1 00:02:04,201 --> 00:02:08,201 ফর দ্যা সেইক অফ ভিসিয়াস 2 00:02:12,125 --> 00:02:14,058 মাফ করবেন. 3 00:02:18,726 --> 00:02:20,359 ওহ, আমি আসলে 4 00:02:24,526 --> 00:02:27,359 জানি সবগুলো আমার জন্য নয়, এগুলো আমার ছেলে খুব পছন্দ করে 5 00:02:27,392 --> 00:02:28,659 আমারও. 6 00:02:28,692 --> 00:02:30,492 ডঃ ম্যালকম ৩ নং ওয়ার্ডে আসুন 7 00:02:30,526 --> 00:02:32,559 ডঃ ম্যালকম ৩ নং ওয়ার্ডে আসুন 8 00:02:43,259 --> 00:02:45,392 শুভ রাত্রি. 9 00:04:44,492 --> 00:04:46,659 না না! 10 00:05:05,125 --> 00:05:07,592 আমার বাসা থেকে বের হও! 11 00:05:08,659 --> 00:05:10,225 আমার বাসা থেকে বের হও! 12 00:05:10,259 --> 00:05:12,225 দরজা খোল! 13 00:05:12,259 --> 00:05:14,259 আমার কাছে তোমার ফোন আছে 14 00:05:17,792 --> 00:05:19,759 হো, হো, হো, হো, হো। 15 00:05:19,792 --> 00:05:22,759 আমি তোমাকে এখানে মারতে আসিনি 16 00:05:22,792 --> 00:05:25,759 আমি তোমাকে এখানে মারতে আসিনি 17 00:05:25,792 --> 00:05:28,726 মনে পড়ে? আমাকে মনে পড়ে? 18 00:05:28,759 --> 00:05:30,692 আমার মনে পড়ে না 19 00:05:34,225 --> 00:05:37,225 আমি আস্তে আস্তে এখন বাথরুমে যাব। 20 00:05:38,559 --> 00:05:41,158 এবং আমরা নীচে যাব, 21 00:05:41,192 --> 00:05:43,259 এবং আমরা বসব তারপর আমরা এই সম্পর্কে কথা বলব 22 00:05:43,292 --> 00:05:46,259 এখন আমি জানি, আমার কোন কথারই 23 00:05:46,292 --> 00:05:49,092 কোন মানে তুমি বুঝছ না 24 00:05:49,125 --> 00:05:50,392 আমি বুঝসি 25 00:05:50,425 --> 00:05:51,792 আমি বুঝসি 26 00:05:51,826 --> 00:05:56,392 আমার শুধু চাই তুমি আমার সাথে আসো, ঠিক আছে? 27 00:05:56,425 --> 00:05:58,425 প্লিজ 28 00:06:00,492 --> 00:06:03,058 আমার ফোন দাও 29 00:06:06,158 --> 00:06:08,559 তাহলে আমি কোথাও যাচ্ছি না। 30 00:06:11,759 --> 00:06:14,759 ফাক! 31 00:06:31,826 --> 00:06:33,759 আমি চাই তুমি এটা দেখ 32 00:06:42,325 --> 00:06:44,559 প্লিজ 33 00:06:44,592 --> 00:06:46,726 দেখ 34 00:07:29,359 --> 00:07:31,225 ও শার্লোট, তাই না? 35 00:07:33,826 --> 00:07:36,025 আমার ওর কথা মনে আছে। 36 00:07:39,092 --> 00:07:41,092 তুমি ওর বাবা? 37 00:07:47,392 --> 00:07:49,392 এখন আমি চাই 38 00:07:51,092 --> 00:07:53,092 তুমি লোকটিকে বাঁচিয়ে রাখ 39 00:08:07,526 --> 00:08:08,492 আমি ওকে দেখতেসি 40 00:08:08,526 --> 00:08:11,092 কাজ শেষে তুমি তাকে এই বাড়ির বাইরে নিয়ে যাবে, বুঝসো? 41 00:08:11,125 --> 00:08:13,826 তুমি ওর সাথে কি করবা না করবা সেটা আমার দেখার বিষয় না 42 00:08:13,859 --> 00:08:15,792 আমি শুধু চাই তোমরা দুজনই এখান থেকে বিদায় হও 43 00:08:19,158 --> 00:08:20,659 কিছু একটা তো বললেও পারো 44 00:08:20,692 --> 00:08:23,392 তাই না? 45 00:08:35,292 --> 00:08:37,259 হেই? 46 00:08:39,592 --> 00:08:41,792 হ্যাঁ, আমি জানি, আমি দুঃখিত, কাজ শেষ করতে করতে দেরি হয়ে গেছে 47 00:08:41,826 --> 00:08:43,792 আমি চাই তুমি আজ রাতে তাকে আরও কিছুটা সময় দাও 48 00:08:43,826 --> 00:08:46,626 যদি সম্ভব হয় আরকি 49 00:08:46,659 --> 00:08:49,459 সারা রাতও থাকতে হতে পারে বুঝতে পেরেছ? 50 00:08:49,492 --> 00:08:52,459 হ্যাঁ, আমি জানি আজকে কিসের রাত 51 00:08:52,492 --> 00:08:55,459 আচ্ছা, ওকে ফোনটা দাও 52 00:08:55,492 --> 00:08:56,459 হেই বাডি! 53 00:08:56,492 --> 00:08:58,158 আমি অপেক্ষা করছি, তুমি দেরী করেছ! 54 00:08:58,192 --> 00:08:59,659 হ্যাঁ আমি জানি. 55 00:09:01,125 --> 00:09:02,292 আহ শুনো, নানা তোমাকে নিয়ে যাবে 56 00:09:02,325 --> 00:09:03,292 আজকে রাতে ট্রিক অর ট্রিট করার জন্য, ঠিক আছে? 57 00:09:06,192 --> 00:09:07,759 হ্যাঁ, আমি এখনও এখানে আছি। 58 00:09:09,192 --> 00:09:12,158 আহ না, আমি কস্টিউম যোগাড় করতে পারিনি 59 00:09:12,192 --> 00:09:13,759 আমি বেশ অসুস্থ বোধ করছিলাম, সোনা 60 00:09:13,792 --> 00:09:16,259 হ্যাঁ, আমি জানি 61 00:09:16,292 --> 00:09:18,158 ঠিক আছে, শোনো আমি এখন আর কথা বলতে পারছি না, ঠিক আছে। 62 00:09:18,192 --> 00:09:19,225 উম... 63 00:09:20,692 --> 00:09:22,726 হেই, কি! 64 00:09:22,759 --> 00:09:25,726 না, সে এটা স্কুলে বলেছে? 65 00:09:25,759 --> 00:09:28,292 সে যা বলেছে তাই কর। 66 00:09:29,225 --> 00:09:32,359 হ্যাঁ, না, এটা অনেকটা পাগলামি 67 00:09:35,192 --> 00:09:36,158 আহ হাহ. 68 00:09:36,192 --> 00:09:37,559 ঠিক আছে, সোনা, হেই। 69 00:09:37,592 --> 00:09:39,225 তুমি জানো, আমি এখন সত্যিই কথা বলতে পারছি না, ঠিক আছে? 70 00:09:39,259 --> 00:09:41,626 উম, কিছুই না। 71 00:09:41,659 --> 00:09:44,559 আমি তোমাকে সকালে গিয়ে নিয়ে আসব 72 00:09:44,592 --> 00:09:47,592 এবং আমরা সকালের নাস্তায় সমস্ত ক্যান্ডি খেয়ে ফেলব, ঠিক আছে? 73 00:09:50,192 --> 00:09:52,526 তুমি তো জানো, আমি তোমাকে অন্নেক ভালোবাসি. 74 00:09:52,559 --> 00:09:54,559 বিদায়! 75 00:10:16,559 --> 00:10:19,125 আমি ক্রিস। 76 00:10:22,325 --> 00:10:24,325 দূরে গিয়া মরো 77 00:10:36,392 --> 00:10:38,359 আমি তাঁকে চিনি. 78 00:10:38,392 --> 00:10:40,759 তার নাম অ্যালান। 79 00:10:45,526 --> 00:10:48,526 সে তোমার মেয়েকে ধর্ষণ করেছে? 80 00:10:59,158 --> 00:11:00,158 ফাক। 81 00:11:00,192 --> 00:11:02,192 আমাকে আমার জিনিষপত্র দাও 82 00:11:23,158 --> 00:11:26,292 তোমার বোনের বাটিতে সিরিয়াল আর দুধের অনুপাত 83 00:11:26,325 --> 00:11:28,692 একটু উল্টাপাল্টা 84 00:11:28,726 --> 00:11:31,125 এর সমাধান কি? 85 00:11:31,158 --> 00:11:33,225 ওকে খেতে দিব? 86 00:11:33,259 --> 00:11:35,125 হুমম 87 00:11:35,158 --> 00:11:37,726 আমার কাজ থেকে ফিরতে দেরি হবে, তাই ফ্রান্সিস তোমাদের নিয়ে আসবে 88 00:11:37,759 --> 00:11:39,792 তোমাদের বাইরে নিয়ে যাবে 89 00:11:39,826 --> 00:11:40,325 ঠিক আছে? 90 00:11:40,359 --> 00:11:41,659 আমার জন্য কিছু রেখ 91 00:11:41,692 --> 00:11:42,692 তোমাকে ভালবাসি 92 00:11:42,726 --> 00:11:44,559 তোমাকেও ভালবাসি. 93 00:12:00,559 --> 00:12:01,759 এটা কি? 94 00:12:01,792 --> 00:12:04,792 আমি কি বাড়ির কাছে এটা নিতে পারি না? 95 00:12:09,859 --> 00:12:11,759 অফিসে 96 00:13:23,659 --> 00:13:26,492 বাচ্চারা এসেছে 97 00:13:26,526 --> 00:13:28,425 কি? 98 00:13:28,459 --> 00:13:31,225 হ্যালোইনের জন্য 99 00:13:31,259 --> 00:13:34,225 এই জন্য তোমাকে এখানে থাকতে হবে না। 100 00:13:34,259 --> 00:13:36,626 তুমি চলে যেতে পার 101 00:13:36,659 --> 00:13:39,526 হ্যাঁ, আমি মনে করি এর জন্য কিছুটা দেরি হয়ে গেছে। 102 00:13:39,559 --> 00:13:42,526 আমি এখন এর মধ্যে জড়িয়ে পড়েছি 103 00:13:42,559 --> 00:13:45,526 তা ছাড়া এটি আমার বাড়ি। 104 00:15:03,459 --> 00:15:06,826 তো তোমার ছেলের বয়স কত? 105 00:15:06,859 --> 00:15:09,058 ৭ 106 00:15:41,092 --> 00:15:44,092 তো তুমি তাকে আমার রান্নাঘরের চেয়ারে বেঁধে রেখেছ 107 00:15:46,492 --> 00:15:49,359 আইন নিজের হাতে তুলে নিয়েছ 108 00:15:49,392 --> 00:15:52,392 সে হেঁটে গিয়েছিল. 109 00:15:53,559 --> 00:15:55,826 তুমি তো চাক্ষুষ সাক্ষী ছিলে, তাই না? 110 00:15:55,859 --> 00:15:59,058 আমি আসলে কিছুই দেখিনি। 111 00:16:00,092 --> 00:16:02,492 তুমিই না বললে যে সে এটা করেছে? 112 00:16:03,492 --> 00:16:05,125 সে করেছিল. 113 00:16:05,158 --> 00:16:07,092 কিসের ভিত্তিতে বলছ? 114 00:16:11,659 --> 00:16:13,225 ধুর বাল 115 00:16:13,259 --> 00:16:14,626 আমি একেবারে নিশ্চিত না হয়ে 116 00:16:14,659 --> 00:16:17,359 আজাইরা বকবক করছি না 117 00:16:17,392 --> 00:16:18,158 পোমান দাও 118 00:16:18,192 --> 00:16:21,092 আমার বাড়িতে আঙুলের ছাপ পেয়েছি 119 00:16:21,125 --> 00:16:22,225 ঐ লোকটার 120 00:16:22,259 --> 00:16:24,058 এবং তার লোকেরা প্রতিবার আমাকে হুমকি দেওয়ার চেষ্টা করে চলেছে 121 00:16:24,092 --> 00:16:25,025 আমি অভিযোগ পেশ করার চেষ্টা করেছি। 122 00:16:25,058 --> 00:16:28,158 এবং তার একটি গাড়ি ছিল... যেটা পার্ক করা ছিল 123 00:16:28,192 --> 00:16:30,559 ওই রাতে আমার বাড়ি থেকে দুই ব্লক দূরে। 124 00:16:30,592 --> 00:16:33,626 এবং আমার বউ... আমার বউ ওর কাজ করত 125 00:16:33,659 --> 00:16:36,325 এবং তাই সে আমাদের সম্পর্কে জানত 126 00:16:36,359 --> 00:16:37,792 সে আমার মেয়েকে চিনত। 127 00:16:37,826 --> 00:16:40,526 যেন সে ওখানে একজন প্রসিকিউটরের সামনে দাঁড়িয়েছিল 128 00:16:40,559 --> 00:16:42,626 একটি বন্দুক সঙ্গে চিল ওর 129 00:16:42,659 --> 00:16:45,726 আর... আর আমি ছাড়া কেউ এটি দেখতে পায়নি 130 00:16:45,759 --> 00:16:47,259 এখনও তুমি কিছুই শুননি 131 00:16:47,292 --> 00:16:48,526 ওর বাচ্চাদের ধর্ষণ করার ব্যাপারে? 132 00:16:48,559 --> 00:16:49,692 আমি নিশ্চিত যে আমার সেটা মনে আছে 133 00:16:49,726 --> 00:16:52,526 আমি তোমাকে বলছি, এই লোকের অনেক সমস্যা আছে তাই... 134 00:16:52,559 --> 00:16:53,726 তুমি জানো, সবারই সমস্যা আছে! 135 00:16:53,759 --> 00:16:55,759 শুধু এই কারনেই ব্যাপারটা সত্য হয়ে যায় না। 136 00:16:55,792 --> 00:16:57,259 তুমি কি ওর পক্ষ নিচ্ছ? 137 00:16:57,292 --> 00:17:00,292 তুমি এক লোককে পিটিয়ে আধমরা করে ফেলেছ! 138 00:17:01,092 --> 00:17:02,792 আমার বাড়িতে ঢুকেছ, আমাকে আমার বাচ্চার সাথে মিথ্যা বলতে করেছ 139 00:17:02,826 --> 00:17:06,025 আমার রান্নাঘরে আমার বাড়িওয়ালাকে বেঁধে রেখেছ 140 00:17:07,158 --> 00:17:09,592 আর তুমি তো পুলিশকে কল করতে পারতে 141 00:18:01,592 --> 00:18:02,592 ঠিক আছে! 142 00:18:02,626 --> 00:18:05,092 যথেষ্ট, যথেষ্ট! 143 00:18:07,392 --> 00:18:09,125 শিট 144 00:18:13,259 --> 00:18:14,325 ওহ শিট 145 00:18:14,359 --> 00:18:15,459 ঠিক আছে, মাথা সামনে, মাথা সামনে, মাথা সামনে 146 00:18:21,492 --> 00:18:23,092 আপনি শ্বাস নিতে পারছেন? 147 00:18:26,125 --> 00:18:28,826 আমি কি আমার বাচ্চাদের কল করতে পারি? 148 00:18:28,859 --> 00:18:30,559 আমি আপনার নাক ঠিক করে দিচ্ছি এবং আমি চাই আপনি 149 00:18:30,592 --> 00:18:32,626 কয়েকটা লম্বা শ্বাস নিন 150 00:18:32,659 --> 00:18:34,125 আমি যদি এখনই এটি না করি তবে তা... 151 00:18:34,158 --> 00:18:35,626 না, প্লিজ। থামো, থামো! প্লিজ থামো! 152 00:18:40,092 --> 00:18:41,759 দেখো, আমি আহ, আমি জানি না 153 00:18:41,792 --> 00:18:43,292 সে তোমাকে কি বলেছে 154 00:18:43,325 --> 00:18:45,092 তবে আপনি খুব খুব এক দিকে পাচ্ছেন 155 00:18:45,125 --> 00:18:48,058 জটিল গল্প আপনাকে একটি খুব অসুস্থ ব্যক্তির দ্বারা বলেছে... 156 00:18:48,092 --> 00:18:48,826 ওহ, আমি অসুস্থ আছি! 157 00:18:48,859 --> 00:18:49,492 হাহ? 158 00:18:49,526 --> 00:18:52,259 - যথেষ্ট! - আমি অসুস্থ আছি! 159 00:18:52,292 --> 00:18:52,792 থামো! 160 00:18:52,826 --> 00:18:55,092 না! 161 00:18:55,125 --> 00:18:56,592 না! 162 00:19:15,392 --> 00:19:18,092 আমার বাথরুমে যাওয়া দরকার 163 00:19:18,125 --> 00:19:19,826 তাহলে এটা করা যাক 164 00:19:34,692 --> 00:19:36,592 কি? 165 00:19:36,626 --> 00:19:39,225 এখন কি? 166 00:19:39,259 --> 00:19:41,459 তুমি কথা বললে, বাথরুমে যেতে পারবে? 167 00:19:41,492 --> 00:19:42,492 আমার কিছু বলার নেই। 168 00:19:42,526 --> 00:19:44,526 তর মায়েরে বাপ! 169 00:19:44,559 --> 00:19:45,759 বালছাল 170 00:19:45,792 --> 00:19:47,792 না 171 00:19:49,559 --> 00:19:51,125 জাস্ট রিল্যাক্স 172 00:19:51,158 --> 00:19:53,259 আপনার ওর সাথে কিছু করার দরকার নেই... 173 00:19:53,292 --> 00:19:54,526 তাকে এসবে জড়াবেন না। 174 00:19:54,559 --> 00:19:55,826 আমি নিজের পক্ষে নিজেই কথা বলতে পারি 175 00:19:55,859 --> 00:19:56,726 এটি তার বাসা, তার রান্নাঘর। 176 00:19:56,759 --> 00:19:59,192 এটা তোমার সম্পত্তি, বানচোদ। 177 00:19:59,225 --> 00:20:01,592 আচ্ছা, তাহলে ও এখানে কেন? 178 00:20:04,225 --> 00:20:06,158 আপনি কি চান? 179 00:20:07,259 --> 00:20:09,259 কি চাই? 180 00:20:10,726 --> 00:20:13,025 স্বীকারোক্তি। 181 00:20:16,425 --> 00:20:20,125 আমি কি আমার বাচ্চাদের কল করতে পারি? 182 00:20:20,158 --> 00:20:22,192 না, আমি আহ... 183 00:20:24,559 --> 00:20:26,225 আমি বলব না... আমি কিছু বলব না। 184 00:20:26,259 --> 00:20:28,726 আপনি আমার গলায় একটি ছুরি ঠেকাতে পারেন বা যাই হোক না কেন 185 00:20:28,759 --> 00:20:31,559 আপনার যা মনে চায় 186 00:20:38,259 --> 00:20:40,692 আমি চাই তুমি এইটা পড় 187 00:20:40,726 --> 00:20:42,058 আমি চাই তুমি এইটা পড় 188 00:20:42,092 --> 00:20:43,325 এটা কি? 189 00:20:43,359 --> 00:20:45,125 পড় এটা 190 00:20:48,392 --> 00:20:50,292 প্লিজ শুধু পড় 191 00:20:53,425 --> 00:20:55,158 জোরে জোরে। 192 00:21:03,325 --> 00:21:05,826 "আমার মেয়ের ঘরটি বসার ঘরের ঠিক উপরে ছিল।" 193 00:21:45,092 --> 00:21:46,726 শার্লোট? 194 00:21:57,359 --> 00:21:59,259 শার্লোট! 195 00:22:01,692 --> 00:22:04,259 শার্লোট! 196 00:22:07,192 --> 00:22:09,225 শার্লোট! 197 00:22:11,425 --> 00:22:12,626 ঠিক আছে, আসলে কি জানো? 198 00:22:12,659 --> 00:22:13,526 না 199 00:22:13,559 --> 00:22:15,292 জাস্ট... প্লিজ জাস্ট পড়া চালিয়ে যাও 200 00:22:15,325 --> 00:22:16,125 প্লিজ 201 00:22:16,158 --> 00:22:17,826 এই রান্নাঘরটি কোন আদালত না 202 00:22:17,859 --> 00:22:19,659 আমি কোন কেরানী না। 203 00:22:19,692 --> 00:22:22,459 দেখ, আমি মনে করি তুমি যদি চাও এটা জোরে জোরে শুনতে 204 00:22:22,492 --> 00:22:24,359 তাহলে সম্ভবত তোমার নিজেরই বলা উচিত। 205 00:22:31,425 --> 00:22:34,125 পারমু না। 206 00:22:44,859 --> 00:22:47,058 "আমি এক মিনিট পরে 207 00:22:50,492 --> 00:22:53,225 আর একটি চিৎকার শুনতে পেলাম " 208 00:23:31,459 --> 00:23:33,292 "আমি... 209 00:23:33,325 --> 00:23:35,626 তারপর আর একটি চিৎকার শুনলাম " 210 00:23:37,125 --> 00:23:39,392 দুঃখিত, "আমি তাকে পার্কে খুঁজে পেলাম 211 00:23:39,425 --> 00:23:41,626 রঙিন টিউবগুলির একটিতে। 212 00:23:42,526 --> 00:23:45,659 সে কাঁপছিল আর সে আমার দিকে তাকাচ্ছিল না। 213 00:23:45,692 --> 00:23:47,459 আমি ওকে তুলে নিলাম 214 00:23:47,492 --> 00:23:50,058 আমি তার কাঁপুনি অনুভব করতে পারছিলাম 215 00:23:50,092 --> 00:23:52,158 আর সেখানে... 216 00:23:52,192 --> 00:23:54,359 ওকে ধরার কারণে আমার হাতে ওর রক্ত লেগেছিল। 217 00:23:56,158 --> 00:23:58,325 তার প্যান্ট মাঝখানে ছিঁড়ে গেছিল 218 00:23:58,359 --> 00:24:00,192 ডাক্তার বলেছিলেন যে সে কাঁদছিল... " 219 00:24:00,225 --> 00:24:02,459 থামো। 220 00:24:02,492 --> 00:24:06,659 তোমার গাড়ি আমার বাড়ি থেকে দুই ব্লক দূরে পার্ক করা ছিল 221 00:24:08,392 --> 00:24:09,792 কি গাড়ী? 222 00:24:09,826 --> 00:24:12,259 কোম্পানি, মডেল, প্রডাকশন ইয়ার 223 00:24:13,659 --> 00:24:16,325 আমার গল্পের কোনও পরিবর্তন হয়নি, ঠিক আছে? 224 00:24:16,359 --> 00:24:19,325 আমি এবং একজন প্রসিকিউটরও এই গল্পটা মেনে নিয়েছেন 225 00:24:20,359 --> 00:24:23,092 হাহ 226 00:24:23,125 --> 00:24:24,425 হ্যাঁ, অ্যালান খুব ভাল লোক, তাইনা? 227 00:24:24,459 --> 00:24:26,192 চমৎকার মানুষ 228 00:24:26,225 --> 00:24:27,559 গণমানুষের লোক, শহরের জনপ্রিয় ব্যক্তি 229 00:24:27,592 --> 00:24:29,325 তবে তোমার একটা জিনিস মনে আছে? 230 00:24:29,359 --> 00:24:31,292 তোমার এসব আজাইরা বকবক অন্যদের মতো... 231 00:24:31,325 --> 00:24:33,225 ঠিক আছে, ক্রিস এটাই কি তুমি চাও? 232 00:24:33,259 --> 00:24:35,359 তুমি কি এখন আমাকে গুলি করবে? 233 00:24:35,392 --> 00:24:36,359 এটা কি? 234 00:24:36,392 --> 00:24:37,692 তুমি জাস্ট বলে ফেলো 235 00:24:37,726 --> 00:24:38,526 কারণ বাইরে আমার একটা বন্দুক আছে 236 00:24:38,559 --> 00:24:39,959 যথেষ্ট হয়েছে 237 00:24:39,993 --> 00:24:42,092 আর আমি তোমার দুই চোখের ঠিক মাঝখানে গুলি করব 238 00:24:42,125 --> 00:24:43,092 এটা, ক্রিস... 239 00:24:43,125 --> 00:24:45,359 আমি বিশ্বাসঘাতকতা করেছি। 240 00:24:45,392 --> 00:24:47,559 আমি অশ্লীল ও প্রশ্নবিদ্ধ আচরণে জড়িয়ে পড়েছি 241 00:24:47,592 --> 00:24:48,759 অন্যদের সাথে 242 00:24:48,792 --> 00:24:51,092 তবে আমি তা থেকে পালাইনি, লড়াই করেছি। 243 00:24:51,125 --> 00:24:51,993 আর এটা? 244 00:24:52,025 --> 00:24:53,792 এটা মানুষের জন্য সাশ্রয়ী থাকার জায়গা 245 00:24:53,826 --> 00:24:56,259 আমি বলতে চাইছি, নিশ্চয়ই উনি এই বিষয়টি সাপোর্ট করবেন, তাই না? 246 00:24:56,292 --> 00:24:58,292 এখানে এসব বলার মানে নাই। এটা তোমার আর আমার ব্যাপার 247 00:24:58,325 --> 00:24:59,492 আমি আপনাদের মাঝখানে আসতে চাচ্ছিনা 248 00:24:59,526 --> 00:25:00,459 এটি আপনাদের দুজনের মধ্যে... 249 00:25:00,492 --> 00:25:01,425 এটা তোমার কথা তোমাকে বুঝতে হবে। 250 00:25:01,459 --> 00:25:04,058 - তুমি মাত্রা ছাড়ায়ে যাচ্ছ। - কিসের মাত্রা? 251 00:25:04,092 --> 00:25:05,792 আমি জানি না তুমি কিসের ভিত্তিতে এসব বলছ? 252 00:25:05,826 --> 00:25:07,826 সত্য! 253 00:25:07,859 --> 00:25:10,826 সত্য! 254 00:25:10,859 --> 00:25:13,158 তুমি আমাকে চেয়ারে বেঁধে রেখেছ 255 00:25:15,125 --> 00:25:18,392 এখন তোমার মেয়ের সাথে ভয়ঙ্কর কিছু ঘটেছে, 256 00:25:18,425 --> 00:25:20,259 প্রশ্নাতীতভাবে 257 00:25:20,292 --> 00:25:22,826 রাস্তায় পার্ক করা গাড়ি থাকলেই 258 00:25:22,859 --> 00:25:25,425 শিশুদের ধর্ষক হিসাবে আমাকে সাব্যস্ত করতে পারো না 259 00:25:25,459 --> 00:25:27,826 যা দুবাচ্চার বাবা হিসাবে আমার নৈতিকতার 260 00:25:27,859 --> 00:25:29,659 বিরুদ্ধে যায় 261 00:25:29,692 --> 00:25:32,526 সুতরাং তোমাকে এবং তোমার অভিযোগকে গুল্লি মারি 262 00:25:32,559 --> 00:25:34,559 জানো মিয়া, আমি এই শহরের অনেক সম্পত্তির মালিক 263 00:25:34,592 --> 00:25:36,325 এবং তাদের মধ্যে একটা 264 00:25:36,359 --> 00:25:38,826 তোমার এলাকায় আছে 265 00:25:38,859 --> 00:25:40,425 বিষয়গুলা পানির মত পরিষ্কার 266 00:25:40,459 --> 00:25:44,392 আমার সময়ের অনেক দাম আছে 267 00:25:44,425 --> 00:25:46,192 তুমি আমার বাড়িতে ছিলে 268 00:25:46,225 --> 00:25:48,359 আমি কখনও ছিলাম না। 269 00:25:48,392 --> 00:25:49,225 হ্যাঁ তুমি ছিলে 270 00:25:49,259 --> 00:25:51,726 আমি কখনই সেই বাড়িতে পা রাখিনি। 271 00:25:51,759 --> 00:25:54,359 আমার... আমার কাছে প্রমাণ আছে। 272 00:25:54,392 --> 00:25:55,692 হ্যাঁ, ফিঙ্গারপ্রিন্ট, তাই না? 273 00:25:55,726 --> 00:25:56,692 এবং এটা আমার ছিল? 274 00:25:56,726 --> 00:25:58,425 ভাল, আমি তা অস্বীকার করছি না। 275 00:25:58,459 --> 00:26:01,526 তবে আমি যা অস্বীকার করি এবং অস্বীকার করব তা হ'ল 276 00:26:01,559 --> 00:26:04,192 আমি ওখানে ওটা লাগিয়েছিলাম। 277 00:26:04,726 --> 00:26:05,826 বিশেষত এবং কাকতালীয়ভাবে, 278 00:26:05,859 --> 00:26:09,726 তোমার উপরের সিঁড়িতে হলওয়েতে 279 00:26:09,759 --> 00:26:11,626 তাকে এই সম্পর্কে কিছু বলেছ? 280 00:26:15,192 --> 00:26:17,192 কি? 281 00:26:19,359 --> 00:26:21,726 যে আমি তার বউয়ের সাথে চুটিয়ে সেক্স করতাম 282 00:26:24,492 --> 00:26:26,659 ও তোমাকে বলেছে, ওই বলেছে 283 00:26:26,692 --> 00:26:29,158 সে একদল আইনজীবীদের সামনে এটি স্বীকার করেছিল 284 00:26:29,192 --> 00:26:30,692 এবং আমার স্ত্রী। 285 00:26:34,325 --> 00:26:37,392 তুমি যা ভাবতেসো তা আমি করিনি? 286 00:26:37,425 --> 00:26:38,726 আমি এখনও কিছুই বলিনি। 287 00:26:38,759 --> 00:26:42,459 না, আমি জানি তুমি কি ভাবতেসো! 288 00:26:42,492 --> 00:26:44,058 আমি জানি! 289 00:26:44,092 --> 00:26:47,158 থামো। 290 00:26:47,192 --> 00:26:48,726 সে এটা বলতে চায়, সে এটা বলতে চায়। 291 00:26:48,759 --> 00:26:50,425 ক্রিস 292 00:26:50,459 --> 00:26:52,392 তার চোখের দিকে তাকাও 293 00:26:52,425 --> 00:26:53,726 - তার চোখের দিকে তাকাও। - ক্রিস? 294 00:26:53,759 --> 00:26:56,092 তুমি কি থামবে? 295 00:26:56,125 --> 00:26:58,058 জাস্ট ওর চোখের দিকে তাকাও তুমি... 296 00:26:58,092 --> 00:26:58,993 না! 297 00:26:59,025 --> 00:27:00,626 আমার কথা শোন, আমার দিকে তাকাও 298 00:27:00,659 --> 00:27:02,325 আমি চাই তুমি ওর চোখের দিকে তাকাও! 299 00:27:02,359 --> 00:27:03,225 ক্রিস! 300 00:27:03,259 --> 00:27:05,826 ব্যাপারটা অন্য কোথাও যাচ্ছে না। 