1 00:00:42,000 --> 00:00:50,200 « بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی » :.: Bia2Movies.bid :.: 2 00:00:50,224 --> 00:00:56,224 « دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین » :.: WwW.Bia2Movies.App :.: 3 00:02:04,233 --> 00:02:12,033 « ترجمه از یـاشـار جـمـاران » .:: TAMAGOTCHi ::. 4 00:02:12,125 --> 00:02:14,058 ببخشید 5 00:02:18,726 --> 00:02:20,359 ...وای، من فقطـ 6 00:02:24,526 --> 00:02:27,359 .واسه خودم برنمی‌دارم .پسرم خیلی از اینا دوست داره 7 00:02:27,392 --> 00:02:28,659 بچۀ منم همینطور 8 00:02:28,692 --> 00:02:30,492 دکتر مالکوم به بخش 3 9 00:02:30,526 --> 00:02:32,559 دکتر مالکوم به بخش 3 10 00:02:43,259 --> 00:02:45,392 شب خوبی داشته باشی 11 00:04:44,492 --> 00:04:46,659 !نه، نه 12 00:05:05,125 --> 00:05:07,592 !از خونۀ من برو بیرون 13 00:05:08,659 --> 00:05:10,225 !ار خونۀ من گمشو بیرون 14 00:05:10,259 --> 00:05:12,225 !در رو باز کن 15 00:05:12,259 --> 00:05:14,259 گوشیت دستِ منـه 16 00:05:19,792 --> 00:05:22,759 من نیومدم به تو آسیبی بزنم 17 00:05:22,792 --> 00:05:25,759 نمی‌خوام بلایی سر تو بیارم 18 00:05:25,792 --> 00:05:28,726 یادتـه؟ من رو یادتـه؟ 19 00:05:28,759 --> 00:05:30,692 یادتـه؟ - نه - 20 00:05:34,225 --> 00:05:37,225 حالا خیلی آروم از این حموم میرم بیرون و 21 00:05:38,559 --> 00:05:41,158 بعد باهم می‌ریم طبقۀ پایین و 22 00:05:41,192 --> 00:05:43,259 می‌شینیم و در مورد این جریان حرف می‌زنیم 23 00:05:43,292 --> 00:05:46,259 می‌دونم که الان اصلاً... اصلاً نمی‌تونی 24 00:05:46,292 --> 00:05:49,092 رو کُس‌شعرهایی که میگم حساب کنی 25 00:05:49,125 --> 00:05:50,392 می‌فهمم 26 00:05:50,425 --> 00:05:51,792 می‌فهمم 27 00:05:51,826 --> 00:05:56,392 ولی باید باهام بیای، خب؟ 28 00:05:56,425 --> 00:05:58,425 لطفاً 29 00:06:00,492 --> 00:06:03,058 گوشیم رو بده 30 00:06:06,158 --> 00:06:08,559 ندی هیچ‌جا نمیام 31 00:06:11,759 --> 00:06:14,759 !گوه توش 32 00:06:31,826 --> 00:06:33,759 باید یه نگاه به اینا بندازی 33 00:06:42,325 --> 00:06:44,559 خواهش می‌کنم 34 00:06:44,592 --> 00:06:46,726 بیا ببین 35 00:07:29,359 --> 00:07:31,225 اینا مال شارلوت ـه، نه؟ 36 00:07:33,826 --> 00:07:36,025 اون رو یادمـه 37 00:07:39,092 --> 00:07:41,092 تو باباشی؟ 38 00:07:47,392 --> 00:07:49,392 ازت می‌خوام کاری کنی که 39 00:07:51,092 --> 00:07:53,092 اون یارو زنده بمونه 40 00:08:07,526 --> 00:08:08,492 ،بعد از اینکه یه‌کم اوضاعش رو روبه‌راه کردم 41 00:08:08,526 --> 00:08:11,092 باید از خونه ببریش بیرون، فهمیدی؟ 42 00:08:11,125 --> 00:08:13,826 برام مهم نیست چه بلایی سرش میاری 43 00:08:13,859 --> 00:08:15,792 فقط می‌خوام هردوتون از اینجا برید 44 00:08:19,158 --> 00:08:20,659 می‌دونی، اگه یه کلام جواب حرف‌هام رو بدی 45 00:08:20,692 --> 00:08:23,392 !واقعاً ممنونت میشم، لعنتی 46 00:08:35,292 --> 00:08:37,259 سلام 47 00:08:39,592 --> 00:08:41,792 .آره، می‌دونم. شرمنده .کارم بیشتر از اونقدری که فکر می‌کردم طول کشید 48 00:08:41,826 --> 00:08:43,792 میشه امشب یه‌کم بیشتر 49 00:08:43,826 --> 00:08:46,626 نگه‌ش داری؟ 50 00:08:46,659 --> 00:08:49,459 شاید کل امشب. می‌تونی؟ 51 00:08:49,492 --> 00:08:52,459 آره، می‌دونم چه شبی ـه 52 00:08:52,492 --> 00:08:55,459 ای بابا! باشه. گوشی رو بده بهش 53 00:08:55,492 --> 00:08:56,459 !سلام، رفیق 54 00:08:56,492 --> 00:08:58,158 !کلی منتظرت بودم. دیر کردی 55 00:08:58,192 --> 00:08:59,659 آره، می‌دونم 56 00:09:01,125 --> 00:09:02,292 گوش کن، امشب مامان‌بزرگ 57 00:09:02,325 --> 00:09:03,292 می‌بردت قاشق‌زنی، باشه؟ 58 00:09:06,192 --> 00:09:07,759 آره، دارم می‌شنوم 59 00:09:09,192 --> 00:09:12,158 نه، لباس آماده نکردم 60 00:09:12,192 --> 00:09:13,759 حالم اصلاً خوش نبود، عزیزدلم 61 00:09:13,792 --> 00:09:16,259 آره، می‌دونم 62 00:09:16,292 --> 00:09:18,158 ...