1 00:00:06,709 --> 00:00:08,667 .זאת אשמתך 2 00:00:08,709 --> 00:00:09,876 .כל זה 3 00:00:09,918 --> 00:00:11,292 .רק-רק... רק תחשוב שנייה 4 00:00:11,334 --> 00:00:12,542 ?אולי תחשוב ?תחשוב מה אתה עושה 5 00:00:12,584 --> 00:00:14,167 ?מה אני עושה 6 00:00:14,209 --> 00:00:15,667 .הם מתים בגללך 7 00:00:15,709 --> 00:00:18,083 .אשתי מתה בגללך 8 00:00:18,125 --> 00:00:19,667 אז אל תגיד לי לחשוב .על מה שאני עושה 9 00:00:19,709 --> 00:00:21,334 אה, ובכן, אני לא יודע .מה קרלוס אמר לך כאן 10 00:00:21,375 --> 00:00:23,083 .לא, הוא אמר לי מספיק 11 00:00:23,125 --> 00:00:25,999 הוא אמר לי שהיית שם בבית 12 00:00:26,000 --> 00:00:28,083 .החולים עם קאלי, רוצח שכיר 13 00:00:28,125 --> 00:00:31,167 הוא אמר לי שהכרחת אותו .להודות ברצח של אמילי 14 00:00:31,250 --> 00:00:33,334 .זה לא... זה לא מה שקרה 15 00:00:33,375 --> 00:00:34,999 .דיברת איתו על זה, נכון? -לא 16 00:00:35,000 --> 00:00:37,250 ?אמרת לו מה להגיד ,כי סטן מוריסון 17 00:00:37,292 --> 00:00:39,125 נציב בטיחות הציבור, יודע בדיוק 18 00:00:39,167 --> 00:00:41,542 .מה יתפוס בבית המשפט 19 00:00:41,584 --> 00:00:42,918 .הכרחת אותנו לחיות בשקר 20 00:00:42,999 --> 00:00:44,834 .זה נגמר היום 21 00:00:44,876 --> 00:00:47,125 בסדר. הו, אני הייתי .שם, בסדר? הייתי שם 22 00:00:47,167 --> 00:00:50,167 בסדר? אבל קאלי הכריחה אותי .להדריך אותו איך לקבל אשמה 23 00:00:50,209 --> 00:00:52,999 .בסדר? הוא היה גוסס .זה היה הרעיון שלי לשלם לו 24 00:00:53,000 --> 00:00:55,125 .הו, תראה אותך. ממש קדוש. כן 25 00:00:55,167 --> 00:00:56,667 ...לא. זה לא 26 00:00:56,709 --> 00:00:58,459 אתה מעורב בטיוח 27 00:00:58,500 --> 00:01:00,125 .עם נורטסייד 28 00:01:00,167 --> 00:01:02,125 ?כמה עמוק הקרסים שלהם נעוצים בך 29 00:01:04,959 --> 00:01:07,125 .סנטוס 30 00:01:07,167 --> 00:01:08,999 ?היה לו משהו עליך, נכון 31 00:01:09,000 --> 00:01:10,417 .בלי פציעת ירי.. . הם לא עשו את זה 32 00:01:10,459 --> 00:01:11,959 .אתה עשית את זה 33 00:01:11,999 --> 00:01:13,417 אתה אפילו לא יודע .על מה אתה רואה 34 00:01:13,459 --> 00:01:14,959 .מעולם לא חשבתי שאתה רוצח, סטן 35 00:01:23,918 --> 00:01:25,918 ?הרגת את אשתי 36 00:01:25,999 --> 00:01:27,959 .קורדי 37 00:01:32,918 --> 00:01:35,417 ,אז מה, אתה הולך להוריד אותי עכשיו 38 00:01:35,459 --> 00:01:37,167 ?או מה-מה... מה קורה 39 00:01:37,209 --> 00:01:39,167 אתה אומר זאת כאילו ."שקיווית שאגיד "כן 40 00:01:39,209 --> 00:01:41,375 כמו מישהו .יש לו עדיין אנשים בפנים 41 00:01:42,459 --> 00:01:43,876 .תן לי את הטלפון שלך 42 00:01:43,918 --> 00:01:45,334 .ואז תיכנס למשאית 43 00:01:47,876 --> 00:01:49,751 .זרוק את זה 44 00:02:02,751 --> 00:02:05,334 ?לאן נוסעים 45 00:02:05,375 --> 00:02:07,417 .סע 46 00:02:16,626 --> 00:02:19,125 ?עדין, לא 47 00:02:19,209 --> 00:02:21,375 הוא לא אמר שהוא ?הולך לפגוש אותנו כאן 48 00:02:21,417 --> 00:02:23,626 .כן, סטן, זה בונהאם 49 00:02:23,667 --> 00:02:25,459 תראה, אני לא יודע אם אתה מתחרט לגבי האירוח 50 00:02:25,542 --> 00:02:28,834 ,חידוש הנדרים הקטן הזה .אבל אנחנו כאן, אה... הא 51 00:02:28,876 --> 00:02:30,584 .היי. מצאתי את זה 52 00:02:30,626 --> 00:02:32,042 .בואו נלך 53 00:02:32,083 --> 00:02:33,667 כן, תקשיב, אל תגיש כתב אישום, אבל 54 00:02:33,709 --> 00:02:35,500 אנחנו, אה, עומדים .לפרוץ לבית שלך 55 00:02:41,250 --> 00:02:43,834 .ובכן, תודה לך 56 00:02:43,876 --> 00:02:45,083 .וואו 57 00:02:45,125 --> 00:02:46,751 .וואו-או-אוה 58 00:02:46,792 --> 00:02:49,083 ,וואו. אם הבטיחות העירונית משלמת על זה טוב 59 00:02:49,125 --> 00:02:50,876 ?למה סטן רוצה להיות תובע מחוז 60 00:02:50,959 --> 00:02:53,083 .או בן אדם 61 00:02:53,125 --> 00:02:56,417 ,וואו. היי, היי, היי תוצאות הבחירות 62 00:02:56,459 --> 00:02:57,959 .יגיעו מאוחר יותר .פשוט קח הפסקה 63 00:02:57,999 --> 00:02:59,292 ?אנא 64 00:02:59,334 --> 00:03:03,459 .אה, היי. תראה כמה אבא שמח כאן 65 00:03:03,500 --> 00:03:05,042 .הו כן. הוא היה 66 00:03:05,083 --> 00:03:06,959 אמא שלך ילדה אותך 67 00:03:06,999 --> 00:03:08,834 .ביום שאחרי - ?באמת - 68 00:03:08,876 --> 00:03:10,250 .עבודה לפני משפחה 69 00:03:11,334 --> 00:03:13,751 .אני לגמרי צוחקת 70 00:03:14,667 --> 00:03:17,542 .אבא דווקא די מגניב לאחרונה 71 00:03:17,584 --> 00:03:19,334 זה לא אומר שאני .לא יכולה להתבדח על זה 72 00:03:23,042 --> 00:03:26,334 בסדר, איך אנחנו הולכים ?להפוך את המקום הזה לקסם 73 00:03:26,375 --> 00:03:28,542 בסדר, אל תכעסו עליי, אבל אני 74 00:03:28,584 --> 00:03:30,999 .צריכה לשאול את שניכם משהו רציני 75 00:03:33,375 --> 00:03:36,292 האם טאקו ארוחת בוקר ?הוא רק לארוחת בוקר 76 00:03:36,334 --> 00:03:37,542 .לא לא 77 00:03:37,584 --> 00:03:38,500 .בהחלט לא - .לא לא לא לא לא - 78 00:03:38,542 --> 00:03:40,292 .הם 24 שבע, אמא - .בסדר. טוב - 79 00:03:40,334 --> 00:03:42,042 משהו שכולנו יכולים להיות באותו עמוד לגביו 80 00:03:42,083 --> 00:03:44,083 .במשק הבית הזה - .%100 ,אה - 81 00:03:44,125 --> 00:03:45,459 ?ניסית כבר קולאש 82 00:03:45,500 --> 00:03:47,209 .ממ. -לא. קווסו 83 00:03:47,292 --> 00:03:48,667 .(אנחנו חייבים לקבל קווסו (תבשיל גבינה מקסיקני .ממ. הו כן - 84 00:03:48,709 --> 00:03:50,459 ?מגש של לונגסטאר פו-פו שכזה 85 00:03:50,542 --> 00:03:53,083 .יותר כמו מגש צ'ו-צ'ו 86 00:03:53,125 --> 00:03:55,334 .בסדר, טריי. אתה זוכר 87 00:03:55,417 --> 00:03:57,584 .לא לא - .צ'ו צ'ו - 88 00:03:57,626 --> 00:03:58,792 ?טוב תחכה. מה - .לא לא לא. אמא, לא - 89 00:03:58,834 --> 00:04:00,167 .צ'ו צ'ו - ?מה קורה - 90 00:04:00,250 --> 00:04:02,083 ?