1 00:00:00,500 --> 00:00:05,500 🌟 ارائه شده توسط رسانه تلگرامی سینما بست🌟 @CinamaBest 2 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 .::ترجمه از محمد آلفا::. .::Mohammad Alpha::. 3 00:00:12,394 --> 00:00:14,396 .من خیلی سردمه 4 00:00:17,649 --> 00:00:18,817 .سرما رسیده به استخونم 5 00:00:20,277 --> 00:00:23,196 .فقط سعی کن بهش فکر نکنی 6 00:00:23,697 --> 00:00:28,034 سعی کن راجبش حرف نزنی. غر زدن .راجب چیزی که معلومه کمکمون نمیکنه 7 00:00:30,412 --> 00:00:31,246 ...ما، عا 8 00:00:32,998 --> 00:00:34,124 ما هنوز قرصارو نداریم؟ 9 00:00:37,210 --> 00:00:38,336 برای دو نفر کافیه؟ 10 00:00:40,130 --> 00:00:41,047 برای چی کافیه؟ 11 00:00:43,091 --> 00:00:44,468 .استراتژی خروجمون 12 00:00:54,770 --> 00:00:55,896 .ما زنده ایم 13 00:00:56,939 --> 00:00:58,983 هیچ درامایی بدون درما نیست." یادته؟" 14 00:00:59,858 --> 00:01:03,278 میدونی کی اینو بهم میگفت؟ .مامانم 15 00:01:05,405 --> 00:01:06,573 ...اون، عام 16 00:01:08,241 --> 00:01:09,367 ...اون مرد 17 00:01:09,994 --> 00:01:11,954 .وقتی 9 سالم بود، بخاطر سرطان 18 00:01:13,038 --> 00:01:16,207 .من متاسفم. من نمیدونستم - .نه، تو نمیدونستی - 19 00:01:16,959 --> 00:01:20,212 ولی از اینکه بانمکی خوشم میاد .چون ما قراره بهش نیاز پیدا کنیم 20 00:01:22,923 --> 00:01:26,719 من اونو میدیدم که روی .تختش دراز کشیده بود 21 00:01:28,428 --> 00:01:30,764 .بدنش جوری بود انگار 95 سالش بود 22 00:01:33,017 --> 00:01:34,100 .اون 30 سالش بود 23 00:01:35,769 --> 00:01:38,438 و من سعی کردم نزارم گریه کردنمو بینه 24 00:01:38,522 --> 00:01:41,817 ...ولی واقعاً سخت بود نزارم 25 00:01:43,986 --> 00:01:45,195 .چون اون مامانمه 26 00:01:47,155 --> 00:01:48,323 .و اون تمام چیزی بود که داشتم 27 00:01:50,450 --> 00:01:52,786 ،و اون همیشه بهم میگفت ،بهم میگفت 28 00:01:52,912 --> 00:01:55,081 .هیچ درامایی بدون دراما نیست، پاول " 29 00:01:57,457 --> 00:01:59,919 ...وقتی که من مردم میتونی گریه کنی ولی فقط 30 00:02:02,128 --> 00:02:03,964 .نمیخوام موقعی که اینجام گریه کنی 31 00:02:04,715 --> 00:02:06,926 ".موقعی که زندم فقظ لبخند بزن. آره 32 00:02:09,803 --> 00:02:11,931 .و من بخاظر این ازش بدم میومد 33 00:02:13,099 --> 00:02:15,935 من 9 سالم بود و مامانم داشت بخاطر سرطان میمرد 34 00:02:17,686 --> 00:02:19,438 .و من اجازه نداشتم گریه کنم 35 00:02:22,816 --> 00:02:26,486 بابات کجا بود؟ - .رفته بود، اون گمشده بود، نمیدونم - 36 00:02:26,612 --> 00:02:29,489 .بذار اونو برای بعداً نگه داریم 37 00:02:30,365 --> 00:02:33,326 ولی فکر کنم قلب پاول هم اونقدرا سخت نیست، ها؟ 38 00:02:33,410 --> 00:02:34,828 .آره، تو شیرینی 39 00:02:36,622 --> 00:02:37,957 .و زنده 40 00:02:43,129 --> 00:02:46,048 جین، هیچکس مار پیدا نمیکنه .توی این برفی که روی غارو پوشونده 41 00:02:47,215 --> 00:02:48,842 .ما نباید محل سقوط رو ترک میکردیم 42 00:02:49,384 --> 00:02:53,013 ،من فقط...تمام این مدت ...من فقط خیلی 43 00:02:53,555 --> 00:02:56,182 ...به خودم خیلی اعتماد داشتم، من فقط 44 00:02:57,684 --> 00:02:59,603 حس کردم شکست ناپذیرم، میدونی؟ 45 00:03:01,647 --> 00:03:03,983 من میشنیدم که اتفاقات وحشتناکی برای مردم میوفته 46 00:03:04,066 --> 00:03:07,569 و من خیلی مطمئن بودم که .برای من این اتفاق نمیوفته 47 00:03:07,653 --> 00:03:09,404 انگار، یه همچین اتفاقی هیچوقت .ممکن نیست برام اتفاق بیوفته 48 00:03:09,488 --> 00:03:11,698 ...ولی حتی اگه میوفتاد، من زنده میموندم .یجوری زنده میموندم 49 00:03:12,741 --> 00:03:15,201 ،حتماً، من قرار بود موفق بشم .چون این طوری بود که بزرگ شدم 50 00:03:15,285 --> 00:03:17,955 این طوری بود که مادرم بزرگم کرد، این طوری بود ...که من ساخته شده بودم، ولی وقتی من 51 00:03:19,456 --> 00:03:22,168 ،برف، وقتی اونطور تورو گرفت ...من 52 00:03:23,502 --> 00:03:24,628 .من ترسیدم 53 00:03:24,962 --> 00:03:27,631 .من ترسیدم. من خیلی خایه کردم 54 00:03:29,549 --> 00:03:31,885 .من...من نمیتونم نفس بکشم 55 00:03:32,970 --> 00:03:35,555 .نمیتونم نفس بکشم - .مشکلی نیست، به من نگاه کن، به من نگاه کن - 56 00:03:35,639 --> 00:03:39,225 ...آره، من دارم سعی میکنم - .به من نگاه کن و یه نفس آروم بکشم - 57 00:03:39,309 --> 00:03:40,435 .بعد از من 58 00:03:43,396 --> 00:03:44,690 .یک - .یک - 59 00:03:44,898 --> 00:03:45,899 .خوبه، یکی دیگه 60 00:03:47,233 --> 00:03:48,234 .دو 61 00:03:48,777 --> 00:03:49,653 .دو 62 00:03:53,323 --> 00:03:54,574 .سه - .سه - 63 00:03:58,704 --> 00:04:00,497 .چهار - .چهار - 64 00:04:04,001 --> 00:04:04,877 .پنج 65 00:04:06,837 --> 00:04:07,921 .پنج 66 00:04:11,758 --> 00:04:14,094 .متاسفم - .نه، چیزی برای متاسف بودن نیست - 67 00:04:14,178 --> 00:04:15,804 .قبلاً هیچوقت برام این اتفاق نیوفتاد 68 00:04:15,888 --> 00:04:18,765 آره، خب، این یچورایی .برای من موقعیت عادیه 69 00:04:21,894 --> 00:04:23,520 .ما قراره از این غار بیرون بریم 70 00:04:24,604 --> 00:04:28,274 ،با من بمون ".ما قراره از این غار بیرون بریم" 71 00:04:28,692 --> 00:04:30,569 .ما قراره از این غار بیرون بریم - .ما قراره از این غار بیرون بریم - 72 00:04:30,652 --> 00:04:32,821 .ما قراره از این غار بیرون بریم - .ما قراره از این غار بیرون بریم - 73 00:04:32,905 --> 00:04:34,740 .ما قراره از این غار بیرون بریم - .ما قراره از این غار بیرون بریم - 74 00:04:34,823 --> 00:04:36,533 .ما قراره از این غار بیرون بریم 75 00:04:36,616 --> 00:04:38,077 .ما قراره از این غار تخمی بیرون بریم 76 00:04:40,704 --> 00:04:42,122 !اوه، خدا 77 00:04:44,541 --> 00:04:45,792 .ممنون 78 00:04:48,712 --> 00:04:49,546 ...ممنون 79 00:04:50,547 --> 00:04:52,132 .بخاطر اینکه اونو بهم گفتی 80 00:04:59,848 --> 00:05:02,017 .خودتو گرم نگه دار 81 00:05:45,393 --> 00:05:46,728 .بیا از اینجا بریم بالا 82 00:05:48,939 --> 00:05:49,857 .مراقب باش 83 00:05:51,233 --> 00:05:54,320 ،باید به راهمون ادامه بدیم .از هوا جلوتر بمونیم 84 00:06:24,391 --> 00:06:26,018 ...فکر میکنم 85 00:06:28,770 --> 00:06:31,523 .بیا یکم استراحت کنیم - .اوه، آره - 86 00:06:33,359 --> 00:06:35,694 .دره به یه رودخونه ختم میشه 87 00:06:36,403 --> 00:06:37,821 .یه رودخونه به یه جاده ختم میشه 88 00:06:39,573 --> 00:06:40,407 .آره 89 00:06:46,247 --> 00:06:49,624 تو حالت خوبه؟ - .آره، آره، فکر میکنم - 90 00:06:52,378 --> 00:06:53,337 ...جین 91 00:06:55,797 --> 00:06:56,924 تو از مردن میترسی؟ 92 00:06:58,842 --> 00:07:00,802 !نه، اصلاً 93 00:07:02,137 --> 00:07:03,055 تو میترسی؟ 94 00:07:05,849 --> 00:07:06,683 .آره 95 00:07:11,521 --> 00:07:12,439 .آره 96 00:07:16,026 --> 00:07:18,612 اگرچه، نیازی نیست .که نگران اون باشی 97 00:07:22,199 --> 00:07:23,325 .بیا به راهمون ادامه بدیم 98 00:07:25,000 --> 00:07:32,000 .::ترجمه از محمد آلفا::. .::Mohammad Alpha::. 99 00:07:33,000 --> 00:07:40,000 🌟 ارائه شده توسط رسانه تلگرامی سینما بست🌟 @CinamaBest 100 00:07:58,360 --> 00:07:59,527 .من اونجا یه چیزی میبینم 101 00:08:02,072 --> 00:08:03,157 .بیا، یه کمکی بهم بکن 102 00:08:05,159 --> 00:08:07,619 ،فقط یه ثانیه اینجا صبر کن من میرم بررسیش کنم، باشه؟ 103 00:08:07,744 --> 00:08:08,620 .باشه - .درسته - 104 00:08:15,043 --> 00:08:16,462 چی میبینی؟ 105 00:08:26,430 --> 00:08:28,932 .جین، من میبینمش 106 00:08:30,309 --> 00:08:31,435 .ما موفق شدیم 107 00:08:32,519 --> 00:08:34,021 !من رودخونه رو میبینم 108 00:08:35,147 --> 00:08:36,106 !اوه 109 00:08:38,359 --> 00:08:40,735 !پاول، پاول