خیلی‌خب، عزیزم. می‌دونی .الان واقعاً نمی‌تونم صحبت کنم 63 00:09:20,692 --> 00:09:22,726 !هی... چی؟ 64 00:09:22,759 --> 00:09:25,726 نه... تو مدرسه گفت؟ 65 00:09:25,759 --> 00:09:28,292 به حرفش گوش کن 66 00:09:29,225 --> 00:09:32,359 ...خب، نه !حسابی عجیبـه! واقعاً 67 00:09:35,192 --> 00:09:36,158 اوهوم 68 00:09:36,192 --> 00:09:37,559 باشه، عزیزم. هی 69 00:09:37,592 --> 00:09:39,225 می‌دونی چیه... الان نمی‌تونم حرف بزنم، خب؟ 70 00:09:39,259 --> 00:09:41,626 هیچی 71 00:09:41,659 --> 00:09:44,559 صبح میام دنبالت و 72 00:09:44,592 --> 00:09:47,592 صبحونه کلی شکلات و شیرینی می‌خوریم، خب؟ 73 00:09:50,192 --> 00:09:52,526 می‌دونم. دوستت دارم 74 00:09:52,559 --> 00:09:54,559 !خداحافظ 75 00:10:16,559 --> 00:10:19,125 اسمم کریس ـه 76 00:10:22,325 --> 00:10:24,325 دهنت سرویس 77 00:10:36,392 --> 00:10:38,359 این یارو رو می‌شناسم 78 00:10:38,392 --> 00:10:40,759 اسمش آلن ـه 79 00:10:45,526 --> 00:10:48,526 همونیـه که به دخترت تجاوز کرده؟ 80 00:10:59,158 --> 00:11:00,158 لعنت 81 00:11:00,192 --> 00:11:02,192 جعبۀ کمک‌های اولیه رو بده بهم 82 00:11:23,158 --> 00:11:26,292 نسبت کورن‌فلکس به شیر تو ظرف خواهرت 83 00:11:26,325 --> 00:11:28,692 واقعاً نامعقولـه 84 00:11:28,726 --> 00:11:31,125 چاره چیه؟ 85 00:11:31,158 --> 00:11:33,225 ولش کنیم بخوردش؟ 86 00:11:33,259 --> 00:11:35,125 اوهوم 87 00:11:35,158 --> 00:11:37,726 .من تا دیروقت سر کارم پس فرانسیس میاد دنبال‌تون و 88 00:11:37,759 --> 00:11:39,792 می‌بردتون بیرون 89 00:11:39,826 --> 00:11:40,325 باشه؟ 90 00:11:40,359 --> 00:11:41,659 واسه منم آب‌نبات بذارید 91 00:11:41,692 --> 00:11:42,692 دوستت دارم، خوشگلِ من 92 00:11:42,726 --> 00:11:44,559 منم دوستت دارم 93 00:12:00,559 --> 00:12:01,759 این چیه دیگه؟ 94 00:12:01,792 --> 00:12:04,792 دور و بر خونۀ خراب‌شده‌م که نباید بیاد 95 00:12:09,859 --> 00:12:11,759 دفتر کار 96 00:13:23,659 --> 00:13:26,492 بچه‌هان 97 00:13:26,526 --> 00:13:28,425 چی؟ 98 00:13:28,459 --> 00:13:31,225 امشب هالووینـه 99 00:13:31,259 --> 00:13:34,225 نیازی نیست بمونی و شاهد این داستان باشی 100 00:13:34,259 --> 00:13:36,626 می‌تونی بری 101 00:13:36,659 --> 00:13:39,526 خب، فکرکنم دیگه واسه این کار یه‌کم دیر ـه 102 00:13:39,559 --> 00:13:42,526 دیگه منم قاطی داستان شدم 103 00:13:42,559 --> 00:13:45,526 !درضمن، اینجا خونۀ منـه 104 00:15:03,459 --> 00:15:06,826 پسرت چند سالشـه؟ 105 00:15:06,859 --> 00:15:09,058 هفت 106 00:15:41,092 --> 00:15:44,092 حالا یارو رو تو آشپزخونۀ من بستی به یه صندلی 107 00:15:46,492 --> 00:15:49,359 تو که دادگاهی‌ش کرده بودی 108 00:15:49,392 --> 00:15:52,392 تبرئه شد 109 00:15:53,559 --> 00:15:55,826 مگه نگفتی خودت شاهد بودی؟ 110 00:15:55,859 --> 00:15:59,058 خودم مستقیماً شاهد چیزی نبودم 111 00:16:00,092 --> 00:16:02,492 مگه نگفتی کار اون بوده؟ 112 00:16:03,492 --> 00:16:05,125 کار اون بوده 113 00:16:05,158 --> 00:16:07,092 رو چه حسابی؟ 114 00:16:11,659 --> 00:16:13,225 ای بابا 115 00:16:13,259 --> 00:16:14,626 ،اگه مطمئن نبودم 116 00:16:14,659 --> 00:16:17,359 همچین گوه‌کاری‌ای راه نمی‌انداختم 117 00:16:17,392 --> 00:16:18,158 پس ثابت کن 118 00:16:18,192 --> 00:16:21,092 تو خونه‌م اثرانگشت پیدا شد 119 00:16:21,125 --> 00:16:22,225 اثرانگشتِ اون 120 00:16:22,259 --> 00:16:24,058 و هربار می‌خواستم علیه‌ش شکایتی ترتیب بدم 121 00:16:24,092 --> 00:16:25,025 آدم‌هاش تهدیدم می‌کردن 122 00:16:25,058 --> 00:16:28,158 ...و دقیقاً همون شب ،یه ماشینش 123 00:16:28,192 --> 00:16:30,559 دو خیابون پایین‌تر از خونۀ من پارک شده بود 124 00:16:30,592 --> 00:16:33,626 و همسرم... همسرم براش کار می‌کرد 125 00:16:33,659 --> 00:16:36,325 پس ما رو می‌شناخت 126 00:16:36,359 --> 00:16:37,792 دخترم رو می‌شناخت 127 00:16:37,826 --> 00:16:40,526 انگار این لعنتی جلوی دادستان در حالی که 128 00:16:40,559 --> 00:16:42,626 ،از لولۀ اسلحه‌ش دود بلند می‌شد وایساده بود 129 00:16:42,659 --> 00:16:45,726 !ولی هیچ‌کس جز من نمی‌تونست اون دود رو ببینه 130 00:16:45,759 --> 00:16:47,259 تازه نشنیدی چه داستان‌هایی درباره‌ش میگن 131 00:16:47,292 --> 00:16:48,526 دربارۀ تجاوزش به بچه‌ها؟ 132 00:16:48,559 --> 00:16:49,692 اگه همچین چیزی شنیده بودم !مطمئناً یادم می‌موند 133 00:16:49,726 --> 00:16:52,526 .بذار یه چیزی بهت بگم ...حرف‌و‌حدیث‌هایی که در مورد گوه‌کاری‌های اینـ 134 00:16:52,559 --> 00:16:53,726 !می‌دونی که ملت پشت سر همه حرف می‌زنن 135 00:16:53,759 --> 00:16:55,759 دلیل نمیشه که همه‌ش حتماً راست باشه 136 00:16:55,792 --> 00:16:57,259 طرف اون رو می‌گیری؟ 137 00:16:57,292 --> 00:17:00,292 !یارو رو تا سر حد مرگ کتک زدی 138 00:17:01,092 --> 00:17:02,792 .بی‌اجازه اومدی تو خونۀ من .کاری کردی به بچه‌م دروغ بگم 139 00:17:02,826 --> 00:17:06,025 !صاحب‌خونۀ لعنتیم رو تو آشپزخونه بستی به صندلی 140 00:17:07,158 --> 00:17:09,592 می‌تونستی زنگ بزنی پلیس 141 00:18:01,592 --> 00:18:02,592 ...خیلی‌خب 142 00:18:02,626 --> 00:18:05,092 !بسه دیگه! بسه 143 00:18:07,392 --> 00:18:09,125 ای بابا 144 00:18:13,259 --> 00:18:14,325 وای، لعنت 145 00:18:14,359 --> 00:18:15,459 .خب، سرت رو بگیر جلو .سر جلو، سر جلو 146 00:18:21,492 --> 00:18:23,092 می‌تونی نفس بکشی؟ 147 00:18:26,125 --> 00:18:28,826 میشه لطفاً یه زنگ بزنم به بچه‌هام؟ 148 00:18:28,859 --> 00:18:30,559 باید دماغت رو جا بندازم و 149 00:18:30,592 --> 00:18:32,626 ازت می‌خوام چندتا نفس عمیق بکشی 150 00:18:32,659 --> 00:18:34,125 ...اگه الان این کار رو نکنم، بعداً 151 00:18:34,158 --> 00:18:35,626 !نه لطفاً! ول کن. بسه !لطفاً ول کن 152 00:18:40,092 --> 00:18:41,759 ببین، نمی‌دونم که 153 00:18:41,792 --> 00:18:43,292 اون چی بهت گفته 154 00:18:43,325 --> 00:18:45,092 ولی در یه جریان خیلی پیچیده فقط 155 00:18:45,125 --> 00:18:48,058 ...بر مبنای حرف یه آدم خیلی مریض داری قضاوتـ 156 00:18:48,092 --> 00:18:48,826 !پس من مریضم؟ 157 00:18:48,859 --> 00:18:49,492 ها؟ 158 00:18:49,526 --> 00:18:52,259 !بس کن - !من مریضم، کثافت؟ - 159 00:18:52,292 --> 00:18:52,792 !تمومش کن 160 00:18:52,826 --> 00:18:55,092 !نکن 161 00:18:55,125 --> 00:18:56,592 !نه 162 00:19:15,392 --> 00:19:18,092 باید برم دستشویی 163 00:19:18,125 --> 00:19:19,826 پس به حرف بیا 164 00:19:34,692 --> 00:19:36,592 چیه؟ 165 00:19:36,626 --> 00:19:39,225 حالا باید چیکار کرد؟ 166 00:19:39,259 --> 00:19:41,459 اگه به حرف بیای، می‌ذارم بری دستشویی 167 00:19:41,492 --> 00:19:42,492 حرفی واسه گفتن ندارم 168 00:19:42,526 --> 00:19:44,526 !کُس ننه‌ت 169 00:19:44,559 --> 00:19:45,759 کُس ننه‌ت 170 00:19:45,792 --> 00:19:47,792 نه 171 00:19:49,559 --> 00:19:51,125 فقط آروم باش 172 00:19:51,158 --> 00:19:53,259 ...تو به این جریان ربطی داری یا نهـ 173 00:19:53,292 --> 00:19:54,526 اون رو وارد این جریان نکن 174 00:19:54,559 --> 00:19:55,826 خودم بلدم حرف بزنم 175 00:19:55,859 --> 00:19:56,726 اینجا خونه‌شـه. آشپزخونه‌شـه 176 00:19:56,759 --> 00:19:59,192 اینجا خونۀ خودتـه، آشغال 177 00:19:59,225 --> 00:20:01,592 خب، پس اون اینجا چیکار می‌کنه؟ 178 00:20:04,225 --> 00:20:06,158 چی می‌خوای؟ 179 00:20:07,259 --> 00:20:09,259 چی می‌خوام، عوضی؟ 180 00:20:10,726 --> 00:20:13,025 اعتراف 181 00:20:16,425 --> 00:20:20,125 میشه یه زنگ به بچه‌هام بزنم؟ 182 00:20:20,158 --> 00:20:22,192 ...نه، منـ 183 00:20:24,559 --> 00:20:26,225 ...حرفیـ .حرفی نمی‌زنم 184 00:20:26,259 --> 00:20:28,726 می‌تونی چاقو بذاری زیر گلوم یا 185 00:20:28,759 --> 00:20:31,559 هر کار دیگه‌ای که فکر می‌کنی لازمـه 186 00:20:38,259 --> 00:20:40,692 باید این رو بخونی 187 00:20:40,726 --> 00:20:42,058 باید این رو بخونی 188 00:20:42,092 --> 00:20:43,325 این چیه؟ 189 00:20:43,359 --> 00:20:45,125 بخونش 190 00:20:48,392 --> 00:20:50,292 لطفاً فقط بخونش 191 00:20:53,425 --> 00:20:55,158 با صدای بلند 192 00:21:03,325 --> 00:21:05,826 « اتاق دخترم درست بالای پذیرایی بود » 193 00:21:45,092 --> 00:21:46,726 شارلوت؟ 194 00:21:57,359 --> 00:21:59,259 !شارلوت 195 00:22:01,692 --> 00:22:04,259 !شارلوت 196 00:22:07,192 --> 00:22:09,225 !شارلوت 197 00:22:11,425 --> 00:22:12,626 خب، اصلاً می‌دونی چیه؟ 198 00:22:12,659 --> 00:22:13,526 نمی‌خوام 199 00:22:13,559 --> 00:22:15,292 ...فقط بخونـ .لطفاً ادامه‌ش رو بخون 200 00:22:15,325 --> 00:22:16,125 لطفاً 201 00:22:16,158 --> 00:22:17,826 ،نه این آشپزخونه دادگاهـه 202 00:22:17,859 --> 00:22:19,659 نه من منشیِ دادگاه‌ام 203 00:22:19,692 --> 00:22:22,459 ببین، به‌نظرم اگه دلت می‌خواد بلند خونده بشه 204 00:22:22,492 --> 00:22:24,359 پس شاید بهتر باشه خودت بخونیش 205 00:22:31,425 --> 00:22:34,125 نمی‌تونم 206 00:22:44,859 --> 00:22:47,058 حدود یک دقیقه‌ای طول کشید و» 207 00:22:50,492 --> 00:22:53,225 «بعد دوباره صدای جیغ شنیدم 208 00:23:31,459 --> 00:23:33,292 ...بعد» 209 00:23:33,325 --> 00:23:35,626 «دوباره صدای جیغ شنیدم 210 00:23:37,125 --> 00:23:39,392 ببخشید. «تو پارک پیداش کردم 211 00:23:39,425 --> 00:23:41,626 توی یکی از اون لوله‌های رنگیِ سرسره 212 00:23:42,526 --> 00:23:45,659 بدنش می‌لرزید و حتی من رو نگاه نمی‌کرد 213 00:23:45,692 --> 00:23:47,459 بلندش کردم 214 00:23:47,492 --> 00:23:50,058 هنوزم لرزش بدنش رو احساس می‌کنم 215 00:23:50,092 --> 00:23:52,158 ...و 216 00:23:52,192 --> 00:23:54,359 بغلش که کردم دست‌هام خونی شد 217 00:23:56,158 --> 00:23:58,325 وسط شلوارش پاره شده بود 218 00:23:58,359 --> 00:24:00,192 «...به گفتۀ دکتر دچار پارگی شده و بهشـ 219 00:24:00,225 --> 00:24:02,459 نخون دیگه 220 00:24:02,492 --> 00:24:06,659 ماشینت دو خیابون پایین‌تر از خونۀ من پارک شده بود 221 00:24:08,392 --> 00:24:09,792 چه ماشینی؟ 222 00:24:09,826 --> 00:24:12,259 برند، مدل، سال 223 00:24:13,659 --> 00:24:16,325 ،داستانی که من تعریف کردم یه بارم عوض نشده، خب؟ 224 00:24:16,359 --> 00:24:19,325 پاش وایسادم. دادستان هم قبولش داره 225 00:24:20,359 --> 00:24:23,092 !آها 226 00:24:23,125 --> 00:24:24,425 آره... آلنِ پاک‌دامن، نه؟ 227 00:24:24,459 --> 00:24:26,192 !چه مرد خوبی 228 00:24:26,225 --> 00:24:27,559 یه آدم مردمی، محبوب تو کلِ شهر 229 00:24:27,592 --> 00:24:29,325 ولی می‌خوای یه چیزی رو یادت بندازم؟ 230 00:24:29,359 --> 00:24:31,292 عین خیلی‌های دیگه ...حرف‌و‌حدیث پشت سرتـه و گوه‌کاری‌هاتـ 231 00:24:31,325 --> 00:24:33,225 خیلی‌خب، کریس. اینطوری آروم می‌گیری؟ 232 00:24:33,259 --> 00:24:35,359 می‌خوای روم اسلحه بکشی یا چی؟ 233 00:24:35,392 --> 00:24:36,359 چیکار می‌خوای بکنی؟ 234 00:24:36,392 --> 00:24:37,692 آدم‌کیری، اگه خیلی تنت می‌خاره 235 00:24:37,726 --> 00:24:38,526 یه دونه همراه‌م هست 236 00:24:38,559 --> 00:24:39,959 بسه دیگه 237 00:24:39,993 --> 00:24:42,092 می‌تونم بیارمش و یه گلوله خالی کنم تو سرت 238 00:24:42,125 --> 00:24:43,092 !ای خدا... کریس 239 00:24:43,125 --> 00:24:45,359 خیانت کردم 240 00:24:45,392 --> 00:24:47,559 شهوت‌رانی کردم و در کنار دیگران رفتارهای ناشایستی 241 00:24:47,592 --> 00:24:48,759 ازم سر زده 242 00:24:48,792 --> 00:24:51,092 ولی انکارش نکردم. باهاش مقابله کردم 243 00:24:51,125 --> 00:24:51,993 و این؟ 244 00:24:52,025 --> 00:24:53,792 مسکن با قیمت مناسبـه که .در اخیار مردم گذاشتم 245 00:24:53,826 --> 00:24:56,259 .مطمئنم ایشون هم می‌تونه تأیید کنه !