1
00:00:04,734 --> 00:00:06,736
Dienas jautājums:
2
00:00:07,445 --> 00:00:10,281
kā no uguns dabūt ledu?
3
00:00:16,955 --> 00:00:18,957
Nezinu, tēt. Es padodos.
4
00:00:19,499 --> 00:00:20,667
Padodies?
5
00:00:22,085 --> 00:00:24,504
Vienu mirkli.
6
00:01:00,665 --> 00:01:02,250
Sasper mani jods!
7
00:01:04,126 --> 00:01:05,628
Ledus no uguns.
8
00:01:07,171 --> 00:01:10,174
Ūdens, uguns, pienācīga vakuuma blīve.
9
00:01:10,925 --> 00:01:12,343
Viss, nekas neiet zudumā.
10
00:01:13,177 --> 00:01:14,470
Ko domā?
11
00:01:16,681 --> 00:01:17,724
Apbrīnojami!
12
00:01:18,892 --> 00:01:19,976
Kam tas domāts?
13
00:01:20,059 --> 00:01:24,105
Nu, daudzi pasaules cilvēki
dzīvo bez elektrības.
14
00:01:24,939 --> 00:01:28,401
Nabadzīgākās valstīs
tā varētu uzglabāt pārtiku.
15
00:01:28,484 --> 00:01:32,113
Palīdzības organizācijas
varētu uzglabāt medikamentus, vakcīnas.
16
00:01:33,698 --> 00:01:34,741
Baigi mazais.
17
00:01:36,409 --> 00:01:37,410
O nē.
18
00:01:40,288 --> 00:01:41,539
Es varu uztaisīt lielāku.
19
00:01:42,624 --> 00:01:43,625
Daudz lielāku.
20
00:01:46,211 --> 00:01:47,253
Cik lielu vien vēlies.
21
00:01:52,926 --> 00:01:54,385
Vai mēs kļūsim bagāti?
22
00:01:57,472 --> 00:02:03,436
Nu, nezinu, vai bagāti,
bet pāris dienas pacietīsimies,
23
00:02:03,519 --> 00:02:05,897
pagaidīsim, lai patentu birojs
apstiprina pieteikumu.
24
00:02:07,440 --> 00:02:08,440
Tad jau redzēsim.
25
00:02:12,320 --> 00:02:13,321
Laižam!
26
00:03:47,207 --> 00:03:50,084
PĒC POLA TERŪ GRĀMATAS MOTĪVIEM
27
00:04:09,604 --> 00:04:11,898
Līst, un man nav lietussarga.
28
00:04:15,109 --> 00:04:16,194
Labi...
29
00:04:22,575 --> 00:04:24,244
Es gribu sarežģītāk.
30
00:04:24,327 --> 00:04:27,288
"Ja būtu zinājis, ka līs,
es būtu iedomājies paņemt lietussargu."
31
00:04:27,372 --> 00:04:28,998
-Nē, vecīt.
-Saki!
32
00:04:29,082 --> 00:04:30,333
...trabalenguas.
33
00:04:30,416 --> 00:04:32,377
-Zini, kas ir trabalenguas?
-Nē.
34
00:04:32,460 --> 00:04:34,045
Tas ir mēles mežģis.
35
00:04:34,128 --> 00:04:36,172
-Es tev vienu pateikšu.
-Sí. Lai iet!
36
00:04:36,256 --> 00:04:39,884
-Tres tristes tigres...
-Ak nē! Nē. Tres...
37
00:04:42,887 --> 00:04:44,013
Tā, kāds bija sākums?
38
00:04:44,097 --> 00:04:46,516
Tres tristes...
39
00:04:46,599 --> 00:04:48,059
-Tristes. "Skumjš".
-Tristes. "Skumjš"?
40
00:04:48,142 --> 00:04:49,519
-Trīs skumji tīģeri.
-Jā.
41
00:04:49,602 --> 00:04:51,688
-Es jau runāju spāniski.
-Es neko nesapratu.
42
00:04:51,771 --> 00:04:53,690
Saprati gan. Es tikko pateicu!
43
00:04:53,773 --> 00:04:56,109
Viens, pieci, deviņi.
44
00:04:58,278 --> 00:04:59,279
Nu re.
45
00:05:09,747 --> 00:05:15,712
Tātad astoņas stundas darba
par 11 dolāriem stundā. Sanāk...
46
00:05:16,504 --> 00:05:19,883
Sanāk 88 dolāri,
47
00:05:19,966 --> 00:05:23,428
bet... jāatņem 50,
ko pagājušonedēļ izmaksājām avansā.
48
00:05:25,722 --> 00:05:26,764
Protams.
49
00:05:28,766 --> 00:05:30,810
Vai tu varētu atnākt arī piektdien?
50
00:05:30,894 --> 00:05:34,731
Mums...
ģērbtuvēs bija problēmas ar kanalizāciju.
51
00:05:36,024 --> 00:05:37,025
Kādas?
52
00:05:37,108 --> 00:05:38,776
Mūžīgais aizdambējums.
53
00:05:42,071 --> 00:05:43,448
Paņemšu instrumentus.
54
00:06:38,628 --> 00:06:40,046
PĒDĒJAIS BRĪDINĀJUMS.
NEPIECIEŠAMA TŪLĪTĒJA RĪCĪBA
55
00:06:40,129 --> 00:06:41,923
LŪDZU, IZLASIET PAZIŅOJUMU
PAR JŪSU ĪPAŠUMA NOMAS TIESĪBĀM.
56
00:06:43,007 --> 00:06:44,842
PAZIŅOJUMS PAR IZPIRKUMA TIESĪBU ZAUDĒŠANU
57
00:07:00,400 --> 00:07:01,651
Tu arī.
58
00:07:01,734 --> 00:07:03,194
Apmēram.
59
00:07:04,279 --> 00:07:05,280
Zinu.
60
00:07:06,614 --> 00:07:08,283
Kad tevi atkal satikšu?
61
00:07:08,366 --> 00:07:11,327
Cilvēku izraisītā
globālā sasilšana ir meli. Māns.
62
00:07:11,411 --> 00:07:15,039
Tas nav apdraudējums. Nekādu briesmu nav.
63
00:07:15,123 --> 00:07:17,333
Viss šo šarlatānu teiktais ir krāpšana.
64
00:07:18,835 --> 00:07:20,670
Tu taču saproti, vai ne?
65
00:07:22,547 --> 00:07:23,548
Pag!
66
00:07:26,050 --> 00:07:27,468
Velns! Jābeidz runāt. Čau!
67
00:07:27,552 --> 00:07:30,513
Bet, ja meli ir gana lieli,
cilvēki noticēs.
68
00:07:33,850 --> 00:07:35,226
Miljoniem cilvēku...
69
00:07:50,909 --> 00:07:56,206
Es pētīju kukaiņu un cilvēku atšķirības.
70
00:07:56,289 --> 00:07:57,707
Tonnām atšķirību.
71
00:07:57,790 --> 00:08:00,210
Jā, bet tieši tāpēc
ir interesanti, vai ne?
72
00:08:01,377 --> 00:08:03,504
Tu esi redzējis,
kā zirneklēni apēd savu māti?
73
00:08:03,588 --> 00:08:04,964
Nē, un tu?
74
00:08:05,048 --> 00:08:08,009
Jā. Mēs no viņiem baidāmies tāpēc,
ka viņi ir tik atšķirīgi.
75
00:08:08,092 --> 00:08:09,761
Visa viņu pasaule ir citāda.
76
00:08:09,969 --> 00:08:11,137
Viņi apēd savu mammu.
77
00:08:11,221 --> 00:08:14,682
Pat ja zirneklis varētu runāt,
mēs viņu nespētu saprast.
78
00:08:15,141 --> 00:08:16,935
Čau! Kā gāja darbā?
79
00:08:17,018 --> 00:08:19,437
Labi. Ko tu lasi?
80
00:08:20,021 --> 00:08:21,231
UZŅEMŠANAS EKSĀMENI
81
00:08:28,154 --> 00:08:31,908
-Esi izdomājusi, kur stāsies?
-Nezinu. Mēs ar Džošu vēl domājam.
82
00:08:31,991 --> 00:08:34,786
-Nopietni?
-Jā. Kāpēc ne?
83
00:08:34,868 --> 00:08:36,161
Kur Džošs palicis?
84
00:08:36,996 --> 00:08:40,500
-Sen neesmu viņu manījis.
-Kā tev liekas, kāpēc tā?
85
00:08:41,166 --> 00:08:44,712
Tas plāns aizvien ir spēkā?
Mācīties ar Džošu vienā skolā?
86
00:08:45,630 --> 00:08:48,132
Tēt, tu nevari pateikt neko,
kas mainītu manas domas.
87
00:08:48,883 --> 00:08:49,884
Lieliski.
88
00:08:52,262 --> 00:08:53,721
Un kāpēc tā?
89
00:08:53,805 --> 00:08:56,057
Tāpēc, ka tev ar mammu
bija pusaudžu mīlestība.
90
00:08:56,140 --> 00:09:00,895
Un nebija nekādas atšķirības.
Viņa bija bagāta, tu - nabags.
91
00:09:00,979 --> 00:09:03,481
-Jā...
-Un nesaki, ka jūs vienoja ciešas saites.
92
00:09:03,565 --> 00:09:06,359
-Jā, bet tā bija.
-Jēziņ! Jau atkal?
93
00:09:09,153 --> 00:09:10,405
Margo!
94
00:09:10,947 --> 00:09:12,740
-Kas ir?
-Kas mūs vienoja?
95
00:09:12,824 --> 00:09:14,909
Nezinu. Kas tad?
96
00:09:14,993 --> 00:09:16,870
Beidz, tu zini, kas.
97
00:09:17,954 --> 00:09:19,706
Gribi, lai saku "ciešas saites"?
98
00:09:19,789 --> 00:09:20,748
Jā, gribu!
99
00:09:21,833 --> 00:09:23,501
Mūs vienoja ciešas saites.
100
00:09:23,585 --> 00:09:24,878
Paldies!
101
00:09:25,336 --> 00:09:26,796
Lūdzu!
102
00:10:03,291 --> 00:10:04,334
Kafiju?
103
00:10:04,417 --> 00:10:05,752
Kur tev bija prāts?
104
00:10:05,835 --> 00:10:07,921
Nezinu. Laikam gribējās atnākt.
105
00:10:08,004 --> 00:10:10,882
-Patusēt un tā.
-Gribi atnākt?
106
00:10:12,425 --> 00:10:14,469
Čārlij, augšā!
107
00:10:14,552 --> 00:10:15,803
Tavs tētis ir mājās?
108
00:10:15,887 --> 00:10:17,096
Viņš brauc prom.
109
00:10:17,180 --> 00:10:18,389
Bet līdz cikiem?
110
00:10:19,807 --> 00:10:21,976
Beidz. Viņš taču nekož.
111
00:10:23,061 --> 00:10:25,438
Vispār to var saukt arī par košanu.
Viņš kož.
112
00:10:28,233 --> 00:10:30,276
Mēs varētu satikties stundās
vai tā kaut kā,
113
00:10:30,360 --> 00:10:31,903
ja tu ietu skolā kā normāls cilvēks.
114
00:10:31,986 --> 00:10:35,365
Tāpēc vien, ka nedzīvoju
kā normāls cilvēks, es neesmu nenormāla.
115
00:10:40,870 --> 00:10:41,913
Pagaidi!
116
00:10:50,380 --> 00:10:52,423
-Kur ir?
-Kas tad?
117
00:10:59,097 --> 00:11:00,139
Dina?
118
00:11:05,019 --> 00:11:06,229
Dina, viņš ir prom?
119
00:11:08,064 --> 00:11:11,359
Nē, viņš vēl ir tepat, Džoš. Kā tev iet?
120
00:11:12,110 --> 00:11:14,863
-Sveiki, mister F...
- Ak dievs! Tēt, man ir 15 gadu!
121
00:11:14,946 --> 00:11:17,198
Ja? Nav runa par tavu vecumu.
122
00:11:17,282 --> 00:11:19,367
Par ko tad? Par ko ir runa?
123
00:11:19,450 --> 00:11:22,370
Nekādu telefonu. Par to ir runa.
124
00:11:22,453 --> 00:11:25,248
Zini, cilvēkiem ir telefoni.
125
00:11:25,331 --> 00:11:28,376
Īstiem cilvēkiem īstajā pasaulē
ir telefoni.
126
00:11:28,459 --> 00:11:29,460
Nekādu telefonu.
127
00:11:30,253 --> 00:11:32,672
Tu uzvedies kā tāds pēdējais sektants!
128
00:11:43,600 --> 00:11:44,601
Tēt!
129
00:12:45,119 --> 00:12:46,871
-Cik pretīgi!
-Jā.
130
00:12:47,497 --> 00:12:48,498
Baigi riebīgi.
131
00:12:48,957 --> 00:12:51,918
Jūs tajā gatavojat ēdienu vai ko?
132
00:12:53,670 --> 00:12:54,963
Cik sen tu te strādā?
133
00:12:55,922 --> 00:12:56,965
Kādu nedēļu.
134
00:12:58,299 --> 00:13:00,552
Jūs tajā eļļā fritējat vistas, ja?
135
00:13:00,635 --> 00:13:01,761
Jā.
136
00:13:01,844 --> 00:13:04,430
Un tā ir īsta zampa.
Pretīga, tāpēc gāžat laukā.
137
00:13:06,266 --> 00:13:07,684
Bet tajā ir enerģija.
138
00:13:08,226 --> 00:13:11,563
Aizvedīšu to mājās,
izvilkšu laukā gaļas krikumus,
139
00:13:11,646 --> 00:13:15,775
nedaudz uzsildīšu,
piešaušu klāt drusku nātrija metoksīda.
140
00:13:15,859 --> 00:13:17,902
Plaukš! Tā kļūs par biodīzeli.
141
00:13:17,986 --> 00:13:19,946
Es ar to darbinu savu mašīnu.
Sievas minivenu.
142
00:13:20,029 --> 00:13:21,531
Reizēm pat kondicionieri.
143
00:13:21,614 --> 00:13:25,034
Pa lēto, draugs. Pa lēto.
144
00:13:25,952 --> 00:13:30,874
Lūk, pusi došu tev, otru pusi -
tavam priekšniekam Sarkiziana kungam.
145
00:13:31,499 --> 00:13:33,543
Vai tas ir "košers"?
146
00:13:33,626 --> 00:13:36,379
-Eļļa?
-Vecīt, vai tas ir legāli?
147
00:13:39,007 --> 00:13:40,717
Tā taču ir lietota pārtikas eļļa.
148
00:13:42,051 --> 00:13:43,678
Jā, legāli gan.
149
00:13:50,894 --> 00:13:53,146
Ei, nav par smagu?
150
00:13:53,229 --> 00:13:54,564
Nē. Aizvilkšu.
151
00:13:56,316 --> 00:13:59,861
-1-4-1 izsauc dispečeri.
-Runājiet, 1-4-1.
152
00:14:09,913 --> 00:14:12,123
STOKTONAS POLICIJA
153
00:14:13,625 --> 00:14:15,210
Labdien!
154
00:14:15,293 --> 00:14:17,503
-Kāpēc zēns nav skolā?
-Viņš mācās mājās.
155
00:14:17,587 --> 00:14:21,257
Ir otrdienas rīts. Viņam būtu jābūt skolā.
156
00:14:21,341 --> 00:14:24,636
Es esmu skolā. Šī ir mana stunda.
157
00:14:25,136 --> 00:14:26,304
Labi, un kāda?
158
00:14:27,472 --> 00:14:28,723
Sports.
159
00:14:32,602 --> 00:14:33,895
Kāp mašīnā, puis!
160
00:14:37,106 --> 00:14:38,233
Jā, kāp mašīnā.
161
00:14:46,282 --> 00:14:49,369
Vai jums ir atbilstoša kvalifikācija,
lai dēlu varētu izglītot?
162
00:14:50,328 --> 00:14:52,914
-Jā, ir.
-Labi, un vai varat pastāstīt sīkāk?
163
00:14:53,915 --> 00:14:54,749
Jā.
164
00:14:54,832 --> 00:14:56,209
Pēc Kalifornijas likumiem
165
00:14:56,292 --> 00:15:01,881
vienīgais, kas man nepieciešams,
lai bērnus mācītu mājās, ir... kompetence.
166
00:15:02,382 --> 00:15:06,177
Saprotu, ka to ir grūti izmērīt,
167
00:15:06,261 --> 00:15:08,805
bet domāju, ka mēs ar viņa mammu
esam gana kompetenti.
168
00:15:09,347 --> 00:15:14,060
Redz, ja jūs viņam gribat jautāt
par romantisma dzeju vai ko tādu...
169
00:15:15,311 --> 00:15:16,437
par Romas impērijas bojāeju...
170
00:15:17,814 --> 00:15:21,109
tas ir viņa mammas lauciņš,
es par to īsti neko nevaru pateikt.
171
00:15:21,192 --> 00:15:22,819
Es esmu vairāk praktisks cilvēks.
172
00:15:23,695 --> 00:15:25,029
PAZIŅOJUMS PAR IZPIRKUMA TIESĪBU ZAUDĒŠANU
173
00:15:25,113 --> 00:15:28,032
Bet tādējādi puika droši vien
varētu pieregulēt jums motoru,
174
00:15:28,116 --> 00:15:29,868
runādams Kītsa dzeju.
175
00:15:31,119 --> 00:15:33,079
Ūnijas avēnijā noticis 10-15.
176
00:15:33,162 --> 00:15:34,455
Lūdzu reaģēt tuvākās vienības.
177
00:15:34,539 --> 00:15:35,999
Jauku dienu, ser.
178
00:15:38,167 --> 00:15:39,335
Sapratu, 5-2-4.
179
00:15:39,419 --> 00:15:40,712
Visu labu.
180
00:16:05,737 --> 00:16:06,738
Tev viss kārtībā?
181
00:16:09,157 --> 00:16:10,158
Jā.
182
00:16:12,076 --> 00:16:13,494
Drusciņ sabijies?
183
00:16:15,288 --> 00:16:16,956
Nē, es no policistiem nebaidos.
184
00:16:17,040 --> 00:16:18,124
Skaidrs.
185
00:16:20,376 --> 00:16:22,462
Drusciņ baidīties no viņiem vajag.
186
00:16:22,545 --> 00:16:26,674
Redz, policisti ir jāuztver kā sveši suņi.
187
00:16:27,842 --> 00:16:29,093
Lielākoties viņi ir jauki,
188
00:16:29,177 --> 00:16:33,306
bet, kamēr neesi pārliecinājies,
labāk ir pieņemt, ka var arī iekost.
189
00:16:35,016 --> 00:16:37,018
-Vai saprati?
-Jā.
190
00:16:53,743 --> 00:16:56,829
STOKTONAS BIBLIOTĒKA
191
00:17:15,223 --> 00:17:16,724
TELEFONS
192
00:18:08,359 --> 00:18:09,527
Hallo!
193
00:18:09,819 --> 00:18:11,529
Sveika, mamm!
194
00:18:12,530 --> 00:18:15,408
-Daudz laimes dzimšanas dienā!
-Ak dievs. Margo!
195
00:18:16,075 --> 00:18:17,785
Ak dievs! Kur tu esi?
196
00:18:20,663 --> 00:18:23,041
-Piedod. Es negribēju...
-Zinu.
197
00:18:25,543 --> 00:18:26,878
Nu, kā tev klājas?
198
00:18:27,629 --> 00:18:29,756
Ceru, tētis tevi vakarā
vedīs uz Clyde's restorānu.
199
00:18:31,341 --> 00:18:32,342
Nē.
200
00:18:32,425 --> 00:18:34,469
Vakariņas restorānā ir pārceltas.
201
00:18:34,552 --> 00:18:38,139
Kā tad tā? Viņš tevi vienmēr
dzimšanas dienā ved uz restorānu.
202
00:18:38,223 --> 00:18:39,849
Šogad ne.
203
00:18:39,933 --> 00:18:42,185
Jo tas vecais muļķis salauza kāju.
204
00:18:42,268 --> 00:18:44,145
Jēziņ! Vai viss labi?
205
00:18:44,229 --> 00:18:48,358
Nē, dzīvotājs būs.
Viņš tīrīja noteku vai... mēģināja tīrīt.
206
00:18:49,817 --> 00:18:50,985
Ak dievs!
207
00:18:51,069 --> 00:18:54,322
Nu, nav jau tik traki.
Nākamnedēļ ņems nost ģipsi.
208
00:18:54,405 --> 00:18:58,826
Nespēju sagaidīt. Viņš mani traku padarīs!
Klunkurē apkārt kā tāds Boriss Kārlofs.
209
00:18:58,910 --> 00:19:02,205
Tu taču zini,
kā viņam patīk iespēja būt stoiskam.
210
00:19:04,749 --> 00:19:05,750
Nu...
211
00:19:07,627 --> 00:19:08,878
kā iet maniem mazbērniem?
212
00:19:09,629 --> 00:19:11,005
Droši vien izauguši.
213
00:19:12,048 --> 00:19:13,174
Ir gan.
214
00:19:14,717 --> 00:19:16,678
Skatos uz viņiem un nespēju noticēt.
215
00:19:19,222 --> 00:19:23,142
Skatos uz viņu sejām un...
redzu savu tēti.
216
00:19:29,941 --> 00:19:31,234
Mamm, es nespēju.
217
00:19:32,819 --> 00:19:35,655
Klau, man jābeidz runāt. Labi?
218
00:19:35,738 --> 00:19:37,282
Daudz laimes!
219
00:19:37,365 --> 00:19:38,491
Un pasveicini tēti.
220
00:19:38,575 --> 00:19:40,410
Mīlulīt, man ļoti žēl. Es...
221
00:19:41,536 --> 00:19:42,620
Es tevi mīlu.
222
00:19:46,082 --> 00:19:47,333
Es tevi arī mīlu.
223
00:19:51,921 --> 00:19:53,298
Vai varam kā palīdzēt?
224
00:19:54,048 --> 00:19:56,217
Ar naudu? Ar advokātiem?
225
00:19:56,968 --> 00:19:58,177
Ar vistas pīrāgu?
226
00:20:00,388 --> 00:20:02,223
Tas gan būtu jauki.
227
00:20:03,224 --> 00:20:04,934
Vistas pīrāgs.
228
00:20:07,478 --> 00:20:10,940
Kad vien tev sakārojas,
tev tikai jāpieklauvē pie manām durvīm.
229
00:20:14,819 --> 00:20:15,820
Zinu.
230
00:20:17,447 --> 00:20:21,075
Mamm, man jābeidz runāt. Daudz laimes.
231
00:21:45,493 --> 00:21:47,287
36 FOKSS
232
00:21:49,247 --> 00:21:51,040
SAVIENOTO VALSTU PATENTI UN PREČZĪMES
233
00:21:51,124 --> 00:21:52,125
ALIJAM FOKSA KUNGAM
234
00:22:28,745 --> 00:22:29,746
Labi.
235
00:22:31,706 --> 00:22:32,707
Labi.
236
00:22:45,720 --> 00:22:47,513
Nolādēts!
237
00:23:04,948 --> 00:23:06,741
Maucība! Maucība! Maucība!
238
00:23:06,824 --> 00:23:08,660
Maucība! Maucība! Maucība! Maucība!
239
00:23:16,334 --> 00:23:17,335
Velns!
240
00:24:24,569 --> 00:24:29,574
Tu nekad neesi prātojis,
kāpēc esam nabagi, ja tētis ir tik gudrs?
241
00:24:36,039 --> 00:24:37,749
Man riebjas tā dzīvot.
242
00:24:40,335 --> 00:24:41,461
Es to nespēju.
243
00:24:43,046 --> 00:24:44,172
Man ir apriebies.
244
00:25:33,221 --> 00:25:34,222
Nindža.
245
00:25:36,516 --> 00:25:37,517
Es nesaprotu.
246
00:25:39,686 --> 00:25:43,106
Pārlasīju kādas 50 reizes. Es nesaprotu.
247
00:25:45,400 --> 00:25:46,985
Klau, es tā domāju...
248
00:25:50,321 --> 00:25:53,867
Mums aiz muguras ir deviņi gadi
un sešas identitātes.
249
00:25:59,789 --> 00:26:01,541
Varētu piezvanīt maniem vecākiem.
250
00:26:04,252 --> 00:26:06,838
Anonīmi - no nereģistrēta telefona.
No kaut kurienes.
251
00:26:07,422 --> 00:26:11,009
No Sanfrancisko
vai varbūt no Labokas Teksasā.
252
00:26:11,092 --> 00:26:14,137
Lai šie triangulē uz vella paraušanu.
253
00:26:16,890 --> 00:26:19,976
Alij, mani vecāki varētu pārsūtīt naudu
uz tiešsaistes kontu.
254
00:26:20,059 --> 00:26:21,728
-Viņi pārskaitītu.
-Mēs nevaram.
255
00:26:28,902 --> 00:26:30,320
Tu jau to izdarīji?
256
00:26:31,738 --> 00:26:33,156
Piezvanīji viņiem?
257
00:26:36,534 --> 00:26:37,911
Protams, ka ne.
258
00:26:41,122 --> 00:26:44,667
Bet mēs esam ķezā, Alij. Lielā ķezā.
259
00:26:44,751 --> 00:26:47,795
Mēs paliksim bez mājas, un es nezinu,
ko tad iesāksim, kur dosimies.
260
00:26:47,879 --> 00:26:49,714
-Ko darīsim tālāk?
-Sāksim no jauna.
261
00:26:51,716 --> 00:26:54,385
Mēs vienkārši pārcelsimies
un sāksim no jauna.
262
00:26:55,803 --> 00:26:56,971
Ņemsim kājas pār pleciem.
263
00:26:57,055 --> 00:26:58,056
Zibensātrumā.
264
00:26:58,806 --> 00:27:00,350
Mums ir bērni.
265
00:27:00,433 --> 00:27:02,685
Būs labi. Nebūs jau pirmā reize.
266
00:27:04,896 --> 00:27:09,484
Re, paskaties. Man te ir viens projekts.
267
00:27:17,825 --> 00:27:19,077
Kuģis?
268
00:27:20,495 --> 00:27:21,496
Jā.
269
00:27:23,373 --> 00:27:24,457
Kāpēc ne?
270
00:27:25,333 --> 00:27:27,919
Zini, varētu būt barža.
271
00:27:28,002 --> 00:27:32,340
Pluss - daudz vietas.
Mīnuss - it kā piesaista vietai. Bet...
272
00:27:36,052 --> 00:27:37,554
Man bija ideja par traleri.
273
00:27:40,682 --> 00:27:41,975
Kāpēc traleris?
274
00:27:43,059 --> 00:27:45,436
Nu, augsti griesti, plats korpuss,
275
00:27:45,520 --> 00:27:47,772
uz klāja daudz vietas.
276
00:27:47,856 --> 00:27:51,067
Un tie ir izturīgi. Daudz ko spēj turēt.
277
00:27:55,405 --> 00:27:57,365
Nav lielākas brīvības kā uz kuģa.
278
00:27:58,700 --> 00:28:00,660
Un lai pamēģina mūs sameklēt, ja kas.
279
00:28:01,536 --> 00:28:02,829
Lai pamēģina.
280
00:28:09,085 --> 00:28:10,837
Gribi zināt patiesību?
281
00:28:13,089 --> 00:28:15,049
Vispār mani tas iepriecina.
282
00:28:19,804 --> 00:28:20,805
Jā.
283
00:28:23,975 --> 00:28:25,602
Mums vajadzēs skaidru naudu.
284
00:28:32,025 --> 00:28:33,318
Jā.
285
00:28:33,902 --> 00:28:35,987
Man nav, kur to izmantot.
286
00:28:37,238 --> 00:28:38,239
Skaidrs, ka ir.
287
00:28:39,157 --> 00:28:41,492
Iztēlojies, kā izmanto vienu no šiem...
288
00:28:42,327 --> 00:28:46,372
divus - bet tādus lielus -
rezervju uzglabāšanai.
289
00:28:48,166 --> 00:28:50,210
Izmaksu ietaupījums vien...
290
00:28:51,169 --> 00:28:53,713
Varu pārdot ekskluzīvas tiesības
par 100 000 dolāriem.
291
00:28:53,796 --> 00:28:56,841
-Piecos gados atpelnīsi.
-Alij. Alij, Alij, Alij.
292
00:28:56,925 --> 00:28:57,884
Nu beidz.
293
00:29:04,515 --> 00:29:09,604
Vai par 20 000. Vari nomāt par 20 000 $.
Bez ekskluzīvām tiesībām.
294
00:29:09,687 --> 00:29:11,439
Alij, paklausies.
295
00:29:12,565 --> 00:29:14,776
Tavs puika sēž mašīnā un uz mums skatās.
296
00:29:15,485 --> 00:29:18,488
Es negribu tevi viņa priekšā apkaunot.
Patiešām, bet...
297
00:29:20,907 --> 00:29:24,410
Ko es iesākšu? Man nav, kur to likt.
298
00:29:26,496 --> 00:29:27,497
Nu beidz.
299
00:29:42,220 --> 00:29:43,680
Ei.
300
00:29:43,763 --> 00:29:46,516
Tas nav ģēnijs,
ja cilvēki viņu sākumā nenoraida.
301
00:29:48,851 --> 00:29:50,228
Viņš ir pakaļa.
302
00:29:52,689 --> 00:29:53,898
Ir gan.
303
00:29:55,692 --> 00:29:57,235
Viņš ir pakaļa.
304
00:30:07,954 --> 00:30:09,664
Es to mašīnu esmu jau redzējis.
305
00:30:17,255 --> 00:30:18,548
Turies!
306
00:30:25,054 --> 00:30:27,682
Johaidī! Kas tas bija?
307
00:30:28,433 --> 00:30:29,434
Plānu maiņa.
308
00:30:35,273 --> 00:30:38,359
Tēt, uz kurieni mēs braucam?
309
00:30:38,443 --> 00:30:39,444
Uz izgāztuvi.
310
00:31:18,024 --> 00:31:19,025
Nāc!
311
00:31:28,660 --> 00:31:32,121
-Gribi zināt, ko amerikāņi met laukā?
-Ko?
312
00:31:32,914 --> 00:31:33,915
Zeltu.
313
00:31:35,500 --> 00:31:37,418
Datorus, shēmas plates,
314
00:31:38,127 --> 00:31:41,047
savienotājus un SIM karšu portus.
315
00:31:41,130 --> 00:31:42,674
Tur visur ir zelts.
316
00:31:42,757 --> 00:31:46,970
Ttu domā zeltu pārnestā nozīmē,
nevis īstu zeltu, vai ne?
317
00:31:48,346 --> 00:31:49,347
Nē.
318
00:31:50,306 --> 00:31:51,474
Īstu zeltu.
319
00:31:54,310 --> 00:31:55,770
Pavisam īstu. Re!
320
00:31:56,604 --> 00:31:57,605
Nopietni?
321
00:31:58,982 --> 00:32:01,693
-Un to var tā vienkārši paņemt?
-Jā. Zeltu var atdalīt.
322
00:32:01,776 --> 00:32:04,279
"Dodies uz rietumiem, jaunekli!"
Tā agrāk teica.
323
00:32:04,362 --> 00:32:06,447
"Tais kalnos ir zelts."
324
00:32:07,532 --> 00:32:09,784
Kur mēs zeltu varam dabūt tagad?
325
00:32:09,868 --> 00:32:11,160
Sūda izgāztuvē.
326
00:32:20,169 --> 00:32:21,379
Gaidi te.
327
00:32:21,462 --> 00:32:23,673
-Uz kurieni tu iesi?
-Augšā.
328
00:32:23,756 --> 00:32:25,466
Tēt, tā nevar!
329
00:32:25,550 --> 00:32:28,094
Viss kārtībā. Tūlīt būšu atpakaļ.
330
00:33:10,762 --> 00:33:11,763
Maucība!
331
00:33:27,153 --> 00:33:29,906
Ei! Ei, pietupsties! Pietupsties!
332
00:33:30,323 --> 00:33:31,324
-Kāpēc?
-Pietupsties.
333
00:33:35,119 --> 00:33:36,120
Ko mēs te darām?
334
00:33:38,581 --> 00:33:39,582
Saki taisnību.
335
00:33:43,127 --> 00:33:44,128
Labi.
336
00:33:50,093 --> 00:33:52,011
Es mašīnā redzēju to vēstuli.
337
00:33:52,095 --> 00:33:53,805
Zinu, ka mums grib atņemt māju.
338
00:33:55,598 --> 00:33:56,599
Ko?
339
00:33:58,560 --> 00:33:59,769
Viņi ir no bankas.
340
00:34:03,356 --> 00:34:04,732
Tie cilvēki nav no bankas.
341
00:34:07,277 --> 00:34:10,780
Nāc. Ejam. Bet soļiem.
342
00:34:39,517 --> 00:34:40,685
Tēt, viņi seko.
343
00:34:41,436 --> 00:34:42,437
Es redzu.
344
00:34:46,064 --> 00:34:48,818
-Paņem no pakaļējā sēdekļa skeneri.
-Skeneri?
345
00:35:02,665 --> 00:35:06,544
Jeitsroudā 36 noticis 10-76. Foksu mājās.
346
00:35:06,628 --> 00:35:08,379
Visām vienībām atsaukties, beidzu.
347
00:35:08,463 --> 00:35:10,840
Mēs brauksim mājās. Tu uzskriesi augšā.
348
00:35:10,924 --> 00:35:13,134
Sakrāmēsi somu, labi? Bez jautājumiem.
349
00:35:14,135 --> 00:35:15,637
Tā, kā esam trenējušies.
350
00:35:24,854 --> 00:35:27,482
STOKTONAS POLICIJA
351
00:36:31,629 --> 00:36:33,631
Čārlij! Nāc šurp.
352
00:36:34,340 --> 00:36:35,592
Lēnām.
353
00:36:35,675 --> 00:36:37,510
Ļauj parunāt ar tavu mammu, labi?
354
00:36:37,594 --> 00:36:39,596
Ej iekšā un dari to, ko runājām.
355
00:36:42,056 --> 00:36:43,057
Ej!
356
00:36:44,559 --> 00:36:45,643
Nu, jā...
357
00:36:47,478 --> 00:36:48,479
viņi mūs ir atraduši.
358
00:36:52,066 --> 00:36:55,069
Tas ir noticis. Mums jābēg.
359
00:36:55,153 --> 00:36:56,696
Patiešām jābēg.
360
00:37:08,499 --> 00:37:11,085
Nu nav tā, kā bija Ohaio. Tie ir viņi.
361
00:37:11,169 --> 00:37:13,171
Nezinu, kā mūs atraduši.
362
00:37:13,254 --> 00:37:15,340
Varbūt tā policiste pie vistu ēstuves...
363
00:37:16,007 --> 00:37:17,592
Nezinu, bet viņi mūs ir atraduši.
364
00:37:20,345 --> 00:37:21,763
Es piezvanīju mammai un tētim.
365
00:37:27,518 --> 00:37:28,519
Kā viņiem iet?
366
00:37:29,187 --> 00:37:31,022
Alij, lūdzu, piedod.
367
00:37:31,105 --> 00:37:32,607
Es biju tik piesardzīga! Es...
368
00:37:32,690 --> 00:37:36,444
Ei, ir jau labi.
Kaut kad jau mūs būtu atraduši, vai ne?
369
00:37:37,612 --> 00:37:38,738
Jā.
370
00:37:38,821 --> 00:37:41,783
Tev jābūt laukā no mājas pēc 10 minūtēm.
Vēlākais, pēc 15.
371
00:37:41,866 --> 00:37:43,243
Policija brauks no Stoktonas.
372
00:37:43,326 --> 00:37:46,246
Pie izbrauktuves griezies pa labi.
Brauc uz rietumiem.
373
00:37:46,329 --> 00:37:47,330
Un tu?
374
00:37:47,413 --> 00:37:50,375
Dabū prom bērnus. Es būšu māneklis.
375
00:37:51,125 --> 00:37:52,126
Uz kurieni brauksim?
376
00:37:53,670 --> 00:37:54,921
Prom no Amerikas.
377
00:37:55,797 --> 00:37:58,925
-Tu mani čakarē.
-Es nevienu nečakarēju.
378
00:37:59,551 --> 00:38:00,760
-Kāpēc?
-Čārlij!
379
00:38:01,344 --> 00:38:03,388
Dina, mēs par to esam runājuši.
Zinājām, ka tā var notikt.
380
00:38:03,471 --> 00:38:06,224
Jā, bet kāpēc?
Kāpēc tagad? Kāpēc šai brīdī?
381
00:38:06,307 --> 00:38:08,393
Dina, lūdzu! Tev mums jāuzticas.
382
00:38:08,476 --> 00:38:09,936
Čārlij, vai tu krāmē mantas?
383
00:38:10,019 --> 00:38:12,522
Kādā ziņā? Ka turpināsiet visu sačakarēt?
384
00:38:12,605 --> 00:38:15,149
Ka izturēsieties pret mani
kā pret tukšu vietu? Kā pret mājdzīvnieku?
385
00:38:15,900 --> 00:38:18,820
-Es neesmu suns, mamm.
-Velns! Velns!
386
00:38:18,903 --> 00:38:20,280
Es neesmu suns.
387
00:38:22,699 --> 00:38:25,618
Es nekur nebraukšu. Es palikšu te.
388
00:38:26,619 --> 00:38:28,496
-Te ir manas mājas.
-Tev ir 15 gadi.
389
00:38:28,580 --> 00:38:29,789
Tev nav balsstiesību.
390
00:38:29,873 --> 00:38:31,583
-Tas ir likums?
-Mēs esam tavi vecāki!
391
00:38:31,666 --> 00:38:34,711
Jo likumi jau jūs neinteresē, vai ne?
392
00:38:36,921 --> 00:38:39,215
Piedod. Es tevi mīlu.
393
00:38:40,049 --> 00:38:43,928
Sakravā vienu somu.
Pēc desmit minūtēm esi gatava. Pēc desmit!
394
00:38:44,596 --> 00:38:45,722
Ko viņš izdarīja?
395
00:38:48,433 --> 00:38:51,185
Nopietni. Ko viņš šoreiz salaida dēlī?
396
00:38:53,688 --> 00:38:54,689
Desmit minūtes.
397
00:40:35,790 --> 00:40:37,292
Čārlij, cik tālu tu tur esi?
398
00:40:37,792 --> 00:40:39,919
-Iet uz priekšu.
-Tev ir piecas minūtes.
399
00:40:40,003 --> 00:40:42,338
Tu dzirdi, Dina?
Pēc piecām minūtēm mēs pazūdam.
400
00:40:43,256 --> 00:40:44,549
Es piebraukšu minivenu.
401
00:41:02,317 --> 00:41:03,318
Četras minūtes.
402
00:41:03,860 --> 00:41:04,861
Esmu gatavs!
403
00:41:04,944 --> 00:41:06,404
Dina? Un tu?
404
00:41:07,405 --> 00:41:08,406
Dina?
405
00:41:19,959 --> 00:41:21,586
BRAUCIET BEZ MANIS. ES NEBRAUKŠU.
406
00:41:24,005 --> 00:41:25,006
Velns.
407
00:41:33,556 --> 00:41:34,557
Kur Dina?
408
00:41:36,768 --> 00:41:40,313
-Mamm, kur ir Dina?
-Pagaidi!
409
00:41:51,032 --> 00:41:52,033
Skrienam!
410
00:41:53,034 --> 00:41:54,035
Aiziet! Aiziet!
411
00:42:02,126 --> 00:42:04,045
Piesprādzējies, labi?
412
00:42:09,467 --> 00:42:10,468
Gatavs?
413
00:44:13,091 --> 00:44:14,092
Ak dievs.
414
00:44:34,070 --> 00:44:35,947
Es laikam redzu, kas bija pie vainas.
415
00:44:37,198 --> 00:44:40,201
Tas, ka tu brauc tā,
it kā censtos pats sev atsūkāt.
416
00:44:53,798 --> 00:44:54,799
Mamm.
417
00:44:57,010 --> 00:44:58,261
Kāp mašīnā, Čārlij.
418
00:44:59,095 --> 00:45:01,097
GLEN CAPRI MOTELIS
419
00:45:12,984 --> 00:45:14,235
Viņa aizmuka.
420
00:45:19,199 --> 00:45:20,200
Nolādēts!
421
00:45:25,246 --> 00:45:28,082
Labi. Jums jāpaliek tepat.
422
00:45:29,250 --> 00:45:30,835
-Divos naktī būšu atpakaļ.
-Un ja nebūsi?
423
00:45:30,919 --> 00:45:32,462
Ņem Čārliju.
424
00:45:32,545 --> 00:45:33,671
Turpiniet bēgt.
425
00:46:10,542 --> 00:46:13,211
Domā, viņa savu ceļojuma maršrutu
ir atklājusi arī jauneklim?
426
00:46:53,334 --> 00:46:54,460
Ei, mazā!
427
00:46:54,544 --> 00:46:57,005
Es tevi redzu. Redzu tavus apaļumus!
428
00:46:57,088 --> 00:46:59,215
-Eu, neskrien!
-Nē, ne tik strauji!
429
00:46:59,299 --> 00:47:00,300
Nu taču, sirsniņ!
430
00:47:28,578 --> 00:47:29,662
Ak dievs!
431
00:47:32,498 --> 00:47:33,499
Hallo?
432
00:47:35,710 --> 00:47:37,795
-Hallo, kas zvana?
-Vecmāmiņ?
433
00:47:38,922 --> 00:47:39,923
Dina?
434
00:47:40,506 --> 00:47:41,633
Tev man jāpalīdz.
435
00:48:38,314 --> 00:48:39,315
Dina?
436
00:48:40,900 --> 00:48:42,110
Tā esi tu?
437
00:48:43,236 --> 00:48:44,237
Dina?
438
00:49:14,225 --> 00:49:15,935
AUTOBUSI - VILCIENI
439
00:49:17,812 --> 00:49:19,814
Nodračīji, sekss un...
440
00:49:19,898 --> 00:49:22,066
-Nē, tu teici, lai...
-Es teicu...
441
00:49:22,150 --> 00:49:24,485
Es teicu, lai dabū narkotikas,
nevis drāzies ar viņu!
442
00:49:24,569 --> 00:49:26,738
-Es nedrāzos!
-Ej dirst!
443
00:49:32,410 --> 00:49:33,912
Kris, kas ir ar tevi?
444
00:50:06,611 --> 00:50:07,612
Sveika.
445
00:50:09,197 --> 00:50:10,198
Ilgojies pēc manis?
446
00:50:11,783 --> 00:50:13,243
Ei, nāc šurp.
447
00:50:40,478 --> 00:50:41,980
Kāpēc jūs ar mums tā darāt?
448
00:50:48,236 --> 00:50:50,780
Tāpēc, ka mums ir problēma.
449
00:50:54,325 --> 00:50:58,580
Tikai neviens neatklāj,
kas par problēmu.
450
00:51:02,125 --> 00:51:03,877
Zini, ir tādas problēmas...
451
00:51:05,879 --> 00:51:09,257
kad tu domā: "Tā, pirmajā acu uzmetienā
liekas baigi traki.
452
00:51:10,592 --> 00:51:16,180
Varbūt, ja apsēdīšos un padomāšu,
man ienāks prātā, kā ar to tikt galā."
453
00:51:20,894 --> 00:51:23,062
Mūsu problēma nav no tādām.
454
00:51:28,401 --> 00:51:29,402
Ei.
455
00:51:30,695 --> 00:51:32,447
Mums būs piedzīvojums.
456
00:51:32,530 --> 00:51:33,907
Mēs nopirksim kuģi.
457
00:51:34,949 --> 00:51:36,951
Es negribu piedzīvojumus.
458
00:51:38,369 --> 00:51:42,290
Skaidrs, ka gribi.
Padomā, kā pati rīkojies, kur atrodies.
459
00:51:44,375 --> 00:51:46,753
Jā. Stulbi.
460
00:51:49,631 --> 00:51:50,715
Man ir bail.
461
00:51:54,636 --> 00:51:55,762
Tieši tā.
462
00:51:58,348 --> 00:52:01,392
Un, ja nejustos tā,
tas nebūtu piedzīvojums.
463
00:52:04,312 --> 00:52:05,313
Vai ne tā?
464
00:52:05,396 --> 00:52:07,148
23.00 reiss uz Sanfrancisko
465
00:52:07,232 --> 00:52:11,361
ar pārsēšanos Emerīvilā Kalifornijā
no platformas... viens, nulle.
466
00:52:12,779 --> 00:52:15,823
Nāc. Ejam. Tagad klausies!
467
00:52:15,907 --> 00:52:20,662
Mamma gaida
pie Glen Capri moteļa Nortplimutroudā.
468
00:52:20,745 --> 00:52:22,830
-Tu brauksi pie viņas.
-Es nevaru!
469
00:52:22,914 --> 00:52:26,334
Vari gan. Bez tevis viņa prom nebrauks.
470
00:52:26,417 --> 00:52:28,670
Un, ja nebrauks viņa,
nebrauks arī Čārlijs.
471
00:52:29,170 --> 00:52:30,338
-Tēt?
-Paskaties uz mani.
472
00:52:30,421 --> 00:52:33,091
Ja neaizbrauks Čārlijs,
viņi ieradīsies un mūs atradīs,
473
00:52:33,174 --> 00:52:35,468
un izšķirs, un tā ir problēma.
474
00:52:36,010 --> 00:52:39,556
Mana mašīna ir pie ieejas.
Brauc ar manu mašīnu, labi? Skrien!
475
00:52:40,306 --> 00:52:41,307
Skrien!
476
00:52:46,354 --> 00:52:49,607
Nepaņemtā bagāža
tiks uzglabāta pie pazaudētajām mantām.
477
00:52:51,192 --> 00:52:52,360
Foksa kungs!
478
00:52:54,445 --> 00:52:57,657
-Sveiki!
-Lūdzu, nāciet mums līdzi.
479
00:53:05,456 --> 00:53:07,125
Vai es esmu arestēts?
480
00:53:07,208 --> 00:53:08,334
Ja nāksiet līdzi, tad ne.
481
00:53:09,752 --> 00:53:12,505
Ja jau neesmu arestēts,
kāpēc lai dotos jums līdzi?
482
00:53:13,339 --> 00:53:14,716
Ja vien...
483
00:53:14,799 --> 00:53:17,010
Vai jūs mani aicināt uz ballīti?
484
00:53:22,348 --> 00:53:24,976
-Tā, Alij...
-Tagad jau esmu "Alijs"?
485
00:53:25,059 --> 00:53:29,689
-Kur tad palika "Foksa kungs"?
-Lūdzu, saāķējiet pirkstus aiz galvas.
486
00:53:29,772 --> 00:53:31,399
-Kāpēc?
-Tāpēc, ka to lieku, ser.
487
00:53:31,482 --> 00:53:33,067
-Labi. Kāpēc?
-Klausiet, lūdzu.
488
00:53:37,989 --> 00:53:39,157
Velns.
489
00:53:46,331 --> 00:53:49,250
-Uz kurieni mēs dodamies? Kāpēc?
-Ser, ser...
490
00:53:49,334 --> 00:53:51,669
Kāpēc tieku arestēts?
Vai arī esmu aizturēts?
491
00:53:51,753 --> 00:53:53,671
-Nomierinieties, ser.
-Vai drīkstu iet?
492
00:53:53,755 --> 00:53:56,216
Nē. Saāķējiet pirkstus aiz galvas.
493
00:53:56,299 --> 00:53:57,300
Kāpēc?
494
00:53:57,383 --> 00:53:59,302
Tāpēc, ka es jums lieku, ser.
495
00:54:00,011 --> 00:54:02,388
Jūs nedrīkstat mani pārmeklēt.
Jums nav tiesību...
496
00:54:02,472 --> 00:54:04,891
-Ar seju pret zemi!
-Nē, es negulšos zemē!
497
00:54:04,974 --> 00:54:05,975
-Laidiet!
-Elektrošoks!
498
00:54:07,644 --> 00:54:08,937
Dodamies!
499
00:54:12,232 --> 00:54:13,316
Piekāst viņu.
500
00:54:31,501 --> 00:54:33,336
Viņa man izmežģīja potīti.
501
00:54:42,762 --> 00:54:44,430
Pirms kādām trim naktīm...
502
00:54:47,433 --> 00:54:49,561
Tāpēc mēs reaģējam.
503
00:55:23,094 --> 00:55:24,095
Tēt!
504
00:55:45,158 --> 00:55:46,242
Kāp iekšā!
505
00:55:50,663 --> 00:55:51,915
Turies!
506
00:57:33,683 --> 00:57:35,685
Subtitrus tulkoja: Imants Pakalnietis