1 01:00:04,234 --> 01:00:06,903 got that thing ♪ 2 01:00:08,105 --> 01:00:11,041 (Party atmosphere, loud cheers and chatter) 3 01:00:14,911 --> 01:00:16,947 (Splash, loud cheering) 4 01:00:16,947 --> 01:00:22,285 ♪ 5 01:00:22,285 --> 01:00:24,287 ♪ Yeah, I've got that thing ♪ 6 01:00:24,287 --> 01:00:31,294 ♪ 7 01:00:31,294 --> 01:00:36,766 ♪ 8 01:00:39,069 --> 01:00:40,937 (Door creaks open) 9 01:00:40,937 --> 01:00:42,906 ‐ Lucy! ‐ Ohmigod! You scared me. 10 01:00:42,906 --> 01:00:44,274 ‐ You're scaring me in that sweater. 11 01:00:44,274 --> 01:00:45,909 It's 90 degrees outside. 12 01:00:45,909 --> 01:00:48,011 ‐ I like this sweater. It reminds me of home. 13 01:00:48,011 --> 01:00:49,212 ‐ The whole point of going to college 14 01:00:49,212 --> 01:00:50,313 is to forget about home. 15 01:00:50,313 --> 01:00:51,982 You need to get outta your comfort zone. 16 01:00:51,982 --> 01:00:54,117 ‐ Oh, I am out of my comfort zone. I'm in Arizona. 17 01:00:54,117 --> 01:00:55,919 ‐ Dressed like my grandmother. 18 01:00:55,919 --> 01:00:58,922 Please, just put on your suit and come to the party. 19 01:00:58,922 --> 01:01:00,190 There are so many cute guys down there. 20 01:01:00,190 --> 01:01:01,992 ‐ You know I have a boyfriend. 21 01:01:01,992 --> 01:01:05,362 ‐ Oh, right. The one you haven't heard from in six days? 22 01:01:05,362 --> 01:01:07,130 What's his name? Jared? 23 01:01:08,198 --> 01:01:10,367 ‐ Jordan! And that's not true. 24 01:01:10,367 --> 01:01:13,270 He sent me three smileys and thumbs up. 25 01:01:13,270 --> 01:01:16,239 ‐ Oh! Sorry! Well, when's the wedding? 26 01:01:17,941 --> 01:01:20,177 ‐ He's just busy, you know, with winter finals 27 01:01:20,177 --> 01:01:21,978 and, and the holidays coming up. 28 01:01:21,978 --> 01:01:23,180 ‐ He actually said that to you? 29 01:01:23,180 --> 01:01:25,282 I'm too busy to text you due to the holidays coming up? 30 01:01:25,282 --> 01:01:28,285 ‐ Well, no... not that exactly, but it was implied 31 01:01:28,285 --> 01:01:31,021 with the cat dressed as a turkey meme. 32 01:01:31,021 --> 01:01:34,291 Anyway, he said he can't wait to talk over Thanksgiving. 33 01:01:34,291 --> 01:01:37,827 ‐ Talk... because that's what all college boys wanna do. 34 01:01:39,930 --> 01:01:43,033 Wait... I know what this is. ‐ What is it? 35 01:01:43,033 --> 01:01:45,135 ‐ Emojis and a cow in a turkey suit? 36 01:01:45,135 --> 01:01:47,003 ‐ Cat... ‐ Whatever. 37 01:01:47,003 --> 01:01:49,139 Dude, you're getting basted. 38 01:01:49,139 --> 01:01:51,141 ‐ Basted? ‐ Basted... buttered. 39 01:01:51,141 --> 01:01:53,310 Bastard. He's prepping you for the turkey drop. 40 01:01:53,310 --> 01:01:54,878 ‐ What is a turkey drop? 41 01:01:54,878 --> 01:01:56,213 ‐ Come to the party and I'll tell you. 42 01:01:56,213 --> 01:01:57,948 ‐ No. 43 01:01:57,948 --> 01:01:59,249 ‐ Small town dudes are so shady. 44 01:01:59,249 --> 01:02:01,251 ‐ Amanda, what is a turkey drop? 45 01:02:01,251 --> 01:02:02,986 ‐ Look it up. 46 01:02:02,986 --> 01:02:04,254 (Keys clack rapidly) 47 01:02:07,224 --> 01:02:09,125 ‐ (reads) "When a long‐distance couple returns home 48 01:02:09,125 --> 01:02:11,194 for Thanksgiving. Typically, one of them gets... 49 01:02:13,363 --> 01:02:15,031 dumped." 50 01:02:16,900 --> 01:02:19,002 (Rapid texting taps) 51 01:02:21,271 --> 01:02:25,242 ♪ 52 01:02:25,242 --> 01:02:27,143 (Phone dings) 53 01:02:28,278 --> 01:02:30,113 (Worried sigh) Oh no... 54 01:02:31,281 --> 01:02:36,886 ♪ 55 01:02:36,886 --> 01:02:39,022 ♪ I was hung up on a dream ♪ 56 01:02:41,992 --> 01:02:45,996 ♪ Where being comfortable was not for me ♪ 57 01:02:47,197 --> 01:02:49,366 ♪ When you walked into the room ♪ 58 01:02:49,366 --> 01:02:52,969 ♪ I knew that all my plans were binned ♪ 59 01:02:52,969 --> 01:02:57,007 ♪ Started talking to me ♪ 60 01:02:57,007 --> 01:02:59,342 ♪ So tell me what you're thinking ♪ 61 01:02:59,342 --> 01:03:02,279 ♪ 'Cause I think I feel the same as you ♪ 62 01:03:03,947 --> 01:03:07,350 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 63 01:03:07,350 --> 01:03:10,220 ♪ You got my knees shaking ♪ 64 01:03:10,220 --> 01:03:13,356 ♪ Steal my heart and break it in two ♪ 65 01:03:13,356 --> 01:03:16,993 Announcer: Final boarding call for Flight 4810 66 01:03:16,993 --> 01:03:20,297 to Boise, Idaho, boarding at gate 13. 67 01:03:20,297 --> 01:03:23,967 Final boarding call for Flight 4810 68 01:03:23,967 --> 01:03:27,170 to Boise, Idaho now boarding at gate 13. 69 01:03:27,170 --> 01:03:29,939 ♪ ...couldn't find a home ♪ 70 01:03:29,939 --> 01:03:32,208 ♪ But if you think I'm misery ♪ 71 01:03:32,208 --> 01:03:34,911 ♪ Invading your company ♪ 72 01:03:36,146 --> 01:03:37,847 (Honking) 73 01:03:38,948 --> 01:03:40,116 ‐ Hi! 74 01:03:42,118 --> 01:03:44,154 ‐ Oh! ‐ (Laughing) ‐ Ahhh! 75 01:03:44,154 --> 01:03:47,257 ‐ Oh! Oh, look at you! You're a twig! Oh no! 76 01:03:47,257 --> 01:03:49,926 Let's get you in the van before you freeze to death. 77 01:03:49,926 --> 01:03:51,161 ‐ Can I get 'em? I'll get 'em. 78 01:03:51,161 --> 01:03:53,196 ‐ Oh no, no, no, I got it. ‐ Do you need some help? 79 01:03:53,196 --> 01:03:54,931 ‐ No, no. ‐ You're okay? Dad! 80 01:03:54,931 --> 01:03:57,133 ‐ Sweetie, come here! Oh God, you're gorgeous! 81 01:03:57,133 --> 01:03:59,002 ‐ (Laughing) How are you? ‐ Woo! (Door bangs shut) 82 01:03:59,002 --> 01:04:00,870 Woo! (Sighs) 83 01:04:00,870 --> 01:04:03,907 ‐ Mom... you're blonde. ‐ Don't you love it? 84 01:04:06,009 --> 01:04:07,210 Jamal down at the beauty school said it brings out my... 85 01:04:07,210 --> 01:04:08,978 girlish undertones. 86 01:04:08,978 --> 01:04:11,915 ‐ Apparently your mother has undertones. 87 01:04:11,915 --> 01:04:15,051 ‐ I micro‐bladed my brows too. What do you think? 88 01:04:15,051 --> 01:04:17,287 ‐ You let a student take an Exacto knife to your face? 89 01:04:17,287 --> 01:04:20,090 ‐ No! A graduate student. She got a B plus. 90 01:04:20,090 --> 01:04:22,058 ‐ Your mother's been making a lot of changes lately. 91 01:04:22,058 --> 01:04:23,259 ‐ Yeah, and why shouldn't I? 92 01:04:23,259 --> 01:04:25,362 I'm an empty nester now, you know. 93 01:04:25,362 --> 01:04:27,330 We've got homecoming tomorrow night, 94 01:04:27,330 --> 01:04:29,265 and I can't promise that I won't cry 95 01:04:29,265 --> 01:04:32,168 when you and Jordan crown the new king and queen. 96 01:04:32,168 --> 01:04:34,304 Oh, the whole town will be there! 97 01:04:34,304 --> 01:04:37,107 And... we can't forget about the Turkey Trot 98 01:04:37,107 --> 01:04:38,241 on Thanksgiving morning. 99 01:04:38,241 --> 01:04:40,110 ‐ Let me guess, the whole town's gonna be there. 100 01:04:40,110 --> 01:04:41,945 ‐ Well, yes. Ugh! 101 01:04:41,945 --> 01:04:43,913 Ah... there's something else I wanna tell you. 102 01:04:43,913 --> 01:04:46,316 So your sister, Lydia... ‐ I only have one sister, Mom. 103 01:04:46,316 --> 01:04:48,084 ‐ is bringing someone. 104 01:04:48,084 --> 01:04:49,986 It's a new lawyer from her firm. 105 01:04:49,986 --> 01:04:53,223 Her name is Anna. Sounds very promising. 106 01:04:53,223 --> 01:04:55,892 And I think that about covers it. 107 01:04:55,892 --> 01:04:57,360 ‐ (Sighs) Not quite. 108 01:04:57,360 --> 01:04:59,262 Well, tell her. 109 01:04:59,262 --> 01:05:01,965 ‐ Tell me what? ‐ Well, your brother, Leo‐‐ 110 01:05:01,965 --> 01:05:05,869 ‐ I only have one brother, Mom. ‐ Your brother Leo has a friend 111 01:05:05,869 --> 01:05:07,971 who didn't have a place to go for the holidays, 112 01:05:07,971 --> 01:05:10,006 so we invited him to stay with us. 113 01:05:12,041 --> 01:05:13,209 ‐ No... 114 01:05:13,209 --> 01:05:15,345 no, don't say Dean. Don't say... 115 01:05:15,345 --> 01:05:16,946 ‐ Dean. ‐ Mean Dean? 116 01:05:16,946 --> 01:05:18,348 ‐ Oh... ‐ Mom, come on! 117 01:05:18,348 --> 01:05:20,116 You know how much I hate him! 118 01:05:20,116 --> 01:05:22,185 He's been giving me noogies since I was like 12. 119 01:05:22,185 --> 01:05:24,254 And he calls me Lucy Goosey! 120 01:05:24,254 --> 01:05:27,323 ‐ Oh honey, he's a college graduate now, okay? 121 01:05:27,323 --> 01:05:29,192 He's been helping us out down at the restaurant 122 01:05:29,192 --> 01:05:30,994 while he applies for graduate school. 123 01:05:30,994 --> 01:05:32,896 Listen, he... 124 01:05:32,896 --> 01:05:35,231 has matured so much. 125 01:05:35,231 --> 01:05:37,133 ‐ (Laughter) ‐ Hey, Lucy Goosey! 126 01:05:37,133 --> 01:05:39,202 ‐ Get off me! Let go! 127 01:05:39,202 --> 01:05:41,237 God, stop it! Both: (Laughing) 128 01:05:41,237 --> 01:05:42,872 ‐ Grow up! 129 01:05:42,872 --> 01:05:44,007 (Laughing) Ron: All right, tomatoes... 130 01:05:44,007 --> 01:05:45,241 Nancy: Want me to make you something? 131 01:05:45,241 --> 01:05:47,277 ‐ This actually looks good. Maybe I'll do it. 132 01:05:49,946 --> 01:05:51,181 Ron: Are either of you having some? 133 01:05:51,181 --> 01:05:54,250 ‐ Flax? Chia? Mom! ‐ Yeah? 134 01:05:54,250 --> 01:05:57,120 ‐ Where's the Doritos, the... the Twinkies, the Oreos? 135 01:05:57,120 --> 01:05:58,988 ‐ Just like I said, changes. 136 01:05:58,988 --> 01:06:01,991 ‐ Why don't I make you a nice chia chai smoothie? 137 01:06:01,991 --> 01:06:05,361 ‐ No! No, I don't want a smoothie! 138 01:06:05,361 --> 01:06:08,898 I just... I wanna go up to my room and take a nap. 139 01:06:08,898 --> 01:06:11,100 ‐ I'm just gonna make her a smoothie. 140 01:06:11,100 --> 01:06:12,969 ‐ It's gonna take more than a smoothie. 141 01:06:12,969 --> 01:06:14,871 (Footsteps thump overhead) 142 01:06:14,871 --> 01:06:16,206 ‐ (Shrieking) Moooooom! 143 01:06:16,206 --> 01:06:18,041 ‐ Oh. Honey! ‐ Oh... 144 01:06:18,041 --> 01:06:19,843 ‐ Coming, honey! 145 01:06:21,211 --> 01:06:23,880 ‐ Mooooooooom?! 146 01:06:23,880 --> 01:06:25,982 I've only been gone for three months. 147 01:06:25,982 --> 01:06:27,884 What happened to my room? 148 01:06:27,884 --> 01:06:29,919 ‐ 'Kay, your sister took your mother to a Pink concert 149 01:06:29,919 --> 01:06:31,187 and she lost her mind. 150 01:06:31,187 --> 01:06:33,223 ‐ No, I didn't lose my mind. I found my passion. 151 01:06:33,223 --> 01:06:35,258 It's called aerialist training. 152 01:06:35,258 --> 01:06:37,360 Honey, you've gotta try it. 153 01:06:37,360 --> 01:06:39,229 My pelvic floor is like a vice grip. 154 01:06:39,229 --> 01:06:41,331 ‐ Well, Mom, I don't care about your pelvic floor. 155 01:06:41,331 --> 01:06:42,966 Where is all of my stuff?! 156 01:06:42,966 --> 01:06:45,201 ‐ Oh, it's around here somewhere. 157 01:06:45,201 --> 01:06:47,136 You had too much of it anyway. 158 01:06:47,136 --> 01:06:48,972 You should throw some stuff out. 159 01:06:48,972 --> 01:06:51,274 ‐ Yeah, I need to go shower... my eyeballs. 160 01:06:51,274 --> 01:06:53,276 ‐ God, Mom, come on. 161 01:06:54,944 --> 01:06:58,147 ‐ You know, you kids are the reason my insides collapsed, 162 01:06:58,147 --> 01:07:00,350 and it nearly split me in half. 163 01:07:00,350 --> 01:07:04,320 Okay, watch this one. Gotta get it just... 164 01:07:04,320 --> 01:07:08,291 Get ready. And hold... it! 165 01:07:08,291 --> 01:07:10,193 ‐ Hello, anyone here? 166 01:07:10,193 --> 01:07:13,296 ‐ Hey, Lydia's here. Let's go! ‐ Lydia! Hey Lydia! 167 01:07:13,296 --> 01:07:14,364 Ron: Lydia! ‐ Wait for me! 168 01:07:14,364 --> 01:07:16,299 Wait... wait for me! 169 01:07:16,299 --> 01:07:19,168 Lydia! ‐ Mom! You're blonde! 170 01:07:19,168 --> 01:07:20,970 ‐ I know! Isn't it fabulous? 171 01:07:20,970 --> 01:07:23,139 Now where is this brilliant young attorney 172 01:07:23,139 --> 01:07:24,340 you've told us all about? 173 01:07:24,340 --> 01:07:26,009 (Luggage rattles) 174 01:07:26,009 --> 01:07:27,210 ‐ Hi. ‐ Oh! 175 01:07:27,210 --> 01:07:30,179 ‐ Hi. (Nervous laugh) ‐ Everyone, this is Anna. 176 01:07:30,179 --> 01:07:31,347 ‐ Hey, what's up? 177 01:07:31,347 --> 01:07:32,916 ‐ Really, it's nice to meet you. 178 01:07:32,916 --> 01:07:35,285 ‐ So nice meeting you! 179 01:07:35,285 --> 01:07:38,888 ‐ Can you help with the bags? ‐ Yeah... sure. 180 01:07:38,888 --> 01:07:40,924 So Lydia gets to have a girl in her room, but I don't? 181 01:07:40,924 --> 01:07:42,258 ‐ Yeah, it's different. ‐ How's it different? 182 01:07:42,258 --> 01:07:44,327 ‐ I don't know, it just is. ‐ Sorry, what girl? 183 01:07:44,327 --> 01:07:46,296 ‐ Uh, you guys haven't met her yet. 184 01:07:46,296 --> 01:07:48,264 ‐ Have you met her yet, Leo? ‐ Hmm. 185 01:07:48,264 --> 01:07:50,233 Don't you have a couch to go to? 186 01:07:51,267 --> 01:07:52,835 ‐ Pfft! 187 01:07:57,240 --> 01:07:59,175 (Door bangs shut) ‐ Ohmigod, Jordan's here! 188 01:07:59,175 --> 01:08:01,010 ‐ I know, I invited him. 189 01:08:01,010 --> 01:08:04,280 ‐ Mom, no! I'm covered in airplane sludge! 190 01:08:04,280 --> 01:08:07,150 ‐ Hi! Oh my gosh, come in, come in. 191 01:08:07,150 --> 01:08:10,186 ‐ Of course. Good to see you, Nancy. Hug. 192 01:08:10,186 --> 01:08:12,255 ‐ Oh, it's good to see you! ‐ These are for you. 193 01:08:12,255 --> 01:08:14,057 ‐ What?! ‐ Pink roses, right? 194 01:08:14,057 --> 01:08:17,026 ‐ Oh my gosh, you remembered. 195 01:08:17,026 --> 01:08:19,329 Oh, isn't he just the sweetest, Lucy? 196 01:08:21,030 --> 01:08:22,165 Lucy? 197 01:08:27,003 --> 01:08:28,071 ‐ Agghhhhhh! ‐ Agh! 198 01:08:28,071 --> 01:08:30,006 ‐ Aggghhhh! 199 01:08:30,006 --> 01:08:31,007 ‐ God! 200 01:08:32,075 --> 01:08:33,242 (Dean turns water off) 201 01:08:33,242 --> 01:08:35,178 ‐ Don't you lock doors?! ‐ Don't you knock on them?! 202 01:08:35,178 --> 01:08:37,013 ‐ Why would I knock on an unlocked door? 203 01:08:37,013 --> 01:08:38,348 ‐ It's basic bathroom etiquette. 204 01:08:38,348 --> 01:08:40,149 I'll be done in a minute. ‐ Fine, I'll wait. 205 01:08:40,149 --> 01:08:42,018 ‐ Wait? What? No, no, no, get out! 206 01:08:42,018 --> 01:08:43,886 (Knocking) ‐ Lucy? Luce? 207 01:08:44,954 --> 01:08:46,289 ‐ (Gasps) 208 01:08:47,323 --> 01:08:48,925 Mmm! 209 01:08:49,993 --> 01:08:51,995 (Turns shower on) 210 01:08:51,995 --> 01:08:53,997 ‐ Hi, Schmoops! ‐ Why are you so wound up‐‐ 211 01:08:53,997 --> 01:08:55,865 ‐ Um, I'm in the shower. 212 01:08:56,933 --> 01:09:00,303 ‐ Okay. Brought you a kale smoothie. 213 01:09:00,303 --> 01:09:02,005 I'll just, I'll wait downstairs. 214 01:09:02,005 --> 01:09:05,074 ‐ Uh, no! No‐no‐no‐no‐no! Um... ah... 215 01:09:05,074 --> 01:09:07,310 It's gonna be a while. I'm um... 216 01:09:07,310 --> 01:09:11,114 I'm really... dirty. ‐ I don't mind. 217 01:09:11,114 --> 01:09:13,116 ‐ Can you just leave the freakin' smoothie? 218 01:09:13,116 --> 01:09:15,385 Ah... er, just... thank you. 219 01:09:15,385 --> 01:09:17,320 Thank you so much. That's so sweet. 220 01:09:17,320 --> 01:09:20,156 Um, I'm just gonna see you later at the restaurant, okay? 221 01:09:20,156 --> 01:09:22,225 ‐ Okay. ‐ Okay. 222 01:09:22,225 --> 01:09:25,161 ‐ Okay, I will see you later, I guess. 223 01:09:27,296 --> 01:09:29,198 Do you want‐‐ Okay. 224 01:09:29,198 --> 01:09:31,968 ‐ Mmm... kale smoothie. That, that's romantic. 225 01:09:31,968 --> 01:09:35,071 ‐ Shut up. 226 01:09:35,071 --> 01:09:36,973 ‐ I can't believe you're still dating that loser 227 01:09:36,973 --> 01:09:38,207 Jordan Kroger. 228 01:09:38,207 --> 01:09:41,044 ‐ Well, I am. He's not a loser. 229 01:09:41,044 --> 01:09:42,345 Can you just hurry up? 230 01:09:42,345 --> 01:09:44,013 There are people that actually live here 231 01:09:44,013 --> 01:09:45,848 that need to use the bathroom. 232 01:09:51,120 --> 01:09:52,922 Jordan's gonna turkey drop me. 233 01:09:52,922 --> 01:09:54,157 Both: He's gonna what you? 234 01:09:54,157 --> 01:09:56,159 ‐ Wait. You just showered with Dean. 235 01:09:56,159 --> 01:09:58,995 ‐ No, I didn't shower with Dean. 236 01:09:58,995 --> 01:10:01,230 I just got into the shower with him. 237 01:10:01,230 --> 01:10:03,099 ‐ So, he was naked. ‐ Yeah. 238 01:10:03,099 --> 01:10:04,934 ‐ And? ‐ And who cares? 239 01:10:04,934 --> 01:10:08,237 You're supposed to be helping me with Jordan! 240 01:10:08,237 --> 01:10:11,040 ‐ Okay, I'm new. Who is Dean and who is Jordan? 241 01:10:11,040 --> 01:10:13,910 ‐ Well, Dean is nobody. ‐ Dean is not nobody. 242 01:10:13,910 --> 01:10:15,912 He's been Leo's best friend since we were kids. 243 01:10:15,912 --> 01:10:17,980 His family moved away a few years ago‐‐ 244 01:10:17,980 --> 01:10:20,149 ‐ And he's like a stray dog we should've never fed. 245 01:10:20,149 --> 01:10:22,251 ‐ O‐kay. And the other guy? 246 01:10:22,251 --> 01:10:24,287 ‐ Jordan is Lucy's boyfriend. 247 01:10:24,287 --> 01:10:26,089 They've been together since freshman year. 248 01:10:26,089 --> 01:10:27,924 ‐ Pre‐freshman year, 249 01:10:27,924 --> 01:10:30,326 if you count Katie Logan's eighth grade pool party. 250 01:10:30,326 --> 01:10:32,161 Jordan was allergic to strawberries 251 01:10:32,161 --> 01:10:35,331 and Katie had this strawberry cream cake. 252 01:10:35,331 --> 01:10:38,267 So, I said I was allergic to strawberries 253 01:10:38,267 --> 01:10:41,070 and then I sat with him on the other side of the pool 254 01:10:41,070 --> 01:10:44,173 in solidarity. And that was it. 255 01:10:44,173 --> 01:10:46,309 It was love. ‐ I remember that party. 256 01:10:46,309 --> 01:10:48,311 You came home all googly‐eyed 257 01:10:48,311 --> 01:10:50,279 and told mom you couldn't eat strawberries anymore. 258 01:10:50,279 --> 01:10:52,248 ‐ I haven't had one in 5 years. 259 01:10:52,248 --> 01:10:55,952 ‐ You faked a fruit allergy for 5 years? For some guy? 260 01:10:55,952 --> 01:10:57,920 ‐ Jordan and I are meant to be together. 261 01:10:57,920 --> 01:10:59,288 ‐ Luce, you don't pin your whole life 262 01:10:59,288 --> 01:11:01,290 on the first person you meet at 12. 263 01:11:01,290 --> 01:11:03,960 ‐ Okay, well, Mom and Dad did and look how happy they are. 264 01:11:03,960 --> 01:11:05,328 ‐ Yeah, and if I hadn't moved away, 265 01:11:05,328 --> 01:11:08,030 taken a job in Seattle and joined a hiking club, 266 01:11:08,030 --> 01:11:10,967 I would never have met Anna. And I loathe hiking. 267 01:11:10,967 --> 01:11:12,135 ‐ Look... 268 01:11:15,071 --> 01:11:16,205 See? 269 01:11:18,307 --> 01:11:20,243 Look at how happy we are together. 270 01:11:20,243 --> 01:11:22,845 ‐ Hmm. ‐ We're Jordan and Lucy. 271 01:11:23,913 --> 01:11:25,915 We're Juicy. ‐ (Laughs) 272 01:11:27,250 --> 01:11:29,352 ‐ Arrrrgghhh, God! 273 01:11:29,352 --> 01:11:31,120 I can't let him turkey drop me! 274 01:11:31,120 --> 01:11:33,289 ‐ Okay, okay, calm down. 275 01:11:33,289 --> 01:11:35,158 Shhh... 276 01:11:35,158 --> 01:11:38,060 ‐ I need your help. Please, I'll do anything! 277 01:11:38,060 --> 01:11:41,164 ‐ Well, in law, when you're trying to win over the jury, 278 01:11:41,164 --> 01:11:42,999 you have to surprise them. 279 01:11:42,999 --> 01:11:44,901 Give them a piece of evidence they weren't expecting. 280 01:11:44,901 --> 01:11:46,969 ‐ Like what? ‐ Isn't there something 281 01:11:46,969 --> 01:11:48,905 you can do that would surprise Jordan? 282 01:11:48,905 --> 01:11:52,108 Show him a side of you he isn't expecting. 283 01:11:52,108 --> 01:11:54,110 (Dance music plays) 284 01:11:54,110 --> 01:11:56,145 ‐ Dance with me. ‐ No. 285 01:11:56,145 --> 01:11:58,948 ‐ J‐just this one time. You never dance with me. 286 01:11:58,948 --> 01:12:00,016 ‐ I'm not gonna dance with you. 287 01:12:00,016 --> 01:12:02,218 ‐ Please, please let's dance. Come on. 288 01:12:02,218 --> 01:12:05,254 ‐ Lydia, I love you! 289 01:12:05,254 --> 01:12:06,923 Thank you! 290 01:12:06,923 --> 01:12:09,292 (Video game sound effects play) Leo, are you down here?! 291 01:12:09,292 --> 01:12:11,160 ‐ Ye‐ah! 292 01:12:13,129 --> 01:12:14,997 ‐ Hey, Lucy Goosey... ‐ (Annoyed sigh) 293 01:12:14,997 --> 01:12:16,365 Don't you have like an off button? 294 01:12:16,365 --> 01:12:18,100 ‐ Beat me in the dance challenge, 295 01:12:18,100 --> 01:12:19,936 I'll retire Lucy Goosey forever. 296 01:12:19,936 --> 01:12:21,904 ‐ Well, that wouldn't be much of a challenge. 297 01:12:21,904 --> 01:12:23,306 Lucy doesn't dance. 298 01:12:23,306 --> 01:12:25,007 ‐ Actually... (chuckles nervously) 299 01:12:25,007 --> 01:12:27,276 That's what I, uh, came down here to talk to you about, 300 01:12:27,276 --> 01:12:30,146 I um... I need your help. 301 01:12:31,981 --> 01:12:34,317 (Rock music plays) 302 01:12:34,317 --> 01:12:37,286 (Low hum of chatter) 303 01:12:41,190 --> 01:12:44,260 ‐ It was so expensive, so, I... couldn't. 304 01:12:44,260 --> 01:12:46,229 Lucy, hey! Welcome home! 305 01:12:46,229 --> 01:12:48,364 ‐ Katie, hi. ‐ Hi. 306 01:12:48,364 --> 01:12:51,367 Gosh, you... look so tired. Are you okay? 307 01:12:51,367 --> 01:12:53,302 ‐ Uh... what? Yeah. 308 01:12:53,302 --> 01:12:55,171 Yeah, totally. I'm great, why? 309 01:12:55,171 --> 01:12:57,273 ‐ Oh, uh, it's just that Jordan mentioned 310 01:12:57,273 --> 01:12:59,308 that long distance relationships are so hard. 311 01:12:59,308 --> 01:13:03,112 ‐ Oh... you and Jordan have been talking about our relationship? 