1 00:05:09,844 --> 00:05:12,180 - Oh, hi there, little guy. 2 00:05:14,248 --> 00:05:15,348 Oh, it's okay, it's okay. 3 00:05:15,382 --> 00:05:17,752 Calm down, calm down. 4 00:05:21,622 --> 00:05:23,191 I'll take you home 5 00:05:24,225 --> 00:05:27,695 and we'll get you better, I promise, okay? 6 00:05:42,643 --> 00:05:43,911 It's okay. 7 00:05:55,790 --> 00:05:57,325 Where is it? 8 00:06:01,662 --> 00:06:02,563 It's okay. 9 00:06:09,737 --> 00:06:12,073 There you go, little fella. 10 00:06:22,583 --> 00:06:25,219 I have something to show you, come here. 11 00:06:33,828 --> 00:06:35,428 - Oh, a little birdie. 12 00:06:35,462 --> 00:06:38,099 - Yep, I found him in the woods, 13 00:06:38,132 --> 00:06:39,800 so we have to take care of him, okay? 14 00:06:39,834 --> 00:06:40,902 - What does he like to eat? 15 00:06:41,802 --> 00:06:43,104 - Worms, maybe? 16 00:06:44,005 --> 00:06:46,340 I think he'll eat anything. 17 00:06:52,179 --> 00:06:54,749 - I hope he gets better. 18 00:06:54,782 --> 00:06:59,854 - Me too, bud, me too. 19 00:07:13,000 --> 00:07:14,402 - Oh, come in. 20 00:07:18,906 --> 00:07:22,076 - It looks like you've heard the news. 21 00:07:22,109 --> 00:07:23,544 - Yeah. 22 00:07:23,577 --> 00:07:25,880 - I'm sorry, we should have let you know sooner. 23 00:07:25,913 --> 00:07:27,715 - Oh, it's fine, hey. 24 00:07:28,950 --> 00:07:31,886 It's just the last time that I saw the family, 25 00:07:31,919 --> 00:07:33,354 they just seemed so- 26 00:07:33,387 --> 00:07:36,290 - Rebecca, this is not your fault. 27 00:07:38,125 --> 00:07:40,061 There are some families, some cases 28 00:07:40,094 --> 00:07:43,264 that we, we just can't help everyone. 29 00:07:45,833 --> 00:07:47,735 Look, I had a thought. 30 00:07:49,070 --> 00:07:51,138 I know this has been a lot, and with the divorce- 31 00:07:51,172 --> 00:07:54,041 - That has not affected my work. 32 00:07:54,075 --> 00:07:55,543 - I know, I know. 33 00:07:56,944 --> 00:07:59,680 I was just thinking that it might be best 34 00:07:59,714 --> 00:08:03,451 for everyone if we reassign you to Oakland County. 35 00:08:03,483 --> 00:08:05,485 - No, Mikaela, come on. 36 00:08:06,721 --> 00:08:07,855 My caseload is full right now- 37 00:08:07,888 --> 00:08:09,991 - Janet and Deb will take over. 38 00:08:11,192 --> 00:08:12,860 This is not a punishment, Rebecca. 39 00:08:12,893 --> 00:08:15,997 You are the brightest social worker we have. 40 00:08:16,030 --> 00:08:18,866 I'm just trying to avoid burnout. 41 00:08:20,201 --> 00:08:21,635 - Yeah. 42 00:08:21,669 --> 00:08:25,306 - There are kids in the boonies who need help, too. 43 00:08:50,798 --> 00:08:53,968 - Dumb kids, how is this even a show? 44 00:08:56,704 --> 00:08:58,406 - Well, if you hate it so much, 45 00:08:58,439 --> 00:09:00,474 just change the channel. 46 00:09:01,375 --> 00:09:03,611 - There's nothing else on. 47 00:09:04,912 --> 00:09:07,281 Hey, hon, in a couple of minutes I've gotta get going. 48 00:09:07,314 --> 00:09:08,549 I've got some stuff I gotta do. 49 00:09:08,582 --> 00:09:09,850 - What stuff now? 50 00:09:09,884 --> 00:09:12,586 - It's not gonna take long, don't wait up. 51 00:09:12,620 --> 00:09:13,522 - You're kidding me, right? 52 00:09:13,554 --> 00:09:14,822 I mean, we agreed not to- 53 00:09:14,855 --> 00:09:18,092 - Relax, it's not like I'm selling crystal. 54 00:09:18,125 --> 00:09:20,461 Like I said, don't wait up. 55 00:09:22,797 --> 00:09:24,331 - Right. 56 00:09:31,540 --> 00:09:33,474 - All right, guys. 57 00:09:35,076 --> 00:09:40,147 - Aw, he's singing. 58 00:09:41,215 --> 00:09:43,784 - He does sound better, doesn't he? 59 00:09:43,818 --> 00:09:48,289 - Yeah, soon he could get back to his family. 60 00:09:48,322 --> 00:09:50,658 - I know, bud, his family. 61 00:09:53,794 --> 00:09:56,397 All right, we have to put him away 62 00:09:56,430 --> 00:09:58,666 for right now, okay, guys? 63 00:10:43,077 --> 00:10:44,645 - Breakfast! 64 00:10:48,182 --> 00:10:52,987 - Figures, I'm not telling you again! 65 00:10:53,020 --> 00:10:54,755 - Breakfast! 66 00:10:59,059 --> 00:11:02,463 - Stephen, Stephen, it's time to eat, come on. 67 00:11:02,496 --> 00:11:03,864 You go on, I'll be right there. 68 00:11:03,898 --> 00:11:04,798 - Okay. 69 00:11:11,205 --> 00:11:14,041 - Shh, you're getting too loud. 70 00:11:29,123 --> 00:11:33,194 I'll be back later, okay, just be quiet. 71 00:11:52,581 --> 00:11:55,115 - You look sick. 72 00:11:55,149 --> 00:11:58,587 - I just didn't get enough sleep, that's all. 73 00:11:58,620 --> 00:11:59,420 - Hmm. 74 00:12:00,921 --> 00:12:04,559 Go ahead, dig in, but keep it down. 75 00:12:04,593 --> 00:12:06,827 Your dad had a late night. 76 00:12:11,899 --> 00:12:13,934 You should eat some meat. 77 00:12:13,968 --> 00:12:16,770 The kids are watching and learning 78 00:12:16,804 --> 00:12:19,541 and they need to grow up strong. 79 00:12:55,510 --> 00:12:56,544 - What the hell? 80 00:13:03,618 --> 00:13:06,588 What? 81 00:13:11,992 --> 00:13:16,830 - Let it soak for a moment before scrubbing it. 82 00:13:20,167 --> 00:13:22,436 - What the hell is this, goddammit? 83 00:13:38,218 --> 00:13:42,624 Someone mind explaining what's going on here? 84 00:13:42,657 --> 00:13:45,359 - Someone better start talking. 85 00:13:45,392 --> 00:13:46,628 - It's a bird. 86 00:13:49,764 --> 00:13:54,669 - Come here, let's go upstairs. 87 00:13:54,703 --> 00:13:55,503 - Not you. 88 00:14:00,742 --> 00:14:04,813 You bring this into my house, this germ-infested animal? 89 00:14:04,845 --> 00:14:05,814 - He was sick. 90 00:14:07,881 --> 00:14:12,654 - I don't care about this bird, I care about this house. 91 00:14:12,687 --> 00:14:15,790 If it was sick in the wild, it will die. 92 00:14:15,824 --> 00:14:18,793 That's nature, that's life. 93 00:14:18,827 --> 00:14:20,060 - But if we can help- 94 00:14:20,094 --> 00:14:22,896 - I don't want to hear a goddamn word out of you. 95 00:14:22,930 --> 00:14:24,331 You give me enough grief. 96 00:14:30,938 --> 00:14:32,774 - What are you doing? 97 00:14:34,509 --> 00:14:35,643 What are you? 98 00:14:38,546 --> 00:14:40,180 What are you doing? 99 00:14:43,585 --> 00:14:44,786 No. 100 00:14:44,819 --> 00:14:45,553 - I'm putting it one of its misery. 101 00:14:45,587 --> 00:14:46,887 - No! 102 00:14:46,920 --> 00:14:50,391 - Sometimes that's the right thing to do. 103 00:14:51,526 --> 00:14:54,395 I don't need you infecting these kids. 104 00:14:59,466 --> 00:15:02,670 Be back before dinner, got it? 105 00:15:20,822 --> 00:15:21,723 - Ow. 106 00:17:04,291 --> 00:17:08,730 - So how long have you guys been fostering kids? 107 00:17:08,763 --> 00:17:12,667 - Well, it's, it's been almost 15 years now. 108 00:17:12,700 --> 00:17:15,737 - 15 years this spring, but you already know that. 109 00:17:15,770 --> 00:17:18,540 - I'm not interrogating you, I'm just asking. 110 00:17:18,573 --> 00:17:21,108 - Well, the doctor said we couldn't on our own, 111 00:17:21,141 --> 00:17:26,213 so we decided to open up our home to kids in need, you see. 112 00:17:27,347 --> 00:17:29,884 - We've had over 50 kids come through this home. 113 00:17:29,918 --> 00:17:30,818 God knows what would have happened 114 00:17:30,852 --> 00:17:32,452 to them if it wasn't for us. 115 00:17:32,486 --> 00:17:35,623 - I'm sure they're very grateful. 116 00:17:35,657 --> 00:17:37,057 Now, with Julie. 117 00:17:38,158 --> 00:17:41,029 - Julie is a very emotional girl. 118 00:17:41,061 --> 00:17:43,397 There was this incident with an injured bird 119 00:17:43,430 --> 00:17:46,834 and she didn't handle that particularly well. 120 00:17:46,868 --> 00:17:49,469 - How long was she gone before you went looking for her? 121 00:17:49,504 --> 00:17:51,573 - For crying out loud. 122 00:17:51,606 --> 00:17:52,740 - Todd. 123 00:17:52,774 --> 00:17:54,876 - No, I'm just saying, she's old enough 124 00:17:54,909 --> 00:17:57,277 to know not to run away from home. 125 00:17:57,311 --> 00:17:59,547 - Oh, an hour, maybe less. 126 00:18:00,582 --> 00:18:01,883 I find she responds better 127 00:18:01,916 --> 00:18:03,250 when she's given a little time alone. 128 00:18:03,283 --> 00:18:04,619 - But this time? 129 00:18:07,055 --> 00:18:08,823 - She didn't come back. 130 00:18:08,856 --> 00:18:12,159 - Look, I'm not here to pester you guys 131 00:18:12,192 --> 00:18:14,896 and dig into your home. 132 00:18:14,929 --> 00:18:16,129 I just want to make sure that Julie 133 00:18:16,163 --> 00:18:17,565 and the other kids are being taken care of. 134 00:18:17,599 --> 00:18:18,600 - They are. 135 00:18:19,734 --> 00:18:22,637 - And I'm sure that's the case. 136 00:18:22,670 --> 00:18:26,306 In any regard, I would love to speak with Julie. 137 00:18:31,045 --> 00:18:31,946 Julie? 138 00:18:33,514 --> 00:18:37,752 My name's Rebecca and I'm here to check up on you. 139 00:18:56,671 --> 00:18:57,839 I just want to know why you were found 140 00:18:57,872 --> 00:19:01,441 in the middle of the road, did you get lost? 141 00:19:02,209 --> 00:19:04,646 - I was just walking. 142 00:19:04,679 --> 00:19:05,580 - Hmm. 143 00:19:07,949 --> 00:19:10,652 Why didn't you want to come home? 144 00:19:35,610 --> 00:19:37,745 I'm sure everything's gonna be fine. 145 00:19:37,779 --> 00:19:39,379 The state is gonna want to follow up soon, 146 00:19:39,413 --> 00:19:43,017 but she seems like a bright, sensible young woman. 147 00:19:43,051 --> 00:19:45,485 I'm sure this was an isolated incident. 148 00:19:45,520 --> 00:19:47,320 - Thanks for coming out. 149 00:19:47,354 --> 00:19:48,956 - Sure thing. 150 00:19:48,990 --> 00:19:50,591 - We love Julie so much. 151 00:19:50,625 --> 00:19:53,360 It makes us sick to wonder what could have happened to her. 152 00:19:53,393 --> 00:19:54,595 - I'm sure. 153 00:20:14,949 --> 00:20:15,750 - It's me. 154 00:20:15,783 --> 00:20:16,918 - You scared me. 155 00:20:16,951 --> 00:20:19,286 - I didn't mean to. 156 00:20:19,319 --> 00:20:20,188 - I know. 157 00:20:21,488 --> 00:20:22,389 Come here. 158 00:20:25,425 --> 00:20:27,461 - What's going on? 159 00:20:30,098 --> 00:20:32,265 - It's hard to explain. 160 00:20:32,299 --> 00:20:33,534 - You never tell me anything 161 00:20:33,568 --> 00:20:35,837 that the grownups are talking about. 162 00:20:35,870 --> 00:20:38,305 - I do it to protect you. 163 00:20:38,338 --> 00:20:41,475 - I'm getting older, it's okay to tell me things. 164 00:20:41,509 --> 00:20:43,310 - I'm your big sister. 165 00:20:44,612 --> 00:20:46,681 You'll understand with the little ones. 166 00:20:53,888 --> 00:20:55,189 Look, I'm sorry. 167 00:20:58,693 --> 00:21:00,327 I'm sorry that I was gone. 168 00:21:00,360 --> 00:21:01,963 - Why didn't you come home? 169 00:21:01,996 --> 00:21:05,332 - I don't know, there was something in the woods. 170 00:21:05,365 --> 00:21:07,334 There was this feeling, 171 00:21:08,603 --> 00:21:11,105 like I was bringing something bad back with me. 172 00:21:16,544 --> 00:21:18,613 It's hard to explain. 173 00:21:18,646 --> 00:21:21,381 I don't want you to worry, okay? 174 00:21:25,586 --> 00:21:27,989 - I don't want you to leave. 175 00:21:29,356 --> 00:21:32,126 - Me neither, me neither, buddy. 176 00:24:00,341 --> 00:24:03,377 - You ready to go down the rabbit hole? 177 00:24:03,411 --> 00:24:04,312 Oh. 178 00:24:06,347 --> 00:24:07,214 - You're late. 179 00:24:07,248 --> 00:24:08,448 - I know. 180 00:24:08,481 --> 00:24:09,482 - Go ahead. 181 00:24:32,540 --> 00:24:34,809 - I was starting to wonder where you'd gone. 182 00:24:34,842 --> 00:24:37,979 - Yeah, well, it's been hard getting away from the house. 183 00:24:38,012 --> 00:24:39,613 - Old lady giving you trouble at home? 184 00:24:39,647 --> 00:24:40,815 - Kids. 185 00:24:40,848 --> 00:24:42,350 - Ah, the wife and I, 186 00:24:42,383 --> 00:24:45,252 we took a trip the day the youngest moved out of the house. 187 00:24:45,286 --> 00:24:47,021 The party hasn't stopped since. 188 00:24:47,054 --> 00:24:50,858 So surely you didn't arrive empty-handed, did you? 189 00:24:50,891 --> 00:24:54,862 - No, it's all there, you can count it. 190 00:24:54,895 --> 00:24:58,966 - That's not necessary, I'm sure you're good for it. 191 00:24:59,000 --> 00:25:02,169 Besides, that table over there needs another. 192 00:25:02,203 --> 00:25:06,407 - Whoa, I can't believe it. 193 00:25:06,440 --> 00:25:09,310 I'm sure you'll play well, you're a lucky man, Todd. 194 00:25:09,343 --> 00:25:11,579 But you know what they say about luck, 195 00:25:11,612 --> 00:25:13,748 eventually it runs out. 196 00:25:42,043 --> 00:25:44,745 - What the hell? 197 00:26:29,123 --> 00:26:30,424 - Hello, hello? 198 00:26:43,304 --> 00:26:44,472 What are you? 199 00:26:46,640 --> 00:26:49,043 It's okay, I won't hurt you. 200 00:26:51,178 --> 00:26:52,413 It's okay. 201 00:26:58,119 --> 00:26:59,954 It's okay, come here. 202 00:27:05,426 --> 00:27:09,063 It's okay, I'll take you someplace safe. 203 00:27:09,096 --> 00:27:14,034 Just follow me, come on. 204 00:27:14,068 --> 00:27:14,969 Come on. 205 00:28:09,023 --> 00:28:13,194 Sorry, I get it, you don't like light, it's okay. 206 00:28:15,530 --> 00:28:17,464 Do you think you could stay here for tonight? 207 00:28:24,705 --> 00:28:27,107 I'll come back tomorrow, I promise. 208 00:28:27,141 --> 00:28:29,710 I just have to do some things. 209 00:29:05,580 --> 00:29:08,816 - Where are you, where are you? 210 00:29:11,686 --> 00:29:12,587 I can see. 211 00:29:38,078 --> 00:29:39,413 - God. 212 00:29:39,446 --> 00:29:41,750 - Whoa, where is the fire? 213 00:29:41,782 --> 00:29:44,519 - I'm so sorry, I'm a head case this morning. 214 00:29:44,552 --> 00:29:47,488 I have two home visits and another hearing this afternoon- 215 00:29:47,522 --> 00:29:50,791 - Well, you might need to push it back a bit. 216 00:29:50,824 --> 00:29:52,594 Sarge is here. 217 00:29:52,627 --> 00:29:55,396 - Here, as in here, here? 218 00:29:55,429 --> 00:29:57,498 - As in, in your office. 219 00:29:58,799 --> 00:29:59,601 - Shit. 220 00:29:59,634 --> 00:30:01,101 - Oh, come on. 221 00:30:01,135 --> 00:30:03,337 - It's exhausting having to keep up with him. 222 00:30:03,370 --> 00:30:08,175 - Get it out of the way and go on with your day, trust me. 223 00:30:10,645 --> 00:30:14,616 - Ah, well, that's not bad. 224 00:30:14,649 --> 00:30:16,417 - Hey, Sarge. 225 00:30:16,450 --> 00:30:19,721 - Hey, Sarge, huh, people still call me that? 226 00:30:19,754 --> 00:30:23,057 Check this out, that is the high score, 227 00:30:24,559 --> 00:30:28,996 really, and my kid just downloaded the game for me last week 228 00:30:29,029 --> 00:30:30,297 and I just beat his high score. 229 00:30:30,331 --> 00:30:31,865 I can't wait to tell him. 230 00:30:31,899 --> 00:30:33,635 - So what can I do for you, Donovan? 231 00:30:33,668 --> 00:30:36,270 - I'm just stopping by, checking up. 232 00:30:36,303 --> 00:30:38,305 I didn't see you at the funeral. 233 00:30:38,339 --> 00:30:41,141 - Yeah, I had a case, I couldn't really get away. 234 00:30:41,175 --> 00:30:42,209 - Hmm, I see. 235 00:30:44,546 --> 00:30:45,814 You burning your candle 236 00:30:45,846 --> 00:30:47,281 on both sides of the stick a little bit? 237 00:30:47,314 --> 00:30:48,683 - What's that? 238 00:30:48,717 --> 00:30:50,785 - You know what I mean. 239 00:30:50,819 --> 00:30:52,787 It's important to know when to remove yourself, 240 00:30:52,821 --> 00:30:54,221 especially when it comes to- 241 00:30:54,254 --> 00:30:55,956 - Burnout? Yeah. - Burnout, yeah. 242 00:30:55,989 --> 00:30:58,125 - Yeah, I've been hearing about that a lot lately. 243 00:30:58,158 --> 00:30:59,627 - See, that's why I like you. 244 00:30:59,661 --> 00:31:01,596 I don't even think you're the kind to burn out, 245 00:31:01,629 --> 00:31:03,732 even if your boss tells you so. 246 00:31:03,765 --> 00:31:06,568 That's not why I'm here, though. 247 00:31:06,601 --> 00:31:09,236 I'm wrapping up my time as detective in Oakland 248 00:31:09,269 --> 00:31:12,607 and I got myself a nice, cushy federal gig. 249 00:31:12,640 --> 00:31:16,443 It's more crisis management, not so much investigative, 250 00:31:16,477 --> 00:31:19,614 but I wanted to gauge your interests. 251 00:31:21,014 --> 00:31:22,817 - For a job? 252 00:31:22,851 --> 00:31:26,453 - Yeah, I mean, it would mean relocating down the coast 253 00:31:26,487 --> 00:31:30,625 to DC and the pay would more than make up for it. 254 00:31:31,726 --> 00:31:34,027 - I really don't even know what to say. 255 00:31:34,061 --> 00:31:35,764 - Don't say anything at all just yet. 256 00:31:35,797 --> 00:31:38,932 How about you, you spend some time thinking about it, 257 00:31:38,966 --> 00:31:41,736 kick it around a little bit, and let me know. 258 00:31:41,770 --> 00:31:42,936 The position isn't even mine 259 00:31:42,970 --> 00:31:45,707 until the end of the month, deal? 260 00:31:48,442 --> 00:31:49,243 - Deal. 261 00:31:51,178 --> 00:31:52,312 - Well, it was good to see you. 262 00:31:52,346 --> 00:31:54,415 - It was good to see you. 263 00:32:06,728 --> 00:32:07,796 - Groceries. 264 00:32:26,113 --> 00:32:27,014 Hey. 265 00:32:29,717 --> 00:32:32,286 I need you to do a better job. 266 00:32:36,223 --> 00:32:37,892 - With what? 267 00:32:37,926 --> 00:32:40,895 - Cut the shit, you know what I mean. 268 00:32:40,929 --> 00:32:42,129 You're out of here in a couple of months. 269 00:32:42,162 --> 00:32:45,232 The rest, they're here to stay. 270 00:32:45,265 --> 00:32:48,168 - Why don't you just adopt them? 271 00:32:48,202 --> 00:32:50,003 If you did, the checks would be stopped coming- 272 00:32:53,974 --> 00:32:57,110 - Goddammit, look what you made me do. 273 00:32:59,647 --> 00:33:00,915 Get the rest in the house. 274 00:33:12,760 --> 00:33:13,695 - Are you okay? 275 00:33:13,728 --> 00:33:15,062 - Yeah. 276 00:33:23,203 --> 00:33:25,607 Stephen, what are you doing? 277 00:33:27,341 --> 00:33:29,577 - I don't know, something, 278 00:33:31,011 --> 00:33:35,249 something in the woods, I can feel it, I'm afraid. 279 00:33:36,751 --> 00:33:38,085 - Of what? 280 00:33:38,118 --> 00:33:40,354 - I don't know, something. 281 00:33:46,026 --> 00:33:48,462 - Well, I used to be afraid of dogs. 282 00:33:48,495 --> 00:33:49,564 - Dogs, why? 283 00:33:51,933 --> 00:33:55,035 - Well, when I was your age, I was bit by one. 284 00:33:55,068 --> 00:33:57,170 She wanted the piece of candy in my pocket 285 00:33:57,204 --> 00:34:01,576 and it made me afraid of dogs for a very long time. 286 00:34:01,609 --> 00:34:02,610 - I like puppies. 287 00:34:03,912 --> 00:34:05,880 - Me too, me too, bud. 288 00:34:08,282 --> 00:34:09,182 But 289 00:34:10,217 --> 00:34:11,118 one day, 290 00:34:12,386 --> 00:34:16,356 I decided I was going to not be afraid anymore, 291 00:34:17,992 --> 00:34:19,493 so I went to the neighbors' house 292 00:34:19,527 --> 00:34:22,564 and I faced my fear, you understand? 293 00:34:28,268 --> 00:34:29,169 You know, 294 00:34:30,805 --> 00:34:31,706 sometimes 295 00:34:34,542 --> 00:34:38,846 you have to face what is making you feel so afraid. 296 00:34:38,880 --> 00:34:40,815 It'll make you feel better. 297 00:34:44,451 --> 00:34:45,853 - What happened? 298 00:34:47,689 --> 00:34:48,756 - With what? 299 00:34:50,223 --> 00:34:52,727 - The, the dog, was she nice? 300 00:34:54,996 --> 00:34:58,498 - Yeah, she was. 301 00:34:59,534 --> 00:35:00,668 She was nice. 302 00:35:02,937 --> 00:35:06,674 But after that day, I wasn't afraid anymore. 303 00:35:11,378 --> 00:35:12,747 - I want to be brave. 304 00:35:14,816 --> 00:35:16,283 - We'll do it together, come on. 305 00:35:16,316 --> 00:35:17,785 I have something to show you. 306 00:35:25,560 --> 00:35:27,895 Come on, let's go this way. 307 00:35:34,334 --> 00:35:35,402 - Goddammit. 308 00:35:37,905 --> 00:35:38,806 I fold. 309 00:35:41,709 --> 00:35:44,177 - How goes it, Todd? 310 00:35:44,211 --> 00:35:46,681 Maybe you have better luck on the next hand. 311 00:35:46,714 --> 00:35:49,684 - I just looked at the time, I gotta get home. 312 00:35:49,717 --> 00:35:50,885 - What's the rush? 313 00:35:50,918 --> 00:35:52,587 Grab another drink, take your time. 314 00:35:52,620 --> 00:35:54,756 - I gotta go, I just- 315 00:35:54,789 --> 00:35:57,224 - Listen, Todd, we both know 316 00:35:57,257 --> 00:35:59,560 you owe the house quite a bit now, okay? 317 00:35:59,594 --> 00:36:01,461 And I know you don't have it. 318 00:36:01,495 --> 00:36:05,133 If I let you walk out that door, when are you gonna pay up? 319 00:36:05,165 --> 00:36:06,734 Is it gonna be another month before I see you? 320 00:36:06,768 --> 00:36:08,536 - No, Manny, I just- 321 00:36:08,569 --> 00:36:11,039 - I suggest you sit back down 322 00:36:12,372 --> 00:36:15,442 and you play another round with the fellas, okay? 323 00:36:35,362 --> 00:36:37,799 - I don't want to go in there. 324 00:36:37,832 --> 00:36:42,369 - Don't worry, I won't let anything happen to you. 325 00:36:42,402 --> 00:36:43,303 Come on. 326 00:36:45,173 --> 00:36:46,074 Hello? 327 00:36:47,675 --> 00:36:48,576 You there? 328 00:36:50,845 --> 00:36:52,080 - Can we go? 329 00:36:52,113 --> 00:36:54,749 - Hold on, I think he's afraid. 330 00:36:58,553 --> 00:36:59,854 - Please? 331 00:36:59,887 --> 00:37:02,824 - I brought a friend and some food. 332 00:37:11,431 --> 00:37:15,103 It's not much, but at least it's something. 333 00:37:40,161 --> 00:37:41,261 You like it? 334 00:37:43,564 --> 00:37:47,969 - Does he have a name? 335 00:37:52,439 --> 00:37:54,809 - Do you have a name? 336 00:37:54,842 --> 00:37:56,844 Like, my name is Julie. 337 00:37:59,514 --> 00:38:01,381 This is Stephen. 338 00:38:04,952 --> 00:38:05,853 - Frey. 339 00:38:08,956 --> 00:38:10,290 - You can talk. 340 00:38:12,660 --> 00:38:14,629 - I don't like it. 341 00:38:14,662 --> 00:38:17,330 Where did he come from? 342 00:38:17,364 --> 00:38:19,667 - I found him in the woods. 343 00:38:20,902 --> 00:38:22,402 - I don't like this thing. 344 00:38:22,435 --> 00:38:25,840 - I know, little man, I know, it's okay. 345 00:38:27,842 --> 00:38:29,110 - Should we call Mom and Dad? 346 00:38:29,143 --> 00:38:30,044 - No. 347 00:38:32,647 --> 00:38:35,249 He's gonna stay here for a while. 348 00:38:35,283 --> 00:38:36,416 He doesn't like the sun, 349 00:38:36,449 --> 00:38:39,754 so we can only visit him at night. 350 00:38:39,787 --> 00:38:41,923 And don't call them that. 351 00:38:42,990 --> 00:38:46,060 Janelle and Todd are not Mom and Dad. 352 00:38:48,428 --> 00:38:49,964 - Should we go? 353 00:38:49,997 --> 00:38:51,966 - Go, we just got here. 354 00:38:59,439 --> 00:39:00,308 Yeah. 355 00:39:05,613 --> 00:39:07,081 We can go. 356 00:39:10,218 --> 00:39:12,286 I'll be back, I promise. 357 00:39:18,993 --> 00:39:23,331 - Let's see, okay. 358 00:39:24,732 --> 00:39:25,633 Oh my God. 359 00:39:28,603 --> 00:39:29,503 Aged 17. 360 00:39:36,409 --> 00:39:38,145 They want more kids? 361 00:39:52,927 --> 00:39:53,828 - This is 362 00:39:55,129 --> 00:39:56,530 new. 363 00:39:56,564 --> 00:39:58,232 - I know this is unexpected, 364 00:39:58,266 --> 00:40:00,400 but I just came here to check on Julie. 365 00:40:02,336 --> 00:40:03,337 How is she? 366 00:40:04,839 --> 00:40:06,173 - Much better. 367 00:40:06,207 --> 00:40:08,843 - That's good, that's good. 368 00:40:11,879 --> 00:40:13,547 So what do you say? 369 00:40:16,984 --> 00:40:19,720 - I don't really have a choice, do I? 370 00:40:19,754 --> 00:40:22,455 - I like to extend the courtesy. 371 00:40:27,828 --> 00:40:28,729 - Julie! 372 00:40:39,573 --> 00:40:41,642 - Hey, you almost got it. 373 00:40:44,245 --> 00:40:49,216 - That was good, I haven't had a milkshake in forever. 374 00:40:50,117 --> 00:40:51,319 - I feel like adults have 375 00:40:51,352 --> 00:40:53,721 almost forgotten how good these are. 376 00:40:53,754 --> 00:40:56,724 - I'm not an adult, not yet, anyway. 377 00:40:57,925 --> 00:41:00,594 - That's true, but 17 is a fun age. 378 00:41:02,495 --> 00:41:05,199 But it can be pretty tricky. 379 00:41:07,034 --> 00:41:10,571 So have you thought much about what you're going to do next? 380 00:41:10,604 --> 00:41:13,007 After your birthday, I mean. 381 00:41:14,742 --> 00:41:15,977 - I don't know. 382 00:41:16,010 --> 00:41:18,412 I haven't really thought about it, to be honest. 383 00:41:18,446 --> 00:41:19,981 - What about college? 384 00:41:20,014 --> 00:41:23,150 - It's hard to figure all that stuff out by myself. 385 00:41:23,184 --> 00:41:26,687 - Yeah, I know, but that's why I want to help you. 386 00:41:26,721 --> 00:41:28,456 - With college, how? 387 00:41:29,256 --> 00:41:31,859 - Applying, student loans. 388 00:41:31,892 --> 00:41:33,894 People work and go to school. 389 00:41:33,928 --> 00:41:36,964 There's even a great community college right up the road. 390 00:41:36,998 --> 00:41:39,567 - It's just, it's all so much. 391 00:41:40,901 --> 00:41:45,473 - Yeah, you're right, but that's why I want to help you, 392 00:41:45,506 --> 00:41:48,376 because I feel like nobody else is. 393 00:41:57,918 --> 00:41:59,720 - So what did you say? 394 00:42:01,655 --> 00:42:06,360 - Nothing, she just wants to help me when I turn 18. 395 00:42:06,394 --> 00:42:11,465 - Yeah, hmm, we'll see. 396 00:42:13,534 --> 00:42:14,735 Good night, baby. 397 00:42:14,769 --> 00:42:16,103 Take care of her, Lieutenant. 398 00:42:16,137 --> 00:42:17,605 - I can take care of myself. 399 00:42:17,638 --> 00:42:19,740 - She won't be late, good night, Marshal. 400 00:42:19,774 --> 00:42:21,776 - Good night, sir, uh, Sergeant. 401 00:42:21,809 --> 00:42:22,643 - Good night. 402 00:42:41,530 --> 00:42:42,430 - Frey? 403 00:42:52,773 --> 00:42:54,475 Where'd you go? 404 00:44:01,308 --> 00:44:02,243 - Come on. 405 00:44:03,844 --> 00:44:07,214 - Goddamn, all right, motherfucker, come on, now. 406 00:44:07,248 --> 00:44:08,916 Come on, fuck wad. 407 00:44:08,949 --> 00:44:11,085 - Ugh, quit your cussing. 408 00:44:12,887 --> 00:44:15,156 - The Lord is watching. 409 00:44:15,189 --> 00:44:17,825 - Woman, please, don't be telling me that. 410 00:44:17,858 --> 00:44:20,161 He knows what I'm going through down here with this shit. 411 00:44:26,233 --> 00:44:27,134 - What? 412 00:44:32,706 --> 00:44:34,175 I just fixed you. 413 00:44:35,276 --> 00:44:37,945 Come on, come on, motherfucker. 414 00:44:41,382 --> 00:44:43,217 What the fuck? 415 00:44:46,387 --> 00:44:49,156 Everything's always going the fuck out on me. 416 00:44:53,961 --> 00:44:55,129 - Bud? 417 00:44:57,364 --> 00:44:58,465 What's going on? 418 00:45:04,071 --> 00:45:07,808 Are you having a heart attack, you old fool? 419 00:45:09,810 --> 00:45:10,711 Criminy. 420 00:45:15,916 --> 00:45:17,284 Bud? 421 00:45:48,415 --> 00:45:49,316 - Frey? 422 00:45:50,451 --> 00:45:51,686 Frey? 423 00:45:59,661 --> 00:46:02,896 - I am awake. 424 00:46:09,169 --> 00:46:11,305 I feel much, much better. 425 00:46:12,574 --> 00:46:13,974 Don't be afraid. 426 00:46:17,411 --> 00:46:18,312 That's it. 427 00:46:25,085 --> 00:46:27,087 - Did something happen? 428 00:46:28,922 --> 00:46:31,058 - The more I feed, 429 00:46:32,993 --> 00:46:34,629 the stronger I get. 430 00:46:38,365 --> 00:46:41,001 - I, I could get you some food. 431 00:46:43,270 --> 00:46:45,674 - That is not what I desire. 432 00:46:51,078 --> 00:46:52,813 I need fresher meat. 433 00:46:55,717 --> 00:47:00,487 - I could go to the store, I just need some time. 434 00:47:00,522 --> 00:47:01,656 I'm gonna need some money. 435 00:47:01,690 --> 00:47:03,190 - I need to hunt. 436 00:47:06,493 --> 00:47:07,828 I need to feed. 437 00:47:10,264 --> 00:47:12,600 I'm almost there on my own, 438 00:47:14,536 --> 00:47:16,370 but I need your help. 439 00:47:20,508 --> 00:47:22,142 I have no one else. 440 00:47:28,982 --> 00:47:32,721 - Catalina. 441 00:47:36,323 --> 00:47:41,362 Catalina, where are you, kitty? 442 00:47:42,429 --> 00:47:43,565 That's weird. 443 00:47:44,998 --> 00:47:48,570 Catalina? 444 00:47:50,204 --> 00:47:51,706 - Animal attack? 445 00:47:53,006 --> 00:47:55,075 - I don't see what else. 446 00:47:57,512 --> 00:48:00,682 I'll set up a perimeter, call the DNR. 447 00:48:02,182 --> 00:48:05,085 I'm not sure who's there since Somerset retired. 448 00:48:05,119 --> 00:48:06,487 - Yeah, I don't know either. 449 00:48:10,891 --> 00:48:11,793 We good? 450 00:48:13,427 --> 00:48:15,162 - Yeah, it's just not what I expected 451 00:48:15,195 --> 00:48:17,732 from a last call, you know? 452 00:48:17,766 --> 00:48:19,868 - Yeah, if we could all be so lucky. 453 00:48:19,900 --> 00:48:20,802 Easy paperwork on this one. 454 00:48:22,269 --> 00:48:23,404 - I suppose so. 455 00:48:48,462 --> 00:48:50,063 - We need to talk after dinner. 456 00:48:50,097 --> 00:48:51,999 Your trips to Wonderland are not paying off 457 00:48:52,032 --> 00:48:54,669 and we need to figure this out. 458 00:48:55,804 --> 00:48:58,939 - It'll turn, I just need some more time. 459 00:48:58,972 --> 00:49:03,110 - I don't want these goons coming here like last time. 460 00:49:08,783 --> 00:49:09,918 Stephen, sit. 461 00:49:10,819 --> 00:49:12,286 - I haven't seen her. 462 00:49:12,319 --> 00:49:15,122 - She'll eat when she's ready. 463 00:49:15,155 --> 00:49:18,959 - She's probably outside chasing a mouse. 464 00:49:18,992 --> 00:49:21,563 Circle of life, girls, dig in. 465 00:49:30,437 --> 00:49:32,339 You eating meat again? 466 00:49:33,675 --> 00:49:35,643 Girls, you gotta grow up to be like your big sister. 467 00:49:35,677 --> 00:49:38,345 If you do, you'll grow up big and strong. 468 00:49:41,381 --> 00:49:42,416 - I like meat. 469 00:49:42,449 --> 00:49:44,017 - I like pizza better. 470 00:49:44,051 --> 00:49:45,820 - You know what, I like pizza better, too, 471 00:49:45,854 --> 00:49:48,322 but that's not what life's all about, is it? 472 00:49:48,355 --> 00:49:50,224 We don't always get what we really want. 473 00:49:51,458 --> 00:49:54,027 Sometimes you've gotta eat your vegetables. 474 00:49:54,061 --> 00:49:56,363 It's better for you than pizza, more healthy. 475 00:49:56,396 --> 00:49:57,866 - Put it down. 476 00:49:57,899 --> 00:50:01,401 - It's just like raising you kids. 477 00:50:01,435 --> 00:50:04,539 It's hard opening your home to a bunch of strangers. 478 00:50:04,572 --> 00:50:06,240 Some kids come when they're little, 479 00:50:06,273 --> 00:50:08,208 some kids come when they're bigger. 480 00:50:08,242 --> 00:50:11,779 Everybody's different, you never know what you're gonna get. 481 00:50:13,046 --> 00:50:16,216 But we have to do what we know is healthy, 482 00:50:17,351 --> 00:50:19,721 even though it's not what we really want. 483 00:50:19,754 --> 00:50:21,956 - You, you don't want us? 484 00:50:21,990 --> 00:50:25,325 - Oh, Stephen, no, that's not what your dad meant. 485 00:50:25,359 --> 00:50:27,227 We just want you to take these life lessons out 486 00:50:27,261 --> 00:50:29,296 into the world with you when you're done here 487 00:50:29,329 --> 00:50:32,700 because we won't always be there to protect you. 488 00:50:32,734 --> 00:50:34,134 - You know, like Julie. 489 00:50:34,167 --> 00:50:36,771 She's been a great role model for you kids. 490 00:50:36,804 --> 00:50:39,007 Pretty soon she won't be here anymore. 491 00:50:39,039 --> 00:50:40,407 - Where is she going? 492 00:50:40,440 --> 00:50:42,109 - I don't want her to leave. 493 00:50:43,410 --> 00:50:44,612 - Well, she's almost all grown up now. 494 00:50:44,646 --> 00:50:46,814 She needs a new place to live. 495 00:50:46,848 --> 00:50:48,583 - Do we have to go, too? 496 00:50:48,616 --> 00:50:52,620 - Oh, heavens, no, not until you're much older, 497 00:50:52,654 --> 00:50:54,656 but that's how it always is. 498 00:50:54,689 --> 00:50:58,225 Someone leaves and someone else comes. 499 00:51:00,028 --> 00:51:02,897 - I want you all to remember Julie here. 500 00:51:02,931 --> 00:51:05,833 She's been a great example for you kids 501 00:51:05,867 --> 00:51:08,870 in more ways than one, thank you. 502 00:51:10,605 --> 00:51:12,674 You're going to college, right? 503 00:51:12,707 --> 00:51:14,107 At least someone is. 504 00:51:14,141 --> 00:51:15,610 - All right, enough talk, let's just eat. 505 00:51:16,778 --> 00:51:17,679 - Jesus. 506 00:51:17,712 --> 00:51:18,613 - You've gotta be more careful. 507 00:51:18,646 --> 00:51:20,748 That could have cut someone. 508 00:51:20,782 --> 00:51:22,416 - You got butter on your fingers? 509 00:51:37,065 --> 00:51:39,299 - May I please be excused? 510 00:51:41,836 --> 00:51:44,772 - What have we just been talking about? 511 00:51:44,806 --> 00:51:46,340 Just eat your food. 512 00:52:05,192 --> 00:52:07,327 - Where are you going? 513 00:52:07,361 --> 00:52:08,261 - I'm 514 00:52:09,897 --> 00:52:11,198 just going out. 515 00:52:12,299 --> 00:52:15,737 - You're gonna see him, aren't you? 516 00:52:18,271 --> 00:52:19,339 - It's fine. 517 00:52:20,675 --> 00:52:23,645 - I don't think you should go, he scares me. 518 00:52:23,678 --> 00:52:27,414 - He's not bad, he just looks kind of scary. 519 00:52:28,850 --> 00:52:31,819 - He makes me feel bad, like, in my stomach. 520 00:52:31,853 --> 00:52:34,221 - You mean your gut. 521 00:52:34,254 --> 00:52:37,125 - It doesn't matter, he's trouble. 522 00:52:38,559 --> 00:52:42,429 - He's hurt and I need to help him, I'm all he has. 523 00:52:42,462 --> 00:52:46,634 - We need your help, you used to be there for us. 524 00:52:49,537 --> 00:52:51,906 - I'm sorry, Stephen, but I have to do this. 525 00:52:59,446 --> 00:53:02,016 - You can't hide from me. 526 00:53:03,216 --> 00:53:07,454 Yes, I'm here. 527 00:53:20,400 --> 00:53:21,736 - Frey? 528 00:53:24,572 --> 00:53:26,473 - Thank you for returning. 529 00:53:26,507 --> 00:53:27,575 - Of course. 530 00:53:29,010 --> 00:53:31,411 I brought something for you. 531 00:53:32,345 --> 00:53:33,246 - Ah, ah. 532 00:53:38,385 --> 00:53:42,090 This is not gonna sustain me for very long. 533 00:53:42,123 --> 00:53:43,091 - But I, I- 534 00:53:43,925 --> 00:53:45,325 - I need, I need 535 00:53:46,928 --> 00:53:49,262 better, fresher sustenance. 536 00:53:51,264 --> 00:53:53,735 Otherwise, I'll die. 537 00:53:53,768 --> 00:53:55,703 - You can't die. 538 00:53:59,372 --> 00:54:00,407 - I stay here 539 00:54:02,110 --> 00:54:05,012 in this place, then I surely will. 540 00:54:16,958 --> 00:54:17,925 My, my, my. 541 00:54:20,995 --> 00:54:22,063 You're hurt. 542 00:54:23,931 --> 00:54:25,265 - I cut myself. 543 00:54:26,366 --> 00:54:27,835 - Let me see. 544 00:55:20,521 --> 00:55:21,689 - Hey, what's up, everybody? 545 00:55:21,722 --> 00:55:23,191 That's the newest track from the band Sick, 546 00:55:23,224 --> 00:55:25,193 titled "The King Must Die." 547 00:55:25,226 --> 00:55:26,794 Awesome stuff, hope you like it. 548 00:55:26,828 --> 00:55:30,363 Hey, heads up everyone in Burton and Oakland counties, 549 00:55:30,397 --> 00:55:32,133 a local couple was recently killed 550 00:55:32,166 --> 00:55:34,836 by what authorities are calling an animal attack. 551 00:55:34,869 --> 00:55:37,038 What kind of animal killed two grown adults? 552 00:55:37,071 --> 00:55:38,673 Well, whatever it is, I know I don't want 553 00:55:38,706 --> 00:55:40,608 to find myself face to face with it. 554 00:55:40,641 --> 00:55:43,311 Bring your dogs inside and load those shotguns. 555 00:55:43,343 --> 00:55:46,180 Anyway, here's the next track from the band Take Back. 556 00:55:46,214 --> 00:55:49,650 If you dig it, let us know at BBZ's 554-2424. 557 00:56:17,078 --> 00:56:20,715 - So I take it you thought some about my offer? 558 00:56:20,748 --> 00:56:24,218 - I, I still have some things to take care of. 559 00:56:24,252 --> 00:56:27,021 - All right, just don't leave me hanging forever. 560 00:56:27,054 --> 00:56:29,190 - I heard about the animal attack in Oakland County. 561 00:56:29,223 --> 00:56:31,926 - Oh, yeah, I was on the scene. 562 00:56:31,959 --> 00:56:32,994 That was a bloody mess. 563 00:56:33,027 --> 00:56:34,228 - Was it a black bear? 564 00:56:34,262 --> 00:56:36,396 - Well, what else? 565 00:56:36,429 --> 00:56:40,234 - Where did it happen at exactly? 566 00:56:40,268 --> 00:56:44,171 - It was Madison and 95, just outside of town. 567 00:56:45,239 --> 00:56:46,540 Why, what's up? 568 00:56:47,942 --> 00:56:52,713 - Nothing, I have a family close by, the Gibbs. 569 00:56:53,514 --> 00:56:54,982 They have small children. 570 00:56:55,016 --> 00:56:56,449 - Yeah, they, they should definitely stay inside. 571 00:56:56,483 --> 00:56:57,885 - Yeah, I'm actually heading there now, 572 00:56:57,919 --> 00:57:01,289 so I'll make sure to relay the message. 573 00:57:01,322 --> 00:57:03,124 All right, talk soon. - Hey, hey, Rebecca? 574 00:57:03,157 --> 00:57:04,625 - Yeah? 575 00:57:05,826 --> 00:57:08,729 - I really do need to know, you know, soon. 576 00:57:08,763 --> 00:57:11,599 - I'll let you know soon, I promise. 577 00:57:11,632 --> 00:57:13,834 - All right, well, you have a good day. 578 00:57:13,868 --> 00:57:15,169 - Mm-hmm. 579 00:57:25,413 --> 00:57:27,848 - What the hell, back again? 580 00:57:27,882 --> 00:57:30,318 - I just came to drop off some stuff for Julie, 581 00:57:30,351 --> 00:57:32,853 college applications, pamphlets, you know? 582 00:57:32,887 --> 00:57:35,356 - Could have mailed them. 583 00:57:35,389 --> 00:57:39,894 - It's no trouble stopping by, I live pretty close. 584 00:57:39,927 --> 00:57:41,429 - She's upstairs. 585 00:57:54,742 --> 00:57:57,945 - Well, what do you think about this? 586 00:58:02,583 --> 00:58:03,918 - I don't know. 587 00:58:06,587 --> 00:58:09,590 - Have you given this much thought? 588 00:58:11,158 --> 00:58:12,626 - No, not really. 589 00:58:14,795 --> 00:58:15,696 - Okay. 590 00:58:17,698 --> 00:58:22,269 I have a friend and she works in the Admissions Department 591 00:58:22,303 --> 00:58:24,939 at the local community college. 592 00:58:26,307 --> 00:58:29,510 She's ready to meet with you whenever you're ready. 593 00:58:34,749 --> 00:58:36,550 They even take early submissions 594 00:58:36,584 --> 00:58:39,286 and you could start in the winter. 595 00:58:39,320 --> 00:58:42,456 - Be together, you, you, 596 00:58:44,392 --> 00:58:45,960 you and me. 597 00:58:45,993 --> 00:58:48,195 - What if I don't want to go? 598 00:58:48,229 --> 00:58:51,632 - That's okay, I mean, there's plenty of jobs. 599 00:58:51,665 --> 00:58:52,700 There's plenty of jobs out there 600 00:58:52,733 --> 00:58:55,136 that don't require a degree. 601 00:58:56,604 --> 00:59:01,175 Have you given much thought about what you'd like to do? 602 00:59:01,208 --> 00:59:03,210 - I'd rather stay here. 603 00:59:03,978 --> 00:59:04,879 - Stay? 604 00:59:07,516 --> 00:59:10,418 Well, your 18th birthday is coming up, 605 00:59:10,451 --> 00:59:12,753 and when that happens, 606 00:59:12,787 --> 00:59:16,157 you're free to go wherever you'd like. 607 00:59:16,190 --> 00:59:18,759 - I want to be with the woods. 608 00:59:22,063 --> 00:59:26,634 - Well, we will have to see what we can do about that. 609 00:59:29,236 --> 00:59:32,006 What has happened there? 610 00:59:32,039 --> 00:59:33,774 - I hurt myself. 611 00:59:33,808 --> 00:59:36,877 - How, I'm sorry, let me take a look- 612 00:59:36,911 --> 00:59:38,145 - No! 613 00:59:38,179 --> 00:59:39,080 It's fine. 614 00:59:41,315 --> 00:59:43,217 - I'm sorry. 615 00:59:46,153 --> 00:59:49,090 Would you pardon me for a moment? 616 01:00:06,907 --> 01:00:08,976 - Ms. Rebecca? 617 01:00:10,845 --> 01:00:13,380 - Hey, buddy. 618 01:00:13,414 --> 01:00:15,149 - There's something wrong with Julie. 619 01:00:15,182 --> 01:00:16,650 - What do you mean? 620 01:00:16,684 --> 01:00:20,087 - She met a man in the woods. 621 01:00:20,121 --> 01:00:21,455 - A man? 622 01:00:21,489 --> 01:00:23,390 - He's scary, I don't like him. 623 01:00:24,859 --> 01:00:27,161 - That's preposterous. 624 01:00:27,194 --> 01:00:30,431 - Mrs. Gibbs, the signs are all there. 625 01:00:32,166 --> 01:00:34,268 - No, no, no, no. 626 01:00:34,301 --> 01:00:36,937 Stephen has a wild imagination. 627 01:00:38,405 --> 01:00:42,544 He loves scary stories, I always see him reading them. 628 01:00:42,577 --> 01:00:45,045 There is no man living in the woods. 629 01:00:45,079 --> 01:00:46,515 It is simply not true. 630 01:00:46,548 --> 01:00:47,748 I don't know what she said to him 631 01:00:47,781 --> 01:00:50,619 to make him believe that, but kids. 632 01:00:52,453 --> 01:00:54,722 - You don't think that this could be a cry for help? 633 01:00:54,755 --> 01:00:57,124 - Oh, God, look, let me put this bluntly. 634 01:00:57,158 --> 01:00:59,059 Julie has been with us for three years now 635 01:00:59,093 --> 01:01:01,395 and she has always been difficult. 636 01:01:01,428 --> 01:01:05,634 She's a smart kid and she uses that to her advantage. 637 01:01:05,666 --> 01:01:07,735 - Children often show signs of acting out 638 01:01:07,768 --> 01:01:09,937 when they've been abused. 639 01:01:09,970 --> 01:01:12,607 - Are you saying that someone 640 01:01:12,641 --> 01:01:15,776 in this house has been touching her? 641 01:01:15,809 --> 01:01:16,710 - Mrs. Gibbs- 642 01:01:16,744 --> 01:01:18,846 - Look, we may not be perfect, 643 01:01:18,879 --> 01:01:22,783 but neither my husband nor I have ever touched that girl, 644 01:01:22,816 --> 01:01:25,554 at least not in that way. 645 01:01:25,587 --> 01:01:27,888 - I am just saying that maybe- 646 01:01:27,922 --> 01:01:30,291 - I know what you are just saying 647 01:01:30,324 --> 01:01:33,394 and I think I want you to leave now. 648 01:01:34,663 --> 01:01:37,431 - I have been patient with you, Mrs. Gibbs, 649 01:01:37,464 --> 01:01:39,534 since the first day that I walked in here, 650 01:01:39,568 --> 01:01:42,336 but if you think that you can force me out, 651 01:01:42,369 --> 01:01:45,172 you are going to have a lot of people poking around here, 652 01:01:45,206 --> 01:01:47,408 whether you like it or not. 653 01:01:49,109 --> 01:01:49,910 - Bye now. 654 01:02:02,056 --> 01:02:03,457 - You can't catch me! 655 01:02:03,490 --> 01:02:06,193 - Girls, be careful out here. 656 01:02:06,227 --> 01:02:09,129 You're paying attention to that, right? 657 01:02:35,155 --> 01:02:37,626 Hey, you want to grab a beer? 658 01:02:52,641 --> 01:02:55,610 - Going somewhere, let's go. 659 01:02:58,912 --> 01:03:01,716 - It's time, Todd, I need to collect. 660 01:03:01,750 --> 01:03:02,916 - I'm trying, I just need 661 01:03:02,950 --> 01:03:05,919 to wait 'til the first of the month. 662 01:03:07,221 --> 01:03:10,891 - Patience, my patience has worn out. 663 01:03:10,924 --> 01:03:11,825 - Get off. 664 01:03:11,859 --> 01:03:13,494 - Shut the fuck up. 665 01:03:18,932 --> 01:03:22,036 - Consider that a down payment. 666 01:03:22,069 --> 01:03:25,205 I never, ever want to see you in here again, 667 01:03:25,239 --> 01:03:27,676 unless it's to pay off your debt with me. 668 01:03:27,709 --> 01:03:32,514 If I do, I'll blow your fucking head off, you understand? 669 01:03:34,214 --> 01:03:36,450 Good, get him out of here. 670 01:03:48,763 --> 01:03:50,931 - Fly, horsey, fly. 671 01:03:50,964 --> 01:03:52,266 - A few minutes, girls. 672 01:03:52,299 --> 01:03:53,635 - Okay. 673 01:03:53,668 --> 01:03:55,570 - Want to trade? 674 01:03:55,603 --> 01:03:56,503 - No. 675 01:03:57,739 --> 01:03:59,574 I want to play with the toy truck. 676 01:03:59,607 --> 01:04:03,243 - No fair, I want to play with the toy truck. 677 01:04:12,019 --> 01:04:13,887 - Maybe it's Catalina. 678 01:04:13,921 --> 01:04:16,390 - Here, kitty, kitty. 679 01:04:22,029 --> 01:04:25,165 - I don't like this, I want to go home. 680 01:04:25,199 --> 01:04:26,100 - Girls! 681 01:04:40,214 --> 01:04:42,483 - Hey, sorry I'm late. 682 01:04:42,517 --> 01:04:44,418 - Pull up a chair, stay a while. 683 01:04:44,451 --> 01:04:49,456 - Great, well, hey, a Atwater IPA if you've got it, thanks. 684 01:04:51,091 --> 01:04:52,226 So what's up? 685 01:04:53,595 --> 01:04:55,797 - Just dealing with a case. 686 01:04:55,830 --> 01:04:58,932 You know that family, the Gibbs, the one I told you about? 687 01:04:58,966 --> 01:05:01,101 - Yeah, oh, thanks. 688 01:05:08,409 --> 01:05:09,811 - I can't do it. 689 01:05:10,745 --> 01:05:12,714 - You can't do what? 690 01:05:12,747 --> 01:05:15,650 - I can't take the job, I'm sorry. 691 01:05:16,518 --> 01:05:17,951 - I see. 692 01:05:17,985 --> 01:05:20,588 - I know the stats, I know one day I will wake up 693 01:05:20,622 --> 01:05:24,958 and I won't be able to get myself to work, but geez, 694 01:05:24,992 --> 01:05:26,927 after today, this girl, 695 01:05:29,496 --> 01:05:31,699 she reminds me so much of myself. 696 01:05:31,733 --> 01:05:35,302 I was lost in the system and I didn't have a shot. 697 01:05:35,335 --> 01:05:38,506 Now she's showing signs of abuse, and her brother is saying 698 01:05:38,540 --> 01:05:41,543 that she's spending some time with this man in the woods. 699 01:05:41,576 --> 01:05:43,043 This family, they shouldn't have 700 01:05:43,076 --> 01:05:45,412 even been granted foster status in the first place. 701 01:05:45,446 --> 01:05:47,181 On top of all of that, 702 01:05:47,214 --> 01:05:49,016 they have three other kids in the house. 703 01:05:49,049 --> 01:05:52,286 I feel like I'd be abandoning them. 704 01:05:52,319 --> 01:05:56,123 - Yeah, but Rebecca, you can't save everyone. 705 01:05:57,191 --> 01:05:59,527 - I can try, I can do that. 706 01:06:01,295 --> 01:06:02,362 I could try. 707 01:06:03,430 --> 01:06:07,635 - I respect that, I really do respect that. 708 01:06:07,669 --> 01:06:08,570 - Thanks. 709 01:06:10,471 --> 01:06:12,907 - You know what, you're probably right. 710 01:06:12,941 --> 01:06:15,677 You belong in the field with the kids, 711 01:06:15,710 --> 01:06:19,012 not in some stuffy office in, you know, 712 01:06:20,080 --> 01:06:22,817 wherever, DC, or- 713 01:06:22,851 --> 01:06:24,384 - Well, they'd probably be chasing me out 714 01:06:24,418 --> 01:06:26,821 with torches and pitchforks. 715 01:06:27,689 --> 01:06:28,756 What's that? 716 01:06:32,961 --> 01:06:36,531 - Something happened at the Gibbs's place. 717 01:06:40,067 --> 01:06:40,902 - Erica? 718 01:06:40,935 --> 01:06:41,736 - Sarah? 719 01:06:41,769 --> 01:06:42,570 - Sarah? 720 01:06:42,604 --> 01:06:44,238 - Sarah? 721 01:06:44,271 --> 01:06:45,405 Erica? 722 01:06:45,439 --> 01:06:46,273 - Sarah? 723 01:06:46,306 --> 01:06:47,509 - Erica? 724 01:06:47,542 --> 01:06:48,308 - Where are you, girls? 725 01:06:48,342 --> 01:06:49,777 - Sarah? 726 01:06:53,681 --> 01:06:54,582 - Oh, God. 727 01:06:55,850 --> 01:06:58,920 Oh, God, our Father who art in Heaven, 728 01:06:58,953 --> 01:07:02,524 hallowed be thy name, thy kingdom come, 729 01:07:02,557 --> 01:07:06,159 thy will be done, on earth as- 730 01:07:06,193 --> 01:07:07,996 Oh my God, oh my God. 731 01:07:09,864 --> 01:07:12,332 - Erica, Sarah? 732 01:07:12,366 --> 01:07:17,437 - Oh, oh, God, it's Sarah. 733 01:07:18,238 --> 01:07:20,675 Oh, no, oh, no, darling girl. 734 01:07:23,978 --> 01:07:26,915 - Dispatch, we found them. 735 01:08:15,295 --> 01:08:18,365 - You're saying this isn't the first time? 736 01:08:18,398 --> 01:08:20,902 - There was a couple a few miles out 737 01:08:20,935 --> 01:08:25,372 and it looked like it could be the same animal. 738 01:08:31,478 --> 01:08:33,514 - It would be a great idea for you guys 739 01:08:33,548 --> 01:08:37,417 and the children to stay at a hotel tonight. 740 01:08:37,451 --> 01:08:40,588 The state will provide, you just need to pack a bag. 741 01:08:40,622 --> 01:08:44,592 - I don't think so, the kids are comfortable here. 742 01:08:44,626 --> 01:08:47,160 - We don't want to leave our house. 743 01:08:47,194 --> 01:08:49,697 - Look, I understand, it's difficult- 744 01:08:49,731 --> 01:08:51,899 - You understand nothing. 745 01:08:53,101 --> 01:08:57,204 This is all we have, this is our safe space. 746 01:08:57,237 --> 01:08:59,473 The world outside took those babies. 747 01:08:59,507 --> 01:09:04,012 If they had stayed at home, they would have been safe. 748 01:09:06,581 --> 01:09:07,649 - I'm sorry. 749 01:09:11,686 --> 01:09:14,388 - The state will provide counseling for the children. 750 01:09:14,421 --> 01:09:15,790 If you two would like, 751 01:09:15,823 --> 01:09:19,927 we can schedule something for you, as well. 752 01:09:19,961 --> 01:09:21,763 - We can't make them leave. 753 01:09:21,796 --> 01:09:24,132 - No, I understand, though. 754 01:09:25,867 --> 01:09:30,203 Well, again, I'm so sorry. 755 01:10:02,570 --> 01:10:03,805 - Ms. Rebecca? 756 01:10:05,139 --> 01:10:06,574 - You head to the car and get it started, okay? 757 01:10:06,607 --> 01:10:08,341 I'll be right there. 758 01:10:09,711 --> 01:10:11,946 Oh, Stephen, I'm so sorry. 759 01:10:13,346 --> 01:10:14,882 - I don't want to be here. 760 01:10:14,916 --> 01:10:16,951 - I know you don't, but your parents want you to stay. 761 01:10:16,984 --> 01:10:18,285 - I don't care! 762 01:10:20,888 --> 01:10:23,591 - How about this, how about I come back tomorrow 763 01:10:23,624 --> 01:10:26,426 and you and I can see if we can talk to them 764 01:10:26,460 --> 01:10:30,598 and maybe change their mind, how does that sound? 765 01:10:33,067 --> 01:10:35,136 Take it easy, okay, bud? 766 01:10:57,457 --> 01:11:02,362 - We're never leaving, never. 767 01:12:13,701 --> 01:12:14,602 Stephen? 768 01:12:20,308 --> 01:12:21,509 - No! 769 01:13:01,549 --> 01:13:03,818 - Hello, my friend. 770 01:13:03,851 --> 01:13:06,153 - Frey, Frey, did you? 771 01:13:06,187 --> 01:13:08,189 - I fed tonight. 772 01:13:08,990 --> 01:13:12,193 I'm stronger than ever before. 773 01:13:12,226 --> 01:13:13,928 - But, but those girls. 774 01:13:15,196 --> 01:13:17,932 - We are fighting for eternity, Julie. 775 01:13:21,468 --> 01:13:23,938 With Sarah, I'll grow. 776 01:13:26,507 --> 01:13:29,577 Yes, we need one more night to feed. 777 01:13:32,580 --> 01:13:33,480 One more, 778 01:13:35,716 --> 01:13:39,287 then we'll have all the control we desire. 779 01:13:42,256 --> 01:13:46,260 But I need your help. 780 01:13:47,595 --> 01:13:51,766 I need several humans to make our transformation, 781 01:13:52,934 --> 01:13:57,738 healthy adults. 782 01:13:57,772 --> 01:14:02,276 Can you bring them together? 783 01:14:04,045 --> 01:14:05,012 - My house? 784 01:14:08,582 --> 01:14:09,750 - Yes. 785 01:14:11,852 --> 01:14:12,853 Your house. 786 01:14:15,690 --> 01:14:19,327 Tomorrow we feed. 787 01:14:32,573 --> 01:14:34,408 - Hi, Rebecca. 788 01:14:34,442 --> 01:14:35,643 - Hey. 789 01:14:35,676 --> 01:14:37,278 - Sorry, I didn't mean to interrupt your lunch. 790 01:14:37,311 --> 01:14:39,113 - You didn't really interrupt anything. 791 01:14:39,146 --> 01:14:41,449 I'm not that hungry anyway. 792 01:14:41,481 --> 01:14:44,685 - I want you to take a vacation. 793 01:14:44,719 --> 01:14:45,786 - What, now? 794 01:14:47,154 --> 01:14:51,759 - Yes, I talked with Donovan and he told me about the job. 795 01:14:53,327 --> 01:14:55,863 - So then he also told you that I turned it down. 796 01:14:55,896 --> 01:14:58,399 - Sure did, that doesn't mean 797 01:14:58,432 --> 01:15:00,001 that I'm not worried about you. 798 01:15:00,034 --> 01:15:02,370 If anything, this makes it worse. 799 01:15:02,403 --> 01:15:03,237 - Mikaela. 800 01:15:03,270 --> 01:15:05,473 - Rebecca, I'm serious. 801 01:15:05,506 --> 01:15:09,043 Just take an extra long weekend, see your mom. 802 01:15:09,076 --> 01:15:11,812 Go and get drunk at a bar. 803 01:15:11,846 --> 01:15:16,817 Do whatever you need to do, but I just need to make sure 804 01:15:16,851 --> 01:15:21,255 that you are taking some time for yourself. 805 01:15:21,288 --> 01:15:22,757 - Fine. 806 01:15:22,790 --> 01:15:27,862 - Good, I'll redistribute your caseload this afternoon. 807 01:15:28,396 --> 01:15:29,797 Get out of here. 808 01:15:32,900 --> 01:15:33,801 - Oh, man. 809 01:15:36,404 --> 01:15:38,105 - That bag was full of potatoes. 810 01:15:38,139 --> 01:15:38,973 - Oh my God. 811 01:15:39,006 --> 01:15:39,807 - There you go. 812 01:15:39,840 --> 01:15:41,075 - Thanks, man. 813 01:15:41,108 --> 01:15:42,777 I don't even, it was the craziest thing. 814 01:15:42,810 --> 01:15:47,014 - Oh my gosh. 815 01:15:47,048 --> 01:15:48,115 Okay, hello? 816 01:15:49,050 --> 01:15:49,984 - Who is it? 817 01:15:50,017 --> 01:15:50,951 - Shh. 818 01:15:51,919 --> 01:15:53,054 - Hi. 819 01:15:53,988 --> 01:15:55,856 - Oh, oh, gosh, one second. 820 01:15:58,159 --> 01:16:01,028 - Hey, this is Rebecca, may I ask who's calling? 821 01:16:01,062 --> 01:16:02,696 - This is Julie. 822 01:16:02,730 --> 01:16:05,566 - Julie, I wasn't expecting to hear from you. 823 01:16:05,599 --> 01:16:06,901 Is everything okay? 824 01:16:06,934 --> 01:16:10,604 - It's Janelle, something is wrong. 825 01:16:15,309 --> 01:16:17,512 She's having a breakdown. 826 01:16:20,448 --> 01:16:22,216 Please help. 827 01:16:44,605 --> 01:16:46,974 - Something just happened at the Gibbs's, I gotta go. 828 01:16:47,007 --> 01:16:48,142 - Well, hang on, hang on, whoa, whoa, whoa, whoa. 829 01:16:48,175 --> 01:16:50,512 Hold on, I'll drive. 830 01:16:50,545 --> 01:16:51,846 - Come on. 831 01:16:59,186 --> 01:17:00,488 - You want one? 832 01:17:02,056 --> 01:17:04,625 Yeah, I know you do, I'll bring you one. 833 01:17:16,137 --> 01:17:17,037 Hey. 834 01:17:18,573 --> 01:17:21,475 Come on, you can't wallow forever. 835 01:17:23,010 --> 01:17:24,513 - Yeah. 836 01:17:31,185 --> 01:17:32,086 Okay. 837 01:18:07,556 --> 01:18:09,023 - There's something outside. 838 01:18:11,692 --> 01:18:13,093 - What are you talking about? 839 01:18:13,127 --> 01:18:16,096 - I think, I think it's what hurt the girls. 840 01:18:18,966 --> 01:18:20,834 - You go get him. 841 01:18:32,581 --> 01:18:35,783 - You stay inside, protect your mother. 842 01:18:35,816 --> 01:18:36,817 Where's Julie? 843 01:18:36,850 --> 01:18:38,419 - I don't know. 844 01:18:49,363 --> 01:18:51,999 - Wherever you are, you better get out of here. 845 01:18:52,032 --> 01:18:53,167 I have the right to blow 846 01:18:53,200 --> 01:18:57,137 your goddamn head off. 847 01:18:57,171 --> 01:19:00,642 Goddammit! 848 01:19:00,675 --> 01:19:04,078 Stop it! 849 01:19:07,214 --> 01:19:08,382 Goddammit. 850 01:19:11,385 --> 01:19:15,657 I'm warning you. 851 01:19:15,690 --> 01:19:16,591 God, crap. 852 01:19:22,429 --> 01:19:27,167 - I've been waiting for this moment for a long time. 853 01:19:35,309 --> 01:19:39,380 - Please, please. 854 01:20:01,001 --> 01:20:03,170 - That's it, child, feed. 855 01:20:27,027 --> 01:20:30,230 - Goddammit, look what you made me do. 856 01:20:39,273 --> 01:20:40,140 - What's happening? 857 01:20:40,174 --> 01:20:41,676 - Stay there. 858 01:20:41,710 --> 01:20:43,077 - I cannot just sit there while Todd is outside. 859 01:20:44,679 --> 01:20:45,747 Oh my God! 860 01:20:45,780 --> 01:20:47,081 - Good day. 861 01:20:47,114 --> 01:20:48,215 - Get out of here! 862 01:20:48,248 --> 01:20:50,552 - Oh, I don't know, 863 01:20:50,585 --> 01:20:55,389 I think we're gonna make ourselves comfortable right here. 864 01:21:05,399 --> 01:21:06,668 - Julie? 865 01:21:08,603 --> 01:21:10,471 Who did this to you? 866 01:21:10,504 --> 01:21:13,307 - What do you mean, you did. 867 01:21:13,340 --> 01:21:14,809 - You're a monster. 868 01:21:14,843 --> 01:21:18,412 - You're the one that kept me from my calling, 869 01:21:18,445 --> 01:21:19,848 so you must die. 870 01:21:26,688 --> 01:21:28,355 - Here. 871 01:21:31,526 --> 01:21:33,661 Come on, here, get in. 872 01:21:36,096 --> 01:21:40,602 - I'm glad we got that lock. 873 01:21:49,410 --> 01:21:52,212 Todd, no! 874 01:21:54,348 --> 01:21:55,149 God, no. 875 01:21:57,985 --> 01:22:00,755 Why, why? 876 01:22:03,223 --> 01:22:06,093 Why? 877 01:22:36,223 --> 01:22:39,861 - Look, the police, they're here to save us. 878 01:22:48,368 --> 01:22:49,704 - Okay, don't freak out. 879 01:22:49,737 --> 01:22:50,905 - Oh my gosh. 880 01:22:50,939 --> 01:22:52,306 - It's just for protection. 881 01:22:55,108 --> 01:22:56,477 - Here they come. 882 01:22:58,880 --> 01:23:00,247 - Shit. 883 01:23:00,280 --> 01:23:01,081 - Oh my God. 884 01:23:01,114 --> 01:23:02,851 - Oh my God. 885 01:23:02,884 --> 01:23:04,752 That was no animal attack. 886 01:23:08,790 --> 01:23:09,691 Down! 887 01:23:11,124 --> 01:23:13,126 Go in the house, get the boy! 888 01:23:13,160 --> 01:23:14,361 What the hell was that? 889 01:23:21,335 --> 01:23:23,938 - Why, thank you for coming. 890 01:23:23,972 --> 01:23:26,406 - Julie, what's going on? 891 01:23:26,440 --> 01:23:29,744 - This is who I am, who I choose to be, 892 01:23:31,078 --> 01:23:35,115 and I intend to stay here for eternity with my husband. 893 01:23:35,148 --> 01:23:36,049 - Husband? 894 01:23:39,587 --> 01:23:40,655 Look, Julie. 895 01:23:42,256 --> 01:23:43,758 I know you, okay? 896 01:23:44,659 --> 01:23:46,093 You're a good person. 897 01:23:46,126 --> 01:23:49,162 - No, they stomped it out of me a long time ago. 898 01:24:03,912 --> 01:24:06,079 - What the hell was that? 899 01:24:16,223 --> 01:24:18,292 What the hell, no blood. 900 01:24:27,869 --> 01:24:32,239 - Julie, Julie, please. 901 01:24:34,876 --> 01:24:37,477 Oh my God, Julie, Stephen! 902 01:24:37,512 --> 01:24:41,415 - I thought you were my friend. 903 01:25:18,151 --> 01:25:20,888 - Donovan, oh my God, thank God. 904 01:25:22,790 --> 01:25:23,691 No! 905 01:25:28,630 --> 01:25:31,799 - His pride proved to be toxic 906 01:25:33,467 --> 01:25:35,202 for all of you. 907 01:25:38,039 --> 01:25:39,172 And now, you. 908 01:26:16,309 --> 01:26:18,546 - Get away from my brother! 909 01:26:36,430 --> 01:26:37,230 I'm sorry. 910 01:26:40,935 --> 01:26:42,502 - No! 911 01:27:27,247 --> 01:27:29,984 - Are you ready, Stephen? 912 01:27:39,060 --> 01:27:40,795 - Hey, you two okay? 913 01:27:41,796 --> 01:27:44,532 Okay, come on, let's go. 914 01:27:44,565 --> 01:27:45,933 - Yes, sir.