1 00:00:01,827 --> 00:00:04,482 [majestic music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,448 --> 00:00:16,799 [soft, peaceful music] 5 00:00:23,806 --> 00:00:26,896 [soft, docile music] 6 00:02:19,878 --> 00:02:21,402 - [Bob] Emma and the kids weren't too happy about me 7 00:02:21,445 --> 00:02:23,360 moving them closer to town, 8 00:02:23,404 --> 00:02:24,405 but it was best for the business. 9 00:02:24,448 --> 00:02:26,755 - Let me help you out here. 10 00:02:26,798 --> 00:02:28,278 - Thanks. - Hey, Jake. 11 00:02:28,322 --> 00:02:29,845 - Bob Collins. - Nice to meet you, Bob. 12 00:02:29,888 --> 00:02:31,107 - This is Seth. - How you doing? 13 00:02:31,151 --> 00:02:32,281 - Seth Collins. - Nice to meet you. 14 00:02:32,326 --> 00:02:33,153 All right, good luck. - [Bob] Thanks. 15 00:02:33,196 --> 00:02:34,589 - Hello, Seth, Bob. 16 00:02:34,632 --> 00:02:35,416 - [Seth] Hey, Preacher Sam! 17 00:02:35,459 --> 00:02:36,547 - Looking good! 18 00:02:36,591 --> 00:02:37,853 - Preacher Sam, how you doing? 19 00:02:37,896 --> 00:02:38,767 - I'm doing good. 20 00:02:38,810 --> 00:02:40,421 Well, see you all tomorrow. 21 00:02:40,464 --> 00:02:43,380 - Yeah, let's give it a ring. 22 00:02:43,424 --> 00:02:45,077 [bell ringing] 23 00:02:45,121 --> 00:02:45,991 Oh yeah, should be all right. 24 00:02:46,035 --> 00:02:48,341 [laughing] 25 00:02:50,822 --> 00:02:52,998 - I remember when Mama used to ring that bell 26 00:02:53,042 --> 00:02:54,304 'til our feet hit the front porch. 27 00:02:54,348 --> 00:02:56,567 Used to drive Daddy crazy. 28 00:02:57,612 --> 00:03:01,181 - He'd be proud. - He'd be proud. 29 00:03:01,224 --> 00:03:05,272 - Yes, he would, this is for him, for the family. 30 00:03:07,012 --> 00:03:08,884 - Collins brothers. 31 00:03:08,927 --> 00:03:11,278 We got us a business that we can share. 32 00:03:11,321 --> 00:03:13,193 The hard work is going to pay off, too. 33 00:03:13,236 --> 00:03:14,933 - God's been good to us. 34 00:03:14,977 --> 00:03:15,847 I'm just happy to have my baby 35 00:03:15,891 --> 00:03:18,285 brother as my business partner. 36 00:03:18,328 --> 00:03:19,851 Look, I gotta run. 37 00:03:19,895 --> 00:03:21,288 I gotta meet Emma and the kids at the pond, 38 00:03:21,331 --> 00:03:23,681 and she don't like me being late for anything. 39 00:03:23,725 --> 00:03:25,422 - Well, you better go and get out of here, Bobby. 40 00:03:25,466 --> 00:03:27,511 I'll see you and the family tomorrow for the Grand Opening. 41 00:03:27,555 --> 00:03:30,688 - You know it, alright, see you then. 42 00:03:37,347 --> 00:03:38,522 - I'm hungry, Pops. 43 00:03:38,566 --> 00:03:40,002 - Well, you know I think Mama, she made some 44 00:03:40,045 --> 00:03:42,178 corn bread and some homemade jam. 45 00:03:42,222 --> 00:03:43,310 Y'all ready for a picnic? 46 00:03:43,353 --> 00:03:44,136 - [Kids] Yes. 47 00:03:44,180 --> 00:03:45,877 - All right, come on. 48 00:03:47,096 --> 00:03:49,228 This is for you, Miss Emma. 49 00:03:49,272 --> 00:03:51,231 - Thank you, sweetheart. 50 00:03:53,145 --> 00:03:53,929 Alright. 51 00:03:56,366 --> 00:03:57,367 - [Kids] Thanks, Mom! 52 00:03:57,411 --> 00:03:58,325 - [Michael] Let's go. 53 00:03:58,368 --> 00:04:00,414 - [Mary] Michael, wait up. 54 00:04:02,111 --> 00:04:03,591 - How's the store looking? 55 00:04:03,634 --> 00:04:05,201 - Tomorrow's the big day. 56 00:04:05,245 --> 00:04:06,811 We've even got Grandma's dinner bell hanging outside. 57 00:04:06,855 --> 00:04:08,509 - That loud thing? 58 00:04:08,552 --> 00:04:10,424 I'm sure the customers are really gonna like that. 59 00:04:10,467 --> 00:04:12,208 - It ain't that loud. 60 00:04:12,252 --> 00:04:13,296 - Yes, it is. 61 00:04:13,340 --> 00:04:15,124 That thing sounds like a train coming. 62 00:04:15,167 --> 00:04:17,257 - Well, I'll tell you what, we never missed a meal. 63 00:04:17,300 --> 00:04:20,172 - Oh yeah, you're right about that. 64 00:04:21,435 --> 00:04:22,697 - What else you got in there? 65 00:04:22,740 --> 00:04:23,828 - Some jam. 66 00:04:23,872 --> 00:04:25,569 There's a biscuit, too. 67 00:04:25,613 --> 00:04:26,831 - Yes, indeed. 68 00:04:28,746 --> 00:04:30,661 Every time I see that tree over there, 69 00:04:30,705 --> 00:04:33,490 it reminds me of when I was a little boy. 70 00:04:33,534 --> 00:04:36,276 Me and my daddy, we planted this little seed. 71 00:04:36,319 --> 00:04:38,626 It grew into something really beautiful. 72 00:04:38,669 --> 00:04:41,237 That's how God is with us. 73 00:04:41,281 --> 00:04:45,197 He takes our family and he rains down his love. 74 00:04:48,897 --> 00:04:51,378 [dog barking] 75 00:05:03,259 --> 00:05:04,042 - Daddy? 76 00:05:09,396 --> 00:05:10,440 Hey, Pop! 77 00:05:15,315 --> 00:05:16,316 Daddy? 78 00:05:43,517 --> 00:05:46,737 [car engine whirring] 79 00:06:08,672 --> 00:06:10,108 - He ain't here. 80 00:06:15,375 --> 00:06:17,332 We found him this morning, 81 00:06:19,030 --> 00:06:20,815 facedown in the creek. 82 00:06:21,990 --> 00:06:25,297 [soft dramatic music] 83 00:06:29,476 --> 00:06:31,303 Ain't but a foot deep. 84 00:07:34,279 --> 00:07:36,238 [howling] 85 00:07:43,985 --> 00:07:47,771 - Matty, do you know what happens in the woods 86 00:07:48,816 --> 00:07:51,253 when all the wolves die out? 87 00:07:52,515 --> 00:07:54,082 - [Matty] No, I don't, Snake. 88 00:07:54,125 --> 00:07:58,521 - When they get hunted down, that's when they move in. 89 00:07:58,565 --> 00:08:02,133 - What are you even talking about, Snake? 90 00:08:04,092 --> 00:08:06,660 [loud clatter] 91 00:08:08,662 --> 00:08:10,794 - What about the store, Matty? 92 00:08:10,838 --> 00:08:13,318 First the store, then what, the whole town? 93 00:08:13,362 --> 00:08:14,145 No. 94 00:08:16,278 --> 00:08:19,411 I ain't gonna let them take our town. 95 00:08:28,116 --> 00:08:32,337 That store was my daddy's store, your daddy's store. 96 00:08:34,296 --> 00:08:35,078 - I know. 97 00:08:37,342 --> 00:08:39,256 Why does it have to be anybody's store, Snake? 98 00:08:39,301 --> 00:08:44,174 Can't it just, can't you just let it, just let it be? 99 00:08:44,219 --> 00:08:46,003 - You always was soft. 100 00:08:48,397 --> 00:08:49,441 - Okay. 101 00:08:50,399 --> 00:08:53,010 We're gonna to scare 'em well. 102 00:08:54,621 --> 00:08:57,362 Let's run them out of town for good, Snake, me and you. 103 00:08:57,406 --> 00:08:59,234 The Cain brothers. 104 00:08:59,277 --> 00:09:01,410 Let's do it, let's do it! 105 00:09:02,672 --> 00:09:04,326 Let's do it, yeah! 106 00:09:13,291 --> 00:09:14,379 I ain't soft. 107 00:09:15,598 --> 00:09:16,904 Snake! 108 00:09:16,947 --> 00:09:18,209 [growling] 109 00:09:18,253 --> 00:09:20,472 - Where are them kids, they're here somewhere. 110 00:09:20,516 --> 00:09:22,300 - I have no idea, check the closet! 111 00:09:22,344 --> 00:09:23,650 - Closet. 112 00:09:23,693 --> 00:09:25,434 I know they're here somewhere. 113 00:09:25,477 --> 00:09:27,871 Mama Bear, did you see those kids? 114 00:09:27,915 --> 00:09:28,655 - No! - Mama Bear! 115 00:09:28,698 --> 00:09:29,830 - No! - A-ha! 116 00:09:31,440 --> 00:09:32,223 I see 'em. 117 00:09:35,270 --> 00:09:38,403 [laughing] 118 00:09:38,447 --> 00:09:40,362 Where are those kids? 119 00:09:40,405 --> 00:09:42,190 I'm gonna eat those kids. 120 00:09:42,233 --> 00:09:44,627 [growling] 121 00:09:44,671 --> 00:09:45,410 - [Emma] Uh-oh. 122 00:09:45,454 --> 00:09:46,411 - I'm gonna get ya. 123 00:09:46,455 --> 00:09:48,413 I'm gonna get ya. 124 00:09:48,457 --> 00:09:50,328 I'm gonna get ya. 125 00:09:50,372 --> 00:09:54,332 [growling] [laughing] 126 00:09:57,118 --> 00:10:00,643 - [Emma] Oh, babe, come get into bed. 127 00:10:00,687 --> 00:10:02,950 - Y'all know you can't hide from Papa Bear. 128 00:10:02,993 --> 00:10:04,386 There you go, son. 129 00:10:06,910 --> 00:10:08,433 I love you, baby girl. 130 00:10:08,477 --> 00:10:10,610 - I love you, too, Daddy. 131 00:10:13,700 --> 00:10:17,486 - Michael, don't I get a goodnight kiss? 132 00:10:17,529 --> 00:10:19,401 - Too old, Dad! 133 00:10:19,444 --> 00:10:20,794 - Too old? 134 00:10:20,837 --> 00:10:23,187 How about an I love you? 135 00:10:23,231 --> 00:10:24,275 - Too old! 136 00:10:25,929 --> 00:10:27,409 - Well, I tell you what. 137 00:10:27,452 --> 00:10:30,064 Tomorrow's opening day for the store. 138 00:10:30,107 --> 00:10:34,329 I want my son to be the first one to ring that bell 139 00:10:34,372 --> 00:10:37,680 so loud that the whole town will hear. 140 00:10:37,724 --> 00:10:38,594 - Really? 141 00:10:38,638 --> 00:10:39,856 - Really. 142 00:10:39,900 --> 00:10:41,118 - All right! 143 00:10:41,162 --> 00:10:42,511 - All right. 144 00:10:42,554 --> 00:10:45,732 - Okay, you guys get some sleep, okay? 145 00:10:46,907 --> 00:10:48,299 - Dad, I love you. 146 00:10:49,910 --> 00:10:51,128 - I know, son. 147 00:10:52,303 --> 00:10:53,522 Love you guys. 148 00:10:55,263 --> 00:10:56,307 Night! 149 00:11:00,007 --> 00:11:03,184 Mama Bear, Papa Bear wants some honey. 150 00:11:04,098 --> 00:11:06,753 - [Emma] Come on then, Papa Bear. 151 00:11:08,450 --> 00:11:09,712 - Come on, Jake! 152 00:11:09,756 --> 00:11:10,974 - [Matty] Come on, Jake! 153 00:11:11,018 --> 00:11:12,802 - I'm comin', hold on. 154 00:11:16,327 --> 00:11:17,633 - Jake, where ya going? 155 00:11:17,677 --> 00:11:20,288 I made your favorite, mashed potatoes and gravy! 156 00:11:20,331 --> 00:11:21,463 - I'm just going out with the boys to get some beers. 157 00:11:21,506 --> 00:11:22,856 That's all, no harm. 158 00:11:22,899 --> 00:11:25,380 - When did you start drinking again? 159 00:11:25,423 --> 00:11:26,207 - Come on! 160 00:11:28,688 --> 00:11:30,559 - Who are those boys? 161 00:11:30,602 --> 00:11:32,213 - Snake and Matty. 162 00:11:32,256 --> 00:11:33,910 I met 'em at the stables, you know, hangin' around. 163 00:11:33,954 --> 00:11:35,216 - Do they work there? 164 00:11:35,259 --> 00:11:36,521 - No. 165 00:11:36,565 --> 00:11:38,785 Listen, Carrie, just put my food on the warmer. 166 00:11:38,828 --> 00:11:41,613 I'll be back later, all right? 167 00:11:41,657 --> 00:11:43,790 Hey, their uncle is Sheriff Joe Cain. 168 00:11:43,833 --> 00:11:46,444 I mean how much trouble can I get in? 169 00:11:46,488 --> 00:11:48,795 [laughing] 170 00:11:50,448 --> 00:11:51,623 - Okay. 171 00:11:51,667 --> 00:11:53,234 - I'll see you later! 172 00:11:53,277 --> 00:11:54,409 - I love you. 173 00:11:54,452 --> 00:11:55,845 - I know you do. 174 00:11:57,151 --> 00:12:00,415 - Let me guess, she made your favorite. 175 00:12:00,458 --> 00:12:04,419 You know, Jake, 50% of marriages fail for a reason. 176 00:12:09,511 --> 00:12:13,384 - [Joe] Don't do nothing stupid now. 177 00:12:13,428 --> 00:12:16,518 - Just gonna scare 'em, Joe, that's it. 178 00:12:17,432 --> 00:12:18,999 - [Joe] That's it. 179 00:12:19,042 --> 00:12:20,914 - You got it, Joe. 180 00:12:20,957 --> 00:12:24,352 - You're gonna go on a little ride with me and Matty here. 181 00:12:24,395 --> 00:12:25,440 - Sheriff. 182 00:12:33,056 --> 00:12:34,754 - Raise 'em up, boys. 183 00:12:39,802 --> 00:12:41,064 To the brotherhood. 184 00:12:41,108 --> 00:12:42,674 - [Snake And Matty] To the brotherhood. 185 00:12:42,718 --> 00:12:44,241 - Brotherhood. 186 00:12:44,285 --> 00:12:47,070 [dramatic music] 187 00:12:50,682 --> 00:12:51,858 - [Matty] Woo! 188 00:12:51,901 --> 00:12:52,684 - Ah! 189 00:12:52,728 --> 00:12:54,121 - [Matty] Burns. 190 00:12:56,601 --> 00:12:58,734 - You boys have fun, now. 191 00:13:08,526 --> 00:13:11,399 - You sure know how to make a man feel good, Mama Bear. 192 00:13:11,442 --> 00:13:13,836 [laughing] 193 00:13:13,880 --> 00:13:16,056 - I'm just proud of you. 194 00:13:16,099 --> 00:13:20,321 You been working so, so hard, for so long, on this one. 195 00:13:22,236 --> 00:13:25,848 - Still a lot to do, got a long way to go. 196 00:13:28,242 --> 00:13:32,072 - You sure you and Seth know what you doing? 197 00:13:33,247 --> 00:13:35,640 - Well, we gonna be all right. 198 00:13:37,294 --> 00:13:40,210 If the store is successful, it can go a long way 199 00:13:40,254 --> 00:13:42,996 in healing a lot of old wounds. 200 00:13:44,388 --> 00:13:46,216 Besides, honey. 201 00:13:46,260 --> 00:13:50,220 God done brought us this far, we can't turn around now. 202 00:13:54,398 --> 00:13:55,182 - Okay. 203 00:13:58,359 --> 00:13:59,403 You comin' in? 204 00:14:01,318 --> 00:14:03,277 - I'll be in in a minute. 