מעולם לא שמעת על צ'ו צ'ו טריו 91 00:04:02,125 --> 00:04:04,375 .בוא... לא, אבל אני חושבת שאני עומדת להבין זאת 92 00:04:04,417 --> 00:04:05,792 .אמא 93 00:04:05,834 --> 00:04:07,792 .אה 94 00:04:07,834 --> 00:04:10,209 .זה נחמד - ?כן - 95 00:04:10,250 --> 00:04:13,709 .כן. לבלות, לפגוש את אמא שלך 96 00:04:13,751 --> 00:04:16,000 .להיות משפחה 97 00:04:16,042 --> 00:04:18,667 אני רק רוצה להחזיק ?בזה, אתה יודע 98 00:04:18,709 --> 00:04:21,417 .כן - ...אני חושבת - 99 00:04:21,459 --> 00:04:22,626 .או - או 100 00:04:22,667 --> 00:04:26,000 .על הזמנת אמא שלי. אמהות 101 00:04:26,042 --> 00:04:27,250 .אמא ודודה 102 00:04:27,334 --> 00:04:29,250 ?זה מטורף - .לא. לא, בכלל לא - 103 00:04:29,334 --> 00:04:30,918 .זהו... זה נהדר 104 00:04:30,959 --> 00:04:33,584 אם אתה חושבת שאת .מוכנה, אני בעיניין 105 00:04:33,626 --> 00:04:35,999 ?בראנץ' של אמא - .בראנץ' של אמא - 106 00:04:36,000 --> 00:04:37,542 .כן? צ'וגגה-צ'וגה. - בסדר - 107 00:04:37,584 --> 00:04:39,459 .אה - !צ'וגגה-צ'וגה, צ'וגגה-צ'וגה. צ'ו צ'ו - 108 00:04:43,417 --> 00:04:45,375 ?אז איך זה התחיל 109 00:04:45,417 --> 00:04:47,500 ?מתי התהפכת 110 00:04:49,000 --> 00:04:51,792 חלקנו באכיפת החוק הרגישו .את עומס הקיצוצים בתקציב 111 00:04:51,834 --> 00:04:54,584 .שוטרים, שופטים, לא יקבלו את הפנסיה שלהם 112 00:04:54,626 --> 00:04:56,500 .זה לא היה בסדר 113 00:04:56,542 --> 00:04:58,999 .אז החלטתי להיות יצירתי 114 00:04:59,000 --> 00:05:01,584 כן, אז התחלת להחזיר ?סמים לרחובות 115 00:05:01,626 --> 00:05:03,667 .בלתי יאומן - .נראה יעיל - 116 00:05:03,709 --> 00:05:06,751 אבל הפכנו חמדנים. היה .לנו מוצר מתפיסות סמים 117 00:05:06,792 --> 00:05:08,667 ..רק היינו צריכים את ההפצה, וה 118 00:05:08,709 --> 00:05:11,834 אתה יודע, הסוחרים ...המבוססים, אה 119 00:05:11,876 --> 00:05:14,792 .זה היה נורת'סייד 120 00:05:14,834 --> 00:05:17,125 ,ברגע שהם היו בפנים ...והכירו את המשחק, הם פשוט 121 00:05:17,167 --> 00:05:20,626 .אה, הם רק רצו להמשיך עם זה 122 00:05:20,667 --> 00:05:24,250 ?אתה יודע כמה קשה לזחול מתהום 123 00:05:26,334 --> 00:05:29,167 ,אתה וג'יימס פגעתם קשות בנורת'סייד 124 00:05:29,209 --> 00:05:31,918 .אבל הם-הם עדיין אי שם בחוץ 125 00:05:31,959 --> 00:05:34,083 ,כן, הבנתי זאת בעצמי. אחרת 126 00:05:34,125 --> 00:05:35,459 .היית מאחורי סורג ובריח כבר עכשיו 127 00:05:35,500 --> 00:05:37,000 אה, אל תהרוג אותי, אבל 128 00:05:37,042 --> 00:05:38,417 .אנחנו נוסעים על ריק כאן 129 00:05:38,459 --> 00:05:39,751 זאת אומרת, זו הייתה בחירה 130 00:05:39,792 --> 00:05:41,876 ,גרועה של מילים .אבל, אה, אתה יודע 131 00:05:41,918 --> 00:05:44,792 .תעצור בתחנה הבאה 132 00:06:00,459 --> 00:06:02,459 ?אז כמה רחוק נלך, קורדל 133 00:06:02,500 --> 00:06:05,125 כלומר, אני מדבר עם אדם המכוון 134 00:06:05,167 --> 00:06:06,959 ,אקדח עלי, אבל, אה ?אנחנו מתדלקים 135 00:06:06,999 --> 00:06:08,959 אני מתכוון, חפרת שם קבר טוב 136 00:06:08,999 --> 00:06:10,584 לגמרי אם אתה רוצה .לקבור אותי באדמה 137 00:06:10,626 --> 00:06:13,167 יש לך מושג מול מה ?אני מתמודד כעת 138 00:06:13,209 --> 00:06:14,918 ?מה בדיוק גיליתי 139 00:06:14,959 --> 00:06:16,042 .הרגת את אשתי 140 00:06:16,083 --> 00:06:17,500 .לא הרגתי אותה 141 00:06:17,542 --> 00:06:20,000 .אתה משקר, סטן .אני יכול להרגיש את זה 142 00:06:20,042 --> 00:06:22,584 אני פשוט לא יודע איך .להוכיח את זה... עדיין 143 00:06:22,626 --> 00:06:24,250 תקשיב, שנינו יודעים 144 00:06:24,292 --> 00:06:26,584 .שעדיין יש לך אנשים בפנים 145 00:06:26,626 --> 00:06:28,876 אז, אה, אם אתה מתחיל לחשוש 146 00:06:28,918 --> 00:06:30,792 אם אני אפעל לפי הספר 147 00:06:30,834 --> 00:06:33,375 ,או לירות לך כדור בראש .זה בסדר מבחינתי, סטן 148 00:06:35,000 --> 00:06:37,584 .שים ידיים על ההגה... ימין ושמאל 149 00:06:37,626 --> 00:06:40,292 .כן, הנה 150 00:06:40,334 --> 00:06:43,500 בדיוק כמו שהנוהל .הסטנדרטי אומר 151 00:06:44,542 --> 00:06:47,000 .אז אל תנסה שום דבר מתחכם 152 00:07:19,834 --> 00:07:21,000 .תודה 153 00:07:43,918 --> 00:07:47,959 1 ווקר" פרק 18, עונה" .(סע". (אחרון לעונה" 154 00:08:11,584 --> 00:08:13,209 ?מה עשית 155 00:08:13,250 --> 00:08:15,334 .עשיתי מה שהייתי חייב לעשות 156 00:08:15,375 --> 00:08:17,083 .יכול להיות שהצלתי אותך מעצמך 157 00:08:17,125 --> 00:08:19,751 .תן לי את זה 158 00:08:20,876 --> 00:08:23,834 ?שירותי חירום. אתה צוחק עלי 159 00:08:23,876 --> 00:08:27,167 אתה מנסה לסובב את .זה, הא? הסט את הנרטיב 160 00:08:27,209 --> 00:08:29,918 אתה מכיר את כל ?הזוויות הנכונות, נכון, סטן 161 00:08:29,959 --> 00:08:32,375 ?אז מה יש כאן? הא 162 00:08:33,417 --> 00:08:35,751 ריינג'ר עם עבר מעורער 163 00:08:35,792 --> 00:08:37,959 עדיין מתאבל על אובדן אשתו 164 00:08:37,999 --> 00:08:40,375 .כופה וידוי מחבר משפחה מהימן 165 00:08:40,417 --> 00:08:42,209 העניין הוא שכל זה 166 00:08:42,250 --> 00:08:43,584 ?כבר לא שקר עכשיו, נכון 167 00:08:44,667 --> 00:08:46,792 .אין הוכחות, בן 168 00:08:46,834 --> 00:08:49,209 ?ואתה יודע למה 169 00:08:49,250 --> 00:08:52,083 .כי לא הרגתי את אשתך 170 00:08:53,626 --> 00:08:56,459 .אני עוד פוליטיקאי מושחת .כן. כן, תעצור אותי 171 00:08:56,500 --> 00:09:00,167 אבל לפעול כזאב .בודד לא יעזור לאף אחד 172 00:09:00,209 --> 00:09:03,167 .כן אתה צודק 173 00:09:04,834 --> 00:09:07,209 .הפעל את האוטו. סע 174 00:09:15,417 --> 00:09:17,000 .לעזאזל, ווקר .היינו צריכים לראות את זה 175 00:09:17,042 --> 00:09:19,292 .אני ממשיך להתקשר אליך, בנאדם .תתקשר אלי חזרה 176 00:09:19,334 --> 00:09:21,709 .אני צריך לדעת מה לעזאזל קורה 177 00:09:23,459 --> 00:09:25,417 .בסדר 178 00:09:25,500 --> 00:09:27,209 !כולם, תקשיבו 179 00:09:28,375 --> 00:09:33,083 לעת עתה, אני רק... אני מבקש שכולכם ?תמשיכו לעשות את העבודה שלכם. בסדר 180 00:09:33,125 --> 00:09:34,334 .אנחנו עדיין אוספים מידע 181 00:09:34,375 --> 00:09:35,959 .אין צורך לקפוץ למסקנות 182 00:09:35,999 --> 00:09:37,751 אני לא רוצה שמישהו .ידבר עם העיתונות 183 00:09:37,792 --> 00:09:41,959 אם משהו עובד על תיק, פשוט .תמשיך לעבוד על התיק 184 00:09:41,999 --> 00:09:43,667 .אל תסיחו דעתכם מכל זה 185 00:09:43,709 --> 00:09:46,209 ?קפטן, דיברת כבר עם הריינג'ר רמירז 186 00:09:46,250 --> 00:09:48,667 .בסבב העסקים הבא, קוני 187 00:09:50,125 --> 00:09:52,459 אוי, אלוהים. הו, שניכם כמו - 188 00:09:52,500 --> 00:09:54,209 ?קרני שמש קטנות, אתה יודע את זה 189 00:09:54,250 --> 00:09:56,125 .זה כמו מעצמת על 190 00:09:56,167 --> 00:09:57,999 ,ובכן, הזמנים יהיו קשים 191 00:09:58,000 --> 00:09:59,250 אז חייבים להחזיק מעמד 192 00:09:59,292 --> 00:10:00,709 .עבור מה שנותן לך אור - .נכון - 193 00:10:01,834 --> 00:10:04,417 סליחה מותק, אבל .הטלפון שלך מתפוצץ 194 00:10:04,459 --> 00:10:06,542 .סלחו לי. - מממממ - 195 00:10:14,626 --> 00:10:16,083 .הלו 196 00:10:16,125 --> 00:10:17,792 ?רמירז, שמעת את החדשות 197 00:10:17,834 --> 00:10:22,709 לא, אבל אני חושבת שאני .יודעת מה הבעיה. ווקר 198 00:10:22,751 --> 00:10:24,459 .הגיע סמס מסטן מוריסון 199 00:10:24,500 --> 00:10:26,209 הוא אומר שווקר .מחזיק אותו כבן ערובה 200 00:10:26,250 --> 00:10:27,751 ?מה - .אני לא יודע - 201 00:10:27,792 --> 00:10:29,167 .הוא לא עונה לשיחות שלי 202 00:10:29,209 --> 00:10:30,542 ...אני חושב שזה כנראה בגלל שהוא 203 00:10:30,584 --> 00:10:31,918 .הוא לא רוצה להפר פקודה 204 00:10:31,959 --> 00:10:33,999 ,למעשה, זהו-זה לא הניחוש שלי 205 00:10:34,000 --> 00:10:35,042 .אבל, כן, נלך עם זה 206 00:10:35,083 --> 00:10:37,042 .מיקי, מצאי אותו ותגלי מה קורה 207 00:10:38,959 --> 00:10:40,918 .חזק וברור, קאפ 208 00:10:40,959 --> 00:10:42,417 .אני העדכן אותך ברגע שאמצא משהו 209 00:10:42,459 --> 00:10:43,959 .בסדר 210 00:10:43,999 --> 00:10:46,626 ?הכל בסדר 211 00:10:46,667 --> 00:10:49,250 .אני עדיין לא יודעת 212 00:10:55,209 --> 00:10:56,918 ?מיקי 213 00:10:56,959 --> 00:10:58,417 ?ווקר, מה לעזאזל קורה 214 00:10:58,459 --> 00:11:00,959 .סטן... הוא הרג את אמילי .אוי בחייך - 215 00:11:00,999 --> 00:11:03,250 .ווקר... הלכתי לדבר עם קרלוס 216 00:11:03,292 --> 00:11:05,083 הוא אמר שסטן היה .עם קאלי בבית החולים 217 00:11:05,125 --> 00:11:07,292 הוא עבד עם נורטסייד .כל הזמן 218 00:11:07,334 --> 00:11:08,751 .הם ניסו להרוג אותי 219 00:11:08,792 --> 00:11:10,584 ?מה? מתי - .לפני כמה שעות - 220 00:11:10,626 --> 00:11:12,751 .בשדה באזור מרשל פורד 221 00:11:12,792 --> 00:11:14,999 .יש שם גופות .סטן גם הרג את ביירון סנטוס 222 00:11:15,000 --> 00:11:18,209 .הוא בטח היה באותו מסלול ,ווקר- 223 00:11:18,250 --> 00:11:20,417 .קפטן ג'יימס התקשר .כולם מחפשים אותך 224 00:11:20,459 --> 00:11:23,083 אם אתה עם סטן, אתה .חייב להביא אותו עכשיו 225 00:11:23,125 --> 00:11:25,584 .לא, אני לא יכול. אני לא יכול ...מיקי, לא כרגע. שם 226 00:11:25,626 --> 00:11:27,167 .היה מקלוסון, קמפבל 227 00:11:27,209 --> 00:11:28,250 .יש אחרים 228 00:11:28,292 --> 00:11:29,250 מיקי, את האדם היחיד 229 00:11:29,292 --> 00:11:30,292 .שאני יכול לסמוך כרגע 230 00:11:30,334 --> 00:11:31,792 ?מה אתה צריך 231 00:11:31,834 --> 00:11:33,542 סטן ידע שאני הולך .לראות את קרלוס 232 00:11:33,584 --> 00:11:34,959 החבר'ה שלו כנראה יטפלו 233 00:11:34,999 --> 00:11:36,626 .בו אחרי שהם יהרגו אותי 234 00:11:36,667 --> 00:11:39,167 .אלוהים אדירים .אני-אמרתי לו. כל זה באשמתי 235 00:11:39,250 --> 00:11:40,834 אני הולכת לקחת את 236 00:11:40,876 --> 00:11:42,250 ?קרלוס עכשיו, בסדר 237 00:11:42,292 --> 00:11:43,375 .הזהרי 238 00:11:43,417 --> 00:11:44,584 ...אעשה זאת. ווקר 239 00:11:44,626 --> 00:11:46,292 .אני מצטערת 240 00:11:49,959 --> 00:11:52,083 ?היי, מה קורה 241 00:11:52,125 --> 00:11:55,000 .טריי, אני צריכה את עזרתך 242 00:11:59,375 --> 00:12:02,375 ?אז, מהו המשקה המייחד שלנו 243 00:12:02,417 --> 00:12:06,542 הו, בורבון ודבש זה .מספיק מפונפן בשבילי 244 00:12:06,626 --> 00:12:07,918 אנחנו יכולים לקרוא ."לזה "הטיילור-ברטון 245 00:12:07,959 --> 00:12:09,417 ?למה טיילור-ברטון 246 00:12:09,459 --> 00:12:10,751 .לזוגות שנישאו מחדש 247 00:12:11,876 --> 00:12:13,709 .זה יותר טוב מווד-וונר 248 00:12:23,000 --> 00:12:24,626 .הו, מהלך טוב 249 00:12:27,459 --> 00:12:29,334 אה, כן, ואוגוסט אכל את 250 00:12:29,375 --> 00:12:31,292 .כל הדגימות באותו לילה, דרך אגב 251 00:12:31,334 --> 00:12:32,584 .אה 252 00:12:32,626 --> 00:12:34,000 .בסדר 253 00:12:38,751 --> 00:12:40,667 .תבדוק את זה 254 00:12:43,999 --> 00:12:46,667 הטלפון שלך. היית .עצבני בשעה האחרונה 255 00:12:46,709 --> 00:12:48,709 .גם אני רוצה לדעת 256 00:12:52,918 --> 00:12:54,876 ?מה זה 257 00:12:54,918 --> 00:12:56,209 .המשרד שלי ניסה להשיג אותי 258 00:12:56,250 --> 00:12:57,999 .אחי לקח את סטן כבן ערובה 259 00:12:58,000 --> 00:12:59,876 .מה? אני חייב להודיע למשפחה - 260 00:13:06,042 --> 00:13:08,292 זה מאמא. היא, אה, שמרה כמה 261 00:13:08,334 --> 00:13:09,999 .מהזיתונים כדי שתוכל להראות לאנשים 262 00:13:34,167 --> 00:13:36,459 בבקשה צאו מהמכונית 263 00:13:36,500 --> 00:13:37,876 .והניחו את הידיים מעל הראש 264 00:13:37,918 --> 00:13:39,209 .תישאר במכונית 265 00:13:47,375 --> 00:13:49,000 !הוא רצח את אשתי 266 00:13:49,042 --> 00:13:50,959 .הוא לא בן ערובה .הוא במשמורת שלי 267 00:13:50,999 --> 00:13:53,417 .לא דיווחת על לזה, ריינג'ר 268 00:13:53,459 --> 00:13:55,167 .כן, כי לא ידעתי על מי לסמוך 269 00:13:57,417 --> 00:13:59,375 .מניח שאני עדיין לא 270 00:14:00,751 --> 00:14:03,000 אתה מאוד רחוק .ממחוז טראוויס, שריף 271 00:14:05,334 --> 00:14:07,042 אני מתערב שגם .אתה לא דיווחת על זה 272 00:14:08,000 --> 00:14:09,584 !תתכופף 273 00:14:14,209 --> 00:14:16,209 !הם יורים עלינו - .כן, אני יודע, סטן 274 00:14:32,083 --> 00:14:34,209 .סע! תתניע את האוטו! סע דרכו 275 00:14:34,250 --> 00:14:36,709 ?מה - !סע! קדימה - 276 00:14:45,792 --> 00:14:47,834 ,הם ניסו להרוג אותנו! כן .אתה ללא ערך עכשיו, סטן 277 00:14:47,876 --> 00:14:50,500 .אני יודע יותר מדי. נורטסייד, השוטרים שלי בפנים 278 00:14:50,542 --> 00:14:52,083 .הם לא רוצים שאני אדבר 279 00:14:52,125 --> 00:14:53,751 .פנה דרומה 280 00:14:53,792 --> 00:14:55,417 ?לאן הולכים 281 00:14:55,459 --> 00:14:59,000 .אנחנו פונים לגבול. סע 282 00:15:09,083 --> 00:15:10,751 ?אבא 283 00:15:10,792 --> 00:15:11,751 ?קורדל. איפה אתה, בן 284 00:15:11,792 --> 00:15:13,751 .הוא הרג אותה 285 00:15:13,792 --> 00:15:15,292 .אני מאמין לך 286 00:15:15,334 --> 00:15:18,209 .כולנו 287 00:15:18,250 --> 00:15:19,500 .אבל אתה צריך להביא אותו עכשיו 288 00:15:19,542 --> 00:15:20,792 .לא עדיין לא 289 00:15:20,834 --> 00:15:22,375 .לא עד שאוכל להוכיח שהוא עשה את זה 290 00:15:22,417 --> 00:15:24,000 .תן לנו לעזור לך .אל תסגור אותנו 291 00:15:24,042 --> 00:15:26,000 תאמין לי, מה שאתה .צריך עכשיו זה משפחה 292 00:15:26,042 --> 00:15:27,542 .אל תעשה זאת לבד 293 00:15:27,584 --> 00:15:29,918 .אבא, אני חייב לדבר עם אחי 294 00:15:29,959 --> 00:15:31,667 .קורדל, אני כאן. תקשיב לי 295 00:15:31,709 --> 00:15:33,375 אני צריך את המשרד שלך כדי 296 00:15:33,417 --> 00:15:34,834 .להשיג משמורת מגנה על קרלוס מנדוזה 297 00:15:34,876 --> 00:15:36,167 ?קרלוס מנדוזה 298 00:15:36,209 --> 00:15:37,876 ,הוא יודע את האמת על סטן 299 00:15:37,918 --> 00:15:39,667 .על נורטסייד, הכל 300 00:15:39,709 --> 00:15:42,417 .ליאם, אני חייב שהוא יהיה מוגן 301 00:15:42,459 --> 00:15:45,334 .אעשה זאת ?איפה-איפה הוא עכשיו 302 00:15:45,375 --> 00:15:47,667 אני... אני, אה... יש .לי מישהו שמביא אותו 303 00:15:47,709 --> 00:15:51,125 ?קורדל, האם סטן התוודה 304 00:15:51,209 --> 00:15:52,083 .לא 305 00:15:52,125 --> 00:15:54,000 .ברור שלא 306 00:15:54,042 --> 00:15:56,959 שנינו יודעים שהוא .ילחם בזה עד הסוף 307 00:15:58,334 --> 00:16:01,584 היי, אולי יש משהו שכולנו .יכולים לעשות 308 00:16:01,626 --> 00:16:04,125 .יחד 309 00:16:14,042 --> 00:16:17,209 תראה, נורת'סייד או .אלוהים יודעים מי עוד יכולים להיות כאן 310 00:16:17,250 --> 00:16:19,042 .אני ריינג'ר. זו העבודה שלי 311 00:16:19,083 --> 00:16:21,626 .אני לא יכולה להסתכן בקבלת... היי, היי 312 00:16:21,667 --> 00:16:23,918 .הייתי בפלוג'ה וקנדהאר 313 00:16:23,959 --> 00:16:27,375 .אני לא מתכוון לחזור למכונית הארורה ולחכות שם 314 00:16:27,417 --> 00:16:28,667 .אני אתן גיבוי 315 00:16:29,667 --> 00:16:31,751 ?בסדר, אז מה התוכנית 316 00:16:45,334 --> 00:16:47,542 .סלחי לי 317 00:16:47,584 --> 00:16:49,918 באיזה חדר קרלוס מנדוזה? אני צריך 318 00:16:49,959 --> 00:16:51,334 .לבצע בדיקת דם 319 00:16:51,375 --> 00:16:53,209 ...אני מצטערת. אתה...? אה 320 00:16:53,250 --> 00:16:55,500 .ד"ר תומס 321 00:16:55,542 --> 00:16:57,292 קיבלתי קריאה דחופה, המטופל 322 00:16:57,334 --> 00:16:59,876 התלונן על חוסר .תחושה ברגלו הימנית 323 00:16:59,918 --> 00:17:01,083 אז, הם רוצים סקר כימיה 324 00:17:01,125 --> 00:17:03,000 לפני שהם .מפנים לנוירולוגיה 325 00:17:03,083 --> 00:17:04,209 .תן לי דקה 326 00:17:04,250 --> 00:17:06,000 .תודה 327 00:17:09,751 --> 00:17:12,083 .הוא בחדר 348, במסדרון 328 00:17:12,125 --> 00:17:14,209 .חדר 348. תודה. - מממממ - 329 00:17:15,918 --> 00:17:18,792 זה לא קשה לשחק רופא .כשכמעט היית כזה 330 00:17:23,542 --> 00:17:25,042 ?מר מנדוזה 331 00:17:25,125 --> 00:17:26,959 ?מי אתם 332 00:17:26,999 --> 00:17:28,999 ,קורדל ווקר שלח אותי ,אדוני. אני-אני השותפה שלו 333 00:17:29,000 --> 00:17:30,542 .מיקי רמירז 334 00:17:30,584 --> 00:17:32,459 אנחנו צריכים להוציא אותך מכאן .עכשיו. אתה עלול להיות בסכנה 335 00:17:32,500 --> 00:17:34,626 ?הבגדים שלך כאן 336 00:17:34,709 --> 00:17:36,375 .כן - ?הוא יצליח להתמודד עם המעבר - 337 00:17:36,417 --> 00:17:37,876 .כן. יש לי כמה תרופות בערכה שלי 338 00:17:39,918 --> 00:17:41,959 ?את רוצה להביא את הכיסא .בסדר. - כן. כן - 339 00:17:45,167 --> 00:17:48,167 .בסדר, בוא נלך 340 00:17:53,459 --> 00:17:55,209 ?סלח לי? סליחה, ד"ר תומס 341 00:17:55,250 --> 00:17:56,792 ?ד"ר תומס 342 00:17:56,834 --> 00:17:59,042 מצטערים, אנחנו חייבים להביא .את המטופל לסטטוס רנטגן 343 00:17:59,167 --> 00:18:01,083 .דוקטור, יש לי כמה שאלות 344 00:18:06,334 --> 00:18:08,292 ?ראית את הבחור הזה 345 00:18:08,334 --> 00:18:09,959 ?איזה בחור 346 00:18:09,999 --> 00:18:11,709 ?קרלוס, מה שלומך, גבר 347 00:18:11,751 --> 00:18:14,500 ,היה טוב יותר .אבל אני יכול ללכת 348 00:18:14,542 --> 00:18:16,250 ?בסדר, בואו נגיע למכונית, אוקי 349 00:18:16,292 --> 00:18:18,999 ?לאן אנחנו יכולים ללכת בביטחון 350 00:18:20,083 --> 00:18:21,250 .נתראה אחר כך 351 00:18:21,292 --> 00:18:23,334 .מאוחר יותר, גרי 352 00:18:27,751 --> 00:18:29,834 .זה בטוח להיכנס עכשיו 353 00:18:32,250 --> 00:18:34,626 אמרתי להם שהלילה .יגמר מוקדם אחרי שהתקשרת 354 00:18:34,667 --> 00:18:36,792 שריפים הגיעו מוקדם .