بد نیست یه چیزی بگی ها 246 00:24:56,292 --> 00:24:58,292 .این قضیه کاملاً بی‌ربطـه .این مشکل فقط بین من و توئه 247 00:24:58,325 --> 00:24:59,492 من تو درگیری شما دخالت نمی‌کنم 248 00:24:59,526 --> 00:25:00,459 ...هرچیـه بین خودتونـه 249 00:25:00,492 --> 00:25:01,425 .داستانیـه که واسه خودت سرهم کردی دیگه .باید بفهمی قضیه از چه قراره 250 00:25:01,459 --> 00:25:04,058 داری اصل مطلب رو می‌پیچونی - کدوم اصل؟ - 251 00:25:04,092 --> 00:25:05,792 اصلاً نمی‌فهمم گیرِ چه جریانی هستی و .به چی می‌خوای برسی 252 00:25:05,826 --> 00:25:07,826 حقیقت 253 00:25:07,859 --> 00:25:10,826 !حقیقت 254 00:25:10,859 --> 00:25:13,158 !من رو بستی به یه صندلی 255 00:25:15,125 --> 00:25:18,392 شکی درش نیست که اتفاقِ خیلی وحشتناکی 256 00:25:18,425 --> 00:25:20,259 واسه دخترت افتاده 257 00:25:20,292 --> 00:25:22,826 به‌خاطر پارک بودن ماشین تو یه خیابون 258 00:25:22,859 --> 00:25:25,425 !نمیشه حکم صادر کرد که طرف متجاوز به کودکانـه 259 00:25:25,459 --> 00:25:27,826 و چون خودم صاحب دو فرزند هستم این تهمت متضاد با تمامیِ 260 00:25:27,859 --> 00:25:29,659 !ارزش‌های اخلاقیمـه 261 00:25:29,692 --> 00:25:32,526 پس ریدم به خودت و این اتهامات مسخره 262 00:25:32,559 --> 00:25:34,559 می‌دونی که من چندین ملک و املاک تو این شهر دارم 263 00:25:34,592 --> 00:25:36,325 و حالا یکی‌شون اتفاقی تو همون منطقه‌ای بوده که 264 00:25:36,359 --> 00:25:38,826 اون زمان سکونت داشتی 265 00:25:38,859 --> 00:25:40,425 تمام این جریان‌ها قبلاً با جزئیات بررسی شدن 266 00:25:40,459 --> 00:25:44,392 و من ثابت کردم اون شب جای دیگه‌ای بودم 267 00:25:44,425 --> 00:25:46,192 تو خونۀ من بودی 268 00:25:46,225 --> 00:25:48,359 هیچ‌وقت اونجا نبودم 269 00:25:48,392 --> 00:25:49,225 چرا، بودی 270 00:25:49,259 --> 00:25:51,726 هیچ‌وقت پام رو تو اون خونۀ خراب‌شده نذاشتم 271 00:25:51,759 --> 00:25:54,359 می‌دونی... مدرک دارم 272 00:25:54,392 --> 00:25:55,692 آره، همون اثرانگشت، نه؟ 273 00:25:55,726 --> 00:25:56,692 میگی اثرانگشت منـه؟ 274 00:25:56,726 --> 00:25:58,425 باشه، انکارش نکردم 275 00:25:58,459 --> 00:26:01,526 چیزی که قبول نکردم و نمی‌کنم اینـه که 276 00:26:01,559 --> 00:26:04,192 من اون اثرانگشت رو اونجا از خودم به جا گذاشته‌باشم 277 00:26:04,726 --> 00:26:05,826 ...و دقیقاً مثلاً خیلی اتفاقی 278 00:26:05,859 --> 00:26:09,726 !تو راهروی کوفتیِ طبقۀ بالا 279 00:26:09,759 --> 00:26:11,626 این بخش ماجرا رو براش تعریف کردی؟ 280 00:26:15,192 --> 00:26:17,192 چی رو؟ 281 00:26:19,359 --> 00:26:21,726 اینکه با زنش می‌خوابیدم 282 00:26:24,492 --> 00:26:26,659 بهت که گفت. خودش گفت 283 00:26:26,692 --> 00:26:29,158 جلوی کلی وکیل وکلا و همینطور همسرم 284 00:26:29,192 --> 00:26:30,692 اعتراف کرد 285 00:26:34,325 --> 00:26:37,392 من کاری که خیال می‌کنی رو نکردم 286 00:26:37,425 --> 00:26:38,726 من که چیزی نگفتم 287 00:26:38,759 --> 00:26:42,459 !نخیر، می‌دونم فکر می‌کنی چیکار کردم، عوضی 288 00:26:42,492 --> 00:26:44,058 !می‌دونم 289 00:26:44,092 --> 00:26:47,158 نکن 290 00:26:47,192 --> 00:26:48,726 می‌خواد بگه. عوضی می‌خواد به زبون بیاره 291 00:26:48,759 --> 00:26:50,425 کریس 292 00:26:50,459 --> 00:26:52,392 چشم‌هاش رو ببین 293 00:26:52,425 --> 00:26:53,726 چشم‌های کوفتیش رو ببین - کریس؟ - 294 00:26:53,759 --> 00:26:56,092 میشه بس کنی؟ 295 00:26:56,125 --> 00:26:58,058 فقط یه نگاه به چشم‌های کوفتیش بنداز و ...بعد خودت بگو کهـ 296 00:26:58,092 --> 00:26:58,993 !نه 297 00:26:59,025 --> 00:27:00,626 .گوش کن ببین چی میگم .خودت من رو ببین 298 00:27:00,659 --> 00:27:02,325 !باید یه نگاه به چشم‌های کوفتیش بندازی 299 00:27:02,359 --> 00:27:03,225 !کریس 300 00:27:03,259 --> 00:27:05,826 !اینطوری به هیچ نتیجه‌ای نمیشه رسید 301 00:27:05,859 --> 00:27:07,492 خیال می‌کنی کار من بوده، ها؟ 302 00:27:07,526 --> 00:27:08,792 !بگو دیگه، عوضی همین رو می‌خوای بگی؟ 303 00:27:08,826 --> 00:27:10,325 من همچین حرفی نزدم 304 00:27:13,359 --> 00:27:16,559 ممکنه دمار از روزگار تو و زنم دربیارم 305 00:27:17,792 --> 00:27:20,058 ممکنه هردوتون رو به صلابه بکشم 306 00:27:20,092 --> 00:27:23,759 ولی من هیچ‌وقت... هیچ‌وقت به دختر کوچولوم !دست نمی‌زنم 307 00:27:24,459 --> 00:27:26,759 کسی نگفته تو همچین کاری کردی 308 00:27:29,292 --> 00:27:32,292 !من به بچه‌م تجاوز نکردم 309 00:27:34,259 --> 00:27:36,526 !منم نکردم 310 00:27:36,559 --> 00:27:38,425 !نه، نه 311 00:27:40,692 --> 00:27:42,692 برو کنار 312 00:27:47,125 --> 00:27:49,125 وگرنه... وگرنه می‌زنمت کنار 313 00:27:50,225 --> 00:27:52,526 مجبوری اول از من رد شی 314 00:28:17,225 --> 00:28:19,325 تو چرا قاطی این جریان شدی؟ 315 00:28:21,092 --> 00:28:23,359 ...به‌خاطر اینـه کهـ - ...فقط - 316 00:28:24,825 --> 00:28:28,192 خفه شو 317 00:28:30,392 --> 00:28:31,292 می‌دونی... یه شماره هست 318 00:28:31,325 --> 00:28:34,792 .نیازی نیست بهش زنگم بزنی .فقط پیام میدی 319 00:28:34,826 --> 00:28:37,292 سریع یکی رو می‌فرستن این جریان رو حل‌و‌فصل کنه 320 00:29:12,325 --> 00:29:15,292 گوشی رو میدی؟ 321 00:29:15,325 --> 00:29:16,459 !هی 322 00:29:16,492 --> 00:29:18,492 گوشی رو بده 323 00:29:40,826 --> 00:29:43,092 من زیردستِ تو نیستم 324 00:29:43,125 --> 00:29:46,225 نمیشه سرت رو بندازی پایین بیای تو خونه‌م و 325 00:29:46,259 --> 00:29:48,559 ازم واسه این مسخره‌بازی‌هات سوءاستفاده کنی 326 00:29:48,592 --> 00:29:50,325 خب؟ به‌خاطر اتفاقی که واسه دخترت افتاده متأسفم 327 00:29:50,359 --> 00:29:52,292 واقعاً متأسفم 328 00:29:52,325 --> 00:29:55,392 ،ولی منِ بدبخت فقط پرستارش بودم !نه چیزی بیشتر 329 00:29:58,092 --> 00:30:01,092 خب، می‌دونی، قبلاً یه اتفاقی واسه من افتاده 330 00:30:01,759 --> 00:30:03,626 اینقدر تو ذهنم مرورش کردم که 331 00:30:03,659 --> 00:30:05,225 دیگه حتی مطمئن نیستم 332 00:30:05,259 --> 00:30:06,225 !دقیقاً چطوری بوده 333 00:30:06,259 --> 00:30:07,626 تازه واسه من فقط شیش ماه ازش گذشته و 334 00:30:07,659 --> 00:30:08,726 فوری ماجرا تو ذهنم عوض شده 335 00:30:08,759 --> 00:30:10,192 واسه تو... چقدره 336 00:30:10,225 --> 00:30:12,459 پنج سال گذشته، کریس؟ 337 00:30:12,492 --> 00:30:14,092 شاید بد نباشه یه‌کم دیدت رو 338 00:30:14,125 --> 00:30:15,792 نسبت به مسائل تغییر بدی 339 00:31:38,425 --> 00:31:40,659 دم شما گرم 340 00:31:51,225 --> 00:31:52,392 شما؟ 341 00:31:57,092 --> 00:31:58,125 می‌دونم 342 00:31:58,158 --> 00:31:59,592 چی رو می‌دونی؟ 343 00:31:59,626 --> 00:32:02,626 می‌دونم خوب می‌شناسیش 344 00:32:03,659 --> 00:32:05,692 آره، بهت که گفتم می‌شناسمش 345 00:32:05,726 --> 00:32:07,158 که چی؟ 346 00:32:07,192 --> 00:32:10,726 این یارو فقط صاحب‌خونه‌مـه و بس 347 00:32:10,759 --> 00:32:12,425 !باشه؟ بقیه‌ش توهم توطئۀ توئه 348 00:32:12,459 --> 00:32:14,292 سالی یکی دوبار هم یه ماشین گرون‌قیمتش رو 349 00:32:14,325 --> 00:32:16,192 می‌ذاره تو پارکینگ اینجا 350 00:32:16,225 --> 00:32:18,392 !البته هیچ‌کدوم از اینا به توِ عوضی ربطی نداره 351 00:32:19,392 --> 00:32:22,359 !کون لقت 352 00:32:22,392 --> 00:32:25,325 شنیدی چی میگم؟ کون لقت 353 00:32:25,359 --> 00:32:27,192 نمی‌خوام دیگه پات رو بذاری تو خونه‌م 354 00:32:27,225 --> 00:32:28,425 نمی‌خوام اینجا باشی 355 00:32:56,259 --> 00:32:58,225 یکی رو خبر کردم تو راهـه 356 00:33:07,259 --> 00:33:10,125 واقعاً کار تو بوده؟ 357 00:33:41,726 --> 00:33:44,692 ...من نهـ 358 00:33:44,726 --> 00:33:47,692 من کاری که اون میگه رو نکردم 359 00:33:49,826 --> 00:33:50,792 خب؟ 360 00:34:11,626 --> 00:34:12,559 راه بیفت 361 00:34:57,225 --> 00:35:00,359 نرو 362 00:35:27,092 --> 00:35:28,826 فقط بگو 363 00:35:28,859 --> 00:35:33,092 ...نمیـ !نمی‌دونم می‌خوای چی بگم 364 00:35:40,792 --> 00:35:43,492 تو به دخترم تجاوز کردی 365 00:35:51,259 --> 00:35:52,392 !وای، لعنتی 366 00:35:52,425 --> 00:35:53,759 کردیش 367 00:35:58,125 --> 00:35:59,559 !خدایا 368 00:36:01,792 --> 00:36:03,459 کریس 369 00:36:11,358 --> 00:36:13,125 !نه 370 00:36:20,526 --> 00:36:22,526 رفتی تو اتاقش و 371 00:36:29,592 --> 00:36:31,158 گیرش انداختی 372 00:36:36,692 --> 00:36:39,392 باید اونجا می‌بودم و 373 00:36:39,425 --> 00:36:42,659 ازش مراقبت می‌کردم 374 00:36:42,692 --> 00:36:45,359 !کثافتِ مریض 375 00:36:53,092 --> 00:36:55,492 فقط 376 00:36:55,526 --> 00:36:57,392 به زبون بیار 377 00:36:58,492 --> 00:37:01,092 بگو. فقط بگو، کثافت 378 00:37:01,125 --> 00:37:02,826 بگو، آشغال 379 00:37:02,859 --> 00:37:04,292 تمومش کن، کریس 380 00:37:04,325 --> 00:37:05,659 تمومش کن 381 00:37:05,692 --> 00:37:07,659 ...لطفاً بس کن. لطفاً .بس کن. خواهش می‌کنم 382 00:37:07,692 --> 00:37:09,425 لطفاً بس کن. لطفاً بس کن 383 00:37:09,459 --> 00:37:13,392 ...ببین، بس کن ...من به دخترتـ 384 00:37:13,425 --> 00:37:14,692 من به دخترت دست هم نزدم 385 00:37:14,726 --> 00:37:16,325 من به دخترم دست نزدم 386 00:37:16,359 --> 00:37:17,325 خب؟ 387 00:37:17,359 --> 00:37:19,158 ...خواهش می‌کنم من خودم دوتا دختر دارم و 388 00:37:19,192 --> 00:37:21,492 .دلم می‌خواد دوباره ببینم‌شون .لطفاً... فقط تمومش کن 389 00:37:21,526 --> 00:37:24,192 .لطفاً... بس کن .کریس، خواهش می‌کنم بس کن 390 00:37:24,225 --> 00:37:27,092 لطفاً دست بردار 391 00:37:49,225 --> 00:37:51,592 ...نه، فقطـ 392 00:38:19,359 --> 00:38:22,158 مطمئنم کار توِ کثافت بوده 393 00:40:19,392 --> 00:40:21,325 مشکلی نیست 394 00:40:21,359 --> 00:40:24,225 اومدن دنبال من 395 00:41:22,526 --> 00:41:23,626 !بدو، بدو 396 00:41:23,659 --> 00:41:24,726 !بگیرش 397 00:41:35,659 --> 00:41:36,692 !بچرخ 398 00:41:36,726 --> 00:41:38,559 !آره، نگه‌ش دار 399 00:41:44,359 --> 00:41:46,359 !دست‌هاش 400 00:41:49,259 --> 00:41:52,259 !حالا پاهاش 401 00:41:53,333 --> 00:41:54,533 ...خدا بگم چیکارت کنه... 402 00:41:58,259 --> 00:42:00,058 ...خب 403 00:42:07,792 --> 00:42:10,826 بریم 404 00:42:10,859 --> 00:42:12,292 لعنت 405 00:42:16,425 --> 00:42:17,592 شما دیگه کی هستید؟ 406 00:42:17,626 --> 00:42:19,526 ها؟ 407 00:42:22,592 --> 00:42:24,225 این چه وضعشـه؟ 408 00:42:24,259 --> 00:42:26,292 ...دست‌هاش 409 00:43:03,826 --> 00:43:06,626 بیا بلندش کنیم 410 00:43:07,626 --> 00:43:09,292 نه، لطفاً گوش کنید ببینید چی میگم 411 00:43:09,325 --> 00:43:10,526 نیازی به این کارها نیست 412 00:43:10,559 --> 00:43:12,259 من هیچـ... این جریان به من .هیچ ربطی نداره 413 00:43:12,292 --> 00:43:13,425 !یالا 414 00:43:13,459 --> 00:43:14,559 !پاشو ببینم 415 00:43:14,592 --> 00:43:16,459 ...نیازی به این کار نیسـ 416 00:43:16,492 --> 00:43:17,459 بریم طبقۀ بالا 417 00:43:17,492 --> 00:43:18,259 !یالا 418 00:43:18,292 --> 00:43:19,259 !خواهش می‌کنم 419 00:43:19,292 --> 00:43:20,592 ...لطفاً! به من هیچ ربطیـ 420 00:43:23,459 --> 00:43:24,626 !ای بابا 421 00:43:24,659 --> 00:43:26,225 !لعنتی 422 00:43:26,259 --> 00:43:28,158 خیلی‌خب 423 00:43:28,192 --> 00:43:29,592 !نه 424 00:43:29,626 --> 00:43:31,626 !نه، نه 425 00:43:36,359 --> 00:43:38,058 !نه 426 00:43:41,459 --> 00:43:43,392 خب، برو سراغ اون 427 00:43:46,325 --> 00:43:49,158 خیلی‌خب، اینم از این 428 00:44:56,626 --> 00:44:59,592 سالمی؟ 429 00:44:59,626 --> 00:45:01,325 !ای کثافت 430 00:45:01,359 --> 00:45:03,392 ...مادرجندۀ آشغالـ 431 00:46:23,626 --> 00:46:26,325 !