205 00:14:03,320 --> 00:14:04,408 - [Emma] I trust you, Bob. 206 00:14:04,452 --> 00:14:05,235 - Okay. 207 00:14:06,367 --> 00:14:08,630 [soft music] 208 00:14:21,208 --> 00:14:24,385 [truck engine revving] 209 00:14:24,428 --> 00:14:26,517 [whooping] 210 00:14:41,054 --> 00:14:43,665 [gun shooting] 211 00:14:47,277 --> 00:14:49,366 - I know what you all up to, I don't want no trouble. 212 00:14:49,410 --> 00:14:51,238 This is my property. 213 00:14:52,065 --> 00:14:53,588 Go on home, now. 214 00:14:53,631 --> 00:14:56,199 If you leave now, we'll just act like this never happened. 215 00:14:56,243 --> 00:14:57,635 - I tell you what. 216 00:14:58,593 --> 00:15:00,987 Kinda hoping you don't forget. 217 00:15:01,030 --> 00:15:04,207 I don't think you're understanding me. 218 00:15:04,251 --> 00:15:07,689 The big picture, we don't like you. 219 00:15:07,732 --> 00:15:09,604 We don't want you here. 220 00:15:09,647 --> 00:15:12,346 [gun shooting] 221 00:15:13,303 --> 00:15:14,826 - I don't care whether you like me or not. 222 00:15:14,870 --> 00:15:16,959 But I do know, this is my property! 223 00:15:17,003 --> 00:15:18,308 I'm not asking you, I'm telling you! 224 00:15:18,352 --> 00:15:20,745 Now, get on outta here! 225 00:15:20,789 --> 00:15:22,051 - [Emma] Bob? 226 00:15:22,095 --> 00:15:24,314 - [Bob] It's okay, Emma, just get on back inside. 227 00:15:24,358 --> 00:15:27,143 Go on, get back inside. 228 00:15:27,187 --> 00:15:29,363 - Done gone and made me real mad. 229 00:15:29,406 --> 00:15:30,668 - Shep, get 'em! 230 00:15:30,712 --> 00:15:33,454 [dog growling] 231 00:15:40,156 --> 00:15:40,940 - No! 232 00:15:43,203 --> 00:15:45,292 [dog whining] 233 00:15:45,335 --> 00:15:46,206 What're you doing?! 234 00:15:46,249 --> 00:15:47,859 - No, no, no, Jakey. 235 00:15:49,600 --> 00:15:51,776 You're one of us, temember? 236 00:15:51,820 --> 00:15:54,692 The brotherhood, we gonna burn 'em. 237 00:15:55,563 --> 00:15:56,433 - Burn 'em? 238 00:15:58,305 --> 00:15:59,045 - Matty? 239 00:15:59,088 --> 00:16:00,046 - Yeah? 240 00:16:00,089 --> 00:16:01,264 - Light it up. 241 00:16:02,396 --> 00:16:03,179 - Now? 242 00:16:04,224 --> 00:16:05,225 - Right now. 243 00:16:06,617 --> 00:16:08,010 - No, Matty, no! 244 00:16:11,579 --> 00:16:12,493 Matty, don't do it. 245 00:16:12,536 --> 00:16:13,755 - Fire works. 246 00:16:13,798 --> 00:16:14,669 - Throw it on the porch. 247 00:16:14,712 --> 00:16:16,758 - No, Matty, don't do it! 248 00:16:18,281 --> 00:16:20,283 He's got kids in there. 249 00:16:20,327 --> 00:16:21,850 - Get in the truck. 250 00:16:25,071 --> 00:16:25,854 Now! 251 00:16:28,204 --> 00:16:31,425 [soft dramatic music] 252 00:16:42,784 --> 00:16:45,700 [glass shattering] 253 00:16:48,398 --> 00:16:51,358 [fire crackling] 254 00:16:59,366 --> 00:17:01,455 [whooping] 255 00:17:06,286 --> 00:17:08,417 [engine revving] 256 00:17:08,462 --> 00:17:11,160 [bell ringing] 257 00:17:12,857 --> 00:17:16,557 - [Dispatcher] First man responding. 258 00:17:16,599 --> 00:17:19,038 [screaming] 259 00:17:22,476 --> 00:17:25,218 [bell ringing] 260 00:17:27,436 --> 00:17:29,396 [yelling] 261 00:17:31,702 --> 00:17:35,924 [sirens blaring] [horns honking] 262 00:17:47,718 --> 00:17:50,504 - Bob lost his wife and two kids. 263 00:17:50,547 --> 00:17:52,636 - Yeah, it's a real pity. 264 00:17:54,247 --> 00:17:57,337 - Doesn't look like an accident. 265 00:17:57,380 --> 00:17:58,599 - Of course, it was. 266 00:17:58,642 --> 00:18:00,427 - There's a bottle on the porch. 267 00:18:00,470 --> 00:18:01,254 - Hey! 268 00:18:02,429 --> 00:18:04,126 It was an accident. 269 00:18:06,085 --> 00:18:06,868 - Sure. 270 00:18:11,002 --> 00:18:15,703 - How do we rise above the ashes of such a loss? 271 00:18:15,746 --> 00:18:19,968 The loss of a good woman, and her two innocent children? 272 00:18:21,056 --> 00:18:23,450 This is an unthinkable pain. 273 00:18:24,886 --> 00:18:29,717 A pain that reaches to the deepest recesses of our soul. 274 00:18:29,760 --> 00:18:32,763 There are no human words to console, 275 00:18:33,851 --> 00:18:36,289 but there is comfort in His word. 276 00:18:37,464 --> 00:18:40,206 The word ministers to our soul, 277 00:18:41,381 --> 00:18:45,124 calms our spirit, breathes new life into us, 278 00:18:46,299 --> 00:18:50,303 and gives us the reason to live again. 279 00:18:50,346 --> 00:18:53,958 "Fear not, for I am with you," Isaiah 41:10. 280 00:18:57,310 --> 00:18:59,964 ♪ Hear my voice 281 00:19:01,749 --> 00:19:04,491 ♪ Hear me calling 282 00:19:06,841 --> 00:19:09,191 ♪ In the wind 283 00:19:11,454 --> 00:19:14,414 ♪ Across the sea 284 00:19:16,285 --> 00:19:19,723 ♪ I have written - Bob. 285 00:19:20,898 --> 00:19:24,119 ♪ Your name in heaven 286 00:19:25,468 --> 00:19:29,733 - The last thing I said to my wife was trust in God. 287 00:19:33,520 --> 00:19:36,349 It was God that let this happen. 288 00:19:41,789 --> 00:19:43,399 I'm done with God. 289 00:19:45,009 --> 00:19:47,577 ♪ Healing hands 290 00:19:49,231 --> 00:19:52,191 ♪ Upon your soul 291 00:19:53,496 --> 00:19:56,412 ♪ I'll be with you 292 00:19:58,240 --> 00:20:01,417 ♪ I'll always be here 293 00:20:03,245 --> 00:20:06,074 ♪ Hear my voice 294 00:20:08,555 --> 00:20:11,079 ♪ Rest in me 295 00:20:13,908 --> 00:20:16,563 [birds chirping] 296 00:20:21,437 --> 00:20:24,745 [upbeat country music] 297 00:20:32,492 --> 00:20:35,277 [train rumbling] 298 00:20:36,887 --> 00:20:38,889 - [Seth] I could use a little help around the store today. 299 00:20:38,933 --> 00:20:41,414 - I plan on going fishing. 300 00:20:41,457 --> 00:20:43,590 - I'm going fishing, too. 301 00:20:44,460 --> 00:20:46,201 - Sit down, sweetie. 302 00:20:46,245 --> 00:20:48,290 - May I be excused? 303 00:20:48,334 --> 00:20:49,813 - You haven't finished eating yet. 304 00:20:49,857 --> 00:20:50,640 - Go. 305 00:20:52,512 --> 00:20:53,295 - Yes, Ma. 306 00:20:53,339 --> 00:20:54,253 - Yeah, go. 307 00:20:57,386 --> 00:20:58,735 What? 308 00:20:58,779 --> 00:20:59,649 Tell. 309 00:21:01,521 --> 00:21:04,175 - You know I have nightmares. 310 00:21:04,219 --> 00:21:05,002 I do. 311 00:21:07,570 --> 00:21:11,357 I see that flaming bottle in my sleep. 312 00:21:11,400 --> 00:21:12,227 Why Bob? 313 00:21:13,707 --> 00:21:16,710 - We can't change the past, we have to move on. 314 00:21:16,753 --> 00:21:19,365 - You even know where he lives? 315 00:21:19,408 --> 00:21:20,627 - No, I don't. 316 00:21:22,281 --> 00:21:23,717 He wants it that way. 317 00:21:23,760 --> 00:21:25,893 - Is that what you tell yourself? 318 00:21:25,936 --> 00:21:27,198 - You don't think I want him to come back? 319 00:21:27,242 --> 00:21:30,201 You don't think I haven't tried? 320 00:21:30,245 --> 00:21:34,336 He hardly talks anymore, not even to me. 321 00:21:34,380 --> 00:21:38,340 He comes into the store, gets what he needs, and leaves. 322 00:21:40,908 --> 00:21:42,431 He's built a wall around himself, 323 00:21:42,475 --> 00:21:45,304 and ain't nobody gonna get through that. 324 00:21:45,347 --> 00:21:48,350 - Then, you've got to keep trying. 325 00:21:48,394 --> 00:21:51,397 [soft guitar music] 326 00:21:55,836 --> 00:21:57,228 - [Preacher] Jake? 327 00:21:59,318 --> 00:22:00,275 Jake. 328 00:22:08,370 --> 00:22:10,633 You need to go home now, son. 329 00:22:27,433 --> 00:22:28,390 - It's early. 330 00:22:28,434 --> 00:22:29,260 - Yup. 331 00:22:31,437 --> 00:22:33,177 - You were out all night again. 332 00:22:33,221 --> 00:22:34,614 - I'm tired. 333 00:22:34,657 --> 00:22:35,571 - I am too. 334 00:22:37,443 --> 00:22:40,402 - [Jake] Yeah, well, I work all day long. 335 00:22:40,446 --> 00:22:42,230 - [Carrie] So do I. 336 00:22:42,273 --> 00:22:43,797 - [Jake] Yeah, right. 337 00:22:43,840 --> 00:22:47,409 - What, you think I just sit around all day? 338 00:22:49,324 --> 00:22:51,282 Can't be going out on the town, 339 00:22:51,326 --> 00:22:53,763 spending our money on drinking. 340 00:22:54,938 --> 00:22:56,331 - Yeah, our money. 341 00:22:57,506 --> 00:22:59,247 You mean, my money. 342 00:23:01,292 --> 00:23:03,817 You know, I earned it. 343 00:23:03,860 --> 00:23:08,561 It's my money, I earn it, I'll do what I wanna do with it. 344 00:23:08,604 --> 00:23:10,301 You could get a job. 345 00:23:10,345 --> 00:23:12,216 You can go out and pay the bills, 346 00:23:12,260 --> 00:23:16,177 and I'll stay home and play with the kids. 347 00:23:16,220 --> 00:23:18,266 - You don't even know your kids. 348 00:23:18,309 --> 00:23:21,487 [upbeat guitar music] 349 00:23:47,251 --> 00:23:49,428 - That rabbit. 350 00:23:49,471 --> 00:23:52,822 If you'd have been there you would've caught that rabbit, 351 00:23:52,866 --> 00:23:57,087 and I wouldn't have to waste time throwing that knife. 352 00:23:59,525 --> 00:24:01,440 I do miss 'em though. 353 00:24:02,658 --> 00:24:04,094 I miss 'em, boy. 354 00:24:06,270 --> 00:24:07,620 Now, I'm out here by myself. 355 00:24:07,663 --> 00:24:09,883 Ain't nobody but me and you. 356 00:24:09,926 --> 00:24:12,276 You're my best friend now. 357 00:24:12,320 --> 00:24:14,453 You're my everything now. 358 00:24:15,454 --> 00:24:16,237 Yeah. 359 00:24:25,638 --> 00:24:28,858 [lawn mower rumbling] 360 00:24:36,866 --> 00:24:38,477 [laughing] 361 00:24:38,520 --> 00:24:39,434 - Hey, hey! 362 00:24:42,306 --> 00:24:45,309 [mischievous music] 363 00:24:55,363 --> 00:24:58,279 [loud screeching] 364 00:24:59,323 --> 00:25:00,281 - Who's there? 365 00:25:10,378 --> 00:25:12,641 Man, am I hearing things? 366 00:25:12,685 --> 00:25:13,512 [loud screeching] 367 00:25:13,555 --> 00:25:14,338 Huh, what? 368 00:25:15,818 --> 00:25:17,080 [upbeat music] 369 00:25:17,124 --> 00:25:19,387 Hey, wait, come back here! 370 00:25:19,430 --> 00:25:22,216 You come back here, I'm gonna get you! 371 00:25:22,259 --> 00:25:24,131 You can't get away from me! 372 00:25:24,174 --> 00:25:24,958 Come here! 373 00:25:28,352 --> 00:25:30,267 Think you can mess with me? 374 00:25:30,311 --> 00:25:31,573 - Had your head spinning. 375 00:25:31,617 --> 00:25:33,401 - That was luck. 376 00:25:33,444 --> 00:25:35,446 Here, give me your hand. 377 00:25:37,579 --> 00:25:41,409 Now, if you don't mind, I have some fish to catch. 378 00:25:41,452 --> 00:25:43,454 - Wait, where you going? 379 00:25:44,455 --> 00:25:45,935 Well, can't you tell me? 380 00:25:45,979 --> 00:25:46,893 - No. 381 00:25:46,936 --> 00:25:48,242 - Is it a secret? 382 00:25:50,897 --> 00:25:52,028 Well, if you ain't gonna tell me, 383 00:25:52,072 --> 00:25:54,553 then I'm just gonna follow you. 384 00:25:58,644 --> 00:26:02,735 - [Bay] Here it is, the best fishing spot around. 385 00:26:03,649 --> 00:26:07,000 - Wow, I ain't never seen this. 386 00:26:07,043 --> 00:26:10,307 - You just have to know the right path to follow. 387 00:26:10,351 --> 00:26:11,395 Come on. 388 00:26:11,439 --> 00:26:13,920 [soft music] 389 00:26:15,182 --> 00:26:17,532 - Here, let me help. 390 00:26:17,576 --> 00:26:20,622 First, you need some real bait. 391 00:26:20,666 --> 00:26:22,276 Fresh from the soil. 392 00:26:24,757 --> 00:26:26,628 Deer jerky, take a little pull of this 393 00:26:26,672 --> 00:26:28,978 to give it some extra muscle. 394 00:26:29,022 --> 00:26:30,414 - Wait, did you just pull the worm 395 00:26:30,458 --> 00:26:33,896 and the deer jerky out of the same pocket? 396 00:26:33,940 --> 00:26:37,160 - It looks cool when you chew it, too. 397 00:26:40,294 --> 00:26:43,384 - Did your dad teach you how to cast a pole? 398 00:26:43,427 --> 00:26:45,342 - I ain't got no daddy. 399 00:26:47,344 --> 00:26:49,477 - Maybe you could meet my dad. 400 00:26:49,520 --> 00:26:50,739 - I got something! 401 00:26:50,783 --> 00:26:52,306 - You did? - I actually got something! 402 00:26:52,349 --> 00:26:54,351 - Hold onto it with two hands! 403 00:26:54,395 --> 00:26:57,703 - [Puck] Help me, help me, grab it! 404 00:26:57,746 --> 00:26:59,313 Grab it, grab it! 405 00:26:59,356 --> 00:27:00,444 - I got it. 406 00:27:01,315 --> 00:27:02,490 I got it. 407 00:27:02,533 --> 00:27:05,232 Oh, hey, hey! - We caught a fish! 408 00:27:06,059 --> 00:27:07,887 - It's slippery. 409 00:27:07,930 --> 00:27:12,282 - Well, duh, it's slippery, it's been in the water. 410 00:27:12,326 --> 00:27:15,285 - High five, give me a high five! 411 00:27:22,379 --> 00:27:23,772 What do you see? 412 00:27:23,816 --> 00:27:24,991 - [Puck] A Bigfoot and a dog. 413 00:27:25,034 --> 00:27:26,514 - [Bay] Wait, what? 414 00:27:28,864 --> 00:27:29,648 Let me see! 415 00:27:29,691 --> 00:27:30,779 - [Puck] Shh! 416 00:27:33,434 --> 00:27:34,740 - We gotta go! 417 00:27:34,783 --> 00:27:36,002 - [Puck] Run! 418 00:27:36,045 --> 00:27:38,657 - Come on, let's get outta here! 419 00:27:38,700 --> 00:27:41,137 Hey, wanna do this again after church? 420 00:27:41,181 --> 00:27:41,921 - Church? 421 00:27:41,964 --> 00:27:42,748 - Yeah! 422 00:27:45,141 --> 00:27:46,882 Don't you go to church? 423 00:27:46,926 --> 00:27:48,318 - I've never been. 424 00:27:49,798 --> 00:27:52,932 - The church is on the hill, off of Old Route 37, 425 00:27:52,975 --> 00:27:55,064 just past the fork in the road. 426 00:27:55,108 --> 00:27:56,370 You can't miss it. 427 00:27:56,413 --> 00:27:59,634 All you have to do is just look up. 428 00:27:59,678 --> 00:28:01,244 Okay, see ya then. 429 00:28:01,288 --> 00:28:02,985 - [Puck] Okay, bye. 430 00:28:08,774 --> 00:28:11,515 - Mom says you went fishing. 431 00:28:11,559 --> 00:28:13,300 Bet you didn't catch nothin'. 432 00:28:13,343 --> 00:28:15,215 - [Puck] Not much. 433 00:28:15,258 --> 00:28:16,172 - Not much? 434 00:28:22,004 --> 00:28:24,441 [chuckling] 435 00:28:27,444 --> 00:28:29,708 [loud music] 436 00:28:33,102 --> 00:28:34,495 - [Police Radio] Detective Hammons, 437 00:28:34,538 --> 00:28:38,238 please report to the main office, Detective Hammons. 438 00:28:40,414 --> 00:28:43,722 [garbled police radio] 439 00:28:44,592 --> 00:28:46,594 - What're you two up to? 440 00:28:47,508 --> 00:28:48,291 No good? 441 00:28:50,772 --> 00:28:53,166 - Thinkin' about it. 442 00:28:53,209 --> 00:28:53,993 - Sheriff. 443 00:28:55,255 --> 00:28:59,346 I need to get your signature on these reports. 444 00:28:59,389 --> 00:29:01,087 - [Joe] You sign 'em. 445 00:29:02,131 --> 00:29:03,002 - Yes, sir. 446 00:29:04,351 --> 00:29:05,700 - Whatcha need? 447 00:29:06,875 --> 00:29:09,660 - A little cash'd be good. 448 00:29:09,704 --> 00:29:12,489 - You boys ever gonna settle down, 449 00:29:15,057 --> 00:29:18,365 find you a good woman, maybe a job? 450 00:29:18,408 --> 00:29:19,366 - [Snake] Why? 451 00:29:21,194 --> 00:29:22,282 - You got me. 452 00:29:23,152 --> 00:29:25,415 Why work, when you can mooch? 453 00:29:26,852 --> 00:29:28,854 - Thank you, Uncle Joe. 454 00:29:28,897 --> 00:29:31,421 [rock music] 455 00:29:32,422 --> 00:29:33,336 Hey, uhh... 456 00:29:35,295 --> 00:29:40,169 You ever hear anything else about the older Collins brother? 457 00:29:40,213 --> 00:29:42,519 - What older Collins brother? 458 00:29:49,265 --> 00:29:51,441 [whistling] 459 00:30:06,152 --> 00:30:09,329 [garbled country music] 460 00:30:16,292 --> 00:30:17,424 - Hey, Pete. 461 00:30:17,467 --> 00:30:18,425 - [Pete] Hey, Jake, what're you drinking? 462 00:30:18,468 --> 00:30:19,208 - [Jake[ The usual. 463 00:30:19,252 --> 00:30:20,383 - You got it. 464 00:30:21,907 --> 00:30:23,822 - Where you been, Jake? 465 00:30:23,865 --> 00:30:25,214 Ain't seen you in a while. 466 00:30:25,258 --> 00:30:26,607 - That's five. 467 00:30:26,650 --> 00:30:30,263 - You're not too good for us now, are you? 468 00:30:30,306 --> 00:30:31,307 - Thanks. 469 00:30:31,351 --> 00:30:32,743 - No, just not into that, you know? 470 00:30:32,787 --> 00:30:35,703 Ain't been in the mood lately. 471 00:30:35,746 --> 00:30:38,271 - Wanna have a little fun tonight? 472 00:30:38,314 --> 00:30:39,576 Pop some coyotes? 473 00:30:41,056 --> 00:30:42,536 - Nah, not tonight. 474 00:30:45,582 --> 00:30:49,282 - Gotta get that fire outta your head, boy. 475 00:30:50,370 --> 00:30:52,154 It's been a while now. 476 00:30:55,244 --> 00:30:58,682 You're startin' to make me real nervous. 477 00:31:01,424 --> 00:31:03,296 I get a little crazy... 478 00:31:04,775 --> 00:31:07,169 When I get nervous. 479 00:31:07,213 --> 00:31:10,303 [jumbled chattering] 480 00:31:13,436 --> 00:31:14,960 - A little crazy? 481 00:31:18,137 --> 00:31:20,530 Now, you know that man saw us? 482 00:31:27,233 --> 00:31:30,323 - What I know is that that old man... 483 00:31:33,195 --> 00:31:34,893 Way off in the woods. 484 00:31:36,590 --> 00:31:39,506 Which is exactly where we want him. 485 00:31:48,471 --> 00:31:51,474 - [Gibby] So we were down at this creek-- 486 00:31:51,518 --> 00:31:52,606 - Hey, Gibby! 487 00:31:53,520 --> 00:31:54,651 Deputy Gibby! 488 00:31:55,914 --> 00:31:57,959 Be sure to tell this fine, little lady here 489 00:31:58,003 --> 00:32:00,092 you ain't never kissed no girl. 490 00:32:00,135 --> 00:32:02,224 I mean you're law man, after all. 491 00:32:02,268 --> 00:32:03,182 You should always tell the truth. 492 00:32:03,225 --> 00:32:05,575 - Yeah, Snake, whatever, okay? 493 00:32:05,619 --> 00:32:08,622 Well, you know I've got my uniform in the car. 494 00:32:08,665 --> 00:32:10,363 I can go put it on and arrest you. 495 00:32:10,406 --> 00:32:12,843 [laughing] 496 00:32:15,759 --> 00:32:16,630 - You'll catch yourself another 497 00:32:16,673 --> 00:32:18,937 beatin' like you did last year. 498 00:32:18,980 --> 00:32:21,287 Keep runnin' that mouth. 499 00:32:21,330 --> 00:32:22,288 - Just joking. 500 00:32:23,854 --> 00:32:25,378 - [Snake] A joke. 501 00:32:36,606 --> 00:32:39,305 - Now, you know you ain't the law around here. 502 00:32:39,348 --> 00:32:40,959 - Well, sure we are! 503 00:32:43,135 --> 00:32:44,963 Don't you forget that. 504 00:32:47,313 --> 00:32:48,705 Law around here... 505 00:32:52,622 --> 00:32:54,363 Is what we make it. 506 00:33:00,413 --> 00:33:03,329 [quiet chattering] 507 00:33:09,944 --> 00:33:11,902 What is this, church? 508 00:33:11,946 --> 00:33:13,904 Who wants to drink with the brotherhood, huh? 509 00:33:13,948 --> 00:33:16,342 [cheering] 510 00:33:16,385 --> 00:33:17,996 Fill me up, Matty! 511 00:33:19,388 --> 00:33:22,435 [upbeat country music] 512 00:33:26,961 --> 00:33:29,442 [gun shooting] 513 00:33:34,447 --> 00:33:35,796 - You been in your head all morning, Jake. 514 00:33:35,839 --> 00:33:37,232 What's going on? 515 00:33:41,019 --> 00:33:41,889 - I'm good. 516 00:33:42,716 --> 00:33:44,935 - No, no, you're not. 517 00:33:44,979 --> 00:33:46,198 I've known you long enough to know 518 00:33:46,241 --> 00:33:49,027 when something's up, so what's up? 519 00:33:50,202 --> 00:33:54,249 - Thinking about leaving Carrie, moving onto another town. 520 00:33:54,293 --> 00:33:55,163 I don't know. 521 00:33:55,207 --> 00:33:57,209 Just wanna be by myself. 522 00:34:00,255 --> 00:34:01,822 - What about the kids, your job? 523 00:34:01,865 --> 00:34:03,780 You just can't run off. 524 00:34:05,391 --> 00:34:06,870 - Why not? 525 00:34:06,914 --> 00:34:09,482 I mean, I woke up this morning doubting everything, Frank. 526 00:34:09,525 --> 00:34:12,179 I got two kids and a wife I can't relate to. 527 00:34:12,224 --> 00:34:14,007 - Yeah, well no one said marriage is easy. 528 00:34:14,052 --> 00:34:16,271 You have to work at it. 529 00:34:16,315 --> 00:34:18,317 - I tried, Frank. 530 00:34:18,360 --> 00:34:19,753 I mean no offense. 531 00:34:19,795 --> 00:34:21,014 I'm thankful for the job you've given me at the stable, 532 00:34:21,059 --> 00:34:23,757 but there's gotta be something more. 533 00:34:23,800 --> 00:34:25,367 - It's an honest living. 534 00:34:25,411 --> 00:34:29,154 And you're, you know, you're providing for your family. 535 00:34:30,110 --> 00:34:31,373 - Yeah, barely. 536 00:34:32,199 --> 00:34:33,288 [gun shooting] 537 00:34:33,331 --> 00:34:35,985 - You know that my wife gave up on me. 538 00:34:36,030 --> 00:34:37,205 Gave up on us. 539 00:34:38,685 --> 00:34:42,210 Thought there was something better out there, I guess. 540 00:34:42,254 --> 00:34:43,516 Long time, I blamed myself, 541 00:34:43,559 --> 00:34:47,433 but eventually I realized it wasn't my fault. 542 00:34:47,476 --> 00:34:51,132 She just didn't wanna be married anymore. 543 00:34:51,176 --> 00:34:54,483 She did the easy thing and just gave up on the marriage. 544 00:34:54,527 --> 00:34:56,137 See, the problem with doing that though 545 00:34:56,181 --> 00:34:59,445 is it creates a lot of pain on both sides. 546 00:34:59,488 --> 00:35:00,446 Trust me. 547 00:35:01,751 --> 00:35:03,449 Think about this, Jake. 548 00:35:03,492 --> 00:35:05,755 Think about what you're doing. 549 00:35:05,799 --> 00:35:09,890 - Well, maybe people ought not get married. 550 00:35:09,933 --> 00:35:12,066 - You know what you have? 551 00:35:13,241 --> 00:35:15,983 Beautiful wife, beautiful kids. 552 00:35:17,115 --> 00:35:18,116 I want that. 553 00:35:19,508 --> 00:35:22,859 I'll probably never have a child of my own. 554 00:35:22,903 --> 00:35:24,992 But I want what you have. 555 00:35:26,428 --> 00:35:28,169 - Thou shalt not covet. 556 00:35:28,213 --> 00:35:29,823 You just broke a commandment. 557 00:35:29,866 --> 00:35:32,956 - Yeah, I think you know what I mean. 558 00:35:35,481 --> 00:35:37,396 - I'm sorry for throwing all this on you, Frank. 559 00:35:37,439 --> 00:35:38,310 - Then maybe you should put those 560 00:35:38,353 --> 00:35:40,399 big-boy pants on and man up. 561 00:35:42,749 --> 00:35:44,968 Be a father, be a husband. 562 00:35:47,623 --> 00:35:51,714 It's family, Jake, it's the greatest gift of all. 563 00:35:54,413 --> 00:35:55,327 [gun shooting] 564 00:35:55,370 --> 00:35:57,851 [soft music] 565 00:35:57,894 --> 00:35:58,765 - I'm done. 566 00:36:06,120 --> 00:36:08,601 [gun shooting] 567 00:36:16,652 --> 00:36:18,001 ♪ Surrender ♪ Surrender 568 00:36:18,045 --> 00:36:19,612 ♪ Surrender ♪ Surrender 569 00:36:19,655 --> 00:36:20,874 ♪ Surrender ♪ Surrender 570 00:36:20,917 --> 00:36:22,702 ♪ Surrender ♪ Surrender 571 00:36:22,745 --> 00:36:24,356 ♪ My life ♪ Surrender 572 00:36:24,399 --> 00:36:25,879 ♪ Is yours ♪ Surrender 573 00:36:25,922 --> 00:36:27,533 ♪ My will ♪ Surrender 574 00:36:27,576 --> 00:36:29,056 ♪ Is yours ♪ Surrender 575 00:36:29,099 --> 00:36:30,797 ♪ Surrender ♪ Surrender 576 00:36:30,840 --> 00:36:32,320 ♪ Surrender ♪ Surrender 577 00:36:32,364 --> 00:36:34,017 ♪ Surrender ♪ Surrender 578 00:36:34,061 --> 00:36:35,454 ♪ Surrender ♪ Surrender 579 00:36:35,497 --> 00:36:37,369 ♪ Surrender ♪ Surrender 580 00:36:37,412 --> 00:36:38,805 ♪ Surrender ♪ Surrender 581 00:36:38,848 --> 00:36:40,546 ♪ Surrender ♪ Surrender 582 00:36:40,589 --> 00:36:42,112 ♪ I'll say yes 583 00:36:42,156 --> 00:36:44,680 ♪ I surrender 584 00:36:44,724 --> 00:36:47,379 - Lord, we bless your name, hallelujah! 585 00:36:47,422 --> 00:36:50,338 We give you glory, hallelujah! 586 00:36:50,382 --> 00:36:52,210 Come on, put your hands together for our preacher, 587 00:36:52,253 --> 00:36:53,602 Preacher Sam, come on! 588 00:36:53,646 --> 00:36:56,301 [applause] 589 00:36:56,344 --> 00:36:57,389 - Amen! 590 00:36:58,303 --> 00:37:00,870 What a wonderful God we have! 591 00:37:00,914 --> 00:37:03,351 This morning, my sermon comes to you from the book of-- 592 00:37:03,395 --> 00:37:05,135 - What're you doing here? 593 00:37:05,179 --> 00:37:07,355 - I figured I'd come try it out. 594 00:37:07,399 --> 00:37:11,054 - Who, among you, if he has 100 sheep, 595 00:37:11,098 --> 00:37:14,754 and loses one of them, does not leave the 99 in the 596 00:37:14,797 --> 00:37:19,672 wasteland, and follow the last one until he finds it? 597 00:37:19,715 --> 00:37:23,328 There will likewise be more rejoicing in heaven 598 00:37:23,371 --> 00:37:25,460 over the repentance of one sinner, 599 00:37:25,504 --> 00:37:29,725 than over 99 righteous people who have no need to repent. 600 00:37:31,379 --> 00:37:32,380 Amen! 601 00:37:32,424 --> 00:37:34,600 [applause] 602 00:37:37,298 --> 00:37:39,474 - When those Cain boys gonna repent? 603 00:37:39,518 --> 00:37:42,129 - We let the law do its job. 604 00:37:42,172 --> 00:37:43,391 - Preacher, that sheriff ain't done nothin' 605 00:37:43,435 --> 00:37:45,263 about what happened to that man's family. 606 00:37:45,306 --> 00:37:46,176 [excited chattering] 607 00:37:46,220 --> 00:37:47,482 - We put our trust in God. 608 00:37:47,526 --> 00:37:49,745 We don't follow man's law, we follow God's law. 609 00:37:49,789 --> 00:37:52,008 Amen, let the church say amen. 610 00:37:52,052 --> 00:37:54,228 [applause] 611 00:37:56,883 --> 00:37:58,232 - You did pretty good up there. 612 00:37:58,276 --> 00:38:00,843 - Oh, I get a little happy, if you know what I mean. 613 00:38:00,887 --> 00:38:02,192 Preacher Sam, pleased to meet you. 614 00:38:02,236 --> 00:38:03,846 - Hey, Preacher Sam. 615 00:38:03,890 --> 00:38:05,848 - Who are the Cain brothers? 616 00:38:05,892 --> 00:38:08,547 - They're a couple of boys needing prayers. 