יותר וחיפשו את ווקר 355 00:18:36,834 --> 00:18:38,083 ?מה-מה... מה קורה 356 00:18:38,209 --> 00:18:40,125 .סטן מוריסון 357 00:18:40,209 --> 00:18:41,542 .הוא הרג את אמילי 358 00:18:41,584 --> 00:18:43,918 מה? תראי, נורטסייד ניישיין - 359 00:18:43,959 --> 00:18:45,584 הולכים לחפש את .קרלוס. אלוהים אדירים 360 00:18:45,626 --> 00:18:47,751 אנחנו חייבים לשמור עליו עד הבוקר עד 361 00:18:47,792 --> 00:18:49,626 שנוכל להכניס אותו .למעצר מגן כדי שיעיד 362 00:18:49,667 --> 00:18:51,709 ...אני מצטערת, גרי. אני רק 363 00:18:51,751 --> 00:18:53,876 .לא ידעתי על מי לסמוך כרגע. -לא 364 00:18:53,918 --> 00:18:55,834 ...זה-זה בסדר. אנחנו .אנחנו נטפל בך 365 00:18:55,876 --> 00:18:57,375 ?איפה ווקר עכשיו 366 00:19:01,292 --> 00:19:03,667 ?לאן אנחנו הולכים 367 00:19:04,667 --> 00:19:07,292 .חכה דקה. הייתי כאן 368 00:19:07,334 --> 00:19:08,209 ...חכה. זה איפה 369 00:19:08,250 --> 00:19:09,292 .תעצור בצד 370 00:19:16,834 --> 00:19:19,667 הבאתי אותך למקום 371 00:19:19,709 --> 00:19:21,667 האחרון שמישהו יחפש אותנו 372 00:19:21,709 --> 00:19:23,667 להתמודד עם האנשים שראויים לדעת 373 00:19:23,709 --> 00:19:26,876 .את האמת על מה שקרה באותו לילה 374 00:19:28,000 --> 00:19:29,250 .צא מהאוטו 375 00:19:37,375 --> 00:19:39,500 .אין יותר שקרים, סטן 376 00:19:39,542 --> 00:19:41,959 .אין יותר משחקים 377 00:19:41,999 --> 00:19:43,292 .אתה הולך לספר לנו את האמת 378 00:19:43,334 --> 00:19:45,667 .אתה הולך להתוודות 379 00:19:46,918 --> 00:19:49,125 ...כל זה 380 00:19:49,167 --> 00:19:51,292 .זה מסתיים הלילה 381 00:19:57,083 --> 00:19:59,667 .אז תגיד לי 382 00:19:59,709 --> 00:20:03,626 .ספר לי איך זה היה. ספר למשפחה שלי 383 00:20:03,667 --> 00:20:05,334 ?לא. אתה יודע מה 384 00:20:05,375 --> 00:20:07,709 .ספר למשפחתה של אמילי 385 00:20:08,959 --> 00:20:10,751 ?למה שתרצה לעשות את זה 386 00:20:10,792 --> 00:20:13,042 ?איבדת מישהו, סטן 387 00:20:13,083 --> 00:20:15,042 ?לקחו ממך אי פעם מישהו ככה 388 00:20:22,042 --> 00:20:24,292 ...אז, אה 389 00:20:24,334 --> 00:20:26,292 ...נורטסייד ניישיין 390 00:20:26,334 --> 00:20:29,876 ..אה, הם שולטים... ב, אה 391 00:20:29,918 --> 00:20:31,918 .אה, הם שולטים בהכל 392 00:20:31,959 --> 00:20:32,876 ?היית איתם 393 00:20:32,918 --> 00:20:34,292 ?אז בגלל זה אמא שלי מתה 394 00:20:34,334 --> 00:20:35,999 .לא, לא, לא, אני לא איתם 395 00:20:38,167 --> 00:20:40,584 .רציתי להציל אותה 396 00:20:41,542 --> 00:20:44,918 ספר לי איך אני אמורה להאמין .למילה אחת שאתה אומר 397 00:20:44,959 --> 00:20:46,792 .אחרי הכל 398 00:20:46,834 --> 00:20:49,709 ספר לי למה אני לא .צריכה להרוג אותך עכשיו 399 00:20:57,584 --> 00:21:00,500 .מצאתי את אלה בבית שלך 400 00:21:10,999 --> 00:21:13,500 .טוב, כדאי שתתחיל לדבר, בן זונה 401 00:21:16,918 --> 00:21:20,083 .אה, היינו בהברחה ליד הגבול 402 00:21:30,626 --> 00:21:32,584 ידענו איפה 403 00:21:32,626 --> 00:21:34,667 למל"טים העוקבים תהיה תמונה ולכן נצמדנו 404 00:21:34,709 --> 00:21:36,417 .לכבישים שאף אחד לא יסתכל עליהם 405 00:21:36,459 --> 00:21:38,292 .בכל מקרה, פגענו במהמורה בכביש 406 00:21:45,834 --> 00:21:47,792 וחלק מה 407 00:21:47,834 --> 00:21:50,042 .המשלוח נשפך החוצה 408 00:21:50,083 --> 00:21:53,626 ...אז, אתה יודע, שאלתי את קאלי 409 00:21:53,667 --> 00:21:55,500 ?מה הנזק 410 00:21:59,459 --> 00:22:01,292 .לא נורא 411 00:22:01,334 --> 00:22:03,626 .ושמענו משהו 412 00:22:03,667 --> 00:22:06,459 .הרמנו את מבטנו וראינו אותה שם 413 00:22:11,459 --> 00:22:12,959 .אמילי 414 00:22:14,417 --> 00:22:16,292 ?אתה מכיר אותה 415 00:22:16,334 --> 00:22:18,125 .קאלי ראתה שאנחנו מכירים 416 00:22:19,667 --> 00:22:21,375 .ושזה צרות - .ובכן, זו בעיה - 417 00:22:21,417 --> 00:22:22,709 .אז היא ירתה 418 00:22:22,751 --> 00:22:24,834 .והיא פספסה 419 00:22:24,876 --> 00:22:27,250 !חכי! מה את...? חכי 420 00:22:27,292 --> 00:22:30,292 ,אבל כשאמילי התחילה לרוץ 421 00:22:30,334 --> 00:22:31,792 .היא ראתה שאמילי בטלפון 422 00:22:31,834 --> 00:22:32,792 .משהו לא בסדר 423 00:22:32,834 --> 00:22:34,209 .היא, אה, ירתה פעם נוספת 424 00:22:45,542 --> 00:22:48,125 .היו שני פצעי ירי, סטן 425 00:22:52,500 --> 00:22:55,292 ...היא לא מתה 426 00:22:55,334 --> 00:22:57,375 ?כשמצאת אותה, נכון 427 00:22:58,751 --> 00:23:00,125 .אה 428 00:23:02,334 --> 00:23:04,709 ?מי היא בשבילך 429 00:23:09,999 --> 00:23:12,000 ...היא הייתה חברה. אה, היה 430 00:23:12,042 --> 00:23:13,834 .אשתו של ריינג'ר 431 00:23:13,876 --> 00:23:15,125 .לעזאזל, לא 432 00:23:15,167 --> 00:23:16,751 .רגע, רגע. לא לא 433 00:23:16,792 --> 00:23:19,500 אנחנו... חייבים להביא .אותה לבית החולים 434 00:23:19,542 --> 00:23:21,209 .זה בסדר, אמי 435 00:23:21,250 --> 00:23:23,500 ...אם נעזוב עכשיו, אנחנו 436 00:23:24,542 --> 00:23:26,542 .היא הבעיה שלך 437 00:23:26,584 --> 00:23:29,918 אתה לוחץ על ההדק, או .שאני אגמור אותך בעצמי 438 00:23:39,918 --> 00:23:41,500 .הם החזיקו בי בגרון 439 00:23:41,542 --> 00:23:43,125 .הם עדיין הבעלים של אותי 440 00:23:43,167 --> 00:23:45,125 זה... פשוט הרגשתי שאני .לא יכול לקחת סיכון 441 00:23:46,542 --> 00:23:48,375 ?לקחת סיכון 442 00:23:48,417 --> 00:23:50,417 ?לקחת איזה סוג של סיכון 443 00:23:50,500 --> 00:23:52,334 !?סיכון על אשתי, על חייה של אשתי 444 00:23:52,375 --> 00:23:54,542 .אני יודע מה עשיתי 445 00:23:54,626 --> 00:23:57,209 .אני מצטער 446 00:24:00,292 --> 00:24:01,667 .הייתי צריך לשמוע אותך אומר את זה 447 00:24:03,209 --> 00:24:04,375 .אמי, אני מצטער 448 00:24:04,417 --> 00:24:06,918 .אני מצטער 449 00:24:21,792 --> 00:24:24,000 ?למה לקחת את הז'יטונים 450 00:24:25,876 --> 00:24:28,292 .אני לא יודע 451 00:24:33,584 --> 00:24:36,167 כלומר, אולי לא רציתי .לשכוח את מה שעשיתי 452 00:24:40,042 --> 00:24:43,125 ...אממ 453 00:24:43,167 --> 00:24:46,209 אבל אני חושב שחלק .בי רצה להיתפס 454 00:24:49,667 --> 00:24:51,751 ?חזרת לתמיד 455 00:24:51,792 --> 00:24:54,584 ,אני-חשבתי שניתקתי קשרים 456 00:24:54,626 --> 00:24:57,584 .אבל זה יותר קשה ממה שחשבתי 457 00:24:57,626 --> 00:24:59,584 ...את יודעת, המשפחה הזו 458 00:24:59,626 --> 00:25:03,334 .זה, אממ, דבר לא קל להתרחק ממנו 459 00:25:07,209 --> 00:25:09,709 אני הייתי זו שמצאה .את אמילי באותו לילה 460 00:25:19,751 --> 00:25:22,209 .אני... חשבתי שהיא התעלפה 461 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 ?אמ 462 00:25:27,500 --> 00:25:28,459 !?אמילי 463 00:25:28,500 --> 00:25:30,626 ...אבל 464 00:25:30,667 --> 00:25:33,459 .היא הייתה כל כך, אממ... עדיין 465 00:25:33,500 --> 00:25:36,042 ?אמ?! אמ?! אמילי 466 00:25:37,876 --> 00:25:40,167 .אה 467 00:25:41,834 --> 00:25:42,876 .אה 468 00:25:44,292 --> 00:25:46,125 .מצטערת 469 00:25:46,167 --> 00:25:49,167 !הו, אלוהים אדירים, אמילי 470 00:25:52,792 --> 00:25:54,999 אמ, וכשגיליתי שנורת'סייד 471 00:25:55,000 --> 00:25:58,375 היו מעורבים ברצח של אמילי 472 00:25:58,417 --> 00:26:02,459 ושהם העבירו כספים ...דרך הבר הארור שלי 473 00:26:02,542 --> 00:26:04,834 .בגלל זה עזבתי לזמן מה 474 00:26:04,876 --> 00:26:07,292 .זה גורם לי בחילה 475 00:26:07,334 --> 00:26:10,083 .למה הכנסתי את עצמי, כמה זה עלה 476 00:26:13,500 --> 00:26:16,042 .אותם אנשים ששילמו עבורו 477 00:26:17,751 --> 00:26:20,918 הם תפעלו את הכסף דרך .העסקים המשפחתיים שלי 478 00:26:20,959 --> 00:26:24,792 והגלריה של .אחייניתי הייתה הגדולה ביותר 479 00:26:24,834 --> 00:26:28,417 .בדיוק כמו שהם פעלו בסיידסטאפ 480 00:26:28,459 --> 00:26:30,876 אז מתי החלטת 481 00:26:30,918 --> 00:26:32,417 ?להתחיל לשקר לנו 482 00:26:32,459 --> 00:26:34,000 ?זה היה מיד 483 00:26:34,042 --> 00:26:35,834 מה עם הפעם הראשונה שהסתכלת 484 00:26:35,876 --> 00:26:37,792 ?לי בעיניים? האם זה היה אז 485 00:26:37,834 --> 00:26:40,000 ?או-או שזה היה בהלוויה של אמילי 486 00:26:40,042 --> 00:26:41,209 ?מה לגבי ההתערבות 487 00:26:42,459 --> 00:26:45,876 ישבת על הספה שלי וראית את בני 488 00:26:45,918 --> 00:26:47,459 .אומר לילדים שלו שהוא עוזב אותם 489 00:26:47,500 --> 00:26:48,292 כשהתקשרת אלי 490 00:26:48,334 --> 00:26:50,250 ,מותק", או אוגי חמודה" 491 00:26:50,292 --> 00:26:51,918 האם בכלל חשבת לשנייה 492 00:26:51,959 --> 00:26:53,792 ?על מה שלקחת מאיתנו 493 00:26:56,500 --> 00:26:57,999 ..אני 494 00:26:58,000 --> 00:26:59,584 .אני ממזר אנוכי 495 00:26:59,626 --> 00:27:02,626 .לא יכולתי להודות במה שעשיתי 496 00:27:05,209 --> 00:27:08,876 .כל יום ניסיתי לשכוח את זה 497 00:27:10,334 --> 00:27:13,709 ,כשהייתי בבית שלך ,סביב השולחן שלך 498 00:27:13,751 --> 00:27:16,959 .אני-אני... פשוט שנאתי את עצמי 499 00:27:16,999 --> 00:27:19,083 ניסיתי לפצות אותך בכל 500 00:27:19,125 --> 00:27:21,250 ?שנייה, אבל מה מפצה על זה 501 00:27:24,000 --> 00:27:27,250 ,אז, כן, דחפתי אותך מהעיר, כסמוי 502 00:27:27,292 --> 00:27:28,375 כי ידעתי שלעולם לא 503 00:27:28,459 --> 00:27:29,876 .תפסיק לבדוק מה קרה לאמילי 504 00:27:29,918 --> 00:27:32,417 .ידעתי שלעולם לא תפסיק 505 00:27:34,334 --> 00:27:36,626 ,גיהנום 506 00:27:36,667 --> 00:27:39,375 חשבתי שהרודיאו קינגס .אולי אפילו יגמרו אותך 507 00:27:45,334 --> 00:27:47,542 הייתי זורק עליי את .הספר אם הייתי יכול 508 00:28:15,000 --> 00:28:17,834 .אנחנו באתר, כניסה מזרחית 509 00:28:17,876 --> 00:28:19,792 .תחזיק חזק. הפדרלים נמצאים בפנים 510 00:28:19,834 --> 00:28:21,334 .בדיקה ביטחונית אחרונה 511 00:28:23,959 --> 00:28:26,083 ?אז אתה מוכן להעיד 512 00:28:27,083 --> 00:28:29,792 .לעזאזל, כן, נגד כולם 513 00:28:35,876 --> 00:28:38,999 .כן, ולזה, מה שעשיתי 514 00:28:41,626 --> 00:28:45,918 .אתה יודע, הספירה הסופית נגמרה 515 00:28:45,959 --> 00:28:48,834 ...מירוץ צמוד, אבל 516 00:28:48,876 --> 00:28:51,209 .אתה-נצחת את אחי 517 00:28:51,250 --> 00:28:54,959 .היית נקרא תובע מחוזי. היום 518 00:28:54,999 --> 00:28:57,876 .לא הזמן שלך, אני מניח 519 00:29:00,876 --> 00:29:03,292 היית צריך להרוג אותי כל .עוד הייתה לך ההזדמנות 520 00:29:03,334 --> 00:29:05,292 ?אתה חושב שאתה הולך ללכת .מה? לא לא - 521 00:29:05,334 --> 00:29:07,584 .אין מצב בחיים - .לא לא. לא, לא לזה התכוונתי - 522 00:29:07,626 --> 00:29:11,209 אני חושב שאתה יודע מה .זה לפצל את הנשמה שלך 523 00:29:11,250 --> 00:29:12,709 ...הו, אל תעז להשוות למה שהלכתי 524 00:29:12,751 --> 00:29:14,500 .לא, לא, לא, לא, כמובן שלא 525 00:29:14,542 --> 00:29:16,167 לא, מה שעשיתי היה בלתי נסלח, אבל 526 00:29:16,209 --> 00:29:19,167 ,הייתי חייב להמשיך .הייתי חייב לחיות 527 00:29:19,209 --> 00:29:22,042 הייתי צריך לחיות עם החרטה 528 00:29:22,083 --> 00:29:24,167 .הזאת, להאמין בגרסה שלי לדברים 529 00:29:25,334 --> 00:29:27,459 ?ההבדל בינך לביני 530 00:29:27,500 --> 00:29:29,334 .אתה בדרך הנכונה 531 00:29:29,375 --> 00:29:32,751 אה, לעזאזל, אם לא ...היית עוצר אותי, אני 532 00:29:32,792 --> 00:29:35,667 .כנראה שפשוט הייתי ממשיך 533 00:29:36,959 --> 00:29:38,918 .הפרמטר מאובטח 534 00:29:38,959 --> 00:29:40,999 .ווקר, אתה פנוי 535 00:29:44,626 --> 00:29:46,667 .הגיע הזמן להתמודד עם העיניין 536 00:29:50,999 --> 00:29:53,459 ?בטוח שאתה בסדר ללכת 537 00:30:14,125 --> 00:30:15,167 .תפסתי אותו 538 00:30:26,999 --> 00:30:28,834 !תתכופף 539 00:30:30,125 --> 00:30:31,167 !יש לנו יורה 540 00:30:35,709 --> 00:30:37,042 .בוא נלך - !לך - 541 00:30:42,667 --> 00:30:43,667 .לך, לך. ללכת 542 00:30:44,667 --> 00:30:45,626 .בדיוק שם 543 00:30:45,667 --> 00:30:47,000 ?אתה בסדר - .כן - 544 00:30:47,999 --> 00:30:51,083 !סטן מוריסון נפגע !אנחנו צריכים חובש 545 00:30:51,125 --> 00:30:52,292 !אנחנו צריכים טיפול כאן 546 00:30:52,334 --> 00:30:55,500 .תנשום, תנשום 547 00:30:55,542 --> 00:30:57,584 !היי, היי. חובש 548 00:31:01,500 --> 00:31:03,709 .ובכן, מישהו דואג לך 549 00:31:07,999 --> 00:31:09,250 !אנחנו-אנחנו צריכים חובש 550 00:31:09,292 --> 00:31:10,751 !לכאן 551 00:31:34,375 --> 00:31:37,584 .סטן במצב קשה 552 00:31:39,918 --> 00:31:42,250 .בסדר. בסדר - .אני יודע - 553 00:31:43,292 --> 00:31:46,167 אם הוא יצליח, העדות שלו תעזור 554 00:31:46,250 --> 00:31:48,167 .לנו להפיל את מה שנשאר מנורת'סייד 555 00:31:50,250 --> 00:31:52,918 ...אתה יודע, זה, אה .יש לזה את תביעת היד שלך 556 00:31:52,999 --> 00:31:54,667 .אני מקווה שאתה גאה 557 00:31:54,709 --> 00:31:57,334 ובכן, השאלה היא, מי ?יתפוס את מקומם, נכון 558 00:31:57,375 --> 00:31:58,209 .הו, קדימה, קאפ 559 00:31:58,250 --> 00:31:59,542 .קח רגע להרגיש טוב 560 00:31:59,584 --> 00:32:01,834 .כן, היא צודקת - ,מה עם הבחור הזה? קורדל - 561 00:32:01,918 --> 00:32:03,959 בחודשים האחרונים ...היו לך הרבה הזדמנויות 562 00:32:04,000 --> 00:32:06,584 ...לקבל החלטה שגויה, אבל 563 00:32:06,626 --> 00:32:08,959 בסופו של דבר עשית את הדבר 564 00:32:09,000 --> 00:32:10,417 ,הנכון בנסיבות כמעט בלתי אפשריות 565 00:32:10,459 --> 00:32:13,000 ...ואני .אני די בטוח שאני יודע למה 566 00:32:13,042 --> 00:32:14,375 .כן כמובן 567 00:32:14,417 --> 00:32:15,584 .אה, אני יודע למה 568 00:32:15,626 --> 00:32:17,250 אתה יודע, כי אני... אני-אני באמת 569 00:32:17,292 --> 00:32:19,751 ?חופר לעומק ומשקיע בעבודה קשה, כן 570 00:32:19,792 --> 00:32:21,667 אה, לא, זה בגלל שאני 571 00:32:21,709 --> 00:32:23,000 .גאון, שידכתי ביניכם 572 00:32:23,042 --> 00:32:24,918 .הו, קדימה, קאפ 573 00:32:24,959 --> 00:32:26,709 .לא לא. כן, הוא קצת צודק - 574 00:32:26,751 --> 00:32:27,959 .אני קצת צודק בהרבה. אנא 575 00:32:28,000 --> 00:32:30,167 .הוא... הוא הרבה קצת צודק 576 00:32:32,751 --> 00:32:34,459 .תודה 577 00:32:34,500 --> 00:32:37,334 תודה לשניכם על-על האמון בי וגם-ו 578 00:32:37,375 --> 00:32:39,042 .סומכים עלי 579 00:32:39,083 --> 00:32:41,083 .כל מה שעברנו. בטח בן אדם 580 00:32:41,125 --> 00:32:44,417 ?אז, אה, יש מידע על הצלף 581 00:32:44,459 --> 00:32:46,000 .ובכן, תהיה חקירה 582 00:32:46,042 --> 00:32:47,542 .ננסה להבין מה לעזאזל קרה 583 00:32:47,584 --> 00:32:49,292 רגע. אתה חושב ?שהיתה להם עזרה מבפנים 584 00:32:49,334 --> 00:32:52,876 אני לא. אה, שמועות מצביעות 585 00:32:52,918 --> 00:32:54,250 .על ארגון פשע חדש, עם קשרים בדל ריו 586 00:32:54,292 --> 00:32:55,918 .אולי צריך לשלוח מישהו לשם 587 00:32:55,959 --> 00:32:58,042 .בסדר. אנחנו נמשיך בעיניין 588 00:32:58,083 --> 00:33:00,375 ...לא, אתה .אתה לא הולך לשום מקום 589 00:33:00,417 --> 00:33:03,167 ...אני לא מתכוון, קאפ. אני, אה 590 00:33:03,209 --> 00:33:05,250 .אני יציב 591 00:33:07,209 --> 00:33:08,584 .אני מרובע 592 00:33:08,626 --> 00:33:09,876 .בסדר, בנאדם 593 00:33:11,959 --> 00:33:13,999 .תודה, קאפ 594 00:33:20,542 --> 00:33:22,500 בעצם, רמירז, את 595 00:33:22,542 --> 00:33:24,417 ?יכולה לסגור את הדלת 596 00:33:29,584 --> 00:33:33,125 ...המצב של דל ריו .זה נראה כמו יוצא צבא לשעבר 597 00:33:33,167 --> 00:33:35,125 אה, כן, אני, אה... חציתי .שם כששרתתי, אדוני 598 00:33:35,167 --> 00:33:37,292 אני יודע. לכן אני רוצה שתפקחי 599 00:33:37,334 --> 00:33:39,209 .עין על זה אם את מעוניינת 600 00:33:39,250 --> 00:33:41,751 ?כסמוייה 601 00:33:41,792 --> 00:33:45,918 תראי, יכול להיות .שסטן לא היה המטרה 602 00:33:47,209 --> 00:33:48,667 הצצתי בצילומי .טלוויזיה במעגל סגור 603 00:33:48,709 --> 00:33:50,792 .ההתלהטות הראשונה היתה בוודאות על ווקר 604 00:33:50,834 --> 00:33:53,125 אתה חושב שמישהו ?ניסה להרוג את ווקר 605 00:33:53,209 --> 00:33:55,334 ?הקבוצה הזו של דל ריו 606 00:33:55,375 --> 00:33:57,250 תראי, באמת נוכל להשתמש בך 607 00:33:57,292 --> 00:33:59,375 .שם, אבל רק אם את מוכנה לזה 608 00:34:11,167 --> 00:34:12,542 .תודה 609 00:34:15,792 --> 00:34:17,292 ?הכנת פריטטה 610 00:34:17,334 --> 00:34:19,459 .קניתי פריטטה 611 00:34:19,500 --> 00:34:22,459 .אני לא כזה מושלם - .ממ, אפשר להתווכח - 612 00:34:22,542 --> 00:34:24,918 ...אבל, אממ 613 00:34:24,959 --> 00:34:27,459 ,תקשיבי, חשבתי 614 00:34:27,500 --> 00:34:29,959 ,וברצינות, עם כל מה שקורה 615 00:34:29,999 --> 00:34:31,500 .אנחנו לא צריכים לעשות את זה 616 00:34:36,584 --> 00:34:38,542 ...לא. לא, לא, לא, זה 617 00:34:38,584 --> 00:34:40,542 .זה יהיה טוב 618 00:34:40,584 --> 00:34:42,209 .זה הזמן 619 00:34:52,334 --> 00:34:54,209 !היי 620 00:34:54,250 --> 00:34:56,292 ?התכנסתן יחד שתיכן 621 00:34:57,292 --> 00:34:58,999 .התקדמות 622 00:34:59,000 --> 00:35:00,417 .גדול 623 00:35:00,459 --> 00:35:01,959 .היכנסו. היי 624 00:35:01,999 --> 00:35:04,459 היי. היי, אני - .קישה, אמא של טריי 625 00:35:10,876 --> 00:35:12,042 .בסדר 626 00:35:13,209 --> 00:35:14,834 ...אוי לא. זה גדול 627 00:35:14,876 --> 00:35:16,500 .זה נושא גדול עבורנו. כן 628 00:35:16,542 --> 00:35:18,375 .זה היה קשה .זה לא היה אהוב עלי 629 00:35:31,542 --> 00:35:33,918 ?את בסדר 630 00:35:34,959 --> 00:35:37,500 .כן. סתם, אה, משהו בראש שלי 631 00:35:37,542 --> 00:35:38,999 .אבל נוכל לדבר על זה אחר כך 632 00:35:39,000 --> 00:35:42,292 ?בסדר - .בסדר. כן - 633 00:35:45,334 --> 00:35:46,918 ,למעשה, אתה צריך לספר להם על, אה 634 00:35:46,959 --> 00:35:48,626 .רכבת צ'ו צ'ו 635 00:35:48,667 --> 00:35:50,667 להשמיע קולות של .מנצח... זה היה מצחיק 636 00:35:50,709 --> 00:35:52,042 .אמא, פשוט, קדימה 637 00:35:53,542 --> 00:35:55,584 אז אתה הולך לנסות מזלך 638 00:35:55,626 --> 00:35:57,083 ?בבחירות המיוחדות או מה 639 00:35:57,125 --> 00:35:59,125 .אני לא יודע 640 00:35:59,250 --> 00:36:02,500 אתה יודע, נתתי לכל .כך הרבה להסתבך בינינו 641 00:36:02,542 --> 00:36:04,334 .הדברים עם אחי 642 00:36:04,375 --> 00:36:07,709 .ואז הפוליטיקה - ...כן, כן, אני - 643 00:36:07,751 --> 00:36:09,083 ,די מודע למה שקרה 644 00:36:09,125 --> 00:36:11,167 .מר ווקר 645 00:36:15,584 --> 00:36:18,334 אתה יודע, לא לקחתי שותף בניו 646 00:36:18,375 --> 00:36:22,000 .יורק כי רציתי... להתרכז במשפחה 647 00:36:22,042 --> 00:36:24,000 .הממ 648 00:36:24,042 --> 00:36:25,459 איפשהו בדרך שכחתי 649 00:36:25,500 --> 00:36:26,918 .שאתה אמור להיות משפחה 650 00:36:29,999 --> 00:36:32,459 .אולי הגיע הזמן להתחיל מחדש 651 00:36:32,500 --> 00:36:34,834 .כדי שנתחיל מחדש 652 00:36:38,125 --> 00:36:39,626 ?איך 653 00:36:39,667 --> 00:36:42,918 ?אתה רוצה לצאת לדייט 654 00:36:59,459 --> 00:37:01,375 .אני אוהב אותך, גברת ווקר 655 00:37:02,375 --> 00:37:03,584 .ואני, אותך, אדון ווקר 656 00:37:05,626 --> 00:37:08,042 מצטער שלא הספקנו .לעשות את השידוך שלנו 657 00:37:08,083 --> 00:37:10,125 לא שאי פעם .נדרוך שוב בבית הזה 658 00:37:10,126 --> 00:37:11,534 .לא 659 00:37:12,667 --> 00:37:15,459 ...טוב, הבנתי 660 00:37:16,709 --> 00:37:18,083 כבר אמרנו את כל מה 661 00:37:18,125 --> 00:37:19,876 .שהיינו צריכים לומר 662 00:37:21,918 --> 00:37:23,626 .ואני לא הולך לשום מקום 663 00:37:27,125 --> 00:37:31,167 ?אתה מוכן לקרוא לילדים 664 00:37:32,083 --> 00:37:33,751 ?תגיד להם 665 00:37:35,834 --> 00:37:38,542 .אני כן 666 00:37:40,626 --> 00:37:43,167 .היה צריך לעשות את זה מזמן 667 00:37:43,209 --> 00:37:44,792 .דחיתי הרבה 668 00:37:46,959 --> 00:37:48,792 .רק תני לי עוד רגע אחד 669 00:37:52,375 --> 00:37:54,042 .בשבילנו 670 00:38:22,375 --> 00:38:26,626 ?איפה את עכשיו 671 00:38:26,709 --> 00:38:28,959 .אה, אני לא יודע ..את פשוט... את 672 00:38:28,999 --> 00:38:31,417 .נראה קצת מרוחקת, אני מניח 673 00:38:35,667 --> 00:38:38,125 .חשבתי על מראה 674 00:38:38,167 --> 00:38:40,417 אתה יודע, של אמא ואבא 675 00:38:40,459 --> 00:38:41,667 .המראה בחדר השינה הישן שלהם. -אה 676 00:38:41,709 --> 00:38:43,709 .הו כן. כן 677 00:38:43,751 --> 00:38:46,751 .כן, זה-זה מוזר הייתי-הייתי מוצא אותך, כאילו, מקישה 678 00:38:46,792 --> 00:38:48,417 ...על כל זה, כאילו 679 00:38:48,459 --> 00:38:49,999 כאילו חיכית לאיזו הזמנה 680 00:38:50,000 --> 00:38:51,792 .לצד השני או משהו כזה 681 00:38:55,125 --> 00:38:57,167 ?מה עשית 682 00:38:59,292 --> 00:39:02,709 כל הזמן קיוויתי שאוכל לעבור 683 00:39:02,751 --> 00:39:04,584 ,דרך איזה פורטל, כמו חלום 684 00:39:04,626 --> 00:39:07,584 .ולהיות במקום אחר 685 00:39:20,876 --> 00:39:23,167 ...מה-מה אתם 686 00:39:23,209 --> 00:39:25,042 מה אתם עושים ערים 687 00:39:25,083 --> 00:39:27,000 ,מה קורה? מה אנחנו 688 00:39:27,042 --> 00:39:29,167 ?על מה אנחנו מדברים 689 00:39:31,209 --> 00:39:33,584 .חושבת ללכת לאנשהו 690 00:39:33,626 --> 00:39:36,167 .לא עכשיו - ,כמו - 691 00:39:36,209 --> 00:39:38,667 אני מעדיפה שזו תהיה הרפתקה 692 00:39:38,709 --> 00:39:40,375 ?מאשר בריחה, אתה יודע 693 00:39:43,751 --> 00:39:46,542 ...אתה, אה, אתם 694 00:39:46,584 --> 00:39:49,125 הרבה יותר חכמים ממה 695 00:39:49,167 --> 00:39:50,125 .שהייתי אי פעם בגילכם 696 00:39:50,167 --> 00:39:52,626 .שניכם 697 00:39:52,667 --> 00:39:53,667 ?אבא 698 00:39:53,709 --> 00:39:54,959 ?כן 699 00:39:54,999 --> 00:39:56,250 .אני לא מתכוונת לזה בצורה רעה 700 00:39:56,292 --> 00:39:58,834 .רק סקרנות 701 00:40:01,584 --> 00:40:02,626 ?למה אתה נשאר כאן 702 00:40:02,667 --> 00:40:05,876 ?כאילו, היכן שגדלת 703 00:40:05,918 --> 00:40:08,709 ...ילדה מותק, אני... עשיתי, אה 704 00:40:08,751 --> 00:40:10,751 .את יודעת, אני לא נסעתי 705 00:40:10,792 --> 00:40:12,292 עזבתי, ואז... והלכתי 706 00:40:12,334 --> 00:40:13,542 ?משם, אה... הנחתים 707 00:40:14,542 --> 00:40:16,751 .כן. כן 708 00:40:17,751 --> 00:40:20,667 ?למה חזרת 709 00:40:22,709 --> 00:40:25,834 ,ובכן, אה, אוגי 710 00:40:25,876 --> 00:40:30,250 ...אני-אני... חזרתי כי אני, אה 711 00:40:30,292 --> 00:40:32,417 .רציתי להקים משפחה 712 00:40:34,083 --> 00:40:37,042 אני-רציתי להקים .משפחה עם-עם אמא שלך 713 00:40:37,083 --> 00:40:39,083 ?מבינים 714 00:40:39,125 --> 00:40:41,250 .אממ, הייתי חייב לחזור הביתה 715 00:40:41,292 --> 00:40:42,792 .וזה הבית 716 00:40:42,834 --> 00:40:44,999 ,זה-זה... המקום הזה 717 00:40:45,000 --> 00:40:46,999 ...הבית הזה, הו, האדמה שלנו 718 00:40:47,000 --> 00:40:48,626 .אה, זה הבית 719 00:40:48,667 --> 00:40:52,876 .אממ... טקסס... זה הבית 720 00:40:54,959 --> 00:40:57,667 .כן - .כן - 721 00:41:00,792 --> 00:41:02,709 .בגלל זה נשארתי 722 00:41:04,417 --> 00:41:07,375 .בסדר 723 00:41:26,709 --> 00:41:29,959 .גם אני יכול להגיע אליו 724 00:41:29,999 --> 00:41:32,292 .לא, אני יכול להגיע לזה 725 00:41:32,492 --> 00:41:52,284 Govinda101 תורגם וסונכרן על ידי