312 01:13:03,112 --> 01:13:06,148 ‐ No, gosh, no! No, I mean, we're really good friends, 313 01:13:06,148 --> 01:13:08,351 but, uh, no, I'm glad to hear that it's nothing. Yay! 314 01:13:08,351 --> 01:13:10,286 ‐ Yay. 315 01:13:12,922 --> 01:13:15,057 ‐ Uh, I gotta go check on an order. 316 01:13:15,057 --> 01:13:16,259 ‐ Yeah, of course. ‐ I'll be back. 317 01:13:16,259 --> 01:13:18,160 ‐ Okay. Bye. 318 01:13:20,296 --> 01:13:22,198 Little Miss Innocent still acts 319 01:13:22,198 --> 01:13:24,300 like she didn't steal Jordan from me. 320 01:13:26,903 --> 01:13:28,104 Jordan: What's up, bro? 321 01:13:28,104 --> 01:13:30,306 Looking good and swelled. ‐ You too! How you been? 322 01:13:30,306 --> 01:13:31,974 ‐ Schmoop! Hi! 323 01:13:33,042 --> 01:13:35,878 ‐ Oh, give me a second. Give me one sec. Luce. 324 01:13:35,878 --> 01:13:37,146 ‐ Eeeeee! 325 01:13:39,282 --> 01:13:42,018 Ahh, I missed you so much. 326 01:13:42,018 --> 01:13:44,220 ‐ Yeah, me too. Yeah. 327 01:13:44,220 --> 01:13:46,923 Uh, sorry that I haven't been calling much. 328 01:13:46,923 --> 01:13:48,891 Just... school. ‐ Oh, sweetie, 329 01:13:48,891 --> 01:13:50,927 you look wonderful! 330 01:13:50,927 --> 01:13:52,295 Doesn't she look wonderful, Jordie? 331 01:13:52,295 --> 01:13:54,931 ‐ She looks great, Mom. She always looks great. 332 01:13:54,931 --> 01:13:56,899 ‐ I am famished! 333 01:13:56,899 --> 01:13:59,135 Can you bring us some of that famous cheesy bread? 334 01:13:59,135 --> 01:14:01,971 ‐ Yes. Oh my gosh, of course! Coming right up! 335 01:14:01,971 --> 01:14:04,040 ‐ Oh, Nancy! 336 01:14:04,040 --> 01:14:06,275 ‐ Barb, hi! ‐ Hi. 337 01:14:06,275 --> 01:14:09,211 ‐ Hey, um... I'm sorry I was so weird earlier. 338 01:14:09,211 --> 01:14:11,280 I just... I really wanted to look nice for you. 339 01:14:11,280 --> 01:14:13,082 ‐ Oh, that's sweet. 340 01:14:13,082 --> 01:14:15,985 ‐ And, uh, thank you for the smoothie this morning. 341 01:14:15,985 --> 01:14:18,054 It was really... delicious. 342 01:14:18,054 --> 01:14:19,155 ‐ Sure. 343 01:14:22,224 --> 01:14:24,894 Hey, Luce, hey. Actually, um... 344 01:14:24,894 --> 01:14:27,196 I was thinking, maybe later tonight, that we could... 345 01:14:27,196 --> 01:14:28,931 we could talk? 346 01:14:30,232 --> 01:14:32,301 In private? 347 01:14:32,301 --> 01:14:33,936 ‐ Talk. ‐ Yeah. 348 01:14:33,936 --> 01:14:35,204 ‐ Yes. Of course. Uh, sure. 349 01:14:35,204 --> 01:14:36,939 Um, you know what? I should probably get your mom 350 01:14:36,939 --> 01:14:38,274 that cheesy bread though. 351 01:14:38,274 --> 01:14:40,876 Yeah. D‐don't go anywhere. 352 01:14:40,876 --> 01:14:42,211 I have a surprise for you later. 353 01:14:42,211 --> 01:14:43,846 ‐ Surprise? 354 01:14:46,349 --> 01:14:49,185 What kind of surprise? ‐ Jordan! Hey! 355 01:14:50,386 --> 01:14:52,955 ‐ Seriously, what're you still doing with that guy? 356 01:14:52,955 --> 01:14:54,924 ‐ Why do you care? 357 01:14:54,924 --> 01:14:56,225 ‐ (Laughs) I don't. 358 01:14:56,225 --> 01:14:59,095 I‐I just figured you would've upgraded by now. 359 01:14:59,095 --> 01:15:00,896 ‐ Well, I haven't. 360 01:15:00,896 --> 01:15:03,933 Uh, I mean, I don't need to upgrade. 361 01:15:03,933 --> 01:15:05,901 Jordan is perfect for me. 362 01:15:05,901 --> 01:15:09,105 ‐ Wow. He's so perfect you need to impress him? 363 01:15:09,105 --> 01:15:10,973 ‐ Don't you have some other family you can go annoy 364 01:15:10,973 --> 01:15:13,075 this holiday season? 365 01:15:13,075 --> 01:15:15,277 ‐ You wanna impress a man? You learn to cook. 366 01:15:15,277 --> 01:15:17,079 That's how your mother got me. 367 01:15:17,079 --> 01:15:19,248 ‐ Dad, cooking? 368 01:15:19,248 --> 01:15:20,950 Isn't that like a little ol' fashioned? 369 01:15:20,950 --> 01:15:23,185 ‐ 29 years. You tell me. 370 01:15:23,185 --> 01:15:24,920 (Laughter) 371 01:15:24,920 --> 01:15:26,022 ‐ Right. I uh... 372 01:15:26,022 --> 01:15:28,924 Oh Lucy, you remember Jerry, the cheese man. 373 01:15:28,924 --> 01:15:31,027 ‐ Best mozzarella in the... (In unison) County. 374 01:15:31,027 --> 01:15:33,295 ‐ In the county! In the county! ‐ Hi, Jerry. 375 01:15:33,295 --> 01:15:34,964 ‐ Luciana, tesoro mio! 376 01:15:34,964 --> 01:15:37,066 I heard you were home. Welcome back! 377 01:15:37,066 --> 01:15:38,934 ‐ Okay, you know what? That's enough chatter. 378 01:15:38,934 --> 01:15:40,269 Let's um... more service. 379 01:15:40,269 --> 01:15:42,171 Let's get this downstairs to table 5. 380 01:15:42,171 --> 01:15:44,040 Thank you, Lucy. All right. 381 01:15:48,077 --> 01:15:50,112 ‐ Get outta here. ‐ 'Scuse me! Hi, Katie! 382 01:15:50,112 --> 01:15:51,914 Can I borrow my boyfriend? 383 01:15:51,914 --> 01:15:53,282 Are you ready for your surprise? 384 01:15:53,282 --> 01:15:55,284 ‐ Luce, I don't really need a surpri‐‐ 385 01:15:55,284 --> 01:15:57,286 ‐ Shh! You're gonna love it. ‐ Okay. 386 01:15:57,286 --> 01:15:59,889 (Chatter dies down) 387 01:16:01,123 --> 01:16:02,291 Can I please have your attention? 388 01:16:02,291 --> 01:16:05,127 ‐ (Cheering) Lucy's home! ‐ Feels so good to be home. 389 01:16:05,127 --> 01:16:08,164 But if I'm being honest, I, uh, I was a little nervous 390 01:16:08,164 --> 01:16:10,232 to leave my family and my friends 391 01:16:10,232 --> 01:16:11,934 and go away to a school 392 01:16:11,934 --> 01:16:13,936 where everybody wears bikinis to class. 393 01:16:13,936 --> 01:16:16,305 (Chuckles) Even the boys. Patrons: (Chuckling) 394 01:16:16,305 --> 01:16:18,140 ‐ But there was one thing 395 01:16:18,140 --> 01:16:21,043 that kept me from feeling lonely 396 01:16:21,043 --> 01:16:24,146 and got me through the hard days... 397 01:16:24,146 --> 01:16:25,915 and that was Jordan. 398 01:16:25,915 --> 01:16:27,349 And he always wanted to dance with me 399 01:16:27,349 --> 01:16:30,252 and I was just too... way too embarrassed. 400 01:16:30,252 --> 01:16:31,887 So, um, Schmoop, 401 01:16:33,355 --> 01:16:36,158 this is me showing you how much you mean to me. 402 01:16:37,326 --> 01:16:39,128 Okay, hit it, bro. 403 01:16:40,329 --> 01:16:42,998 (Dance music plays) 404 01:16:44,033 --> 01:16:46,001 ‐ Woo‐hoo! ‐ Ow! 405 01:16:47,069 --> 01:16:56,011 ♪ 406 01:16:56,011 --> 01:16:58,180 ♪ Let's get this party smokin' ♪ 407 01:16:58,180 --> 01:17:05,187 ♪ 408 01:17:05,187 --> 01:17:08,190 ♪ 409 01:17:08,190 --> 01:17:09,925 ♪ It's on tonight! ♪ 410 01:17:09,925 --> 01:17:16,932 ♪ 411 01:17:16,932 --> 01:17:22,638 ♪ 412 01:17:24,173 --> 01:17:30,880 ♪ 413 01:17:30,880 --> 01:17:33,182 (Cheering and clapping) 414 01:17:36,919 --> 01:17:38,187 ‐ Wow... 415 01:17:38,187 --> 01:17:39,321 ‐ Eeeeee! (Laughs) 416 01:17:39,321 --> 01:17:40,856 ‐ Wow, Luce! I‐‐ 417 01:17:42,057 --> 01:17:44,093 I had no‐no idea you could dance like that. 418 01:17:44,093 --> 01:17:46,061 ‐ Muah! 419 01:17:46,061 --> 01:17:48,330 ‐ Wow! ‐ I know, me neither. 420 01:17:48,330 --> 01:17:51,000 ‐ Well, it was really sweet. Really. 421 01:17:51,000 --> 01:17:53,202 But there, there is something I do need to talk to you about. 422 01:17:53,202 --> 01:17:56,105 ‐ Still? I mean, I mean now? 423 01:17:56,105 --> 01:17:58,207 ‐ It's‐it's really important, Lucy. 424 01:17:59,875 --> 01:18:02,144 ‐ Yeah... yeah, sure. 425 01:18:02,144 --> 01:18:04,914 Um, it‐it's just that we're um... 426 01:18:06,148 --> 01:18:09,051 we're closing early tonight. 427 01:18:09,051 --> 01:18:11,320 So, uh, we gotta do that 428 01:18:11,320 --> 01:18:14,223 and then, and then we have a big family game night. Huge. 429 01:18:14,223 --> 01:18:16,258 So, what about tomorrow? 430 01:18:16,258 --> 01:18:18,194 ‐ No, it's homecoming tomorrow. 431 01:18:18,194 --> 01:18:20,062 I really don't wanna put it off until‐‐ 432 01:18:20,062 --> 01:18:22,097 ‐ What about, uh, Thanksgiving? ‐ Two days from now? 433 01:18:22,097 --> 01:18:24,366 ‐ Great idea. ‐ No, Lucy, no no‐no. 434 01:18:24,366 --> 01:18:27,303 Luce? Lucy. 435 01:18:27,303 --> 01:18:28,904 Wait, wait, wait. 436 01:18:28,904 --> 01:18:30,239 You know that I was in the Turkey Trot 437 01:18:30,239 --> 01:18:31,941 and then it's Thanksgiving dinner, 438 01:18:31,941 --> 01:18:33,876 my favourite meal of the year. ‐ I know. 439 01:18:33,876 --> 01:18:35,244 I know, that's why... 440 01:18:35,244 --> 01:18:38,147 ‐ Woo! What do you think, huh? (Cheering and clapping) 441 01:18:38,147 --> 01:18:39,982 ‐ Um... uh, uh, um... 442 01:18:41,083 --> 01:18:43,219 I'm‐I'm‐I'm cooking it. 443 01:18:43,219 --> 01:18:45,321 ‐ Cooking what? ‐ Thanksgiving dinner. 444 01:18:48,090 --> 01:18:50,025 ‐ Wait, hold on. Lucy! 445 01:18:50,025 --> 01:18:52,228 Hey, but, but you don't cook. 446 01:18:52,228 --> 01:18:54,096 ‐ I do. 447 01:18:54,096 --> 01:18:55,264 And I will. I am. 448 01:18:55,264 --> 01:18:57,166 ‐ No, see, my mom would kill‐‐ 449 01:18:57,166 --> 01:18:59,101 She lives to cook Thanksgiving dinner. 450 01:18:59,101 --> 01:19:01,170 ‐ I'm sorry, did someone say 451 01:19:01,170 --> 01:19:03,205 I don't have to get up at the butt crack of dawn 452 01:19:03,205 --> 01:19:07,076 and spend all day slaving over a thankless holiday meal? 453 01:19:07,076 --> 01:19:09,245 Where do I sign? 454 01:19:09,245 --> 01:19:12,281 ‐ Great! Yeah, then it's perfect. 455 01:19:12,281 --> 01:19:16,085 I'm cooking Thanksgiving dinner and you both are coming. 456 01:19:16,085 --> 01:19:17,886 ‐ Great. 457 01:19:38,474 --> 01:19:41,243 The Race to Black Friday is now at JCPenney! 458 01:19:41,243 --> 01:19:44,146 Save on outerwear for the family, and diamond jewelry! 459 01:19:44,146 --> 01:19:45,381 And this Saturday only, 460 01:19:45,381 --> 01:19:47,483 get a Disney Frozen ornament with purchase. 461 01:19:47,483 --> 01:19:49,752 Or get an extra 20% off select items 462 01:19:49,752 --> 01:19:51,420 with your JCPenney credit card. 463 01:19:51,420 --> 01:19:52,721 JCPenney! 464 01:19:52,721 --> 01:19:54,990 (Paul) Switch to Sprint and get the new iPhones 465 01:19:54,990 --> 01:19:56,592 everyone is talking about. 466 01:19:56,592 --> 01:19:57,726 The... 467 01:19:57,726 --> 01:19:59,328 (Sprintern) The new iPhone 11 or iPhone 11 Pro 468 01:19:59,328 --> 01:20:01,063 with amazing all‐new camera systems. 469 01:20:01,063 --> 01:20:03,065 And you can get both an Unlimited plan 470 01:20:03,065 --> 01:20:06,635 and the new iPhone 11 included for just $35 a month. 471 01:20:06,635 --> 01:20:09,538 (Paul) And with Sprint’s 100% Total Satisfaction Guarantee 472 01:20:09,538 --> 01:20:12,508 you can try out the network and see the savings for yourself. 473 01:20:12,508 --> 01:20:15,577 (Sprintern) Ahh! It’s the best season of the year. 474 01:20:15,577 --> 01:20:17,046 (Paul) Is that your excited dance? 475 01:20:17,046 --> 01:20:18,247 (Sprintern) What dance? 476 01:20:18,247 --> 01:20:24,486 For people with hearing loss, visit Sprintrelay.com. 477 01:20:24,486 --> 01:20:25,854 It's more than a bag. 478 01:20:27,089 --> 01:20:29,458 It's an afternoon together they'll never forget. 479 01:20:31,060 --> 01:20:33,696 Let imagination out of the bag with Ziploc. 480 01:20:33,696 --> 01:20:34,697 SC Johnson. 481 01:20:34,697 --> 01:20:35,931 Disney's Frozen 2, 482 01:20:35,931 --> 01:20:37,433 Now Playing. Rated PG. 483 01:20:37,733 --> 01:20:39,268 (Waldorf) Hey! Check this thing out! 484 01:20:39,268 --> 01:20:40,936 The camera just goes where you go. 485 01:20:40,936 --> 01:20:43,906 (Statler) It makes my other video chatting devices look old and obsolete. 486 01:20:43,906 --> 01:20:46,375 (Waldorf) Well, if anyone knows old and obsolete, it’s you! 487 01:20:46,375 --> 01:20:48,344 (Waldorf and Statler) Hahahahaha! 488 01:20:48,344 --> 01:20:48,977 (Statler) Huh? 489 01:20:49,978 --> 01:20:52,715 (Statler VO) Portal! From Facebook! 490 01:20:53,549 --> 01:20:55,884 OH LOOK! Glorious Progresso soup! 491 01:20:55,884 --> 01:20:58,087 So delicious! Oh, tender chicken! 492 01:20:58,087 --> 01:20:59,555 The anticipation is killing me! 493 01:20:59,555 --> 01:21:01,990 Just pour it in something already! 494 01:21:01,990 --> 01:21:04,727 Yes, this precious heirloom will do just fine. 495 01:21:04,727 --> 01:21:04,827 Progresso Soup. You simply must taste it. 496 01:21:04,827 --> 01:21:07,730 [Music begins to play: “I Feel Love” by Sam Smith] 497 01:21:09,398 --> 01:21:10,299 ♪ Oh... ♪ 498 01:21:10,299 --> 01:21:11,967 For all the season’s greeters. 499 01:21:11,967 --> 01:21:13,068 ♪ ...it’s so good ♪ 500 01:21:13,068 --> 01:21:13,836 For all the Thanksgivers. 501 01:21:13,836 --> 01:21:16,605 ♪ ...it’s so good ♪ 502 01:21:16,605 --> 01:21:18,173 For the gingerbread architects... 503 01:21:18,173 --> 01:21:19,975 ...and the midnight snackers. 504 01:21:20,442 --> 01:21:22,111 ♪ I feel love, ♪ 505 01:21:22,544 --> 01:21:24,380 For all the families, 506 01:21:24,380 --> 01:21:25,381 ...big, 507 01:21:25,381 --> 01:21:26,382 ...small, 508 01:21:27,049 --> 01:21:28,050 ...chosen, 509 01:21:28,050 --> 01:21:29,084 ...and frozen. 510 01:21:29,084 --> 01:21:30,085 ♪ ...love, ♪ 511 01:21:30,586 --> 01:21:32,521 Whatever you give, 512 01:21:32,521 --> 01:21:33,522 ...however you gather... 513 01:21:35,257 --> 01:21:36,291 ...we’re thinking of you. 514 01:23:13,288 --> 01:23:15,123 ‐ Swimming. ‐ Ah, swimming. 515 01:23:15,123 --> 01:23:17,426 ‐ Yeah, swimming. Diving, water... 516 01:23:17,426 --> 01:23:19,127 ‐ Fish! Fish! ‐ Oh, whoa. 517 01:23:19,127 --> 01:23:21,330 ‐ A squiggly... a squiggle... You're a swimmer. 518 01:23:21,330 --> 01:23:24,366 ‐ Mom, I can do it. Please? I already invited Jordan's mom. 519 01:23:24,366 --> 01:23:25,467 ‐ Ears! ‐ Brrr... 520 01:23:25,467 --> 01:23:27,336 ‐ You're swimming with gills... and a gown. 521 01:23:27,336 --> 01:23:29,238 ‐ All right, this is weird. That's time. 522 01:23:29,238 --> 01:23:31,173 ‐ It's a mermaid! Mermaid! 523 01:23:31,173 --> 01:23:33,141 Mother cooks, end of story. 524 01:23:33,141 --> 01:23:34,409 ‐ Dad, it was your idea. 525 01:23:34,409 --> 01:23:36,545 You said that cooking was how mom landed you. 526 01:23:36,545 --> 01:23:38,280 ‐ What?! You did? 527 01:23:38,280 --> 01:23:40,315 Well, that's not what happened at all. 528 01:23:40,315 --> 01:23:42,217 He used to cook for me. 529 01:23:42,217 --> 01:23:44,152 ‐ Dad cooked? ‐ Of course, he did. 530 01:23:44,152 --> 01:23:45,487 All the time. 531 01:23:45,487 --> 01:23:48,457 And then we got married and had you kids, 532 01:23:48,457 --> 01:23:50,192 and he stopped cooking at home 533 01:23:50,192 --> 01:23:52,194 and started focusing on the pizzas. 534 01:23:52,194 --> 01:23:54,129 ‐ 'Cause your mother was better at the real food, 535 01:23:54,129 --> 01:23:56,164 which is why she's cooking Thanksgiving. 536 01:23:56,164 --> 01:23:58,333 ‐ Mooooom, please! 537 01:23:58,333 --> 01:24:01,236 Please! I already promised Jordan. 538 01:24:01,236 --> 01:24:03,505 ‐ Well, if you really think you can do it, 539 01:24:03,505 --> 01:24:06,208 I would kind of like the break. ‐ Yes! 540 01:24:06,208 --> 01:24:07,609 ‐ No, no, Mom, listen, all right? 541 01:24:07,609 --> 01:24:09,411 My girlfriend's gonna be there 542 01:24:09,411 --> 01:24:11,346 and that means the food has to be edible. 543 01:24:11,346 --> 01:24:13,315 ‐ Invisible girlfriends don't each much. 544 01:24:13,315 --> 01:24:15,317 She'll be fine. ‐ I'm going to bed. 545 01:24:15,317 --> 01:24:17,352 Come on, honey. ‐ Oh honey, you go on up. 546 01:24:17,352 --> 01:24:18,654 I'm not tired at all. 547 01:24:18,654 --> 01:24:20,455 I think I'm gonna get a workout in. 548 01:24:20,455 --> 01:24:22,424 Who wants to join me on the rings? 549 01:24:22,424 --> 01:24:24,359 ‐ Hard pass. Let's go, dude. 550 01:24:24,359 --> 01:24:26,328 ‐ Go where? ‐ I already told you. 551 01:24:26,328 --> 01:24:28,196 I'm meeting some people at the bar. 552 01:24:28,196 --> 01:24:30,299 Uber's here, let's go. ‐ We're beat from the drive. 553 01:24:30,299 --> 01:24:32,200 Good night, guys. ‐ Good night. 554 01:24:32,200 --> 01:24:34,336 ‐ Good night. ‐ Okay, everybody. 555 01:24:34,336 --> 01:24:37,306 Not too late. Tomorrow is a big shopping day. 556 01:24:41,310 --> 01:24:43,211 ‐ You wanna come with us? 557 01:24:43,211 --> 01:24:45,380 ‐ To a bar? I'm 19. 558 01:24:45,380 --> 01:24:48,250 ‐ Oh, right. I forget that sometimes. 559 01:24:49,418 --> 01:24:52,554 No fake ID? ‐ Why would I have a fake ID? 560 01:24:52,554 --> 01:24:55,190 ‐ Because, I don't know, you're in college. 561 01:24:55,190 --> 01:24:57,359 ‐ Well, I don't have a fake ID. 562 01:24:57,359 --> 01:24:59,161 And even if I did, which I don't, 563 01:24:59,161 --> 01:25:00,429 I can't go anyway. 564 01:25:00,429 --> 01:25:03,465 I need to start planning my Thanksgiving menu for Jordan. 565 01:25:11,273 --> 01:25:13,208 ‐ Right, Jordan. Got it. 566 01:25:14,376 --> 01:25:16,345 ‐ What do you have against Jordan? 567 01:25:16,345 --> 01:25:18,513 ‐ How much time you got? 568 01:25:18,513 --> 01:25:21,383 ‐ You know what? Forget it. You don't even know him. 569 01:25:21,383 --> 01:25:24,219 You know nothing about him. ‐ (Sighs) 570 01:25:24,219 --> 01:25:26,288 I know everything I need to know, okay? 571 01:25:26,288 --> 01:25:28,290 Basic, boring, high school hero. 572 01:25:28,290 --> 01:25:30,392 He'll never do anything outside of this town 573 01:25:30,392 --> 01:25:32,260 because he's a king here. 574 01:25:32,260 --> 01:25:34,229 All that guy's gonna do is hold you back. 575 01:25:36,331 --> 01:25:38,533 Leo: Dude, come on, let's' go! 576 01:25:41,136 --> 01:25:44,272 ‐ Anyway, that's none of my business. 577 01:25:46,274 --> 01:25:47,576 See ya. 578 01:25:55,450 --> 01:25:57,586 ‐ Watch it, or I'll make you eat jelly worms! 579 01:25:57,586 --> 01:25:59,221 ‐ (Laughing) 580 01:25:59,221 --> 01:26:01,323 Oh my gosh! 581 01:26:01,323 --> 01:26:04,292 This is exciting! Oh, you guys... 582 01:26:04,292 --> 01:26:06,294 ‐ You're gonna look exactly‐‐ ‐ You got me a stick ball. 583 01:26:06,294 --> 01:26:08,497 They don't even know they got it for me. 584 01:26:08,497 --> 01:26:11,299 Thank you, honey. I know... Muah! I know you did! 585 01:26:11,299 --> 01:26:13,468 ‐ Dad? ‐ Oh, what did you guys get me? 586 01:26:13,468 --> 01:26:16,271 ‐ (Crying) Oh. Oh, I'm sorry, I... I... 587 01:26:18,440 --> 01:26:19,608 Uh, I forgot you were sleeping down here in the basement. 588 01:26:19,608 --> 01:26:22,377 ‐ Dad, are you crying? ‐ (Sighs) 589 01:26:24,146 --> 01:26:26,281 Your mother's gonna leave me. ‐ What? 590 01:26:26,281 --> 01:26:28,517 ‐ (Weeping) ‐ Dad, that's crazy. 591 01:26:28,517 --> 01:26:31,453 No, she's not. ‐ It's true. 592 01:26:31,453 --> 01:26:35,457 She's been flirting with that loser Kramer for months now. 593 01:26:35,457 --> 01:26:38,326 ‐ Jerry Kramer? The cheese man? 594 01:26:38,326 --> 01:26:41,296 ‐ She's got the blonde hair and new body. 595 01:26:42,531 --> 01:26:44,366 You know, he's not even Italian. 596 01:26:44,366 --> 01:26:47,402 ‐ Dad... come on, mom loves you. 597 01:26:49,438 --> 01:26:51,473 She's not gonna leave you for the cheese man 598 01:26:51,473 --> 01:26:53,275 or for anybody. 599 01:26:54,476 --> 01:26:56,411 ‐ I hope you're right. (Sniffles) 600 01:26:56,411 --> 01:26:58,513 I just... 601 01:26:58,513 --> 01:27:01,383 I wish I knew what I did wrong. 602 01:27:01,383 --> 01:27:04,553 ‐ Dad, you didn't do anything wrong. 603 01:27:04,553 --> 01:27:07,589 Okay? ‐ Okay. 604 01:27:07,589 --> 01:27:10,492 ‐ You are perfect just the way you are. 605 01:27:10,492 --> 01:27:12,327 ‐ Oh... (Sniffles) 606 01:27:12,327 --> 01:27:13,361 (Video plays in background) 607 01:27:13,361 --> 01:27:15,630 ‐ Look... 608 01:27:15,630 --> 01:27:17,332 ‐ Oh... 609 01:27:17,332 --> 01:27:18,633 ‐ Muah. ‐ Watch it. 610 01:27:18,633 --> 01:27:21,103 (Kissing) 611 01:27:23,271 --> 01:27:25,240 (Crickets chirp) 612 01:27:27,542 --> 01:27:31,413 ‐ Hey, you still up? ‐ Yeah, it's 10:30. 613 01:27:31,413 --> 01:27:34,516 ‐ Oh. Yeah, I guess I didn't feel much like being out. 614 01:27:34,516 --> 01:27:36,351 ‐ Where's Leo? 615 01:27:36,351 --> 01:27:39,621 ‐ Still at the bar waiting for his girlfriend to show up. 616 01:27:39,621 --> 01:27:41,456 ‐ So it's gonna be a long night. 617 01:27:41,456 --> 01:27:43,358 ‐ (Chuckles) Very. 618 01:27:43,358 --> 01:27:44,493 ‐ (Laughs) 619 01:27:47,362 --> 01:27:49,431 ‐ Well... ‐ Night, Mean Dean. 620 01:27:51,399 --> 01:27:53,135 ‐ Night... Lucy. 621 01:27:58,106 --> 01:28:00,408 (Light clicks on, door clicks shut) 622 01:28:00,408 --> 01:28:02,144 ‐ (Sighs) 623 01:28:03,411 --> 01:28:05,046 (Birds chirp) 624 01:28:06,581 --> 01:28:09,217 (Footsteps thump overhead) 625 01:28:10,452 --> 01:28:13,221 Nancy: (Yelling) Honey, wake up! 626 01:28:13,221 --> 01:28:14,623 ‐ Mom, it's still dark out! 627 01:28:14,623 --> 01:28:16,591 ‐ Well, you're the one that wants to cook. 628 01:28:16,591 --> 01:28:18,493 We always shop early. It's tradition. 629 01:28:18,493 --> 01:28:20,395 ‐ You tattooed your eyebrows 630 01:28:20,395 --> 01:28:23,198 and turned my childhood bedroom into a sex den, 631 01:28:23,198 --> 01:28:25,300 and this is what you're clinging to? 632 01:28:25,300 --> 01:28:27,402 ‐ (Singsong) I see daylight! 633 01:28:27,402 --> 01:28:28,503 ‐ Aghhhh! 634 01:28:28,503 --> 01:28:30,472 ‐ Good morning, ladies. ‐ Ugh. 635 01:28:30,472 --> 01:28:32,607 (Door slides shut) ‐ I thought we could use 636 01:28:32,607 --> 01:28:34,509 a man along to help us with the heavy lifting. 637 01:28:34,509 --> 01:28:37,279 ‐ Oh, that's a good idea, mom. Where is he? 638 01:28:37,279 --> 01:28:39,548 ‐ (Chuckles) That's funny. ‐ Enough, Lucy. 639 01:28:39,548 --> 01:28:41,283 Thanks for your help, Dean. 640 01:28:41,283 --> 01:28:44,186 I'm glad you're here. (Engine starts) 641 01:28:44,186 --> 01:28:46,321 (Van rumbles) 642 01:28:50,158 --> 01:28:52,494 (Traffic whooshes) 643 01:28:52,494 --> 01:28:55,130 ‐ One sourdough rye, one cinnamon challah 644 01:28:55,130 --> 01:28:57,232 and two dozen butter flake dinner rolls. 645 01:28:57,232 --> 01:28:59,301 ‐ I always bake my rolls from scratch. 646 01:28:59,301 --> 01:29:00,468 ‐ You do? ‐ Mm‐hmm. 647 01:29:00,468 --> 01:29:02,204 ‐ But that'll take forever. 648 01:29:02,204 --> 01:29:05,440 ‐ Well, it's your dinner, honey. 649 01:29:05,440 --> 01:29:08,210 ‐ You know, I bet Jordan likes store‐bought rolls anyway. 650 01:29:10,278 --> 01:29:13,248 ‐ Actually, cancel the rolls. I'll make them myself. 651 01:29:13,248 --> 01:29:15,517 (Struggling grunts) Both: Mmm! 652 01:29:17,319 --> 01:29:19,221 ‐ This is cranberry. ‐ (Grunts) 653 01:29:20,388 --> 01:29:22,424 Okay, so we've got 11 people. 654 01:29:22,424 --> 01:29:24,559 Half a pound each, plus leftovers... 655 01:29:26,228 --> 01:29:28,430 Does 20 pounds sound all right or is that too big? 656 01:29:28,430 --> 01:29:30,298 ‐ I'm more of a ham guy myself. 657 01:29:30,298 --> 01:29:32,300 ‐ I was asking my mother. 658 01:29:32,300 --> 01:29:34,436 Mom? ‐ This honey mustard is to die. 659 01:29:34,436 --> 01:29:36,137 Oh Dean, you have to try it. 660 01:29:36,137 --> 01:29:38,273 ‐ No, wait, wait, no... ‐ Mmm! 661 01:29:40,242 --> 01:29:41,509 Turkey or ham? 662 01:29:41,509 --> 01:29:43,111 ‐ I'm vegan. 663 01:29:44,379 --> 01:29:47,549 ‐ Hmm. You got it? ‐ (Grunts) 664 01:29:47,549 --> 01:29:51,353 ‐ Mhmm. Well, with turkey, I like sauvignon blanc. 665 01:29:51,353 --> 01:29:53,188 ‐ Mmm. ‐ Mhmm. 666 01:29:53,188 --> 01:29:54,389 ‐ Can I get a sample of that? 667 01:29:54,389 --> 01:29:56,391 ‐ Mom! It's 9:30 in the morning. 668 01:29:56,391 --> 01:29:59,361 ‐ So? The French drink wine for breakfast all the time. 669 01:29:59,361 --> 01:30:01,129 ‐ I'm pretty sure they don't... 670 01:30:01,129 --> 01:30:03,365 and we're not French. 671 01:30:04,466 --> 01:30:06,401 ‐ Did you say you had a red? ‐ Mhmm. 672 01:30:10,238 --> 01:30:11,473 ‐ Whoa‐whoa‐whoa‐whoa‐whoa. 673 01:30:11,473 --> 01:30:13,341 No‐no‐no‐no. Uh, this way. 674 01:30:13,341 --> 01:30:16,177 ‐ Dean, you're the sweetest. Practically family. 675 01:30:16,177 --> 01:30:18,346 ‐ Actually, he's not. (Door bangs shut) 676 01:30:18,346 --> 01:30:20,315 Okay, we got sugar, 677 01:30:20,315 --> 01:30:22,117 flour, cinnamon... 678 01:30:22,117 --> 01:30:24,119 Apple pie is Jordan's favourite. 679 01:30:24,119 --> 01:30:25,487 ‐ Apple pie is so boring. (Phone rings) 680 01:30:25,487 --> 01:30:27,455 Ooh, I know, let's do a rum cake. 681 01:30:27,455 --> 01:30:29,257 ‐ Ooh, rum cake sounds fantastic. 682 01:30:29,257 --> 01:30:31,259 ‐ Nobody asked you. ‐ Jerry?! 683 01:30:31,259 --> 01:30:34,129 Ooh, this could be an emergency. 684 01:30:35,263 --> 01:30:37,332 ‐ Cheese emergency? ‐ Hi, Jerry! 685 01:30:37,332 --> 01:30:38,566 No, not busy at all! 686 01:30:38,566 --> 01:30:41,336 ‐ Okay, Julia Child, what's next? 687 01:30:41,336 --> 01:30:43,038 ‐ Cranberry sauce. 688 01:30:44,139 --> 01:30:45,507 ‐ Whole berry or jellied? 689 01:30:45,507 --> 01:30:48,043 ‐ My mom's screwing the cheese man. 690 01:30:51,546 --> 01:30:55,050 ‐ Okay... one of each then. 691 01:30:55,917 --> 01:31:12,067 (AVO) Do you push through migraine? 692 01:31:59,848 --> 01:32:00,849 (MAN) You ok to watch a movie? 693 01:32:01,182 --> 01:32:02,517 (WOMAN) Yes. I'll pick. 694 01:32:02,517 --> 01:32:05,954 (AVO) Imagine what you can do with more migraine‐free days. 695 01:32:09,924 --> 01:32:11,092 (WOMAN) Here, catch! 696 01:32:11,092 --> 01:32:12,794 (AVO) When you're not fighting through migraine, 697 01:32:12,794 --> 01:32:14,763 imagine the possibilities. 698 01:32:14,763 --> 01:32:17,132 Once‐monthly Emgality is a preventive treatment 699 01:32:17,132 --> 01:32:18,600 for migraine in adults. 700 01:32:18,600 --> 01:32:20,835 It's specifically developed to help give you more 701 01:32:20,835 --> 01:32:22,237 migraine‐free days. 702 01:32:22,237 --> 01:32:25,106 With Emgality, about 60% of people had their migraine 703 01:32:25,106 --> 01:32:26,741 days cut in half or more. 704 01:32:26,741 --> 01:32:28,410 Don't use if allergic to Emgality. 705 01:32:28,910 --> 01:32:32,113 Allergic reactions, such as itching, rash, hives and 706 01:32:32,113 --> 01:32:34,749 trouble breathing can occur even days after using. 707 01:32:34,749 --> 01:32:37,285 Common side effects include injection site reactions. 708 01:32:37,285 --> 01:32:38,620 (WOMAN) What should we watch tomorrow? 709 01:32:38,620 --> 01:32:40,288 (AVO) Ask your doctor about Emgality. 710 01:32:40,288 --> 01:32:42,023 And imagine more migraine‐free days. 711 01:32:43,224 --> 01:32:46,728 ♪ Follow me to a place I know with endless possibilities ♪ 712 01:32:46,728 --> 01:32:49,030 ♪ so you can check your list off row‐by‐row. ♪ 713 01:32:49,030 --> 01:32:50,298 ♪ Come on! Look around! ♪ 714 01:32:50,298 --> 01:32:53,768 ♪ So much in store, you'll spend much less but gift much more! ♪ 715 01:32:53,768 --> 01:32:55,070 Spend less, gift better. 716 01:32:55,070 --> 01:32:57,072 At T. J. Maxx, Marshalls, and HomeGoods. 717 01:32:57,572 --> 01:32:59,874 To push the limits of our leakguard technology, 718 01:32:59,874 --> 01:33:01,376 we put it to the ultimate test. 719 01:33:01,376 --> 01:33:03,278 ♪ 720 01:33:03,278 --> 01:33:04,446 A Hollywood stunt. 721 01:33:05,947 --> 01:33:07,415 [glass shattering] 722 01:33:07,415 --> 01:33:09,217 If it can prevent leaks during that, 723 01:33:09,217 --> 01:33:10,919 it can help prevent leaks at home. 724 01:33:10,919 --> 01:33:25,867 Be happy, it's Glad.™ 725 01:33:43,318 --> 01:33:46,621 We made USAA insurance for members like Kate. 726 01:33:46,621 --> 01:33:49,124 A former Army medic, made of the flexibility to handle 727 01:33:49,124 --> 01:33:53,962 whatever Monday has in store and tackle four things at once. 728 01:33:53,962 --> 01:33:56,131 So when her car got hit, she didn't worry. 729 01:33:56,131 --> 01:33:59,134 She simply filed a claim on her USAA app and said... 730 01:33:59,134 --> 01:34:00,268 I got this. 731 01:34:00,268 --> 01:34:03,705 USAA insurance is made the way Kate needs it ‐ easy. 732 01:34:03,705 --> 01:34:05,106 She can even pick her payment plan 733 01:34:05,106 --> 01:34:07,442 so it's easy on her budget and her life. 734 01:34:07,442 --> 01:34:10,445 USAA. What you're made of, we're made for. 735 01:34:10,445 --> 01:34:12,247 USAA 736 01:34:12,714 --> 01:34:14,249 ♪ Everybody ♪ 737 01:34:14,249 --> 01:34:18,987 Get new deals all day during Amazon's Black Friday sale. 738 01:34:18,987 --> 01:34:21,623 Low prices and free shipping on millions of items. 739 01:34:21,623 --> 01:34:24,092 ♪ needs somebody to love ♪ 740 01:34:24,092 --> 01:34:27,195 The fun starts November 28. 741 01:34:27,695 --> 01:34:30,098 Red Lobster's Weekday Win menu has something new: 742 01:34:30,098 --> 01:34:31,699 Introducing Pick Two Tuesday. 743 01:34:31,699 --> 01:34:33,768 And, enjoy a different deal every weekday. 744 01:34:33,768 --> 01:34:34,936 Like Endless Shrimp Monday 745 01:34:34,936 --> 01:34:36,938 Four‐Course Feast Wednesday and more. 746 01:34:36,938 --> 01:34:38,706 Just fifteen dollars til 6 pm. 747 01:34:38,706 --> 01:34:39,574 It's five days. 748 01:34:39,574 --> 01:34:40,341 Five deals. 749 01:34:40,341 --> 01:34:41,209 Fifteen dollars. 750 01:34:41,209 --> 01:34:42,310 See you before six. 751 01:35:12,807 --> 01:35:15,577 Johnson & Johnson is a baby company. 752 01:35:15,577 --> 01:35:18,146 But we're also a cancer fighting, 753 01:35:18,146 --> 01:35:19,547 HIV controlling, 754 01:35:19,547 --> 01:35:20,915 joint replacing, 755 01:35:20,915 --> 01:35:23,384 and depression relieving company. 756 01:35:23,384 --> 01:35:24,919 From the day you're born 757 01:35:24,919 --> 01:35:27,355 we never stop taking care of you. 758 01:35:27,789 --> 01:35:29,791 Dad... keep on watching. 759 01:35:29,791 --> 01:35:32,160 Amazing honey. 760 01:35:32,160 --> 01:35:39,434 ♪ 761 01:35:39,434 --> 01:35:40,068 Kraft. 762 01:35:40,068 --> 01:35:42,003 For the win win. 763 01:35:42,704 --> 01:35:43,838 ♪ 764 01:35:43,838 --> 01:35:45,673 Did you forget to pay for virus protection 765 01:35:45,673 --> 01:35:47,709 for like the 30th week in a row? 766 01:35:47,709 --> 01:35:48,710 ♪ 767 01:35:48,710 --> 01:35:49,677 It’s switching time. 768 01:35:49,677 --> 01:35:50,678 ♪ 769 01:35:50,678 --> 01:35:51,879 Now that’s how you make an entrance. 770 01:35:51,879 --> 01:35:52,814 ♪ 771 01:35:52,814 --> 01:35:54,582 Switch to built‐in virus protection. 772 01:35:54,582 --> 01:35:56,451 Switch to Chromebook. 773 01:35:56,451 --> 01:35:57,852 ♪ 774 01:35:57,852 --> 01:36:00,855 The Race to Black Friday is now at JCPenney! 775 01:36:00,855 --> 01:36:02,924 Save on guys' and juniors' denim... 776 01:36:02,924 --> 01:36:06,828 kitchen electrics... and 25% off Disney Frozen 2 toys! 777 01:36:06,828 --> 01:36:09,063 Or get an extra 20% off select items 778 01:36:09,063 --> 01:36:10,765 with your JCPenney Credit Card! 779 01:36:10,765 --> 01:36:12,233 JCPenney! 780 01:36:12,834 --> 01:36:13,835 Holiday stress? 781 01:36:13,835 --> 01:36:16,104 Repeat after me. I am grateful. 782 01:36:16,104 --> 01:36:17,305 Audience: I am grateful. 783 01:36:17,305 --> 01:36:20,241 I am getting all the gifts this Holiday. 784 01:36:20,241 --> 01:36:22,076 FIFTY PERCENT OFF all jeans, sweaters and outerwear 785 01:36:22,076 --> 01:36:23,911 Or FIFTY PERCENT OFF your purchase when you use 786 01:36:23,911 --> 01:36:26,247 ‐ your Old Navy credit card! ‐ You get all the gifts!!! 787 01:36:26,247 --> 01:36:27,248 Only, at Old Navy. 788 01:36:27,815 --> 01:36:29,617 Hey! It's me! Your dry skin! 789 01:36:29,617 --> 01:36:31,252 I'm craving something we're missing. 790 01:36:31,252 --> 01:36:32,987 The ceramides in CeraVe. 791 01:36:32,987 --> 01:36:34,722 They help restore my natural barrier, 792 01:36:34,722 --> 01:36:36,224 so I can lock in moisture. 793 01:36:36,224 --> 01:36:37,892 We've got to have each other's backs... 794 01:36:37,892 --> 01:36:38,960 CeraVe. 795 01:36:38,960 --> 01:36:42,263 Now the #1 dermatologist recommended skincare brand. 796 01:36:50,838 --> 01:36:52,740 She's not the type. ‐ Well, she didn't used to be, 797 01:36:52,740 --> 01:36:54,742 but now I'm not so sure. She's changed. 798 01:36:54,742 --> 01:36:56,544 Stuffing mix. 799 01:36:56,544 --> 01:36:58,813 ‐ Well, change is good, right? 800 01:36:58,813 --> 01:37:01,449 Traditional or cornbread? ‐ Traditional. 801 01:37:01,449 --> 01:37:03,751 No, no, I hate that saying: 802 01:37:03,751 --> 01:37:05,753 Change is good. 803 01:37:05,753 --> 01:37:08,556 I could lose my foot in a horrible chainsaw accident 804 01:37:08,556 --> 01:37:11,559 and that would be a change. Arguably, not a good one. 805 01:37:11,559 --> 01:37:13,728 ‐ Wait, why are you using a chainsaw? 806 01:37:13,728 --> 01:37:16,564 ‐ I'm just saying not all change is good, okay? 807 01:37:16,564 --> 01:37:18,533 Sometimes things need to stay the same. 808 01:37:18,533 --> 01:37:20,468 Like the town you grew up in, 809 01:37:20,468 --> 01:37:22,470 the boyfriend you've had since junior high, 810 01:37:22,470 --> 01:37:24,772 your parents' marital status. Nutmeg. 811 01:37:26,941 --> 01:37:28,843 ‐ Hold on. If you're so anti‐change, 812 01:37:28,843 --> 01:37:30,712 why did you go away to college in another state? 813 01:37:30,712 --> 01:37:32,914 Whole or ground? 814 01:37:32,914 --> 01:37:35,750 ‐ Because I got a scholarship. Ground. 815 01:37:35,750 --> 01:37:38,686 ‐ Yeah, but you also got an offer from Boise State. 816 01:37:38,686 --> 01:37:40,855 Fresh is better. 817 01:37:40,855 --> 01:37:42,690 ‐ How did you know that? 818 01:37:42,690 --> 01:37:44,525 ‐ Oh, uh... Leo told me. 819 01:37:44,525 --> 01:37:46,594 ‐ No, Leo didn't know about it. 820 01:37:46,594 --> 01:37:48,696 Nobody did. I didn't even tell my parents. 821 01:37:48,696 --> 01:37:51,699 ‐ Huh, that's, that's weird. I can't remember. 822 01:37:51,699 --> 01:37:53,801 Anyway, the point is Boise's two hours away. 823 01:37:53,801 --> 01:37:55,570 You didn't have to go all the way to Arizona. 824 01:37:55,570 --> 01:37:57,872 ‐ Whatever. It doesn't matter. It was a mistake 825 01:37:57,872 --> 01:38:00,675 and I'm probably not going back. Apples. 826 01:38:04,612 --> 01:38:06,714 ‐ Wait. Wait, what did you say? 827 01:38:06,714 --> 01:38:08,850 ‐ You heard me. I'm probably not going back. 828 01:38:08,850 --> 01:38:10,852 ‐ Are you crazy? You have to go back. 829 01:38:10,852 --> 01:38:12,553 ‐ Why do you care? 830 01:38:12,553 --> 01:38:15,857 Excuse me, are these organic? ‐ Because I do, okay? 831 01:38:15,857 --> 01:38:17,692 Escaping this town is gonna be the best thing 832 01:38:17,692 --> 01:38:19,594 that ever happened to you, believe me. 833 01:38:19,594 --> 01:38:21,796 ‐ Well maybe I'm just not cut out for all that sun. Hmm? 834 01:38:21,796 --> 01:38:23,564 Maybe I belong in Hailey. 835 01:38:23,564 --> 01:38:24,966 Now, can we please just drop it? 836 01:38:24,966 --> 01:38:27,535 ‐ There has to be something you like about Arizona. 837 01:38:27,535 --> 01:38:28,936 ‐ Maybe we should find my mom. 838 01:38:28,936 --> 01:38:30,671 ‐ One thing and I'll let it go. ‐ No. 839 01:38:30,671 --> 01:38:32,874 ‐ Come on. ‐ No! ‐ One thing. 840 01:38:32,874 --> 01:38:34,575 ‐ No! Fine! ‐ Just give me one. 841 01:38:36,744 --> 01:38:38,513 Fine... 842 01:38:39,714 --> 01:38:43,684 I guess my architecture class is kind of cool. 843 01:38:44,786 --> 01:38:46,921 ‐ I'm listening. 844 01:38:46,921 --> 01:38:48,756 ‐ (Sighs) 845 01:38:48,756 --> 01:38:50,892 Okay, so we had to design these plans 846 01:38:50,892 --> 01:38:52,760 to repurpose existing structures 847 01:38:52,760 --> 01:38:54,695 in an eco‐friendly way. 848 01:38:54,695 --> 01:38:58,499 So, I came up with this concept to take old the windows 849 01:38:58,499 --> 01:39:00,835 and turn them into tiny little greenhouses. 850 01:39:00,835 --> 01:39:03,438 And the glass absorbs the sunlight, 851 01:39:03,438 --> 01:39:05,807 creating a year‐round temperate climate to grow vegetables 852 01:39:05,807 --> 01:39:07,575 and they're also small enough 853 01:39:07,575 --> 01:39:10,812 so you can install them on an apartment roof. 854 01:39:10,812 --> 01:39:12,713 ‐ Seriously? That's... 855 01:39:12,713 --> 01:39:13,881 that's brilliant. 856 01:39:13,881 --> 01:39:15,850 ‐ (Sighs) Shut up. 857 01:39:15,850 --> 01:39:17,552 ‐ No, I mean it. 858 01:39:17,552 --> 01:39:18,986 Individual engagement in food sourcing 859 01:39:18,986 --> 01:39:21,622 could solve the global soil nutrient crisis, 860 01:39:21,622 --> 01:39:23,491 and probably help save the planet. 861 01:39:26,594 --> 01:39:29,764 Business major with an emphasis on social responsibility. 862 01:39:29,764 --> 01:39:31,899 ‐ I didn't know you were so interested in business. 863 01:39:31,899 --> 01:39:33,768 ‐ Oh, you think I hang out at the pizza place 864 01:39:33,768 --> 01:39:35,536 with your parents for fun? 865 01:39:35,536 --> 01:39:38,539 ‐ Okay. So what do you wanna do? 866 01:39:38,539 --> 01:39:40,608 ‐ You know, I'm not sure yet. 867 01:39:40,608 --> 01:39:42,577 Believe it or not, you don't have to have your whole life 868 01:39:42,577 --> 01:39:44,846 planned out at 19. 869 01:39:44,846 --> 01:39:47,782 The world is full of possibilities, Lucy. 870 01:39:47,782 --> 01:39:49,517 But I promise you, we're not gonna find them 871 01:39:49,517 --> 01:39:51,552 sitting around Hailey the rest of our lives. 872 01:39:51,552 --> 01:39:53,921 ‐ Lucy? What's going on here? 873 01:39:55,790 --> 01:39:58,559 Are... are you eating strawberries? 874 01:39:59,894 --> 01:40:02,530 ‐ Strawberries! Uh... God, get 'em away from me! 875 01:40:02,530 --> 01:40:03,798 (Fake choking) 876 01:40:03,798 --> 01:40:06,501 ‐ Ohmigod, ohmigod, ohmigod. ‐ Lucy, you okay? 877 01:40:06,501 --> 01:40:07,668 ‐ (Gasping) ‐ Get it out. 878 01:40:07,668 --> 01:40:09,704 ‐ (Clears throat) Whew! 879 01:40:09,704 --> 01:40:12,607 Ohmigod, that was a close one. ‐ Huh. 880 01:40:12,607 --> 01:40:14,775 ‐ Hi, Schmoop! Hey! ‐ Hey... 881 01:40:14,775 --> 01:40:18,613 ‐ Um, you remember, uh, Dean, Leo's friend? 882 01:40:18,613 --> 01:40:20,815 Uh, Dean, you know Jordan, my boyfriend. 883 01:40:20,815 --> 01:40:22,850 ‐ Boyfriend. Right. 884 01:40:22,850 --> 01:40:24,752 ‐ Leo's friend. Cool. 885 01:40:24,752 --> 01:40:26,754 So you're just hanging out at the grocery store 886 01:40:26,754 --> 01:40:28,856 with Leo's friend? ‐ No, well, my mom's here too. 887 01:40:28,856 --> 01:40:31,592 She's around here somewhere. 888 01:40:31,592 --> 01:40:33,794 And, and Dean's just staying with us for Thanksgiving. 889 01:40:33,794 --> 01:40:36,531 Well, with Leo... in the basement. 890 01:40:38,566 --> 01:40:39,867 What're you doing here? ‐ Grabbin' a protein shake. 891 01:40:39,867 --> 01:40:41,836 Uh, just ran the Turkey Trot. 892 01:40:41,836 --> 01:40:43,905 ‐ Oh, I think you're a day early. 893 01:40:43,905 --> 01:40:46,607 That's a good plan, though. Less competition. 894 01:40:46,607 --> 01:40:48,576 ‐ No, Jordan always runs the course early. 895 01:40:48,576 --> 01:40:50,545 He likes to have a base time to beat. 896 01:40:50,545 --> 01:40:52,380 ‐ 31:18. A new PR. 897 01:40:53,447 --> 01:40:55,616 You run, Dean? ‐ No, not if I can help it. 898 01:40:55,616 --> 01:40:58,920 ‐ Jordie, Muscle Madness or Buff Brew? 899 01:40:58,920 --> 01:41:01,689 ‐ Oh! Hey, Lucy... and friend. 900 01:41:01,689 --> 01:41:04,492 ‐ Hey, Katie... in shorts. 901 01:41:05,860 --> 01:41:08,963 Uh, so you two are running together? 902 01:41:08,963 --> 01:41:10,631 ‐ Oh yeah. I mean, 903 01:41:10,631 --> 01:41:12,733 I was jogging past his place and... there he was. 904 01:41:12,733 --> 01:41:14,669 It was so random. ‐ So random. 905 01:41:14,669 --> 01:41:16,637 ‐ Yeah. Yeah, you know, it's... 906 01:41:16,637 --> 01:41:18,706 it's a shame you don't run, Luce, 907 01:41:18,706 --> 01:41:21,742 'cause Jordan's an amazing training partner. 908 01:41:21,742 --> 01:41:23,578 ‐ I know, Kate, I know. 909 01:41:23,578 --> 01:41:26,480 Yeah, he's, uh, he's gonna make an amazing coach some day. 910 01:41:26,480 --> 01:41:28,549 ‐ I always try to get her to join, 911 01:41:28,549 --> 01:41:31,919 but running's not really her thing, you know? 912 01:41:31,919 --> 01:41:34,855 ‐ Well, actually, it um... it is. 913 01:41:35,856 --> 01:41:38,693 ‐ You? Running? Since when? 914 01:41:38,693 --> 01:41:40,461 ‐ Since... pfft, 915 01:41:41,529 --> 01:41:43,497 a while ago. 916 01:41:43,497 --> 01:41:45,499 Yeah, um, and, in fact, 917 01:41:45,499 --> 01:41:47,802 I'm gonna be running the Turkey Trot... 918 01:41:47,802 --> 01:41:49,670 with you, this year. 919 01:41:49,670 --> 01:41:51,672 ‐ What? W‐What? You are? ‐ (Laughs) 920 01:41:51,672 --> 01:41:53,808 ‐ You are? ‐ Mhmm. 921 01:41:53,808 --> 01:41:57,712 ‐ Luce, that's cute, but the Turkey Trot is a 10K. 922 01:41:57,712 --> 01:42:00,615 It's over 6 miles. ‐ (Snorts) Is that all? 923 01:42:00,615 --> 01:42:02,883 Sounds like a piece of cake... (Laughs) 924 01:42:02,883 --> 01:42:04,885 um, or pie. 925 01:42:04,885 --> 01:42:08,656 Pie, because, you know, apple... it's your favourite. 926 01:42:08,656 --> 01:42:10,591 I'm also, I'm making it. 927 01:42:10,591 --> 01:42:13,861 Nancy: Helllooo! ‐ Mom, where have you been? 928 01:42:13,861 --> 01:42:15,963 ‐ I've been looking all over the store for you two. 929 01:42:15,963 --> 01:42:19,867 Hey, Jordan! We missed you at Charades last night. 930 01:42:19,867 --> 01:42:21,869 ‐ Yeah, no we didn't. ‐ Wait a second! 931 01:42:21,869 --> 01:42:23,938 Did you remember the "bean greens?" 932 01:42:23,938 --> 01:42:25,806 Your father will burn down the house 933 01:42:25,806 --> 01:42:27,775 if he doesn't get that "bean green" casserole. 934 01:42:27,775 --> 01:42:29,744 Oh! Hey. Excuse me. 935 01:42:29,744 --> 01:42:31,579 Whoop, he's not real. 936 01:42:33,648 --> 01:42:35,683 ‐ Is your mom drunk? ‐ A little bit, yeah. 937 01:42:35,683 --> 01:42:38,586 ‐ "Bean greens." I'm on it. 938 01:42:39,920 --> 01:42:42,890 ‐ Uh, you know, I should, I should probably go too. 939 01:42:42,890 --> 01:42:44,925 Um, I'll see you tonight at the homecoming game. 940 01:42:44,925 --> 01:42:46,794 ‐ Sure. And I can pick you up 941 01:42:46,794 --> 01:42:48,629 and we could have some time to talk in the car. 942 01:42:48,629 --> 01:42:51,599 ‐ Oh, uh... yeah. Yeah, no, I would love that. 943 01:42:51,599 --> 01:42:53,501 It's just I have to um... 944 01:42:54,635 --> 01:42:56,704 do my warm‐up run. 945 01:42:56,704 --> 01:42:57,872 ‐ Oh... ‐ You know, 946 01:42:57,872 --> 01:43:00,474 for the big trot tomorrow. 947 01:43:00,474 --> 01:43:02,410 ‐ Mhmm. ‐ Bye, Schmoop. 948 01:43:03,511 --> 01:43:05,579 ‐ Muah. M'kay. ‐ Bye, Katie. 949 01:43:05,579 --> 01:43:06,714 ‐ Mm. 950 01:43:10,985 --> 01:43:13,721 She's gotten so weird since high school. 951 01:43:13,721 --> 01:43:15,523 ‐ Lucy! (Heavy thud) 952 01:43:16,557 --> 01:43:17,958 ‐ Uh... 953 01:43:17,958 --> 01:43:20,628 ‐ Hurry! Help! Call 911! 954 01:43:20,628 --> 01:43:23,464 (Van rumbles, tires squeal) 955 01:43:25,733 --> 01:43:28,569 ‐ Ahh! Agh! My thum ith thelling! My thum! 956 01:43:28,569 --> 01:43:30,571 ‐ No‐no‐no, no! Hold on, hold on, Schmoop! 957 01:43:30,571 --> 01:43:32,773 It's, it's okay. It's gonna be okay. 958 01:43:32,773 --> 01:43:34,575 ‐ God, Lucy, how could you kiss him? 959 01:43:34,575 --> 01:43:36,544 ‐ Kiss him? He's my boyfriend. 960 01:43:36,544 --> 01:43:38,479 How could you go running with him wearing shorts? 961 01:43:38,479 --> 01:43:39,613 ‐ I always wear shorts when I run. 962 01:43:39,613 --> 01:43:41,882 ‐ It's 12 degrees out. ‐ My epp‐peh‐peh... 963 01:43:41,882 --> 01:43:43,851 ‐ What? ‐ My epp‐pehhh‐pehhh! 964 01:43:43,851 --> 01:43:45,519 ‐ Peter Pan? ‐ Uh, papa. 965 01:43:45,519 --> 01:43:47,488 ‐ (Grunting frantically) ‐ P‐P‐Pickled peppers? Pee? 966 01:43:47,488 --> 01:43:49,457 Oh, you have to go to the bathroom! 967 01:43:49,457 --> 01:43:50,725 ‐ Epp‐pehhh‐pehhh! ‐ Is it pizza? 968 01:43:50,725 --> 01:43:52,460 ‐ NO! ‐ What? Huh? 969 01:43:52,460 --> 01:43:53,894 What?! I'm so confused! ‐ Epp‐pehhh‐pehhhh! 970 01:43:53,894 --> 01:43:55,629 ‐ What?! ‐ Epp‐pehhh‐pehhhh! 971 01:43:55,629 --> 01:43:58,466 ‐ Oh! Epi‐pen! ‐ (Relieved shout) Uh‐huh! 972 01:43:58,466 --> 01:44:00,835 ‐ I'm so good at this game. ‐ Bam! 973 01:44:00,835 --> 01:44:02,636 He bounced back like it never happened. 974 01:44:04,672 --> 01:44:06,907 ‐ Well, he can't dump you now. You practically saved his life. 975 01:44:06,907 --> 01:44:09,577 ‐ Yeah, well, I'm also the one who almost killed him, 976 01:44:09,577 --> 01:44:11,746 so, I don't know, it could go either way. 977 01:44:13,714 --> 01:44:15,750 Moooom! I can't find my crown! 978 01:44:17,585 --> 01:44:18,919 ‐ What is this? 979 01:44:18,919 --> 01:44:21,922 ‐ Aw, it's my pepperoni hat. 980 01:44:23,758 --> 01:44:25,826 Halloween 2017. 981 01:44:25,826 --> 01:44:27,695 I was a slice of pizza 982 01:44:27,695 --> 01:44:29,697 and Jordan was the delivery boy. 983 01:44:30,798 --> 01:44:33,601 ‐ Hmm. ‐ God, we had such good times. 984 01:44:35,669 --> 01:44:37,705 Oh my gosh! 985 01:44:37,705 --> 01:44:39,707 My class president gavel. 986 01:44:40,741 --> 01:44:42,743 Ohmigod... 987 01:44:42,743 --> 01:44:44,745 What if I peaked in high school? 988 01:44:44,745 --> 01:44:46,680 ‐ Lucy, just because you were amazing in high school 989 01:44:46,680 --> 01:44:48,549 doesn't mean you won't be amazing 990 01:44:48,549 --> 01:44:51,519 in the rest of your life. It means you got a head start. 991 01:44:51,519 --> 01:44:54,622 ‐ Maybe. As long as I have Jordan. 992 01:44:54,622 --> 01:44:56,423 Jordan is my other half. 993 01:44:56,423 --> 01:44:58,759 ‐ No, he's... a security blanket. 994 01:45:00,895 --> 01:45:03,631 ‐ Lyds, what's that? 995 01:45:03,631 --> 01:45:05,399 ‐ What's what? Nothing. 996 01:45:06,534 --> 01:45:08,702 ‐ Yes, something on your neck 997 01:45:09,837 --> 01:45:12,540 and it looks a little like a diamond ring?! 998 01:45:12,540 --> 01:45:14,909 (Gasps) You're engaged?! ‐ Shh! Don't say anything. 999 01:45:14,909 --> 01:45:16,610 I haven't said yes yet. 1000 01:45:16,610 --> 01:45:18,913 ‐ But you're gonna say yes. ‐ No, I... I don't know, 1001 01:45:18,913 --> 01:45:21,682 I'm not sure. It happened so fast. 1002 01:45:21,682 --> 01:45:24,819 ‐ Wait, so you're in love? ‐ Yes... no... 1003 01:45:24,819 --> 01:45:26,987 I don't know. Yes? 1004 01:45:26,987 --> 01:45:28,689 ‐ Well, as long as you're sure. 1005 01:45:28,689 --> 01:45:30,825 ‐ (Chuckles) I am sure. 1006 01:45:30,825 --> 01:45:32,827 I love her. I'm just... 1007 01:45:32,827 --> 01:45:34,628 it's the rest of my life. 1008 01:45:34,628 --> 01:45:36,564 ‐ Yeah, but shouldn't you just know? 1009 01:45:36,564 --> 01:45:37,865 ‐ You can know things 1010 01:45:37,865 --> 01:45:40,501 and still be terrified to make a decision. 1011 01:45:40,501 --> 01:45:42,503 (Approaching footsteps) 1012 01:45:42,503 --> 01:45:43,871 ‐ Oh, good, you found your crown. 1013 01:45:45,472 --> 01:45:47,741 ‐ Aw man, my girlfriend can't make it to the game. She's‐‐ 1014 01:45:47,741 --> 01:45:49,476 ‐ A ghost? ‐ An avatar? 1015 01:45:49,476 --> 01:45:50,778 ‐ A figment of your imagination? 1016 01:45:50,778 --> 01:45:53,614 ‐ She's working! And you guys all suck! 1017 01:45:53,614 --> 01:45:55,883 (Laughing) 1018 01:45:55,883 --> 01:45:57,718 (Heels clack) 1019 01:46:02,656 --> 01:46:04,792 ‐ (Gasps) 1020 01:46:04,792 --> 01:46:07,561 ‐ Aw, honey, you look so beautiful. 1021 01:46:07,561 --> 01:46:08,796 ‐ Thanks, mom. 1022 01:46:08,796 --> 01:46:11,532 ‐ It's my last daughter to pass on a crown. 1023 01:46:11,532 --> 01:46:12,733 ‐ I wasn't homecoming queen, Mom. 1024 01:46:12,733 --> 01:46:14,635 ‐ Well, you could've been. You just refused to campaign. 1025 01:46:14,635 --> 01:46:16,503 ‐ Because I wasn't running. 1026 01:46:16,503 --> 01:46:17,938 ‐ I would've voted for you. 1027 01:46:17,938 --> 01:46:20,474 ‐ Well, I want a good seat, so let's go. 1028 01:46:20,474 --> 01:46:22,710 Shoot me the keys, pops. (Keys clank) 1029 01:46:22,710 --> 01:46:26,714 ‐ I am going to run a few errands and meet you there. 1030 01:46:26,714 --> 01:46:28,782 ‐ What errands could you possibly have at this hour? 1031 01:46:28,782 --> 01:46:30,684 ‐ You know, just the... 1032 01:46:30,684 --> 01:46:32,887 usual errands. 1033 01:46:32,887 --> 01:46:34,855 ‐ You know, on second thoughts, 1034 01:46:34,855 --> 01:46:36,690 I think I'll um... I'll pass. 1035 01:46:36,690 --> 01:46:38,626 ‐ What? Ron, why? 1036 01:46:38,626 --> 01:46:40,561 ‐ I just, just don't feel up to it. 1037 01:46:40,561 --> 01:46:42,496 Maybe I'm coming down with something. 1038 01:46:42,496 --> 01:46:43,964 ‐ But we never miss a game, 1039 01:46:43,964 --> 01:46:45,866 and it's Lucy's last goodbye to high school. 1040 01:46:45,866 --> 01:46:47,668 ‐ Lucy won't mind, will you? 1041 01:46:47,668 --> 01:46:49,670 ‐ No, it's, it's okay, Dad. ‐ Well... 1042 01:46:57,411 --> 01:46:59,380 (Raucous cheering) 1043 01:47:00,681 --> 01:47:03,384 (Marching band plays, cheering wildly) 1044 01:47:04,485 --> 01:47:06,820 (Cheering) 1045 01:47:06,820 --> 01:47:15,930 ♪ 1046 01:47:15,930 --> 01:47:17,665 ‐ You okay? 1047 01:47:17,665 --> 01:47:19,833 ‐ Oh, yeah, yeah... yeah. 1048 01:47:21,502 --> 01:47:23,737 (Cheering) 1049 01:47:23,737 --> 01:47:26,507 ‐ Woo! ‐ Nice, Nice. ‐ Hey! 1050 01:47:26,507 --> 01:47:27,841 Look, there's Mom! ‐ Oh. 1051 01:47:27,841 --> 01:47:29,710 ‐ Hi! 1052 01:47:29,710 --> 01:47:31,612 ‐ Hi, mom. ‐ Muah! Muah! 1053 01:47:31,612 --> 01:47:33,514 ‐ Thank you. 1054 01:47:33,514 --> 01:47:35,883 ‐ Hey, Luce, uh, I know this is a bad time, 1055 01:47:35,883 --> 01:47:37,985 but I, I really need‐‐ ‐ Uh, L‐L‐L‐Leo! 1056 01:47:37,985 --> 01:47:39,687 Look, there's Leo! Lydia! Hi! 1057 01:47:39,687 --> 01:47:40,854 ‐ Oh yeah. ‐ Hey! 1058 01:47:40,854 --> 01:47:42,556 Hey. ‐ Jordan, wave! 1059 01:47:42,556 --> 01:47:43,791 ‐ Hey! 1060 01:47:44,892 --> 01:47:47,661 Hi! Um... 1061 01:47:47,661 --> 01:47:51,432 (Marching band plays, loud cheering) 1062 01:47:52,800 --> 01:47:55,703 Luce, th‐there's just something that I need to say to you 1063 01:47:55,703 --> 01:47:57,738 and I can't wait anymore. ‐ No. 1064 01:47:57,738 --> 01:47:59,707 ‐ Uh, please, this is, this is really important. 1065 01:47:59,707 --> 01:48:01,775 ‐ No, no‐no‐no, not here. Not now! 1066 01:48:01,775 --> 01:48:03,410 ‐ I know it's, it's a bad time, 1067 01:48:03,410 --> 01:48:05,412 but the, the thing is I care about you. 1068 01:48:05,412 --> 01:48:08,482 ‐ No, you don't. ‐ Hey, of course I do. 1069 01:48:08,482 --> 01:48:09,817 ‐ Stop! ‐ Okay, wait, hey. 1070 01:48:09,817 --> 01:48:11,585 ‐ Stop the car! ‐ Don't say that. 1071 01:48:11,585 --> 01:48:13,620 Sorry, this isn't the time or‐‐ ‐ Stop! Stop the car! 1072 01:48:13,620 --> 01:48:16,523 Stop the car! ‐ Oh hey! Hey‐hey‐hey! 1073 01:48:16,523 --> 01:48:18,625 Luce! Lucy! 1074 01:48:18,625 --> 01:48:21,695 (Marching band crescendos) Lucy, wait! 1075 01:48:21,695 --> 01:48:23,897 (Loud cheering, marching band plays) 1076 01:48:23,897 --> 01:48:29,570 ♪ 1077 01:48:29,570 --> 01:48:31,505 ‐ What the hell's happening? 1078 01:48:31,505 --> 01:48:32,940 ‐ I'm sorry! 1079 01:48:32,940 --> 01:48:37,678 ♪ 1080 01:48:37,678 --> 01:48:39,747 (Marching band finishes number, loud cheering) 1081 01:48:39,747 --> 01:48:42,583 (Marching band starts up again) 1082 01:48:42,583 --> 01:48:44,952 Okay, man, I'm gonna be right back. Just... 1083 01:48:44,952 --> 01:48:47,421 All right. Lucy! 1084 01:48:48,722 --> 01:48:50,424 Lucy! ‐ Ohmigod. 1085 01:48:51,492 --> 01:48:53,694 ‐ Leo? 1086 01:48:53,694 --> 01:48:55,562 ‐ Luce! ‐ Leo? 1087 01:48:55,562 --> 01:48:57,564 ‐ Lucy, just come back. ‐ Leo! 1088 01:48:57,564 --> 01:49:00,567 ‐ Jordan, what's happening? ‐ Look, just give me a second. 1089 01:49:00,567 --> 01:49:01,869 ‐ Leo! 1090 01:49:01,869 --> 01:49:03,470 ‐ Lucy, come back! 1091 01:49:03,470 --> 01:49:05,572 ‐ Leo, Lydia, we have to go! (Loud cheering) 1092 01:49:05,572 --> 01:49:08,542 ‐ Can't hear you! ‐ We have to go get mom! 1093 01:49:08,542 --> 01:49:11,512 ‐ It's too loud! Speak up! (Loud cheering) 1094 01:49:11,512 --> 01:49:13,514 ‐ We have to go get mom! (Loud cheering) 1095 01:49:13,514 --> 01:49:15,783 Mom's screwing the cheese man! 1096 01:49:15,783 --> 01:49:17,918 (Cheering dies down, stands go silent) 1097 01:49:25,759 --> 01:49:27,728 ...out of his delivery fee! 1098 01:49:29,797 --> 01:49:31,665 And Dad is very upset... 1099 01:49:33,534 --> 01:49:36,837 that... we won't have cheese tomorrow. 1100 01:49:36,837 --> 01:49:38,605 So we should go. 1101 01:49:38,605 --> 01:49:40,574 ‐ Let's go. ‐ Let's go. All right. 1102 01:49:40,574 --> 01:49:42,743 (Marching band starts up) 1103 01:49:43,811 --> 01:49:45,779 ‐ Hey, Luce, Luce, should I come? 1104 01:49:45,779 --> 01:49:46,880 ‐ No! 1105 01:49:49,917 --> 01:49:51,885 ‐ God, that family is so bonkers. 1106 01:49:53,520 --> 01:49:55,589 So, you wanna come over? 1107 01:49:55,589 --> 01:49:58,725 (Marching band plays, crowd cheers) 1108 01:49:58,725 --> 01:50:00,561 Lydia: Wait, what're we doing? 1109 01:50:00,561 --> 01:50:03,464 (Engine starts, truck rumbles) 1110 01:50:05,799 --> 01:50:08,735 ♪ 1111 01:50:09,503 --> 01:50:11,238 (male announcer) Don't miss huge Black Friday savings 1112 01:50:13,373 --> 01:50:15,375 at Bass Pro Shops and Cabela's! 1113 01:50:15,375 --> 01:50:16,910 I'm wishin' for deals so good 1114 01:50:16,910 --> 01:50:18,912 they'd make Santa jealous. 1115 01:50:18,912 --> 01:50:21,014 I want the kids' faces to light up 1116 01:50:21,014 --> 01:50:22,349 when the big gift comes out. 1117 01:50:22,349 --> 01:50:24,518 Can I just say, I want it all? 1118 01:50:24,518 --> 01:50:26,420 (male announcer) Hurry in for the season's lowest prices 1119 01:50:26,420 --> 01:50:28,355 on great gear throughout the store. 1120 01:50:28,355 --> 01:50:31,125 Like fleece for the whole family for only $10. 1121 01:50:31,125 --> 01:50:32,926 A RedHead Washed Canvas Jacket 1122 01:50:32,926 --> 01:50:34,261 for under $40. 1123 01:50:34,261 --> 01:50:37,397 And your choice of a battery powered ride‐on pickup or SUV 1124 01:50:37,397 --> 01:50:38,999 for under $100. 1125 01:50:38,999 --> 01:50:40,734 Doors open at 5 AM. 1126 01:50:42,236 --> 01:50:45,005 The Race to Black Friday is now at JCPenney! 1127 01:50:45,005 --> 01:50:47,908 Save on outerwear for the family, and diamond jewelry! 1128 01:50:47,908 --> 01:50:49,143 And this Saturday only, 1129 01:50:49,143 --> 01:50:51,245 get a Disney Frozen ornament with purchase. 1130 01:50:51,245 --> 01:50:53,480 Or get an extra 20% off select items 1131 01:50:53,480 --> 01:50:55,182 with your JCPenney credit card. 1132 01:50:55,182 --> 01:50:56,483 JCPenney! 1133 01:50:56,483 --> 01:50:57,317 with your JCPenney credit card. 1134 01:50:57,317 --> 01:50:59,019 Enough with mouthwash that burns. 1135 01:50:59,019 --> 01:51:00,254 In fact, most mouthwashes 1136 01:51:00,254 --> 01:51:01,855 contain more alcohol than you think. 1137 01:51:01,855 --> 01:51:03,690 But Colgate Mouthwash is alcohol‐free, 1138 01:51:03,690 --> 01:51:07,661 and kills 99% of germs, without the burn. 1139 01:51:07,661 --> 01:51:07,794 Colgate Total, Mouthwash with No Burn. 1140 01:51:07,794 --> 01:51:10,297 Did you get a whole Thanksgiving? 1141 01:51:28,348 --> 01:51:30,384 Well you remember what happened last year. 1142 01:51:30,384 --> 01:51:32,085 You can't bring a backup Thanksgiving 1143 01:51:32,085 --> 01:51:33,420 to my sister's house. 1144 01:51:33,420 --> 01:51:35,222 It's not like we're going to walk in with it. 1145 01:51:35,222 --> 01:51:37,424 We'll bring it in as we need it. 1146 01:51:37,424 --> 01:51:38,325 ...phase it in. 1147 01:51:38,325 --> 01:51:39,560 Phase it in? 1148 01:51:39,560 --> 01:51:41,161 Yeah, phase it in. 1149 01:51:46,800 --> 01:51:51,004 I'm truly amazed at the effect that it has on people. 1150 01:51:51,004 --> 01:51:53,207 Thank you, Bob! 1151 01:51:56,376 --> 01:51:59,079 What does everyone want tonight? 1152 01:51:59,079 --> 01:52:03,150 Tacos! You can call us Crazy that's okay. 1153 01:52:03,150 --> 01:52:05,686 We'll get Party Packs Delivered any day. 1154 01:52:05,686 --> 01:52:06,820 Taco Bell Party Packs 1155 01:52:06,820 --> 01:52:07,821 Get your first delivery 1156 01:52:07,821 --> 01:52:09,489 free on orders of twelve dollars or more 1157 01:52:09,489 --> 01:52:11,091 Only on GrubHub 1158 01:52:11,892 --> 01:52:14,861 1159 01:52:14,861 --> 01:52:18,799 1160 01:52:18,799 --> 01:52:22,569 1161 01:52:22,569 --> 01:52:24,771 Buy 3 boxes of Chex cereal, 1162 01:52:24,771 --> 01:52:26,273 get a holiday movie on us! 1163 01:52:27,374 --> 01:52:34,381 ♪ 1164 01:52:34,381 --> 01:52:39,286 ♪ 1165 01:52:41,622 --> 01:52:43,123 Start saving with Target HoliDeals! 1166 01:52:43,123 --> 01:52:44,524 [ "I Feel Love" by Sam Smith ] 1167 01:52:44,524 --> 01:52:46,426 Get a free $10 Target GiftCard 1168 01:52:46,426 --> 01:52:49,296 when you spend $50 on food and beverage. 1169 01:52:49,296 --> 01:52:51,365 This weekend only. 1170 01:52:51,365 --> 01:52:54,067 New HoliDeals arrive all season long. 1171 01:52:54,067 --> 01:52:56,103 Only at Target. 1172 01:52:57,371 --> 01:52:59,740 Switch to Boost Mobile and get unlimited gigs... 1173 01:52:59,740 --> 01:53:02,476 So you can download all the music you want. 1174 01:53:02,476 --> 01:53:03,977 But there’s more... 1175 01:53:03,977 --> 01:53:06,146 With Boost you get a fast nationwide network, 1176 01:53:06,146 --> 01:53:08,181 so the beat never stops. 1177 01:53:08,181 --> 01:53:10,884 But there’s more... 1178 01:53:10,884 --> 01:53:14,554 You also get 4 lines for $25 per line per month, 1179 01:53:14,554 --> 01:53:17,524 plus 4 free phones. 1180 01:53:17,524 --> 01:53:19,693 Switch to Boost Mobile and get 4 lines with unlimited gigs 1181 01:53:19,693 --> 01:53:21,528 for $25 per line per month, 1182 01:53:21,528 --> 01:53:23,163 plus 4 free Samsung Galaxy phones, 1183 01:53:23,163 --> 01:53:25,132 all on our super reliable, super fast network. 1184 01:53:28,402 --> 01:53:29,803 It's more than a bag. 1185 01:53:31,004 --> 01:53:33,407 It's an afternoon together they'll never forget. 1186 01:53:35,008 --> 01:53:37,644 Let imagination out of the bag with Ziploc. 1187 01:53:37,644 --> 01:53:38,645 SC Johnson. 1188 01:53:38,645 --> 01:53:39,880 Disney's Frozen 2, 1189 01:53:39,880 --> 01:53:55,996 Now Playing. Rated PG. 1190 01:55:15,075 --> 01:55:16,943 Disney's Frozen 2, 1191 01:55:16,943 --> 01:55:19,012 ‐ A motel? His place? 1192 01:55:19,012 --> 01:55:21,181 Dark alley? ‐ Anna, not helping. 1193 01:55:22,816 --> 01:55:24,184 ‐ Not answering. 1194 01:55:24,184 --> 01:55:26,286 What kind of a mother doesn't answer her child's call? 1195 01:55:26,286 --> 01:55:28,288 ‐ The cheating kind? 1196 01:55:28,288 --> 01:55:29,923 ‐ Now this, this is crazy, okay? 1197 01:55:29,923 --> 01:55:32,092 Mom's not cheating. She's... not the type. 1198 01:55:32,092 --> 01:55:33,927 ‐ That's what I said. 1199 01:55:33,927 --> 01:55:35,962 ‐ Uh, wait, you knew about this? 1200 01:55:35,962 --> 01:55:37,864 ‐ I, uh, just mean hypothetically. 1201 01:55:37,864 --> 01:55:40,967 Uh, statistically. Theoretically. 1202 01:55:40,967 --> 01:55:42,169 ‐ Stop! 1203 01:55:42,169 --> 01:55:43,904 (Brakes screech) 1204 01:55:43,904 --> 01:55:46,106 All: (Relieved sighs) 1205 01:55:48,141 --> 01:55:50,143 ‐ I thought I was supposed to follow 'em. 1206 01:55:50,143 --> 01:55:52,179 ‐ Yeah, follow them. 1207 01:55:52,179 --> 01:55:55,115 Don't smash into them like a Mario Kart game. 1208 01:55:55,115 --> 01:55:57,017 (Car honks) 1209 01:55:57,017 --> 01:55:59,052 (Van putters) 1210 01:56:02,189 --> 01:56:03,957 Leo: I mean, see? See? 1211 01:56:03,957 --> 01:56:06,893 It's just like a... it's a, it's a business meeting. 1212 01:56:06,893 --> 01:56:08,895 C‐c‐can we go back to the game now? 1213 01:56:08,895 --> 01:56:11,031 Anna: Yeah, I always bring luggage with me 1214 01:56:11,031 --> 01:56:13,967 to business meetings, you know, just in case. 1215 01:56:13,967 --> 01:56:16,102 ‐ Well, I mean, there could be anything in that bag 1216 01:56:16,102 --> 01:56:18,071 like receipts, important papers. 1217 01:56:18,071 --> 01:56:20,040 You know, cheese. 1218 01:56:20,040 --> 01:56:21,942 ‐ Silk pyjamas and a passport? 1219 01:56:21,942 --> 01:56:23,176 (Phone rings) 1220 01:56:23,176 --> 01:56:24,978 ‐ Oh, it's Dad. What should I do? 1221 01:56:24,978 --> 01:56:28,114 All: Uh, don't answer it! (Phone thumps, everyone gasps) 1222 01:56:28,114 --> 01:56:30,150 Dean: Uh, go! Go, go, go! Lucy: Don't go! 1223 01:56:30,150 --> 01:56:31,852 Oh god, literally, the worst driver! 1224 01:56:31,852 --> 01:56:33,186 You're literally the worst. Dean: Turn left, left. 1225 01:56:33,186 --> 01:56:36,189 Lucy: All right! Okay, okay. Go slow, go slow. 1226 01:56:36,189 --> 01:56:37,858 Dean: Go that way. 1227 01:56:37,858 --> 01:56:40,827 Anna: It's always a roadside diner. 1228 01:56:40,827 --> 01:56:43,964 I mean, nobody has an affair in like a McDonald's 1229 01:56:43,964 --> 01:56:45,966 or a tire store. 1230 01:56:45,966 --> 01:56:48,001 ‐ They're having a secret meeting at a remote location. 1231 01:56:48,001 --> 01:56:49,769 That doesn't mean anything. 1232 01:56:49,769 --> 01:56:51,104 ‐ Yeah, except the affair thing. 1233 01:56:51,104 --> 01:56:53,773 ‐ Please, babe... not helping. 1234 01:56:53,773 --> 01:56:55,976 ‐ I'm sorry. I practice marital law. 1235 01:56:55,976 --> 01:56:57,210 I am a realist. 1236 01:56:57,210 --> 01:57:01,114 Uh, but I'm also a romantic. ‐ (Sighs) 1237 01:57:01,114 --> 01:57:04,017 ‐ What could she possibly see in the cheese guy, right? 1238 01:57:04,017 --> 01:57:05,819 ‐ Well, he's got the best mozzarella 1239 01:57:05,819 --> 01:57:07,220 in the county, right? 1240 01:57:07,220 --> 01:57:09,256 Is‐is anyone else hungry? 1241 01:57:09,256 --> 01:57:11,925 ‐ I'm not just gonna sit here. I'm goin' in. 1242 01:57:11,925 --> 01:57:13,860 ‐ No, no, you can't. What if we're wrong? 1243 01:57:13,860 --> 01:57:15,061 ‐ What if we're right? 1244 01:57:15,061 --> 01:57:16,897 What if tonight's the night where it's all goin' down, 1245 01:57:16,897 --> 01:57:18,164 right, and we just sat here doin' nothin'? 1246 01:57:18,164 --> 01:57:19,966 ‐ You can't make a scene! 1247 01:57:19,966 --> 01:57:22,202 You want the whole town to know Mom's cheating?! 1248 01:57:22,202 --> 01:57:23,803 (Siren wails) 1249 01:57:23,803 --> 01:57:24,905 ‐ Oh God... 1250 01:57:26,006 --> 01:57:29,042 Lydia: Now Mom's definitely gonna see us. 1251 01:57:29,042 --> 01:57:31,011 ‐ Be cool. 1252 01:57:32,045 --> 01:57:33,780 (Knocking) 1253 01:57:36,283 --> 01:57:38,084 ‐ You kids are blocking a dumpster. 1254 01:57:38,084 --> 01:57:39,920 Gonna have to ask you to relocate. 1255 01:57:39,920 --> 01:57:42,122 ‐ Sorry, Officer, I um... 1256 01:57:42,122 --> 01:57:44,190 uh, yeah, not a problem. 1257 01:57:44,190 --> 01:57:46,893 Um, I'm on it. 1258 01:57:49,296 --> 01:57:51,164 ‐ You wouldn't happen to have an extra slice of that pizza, 1259 01:57:51,164 --> 01:57:52,966 would you? Pepperoni? 1260 01:57:52,966 --> 01:57:55,869 ‐ (Laughs) Oh, oh, sorry, dude, Officer dude. 1261 01:57:55,869 --> 01:57:58,805 I mean, all we've got is like a, is like a cold slice 1262 01:57:58,805 --> 01:58:00,774 of vegetarian in the back, so... 1263 01:58:03,944 --> 01:58:06,046 ‐ I'll take it. ‐ (Chuckles) Lydia? 1264 01:58:06,046 --> 01:58:08,848 Pizza for our nice police officer friend 1265 01:58:08,848 --> 01:58:11,217 who's standing at the window, not leaving. 1266 01:58:17,090 --> 01:58:18,992 ‐ Here. ‐ Thank you. 1267 01:58:18,992 --> 01:58:20,961 Oh, I mean, come on, can we get the guy a napkin? 1268 01:58:20,961 --> 01:58:23,029 ‐ Leo! 1269 01:58:23,029 --> 01:58:25,065 ‐ Okay. Um... 1270 01:58:27,834 --> 01:58:29,970 Yeah. 1271 01:58:29,970 --> 01:58:32,806 Enjoy. 1272 01:58:32,806 --> 01:58:35,241 ‐ Pizza on a stick. Clever. 1273 01:58:35,241 --> 01:58:37,043 Get a move on. 1274 01:58:37,043 --> 01:58:40,213 Take care, kids. Good night. Get home safe. 1275 01:58:40,213 --> 01:58:41,915 ‐ (Sigh of relief) 1276 01:58:45,852 --> 01:58:48,888 Phew... ‐ Just cold vegetarian. 1277 01:58:48,888 --> 01:58:50,991 ‐ Wha? ‐ Wait, we had pizza? 1278 01:58:52,993 --> 01:58:55,128 (Engine rumbles) 1279 01:58:58,999 --> 01:59:01,968 (Van putters away, tires squeal) 1280 01:59:01,968 --> 01:59:03,837 (Crickets chirp) 1281 01:59:03,837 --> 01:59:06,172 ‐ God, there's got to be something we can do. 1282 01:59:06,172 --> 01:59:10,143 ‐ Well, I know a guy who could take care of Jerry... 1283 01:59:10,143 --> 01:59:12,078 make it look like a total accident. 1284 01:59:12,078 --> 01:59:14,047 ‐ Told you I was kidding. 1285 01:59:14,047 --> 01:59:17,083 ‐ It's not Jerry's fault. Mom's the one who's married. 1286 01:59:17,083 --> 01:59:19,185 ‐ He's not innocent. I mean... 1287 01:59:19,185 --> 01:59:21,254 what kind of man goes after a taken woman? 1288 01:59:21,254 --> 01:59:22,956 ‐ Maybe he thinks she's not happy. 1289 01:59:22,956 --> 01:59:25,258 ‐ (Laughs) Of course she's happy. 1290 01:59:25,258 --> 01:59:27,027 She's happy. They both are happy. 1291 01:59:27,027 --> 01:59:29,896 We just have to remind them of how happy they were together. 1292 01:59:34,234 --> 01:59:35,869 Wait... 1293 01:59:37,237 --> 01:59:39,139 I have an idea. 1294 01:59:39,139 --> 01:59:40,840 Watch. 1295 01:59:40,840 --> 01:59:42,275 Ron: Go in. Okay, here we go. (Singing) ♪ Happy Birthday ♪ 1296 01:59:42,275 --> 01:59:45,211 ‐ (Laughs) Yeah, I remember this one. 1297 01:59:45,211 --> 01:59:48,848 I, uh, I wrote: Happy Barfday on Mom's card, 1298 01:59:48,848 --> 01:59:50,784 instead of birthday. ‐ Nice. 1299 01:59:50,784 --> 01:59:52,085 ‐ And then you barfed. 1300 01:59:53,186 --> 01:59:55,221 Anna: Even then you were adorable. 1301 01:59:55,221 --> 01:59:57,791 (Laughing) ‐ No, no, no, no, guys, 1302 01:59:57,791 --> 01:59:59,793 listen to me. If we just get mom to see this, 1303 01:59:59,793 --> 02:00:01,127 then she'll forget all about Jerry. 1304 02:00:01,127 --> 02:00:02,796 ‐ You don't know that, Luce. 1305 02:00:02,796 --> 02:00:04,798 Maybe they've just outgrown each other. 1306 02:00:04,798 --> 02:00:06,800 ‐ No. ‐ Yes. Sometimes people change. 1307 02:00:06,800 --> 02:00:08,201 ‐ No, no, no! Stop! 1308 02:00:08,201 --> 02:00:10,103 I'm sick and tired of people telling me 1309 02:00:10,103 --> 02:00:12,138 that things need to change. Things don't need to change. 1310 02:00:12,138 --> 02:00:14,140 Change sucks! ‐ Okay, calm down. 1311 02:00:14,140 --> 02:00:15,975 ‐ I am calm! 1312 02:00:15,975 --> 02:00:19,179 Nancy (video): Lydia, did you make these or did you buy them? 1313 02:00:19,179 --> 02:00:20,980 Oh my God! 1314 02:00:20,980 --> 02:00:24,050 ‐ I'm very calm. I'm just... ‐ (Video) This is exciting! 1315 02:00:24,050 --> 02:00:25,985 ‐ I'm tired. 1316 02:00:25,985 --> 02:00:27,153 ‐ You're gonna look exactly like that. 1317 02:00:27,153 --> 02:00:30,190 ‐ (Sighs) I'm gonna go to bed. 1318 02:00:30,190 --> 02:00:31,991 Ron (video): Well done, guys. Well done. 1319 02:00:31,991 --> 02:00:34,194 Nancy: Lucy! Leo: Happy Barfday! 1320 02:00:34,194 --> 02:00:35,829 ‐ Well? ‐ Oh, sorry. 1321 02:00:35,829 --> 02:00:37,964 ‐ She sleeps here, yeah. ‐ Oh! 1322 02:00:37,964 --> 02:00:39,866 ‐ Night, sweetie. 1323 02:00:40,900 --> 02:00:42,702 (Light clicks on) 1324 02:00:47,807 --> 02:00:51,644 (Footsteps overhead, glass clinks) 1325 02:00:56,683 --> 02:00:58,685 (Sighs heavily) 1326 02:00:59,753 --> 02:01:01,721 Oh God... 1327 02:01:02,889 --> 02:01:04,090 (Sighs heavily) 1328 02:01:05,125 --> 02:01:07,794 (Noise from upstairs) 1329 02:01:11,765 --> 02:01:13,032 (Sighs heavily) 1330 02:01:14,801 --> 02:01:17,036 (Door bangs shut) Hey. 1331 02:01:17,036 --> 02:01:19,005 ‐ Hey. 1332 02:01:19,005 --> 02:01:20,740 Can't sleep? 1333 02:01:21,808 --> 02:01:25,044 ‐ I don't think I'll ever be able to sleep. 1334 02:01:25,044 --> 02:01:26,880 ‐ Pull up a black countertop. 1335 02:01:26,880 --> 02:01:29,015 (Taps counter, amused chuckle) 1336 02:01:36,089 --> 02:01:38,024 ‐ God, everything's a mess. 1337 02:01:40,093 --> 02:01:42,929 ‐ Here. Frozen Tater‐Tots make everything a little better. 1338 02:01:42,929 --> 02:01:45,031 ‐ My God, we still have Tater‐Tots? 1339 02:01:45,031 --> 02:01:46,766 ‐ (Chuckles) 1340 02:01:46,766 --> 02:01:48,902 ‐ Ohmigod... 1341 02:01:48,902 --> 02:01:52,038 I really love frozen food so much. 1342 02:01:52,038 --> 02:01:54,874 ‐ No way. Me too. 1343 02:01:54,874 --> 02:01:57,043 Seriously, I actually prefer my foods frozen. 1344 02:01:57,043 --> 02:01:59,813 Waffles, pancakes, pizza. 1345 02:01:59,813 --> 02:02:01,815 ‐ Fish sticks and French fries. Oh... 1346 02:02:01,815 --> 02:02:05,018 (In unison) chocolate chip cookies. 1347 02:02:05,018 --> 02:02:07,887 (Laughing) 1348 02:02:12,091 --> 02:02:15,128 ‐ What're you listening to? ‐ Oh, it's a... 1349 02:02:15,128 --> 02:02:16,963 indie band. 1350 02:02:16,963 --> 02:02:18,898 Probably not your thing. 1351 02:02:21,868 --> 02:02:24,838 (Tinny sound of music through earbuds) 1352 02:02:30,777 --> 02:02:34,147 ‐ James Supercave. ‐ You know James Supercave? 1353 02:02:34,147 --> 02:02:36,115 ‐ I love James Supercave. 1354 02:02:38,785 --> 02:02:42,088 You left your music playing last summer, so... 1355 02:02:42,088 --> 02:02:44,891 I went downstairs to turn it off... 1356 02:02:46,159 --> 02:02:48,061 and I couldn't stop listening. 1357 02:02:50,763 --> 02:02:51,931 ‐ Wow! 1358 02:02:53,833 --> 02:02:54,968 Well, you're welcome. 1359 02:02:54,968 --> 02:02:57,770 ♪ I've only known you a moment ♪ 1360 02:02:57,770 --> 02:03:01,774 ♪ But it feels like you knew all along ♪ 1361 02:03:01,774 --> 02:03:02,876 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 1362 02:03:02,876 --> 02:03:04,878 ‐ ♪ All my life ♪ 1363 02:03:06,079 --> 02:03:09,983 ♪ I was waitin' for you ♪ ‐ (Chuckles softly) 1364 02:03:11,084 --> 02:03:13,820 ‐ ♪ Now I've got... ♪ 1365 02:03:14,988 --> 02:03:17,056 ‐ ♪ Somethin' to lose ♪ 1366 02:03:19,792 --> 02:03:22,795 ♪ I never felt all my blood rush in ♪ 1367 02:03:22,795 --> 02:03:26,866 ♪ You're a wave hitting me like a sea change ♪ 1368 02:03:27,967 --> 02:03:30,904 ♪ Does it scare you to move this way ♪ 1369 02:03:30,904 --> 02:03:34,140 ♪ In a day nothing feels the same ♪ 1370 02:03:34,140 --> 02:03:35,808 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 1371 02:03:35,808 --> 02:03:38,912 Both: ♪ All my life ♪ 1372 02:03:38,912 --> 02:03:40,947 ♪ I was waiting ♪ 1373 02:03:40,947 --> 02:03:43,816 ♪ For you ♪ 1374 02:03:43,816 --> 02:03:47,253 ♪ Now I've got ♪ 1375 02:03:47,253 --> 02:03:50,023 ♪ Somethin' to lose ♪ 1376 02:03:52,191 --> 02:03:55,061 ♪ Ever since you turned your face ♪ 1377 02:03:55,061 --> 02:03:58,898 ♪ I can't get you out of my system ♪ 1378 02:04:00,066 --> 02:04:03,036 ♪ I never said that I'd do your track ♪ 1379 02:04:03,036 --> 02:04:05,972 ♪ And I feel that I'm loosenin' up ♪ 1380 02:04:05,972 --> 02:04:07,974 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 1381 02:04:07,974 --> 02:04:10,143 ‐ Yo! You guys still up? 1382 02:04:10,143 --> 02:04:13,179 ‐ Um, uh, what? Nothin', nothin'. 1383 02:04:14,881 --> 02:04:17,784 ‐ What's goin' on? ‐ Oh dude, what? Nothin'. 1384 02:04:17,784 --> 02:04:19,252 Just, just having a late‐night snack 1385 02:04:19,252 --> 02:04:20,920 with Lucy Goosey here. 1386 02:04:20,920 --> 02:04:23,122 You know how she loves her snacks. 1387 02:04:23,122 --> 02:04:24,991 Um, okay, what'll it be? 1388 02:04:24,991 --> 02:04:27,827 Uh, yogurt? Pickles? Um... 1389 02:04:27,827 --> 02:04:30,096 Ooh, sugar‐free chocolate pudding. 1390 02:04:30,096 --> 02:04:32,098 ‐ Yeah, give me one of them puddings. Yeah. 1391 02:04:33,900 --> 02:04:35,201 Yeah, thank you. 1392 02:04:35,201 --> 02:04:37,036 ‐ Lucy Goosey? Pudding? 1393 02:04:38,104 --> 02:04:39,973 ‐ Uh... ‐ Oh, dude, just uh... 1394 02:04:39,973 --> 02:04:42,875 yeah, give me that entire jar of pickles. 1395 02:04:42,875 --> 02:04:44,944 ‐ Yeah. ‐ Thank you. 1396 02:04:48,948 --> 02:04:51,250 ‐ Actually, I'm not hungry. ‐ Nice. 1397 02:04:51,250 --> 02:04:53,019 More for me. 1398 02:04:53,019 --> 02:04:55,154 (Chuckles) 1399 02:04:55,154 --> 02:04:57,857 (Clears throat) So, what'd I miss? 1400 02:04:59,993 --> 02:05:02,228 ‐ Oh, not a thing, Leo. 1401 02:05:02,228 --> 02:05:05,231 Not a thing. (Door thunks shut) 1402 02:05:05,231 --> 02:05:08,067 (Crickets chirp outside) 1403 02:05:11,170 --> 02:05:13,773 (Door creaks open) 1404 02:05:23,282 --> 02:05:25,318 ‐ (Whispering) Luce. 1405 02:05:25,318 --> 02:05:26,953 Lucy. 1406 02:05:30,123 --> 02:05:32,892 Lucy, are you awake? 1407 02:05:35,261 --> 02:05:37,230 (Sighs) 1408 02:05:40,299 --> 02:05:47,173 ♪ 1409 02:05:47,173 --> 02:05:49,742 ♪ 1410 02:05:55,548 --> 02:06:11,664 I'm your 70lb St. Bernard puppy, 1411 02:06:31,484 --> 02:06:33,086 and my lack of impulse control, 1412 02:06:33,086 --> 02:06:34,887 is about to become your problem. 1413 02:06:34,887 --> 02:06:35,922 Ahh no, come on. 1414 02:06:35,922 --> 02:06:37,790 I saw you eating poop earlier. 1415 02:06:39,292 --> 02:06:41,127 Hey! 1416 02:06:41,127 --> 02:06:42,628 My focus is on the road, 1417 02:06:42,628 --> 02:06:44,464 and that's saving me cash with Drivewise. 1418 02:06:44,464 --> 02:06:45,965 Who's the dummy now? 1419 02:06:46,265 --> 02:06:47,366 Whoof! 1420 02:06:47,366 --> 02:06:48,434 Whoof! 1421 02:06:49,368 --> 02:06:52,238 So get Allstate where good drivers save 40% 1422 02:06:52,238 --> 02:06:54,574 for avoiding mayhem, like me. 1423 02:06:55,741 --> 02:06:57,009 Sorry! 1424 02:06:57,009 --> 02:06:57,977 He's a baby! 1425 02:07:29,008 --> 02:07:32,512 ♪ Follow me to a place I know with endless possibilities ♪ 1426 02:07:32,512 --> 02:07:34,814 ♪ so you can check your list off row‐by‐row. ♪ 1427 02:07:34,814 --> 02:07:36,082 ♪ Come on! Look around! ♪ 1428 02:07:36,082 --> 02:07:39,619 ♪ So much in store, you'll spend much less but gift much more! ♪ 1429 02:07:39,619 --> 02:07:40,920 Spend less, gift better. 1430 02:07:40,920 --> 02:07:42,922 At T. J. Maxx, Marshalls, and HomeGoods. 1431 02:07:43,356 --> 02:07:48,127 ♪ On the 12th day of screen time, this is what I see ♪ 1432 02:07:48,127 --> 02:07:49,929 ♪ 12 teens‐a‐texting ♪ 1433 02:07:51,497 --> 02:07:53,699 ♪ 11 lads‐a‐liking ♪ 1434 02:07:55,067 --> 02:07:57,036 ♪ 10 sisters scrolling ♪ 1435 02:07:58,571 --> 02:07:59,639 [ Ding ] 1436 02:07:59,639 --> 02:08:01,474 ♪ 10 sisters spinning ♪ 1437 02:08:01,474 --> 02:08:02,842 ♪ 9 fellas flying ♪ 1438 02:08:02,842 --> 02:08:04,810 ♪ OMG... we're caroling ♪ 1439 02:08:04,810 --> 02:08:08,014 ♪ 5 printed things ♪ 1440 02:08:08,014 --> 02:08:11,384 ♪ and a screen‐free family ♪ 1441 02:08:13,486 --> 02:08:15,021 ♪ Everybody ♪ 1442 02:08:15,021 --> 02:08:19,725 Get new deals all day during Amazon's Black Friday sale. 1443 02:08:19,725 --> 02:08:22,361 Low prices and free shipping on millions of items. 1444 02:08:22,361 --> 02:08:24,830 ♪ needs somebody to love ♪ 1445 02:08:24,830 --> 02:08:27,934 The fun starts November 28. 1446 02:08:28,301 --> 02:08:30,403 ♪ With Chili's To Go, baby, go, baby, go ♪ 1447 02:08:30,403 --> 02:08:32,505 ♪ You get 3 for $10 bucks, baby, bucks, baby, bucks ♪ 1448 02:08:32,505 --> 02:08:34,540 ♪ And take it to go, baby, go, baby, go ♪ 1449 02:08:34,540 --> 02:08:36,809 ♪ While you sit on your butt, baby, butt ♪ 1450 02:08:36,809 --> 02:08:38,311 ♪ 3 for $10 bucks, baby, bucks, baby, bucks ♪ 1451 02:08:38,311 --> 02:08:40,079 Mmm‐hmm! 1452 02:08:40,079 --> 02:08:43,015 ♪ Together we Chili's oh yeah baby yeah ♪ 1453 02:08:43,449 --> 02:08:46,519 The Race to Black Friday is now at JCPenney! 1454 02:08:46,519 --> 02:08:48,621 Save on guys' and juniors' denim... 1455 02:08:48,621 --> 02:08:52,458 kitchen electrics... and 25% off Disney Frozen 2 toys! 1456 02:08:52,458 --> 02:08:54,660 Or get an extra 20% off select items 1457 02:08:54,660 --> 02:08:56,362 with your JCPenney Credit Card! 1458 02:08:56,362 --> 02:08:57,830 JCPenney! 1459 02:09:13,479 --> 02:09:14,513 Holiday stress? 1460 02:09:14,513 --> 02:09:16,782 Repeat after me. I am grateful. 1461 02:09:16,782 --> 02:09:18,017 Audience: I am grateful. 1462 02:09:18,017 --> 02:09:20,953 I am getting all the gifts this Holiday. 1463 02:09:20,953 --> 02:09:22,788 FIFTY PERCENT OFF all jeans, sweaters and outerwear 1464 02:09:22,788 --> 02:09:24,624 Or FIFTY PERCENT OFF your purchase when you use 1465 02:09:24,624 --> 02:09:26,959 ‐ your Old Navy credit card! ‐ You get all the gifts!!! 1466 02:09:26,959 --> 02:09:27,927 Only, at Old Navy. 1467 02:10:13,439 --> 02:10:15,074 [Music begins to play: “I Feel Love” by Sam Smith] 1468 02:10:15,074 --> 02:10:15,975 ♪ Oh... ♪ 1469 02:10:15,975 --> 02:10:17,643 For all the season’s greeters. 1470 02:10:17,643 --> 02:10:18,778 ♪ ...it’s so good ♪ 1471 02:10:18,778 --> 02:10:19,578 For all the Thanksgivers. 1472 02:10:19,578 --> 02:10:22,315 ♪ ...it’s so good ♪ 1473 02:10:22,315 --> 02:10:23,883 For the gingerbread architects... 1474 02:10:23,883 --> 02:10:25,718 ...and the midnight snackers. 1475 02:10:26,185 --> 02:10:27,853 ♪ I feel love, ♪ 1476 02:10:28,287 --> 02:10:30,122 For all the families, 1477 02:10:30,122 --> 02:10:31,123 ...big, 1478 02:10:31,123 --> 02:10:32,124 ...small, 1479 02:10:32,792 --> 02:10:33,793 ...chosen, 1480 02:10:33,793 --> 02:10:34,760 ...and frozen. 1481 02:10:34,760 --> 02:10:35,761 ♪ ...love, ♪ 1482 02:10:36,262 --> 02:10:38,230 Whatever you give, 1483 02:10:38,230 --> 02:10:39,231 ...however you gather... 1484 02:10:40,966 --> 02:10:41,967 ...we’re thinking of you. 1485 02:11:01,420 --> 02:11:04,223 ♪ I'm not giving up ♪ 1486 02:11:04,223 --> 02:11:06,192 ♪ I'm not keepin' up ♪ 1487 02:11:06,192 --> 02:11:08,561 ♪ I'm not giving up ♪ 1488 02:11:08,561 --> 02:11:10,563 ♪ Nobody here can top me ♪ 1489 02:11:10,563 --> 02:11:12,598 ♪ I got everybody watching ♪ 1490 02:11:12,598 --> 02:11:16,335 ♪ 'Cause I gotta give you what you like ♪ 1491 02:11:16,335 --> 02:11:18,371 ‐ Good Lord, where's the kitchen? 1492 02:11:18,371 --> 02:11:21,340 ‐ Hey, Dad, Happy Thanksgiving. 1493 02:11:21,340 --> 02:11:23,275 Are you hungry? ‐ I can smell coffee, 1494 02:11:23,275 --> 02:11:24,510 but I don't see it. 1495 02:11:24,510 --> 02:11:27,246 ‐ Okay... okay, here we go. 1496 02:11:27,246 --> 02:11:30,116 ‐ Fantastic. Thank you. (Slurps) 1497 02:11:31,450 --> 02:11:33,519 ‐ (Sighs) How is it? ‐ It's good. 1498 02:11:33,519 --> 02:11:36,422 That's good, honey. It's just um, it's a tad hot. 1499 02:11:36,422 --> 02:11:38,257 Uh, hot? No, uh, uh, strong. 1500 02:11:38,257 --> 02:11:40,593 ‐ Oh my God, it smells delicious in here. 1501 02:11:40,593 --> 02:11:43,129 Who made muffins? 1502 02:11:43,129 --> 02:11:46,298 ‐ I did. From scratch at 5 a. m. ‐ Thank you. 1503 02:11:46,298 --> 02:11:48,100 ‐ You've been up since 5? 1504 02:11:48,100 --> 02:11:50,236 ‐ Well, 4 a. m., actually. 1505 02:11:50,236 --> 02:11:53,372 I had to make the bread dough for the rolls first. 1506 02:11:53,372 --> 02:11:56,242 Coffee? ‐ Oh yes, please. 1507 02:11:56,242 --> 02:11:58,110 ‐ You wanna go light on the coffee. 1508 02:11:58,110 --> 02:12:01,147 ‐ Okay. These look amazing! 1509 02:12:03,349 --> 02:12:05,518 ‐ Something wrong? ‐ Mm. Mm‐mm. 1510 02:12:05,518 --> 02:12:07,486 No, no. I uh... 1511 02:12:07,486 --> 02:12:10,256 I love my muffins... sour. 1512 02:12:10,256 --> 02:12:13,192 ‐ Mm, and uncooked in the middle. 1513 02:12:13,192 --> 02:12:14,460 Muffins are usually so dry. 1514 02:12:14,460 --> 02:12:16,128 ‐ (Laughs) Thanks. 1515 02:12:16,128 --> 02:12:17,596 Yeah, I was nervous that the frozen blueberries 1516 02:12:17,596 --> 02:12:19,331 wouldn't work as well, but... 1517 02:12:19,331 --> 02:12:22,134 ‐ (Sniffs) Smells good. ‐ Oh hey, Leo! 1518 02:12:22,134 --> 02:12:24,437 ‐ Hi. ‐ Friend. 1519 02:12:24,437 --> 02:12:26,472 Coffee? ‐ Sure, but... 1520 02:12:26,472 --> 02:12:29,208 who are you and what did you do with my sister? 1521 02:12:32,578 --> 02:12:34,313 ‐ Here you go. ‐ Thank you. 1522 02:12:34,313 --> 02:12:37,416 ‐ Okay. Um, my pie crust is chilling. 1523 02:12:37,416 --> 02:12:40,553 The stuffing is roasting. Um... 1524 02:12:40,553 --> 02:12:42,321 Oh, oh, can somebody baste the bird 1525 02:12:42,321 --> 02:12:44,457 while I'm at the Turkey Trot? ‐ Can we talk please? 1526 02:12:44,457 --> 02:12:46,425 ‐ You're seriously gonna run? 1527 02:12:46,425 --> 02:12:48,494 ‐ Yes. Of course. The Turkey Trot is a tradition. 1528 02:12:48,494 --> 02:12:50,529 And every year I've just stood on the sidelines 1529 02:12:50,529 --> 02:12:52,264 giving people water. 1530 02:12:52,264 --> 02:12:54,400 This year I wanna take part in the action. 1531 02:12:54,400 --> 02:12:56,502 More coffee? All: No! 1532 02:12:56,502 --> 02:13:00,306 ‐ Thank you so much though. ‐ Good morning, family! 1533 02:13:00,306 --> 02:13:02,074 ‐ Morning. 1534 02:13:02,074 --> 02:13:04,310 What're you so chipper about? ‐ Oh, 1535 02:13:04,310 --> 02:13:06,378 why shouldn't I be chipper? It's Thanksgiving Day. 1536 02:13:06,378 --> 02:13:08,481 I'm surrounded by my loved ones. 1537 02:13:08,481 --> 02:13:10,483 Life is good. 1538 02:13:10,483 --> 02:13:12,518 ‐ Is it, mom? Is it? 1539 02:13:14,253 --> 02:13:16,555 ‐ Ooh, my goodness, Lucy, how can I help? 1540 02:13:16,555 --> 02:13:18,424 ‐ No, it's all under control. 1541 02:13:18,424 --> 02:13:20,426 I will baste your turkey, Honey. 1542 02:13:20,426 --> 02:13:22,561 ‐ Oh Ron, you're not gonna go to the Trot either? 1543 02:13:22,561 --> 02:13:24,296 What's gotten into you? 1544 02:13:24,296 --> 02:13:26,265 ‐ Oh, nothing's got into me, Nancy. 1545 02:13:26,265 --> 02:13:28,267 What's gotten into you? ‐ (Laughs) 1546 02:13:28,267 --> 02:13:30,169 What on earth does that mean? 1547 02:13:31,403 --> 02:13:35,307 ‐ Ugh! Oh, these are so good, Lucy. So good. 1548 02:13:35,307 --> 02:13:37,243 ‐ I didn't hear you come to bed last night. 1549 02:13:37,243 --> 02:13:39,345 ‐ Must have been a late one? ‐ (Laughs) 1550 02:13:39,345 --> 02:13:42,381 Anna: Seriously, you should open a bakery. 1551 02:13:42,381 --> 02:13:45,150 ‐ Yeah, I guess. I can be sneaky. 1552 02:13:45,150 --> 02:13:47,219 ‐ (Spits out coffee) 1553 02:13:47,219 --> 02:13:49,488 It's hot! Hot coffee. 1554 02:13:49,488 --> 02:13:52,358 ‐ Why are you all acting so strange? 1555 02:13:53,392 --> 02:13:55,261 ‐ We're fine. Are you fine? 1556 02:13:57,196 --> 02:13:59,198 ‐ Please talk to me. ‐ Shoot! 1557 02:13:59,198 --> 02:14:01,333 We're out of olive oil. ‐ Ah, top shelf on the pantry. 1558 02:14:01,333 --> 02:14:04,303 Dean, can you help her reach? ‐ No, I don't need his help. 1559 02:14:09,275 --> 02:14:11,410 ‐ Look, Luce, let me help you. 1560 02:14:11,410 --> 02:14:13,379 ‐ Got it. ‐ No, you don't. 1561 02:14:13,379 --> 02:14:15,180 ‐ I said I got it. Ungh! 1562 02:14:15,180 --> 02:14:17,283 (Clattering) Let go of me! 1563 02:14:17,283 --> 02:14:19,184 ‐ Look, okay, listen, about last night, 1564 02:14:19,184 --> 02:14:21,220 let me explain. ‐ Explain what? 1565 02:14:21,220 --> 02:14:23,489 I'm just Lucy Goosey, right? Leo's stupid little sister! 1566 02:14:23,489 --> 02:14:25,424 ‐ God, no! No! Look, 1567 02:14:25,424 --> 02:14:27,426 I only started calling you that because... because I liked you. 1568 02:14:27,426 --> 02:14:29,194 ‐ Oh yeah, no, that makes sense. 1569 02:14:29,194 --> 02:14:31,163 Every girl loves to be nicknamed after water fowl. 1570 02:14:31,163 --> 02:14:32,431 Let me go! 1571 02:14:32,431 --> 02:14:35,200 ‐ Look, I know I blew it last night. I‐I‐I freaked out. 1572 02:14:35,200 --> 02:14:37,202 And Leo said he'd kill me if I ever thought about you. 1573 02:14:37,202 --> 02:14:39,104 ‐ Yeah, well good. I don't even care. 1574 02:14:39,104 --> 02:14:41,040 I don't even like you. You're just Mean Dean! 1575 02:14:58,090 --> 02:15:00,092 (Hard slap) ‐ Ahh! You hit me. 1576 02:15:00,092 --> 02:15:02,061 ‐ You kissed me. ‐ You kissed me back. 1577 02:15:02,061 --> 02:15:03,462 ‐ No, I didn't. I have a boyfriend. 1578 02:15:03,462 --> 02:15:05,264 ‐ A boyfriend who wants to dump you. 1579 02:15:05,264 --> 02:15:07,232 ‐ No, he doesn't. He just thinks that he does, 1580 02:15:07,232 --> 02:15:08,601 but I'm changing his mind. 1581 02:15:08,601 --> 02:15:11,170 ‐ You shouldn't have to change anyone's mind. 1582 02:15:11,170 --> 02:15:13,238 You're perfect just the way you are. 1583 02:15:16,375 --> 02:15:19,411 ‐ Can you please just move? I have a Turkey Trot to run. 1584 02:15:24,550 --> 02:15:27,286 ‐ Good luck. 1585 02:15:27,286 --> 02:15:31,490 ♪ 1586 02:15:31,490 --> 02:15:37,563 ♪ 1587 02:15:37,563 --> 02:15:39,598 ♪ We takin' care of business ♪ 1588 02:15:39,598 --> 02:15:41,533 (Excited hum of chatter) 1589 02:15:41,533 --> 02:15:44,269 ‐ You sure you're sure about this? 1590 02:15:44,269 --> 02:15:46,205 ‐ Let's really focus on beating out last time. 1591 02:15:46,205 --> 02:15:48,240 ‐ Yeah, sure. ‐ Yeah, okay. 1592 02:15:48,240 --> 02:15:50,175 ‐ Lucy! Over here! 1593 02:15:50,175 --> 02:15:53,112 ‐ Hi! Yeah. Yeah, sure I'm sure. 1594 02:15:53,112 --> 02:15:55,080 Wish me luck. ‐ Good luck. 1595 02:15:56,215 --> 02:15:58,384 Agh! (Giggles) Schmoop! 1596 02:15:59,485 --> 02:16:01,120 Happy Thanksgiving! 1597 02:16:01,120 --> 02:16:04,523 ‐ Ohmigod, you were serious. ‐ Ohmigod, yes. 1598 02:16:04,523 --> 02:16:07,092 Yes, I was serious. Why does everybody keep asking me that? 1599 02:16:07,092 --> 02:16:09,128 ‐ No, it's just you've never done it before, you know? 1600 02:16:09,128 --> 02:16:11,363 And you're not exactly in... in shape. 1601 02:16:11,363 --> 02:16:13,599 ‐ He means you're not athletic. 1602 02:16:13,599 --> 02:16:16,435 ‐ Oh, really, Katie? Is that what he means? 1603 02:16:16,435 --> 02:16:18,370 Are you like Jordan's interpreter now? 1604 02:16:18,370 --> 02:16:21,373 ‐ I just, I just don't want you to get hurt, that's all. 1605 02:16:21,373 --> 02:16:25,144 ‐ Schmoop, don't worry about me. Okay, I'm gonna be fine. 1606 02:16:25,144 --> 02:16:27,179 I'm a lot stronger than you think. I got this. 1607 02:16:27,179 --> 02:16:28,514 Agh! ‐ Hey, hey... 1608 02:16:28,514 --> 02:16:30,282 ‐ Agghhh... ‐ Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 1609 02:16:30,282 --> 02:16:34,186 Hey, look, look. Look, just take it easy, okay? 1610 02:16:34,186 --> 02:16:36,422 You don't have to prove anything. 1611 02:16:36,422 --> 02:16:38,123 ‐ I know. 1612 02:16:40,592 --> 02:16:41,694 Race Marshall: Okay, runners, everybody to the start line! 1613 02:16:41,694 --> 02:16:44,129 ‐ Let's do this. We got this. Let's just do this. 1614 02:16:44,129 --> 02:16:45,431 ‐ Come on, run, run, run! 1615 02:16:50,135 --> 02:16:52,204 Everybody on the start line! 1616 02:16:52,204 --> 02:16:53,372 Get ready! 1617 02:16:53,372 --> 02:16:56,141 ♪ We takin' care of business ♪ 1618 02:16:56,141 --> 02:16:58,377 ♪ It's time to step it up ♪ 1619 02:16:58,377 --> 02:17:00,379 ♪ You either comin' with us ♪ 1620 02:17:00,379 --> 02:17:02,147 ♪ Or you'll be left in the dust ♪ 1621 02:17:02,147 --> 02:17:03,515 ‐ Good luck, Lucy! 1622 02:17:03,515 --> 02:17:05,484 (Air horn blows) ‐ Aw! 1623 02:17:05,484 --> 02:17:07,352 (Struggling grunts) 1624 02:17:07,352 --> 02:17:09,288 (Cheering) 1625 02:17:09,288 --> 02:17:11,523 ‐ Uh... 1626 02:17:11,523 --> 02:17:13,459 ♪ That a girl's gotta do what a girl's gotta ♪ 1627 02:17:13,459 --> 02:17:15,227 ‐ Come on, Luce. Run! 1628 02:17:15,227 --> 02:17:18,130 ‐ Okay. Okay, okay, okay, I can do this. 1629 02:17:19,164 --> 02:17:20,499 I can do this. Just run. 1630 02:17:20,499 --> 02:17:24,403 Schmoop! Schmoop! This is so much fun. 1631 02:17:24,403 --> 02:17:27,072 ‐ Yeah! Yeah. Oh yeah. 1632 02:17:28,240 --> 02:17:31,143 ‐ Jordan, come on. You're off time. Let's go! 1633 02:17:31,143 --> 02:17:32,478 ‐ You wanna go on ahead? 1634 02:17:32,478 --> 02:17:34,513 ‐ No, no‐no, this is great. We're doing this together. 1635 02:17:34,513 --> 02:17:36,381 ‐ No, it's okay. I'll be fine. 1636 02:17:38,450 --> 02:17:40,619 ‐ Are you sure? Okay, thanks. 1637 02:17:40,619 --> 02:17:46,525 ♪ 1638 02:17:46,525 --> 02:17:49,261 ♪ Hate staying in the lane ♪ 1639 02:17:49,261 --> 02:17:52,131 ♪ This color ♪ 1640 02:17:52,131 --> 02:17:53,432 ♪ You know I ain't plain ♪ 1641 02:17:53,432 --> 02:17:55,234 (Clapping and cheering) 1642 02:17:59,104 --> 02:18:01,140 ‐ (Gasping for air) 1643 02:18:02,307 --> 02:18:04,276 ‐ Oh God... what was I thinking? 1644 02:18:04,276 --> 02:18:06,245 Lucy, pull it together. 1645 02:18:06,245 --> 02:18:09,314 (Cheering) 1646 02:18:15,420 --> 02:18:17,389 (Glugging loudly) 1647 02:18:24,263 --> 02:18:25,397 (Groans of frustration) 1648 02:18:25,397 --> 02:18:29,134 ♪ A girl's gotta do what a girl's gotta ♪ 1649 02:18:29,134 --> 02:18:31,203 (Groaning) 1650 02:18:35,307 --> 02:18:37,442 (Grunts of effort) 1651 02:18:37,442 --> 02:18:40,279 (Door bangs shut) Shhh... (groaning) 1652 02:18:41,313 --> 02:18:43,482 (Groaning in severe discomfort) 1653 02:18:46,185 --> 02:18:50,155 ♪ 1654 02:18:50,155 --> 02:18:51,356 Nancy: What time is it? 1655 02:18:51,356 --> 02:18:53,392 ♪ A girl's gotta do what a girl's gotta ‐ Hey! ♪ 1656 02:18:53,392 --> 02:18:55,561 ♪ A girl's gotta do what a girl's gotta ‐ Hey! ♪ 1657 02:18:55,561 --> 02:18:58,230 ♪ A girl's gotta do what a girl's gotta do ♪ 1658 02:18:58,230 --> 02:19:00,232 ♪ What a girl's gotta do ♪ 1659 02:19:00,232 --> 02:19:02,334 ♪ 1660 02:19:02,334 --> 02:19:04,036 ‐ There she is! 1661 02:19:05,070 --> 02:19:06,338 ‐ Lucy! 1662 02:19:06,338 --> 02:19:08,073 (Cheering) 1663 02:19:08,073 --> 02:19:10,576 Lucy, yes! You got it! 1664 02:19:10,576 --> 02:19:13,579 Lydia: C'mon, Sis! 1665 02:19:13,579 --> 02:19:15,414 (Cheering) 1666 02:19:15,414 --> 02:19:17,216 ‐ C'mon! Go, go, run! 1667 02:19:18,450 --> 02:19:20,252 ‐ (Gasping for air) 1668 02:19:22,454 --> 02:19:23,589 ‐ Come on, honey, you can do it. 1669 02:19:23,589 --> 02:19:25,457 You're almost there. 1670 02:19:25,457 --> 02:19:27,259 ‐ Mom? 1671 02:19:27,259 --> 02:19:28,360 ‐ Okay... okay... 1672 02:19:28,360 --> 02:19:30,262 Nancy: Come on, honey. 1673 02:19:30,262 --> 02:19:33,198 (Loud cheers) 1674 02:19:34,566 --> 02:19:36,101 ‐ (Gasping) 1675 02:19:36,101 --> 02:19:37,502 Jordan: Luce! Lucy! 1676 02:19:39,104 --> 02:19:42,507 ‐ Oh my God... 1677 02:19:42,507 --> 02:19:44,376 I did it. 1678 02:19:46,278 --> 02:19:49,181 I did it. 1679 02:19:49,181 --> 02:19:51,250 I'm a runner! 1680 02:19:51,250 --> 02:19:54,486 I ran a 10K! I'm a runner! 1681 02:19:54,486 --> 02:19:57,222 ‐ I'm so proud of you! 1682 02:19:58,423 --> 02:20:00,259 ‐ I can't believe that you actually did it. 1683 02:20:00,259 --> 02:20:01,460 I'm so proud of you. ‐ Let me down. 1684 02:20:01,460 --> 02:20:03,495 I'm gonna pee on myself. 1685 02:20:03,495 --> 02:20:05,297 ‐ Congrats, Sis, you're a star. 1686 02:20:05,297 --> 02:20:07,165 ‐ Water, I need water. 1687 02:20:07,165 --> 02:20:09,301 ‐ We better get you home so you can rest up for the big dinner. 1688 02:20:09,301 --> 02:20:11,436 ‐ Oh my God, dinner. ‐ Oh, don't worry, we can help. 1689 02:20:11,436 --> 02:20:13,138 ‐ Listen, Schmoop, 1690 02:20:13,138 --> 02:20:15,140 I‐I have so much that I need to say to you right now. 1691 02:20:15,140 --> 02:20:17,542 ‐ Right now? ‐ Uh, we'll go get the car. 1692 02:20:17,542 --> 02:20:20,312 ‐ Oh great, I'll just hang out with Lucy and Jordan. 1693 02:20:20,312 --> 02:20:23,582 ‐ How about you don't, Mom. Come on. 1694 02:20:23,582 --> 02:20:25,250 ‐ Lucy, these past few days... 1695 02:20:25,250 --> 02:20:27,185 listen, come here, come here, let's sit down. 1696 02:20:27,185 --> 02:20:28,453 ‐ (Gasps in pain) ‐ Luce... 1697 02:20:28,453 --> 02:20:31,556 ‐ (Catching her breath) ‐ Listen, listen. Wow... 1698 02:20:31,556 --> 02:20:33,325 Luce, like I was saying, 1699 02:20:33,325 --> 02:20:35,394 these past few days have been amazing. 1700 02:20:35,394 --> 02:20:37,362 I mean, I've seen sides to you 1701 02:20:37,362 --> 02:20:40,132 that I didn't even know existed. 1702 02:20:40,132 --> 02:20:42,267 You're not the same girl that I knew in high school. 1703 02:20:42,267 --> 02:20:44,169 ‐ I'm not? ‐ No. No. 1704 02:20:44,169 --> 02:20:46,271 Something about you is different. 1705 02:20:46,271 --> 02:20:48,073 For the better. ‐ Oh. 1706 02:20:50,142 --> 02:20:51,510 ‐ To be honest, I was thinking we should maybe break up. 1707 02:20:51,510 --> 02:20:54,513 ‐ Still? I‐I mean, you were? 1708 02:20:54,513 --> 02:20:56,148 ‐ I was. But I... 1709 02:20:57,349 --> 02:20:59,551 but not anymore, no. 1710 02:20:59,551 --> 02:21:01,386 No, 'cause you've made me realize 1711 02:21:01,386 --> 02:21:04,389 that we belong together... forever. 1712 02:21:07,192 --> 02:21:09,361 ‐ (Gags and vomits) ‐ Oh wow, ew! 1713 02:21:09,361 --> 02:21:11,330 Are you okay? 1714 02:21:11,330 --> 02:21:14,466 Hey. Hey, here, here. Drink some, drink some water. 1715 02:21:14,466 --> 02:21:16,168 Here you go, yeah. 1716 02:21:18,270 --> 02:21:20,372 Yeah, that happens. ‐ Mm. 1717 02:21:20,372 --> 02:21:23,375 ‐ Mhmm. My first 10K, I did the same thing. 1718 02:21:23,375 --> 02:21:25,510 ‐ Mhmm. ‐ I did the same exact thing. 1719 02:21:25,510 --> 02:21:28,113 And brussels sprouts. Disgusting. 1720 02:21:28,113 --> 02:21:30,148 ‐ Mm. Mm. ‐ It's fine. 1721 02:21:31,183 --> 02:21:32,617 ‐ Yeah. You good? 1722 02:21:32,617 --> 02:21:35,387 ‐ Um... 1723 02:21:35,387 --> 02:21:37,356 Oh... Jordan, I'm... 1724 02:21:37,356 --> 02:21:39,358 (Sighs) 1725 02:21:39,358 --> 02:21:41,159 I need to tell you something. 1726 02:21:41,159 --> 02:21:42,394 ‐ Mhmm? What? 1727 02:21:45,464 --> 02:21:47,399 ‐ I kissed someone. 1728 02:21:49,201 --> 02:21:51,370 ‐ I'm sorry, you what? ‐ I know, I didn't mean to. 1729 02:21:51,370 --> 02:21:53,105 It just happened and... 1730 02:21:54,206 --> 02:21:57,042 I just feel like you deserve to know. 1731 02:21:57,042 --> 02:21:59,077 ‐ Lucy, that... 1732 02:22:00,245 --> 02:22:02,247 that's... 1733 02:22:02,247 --> 02:22:04,049 fantastic. 1734 02:22:04,049 --> 02:22:05,450 (Relieved chuckle) ‐ It is? 1735 02:22:05,450 --> 02:22:08,253 ‐ Wow, yeah. I kissed someone else too. 1736 02:22:09,554 --> 02:22:11,456 ‐ W‐w‐what? 1737 02:22:11,456 --> 02:22:13,358 ‐ Yeah. Wow! 1738 02:22:14,459 --> 02:22:16,461 That feels good. 1739 02:22:16,461 --> 02:22:19,231 ‐ Let me guess, Katie Logan? 1740 02:22:19,231 --> 02:22:21,366 ‐ Oh! Okay, two someones. 1741 02:22:21,366 --> 02:22:24,102 But that doesn't matter because this is great news. 1742 02:22:24,102 --> 02:22:26,271 We're even now, yeah. 1743 02:22:26,271 --> 02:22:28,206 I'm so happy! 1744 02:22:28,206 --> 02:22:30,509 Baby... ‐ (Fake laughs) 1745 02:22:30,509 --> 02:22:32,544 (Honking) 1746 02:22:32,544 --> 02:22:35,414 (Bangs on door, honks) 1747 02:22:35,414 --> 02:22:37,215 Oh, um... 1748 02:22:37,215 --> 02:22:38,483 ‐ You gotta go? ‐ Yeah, I have to go. 1749 02:22:38,483 --> 02:22:40,185 ‐ Okay. Yeah. ‐ Okay... Ahh! 1750 02:22:41,286 --> 02:22:43,588 ‐ Okay, slowly. All right, Schmoop, 1751 02:22:43,588 --> 02:22:45,424 I'll see you soon. ‐ Yeah... 1752 02:22:45,424 --> 02:22:47,259 ‐ And I can't wait to taste your home cooking. 1753 02:22:47,259 --> 02:22:49,294 ‐ Uh... yeah. ‐ Oh! 1754 02:22:49,294 --> 02:22:52,197 ‐ Yeah, the throw‐up. Okay. ‐ Mhmm. 1755 02:22:55,133 --> 02:22:57,169 Bye, Schmoop! 1756 02:22:57,169 --> 02:22:58,503 Woo‐hoo‐hoo! 1757 02:22:58,503 --> 02:23:02,207 We're Jord and Lucy! We're Juicy! 1758 02:23:03,475 --> 02:23:05,010 (Phone chimes) 1759 02:23:13,952 --> 02:23:15,854 (all cheering) 1760 02:23:17,522 --> 02:23:20,992 ♪ 1761 02:23:22,794 --> 02:23:24,429 (crowd cheering) 1762 02:23:24,429 --> 02:23:25,397 Whoo! Yeah! 1763 02:23:25,397 --> 02:23:27,332 ♪ 1764 02:23:27,332 --> 02:23:29,301 (flashbulbs snapping) 1765 02:23:29,301 --> 02:23:31,369 ♪ 1766 02:23:31,369 --> 02:23:32,671 (crowd cheering) 1767 02:23:36,975 --> 02:23:38,877 (crowd cheering) 1768 02:23:38,877 --> 02:23:41,413 (announcer) Win the season with new gifts at every turn, 1769 02:23:41,413 --> 02:23:43,315 and Kohl's cash for you. 1770 02:23:45,884 --> 02:23:47,486 Can your hair survive damage? 1771 02:23:47,486 --> 02:23:49,621 Dove Conditioner proves it can. 1772 02:23:50,255 --> 02:23:52,290 We treat one brush with Dove conditioner 1773 02:23:52,290 --> 02:23:53,291 and expose both 1774 02:23:53,291 --> 02:23:54,526 to damaging conditions. 1775 02:23:54,960 --> 02:23:55,994 The difference is clear. 1776 02:23:56,795 --> 02:23:57,963 Dove Intensive Repair conditioner. 1777 02:23:58,430 --> 02:24:00,265 For smooth, touchably beautiful hair. 1778 02:24:15,847 --> 02:24:16,781 ♪ 1779 02:24:16,781 --> 02:24:17,516 Uh‐oh. 1780 02:24:17,516 --> 02:24:19,251 No WiFi at your in‐law’s house? 1781 02:24:19,251 --> 02:24:21,753 It’s switching time. 1782 02:24:21,753 --> 02:24:23,054 ♪ 1783 02:24:23,054 --> 02:24:25,590 And now it’s Netflix time. 1784 02:24:25,590 --> 02:24:27,759 Watch Netflix offline. 1785 02:24:27,759 --> 02:24:29,261 Switch to Chromebook. 1786 02:24:29,261 --> 02:24:30,929 ♪ 1787 02:24:30,929 --> 02:24:33,031 ♪ 1788 02:24:33,031 --> 02:24:35,167 You care about the planet, 1789 02:24:35,167 --> 02:24:38,003 but you don’t drink like it. 1790 02:24:38,003 --> 02:24:42,440 By 2050 there will be more plastic in the ocean than fish. 1791 02:24:43,542 --> 02:24:45,544 Brita. Drink Like You Care. 1792 02:24:45,911 --> 02:24:48,013 COVERGIRL TruBlend Matte Made Foundation 1793 02:24:48,013 --> 02:24:49,447 It's transfer resistant 1794 02:24:49,447 --> 02:24:51,816 so it stays on you and nothing else. 1795 02:24:52,317 --> 02:24:54,719 Try TruBlend Undercover Concealer. 1796 02:24:54,719 --> 02:24:57,689 A lightweight full coverage formula in 30 shades. 1797 02:24:57,689 --> 02:24:57,789 From easy, breezy, beautiful COVERGIRL. 1798 02:24:57,789 --> 02:25:00,492 Save time and get Target Same Day Delivery 1799 02:25:03,762 --> 02:25:05,697 right to your door. 1800 02:25:05,697 --> 02:25:07,232 Get ready for the season 1801 02:25:07,232 --> 02:25:09,668 from dinner, to home decor, and more. 1802 02:25:09,668 --> 02:25:11,670 For all the merry multi‐taskers... 1803 02:25:12,337 --> 02:25:14,372 get free Same Day Delivery from Target. 1804 02:25:15,941 --> 02:25:18,109 Green things and brown things don’t mix. 1805 02:25:18,109 --> 02:25:18,977 Just eat the food. 1806 02:25:18,977 --> 02:25:21,613 I’m allergic to all things green. 1807 02:25:21,613 --> 02:25:23,048 [audible sigh] 1808 02:25:23,048 --> 02:25:27,819 ♪ 1809 02:25:27,819 --> 02:25:28,453 Kraft. 1810 02:25:28,453 --> 02:25:30,088 For the win win. 1811 02:26:01,186 --> 02:26:02,587 My gums are irritated. 1812 02:26:02,587 --> 02:26:04,723 I don’t have to worry about that, do I? 1813 02:26:04,723 --> 02:26:07,225 Harmful bacteria lurk just below the gum line. 1814 02:26:07,225 --> 02:26:09,394 Crest Gum Detoxify, voted Product of the Year. 1815 02:26:09,394 --> 02:26:10,795 It works below the gum line 1816 02:26:10,795 --> 02:26:12,364 to neutralize harmful plaque bacteria 1817 02:26:12,364 --> 02:26:14,299 and help reverse early gum damage. 1818 02:26:14,299 --> 02:26:15,734 Gum Detoxify, from Crest. 1819 02:26:16,768 --> 02:26:19,537 The Race to Black Friday is now at JCPenney! 1820 02:26:19,537 --> 02:26:22,440 Save on outerwear for the family, and diamond jewelry! 1821 02:26:22,440 --> 02:26:23,708 And this Saturday only, 1822 02:26:23,708 --> 02:26:25,810 get a Disney Frozen ornament with purchase. 1823 02:26:25,810 --> 02:26:28,013 Or get an extra 20% off select items 1824 02:26:28,013 --> 02:26:29,714 with your JCPenney credit card. 1825 02:26:29,714 --> 02:26:32,751 JCPenney! 1826 02:26:32,751 --> 02:26:34,185 It's more than a bag. 1827 02:26:35,387 --> 02:26:37,789 It's an afternoon together they'll never forget. 1828 02:26:39,391 --> 02:26:42,027 Let imagination out of the bag with Ziploc. 1829 02:26:42,027 --> 02:26:43,028 SC Johnson. 1830 02:26:43,028 --> 02:26:44,229 Disney's Frozen 2, 1831 02:26:44,229 --> 02:26:45,730 Now Playing. Rated PG. 1832 02:28:34,773 --> 02:28:36,708 Disney's Frozen 2, 1833 02:28:38,410 --> 02:28:40,512 Comin' through. Hot buns. 1834 02:28:40,512 --> 02:28:44,516 ‐ (Giggles) How's this look? ‐ Thinner and diced not sliced. 1835 02:28:44,516 --> 02:28:46,584 And whoa, okay, that's plenty. 1836 02:28:46,584 --> 02:28:48,553 Uh, let's just spread those out to cover the edge. 1837 02:28:48,553 --> 02:28:51,556 ‐ Got it. ‐ Dad, this looks incredible. 1838 02:28:51,556 --> 02:28:53,792 You didn't have to do all this! ‐ Happy to help, honey. 1839 02:28:53,792 --> 02:28:56,461 Your turkey is gonna need another half hour 1840 02:28:56,461 --> 02:28:57,595 and some time to rest. 1841 02:28:57,595 --> 02:29:00,498 I have done the potatoes, I've finished the pies. 1842 02:29:00,498 --> 02:29:02,534 All that's left is to make a salad. 1843 02:29:02,534 --> 02:29:04,502 I'm gonna go pick up your grandmother, so uh... 1844 02:29:04,502 --> 02:29:06,604 Muah! All right? Call with any questions, all right? 1845 02:29:06,604 --> 02:29:10,675 ‐ 'Kay. I've got it all covered. Thank you. 1846 02:29:10,675 --> 02:29:13,578 (Sighs) I'm gonna make a salad. 1847 02:29:13,578 --> 02:29:14,879 ‐ No, do not make a salad. 1848 02:29:14,879 --> 02:29:17,515 ‐ Nobody eats salad at Thanksgiving. 1849 02:29:17,515 --> 02:29:19,818 They just put it on their plate to feel less guilty. 1850 02:29:21,853 --> 02:29:23,888 ‐ I eat salad. 1851 02:29:23,888 --> 02:29:25,790 ‐ Right. No salad. 1852 02:29:25,790 --> 02:29:27,425 I'm gonna set the table. 1853 02:29:29,761 --> 02:29:31,729 Lydia, Anna, 1854 02:29:32,764 --> 02:29:35,500 Leo, Leo's invisible girlfriend. 1855 02:29:35,500 --> 02:29:37,435 ‐ So are we just not gonna talk about what happened? 1856 02:29:37,435 --> 02:29:39,504 ‐ Yes, we are not. Mom. Me. 1857 02:29:40,772 --> 02:29:42,774 Jordan. ‐ Jordan? He's still coming? 1858 02:29:42,774 --> 02:29:44,609 ‐ Yes, of course he's still coming. 1859 02:29:44,609 --> 02:29:46,444 Why wouldn't he still be coming? 1860 02:29:46,444 --> 02:29:48,746 ‐ Because we kissed. ‐ Shhh! 1861 02:29:48,746 --> 02:29:50,582 So I'm just supposed to cancel Thanksgiving dinner? 1862 02:29:50,582 --> 02:29:53,384 ‐ Oh, so I'm just supposed to cancel how I feel about you? 1863 02:29:55,687 --> 02:29:57,622 ‐ Me. Jordan. 1864 02:29:57,622 --> 02:29:58,923 Leo's friend. 1865 02:29:58,923 --> 02:30:01,759 ‐ Whoa, do not sit me next to that guy. 1866 02:30:01,759 --> 02:30:03,761 ‐ Fine. You don't have to sit there at all. 1867 02:30:03,761 --> 02:30:05,663 ‐ You can't uninvite me. ‐ It's my dinner. 1868 02:30:05,663 --> 02:30:07,799 I can do what I want. Now give me the plate! 1869 02:30:08,900 --> 02:30:11,769 Let go... of the plate. 1870 02:30:11,769 --> 02:30:13,371 ‐ No, you let go. 1871 02:30:13,371 --> 02:30:14,672 ‐ Let go! ‐ Let go. 1872 02:30:14,672 --> 02:30:16,407 ‐ Give it to me! ‐ Give me that. 1873 02:30:16,407 --> 02:30:18,409 ‐ You're being a baby! ‐ No, now you're being a baby! 1874 02:30:18,409 --> 02:30:19,711 ‐ Give it! (Gasps) 1875 02:30:19,711 --> 02:30:21,579 (Hard smash) ‐ Ah, I'm so... ohmygod, 1876 02:30:21,579 --> 02:30:23,381 I did not mean to do that. ‐ Oh no! 1877 02:30:23,381 --> 02:30:24,749 ‐ It's okay, mom. It's fine, it's fine. 1878 02:30:24,749 --> 02:30:26,618 ‐ Emergency. The police just called. 1879 02:30:26,618 --> 02:30:28,820 The alarm's going off at Rony's I gotta get down there. 1880 02:30:28,820 --> 02:30:30,855 Where's your father? ‐ He went to go get Grandma. 1881 02:30:30,855 --> 02:30:33,591 ‐ Oh gosh, okay. Uh, where's your brother? 1882 02:30:33,591 --> 02:30:35,593 ‐ Um, he's in the shower. I'll take you. 1883 02:30:35,593 --> 02:30:37,428 ‐ You will? Thank you. ‐ Yeah. 1884 02:30:37,428 --> 02:30:39,397 ‐ I just don't trust myself with that stick shift, 1885 02:30:39,397 --> 02:30:41,766 especially when everything's so excited like this. 1886 02:30:41,766 --> 02:30:44,536 ‐ What just crashed? 1887 02:30:44,536 --> 02:30:47,705 ‐ My hopes and dreams of a perfect Thanksgiving dinner. 1888 02:30:47,705 --> 02:30:49,340 (Doorbell rings) 1889 02:30:49,340 --> 02:30:51,509 I got it. Lydia, I got it. 1890 02:30:52,677 --> 02:30:55,346 ‐ Happy Thanksgiving! ‐ Jerry? 1891 02:30:55,346 --> 02:30:57,448 ‐ You know, your invitation was such a surprise. 1892 02:30:57,448 --> 02:30:59,617 ‐ Wasn't it though? ‐ I mean, honestly, 1893 02:30:59,617 --> 02:31:02,387 I usually spend Thanksgiving on my own at that diner 1894 02:31:02,387 --> 02:31:05,657 on Highway 17, so, this is a real treat. 1895 02:31:05,657 --> 02:31:07,425 ‐ Yeah, I bet. 1896 02:31:09,627 --> 02:31:12,330 Uh, please come in. ‐ Oh, 'kay. 1897 02:31:15,700 --> 02:31:19,437 ‐ I'm just curious. Who invited you exactly? 1898 02:31:19,437 --> 02:31:21,506 ‐ Hello, Jerry. ‐ Ciao, Leonardo! 1899 02:31:21,506 --> 02:31:23,675 ‐ Thanks. 1900 02:31:23,675 --> 02:31:25,510 ‐ You know, guys, it was a bit of a drive. 1901 02:31:25,510 --> 02:31:27,545 You don't mind, I'm gonna ask you where the uh... 1902 02:31:27,545 --> 02:31:29,480 ‐ Yeah, of course. Uh, it's upstairs to the left. 1903 02:31:29,480 --> 02:31:31,616 ‐ Uh, thank you. 1904 02:31:31,616 --> 02:31:34,485 Hey, Bellissima, how are you? ‐ Hi, Jerry. 1905 02:31:36,521 --> 02:31:37,855 ‐ You invited Mom's boyfriend to Thanksgiving? 1906 02:31:37,855 --> 02:31:39,757 Are you insane? ‐ Come on, relax. 1907 02:31:39,757 --> 02:31:41,492 I got a plan. 1908 02:31:41,492 --> 02:31:43,528 ‐ Well, I don't have time for a plan, Leo. 1909 02:31:43,528 --> 02:31:45,496 I have 11 people coming for dinner! 1910 02:31:45,496 --> 02:31:47,565 ‐ Well, 12, if you count the Cheese Man. 1911 02:31:47,565 --> 02:31:49,667 What?! ‐ 'Kay, look, 1912 02:31:49,667 --> 02:31:52,370 do you wanna save Mom and Dad's marriage or not, huh? 1913 02:31:54,672 --> 02:31:58,710 So our parents bought this house 25‐years‐ago, 1914 02:31:58,710 --> 02:32:01,646 and as you can see, they built a life here. 1915 02:32:01,646 --> 02:32:04,582 It's... It's a happy life too. ‐ (Chuckles, confused) 1916 02:32:04,582 --> 02:32:07,418 ‐ So why don't you tell us a bit about yourself, Jerry. 1917 02:32:07,418 --> 02:32:09,687 ‐ Me? Now? Of cour... of course. 1918 02:32:10,855 --> 02:32:13,625 Um, well, I'm originally from Rhode Island‐‐ 1919 02:32:13,625 --> 02:32:15,526 ‐ And you've been spending quite a bit of time 1920 02:32:15,526 --> 02:32:17,428 with our mother lately. 1921 02:32:17,428 --> 02:32:19,364 ‐ Have I? Yeah. I mean... 1922 02:32:21,566 --> 02:32:22,700 Well, you know, I've been delivering cheese to your folks 1923 02:32:22,700 --> 02:32:25,637 for years now, so, you know. Yeah, we... 1924 02:32:26,704 --> 02:32:29,440 ‐ Of course, that's what he meant. 1925 02:32:29,440 --> 02:32:31,776 ‐ So, you admit it. You like our mother. 1926 02:32:31,776 --> 02:32:33,745 ‐ Nancy? 1927 02:32:33,745 --> 02:32:35,747 Yeah, absolutely! 1928 02:32:35,747 --> 02:32:37,715 She's the real deal. 1929 02:32:37,715 --> 02:32:39,717 You know, not a lot of women can tell the difference 1930 02:32:39,717 --> 02:32:41,719 between a Havarti and a Baby Swiss. 1931 02:32:41,719 --> 02:32:43,521 So, yes, very unique. 1932 02:32:44,822 --> 02:32:48,760 ‐ And that's really all it's about, huh? 1933 02:32:48,760 --> 02:32:50,795 Cheese? 1934 02:32:50,795 --> 02:32:53,631 ‐ Is Nancy gonna be home soon or...? 1935 02:32:53,631 --> 02:32:55,633 ‐ Oh, we got some time actually. 1936 02:32:55,633 --> 02:32:56,701 ‐ Oh, where are we going now? 1937 02:32:56,701 --> 02:32:58,770 ‐ The grand tour carries on. ‐ Hey, great. 1938 02:32:58,770 --> 02:33:00,738 Now, I wonder if I can put this down? 1939 02:33:00,738 --> 02:33:02,440 ‐ Put 'er down anywhere. ‐ Okay. 1940 02:33:02,440 --> 02:33:04,742 ‐ Yeah, that's fine, right there. Yeah. 1941 02:33:04,742 --> 02:33:08,646 ‐ What is this place? What're you doing? 1942 02:33:08,646 --> 02:33:11,516 ‐ You're just gonna have to go ahead and sit down there, 1943 02:33:11,516 --> 02:33:13,751 cheese man. Yeah. Right here. 1944 02:33:13,751 --> 02:33:16,387 Yeah, make yourself comfortable. 1945 02:33:16,387 --> 02:33:18,322 It might get hot in here. 1946 02:33:20,825 --> 02:33:22,460 (Blows out his breath) 1947 02:33:22,460 --> 02:33:24,729 ‐ Uh, what's going on? Where's Nancy? 1948 02:33:24,729 --> 02:33:27,665 ‐ Oh, you don't worry about Nancy right now. 1949 02:33:27,665 --> 02:33:29,667 You just worry about yourself, buckaroo. 1950 02:33:29,667 --> 02:33:31,669 ‐ Okay, well, Leo, let's not scare him. 1951 02:33:31,669 --> 02:33:33,738 ‐ I'm not scarin' him! ‐ You're scaring me a little. 1952 02:33:33,738 --> 02:33:35,640 ‐ Well, good, good. Then... 1953 02:33:35,640 --> 02:33:37,775 then you're gonna watch this. 1954 02:33:37,775 --> 02:33:41,379 Lucy, (snaps fingers) video. ‐ Leo. 1955 02:33:41,379 --> 02:33:43,548 ‐ (Snaps fingers) I'll do it myself. 1956 02:33:43,548 --> 02:33:45,616 ‐ Am I on camera? Look, I don't know what type of stuff 1957 02:33:45,616 --> 02:33:47,819 you kids are into... 1958 02:33:47,819 --> 02:33:50,421 ‐ You are going to sit there 1959 02:33:50,421 --> 02:33:52,824 and you're going to watch. (Video plays) 1960 02:33:52,824 --> 02:33:55,626 You're gonna watch what you're trying to tear apart 1961 02:33:55,626 --> 02:33:57,462 and you're gonna understand 1962 02:33:57,462 --> 02:33:59,831 that there are consequences. to your little fun and games. 1963 02:33:59,831 --> 02:34:01,733 ‐ Fun and games? Look, I don't know... 1964 02:34:01,733 --> 02:34:04,368 what type of sick game you people are playing‐‐ 1965 02:34:04,368 --> 02:34:06,404 ‐ The best in town. (Door bangs shut downstairs) 1966 02:34:06,404 --> 02:34:09,607 ‐ Nancy? Nancy, help! ‐ You cannot do that! 1967 02:34:09,607 --> 02:34:11,409 ‐ Oh my God, Leo, you have to stop! 1968 02:34:11,409 --> 02:34:13,377 ‐ Using a restraint is technically kidnapping. 1969 02:34:13,377 --> 02:34:16,380 ‐ It is not kidnapping. He was invited in. 1970 02:34:16,380 --> 02:34:18,516 ‐ He's not a vampire! ‐ Oh, we don't know that. 1971 02:34:18,516 --> 02:34:19,817 ‐ You're gonna get more about this. 1972 02:34:19,817 --> 02:34:22,420 Just bucking bronco. ‐ Leo, let him go! 1973 02:34:22,420 --> 02:34:23,721 ‐ Please! It's for your own good! 1974 02:34:23,721 --> 02:34:26,524 ‐ Stop it! ‐ This is crazy. You have to stop! 1975 02:34:26,524 --> 02:34:28,426 ‐ Don't be a cry baby, Mr. Cheese Man. 1976 02:34:28,426 --> 02:34:30,428 We're not gonna hurt you. We're friends here. 1977 02:34:30,428 --> 02:34:33,431 ‐ (Struggling grunts) (Video plays in background) 1978 02:34:33,431 --> 02:34:35,767 ‐ Now just... just watch this 1979 02:34:35,767 --> 02:34:40,371 and‐and we will be back in time to get you for dinner. 1980 02:34:40,371 --> 02:34:42,340 ‐ (Muffled) No! ‐ What? 1981 02:34:42,340 --> 02:34:43,708 ‐ Dude! 1982 02:34:43,708 --> 02:34:46,410 ‐ Kids, we're home! ‐ Definitely going to jail. 1983 02:34:46,410 --> 02:34:48,479 ‐ Relax, no one's going to jail. 1984 02:34:51,516 --> 02:34:53,351 ‐ There you are. 1985 02:34:56,087 --> 02:35:12,170 (AVO) Do you push through migraine? 1986 02:36:02,220 --> 02:36:03,221 (FRIEND) Are you okay? 1987 02:36:03,721 --> 02:36:05,223 (JESSICA) Yeah, I'm great. 1988 02:36:06,390 --> 02:36:09,460 (AVO) Imagine what you can do with more migraine‐free days. 1989 02:36:11,295 --> 02:36:12,663 (AVO) When you're not fighting through (ALL WOMEN) Cheers! 1990 02:36:12,663 --> 02:36:14,799 (AVO) migraine, imagine the possibilities. 1991 02:36:15,099 --> 02:36:17,435 Once‐monthly Emgality is a preventive treatment for 1992 02:36:17,435 --> 02:36:18,569 migraine in adults. 1993 02:36:18,569 --> 02:36:20,771 It's specifically developed to help give you more 1994 02:36:20,771 --> 02:36:22,240 migraine‐free days. 1995 02:36:22,240 --> 02:36:23,274 With Emgality, about 60% of 1996 02:36:23,274 --> 02:36:24,609 people had their migraine days 1997 02:36:24,609 --> 02:36:26,577 cut in half or more. 1998 02:36:26,911 --> 02:36:28,579 Don't use if allergic to Emgality. 1999 02:36:28,579 --> 02:36:31,616 Allergic reactions, such as itching, rash, hives 2000 02:36:31,616 --> 02:36:34,452 and trouble breathing, can occur even days after using. 2001 02:36:34,785 --> 02:36:35,820 Common side effects include 2002 02:36:35,820 --> 02:36:37,121 injection site reactions. 2003 02:36:37,955 --> 02:36:38,956 (JESSICA) Let's do it again soon. 2004 02:36:39,457 --> 02:36:41,125 (AVO) Ask your doctor about Emgality. 2005 02:36:41,125 --> 02:36:42,994 And imagine more migraine‐free days. 2006 02:36:44,195 --> 02:36:46,530 Switch to Boost Mobile and get unlimited gigs... 2007 02:36:46,530 --> 02:36:49,267 So you can download all the music you want. 2008 02:36:49,267 --> 02:36:50,735 But there’s more... 2009 02:36:50,735 --> 02:36:52,904 With Boost you get a fast nationwide network, 2010 02:36:52,904 --> 02:36:54,872 so the beat never stops. 2011 02:36:54,872 --> 02:36:57,575 But there’s more... 2012 02:36:57,575 --> 02:37:01,212 You also get 4 lines for $25 per line per month, 2013 02:37:01,212 --> 02:37:04,181 plus 4 free phones. 2014 02:37:04,181 --> 02:37:06,384 Switch to Boost Mobile and get 4 lines with unlimited gigs 2015 02:37:06,384 --> 02:37:08,252 for $25 per line per month, 2016 02:37:08,252 --> 02:37:09,954 plus 4 free Samsung Galaxy phones, 2017 02:37:09,954 --> 02:37:11,923 all on our super reliable, super fast network. 2018 02:37:43,321 --> 02:37:46,023 What does everyone want tonight? 2019 02:37:46,023 --> 02:37:50,094 Tacos! You can call us Crazy that's okay. 2020 02:37:50,094 --> 02:37:52,596 We'll get Party Packs Delivered any day. 2021 02:37:52,596 --> 02:37:53,631 Taco Bell Party Packs 2022 02:37:53,631 --> 02:37:54,632 Get your first delivery 2023 02:37:54,632 --> 02:37:56,300 free on orders of twelve dollars or more 2024 02:37:56,300 --> 02:37:57,868 Only on GrubHub 2025 02:37:58,469 --> 02:38:04,408 ♪ ♪ 2026 02:38:04,408 --> 02:38:10,481 ♪ ♪ 2027 02:38:10,481 --> 02:38:13,117 ♪ ♪ 2028 02:38:13,617 --> 02:38:15,186 Can your hair survive damage? 2029 02:38:15,186 --> 02:38:17,321 Dove Conditioner proves it can. 2030 02:38:17,955 --> 02:38:19,991 We treat one brush with Dove conditioner 2031 02:38:19,991 --> 02:38:20,992 and expose both 2032 02:38:20,992 --> 02:38:22,226 to damaging conditions. 2033 02:38:22,660 --> 02:38:23,694 The difference is clear. 2034 02:38:24,528 --> 02:38:25,663 Dove Intensive Repair conditioner. 2035 02:38:26,163 --> 02:38:27,999 For smooth, touchably beautiful hair. 2036 02:38:28,499 --> 02:38:29,967 Start saving with Target HoliDeals! 2037 02:38:29,967 --> 02:38:31,402 [ "I Feel Love" by Sam Smith ] 2038 02:38:31,402 --> 02:38:33,304 Get a free $10 Target GiftCard 2039 02:38:33,304 --> 02:38:36,173 when you spend $50 on food and beverage. 2040 02:38:36,173 --> 02:38:38,275 This weekend only. 2041 02:38:38,275 --> 02:38:40,978 New HoliDeals arrive all season long. 2042 02:38:40,978 --> 02:38:43,014 Only at Target. 2043 02:38:44,315 --> 02:38:45,983 Enough with mouthwash that burns. 2044 02:38:45,983 --> 02:38:47,284 In fact, most mouthwashes 2045 02:38:47,284 --> 02:38:48,886 contain more alcohol than you think. 2046 02:38:48,886 --> 02:38:50,721 But Colgate Mouthwash is alcohol‐free, 2047 02:38:50,721 --> 02:38:54,658 and kills 99% of germs, without the burn. 2048 02:38:54,658 --> 02:38:57,294 Colgate Total, Mouthwash with No Burn. 2049 02:38:59,263 --> 02:39:00,297 (WORRIED) I'm not picking it up. 2050 02:39:00,297 --> 02:39:01,298 You pick it up! 2051 02:39:01,298 --> 02:39:03,267 I'm not picking it up! 2052 02:39:03,267 --> 02:39:04,602 I'll pick it up! They're clean! 2053 02:39:04,602 --> 02:39:06,771 (Raps) 'Cuz my hiney's clean. 2054 02:39:06,771 --> 02:39:09,273 Oh yeah I'm Charmin clean. 2055 02:39:09,273 --> 02:39:11,208 Charmin Ultra Strong just cleans better. 2056 02:39:11,208 --> 02:39:13,077 Enjoy the go with Charmin. 2057 02:39:13,577 --> 02:39:15,379 Hey! It's me! Your dry skin! 2058 02:39:15,379 --> 02:39:16,981 I'm craving something we're missing. 2059 02:39:16,981 --> 02:39:18,716 The ceramides in CeraVe. 2060 02:39:18,716 --> 02:39:20,518 They help restore my natural barrier, 2061 02:39:20,518 --> 02:39:22,019 so I can lock in moisture. 2062 02:39:22,019 --> 02:39:23,687 We've got to have each other's backs... 2063 02:39:23,687 --> 02:39:24,755 CeraVe. 2064 02:39:24,755 --> 02:39:28,059 Now the #1 dermatologist recommended skincare brand. 2065 02:39:28,659 --> 02:39:31,462 Johnson & Johnson is a baby company. 2066 02:39:31,462 --> 02:39:33,998 But we're also a cancer fighting, 2067 02:39:33,998 --> 02:39:35,399 HIV controlling, 2068 02:39:35,399 --> 02:39:36,767 joint replacing, 2069 02:39:36,767 --> 02:39:39,170 and depression relieving company. 2070 02:39:39,170 --> 02:39:40,704 From the day you're born 2071 02:39:40,704 --> 02:39:43,140 we never stop taking care of you. 2072 02:39:43,574 --> 02:39:44,608 Holiday stress? 2073 02:39:44,608 --> 02:39:46,877 Repeat after me. I am grateful. 2074 02:39:46,877 --> 02:39:48,079 Audience: I am grateful. 2075 02:39:48,079 --> 02:39:51,015 I am getting all the gifts this Holiday. 2076 02:39:51,015 --> 02:39:52,850 FIFTY PERCENT OFF all jeans, sweaters and outerwear 2077 02:39:52,850 --> 02:39:54,718 Or FIFTY PERCENT OFF your purchase when you use 2078 02:39:54,718 --> 02:39:57,054 ‐ your Old Navy credit card! ‐ You get all the gifts!!! 2079 02:39:57,054 --> 02:39:58,055 Only, at Old Navy. 2080 02:39:58,689 --> 02:40:01,692 The Race to Black Friday is now at JCPenney! 2081 02:40:01,692 --> 02:40:03,761 Save on guys' and juniors' denim... 2082 02:40:03,761 --> 02:40:07,598 kitchen electrics... and 25% off Disney Frozen 2 toys! 2083 02:40:07,598 --> 02:40:09,867 Or get an extra 20% off select items 2084 02:40:09,867 --> 02:40:11,502 with your JCPenney Credit Card! 2085 02:40:11,502 --> 02:40:12,970 JCPenney! 2086 02:40:15,306 --> 02:40:16,707 It's more than a bag. 2087 02:40:17,908 --> 02:40:20,311 It's an afternoon together they'll never forget. 2088 02:40:21,912 --> 02:40:24,548 Let imagination out of the bag with Ziploc. 2089 02:40:24,548 --> 02:40:25,549 SC Johnson. 2090 02:40:25,549 --> 02:40:26,784 Disney's Frozen 2, 2091 02:40:26,784 --> 02:40:29,987 Now Playing. Rated PG. 2092 02:40:29,987 --> 02:40:32,890 Disney's Frozen 2, 2093 02:40:32,890 --> 02:40:35,059 Is that so? 2094 02:40:35,059 --> 02:40:36,727 Weird. 2095 02:40:36,727 --> 02:40:38,762 ‐ I have no idea what set it off, 2096 02:40:38,762 --> 02:40:40,764 but, uh, Ben and Terry were just getting off shift, 2097 02:40:40,764 --> 02:40:42,066 so I invited them to Thanksgiving. 2098 02:40:42,066 --> 02:40:43,667 ‐ Take your coat, Officer? Leo: That's great! 2099 02:40:43,667 --> 02:40:45,035 Hey, Officers, I can just go up here 2100 02:40:45,035 --> 02:40:46,871 and get you some, some wine if you want. 2101 02:40:46,871 --> 02:40:48,973 If you're thirsty, I can get some for you right now. 2102 02:40:48,973 --> 02:40:51,709 ‐ No can do. Still on duty for the next... 2103 02:40:51,709 --> 02:40:53,677 23 minutes. ‐ (Chuckles) Okay. 2104 02:40:53,677 --> 02:40:56,013 ‐ Oh, is that so? That's awesome. (Laughs) 2105 02:40:56,013 --> 02:40:59,150 (Door opens) ‐ Happy, happy! Here we are. 2106 02:40:59,150 --> 02:41:01,085 ‐ Grandma! ‐ Hello, Grandma! 2107 02:41:01,085 --> 02:41:02,086 Grandma! ‐ Ron! 2108 02:41:02,086 --> 02:41:04,021 ‐ Well, what, what'd we miss? 2109 02:41:04,021 --> 02:41:06,824 ‐ Oh, well, the alarm went off at the restaurant 2110 02:41:06,824 --> 02:41:09,093 and the officers were invited to dinner. 2111 02:41:09,093 --> 02:41:10,928 ‐ Great. What's that gonna cost us? 2112 02:41:10,928 --> 02:41:13,130 ‐ Oh, I hope we're not late. ‐ Oh no, not at all. 2113 02:41:13,130 --> 02:41:15,166 Come in, come in! I'm so happy you're here. 2114 02:41:15,166 --> 02:41:17,034 (Overlapping chatter) 2115 02:41:17,034 --> 02:41:18,936 ‐ Luce, you look beautiful. ‐ Hi. 2116 02:41:20,204 --> 02:41:22,039 (Low hum of chatter) 2117 02:41:22,039 --> 02:41:25,209 ‐ I'm standing here all day. 2118 02:41:25,209 --> 02:41:27,211 Do you plan on burying me in this coat? 2119 02:41:27,211 --> 02:41:28,812 ‐ No. No, no, no. ‐ I'm sorry, 2120 02:41:28,812 --> 02:41:30,114 Grandma, I'll get it. 2121 02:41:30,114 --> 02:41:32,049 ‐ Gentlemen, do you want to, uh, come get a drink? 2122 02:41:32,049 --> 02:41:33,851 (Doorbell chimes repeatedly) 2123 02:41:35,986 --> 02:41:38,122 ‐ Enough with the bell already! ‐ No way. 2124 02:41:38,122 --> 02:41:40,124 Oh, she actually made it! 2125 02:41:40,124 --> 02:41:43,127 Dude, I got this, I got this. Thank you though. 2126 02:41:43,127 --> 02:41:45,896 Darcy, baby, you look hot! 2127 02:41:45,896 --> 02:41:48,132 ‐ Oh boy, there's a Darcy. 2128 02:41:48,132 --> 02:41:51,702 ‐ Uh, Mom, Dad, everyone, this is Darcy. 2129 02:41:51,702 --> 02:41:53,103 ‐ You owe me for a limo. 2130 02:41:53,103 --> 02:41:55,139 (Gasps) Nice digs! 2131 02:41:55,139 --> 02:41:57,708 And this little peanut is my Rocco. 2132 02:41:57,708 --> 02:41:59,143 We call him the Rockster. 2133 02:41:59,143 --> 02:42:01,011 ‐ Bam‐bam‐bam, you're all dead! 2134 02:42:01,011 --> 02:42:02,913 ‐ (Chuckles) Hey, little buddy, 2135 02:42:02,913 --> 02:42:04,715 we try not to shoot people on Thanksgiving, okay? 2136 02:42:04,715 --> 02:42:07,117 ‐ You're not my mom! Bam‐bam‐bam! 2137 02:42:07,117 --> 02:42:08,986 ‐ Isn't he the cutest? (Laughs) ‐ What's that smell? 2138 02:42:08,986 --> 02:42:10,988 I didn't ride for an hour in the backseat 2139 02:42:10,988 --> 02:42:12,957 with no ventilation for a burned dinner! 2140 02:42:12,957 --> 02:42:15,092 ‐ (Gasps) My turkey! 2141 02:42:15,092 --> 02:42:17,861 (Low hum of chatter) 2142 02:42:17,861 --> 02:42:18,996 ‐ Oh, thank you. 2143 02:42:21,098 --> 02:42:23,968 (Low hum of chatter) 2144 02:42:26,003 --> 02:42:28,839 Lucy: Okay, here it comes! 2145 02:42:30,140 --> 02:42:31,909 ‐ All right. 2146 02:42:31,909 --> 02:42:34,078 'Scuse me, everybody. (Clinks glass) 2147 02:42:34,078 --> 02:42:36,814 I'd like to make an announcement. 2148 02:42:36,814 --> 02:42:38,782 My announcement is that I'm gonna be transferring 2149 02:42:38,782 --> 02:42:40,951 to Arizona to be with Lucy. 2150 02:42:40,951 --> 02:42:43,087 (Everyone gasps) 2151 02:42:43,087 --> 02:42:44,154 (Heavy thud, tray clatters) ‐ Oh! 2152 02:42:44,154 --> 02:42:46,957 ‐ Holy shit, she dropped the (bleep) turkey! 2153 02:42:50,094 --> 02:42:51,962 ‐ I know it's a surprise, 2154 02:42:51,962 --> 02:42:53,897 but I just don't wanna be away from you anymore. 2155 02:42:53,897 --> 02:42:55,766 ‐ Um, can we just talk about this later? 2156 02:42:55,766 --> 02:42:57,134 ‐ What's there to talk about? 2157 02:42:57,134 --> 02:42:58,902 I mean, obviously they're gonna want me. 2158 02:42:58,902 --> 02:43:00,771 It's practically a done deal. ‐ No, it's not. 2159 02:43:02,973 --> 02:43:05,709 ‐ Uh, okay, this guy again? 2160 02:43:05,709 --> 02:43:07,745 ‐ Ohmigod, can we not do this right now? 2161 02:43:07,745 --> 02:43:09,847 ‐ Who are you? Who is this? 2162 02:43:09,847 --> 02:43:11,882 ‐ Oh, that's Dean. He's practically family. 2163 02:43:11,882 --> 02:43:13,150 ‐ He's really not. ‐ I'm really not. 2164 02:43:13,150 --> 02:43:15,886 ‐ What is going on? ‐ Nothing. Nothing. It's fine. 2165 02:43:15,886 --> 02:43:18,956 Can we all just eat? Please, the food's getting cold. 2166 02:43:18,956 --> 02:43:22,092 ‐ Lucy, I'm sorry I was an ass, okay, but I meant what I said. 2167 02:43:23,861 --> 02:43:25,195 And that kiss... ‐ Kiss? 2168 02:43:25,195 --> 02:43:28,832 ‐ Yes, I knew it. (High‐five) ‐ Kiss?! What kiss? 2169 02:43:28,832 --> 02:43:31,001 Dean: That kiss was the best I've ever had. 2170 02:43:31,001 --> 02:43:33,103 I know you felt it too. ‐ Dean, please... 2171 02:43:33,103 --> 02:43:35,005 ‐ Wait, this is the guy you kissed? 2172 02:43:35,005 --> 02:43:37,207 ‐ Yes, but it‐‐ ‐ You kissed my sister? 2173 02:43:37,207 --> 02:43:38,976 ‐ Dude, I'm sorry. ‐ Well, I told you, 2174 02:43:38,976 --> 02:43:41,111 you touch her, you're dead. ‐ Hey, okay, stop this. 2175 02:43:41,111 --> 02:43:44,048 Everyone calm down, okay? 2176 02:43:44,048 --> 02:43:46,717 I have my own announcement I'd like to make. 2177 02:43:46,717 --> 02:43:48,052 ‐ Oh no, you don't! (Bangs table) 2178 02:43:48,052 --> 02:43:49,820 ‐ Oh! 2179 02:43:49,820 --> 02:43:51,188 ‐ This is my house, 2180 02:43:51,188 --> 02:43:55,125 and if anyone's making any announcements it's me! 2181 02:43:55,125 --> 02:43:56,894 I want a divorce. 2182 02:43:56,894 --> 02:43:58,762 ‐ What? 2183 02:43:58,762 --> 02:44:00,831 ‐ Hah! You heard me. ‐ Dad, no. 2184 02:44:00,831 --> 02:44:03,033 ‐ Uh, Ron, you can't mean that. 2185 02:44:03,033 --> 02:44:04,802 ‐ Don't pretend you weren't gonna say it first. 2186 02:44:04,802 --> 02:44:06,704 The jig is up, missy! I know everything! 2187 02:44:06,704 --> 02:44:09,039 I know that you're in love with that that‐that‐that... 2188 02:44:09,039 --> 02:44:11,008 the cheese man. 2189 02:44:11,008 --> 02:44:13,010 ‐ What?! ‐ You are? 2190 02:44:14,812 --> 02:44:17,047 Nancy, is that true? 2191 02:44:18,115 --> 02:44:20,250 Are you in love with me? 2192 02:44:20,250 --> 02:44:22,219 ‐ Jerry, what are you doing here? 2193 02:44:22,219 --> 02:44:24,221 ‐ Well, I was invited, but frankly‐‐ 2194 02:44:24,221 --> 02:44:25,889 ‐ Ungh! ‐ D'oh! 2195 02:44:25,889 --> 02:44:28,826 ‐ Ron! ‐ Officer, I wanna press charges. 2196 02:44:28,826 --> 02:44:30,961 ‐ On what grounds? ‐ False imprisonment for one. 2197 02:44:30,961 --> 02:44:32,830 I show up and the kids tied me up upstairs 2198 02:44:32,830 --> 02:44:34,164 and left me for dead. ‐ That's not true! 2199 02:44:34,164 --> 02:44:36,767 No, no, he tied himself up! ‐ (Snorts) 2200 02:44:36,767 --> 02:44:38,769 ‐ With our mother. ‐ Oh... 2201 02:44:38,769 --> 02:44:40,104 ‐ And we wanna press our own charges. 2202 02:44:40,104 --> 02:44:41,972 ‐ On what grounds? ‐ Well, I don't know, 2203 02:44:41,972 --> 02:44:44,074 sleeping with a married woman has to be some sort of crime. 2204 02:44:44,074 --> 02:44:46,844 ‐ Babe, let's not go there. ‐ What, you're married? 2205 02:44:46,844 --> 02:44:48,746 ‐ Just a little. Stuffing? 2206 02:44:48,746 --> 02:44:50,848 ‐ What do you mean you're switching schools? 2207 02:44:50,848 --> 02:44:52,850 Who do you think's gonna pay for that? 2208 02:44:52,850 --> 02:44:54,918 ‐ He's not switching schools. ‐ Yes. Yes, I am! 2209 02:44:54,918 --> 02:44:57,755 ‐ 29 years ‐ wasted. 2210 02:44:57,755 --> 02:45:00,090 ‐ I told you not to marry that hussy. 2211 02:45:00,090 --> 02:45:03,026 ‐ You did? ‐ It's true. She warned me. 2212 02:45:03,026 --> 02:45:05,996 ‐ Never liked ya. Never will. ‐ Grandma... 2213 02:45:05,996 --> 02:45:07,865 ‐ Can you describe the false imprisonment, sir? 2214 02:45:07,865 --> 02:45:09,800 ‐ Yes, I can. I showed up 2215 02:45:09,800 --> 02:45:11,835 with a beautiful and very thoughtful‐‐ 2216 02:45:11,835 --> 02:45:14,138 ‐ Can we please just eat! ‐ No, I lost my appetite. 2217 02:45:14,138 --> 02:45:15,906 I still can't believe you kissed that guy! 2218 02:45:15,906 --> 02:45:17,841 ‐ Yeah, well, I can't believe that you kissed every girl 2219 02:45:17,841 --> 02:45:20,778 in the tri‐state area. ‐ Wait, you cheated on Lucy? 2220 02:45:20,778 --> 02:45:22,780 You dick! ‐ You cheated on my sister?! 2221 02:45:22,780 --> 02:45:24,782 I don't which one of you guys to punch first! 2222 02:45:24,782 --> 02:45:26,750 ‐ Well, what do you want? I'll kick his ass. 2223 02:45:26,750 --> 02:45:28,152 Or I'll kick his ass and then your ass. 2224 02:45:28,152 --> 02:45:30,154 Oh, you want it first? ‐ Can you please calm down, 2225 02:45:30,154 --> 02:45:31,955 Jordan? Jordan. ‐ No, I'm not gonna calm down. 2226 02:45:31,955 --> 02:45:33,190 Whose ass wants to get kicked first? 2227 02:45:33,190 --> 02:45:35,058 ‐ Jordan please, I really just wanna sit down 2228 02:45:35,058 --> 02:45:37,094 and have a nice Thanksgiving dinner. 2229 02:45:37,094 --> 02:45:39,863 ‐ If anyone's getting punched around here, it's that cheese head! 2230 02:45:41,198 --> 02:45:43,000 ‐ Officer, are you getting this? 2231 02:45:43,000 --> 02:45:45,769 (Yelling over one another) ‐ 'Kay, stop! Stop! 2232 02:45:45,769 --> 02:45:48,739 (Everyone yelling) ‐ Momma, I'm scared. 2233 02:45:48,739 --> 02:45:50,774 ‐ I know, baby. We'll go right after pie. 2234 02:45:50,774 --> 02:45:54,077 ‐ We are a civilized family. 2235 02:45:54,077 --> 02:45:57,014 (Hard thunk) (Everyone yelling) 2236 02:45:57,014 --> 02:46:00,117 ‐ Can we spend Thanksgiving at my family's next year? 2237 02:46:00,117 --> 02:46:02,853 ‐ Yes. And every year after that. 2238 02:46:02,853 --> 02:46:04,087 ‐ (Chuckles) 2239 02:46:08,992 --> 02:46:10,761 (Happy gasp) 2240 02:46:11,962 --> 02:46:14,898 ‐ (Clapping) Stop it! Stop it! Stop it! 2241 02:46:14,898 --> 02:46:17,201 I am not having an affair with anyone. 2242 02:46:17,201 --> 02:46:20,037 Why on earth would you think that? 2243 02:46:20,037 --> 02:46:21,772 ‐ We were watching you, Mom. 2244 02:46:21,772 --> 02:46:23,207 ‐ You were spying on me? 2245 02:46:23,207 --> 02:46:25,876 ‐ Well, no, not spying. We were just kinda following you around 2246 02:46:25,876 --> 02:46:27,044 without you knowing about it. 2247 02:46:27,044 --> 02:46:29,079 Lucy: We did it because we love you. 2248 02:46:29,079 --> 02:46:31,715 We love you and we wanted to save your marriage. 2249 02:46:34,218 --> 02:46:36,887 ‐ Ah, jeez, my kids. 2250 02:46:36,887 --> 02:46:38,856 I mean, that's... that's beautiful. 2251 02:46:39,923 --> 02:46:41,925 ‐ Nancy, you might as well just tell them. 2252 02:46:41,925 --> 02:46:43,260 They're gonna find out soon enough. 2253 02:46:43,260 --> 02:46:44,895 ‐ I do not have to listen to this! 2254 02:46:44,895 --> 02:46:46,897 ‐ Yeah, you do! Honey, please. Oh honey, you do, you do. 2255 02:46:46,897 --> 02:46:49,032 Ron, Ron... 2256 02:46:49,032 --> 02:46:50,968 I wanted this to be a surprise, 2257 02:46:50,968 --> 02:46:53,770 but I think I should tell you now. 2258 02:46:53,770 --> 02:46:55,005 Um... 2259 02:46:57,708 --> 02:46:59,877 I'm not having an affair with Jerry. 2260 02:47:02,813 --> 02:47:04,047 ‐ It's Joe at the cleaner's, isn't it? 2261 02:47:04,047 --> 02:47:07,985 ‐ No, it's not Joe. I'm not having an affair with anyone. 2262 02:47:07,985 --> 02:47:09,953 Jerry doesn't want me. 2263 02:47:09,953 --> 02:47:12,890 He wants... the restaurant. 2264 02:47:12,890 --> 02:47:14,958 ‐ What? ‐ What? 2265 02:47:14,958 --> 02:47:17,194 ‐ Yeah, we've been going over the books and the taxes 2266 02:47:17,194 --> 02:47:18,996 to see what might be fair. 2267 02:47:18,996 --> 02:47:21,198 ‐ Sell Rony's? I mean, that's our lifeblood. 2268 02:47:21,198 --> 02:47:23,901 ‐ Oh, honey, it's draining our lives. 2269 02:47:23,901 --> 02:47:27,170 Ron, we have been working practically non‐stop 2270 02:47:27,170 --> 02:47:29,139 seven days a week for the last 20 years, 2271 02:47:29,139 --> 02:47:31,208 and I'm tired. I wanna sleep in. 2272 02:47:31,208 --> 02:47:33,777 I wanna travel. I wanna go on adventures. 2273 02:47:33,777 --> 02:47:35,178 I wanna have great sex 2274 02:47:35,178 --> 02:47:37,180 while I'm still young enough to enjoy it... 2275 02:47:37,180 --> 02:47:38,782 with my husband. 2276 02:47:38,782 --> 02:47:40,884 ‐ You do? ‐ Of course I do. 2277 02:47:42,920 --> 02:47:45,756 You're the only man for me. You know that. 2278 02:47:45,756 --> 02:47:48,825 ‐ Oh my God, I, I thought I knew that, but I, I just... 2279 02:47:48,825 --> 02:47:50,761 I guess I got scared. 2280 02:47:50,761 --> 02:47:52,796 I mean, you've changed so much lately. 2281 02:47:52,796 --> 02:47:54,898 ‐ Honey, I thought you lost interest, so... 2282 02:47:54,898 --> 02:47:57,000 I was trying to excite you again and... 2283 02:47:57,000 --> 02:47:58,702 ‐ Baby, I may not always show it, 2284 02:47:58,702 --> 02:48:01,705 but you excite me every day of our lives. 2285 02:48:01,705 --> 02:48:03,040 ‐ Hmm. ‐ I love you. 2286 02:48:03,040 --> 02:48:05,776 ‐ I love you, too. ‐ Mm... Mm... 2287 02:48:05,776 --> 02:48:07,144 ‐ Can we do that later? ‐ Oh. 2288 02:48:07,144 --> 02:48:09,680 ‐ Okay, that's... 2289 02:48:09,680 --> 02:48:11,782 ‐ I think I just lost my appetite. 2290 02:48:11,782 --> 02:48:14,918 ‐ So, do you agree, you think it's time to sell? 2291 02:48:14,918 --> 02:48:17,054 ‐ If it's what you want, that's what I want. 2292 02:48:17,054 --> 02:48:18,855 Lucy: Wait, but, but... 2293 02:48:18,855 --> 02:48:20,924 I thought I was gonna take over the restaurant after college? 2294 02:48:20,924 --> 02:48:25,062 ‐ Oh, honey, you're so young. Is that what you really want? 2295 02:48:27,030 --> 02:48:30,100 ‐ (Under his breath) Come on... 2296 02:48:30,100 --> 02:48:31,702 ‐ No... 2297 02:48:35,005 --> 02:48:36,740 No, I mean I guess I thought that I did, 2298 02:48:36,740 --> 02:48:39,009 but, but... not anymore. 2299 02:48:39,009 --> 02:48:40,777 ‐ Whoa‐whoa‐whoa‐whoa‐whoa. 2300 02:48:40,777 --> 02:48:42,813 Wait just a flippin' minute here. 2301 02:48:42,813 --> 02:48:45,115 Anyone stop to think that maybe I wanted to run 2302 02:48:45,115 --> 02:48:47,117 the family business? All: (Laughing) 2303 02:48:47,117 --> 02:48:48,785 ‐ No, not at all. ‐ Yeah... 2304 02:48:48,785 --> 02:48:50,787 ‐ Come on, bro, let's be real. ‐ No, not even a little. 2305 02:48:50,787 --> 02:48:53,123 ‐ Well, why not? I mean, you didn't really think that like... 2306 02:48:53,123 --> 02:48:55,125 I'm gonna be, you know, a deadbeat musician 2307 02:48:55,125 --> 02:48:58,061 living in the basement for the rest of my life, right? 2308 02:48:58,061 --> 02:49:00,063 ‐ Honey, you can't even do your own laundry, 2309 02:49:00,063 --> 02:49:01,765 much less run a business. 2310 02:49:01,765 --> 02:49:04,801 ‐ Oh, right, right, yeah. I'm dumb, yeah. 2311 02:49:04,801 --> 02:49:07,137 I'm so dumb that I've been saving money 2312 02:49:07,137 --> 02:49:09,006 and taking online courses ‐ for what? ‐ 2313 02:49:09,006 --> 02:49:10,741 for restaurant management. 2314 02:49:10,741 --> 02:49:11,842 ‐ Oh! ‐ Yeah, you know what? 2315 02:49:11,842 --> 02:49:13,010 I actually got some... (Clucks tongue) 2316 02:49:13,010 --> 02:49:14,845 some ideas bouncing around the old noggin' 2317 02:49:14,845 --> 02:49:16,847 and some of them are... (snaps fingers) pretty good. 2318 02:49:16,847 --> 02:49:19,216 ‐ Okay, look, why don't we talk about this after dinner, 2319 02:49:19,216 --> 02:49:22,085 all right? After all, it is Thanksgiving. 2320 02:49:22,085 --> 02:49:23,854 ‐ Yeah. ‐ Ow! Help! 2321 02:49:24,988 --> 02:49:27,858 (Grunts of effort) 2322 02:49:30,260 --> 02:49:31,762 ‐ My turkey. 2323 02:49:32,129 --> 02:50:14,371 Uhh, awkward.... aaannnnd AWESOME! 2324 02:50:14,371 --> 02:50:15,539 Awesome mostly. 2325 02:50:15,539 --> 02:50:17,974 JCPENNEY. REMEMBER THE LITTLE THINGS. 2326 02:50:30,687 --> 02:50:32,989 JCPENNEY. REMEMBER THE LITTLE THINGS. 2327 02:50:33,590 --> 02:50:36,026 One... two... and three 2328 02:50:36,026 --> 02:50:39,229 Is how many times Carson has beat cancer. 2329 02:50:39,229 --> 02:50:40,464 Yup! 2330 02:50:40,464 --> 02:50:43,867 But Carson is alive today thanks to a breakthrough treatment 2331 02:50:43,867 --> 02:50:45,502 pioneered at St. Jude... 2332 02:50:45,502 --> 02:50:49,005 one that we shared freely to help save kids near you. 2333 02:50:49,005 --> 02:50:52,242 St. Jude is on a mission to cure childhood cancer. 2334 02:50:52,242 --> 02:50:53,443 Four... ever. 2335 02:50:53,443 --> 02:50:54,478 High five! 2336 02:50:54,478 --> 02:50:56,513 Give thanks for the healthy kids in your life, 2337 02:50:56,513 --> 02:50:58,014 and give to those who are not. 2338 02:50:58,014 --> 02:50:59,583 Visit st. jude dot org 2339 02:50:59,583 --> 02:51:02,219 or shop wherever you see the St. Jude logo. 2340 02:51:04,121 --> 02:51:07,023 We made USAA Bank for members like Cassie. 2341 02:51:07,023 --> 02:51:09,493 She's made of nerves of steel, so when she has to perform 2342 02:51:09,493 --> 02:51:13,029 one of the most dangerous jobs on the ship, she says, 2343 02:51:13,029 --> 02:51:14,264 "No problem" 2344 02:51:14,264 --> 02:51:17,367 She's practical and always gets the most bang for her buck. 2345 02:51:17,367 --> 02:51:20,036 So when another bank tried to charge her monthly service fees, 2346 02:51:20,036 --> 02:51:20,971 Cassie said, 2347 02:51:20,971 --> 02:51:22,105 No way. 2348 02:51:22,105 --> 02:51:24,975 We made USAA Bank to help Cassie keep more of her money ‐ 2349 02:51:24,975 --> 02:51:28,111 with no monthly service fees or minimum balance requirements. 2350 02:51:28,111 --> 02:51:31,248 USAA. What you're made of, we're made for. 2351 02:51:31,248 --> 02:51:33,049 USAA 2352 02:51:33,617 --> 02:51:41,625 ♪ 2353 02:51:41,625 --> 02:51:45,295 ♪ 2354 02:51:45,295 --> 02:51:47,964 (Intel Bong) 2355 02:51:50,233 --> 02:51:51,601 It's more than a bag. 2356 02:51:52,803 --> 02:51:55,205 It's an afternoon together they'll never forget. 2357 02:51:56,807 --> 02:51:59,442 Let imagination out of the bag with Ziploc. 2358 02:51:59,442 --> 02:52:00,443 SC Johnson. 2359 02:52:00,443 --> 02:52:01,678 Disney's Frozen 2, 2360 02:52:01,678 --> 02:52:03,180 Now Playing. Rated PG. 2361 02:52:18,595 --> 02:52:21,565 You know I'd love to be there. It's just super far 2362 02:52:21,565 --> 02:52:24,234 But it's not that far We have unlimited data. 2363 02:52:24,234 --> 02:52:27,370 We can chat all we want I'm comfy 2364 02:52:27,370 --> 02:52:29,639 But it's like ten feet. 2365 02:52:29,639 --> 02:52:31,908 Like I said. Super far. 2366 02:52:33,610 --> 02:52:35,178 Experience next level hydration 2367 02:52:35,178 --> 02:52:37,914 with new Blistex® Moisture Revitalizer™. 2368 02:52:37,914 --> 02:52:41,084 Great moisturization, hyaluronic spheres to hold moisture, 2369 02:52:41,084 --> 02:52:44,020 plus Vitamin F and Ceramide to revitalize. 2370 02:52:44,020 --> 02:52:45,889 Give your lips what they crave. 2371 02:52:45,889 --> 02:52:48,091 New Blistex Moisture Revitalizer. 2372 02:52:48,959 --> 02:52:51,428 Save time and get Target Same Day Delivery 2373 02:52:51,428 --> 02:52:53,396 right to your door. 2374 02:52:53,396 --> 02:52:54,931 Get ready for the season 2375 02:52:54,931 --> 02:52:57,300 from dinner, to home decor, and more. 2376 02:52:57,300 --> 02:52:59,269 For all the merry multi‐taskers... 2377 02:52:59,936 --> 02:53:01,972 get free Same Day Delivery from Target. 2378 02:54:53,350 --> 02:54:55,452 am‐bam‐bam! Oh! Gah! 2379 02:54:55,452 --> 02:54:58,088 You get out for me! All: (Laughing) 2380 02:54:58,088 --> 02:55:00,223 Leo: Call it... 2381 02:55:00,223 --> 02:55:02,359 pizza on a stick. 2382 02:55:02,359 --> 02:55:05,195 ‐ Pizza on a stick. (Laughs) This guy. 2383 02:55:05,195 --> 02:55:06,997 You know what? I like it. 2384 02:55:06,997 --> 02:55:09,265 Not bad, kid. Not bad. 2385 02:55:09,265 --> 02:55:11,167 Leo: Uh, maybe we could uh... 2386 02:55:11,167 --> 02:55:14,137 sell it out of our new drive‐thru window. 2387 02:55:14,137 --> 02:55:16,272 Jerry: Drive‐thru pizza. That's not bad. 2388 02:55:16,272 --> 02:55:18,008 That's, that's great, kid. 2389 02:55:18,008 --> 02:55:22,045 You know, how do you feel about partnering up? 2390 02:55:22,045 --> 02:55:23,380 ‐ Hey... 2391 02:55:23,380 --> 02:55:25,382 ♪ You don't feel nothin' ♪ 2392 02:55:25,382 --> 02:55:27,183 ♪ Isn't it something ♪ 2393 02:55:27,183 --> 02:55:29,486 ♪ How quickly your honesty ♪ 2394 02:55:29,486 --> 02:55:31,221 ‐ I'm so confused. 2395 02:55:32,322 --> 02:55:34,257 ‐ Jordan, I have a confession to make. 2396 02:55:36,426 --> 02:55:38,128 (Sighs) 2397 02:55:38,128 --> 02:55:39,429 The truth is... 2398 02:55:43,299 --> 02:55:45,135 I love strawberries. 2399 02:55:45,135 --> 02:55:48,171 ‐ What? ‐ I do. 2400 02:55:48,171 --> 02:55:50,006 I love them. 2401 02:55:52,008 --> 02:55:54,377 I always have. I‐I love... 2402 02:55:54,377 --> 02:55:57,247 strawberry ice creams and shortcake, 2403 02:55:57,247 --> 02:56:00,417 and I haven't had strawberries in five years because of you. 2404 02:56:03,119 --> 02:56:05,255 And I miss them. 2405 02:56:05,255 --> 02:56:08,191 ‐ Oh... okay. 2406 02:56:11,461 --> 02:56:15,465 ‐ In high school, all I wanted was to be your girlfriend 2407 02:56:15,465 --> 02:56:17,467 and live in our small town 2408 02:56:17,467 --> 02:56:19,402 and play it safe the rest of my life. 2409 02:56:19,402 --> 02:56:21,271 ‐ That doesn't sound so bad. 2410 02:56:21,271 --> 02:56:23,106 ‐ Yeah, I know and it's not... 2411 02:56:24,407 --> 02:56:26,176 for some people. 2412 02:56:28,378 --> 02:56:30,046 But not for me. 2413 02:56:31,147 --> 02:56:34,350 These last few days have shown me that... 2414 02:56:34,350 --> 02:56:38,221 that I just need to get out of my comfort zone, 2415 02:56:38,221 --> 02:56:40,523 try something new and scare myself and... 2416 02:56:42,592 --> 02:56:45,228 maybe kiss someone else for a change. 2417 02:56:45,228 --> 02:56:47,197 ‐ Ouch. 2418 02:56:47,197 --> 02:56:49,466 ‐ I've been letting my fear of the future 2419 02:56:49,466 --> 02:56:51,101 keep me in the past. 2420 02:56:53,203 --> 02:56:56,172 And you were actually brave to wanna dump me. 2421 02:56:58,374 --> 02:57:00,176 ‐ Thanks. 2422 02:57:00,176 --> 02:57:02,078 ‐ Jordan, I'm... 2423 02:57:02,078 --> 02:57:04,214 I'm so sorry, but... 2424 02:57:06,049 --> 02:57:08,017 it's over. 2425 02:57:09,519 --> 02:57:11,488 I'm turkey dropping you. 2426 02:57:13,323 --> 02:57:14,457 ‐ You're whating me? 2427 02:57:16,392 --> 02:57:18,461 ♪ You been lying to yourself ♪ 2428 02:57:18,461 --> 02:57:20,263 ♪ Not just to me ♪ 2429 02:57:20,263 --> 02:57:23,099 ‐ Look it up. 2430 02:57:24,267 --> 02:57:29,239 ♪ 2431 02:57:29,239 --> 02:57:31,074 ‐ Well? 2432 02:57:31,074 --> 02:57:33,476 ‐ Mmm. Mmm! 2433 02:57:33,476 --> 02:57:36,379 Honestly? 2434 02:57:36,379 --> 02:57:38,414 That's the worst pie I've ever had in my life. 2435 02:57:38,414 --> 02:57:40,216 ‐ I know, it's so bad. 2436 02:57:40,216 --> 02:57:42,085 Ugh... (Pie tin clanks) 2437 02:57:43,286 --> 02:57:44,487 Hey, you never told me 2438 02:57:44,487 --> 02:57:47,157 how you knew about the offer from Boise State. 2439 02:57:49,159 --> 02:57:51,427 ‐ Oh, yeah, that. 2440 02:57:51,427 --> 02:57:53,263 That must've been the day that you... 2441 02:57:53,263 --> 02:57:55,231 came down and heard my music. 2442 02:57:55,231 --> 02:57:57,367 You dropped your ear buds. 2443 02:57:57,367 --> 02:58:00,370 Took 'em back to your room. I saw the letter on your desk. 2444 02:58:02,205 --> 02:58:03,439 I wanted to say something, 2445 02:58:03,439 --> 02:58:05,975 but I didn't want you to think I was some kind of stalker. 2446 02:58:09,345 --> 02:58:12,048 ‐ Stalker... ‐ (Chuckles) 2447 02:58:14,350 --> 02:58:16,553 Happy Thanksgiving, Lucy. 2448 02:58:16,553 --> 02:58:19,489 ‐ Happy Thanksgiving, Dean. 2449 02:58:19,489 --> 02:58:21,224 Both: (Chuckle) ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2450 02:58:21,224 --> 02:58:24,360 ♪ All my life ♪ 2451 02:58:24,360 --> 02:58:26,396 ♪ I was waiting ♪ 2452 02:58:26,396 --> 02:58:29,332 ♪ For you ♪ 2453 02:58:29,332 --> 02:58:31,067 ♪ Now I've got ♪ 2454 02:58:33,136 --> 02:58:36,105 ♪ Something to lose... ♪ 2455 02:58:36,105 --> 02:58:38,474 ‐ Hey! Are you not coming to the Christmas party? 2456 02:58:38,474 --> 02:58:41,144 ‐ Can't. I have to finish this essay. 2457 02:58:41,144 --> 02:58:43,413 ‐ Well, you know, Amanda, this is college. 2458 02:58:43,413 --> 02:58:47,483 Sometimes you need to get outta your room and live a little. 2459 02:58:47,483 --> 02:58:49,419 ‐ Are those my flipflops? 2460 02:58:49,419 --> 02:58:52,155 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 2461 02:58:52,155 --> 02:58:54,490 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪ 2462 02:58:54,490 --> 02:58:57,193 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 2463 02:58:59,462 --> 02:59:02,298 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 2464 02:59:02,298 --> 02:59:05,034 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪ 2465 02:59:05,034 --> 02:59:07,270 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 2466 02:59:07,270 --> 02:59:10,240 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪ 2467 02:59:10,240 --> 02:59:12,175 (Phone rings) 2468 02:59:12,175 --> 02:59:15,178 ‐ Merry Christmas, Arizona girl. 2469 02:59:15,178 --> 02:59:17,413 ‐ Merry Christmas, soon‐to‐be Arizona guy. 2470 02:59:17,413 --> 02:59:19,349 ‐ Well, it's not for sure yet, 2471 02:59:19,349 --> 02:59:21,351 but my grad‐school application is officially in. 2472 02:59:21,351 --> 02:59:23,319 Your parents wrote an awesome recommendation letter. 2473 02:59:23,319 --> 02:59:26,155 ‐ Your mother wrote it all. She's the brains of the operation. 2474 02:59:26,155 --> 02:59:28,391 ‐ Whoa, whoa, whoa! Dad, dad, your hair's blue! 2475 02:59:28,391 --> 02:59:30,293 ‐ (Laughs) I know that clown at the salon 2476 02:59:30,293 --> 02:59:31,494 turned me into a Smurf. 2477 02:59:31,494 --> 02:59:33,429 ‐ Jamal thought it would be festive for our cruise. 2478 02:59:33,429 --> 02:59:35,365 Honey, are you sure you don't mind us leaving 2479 02:59:35,365 --> 02:59:37,467 during your Christmas break? ‐ Mom, no. 2480 02:59:37,467 --> 02:59:39,235 No, I'm excited for you guys. 2481 02:59:39,235 --> 02:59:41,137 And anyway, I'll see you before you go‐‐ 2482 02:59:41,137 --> 02:59:44,274 Leo: Hey! No, no, no personal calls on company time! 2483 02:59:44,274 --> 02:59:46,309 Come on, this tree ain't gonna decorate itself. 2484 02:59:46,309 --> 02:59:48,511 Let's go, people! ‐ Ciao, Luciana! 2485 02:59:48,511 --> 02:59:50,546 ‐ You're so sexy when you're in charge. 2486 02:59:50,546 --> 02:59:52,215 ‐ I'm not sure the tree works there. 2487 02:59:52,215 --> 02:59:54,150 I think it's better in front of the window. 2488 02:59:54,150 --> 02:59:56,386 ‐ Trust me, I got vision. ‐ Honey, you retired. 2489 02:59:56,386 --> 02:59:59,555 Let's let the new management put the tree where he wants. 2490 02:59:59,555 --> 03:00:02,292 ‐ Help? Please come home. 2491 03:00:02,292 --> 03:00:04,460 ‐ (Laughs) I'll be there in two days. 2492 03:00:04,460 --> 03:00:06,296 ‐ It's the longest two days of my life. 2493 03:00:06,296 --> 03:00:08,164 ‐ Mine too. 2494 03:00:09,532 --> 03:00:11,100 ‐ Bye, Mean Dean. 2495 03:00:11,100 --> 03:00:12,969 ‐ Bye, Lucy... 2496 03:00:14,337 --> 03:00:19,409 ♪ 2497 03:00:19,409 --> 03:00:21,978 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la la la ♪ 2498 03:00:23,112 --> 03:00:25,381 ♪ Come get your eggnog ♪ 2499 03:00:25,381 --> 03:00:27,250 ♪ Go watch the snow fall ♪ 2500 03:00:27,250 --> 03:00:30,019 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la We gonna deck the halls ♪