1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:19,978 --> 00:00:21,438 Jag vill inte stiga upp. 3 00:00:23,857 --> 00:00:26,737 Jag sov inte en blund. 4 00:00:29,738 --> 00:00:32,568 Jag vill inte stiga upp eller sova. 5 00:00:33,408 --> 00:00:36,488 Jag vill bara ligga stilla här som en mussla. 6 00:00:40,623 --> 00:00:41,673 Legoshi! 7 00:00:43,918 --> 00:00:45,798 Du måste stiga upp nu. 8 00:00:46,796 --> 00:00:49,626 Du ser bedrövlig ut. Det är dags att stiga upp. 9 00:00:50,383 --> 00:00:52,393 Du, Legoshi! 10 00:00:52,469 --> 00:00:55,719 Du glömde säkert att plugga till dagens matteprov. 11 00:00:55,805 --> 00:00:56,635 Ja. 12 00:00:57,223 --> 00:00:59,183 Jag förstår hur du känner dig. 13 00:00:59,267 --> 00:01:01,517 Klä på dig, så sticker vi. 14 00:01:01,603 --> 00:01:02,443 Okej! 15 00:01:02,520 --> 00:01:05,900 Nej, nåt är fel med honom. 16 00:01:06,816 --> 00:01:09,646 Han är dystrare än vanligt. 17 00:02:52,630 --> 00:02:53,920 Är det här ljudet... 18 00:02:54,674 --> 00:02:55,594 ...mitt? 19 00:02:56,968 --> 00:02:57,968 Ditt? 20 00:02:59,178 --> 00:03:02,468 Hon är väldigt varm och liten. 21 00:03:03,266 --> 00:03:07,806 Hon rör sig mycket och min arm blir blöt när hon andas. 22 00:03:09,272 --> 00:03:10,822 Under de här kläderna, 23 00:03:11,816 --> 00:03:16,026 under den här... mjuka pälsen, finns... 24 00:03:16,613 --> 00:03:19,073 Sluta! Men hur? 25 00:03:19,157 --> 00:03:21,907 Hur... 26 00:03:22,785 --> 00:03:26,075 De varma safterna som skulle fylla min mun... 27 00:03:26,789 --> 00:03:29,499 Min kropp, mina händer... 28 00:03:30,752 --> 00:03:32,302 De slutar inte. 29 00:03:32,378 --> 00:03:34,958 Det är rätt sak. 30 00:03:44,724 --> 00:03:50,194 Du har kämpat med det under en väldigt lång tid, 31 00:03:50,271 --> 00:03:52,861 men du har nästan nått din gräns. 32 00:04:01,282 --> 00:04:04,622 Gå härifrån. Sluta! 33 00:04:04,702 --> 00:04:08,622 Du har undertryckt dig själv ända sen barnsben, 34 00:04:11,584 --> 00:04:15,844 och levt tyst i skuggorna. 35 00:04:16,923 --> 00:04:18,633 Är du ledsen? 36 00:04:19,217 --> 00:04:21,507 Eller frustrerad? 37 00:04:21,594 --> 00:04:22,604 Sluta! 38 00:04:23,554 --> 00:04:25,474 Inget av det är rätt. 39 00:04:26,683 --> 00:04:30,483 Du är förtjust från djupet av ditt hjärta. 40 00:04:32,188 --> 00:04:33,898 Sluta. Nej. 41 00:04:33,982 --> 00:04:36,362 Se på dig själv. 42 00:04:36,442 --> 00:04:39,612 Du kan inte titta bort från dig själv. 43 00:04:39,696 --> 00:04:43,066 Den bara växer. Ser du? 44 00:04:43,866 --> 00:04:46,326 Jag tänker inte titta! Försvinn! 45 00:04:46,911 --> 00:04:49,541 Du måste vara redo. 46 00:04:49,622 --> 00:04:52,582 Det roliga har precis börjat. 47 00:04:54,419 --> 00:04:56,339 Gör slut på henne med ett enda bett! 48 00:04:57,255 --> 00:05:00,795 Fan. Hur vågar... 49 00:05:00,883 --> 00:05:03,763 Du väntade i 17 år... 50 00:05:04,554 --> 00:05:08,024 ...på att smaka på det. 51 00:05:08,766 --> 00:05:12,686 Snälla, sluta. Låt mig vara! 52 00:05:12,770 --> 00:05:16,110 Ge mig den där! 53 00:05:17,191 --> 00:05:19,111 Det måste vara mört... 54 00:05:22,613 --> 00:05:24,623 Jag ska äta upp dig! 55 00:05:27,160 --> 00:05:28,450 Legoshi! 56 00:05:30,413 --> 00:05:31,833 Vi har ett problem! 57 00:05:46,137 --> 00:05:47,467 Är du oskadd? 58 00:05:47,555 --> 00:05:48,885 Det är inget. 59 00:05:50,850 --> 00:05:53,440 Han försökte hjälpa mig. 60 00:05:53,519 --> 00:05:56,939 Det var så mörkt att jag inte såg golvet. 61 00:05:58,941 --> 00:06:03,951 "Till och med min kropp försvinner i luften en dag, min vattenande..." 62 00:06:10,953 --> 00:06:16,133 Om Rouis inte kan uppträda, vad ska jag då göra? 63 00:06:16,209 --> 00:06:17,129 Sluta nu. 64 00:06:18,377 --> 00:06:21,257 Det är läkt i morgon. Den slutar göra ont. 65 00:06:22,340 --> 00:06:25,590 Låt mig luta mig mot din axel. 66 00:06:25,676 --> 00:06:26,506 Ja. 67 00:06:31,766 --> 00:06:33,516 Tack för att du var uppmärksam. 68 00:06:34,102 --> 00:06:35,312 Ingen orsak. 69 00:06:35,394 --> 00:06:36,734 Några problem? 70 00:06:41,234 --> 00:06:42,534 Nej. 71 00:06:57,583 --> 00:07:01,463 Låt se, vad är dagens frukost för köttätare? 72 00:07:01,546 --> 00:07:04,086 Bröd, äggröra och sojaburgare! 73 00:07:04,173 --> 00:07:05,513 Ja! Det är min favorit! 74 00:07:05,591 --> 00:07:07,471 VÄXTÄTARE: SOJAMJÖLK, TOFUMUNKAR, ÅNGADE GRÖNSAKER. 75 00:07:07,552 --> 00:07:09,052 På den här internatskolan 76 00:07:09,637 --> 00:07:12,847 måste eleverna äta tre gånger om dagen i cafeterian. 77 00:07:13,516 --> 00:07:17,896 Värt att nämna är också att köttätande är helt förbjudet i den här världen. 78 00:07:18,521 --> 00:07:23,111 Kött står aldrig på menyn här eller på några restauranger. 79 00:07:23,192 --> 00:07:24,362 FRUKOST FÖR VÄXTÄTARE 80 00:07:24,444 --> 00:07:29,204 I stället är smaker och näring noga uträknat att täcka alla djurs behov. 81 00:07:29,282 --> 00:07:30,452 FRUKOST FÖR KÖTTÄTARE 82 00:07:37,081 --> 00:07:38,751 Förlåt, varsågod. 83 00:07:40,001 --> 00:07:40,841 Tack. 84 00:07:42,628 --> 00:07:44,258 Oj! Det var nära! 85 00:07:44,338 --> 00:07:47,088 Jag klev nästan på en gnagartjej. 86 00:07:47,842 --> 00:07:50,012 Jag behöver nya glasögon. 87 00:07:50,094 --> 00:07:51,054 Herregud. 88 00:07:51,137 --> 00:07:54,517 Hade jag varit ett par steg bakom hade jag blivit mosad. 89 00:07:54,599 --> 00:07:57,309 Vi småttingar måste gå längs med väggarna. 90 00:07:57,393 --> 00:08:03,323 Legoshi, du sa att jag skulle passa i glasögon, va? 91 00:08:03,399 --> 00:08:04,819 Det var glädjande att höra. 92 00:08:05,693 --> 00:08:07,403 Bäst att jag inte äter den här. 93 00:08:08,112 --> 00:08:10,992 Min hand minns ännu hur hon kändes i går kväll. 94 00:08:12,408 --> 00:08:15,238 Jag vill inte vidröra nåt mjukt. 95 00:08:16,412 --> 00:08:18,832 Du! Du gör mig förbannad! 96 00:08:18,915 --> 00:08:21,915 Förstod du inte att du klev mig på svansen, idiot? 97 00:08:22,001 --> 00:08:24,251 Jag sa väl förlåt, din skitstövel? 98 00:08:24,337 --> 00:08:27,467 Säg inte förlåt medan du hånskrattar! 99 00:08:27,548 --> 00:08:31,718 Har du fått rynkan i ansiktet på grund av stress? 100 00:08:35,848 --> 00:08:38,768 Fan ta dig! Sluta bita mig i armen! 101 00:08:38,851 --> 00:08:40,771 Förstår du inte vad du gör? 102 00:08:42,605 --> 00:08:44,265 Släpp mig! 103 00:08:44,357 --> 00:08:45,777 Håll käften! 104 00:08:45,858 --> 00:08:48,068 Jag ska äta upp dig! 105 00:08:48,778 --> 00:08:51,238 Äta upp dig! 106 00:08:52,490 --> 00:08:56,370 Du är förtjust från djupet av ditt hjärta. 107 00:09:03,376 --> 00:09:04,416 Sluta! 108 00:09:11,133 --> 00:09:14,643 Vad är det för fel på dig, Legoshi? 109 00:09:15,221 --> 00:09:16,681 Vem fan är du? 110 00:09:17,682 --> 00:09:21,522 Trodde du att du kunde klå upp mig bara för att du störst? 111 00:09:21,602 --> 00:09:22,692 Självklart inte. 112 00:09:23,479 --> 00:09:24,689 Nej. 113 00:09:25,439 --> 00:09:26,439 Okej, tänk. 114 00:09:26,524 --> 00:09:28,864 KRAFTEN I BETTET: 300 KILO KLO: 6 CM - LÄNGD: 185 CM 115 00:09:28,943 --> 00:09:30,783 Hur blir jag av med honom? 116 00:09:30,861 --> 00:09:31,991 Vad menar du med "Nej"? 117 00:09:32,071 --> 00:09:33,911 KRAFTEN I BETTET: 150 KILO KLO: 3 CM - VIKT: 55 KG 118 00:09:33,990 --> 00:09:37,790 Ge mig din hals. Jag kan bita dig försiktigt. 119 00:09:37,868 --> 00:09:41,288 Jag kan tappa växel ur fickan och låtsas plocka upp den... 120 00:09:41,372 --> 00:09:42,752 Kära nån! 121 00:09:42,832 --> 00:09:45,332 Det är inte så lätt att vara köttätare, va? 122 00:09:49,213 --> 00:09:50,173 Så häftigt! 123 00:09:52,842 --> 00:09:57,392 Personligheten matchar inte alltid kraften. 124 00:09:58,014 --> 00:10:01,064 Jaha, här kommer en stjärnskådespelare. 125 00:10:01,142 --> 00:10:03,272 Mäster Rouis. 126 00:10:03,853 --> 00:10:06,653 Att visa tänderna offentligt tolereras inte. 127 00:10:08,441 --> 00:10:10,481 Du måste vara upptagen 128 00:10:10,568 --> 00:10:13,738 eftersom du siktar på nästa Beastar. 129 00:10:14,322 --> 00:10:18,202 Du måste anstränga dig för att dra till dig folk. 130 00:10:20,286 --> 00:10:21,616 DEN HEROISKA TITELN SOM NÄSTA BEASTAR 131 00:10:21,704 --> 00:10:25,254 Beastar. Alla djur känner till den titeln. 132 00:10:26,083 --> 00:10:28,343 Han utövar ledarskap över eleverna 133 00:10:28,419 --> 00:10:32,799 och övervinner diskriminering och fruktan i världen som hjälte. 134 00:10:34,091 --> 00:10:38,601 Har du nånsin tänkt på varför vi behöver en Beastar i den här världen? 135 00:10:39,472 --> 00:10:42,522 Kom över din avundsjuka och skärp till dig. 136 00:10:43,184 --> 00:10:45,024 -Tvätta huggtänderna med tvål! -Ja! 137 00:10:45,102 --> 00:10:46,192 Försvinn! 138 00:10:46,270 --> 00:10:47,770 Vi sticker härifrån. 139 00:10:49,065 --> 00:10:52,565 Imponerande! Du vet hur man blir populär. 140 00:10:52,652 --> 00:10:55,032 Det räcker. Kom nu. 141 00:10:55,112 --> 00:10:56,452 Håll tyst! 142 00:10:58,991 --> 00:11:01,831 Hör upp, gå tillbaka och ät. 143 00:11:07,291 --> 00:11:10,541 Har jag återbetalat dig för häromkvällen? 144 00:11:12,588 --> 00:11:14,508 Det... 145 00:11:14,590 --> 00:11:16,260 ...var inget. 146 00:11:17,093 --> 00:11:19,603 Tack så mycket, Rouis. 147 00:11:19,678 --> 00:11:20,888 Om du inte var... 148 00:11:20,971 --> 00:11:25,561 Du måste bete dig som en förlorare, va? 149 00:11:29,063 --> 00:11:32,783 Hur länge ska du fejka din personlighet? 150 00:11:33,567 --> 00:11:37,147 Du verkar vara en värre varg än vad jag trodde. 151 00:11:46,122 --> 00:11:48,922 Om han är rättvisan, 152 00:11:50,292 --> 00:11:51,592 så är jag... 153 00:11:56,882 --> 00:11:59,892 KLASSIFICERING: HERMELINKANIN NAMN: HAL 154 00:12:05,057 --> 00:12:09,307 Herr Lieman, varför jagar de mig? 155 00:12:09,395 --> 00:12:12,475 För att du skulle ha dött för tre dagar sedan. 156 00:12:14,942 --> 00:12:17,112 Vatten, vind, eld... 157 00:12:17,194 --> 00:12:20,744 Budbärare från alla element försöker döda dig. 158 00:12:21,574 --> 00:12:24,334 Det här är resultatet av att trotsa sitt öde. 159 00:12:24,410 --> 00:12:27,540 Oroa dig inte. Jag kan ta hand om det. 160 00:12:28,038 --> 00:12:31,708 Jag ska döda dig. Det är min plikt. 161 00:12:32,293 --> 00:12:35,673 Fram till dess låter jag ingen röra dig! 162 00:12:35,754 --> 00:12:36,594 Okej! 163 00:12:37,465 --> 00:12:39,795 Akt 1, scen 5 är okej! 164 00:12:39,884 --> 00:12:42,094 -Nu tar vi en paus. -Va? 165 00:12:44,138 --> 00:12:47,268 Du ser lite slö ut. Mår du bra? 166 00:12:47,349 --> 00:12:48,769 Sluta viska. 167 00:12:48,851 --> 00:12:50,521 Jag mår bra. 168 00:12:50,603 --> 00:12:53,943 Välkomstevenemanget är den viktigaste möjligheten för oss. 169 00:12:54,023 --> 00:12:58,493 Vi måste visa förstaårseleverna hur viktigt teatersällskapet är. 170 00:12:58,569 --> 00:13:00,909 Det är inte läge att fråga hur jag mår. 171 00:13:00,988 --> 00:13:02,278 Eller hur? 172 00:13:03,365 --> 00:13:04,575 Ja, jag antar det. 173 00:13:05,201 --> 00:13:06,871 Bruka mer allvar. 174 00:13:06,952 --> 00:13:09,332 Jag, en växtätare, ska spela Adler. 175 00:13:10,122 --> 00:13:13,462 Ni, köttätare, attackera mig med full styrka. 176 00:13:14,043 --> 00:13:16,963 Vi ska visa vad det betyder på den här scenen. 177 00:13:17,546 --> 00:13:19,716 Vi måste vara vildare i år. 178 00:13:21,300 --> 00:13:23,970 Stannade ordföranden upp mitt i genomgången? 179 00:13:24,053 --> 00:13:26,473 Jäklar! Jag skulle också uppträda! 180 00:13:26,555 --> 00:13:28,925 Varför ska jag sy? 181 00:13:29,016 --> 00:13:31,806 Men du är rätt duktig på att sy, Kai. 182 00:13:32,394 --> 00:13:33,604 Tycker du? 183 00:13:33,687 --> 00:13:35,647 -Ja. -På riktigt? Ja! 184 00:13:35,731 --> 00:13:36,571 Den här... 185 00:13:38,150 --> 00:13:40,610 Den här... är Tems. 186 00:13:41,362 --> 00:13:42,822 Vad ska vi göra med den? 187 00:13:42,905 --> 00:13:45,905 Att ha kvar hans kostym är lite läskigt, va? 188 00:13:45,991 --> 00:13:46,831 Hallå. 189 00:13:47,701 --> 00:13:49,541 Tem, en alpacka, 190 00:13:49,620 --> 00:13:52,920 mördades av en av köttätarna på skolan. 191 00:13:54,458 --> 00:13:58,588 Det är den här världens största tabu. 192 00:13:59,755 --> 00:14:03,835 Därför vill ingen prata om händelsen längre. 193 00:14:05,386 --> 00:14:09,136 Jag tror att jag förstår vad han sa tidigare nu. 194 00:14:11,976 --> 00:14:15,806 Meningen med att Rouis, som är en hjort, spelar den starke Adler. 195 00:14:20,150 --> 00:14:23,320 Han verkar ta mer allvarligt på händelsen 196 00:14:23,404 --> 00:14:25,074 än nån annan. 197 00:14:25,155 --> 00:14:27,905 Vi fortsätter från akt 1, scen 6! 198 00:14:27,992 --> 00:14:30,202 -Ljussättningen redo. -Okej. 199 00:14:30,286 --> 00:14:31,786 Ljudet är också redo. 200 00:14:31,871 --> 00:14:32,871 Okej! 201 00:14:40,337 --> 00:14:41,507 Nu gör vi det här. 202 00:14:43,299 --> 00:14:47,009 Han måste vara under hård press. 203 00:14:47,887 --> 00:14:48,927 Legoshi. 204 00:14:49,430 --> 00:14:50,510 Legoshi! 205 00:14:51,307 --> 00:14:52,557 Ja. 206 00:14:52,641 --> 00:14:53,851 Kära nån. 207 00:14:53,934 --> 00:14:57,104 Vi pratade om att be trädgårdsklubben om lite blommor. 208 00:14:57,938 --> 00:14:59,228 Titta. 209 00:14:59,315 --> 00:15:02,225 Jag vill dekorera salen med rosor, 210 00:15:02,318 --> 00:15:04,818 inspirerad av bilden på den sista scenen. 211 00:15:04,904 --> 00:15:06,744 Kan du be dem om hjälp? 212 00:15:07,323 --> 00:15:08,623 Trädgårdsklubben? 213 00:15:09,199 --> 00:15:11,159 En klubb för växtätare, va? 214 00:15:11,744 --> 00:15:13,254 Vill de ha mig där? 215 00:15:13,329 --> 00:15:14,579 Det är därför! 216 00:15:14,663 --> 00:15:18,793 Eftersom du redan går andra året måste du bli bättre på att kommunicera. 217 00:15:18,876 --> 00:15:20,086 Okej, då. 218 00:15:20,878 --> 00:15:21,708 Va? 219 00:15:24,882 --> 00:15:27,092 Måste jag verkligen vara här? 220 00:15:27,176 --> 00:15:29,756 Om en varg dyker upp och vill ha blommor 221 00:15:29,845 --> 00:15:31,555 kommer de att bli rädda. 222 00:15:33,974 --> 00:15:36,394 Blommorna luktar gott! 223 00:15:40,105 --> 00:15:41,605 Det är tjejen från den kvällen! 224 00:15:56,038 --> 00:15:59,878 Jag insåg inte att hon är en så liten kanin. 225 00:16:02,044 --> 00:16:03,924 Ondskans trädgård. 226 00:16:05,130 --> 00:16:06,510 Kan jag hjälpa dig? 227 00:16:07,091 --> 00:16:09,181 Åh, nej. Jag måste härifrån. 228 00:16:09,259 --> 00:16:13,849 Ska jag säga att jag har ont i magen? Eller bara att jag måste på toaletten? 229 00:16:13,931 --> 00:16:17,641 Jag kommer inte på andra ursäkter än: "Det var en sak jag glömde." 230 00:16:17,726 --> 00:16:19,096 Jag... 231 00:16:19,186 --> 00:16:21,146 Attans! Det var en sak jag glömde! 232 00:16:21,230 --> 00:16:24,230 Åh, nej, jag måste gå nu. 233 00:16:25,275 --> 00:16:26,145 Hej! 234 00:16:26,235 --> 00:16:28,445 Jag bjuder på en myrshake nästa gång. 235 00:16:28,529 --> 00:16:31,619 -Jag överlåter det till dig. Tack! -Jag trodde att ni var här 236 00:16:31,699 --> 00:16:35,579 för att hämta blommor till välkomstevenemanget, 237 00:16:35,661 --> 00:16:36,701 var det inte så? 238 00:16:36,787 --> 00:16:39,827 Jo, det stämmer, men... 239 00:16:39,915 --> 00:16:42,035 Fråga den här vargen om detaljerna. 240 00:16:42,126 --> 00:16:42,996 Vi ses! 241 00:16:49,633 --> 00:16:52,433 Vi är ensamma. 242 00:16:54,346 --> 00:16:57,386 Rykten sprids fort, särskilt dåliga sådana. 243 00:16:57,474 --> 00:16:59,234 Skrämde jag honom? 244 00:17:00,853 --> 00:17:02,273 Är du inte rädd? 245 00:17:03,105 --> 00:17:03,935 Nej. 246 00:17:04,440 --> 00:17:06,860 Jag försökte äta upp dig. 247 00:17:07,484 --> 00:17:12,824 Jag är långt ifrån rädd för dig, jag har inte ens rätt att prata med dig. 248 00:17:16,869 --> 00:17:18,579 Ni behöver lite rosor. 249 00:17:18,662 --> 00:17:20,622 Vi har olika sorter, så ta en titt. 250 00:17:21,457 --> 00:17:22,577 Tack. 251 00:17:23,167 --> 00:17:24,537 Vilken klubb är du med i? 252 00:17:25,044 --> 00:17:28,174 Teatersällskapet. Jag jobbar bakom kulisserna. 253 00:17:28,922 --> 00:17:31,132 Vi behöver rosor för att dekorera salen. 254 00:17:33,552 --> 00:17:35,972 Det är jättelångt mellan våra huvuden. 255 00:17:36,638 --> 00:17:40,558 Jag har nog aldrig pratat med mindre djur ansikte mot ansikte. 256 00:17:40,642 --> 00:17:42,392 På ett villkor. 257 00:17:42,478 --> 00:17:43,308 Villkor? 258 00:17:43,395 --> 00:17:44,345 Kära nån... 259 00:17:45,355 --> 00:17:48,725 Jag kan inte ge bort mina blommor gratis. 260 00:17:49,610 --> 00:17:51,570 Kan du bära dem till baksidan? 261 00:17:53,739 --> 00:17:54,909 Va? 262 00:17:54,990 --> 00:17:59,580 Jag vill inte att din stora svans har sönder planteringarna. 263 00:17:59,661 --> 00:18:02,041 Hon vidrörde mig. 264 00:18:02,790 --> 00:18:05,210 Oroa dig inte. Jag ska inte kapa den. 265 00:18:07,419 --> 00:18:09,089 Vilken klass går du i? 266 00:18:09,171 --> 00:18:10,341 Jag är tredjeårselev. 267 00:18:10,422 --> 00:18:13,762 Du är ett år yngre, men du behöver inte vara formell mot mig. 268 00:18:14,384 --> 00:18:15,304 Okej. 269 00:18:19,765 --> 00:18:21,385 Några andra medlemmar? 270 00:18:21,975 --> 00:18:25,595 Sen de andra tog examen för fyra år sen har jag varit helt ensam. 271 00:18:31,068 --> 00:18:32,568 Det måste vara svårt. 272 00:18:33,695 --> 00:18:35,405 Ja, ganska. 273 00:18:35,489 --> 00:18:38,279 Men de här blommorna behöver mig. 274 00:18:39,076 --> 00:18:40,826 Och jag behöver dem. 275 00:18:42,287 --> 00:18:43,827 Svaga som vi 276 00:18:44,832 --> 00:18:47,462 måste hjälpa varandra. 277 00:18:48,502 --> 00:18:51,002 Om vi sätter oss på tvären 278 00:18:51,088 --> 00:18:53,668 kanske vi till och med riskerar livhanken. 279 00:19:01,640 --> 00:19:03,180 Tja... 280 00:19:03,267 --> 00:19:05,227 Nej! Fråga henne inget! 281 00:19:05,310 --> 00:19:06,850 Vad... 282 00:19:06,937 --> 00:19:08,937 Varför frågar du ens? Sluta! 283 00:19:09,022 --> 00:19:10,652 ...har hänt... 284 00:19:10,732 --> 00:19:11,862 Hallå! 285 00:19:13,235 --> 00:19:14,065 ...med din vänstra arm? 286 00:19:16,196 --> 00:19:17,316 Den här? 287 00:19:18,866 --> 00:19:20,656 Jag vet inte. 288 00:19:21,243 --> 00:19:23,953 Det gör rätt ont, men jag minns inte. 289 00:19:24,037 --> 00:19:25,407 Gör du inte? 290 00:19:25,497 --> 00:19:26,497 Nej. 291 00:19:26,582 --> 00:19:29,922 Men ett mindre djur med bandage på 292 00:19:30,002 --> 00:19:33,672 betyder väl otur i den här världen? 293 00:19:35,924 --> 00:19:39,804 Men jag mår bra. Jag har nog bara drömt en mardröm. 294 00:19:47,227 --> 00:19:49,187 Det var konstigt. 295 00:19:50,522 --> 00:19:56,822 Det hon sa varken räddade mig eller klandrade mig. 296 00:19:57,905 --> 00:20:01,615 Jag kan inte sluta titta på henne. 297 00:20:04,786 --> 00:20:06,156 Tack för att du hjälpte mig. 298 00:20:06,788 --> 00:20:09,458 De har inte mått så bra på sistone. 299 00:20:09,541 --> 00:20:12,591 Det blir mer ljus nu, så de kommer att ta sig. 300 00:20:13,420 --> 00:20:17,050 Låt mig bjuda på nåt. Vilken är din favoritmat? 301 00:20:19,635 --> 00:20:21,505 Jag behöver inget. 302 00:20:22,721 --> 00:20:27,231 Jag vill bara prata mer med dig. 303 00:20:28,602 --> 00:20:31,862 Ja, jag... 304 00:20:32,439 --> 00:20:37,739 Men hon blir förvånad om en varg som jag säger så. 305 00:20:38,278 --> 00:20:39,698 Ge mig ett ögonblick. 306 00:20:39,780 --> 00:20:41,410 Kommer jag att skrämma henne? 307 00:20:44,034 --> 00:20:46,794 Om jag var en kanin... 308 00:20:47,829 --> 00:20:48,789 Jag förstår. 309 00:20:49,706 --> 00:20:50,956 Du är precis som andra. 310 00:20:51,041 --> 00:20:54,961 Trots det hade jag inte kunnat berätta för henne... 311 00:20:55,045 --> 00:20:58,795 Jag brukar inte bli tänd efter att jag har tagit hand om blommor. 312 00:20:58,882 --> 00:21:03,682 "Jag vill prata mer med dig"? Jag pratade inte alls, egentligen. 313 00:21:03,762 --> 00:21:06,972 Jag har aldrig haft en köttätare förut. 314 00:21:07,057 --> 00:21:10,807 Jag hatar mig själv, som alltid. 315 00:21:10,894 --> 00:21:12,404 Är jag din första växtätare? 316 00:21:20,279 --> 00:21:21,739 Det är ingen fara. 317 00:21:21,822 --> 00:21:25,872 Även om du behandlar mig tufft kommer jag att njuta. 318 00:21:30,914 --> 00:21:35,844 THE ACADEMY'S TOP DOGS 319 00:23:03,882 --> 00:23:05,882 Undertexter: Mattias Backström