617 00:38:08,590 --> 00:38:10,375 - Let's go, Puck. 618 00:38:10,418 --> 00:38:11,201 - Nice meeting you, Preacher Sam. 619 00:38:11,245 --> 00:38:12,202 - Nice meeting you, too. 620 00:38:12,246 --> 00:38:13,421 - Come on, let's go! 621 00:38:13,465 --> 00:38:14,292 - Okay! 622 00:38:15,293 --> 00:38:16,598 - Preacher Sam. 623 00:38:19,645 --> 00:38:22,648 [mischievous music] 624 00:38:25,390 --> 00:38:26,956 - Stick 'em up! 625 00:38:27,000 --> 00:38:28,567 - You scared the crawdads outta me, Bay! 626 00:38:28,610 --> 00:38:31,091 [laughing] Don't do that! 627 00:38:31,134 --> 00:38:33,093 - Now, we're even. 628 00:38:33,136 --> 00:38:34,355 You seen anything? 629 00:38:34,399 --> 00:38:35,878 - Ain't seen nothin' yet. 630 00:38:35,922 --> 00:38:37,750 Old man's been sleeping on his porch. 631 00:38:37,793 --> 00:38:39,273 Seems like forever. 632 00:38:41,275 --> 00:38:44,017 - You'd think he'd be thirsty, or hungry. 633 00:38:44,060 --> 00:38:46,715 - Hasn't moved a muscle. 634 00:38:46,759 --> 00:38:48,891 I just don't get how he could stay still for that long. 635 00:38:48,935 --> 00:38:50,371 - I could stay still forever. 636 00:38:50,415 --> 00:38:51,720 - Pff, sure. 637 00:38:51,764 --> 00:38:53,374 - Yeah. 638 00:38:53,418 --> 00:38:54,288 - Get off, Bay. 639 00:38:54,332 --> 00:38:56,203 - What're you talking about? 640 00:38:56,246 --> 00:38:57,770 - Get your hands off of me! 641 00:38:57,813 --> 00:38:59,554 - What're you talking about? 642 00:38:59,598 --> 00:39:01,556 Get your hands off... 643 00:39:01,600 --> 00:39:03,253 Uncle Bob? 644 00:39:03,297 --> 00:39:04,037 - Come on. 645 00:39:04,080 --> 00:39:06,300 - Oh, we're so busted. 646 00:39:06,344 --> 00:39:08,868 - [Bob] You know better, Bay. 647 00:39:12,306 --> 00:39:15,048 - Oh, no, no wonder he didn't move. 648 00:39:15,091 --> 00:39:16,354 - Here, sit down. 649 00:39:19,400 --> 00:39:20,923 - [Puck] Yes, Sir. 650 00:39:20,967 --> 00:39:22,055 - You wanna tell me why you two been 651 00:39:22,098 --> 00:39:24,318 snoopin' around my property? 652 00:39:24,362 --> 00:39:26,102 Trespassing is against the law. 653 00:39:26,146 --> 00:39:28,278 You know that, don't you? 654 00:39:33,109 --> 00:39:35,329 - I wouldn't mind being that scarecrow right now. 655 00:39:35,373 --> 00:39:36,330 - It was her idea. 656 00:39:36,374 --> 00:39:38,376 I just wanted to go home. 657 00:39:38,419 --> 00:39:39,464 - What? 658 00:39:39,507 --> 00:39:41,030 You know you wanted to check him out! 659 00:39:41,074 --> 00:39:42,336 You said he was some sort of Bigfoot or something. 660 00:39:42,380 --> 00:39:43,642 - Did not! - Did so! 661 00:39:43,685 --> 00:39:44,425 - I did not! 662 00:39:44,469 --> 00:39:47,036 [loud bang] 663 00:39:48,603 --> 00:39:52,259 You, you have some real neat stuff, Uncle Bob. 664 00:39:52,302 --> 00:39:53,652 Did you make all this? 665 00:39:53,695 --> 00:39:55,305 - Yeah, it's all pretty cool. 666 00:39:55,349 --> 00:39:58,961 Wish I could make stuff like this. 667 00:39:59,005 --> 00:40:00,398 - Come on, Puck. 668 00:40:02,225 --> 00:40:03,966 - Yeah, I made 'em. 669 00:40:05,272 --> 00:40:09,276 - The other day, I was looking at a picture on your mantle. 670 00:40:10,408 --> 00:40:12,671 Is that your family? 671 00:40:12,714 --> 00:40:15,587 [soft piano music] 672 00:40:24,683 --> 00:40:25,466 I'm Puck. 673 00:40:31,298 --> 00:40:33,126 What's your dog's name? 674 00:40:33,169 --> 00:40:34,910 [dog panting] 675 00:40:34,954 --> 00:40:35,737 - Shep. 676 00:40:37,347 --> 00:40:39,437 - Cool, I like that name. 677 00:40:40,742 --> 00:40:41,874 Come on, Bay. 678 00:40:43,441 --> 00:40:45,355 - [Bay] Bye, Uncle Bob. 679 00:40:48,315 --> 00:40:50,360 - [Bob] Every time I see that tree over there, 680 00:40:50,404 --> 00:40:52,928 it reminds me of when I was a little boy, 681 00:40:52,972 --> 00:40:55,278 and me and my daddy, we planted this little seed 682 00:40:55,322 --> 00:40:58,238 that grew into something really beautiful. 683 00:40:58,281 --> 00:41:00,980 That's how God is with us. 684 00:41:01,023 --> 00:41:04,723 He takes our family, and He rains down his love, 685 00:41:04,766 --> 00:41:07,465 and we become all that we can be. 686 00:41:09,118 --> 00:41:12,295 [soft, emotional music] 687 00:41:15,168 --> 00:41:17,257 [laughing] 688 00:41:18,301 --> 00:41:19,738 - [Emma] Bob? 689 00:41:19,781 --> 00:41:20,826 - [Mary] I love you, too, Daddy. 690 00:41:20,869 --> 00:41:22,349 - [Michael] Dad, I love you. 691 00:41:22,392 --> 00:41:25,265 - [Bob] I know, son, love you guys. 692 00:41:36,668 --> 00:41:38,887 - [Emma] I trust you, Bob. 693 00:41:44,458 --> 00:41:47,461 [soft guitar music] 694 00:41:53,206 --> 00:41:54,947 - What you doing, son? 695 00:41:54,990 --> 00:41:58,341 - Changing the battery, but I wanna check the oil first. 696 00:41:58,385 --> 00:41:59,386 - Yeah? 697 00:42:00,822 --> 00:42:03,172 All right, well I don't have to be at work for a while. 698 00:42:03,216 --> 00:42:04,652 Would you like to go for a walk? 699 00:42:04,696 --> 00:42:06,306 - I'll have it when you get back. 700 00:42:06,349 --> 00:42:08,395 It's just a battery. 701 00:42:08,438 --> 00:42:09,222 - It's just a battery. 702 00:42:09,265 --> 00:42:11,180 Looks good, sounds good. 703 00:42:11,224 --> 00:42:14,706 All right, I'll see you in a bit. 704 00:42:14,749 --> 00:42:17,056 - Want some lemonade? 705 00:42:17,099 --> 00:42:17,883 - Yeah. 706 00:42:20,886 --> 00:42:23,497 [bells ringing] 707 00:42:25,107 --> 00:42:25,891 - Hello? 708 00:42:35,509 --> 00:42:38,381 - Hey, Bob, I, uh, got your things. 709 00:42:42,168 --> 00:42:44,474 [soft music] 710 00:42:48,391 --> 00:42:52,570 Salt, sugar, cereal, toothpaste, and toilet paper. 711 00:42:58,924 --> 00:43:01,143 It's good to see you, Bob. 712 00:43:07,628 --> 00:43:09,717 Man, these are beautiful. 713 00:43:11,414 --> 00:43:12,981 Even trade? 714 00:43:13,025 --> 00:43:13,808 - Even. 715 00:43:19,292 --> 00:43:22,295 - I know how you like your licorice. 716 00:43:51,019 --> 00:43:51,803 Hey, Bob? 717 00:43:55,545 --> 00:43:59,767 The preacher gave a good sermon today, on forgiveness. 718 00:44:18,525 --> 00:44:21,310 [horses neighing] 719 00:44:22,442 --> 00:44:24,313 - All right, that's good. 720 00:44:30,189 --> 00:44:31,494 Here you go, boy. 721 00:44:41,287 --> 00:44:44,290 Most of us start work first thing in the morning, Jake. 722 00:44:44,333 --> 00:44:45,117 Not last. 723 00:44:47,902 --> 00:44:50,078 - I'm sorry, Frank. 724 00:44:50,122 --> 00:44:51,601 - Just get to work. 725 00:44:53,995 --> 00:44:56,911 [metallic banging] 726 00:45:07,356 --> 00:45:10,882 - Jakey, you ready for a big one tonight? 727 00:45:14,320 --> 00:45:17,062 - I'm working overtime tonight. 728 00:45:17,105 --> 00:45:19,760 - Come on, now, bang, bang, bang. 729 00:45:20,892 --> 00:45:23,503 Don't you love me no more? 730 00:45:23,546 --> 00:45:26,288 - Just got stuff I gotta figure out. 731 00:45:26,332 --> 00:45:27,725 - What you got to work out, Jake? 732 00:45:27,768 --> 00:45:31,772 What, another way to smash on them horseshoe? 733 00:45:31,816 --> 00:45:35,471 You ain't been much of a team player lately. 734 00:45:35,515 --> 00:45:37,735 Seems like you've got it in your head 735 00:45:37,778 --> 00:45:40,259 that you're different somehow. 736 00:45:40,302 --> 00:45:42,130 You're just like us. 737 00:45:44,089 --> 00:45:46,526 - I ain't nothin' like you. 738 00:45:46,569 --> 00:45:47,396 - Fine. 739 00:45:50,704 --> 00:45:52,619 - I'm going over to Bob Collins. 740 00:45:52,662 --> 00:45:55,143 - No, no, no, see, you ain't. 741 00:45:56,536 --> 00:45:59,713 For one, Jake, you ain't got the stones. 742 00:45:59,757 --> 00:46:01,715 Two, I'll just stop you. 743 00:46:04,326 --> 00:46:06,328 - You just try it. 744 00:46:06,372 --> 00:46:09,418 [loud clattering] 745 00:46:12,813 --> 00:46:15,120 [yelling] 746 00:46:16,425 --> 00:46:17,731 - Break it up! 747 00:46:17,775 --> 00:46:18,993 [loud thud] 748 00:46:19,037 --> 00:46:20,560 I said break it up! 749 00:46:20,603 --> 00:46:22,910 [growling] 750 00:46:26,218 --> 00:46:28,829 - Big boy thinks he can throw punches around. 751 00:46:28,873 --> 00:46:30,744 - Shut your mouth, boy. 752 00:46:34,226 --> 00:46:36,228 You been drinking, Jake? 753 00:46:37,882 --> 00:46:40,928 Just go on home, you know better than that. 754 00:46:40,972 --> 00:46:42,234 - I need the money, Frank. 755 00:46:42,277 --> 00:46:43,148 - If you need the money, you won't come to work 756 00:46:43,191 --> 00:46:45,672 drinking tomorrow, now will you? 757 00:46:52,722 --> 00:46:54,376 You, and your brother, and that so-called sheriff 758 00:46:54,420 --> 00:46:57,336 think you got this town wrapped up. 759 00:46:57,379 --> 00:46:58,859 I can't speak for everyone else around here 760 00:46:58,903 --> 00:47:02,080 because they're too afraid to speak up. 761 00:47:02,123 --> 00:47:04,343 But, you boys are no good. 762 00:47:06,084 --> 00:47:07,868 - See ya around, hero. 763 00:47:10,436 --> 00:47:11,785 - You do know that, in the State of Texas, 764 00:47:11,829 --> 00:47:15,354 if you trespass, that's grounds for getting shot? 765 00:47:15,397 --> 00:47:18,705 I keep my rifle loaded all day long. 766 00:47:18,748 --> 00:47:21,534 I see you coming around here again, 767 00:47:21,577 --> 00:47:23,231 I just might mistake you for a coyote 768 00:47:23,275 --> 00:47:26,060 trying to steal my chickens. 769 00:47:26,104 --> 00:47:26,887 [chuckling] 770 00:47:26,931 --> 00:47:29,542 You think that's funny? 771 00:47:29,585 --> 00:47:33,763 I guess we'll just have to see what happens, won't we? 772 00:47:33,807 --> 00:47:35,374 Now get off my land. 773 00:47:38,943 --> 00:47:39,987 - Sure, hoss. 774 00:47:42,207 --> 00:47:43,730 Whatever you say. 775 00:47:53,958 --> 00:47:56,569 [phone ringing] 776 00:48:00,878 --> 00:48:02,183 - [Carrie] Hello? 777 00:48:02,227 --> 00:48:03,358 - Hey, Carrie. 778 00:48:03,402 --> 00:48:05,099 - Hi, Frank, how are you? 779 00:48:05,143 --> 00:48:07,362 - Oh, I'm fine. It's just, 780 00:48:07,406 --> 00:48:10,409 look, I had to send Jake home. 781 00:48:10,452 --> 00:48:12,367 I lost my temper a bit. 782 00:48:13,891 --> 00:48:17,503 He got in a scuffle with one of the Cain brothers. 783 00:48:18,547 --> 00:48:21,202 Jake's been drinking again, too. 784 00:48:21,246 --> 00:48:22,029 - Oh. 785 00:48:24,292 --> 00:48:27,774 - If you need anything, you know, I'll help if I can. 786 00:48:27,817 --> 00:48:29,602 - Okay, thanks, Frank. 787 00:48:30,908 --> 00:48:33,911 [soft guitar music] 788 00:49:01,808 --> 00:49:03,070 - Where were you? 789 00:49:03,114 --> 00:49:03,941 - Work. 790 00:49:05,116 --> 00:49:06,160 - Got in a fight, huh? 791 00:49:06,204 --> 00:49:08,293 - Yeah, I got in a fight. 792 00:49:09,598 --> 00:49:12,297 - Frank called to check on you. 793 00:49:13,602 --> 00:49:16,170 The electricity was turned off last night. 794 00:49:16,214 --> 00:49:17,867 - Well, I paid it. 795 00:49:18,694 --> 00:49:21,219 - Well, obviously you didn't! 796 00:49:22,872 --> 00:49:25,179 - Would you two stop yelling? 797 00:49:25,223 --> 00:49:29,531 - Don't talk to your daddy like that, please. 798 00:49:29,575 --> 00:49:31,490 - I ain't got no daddy. 799 00:49:34,275 --> 00:49:36,451 Daddy, what is a daddy? 800 00:49:38,062 --> 00:49:40,020 - You listen to your mom, and you be quiet. 801 00:49:40,064 --> 00:49:41,543 - I don't wanna be quiet. 802 00:49:41,587 --> 00:49:43,415 All you do is yell and scream! 803 00:49:43,458 --> 00:49:45,156 Why can't I, huh? 804 00:49:45,199 --> 00:49:45,983 [screaming] 805 00:49:46,026 --> 00:49:48,289 [loud smack] 806 00:49:50,683 --> 00:49:51,771 - Get out! 807 00:49:51,814 --> 00:49:53,729 Get out! [loud clattering] 808 00:49:53,773 --> 00:49:54,730 Get out! 809 00:49:54,774 --> 00:49:57,211 Leave, get out of here! 810 00:49:57,255 --> 00:49:59,866 Get out of here, goodbye. 811 00:49:59,909 --> 00:50:00,780 Puck, Puck. 812 00:50:03,391 --> 00:50:04,262 Puck, Puck! 813 00:50:06,351 --> 00:50:07,874 Puck, Puck, Puck! 814 00:50:14,794 --> 00:50:15,577 Puck! 815 00:50:20,060 --> 00:50:22,845 - Oh, ugh, that blanket is stinky! 816 00:50:24,412 --> 00:50:28,242 My, I can't see how you can stand to lay on that thing. 817 00:50:28,286 --> 00:50:32,681 Well, gonna get a wash today, 'cause I can't stand it. 818 00:50:32,725 --> 00:50:35,162 That is disgusting! 819 00:50:35,206 --> 00:50:36,033 My! 820 00:50:40,428 --> 00:50:42,300 All right, there we go. 821 00:50:44,650 --> 00:50:46,086 All right, now. 822 00:50:46,130 --> 00:50:47,609 No, no, no, no! 823 00:50:47,653 --> 00:50:49,220 Shep, come on now! 824 00:50:49,263 --> 00:50:50,177 Come on, move! 825 00:50:50,221 --> 00:50:52,223 No, let it, Shep, let it go. 826 00:50:53,876 --> 00:50:55,008 Let it go! 827 00:50:55,052 --> 00:50:57,619 Shep, will you let it go? 828 00:50:57,663 --> 00:50:59,491 Just take it, take it! 829 00:50:59,534 --> 00:51:00,405 Take it! 830 00:51:00,448 --> 00:51:02,407 [soft guitar music] 831 00:51:02,450 --> 00:51:04,017 - Puck? 832 00:51:04,061 --> 00:51:05,236 Puck, it's me, Bay. 833 00:51:05,279 --> 00:51:06,454 - [Puck] Just leave me alone. 834 00:51:06,498 --> 00:51:08,065 - What's the matter? 835 00:51:08,108 --> 00:51:10,415 - [Puck] Nothing, I'm fine. 836 00:51:11,329 --> 00:51:14,375 - No, you're not, or you wouldn't be crying. 837 00:51:14,419 --> 00:51:16,986 - [Puck] I ain't crying. 838 00:51:17,030 --> 00:51:18,466 - Look at me, Puck. 839 00:51:21,339 --> 00:51:23,080 What happened? 840 00:51:23,123 --> 00:51:25,256 - I busted my lip on a rock. 841 00:51:26,344 --> 00:51:28,955 - Somebody hit you, didn't they? 842 00:51:28,998 --> 00:51:31,740 [soft music] 843 00:51:31,784 --> 00:51:33,394 - My daddy hit me. 844 00:51:34,352 --> 00:51:37,181 He was all drunk, so I guess it's okay. 845 00:51:37,224 --> 00:51:40,445 He don't smack me when he ain't drunk. 846 00:51:42,229 --> 00:51:44,144 - He shouldn't be hitting you, Puck. 847 00:51:44,188 --> 00:51:48,322 Drinking or not, that just isn't right. 848 00:51:48,366 --> 00:51:49,845 - That's just Jake. 849 00:51:53,240 --> 00:51:55,329 - You have to tell someone, Puck. 850 00:51:55,373 --> 00:51:57,462 - Who am I going to tell? 851 00:51:57,505 --> 00:52:00,552 Besides, ain't no one to listen anyway. 852 00:52:00,595 --> 00:52:02,728 - How about telling my dad? 853 00:52:02,771 --> 00:52:04,991 He'll listen to you, Puck. 854 00:52:06,427 --> 00:52:07,515 - I'll be okay. 855 00:52:10,301 --> 00:52:11,128 - Come on. 856 00:52:13,391 --> 00:52:14,261 Come on, Puck. 857 00:52:14,305 --> 00:52:15,349 - Mm-mmm. 858 00:52:16,829 --> 00:52:18,265 - Come on, come on. 859 00:52:29,537 --> 00:52:32,061 [bell ringing] 860 00:52:32,105 --> 00:52:33,193 - Hey, son. 861 00:52:33,237 --> 00:52:34,151 - Hey, Dad. 862 00:52:35,761 --> 00:52:36,979 - Hey, grab a seat. 863 00:52:37,023 --> 00:52:38,155 Move that stuff outta the way there. 864 00:52:38,198 --> 00:52:40,635 - Okay, Dad. - Be right with you. 865 00:52:42,768 --> 00:52:44,248 What's going on, son? 866 00:52:44,291 --> 00:52:46,163 - Dad, this is my new friend, Puck. 867 00:52:46,206 --> 00:52:47,294 She got hurt. 868 00:52:49,209 --> 00:52:50,689 - Ah, you got hurt? 869 00:52:53,257 --> 00:52:54,388 Let me see. 870 00:52:55,737 --> 00:52:57,913 Well, well, well. 871 00:52:57,957 --> 00:53:00,655 You know, I think I have just the thing 872 00:53:00,699 --> 00:53:02,831 that'll fix you right up. 873 00:53:05,269 --> 00:53:07,358 - I told you he was nice. 874 00:53:10,056 --> 00:53:11,710 - Fresh strawberries. 875 00:53:13,233 --> 00:53:14,713 Go ahead, take one. 876 00:53:20,327 --> 00:53:22,199 Tell me what you think. 877 00:53:23,417 --> 00:53:24,505 Yeah? - I'll take one. 878 00:53:24,549 --> 00:53:27,073 - [Seth] I know you will take one. 879 00:53:27,116 --> 00:53:28,205 - Thank you. 880 00:53:28,248 --> 00:53:29,902 - [Seth] You're very welcome. 881 00:53:29,945 --> 00:53:31,599 Ah, there's that smile. 882 00:53:31,643 --> 00:53:33,949 - Well, we'll be going, Papa. 883 00:53:33,993 --> 00:53:35,429 - All right. 884 00:53:35,473 --> 00:53:36,604 Where you off to? 885 00:53:36,648 --> 00:53:38,127 - Fishing. 886 00:53:38,171 --> 00:53:39,781 - Of course, fishing. 887 00:53:39,825 --> 00:53:41,827 Come here, you. 888 00:53:41,870 --> 00:53:43,089 - Come on, Puck. 889 00:53:43,132 --> 00:53:44,525 - [Seth] Hey, Puck. 890 00:53:44,569 --> 00:53:46,092 - Yeah? 891 00:53:46,135 --> 00:53:49,095 - Why don't you take these with you? 892 00:53:49,138 --> 00:53:50,879 - Thank you. 893 00:53:50,923 --> 00:53:52,925 - [Bay] Oh, yeah, more strawberries. 894 00:53:52,968 --> 00:53:55,188 - [Seth] Give some to your mom, I love you, son. 895 00:53:55,232 --> 00:53:57,669 - Love you, too, Dad. 896 00:53:57,712 --> 00:53:58,844 - [Puck] Bye. 897 00:54:03,327 --> 00:54:07,200 - Well, Mr. Billy, another satisfied customer. 898 00:54:17,906 --> 00:54:19,299 - There he goes. 899 00:54:20,431 --> 00:54:23,608 [truck engines revving] 900 00:54:30,615 --> 00:54:32,791 - Where we going, Snake? 901 00:54:32,834 --> 00:54:35,315 - [Snake] Come on, Jake. 902 00:54:35,359 --> 00:54:37,839 [rock music] 903 00:54:49,764 --> 00:54:52,637 - All right, Snake, comin' up on me. 904 00:54:52,680 --> 00:54:54,900 - You ain't going nowhere. 905 00:55:02,951 --> 00:55:04,388 There you go, Jake. 906 00:55:05,563 --> 00:55:07,521 We just gonna play a little game of chicken. 907 00:55:07,565 --> 00:55:09,871 [cheering] 908 00:55:11,917 --> 00:55:13,222 - Come on, Snake, floor it! 909 00:55:13,266 --> 00:55:15,355 - [Snake] Hold on, Matty! 910 00:55:15,399 --> 00:55:16,617 - Cut him off! 911 00:55:19,272 --> 00:55:20,055 Yes! 912 00:55:23,407 --> 00:55:25,278 - We gonna circle around. 913 00:55:33,330 --> 00:55:35,593 [whooping] 914 00:55:38,247 --> 00:55:41,163 [glass shattering] 915 00:55:46,386 --> 00:55:49,084 [engine revving] 916 00:55:56,440 --> 00:55:58,746 [groaning] 917 00:56:06,798 --> 00:56:07,625 Jakey! 918 00:56:09,235 --> 00:56:11,977 How about that brotherhood now? 919 00:56:13,413 --> 00:56:15,284 - Ain't no brotherhood... 920 00:56:16,416 --> 00:56:19,376 with you or your crazy, law man uncle. 921 00:56:23,031 --> 00:56:25,817 [dramatic music] 922 00:56:27,993 --> 00:56:29,429 What? 923 00:56:29,473 --> 00:56:32,476 You think 'cause you got a job, and you earn a paycheck, 924 00:56:32,519 --> 00:56:35,304 you're some kind of role model? 925 00:56:35,348 --> 00:56:37,045 You're a liar, Joe. 926 00:56:37,872 --> 00:56:39,787 A 10-star-wearin' liar. 927 00:56:42,094 --> 00:56:44,488 You know what they did. 928 00:56:44,531 --> 00:56:46,446 Covering it up like a hole in a wall. 929 00:56:46,490 --> 00:56:50,407 - Now, don't you be talking to my family like that, boy. 930 00:56:50,450 --> 00:56:53,410 - I know what's behind that wall. 931 00:56:54,280 --> 00:56:56,848 Them cries from them kids. 932 00:56:56,891 --> 00:56:58,589 That poor man's wife. 933 00:56:59,981 --> 00:57:02,331 They didn't do nothing to you. 934 00:57:05,639 --> 00:57:08,250 Them cries are coming to get ya. 935 00:57:09,338 --> 00:57:10,601 All three of you. 936 00:57:13,299 --> 00:57:14,256 You just wait. 937 00:57:20,219 --> 00:57:23,004 - Why don't you boys hit the road? 938 00:57:26,399 --> 00:57:27,182 Beat it! 939 00:57:46,941 --> 00:57:49,378 [groaning] 940 00:57:49,422 --> 00:57:53,121 [dramatic music] 941 00:57:53,165 --> 00:57:55,254 You know something, Jake? 942 00:57:56,647 --> 00:57:58,518 I could come up with about a dozen legal reasons 943 00:57:58,562 --> 00:58:02,435 to put a bullet through your head right now. 944 00:58:08,876 --> 00:58:11,792 But, lucky for me, I only need one. 945 00:58:13,446 --> 00:58:15,883 [gun clicking] 946 00:58:19,583 --> 00:58:22,455 - Sheriff, everything all right? 947 00:58:24,152 --> 00:58:25,153 - Just fine. 948 00:58:32,552 --> 00:58:34,380 Get this cleaned up. 949 00:58:44,085 --> 00:58:45,826 - Tell you what, you be sure and tell your mom 950 00:58:45,870 --> 00:58:48,568 I said hello, and have her stop by the shop, okay? 951 00:58:48,612 --> 00:58:49,395 - Okay. 952 00:58:49,438 --> 00:58:50,265 - James, you do the, ow! 953 00:58:50,309 --> 00:58:52,180 [giggling] 954 00:58:52,224 --> 00:58:54,269 You do the same, tell your dad I said hi. 955 00:58:54,313 --> 00:58:55,053 - Okay. 956 00:58:55,096 --> 00:58:56,489 - Bye-bye, now. 957 00:58:56,533 --> 00:58:57,925 - [Little Girl] Can we go get some ice cream? 958 00:58:57,969 --> 00:58:58,839 - [Seth] What you doing, Carl? 959 00:58:58,883 --> 00:59:00,449 - Hey, Seth, how you doing, bro? 960 00:59:00,493 --> 00:59:01,538 - [James] Yeah, don't tell your mom. 961 00:59:01,581 --> 00:59:02,364 - Licorice? 962 00:59:02,408 --> 00:59:03,409 - For me? 963 00:59:03,452 --> 00:59:04,410 - Oh yeah. 964 00:59:04,453 --> 00:59:06,891 - Licorice, don't mind if I do. 965 00:59:09,328 --> 00:59:10,590 Thanks, bro. 966 00:59:10,634 --> 00:59:11,939 - [Seth] Come on by tonight, Carl. 967 00:59:11,983 --> 00:59:13,332 Your sister's cooking your favorite. 968 00:59:13,375 --> 00:59:16,378 [jazzy piano music] 969 00:59:37,399 --> 00:59:41,316 - I remember a picture on this wall, right here, 970 00:59:41,360 --> 00:59:45,059 of me and my daddy holding a big, old fish. 971 00:59:46,844 --> 00:59:50,412 Right over here, was a picture of my 972 00:59:50,456 --> 00:59:53,024 daddy winning the gun show. 973 00:59:53,067 --> 00:59:54,242 Good times, huh? 974 00:59:59,857 --> 01:00:04,078 I believe I'll have me some of this black licorice. 975 01:00:06,037 --> 01:00:08,256 One of them carvings, too. 976 01:00:12,826 --> 01:00:14,698 Who makes these anyway? 977 01:00:16,700 --> 01:00:18,310 - My brother, Bob. 978 01:00:20,965 --> 01:00:23,576 - Didn't know you had a brother. 979 01:00:25,404 --> 01:00:26,797 - Yeah, you did. 980 01:00:28,276 --> 01:00:31,192 You murdered his wife and two kids. 981 01:00:33,455 --> 01:00:34,674 That'll be $4.78. 982 01:01:09,709 --> 01:01:12,494 - [Snake] Thanks for the licorice. 983 01:01:15,759 --> 01:01:19,066 [upbeat country music] 984 01:01:22,635 --> 01:01:23,462 - Sheriff. 985 01:01:25,029 --> 01:01:26,160 I can't have your little nephews 986 01:01:26,204 --> 01:01:28,206 come into my store and stealing from me. 987 01:01:28,249 --> 01:01:30,382 - Who, Snake and Matty? 988 01:01:31,252 --> 01:01:32,471 They ain't no harm. 989 01:01:32,514 --> 01:01:33,733 - You mean like the no harm they did 990 01:01:33,777 --> 01:01:36,301 to my brother and his family? 991 01:01:37,955 --> 01:01:39,434 - Oh, the accident. 992 01:01:41,915 --> 01:01:44,918 - We ain't calling that no accident. 993 01:01:46,833 --> 01:01:50,358 - Well, seems to me you're gonna have to. 994 01:01:53,405 --> 01:01:56,016 Now, that happened months ago. 995 01:01:56,060 --> 01:01:59,759 People have left alone what should be. 996 01:01:59,803 --> 01:02:03,981 If you wanna go starting that all up again, you be my guest. 997 01:02:05,156 --> 01:02:07,593 But, you know those boys. 998 01:02:07,636 --> 01:02:09,203 You start something, 999 01:02:10,378 --> 01:02:12,467 I might have to look the other way. 1000 01:02:12,511 --> 01:02:13,294 - Yeah. 1001 01:02:14,774 --> 01:02:17,385 You're real good at that, aren't you, Sheriff? 1002 01:02:17,429 --> 01:02:20,911 - You know, you got a real nice store. 1003 01:02:20,954 --> 01:02:22,173 Nice families. 1004 01:02:27,091 --> 01:02:31,312 You 'bout done here, boys, 'cause I'm getting hungry. 1005 01:02:33,227 --> 01:02:34,272 - Me too. 1006 01:02:43,542 --> 01:02:47,546 [garbled police radio speaking] 1007 01:02:51,289 --> 01:02:54,118 - Mr. Knight, you're gonna be fine, sir. 1008 01:02:54,161 --> 01:02:58,383 You've been transported to USMD Hospital at Arlington. 1009 01:02:58,426 --> 01:02:59,558 You were in a car accident, 1010 01:02:59,601 --> 01:03:02,387 and you hit your head pretty hard. 1011 01:03:02,430 --> 01:03:04,302 Just try to relax. 1012 01:03:04,345 --> 01:03:07,566 Let me go get some pain medicine and some ice chips. 1013 01:03:07,609 --> 01:03:08,610 - Thank you. 1014 01:03:11,309 --> 01:03:13,572 - [PA System] Surgery, pick up line 22. 1015 01:03:13,615 --> 01:03:16,618 [soft guitar music] 1016 01:03:24,017 --> 01:03:28,239 Would the orderly on duty please come to the gift shop? 1017 01:03:46,257 --> 01:03:50,478 - Some pretty nice strawberries in the kitchen there. 1018 01:03:53,960 --> 01:03:55,570 Honey, I'm so sorry. 1019 01:03:57,921 --> 01:03:59,487 I love you so much. 1020 01:04:00,358 --> 01:04:03,709 - I know, Mom, I love you too. 1021 01:04:03,752 --> 01:04:05,929 - Your daddy, he loves you, too. 1022 01:04:05,972 --> 01:04:07,931 He's just having a hard time. 1023 01:04:07,974 --> 01:04:08,975 - It's okay. 1024 01:04:10,324 --> 01:04:12,892 My new friend, Bay, took me to see his dad's store. 1025 01:04:12,936 --> 01:04:14,807 He has everything in there. 1026 01:04:14,851 --> 01:04:18,506 That's where I got strawberries from. 1027 01:04:18,550 --> 01:04:21,205 He said we could come by any time. 1028 01:04:21,248 --> 01:04:24,208 - I think that'd be a great idea. 1029 01:04:25,296 --> 01:04:27,254 We're gonna be okay, okay? 1030 01:04:29,387 --> 01:04:32,259 [phone ringing] 1031 01:04:32,303 --> 01:04:34,479 Hold on, I'll be right back. 1032 01:04:40,572 --> 01:04:41,442 Hello? 1033 01:04:41,486 --> 01:04:43,096 - [Frank] Carrie, it's Frank. 1034 01:04:43,140 --> 01:04:44,750 - [Carrie] Hi, Frank. 1035 01:04:44,793 --> 01:04:47,100 - Jake's been in a car accident. 1036 01:04:47,144 --> 01:04:48,275 - [Carrie] Where is he? 1037 01:04:48,319 --> 01:04:49,363 - USMD. 1038 01:04:50,321 --> 01:04:52,497 - Okay, I'll be right there. 1039 01:04:54,020 --> 01:04:55,717 Puck, we've gotta go. 1040 01:04:56,544 --> 01:04:59,025 Barry, where is your brother? 1041 01:04:59,069 --> 01:05:00,853 Puck, go put on a clean shirt. 1042 01:05:00,897 --> 01:05:02,202 [siren baring] 1043 01:05:02,246 --> 01:05:04,335 - [PA System] Paging Dr. Porter, paging Dr. Porter. 1044 01:05:04,378 --> 01:05:07,729 Dr. Porter, please pick up a red phone. 1045 01:05:11,690 --> 01:05:12,473 - Frank. 1046 01:05:13,779 --> 01:05:14,562 - Hey. 1047 01:05:15,868 --> 01:05:17,609 It's okay, he's okay. 1048 01:05:17,652 --> 01:05:18,610 Your dad's okay. 1049 01:05:18,653 --> 01:05:21,004 He had his seatbelt on. 1050 01:05:21,047 --> 01:05:22,309 - I was so upset. 1051 01:05:23,615 --> 01:05:25,443 And he was so angry. 1052 01:05:26,313 --> 01:05:27,445 - I know. 1053 01:05:27,488 --> 01:05:31,101 Jake hasn't been himself for some time now. 1054 01:05:31,144 --> 01:05:35,235 To be honest, I've almost had to fire him, more than once. 1055 01:05:35,279 --> 01:05:37,324 Don't worry, his job is safe. 1056 01:05:37,368 --> 01:05:40,153 When he's straight, he's the best worker I've ever had. 1057 01:05:40,197 --> 01:05:43,983 But, something is eating him up inside. 1058 01:05:44,027 --> 01:05:46,551 If we don't help him beat whatever demons he's fighting, 1059 01:05:46,594 --> 01:05:48,814 it's just gonna get worse. 1060 01:05:49,989 --> 01:05:50,729 - [Nurse] Miss Carrie. 1061 01:05:50,772 --> 01:05:51,643 - Yeah. 1062 01:05:51,686 --> 01:05:53,993 - Your husband's gonna be okay. 1063 01:05:54,037 --> 01:05:56,039 - I'll stay here. 1064 01:05:56,082 --> 01:05:59,085 - [PA System] Dr. Tucker, room 233. 1065 01:05:59,129 --> 01:06:01,392 [soft music] 1066 01:06:11,228 --> 01:06:12,533 - I'm sorry, baby 1067 01:06:18,322 --> 01:06:20,237 I love you. 1068 01:06:20,280 --> 01:06:22,369 - [Puck] I love you, too. 1069 01:06:29,637 --> 01:06:31,857 [sobbing] 1070 01:06:45,088 --> 01:06:46,045 - Okay. 1071 01:06:46,089 --> 01:06:48,221 - [Jake] We'll be all right. 1072 01:06:51,529 --> 01:06:52,660 - [Nurse] Here you go, Therese. 1073 01:06:52,704 --> 01:06:53,487 - Thanks. 1074 01:06:55,054 --> 01:06:57,143 - Hey, Ruby, how's Jake Knight doing? 1075 01:06:57,187 --> 01:06:59,319 - He's in some pain, but I'm ordering 1076 01:06:59,363 --> 01:07:01,017 him some pain medicine. 1077 01:07:01,060 --> 01:07:03,889 - Okay, good, you know, it could've been a lot worse. 1078 01:07:03,932 --> 01:07:06,326 Must have a guardian angel, that's for sure. 1079 01:07:06,370 --> 01:07:07,893 - [Ruby] Yes sir, Doc. 1080 01:07:07,936 --> 01:07:08,807 - I'll be in room three. 1081 01:07:08,850 --> 01:07:10,417 - Thank you, Doctor. 1082 01:07:14,508 --> 01:07:16,075 - Hey, Frank. 1083 01:07:16,119 --> 01:07:17,946 - How's it going? 1084 01:07:17,990 --> 01:07:19,252 - Oh, you know. 1085 01:07:21,385 --> 01:07:23,300 Is Carrie here? 1086 01:07:23,343 --> 01:07:24,953 - She needed coffee. 1087 01:07:26,172 --> 01:07:29,045 Told her I'd hold down the fort for a while. 1088 01:07:29,088 --> 01:07:31,177 But, you know what, I don't do bed pans. 1089 01:07:31,221 --> 01:07:32,265 - Oh, man. 1090 01:07:33,614 --> 01:07:37,009 I sure could go for one of your greasy hamburgers. 1091 01:07:37,053 --> 01:07:38,967 Spicy ketchup, mustard. 1092 01:07:40,186 --> 01:07:42,710 - Ask, and you shall receive. 1093 01:07:43,929 --> 01:07:46,758 - Seek, and ye shall find. 1094 01:07:46,801 --> 01:07:50,544 Knock, and the door shall be opened. 1095 01:07:50,588 --> 01:07:53,286 - Look at you, I didn't know you knew any Bible verses. 1096 01:07:53,330 --> 01:07:55,288 - [Jake] Yeah, well, Pops. 1097 01:07:59,379 --> 01:08:01,729 - Hey, don't tell Miss Ruby. 1098 01:08:05,081 --> 01:08:08,345 We'll get you back on your feet. 1099 01:08:08,388 --> 01:08:12,349 There's a little something extra in there to help you out. 1100 01:08:15,526 --> 01:08:17,353 - I can't take this. 1101 01:08:20,443 --> 01:08:24,404 - It'll help out, but it's not gonna fix your problem. 1102 01:08:27,319 --> 01:08:30,541 - Yeah, well thanks for the hamburger. 1103 01:08:32,194 --> 01:08:36,112 - I am not gonna let you off that easy, Jake. 1104 01:08:37,287 --> 01:08:39,853 There are people who care about you. 1105 01:08:39,898 --> 01:08:42,553 They worry about what you're doing to your life. 1106 01:08:42,595 --> 01:08:47,384 They wanna help you, and you can't even see that. 1107 01:08:47,426 --> 01:08:49,603 You're walking down Gallows Road. 1108 01:08:49,647 --> 01:08:52,867 I know, 'cause I've been there myself. 1109 01:08:53,693 --> 01:08:55,478 It's a dark road, son. 1110 01:08:57,219 --> 01:08:59,569 It's like you're blindfolded. 1111 01:09:02,616 --> 01:09:04,618 When you get to the end of that road, 1112 01:09:04,662 --> 01:09:09,014 there's these wooden steps you have to go up. 1113 01:09:09,057 --> 01:09:11,190 It's like you're in quicksand. 1114 01:09:11,234 --> 01:09:14,453 You're just sinking deeper and deeper. 1115 01:09:15,934 --> 01:09:17,849 When you get to the top, there's a scaffold 1116 01:09:17,892 --> 01:09:20,068 with a rope hanging on it. 1117 01:09:20,112 --> 01:09:24,638 The rope makes this, high-pitched screeching sound 1118 01:09:24,682 --> 01:09:28,380 as that knot digs into the side of your neck. 1119 01:09:32,124 --> 01:09:35,562 Just like that, your feet are free of land. 1120 01:09:36,520 --> 01:09:37,303 Snap. 1121 01:09:39,305 --> 01:09:40,131 You break. 1122 01:09:42,003 --> 01:09:46,660 The most important thing about Gallows Road, Jake, is this. 1123 01:09:46,703 --> 01:09:49,359 That blindfold that you're wearing, 1124 01:09:49,402 --> 01:09:51,361 you put it there yourself. 1125 01:09:53,276 --> 01:09:55,800 You can't be pointing fingers 1126 01:09:55,843 --> 01:09:59,412 and blaming everyone else for your problems. 1127 01:10:01,240 --> 01:10:03,242 You wanna make your life better? 1128 01:10:03,286 --> 01:10:05,112 Then, do it. 1129 01:10:05,157 --> 01:10:07,290 Get off that road. 1130 01:10:07,333 --> 01:10:10,641 You can turn back any time you want. 1131 01:10:10,684 --> 01:10:14,906 But, you're the one that's gotta take that first step. 1132 01:10:22,087 --> 01:10:23,262 - I was there. 1133 01:10:25,916 --> 01:10:27,223 I just stood and watched. 1134 01:10:27,266 --> 01:10:28,528 - Watched what? 1135 01:10:30,138 --> 01:10:34,230 - Matty Cain throw a flaming torch at Bob Collin's porch. 1136 01:10:36,449 --> 01:10:40,671 I tried to help 'em, but Snake put a gun to my chest. 1137 01:10:41,802 --> 01:10:44,370 - That was an accident, so they say. 1138 01:10:44,414 --> 01:10:46,242 - Yeah, so they say. 1139 01:10:48,460 --> 01:10:49,288 - Yeah. 1140 01:10:51,246 --> 01:10:54,206 - What's worse than a man dying, 1141 01:10:56,252 --> 01:10:58,428 is not being able to live. 1142 01:11:01,518 --> 01:11:03,737 I'm a coward, Frank. 1143 01:11:03,781 --> 01:11:05,478 - You're not a coward. 1144 01:11:05,522 --> 01:11:07,871 You made a mistake, fix it. 1145 01:11:09,221 --> 01:11:12,355 - I ain't worth fixing, I'm already gone. 1146 01:11:12,398 --> 01:11:14,270 - Nobody gone. 1147 01:11:14,313 --> 01:11:16,315 You're off course, that's all. 1148 01:11:16,359 --> 01:11:19,492 - I can't sleep, I can't work. 1149 01:11:19,536 --> 01:11:23,279 I can't get through a day without drinking. 1150 01:11:25,193 --> 01:11:29,371 I keep seeing them two kids, and that man's poor wife. 1151 01:11:31,025 --> 01:11:33,419 My kids, they don't know me. 1152 01:11:36,596 --> 01:11:39,425 And my wife, she's afraid of me. 1153 01:11:44,648 --> 01:11:48,869 I wish I could take that night back, Frank, but I can't. 1154 01:11:50,393 --> 01:11:54,048 - There ain't no sin greater than God's forgiveness, Jake. 1155 01:11:56,094 --> 01:11:57,313 - Forgiveness? 1156 01:11:59,315 --> 01:12:02,796 So, God's gonna forgive me, just like that? 1157 01:12:05,059 --> 01:12:06,931 - Yeah, just like that. 1158 01:12:11,414 --> 01:12:14,460 Says so right here in the Good Book. 1159 01:12:18,290 --> 01:12:20,291 You know how you get it? 1160 01:12:21,859 --> 01:12:22,642 - How? 1161 01:12:24,077 --> 01:12:25,384 - You just ask. 1162 01:12:30,302 --> 01:12:33,000 [ethereal music] 1163 01:12:42,532 --> 01:12:44,664 - Hey, Shep, come on now. 1164 01:12:46,231 --> 01:12:49,407 Hey, boy, I got your favorite. 1165 01:12:49,452 --> 01:12:51,410 Here, here you go, Shep. 1166 01:12:53,325 --> 01:12:54,370 Shep? 1167 01:12:55,282 --> 01:12:56,327 Shep? 1168 01:12:58,460 --> 01:12:59,853 Shep, come on now. 1169 01:13:01,028 --> 01:13:03,117 Here, it's your favorite. 1170 01:13:07,295 --> 01:13:08,862 Shep, come on, Shep. 1171 01:13:11,343 --> 01:13:12,300 Come on, Shep. 1172 01:13:14,085 --> 01:13:16,434 Don't you die on me, too. 1173 01:13:16,478 --> 01:13:17,262 Aw, Shep. 1174 01:13:20,874 --> 01:13:21,657 Shep. 1175 01:13:27,490 --> 01:13:30,362 ♪ Hear my voice 1176 01:13:31,407 --> 01:13:34,410 ♪ Hear me calling 1177 01:13:35,585 --> 01:13:38,239 ♪ In the wind 1178 01:13:39,110 --> 01:13:41,808 ♪ Across the sea 1179 01:13:42,896 --> 01:13:46,246 ♪ I have written 1180 01:13:46,291 --> 01:13:49,250 ♪ Your name in heaven 1181 01:13:50,382 --> 01:13:53,210 ♪ Hear my voice 1182 01:13:54,603 --> 01:13:57,171 ♪ Come to me 1183 01:13:59,478 --> 01:14:03,177 ♪ Feel the presence 1184 01:14:03,221 --> 01:14:05,657 ♪ Of my loving 1185 01:14:07,530 --> 01:14:11,447 ♪ Healing hands upon your soul 1186 01:14:15,362 --> 01:14:18,802 ♪ Grace surrounds you [yelling] 1187 01:14:18,844 --> 01:14:22,980 ♪ Forgiveness finds you 1188 01:14:23,023 --> 01:14:25,591 ♪ Hear my voice 1189 01:14:26,940 --> 01:14:30,030 ♪ You'll always know 1190 01:14:31,728 --> 01:14:35,558 ♪ Sing my name to the morning 1191 01:14:39,387 --> 01:14:43,348 ♪ And when the golden sun goes down 1192 01:14:47,526 --> 01:14:50,573 ♪ I will be with you 1193 01:14:51,530 --> 01:14:54,794 ♪ I'll never leave you 1194 01:14:55,665 --> 01:14:59,582 ♪ Hear my voice and rest in me 1195 01:15:07,285 --> 01:15:08,982 - Bay came to see me. 1196 01:15:10,288 --> 01:15:11,855 - He found you, huh? 1197 01:15:13,378 --> 01:15:15,206 - Yeah, he found me. 1198 01:15:16,512 --> 01:15:17,904 He's a good boy. 1199 01:15:19,079 --> 01:15:22,169 You all are doing a good job with him. 1200 01:15:23,083 --> 01:15:24,258 He gettin' tall. 1201 01:15:25,651 --> 01:15:29,307 Maybe gonna be as big as his daddy. 1202 01:15:29,350 --> 01:15:31,439 - So, what you saying? 1203 01:15:31,483 --> 01:15:33,311 - [Bob] Just saying. 1204 01:15:40,318 --> 01:15:42,362 - I'm real sorry, Bob. 1205 01:15:43,451 --> 01:15:45,584 - Know what I remember? 1206 01:15:45,628 --> 01:15:48,195 It was really hot that night. 1207 01:15:51,459 --> 01:15:53,809 I can still smell the flowers. 1208 01:15:56,377 --> 01:15:58,510 My wife was looking nice. 1209 01:16:01,295 --> 01:16:02,558 Mary and Michael. 1210 01:16:05,430 --> 01:16:06,518 Those kids... 1211 01:16:09,434 --> 01:16:11,567 Were the sunshine of my life. 1212 01:16:11,610 --> 01:16:12,393 - I know. 1213 01:16:13,699 --> 01:16:15,135 We all miss 'em. 1214 01:16:16,659 --> 01:16:19,400 Life just isn't fair. 1215 01:16:19,443 --> 01:16:20,663 - You don't know. 1216 01:16:25,842 --> 01:16:27,234 But, you're right. 1217 01:16:30,368 --> 01:16:32,022 Life just isn't fair. 1218 01:16:33,719 --> 01:16:36,722 - Bob, do you ever think about forgiving that boy? 1219 01:16:36,766 --> 01:16:38,202 - What boy? 1220 01:16:38,245 --> 01:16:39,550 - Jake. 1221 01:16:39,594 --> 01:16:41,987 He got a little girl, young. 1222 01:16:43,555 --> 01:16:44,861 You ever think about the pain 1223 01:16:44,904 --> 01:16:47,210 and the guilt that he has to live with? 1224 01:16:47,254 --> 01:16:51,476 - You ever think about what I have to live without? 1225 01:16:52,433 --> 01:16:53,217 I lost... 1226 01:16:57,177 --> 01:16:58,178 My two kids. 1227 01:17:00,702 --> 01:17:01,486 My wife. 1228 01:17:05,577 --> 01:17:07,273 What about my kids? 1229 01:17:10,364 --> 01:17:12,496 They should be out playing. 1230 01:17:12,540 --> 01:17:13,454 Being kids. 1231 01:17:17,719 --> 01:17:19,460 What about my wife? 1232 01:17:23,639 --> 01:17:25,815 Who I got to come home to? 1233 01:17:36,303 --> 01:17:38,784 - You, you could go back off in 1234 01:17:40,394 --> 01:17:44,268 them woods and hide in your cave, your safe place 1235 01:17:46,052 --> 01:17:48,141 like I did when Dad died. 1236 01:17:53,538 --> 01:17:56,541 Or you can put God here, right here. 1237 01:17:59,239 --> 01:18:03,026 'Cause when you got God, you're safe anywhere. 1238 01:18:04,809 --> 01:18:06,769 Now, I know I can't make you do nothing 1239 01:18:06,812 --> 01:18:08,814 that you don't wanna do. 1240 01:18:10,250 --> 01:18:13,689 But, you gotta keep moving, big brother. 1241 01:18:18,781 --> 01:18:21,218 You walked out on me, Bobby. 1242 01:18:23,786 --> 01:18:26,789 You walked out on me and this store. 1243 01:18:29,313 --> 01:18:30,096 Our store. 1244 01:18:31,271 --> 01:18:33,577 You runnin' and hidin' off in them woods. 1245 01:18:33,621 --> 01:18:36,320 You ain't doing nobody no good. 1246 01:18:37,930 --> 01:18:42,282 You ain't got to run and hide no more, Bobby. 1247 01:18:42,326 --> 01:18:47,200 You got friends and family that love you and miss you. 1248 01:18:47,244 --> 01:18:49,507 I'm your only brother, Bobby. 1249 01:18:53,119 --> 01:18:54,032 I miss you. 1250 01:18:57,645 --> 01:18:58,429 Please. 1251 01:19:03,041 --> 01:19:05,436 Please, come to church with me 1252 01:19:06,263 --> 01:19:09,048 this Sunday just like old times. 1253 01:19:14,184 --> 01:19:17,187 - That what you think I been doing? 1254 01:19:17,230 --> 01:19:18,014 Hiding? 1255 01:19:21,407 --> 01:19:25,412 You ain't got to go to no church to talk to God. 1256 01:19:26,762 --> 01:19:28,546 I been talking to God. 1257 01:19:32,376 --> 01:19:34,204 I made me some decisions. 1258 01:19:37,250 --> 01:19:39,252 I'm gonna kill them boy. 1259 01:19:40,862 --> 01:19:42,386 All three of 'em. 1260 01:19:44,083 --> 01:19:46,869 [dramatic music] 1261 01:19:53,701 --> 01:19:55,702 Thanks for the licorice. 1262 01:20:04,277 --> 01:20:08,499 [yelling] [loud clattering] 1263 01:20:21,077 --> 01:20:23,296 [sobbing] 1264 01:20:35,308 --> 01:20:38,572 [loud crashing] 1265 01:20:38,616 --> 01:20:41,358 [phone ringing] 1266 01:20:41,401 --> 01:20:42,750 - Hello, hello? 1267 01:20:46,798 --> 01:20:47,581 - Jessie. 1268 01:20:49,757 --> 01:20:50,889 - Seth? 1269 01:20:50,933 --> 01:20:53,239 - [Seth] Yes, it's me, honey. 1270 01:20:54,545 --> 01:20:56,634 - Baby, you okay? 1271 01:20:56,677 --> 01:20:57,635 - I'm okay. 1272 01:21:00,116 --> 01:21:03,206 I just called to tell you I love you. 1273 01:21:04,294 --> 01:21:06,209 - Bay, go to your room. 1274 01:21:09,342 --> 01:21:10,430 What's wrong? 1275 01:21:11,605 --> 01:21:12,519 - It's Bob. 1276 01:21:16,959 --> 01:21:18,482 - What do you mean? 1277 01:21:18,525 --> 01:21:21,311 - He knows they coming for him. 1278 01:21:21,353 --> 01:21:23,748 He's gonna kill 'em, Jessie. 1279 01:21:23,791 --> 01:21:24,662 - Baby? 1280 01:21:24,705 --> 01:21:25,837 - I gotta go. 1281 01:21:28,057 --> 01:21:29,885 - Where are you going? 1282 01:21:31,364 --> 01:21:32,148 Seth. 1283 01:21:40,286 --> 01:21:41,331 Bay! 1284 01:21:44,202 --> 01:21:47,424 [soft, ominous music] 1285 01:22:12,362 --> 01:22:13,493 - I'm gonna smoke that man 1286 01:22:13,537 --> 01:22:16,496 out like a rat, finish what we started. 1287 01:22:18,368 --> 01:22:21,893 - [Matt] And you're sure you wanna do this? 1288 01:22:24,026 --> 01:22:25,723 - Never been more. 1289 01:22:25,766 --> 01:22:28,943 [soft, ominous music] 1290 01:22:43,045 --> 01:22:44,437 - Forgive me, God. 1291 01:22:53,098 --> 01:22:55,100 - One, two, three, four. 1292 01:22:56,232 --> 01:22:57,102 - Okay! 1293 01:22:57,146 --> 01:22:57,929 - Now, we're even. 1294 01:22:57,973 --> 01:22:58,886 - [Puck] Killed ya. 1295 01:22:58,930 --> 01:23:00,714 - [Barry] Let's play again. 1296 01:23:00,758 --> 01:23:03,152 [screaming] 1297 01:23:08,112 --> 01:23:10,420 - Jake Knight's room, please? 1298 01:23:12,509 --> 01:23:13,291 Jake? 1299 01:23:14,511 --> 01:23:16,339 Someone's been here. 1300 01:23:16,382 --> 01:23:17,949 - Where? 1301 01:23:17,993 --> 01:23:19,733 - Our house. 1302 01:23:19,777 --> 01:23:23,085 I was taking the trash out, and I-- 1303 01:23:23,128 --> 01:23:26,044 - Carrie, I'm coming home. 1304 01:23:26,088 --> 01:23:26,871 - Jake? 1305 01:23:36,098 --> 01:23:38,100 - Okay, good, Ms. Combs seems to be doing better. 1306 01:23:38,143 --> 01:23:39,275 Vitals are good. 1307 01:23:39,318 --> 01:23:40,318 Let's go ahead and take her off Demerol, 1308 01:23:40,362 --> 01:23:41,625 switch her to Tylenol. 1309 01:23:41,668 --> 01:23:42,452 - Okay. 1310 01:23:43,279 --> 01:23:44,758 - Mr. Knight. 1311 01:23:44,802 --> 01:23:47,630 Okay, good, his x-ray, CT came back negative. 1312 01:23:47,674 --> 01:23:50,068 Still wanna monitor him one more day. 1313 01:23:50,112 --> 01:23:52,288 If he's tolerating liquids, just remove his IV. 1314 01:23:52,331 --> 01:23:53,202 - Yes, sir. 1315 01:23:53,245 --> 01:23:54,377 - [Frank] Hello, this is Frank. 1316 01:23:54,420 --> 01:23:55,682 - Hey, Frank. 1317 01:23:55,726 --> 01:23:57,989 I need to borrow another work truck. 1318 01:23:58,032 --> 01:23:58,946 - [Frank] What're you doing outta the hospital? 1319 01:23:58,990 --> 01:23:59,947 You need your rest. 1320 01:23:59,991 --> 01:24:01,253 - I can rest when this is over. 1321 01:24:01,297 --> 01:24:02,689 - [Frank] No, Jake, listen to me, Jake. 1322 01:24:02,733 --> 01:24:04,430 Jake, what're you doing? 1323 01:24:04,474 --> 01:24:05,518 - I gotta go. 1324 01:24:05,562 --> 01:24:07,651 - [Frank] Jake, Jake! 1325 01:24:07,693 --> 01:24:10,349 [dramatic music] 1326 01:24:35,070 --> 01:24:37,855 [loud clattering] 1327 01:24:47,386 --> 01:24:48,387 - [Jake] Barry. 1328 01:24:48,431 --> 01:24:49,214 - Dad? 1329 01:24:51,347 --> 01:24:52,782 Are you okay? 1330 01:24:52,826 --> 01:24:53,697 - I'm okay. 1331 01:24:55,002 --> 01:24:55,786 Puck. 1332 01:25:04,228 --> 01:25:06,188 Show me what you saw. 1333 01:25:09,234 --> 01:25:12,063 [dramatic music] 1334 01:25:18,200 --> 01:25:20,898 Carrie, I want you to listen to me. 1335 01:25:20,941 --> 01:25:23,379 When I leave, I want you to take Barry and Puck 1336 01:25:23,422 --> 01:25:25,380 into the bedroom and lock that door. 1337 01:25:25,424 --> 01:25:26,208 - Okay. 1338 01:25:27,383 --> 01:25:29,166 - I want you to lock the front door, 1339 01:25:29,210 --> 01:25:30,777 and I'll be back soon. 1340 01:25:30,821 --> 01:25:33,128 - Okay, I'm afraid, Jake. 1341 01:25:33,171 --> 01:25:34,041 - Don't be. 1342 01:25:35,217 --> 01:25:36,130 - Okay. 1343 01:25:36,174 --> 01:25:37,393 - We're a family. 1344 01:25:38,437 --> 01:25:40,744 You understand me? 1345 01:25:40,787 --> 01:25:42,093 We're a family. 1346 01:26:00,242 --> 01:26:03,027 [dramatic music] 1347 01:26:04,811 --> 01:26:05,594 - Seth? 1348 01:26:08,815 --> 01:26:10,121 - Preacher Sam. 1349 01:26:14,430 --> 01:26:15,431 Can we talk? 1350 01:26:17,128 --> 01:26:17,911 - Sure. 1351 01:26:21,827 --> 01:26:23,830 - My brother come to me. 1352 01:26:25,528 --> 01:26:28,661 He told me something very unsettling. 1353 01:26:30,359 --> 01:26:31,186 - Seth? 1354 01:26:32,621 --> 01:26:36,278 - He said he gonna kill them Cain boys, and Jake, too. 1355 01:26:37,235 --> 01:26:39,237 - He can't do that, Seth. 1356 01:26:39,281 --> 01:26:40,369 - Oh, he can. 1357 01:26:42,588 --> 01:26:43,675 And, he will. 1358 01:26:44,982 --> 01:26:47,245 He ain't got nothing left to lose. 1359 01:26:47,289 --> 01:26:51,249 - You go to the person who wronged you, and forgive them. 1360 01:26:54,296 --> 01:26:58,213 - Preacher Sam, you and I both know it ain't that easy. 1361 01:27:00,824 --> 01:27:02,913 They took his little boy. 1362 01:27:04,523 --> 01:27:06,743 They took his little girl. 1363 01:27:08,614 --> 01:27:10,486 And they took his wife. 1364 01:27:13,706 --> 01:27:17,318 And I'm starting to take it real personal. 1365 01:27:19,059 --> 01:27:22,411 - Seth, I'm here for you, always. 1366 01:27:22,454 --> 01:27:24,369 - But, if you was me... 1367 01:27:27,329 --> 01:27:28,678 What would you do? 1368 01:27:31,985 --> 01:27:35,075 - I'd have to ask you to pray for me. 1369 01:27:42,518 --> 01:27:45,434 [dramatic music] 1370 01:27:54,965 --> 01:27:57,750 [engines revving] 1371 01:28:06,019 --> 01:28:08,195 - There he is, Carl! 1372 01:28:08,239 --> 01:28:10,415 [honking] 1373 01:28:12,330 --> 01:28:15,290 You had me scared to death, are you okay? 1374 01:28:15,333 --> 01:28:16,943 - I'm sorry, Mama. 1375 01:28:18,380 --> 01:28:19,380 - Come on, take me to Bob. 1376 01:28:19,424 --> 01:28:20,512 - Yes, ma'am. 1377 01:28:30,653 --> 01:28:33,308 - Forgive us our trespasses, 1378 01:28:33,351 --> 01:28:37,355 as we forgive those who trespass against us. 1379 01:28:37,398 --> 01:28:40,053 But, lead us not into temptation. 1380 01:28:41,403 --> 01:28:45,320 For thine is the kingdom, the power, and the glory. 1381 01:28:53,110 --> 01:28:53,893 Amen. 1382 01:28:55,242 --> 01:28:58,028 [dramatic music] 1383 01:29:19,441 --> 01:29:21,356 - Why don't you come on out in the light, Bob? 1384 01:29:21,398 --> 01:29:23,227 Where I can see you. 1385 01:29:25,142 --> 01:29:27,100 - You took my family, my blood! 1386 01:29:27,144 --> 01:29:28,101 Took 'em from me. 1387 01:29:28,145 --> 01:29:30,234 - Come on now, Bob. 1388 01:29:30,277 --> 01:29:33,933 You gonna sit there nice and quiet, and burn. 1389 01:29:36,327 --> 01:29:39,243 Just like your wife and kids did. 1390 01:29:39,286 --> 01:29:43,465 - Gonna kill you, Snake, you and your brother there. 1391 01:29:46,032 --> 01:29:50,254 You all ain't gonna do no harm to nobody no more. 1392 01:30:00,003 --> 01:30:00,786 Why? 1393 01:30:03,441 --> 01:30:05,443 This ain't about no store. 1394 01:30:05,487 --> 01:30:06,662 - You're right though. 1395 01:30:06,705 --> 01:30:08,228 I just don't like you. 1396 01:30:08,272 --> 01:30:10,230 I don't like your family. 1397 01:30:10,273 --> 01:30:12,842 I don't like your kind. 1398 01:30:12,885 --> 01:30:16,019 But, I tell you what it is about. 1399 01:30:16,062 --> 01:30:18,369 It's about the blood. 1400 01:30:18,413 --> 01:30:20,589 It's about the scavengers. 1401 01:30:21,894 --> 01:30:24,767 And it's about your blood to spill. 1402 01:30:25,637 --> 01:30:27,943 - You're pure hate. 1403 01:30:27,987 --> 01:30:29,554 May God forgive you. 1404 01:30:31,773 --> 01:30:34,254 - Never was no God in my world. 1405 01:30:34,298 --> 01:30:35,081 - My God. 1406 01:30:36,605 --> 01:30:39,477 You're gonna wish there was. 1407 01:30:39,521 --> 01:30:40,957 - This is my battle, little brother. 1408 01:30:41,000 --> 01:30:42,915 - It's our battle, bro. 1409 01:30:49,879 --> 01:30:51,271 - Put the gun down, Snake. 1410 01:30:51,315 --> 01:30:53,012 - Two birds, one gun. 1411 01:30:58,714 --> 01:31:02,718 [garbled police radio speaking] 1412 01:31:04,241 --> 01:31:08,550 Matty, put that gun on Bob's little brother here. 1413 01:31:08,593 --> 01:31:09,376 Matty! 1414 01:31:09,420 --> 01:31:11,248 [gun clicking] 1415 01:31:11,291 --> 01:31:12,510 - Sheriff, 10-33. 1416 01:31:14,599 --> 01:31:18,342 We have three armed suspects inside the old Aledo mill. 1417 01:31:18,385 --> 01:31:19,343 They're in a standoff position, 1418 01:31:19,386 --> 01:31:20,518 and they have their weapons drawn. 1419 01:31:20,562 --> 01:31:21,344 - Copy that. 1420 01:31:21,388 --> 01:31:22,999 Hold the perimeter. 1421 01:31:23,041 --> 01:31:25,741 Do not make a move until I get there, I'm on my way. 1422 01:31:25,784 --> 01:31:27,394 - David 927, I'll be en route. 1423 01:31:27,438 --> 01:31:30,223 - Sheriff, Snake, Matty, and Jake. 1424 01:31:31,573 --> 01:31:33,313 They're in there with Bob Collins. 1425 01:31:33,357 --> 01:31:34,663 - I heard you the first time, Gibby. 1426 01:31:34,706 --> 01:31:36,055 Do not move! 1427 01:31:36,099 --> 01:31:38,231 I'm on my way, confirmed. 1428 01:31:40,451 --> 01:31:41,321 Gibby, Gibby! 1429 01:31:45,761 --> 01:31:48,546 [dramatic music] 1430 01:31:56,380 --> 01:31:58,425 - [Gibby] Who's this? 1431 01:31:58,469 --> 01:32:00,210 - My husband is in there, isn't he, Carl? 1432 01:32:00,253 --> 01:32:01,341 - Jessie, stay in. 1433 01:32:01,385 --> 01:32:02,212 - You tell me, he's in there, isn't he? 1434 01:32:02,255 --> 01:32:03,387 - I don't know if he's in there. 1435 01:32:03,430 --> 01:32:04,388 - No, no, no! - Jessie! 1436 01:32:04,431 --> 01:32:05,607 Your husband is inside. 1437 01:32:05,650 --> 01:32:06,608 Weapons are drawn. 1438 01:32:06,651 --> 01:32:08,523 I need you to stay calm. 1439 01:32:08,566 --> 01:32:09,306 - [Bay] Uncle Bob! 1440 01:32:09,349 --> 01:32:11,612 - Bay, where's Bay? 1441 01:32:11,656 --> 01:32:12,918 - [Bay] Papa! 1442 01:32:12,962 --> 01:32:14,180 - Bay, Bay, go on and get outta here! 1443 01:32:14,224 --> 01:32:16,008 - No, Papa, don't do this! 1444 01:32:16,052 --> 01:32:17,270 - Run, get outta here now! 1445 01:32:17,314 --> 01:32:19,184 - No, Papa, not without you or Uncle Bob. 1446 01:32:19,228 --> 01:32:20,230 - Let me go! 1447 01:32:22,624 --> 01:32:25,061 If something happens to my husband or child, 1448 01:32:25,103 --> 01:32:27,237 I'll come after you myself. 1449 01:32:27,280 --> 01:32:30,196 You will feel the wrath of a woman like you have never! 1450 01:32:30,240 --> 01:32:32,677 - Don't you have a mama or papa? 1451 01:32:32,721 --> 01:32:36,159 I know if you did, they would miss you. 1452 01:32:36,202 --> 01:32:38,074 Forgive, I forgive you! 1453 01:32:42,948 --> 01:32:44,254 - [Matty] Snake? 1454 01:32:44,297 --> 01:32:46,561 [yelling] 1455 01:32:46,603 --> 01:32:47,387 - No! 1456 01:32:48,693 --> 01:32:51,130 [screaming] 1457 01:33:03,490 --> 01:33:05,754 - Put your weapons down! 1458 01:33:05,797 --> 01:33:06,624 - Are you okay? 1459 01:33:06,668 --> 01:33:08,234 - On the ground now! 1460 01:33:10,193 --> 01:33:11,324 Hands above you head! 1461 01:33:11,368 --> 01:33:13,630 Do it now, do it now! 1462 01:33:13,675 --> 01:33:15,241 Snake? 1463 01:33:15,285 --> 01:33:19,157 [garbled police radio chatter] 1464 01:33:20,202 --> 01:33:22,684 - [Gibby] I got one in custody. 1465 01:33:24,424 --> 01:33:26,992 - Please, please, Bob. 1466 01:33:27,036 --> 01:33:29,342 Please forgive me. 1467 01:33:29,386 --> 01:33:31,170 - I already have, son. 1468 01:33:46,621 --> 01:33:49,449 - Snake, don't leave me, brother. 1469 01:33:49,493 --> 01:33:52,322 I don't want to be the last wolf. 1470 01:33:52,365 --> 01:33:53,540 - Start medical, we got one here 1471 01:33:53,584 --> 01:33:56,152 with a gunshot wound, left chest, one down. 1472 01:33:56,195 --> 01:33:57,457 Stay with me, man, stay with me. 1473 01:33:57,501 --> 01:33:59,416 Tell 'em to step it up, we need a code out here. 1474 01:33:59,459 --> 01:34:01,505 [sirens blaring] 1475 01:34:01,548 --> 01:34:03,376 Talk to me, come on, talk to me. 1476 01:34:03,420 --> 01:34:06,641 Come on, stay with me, stay with me. 1477 01:34:06,684 --> 01:34:09,382 [peaceful music] 1478 01:34:26,008 --> 01:34:28,358 [knocking] 1479 01:34:37,280 --> 01:34:38,455 - Hey, Bob. 1480 01:34:41,240 --> 01:34:42,633 - [Bob] Hey, Seth. 1481 01:34:44,504 --> 01:34:46,898 - You ready to do this? 1482 01:34:46,942 --> 01:34:48,073 - I guess so. 1483 01:34:51,207 --> 01:34:53,383 - Let's get going then. 1484 01:34:54,210 --> 01:34:54,993 Hey, kids! 1485 01:34:56,038 --> 01:34:57,909 Your Uncle Bob is here. 1486 01:34:58,996 --> 01:35:00,172 - [Bob] Hey. 1487 01:35:00,216 --> 01:35:00,956 - Hey. 1488 01:35:00,999 --> 01:35:02,434 - Bay, hi, Maji. 1489 01:35:03,219 --> 01:35:04,394 - Hey, Bob! 1490 01:35:06,264 --> 01:35:07,919 - [Bob] Hi, Jessie. 1491 01:35:07,963 --> 01:35:09,355 - Today is a good day. 1492 01:35:09,398 --> 01:35:10,791 - It is, Jessie. 1493 01:35:14,796 --> 01:35:17,799 - Why don't you all go on ahead, and give us a moment. 1494 01:35:17,842 --> 01:35:20,018 - Sure, come on, kids. 1495 01:35:20,062 --> 01:35:20,844 Let's go. 1496 01:35:21,716 --> 01:35:23,892 We'll leave you two alone. 1497 01:35:30,246 --> 01:35:34,380 - I just need a few moments to catch my breath. 1498 01:35:38,820 --> 01:35:40,778 I don't know if I can do this. 1499 01:35:40,822 --> 01:35:42,388 - Bob, yes, you can. 1500 01:35:47,742 --> 01:35:51,920 Look, I, I was saving this for just the right moment. 1501 01:36:01,712 --> 01:36:05,585 Little welcome-back gift from the family. 1502 01:36:05,629 --> 01:36:08,545 You know you can't ignore God, Bob. 1503 01:36:10,242 --> 01:36:12,288 - Yeah, that is hard to do. 1504 01:36:29,696 --> 01:36:30,959 - See ya there? 1505 01:36:31,960 --> 01:36:33,439 - Oh, yeah. 1506 01:36:33,483 --> 01:36:34,701 I'll be there. 1507 01:36:58,987 --> 01:37:01,250 [soft music] 1508 01:37:28,146 --> 01:37:30,366 [sobbing] 1509 01:37:33,585 --> 01:37:37,503 - Today is a very important day in our community. 1510 01:37:37,547 --> 01:37:41,290 We welcome back a member, Bob Collins. 1511 01:37:41,333 --> 01:37:43,509 [applause] 1512 01:37:48,645 --> 01:37:50,212 When you hear the word community, 1513 01:37:50,255 --> 01:37:53,084 oftentimes you think of it as small. 1514 01:37:53,128 --> 01:37:55,260 But, we're not small here. 1515 01:37:55,304 --> 01:37:59,612 We have big hearts, big dreams, hard-working people 1516 01:38:01,397 --> 01:38:05,923 all working together to improve the lives of our families. 1517 01:38:05,967 --> 01:38:10,145 In a city, whether small or large, there's a common thread. 1518 01:38:11,668 --> 01:38:13,888 Together, we struggle. 1519 01:38:13,931 --> 01:38:16,281 And together, we love. 1520 01:38:16,325 --> 01:38:19,110 So together, today, please join us 1521 01:38:22,548 --> 01:38:25,812 in celebrating the opening of the 1522 01:38:25,856 --> 01:38:28,946 Collins Brothers' Antique Store. 1523 01:38:28,990 --> 01:38:31,253 Bob, would you do the favor? 1524 01:38:31,296 --> 01:38:32,602 - I'd be honored. 1525 01:38:37,693 --> 01:38:38,869 Alright. 1526 01:38:38,913 --> 01:38:40,262 [applause] 1527 01:38:40,305 --> 01:38:42,786 [upbeat music] 1528 01:38:48,139 --> 01:38:49,706 ♪ Jesus 1529 01:38:49,749 --> 01:38:52,056 ♪ You're worthy to be praised 1530 01:38:52,100 --> 01:38:53,884 ♪ Jesus 1531 01:38:53,928 --> 01:38:55,625 ♪ You're worthy to be praised 1532 01:38:55,668 --> 01:38:57,888 ♪ From the rising of the sun 1533 01:38:57,932 --> 01:39:00,369 ♪ To the going down every day 1534 01:39:00,412 --> 01:39:03,198 ♪ Jesus, you're worthy to be praised 1535 01:39:03,241 --> 01:39:04,634 ♪ Jesus 1536 01:39:04,677 --> 01:39:06,505 ♪ Jesus 1537 01:39:06,549 --> 01:39:08,246 ♪ You're worthy to be praised 1538 01:39:08,290 --> 01:39:10,335 - [Frank] You did good, Jake. 1539 01:39:10,379 --> 01:39:13,295 - Thanks for not giving up on me, Frank. 1540 01:39:13,338 --> 01:39:15,993 - I'm proud of you, and so is your family. 1541 01:39:16,037 --> 01:39:17,212 You did the right thing. 1542 01:39:17,255 --> 01:39:18,474 ♪ Jesus you're worthy 1543 01:39:18,517 --> 01:39:19,823 - Well, I'm staying here, 1544 01:39:19,866 --> 01:39:23,782 I'm not going anywhere with my family. 1545 01:39:23,827 --> 01:39:25,133 - I wanna go in the antique store right now. 1546 01:39:25,175 --> 01:39:26,090 - All right, let's go. 1547 01:39:26,134 --> 01:39:30,225 ♪ I gotta start my singing 1548 01:39:30,268 --> 01:39:31,704 ♪ Lift my heart 1549 01:39:31,748 --> 01:39:33,228 - Hey, what about that bird call? 1550 01:39:33,271 --> 01:39:35,317 You were gonna teach me. 1551 01:39:35,360 --> 01:39:36,405 - Try this. 1552 01:39:36,448 --> 01:39:38,014 [imitates bird call] 1553 01:39:38,059 --> 01:39:39,495 - My turn. 1554 01:39:39,538 --> 01:39:41,844 [imitates bird call] 1555 01:39:41,888 --> 01:39:44,021 - We need to work on that. 1556 01:39:44,065 --> 01:39:46,806 - Okay, so my bird call doesn't impress you, 1557 01:39:46,850 --> 01:39:49,331 but how about some freestyle rapping? 1558 01:39:49,374 --> 01:39:51,811 Here we go, my name is Bay-- 1559 01:39:55,554 --> 01:39:56,728 ♪ Praise him 1560 01:39:56,773 --> 01:39:57,513 ♪ Praise him 1561 01:39:57,556 --> 01:39:58,427 ♪ Praise the lord 1562 01:39:58,469 --> 01:39:59,602 ♪ Come on praise the lord 1563 01:39:59,645 --> 01:40:00,864 ♪ Praise him 1564 01:40:00,907 --> 01:40:02,648 ♪ Come on, put your hands together 1565 01:40:02,692 --> 01:40:03,867 ♪ And praise the lord 1566 01:40:03,910 --> 01:40:04,737 ♪ Praise him 1567 01:40:04,781 --> 01:40:05,956 ♪ Oh yeah 1568 01:40:06,000 --> 01:40:07,044 ♪ Praise the lord 1569 01:40:07,088 --> 01:40:08,045 ♪ Praise the lord 1570 01:40:08,089 --> 01:40:08,959 ♪ Praise him 1571 01:40:09,003 --> 01:40:10,134 ♪ Come on, praise him 1572 01:40:10,178 --> 01:40:11,048 ♪ Praise the lord 1573 01:40:11,092 --> 01:40:12,180 ♪ He's worthy 1574 01:40:12,223 --> 01:40:13,007 ♪ Praise him 1575 01:40:13,050 --> 01:40:14,269 ♪ Praise him 1576 01:40:14,312 --> 01:40:15,226 ♪ Praise the lord 1577 01:40:15,270 --> 01:40:16,358 ♪ All my praise 1578 01:40:16,401 --> 01:40:17,272 ♪ Praise him 1579 01:40:17,315 --> 01:40:18,186 ♪ I got to give him glory 1580 01:40:18,228 --> 01:40:19,143 ♪ Praise the lord 1581 01:40:19,187 --> 01:40:20,449 ♪ I got to give him praise 1582 01:40:20,492 --> 01:40:21,232 ♪ Praise him 1583 01:40:21,276 --> 01:40:22,320 ♪ He's worthy 1584 01:40:22,364 --> 01:40:23,365 ♪ Praise the lord 1585 01:40:23,407 --> 01:40:24,452 ♪ Oh yeah 1586 01:40:24,496 --> 01:40:25,496 ♪ Praise him 1587 01:40:25,541 --> 01:40:26,672 ♪ Praise him 1588 01:40:26,716 --> 01:40:27,673 ♪ Praise the lord 1589 01:40:27,717 --> 01:40:29,153 ♪ Praise the lord 1590 01:40:29,197 --> 01:40:31,199 ♪ From the rising of the sun ♪ From the rising 1591 01:40:31,242 --> 01:40:33,070 ♪ To it going down everyday ♪ To the going down 1592 01:40:33,114 --> 01:40:34,289 ♪ From the rising of the sun 1593 01:40:34,332 --> 01:40:35,246 ♪ To the going down 1594 01:40:35,290 --> 01:40:36,204 ♪ To the going down everyday 1595 01:40:36,246 --> 01:40:38,989 ♪ From the rising of the sun 1596 01:40:39,032 --> 01:40:41,252 ♪ To the going down everyday 1597 01:40:41,296 --> 01:40:43,254 ♪ Jesus ♪ Jesus 1598 01:40:43,298 --> 01:40:45,343 ♪ Jesus ♪ You're my way maker 1599 01:40:45,387 --> 01:40:47,519 ♪ Jesus ♪ My lord above 1600 01:40:47,563 --> 01:40:48,477 ♪ Jesus 1601 01:40:48,520 --> 01:40:49,869 ♪ My heaven, I'll cherish 1602 01:40:49,913 --> 01:40:50,653 ♪ Jesus 1603 01:40:50,696 --> 01:40:52,002 ♪ My lord, fixer 1604 01:40:52,046 --> 01:40:53,786 ♪ Jesus ♪ My, my regulator 1605 01:40:53,830 --> 01:40:56,137 ♪ Jesus ♪ Lord you keep keeping me 1606 01:40:56,180 --> 01:40:58,182 ♪ Jesus ♪ Lord you keep loving me 1607 01:40:58,226 --> 01:40:59,966 ♪ Jesus ♪ Lord Jesus 1608 01:41:00,010 --> 01:41:02,143 ♪ Jesus ♪ Oh Jesus 1609 01:41:02,186 --> 01:41:04,101 ♪ Jesus ♪ You're my savior 1610 01:41:04,145 --> 01:41:06,364 ♪ Jesus ♪ Oh Jesus 1611 01:41:06,407 --> 01:41:08,192 ♪ Jesus, my lord 1612 01:41:08,236 --> 01:41:10,673 ♪ Jesus, you're worthy 1613 01:41:10,716 --> 01:41:12,718 ♪ To be 1614 01:41:15,895 --> 01:41:17,984 ♪ Praised 1615 01:41:18,028 --> 01:41:21,814 ♪ You're worthy to be praised 1616 01:41:23,728 --> 01:41:25,949 ♪ Come on put your hands together 1617 01:41:25,992 --> 01:41:27,733 ♪ Put your hands together 1618 01:41:27,777 --> 01:41:29,866 ♪ And clap them like you love Jesus 1619 01:41:29,909 --> 01:41:31,955 ♪ Clap them like you love Jesus 1620 01:41:31,998 --> 01:41:33,957 ♪ Has he been good to you 1621 01:41:34,000 --> 01:41:35,915 ♪ Has he been good to you 1622 01:41:35,959 --> 01:41:37,960 ♪ Did he set your soul free 1623 01:41:38,004 --> 01:41:40,050 ♪ Did he make you whole, yes he did 1624 01:41:40,094 --> 01:41:44,402 ♪ I said his name is Jesus, his name is Jesus 1625 01:41:44,446 --> 01:41:46,361 ♪ Yeah 1626 01:41:47,536 --> 01:41:49,320 ♪ Jesus 1627 01:41:49,364 --> 01:41:51,235 ♪ And put your hands together 1628 01:41:51,279 --> 01:41:53,324 ♪ And give him some praise 1629 01:41:53,368 --> 01:41:55,021 ♪ If he's been your doctor 1630 01:41:55,065 --> 01:41:57,285 ♪ If he's been your lawyer 1631 01:41:57,327 --> 01:41:59,330 ♪ If he's been your friend 1632 01:41:59,374 --> 01:42:01,289 ♪ If he's been your mother 1633 01:42:01,332 --> 01:42:03,378 ♪ If he's been your father 1634 01:42:03,421 --> 01:42:05,858 ♪ Come on, give him praise 1635 01:42:05,902 --> 01:42:07,773 ♪ Yeah 1636 01:42:09,775 --> 01:42:11,559 ♪ Praise the lord with me 1637 01:42:11,603 --> 01:42:13,823 ♪ If he's been good to you 1638 01:42:13,866 --> 01:42:15,825 ♪ Put your hands together 1639 01:42:15,868 --> 01:42:18,088 ♪ Make some noise in this building 1640 01:42:18,132 --> 01:42:20,046 ♪ Yeah 1641 01:42:22,005 --> 01:42:24,225 ♪ Hey, hey 1642 01:42:24,268 --> 01:42:26,487 ♪ Oh yeah 1643 01:42:28,184 --> 01:42:31,884 ♪ From the rising of the sun 1644 01:43:36,818 --> 01:43:39,517 ♪ Hear my voice, 1645 01:43:40,823 --> 01:43:43,608 ♪ Hear me calling 1646 01:43:45,130 --> 01:43:47,482 ♪ In the wind 1647 01:43:48,526 --> 01:43:51,225 ♪ Across the sea 1648 01:43:52,661 --> 01:43:56,882 ♪ I have written your name in heaven 1649 01:44:00,625 --> 01:44:03,280 ♪ Hear my voice, 1650 01:44:04,325 --> 01:44:06,978 ♪ Come to me