301 00:27:05,859 --> 00:27:07,492 তুমি ভাবছ আমি এটা করেছি, তাই না? 302 00:27:07,526 --> 00:27:08,792 জাস্ট বলে ফেলো। তুমি কি আমাকে বলতে পার? 303 00:27:08,826 --> 00:27:10,325 আমি এরকম বলিনি 304 00:27:13,359 --> 00:27:16,559 আমি তোমাকে, আমার বউকে ক্রুশবিদ্ধ করতে চাই 305 00:27:17,792 --> 00:27:20,058 আমি তোমাদের দুজনকেই ক্রুশবিদ্ধ করতে চাই 306 00:27:20,092 --> 00:27:23,759 আমি কখনই... আমি কখনই আমার ছোট মেয়েকে স্পর্শ করব না। 307 00:27:24,459 --> 00:27:26,759 কেউ বলছে না যে এটা তোমার কাজ 308 00:27:29,292 --> 00:27:32,292 আমি আমার বাচ্চাকে ধর্ষণ করিনি! 309 00:27:34,259 --> 00:27:36,526 আমিও করিনি। 310 00:27:36,559 --> 00:27:38,425 না না! 311 00:27:40,692 --> 00:27:42,692 সইরা খাড়াও 312 00:27:47,125 --> 00:27:49,125 আমি তোমাকে টপকায়ে যাব 313 00:27:50,225 --> 00:27:52,526 তোমাকে সেটাই করতে হবে। 314 00:28:17,225 --> 00:28:19,325 কেন তুমি নিজেক এর অংশ মনে করছ? 315 00:28:21,092 --> 00:28:23,359 - এটা কি এই কারণে... - জাস্ট... 316 00:28:24,825 --> 00:28:28,192 চুপ কর. 317 00:28:30,392 --> 00:28:31,292 আপনি জানেন যে একটা নাম্বার আছে, 318 00:28:31,325 --> 00:28:34,792 আহ আপনাকে কল করতে হবে না, আপনি শুধু টেক্সট করলেই হবে 319 00:28:34,826 --> 00:28:37,292 এবং তারা ব্যাপারটা দেখার জন্য কাউকে পাঠাবে 320 00:29:12,325 --> 00:29:15,292 আমাকে ফোনটা দিবেন? 321 00:29:15,325 --> 00:29:16,459 হেই? 322 00:29:16,492 --> 00:29:18,492 আমাকে ফোনটা দ্যান 323 00:29:40,826 --> 00:29:43,092 তুমি আমাকে ব্যবহার করতে পারো না 324 00:29:43,125 --> 00:29:46,225 তুমি এখানে আমার বাড়িতে এসে আমাকে ব্যবহার করতে পার না 325 00:29:46,259 --> 00:29:48,559 তুমি এখানে এসব ঘোড়ার ডিম করতে পারো না 326 00:29:48,592 --> 00:29:50,325 ঠিক আছে, তোমার মেয়ের যা হয়েছে তার জন্য আমি দুঃখিত 327 00:29:50,359 --> 00:29:52,292 আমি সত্যিই দুঃখিত 328 00:29:52,325 --> 00:29:55,392 তবে আমি তার নার্স এর চেয়ে বেশি কিছুই ছিলাম না। 329 00:29:58,092 --> 00:30:01,092 ঠিক আছে, আমার সাথে কিছু ঘটেছিল। 330 00:30:01,759 --> 00:30:03,626 আমি আমার মাথায় এতবার এটা নিয়ে ভেবেছি 331 00:30:03,659 --> 00:30:05,225 আমি এখন ঠিক নিশ্চিত না যে এটা আসলে 332 00:30:05,259 --> 00:30:06,225 হয়েছিল কিনা 333 00:30:06,259 --> 00:30:07,626 তবে আমার জীবনের ছয় মাস কেটে গেছে এবং ঘটনা 334 00:30:07,659 --> 00:30:08,726 অন্য দিকে মোড় নিয়েছে 335 00:30:08,759 --> 00:30:10,192 তোমার কতদিন হয়েছে? 336 00:30:10,225 --> 00:30:12,459 পাঁচ বছর, তাই না, ক্রিস? 337 00:30:12,492 --> 00:30:14,092 হয়ত তোমার অন্যকিছু নিয়ে চিন্তা করা উচিত 338 00:30:14,125 --> 00:30:15,792 একটু অন্যভাবে। 339 00:31:38,425 --> 00:31:40,659 অনেক ধন্যবাদ. 340 00:31:51,225 --> 00:31:52,392 ক্যাঠা? 341 00:31:57,092 --> 00:31:58,125 আমি জানি. 342 00:31:58,158 --> 00:31:59,592 কি জানো? 343 00:31:59,626 --> 00:32:02,626 আমি জানি তুমি ওকে চিন 344 00:32:03,659 --> 00:32:05,692 হ্যাঁ, আমি তোমাকে এটা আগেও বলেছি 345 00:32:05,726 --> 00:32:07,158 তো? 346 00:32:07,192 --> 00:32:10,726 সে আমার বাড়িওয়ালা ছাড়া আর কিছুই না। 347 00:32:10,759 --> 00:32:12,425 ঠিক আছে? এটাই তোমার ষড়যন্ত্র। 348 00:32:12,459 --> 00:32:14,292 বছরে একবার বা দু'বার উনি তার গাড়ি রেখে যান 349 00:32:14,325 --> 00:32:16,192 আমার বাড়ির শেডে, এই আর কি 350 00:32:16,225 --> 00:32:18,392 এর কোনওটিই তোমার সমস্যা না! 351 00:32:19,392 --> 00:32:22,359 দূর হও 352 00:32:22,392 --> 00:32:25,325 দূর হও এখান থেকে 353 00:32:25,359 --> 00:32:27,192 আমি তোমাকে আর এই বাড়িতে দেখতে চাই না। 354 00:32:27,225 --> 00:32:28,425 আমি তোমাকে এখানে দেখতে চাই না 355 00:32:56,259 --> 00:32:58,225 আমার লোক আসতেছে, রাস্তায় আছে 356 00:33:07,259 --> 00:33:10,125 আপনি কি এটা করেছেন? 357 00:33:41,726 --> 00:33:44,692 আহ, আহ, আহ আমি করিনি... 358 00:33:44,726 --> 00:33:47,692 ও যা বলেছে সেরকম কিছু আমি করিনি 359 00:33:49,826 --> 00:33:50,792 ঠিক আছে? 360 00:34:11,626 --> 00:34:12,559 চলো 361 00:34:57,225 --> 00:35:00,359 যাইয়েন না. 362 00:35:27,092 --> 00:35:28,826 জাস্ট বলে ফেল 363 00:35:28,859 --> 00:35:33,092 আমি জানিনা... বুঝতেসি না তুমি কি বলাতে চাও আমাকে দিয়ে? 364 00:35:40,792 --> 00:35:43,492 তুমি আমার মেয়েকে ধর্ষণ করেছ 365 00:35:51,259 --> 00:35:52,392 ওহ শিট! 366 00:35:52,425 --> 00:35:53,759 তুমি ওকে লাগিয়েছ 367 00:35:58,125 --> 00:35:59,559 আহ আল্লাহ্‌! 368 00:36:01,792 --> 00:36:03,459 ক্রিস 369 00:36:11,358 --> 00:36:13,125 না! 370 00:36:13,158 --> 00:36:15,526 ওহ! 371 00:36:20,526 --> 00:36:22,526 তুমি ওর ঘরে ঢুকেছিলে 372 00:36:29,592 --> 00:36:31,158 ওকে ধরেছিলে 373 00:36:36,692 --> 00:36:39,392 আর আমার উচিত ছিল 374 00:36:39,425 --> 00:36:42,659 তাকে তোমার কাছ থেকে রক্ষা করা 375 00:36:42,692 --> 00:36:45,359 তুই একটা সাইকো! 376 00:36:53,092 --> 00:36:55,492 জাস্ট 377 00:36:55,526 --> 00:36:57,392 বলে ফেল 378 00:36:58,492 --> 00:37:01,092 বল, বল শালা 379 00:37:01,125 --> 00:37:02,826 বলে ফেল 380 00:37:02,859 --> 00:37:04,292 ক্রিস থামো 381 00:37:04,325 --> 00:37:05,659 বন্ধ করো এসব 382 00:37:05,692 --> 00:37:07,659 প্লিজ থামো, প্লিজ থামো, প্লিজ। 383 00:37:07,692 --> 00:37:09,425 প্লিজ থামো, থামো 384 00:37:09,459 --> 00:37:13,392 দেখো, আমি এরকম করিনি, আমি ওকে স্পর্শও করিনি... 385 00:37:13,425 --> 00:37:14,692 আমি তোমার মেয়েকে টাচ করিনি। 386 00:37:14,726 --> 00:37:16,325 আমি তোমার মেয়েকে টাচ করিনি। 387 00:37:16,359 --> 00:37:17,325 ঠিক আছে? 388 00:37:17,359 --> 00:37:19,158 প্লিজ, আমার নিজের দুটি মেয়ে রয়েছে এবং আমি 389 00:37:19,192 --> 00:37:21,492 শুধু তাদের আবার দেখতে চাই প্লিজ এসব বন্ধ করো 390 00:37:21,526 --> 00:37:24,192 প্লিজ, থামো ক্রিস, প্লিজ এসব বন্ধ করো 391 00:37:24,225 --> 00:37:27,092 প্লিজ থামো 392 00:37:49,225 --> 00:37:51,592 না, তুমি আসলে 393 00:38:19,359 --> 00:38:22,158 আমি জানি তুমি এটা করেছ। 394 00:40:19,392 --> 00:40:21,325 ঠিক আছে. 395 00:40:21,359 --> 00:40:24,225 আমার জন্য কেউ এসেছে 396 00:41:22,526 --> 00:41:23,626 যাও, যাও! 397 00:41:23,659 --> 00:41:24,726 ওকে ধরো! 398 00:41:35,659 --> 00:41:36,692 উল্টাও! 399 00:41:36,726 --> 00:41:38,559 হ্যাঁ, ওকে ধরো! 400 00:41:44,359 --> 00:41:46,359 তার হাত ধরো! 401 00:41:49,259 --> 00:41:52,259 তার পা আটকাও! 402 00:41:58,259 --> 00:42:00,058 হ্যাঁ 403 00:42:07,792 --> 00:42:10,826 চলো যাই. 404 00:42:10,859 --> 00:42:12,292 বাদ দাও 405 00:42:16,425 --> 00:42:17,592 তুমি কে? 406 00:42:17,626 --> 00:42:19,526 হাহ? 407 00:42:22,592 --> 00:42:24,225 কি একটা অবস্থা 408 00:42:24,259 --> 00:42:26,292 ওর হাত বাঁধো 409 00:43:03,826 --> 00:43:06,626 ওকে উঠাও 410 00:43:07,626 --> 00:43:09,292 না, প্লিজ, আমার কথা শুনো 411 00:43:09,325 --> 00:43:10,526 তোমরা এরকম করো না. 412 00:43:10,559 --> 00:43:12,259 আমার কাছে কিছু নেই, আমার এ ব্যাপারে কিছু করার নেই। 413 00:43:12,292 --> 00:43:13,425 কাম অন! 414 00:43:13,459 --> 00:43:14,559 উঠে পড়! 415 00:43:14,592 --> 00:43:16,459 আমার মনে হয়, তোমাদের... 416 00:43:16,492 --> 00:43:17,459 ওপরে নিয়ে যাও ওকে 417 00:43:17,492 --> 00:43:18,259 কাম অন! 418 00:43:18,292 --> 00:43:19,259 প্লিজ! 419 00:43:19,292 --> 00:43:20,592 প্লিজ, আমি কিছু জানিনা... 420 00:43:23,459 --> 00:43:24,626 ধুস শালা! 421 00:43:24,659 --> 00:43:26,225 হলি ফাক 422 00:43:26,259 --> 00:43:28,158 ঠিক আছে. 423 00:43:28,192 --> 00:43:29,592 না! 424 00:43:29,626 --> 00:43:31,626 না না! 425 00:43:36,359 --> 00:43:38,058 না! 426 00:43:41,459 --> 00:43:43,392 ঠিক আছে, ওকেও ধরো 427 00:43:46,325 --> 00:43:49,158 ঠিক আছে, ঠিক আছে 428 00:44:56,626 --> 00:44:59,592 তুমি ঠিক আছ? 429 00:44:59,626 --> 00:45:01,325 এই শালার পুত 430 00:45:01,359 --> 00:45:03,392 মাদারচোদ শালা... 431 00:45:06,425 --> 00:45:08,225 ওহ 432 00:46:23,626 --> 00:46:26,325 কুত্তার বাচ্চা! 433 00:46:26,359 --> 00:46:27,492 আরে শালা! 434 00:48:21,726 --> 00:48:23,726 এসব কি? 435 00:48:26,225 --> 00:48:28,425 এটা আমার কাজ না 436 00:50:08,158 --> 00:50:09,492 তারা আমাদের ছাড়বে না। 437 00:50:17,659 --> 00:50:19,325 আউচ! 438 00:50:19,359 --> 00:50:20,592 থাম! 439 00:50:20,626 --> 00:50:21,659 হেই! 440 00:50:21,692 --> 00:50:23,392 আমি না... শোনো! 441 00:50:23,425 --> 00:50:26,259 আমি এখন কী করব জানি না। 442 00:50:26,292 --> 00:50:28,559 তবে এমন কিছু ঘটছে যা সম্পূর্ণরূপে 443 00:50:28,592 --> 00:50:30,659 আমাদের নিয়ন্ত্রণের বাইরে। 444 00:50:37,759 --> 00:50:40,759 এখন, আমি একা একা এটা করতে পারব না। 445 00:50:42,158 --> 00:50:43,726 ঠিক আছে? 446 00:55:05,759 --> 00:55:08,225 ঠিক আছে মাগি, এখানে এসে এটা নাও 447 00:55:09,792 --> 00:55:11,492 আমারে ছাইড়া দে! 448 00:55:11,526 --> 00:55:14,092 ছাইড়া দে! 449 00:55:15,792 --> 00:55:18,092 ফাক! 450 00:55:18,125 --> 00:55:20,292 ফাক! 451 00:55:37,225 --> 00:55:40,092 হায় আল্লাহ্‌! 452 00:56:05,692 --> 00:56:07,459 ওহ, ওহ মোর আল্লাহ্‌! 453 00:56:55,726 --> 00:56:58,359 কুত্তি! 454 00:57:50,792 --> 00:57:53,759 ওহ 455 00:57:53,792 --> 00:57:54,526 শিট 456 00:57:54,559 --> 00:57:57,559 শিট শিট শিট শিট শিট 457 00:57:57,592 --> 00:58:00,526 ধীরে 458 00:58:00,559 --> 00:58:01,659 ফাক। 459 00:58:01,692 --> 00:58:02,526 হ্যাঁ হ্যাঁ. 460 00:58:02,559 --> 00:58:04,659 ঠিক আছে. 461 00:58:04,692 --> 00:58:06,492 হ্যাঁ 462 00:58:06,526 --> 00:58:08,692 টেইক ইট ইজি 463 00:58:08,726 --> 00:58:10,792 ধীরে ধীরে 464 00:58:13,826 --> 00:58:15,792 হায় আল্লাহ্‌ 465 00:58:15,826 --> 00:58:17,626 এসব কি? 466 00:58:21,492 --> 00:58:23,492 মাইয়াডার দেখি বন্দুক আছে। 467 00:58:27,459 --> 00:58:30,425 ঠিক আছে, সবাই, শান্ত থাকো 468 00:58:33,826 --> 00:58:35,325 শান্ত হও. 469 00:58:35,359 --> 00:58:38,125 হাহ? 470 00:58:38,158 --> 00:58:39,659 না, ওকে যেতে দাও। 471 00:58:39,692 --> 00:58:42,092 পারব না 472 00:58:43,325 --> 00:58:44,158 তুমি ওকে ছেড়ে দাও! 473 00:58:44,192 --> 00:58:45,259 ওহ আল্লাহ্‌! 474 00:58:45,292 --> 00:58:46,359 ভাগো 475 00:58:46,392 --> 00:58:47,392 কেউ ওকে ধরো 476 00:58:47,425 --> 00:58:49,392 রোমিনা, দৌড়াও 477 00:58:49,425 --> 00:58:51,259 কেউ কি এই মাগিটাকে ধরবে? 478 00:58:51,292 --> 00:58:52,259 ভাগো! 479 00:58:52,292 --> 00:58:54,025 ও আল্লাহ্‌! 480 00:58:56,692 --> 00:58:58,325 আমি দুঃখিত. 481 00:59:04,125 --> 00:59:05,058 তাকে ধরো! 482 00:59:47,259 --> 00:59:48,826 মার খানকির পোলাডারে! 483 01:02:08,592 --> 01:02:11,425 না না না না! 484 01:04:25,158 --> 01:04:28,125 প্লিজ, প্লিজ, 485 01:04:28,158 --> 01:04:31,158 প্লিজ আমি আমার বাচ্চাদের ফোন করতে চাই, প্লিজ 486 01:04:38,359 --> 01:04:40,726 আপনি কি চান? 487 01:04:42,859 --> 01:04:45,425 আমি সবকিছু চাই. 488 01:04:52,392 --> 01:04:55,392 ক্রিস 489 01:04:56,425 --> 01:04:59,425 ক্রিস? 490 01:05:01,726 --> 01:05:03,726 ক্রিস! 491 01:06:09,459 --> 01:06:10,492 ও 492 01:06:16,125 --> 01:06:17,325 এটা ওর কাজ 493 01:06:24,826 --> 01:06:26,726 এটা ওর কাজ 494 01:08:37,792 --> 01:08:38,526 না 495 01:08:38,559 --> 01:08:39,492 না 496 01:08:39,526 --> 01:08:41,792 না না না! 497 01:10:19,859 --> 01:10:23,058 আমি দুঃখিত, ক্রিস। 498 01:14:04,225 --> 01:14:06,626 ওহ আল্লাহ্‌ 499 01:14:26,626 --> 01:14:29,359 ট্রিক ওর ট্রিট? 500 01:14:41,492 --> 01:14:43,259 ধন্যবাদ. 501 01:14:43,292 --> 01:14:45,659 হ্যাপি হ্যালোইন!