONTESTANTS: Morning, Phil. 93 00:03:16,000 --> 00:03:18,413 It was nice to get some good news that Freight Train 94 00:03:18,448 --> 00:03:20,310 -was okay. -Yes. -It really was. 95 00:03:20,343 --> 00:03:21,896 KEOGHAN: If it was up to him, he'd be here right now. 96 00:03:21,931 --> 00:03:23,861 But because he broke the COVID bubble 97 00:03:23,896 --> 00:03:25,275 going to the hospital, he's gonna need 98 00:03:25,310 --> 00:03:26,481 to be in quarantine for a bit. 99 00:03:26,516 --> 00:03:29,068 Now, you are about to go to work. 100 00:03:29,103 --> 00:03:31,033 Welcome to a brand-new neighborhood. 101 00:03:31,068 --> 00:03:32,861 Amazingly, 102 00:03:32,896 --> 00:03:35,000 there are one million homes built 103 00:03:35,033 --> 00:03:37,516 in the United States every year. 104 00:03:37,550 --> 00:03:38,861 Two beautiful homes behind you. 105 00:03:38,896 --> 00:03:41,000 The front lawns need a little TLC. 106 00:03:41,033 --> 00:03:43,793 -Yes. -That is gonna be your job today. 107 00:03:43,826 --> 00:03:44,793 Okay. 108 00:03:44,826 --> 00:03:46,861 Everything you need to beautify 109 00:03:46,896 --> 00:03:50,378 these front lawns is sitting out right in front of you. 110 00:03:50,413 --> 00:03:51,861 We've got some lush sod, 111 00:03:51,896 --> 00:03:54,033 volcanic rock mulch, 112 00:03:54,067 --> 00:03:55,965 a tree that you're gonna plant, 113 00:03:56,000 --> 00:03:58,103 flowers, concrete bricks 114 00:03:58,137 --> 00:03:59,448 that need to be cut. 115 00:03:59,481 --> 00:04:01,275 Your plans for how to get the job done 116 00:04:01,310 --> 00:04:03,343 are on your tables. You'll be following those. 117 00:04:03,378 --> 00:04:05,378 Everything has to be put 118 00:04:05,413 --> 00:04:07,481 exactly where the plan tells you to put it. 119 00:04:07,516 --> 00:04:10,000 Pay careful attention to all the details, 120 00:04:10,033 --> 00:04:13,240 like the order of the different flowers along the path. 121 00:04:13,275 --> 00:04:14,931 Now, because the power hasn't been hooked up 122 00:04:14,965 --> 00:04:17,516 in the neighborhood yet, you're gonna be using your Ford F-150 123 00:04:17,550 --> 00:04:19,172 as a mobile generator. 124 00:04:20,413 --> 00:04:22,447 They have Pro Power Onboard 125 00:04:22,481 --> 00:04:25,067 that generates up to 7.2 kilowatts of power. 126 00:04:25,103 --> 00:04:28,550 And you're gonna need that to power up the circular saws 127 00:04:28,586 --> 00:04:31,964 that you'll use to cut angles on concrete bricks 128 00:04:32,000 --> 00:04:34,723 so they fit perfectly around your tree. 129 00:04:34,757 --> 00:04:37,172 By the time this is over, you're gonna be dirty. 130 00:04:37,206 --> 00:04:38,965 -[laughs] -And I do want to point out, 131 00:04:39,000 --> 00:04:41,516 your journey on Tough As Nails so far, 132 00:04:41,550 --> 00:04:42,757 you can see on your boots. 133 00:04:42,793 --> 00:04:45,413 -SWIFTY: Yes, you can. -Some slime. Hay. 134 00:04:45,447 --> 00:04:47,413 -Fish head juice. -Yo, they've seen a lot. Yeah. 135 00:04:47,447 --> 00:04:48,620 -Fish head juice. -[chuckling] -KEOGHAN: Fish head juice. 136 00:04:48,654 --> 00:04:50,240 Those boots tell a tale, don't they? 137 00:04:50,274 --> 00:04:52,137 -We're tough. -Tough as nails. 138 00:04:53,310 --> 00:04:56,000 All right, so, because we want this to be a fair 139 00:04:56,033 --> 00:04:57,930 team competition and because Freight Train 140 00:04:57,965 --> 00:04:59,067 is not out here today, 141 00:04:59,103 --> 00:05:01,033 it does mean, Savage Crew, 142 00:05:01,067 --> 00:05:04,000 that you're gonna have to have one teammate sit out. 143 00:05:04,033 --> 00:05:05,862 ♪ 144 00:05:06,896 --> 00:05:09,413 Go to your workstations, strategize, 145 00:05:09,447 --> 00:05:12,137 think about who you want to sit out, Savage Crew, today, 146 00:05:12,172 --> 00:05:13,379 and then we'll get to work. 147 00:05:13,413 --> 00:05:15,274 -Sound good? Okay. -Yes. 148 00:05:15,310 --> 00:05:17,310 ZEUS: Liz, you're the crew boss today, 149 00:05:17,343 --> 00:05:18,896 -because you have the experience. -Okay. 150 00:05:18,930 --> 00:05:20,379 Yeah, we feel confident with you'cause you've done this before. 151 00:05:20,413 --> 00:05:22,689 LIZ: I landscaped for three years. 152 00:05:22,723 --> 00:05:23,723 I'm so excited. 153 00:05:23,757 --> 00:05:25,240 I know I've got the experience. 154 00:05:25,274 --> 00:05:27,689 But it's also-- Real super bummed Freight Train's not here. 155 00:05:27,723 --> 00:05:31,550 Freight Train brings a lot of calmness to us. 156 00:05:31,586 --> 00:05:32,896 Don't pick it up till I get to the wheel well. 157 00:05:32,930 --> 00:05:34,896 No extra motion there. 158 00:05:34,930 --> 00:05:36,172 LIZ: Zeus can be a calm presence, too, 159 00:05:36,206 --> 00:05:37,757 but he can also get... 160 00:05:37,793 --> 00:05:39,654 He can get up to ten. We've seen that now. 161 00:05:39,689 --> 00:05:41,033 Definitely, I'm worried about missing 162 00:05:41,067 --> 00:05:42,586 that real calm presence. 163 00:05:42,620 --> 00:05:44,516 Speak up when you want to speak up. If you want to question 164 00:05:44,550 --> 00:05:46,516 -something I'm doing, I'm not gonna get mad. -IRAIDA: Right. 165 00:05:46,550 --> 00:05:49,379 -Who's sitting out? -Who's done yard work? -You've done 166 00:05:49,413 --> 00:05:51,310 -this yard work. Y'all done... -Yes. 167 00:05:51,343 --> 00:05:53,103 I really haven't done yard work. 168 00:05:53,137 --> 00:05:54,310 I don't mind sitting this one out. 169 00:05:54,343 --> 00:05:55,826 Okay. Crew boss today? 170 00:05:55,862 --> 00:05:57,033 It's always a team effort. 171 00:05:57,067 --> 00:05:58,930 -Swifty. -I'll take the lead on this one. 172 00:05:58,965 --> 00:06:00,274 -So... -You got it. 173 00:06:00,310 --> 00:06:02,413 SWIFTY: Leadership is being able to focus 174 00:06:02,447 --> 00:06:04,172 on people's strength, not so much bark. 175 00:06:04,206 --> 00:06:05,896 I think I got that. 176 00:06:05,930 --> 00:06:07,826 -CELI: One, two, three. -Savage Crew! 177 00:06:07,862 --> 00:06:09,033 Let's get it! 178 00:06:09,067 --> 00:06:10,586 -For Freight Train. -Right. 179 00:06:10,620 --> 00:06:11,586 Dirty, Dirty! 180 00:06:11,620 --> 00:06:12,654 ALL: Hands! 181 00:06:12,689 --> 00:06:13,930 ♪ 182 00:06:13,964 --> 00:06:15,654 Savage Crew, are you ready to get to work? 183 00:06:15,689 --> 00:06:19,240 -Yes! -Okay, Celi, you can come and join me over here. 184 00:06:20,757 --> 00:06:22,964 Dirty Hands, are you ready to get the job done? 185 00:06:23,000 --> 00:06:24,103 -Ready. -Yes, sir. 186 00:06:24,137 --> 00:06:25,896 KEOGHAN: On the work whistle! 187 00:06:25,930 --> 00:06:27,793 ♪ 188 00:06:29,964 --> 00:06:31,000 [work whistle blows] 189 00:06:32,550 --> 00:06:34,481 Let's beautify this neighborhood. 190 00:06:34,516 --> 00:06:35,793 SCOTT: It's heavy. 191 00:06:35,826 --> 00:06:37,000 -Grab that side. -I know. 192 00:06:37,033 --> 00:06:38,033 -[strained]: Grab that side. -Let's go. 193 00:06:38,067 --> 00:06:39,413 KEOGHAN: So, we have Dirty Hands 194 00:06:39,447 --> 00:06:40,862 going straightaway 195 00:06:40,896 --> 00:06:43,586 with Angel, who is loading up into his wheelbarrow. 196 00:06:43,620 --> 00:06:46,826 Iraida is moving the concrete bricks out. 197 00:06:46,862 --> 00:06:49,137 And Savage Crew getting to work with their plants. 198 00:06:49,172 --> 00:06:52,033 -They've decided to start with their plants first. -SWIFTY: We're good. 199 00:06:52,067 --> 00:06:53,793 -Come on. Come on. -Starting out, 200 00:06:53,826 --> 00:06:56,586 I wanted to do an assembly line-type thing 201 00:06:56,620 --> 00:06:57,793 with me and Scott. 202 00:06:57,826 --> 00:06:59,586 We were gonna take the tree, 203 00:06:59,620 --> 00:07:01,274 plant it, get that set. 204 00:07:01,310 --> 00:07:03,482 -Is that soft by your foot? -Nuh-uh. 205 00:07:03,516 --> 00:07:05,757 -I'm digging. -For Merryl and Sarah, 206 00:07:05,793 --> 00:07:07,067 start on the plants. 207 00:07:07,103 --> 00:07:08,757 Everybody's ready. Trying to take 208 00:07:08,793 --> 00:07:11,206 -the lead on, uh, Dirty Hands. -LIZ: Okay. 209 00:07:11,240 --> 00:07:13,067 You know, I come up with a pretty specific plan. 210 00:07:13,103 --> 00:07:15,000 I start helping Zeus with the tree. 211 00:07:15,033 --> 00:07:17,000 I get Angel running those wheelbarrows. 212 00:07:17,033 --> 00:07:18,930 Iraida's laying out the pavers. 213 00:07:18,964 --> 00:07:21,033 Iraida, make sure that the spacing is two... 214 00:07:21,067 --> 00:07:22,896 We have to put dirt on here, too, right? 215 00:07:22,930 --> 00:07:24,137 No, no, we're gonna do rock after. 216 00:07:24,172 --> 00:07:25,447 This isn't the kind of challenge 217 00:07:25,481 --> 00:07:27,103 where we all need to tackle something together. 218 00:07:27,137 --> 00:07:28,723 It makes sense to split up. 219 00:07:28,757 --> 00:07:30,516 -Thank you. -All right. Yep. Welcome. 220 00:07:30,550 --> 00:07:31,793 KEOGHAN: Zeus is the only one working 221 00:07:31,826 --> 00:07:33,137 on the hole for their tree, 222 00:07:33,172 --> 00:07:35,689 while Savage Crew have two people going-- 223 00:07:35,723 --> 00:07:37,689 Swifty and Scott digging. 224 00:07:37,723 --> 00:07:39,000 SCOTT: I hate yard work. 225 00:07:39,033 --> 00:07:40,550 I hate doing it at my house. 226 00:07:40,586 --> 00:07:42,310 I would rather work on absolutely 227 00:07:42,343 --> 00:07:44,000 any other thing than yard work, 228 00:07:44,033 --> 00:07:45,689 and I kind of automatically go into, like, 229 00:07:45,723 --> 00:07:46,689 "Aw, crap." 230 00:07:46,723 --> 00:07:48,481 Get those big pieces out. 231 00:07:50,067 --> 00:07:52,310 KEOGHAN: Oh, and look at that. Dirty Hands got their hole 232 00:07:52,343 --> 00:07:55,067 deep enough. They have their tree in the ground. 233 00:07:55,103 --> 00:07:57,757 -Yeah, no, no, it's good. -Savage Crew with their tree 234 00:07:57,793 --> 00:08:00,206 -into the hole. -They're already laying down dirt! Let's go! 235 00:08:00,240 --> 00:08:02,172 -Hey, uh, Zeus? Will you start... -Yo. 236 00:08:02,206 --> 00:08:03,862 -...cutting the bricks for this? -Yep. 237 00:08:04,793 --> 00:08:08,000 KEOGHAN: You're meant to have ten concrete blocks around the tree. 238 00:08:09,343 --> 00:08:11,550 [buzzing] 239 00:08:13,033 --> 00:08:14,550 MERRYL: Get the next one. Next one right here. 240 00:08:14,586 --> 00:08:16,516 -SWIFTY: Where we stopping at? -KEOGHAN: Savage Crew working 241 00:08:16,550 --> 00:08:20,000 on their plants. Each plant hasto go into a specific spot. 242 00:08:20,033 --> 00:08:22,274 -Where's the end of your border? -The border starts down here. 243 00:08:22,310 --> 00:08:24,000 -You need to bring it closer, though. -I'm coming on your side. 244 00:08:24,033 --> 00:08:25,964 -Scott, bring it closer. That's more rocks! -I'm coming on your side. 245 00:08:26,000 --> 00:08:27,206 SARAH: We memorized where the plants went 246 00:08:27,240 --> 00:08:29,343 so we wouldn't have to waste time to go back to the plans. 247 00:08:29,379 --> 00:08:31,930 -Bring 'em close, Swift. We don't want more rocks. -Sarah, 248 00:08:31,964 --> 00:08:34,033 she the anchor. Sarah always ready. 249 00:08:34,067 --> 00:08:36,551 She never let me down. Sarah's tough. 250 00:08:36,586 --> 00:08:38,688 -No, no, no. Swift, you're gonna break 'em. -What? 251 00:08:38,724 --> 00:08:40,274 SARAH: Don't do that! 252 00:08:40,309 --> 00:08:42,895 It needs to be together, and it needs to be close to the flower. 253 00:08:42,931 --> 00:08:44,826 Close to the flower! 254 00:08:44,861 --> 00:08:46,586 When you have 255 00:08:46,620 --> 00:08:48,172 too many people in a small area, 256 00:08:48,206 --> 00:08:50,517 -it's just hard to work. -We got to go next one, Swift. 257 00:08:50,551 --> 00:08:52,688 We don't know if the plant goes all the way up that high. 258 00:08:52,724 --> 00:08:54,826 Swifty all over the place right now. 259 00:08:54,861 --> 00:08:56,274 SWIFTY: What do you want me to do? 260 00:08:56,309 --> 00:08:57,481 It's tough. I was tired. 261 00:08:57,517 --> 00:08:59,481 And, uh, my foot is still injured. 262 00:08:59,517 --> 00:09:02,551 Had a little struggle with that, but I got to just keep going. 263 00:09:02,586 --> 00:09:04,517 Here. Go to the next one. 264 00:09:04,551 --> 00:09:05,861 I got this one. 265 00:09:05,895 --> 00:09:07,895 IRAIDA: It's these first, though. 266 00:09:08,895 --> 00:09:09,965 These are first. 267 00:09:10,000 --> 00:09:11,517 Don't-- No, that's not-- I got that. 268 00:09:11,551 --> 00:09:13,517 LIZ: Myself and Iraida, 269 00:09:13,551 --> 00:09:15,240 we just start laying the plants where they're gonna go. 270 00:09:15,274 --> 00:09:17,517 -Right? -Looking at the plan, 271 00:09:17,551 --> 00:09:19,481 making sure we have them in the right order. 272 00:09:19,517 --> 00:09:21,102 -No, you're right, you're right. Okay. -Yes, I'm telling you. 273 00:09:21,136 --> 00:09:22,447 -And then the purple ones. -It's orange and then this 274 00:09:22,481 --> 00:09:23,447 -and the purple. -Okay, let's switch. Yeah. 275 00:09:23,481 --> 00:09:24,688 She catches me. 276 00:09:24,724 --> 00:09:25,688 I mix up at one point. 277 00:09:25,724 --> 00:09:27,206 She's-- keeps me on my game, 278 00:09:27,240 --> 00:09:29,793 so I'm glad I have that, you know, her attention to detail. 279 00:09:29,826 --> 00:09:31,620 So we got to switch them. I'll grab the next one. 280 00:09:31,654 --> 00:09:34,033 IRAIDA: My job as a track repairer, 281 00:09:34,067 --> 00:09:35,793 people's lives depend on us 282 00:09:35,826 --> 00:09:38,102 to make sure that their train ride's safe. 283 00:09:38,136 --> 00:09:40,931 So it has made me very detail-oriented. 284 00:09:40,965 --> 00:09:42,172 Sometimes in life, 285 00:09:42,206 --> 00:09:43,688 those are the things that matter the most. 286 00:09:43,724 --> 00:09:45,758 KEOGHAN: Meanwhile, Angel has not stopped. 287 00:09:45,793 --> 00:09:48,344 He's loaded up three wheelbarrows full of soil. 288 00:09:48,379 --> 00:09:50,931 Has to be a nice covering of soil over the ground 289 00:09:50,965 --> 00:09:54,517 so then the-the nice lush sod can go over the top. 290 00:09:54,551 --> 00:09:57,413 Every time Angel works, he does double time. 291 00:09:57,447 --> 00:09:58,551 ANGEL: My grandmother raised me. 292 00:09:58,586 --> 00:09:59,793 She came into this country 293 00:09:59,826 --> 00:10:01,344 with one dollar from Nicaragua. 294 00:10:01,379 --> 00:10:05,240 So I had to be the man of the house at a young age. 295 00:10:05,274 --> 00:10:08,000 And that's why, every time I go into work, 296 00:10:08,033 --> 00:10:09,379 I give it my best. 297 00:10:09,413 --> 00:10:12,931 -[grunting] -ZEUS: I cut the bricks. 298 00:10:12,965 --> 00:10:15,931 I start laying 'em around the tree, and it's hard. 299 00:10:15,965 --> 00:10:17,861 I got two I got to fit in here. 300 00:10:17,895 --> 00:10:19,413 In my head, I'm like, "All I got to do 301 00:10:19,447 --> 00:10:20,620 is make a circle." 302 00:10:20,654 --> 00:10:22,136 So I start connecting them. 303 00:10:22,172 --> 00:10:25,654 And I'm like, "Yo, this doesn't look right." 304 00:10:25,688 --> 00:10:27,309 The shape isn't matching up. 305 00:10:27,344 --> 00:10:30,274 -Yo, these bricks are no joke. -Are we in the right order? 306 00:10:30,309 --> 00:10:32,102 -I'm just... -Yes! It's the right order! -Right here. 307 00:10:32,136 --> 00:10:34,688 -Right here, Scott. Right here. -Savage Crew, 308 00:10:34,724 --> 00:10:36,758 -a lot of communication going on. -[indistinct chatter] 309 00:10:36,793 --> 00:10:39,206 I'm not sure they're as well-coordinated. 310 00:10:39,240 --> 00:10:40,206 MERRYL: Wait, wait. 311 00:10:40,240 --> 00:10:41,240 [grunts] 312 00:10:41,274 --> 00:10:42,688 SARAH: Swifty, Swifty. 313 00:10:42,724 --> 00:10:44,413 Hey, Swifty. Cut the bottom off of that plant. 314 00:10:44,447 --> 00:10:45,586 Swifty's got 315 00:10:45,620 --> 00:10:47,033 a plant that's still in the plastic 316 00:10:47,067 --> 00:10:48,413 in the ground, and I'm like... 317 00:10:48,447 --> 00:10:50,206 [chuckles]: "What-what's going on here? 318 00:10:50,240 --> 00:10:51,620 You don't plant a plant in plastic." 319 00:10:51,654 --> 00:10:53,067 How do you cut the bottom off? 320 00:10:53,102 --> 00:10:55,000 Take it out and cut the bottom off. 321 00:10:55,033 --> 00:10:57,033 SWIFTY: You know, I'm not a gardener. 322 00:10:57,067 --> 00:10:59,067 I don't do a lot of planting. It's just grass cutting. 323 00:10:59,102 --> 00:11:01,793 I was out of my element there and already came here 324 00:11:01,826 --> 00:11:04,136 with a few miles on my tires, man, and, uh, 325 00:11:04,172 --> 00:11:05,481 i-it takes a lot out of me. 326 00:11:05,517 --> 00:11:07,240 -Right here. -I got that one. I got that one. 327 00:11:07,274 --> 00:11:09,172 Move, move, move. I got it. I got it. Swift. 328 00:11:09,206 --> 00:11:11,240 -Follow the plans. -Go! 329 00:11:11,274 --> 00:11:12,688 Do not make a mistake. 330 00:11:12,724 --> 00:11:14,793 The job has got to be done right. 331 00:11:14,826 --> 00:11:15,826 Stay right there. Stay right there. 332 00:11:15,861 --> 00:11:17,240 Days and days of hard work 333 00:11:17,274 --> 00:11:18,447 in the blazing sun. 334 00:11:18,481 --> 00:11:19,861 16 challenges starting 335 00:11:19,895 --> 00:11:21,447 to take a mental toll 336 00:11:21,481 --> 00:11:23,309 on everyone. This is when 337 00:11:23,344 --> 00:11:24,551 you've got to dig deep. 338 00:11:24,586 --> 00:11:26,067 MERRYL: Swifty, pickax. 339 00:11:26,102 --> 00:11:27,586 Swifty. 340 00:11:27,620 --> 00:11:28,654 -Where is it? -Right in front of you. 341 00:11:28,688 --> 00:11:30,067 You can see Swifty 342 00:11:30,102 --> 00:11:32,000 kind of break down in communication a little bit. 343 00:11:32,033 --> 00:11:33,033 Sarah, double-check to make sure 344 00:11:33,067 --> 00:11:34,551 our plants are right. 345 00:11:34,586 --> 00:11:35,793 Why are we doing this, you guys? 346 00:11:35,826 --> 00:11:37,447 Like, what the heck? 347 00:11:37,481 --> 00:11:38,931 SCOTT: We've always talked about no matter who 348 00:11:38,965 --> 00:11:40,447 crew boss is, communication. 349 00:11:40,481 --> 00:11:43,172 Always be talking. That did not happen. 350 00:11:43,206 --> 00:11:44,724 -We're just off our game. -CELI: Come on, guys. 351 00:11:44,758 --> 00:11:46,033 Keep it coming! 352 00:11:46,067 --> 00:11:47,413 Swift, you need to start helping Scott. 353 00:11:47,447 --> 00:11:48,620 Yes, listen to Sarah. 354 00:11:48,654 --> 00:11:50,172 We got time to fix it. Let's fix it. 355 00:11:50,206 --> 00:11:51,826 I'll be a crew boss if I have to be. 356 00:11:51,861 --> 00:11:52,793 Swifty. Swifty. 357 00:11:59,172 --> 00:12:00,413 I got that one. I got that one.Move, move, 358 00:12:00,447 --> 00:12:02,033 move. I got it. I got it. Swift. 359 00:12:02,067 --> 00:12:03,136 Today's team job, 360 00:12:03,172 --> 00:12:05,240 we're landscaping for this new house. 361 00:12:05,274 --> 00:12:06,447 MERRYL: Sarah, double-check to make sure 362 00:12:06,481 --> 00:12:07,965 our plants are right. 363 00:12:08,000 --> 00:12:09,344 Why are we doing this, you guys? 364 00:12:09,379 --> 00:12:10,517 What the heck? 365 00:12:10,551 --> 00:12:11,517 Swifty's keeping the plants 366 00:12:11,551 --> 00:12:12,586 in the plastic pots. 367 00:12:12,620 --> 00:12:13,688 I'm trying to take the plastic out, 368 00:12:13,724 --> 00:12:14,895 so we had to pull plants out 369 00:12:14,931 --> 00:12:16,379 and redo a couple of them. 370 00:12:16,413 --> 00:12:17,931 Start helping Scott. 371 00:12:17,965 --> 00:12:20,067 He's supposed to be crew boss, but he's frustrated, 372 00:12:20,102 --> 00:12:22,033 -and I know I have to take over.-What we doing, Scott? 373 00:12:22,067 --> 00:12:24,274 SARAH: Or we lose this challenge. 374 00:12:24,309 --> 00:12:25,620 KEOGHAN: 25 minutes into the job. 375 00:12:25,654 --> 00:12:27,688 Come on, Savage! 376 00:12:27,724 --> 00:12:29,654 My teammates are starting to get tired, 377 00:12:29,688 --> 00:12:31,379 but I wanted to keep them 378 00:12:31,413 --> 00:12:33,517 in good spirits because that's how we get back in the game. 379 00:12:33,551 --> 00:12:35,551 Pick it up! 380 00:12:35,586 --> 00:12:37,895 KEOGHAN: Zeus has checked something on the plans. 381 00:12:37,931 --> 00:12:39,551 -ZEUS: How many bricks is it? -Ten. Ten, I think. 382 00:12:39,586 --> 00:12:42,826 He realizes he is one concrete block short. 383 00:12:42,861 --> 00:12:44,620 You're meant to have ten. 384 00:12:44,654 --> 00:12:46,481 -He's got nine. -Spread that out. 385 00:12:49,309 --> 00:12:51,240 -I got it. -Yeah, Zeus. 386 00:12:51,274 --> 00:12:53,931 Put the bark mulch in there when you're done. 387 00:12:56,688 --> 00:13:00,688 KEOGHAN: Sarah and Swifty now loading up the soil for the front yard. 388 00:13:00,724 --> 00:13:02,931 Once the soil is spread out, we can get into 389 00:13:02,965 --> 00:13:04,240 putting that sod out. 390 00:13:04,274 --> 00:13:06,517 -Bro, come on! -I gotta get 'em straight. 391 00:13:06,551 --> 00:13:08,551 Sarah and I started building the border. 392 00:13:08,586 --> 00:13:10,517 So Scott starts working 393 00:13:10,551 --> 00:13:13,033 -on the topsoil. -KEOGHAN: Scott not saying a lot 394 00:13:13,067 --> 00:13:14,067 during this challenge. 395 00:13:14,102 --> 00:13:16,067 -He is gassed. -MERRYL: Scott, he's tired. 396 00:13:16,102 --> 00:13:17,447 I know I was dog-tired. 397 00:13:17,481 --> 00:13:19,033 It's hard. It's difficult. 398 00:13:19,067 --> 00:13:20,586 You need more over there, Angel? 399 00:13:20,620 --> 00:13:22,481 -Yeah, throw-throw one here. -It'll be quicker to do it 400 00:13:22,517 --> 00:13:23,861 like this than to spread it around. 401 00:13:23,895 --> 00:13:26,136 -Throw it right there. Right there. -Okay. 402 00:13:27,724 --> 00:13:31,033 CELI: Yep, whatever it takes to get the job done. 403 00:13:31,067 --> 00:13:33,620 ♪ 404 00:13:39,067 --> 00:13:41,240 Scott's frantically trying to cut these bricks in time. 405 00:13:41,274 --> 00:13:44,067 He's got to get ten of them around the tree. 406 00:13:44,102 --> 00:13:46,447 SCOTT: Landscaping, I just wasn't as confident. 407 00:13:46,481 --> 00:13:48,033 But I'm really good with tools. 408 00:13:48,067 --> 00:13:49,654 I can help my team out. 409 00:13:49,688 --> 00:13:51,620 KEOGHAN: 40 minutes in the hot sun. 410 00:13:51,654 --> 00:13:54,724 You Will be earning your money today. 411 00:13:54,758 --> 00:13:59,136 Angel with the first piece of sod going up onto the section. 412 00:13:59,172 --> 00:14:01,965 Dirty Hands underway laying their sod 413 00:14:02,000 --> 00:14:05,688 while Savage Crew still spreading out their topsoil. 414 00:14:05,724 --> 00:14:08,206 It's gonna take 1,000 square feet of sod 415 00:14:08,240 --> 00:14:10,033 to cover each lawn. 416 00:14:10,067 --> 00:14:11,240 SARAH: Come on, Swift. 417 00:14:11,274 --> 00:14:13,000 KEOGHAN: Sarah and Swifty double-timing it. 418 00:14:13,033 --> 00:14:14,688 Can Savage Crew catch up? 419 00:14:14,724 --> 00:14:16,274 ANGEL: Use your hands. 420 00:14:16,309 --> 00:14:18,447 KEOGHAN: Angel with all this sod laid out already. 421 00:14:18,481 --> 00:14:20,724 Savage Crew almost finished putting out all their soil. 422 00:14:20,758 --> 00:14:23,481 Then they can start getting this sod down. 423 00:14:24,620 --> 00:14:25,758 Liz, you can't overlap them. You have to make sure 424 00:14:25,793 --> 00:14:26,758 -they fit in. -Okay. 425 00:14:26,793 --> 00:14:27,861 Iraida is there 426 00:14:27,895 --> 00:14:28,895 just making sure we're hitting 427 00:14:28,931 --> 00:14:29,931 everything we need to hit. 428 00:14:29,965 --> 00:14:31,586 She's got the brains. 429 00:14:31,620 --> 00:14:33,826 She's got the muscle. 430 00:14:33,861 --> 00:14:35,344 Like, she's just such an asset to our crew. 431 00:14:35,379 --> 00:14:36,965 Stay together, come on. 432 00:14:37,000 --> 00:14:39,067 KEOGHAN: Dirty hands have four people now 433 00:14:39,102 --> 00:14:41,033 working on fresh sod. 434 00:14:41,067 --> 00:14:43,586 SARAH: Come on, you guys, keep moving. Come on, Swift. 435 00:14:43,620 --> 00:14:44,965 -Somebody else rake. -Come on, Swift! 436 00:14:45,000 --> 00:14:47,102 You're not doing good? 437 00:14:47,136 --> 00:14:48,620 ThisTough As Nails, man, the name 438 00:14:48,654 --> 00:14:50,861 fits the show. This is hard, man. 439 00:14:50,895 --> 00:14:53,067 We gotta pick it up, guys. 440 00:14:53,102 --> 00:14:54,517 Don't come all the way up here. 441 00:14:54,551 --> 00:14:55,758 MERRYL: Fatigue set in for all of us. 442 00:14:55,793 --> 00:14:57,379 I know Sarah and I, we kept pushing, 443 00:14:57,413 --> 00:14:58,413 like, hey, we're not gonna stop. 444 00:14:58,447 --> 00:15:00,654 -We're gonna keep going. -IRAIDA: Let's go. 445 00:15:00,688 --> 00:15:02,895 KEOGHAN: Dirty Hands have completed laying the sod 446 00:15:02,931 --> 00:15:04,620 on the first half of their yard. 447 00:15:04,654 --> 00:15:06,654 Now, they're working on the second. 448 00:15:06,688 --> 00:15:09,033 Savage Crew still working on the first half. 449 00:15:09,067 --> 00:15:11,447 CELI: Come on, guys. 450 00:15:11,481 --> 00:15:13,447 Keep the momentum going. 451 00:15:13,481 --> 00:15:15,620 I'm gonna lay it out, okay? 452 00:15:15,654 --> 00:15:18,344 Dirty Hands, they're moving on to the final stages. 453 00:15:18,379 --> 00:15:20,274 Look how smooth this yard is. 454 00:15:20,309 --> 00:15:23,861 Scott's leveling out the lawn, lifting up the sod, 455 00:15:23,895 --> 00:15:25,379 smoothing out the soil underneath. 456 00:15:25,413 --> 00:15:27,172 Where's the broom? There's only one broom. 457 00:15:27,206 --> 00:15:30,274 Dirty Hands have all their sod laid down. 458 00:15:30,309 --> 00:15:31,551 -I got it, I got it, I got it. -KEOGHAN: Cleaning up. 459 00:15:31,586 --> 00:15:34,172 Check for detail. We're good? 460 00:15:34,206 --> 00:15:38,586 KEOGHAN: Can you believe the transformation? 461 00:15:38,620 --> 00:15:42,000 About to polish off this job. Just over an hour of work. 462 00:15:42,033 --> 00:15:45,136 $12,000 on the line. What else needs to be done? 463 00:15:45,172 --> 00:15:47,206 SARAH: They don't have their mulch out yet. 464 00:15:47,240 --> 00:15:50,000 -Guys, they don't have their mulch. -SCOTT: I know, I know. 465 00:15:50,033 --> 00:15:52,586 -It's not over. Come on. -Keep going. Keep going. 466 00:15:52,620 --> 00:15:55,033 KEOGHAN: Iraida right down to attention to detail. 467 00:15:55,067 --> 00:15:57,758 Tiny pieces of sod that she's putting into all the gaps. 468 00:15:57,793 --> 00:15:59,274 Dirty Hands so close to the finish. 469 00:15:59,309 --> 00:16:02,379 -Savage Crew still trying to catch up. -Come on, guys. 470 00:16:03,517 --> 00:16:05,067 Everything is done. Let's put the tools away. 471 00:16:05,102 --> 00:16:07,136 IRAIDA: I go to the drawing board 472 00:16:07,172 --> 00:16:09,000 because I'm looking at the front of the house, 473 00:16:09,033 --> 00:16:10,102 and I'm like, something's missing. 474 00:16:11,067 --> 00:16:12,551 Grass, tree... 475 00:16:12,586 --> 00:16:15,136 Mulch-- so we need mulch around the tree. 476 00:16:15,172 --> 00:16:16,551 We need mulch around the tree. 477 00:16:16,586 --> 00:16:18,551 It says mulch around the tree. 478 00:16:20,379 --> 00:16:21,654 I got you. I got you, I got you. 479 00:16:21,688 --> 00:16:23,965 In the middle, around the tree! 480 00:16:24,000 --> 00:16:25,447 KEOGHAN: They've got their bricks straight. 481 00:16:25,481 --> 00:16:26,861 They've got their plants in place. 482 00:16:26,895 --> 00:16:28,551 They've got their sod laid out. 483 00:16:28,586 --> 00:16:30,240 Final touches coming from Dirty Hands. 484 00:16:33,413 --> 00:16:35,172 Savage Crew not giving up. 485 00:16:35,206 --> 00:16:37,517 -SWIFTY: Keep working. -MERRYL: We're not stopping. 486 00:16:43,413 --> 00:16:44,551 LIZ: Close the tailgate. 487 00:16:47,688 --> 00:16:48,724 Yeah? 488 00:16:50,826 --> 00:16:53,724 Dirty Hands, you have won the landscaping challenge. 489 00:16:53,758 --> 00:16:55,895 -[whoops, shrieks] -Great job. 490 00:16:55,931 --> 00:16:58,481 You got it done in just over an hour. 491 00:16:58,517 --> 00:17:00,758 LIZ: I'm so proud of Dirty Hands. 492 00:17:00,793 --> 00:17:02,240 When we all work together, 493 00:17:02,274 --> 00:17:03,620 when we put our heads down and get in that zone 494 00:17:03,654 --> 00:17:05,275 and just do what needs to get done, 495 00:17:05,309 --> 00:17:06,619 it's like no other feeling. 496 00:17:06,654 --> 00:17:09,862 KEOGHAN: Wow. Attention to detail all day long. 497 00:17:09,895 --> 00:17:10,964 I just want to take them all 498 00:17:11,000 --> 00:17:12,240 home with me and have a crew, 499 00:17:12,275 --> 00:17:13,240 you know? I want to start a company 500 00:17:13,275 --> 00:17:14,517 with the five of us. 501 00:17:14,550 --> 00:17:16,275 Iraida, I see you got tears in your eyes. 502 00:17:16,309 --> 00:17:17,550 You thinking about somebody? 503 00:17:17,586 --> 00:17:19,413 -Who is that? -Our teammate Freight Train? 504 00:17:19,448 --> 00:17:22,309 All of us said we were going to do this for him and we 505 00:17:22,344 --> 00:17:24,344 made sure that we completed this mission for him. 506 00:17:24,378 --> 00:17:26,964 Savage Crew, let's talk about your day today. 507 00:17:27,000 --> 00:17:28,378 I was the crew boss today. 508 00:17:28,413 --> 00:17:30,654 There wasn't one thing in particular. 509 00:17:30,689 --> 00:17:32,413 I think we've shown, when we work together, 510 00:17:32,448 --> 00:17:33,517 how smooth we work. 511 00:17:33,550 --> 00:17:35,034 So, uh... chin up, everybody. 512 00:17:35,067 --> 00:17:36,067 I take full 513 00:17:36,103 --> 00:17:37,205 responsibility 514 00:17:37,240 --> 00:17:38,448 for everything that happened today. 515 00:17:38,481 --> 00:17:40,344 I feel like I let the crew down. 516 00:17:40,378 --> 00:17:41,689 It takes a lot out of me. 517 00:17:41,723 --> 00:17:44,103 No excuses. It's... it's tough. 518 00:17:44,136 --> 00:17:45,654 I got to work through it. 519 00:17:45,689 --> 00:17:47,067 Knuckles, crew boss today. 520 00:17:47,103 --> 00:17:49,103 $12,000. 521 00:17:49,136 --> 00:17:51,205 Win today goes to Dirty Hands 522 00:17:51,240 --> 00:17:54,067 and here is your Badge of Honor. 523 00:17:54,103 --> 00:17:55,862 I understand you're going to be sharing this 524 00:17:55,895 --> 00:17:57,550 -with, uh, Freight Train. -Yeah, oh, yeah. Freight Train gets his cut. 525 00:17:57,586 --> 00:17:59,240 -Absolutely. -KEOGHAN: Yeah. 526 00:17:59,275 --> 00:18:00,895 The score is four to three. 527 00:18:00,931 --> 00:18:03,586 There are still two more team challenges left. 528 00:18:03,619 --> 00:18:06,240 There's a lot on the line. $60,000. 529 00:18:06,275 --> 00:18:08,205 And you have no idea what's ahead. 530 00:18:10,309 --> 00:18:11,758 SARAH: We were all frustrated, but we're not 531 00:18:11,792 --> 00:18:13,413 going to dwell on something that happened in the past. 532 00:18:13,448 --> 00:18:14,413 We're looking for the future. 533 00:18:14,448 --> 00:18:16,103 Now we're just focused on 534 00:18:16,136 --> 00:18:17,448 the individual competition. 535 00:18:17,481 --> 00:18:20,619 ♪ 536 00:18:22,067 --> 00:18:23,862 Guys, I got somebody who wants to speak to you. 537 00:18:23,895 --> 00:18:24,964 -[gasps] -Hello? 538 00:18:25,000 --> 00:18:26,103 -Hello? -PATRICK: Hey, guys. 539 00:18:26,136 --> 00:18:27,895 -There he is! -Hello, Freight Train! 540 00:18:27,931 --> 00:18:30,275 We won for you, we won for you today. 541 00:18:30,309 --> 00:18:32,034 -Thank you so much. -Do you hear this? 542 00:18:32,067 --> 00:18:34,275 This is $12,000 waving at you. 543 00:18:34,309 --> 00:18:35,689 [laughter] 544 00:18:35,723 --> 00:18:37,826 We won for you. We wanted to make sure that you knew 545 00:18:37,862 --> 00:18:39,619 that you are still part of our team. 546 00:18:39,654 --> 00:18:41,586 -You are still with us. -Yes. 547 00:18:41,619 --> 00:18:43,034 -We miss you so much. -Yeah. 548 00:18:43,067 --> 00:18:44,826 But we were thinking about you the whole time 549 00:18:44,862 --> 00:18:46,826 -and we dedicate this win to you. -Yep. 550 00:18:46,862 --> 00:18:48,067 -Love you guys. -Love you. 551 00:18:48,103 --> 00:18:49,172 Wait, wait. Oh, hold on. Freight Train, ready? 552 00:18:49,205 --> 00:18:50,723 -Dirty, Dirty. -BOTH: Hands! 553 00:18:50,758 --> 00:18:52,136 PATRICK: Hands! 554 00:18:52,172 --> 00:18:53,240 LIZ: Yes, all right. -ANGEL: There you go, 555 00:18:53,275 --> 00:18:54,931 that's the spirit. 556 00:18:56,895 --> 00:18:58,862 ♪ 557 00:19:02,378 --> 00:19:03,931 IRAIDA: So today is the individual. 558 00:19:03,964 --> 00:19:06,378 Today is actually the first daythat my body feels 559 00:19:06,413 --> 00:19:08,826 somewhat beat up, to a certain extent. 560 00:19:08,862 --> 00:19:11,481 -Not, like, massively, but yeah.-ZEUS: How's your leg? 561 00:19:11,517 --> 00:19:13,034 My leg is fine. Um... 562 00:19:13,067 --> 00:19:14,792 -Said you have pins and everything. -Yeah. 563 00:19:14,826 --> 00:19:18,517 I have a rod going from my knee to my ankle. 564 00:19:18,550 --> 00:19:20,758 Do you mind me asking, like, how did the accident happen? 565 00:19:20,792 --> 00:19:22,240 We were cutting rail 566 00:19:22,275 --> 00:19:25,067 and, you know, the train moved forward 567 00:19:25,103 --> 00:19:27,309 and it just ran over my foot. 568 00:19:27,344 --> 00:19:28,723 You know? And it just sucked me in. 569 00:19:28,758 --> 00:19:30,034 That's how my shin broke. 570 00:19:30,067 --> 00:19:31,275 That's terrifying. 571 00:19:31,309 --> 00:19:32,862 IRAIDA: I don't even know how I'm here. 572 00:19:32,895 --> 00:19:34,862 I don't even know how I still have my leg, 573 00:19:34,895 --> 00:19:37,619 because they wanted to cut my leg off. 574 00:19:37,654 --> 00:19:39,309 And I told them no. 575 00:19:39,344 --> 00:19:41,240 I remember everything vividly, to this day. 576 00:19:41,275 --> 00:19:44,000 I was in the hospital for almost two months. 577 00:19:44,034 --> 00:19:46,240 So I've had approximately ten surgeries. 578 00:19:46,275 --> 00:19:49,758 One doctor told me, "We need you to sign this paperwork 579 00:19:49,792 --> 00:19:52,000 because we're going to have to cut your leg off." 580 00:19:52,034 --> 00:19:54,240 They told me that I wasn't going to be able to walk. 581 00:19:54,275 --> 00:19:56,172 They told me I wasn't going to be able to run. 582 00:19:56,205 --> 00:19:58,344 They told me a lot of things that 583 00:19:58,378 --> 00:19:59,862 I was not letting them tell me 584 00:19:59,895 --> 00:20:01,517 what I couldn't do, 585 00:20:01,550 --> 00:20:03,240 and I wanted to show my son, 586 00:20:03,275 --> 00:20:05,931 no matter what, never give up. 587 00:20:05,964 --> 00:20:08,378 I'm just thankful that I have my life, you know? 588 00:20:08,413 --> 00:20:09,654 I'm just thankful for this whole opportunity 589 00:20:09,689 --> 00:20:11,689 -of being here, you know? -Yeah. 590 00:20:11,723 --> 00:20:14,034 And I would do this journey any day with you guys 591 00:20:14,067 --> 00:20:16,136 again-- like, definitely. 592 00:20:18,000 --> 00:20:20,550 ♪ 593 00:20:29,758 --> 00:20:30,826 Good morning. 594 00:20:30,862 --> 00:20:32,758 SAVAGE CREW: Good morning. 595 00:20:32,792 --> 00:20:34,205 KEOGHAN: Don't those oranges look lovely? 596 00:20:34,240 --> 00:20:35,344 -Yeah. -Yes. 597 00:20:35,378 --> 00:20:37,275 This is the citrus capital 598 00:20:37,309 --> 00:20:38,654 of the world that you're in today. 599 00:20:40,309 --> 00:20:44,136 We are now down to seven in the individual competition. 600 00:20:44,826 --> 00:20:45,862 By the end of the day, 601 00:20:45,895 --> 00:20:48,067 one more of you will be cut. 602 00:20:48,103 --> 00:20:51,034 Only one will win $200,000 603 00:20:51,067 --> 00:20:53,792 and that beautiful Ford F-150. 604 00:20:53,826 --> 00:20:56,413 We have four more challenges 605 00:20:56,448 --> 00:20:58,413 of knocking individuals out. 606 00:20:58,448 --> 00:21:00,758 I'm confident for myself and my teammates. 607 00:21:00,792 --> 00:21:03,758 I really want somebody from Savage crew 608 00:21:03,792 --> 00:21:06,172 to be in the top three, because they have 609 00:21:06,205 --> 00:21:08,240 become my family here. 610 00:21:08,275 --> 00:21:09,826 How many pounds of oranges 611 00:21:09,862 --> 00:21:11,826 do you think each orange tree 612 00:21:11,862 --> 00:21:13,344 can produce every year? 613 00:21:13,378 --> 00:21:15,103 -Each tree? -500. 614 00:21:15,136 --> 00:21:16,103 500. I was gonna say something like that. 615 00:21:16,136 --> 00:21:18,000 That's a very good guess. 600. 616 00:21:18,034 --> 00:21:19,103 -Ooh! -MERRYL: Ooh. 617 00:21:19,136 --> 00:21:20,481 KEOGHAN: Picking oranges is one of 618 00:21:20,517 --> 00:21:22,034 the toughest jobs out there. 619 00:21:22,067 --> 00:21:24,309 That's what you're going to be doing today. 620 00:21:24,344 --> 00:21:27,448 First thing you'll need is one of these picking satchels. 621 00:21:27,481 --> 00:21:29,654 The other thing you're going to need: a ladder, 622 00:21:29,689 --> 00:21:32,586 because some of the fruit is up in high places. 623 00:21:32,619 --> 00:21:35,448 Got to think about where to go in the grove 624 00:21:35,481 --> 00:21:37,826 because it is first come, first served. 625 00:21:37,862 --> 00:21:39,931 The goal today is to pick 626 00:21:39,964 --> 00:21:43,931 100 pounds of oranges. 627 00:21:43,964 --> 00:21:46,931 You're going to be picking two boxes full of small oranges 628 00:21:46,964 --> 00:21:48,862 and two boxes full of large oranges. 629 00:21:48,895 --> 00:21:50,723 Roughly 25 pounds each. 630 00:21:50,758 --> 00:21:54,619 The way you grade your oranges is using this device right here. 631 00:21:54,654 --> 00:21:56,550 Roll it down the gauge. 632 00:21:56,586 --> 00:21:59,034 That'd be a small. 633 00:22:00,448 --> 00:22:02,448 That would be a large. 634 00:22:02,481 --> 00:22:03,895 You check the weight of your boxes. 635 00:22:03,931 --> 00:22:05,826 Need to make sure that you have 636 00:22:05,862 --> 00:22:08,344 at least 25 pounds in each box. 637 00:22:08,378 --> 00:22:10,826 Then put them on your large scale. 638 00:22:10,862 --> 00:22:13,275 When you have 100 pounds... 639 00:22:15,275 --> 00:22:17,895 ...it'll tip the scale, and you'll have the job done. 640 00:22:17,931 --> 00:22:21,378 Remember, the last two to get the job done today 641 00:22:21,413 --> 00:22:25,240 will be going into overtime. One of you will be punching out. 642 00:22:25,275 --> 00:22:27,758 -Ready to get the job done? Okay. -[all voicing assent] 643 00:22:27,792 --> 00:22:29,723 Find your stations and let's get to work. 644 00:22:29,758 --> 00:22:31,964 -Be safe out there! -You guys got this! -ZEUS: As a lineman, 645 00:22:32,000 --> 00:22:34,517 we use ladders often. There is a skill 646 00:22:34,550 --> 00:22:35,654 that goes into using ladders. 647 00:22:35,689 --> 00:22:36,758 It's knowing how 648 00:22:36,792 --> 00:22:38,067 to balance your body, 649 00:22:38,103 --> 00:22:39,378 distributing weight on the ladder. 650 00:22:39,413 --> 00:22:41,275 Time to pick some citrus. 651 00:22:45,275 --> 00:22:48,550 -[work whistle blows] -Go! Go! Go! 652 00:22:48,586 --> 00:22:49,654 -Go! Go! -KEOGHAN: Off to a flying start. 653 00:22:49,689 --> 00:22:51,067 Look at that hustle. 654 00:22:55,689 --> 00:22:57,895 Scott the first one to get his ladder up. 655 00:22:57,931 --> 00:22:59,689 Starting very close. 656 00:22:59,723 --> 00:23:01,378 SCOTT: My strategy is, find a tree that's close by 657 00:23:01,413 --> 00:23:03,481 that's got a lot of oranges 658 00:23:03,517 --> 00:23:05,034 and get to picking as fast as you can. 659 00:23:05,067 --> 00:23:06,344 I've got these long arms. 660 00:23:06,378 --> 00:23:07,826 I can set up in one spot 661 00:23:07,862 --> 00:23:09,309 and reach a lot around me. 662 00:23:09,344 --> 00:23:10,792 KEOGHAN: Knuckles getting off to a fast start, 663 00:23:10,826 --> 00:23:12,654 picking with two hands. 664 00:23:12,689 --> 00:23:16,481 Zeus buried deep inside that orange tree. 665 00:23:16,517 --> 00:23:18,172 -Oh, my God. -Careful, guys. 666 00:23:18,205 --> 00:23:19,654 Don't get hurt. 667 00:23:19,689 --> 00:23:20,964 KEOGHAN: Working the ladder is harder than it looks. 668 00:23:21,000 --> 00:23:22,275 You got to find branches 669 00:23:22,309 --> 00:23:23,654 that will hold the top of the ladder steady. 670 00:23:23,689 --> 00:23:25,758 SARAH: Zeus is already 671 00:23:25,792 --> 00:23:27,309 moving forward fairly quick. 672 00:23:27,344 --> 00:23:30,034 I'm struggling with this ladder. 673 00:23:30,067 --> 00:23:31,067 [grunts] 674 00:23:31,103 --> 00:23:32,931 -Sorry, Zeus. -You know, 675 00:23:32,964 --> 00:23:34,034 I'm like, oh, this stinks. 676 00:23:34,067 --> 00:23:35,619 No, no, no, no, no, no. 677 00:23:35,654 --> 00:23:37,758 And then I realize Iraida's struggling with the ladder, too. 678 00:23:38,758 --> 00:23:40,136 Oh, my God, I can't. 679 00:23:40,172 --> 00:23:41,654 Iraida having a lot of trouble with her ladder. 680 00:23:41,689 --> 00:23:42,619 [grunts] 681 00:23:42,654 --> 00:23:44,136 IRAIDA: For some reason, me and this 682 00:23:44,172 --> 00:23:45,619 ladder decided to go dancing. 683 00:23:45,654 --> 00:23:46,723 Oh, my God. 684 00:23:46,758 --> 00:23:47,895 Come on. 685 00:23:47,931 --> 00:23:50,000 But it wasn't a good dance. 686 00:23:50,034 --> 00:23:52,034 Oh, my God. Why, Iraida? 687 00:23:52,067 --> 00:23:55,550 I see everybody up on their ladders. 688 00:23:55,586 --> 00:23:57,723 So I'm way behind now. 689 00:23:58,689 --> 00:24:00,240 Wasting time. Come on! 690 00:24:00,275 --> 00:24:02,034 I get scared and I panic 691 00:24:02,067 --> 00:24:04,067 and it's not going so good right now for me. 692 00:24:04,103 --> 00:24:06,172 I don't know how I'm going to manage it, 693 00:24:06,205 --> 00:24:08,586 because it's really tall, but I definitely do not 694 00:24:08,619 --> 00:24:09,723 want to be on overtime. 695 00:24:09,758 --> 00:24:11,723 Oh, this is not good. No, no, no! 696 00:24:11,758 --> 00:24:12,654 KEOGHAN: Whoa! 697 00:24:20,034 --> 00:24:21,964 ANGEL: Careful with the ladders. 698 00:24:22,000 --> 00:24:23,895 Oh, this is not good. No, no, no! 699 00:24:23,931 --> 00:24:25,619 KEOGHAN: Whoa. Iraida having 700 00:24:25,654 --> 00:24:27,136 a lot of trouble with her ladder. 701 00:24:27,172 --> 00:24:28,550 Why, Iraida? 702 00:24:28,586 --> 00:24:30,172 I'm way behind now. 703 00:24:30,205 --> 00:24:32,205 I don't want to fall, but I have to 704 00:24:32,240 --> 00:24:34,034 get up there to get my oranges. 705 00:24:34,067 --> 00:24:36,862 KEOGHAN: Remember, you need two boxes of small, 706 00:24:36,895 --> 00:24:39,103 two boxes of large. 707 00:24:39,136 --> 00:24:41,723 This is one of the toughest jobs in America. 708 00:24:41,758 --> 00:24:43,448 MERRYL: I fly multimillion-dollar aircraft. 709 00:24:43,481 --> 00:24:46,172 I've never went to a tree, put a big old ladder in there, 710 00:24:46,205 --> 00:24:47,689 pulled oranges out. 711 00:24:47,723 --> 00:24:49,689 It's exhausting. 712 00:24:49,723 --> 00:24:51,448 Whoa. Dropped one. 713 00:24:53,275 --> 00:24:55,586 KEOGHAN: And Knuckles coming down her ladder. 714 00:24:55,619 --> 00:24:57,240 Look at her go, racing by Scott, 715 00:24:57,275 --> 00:24:58,895 who's hot on her heels. 716 00:24:58,931 --> 00:25:00,034 We've got to gauge these correctly. 717 00:25:00,067 --> 00:25:02,136 Let's go, Knuckles. Liz. 718 00:25:02,172 --> 00:25:03,448 KEOGHAN: Look how fast she's working, 719 00:25:03,481 --> 00:25:04,689 left and right. 720 00:25:04,723 --> 00:25:06,481 I worked on a farm for a couple years. 721 00:25:06,517 --> 00:25:08,240 I've experienced harvesting things. 722 00:25:08,275 --> 00:25:11,378 This is definitely a realm I feel comfortable in. 723 00:25:11,413 --> 00:25:12,654 Go! 724 00:25:12,689 --> 00:25:14,517 Knuckles already going for her second load. 725 00:25:14,550 --> 00:25:16,758 She's going straight back up where she was before. 726 00:25:16,792 --> 00:25:18,481 You got to be thinking the whole time you're picking. 727 00:25:18,517 --> 00:25:21,000 Two boxes of small, two boxes 728 00:25:21,034 --> 00:25:23,931 of large-- a total of four boxes. 729 00:25:23,964 --> 00:25:25,275 SCOTT: Four boxes full. 730 00:25:25,309 --> 00:25:28,448 ANGEL: Zeus, where are you? Where are you? 731 00:25:28,481 --> 00:25:29,758 I hear Angel yelling, 732 00:25:29,792 --> 00:25:31,413 "Zeus, where are you? Zeus, where are you?" 733 00:25:31,448 --> 00:25:33,586 ANGEL [echoing]: Zeus, where are you? 734 00:25:33,619 --> 00:25:36,000 ZEUS: And I'm like, yo, what is going on? 735 00:25:37,067 --> 00:25:38,378 Zeus, where are you? 736 00:25:38,413 --> 00:25:40,517 ZEUS: I run back with my first batch. 737 00:25:40,550 --> 00:25:41,586 KEOGHAN: Here comes Swifty with 738 00:25:41,619 --> 00:25:43,758 his first satchel full of oranges, 739 00:25:43,792 --> 00:25:45,205 as Zeus goes past him. 740 00:25:45,240 --> 00:25:47,550 Sarah back to do her sorting out, 741 00:25:47,586 --> 00:25:49,619 -as is Merryl. -CELI: Good job, Merryl. 742 00:25:49,654 --> 00:25:51,448 KEOGHAN: Zeus working the gauge really well. 743 00:25:51,481 --> 00:25:52,862 ZEUS: I start dumping them on. 744 00:25:52,895 --> 00:25:54,205 KEOGHAN: He's got another small. 745 00:25:54,240 --> 00:25:56,586 -Lot of smalls going. You see that? -Mm-hmm. 746 00:25:56,619 --> 00:25:57,723 ZEUS: I had, like, 15 747 00:25:57,758 --> 00:25:59,517 small oranges and three big ones. 748 00:25:59,550 --> 00:26:02,378 I know I got to pay attention to big oranges, 749 00:26:02,413 --> 00:26:04,034 which were higher up. 750 00:26:04,067 --> 00:26:05,413 KEOGHAN: Sarah sprinting back, 751 00:26:05,448 --> 00:26:06,931 as is Zeus. 752 00:26:06,964 --> 00:26:08,067 We're still looking for Iraida 753 00:26:08,103 --> 00:26:09,240 to come back with her first satchel. 754 00:26:09,275 --> 00:26:10,689 CELI: Come on, Iraida! 755 00:26:10,723 --> 00:26:12,413 -KEOGHAN: Iraida, let's go. -It's okay. 756 00:26:12,448 --> 00:26:13,654 I'm coming. 757 00:26:13,689 --> 00:26:16,205 I filled my bag with as many oranges 758 00:26:16,240 --> 00:26:17,275 as possible. 759 00:26:18,758 --> 00:26:21,172 KEOGHAN: Iraida, sorting out her first Satchel. 760 00:26:21,205 --> 00:26:24,309 I'm way behind now, but I still have a chance. 761 00:26:24,344 --> 00:26:25,619 I have to just keep going. 762 00:26:25,654 --> 00:26:26,723 CELI: She's on a roll! 763 00:26:26,758 --> 00:26:28,413 KEOGHAN: Here goes Iraida, going back 764 00:26:28,448 --> 00:26:29,586 for another satchel. 765 00:26:29,619 --> 00:26:31,619 Scott's back for some more! 766 00:26:31,654 --> 00:26:33,067 KEOGHAN: Liz coming back 767 00:26:33,103 --> 00:26:35,619 with her second satchel full of oranges. 768 00:26:35,654 --> 00:26:36,758 Good job, Liz! 769 00:26:36,792 --> 00:26:38,344 KEOGHAN: Knuckles sorting these out. 770 00:26:38,378 --> 00:26:39,654 -Beautiful job. -Yeah. 771 00:26:39,689 --> 00:26:41,586 Look. She's almost got one of her boxes full. 772 00:26:41,619 --> 00:26:44,413 Let's see if the scale shows 25 pounds. 773 00:26:46,619 --> 00:26:48,689 -Good job, Knuckles. -All right. Knuckles with her first box 774 00:26:48,723 --> 00:26:50,275 of small oranges 775 00:26:50,309 --> 00:26:51,448 onto the large scale. 776 00:26:51,481 --> 00:26:53,309 ANGEL: Good job, Liz. 777 00:26:53,344 --> 00:26:54,309 LIZ: I know I'm in the lead. 778 00:26:54,344 --> 00:26:56,240 Knuckles going up for more. 779 00:26:56,275 --> 00:26:57,344 I'm cruising. 780 00:26:57,378 --> 00:26:59,448 KEOGHAN: Knuckles buried deep inside 781 00:26:59,481 --> 00:27:00,517 an orange tree. 782 00:27:00,550 --> 00:27:02,413 Swifty's up there high, isn't he? 783 00:27:02,448 --> 00:27:03,758 ANGEL: Swifty, please be careful, okay? 784 00:27:03,792 --> 00:27:06,103 I decide to pick the top largest. 785 00:27:06,136 --> 00:27:08,034 KEOGHAN: That ladder is twisting over. 786 00:27:08,067 --> 00:27:09,862 Oh, my God. Swift. 787 00:27:09,895 --> 00:27:11,448 Please be careful, man. 788 00:27:11,481 --> 00:27:12,586 KEOGHAN: Swifty coming down his ladder. 789 00:27:12,619 --> 00:27:14,067 ANGEL: Come on, Swifty. 790 00:27:14,103 --> 00:27:15,413 Ooh. [grunts] 791 00:27:15,448 --> 00:27:16,448 KEOGHAN: Whoa! Slipping off his ladder there. 792 00:27:16,481 --> 00:27:18,136 ANGEL: Oh, my God. 793 00:27:18,172 --> 00:27:20,067 SWIFTY: On my way down, I lose my step. 794 00:27:20,103 --> 00:27:22,586 I fall on the oranges, squashing half of them. 795 00:27:22,619 --> 00:27:24,240 -Ah. Yeah, I'm all right. -KEOGHAN: All right, guys, 796 00:27:24,275 --> 00:27:25,826 we've got to keep an eye on those ladders. 797 00:27:25,862 --> 00:27:27,275 I rush back and, uh, 798 00:27:27,309 --> 00:27:28,654 -keep going. -[grunts] 799 00:27:28,689 --> 00:27:30,309 Limbs, limbs. 800 00:27:31,378 --> 00:27:33,034 Zeus back onto his gauge. 801 00:27:33,067 --> 00:27:34,723 Nice work, Zeus. 802 00:27:34,758 --> 00:27:37,205 Sarah yanking off the stems with her teeth. 803 00:27:37,240 --> 00:27:38,413 SARAH: I'm using my teeth... 804 00:27:39,895 --> 00:27:40,895 ...a lot. 805 00:27:40,931 --> 00:27:42,000 [spitting] 806 00:27:42,034 --> 00:27:43,000 KEOGHAN: Tough teeth. 807 00:27:43,034 --> 00:27:44,240 I don't think the dentist 808 00:27:44,275 --> 00:27:46,205 -wants to see that. -ANGEL: Way to go, Sarah. 809 00:27:46,240 --> 00:27:48,448 SARAH: I think tough is you always fight. 810 00:27:48,481 --> 00:27:49,448 So, yeah, 811 00:27:49,481 --> 00:27:50,481 I think I have what it takes 812 00:27:50,517 --> 00:27:51,619 to go to the end. 813 00:27:51,654 --> 00:27:53,619 KEOGHAN: Scott back with another satchel. 814 00:27:53,654 --> 00:27:55,654 CELI: Go, Scotty! -Zeus thinks he's got 25 pounds. 815 00:27:55,689 --> 00:27:57,034 -Let's see if he does. -CELI: Uh-oh. 816 00:27:57,067 --> 00:27:58,136 What's it say? 817 00:27:59,240 --> 00:28:00,550 KEOGHAN: And Zeus on the board 818 00:28:00,586 --> 00:28:03,240 with his first box of small oranges. 819 00:28:03,275 --> 00:28:05,275 Merryl coming down her ladder 820 00:28:05,309 --> 00:28:06,586 and Swifty finally back 821 00:28:06,619 --> 00:28:09,344 to sort out oranges after that little slip. 822 00:28:09,378 --> 00:28:11,103 ANGEL: Come on, Swifty! -KEOGHAN: Swifty picking it up, 823 00:28:11,136 --> 00:28:12,344 rolling it today. 824 00:28:13,378 --> 00:28:14,689 MERRYL: Swifty, wrong side, wrong side. 825 00:28:14,723 --> 00:28:16,136 Wrong side, Swifty. 826 00:28:16,172 --> 00:28:18,481 KEOGHAN: Unfortunately, Swifty was putting oranges into 827 00:28:18,517 --> 00:28:20,586 Iraida's boxes and Merryl corrected him. 828 00:28:20,619 --> 00:28:22,654 -CELI: Yeah, Merryl. -Thank you. 829 00:28:22,689 --> 00:28:24,413 Nice sportsmanship there from Merryl. 830 00:28:24,448 --> 00:28:26,654 Gave him a little hint. That's good. 831 00:28:26,689 --> 00:28:28,862 -CELI: Good job, Swifty! -Swifty has 25 pounds 832 00:28:28,895 --> 00:28:30,689 in his small box of oranges. 833 00:28:30,723 --> 00:28:32,000 CELI: Good job, Merryl. 834 00:28:32,034 --> 00:28:33,172 KEOGHAN: Merryl's needs a few more oranges. 835 00:28:33,205 --> 00:28:34,586 She's running back for another satchel. 836 00:28:34,619 --> 00:28:35,826 ANGEL: Come on, Knuckles! 837 00:28:35,862 --> 00:28:37,344 KEOGHAN: Look how fast she's moving. 838 00:28:37,378 --> 00:28:38,517 CELI: Let's go, Scotty! 839 00:28:38,550 --> 00:28:39,931 I was picking small orange, big orange, 840 00:28:39,964 --> 00:28:41,344 small orange, big orange. 841 00:28:41,378 --> 00:28:42,931 Scott looking for the weight. 842 00:28:42,964 --> 00:28:43,931 SCOTT: I wanted to make sure I had enough 843 00:28:43,964 --> 00:28:45,550 to fill up the right boxes. 844 00:28:45,586 --> 00:28:47,034 -KEOGHAN: He has enough! -CELI: There you go, there you go. 845 00:28:47,067 --> 00:28:48,309 KEOGHAN: Scott is the first person 846 00:28:48,344 --> 00:28:50,240 to put large oranges onto his scale. 847 00:28:51,172 --> 00:28:52,448 Knuckles will not give up. 848 00:28:52,481 --> 00:28:53,723 ANGEL: Come on, Knuckles. 849 00:28:53,758 --> 00:28:55,481 LIZ: I got in the zone. 850 00:28:55,517 --> 00:28:56,895 I'm hyper-focused, 851 00:28:56,931 --> 00:28:58,862 just so concentrated that 852 00:28:58,895 --> 00:29:00,034 you know,everything else ceased to exist. 853 00:29:00,067 --> 00:29:03,654 KEOGHAN: Knuckles with two small boxes now. 854 00:29:03,689 --> 00:29:06,826 Oh, look at that, Scott checkinga second one. 855 00:29:06,862 --> 00:29:10,344 and he has one small, one large box of oranges. 856 00:29:10,378 --> 00:29:12,103 -You're looking for 100 pounds.-Nice job, Scott. 857 00:29:12,136 --> 00:29:15,792 Zeus back. He has large and small, just like Scott. 858 00:29:15,826 --> 00:29:17,586 Iraida got off to a slow start. 859 00:29:17,619 --> 00:29:20,344 She's got one large box of oranges on the scale. 860 00:29:20,378 --> 00:29:23,689 She needs more. Sarah looking for 25 pounds. 861 00:29:23,723 --> 00:29:25,723 She's got it. 862 00:29:25,758 --> 00:29:27,931 I've been picking, you know, a pretty equal amount 863 00:29:27,964 --> 00:29:29,309 of large and small oranges. 864 00:29:29,344 --> 00:29:32,240 KEOGHAN: And a small box for Sarah; she has two now. 865 00:29:32,275 --> 00:29:33,654 ANGEL: Good job, Sarah. There you go. 866 00:29:33,689 --> 00:29:35,931 KEOGHAN: Merryl with 25 pounds of large oranges. 867 00:29:35,964 --> 00:29:38,172 MERRYL: I was picking as fast as I can. 868 00:29:38,205 --> 00:29:39,205 I think I'm at a good pace. 869 00:29:39,240 --> 00:29:40,689 KEOGHAN: Have a think about 870 00:29:40,723 --> 00:29:42,172 how much you need. 871 00:29:42,205 --> 00:29:43,792 Knuckles so close to getting it to the end. 872 00:29:43,826 --> 00:29:45,172 ANGEL: Come on, Liz. 873 00:29:45,205 --> 00:29:46,931 KEOGHAN: I think with this round you're done. 874 00:29:46,964 --> 00:29:48,792 -There you go, Swifty. -KEOGHAN: Here's Swifty with another box. 875 00:29:48,826 --> 00:29:49,964 There you go, there you go. 876 00:29:50,000 --> 00:29:51,931 KEOGHAN: Knuckles with two small. 877 00:29:51,964 --> 00:29:53,481 She's gonna weigh this large box and see 878 00:29:53,517 --> 00:29:55,826 if she has enough, and thenshe'll need one more large box. 879 00:29:55,862 --> 00:29:57,862 ANGEL: Come on, Knuckles! 880 00:29:58,964 --> 00:30:01,034 KEOGHAN: It's Scott with histhird box of oranges 881 00:30:01,067 --> 00:30:04,067 onto the large scale. So close. 882 00:30:04,103 --> 00:30:06,619 Knuckles, remember, you need one more large box. 883 00:30:06,654 --> 00:30:09,275 -This is a large. -That box you've got there is a small. 884 00:30:09,309 --> 00:30:11,792 You're missing another large now. 885 00:30:11,826 --> 00:30:13,413 She's got three boxes full of smalls, 886 00:30:13,448 --> 00:30:14,964 and she's missing one large. 887 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 Now she's got to get a whole boxful of large. 888 00:30:17,034 --> 00:30:19,240 LIZ: I thought I had this one in the bag. 889 00:30:19,275 --> 00:30:21,034 SARAH: Don't forget what you need more of. 890 00:30:21,067 --> 00:30:23,481 LIZ: I have picked four boxes full, 891 00:30:23,517 --> 00:30:25,826 but I don't have enough large oranges. 892 00:30:27,619 --> 00:30:29,964 -Large. You need large. -All large, all large. 893 00:30:30,000 --> 00:30:31,481 I'm starting to get a little bit panicked. 894 00:30:31,517 --> 00:30:34,413 I don't want to be the next person to clock out. 895 00:30:34,448 --> 00:30:37,517 -She was right there. -Oh, my God. 896 00:30:47,000 --> 00:30:49,550 -ANGEL: Come on, Knuckles! -KEOGHAN: Now she's gotta get a whole boxful of large. 897 00:30:49,586 --> 00:30:51,309 ANGEL: Come on, Liz, big ones. 898 00:30:51,344 --> 00:30:52,723 KEOGHAN: Scott needs one more large box, 899 00:30:52,758 --> 00:30:56,103 and already, that box is very full. 900 00:30:56,136 --> 00:30:58,481 Remember, you need two boxes of small, 901 00:30:58,517 --> 00:31:00,826 two boxes of large. Four boxes. 902 00:31:00,862 --> 00:31:04,172 A total of 100 pounds of oranges. 903 00:31:04,205 --> 00:31:05,931 Zeus sprinting back. 904 00:31:05,964 --> 00:31:07,826 Scott, he only has one more box to do. 905 00:31:07,862 --> 00:31:10,034 -This is gonna be close. -CELI: This is gonna be close. 906 00:31:10,067 --> 00:31:12,172 Zeus frantic to get this done. 907 00:31:12,205 --> 00:31:13,931 Swifty back. He hasn't given up, he's rolling. 908 00:31:13,964 --> 00:31:15,964 Sarah going. 909 00:31:16,000 --> 00:31:18,758 Zeus, has he got enough oranges to get this job done? 910 00:31:18,792 --> 00:31:20,758 ZEUS: I'm trying to compete with Scott. He won 911 00:31:20,792 --> 00:31:24,067 the stadium seats challenge, but I know he knows 912 00:31:24,103 --> 00:31:26,654 -I'm right there with him. -KEOGHAN: Zeus looking at the weight. 913 00:31:26,689 --> 00:31:27,964 It's like, you know, a competition of leaders. 914 00:31:28,000 --> 00:31:30,103 KEOGHAN: Zeus now checking the last box. 915 00:31:30,136 --> 00:31:31,481 -Will this be the win? -Tip it, tip it. 916 00:31:31,517 --> 00:31:34,240 Has he got enough? 917 00:31:34,275 --> 00:31:37,550 And hold it and... 918 00:31:37,586 --> 00:31:38,586 Zeus with the win! 919 00:31:38,619 --> 00:31:39,931 Two boxes of small, 920 00:31:39,964 --> 00:31:41,000 two boxes of large. 921 00:31:42,862 --> 00:31:44,205 That was, like, the best feeling in the world, you know? 922 00:31:44,240 --> 00:31:45,586 -Beautiful. -Good job. 923 00:31:45,619 --> 00:31:47,448 ZEUS: This entire season it's been neck and neck. 924 00:31:47,481 --> 00:31:49,619 Great win for Zeus today. 925 00:31:49,654 --> 00:31:51,172 You got it, Scott, come on. 926 00:31:51,205 --> 00:31:53,792 I know Scott... he sees me. 927 00:31:53,826 --> 00:31:57,413 -CELI: Let's go, Scotty! -KEOGHAN: Here he goes. 928 00:31:57,448 --> 00:31:58,758 And Scott finishes up second, 929 00:31:58,792 --> 00:31:59,862 -just seconds behind Zeus. -[whoops] 930 00:31:59,895 --> 00:32:01,000 SCOTT: Zeus is surprising me. 931 00:32:01,034 --> 00:32:02,481 Right at the right time he's peaking, and you know, 932 00:32:02,517 --> 00:32:04,172 he's on my radar. 933 00:32:04,205 --> 00:32:05,413 ANGEL: Good job, Liz! 934 00:32:05,448 --> 00:32:09,378 KEOGHAN:And Knuckles gets the job done. 935 00:32:09,413 --> 00:32:11,034 LIZ: I don't think we have any doubts about 936 00:32:11,067 --> 00:32:13,964 who the fastest orange picker is in this group. 937 00:32:14,000 --> 00:32:17,000 -I wasted that whole box. You see how many I picked -Yeah. You over-picked. 938 00:32:17,034 --> 00:32:18,654 -Yeah. -You ended up basically with five boxes full. 939 00:32:18,689 --> 00:32:20,481 ZEUS: Knuckles is stronger 940 00:32:20,517 --> 00:32:22,448 than a lot of the men that I work with, 941 00:32:22,481 --> 00:32:24,481 and I got so much respect. 942 00:32:24,517 --> 00:32:26,309 KEOGHAN: Swifty gets it on... 943 00:32:26,344 --> 00:32:28,275 Swifty gets the job done. 944 00:32:28,309 --> 00:32:30,240 SWIFTY: Steady is the way. I avoid overtime, and I'm... 945 00:32:30,275 --> 00:32:31,240 I'm happy about that. 946 00:32:31,275 --> 00:32:32,517 LIZ: Come on, Iraida! 947 00:32:32,550 --> 00:32:33,862 -KEOGHAN: Iraida. -SCOTT: Let's go, Sarah! 948 00:32:33,895 --> 00:32:35,275 -KEOGHAN: Sarah. -SCOTT: Let's go, Merryl! 949 00:32:35,309 --> 00:32:36,895 -KEOGHAN: And Merryl. -SWIFTY: Merryl, let's go! 950 00:32:36,931 --> 00:32:39,034 KEOGHAN: Only three of you left, 951 00:32:39,067 --> 00:32:41,000 and two of you are going into overtime. 952 00:32:41,034 --> 00:32:43,586 Iraida running back. Here comes Sarah. 953 00:32:43,619 --> 00:32:45,309 -Love you, Sarah. -Has she got enough 954 00:32:45,344 --> 00:32:47,136 to get it done, for a small box of oranges? 955 00:32:47,172 --> 00:32:49,448 -ANGEL: Let's go, Sarah! -KEOGHAN: Iraida, let's go! 956 00:32:49,481 --> 00:32:51,758 Last two going into overtime. Merryl coming down 957 00:32:51,792 --> 00:32:53,205 -from her ladder. -SWIFTY: Merryl, let's go! 958 00:32:53,240 --> 00:32:54,723 KEOGHAN: It's a sprint to the finish. 959 00:32:54,758 --> 00:32:57,240 Sarah-- she needs one more box of oranges. 960 00:32:57,275 --> 00:32:59,964 She's weighing it. She needs 25 pounds. 961 00:33:00,000 --> 00:33:01,758 CELI: Let's go, Sarah! 962 00:33:01,792 --> 00:33:03,792 KEOGHAN: And Sarah comes around! 963 00:33:03,826 --> 00:33:05,136 [whooping] 964 00:33:05,172 --> 00:33:07,826 KEOGHAN: And Sarah gets the job done. 965 00:33:07,862 --> 00:33:10,067 SARAH: I'm feeling relieved. 966 00:33:10,103 --> 00:33:11,550 ANGEL: Iraida, good job. 967 00:33:11,586 --> 00:33:12,964 -Merryl, good job. -CELI: Good job, Merryl! 968 00:33:13,000 --> 00:33:15,758 SARAH: But at the same time, 969 00:33:15,792 --> 00:33:17,481 I feel bad 'cause Merryl's 970 00:33:17,517 --> 00:33:18,481 going into overtime. 971 00:33:18,517 --> 00:33:21,000 Merryl's my sister, 972 00:33:21,034 --> 00:33:22,792 so I got to root for her. 973 00:33:24,034 --> 00:33:26,103 Oh, that ladder. 974 00:33:26,136 --> 00:33:28,275 KEOGHAN: That was a tough one. 975 00:33:28,309 --> 00:33:29,895 Iraida and Merryl, unfortunately, 976 00:33:29,931 --> 00:33:32,481 you're the last two to get the job done today. 977 00:33:32,517 --> 00:33:33,792 You will be going into overtime. 978 00:33:33,826 --> 00:33:35,654 You'll be going against each other. 979 00:33:35,689 --> 00:33:37,586 By the end of the day, one of you will be punching out. 980 00:33:37,619 --> 00:33:40,481 See you in overtime. 981 00:33:40,517 --> 00:33:42,000 CELI: Can we eat oranges? 982 00:33:42,034 --> 00:33:44,723 Yeah, of course. Have as many as you like. 983 00:33:44,758 --> 00:33:48,413 -CELI: I want one. -IRAIDA: You want a big one. 984 00:33:48,448 --> 00:33:50,034 -I never had an orange like this before. -Never had one 985 00:33:50,067 --> 00:33:51,862 -off a tree? -Never had an orange like that before? 986 00:33:51,895 --> 00:33:53,205 No. Straight off a tree like this? 987 00:33:53,240 --> 00:33:54,378 ANGEL: Throughout the competition, 988 00:33:54,413 --> 00:33:55,378 I got to build 989 00:33:55,413 --> 00:33:56,481 a bond with amazing people. 990 00:33:56,517 --> 00:33:58,481 Oh, man, this tastes so good. 991 00:33:58,517 --> 00:34:00,136 -Yes, it does. -Tastes good? 992 00:34:00,172 --> 00:34:01,792 ANGEL: Iraida-- I respect her a lot. 993 00:34:01,826 --> 00:34:03,758 She's extremely valuable in my team. 994 00:34:03,792 --> 00:34:05,964 -It just tastes so fresh. -IRAIDA: It tastes good? 995 00:34:06,000 --> 00:34:07,240 ANGEL: I don't want to see her 996 00:34:07,275 --> 00:34:08,309 get eliminated. 997 00:34:08,344 --> 00:34:09,240 LIZ: This is like when the moms 998 00:34:09,275 --> 00:34:11,000 bring the orange slices at halftime. 999 00:34:11,034 --> 00:34:12,550 [laughter] 1000 00:34:12,585 --> 00:34:13,793 Mmm. 1001 00:34:17,447 --> 00:34:19,240 [squawking] 1002 00:34:23,137 --> 00:34:25,724 MERRYL: I'm doing this for my foster daughter. 1003 00:34:25,757 --> 00:34:28,275 She feels that she can't be great things. 1004 00:34:28,309 --> 00:34:31,516 I know that if you fight through that struggle, 1005 00:34:31,550 --> 00:34:35,724 the rewards will be more than you'll ever dream. 1006 00:34:35,757 --> 00:34:38,000 -Talking about tough as nails. -IRAIDA: I came here 1007 00:34:38,034 --> 00:34:40,516 to win the $200,000 for my family. 1008 00:34:40,550 --> 00:34:43,240 I can save up for my son's college. 1009 00:34:43,275 --> 00:34:45,068 Maybe I don't have to work as hard 1010 00:34:45,103 --> 00:34:46,619 as I do now. 1011 00:34:46,655 --> 00:34:48,896 Merryl and Iraida, you came into this competition 1012 00:34:48,931 --> 00:34:51,413 to be the toughest of the tough. 1013 00:34:51,447 --> 00:34:54,275 This is a chance for you to stay in contention for the title. 1014 00:34:54,309 --> 00:34:56,103 There's a lot at stake-- $200,000 1015 00:34:56,137 --> 00:34:59,068 and an all-new Ford F-150 truck. 1016 00:34:59,103 --> 00:35:01,378 This is overtime. 1017 00:35:01,413 --> 00:35:02,619 Are you ready for this? 1018 00:35:02,655 --> 00:35:04,240 I'm ready to get down. 1019 00:35:06,000 --> 00:35:08,344 SWIFTY: I don't underestimate Merryl. She's done things 1020 00:35:08,378 --> 00:35:10,516 no other Black woman has ever done before. 1021 00:35:10,550 --> 00:35:12,137 She served all those years, 1022 00:35:12,172 --> 00:35:15,000 and this is like a real-life superhero. 1023 00:35:15,034 --> 00:35:17,240 KEOGHAN: Beautiful day here in Santa Clarita. 1024 00:35:17,275 --> 00:35:19,172 This is a perfect place to grow fruit. 1025 00:35:19,206 --> 00:35:22,827 Got sunshine, fertile soil and a lot of water. 1026 00:35:22,862 --> 00:35:25,965 You're going to be working with this precious resource. 1027 00:35:26,000 --> 00:35:29,413 When the work whistle blows, the water's going to be 1028 00:35:29,447 --> 00:35:30,965 flowing out of these tanks 1029 00:35:31,000 --> 00:35:34,550 into these gutters and irrigating this field. 1030 00:35:34,585 --> 00:35:35,965 You're going to grab one of the small buckets, 1031 00:35:36,000 --> 00:35:37,931 dip it into the stock tank, 1032 00:35:37,965 --> 00:35:39,757 and start bringing buckets of water 1033 00:35:39,793 --> 00:35:41,757 back here to these two tanks. 1034 00:35:41,793 --> 00:35:46,275 The goal is not to let the water in your tanks run out. 1035 00:35:46,309 --> 00:35:48,240 If your water runs out 1036 00:35:48,275 --> 00:35:50,516 before your opponent, 1037 00:35:50,550 --> 00:35:53,447 you will be cut from the individual competition. 1038 00:35:53,481 --> 00:35:54,724 Are you ready to get to work? 1039 00:35:54,757 --> 00:35:56,000 -Ready. -All right. 1040 00:35:56,034 --> 00:35:58,240 Get to the stock tank. Let's get going. 1041 00:35:58,275 --> 00:35:59,481 Let's go. 1042 00:35:59,516 --> 00:36:01,481 IRAIDA: I came here to show people 1043 00:36:01,516 --> 00:36:03,619 a lot of it is here. 1044 00:36:03,655 --> 00:36:05,309 You have to be mentally strong. 1045 00:36:05,344 --> 00:36:08,516 MERRYL: I spent 23 years in the military. 1046 00:36:08,550 --> 00:36:09,827 I think I can handle 1047 00:36:09,862 --> 00:36:11,103 the stress of overtime. 1048 00:36:11,137 --> 00:36:13,240 Iraida, Merryl, are you ready to go to work? 1049 00:36:13,275 --> 00:36:14,275 -Ready. -Ready. 1050 00:36:14,309 --> 00:36:15,965 [work whistle blows] 1051 00:36:18,103 --> 00:36:19,793 -Let's go, girls! -Let's go! 1052 00:36:19,827 --> 00:36:21,896 LIZ: Let's go, Iraida! 1053 00:36:21,931 --> 00:36:23,965 KEOGHAN: That Water is rushing out. 1054 00:36:24,000 --> 00:36:26,172 You want to run fast, but you want to keep 1055 00:36:26,206 --> 00:36:28,447 as much water in the bucket as possible. 1056 00:36:28,481 --> 00:36:31,000 -This is a battle of wills. -Let's go, Iraida! 1057 00:36:31,034 --> 00:36:33,688 -You got it! You got it! -KEOGHAN: Same tools, same job. 1058 00:36:33,724 --> 00:36:36,068 ANGEL: That's the perfect pace, you guys. The perfect pace. 1059 00:36:36,103 --> 00:36:38,619 -Let's go, Iraida! You got it, Iraida. -ANGEL: Keep it up. 1060 00:36:38,655 --> 00:36:40,240 IRAIDA: In that tank, 1061 00:36:40,275 --> 00:36:42,655 I see a black line at the bottom. I'm like, "Okay, so 1062 00:36:42,688 --> 00:36:44,413 if you get to the black line, that means I'm done." 1063 00:36:44,447 --> 00:36:45,931 So I have to make sure I always stay above the black line. 1064 00:36:45,965 --> 00:36:48,034 KEOGHAN: There you go, Iraida. 1065 00:36:48,068 --> 00:36:49,896 -That's good. There you go, Merryl. -Let's go! 1066 00:36:49,931 --> 00:36:51,688 SCOTT: There you go! There you go! 1067 00:36:51,724 --> 00:36:53,206 MERRYL: You know, the military only does 1068 00:36:53,240 --> 00:36:54,793 a little bit of running. 1069 00:36:54,827 --> 00:36:57,757 No. We do a lot of running. 1070 00:36:57,793 --> 00:37:00,550 KEOGHAN: Water just pouring out of those tanks. 1071 00:37:00,585 --> 00:37:02,378 SARAH: Every drop counts! 1072 00:37:02,413 --> 00:37:04,240 -LIZ: Let's go. -KEOGHAN: Different techniques. 1073 00:37:04,275 --> 00:37:07,068 Merryl's got one hand underneath and one hand on the side. 1074 00:37:07,103 --> 00:37:09,034 -Iraida's using the handle. -Go, Iraida, go! 1075 00:37:09,068 --> 00:37:10,240 So what technique would you use? 1076 00:37:10,275 --> 00:37:12,447 -Handle or...? -Handle's more forgiving. 1077 00:37:12,481 --> 00:37:13,724 SCOTT: Merryl is taking the bucket and holding it 1078 00:37:13,757 --> 00:37:15,585 at the bottom, trying to steady it, 1079 00:37:15,619 --> 00:37:16,965 and it's slopping around, 1080 00:37:17,000 --> 00:37:19,240 and you can see she's losing more water 1081 00:37:19,275 --> 00:37:20,655 than Iraida is. 1082 00:37:20,688 --> 00:37:23,309 KEOGHAN: $200,000 on the line. 1083 00:37:23,344 --> 00:37:25,344 -CELI: Steady. -SARAH: Come on, you two! 1084 00:37:25,378 --> 00:37:28,206 -SWIFTY: Need all that water, Merryl. -ANGEL: Keep it up. 1085 00:37:28,240 --> 00:37:29,724 KEOGHAN: Pace! Pace! Pace! 1086 00:37:29,757 --> 00:37:31,172 -Come on! Come on! -Let's go! 1087 00:37:31,206 --> 00:37:33,550 MERRYL: Iraida and I-- we are tough. 1088 00:37:33,585 --> 00:37:35,724 How many trips have they gone back and forth on so far? 1089 00:37:35,757 --> 00:37:37,931 MERRYL: You think it's hard for us? 1090 00:37:37,965 --> 00:37:38,931 Well, we're going to prove it's not. 1091 00:37:38,965 --> 00:37:40,481 KEOGHAN: Water getting down 1092 00:37:40,516 --> 00:37:42,757 to the halfway mark. Every drop counts. 1093 00:37:42,793 --> 00:37:45,481 [whooping, indistinct shouting] 1094 00:37:45,516 --> 00:37:47,447 -SARAH: Keep it up! -IRAIDA: I have endurance. 1095 00:37:47,481 --> 00:37:48,550 LIZ: Good job, Iraida! 1096 00:37:48,585 --> 00:37:50,137 IRAIDA: As a truck repairer, 1097 00:37:50,172 --> 00:37:51,447 the equipment is heavy. 1098 00:37:51,481 --> 00:37:53,481 There you go. Sprint! Sprint! 1099 00:37:53,516 --> 00:37:55,516 IRAIDA: When I start getting tired, I say, 1100 00:37:55,550 --> 00:37:57,103 "Let's keep going. We got to keep going 1101 00:37:57,137 --> 00:37:58,206 till the job is done." 1102 00:37:58,240 --> 00:37:59,585 Maybe my foot was going to hurt, 1103 00:37:59,619 --> 00:38:00,965 but I can't think about that right now. 1104 00:38:01,000 --> 00:38:03,034 KEOGHAN: Neither one will give in. 1105 00:38:03,068 --> 00:38:04,103 IRAIDA: I'm neck and neck with Merryl. 1106 00:38:04,137 --> 00:38:05,896 One mistake can cause me to lose. 1107 00:38:05,931 --> 00:38:09,827 Oh, Iraida spills a big bucket out. 1108 00:38:09,862 --> 00:38:10,896 LIZ: Every drop counts! 1109 00:38:16,068 --> 00:38:17,688 -Come on, Merryl, let's go! -Let's go, Iraida! 1110 00:38:17,724 --> 00:38:19,034 -CELI: Come on, Merryl! -KEOGHAN: Water getting down 1111 00:38:19,068 --> 00:38:20,827 to the halfway mark. 1112 00:38:20,862 --> 00:38:22,827 -Every drop counts. -SARAH: Come on, Merryl. Don't spill any. 1113 00:38:22,862 --> 00:38:26,240 KEOGHAN: Oh! Iraida spills 1114 00:38:26,275 --> 00:38:27,931 a big bucket out. 1115 00:38:27,965 --> 00:38:30,516 Go! Go! Go! Go! Come on! 1116 00:38:30,550 --> 00:38:32,344 -It's not over, Iraida. -Come on! 1117 00:38:32,378 --> 00:38:34,585 LIZ: Go! Go! Go! Go! Go, Iraida! You got it. 1118 00:38:34,619 --> 00:38:37,240 KEOGHAN: Oh, and another spill. 1119 00:38:37,275 --> 00:38:39,413 LIZ: Get it all in there, Iraida. Don't spill any! 1120 00:38:39,447 --> 00:38:40,862 I'm neck and neck with Merryl now. 1121 00:38:41,896 --> 00:38:45,516 One mistake can cost me to lose, so I have to stay focused. 1122 00:38:45,550 --> 00:38:47,137 -CELI: Go, you guys. -KEOGHAN: Water's down to a third. 1123 00:38:47,172 --> 00:38:48,034 ZEUS: Go, go, go! 1124 00:38:48,068 --> 00:38:49,172 MERRYL: The water's running out. 1125 00:38:49,206 --> 00:38:51,931 I'm exhausted, but I will never stop, 1126 00:38:51,965 --> 00:38:53,034 I will never quit. 1127 00:38:53,068 --> 00:38:55,172 -SARAH: Come on! Come on! -SWIFTY: Go! Go! 1128 00:38:55,206 --> 00:38:57,757 Merryl, you got to give it everything you got! 1129 00:38:57,793 --> 00:38:59,688 -Keep going! -Do not stop! -[overlapping shouting] 1130 00:38:59,724 --> 00:39:01,103 Hurry! 1131 00:39:01,137 --> 00:39:03,344 -Let's go! -SARAH: Oh, come on, Merryl! 1132 00:39:03,378 --> 00:39:04,965 KEOGHAN: Water's going. 1133 00:39:05,000 --> 00:39:07,827 SARAH: Go! Go! Go! Go! 1134 00:39:07,862 --> 00:39:11,309 -SWIFTY: Merryl, go! -CONTESTANTS: Go! Go! Go! 1135 00:39:11,344 --> 00:39:13,206 KEOGHAN: How many more buckets to keep this going? 1136 00:39:13,240 --> 00:39:15,068 -SWIFTY: Come on! -[overlapping shouting] 1137 00:39:15,103 --> 00:39:16,378 KEOGHAN: Water's still gushing. 1138 00:39:16,413 --> 00:39:18,103 -SWIFTY: Come on! -SARAH: Come on, Merryl! 1139 00:39:18,137 --> 00:39:19,862 Come on! Sprint! 1140 00:39:19,896 --> 00:39:24,757 -Come on! Come on! -Come on, Iraida! Let's go! 1141 00:39:24,793 --> 00:39:26,724 KEOGHAN: And it's... Oh, one more. 1142 00:39:26,757 --> 00:39:28,068 -SWIFTY: Go back! -KEOGHAN: Go back. 1143 00:39:28,103 --> 00:39:30,378 -SWIFTY: Go back! Come on! -CELI: Come on! 1144 00:39:30,413 --> 00:39:32,862 KEOGHAN: Oh, it's down to one bucket. 1145 00:39:32,896 --> 00:39:37,619 -ZEUS: Keep going! Keep going! -LIZ: Keep going, go! 1146 00:39:37,655 --> 00:39:40,619 And that is it. The water has stopped 1147 00:39:40,655 --> 00:39:42,172 on Merryl's side. 1148 00:39:43,344 --> 00:39:44,827 -CELI: Good job, Merryl! -[Iraida shrieks] 1149 00:39:44,862 --> 00:39:46,688 SARAH: Good job, Merryl. Good job, Iraida. 1150 00:39:46,724 --> 00:39:48,757 [applause] 1151 00:39:48,793 --> 00:39:50,068 ♪ 1152 00:39:50,103 --> 00:39:53,275 -Good job. -I did it. I did it. 1153 00:39:53,309 --> 00:39:55,516 You did great, man. 1154 00:39:55,550 --> 00:39:58,344 -I did it. -Come on. Great job. 1155 00:39:58,378 --> 00:39:59,757 I did it. 1156 00:39:59,793 --> 00:40:01,793 This is why I'm here. 1157 00:40:01,827 --> 00:40:04,585 I just proved to myself that there's no stopping me. 1158 00:40:04,619 --> 00:40:06,240 Whatever you told me I can't do, I'm gonna do it. 1159 00:40:06,275 --> 00:40:07,896 I'm gonna prove you wrong. I'm gonna do it. 1160 00:40:07,931 --> 00:40:09,688 I'm very happy. 1161 00:40:09,724 --> 00:40:10,896 I'm blessed. 1162 00:40:10,931 --> 00:40:12,000 I am so impressed. 1163 00:40:12,034 --> 00:40:13,585 There's no give-up in either of you, 1164 00:40:13,619 --> 00:40:15,172 and you both 1165 00:40:15,206 --> 00:40:17,724 put it all on the line for 60 straight minutes. 1166 00:40:17,757 --> 00:40:20,965 So impressive. 1167 00:40:21,000 --> 00:40:23,550 What a competition. Speaking about not stopping, 1168 00:40:23,585 --> 00:40:25,516 Iraida, today was your day. 1169 00:40:25,550 --> 00:40:27,896 What was going through your mind towards the finish? 1170 00:40:27,931 --> 00:40:29,827 Honestly, all I kept thinking about was my son. 1171 00:40:29,862 --> 00:40:32,344 -I'm really hoping he's proud of me. -That's my mama. 1172 00:40:32,378 --> 00:40:34,931 And I'm really hoping that, like, you know, I show him that, 1173 00:40:34,965 --> 00:40:36,481 you know, don't ever give up. 1174 00:40:36,516 --> 00:40:37,793 KEOGHAN: You have an inner strength. 1175 00:40:37,827 --> 00:40:39,688 Tell us, where does that come from? 1176 00:40:39,724 --> 00:40:41,413 It's my mom. She's, like, the strongest woman 1177 00:40:41,447 --> 00:40:42,550 I've ever known in my life, 1178 00:40:42,585 --> 00:40:43,931 and how I carry myself as a person, 1179 00:40:43,965 --> 00:40:46,619 as a woman, as a mother is because of her. 1180 00:40:46,655 --> 00:40:48,206 Merryl, you just do not give up. 1181 00:40:48,240 --> 00:40:49,862 Where does that drive come from? 1182 00:40:49,896 --> 00:40:51,172 You know, from my mom. 1183 00:40:51,206 --> 00:40:53,344 You know, she took the hard jobs, 1184 00:40:53,378 --> 00:40:55,619 she took the hard hours so she could make a better living 1185 00:40:55,655 --> 00:40:58,896 for us, and she raised me sort of right. 1186 00:40:58,931 --> 00:41:00,619 -Yeah, she did, and she... -[laughter] 1187 00:41:00,655 --> 00:41:02,827 -You came out okay. -And super proud. I mean, how 1188 00:41:02,862 --> 00:41:04,655 -could she not be proud, right? -Yeah. 1189 00:41:04,688 --> 00:41:06,206 KEOGHAN: This competition is tough. It's about 1190 00:41:06,240 --> 00:41:07,619 finding one winner. 1191 00:41:07,655 --> 00:41:10,378 There will be only one Tough As Nailschampion. 1192 00:41:10,413 --> 00:41:12,896 Unfortunately, Merryl, in the individual competition, 1193 00:41:12,931 --> 00:41:14,378 -I do need you to punch out. -Okay. 1194 00:41:14,413 --> 00:41:16,896 -Great job. -Thank you. 1195 00:41:16,931 --> 00:41:18,965 MERRYL: The spirit and the energy 1196 00:41:19,000 --> 00:41:21,309 that I put into 1197 00:41:21,344 --> 00:41:23,481 becoming a pilot, joining the military, 1198 00:41:23,516 --> 00:41:25,896 being an officer, retiring as a colonel, 1199 00:41:25,931 --> 00:41:28,965 is the same energy and spirit I put into 1200 00:41:29,000 --> 00:41:31,655 being a mom, being onTough As Nails. 1201 00:41:31,688 --> 00:41:32,896 I will always 1202 00:41:32,931 --> 00:41:34,068 give it my best. 1203 00:41:34,103 --> 00:41:36,000 My kids will see that, 1204 00:41:36,034 --> 00:41:37,793 and they'll see how 1205 00:41:37,827 --> 00:41:40,585 there's nothing you can't accomplish. 1206 00:41:40,619 --> 00:41:42,240 SARAH: My hero! 1207 00:41:42,275 --> 00:41:44,000 She's my hero. 1208 00:41:45,655 --> 00:41:46,896 SARAH: Iraida's a beast. 1209 00:41:46,931 --> 00:41:48,619 I mean, the girl can bring it. 1210 00:41:48,655 --> 00:41:50,206 She's very detail-oriented. 1211 00:41:50,240 --> 00:41:52,516 I think she's one of the biggest competitors, hands down. 1212 00:41:52,550 --> 00:41:55,931 Tomorrow, you'll be getting your hands dirty. 1213 00:41:55,965 --> 00:41:58,550 -Get some rest. Enjoy the night. -All right. 1214 00:41:58,585 --> 00:41:59,793 I like the sound of that. 1215 00:41:59,827 --> 00:42:01,550 -I don't like that. -I don't like that. 1216 00:42:01,585 --> 00:42:03,137 LIZ: Dirty hearts? 1217 00:42:03,172 --> 00:42:04,550 SWIFTY: I don't like that. 1218 00:42:04,585 --> 00:42:05,585 -LIZ: Clear hearts and minds. -SARAH: Wow. 1219 00:42:24,034 --> 00:42:26,000 Next time onTough As Nails... 1220 00:42:26,034 --> 00:42:27,413 The job is to collect enough oil 1221 00:42:27,447 --> 00:42:28,481 so it fills up to the black mark. 1222 00:42:28,516 --> 00:42:29,619 Swifty, oh! 1223 00:42:29,655 --> 00:42:32,550 Don't stop the pressure! 1224 00:42:32,585 --> 00:42:34,103 KEOGHAN: Dirty Hands one win away 1225 00:42:34,137 --> 00:42:35,688 from the $60,000 cash prize. 1226 00:42:35,724 --> 00:42:36,757 -Ugh. -IRAIDA: Where you been? 1227 00:42:36,793 --> 00:42:38,378 You took front seats over. 1228 00:42:38,413 --> 00:42:39,827 Just got to get that bolt. I can't get it. 1229 00:42:39,862 --> 00:42:41,034 SCOTT: It's precious time ticking away. 1230 00:42:41,068 --> 00:42:42,688 KEOGHAN: Oh, and Scott goes down.