ای حرومزاده 432 00:46:26,359 --> 00:46:27,492 !کُس‌کش 433 00:48:21,726 --> 00:48:23,726 جریان چیه؟ 434 00:48:26,225 --> 00:48:28,425 این دیگه به من مربوط نیست 435 00:50:08,158 --> 00:50:09,492 نمی‌ذارن از اینجا بریم 436 00:50:17,659 --> 00:50:19,325 !آخ 437 00:50:19,359 --> 00:50:20,592 !وایسا دیگه 438 00:50:20,626 --> 00:50:21,659 !هی 439 00:50:21,692 --> 00:50:23,392 !نمیـ... گوش کن 440 00:50:23,425 --> 00:50:26,259 نمی‌دونم الان باید چیکار کرد 441 00:50:26,292 --> 00:50:28,559 ولی اتفاقی که داره می‌افته 442 00:50:28,592 --> 00:50:30,659 کاملاً از کنترل ما خارجـه 443 00:50:37,759 --> 00:50:40,759 حالا بدون... تنهایی از پسش برنمیام 444 00:50:42,158 --> 00:50:43,726 خب؟ 445 00:55:05,759 --> 00:55:08,225 خب، جنده! بیا جلو تا حالیت کنم 446 00:55:09,792 --> 00:55:11,492 !ولم کن، کثافت 447 00:55:11,526 --> 00:55:14,092 ...ولم کنـ 448 00:55:15,792 --> 00:55:18,092 !تو روحت 449 00:55:18,125 --> 00:55:20,292 !لعنت 450 00:55:37,225 --> 00:55:40,092 !وای، خدا 451 00:56:05,692 --> 00:56:07,459 !وای... وای، خدایا 452 00:56:55,726 --> 00:56:58,359 !جنده 453 00:57:50,792 --> 00:57:53,759 اوه 454 00:57:53,792 --> 00:57:54,526 لعنتی 455 00:57:54,559 --> 00:57:57,559 ...لعنت، لعنت، لعنت، لعنتـ 456 00:57:57,592 --> 00:58:00,526 آروم باش 457 00:58:00,559 --> 00:58:01,659 تو روحت 458 00:58:01,692 --> 00:58:02,526 خب، خب 459 00:58:02,559 --> 00:58:04,659 خیلی‌خب 460 00:58:04,692 --> 00:58:06,492 خب 461 00:58:06,526 --> 00:58:08,692 آرامشت رو حفظ کن 462 00:58:08,726 --> 00:58:10,792 خیلی یواش می‌ریم 463 00:58:13,826 --> 00:58:15,792 !خدایا 464 00:58:15,826 --> 00:58:17,626 این دیگه چه مسخره‌بازی‌ایـه 465 00:58:21,492 --> 00:58:23,492 !زنیکه اسلحه داره 466 00:58:27,459 --> 00:58:30,425 خب، همگی آروم باشن 467 00:58:33,826 --> 00:58:35,325 حلـه؟ 468 00:58:35,359 --> 00:58:38,125 ها؟ 469 00:58:38,158 --> 00:58:39,659 نه، اون رو ول کنید 470 00:58:39,692 --> 00:58:42,092 نمی‌تونم هچین کاری بکنم 471 00:58:43,325 --> 00:58:44,158 !باید ولش کنی 472 00:58:44,192 --> 00:58:45,259 !خدایا! دهنت سرویس 473 00:58:45,292 --> 00:58:46,359 فرار کن 474 00:58:46,392 --> 00:58:47,392 یکی این زنیکه رو بگیره 475 00:58:47,425 --> 00:58:49,392 فرار کن، رومینا 476 00:58:49,425 --> 00:58:51,259 میشه یکی این جنده رو کنترل کنه؟ 477 00:58:51,292 --> 00:58:52,259 !برو 478 00:58:52,292 --> 00:58:54,025 !ای خدا 479 00:58:56,692 --> 00:58:58,325 متأُسفم 480 00:59:04,125 --> 00:59:05,058 !بزنش 481 00:59:47,259 --> 00:59:48,826 !دخل این حروم‌زاده رو بیارید 482 01:02:08,592 --> 01:02:11,425 !نه، نه، نه، نه 483 01:04:25,158 --> 01:04:28,125 لطفاً... خواهش می‌کنم 484 01:04:28,158 --> 01:04:31,158 فقط می‌خوام به بچه‌هام زنگ بزنم... لطفاً؟ 485 01:04:38,359 --> 01:04:40,726 چی می‌خوای؟ 486 01:04:42,859 --> 01:04:45,425 همه‌چی رو 487 01:04:52,392 --> 01:04:55,392 ...کریس 488 01:04:56,425 --> 01:04:59,425 کریس؟ 489 01:05:01,726 --> 01:05:03,726 !کریس 490 01:06:09,459 --> 01:06:10,492 اون 491 01:06:16,125 --> 01:06:17,325 کار اون بود 492 01:06:24,826 --> 01:06:26,726 تجاوز کار اون بود 493 01:08:37,792 --> 01:08:38,526 نه 494 01:08:38,559 --> 01:08:39,492 نه 495 01:08:39,526 --> 01:08:41,792 !نه، نه، نه 496 01:10:19,859 --> 01:10:23,058 متأسفم، کریس 497 01:14:04,225 --> 01:14:06,626 !خدایا 498 01:14:26,626 --> 01:14:29,359 شکلات میدی یا شیطونی کنم؟ 499 01:14:41,492 --> 01:14:43,259 مرسی 500 01:14:43,292 --> 01:14:45,659 !هالووین مبارک 501 01:15:00,666 --> 01:15:10,666 « ترجمه از یـاشـار جـمـاران » .:: TAMAGOTCHi ::. 502 01:15:10,690 --> 01:15:18,690 « ارائه‌ای از وب‌سایت بیاتوموویز » :.: Bia2Movies.bid :.: