1 00:00:35,516 --> 00:00:40,516 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:42,350 --> 00:00:45,854 Hey, Mr. Waters, this is Jeremy over in Dr. Andrews' office. 3 00:00:45,937 --> 00:00:48,315 Just calling to confirm your follow-up appointment 4 00:00:48,398 --> 00:00:49,524 tomorrow at 2. 5 00:00:49,608 --> 00:00:52,360 Call if you have questions. We'll see you then. 6 00:00:54,821 --> 00:00:56,573 Bart, it's Dr. Andrews. 7 00:00:56,656 --> 00:00:58,575 We missed you at your appointment yesterday, 8 00:00:58,658 --> 00:01:01,286 {\an8}so calling to check in. 9 00:01:01,369 --> 00:01:05,165 {\an8}It's important we maintain contact with patients for a few months 10 00:01:05,247 --> 00:01:06,666 after they're under our care. 11 00:01:06,750 --> 00:01:10,086 So let's get another appointment in the books. 12 00:01:10,170 --> 00:01:13,256 Just wanted to make sure we avoid any backsliding. 13 00:01:17,052 --> 00:01:19,095 Hey, B, it's Whit. 14 00:01:19,679 --> 00:01:22,015 I got a call from a psychiatrist's office yesterday. 15 00:01:22,098 --> 00:01:25,560 I guess I must still be listed as your emergency contact. 16 00:01:25,644 --> 00:01:27,979 You should probably change that at some point. 17 00:01:28,063 --> 00:01:31,441 Anyhow, they wanted you to call to set up an appointment soon. 18 00:01:31,525 --> 00:01:33,485 It's none of my business now, 19 00:01:33,568 --> 00:01:36,363 but I just wanna make sure you're taking care of yourself. 20 00:01:36,446 --> 00:01:40,033 So call them, Bart, please. 21 00:01:40,116 --> 00:01:41,826 Okay? I'm thinking about you. 22 00:01:44,788 --> 00:01:46,748 Bart, it's Dr. Andrews again. 23 00:01:46,831 --> 00:01:49,668 It's really pertinent that you continue to... 24 00:02:00,220 --> 00:02:02,597 Okay. Well, I wish you hadn't done that. 25 00:02:03,348 --> 00:02:05,976 But that doesn't make any sense. Yeah. 26 00:02:06,768 --> 00:02:08,936 - 409. - Sorry, I dozed off there. 27 00:02:09,520 --> 00:02:11,314 Okay. This is an old building, 28 00:02:11,398 --> 00:02:14,818 so, you know, you have to be sensitive about the plumbing. 29 00:02:14,901 --> 00:02:16,570 - Can I? - Help yourself. 30 00:02:16,653 --> 00:02:18,989 Okay, well, you know, the rule of thumb 31 00:02:19,072 --> 00:02:22,242 is that if it's bigger than a goldfish, you don't flush it. 32 00:02:22,325 --> 00:02:23,952 No. Okay. 33 00:02:24,035 --> 00:02:26,872 No, I'll send a plumber over later. Yeah. Bye. 34 00:02:27,497 --> 00:02:30,458 That bitch tried to flush a gerbil down the toilet. 35 00:02:30,542 --> 00:02:33,211 - Who does that? - Are we allowed to have gerbils here? 36 00:02:33,295 --> 00:02:37,382 - Not anymore. Fuck. - You're having a good day, aren't you? 37 00:02:38,258 --> 00:02:40,552 You're lucky you have booze. Thanks for the shot. 38 00:02:40,635 --> 00:02:43,096 - Yeah. - We're showing this place in 20 minutes. 39 00:02:43,179 --> 00:02:45,348 - Is that okay? - Yeah. I'm gonna get out of here. 40 00:02:45,432 --> 00:02:48,435 - Bart, don't leave me. - I wish I could stay, 41 00:02:48,518 --> 00:02:51,271 but unless you get them to lower the rent by... 42 00:02:51,980 --> 00:02:53,648 like, all of it, I gotta go. 43 00:02:53,732 --> 00:02:56,568 - What am I gonna do without you? - You're gonna be fine. 44 00:02:56,651 --> 00:02:57,861 Yeah, yeah. 45 00:02:57,944 --> 00:03:00,780 So you'll be out by the beginning of next month? 46 00:03:00,864 --> 00:03:01,781 Yes, ma'am. 47 00:03:03,200 --> 00:03:04,534 I'll miss you. 48 00:03:04,618 --> 00:03:07,621 Oh, 206. I hate my fucking job. 49 00:03:07,704 --> 00:03:09,372 Eddie, what? 50 00:03:10,332 --> 00:03:11,458 I'm not doing that. 51 00:03:11,541 --> 00:03:15,128 Because I cannot control when 306 has sex. 52 00:03:15,212 --> 00:03:17,672 I can't tell someone they have to fuck on their couch 53 00:03:17,756 --> 00:03:19,841 because their mattress is too loud. 54 00:03:29,768 --> 00:03:31,478 Shit. 55 00:03:32,479 --> 00:03:35,357 Come on in, man. I'd offer to help, but my hands are full. 56 00:03:35,440 --> 00:03:36,399 Also, I don't want to. 57 00:03:37,526 --> 00:03:40,403 - That all your shit? - Not all of it but there's not much left. 58 00:03:40,487 --> 00:03:43,490 Right on. We got plenty of space. Teddy, don't do that. 59 00:03:43,573 --> 00:03:45,784 I'm not Teddy. I'm Naked Guy. 60 00:03:45,867 --> 00:03:47,744 Well, Naked Guy, don't do that. 61 00:03:47,827 --> 00:03:48,912 Jeez. Rachel! 62 00:03:49,538 --> 00:03:52,040 - Rach! - Jesus! I'm going to the bathroom. 63 00:03:52,123 --> 00:03:54,543 Eve needs you, and Naked Guy's fucking up the chair again. 64 00:03:54,626 --> 00:03:58,338 - I just want two seconds of peace. - Oh, my God. I'm just a dad. 65 00:03:58,421 --> 00:04:00,382 Let's get you situated. Come on. 66 00:04:01,466 --> 00:04:03,552 Naked Guy! 67 00:04:03,635 --> 00:04:05,929 Are you sure me staying here isn't too much? 68 00:04:06,012 --> 00:04:08,098 Fuck, no, man. You need to get out of that place. 69 00:04:08,181 --> 00:04:12,018 Besides, it'll be fun having you around. Like old times, you know? 70 00:04:12,102 --> 00:04:14,229 Rachel? Rachel! 71 00:04:14,312 --> 00:04:16,648 You could stay here as long as you want. Seriously. 72 00:04:16,730 --> 00:04:18,650 - Kids love you. - Hey, I got her. 73 00:04:18,732 --> 00:04:22,278 Listen, Teddy has left something very upsetting 74 00:04:22,362 --> 00:04:24,614 next to the toilet on the floor, if you could... 75 00:04:24,698 --> 00:04:27,242 Hi, Bart. Welcome. Happy to have you here. 76 00:04:27,325 --> 00:04:28,702 Don't use the bathroom. 77 00:04:30,495 --> 00:04:32,122 - Are you on your way? - Yeah. 78 00:04:32,205 --> 00:04:33,373 Okay. Bye. 79 00:04:34,124 --> 00:04:35,584 I should be getting this job. 80 00:04:35,667 --> 00:04:38,378 - I'll be out of your hair soon. - Dude, shut up. All right? 81 00:04:38,461 --> 00:04:41,631 You can stay here forever. I mean that. Okay? 82 00:04:59,774 --> 00:05:01,276 So, yeah, man. 83 00:05:02,360 --> 00:05:03,778 I read through your samples, 84 00:05:03,862 --> 00:05:08,074 and I'm no literary critic or anything, but they seem really good to me. 85 00:05:08,158 --> 00:05:09,743 - Thank you. - For real, dude. 86 00:05:09,826 --> 00:05:13,788 I love this one about the guy whose fiancée left him 87 00:05:13,872 --> 00:05:15,498 and he has a nervous breakdown. 88 00:05:15,582 --> 00:05:18,084 I mean, that's... It feels so real. 89 00:05:18,710 --> 00:05:22,088 - Well, it should. - I thought Marley & Me was sad, but... 90 00:05:22,172 --> 00:05:24,090 Hey, you ever see Marley & Me? 91 00:05:25,467 --> 00:05:27,010 - I have not. - You should. 92 00:05:27,093 --> 00:05:30,055 I love dog movies. But spoiler, the pup dies. 93 00:05:32,682 --> 00:05:35,101 I kind of feel like you're too good for this job. 94 00:05:35,727 --> 00:05:38,396 Well, thanks for saying that, but, you know... 95 00:05:39,439 --> 00:05:42,567 To be honest, stories like that don't really help keep the lights on. 96 00:05:42,651 --> 00:05:46,488 Well, you won't write anything super creative for our catalogs, 97 00:05:46,571 --> 00:05:50,283 - but I bet you'll have fun with it. - Writing's writing to me, honestly. 98 00:05:50,367 --> 00:05:54,496 - So I am happy to tackle anything. - Okay. It's pretty straightforward. 99 00:05:54,579 --> 00:05:56,373 We give you a product and research data, 100 00:05:56,456 --> 00:05:59,167 and you write up something that sounds exciting to our clients. 101 00:05:59,793 --> 00:06:03,755 Like this fella. This is a new catheter. You can hold it. 102 00:06:03,838 --> 00:06:07,050 It's smaller and more malleable. You barely even know it's there. 103 00:06:07,133 --> 00:06:09,803 Well, you know it's there because it's a huge tube 104 00:06:09,886 --> 00:06:11,429 that's going up your penis. 105 00:06:11,513 --> 00:06:13,598 Smaller and more malleable does seem advantageous 106 00:06:13,682 --> 00:06:15,392 - in the world of penis tubes. - See? 107 00:06:16,560 --> 00:06:17,853 That already sounds better. 108 00:06:18,812 --> 00:06:19,896 Well, we'll let you know. 109 00:06:19,980 --> 00:06:22,107 And, hey, I always tell new friends, 110 00:06:22,190 --> 00:06:24,568 I'm really into game nights, if you ever host one. 111 00:07:11,156 --> 00:07:12,157 Hey. One, please. 112 00:07:27,339 --> 00:07:30,759 Bart, Dr. Andrews again. Still haven't heard from you. 113 00:07:30,842 --> 00:07:34,471 I would really encourage you to set an appointment soon. 114 00:07:34,554 --> 00:07:36,264 It's really not a big thing. 115 00:07:36,348 --> 00:07:38,183 It's just to assess how you're feeling 116 00:07:38,266 --> 00:07:40,810 and make sure the new dosage is working for you. 117 00:07:40,894 --> 00:07:43,605 So just call my office and we will be here. 118 00:08:21,977 --> 00:08:24,646 And it was the most beautiful thing I've ever seen. 119 00:08:28,149 --> 00:08:29,317 Hey, buddy. 120 00:08:31,194 --> 00:08:33,071 - Buddy. - Hey, buddy. 121 00:08:34,489 --> 00:08:35,824 The movie's over. 122 00:08:39,411 --> 00:08:40,954 The movie's over. 123 00:08:42,956 --> 00:08:44,207 Oh, shit. 124 00:08:47,252 --> 00:08:48,086 Thanks. 125 00:08:57,137 --> 00:08:59,264 Hey! Hey, bud. 126 00:09:02,225 --> 00:09:04,102 - Your jacket. - Oh, shit. Thanks. 127 00:09:04,186 --> 00:09:06,897 Yeah. You left it on your seat. 128 00:09:08,690 --> 00:09:12,736 - I was drinking a little bit in there. - Yeah, I saw that. 129 00:09:14,446 --> 00:09:16,698 I'm batting a thousand here, aren't I? 130 00:09:16,781 --> 00:09:19,659 It's okay. It seems like a pretty fun way to spend an afternoon. 131 00:09:19,743 --> 00:09:22,704 Yeah. I've had worse. Thanks. Thanks again. 132 00:09:25,540 --> 00:09:26,625 Hey. 133 00:09:27,500 --> 00:09:30,337 Do you know where I could maybe grab one of those around here? 134 00:09:31,338 --> 00:09:33,548 - Oh, you mean go get a drink? - Yeah. 135 00:09:34,257 --> 00:09:36,051 There's two bars pretty close. 136 00:09:37,260 --> 00:09:38,887 One is kind of a dive. 137 00:09:39,638 --> 00:09:41,264 The other is a little fancier. 138 00:09:41,348 --> 00:09:45,060 It's one of those craft cocktail, mixology-type places. 139 00:09:45,143 --> 00:09:46,520 Okay, cool. Let's go. 140 00:09:47,145 --> 00:09:49,272 - I'm sorry. You want me to go? - Yeah. 141 00:09:49,356 --> 00:09:53,109 I don't really know the area. I've just been wandering around by myself. 142 00:09:53,193 --> 00:09:55,570 Honestly, I'm getting a little bored. 143 00:09:55,654 --> 00:09:59,032 You seem like you're a relatively harmless human. 144 00:09:59,115 --> 00:10:01,368 You don't murder people, do you? 145 00:10:01,451 --> 00:10:03,578 No. Murder-free thus far. 146 00:10:03,662 --> 00:10:04,663 Cool. 147 00:10:05,413 --> 00:10:07,874 So long as you keep that streak alive, 148 00:10:07,958 --> 00:10:11,795 I think you should come have a drink with me. 149 00:10:12,671 --> 00:10:14,798 - Really? - Really. 150 00:10:14,881 --> 00:10:15,882 Come on. 151 00:10:16,841 --> 00:10:19,761 All right. Fuck it. Let's drink, then. 152 00:10:19,844 --> 00:10:20,929 Lead the way. 153 00:10:21,763 --> 00:10:22,597 Okay. 154 00:10:25,433 --> 00:10:28,436 - Hey, I'm Vienna. - Hi. I'm Bart. 155 00:10:28,520 --> 00:10:29,646 Nice to meet you. 156 00:10:30,939 --> 00:10:32,899 - Wait. Really? - Yeah. It's a really good movie. 157 00:10:32,983 --> 00:10:36,152 So it's one of your favorite films and you've seen it over a hundred times 158 00:10:36,236 --> 00:10:37,654 and you can't articulate why. 159 00:10:37,737 --> 00:10:39,990 It's just a really good movie. 160 00:10:41,533 --> 00:10:42,367 I guess... 161 00:10:43,535 --> 00:10:46,872 I'm kind of an emotional person, I guess. 162 00:10:47,622 --> 00:10:48,748 Okay. 163 00:10:48,832 --> 00:10:52,627 And a few years ago, I happened to catch Being There on TV, 164 00:10:52,711 --> 00:10:54,629 and I don't know why, but... 165 00:10:55,672 --> 00:11:00,051 Somehow, watching it on my couch that day, something just clicked for me. 166 00:11:00,135 --> 00:11:04,848 Life is gonna be sad and stressful and tragic and devastating, 167 00:11:04,931 --> 00:11:06,933 and that's just unavoidable, you know? 168 00:11:07,017 --> 00:11:10,896 But that movie is like a reminder that it's all a state of mind. 169 00:11:10,979 --> 00:11:14,900 We could make all that shit as big or as little as we want. 170 00:11:17,277 --> 00:11:19,237 I'm not saying the movie cured me or anything, 171 00:11:19,321 --> 00:11:23,033 but in that moment it did make me feel a little better. 172 00:11:23,825 --> 00:11:25,202 Well, that's something. 173 00:11:27,746 --> 00:11:28,997 Did it do that today? 174 00:11:31,583 --> 00:11:32,959 - Not really. - Why not? 175 00:11:33,043 --> 00:11:34,711 I don't know. Just didn't. 176 00:11:34,794 --> 00:11:36,004 Doing okay, folks? 177 00:11:36,963 --> 00:11:38,924 - Yes. We're good. Thanks. - Yeah. 178 00:11:39,007 --> 00:11:41,176 So, what brings you to town? 179 00:11:42,969 --> 00:11:45,639 Like, where are you from and what do you do 180 00:11:45,722 --> 00:11:46,723 and why are you here? 181 00:11:49,184 --> 00:11:52,604 Let's get out of here. Yeah? 182 00:11:53,271 --> 00:11:54,356 Yeah? 183 00:11:54,439 --> 00:11:56,441 - Yeah. - Take me to that dive bar. 184 00:11:57,025 --> 00:11:57,901 Really? 185 00:11:57,984 --> 00:12:00,362 - Yeah. This is too fancy. - All right, let's go. 186 00:12:00,445 --> 00:12:02,280 - I got the check. - I can get it. 187 00:12:05,116 --> 00:12:07,410 - Just... - Jesus Christ. 188 00:12:07,494 --> 00:12:10,247 Are you going to the strip club later, or did you just rob a bank? 189 00:12:10,330 --> 00:12:13,083 No, no. I just have problems with my bank card, 190 00:12:13,166 --> 00:12:15,210 so I brought cash for my trip. 191 00:12:15,293 --> 00:12:18,213 - Is 60 good? - Sixty? That's way too much. 192 00:12:18,296 --> 00:12:21,049 It'll be like half that. Nice tip. Here. 193 00:12:21,883 --> 00:12:23,385 Okay. Cool. 194 00:12:23,468 --> 00:12:26,513 L.A. prices, I just thought it would be more. 195 00:12:26,596 --> 00:12:28,723 Take me to this dive. 196 00:12:28,807 --> 00:12:30,100 - All right. - Oh, wait. 197 00:12:31,393 --> 00:12:34,980 So is this funky bar of yours, are they strict about carding? 198 00:12:35,063 --> 00:12:37,315 'Cause I forgot my ID at home. 199 00:12:38,191 --> 00:12:41,361 Well, you look way over 21, so I think you'll be fine. 200 00:12:41,444 --> 00:12:43,196 Cool, trying to be charming. 201 00:12:44,781 --> 00:12:46,950 You're a cute girl. 202 00:12:47,033 --> 00:12:48,994 - You'll be fine. - You think I'm cute? 203 00:12:49,828 --> 00:12:52,539 Well, yeah. I mean, you look great for 50. 204 00:12:54,291 --> 00:12:57,502 Oh, my God. Look at those! 205 00:12:58,211 --> 00:12:59,254 Sparklers? 206 00:12:59,880 --> 00:13:02,048 Yeah, sparklers. 207 00:13:02,924 --> 00:13:06,094 I didn't know they made those anymore. 208 00:13:06,177 --> 00:13:08,763 You're kind of easily impressed, aren't you? 209 00:13:08,847 --> 00:13:11,975 I... I've just never done a sparkler before. 210 00:13:12,934 --> 00:13:13,977 I'm sorry, what? 211 00:13:14,686 --> 00:13:16,688 - Yep. - You've never played with a sparkler? 212 00:13:16,771 --> 00:13:17,606 Nope. 213 00:13:18,315 --> 00:13:21,151 - Did you have a childhood? - Yes, I did. 214 00:13:21,234 --> 00:13:24,487 I just didn't play with sparklers, I guess. 215 00:13:26,072 --> 00:13:26,990 Okay, hold on. 216 00:13:27,741 --> 00:13:29,367 - What? Okay. - One second. 217 00:13:32,454 --> 00:13:37,834 Could I...? Could I buy two sparklers from you for one whole dollar? 218 00:13:37,918 --> 00:13:40,587 - Okay. - All right. Thanks! 219 00:13:44,382 --> 00:13:46,092 What? 220 00:13:46,176 --> 00:13:48,970 - How'd you do that? - I gave him a dollar. 221 00:13:49,054 --> 00:13:52,057 - To a kid, that's like a million bucks. - You didn't have to do that. 222 00:13:52,724 --> 00:13:53,725 I did have to do that 223 00:13:53,808 --> 00:13:56,811 because you've never played with a sparkler and that's just weird. 224 00:13:56,895 --> 00:13:58,688 I don't wanna hang out with a weirdo. 225 00:13:58,772 --> 00:14:02,484 - So I did it for selfish reasons, really. - Okay. 226 00:14:03,151 --> 00:14:06,404 - Okay, fine. - Okay. All right. Here goes... 227 00:14:07,072 --> 00:14:09,324 - What little crooks. - This is really anticlimactic! 228 00:14:09,991 --> 00:14:12,035 - Kind of hurts your hand. - You gotta run with it. 229 00:14:12,118 --> 00:14:14,454 - Run. Yeah. - No, I'm not running alone! 230 00:14:14,538 --> 00:14:17,332 This is not some solo show, bro. 231 00:14:17,415 --> 00:14:19,876 You've gotta run with me. Come on! 232 00:14:42,774 --> 00:14:45,610 If you want mediocrity in impressions 233 00:14:45,694 --> 00:14:47,529 or just in life in general, 234 00:14:48,113 --> 00:14:49,865 - you've come to the right guy. - Pacino. 235 00:14:52,659 --> 00:14:55,078 Funny. Funny guy. 236 00:14:55,161 --> 00:14:57,998 So scary. Jimmy Stewart. 237 00:14:58,957 --> 00:15:00,041 Jimmy Stewart. 238 00:15:00,876 --> 00:15:03,795 I don't have your money, Mr. Potter. 239 00:15:03,879 --> 00:15:05,922 I don't know where your money is. 240 00:15:06,548 --> 00:15:09,259 - These are legitimately good. - Hold on one second. 241 00:15:10,260 --> 00:15:11,761 Wait. What are you doing? 242 00:15:11,845 --> 00:15:15,307 - The dive only takes cash. - Yeah, but I've got cash. 243 00:15:15,849 --> 00:15:18,518 I know you have cash. You have like all of the cash. 244 00:15:18,602 --> 00:15:22,731 But I can't let you buy drinks all night. I gotta pull my weight a little bit. 245 00:15:23,315 --> 00:15:24,900 And now I've got your passcode. 246 00:15:24,983 --> 00:15:27,235 Hey, ho. 247 00:15:27,319 --> 00:15:29,154 Hey, ho. 248 00:15:29,905 --> 00:15:33,158 Is that what you do? It's how you got all that cash? 249 00:15:33,241 --> 00:15:36,995 You just sidle up to handsome dudes and charm them 250 00:15:37,078 --> 00:15:40,040 till they let their guard down at an ATM? 251 00:15:40,123 --> 00:15:43,501 And now I'm going to take you for everything you're worth. 252 00:15:44,211 --> 00:15:46,880 Well, you done picked the wrong mark, buddy. 253 00:15:46,963 --> 00:15:48,465 Because I got... 254 00:15:50,133 --> 00:15:52,469 324 bucks in there. 255 00:15:52,552 --> 00:15:54,471 - Feel free to rob me blind. - Oh, my God. 256 00:15:54,554 --> 00:15:56,514 - You're not kidding. - I'm not kidding. 257 00:15:56,598 --> 00:15:58,600 - I'm gonna do it. - Take it. Really. 258 00:15:58,683 --> 00:16:00,644 It won't matter. It really won't. 259 00:16:01,186 --> 00:16:04,689 - Ma'am, would you like my bank passcode? - Did you just call me "ma'am"? 260 00:16:06,107 --> 00:16:08,610 Yes, I did. That's my bad. Apologies. 261 00:16:08,693 --> 00:16:10,695 - So sorry. He's drunk. - Have a nice night. 262 00:16:10,779 --> 00:16:11,655 Cute dog. 263 00:16:15,408 --> 00:16:18,203 So it was like a hopeful look at humanity? 264 00:16:18,286 --> 00:16:19,829 - How novel. - Oh, yeah. 265 00:16:19,913 --> 00:16:22,207 It was a novel idea for a novel. 266 00:16:23,583 --> 00:16:25,502 Not novel enough for anyone to publish it... 267 00:16:25,585 --> 00:16:28,547 - Yeah, well, they're dummies. - Yeah, maybe not. 268 00:16:29,422 --> 00:16:31,967 And how'd you come up with this novel idea? 269 00:16:34,469 --> 00:16:36,179 I don't know. I think... 270 00:16:36,888 --> 00:16:39,558 actually, mostly 'cause my mom died. 271 00:16:40,892 --> 00:16:42,435 - I'm sorry. - Don't be. 272 00:16:42,519 --> 00:16:46,815 - I'm pretty sure it wasn't your fault. - Yeah, well, you don't know me. 273 00:16:47,524 --> 00:16:49,484 You don't know what I'm capable of. 274 00:16:49,568 --> 00:16:52,195 Are you the one wandering around, giving everyone cancer? 275 00:16:52,279 --> 00:16:54,447 Yes. That's me. 276 00:16:54,531 --> 00:16:56,449 - That's you? - I am Cancer Girl. 277 00:16:57,117 --> 00:17:00,912 Crazy. You're a real bad person. 278 00:17:04,541 --> 00:17:07,252 So how long ago did she pass? 279 00:17:10,045 --> 00:17:11,256 Like a year ago. 280 00:17:17,512 --> 00:17:19,639 As soon as the doctor told her that she had... 281 00:17:20,599 --> 00:17:22,475 a year or so to live... 282 00:17:23,517 --> 00:17:26,730 she became almost instantly happier. 283 00:17:28,481 --> 00:17:29,858 - What? - Yeah. 284 00:17:30,859 --> 00:17:32,485 Wait, how is that possible? 285 00:17:33,153 --> 00:17:37,657 I think it's like, as soon as she realized that she had this limited amount of time, 286 00:17:37,741 --> 00:17:39,242 she just kind of relaxed. 287 00:17:39,326 --> 00:17:41,995 And all the things that she was worried about in her life... 288 00:17:42,078 --> 00:17:45,290 Like, what was she gonna do about retirement? 289 00:17:45,373 --> 00:17:50,128 Would she have to sell her house? Was her relationship going anywhere? 290 00:17:50,212 --> 00:17:55,175 All that stuff just didn't matter anymore. It was kind of suddenly inconsequential. 291 00:17:56,259 --> 00:18:00,680 The only thing that mattered was just her happiness in that moment 292 00:18:00,764 --> 00:18:02,432 and what was right in front of her. 293 00:18:02,515 --> 00:18:05,936 And just, like, being alive while she could, you know? 294 00:18:07,938 --> 00:18:10,190 Anyway, that's where the... 295 00:18:11,191 --> 00:18:13,652 That's where the idea for the novel first came from. 296 00:18:19,741 --> 00:18:22,202 - Do you wanna do shots? - Yeah. 297 00:18:25,914 --> 00:18:27,832 - How about that one? - Oh, F yeah. 298 00:18:27,916 --> 00:18:31,962 I'd totally dance to that shit. What is that? H-1-4. 299 00:18:32,587 --> 00:18:33,421 What? 300 00:18:34,214 --> 00:18:35,549 - Nothing. - What? 301 00:18:35,632 --> 00:18:38,385 Nothing. I'm just like, are you real? 302 00:18:39,135 --> 00:18:40,470 Or are you like one of those... 303 00:18:42,013 --> 00:18:44,391 What do you call them? Manic Pixie Dream Girls. 304 00:18:44,474 --> 00:18:46,810 What, you think I'm here to save you? 305 00:18:46,893 --> 00:18:50,105 I'm just saying, beautiful strangers don't usually just walk up to me 306 00:18:50,188 --> 00:18:51,815 and ask me to go out for drinks 307 00:18:51,898 --> 00:18:54,484 - and have a great time. - I don't know anyone in town. 308 00:18:55,110 --> 00:18:58,071 So, you know, I'd be happy to find another tour guide. 309 00:18:58,154 --> 00:19:02,158 I'm sure any one of these barflies would love to show me around. 310 00:19:02,242 --> 00:19:04,786 Hey, Slim, do you like Peter Sellers? 311 00:19:05,662 --> 00:19:07,873 We're okay. No, listen. I'm... 312 00:19:09,040 --> 00:19:11,042 Don't get me wrong, okay? I'm glad you did. 313 00:19:11,126 --> 00:19:13,628 Good! 'Cause that theory's dumb. 314 00:19:14,963 --> 00:19:16,756 All right, all right, all right. 315 00:19:17,340 --> 00:19:19,551 Also, I could have ulterior motives. 316 00:19:20,719 --> 00:19:24,347 - I could totally be using you right now. - Really? For what? 317 00:19:25,432 --> 00:19:28,476 Quarters, motherfucker. Hand them over. 318 00:19:31,354 --> 00:19:32,731 It's all I got. 319 00:19:36,359 --> 00:19:39,112 Okay, 2-1-2... 320 00:19:40,697 --> 00:19:43,450 My fiancée left me after I had some emotional problems, 321 00:19:43,533 --> 00:19:45,535 and now I'm broke and have to take a crap job 322 00:19:45,619 --> 00:19:49,372 and move into my best friend's garage, and my life is in total shambles. 323 00:19:51,458 --> 00:19:53,335 - Yeah? - Yeah. 324 00:19:54,836 --> 00:19:56,796 That's why I went to the movie today. 325 00:19:59,841 --> 00:20:00,759 Well, then... 326 00:20:03,345 --> 00:20:05,972 I, for one, am really glad you did. 327 00:20:07,057 --> 00:20:07,933 Me too. 328 00:20:09,518 --> 00:20:10,810 Oh, shit. 329 00:20:12,562 --> 00:20:14,189 - Okay. - What's our motivation? 330 00:20:14,272 --> 00:20:15,857 Frowny faces or, like, sexy...? 331 00:20:16,983 --> 00:20:18,777 I think we're winging it. Here it comes. 332 00:20:19,444 --> 00:20:21,696 - That's too fast. - They're coming really fast. 333 00:20:24,741 --> 00:20:25,867 What do we do? 334 00:20:35,168 --> 00:20:37,629 Do it. I won't judge. 335 00:20:37,712 --> 00:20:39,965 - Come on. Let it loose. - This is your thing, not mine. 336 00:20:40,048 --> 00:20:42,634 I know, but I let myself loose, 337 00:20:42,717 --> 00:20:46,638 naked, vulnerable for you, so please, just give it to me once, real fast. 338 00:20:46,721 --> 00:20:48,598 You talking to me? 339 00:20:50,392 --> 00:20:51,852 Are you talking to me? 340 00:20:53,311 --> 00:20:55,981 That is really bad. 341 00:20:56,064 --> 00:20:59,860 - That is... It's like... - I told you it's bad. 342 00:20:59,943 --> 00:21:04,072 It's like you're De Niro but as a slow Saint Bernard. 343 00:21:05,574 --> 00:21:09,494 It's like you're the taxi driver who had a stroke... 344 00:21:10,787 --> 00:21:14,291 - That's mean. - ...and got in too many car accidents. 345 00:21:14,374 --> 00:21:16,585 Okay, I will have you know, 346 00:21:17,210 --> 00:21:20,171 I am very good at animal impressions. 347 00:21:20,755 --> 00:21:22,340 - That's exciting. - Yeah. 348 00:21:22,424 --> 00:21:23,466 Lion. Go. 349 00:21:24,759 --> 00:21:26,720 I wish I could, but this is me. 350 00:21:29,431 --> 00:21:30,265 Jesus. 351 00:21:32,142 --> 00:21:32,976 Okay. 352 00:21:35,061 --> 00:21:36,938 How do I do this? Do I take your number? 353 00:21:37,022 --> 00:21:39,316 - Is that proper etiquette? - Yeah. Sounds about right. 354 00:21:39,399 --> 00:21:41,318 It's just, I don't have a phone. 355 00:21:42,694 --> 00:21:43,820 Seriously? 356 00:21:44,571 --> 00:21:45,405 Seriously. 357 00:21:46,239 --> 00:21:49,659 Okay. What's going on here? 358 00:21:50,452 --> 00:21:54,039 So you're not from around here, you don't have an ID, 359 00:21:54,122 --> 00:21:57,042 you're balling around with huge stacks of cash, 360 00:21:57,125 --> 00:21:58,501 and you don't have a phone? 361 00:21:58,585 --> 00:22:01,338 I mean, are you a hit man or something? 362 00:22:01,421 --> 00:22:04,966 - Oh, no. You found out. - Seriously. What's...? 363 00:22:05,050 --> 00:22:08,929 - Oh, shit. Do it quickly. - No, I just broke my phone. 364 00:22:10,347 --> 00:22:11,973 You have to give me your number. 365 00:22:14,851 --> 00:22:15,685 Deal. 366 00:22:20,899 --> 00:22:24,402 - Who are those slobs? - I don't know. Who are those weirdos? 367 00:22:30,450 --> 00:22:31,284 Cool. 368 00:22:32,244 --> 00:22:33,745 I'll call you sometime. 369 00:22:33,828 --> 00:22:35,038 Yeah, please do. 370 00:22:37,958 --> 00:22:39,209 - Bye. - Bye. 371 00:22:48,301 --> 00:22:50,095 - Good night. - Okay, good night. 372 00:23:02,566 --> 00:23:05,861 What the fuck is wrong with you? You have to kiss her. 373 00:23:05,944 --> 00:23:07,988 In this situation, you have to kiss her. 374 00:23:08,071 --> 00:23:10,031 How many fucking chances do you get like that? 375 00:23:17,038 --> 00:23:20,083 Hi. Just a quick question. Is now too soon? 376 00:24:02,167 --> 00:24:03,585 Good night, buddy. 377 00:24:06,254 --> 00:24:07,130 Night. 378 00:24:12,886 --> 00:24:13,803 I met a girl. 379 00:24:14,387 --> 00:24:16,306 I just watched my son piss in his own mouth. 380 00:24:17,849 --> 00:24:18,767 You wanna come in? 381 00:24:18,850 --> 00:24:20,143 - Sure. - Cool. 382 00:24:20,227 --> 00:24:25,607 Yeah, man, she's pretty and funny and smart and just awesome, 383 00:24:25,690 --> 00:24:28,485 and I'm gonna see her again tonight. 384 00:24:28,568 --> 00:24:30,278 Hell, yeah, man. That's fucking awesome. 385 00:24:30,362 --> 00:24:31,655 Yeah, it is. It is. 386 00:24:32,489 --> 00:24:34,991 - She's a little weird, I guess. - Weird how? 387 00:24:35,075 --> 00:24:39,788 Well, like, she was walking around with this huge wad of cash all night. 388 00:24:39,871 --> 00:24:42,415 So is she rich? That's not weird. That's tight. 389 00:24:42,499 --> 00:24:44,501 She also doesn't have a cell phone. 390 00:24:45,460 --> 00:24:48,713 - She doesn't have a cell phone? - Yeah, no phone. 391 00:24:48,797 --> 00:24:50,549 Okay, that is fucking weird. 392 00:24:50,632 --> 00:24:53,134 - Is it? - That is truly bizarre. 393 00:24:53,218 --> 00:24:55,262 - Everyone has a cell phone. - Not everyone. 394 00:24:55,345 --> 00:24:57,681 - Who doesn't have a phone? - I don't know. 395 00:24:58,181 --> 00:25:00,600 Members of the Mennonite community don't have cell phones. 396 00:25:00,684 --> 00:25:02,727 - People in the Mennonite community? - Yeah. 397 00:25:02,811 --> 00:25:06,690 So she's walking around in a bonnet, riding on a horse and buggy? 398 00:25:06,773 --> 00:25:09,901 Is that what you're telling me? She's not a fucking Mennonite. It's weird. 399 00:25:09,985 --> 00:25:11,778 - Even Teddy has a cell phone. - Seriously? 400 00:25:11,862 --> 00:25:12,863 Yeah. 401 00:25:12,946 --> 00:25:15,740 Yeah, but I guess I'm wondering, should I be worried? 402 00:25:15,824 --> 00:25:19,369 I don't know, man. That's a little out of my jurisdiction. 403 00:25:19,452 --> 00:25:21,288 Baby! Rachel! 404 00:25:22,080 --> 00:25:24,541 Oh, my God. Eve is sleeping, you dum-dum. 405 00:25:24,624 --> 00:25:27,586 - Dum-dum, doo-doo head. - Yeah. Good one, Teddy. 406 00:25:28,253 --> 00:25:30,213 You go sit over there. We're gonna make lunch. 407 00:25:30,297 --> 00:25:31,423 Babe, we have a question. 408 00:25:31,506 --> 00:25:35,635 - Is it weird that the girl Bart met... - Bart met a girl? 409 00:25:35,719 --> 00:25:37,387 - I did. - That is so awesome. 410 00:25:37,470 --> 00:25:40,223 But is it weird that she doesn't have a phone? 411 00:25:40,932 --> 00:25:43,351 - Doesn't have a cellular phone? - Right. 412 00:25:43,435 --> 00:25:45,979 Is she a fake hipster who plays the ukulele 413 00:25:46,062 --> 00:25:48,023 and wears a trash bag around like a dress? 414 00:25:48,106 --> 00:25:50,233 - I'm too tired for that. - No, she's not like that. 415 00:25:50,317 --> 00:25:52,527 - She's a really normal, cool girl. - Okay. Good. 416 00:25:52,611 --> 00:25:54,237 Who just happens to not have a phone. 417 00:25:54,321 --> 00:25:56,406 - Okay, it's still very weird. - It's rubbing me. 418 00:25:56,489 --> 00:25:57,657 It's rubbing me wrong. 419 00:25:57,741 --> 00:26:00,827 Everyone I know has a cell phone. My grandma has a cell phone. She's deaf. 420 00:26:00,911 --> 00:26:03,163 "Should I be worried?" is what I'm wondering. 421 00:26:03,246 --> 00:26:07,584 She's really pretty and really fun, and I just want something good. 422 00:26:07,667 --> 00:26:10,086 What's her deal? Where is she from? What does she do? 423 00:26:11,296 --> 00:26:13,006 Not sure. 424 00:26:13,089 --> 00:26:15,050 And I'm not sure. 425 00:26:15,133 --> 00:26:17,385 So you have a very special connection. 426 00:26:17,469 --> 00:26:20,972 We had a connection. We did. We didn't really talk about that stuff. 427 00:26:21,056 --> 00:26:24,059 You didn't get into it because...? Were you staring at her boobs 428 00:26:24,142 --> 00:26:27,229 or whatever you guys do when you think you're making a connection? 429 00:26:27,312 --> 00:26:30,565 - What's wrong with staring at boobs? - A lot. She's not an object. 430 00:26:30,649 --> 00:26:32,067 This is a woman he's... 431 00:26:32,150 --> 00:26:34,861 - He doesn't know where she's from. - Fine. You're right. 432 00:26:34,945 --> 00:26:37,572 Honestly, I'm just so glad you're moving on 433 00:26:37,656 --> 00:26:41,076 because I really liked Whit, but that was unhealthy. 434 00:26:41,159 --> 00:26:43,036 - Amen. Damn right. - Unhealthy. 435 00:26:43,119 --> 00:26:45,247 - I'm just happy to see you smiling again. - Yeah. 436 00:26:45,330 --> 00:26:47,666 But mostly, I'm happy you got laid. 437 00:26:47,749 --> 00:26:51,753 You got laid? Oh, this is fantastic. I'm so happy for you. 438 00:26:51,836 --> 00:26:54,339 Hey, Teddy. Uncle Bart got laid. 439 00:26:55,840 --> 00:26:57,884 Uncle Bart got laid 440 00:26:57,968 --> 00:26:59,970 Uncle Bart got laid 441 00:27:02,138 --> 00:27:04,266 Uncle Bart got Got laid 442 00:27:24,119 --> 00:27:26,121 Hey, B, I'm sorry that I keep calling. 443 00:27:26,204 --> 00:27:28,540 I'm really trying to give you space, I swear. 444 00:27:28,623 --> 00:27:30,417 But I got another message from your doctor. 445 00:27:30,500 --> 00:27:32,544 I was starting to worry a little, 446 00:27:32,627 --> 00:27:35,422 so, you know, give them or me a call. 447 00:27:35,505 --> 00:27:36,715 Okay? I just... 448 00:27:43,680 --> 00:27:45,098 - Hi. - Hi. 449 00:27:46,266 --> 00:27:49,102 - You look great. - Thank you. So do you. 450 00:27:49,186 --> 00:27:50,187 Oh, thank you. 451 00:27:50,270 --> 00:27:52,856 I was totally fishing for that compliment, so... 452 00:27:52,939 --> 00:27:55,609 I bet. There's always something with you. 453 00:27:57,360 --> 00:27:58,445 - Hi. - Hi. 454 00:28:00,822 --> 00:28:03,158 - Shall we? - Yeah, let's. 455 00:28:08,079 --> 00:28:09,998 You're not a Mennonite, are you? 456 00:28:10,707 --> 00:28:11,541 What? 457 00:28:12,083 --> 00:28:12,918 Nothing. 458 00:28:28,892 --> 00:28:30,310 It's pretty incredible. 459 00:28:32,354 --> 00:28:33,188 I'll say. 460 00:28:42,239 --> 00:28:43,823 What's Beethoven's favorite fruit? 461 00:28:43,907 --> 00:28:46,243 I don't know. What is Beethoven's favorite fruit? 462 00:28:46,326 --> 00:28:50,622 Ba-na-na-na Ba-na-na-na 463 00:28:52,457 --> 00:28:54,543 Oh, my God. That is way too big of a laugh. 464 00:28:54,626 --> 00:28:57,712 - That is a stupid, old dad joke. - It's really funny. 465 00:28:57,796 --> 00:28:59,256 You love the dad jokes. 466 00:29:00,715 --> 00:29:04,469 I can't believe you've never heard that. That's an old standby. 467 00:29:04,553 --> 00:29:06,972 Well, it just slipped through the cracks. 468 00:29:09,724 --> 00:29:13,311 So tell me stuff. I feel like I didn't really get the scoop last time. 469 00:29:13,395 --> 00:29:16,481 What do you do? Where are you from? Why are you here? 470 00:29:16,565 --> 00:29:17,399 Okay. 471 00:29:19,025 --> 00:29:19,860 Oh, man. 472 00:29:20,402 --> 00:29:22,487 I work for this government agency, 473 00:29:23,488 --> 00:29:26,408 and I am from up north. 474 00:29:27,742 --> 00:29:30,036 Cool, cool. That's all super vague. 475 00:29:30,120 --> 00:29:32,455 It's just really freaking boring. 476 00:29:34,833 --> 00:29:35,876 Continue. 477 00:29:37,627 --> 00:29:41,298 I came to town to... I don't know why I came to town. 478 00:29:41,381 --> 00:29:43,884 I came to town to, I guess, escape. 479 00:29:44,718 --> 00:29:45,594 Escape what? 480 00:29:47,053 --> 00:29:47,929 Everything. 481 00:29:48,597 --> 00:29:51,892 Work. Life. My mom. 482 00:29:52,475 --> 00:29:55,687 I take it you and your mom have a stellar relationship? 483 00:29:55,770 --> 00:29:57,022 Actually, we do. 484 00:29:57,814 --> 00:29:59,316 Yeah. She's just sick. 485 00:30:01,151 --> 00:30:04,279 - Shit. Sorry. - Don't be. It's not your fault. 486 00:30:05,238 --> 00:30:06,781 It's my fault. Remember? 487 00:30:07,449 --> 00:30:11,494 - Cancer Girl. - Fuck. Cancer Girl strikes again. 488 00:30:12,120 --> 00:30:12,954 Yeah. 489 00:30:13,788 --> 00:30:15,207 Is it...? Is it bad? 490 00:30:15,957 --> 00:30:16,958 It's not good. 491 00:30:17,918 --> 00:30:19,961 But it's mostly just exhausting. 492 00:30:21,213 --> 00:30:25,342 So I thought getting away for a little bit might be good. 493 00:30:26,968 --> 00:30:30,055 Look at us having so much in common, with our cancer moms. 494 00:30:30,138 --> 00:30:31,348 I know, right? 495 00:30:33,266 --> 00:30:34,351 Yeah. 496 00:30:34,434 --> 00:30:39,481 I remember my mom talking about what L.A. was like before I was born. 497 00:30:40,815 --> 00:30:43,485 And how she loved it so much. 498 00:30:43,568 --> 00:30:47,656 How it seemed so romantic and full of opportunity. 499 00:30:48,406 --> 00:30:51,409 So... I just wanted to see it. 500 00:30:53,036 --> 00:30:54,496 It is awfully pretty. 501 00:30:57,040 --> 00:30:57,874 Yeah. 502 00:30:59,000 --> 00:31:00,669 And so different now. 503 00:31:03,255 --> 00:31:04,339 Different from what? 504 00:31:07,133 --> 00:31:10,679 Just from like... how I envisioned it, I guess. 505 00:31:13,890 --> 00:31:15,851 - I got it. - No, I got it. 506 00:31:15,934 --> 00:31:16,768 No, it's fine. 507 00:31:21,940 --> 00:31:24,150 - Okay, what's going on here? - I'm paying. 508 00:31:24,234 --> 00:31:26,444 But that's gotta be like $10,000. 509 00:31:26,528 --> 00:31:29,906 - I didn't wanna leave it in the hotel. - Why do you even have it? 510 00:31:29,990 --> 00:31:33,493 I'm sorry. You're vague with your answers, you don't have a phone... 511 00:31:33,577 --> 00:31:35,203 I don't wanna beat a dead horse here, 512 00:31:35,287 --> 00:31:37,622 but I'm legit getting a little bit freaked out. 513 00:31:37,706 --> 00:31:39,833 - What's going on? - It's complicated. 514 00:31:39,916 --> 00:31:41,835 You have to do better than that. 515 00:31:41,918 --> 00:31:46,047 I'm having a great time with you, but I'm just getting back on my feet. 516 00:31:46,131 --> 00:31:48,383 I can't handle any crazy shit. 517 00:31:48,466 --> 00:31:51,553 - Okay. Let's talk about it. - I'm serious. I'll leave. 518 00:31:51,636 --> 00:31:53,430 I just don't wanna talk about it here. 519 00:31:55,140 --> 00:31:55,974 Okay. 520 00:31:57,267 --> 00:31:58,393 Okay. 521 00:32:11,031 --> 00:32:13,533 - I love hummingbirds. - Yeah. They're great. 522 00:32:14,201 --> 00:32:17,662 We're back in my apartment now, away from the crowds of people, so... 523 00:32:19,331 --> 00:32:20,165 shoot. 524 00:32:26,796 --> 00:32:27,631 Well... 525 00:32:30,926 --> 00:32:35,805 Oh, my God. Am I about to wake up in a tub full of ice without a kidney? 526 00:32:35,889 --> 00:32:38,516 No. It's nothing like that. 527 00:32:39,142 --> 00:32:39,976 It's just... 528 00:32:44,523 --> 00:32:46,858 Buddy, come on. The suspense is killing me here. 529 00:32:46,942 --> 00:32:50,111 - Just tell me what's going on. - It's just that... 530 00:32:50,195 --> 00:32:51,988 Just tell me. You're married. 531 00:32:52,072 --> 00:32:54,366 - No. - You're on the run from the law. 532 00:32:54,449 --> 00:32:56,660 - No. - You killed a man in Texas. 533 00:32:56,743 --> 00:32:59,996 No, it's not... It's not like that. It's that... 534 00:33:00,080 --> 00:33:01,373 Just tell me what the deal is. 535 00:33:01,456 --> 00:33:04,459 - I mean, I'm here for you. - I'm trying to tell you. 536 00:33:04,543 --> 00:33:06,962 I'm from the future. I'm from the future! 537 00:33:12,384 --> 00:33:14,302 Okay. That makes total sense. 538 00:33:16,054 --> 00:33:17,556 I am from... 539 00:33:22,644 --> 00:33:24,229 Oh, my God. You're crazy. 540 00:33:28,358 --> 00:33:29,693 Fuck, man. 541 00:33:30,902 --> 00:33:32,821 Why couldn't you just have taken a kidney? 542 00:33:32,904 --> 00:33:36,616 I know it sounds crazy, but I'm being serious. 543 00:33:36,700 --> 00:33:40,161 Cool, cool, cool. So you're like from the year 4000? 544 00:33:40,245 --> 00:33:42,330 - No, that's ridiculous. - Agreed. 545 00:33:42,414 --> 00:33:45,250 - I'm from 2052. - Okay, time to go. 546 00:33:45,333 --> 00:33:47,544 - I work for a division of the NSA. - Good for you. 547 00:33:47,627 --> 00:33:50,171 - That's a cool job. - It is nice, actually. 548 00:33:50,255 --> 00:33:52,257 I have dental and vision, and that's something 549 00:33:52,340 --> 00:33:54,634 because our health-care system is really fucked. 550 00:33:54,718 --> 00:33:56,678 Yeah. So is ours. Time to go now. 551 00:33:56,761 --> 00:33:58,889 Would you please listen to me? Just... 552 00:34:00,056 --> 00:34:02,851 Would you... hear me out? 553 00:34:04,686 --> 00:34:05,645 Please. 554 00:34:08,480 --> 00:34:09,316 Fine. 555 00:34:12,527 --> 00:34:13,612 Okay. 556 00:34:15,572 --> 00:34:20,035 No one really knows about our branch. It's kind of a secret division. 557 00:34:20,993 --> 00:34:25,332 We're a research lab supposedly studying the transference of matter, 558 00:34:25,415 --> 00:34:28,500 but what we really do is the study of space and time. 559 00:34:30,045 --> 00:34:33,589 A while ago, they figured out how to actually transcend time. 560 00:34:33,672 --> 00:34:37,219 So, since then, we've been making changes to the past 561 00:34:37,302 --> 00:34:40,096 to slightly alter our present for the better. 562 00:34:40,180 --> 00:34:42,265 - Or that's the goal, at least. - So what? 563 00:34:42,348 --> 00:34:45,393 You go back and... kill Hitler, that kind of thing? 564 00:34:45,477 --> 00:34:48,313 No, you can't do big things like that. It's more like... 565 00:34:49,522 --> 00:34:51,107 - Back to the Future. - Oh, really? 566 00:34:51,191 --> 00:34:53,151 You know the movie Back to the Future? 567 00:34:53,235 --> 00:34:56,488 Yeah, it's a classic. You know Casablanca, don't you? 568 00:34:57,239 --> 00:34:59,366 - That makes sense but still... - Look. 569 00:34:59,449 --> 00:35:02,035 You can't go back and prohibit your parents from going 570 00:35:02,118 --> 00:35:06,248 to the Enchantment Under the Sea dance or you might actually just disappear. 571 00:35:06,331 --> 00:35:10,210 But if you make small, almost imperceptible shifts, 572 00:35:10,293 --> 00:35:13,672 you can change your present slightly for the better. 573 00:35:13,755 --> 00:35:15,090 Okay, like what? 574 00:35:15,173 --> 00:35:18,426 Like the fact that anyone gives even a bit of a shit about climate change? 575 00:35:18,510 --> 00:35:21,429 - That is us. - So, what are you here to do? 576 00:35:21,513 --> 00:35:24,391 Am I super important in the future or something? 577 00:35:24,474 --> 00:35:26,393 Oh, my God. Someone's got an inflated ego. 578 00:35:26,476 --> 00:35:28,770 Believe me, I don't. That's a thing from Bill and Ted's. 579 00:35:28,854 --> 00:35:31,773 - Who are Bill and Ted? - Oh, so that's not a classic? 580 00:35:31,857 --> 00:35:34,359 Look, I am not even here for that. 581 00:35:35,652 --> 00:35:39,322 I'm not technically even supposed to be allowed to jump, but... 582 00:35:45,287 --> 00:35:46,872 My mom is really... 583 00:35:50,792 --> 00:35:52,168 She really is sick. 584 00:35:55,297 --> 00:35:58,592 And she's broke, and I don't have the money to help her. 585 00:36:01,553 --> 00:36:03,096 So the idea was to... 586 00:36:04,723 --> 00:36:08,727 buy a few stocks, put them in a safety-deposit box, 587 00:36:09,352 --> 00:36:13,315 and they'd be worth enough to help her when I get back. 588 00:36:14,441 --> 00:36:17,360 And I didn't tell anybody about this, and it was supposed to be quick, 589 00:36:17,444 --> 00:36:21,656 and I didn't expect to meet someone, and then I did, and you're... 590 00:36:24,659 --> 00:36:25,493 great. 591 00:36:29,080 --> 00:36:30,999 And now I don't know what to do. 592 00:36:36,671 --> 00:36:37,923 Oh, my God. 593 00:36:40,175 --> 00:36:41,259 This is just... 594 00:36:43,720 --> 00:36:45,513 This is... Fuck. 595 00:36:46,389 --> 00:36:49,684 I... I'm sorry. Do you want me to go? 596 00:36:50,477 --> 00:36:51,436 Yes. 597 00:36:53,522 --> 00:36:54,481 No. 598 00:36:55,899 --> 00:36:59,986 I don't know. This is just... It's a lot, you know? 599 00:37:00,070 --> 00:37:00,946 Yeah. 600 00:37:24,594 --> 00:37:29,516 This is from one of my favorite bands, and they're called Long Weekend. 601 00:37:29,599 --> 00:37:32,602 And the song came out when I was in college 602 00:37:32,686 --> 00:37:35,647 and I just always sort of loved it. 603 00:37:37,357 --> 00:37:38,233 So... 604 00:37:43,905 --> 00:37:47,075 Stars in flight 605 00:37:48,827 --> 00:37:51,538 Forever tonight 606 00:37:52,372 --> 00:37:54,040 Forever tonight 607 00:37:56,877 --> 00:37:59,796 Shine so bright 608 00:38:01,047 --> 00:38:03,967 Forever tonight 609 00:38:04,759 --> 00:38:06,511 Forever tonight 610 00:38:08,513 --> 00:38:12,392 Tell me how you know How you know, how you know 611 00:38:12,475 --> 00:38:16,229 Tell me how you know How you know, how you know 612 00:38:16,313 --> 00:38:18,607 That nothing lasts forever 613 00:38:19,983 --> 00:38:22,986 Nothing lasts forever 614 00:38:23,612 --> 00:38:27,324 Tell me how you know How you know, how you know 615 00:38:27,407 --> 00:38:30,952 Tell me how you know How you know, how you know 616 00:38:31,036 --> 00:38:33,330 That it's too late 617 00:38:34,873 --> 00:38:41,129 Because my heart won't wait forever 618 00:38:43,173 --> 00:38:48,094 Constellations above me 619 00:38:49,095 --> 00:38:51,139 Where did you go? 620 00:38:52,515 --> 00:38:55,644 Where did you go? 621 00:38:57,395 --> 00:39:02,609 Hold on if you still love me 622 00:39:03,401 --> 00:39:05,779 How will I know? 623 00:39:06,905 --> 00:39:09,866 How will I know? 624 00:39:10,575 --> 00:39:13,078 So tell me how you know How you... 625 00:39:37,352 --> 00:39:38,728 Hello. 626 00:39:40,897 --> 00:39:41,731 Hey. 627 00:39:57,163 --> 00:39:59,332 So listen... 628 00:40:02,752 --> 00:40:04,170 I really like you... 629 00:40:06,298 --> 00:40:11,177 but I can only stay here for a little bit before I have to... 630 00:40:12,429 --> 00:40:13,471 get back. 631 00:40:16,349 --> 00:40:18,727 So can we just... 632 00:40:19,811 --> 00:40:21,188 maybe enjoy this? 633 00:40:22,647 --> 00:40:24,649 - Just enjoy this? - Yeah. 634 00:40:28,904 --> 00:40:29,738 Okay. 635 00:40:30,280 --> 00:40:31,323 Great. 636 00:40:36,912 --> 00:40:39,414 So now that we got that out of the way... 637 00:40:41,333 --> 00:40:44,085 I need your help with something first. 638 00:40:46,296 --> 00:40:49,424 - So why this place? - 'Cause it's not going anywhere. 639 00:40:50,133 --> 00:40:53,053 - Just the one safety-deposit box? - That's right. 640 00:40:53,136 --> 00:40:55,555 - Yes, please. - And will it be in your name? 641 00:40:55,639 --> 00:41:00,185 In my name, but I'd like to make sure that she has access to the box as well. 642 00:41:00,268 --> 00:41:03,146 - Of course. I'll just need your license. - Sure. 643 00:41:07,609 --> 00:41:11,821 Okay. Now if you could just fill this out right here. 644 00:41:26,836 --> 00:41:28,630 All right. And this is yours. 645 00:41:30,215 --> 00:41:31,466 I'll leave you to it. 646 00:41:32,717 --> 00:41:33,885 Thank you so much. 647 00:41:40,058 --> 00:41:40,892 Well? 648 00:41:41,476 --> 00:41:42,310 Right. 649 00:41:51,820 --> 00:41:52,696 Hyundai? 650 00:41:53,947 --> 00:41:54,990 Really? 651 00:41:55,073 --> 00:41:56,074 Oh, yeah. 652 00:42:01,538 --> 00:42:02,372 So... 653 00:42:04,165 --> 00:42:05,333 you did have... 654 00:42:06,418 --> 00:42:08,128 ulterior motives here. 655 00:42:09,838 --> 00:42:14,968 Kind of. Yes, it's true. I had to find somebody with an ID. 656 00:42:15,051 --> 00:42:18,346 Okay, so I'm just somebody with an ID to you? 657 00:42:18,430 --> 00:42:21,391 No, of course not. I could have found anyone. 658 00:42:22,100 --> 00:42:25,520 There's a reason I came to you. 659 00:42:25,604 --> 00:42:27,397 I was drunk and sleepy? 660 00:42:28,481 --> 00:42:31,693 Exactly. You were a very easy target. 661 00:42:34,112 --> 00:42:36,072 But, really, why me? 662 00:42:36,156 --> 00:42:37,616 Oh, buddy. 663 00:42:38,491 --> 00:42:39,492 There are... 664 00:42:40,452 --> 00:42:42,454 a lot of reasons, okay? 665 00:42:44,247 --> 00:42:48,376 But just know that I was drawn to you and I still am. 666 00:42:53,798 --> 00:42:55,425 Okay. I can live with that. 667 00:42:55,508 --> 00:42:56,760 - Okay? - Yeah. 668 00:42:57,552 --> 00:42:59,387 - Okay. - So what now? 669 00:43:00,764 --> 00:43:01,806 Well, we could... 670 00:43:02,474 --> 00:43:03,308 Sex? 671 00:43:04,226 --> 00:43:05,143 Okay. 672 00:43:09,689 --> 00:43:11,191 Oh, my God. 673 00:43:13,193 --> 00:43:14,027 Okay. 674 00:43:15,695 --> 00:43:18,532 I would like to see... a bear. 675 00:43:27,499 --> 00:43:29,918 This bear is a terrible kisser. 676 00:43:30,752 --> 00:43:34,172 Keep going. Keep your eyes closed. Eyes closed. 677 00:43:34,256 --> 00:43:35,465 And stop. 678 00:43:36,633 --> 00:43:38,009 Now come to me. 679 00:43:39,594 --> 00:43:40,804 I know you're close. 680 00:43:40,887 --> 00:43:42,931 - A snake. - A snake. 681 00:43:43,014 --> 00:43:46,017 - How do I do a snake? - That's kind of a you problem. 682 00:43:46,101 --> 00:43:47,644 That's how it is, huh? 683 00:43:51,314 --> 00:43:53,984 - That's not a snake. - That's for sure a snake. 684 00:43:54,067 --> 00:43:55,610 - Push, push, push. - I am. 685 00:43:55,694 --> 00:43:56,695 Hard. Hard. 686 00:43:56,778 --> 00:43:59,239 Three, two... Okay, step out. 687 00:43:59,322 --> 00:44:00,866 Just let your arms go. 688 00:44:04,452 --> 00:44:06,538 Don't you have door frames in the future? 689 00:44:06,621 --> 00:44:09,624 Yeah, but this is gonna blow their fucking minds. 690 00:44:09,708 --> 00:44:12,002 And stop. 691 00:44:12,085 --> 00:44:12,961 Oh, shit. 692 00:44:13,837 --> 00:44:15,088 What's that thing? 693 00:44:15,171 --> 00:44:18,383 This is a rattlesnake, and it is its tail. 694 00:44:26,641 --> 00:44:27,809 I can see. 695 00:44:32,147 --> 00:44:34,399 Oh, God! Jesus. 696 00:44:50,582 --> 00:44:52,792 So how long do you have? 697 00:44:56,838 --> 00:44:58,089 Just a little bit. 698 00:44:59,299 --> 00:45:00,425 Not long enough. 699 00:45:06,389 --> 00:45:09,726 It's just, you know, it gets tricky if you stay too long. 700 00:45:11,228 --> 00:45:12,062 Right. 701 00:45:15,815 --> 00:45:17,943 The fucking future? 702 00:45:18,026 --> 00:45:19,319 Yeah, 2052. 703 00:45:19,402 --> 00:45:22,197 - We have time travel in 2052? - Not all of us. 704 00:45:22,280 --> 00:45:25,408 She works for a secret branch of the NSA or something. 705 00:45:25,492 --> 00:45:27,869 That "or something" is that this chick is crazy. 706 00:45:27,953 --> 00:45:30,580 I thought so too, but then she... 707 00:45:31,957 --> 00:45:35,377 - She kind of convinced me. - How? How? 708 00:45:35,460 --> 00:45:37,420 She sang this song from her favorite band. 709 00:45:38,004 --> 00:45:39,214 And? 710 00:45:39,297 --> 00:45:41,800 And it was a song I had never heard before. 711 00:45:42,801 --> 00:45:46,513 That's it? She didn't even try the whole "Future Biff convincing Past Biff 712 00:45:46,596 --> 00:45:48,682 he was real by telling him the outcome of a game"? 713 00:45:48,765 --> 00:45:51,852 No, I thought she would, but it was mostly just a song. 714 00:45:51,935 --> 00:45:53,687 Do you understand how easy it is to come up with a song? 715 00:45:53,770 --> 00:45:57,482 - It's that not easy. - It is so easy. I will do it right now. 716 00:45:57,566 --> 00:45:59,901 I got my flip-flop I got my tip-top 717 00:45:59,985 --> 00:46:02,737 I got my... Summer love 718 00:46:03,363 --> 00:46:05,907 Now I'm from the fucking future. Worship me. 719 00:46:06,491 --> 00:46:09,828 - It was better than that. - That was pretty good, right? 720 00:46:09,911 --> 00:46:13,123 - Wasn't bad. - Dude, come on. Flip-flops, summer love? 721 00:46:13,748 --> 00:46:15,166 That was off the top of my dome. 722 00:46:15,250 --> 00:46:17,377 - I know. I understand. - It was catchy. 723 00:46:17,460 --> 00:46:19,337 Like "I might have missed my calling" catchy. 724 00:46:19,421 --> 00:46:21,131 It was more than just a song, all right? 725 00:46:21,214 --> 00:46:25,468 She was also just really specific and really normal and really sane. 726 00:46:25,552 --> 00:46:28,513 And I can't explain why, 727 00:46:28,597 --> 00:46:30,974 but I really do believe her. 728 00:46:32,017 --> 00:46:32,934 I mean... 729 00:46:34,436 --> 00:46:35,937 it could be true. 730 00:46:36,021 --> 00:46:40,609 Dude, no one is happier than me that you're getting your beak wet, okay? 731 00:46:40,692 --> 00:46:44,279 - I am thrilled. With all that Whit stuff... - Don't bring that up. 732 00:46:44,362 --> 00:46:47,407 After all the Whit stuff and the treatment... 733 00:46:47,490 --> 00:46:49,659 - It's not that. I'm fine. - ...and all of that... 734 00:46:49,743 --> 00:46:51,620 I know you are. I'm just saying that maybe 735 00:46:51,703 --> 00:46:53,997 this isn't the right thing for you to get involved in. 736 00:46:54,080 --> 00:46:59,544 Maybe you need something a little more stable, you know? 737 00:47:01,296 --> 00:47:02,130 Timmy Emerson. 738 00:47:03,006 --> 00:47:05,550 Normal response. What about him? 739 00:47:05,634 --> 00:47:07,427 - Do you remember him? - Yes, I remember him. 740 00:47:07,510 --> 00:47:09,638 He was a cancer kid from school. Who cares? 741 00:47:09,721 --> 00:47:12,390 In fourth grade, he was diagnosed with stage 4 leukemia. 742 00:47:12,474 --> 00:47:15,810 I know. His Make-A-Wish was to go to a live taping of Full House. 743 00:47:15,894 --> 00:47:17,103 I was super jealous of that. 744 00:47:17,187 --> 00:47:20,440 That fall, the doctors told his parents treatments weren't working. 745 00:47:20,524 --> 00:47:23,735 He wouldn't live past Christmas. Christmas came. Timmy was still here. 746 00:47:23,818 --> 00:47:26,905 And then it was spring. Timmy was still around. He seemed fine. 747 00:47:26,988 --> 00:47:29,699 And then his parents took him for a checkup 748 00:47:29,783 --> 00:47:32,118 and the cancer was just gone, you know? 749 00:47:32,202 --> 00:47:34,996 - I mean, that's fucking crazy. - Yeah. 750 00:47:35,080 --> 00:47:37,707 If that's a thing that happened in the world, 751 00:47:37,791 --> 00:47:39,751 then why can't she be from the future? 752 00:47:40,377 --> 00:47:43,838 Because those are two completely different things. 753 00:47:43,922 --> 00:47:48,426 But it's not though. It's inexplicable, but it still happened, you know? 754 00:47:48,510 --> 00:47:51,429 It's a crazy fucking thing, and it still happened. 755 00:47:51,513 --> 00:47:54,307 I mean, it's possible, is all I'm saying. 756 00:47:55,767 --> 00:47:56,601 Yeah. 757 00:47:57,978 --> 00:48:00,397 - You know, it happened. - Okay. Yeah, yeah. 758 00:48:02,023 --> 00:48:03,817 Okay, buddy. Look. 759 00:48:06,027 --> 00:48:07,028 I get it. 760 00:48:08,154 --> 00:48:09,030 I do. 761 00:48:09,573 --> 00:48:12,534 I know it's hard to recognize 762 00:48:13,159 --> 00:48:15,370 when someone you care about is sick. 763 00:48:15,954 --> 00:48:18,748 - I saw it with you. - Oh, my God. This isn't that. 764 00:48:18,832 --> 00:48:21,918 I know, this is different. I get it. Okay? 765 00:48:22,002 --> 00:48:26,089 But it seems like something's going on with this girl, right? 766 00:48:26,172 --> 00:48:28,592 And I know it's scary when you see someone 767 00:48:28,675 --> 00:48:30,844 that you know really well start to come unglued. 768 00:48:30,927 --> 00:48:33,430 She isn't me, okay? This is very different. 769 00:48:33,513 --> 00:48:36,975 Yes. Can you just sit down? 770 00:48:37,058 --> 00:48:38,518 - Don't do that. - Do what? 771 00:48:38,602 --> 00:48:40,145 - Don't treat me like that. - I'm... 772 00:48:40,729 --> 00:48:42,772 I just don't wanna see you take steps backwards. 773 00:48:42,856 --> 00:48:45,734 - I don't want your fucking help, Doug. - Barty. 774 00:48:46,943 --> 00:48:47,777 Bart... 775 00:48:56,077 --> 00:48:57,829 - Okay, I'm ready. - Okay. 776 00:48:57,913 --> 00:49:00,332 Just keep in mind I haven't done this in a while. 777 00:49:00,415 --> 00:49:03,043 - Understood. No judgment. - Okay. 778 00:49:03,126 --> 00:49:04,169 - Ready? - Yep. 779 00:49:05,795 --> 00:49:06,630 Hit it. 780 00:50:06,940 --> 00:50:08,066 Okay. 781 00:50:10,527 --> 00:50:11,403 That's it. 782 00:50:12,904 --> 00:50:14,573 - Bravo! - Thank you. 783 00:50:14,656 --> 00:50:17,075 - Encore! - Okay. No. 784 00:50:18,118 --> 00:50:20,245 That was really something. 785 00:50:20,829 --> 00:50:22,247 Okay, it is your turn. 786 00:50:22,330 --> 00:50:24,749 No, I can't compete with that. 787 00:50:24,833 --> 00:50:27,919 - I was never in a dance recital. - Well, too bad. 788 00:50:28,003 --> 00:50:30,672 You're gonna have to figure out something to show me. 789 00:50:34,342 --> 00:50:35,260 Yeah, this way. 790 00:50:39,681 --> 00:50:42,893 Okay, so when I was having my problems, 791 00:50:42,976 --> 00:50:46,438 my doctor said it would be good to have a physical outlet of some kind, 792 00:50:46,521 --> 00:50:48,064 so I started doing this. 793 00:50:48,148 --> 00:50:50,192 Is this an exercise class or something? 794 00:50:50,275 --> 00:50:52,068 - No. - What is it? 795 00:50:52,736 --> 00:50:53,570 You'll see. 796 00:51:00,368 --> 00:51:01,244 What? 797 00:51:05,290 --> 00:51:06,917 It's dancing in the dark. 798 00:51:07,918 --> 00:51:11,421 Don't think about anything. Just dance and sweat and... 799 00:51:12,339 --> 00:51:13,298 go crazy. 800 00:51:57,300 --> 00:52:00,595 If you're really from the future, you'll have to give me some specifics. 801 00:52:00,679 --> 00:52:03,682 Like... are we all doomed? 802 00:52:03,765 --> 00:52:06,476 Does George Martin ever finish those books? 803 00:52:06,560 --> 00:52:09,771 Do the Pirates win the World Series? Ever? 804 00:52:11,022 --> 00:52:14,776 I don't know offhand. I'm not a sports almanac. 805 00:52:14,860 --> 00:52:17,112 Then I don't know if I believe you. How about that? 806 00:52:17,195 --> 00:52:19,656 Oh, really? Seriously? 807 00:52:19,739 --> 00:52:22,742 Yeah, you tell me you've unlocked the secrets of time travel, 808 00:52:22,826 --> 00:52:25,704 but all I have to go off is a song you sang me 809 00:52:25,787 --> 00:52:27,998 and your wildly charming disposition. 810 00:52:28,915 --> 00:52:32,627 Look, it isn't a good idea for me to get into specifics. 811 00:52:33,628 --> 00:52:35,005 But I can tell you 812 00:52:35,088 --> 00:52:39,217 that someone as pale as you is definitely the minority now. 813 00:52:40,343 --> 00:52:43,805 Otherwise, I don't know. I guess it's not that different. 814 00:52:43,889 --> 00:52:46,182 It's hotter and drier in some places. 815 00:52:46,975 --> 00:52:50,353 Colder and wetter in others. There are more extremes. 816 00:52:52,856 --> 00:52:55,233 There's still conflict and wars, 817 00:52:55,317 --> 00:52:58,111 and most think it's worse than it's ever been, 818 00:52:58,820 --> 00:53:00,906 but I'm not sure it's so different. 819 00:53:02,532 --> 00:53:06,411 'Cause at the end of the day, people still want the same things. 820 00:53:06,494 --> 00:53:10,790 Still wanna have good jobs, go on vacation, see the world, 821 00:53:11,458 --> 00:53:14,920 get drunk, get married, get a dog, 822 00:53:15,003 --> 00:53:17,339 buy a house, have some kids. 823 00:53:18,298 --> 00:53:21,551 We all still wanna feel valued and happy 824 00:53:21,635 --> 00:53:26,473 but are confused when we get all the things we want but still don't. 825 00:53:27,974 --> 00:53:31,228 I guess we're all still messy and flawed and confused 826 00:53:31,311 --> 00:53:33,730 but just trying to do the best we can. 827 00:53:34,439 --> 00:53:37,108 Just trying to find love. 828 00:53:43,323 --> 00:53:44,616 Does that make sense? 829 00:53:46,409 --> 00:53:47,410 I think so. 830 00:53:51,331 --> 00:53:55,961 You're not gonna give me a little hint about the Pirates in the World Series? 831 00:53:56,044 --> 00:53:58,421 Oh, my God, give it up. 832 00:53:58,505 --> 00:54:00,257 That'd be too much. 833 00:54:01,091 --> 00:54:04,553 But I will tell you about this one time when I was a little girl, 834 00:54:05,637 --> 00:54:07,889 maybe 6 or something, 835 00:54:07,973 --> 00:54:10,267 there was this huge meteor shower. 836 00:54:11,142 --> 00:54:15,313 And it was the biggest one in over like a thousand years or something, 837 00:54:15,397 --> 00:54:18,024 and my dad really wanted to watch it with me. 838 00:54:18,108 --> 00:54:22,487 So we drove out to a desert like this one... 839 00:54:23,780 --> 00:54:27,909 because he loved the desert when he was alive. 840 00:54:33,081 --> 00:54:34,875 I guess he's alive right now. 841 00:54:42,924 --> 00:54:45,635 So we packed up these snacks... 842 00:54:47,429 --> 00:54:48,930 and hot chocolate, 843 00:54:50,056 --> 00:54:53,768 and we drove to the desert and sat on a hill like this one. 844 00:54:55,645 --> 00:54:59,774 And the showers weren't supposed to start till the middle of the night. 845 00:55:01,276 --> 00:55:05,363 So I felt super cool 'cause I got to stay up late and drink hot cocoa. 846 00:55:06,865 --> 00:55:11,995 But then, eventually, I fell asleep on his shoulder and he woke me up. 847 00:55:13,121 --> 00:55:17,083 He nudged me a little and he said, "Hey, sweet pea, look up." 848 00:55:18,877 --> 00:55:20,420 And above us was... 849 00:55:22,422 --> 00:55:24,633 just a brilliant sight. 850 00:55:25,425 --> 00:55:30,180 Thousands of meteors streaking through the sky, 851 00:55:30,263 --> 00:55:35,268 white and purple, blues, green... 852 00:55:36,603 --> 00:55:40,148 It was like the sky had just exploded 853 00:55:40,232 --> 00:55:44,027 into this amazing celestial dance. 854 00:55:48,990 --> 00:55:52,452 And it was just the most beautiful sight I've ever seen. 855 00:55:56,915 --> 00:55:58,708 Can you imagine such a thing? 856 00:56:03,088 --> 00:56:03,964 I can. 857 00:56:09,761 --> 00:56:12,138 So don't miss it. Okay? 858 00:56:15,517 --> 00:56:16,434 Okay. 859 00:56:58,894 --> 00:56:59,769 Hello? 860 00:57:26,838 --> 00:57:27,756 Vienna? 861 00:57:41,770 --> 00:57:42,812 There you are. 862 00:57:55,200 --> 00:57:56,576 Hey. Buddy. 863 00:58:03,333 --> 00:58:04,251 You okay? 864 00:58:08,380 --> 00:58:09,923 Yeah. Morning. 865 00:58:10,632 --> 00:58:11,550 Morning. 866 00:58:13,426 --> 00:58:15,220 - Hi. - Hi. 867 00:58:16,596 --> 00:58:17,806 Yeah, I'm good. 868 00:58:18,682 --> 00:58:21,268 Do you wanna hit the road? 869 00:58:21,351 --> 00:58:22,686 Maybe get some coffee? 870 00:58:24,187 --> 00:58:25,230 Yeah, sure. 871 00:58:26,648 --> 00:58:27,732 Okay. 872 00:58:52,257 --> 00:58:53,300 Home sweet home. 873 00:58:54,634 --> 00:58:55,468 Yeah. 874 00:59:10,942 --> 00:59:11,818 Hey. 875 00:59:13,945 --> 00:59:14,863 You okay? 876 00:59:17,824 --> 00:59:18,658 Yeah. 877 00:59:19,284 --> 00:59:20,160 I'm just... 878 00:59:21,244 --> 00:59:22,662 real tired. 879 00:59:37,010 --> 00:59:38,595 Cannonball! 880 00:59:38,678 --> 00:59:42,307 - Oh, Jesus. - Oh, my God. I'm so sorry. Did I wake you? 881 00:59:43,058 --> 00:59:44,309 You might have. 882 00:59:45,018 --> 00:59:47,646 Good. Because we've got things we have to do. 883 00:59:47,729 --> 00:59:49,439 - Oh, really? - Yeah. 884 00:59:49,523 --> 00:59:53,735 I made us a picnic and everything. So let's go. Come on. Out, out, out. 885 00:59:53,818 --> 00:59:56,321 - Up, up, up. Go, go, go. - Five minutes. 886 00:59:56,404 --> 00:59:57,447 Okay. 887 00:59:57,531 --> 01:00:01,785 Well, then I guess I could always go for some... butthole. 888 01:00:01,868 --> 01:00:02,911 No! 889 01:00:02,994 --> 01:00:05,747 - I want that butt! - Okay, okay, I'm up, I'm up. 890 01:00:06,873 --> 01:00:08,792 - A mouse. - Oh, where? 891 01:00:08,875 --> 01:00:13,088 Yeah, you see the two ears and then its little nose right there? 892 01:00:21,429 --> 01:00:23,932 You know, I'm okay, right? 893 01:00:26,518 --> 01:00:27,394 Okay. 894 01:00:28,395 --> 01:00:30,063 Like I'm not crazy. 895 01:00:30,856 --> 01:00:33,024 Unstable. You know, it's just... 896 01:00:33,900 --> 01:00:36,152 It's just a thing that happens when you travel. 897 01:00:37,571 --> 01:00:40,574 If you're out of your own time for too long, 898 01:00:40,657 --> 01:00:46,121 your brain chemistry kind of shifts, and then you can start feeling... 899 01:00:47,956 --> 01:00:49,082 untethered. 900 01:00:50,709 --> 01:00:52,711 That's why I can't stay long. 901 01:01:01,344 --> 01:01:02,929 Last fall, I... 902 01:01:04,347 --> 01:01:06,850 I became really anxious about... 903 01:01:09,019 --> 01:01:10,061 everything. 904 01:01:10,812 --> 01:01:12,772 Like life in general, I guess. 905 01:01:13,523 --> 01:01:15,066 I mean, my mom died, 906 01:01:15,150 --> 01:01:20,322 and things with Whit, my ex, weren't great. 907 01:01:20,405 --> 01:01:24,826 And I wasn't getting any work, and I, like, stopped sleeping, 908 01:01:24,910 --> 01:01:28,288 and I stopped going out, and I stopped, like, 909 01:01:28,371 --> 01:01:30,457 wanting to do anything. 910 01:01:30,540 --> 01:01:35,295 And at some point, I kind of lost touch with what was real and what wasn't. 911 01:01:37,923 --> 01:01:38,840 You know? 912 01:01:41,843 --> 01:01:42,802 Yeah, I do. 913 01:01:45,889 --> 01:01:48,934 So that's when Doug stepped in and made me get help. 914 01:01:49,893 --> 01:01:52,103 And at first I was so pissed at him. 915 01:01:53,522 --> 01:01:57,567 But looking back, I really... 916 01:01:59,277 --> 01:02:00,862 I really needed it. 917 01:02:04,491 --> 01:02:07,077 Just being a person is hard, huh? 918 01:02:20,590 --> 01:02:21,841 Hold on. Slow down. 919 01:02:32,185 --> 01:02:33,144 Yeah. 920 01:02:34,312 --> 01:02:35,730 That's good. What does that mean? 921 01:02:35,814 --> 01:02:38,817 It means, "I'm very sorry, but I don't speak Italian very well." 922 01:02:39,484 --> 01:02:40,402 That's useful. 923 01:02:40,944 --> 01:02:42,946 - How do you know so much Italian? - Oh, my God. 924 01:02:43,029 --> 01:02:45,991 People got really into Italian after Venice. 925 01:02:46,074 --> 01:02:47,492 What happened in Venice? 926 01:02:48,368 --> 01:02:49,953 What do you think happened in Venice? 927 01:02:52,789 --> 01:02:53,957 What else you got? 928 01:03:02,382 --> 01:03:03,758 Translation? 929 01:03:03,842 --> 01:03:08,847 "I am a bad conversationalist but a superb lover." 930 01:03:09,890 --> 01:03:12,017 - Yeah. - Use that one a lot, do you? 931 01:03:12,100 --> 01:03:14,477 - You know, just some basics. - Right. 932 01:03:15,312 --> 01:03:16,563 Does this need more salt? 933 01:03:23,195 --> 01:03:24,154 Okay. 934 01:03:24,821 --> 01:03:28,033 - We just need more wine and we're good. - It's in the other room. I'll get it. 935 01:03:28,909 --> 01:03:30,076 What is the phrase again? 936 01:03:42,672 --> 01:03:46,927 Vienna, help me. I'm stuck in a loop with the conversatore. 937 01:03:47,010 --> 01:03:49,262 We need to start with some basic phrases. 938 01:03:49,346 --> 01:03:53,516 Like, "Where's the bathroom?" and "I'm lost" and "Thank you." 939 01:03:53,600 --> 01:03:56,144 'Cause I'm kind of shitting the bed on this. 940 01:03:58,313 --> 01:03:59,314 Hey, hey. 941 01:04:01,525 --> 01:04:02,943 Buddy, what's going on? 942 01:04:05,862 --> 01:04:06,780 I'm sorry. 943 01:04:07,364 --> 01:04:08,782 Hey, hey, hey. 944 01:04:08,865 --> 01:04:12,160 - It's okay. It's okay. - I'm sorry. I can't... 945 01:04:15,080 --> 01:04:18,416 - I got you. - I can't stop. 946 01:04:18,500 --> 01:04:20,460 It's okay. It's okay. It's okay. 947 01:04:21,836 --> 01:04:25,340 - Take deep breaths. - I've just stayed too long. 948 01:04:27,592 --> 01:04:30,053 I don't wanna go. 949 01:04:30,136 --> 01:04:32,722 - It's okay. We'll figure it out. - Okay. 950 01:04:32,806 --> 01:04:36,017 Take deep breaths. It's okay. I got you. 951 01:04:36,101 --> 01:04:38,353 I just don't know what to do 952 01:04:38,436 --> 01:04:41,606 because I love you. 953 01:04:44,192 --> 01:04:45,318 I love you too. 954 01:04:46,361 --> 01:04:49,823 It's gonna be okay. We're gonna figure it out. All right? 955 01:04:51,783 --> 01:04:54,160 It's okay. It's okay. 956 01:04:55,245 --> 01:04:56,997 You're okay. Okay. 957 01:04:59,708 --> 01:05:02,085 Hey. It's all right. 958 01:05:31,489 --> 01:05:35,368 - Hey, you all right? - Hey. Yeah, yeah, I'm fine. I just... 959 01:05:39,080 --> 01:05:42,792 I'm sorry for being a dick, man. I'm really sorry. 960 01:05:42,876 --> 01:05:44,211 Barty, it's okay, man. 961 01:05:44,836 --> 01:05:47,088 I just... I don't know... 962 01:05:49,841 --> 01:05:51,635 I don't know what to do, Doug. 963 01:05:53,929 --> 01:05:55,388 Just tell me what to do. 964 01:05:56,890 --> 01:06:00,310 I don't know, man. I mean, if you really like this girl... 965 01:06:00,393 --> 01:06:02,604 I do. I do so much. 966 01:06:02,687 --> 01:06:03,647 Well, then... 967 01:06:04,439 --> 01:06:05,315 help her. 968 01:06:06,983 --> 01:06:08,318 You know better than anyone. 969 01:06:08,401 --> 01:06:11,238 Sometimes we've gotta step in and help the people we love. 970 01:06:17,869 --> 01:06:19,037 Yeah, you're right. 971 01:06:20,705 --> 01:06:21,706 Good advice. 972 01:06:25,210 --> 01:06:26,211 Thanks, Doug. 973 01:06:27,629 --> 01:06:30,757 I'm here, man. Just call if you need anything, okay? 974 01:06:33,885 --> 01:06:35,971 Will do. You're the best. 975 01:07:29,941 --> 01:07:32,652 Perfect. Thanks for fitting us in. 976 01:07:35,697 --> 01:07:37,115 Yeah, that's correct. 977 01:07:43,663 --> 01:07:46,124 - Morning. - Morning. 978 01:07:53,590 --> 01:07:55,091 I have something for us to do. 979 01:07:58,011 --> 01:07:58,845 Okay. 980 01:08:08,271 --> 01:08:10,982 It's such a pretty day, isn't it? 981 01:08:13,276 --> 01:08:15,445 Oh, yeah. Yeah, it's really pretty. 982 01:08:43,138 --> 01:08:44,932 You don't believe me, do you? 983 01:08:49,062 --> 01:08:53,984 I don't know. I want to and I'm trying to... 984 01:08:55,861 --> 01:08:57,445 but I don't know if I can. 985 01:09:01,615 --> 01:09:03,034 Either way, I... 986 01:09:04,910 --> 01:09:06,620 I don't wanna lose you. 987 01:09:10,834 --> 01:09:13,794 And the people inside, they can help. 988 01:09:13,879 --> 01:09:17,090 They helped me last fall when I... 989 01:09:19,383 --> 01:09:20,677 came untethered. 990 01:09:34,065 --> 01:09:37,235 Dr. Wallace, dial 118, please. 991 01:09:37,319 --> 01:09:40,238 Dr. Wallace, please dial 1-1-8. 992 01:09:45,910 --> 01:09:49,581 Just talk to the doctor and then we can go get some food or something. 993 01:09:50,749 --> 01:09:51,958 Yeah, of course. 994 01:09:53,376 --> 01:09:55,879 It's no big deal. He just refers you to someone else. 995 01:09:55,962 --> 01:09:59,591 You just sort of tell him what's going on and then he makes an assessment, 996 01:09:59,674 --> 01:10:01,593 and then that's it. 997 01:10:02,552 --> 01:10:03,678 Low pressure. 998 01:10:04,638 --> 01:10:06,264 Nice. I like low pressure. 999 01:10:09,559 --> 01:10:10,894 I'll be here the whole time. 1000 01:10:12,646 --> 01:10:13,855 We're ready for you. 1001 01:10:18,610 --> 01:10:19,486 Okay. 1002 01:10:23,073 --> 01:10:25,367 Hey, it's gonna be fine. 1003 01:10:26,660 --> 01:10:27,494 Yeah. 1004 01:10:36,545 --> 01:10:37,963 Hey, you. 1005 01:10:38,046 --> 01:10:39,297 I love you. 1006 01:10:41,174 --> 01:10:42,592 And that's real, okay? 1007 01:10:43,176 --> 01:10:45,971 So you just remember that. 1008 01:10:47,514 --> 01:10:50,100 That this will always be real. 1009 01:10:51,434 --> 01:10:52,644 Okay, buddy? 1010 01:10:53,603 --> 01:10:54,771 Okay, buddy. 1011 01:10:57,399 --> 01:10:58,567 I love you too. 1012 01:11:26,261 --> 01:11:27,429 Sir, are you okay? 1013 01:11:30,181 --> 01:11:31,057 Sir! 1014 01:11:53,288 --> 01:11:55,332 Nurse, he's awake. Can we have someone in here? 1015 01:11:56,208 --> 01:11:57,042 Thank you. 1016 01:11:58,543 --> 01:11:59,628 Hey, pal. 1017 01:12:02,380 --> 01:12:05,634 All right. Welcome back. How you feeling? 1018 01:12:06,218 --> 01:12:08,595 You've been in and out for a while now. 1019 01:12:08,678 --> 01:12:10,096 I've got a bad headache. 1020 01:12:12,015 --> 01:12:13,391 Yeah, that makes sense. 1021 01:12:13,475 --> 01:12:16,436 If you push that button, you can get a little hit of morphine. 1022 01:12:16,520 --> 01:12:19,689 I asked for one too, but they were like, "Nah." 1023 01:12:20,732 --> 01:12:22,067 What's going on, Doug? 1024 01:12:22,150 --> 01:12:24,945 What is going on? A lot is actually going on. 1025 01:12:25,028 --> 01:12:28,406 I mean, the doctors will explain this way better than me, 1026 01:12:28,490 --> 01:12:29,658 way bigger words, 1027 01:12:29,741 --> 01:12:34,371 but you had a tumor sitting on your brain, pal. 1028 01:12:35,664 --> 01:12:37,832 They said that you're incredibly lucky 1029 01:12:37,916 --> 01:12:40,085 that you were at the hospital when it ruptured 1030 01:12:40,168 --> 01:12:41,461 or you wouldn't have made it. 1031 01:12:44,089 --> 01:12:47,217 But they... They got it? 1032 01:12:47,300 --> 01:12:49,553 - Yeah, they operated on you. - They got it out? 1033 01:12:49,636 --> 01:12:51,930 Got it all out. Scooped it out. 1034 01:12:52,013 --> 01:12:54,349 They said you'll be good as new in a couple of days. 1035 01:12:54,432 --> 01:12:56,017 Well, that's good. 1036 01:12:58,353 --> 01:13:01,481 Yeah, it's really good, man. It's really good. 1037 01:13:02,190 --> 01:13:04,150 - Yeah. - Jesus. 1038 01:13:04,234 --> 01:13:05,443 Yeah, it's a lot. 1039 01:13:10,115 --> 01:13:11,616 Where's Vienna? 1040 01:13:15,871 --> 01:13:17,455 Okay. So... 1041 01:13:18,957 --> 01:13:23,128 So oftentimes when someone has a tumor 1042 01:13:23,211 --> 01:13:25,589 pressed against their brain like you did, 1043 01:13:26,756 --> 01:13:30,594 apparently, it can affect the way that they process information. 1044 01:13:30,677 --> 01:13:33,597 Right. But where is she? 1045 01:13:36,641 --> 01:13:38,560 Bart, can we wait for the doctor to get here? 1046 01:13:38,643 --> 01:13:40,437 No, just tell me where she is. 1047 01:13:41,104 --> 01:13:44,774 - I'd rather the doctor explain. - Where is she? Just tell me. 1048 01:13:48,612 --> 01:13:50,447 She's not real, Bart. 1049 01:13:52,532 --> 01:13:54,284 I tried to track her down. 1050 01:13:55,160 --> 01:13:57,287 I couldn't find anything. 1051 01:13:57,370 --> 01:14:00,582 None of her stuff is at your apartment or at the hotel. 1052 01:14:00,665 --> 01:14:03,835 Yeah. Yes, it is. What are you talking about? 1053 01:14:03,919 --> 01:14:07,797 I know it sounds impossible, but the doctor said that this can happen. 1054 01:14:07,881 --> 01:14:08,882 This isn't funny. 1055 01:14:10,050 --> 01:14:11,134 Give me my phone. 1056 01:14:11,885 --> 01:14:14,679 - I already checked that. It's not... - Give me my phone, Doug. 1057 01:14:28,735 --> 01:14:29,778 What the fuck? 1058 01:14:32,280 --> 01:14:33,865 You erased my pictures? 1059 01:14:34,616 --> 01:14:37,285 I didn't erase them. They were never there. 1060 01:14:37,369 --> 01:14:39,037 - You're lying. - Bart. 1061 01:14:39,788 --> 01:14:41,456 Why are you doing this, man? 1062 01:14:41,540 --> 01:14:43,542 - I'm not lying. - What the fuck? 1063 01:14:46,294 --> 01:14:47,379 Bart. 1064 01:14:49,714 --> 01:14:50,674 Come here. 1065 01:14:52,467 --> 01:14:53,552 Come on, man. 1066 01:15:06,064 --> 01:15:09,150 It's okay. I'm just happy you're here, man. 1067 01:15:18,076 --> 01:15:19,411 Cannonball! 1068 01:15:19,494 --> 01:15:22,289 Oh, you got me in the marbles, Cannonball Guy. 1069 01:15:22,372 --> 01:15:24,708 - And now you must pay. - It tickles! 1070 01:15:24,791 --> 01:15:27,419 - Daddy, he's tickling me. - I gotcha! 1071 01:15:27,502 --> 01:15:30,297 - That tickles! - All right, Booger Monster. 1072 01:15:30,380 --> 01:15:33,341 Let's give your uncle Bart some space so he can get settled in. 1073 01:15:33,425 --> 01:15:35,093 Bye, Booger Monster. 1074 01:15:35,176 --> 01:15:36,052 All right. 1075 01:16:06,666 --> 01:16:08,001 I think it looks cool. 1076 01:16:09,794 --> 01:16:11,004 Could be worse. 1077 01:16:12,797 --> 01:16:17,052 - Up close it looks kind of gross. - Yeah. It's pretty fucking disgusting. 1078 01:16:18,929 --> 01:16:21,348 - Thanks for getting my stuff. - No problem. 1079 01:16:21,932 --> 01:16:25,101 You might wanna go back and double-check to make sure I got everything. 1080 01:16:25,185 --> 01:16:28,730 'Cause I had Eve with me, so who knows what I left behind? 1081 01:16:28,813 --> 01:16:30,649 - Will do. - Yeah. 1082 01:16:33,777 --> 01:16:35,403 You gonna be okay in here? 1083 01:16:35,487 --> 01:16:38,323 Oh, yeah. I'll be super cozy. 1084 01:16:38,406 --> 01:16:41,785 Yeah, but are you gonna be, like, okay? 1085 01:16:45,664 --> 01:16:48,333 Did I ever tell you about the time I went down to Cancún? 1086 01:16:48,416 --> 01:16:50,585 - Like, years ago with Whit? - Yeah. 1087 01:16:50,669 --> 01:16:53,380 On the plane, I was sitting next to this older Black guy 1088 01:16:53,463 --> 01:16:55,966 wearing a head-to-toe cowboy outfit. 1089 01:16:56,049 --> 01:16:58,134 - I don't believe this. - It's true. 1090 01:16:58,885 --> 01:17:01,513 We get to talking, and he tells me he's from Maryland. 1091 01:17:01,596 --> 01:17:04,474 So I'm like, "What the hell is up with the clothes? I gotta ask." 1092 01:17:05,308 --> 01:17:07,394 And he says that he used to be a big-rig driver 1093 01:17:07,477 --> 01:17:09,437 and he would crisscross the country every week. 1094 01:17:10,146 --> 01:17:11,898 This one time he was outside of El Paso. 1095 01:17:12,649 --> 01:17:15,151 He was getting out of his truck and spilled coffee all over himself, 1096 01:17:15,235 --> 01:17:16,194 just everywhere. 1097 01:17:16,987 --> 01:17:19,072 So he goes to a truck stop to get cleaned up, 1098 01:17:19,155 --> 01:17:21,366 but he decides he's just gonna buy a new shirt. 1099 01:17:21,449 --> 01:17:24,452 But all they have are cowboy shirts. 1100 01:17:25,537 --> 01:17:30,834 So once he gets the cowboy shirt, he figures, "Fuck it. Why not go all in?" 1101 01:17:30,917 --> 01:17:34,129 So he gets the boot and the hat and the bolo tie, the whole deal. 1102 01:17:34,796 --> 01:17:36,882 Goes into a diner to get something to eat. 1103 01:17:36,965 --> 01:17:39,467 And as he walks in the door, this little 3-year-old girl 1104 01:17:39,551 --> 01:17:41,386 just lights up when she sees him. 1105 01:17:41,469 --> 01:17:43,430 Runs up to him, gives him a big hug. 1106 01:17:43,513 --> 01:17:46,141 Has her dad come over and take a picture together. 1107 01:17:46,224 --> 01:17:48,143 He said it was just great, made his day. 1108 01:17:48,977 --> 01:17:50,145 But that's not it 1109 01:17:50,228 --> 01:17:54,191 because, for the next two days, everywhere he goes in this outfit, 1110 01:17:54,274 --> 01:17:56,818 people just light up when they see him. 1111 01:17:57,652 --> 01:18:02,782 And that's when he realizes that everyone loves seeing a cowboy. 1112 01:18:03,450 --> 01:18:05,202 And he loved that feeling so much, 1113 01:18:05,285 --> 01:18:10,207 of bringing that, like, simple joy into every room he walked into, 1114 01:18:10,290 --> 01:18:12,584 that he decided from that moment on, 1115 01:18:12,667 --> 01:18:15,212 he was always gonna dress like a cowboy. 1116 01:18:17,088 --> 01:18:19,299 He seems like a pretty chill guy. 1117 01:18:19,382 --> 01:18:20,383 - Yeah. - Yeah. 1118 01:18:23,803 --> 01:18:25,305 And I remember thinking: 1119 01:18:27,182 --> 01:18:30,477 "God, I wanna have stories like that when I'm older," you know? 1120 01:18:32,229 --> 01:18:33,480 And now it's like... 1121 01:18:35,941 --> 01:18:41,571 Well, I'm older and I have stories, but... 1122 01:18:45,867 --> 01:18:48,578 I don't know, I thought my stories would be different. 1123 01:18:51,414 --> 01:18:52,457 I just... 1124 01:18:53,250 --> 01:18:54,960 I thought they'd be happier. 1125 01:18:55,043 --> 01:18:57,504 Come on, Barty. They will be, man. 1126 01:18:58,213 --> 01:19:00,715 They will be. You just gotta give it time. 1127 01:19:03,593 --> 01:19:06,471 It's just, when I thought she was crazy, she was still real. 1128 01:19:06,555 --> 01:19:10,767 You know, I could still... hold her and smell her. 1129 01:19:12,269 --> 01:19:13,353 But now it's... 1130 01:19:15,605 --> 01:19:17,649 Look, you know I don't subscribe 1131 01:19:17,732 --> 01:19:21,069 to the whole "everything happens for a reason" bullshit. 1132 01:19:21,945 --> 01:19:24,865 But for some reason, that girl, 1133 01:19:25,615 --> 01:19:29,035 or hallucination or... 1134 01:19:29,828 --> 01:19:31,872 I don't know, whatever manifestation was caused 1135 01:19:31,955 --> 01:19:35,417 by that lemon-sized mass on your frontal lobe... 1136 01:19:36,376 --> 01:19:40,881 made it so that you were at a hospital exactly when you needed to be. 1137 01:19:43,133 --> 01:19:47,804 And for the life of me, I can't figure out a rational reason 1138 01:19:47,888 --> 01:19:50,098 as to why the fuck that would happen. 1139 01:19:53,059 --> 01:19:56,021 But it did. And you're here. 1140 01:19:57,606 --> 01:19:59,441 I don't know, man. It's just... 1141 01:20:00,775 --> 01:20:04,738 I just know that that girl came into your life for a reason. 1142 01:20:07,574 --> 01:20:08,825 That's enough for me. 1143 01:20:16,917 --> 01:20:19,294 I'll get you some cowboy stuff if you want it. 1144 01:20:19,961 --> 01:20:22,005 That was actually the point of my whole story. 1145 01:20:27,886 --> 01:20:29,679 - Knock, knock. - Hey, Larry. 1146 01:20:29,763 --> 01:20:33,892 Hey. Dropping by to see how you're settling in after your first week. 1147 01:20:33,975 --> 01:20:36,269 Good. Good, I think. Yeah. Thanks. 1148 01:20:36,353 --> 01:20:39,564 That's great. And just so you know, everyone is so thrilled to have you here. 1149 01:20:39,648 --> 01:20:43,693 And if you need any more time to recover for your head stuff, that's totally cool. 1150 01:20:43,777 --> 01:20:46,279 - I really appreciate that. Thank you. - Nah, come on. 1151 01:20:46,363 --> 01:20:48,073 Hey, it's a medical company. 1152 01:20:48,156 --> 01:20:50,492 If anyone knows that medical stuff happens, 1153 01:20:50,575 --> 01:20:51,701 it's us, right? 1154 01:20:53,328 --> 01:20:56,414 Yeah, I guess you would know that. 1155 01:20:56,498 --> 01:20:58,250 - Keep up the good work, partner. - Thanks. 1156 01:21:00,585 --> 01:21:03,046 Larry, you dumb idiot. You forgot the reason you came by. 1157 01:21:03,129 --> 01:21:07,342 Your first check. Yeah. All right. Now I'm really leaving. 1158 01:21:07,425 --> 01:21:08,677 Thank you. 1159 01:21:08,760 --> 01:21:09,803 Pound it. 1160 01:21:10,929 --> 01:21:13,390 Yeah, there you go. That'll be our thing. 1161 01:21:19,813 --> 01:21:21,857 Thank God you're still alive. 1162 01:21:21,940 --> 01:21:25,318 Yeah. It's gonna take more than some dumb tumor to get rid of me. 1163 01:21:26,319 --> 01:21:28,029 Oh, let me look at you. 1164 01:21:30,073 --> 01:21:33,577 If I was younger and I would've seen you across a bar 1165 01:21:33,660 --> 01:21:35,036 - with that... - Oh, yeah? 1166 01:21:35,120 --> 01:21:37,289 I would've given you the keys to the kingdom. 1167 01:21:38,331 --> 01:21:40,917 Man. You know, in another life, Patricia, you and me, 1168 01:21:41,001 --> 01:21:44,045 we could've been real destructive together. 1169 01:21:44,129 --> 01:21:45,630 I would have ruined your life. 1170 01:21:47,090 --> 01:21:48,466 I got you something. 1171 01:21:48,550 --> 01:21:51,678 - Oh, no, really? That's sweet. - Yes. 1172 01:21:51,761 --> 01:21:55,640 For all the times you saved my sanity. One parting shot. 1173 01:21:55,724 --> 01:21:57,517 - Let's do it. - Okay. 1174 01:21:58,185 --> 01:21:59,561 - Thank you. - Thank you. 1175 01:22:06,359 --> 01:22:08,153 Oh, I didn't tell you who's moving in. 1176 01:22:08,236 --> 01:22:10,989 - Tell me. - Two EDM DJs. 1177 01:22:11,072 --> 01:22:12,991 - EDM. - No. 1178 01:22:13,074 --> 01:22:16,203 - They're a couple. - That is so many beats per minute. 1179 01:22:16,286 --> 01:22:18,914 - It's gross. - Love really does find a way. 1180 01:22:18,997 --> 01:22:20,415 I guess it does. 1181 01:22:22,626 --> 01:22:23,627 You don't have to rush. 1182 01:22:23,710 --> 01:22:25,962 Those idiots aren't moving in until tomorrow. 1183 01:22:26,046 --> 01:22:27,214 Oh, here we go. 1184 01:22:28,256 --> 01:22:29,299 Mr. Morelli. 1185 01:22:29,841 --> 01:22:32,886 No, you cannot keep borrowing my plunger. 1186 01:22:32,969 --> 01:22:35,680 Because you're an adult and this is disgusting. 1187 01:22:35,764 --> 01:22:37,807 Your IBS is not my problem. 1188 01:24:55,111 --> 01:24:58,240 - This is you right here. - Thank you. Thanks very much. 1189 01:25:28,103 --> 01:25:30,814 I love you, buddy. That's real. 1190 01:25:32,023 --> 01:25:33,817 Always yours, Vienna. 1191 01:25:35,443 --> 01:25:38,989 PS, look for the Pirates to win big in the late '20s. 1192 01:26:09,741 --> 01:26:14,741 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull