1 00:00:02,210 --> 00:00:05,630 ("Hunting Ground" by the Black Delta Movement playing) 2 00:00:11,594 --> 00:00:14,014 All right. Here come our guests. Stay sharp. 3 00:00:14,055 --> 00:00:15,265 Copy that. 4 00:00:15,306 --> 00:00:17,058 Arrest on sight? 5 00:00:17,100 --> 00:00:19,310 I don't want to blow a six-month investigation on a bad takedown. 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,438 Move in after the buy. 7 00:00:21,479 --> 00:00:23,148 Is that why you got Rangers on a drug bust? 8 00:00:23,189 --> 00:00:24,566 Care to share more, Cap? 9 00:00:24,607 --> 00:00:25,608 Get ready. 10 00:00:25,650 --> 00:00:27,652 All right, boys, look alive. 11 00:00:27,694 --> 00:00:31,072 ♪ The lies you have sold ♪ 12 00:00:31,114 --> 00:00:33,533 ♪ ♪ 13 00:00:33,575 --> 00:00:36,536 ♪ 'Cause when the words got skewed ♪ 14 00:00:36,578 --> 00:00:39,289 ♪ As you talked in truth ♪ 15 00:00:39,330 --> 00:00:42,667 ♪ It might be worth it, it is amiss ♪ 16 00:00:42,709 --> 00:00:44,210 ♪ As you walk... ♪ 17 00:00:44,252 --> 00:00:46,004 All right, Ramirez, move in now, 18 00:00:46,046 --> 00:00:48,256 move in now. 19 00:00:48,298 --> 00:00:49,466 Move, move, move! 20 00:00:49,507 --> 00:00:50,717 (siren wailing) 21 00:00:50,759 --> 00:00:52,052 (tires screech) 22 00:00:52,093 --> 00:00:54,179 Texas Rangers! Freeze! 23 00:00:54,220 --> 00:00:56,556 (shouting) 24 00:00:56,598 --> 00:00:58,975 (siren wailing) 25 00:00:59,809 --> 00:01:00,894 Right there. 26 00:01:02,145 --> 00:01:03,938 (tires screeching) 27 00:01:05,523 --> 00:01:08,193 Easy. Easy, sweetheart. 28 00:01:08,234 --> 00:01:09,611 You don't know what you're doing. 29 00:01:09,652 --> 00:01:11,696 That's original. 30 00:01:11,738 --> 00:01:13,448 Get on the ground, now. 31 00:01:15,784 --> 00:01:17,535 We're good here, Cap. 32 00:01:17,577 --> 00:01:19,245 I'm coming down. 33 00:01:19,287 --> 00:01:21,164 (siren whooping) 34 00:01:23,083 --> 00:01:24,959 MICKI: Here's who we apprehended. 35 00:01:25,001 --> 00:01:26,544 Lieutenant Owen Campbell. 36 00:01:26,586 --> 00:01:28,338 Narcotics, Moss PD. 37 00:01:28,379 --> 00:01:32,217 As I was telling your, uh, Ranger here, 38 00:01:32,258 --> 00:01:33,551 I'm undercover. 39 00:01:33,593 --> 00:01:34,844 Yeah, I know who you are, Lieutenant. 40 00:01:34,886 --> 00:01:36,221 You're a dirty cop who seizes drugs, 41 00:01:36,262 --> 00:01:37,972 then sells them back to the streets. 42 00:01:39,599 --> 00:01:41,309 You really want to go that way? 43 00:01:41,351 --> 00:01:42,602 (chuckles) 44 00:01:42,644 --> 00:01:44,687 I thought you were one of the good ones. 45 00:01:46,815 --> 00:01:48,441 You can take him. 46 00:01:51,945 --> 00:01:54,531 You knew he was Moss PD and you didn't tell me? 47 00:01:54,572 --> 00:01:56,157 Couldn't risk any leaks. 48 00:01:56,199 --> 00:01:57,492 Sir. 49 00:01:57,534 --> 00:01:58,743 Sir. 50 00:01:58,785 --> 00:02:00,370 I was your point on this bust. 51 00:02:00,411 --> 00:02:01,830 I can't lead if I'm in the dark. 52 00:02:01,871 --> 00:02:03,706 You were focused. The arrest was clean. 53 00:02:03,748 --> 00:02:05,416 Campbell's going away for a while. 54 00:02:05,458 --> 00:02:07,168 Take the win, Ramirez. 55 00:02:07,210 --> 00:02:08,545 All right? 56 00:02:09,462 --> 00:02:11,548 (indistinct police transmission) 57 00:02:14,467 --> 00:02:16,427 (horse neighs) 58 00:02:16,469 --> 00:02:18,221 All right. 59 00:02:18,263 --> 00:02:19,889 What do you think? 60 00:02:19,931 --> 00:02:22,976 Uh, well, I think we could've used a sander. 61 00:02:23,017 --> 00:02:24,811 A sander? No. No. 62 00:02:24,853 --> 00:02:26,813 Doesn't leave the same mark. (scoffs) 63 00:02:27,772 --> 00:02:29,566 You know what, you haven't really talked about the Rangers 64 00:02:29,607 --> 00:02:31,317 in, like, two weeks. 65 00:02:31,359 --> 00:02:33,319 Think you'll be happy without 'em? 66 00:02:33,361 --> 00:02:36,447 (chuckles) Augie, I never needed to be a Ranger to be happy. 67 00:02:36,489 --> 00:02:39,534 Torturing my son with manual labor brings me far more joy 68 00:02:39,576 --> 00:02:41,244 than the Rangers ever could. 69 00:02:41,286 --> 00:02:42,829 (exhales) 70 00:02:42,871 --> 00:02:44,330 Being yours and Stella's daddy 71 00:02:44,372 --> 00:02:46,749 makes me the happiest man in Texas. 72 00:02:46,791 --> 00:02:47,792 Just Texas? 73 00:02:47,834 --> 00:02:48,626 Come on. 74 00:02:48,668 --> 00:02:49,878 (chuckles) 75 00:02:49,919 --> 00:02:51,337 Hey, will you grab me the chisel? 76 00:02:51,379 --> 00:02:52,964 I think I left it inside on the counter. 77 00:02:53,006 --> 00:02:55,717 Yeah. Got it. 78 00:02:58,344 --> 00:03:01,431 ♪ ♪ 79 00:03:01,472 --> 00:03:02,599 (footsteps approaching) 80 00:03:02,640 --> 00:03:04,017 Hey. 81 00:03:04,058 --> 00:03:06,436 How are those, uh, summer plans shaping up? 82 00:03:06,477 --> 00:03:08,855 Um... (exhales) Get a job at The Side Step? 83 00:03:08,897 --> 00:03:10,899 (chuckles) 84 00:03:10,940 --> 00:03:12,192 Ah. (chuckles) Come on, Stel. 85 00:03:12,233 --> 00:03:13,985 Summer before your senior year? 86 00:03:14,027 --> 00:03:16,070 You need something you can put on a college application. 87 00:03:16,112 --> 00:03:18,781 You know what? Your uncle-- 88 00:03:18,823 --> 00:03:20,366 how 'bout working on a campaign? 89 00:03:20,408 --> 00:03:21,284 Got an idea. 90 00:03:21,326 --> 00:03:23,369 Hey. You need an intern? 91 00:03:25,288 --> 00:03:26,164 You want to lick some stamps? 92 00:03:26,206 --> 00:03:28,249 Mm. (chuckles) 93 00:03:28,291 --> 00:03:30,001 Yeah. Teenagers. 94 00:03:30,043 --> 00:03:31,920 Uh, what's up? 95 00:03:31,961 --> 00:03:34,088 Stan's poll numbers, actually. 96 00:03:34,130 --> 00:03:36,633 It's only a poll, right? I mean, those things change every day. 97 00:03:36,674 --> 00:03:39,552 "Only a poll." I... I don't even know why I'm asking you. 98 00:03:39,594 --> 00:03:40,970 Where's Mom? 99 00:03:41,012 --> 00:03:42,764 went up to Dallas for a livestock auction. 100 00:03:42,805 --> 00:03:44,682 They'll be gone for a few days. So... 101 00:03:44,724 --> 00:03:47,602 I'm all you got. 102 00:03:49,437 --> 00:03:50,647 You know why Stan's beating you? 103 00:03:50,688 --> 00:03:52,315 Well, he's got 104 00:03:52,357 --> 00:03:54,192 the Rangers' endorsement, for one. 105 00:03:54,234 --> 00:03:56,861 No. Uh, it's because he's a closer. 106 00:03:56,903 --> 00:03:59,155 Maybe it's time for William Walker to get in there 107 00:03:59,197 --> 00:04:00,949 for a few rounds, mix it up. 108 00:04:00,990 --> 00:04:03,284 You know what? You're right. 109 00:04:03,326 --> 00:04:05,620 You know, I need-- I need a speech. 110 00:04:05,662 --> 00:04:07,288 There you go. 111 00:04:07,330 --> 00:04:08,748 Damn it. 112 00:04:08,790 --> 00:04:09,874 You know, Bret 113 00:04:09,916 --> 00:04:12,252 could totally nail this. 114 00:04:12,293 --> 00:04:13,628 Yeah. 115 00:04:14,921 --> 00:04:16,381 You, uh... 116 00:04:16,422 --> 00:04:17,799 you talk to him yet? 117 00:04:17,840 --> 00:04:19,467 About everything you went through? 118 00:04:19,509 --> 00:04:21,052 He knows I was in the hospital. 119 00:04:21,094 --> 00:04:24,305 But he doesn't know the details of what happened here. 120 00:04:24,347 --> 00:04:26,182 And even before, when I... 121 00:04:26,224 --> 00:04:28,685 lied to him about cheating. 122 00:04:28,726 --> 00:04:30,895 You got a hell of a lot to unpack. 123 00:04:30,937 --> 00:04:32,897 Mm, yeah. 124 00:04:32,939 --> 00:04:35,692 I didn't ask, but I assume you thought about him 125 00:04:35,733 --> 00:04:37,568 when everything went dark back here. 126 00:04:37,610 --> 00:04:40,363 Of course I did. Yeah. 127 00:04:40,405 --> 00:04:42,657 He deserves to know. 128 00:04:55,753 --> 00:04:56,879 JAMES: All right. 129 00:04:56,921 --> 00:04:58,214 Lieutenant Campbell. 130 00:04:58,256 --> 00:04:59,215 Tell me, 131 00:04:59,257 --> 00:05:01,718 did your, uh, operation 132 00:05:01,759 --> 00:05:03,803 end up bearing any fruit? 133 00:05:03,845 --> 00:05:05,179 We don't discuss ongoing cases 134 00:05:05,221 --> 00:05:07,056 with other law enforcement agencies. 135 00:05:07,098 --> 00:05:08,141 (chuckles) 136 00:05:08,182 --> 00:05:09,809 No, with me, you do. 137 00:05:09,851 --> 00:05:11,686 You know the Rangers investigate police corruption, right? 138 00:05:11,728 --> 00:05:13,021 You were supposed to be investigating 139 00:05:13,062 --> 00:05:14,314 the movements of the Lozada Cartel 140 00:05:14,355 --> 00:05:15,857 in the region. 141 00:05:15,898 --> 00:05:17,275 But according to all the reports, 142 00:05:17,317 --> 00:05:18,776 they haven't been active 143 00:05:18,818 --> 00:05:20,653 for over nine months. So... 144 00:05:20,695 --> 00:05:22,739 what have you been doing? 145 00:05:22,780 --> 00:05:24,449 UNION REP: Investigation delays doesn't mean 146 00:05:24,490 --> 00:05:25,992 the lieutenant was on the take. 147 00:05:26,034 --> 00:05:29,037 Maybe not. Filing fake reports sure does though, huh? 148 00:05:29,078 --> 00:05:31,122 See, as it turns out, 149 00:05:31,164 --> 00:05:32,498 while you and your team 150 00:05:32,540 --> 00:05:34,625 were supposed to be surveilling Lozada, 151 00:05:34,667 --> 00:05:36,085 I was surveilling you. 152 00:05:36,127 --> 00:05:38,588 And you, Lieutenant, have been... 153 00:05:38,629 --> 00:05:40,089 (chuckles) 154 00:05:40,131 --> 00:05:43,009 been a busy little bunny with the extracurriculars. 155 00:05:43,051 --> 00:05:44,218 The lieutenant hasn't done any... 156 00:05:44,260 --> 00:05:45,261 I'm gonna stop you right there. 157 00:05:45,303 --> 00:05:46,596 Are you gonna speak for yourself 158 00:05:46,637 --> 00:05:48,639 or let him do all the talking? 159 00:05:48,681 --> 00:05:50,350 (phone vibrating) 160 00:05:51,517 --> 00:05:53,227 UNION REP: Yes, sir. 161 00:05:54,187 --> 00:05:55,980 Yes. We are with him now. 162 00:05:57,231 --> 00:05:58,941 Of course. D.A. McLawson 163 00:05:58,983 --> 00:06:00,902 would like a word. 164 00:06:04,989 --> 00:06:06,449 Captain James. 165 00:06:06,491 --> 00:06:09,077 Yes, sir. No, I have more than enough. There's... 166 00:06:09,118 --> 00:06:11,412 Sir, I really don't think that... 167 00:06:12,372 --> 00:06:13,498 Okay. 168 00:06:13,539 --> 00:06:15,625 No, no. Understood. 169 00:06:19,879 --> 00:06:21,964 ♪ ♪ 170 00:06:30,348 --> 00:06:31,516 (handcuffs click) 171 00:06:31,557 --> 00:06:33,017 (sniffs) 172 00:06:33,059 --> 00:06:34,352 (handcuffs clatter) 173 00:06:34,394 --> 00:06:35,853 (grunts) 174 00:06:38,439 --> 00:06:39,649 I got to make a call. 175 00:06:39,690 --> 00:06:41,109 All right. 176 00:06:41,150 --> 00:06:42,276 Yeah. 177 00:06:42,318 --> 00:06:45,613 Yo, Dad. 178 00:06:45,655 --> 00:06:47,657 Thought I was picking you up from the airport. 179 00:06:47,698 --> 00:06:50,159 You were. An hour ago. 180 00:06:50,201 --> 00:06:52,578 Figured you got caught up at work, Captain. 181 00:06:52,620 --> 00:06:53,704 I'm sorry. I had a... 182 00:06:53,746 --> 00:06:54,789 I'm sorry, son. 183 00:06:54,831 --> 00:06:56,290 Mm-hmm. 184 00:06:56,332 --> 00:06:57,625 I'll be right there. All right? 185 00:06:57,667 --> 00:06:59,544 Okay? 186 00:06:59,585 --> 00:07:01,212 Dominick. 187 00:07:01,254 --> 00:07:03,005 You look like your daddy. 188 00:07:03,840 --> 00:07:06,092 See ya around, Captain. 189 00:07:09,095 --> 00:07:11,264 (chuckles): Yo, you good? 190 00:07:11,305 --> 00:07:13,850 Yeah. Yeah, I'm-I'm fine. 191 00:07:13,891 --> 00:07:16,686 Good. 'Cause I could eat. 192 00:07:16,727 --> 00:07:18,938 Well, there's a shocker. 193 00:07:18,980 --> 00:07:20,481 Let's go, man. 194 00:07:20,523 --> 00:07:22,567 Ooh. Getting a little big. 195 00:07:22,608 --> 00:07:23,943 Yeah, I'm trying. I'm working on it. 196 00:07:23,985 --> 00:07:25,987 What is all that? 197 00:07:26,946 --> 00:07:29,699 (Trey grunting) 198 00:07:29,740 --> 00:07:31,742 (exhales) 199 00:07:31,784 --> 00:07:34,287 Babe. Baby! 200 00:07:34,328 --> 00:07:36,080 Look what came in the mail. 201 00:07:37,081 --> 00:07:38,124 (grunts) 202 00:07:38,166 --> 00:07:39,375 It's from UT Medical School. 203 00:07:39,417 --> 00:07:41,836 Could be a rejection letter. 204 00:07:41,878 --> 00:07:43,838 Or, Dr. Buzzkill, 205 00:07:43,880 --> 00:07:46,215 you were accepted and this makes it official. 206 00:07:47,175 --> 00:07:49,051 Yeah. Um... 207 00:07:49,093 --> 00:07:50,386 You open it. 208 00:07:50,428 --> 00:07:52,972 You sure? 209 00:07:53,014 --> 00:07:54,932 Okay. 210 00:07:54,974 --> 00:07:56,559 (clears throat) 211 00:07:58,728 --> 00:08:00,771 "Dear Mr. Trey Barnett, 212 00:08:00,813 --> 00:08:03,733 "After careful consideration, we are pleased 213 00:08:03,774 --> 00:08:05,860 to offer you admission"! 214 00:08:05,902 --> 00:08:08,863 Oh, congratulations! 215 00:08:08,905 --> 00:08:11,199 I knew it. I knew it. 216 00:08:11,240 --> 00:08:12,241 Wait right here. Don't move. 217 00:08:12,283 --> 00:08:13,701 Don't... move. 218 00:08:17,914 --> 00:08:19,832 (humming) 219 00:08:19,874 --> 00:08:21,042 (laughs) 220 00:08:21,083 --> 00:08:22,460 All right. 221 00:08:22,502 --> 00:08:24,545 Come on. What is this? 222 00:08:24,587 --> 00:08:26,172 Open it. 223 00:08:30,259 --> 00:08:32,428 No way. 224 00:08:32,470 --> 00:08:35,431 (chuckles): No way. Mick, this is... 225 00:08:38,809 --> 00:08:40,895 What? 226 00:08:40,937 --> 00:08:42,355 Why the face? 227 00:08:45,024 --> 00:08:48,486 My TBI. Remember? 228 00:08:48,528 --> 00:08:49,946 Could be permanent. 229 00:08:50,905 --> 00:08:52,532 Yes. 230 00:08:52,573 --> 00:08:55,201 But I remember the doctor saying that was highly unlikely. 231 00:08:55,243 --> 00:08:57,328 Yes, but, still, if it is, 232 00:08:57,370 --> 00:08:59,247 that means I can never operate. 233 00:09:00,289 --> 00:09:03,584 I have a doctor's appointment at the VA tomorrow. 234 00:09:03,626 --> 00:09:06,796 If I get the all clear, I'm good. 235 00:09:06,837 --> 00:09:08,506 But if not... 236 00:09:09,465 --> 00:09:11,092 Okay. Yeah. 237 00:09:11,133 --> 00:09:12,426 I hear you. 238 00:09:12,468 --> 00:09:14,178 Yeah. 239 00:09:15,179 --> 00:09:18,307 DJ, I hear you're, uh, killing it at Boise. 240 00:09:18,349 --> 00:09:20,434 (chuckles) I wouldn't go that far. 241 00:09:20,476 --> 00:09:21,852 Don't be modest, dude. 242 00:09:21,894 --> 00:09:23,604 4.0. Okay? 243 00:09:23,646 --> 00:09:25,439 Backup wide receiver. 244 00:09:25,481 --> 00:09:27,275 All right? You did the s-- uh, the travel... 245 00:09:27,316 --> 00:09:28,526 S-Study abroad. 246 00:09:28,568 --> 00:09:29,652 Study abroad. 247 00:09:29,694 --> 00:09:30,736 "The travel"? 248 00:09:30,778 --> 00:09:32,238 See? Your pops is right. 249 00:09:32,280 --> 00:09:33,447 You matured a lot since high school, man. 250 00:09:33,489 --> 00:09:34,323 I can see it. 251 00:09:34,365 --> 00:09:36,075 It shows. I'm impressed. 252 00:09:36,117 --> 00:09:37,743 Well, I could say the same. 253 00:09:37,785 --> 00:09:41,747 Uh, when Dad told me that Uncle "Stomp Ass" Walker 254 00:09:41,789 --> 00:09:43,040 was hanging it up, 255 00:09:43,082 --> 00:09:44,250 I was in disbelief. 256 00:09:44,292 --> 00:09:45,876 Look, I-I used to... 257 00:09:45,918 --> 00:09:48,713 I used to think all your-your maverick stuff was cool. 258 00:09:48,754 --> 00:09:50,131 Now, being a bit older, 259 00:09:50,172 --> 00:09:51,716 I got to say, the... 260 00:09:51,757 --> 00:09:54,385 "rebel with probable cause" bit 261 00:09:54,427 --> 00:09:56,012 (chuckles) feels a bit dated. 262 00:09:56,053 --> 00:09:57,888 I'm gonna use that one. 263 00:09:57,930 --> 00:09:59,390 I'm gonna write that one down. 264 00:09:59,432 --> 00:10:00,349 Kid's smart. 265 00:10:00,391 --> 00:10:01,309 That's what I'm saying. 266 00:10:01,350 --> 00:10:02,560 All right. 267 00:10:02,602 --> 00:10:04,437 To DJ. Thank God 268 00:10:04,478 --> 00:10:07,273 you fell far, far, far, far from the tree. 269 00:10:07,315 --> 00:10:08,858 Hey! 270 00:10:08,899 --> 00:10:10,318 You gonna let him talk about your dad like that? 271 00:10:10,359 --> 00:10:12,153 (Walker laughs) 272 00:10:12,194 --> 00:10:14,572 All right. All right. 273 00:10:16,198 --> 00:10:17,825 Hey, can I borrow you for a couple days? 274 00:10:17,867 --> 00:10:19,577 I need you to give some positive influence 275 00:10:19,619 --> 00:10:21,412 to, uh, Stella and August. 276 00:10:21,454 --> 00:10:23,331 You know, have you give them some of those, uh, 277 00:10:23,372 --> 00:10:24,915 "get it done" vibes that you got. 278 00:10:24,957 --> 00:10:26,417 Yeah? 279 00:10:26,459 --> 00:10:28,210 All right. 280 00:10:28,252 --> 00:10:30,713 She's, uh... she's fine. 281 00:10:30,755 --> 00:10:32,423 Yeah, she, you know-- She-she just needs 282 00:10:32,465 --> 00:10:33,549 what-what all those kids... 283 00:10:35,176 --> 00:10:37,219 ♪ ♪ 284 00:10:50,983 --> 00:10:53,027 ♪ ♪ 285 00:11:00,618 --> 00:11:03,621 (siren wailing) 286 00:11:07,291 --> 00:11:08,959 MICKI: So you saw the vehicle as you were driving away? 287 00:11:09,001 --> 00:11:11,253 Yeah, I drove by it, right there. I don't understand. 288 00:11:11,295 --> 00:11:13,964 I don't know why somebody would... 289 00:11:14,006 --> 00:11:16,467 All right, Cap. Uh... 290 00:11:16,509 --> 00:11:18,094 (coughs) 291 00:11:18,135 --> 00:11:19,595 What's the next move? 292 00:11:19,637 --> 00:11:22,390 Want to pull camera feeds? Uh, 293 00:11:22,431 --> 00:11:24,392 get Forensics in here? Maybe... 294 00:11:24,433 --> 00:11:25,810 talk to some witnesses? 295 00:11:25,851 --> 00:11:27,812 Take DJ home for me? 296 00:11:27,853 --> 00:11:29,855 Take... 297 00:11:32,733 --> 00:11:35,194 Yeah. C-Course. (clears throat) 298 00:11:35,236 --> 00:11:37,655 Hey, think of it this way-- no paperwork, right? 299 00:11:37,697 --> 00:11:39,824 (chuckles) Yep. 300 00:11:41,992 --> 00:11:43,160 You okay? 301 00:11:44,578 --> 00:11:46,622 Yeah, I'm-I'm good. You know who did this? 302 00:11:46,664 --> 00:11:48,040 I have a pretty good idea. 303 00:11:48,082 --> 00:11:50,793 Don't worry about it. All right? 304 00:11:52,628 --> 00:11:53,879 I love you, man. 305 00:11:53,921 --> 00:11:55,172 Love you, too. 306 00:11:57,967 --> 00:12:00,344 Hey. 307 00:12:00,386 --> 00:12:02,513 Thanks, buddy. 308 00:12:04,807 --> 00:12:06,267 Captain. 309 00:12:06,308 --> 00:12:08,811 You're gonna want to hear this. 310 00:12:11,981 --> 00:12:15,109 Carol here said she saw four men torch the car, 311 00:12:15,151 --> 00:12:16,318 then walk away. 312 00:12:16,360 --> 00:12:17,611 CAROL: They just strolled off, 313 00:12:17,653 --> 00:12:19,113 like they weren't afraid of anything. 314 00:12:19,155 --> 00:12:20,614 Tell him what they looked like. 315 00:12:20,656 --> 00:12:22,324 White. Middle-aged. 316 00:12:22,366 --> 00:12:23,951 They looked kind of crazy to me. 317 00:12:23,993 --> 00:12:25,703 I'm gonna grab your formal statement in a second. 318 00:12:25,745 --> 00:12:27,246 Can I just have you wait over there? 319 00:12:27,288 --> 00:12:28,748 Thank you. 320 00:12:29,749 --> 00:12:32,209 Captain, you know this was Campbell. 321 00:12:32,251 --> 00:12:33,544 Do you want me to go pick him up? 322 00:12:34,503 --> 00:12:36,589 No. No. 323 00:12:36,630 --> 00:12:38,299 Captain, this is a blatant... 324 00:12:38,340 --> 00:12:39,300 Just... 325 00:12:40,676 --> 00:12:42,094 ...follow me on this one. 326 00:12:42,136 --> 00:12:45,264 Okay? I'm handling it. 327 00:12:45,306 --> 00:12:47,183 Respectfully, sir, I've dealt with this stuff, 328 00:12:47,224 --> 00:12:49,435 as a trooper and in the military. 329 00:12:49,477 --> 00:12:51,061 If we do not respond loudly, 330 00:12:51,103 --> 00:12:52,938 it is only gonna get worse. 331 00:12:52,980 --> 00:12:55,483 Appreciate your concern. 332 00:12:56,442 --> 00:12:58,444 Ramirez. 333 00:13:00,488 --> 00:13:03,783 You let me deal with this. 334 00:13:03,824 --> 00:13:04,909 Understood? 335 00:13:05,951 --> 00:13:07,620 Yes, sir. 336 00:13:08,829 --> 00:13:10,915 ♪ ♪ 337 00:13:14,126 --> 00:13:16,003 ("Only Us" by Paperwhite playing) 338 00:13:16,045 --> 00:13:17,797 Yeah. My dad thinks stuff like this 339 00:13:17,838 --> 00:13:19,632 will help with college admissions. 340 00:13:19,673 --> 00:13:21,675 Mm. 341 00:13:21,717 --> 00:13:23,844 when that happens. 342 00:13:23,886 --> 00:13:25,971 made me clean out stables all summer? 343 00:13:26,013 --> 00:13:27,556 (chuckles) Yeah. You showed up 344 00:13:27,598 --> 00:13:30,434 with a bucket and a shovel, and you looked so pissed. 345 00:13:30,476 --> 00:13:33,938 (chuckles) 346 00:13:34,897 --> 00:13:36,190 Yeah. (chuckles) 347 00:13:36,232 --> 00:13:37,399 Real talk though. 348 00:13:37,441 --> 00:13:40,319 Liam would be great for Austin. 349 00:13:40,361 --> 00:13:41,987 Mm. 350 00:13:42,029 --> 00:13:44,490 But what about Stella Walker? 351 00:13:44,532 --> 00:13:45,741 What's she gonna do? 352 00:13:46,700 --> 00:13:49,119 She's still... 353 00:13:49,161 --> 00:13:51,121 undeclared. 354 00:13:51,163 --> 00:13:52,957 Well, if you ask me, 355 00:13:52,998 --> 00:13:56,669 based off of everything you told me about what happened here-- 356 00:13:56,710 --> 00:13:58,838 Hoyt, this Trevor dude... 357 00:14:00,256 --> 00:14:02,842 ...just sounded like you were ready for a change. 358 00:14:02,883 --> 00:14:06,011 ♪ And now we can let go of ♪ 359 00:14:06,053 --> 00:14:07,346 ♪ When it was only us ♪ 360 00:14:07,388 --> 00:14:08,973 I got an idea. 361 00:14:09,014 --> 00:14:10,850 Why don't we check out UT tomorrow? 362 00:14:10,891 --> 00:14:13,060 Just to see what it's like. 363 00:14:13,102 --> 00:14:15,771 I have some friends who go there. They can show us around. 364 00:14:16,689 --> 00:14:20,359 Maybe... help you decide what's after high school. 365 00:14:21,277 --> 00:14:23,320 Yeah. Okay. 366 00:14:23,362 --> 00:14:25,489 Tomorrow sounds good. 367 00:14:25,531 --> 00:14:27,199 ♪ When it was only us. ♪ 368 00:14:27,241 --> 00:14:29,076 (exhales sharply) 369 00:14:40,254 --> 00:14:41,755 Liam? 370 00:14:42,673 --> 00:14:43,841 Why are you here? 371 00:14:43,883 --> 00:14:45,259 I... 372 00:14:45,301 --> 00:14:47,177 I owe you an apology. 373 00:14:47,219 --> 00:14:49,013 So-so much has happened. 374 00:14:49,054 --> 00:14:52,099 So much that I never told you and I-I should have. 375 00:14:52,141 --> 00:14:53,642 A-And when I was at my worst, 376 00:14:53,684 --> 00:14:55,060 I thought of you. 377 00:14:55,102 --> 00:14:56,520 Were-were you ever 378 00:14:56,562 --> 00:14:58,230 gonna tell me what's going on? 379 00:14:58,272 --> 00:15:01,567 Before, when I told you that I cheated on you in Mexico, 380 00:15:01,609 --> 00:15:03,903 that was a lie. 381 00:15:03,944 --> 00:15:05,821 And, you were shot. What about that? 382 00:15:05,863 --> 00:15:07,948 I know. Look, all of it, 383 00:15:07,990 --> 00:15:09,867 I was trying to protect you. 384 00:15:09,909 --> 00:15:11,201 I-I wanted to keep you safe. 385 00:15:11,243 --> 00:15:12,953 I-I didn't want to involve you... 386 00:15:12,995 --> 00:15:15,080 You didn't want to involve the man you were about to marry? 387 00:15:15,122 --> 00:15:16,415 (chuckles) 388 00:15:17,374 --> 00:15:19,209 I'm... 389 00:15:19,251 --> 00:15:21,420 This is my terrible attempt at an apology. 390 00:15:21,462 --> 00:15:24,506 This is why you are the speechwriter. 391 00:15:26,634 --> 00:15:30,220 I wasn't sure that you'd still be in Austin. 392 00:15:32,014 --> 00:15:34,058 I was confounded by what you did. 393 00:15:34,099 --> 00:15:35,726 But, apparently, you didn't do it. 394 00:15:36,685 --> 00:15:38,312 "Confounded." 395 00:15:38,354 --> 00:15:40,940 That's a great word. I'm gonna save that one for later. 396 00:15:40,981 --> 00:15:42,524 (chuckles softly) 397 00:15:44,443 --> 00:15:46,904 I heard you were running for D.A. 398 00:15:46,946 --> 00:15:48,739 I am. 399 00:15:48,781 --> 00:15:52,451 Recent events kind of threw me for a loop, but... 400 00:15:52,493 --> 00:15:54,453 I-I was thinking of you 401 00:15:54,495 --> 00:15:55,454 and I... 402 00:15:57,164 --> 00:15:58,832 Hey. 403 00:15:58,874 --> 00:16:00,167 Everything okay? 404 00:16:00,209 --> 00:16:02,086 Uh... (sputters) yeah. 405 00:16:02,127 --> 00:16:04,171 I'll, uh, be there in a sec. 406 00:16:08,217 --> 00:16:10,260 I'll-I'll let you go. I... 407 00:16:10,302 --> 00:16:12,513 just wanted to come by and say 408 00:16:12,554 --> 00:16:14,306 take care, Bret. 409 00:16:14,348 --> 00:16:16,433 ♪ ♪ 410 00:16:22,940 --> 00:16:25,943 (insects trilling) 411 00:16:41,500 --> 00:16:43,043 (shutter clicking) 412 00:16:49,299 --> 00:16:51,093 (shutter clicking) 413 00:16:54,304 --> 00:16:55,681 R4 to Central Dispatch. 414 00:16:55,723 --> 00:16:57,766 This is Dispatch. Go ahead, R4. 415 00:16:57,808 --> 00:17:00,978 I have a possible Code 6 with several armed suspects 416 00:17:01,020 --> 00:17:03,647 at 101 North Adams Street. 417 00:17:03,689 --> 00:17:05,858 Send any available units now. 418 00:17:05,899 --> 00:17:08,694 Sorry, R4, no available units in the area. 419 00:17:08,736 --> 00:17:11,947 ETA on backup is at least 20 minutes. 420 00:17:20,539 --> 00:17:21,749 (crunching) 421 00:17:21,790 --> 00:17:23,792 (dog barking in distance) 422 00:17:28,797 --> 00:17:29,840 (whispering): What are you doing? 423 00:17:29,882 --> 00:17:31,216 Captain... 424 00:17:31,258 --> 00:17:32,509 told you to stand down. 425 00:17:32,551 --> 00:17:34,011 Captain... 426 00:17:34,053 --> 00:17:35,137 I don't need another Ranger that doesn't know 427 00:17:35,179 --> 00:17:37,056 how to follow orders. Trust me. 428 00:17:37,097 --> 00:17:38,640 Okay? 429 00:17:38,682 --> 00:17:39,933 Meet me at HQ. 430 00:17:39,975 --> 00:17:41,143 There's something I want you to see. 431 00:17:41,185 --> 00:17:42,478 Okay. 432 00:17:42,519 --> 00:17:43,937 CAMPBELL: (chuckles) Well, well, well. 433 00:17:43,979 --> 00:17:45,314 Ha! 434 00:17:45,355 --> 00:17:48,567 How you fine Rangers doing this evening? 435 00:17:48,609 --> 00:17:51,653 Whew. Now, you see, 436 00:17:51,695 --> 00:17:54,114 if you keep harassing me like this, boy, 437 00:17:54,156 --> 00:17:56,492 I'm gonna have to respond. 438 00:17:56,533 --> 00:17:57,910 Hmm? 439 00:17:57,951 --> 00:18:00,496 "Boy"? 440 00:18:01,789 --> 00:18:03,373 Trust me. 441 00:18:03,415 --> 00:18:05,334 Let's go. Right now. 442 00:18:05,375 --> 00:18:07,461 (engines starting) 443 00:18:15,010 --> 00:18:16,220 I'm bringing Stan 444 00:18:16,261 --> 00:18:17,846 and Liam in on this, too. 445 00:18:17,888 --> 00:18:19,389 Gentlemen, thanks for being here. 446 00:18:19,431 --> 00:18:21,225 Hey. 447 00:18:21,266 --> 00:18:22,684 Hey. 448 00:18:24,269 --> 00:18:25,145 All right. 449 00:18:25,187 --> 00:18:26,396 Ramirez, 450 00:18:26,438 --> 00:18:28,190 you wanted to know what my plan is. 451 00:18:28,232 --> 00:18:29,775 Take a look. 452 00:18:38,534 --> 00:18:42,121 Lieutenant Campbell is being protected. 453 00:18:42,162 --> 00:18:43,747 Protected? By who? 454 00:18:43,789 --> 00:18:45,082 You tell me. 455 00:18:45,124 --> 00:18:47,626 Guy's able to paint outside the lines. 456 00:18:47,668 --> 00:18:49,211 Bribery, racketeering, trafficking. 457 00:18:49,253 --> 00:18:51,380 Arson, apparently. 458 00:18:51,421 --> 00:18:52,881 He's completely untethered. 459 00:18:52,923 --> 00:18:55,217 And I waited to bring you all in until I had 460 00:18:55,259 --> 00:18:57,010 an ironclad case against him, which... 461 00:18:57,052 --> 00:18:59,638 I do. But even with all this evidence 462 00:18:59,680 --> 00:19:02,141 turned over, McLawson still hasn't filed formal charges. 463 00:19:03,100 --> 00:19:04,184 I want you to find out why. 464 00:19:04,226 --> 00:19:05,144 STAN: Could be a million 465 00:19:05,185 --> 00:19:06,520 different reasons. 466 00:19:06,562 --> 00:19:08,147 He's hiding something, Stan. Liam, 467 00:19:08,188 --> 00:19:10,774 you have the access to find out what that may be. 468 00:19:10,816 --> 00:19:11,900 I'll look into it. 469 00:19:15,154 --> 00:19:17,281 Campbell is just, uh... 470 00:19:17,322 --> 00:19:18,824 He's one bad apple. 471 00:19:18,866 --> 00:19:20,993 We want the whole rotten basket. 472 00:19:21,034 --> 00:19:22,661 Why throw out one when you can get rid of many? 473 00:19:22,703 --> 00:19:24,913 Exactly. And you probably know better than most Rangers 474 00:19:24,955 --> 00:19:26,165 why this can't stand. 475 00:19:26,206 --> 00:19:27,708 STAN: This case has 476 00:19:27,749 --> 00:19:29,543 some pretty big implications, 477 00:19:29,585 --> 00:19:32,004 for policing as a whole. 478 00:19:32,045 --> 00:19:33,338 Well, might be a great opportunity 479 00:19:33,380 --> 00:19:34,965 to make some real change. 480 00:19:35,007 --> 00:19:36,675 That's why it's so important to me. 481 00:19:38,177 --> 00:19:39,761 That's why I'm looping you in now. 482 00:19:39,803 --> 00:19:40,888 Thank you. 483 00:19:40,929 --> 00:19:42,556 All right. 484 00:19:42,598 --> 00:19:44,892 Let's go harvesting. 485 00:19:46,935 --> 00:19:50,105 So, uh, what brings you all the way out here? 486 00:19:50,147 --> 00:19:51,398 Everything all right with Micki? 487 00:19:51,440 --> 00:19:52,816 Yeah, yeah, yeah. It's all good. 488 00:19:52,858 --> 00:19:54,443 This is about me. 489 00:19:54,484 --> 00:19:56,820 I went to the, uh, VA yesterday, saw the doctor. 490 00:19:56,862 --> 00:19:59,573 And told me that my TBI was mild. 491 00:19:59,615 --> 00:20:00,949 Nothing permanent. 492 00:20:00,991 --> 00:20:02,201 That's great news! 493 00:20:04,161 --> 00:20:07,289 Well, u-unless you wanted a brain injury? 494 00:20:07,331 --> 00:20:08,624 (laughs) No. No, no, no. 495 00:20:08,665 --> 00:20:10,626 I just thought that, if I did, if... 496 00:20:10,667 --> 00:20:12,961 you know, if my TBI was irreversible, 497 00:20:13,003 --> 00:20:14,546 then it would take medical school off the table 498 00:20:14,588 --> 00:20:16,465 and I wouldn't have to make the choice. 499 00:20:16,506 --> 00:20:18,258 'Kay. 500 00:20:18,300 --> 00:20:20,928 after years of being an Army medic with multiple deployments, 501 00:20:20,969 --> 00:20:23,597 countless trauma surgeries, 502 00:20:23,639 --> 00:20:25,515 I just don't know if this is what I'm meant to do. 503 00:20:25,557 --> 00:20:28,310 No, I get that. 504 00:20:28,352 --> 00:20:30,145 What does Micki say? 505 00:20:30,187 --> 00:20:32,940 I haven't told her yet. I mean, 506 00:20:32,981 --> 00:20:34,900 I have to figure out what I really want first. 507 00:20:34,942 --> 00:20:36,652 Micki, she already knows what she wants-- 508 00:20:36,693 --> 00:20:38,403 to be a Ranger. 509 00:20:38,445 --> 00:20:39,988 I mean, she's focused, 510 00:20:40,030 --> 00:20:42,491 she's organized, ambitious. 511 00:20:42,532 --> 00:20:44,076 And I'm... 512 00:20:44,117 --> 00:20:46,703 (sighs) I'm turning my back on a great career. 513 00:20:46,745 --> 00:20:48,372 I mean, am I crazy? 514 00:20:48,413 --> 00:20:49,456 Whoa, whoa, whoa. 515 00:20:49,498 --> 00:20:51,750 (stammers, laughs) Okay. 516 00:20:51,792 --> 00:20:53,168 I was talking to you, not the horse. 517 00:20:53,210 --> 00:20:55,337 But, Trey, 518 00:20:55,379 --> 00:20:57,089 you're not crazy, man. 519 00:20:57,130 --> 00:20:58,590 Micki's smart. 520 00:20:58,632 --> 00:21:01,551 She wouldn't be with you if you weren't smart, too. 521 00:21:01,593 --> 00:21:03,387 I think she'll get where you're coming from. 522 00:21:03,428 --> 00:21:05,097 I say, on this one, 523 00:21:05,138 --> 00:21:07,516 you think with your heart instead of your brain. 524 00:21:07,557 --> 00:21:08,767 (clicks tongue) 525 00:21:08,809 --> 00:21:10,686 (chuckles) 526 00:21:10,727 --> 00:21:14,690 (indistinct chatter, laughter) 527 00:21:20,362 --> 00:21:23,657 College doesn't have to be the next step, Stel. 528 00:21:23,699 --> 00:21:25,325 Like, what do you want to do? 529 00:21:25,367 --> 00:21:28,704 And it doesn't matter what your dad thinks 530 00:21:28,745 --> 00:21:30,330 or your uncle. 531 00:21:30,372 --> 00:21:31,707 Just you. 532 00:21:32,958 --> 00:21:34,876 I keep thinking about Mom. 533 00:21:34,918 --> 00:21:37,587 Wanting to do something like that, helping people. 534 00:21:37,629 --> 00:21:40,757 I want to do something that means something. 535 00:21:40,799 --> 00:21:43,343 I just... I don't know where to start. 536 00:21:43,385 --> 00:21:45,345 Maybe just travel. 537 00:21:45,387 --> 00:21:47,264 Figure out where you're needed. 538 00:21:47,306 --> 00:21:49,558 You know how I went to Montreal that semester? 539 00:21:49,599 --> 00:21:51,601 I fell in love with the city. 540 00:21:51,643 --> 00:21:53,979 Oh, I meant to ask you. Did you pick up French? 541 00:21:54,021 --> 00:21:55,522 (siren whooping) 542 00:21:57,316 --> 00:21:58,734 Hey, what's wrong? 543 00:21:58,775 --> 00:21:59,776 I don't know. 544 00:21:59,818 --> 00:22:00,819 Um... 545 00:22:00,861 --> 00:22:03,155 (siren whooping) 546 00:22:05,157 --> 00:22:06,408 (sighs) 547 00:22:06,450 --> 00:22:08,118 (indistinct radio transmission) 548 00:22:09,870 --> 00:22:11,455 Just chill, okay? 549 00:22:11,496 --> 00:22:12,831 Probably nothing. 550 00:22:17,127 --> 00:22:19,504 License and registration? 551 00:22:19,546 --> 00:22:22,632 Just gonna grab the license out of my pocket here. 552 00:22:24,301 --> 00:22:28,722 And my registration in the glove compartment. 553 00:22:28,764 --> 00:22:30,766 All right. Here you go. 554 00:22:32,601 --> 00:22:34,144 Is there a reason 555 00:22:34,186 --> 00:22:35,228 you stopped us, Officer? 556 00:22:35,270 --> 00:22:36,813 Get out of the car. 557 00:22:36,855 --> 00:22:38,523 Wait. Whoa! 558 00:22:38,565 --> 00:22:40,942 What did I do?! (grunting) 559 00:22:43,528 --> 00:22:45,364 Stop it! He didn't do anything! 560 00:22:45,405 --> 00:22:47,407 You... (grunts) match the description 561 00:22:47,449 --> 00:22:49,493 of a robbery suspect in the area. 562 00:22:49,534 --> 00:22:50,786 I didn't rob anybody. 563 00:22:50,827 --> 00:22:51,703 Oh, yeah? 564 00:22:51,745 --> 00:22:54,623 Oh. Hey. 565 00:22:54,664 --> 00:22:55,707 Ooh. 566 00:22:55,749 --> 00:22:57,084 What's this? 567 00:22:57,125 --> 00:22:58,543 Come on, man. You know that's not mine. 568 00:22:58,585 --> 00:22:59,628 Hmm? Hmm? 569 00:22:59,669 --> 00:23:01,088 Hey! That's not his! Stop it! 570 00:23:01,129 --> 00:23:02,589 I recognize you. You were at my dad's office 571 00:23:02,631 --> 00:23:03,507 the other night. 572 00:23:03,548 --> 00:23:04,591 Yeah? 573 00:23:04,633 --> 00:23:06,301 (grunting) 574 00:23:06,343 --> 00:23:08,136 are... under arrest 575 00:23:08,178 --> 00:23:10,514 for possession of an illegal substance. 576 00:23:10,555 --> 00:23:11,890 You serious? 577 00:23:12,432 --> 00:23:14,142 Stop it. Hey. 578 00:23:14,184 --> 00:23:15,102 Hey, stop it! 579 00:23:18,605 --> 00:23:21,983 Your daddy should've left well enough alone. 580 00:23:25,946 --> 00:23:28,031 (siren wailing) 581 00:23:35,872 --> 00:23:37,958 (lock buzzing) 582 00:23:42,796 --> 00:23:45,173 You okay? 583 00:23:45,215 --> 00:23:47,509 The-the drugs weren't mine. 584 00:23:47,551 --> 00:23:49,094 Son, he's just trying to... 585 00:23:49,136 --> 00:23:51,096 he's trying to send a message. 586 00:23:51,138 --> 00:23:52,764 D, look, this is... 587 00:23:52,806 --> 00:23:54,891 this is on me, and I'm gonna fix it. 588 00:23:54,933 --> 00:23:55,976 Okay? Let's go. 589 00:23:56,017 --> 00:23:58,228 How you gonna do that, Dad? 590 00:23:58,270 --> 00:24:01,898 You gonna... you gonna go back in time 591 00:24:01,940 --> 00:24:03,984 and stop me from being arrested? 592 00:24:04,025 --> 00:24:05,986 This man pulled me out of the car 593 00:24:06,027 --> 00:24:07,904 and slammed me onto the hood. 594 00:24:07,946 --> 00:24:09,156 Stella was with me. 595 00:24:09,197 --> 00:24:10,699 I know. Walker picked her up. 596 00:24:10,740 --> 00:24:11,992 She's-she's okay. 597 00:24:12,033 --> 00:24:15,162 Yeah. And I got taken away and locked up, 598 00:24:15,203 --> 00:24:18,123 all because I'm the son of a Black Ranger. 599 00:24:19,916 --> 00:24:22,544 D... 600 00:24:22,586 --> 00:24:25,797 Is that I thought I was safe. 601 00:24:25,839 --> 00:24:27,966 I thought stuff like this wasn't gonna happen to me 602 00:24:28,008 --> 00:24:30,385 because of who my dad is. 603 00:24:30,427 --> 00:24:31,887 Joke's on me. 604 00:24:34,973 --> 00:24:37,017 You're angry. 605 00:24:37,058 --> 00:24:40,061 You have every right to be angry. 606 00:24:40,103 --> 00:24:41,897 Okay? But... 607 00:24:41,938 --> 00:24:44,107 let's just... 608 00:24:44,149 --> 00:24:46,026 let's go home. We can talk about it, okay? 609 00:24:46,067 --> 00:24:47,486 There's nothing to talk about. 610 00:24:47,527 --> 00:24:49,821 You pissed off some cop, 611 00:24:49,863 --> 00:24:51,364 and I paid the price. 612 00:24:53,033 --> 00:24:54,659 End of discussion. 613 00:24:54,701 --> 00:24:56,786 ♪ ♪ 614 00:25:10,091 --> 00:25:11,384 (crickets chirping) 615 00:25:11,426 --> 00:25:13,053 (knocking) 616 00:25:14,721 --> 00:25:16,306 Hey. 617 00:25:16,348 --> 00:25:18,308 I-I talked to your Uncle Larry. 618 00:25:18,350 --> 00:25:19,518 Um... 619 00:25:19,559 --> 00:25:21,228 DJ's gonna be all right. 620 00:25:21,269 --> 00:25:22,437 He-He's a tough kid. 621 00:25:22,479 --> 00:25:23,772 He shouldn't have to be. 622 00:25:23,813 --> 00:25:25,899 I know. 623 00:25:26,858 --> 00:25:28,818 Have you thought about going back? 624 00:25:30,070 --> 00:25:31,863 To the Rangers? 625 00:25:31,905 --> 00:25:35,575 (stammers) Stel, if-if this is about what happened to DJ... 626 00:25:35,617 --> 00:25:36,993 After you came back, 627 00:25:37,035 --> 00:25:39,704 all I wanted was for you to be here. 628 00:25:39,746 --> 00:25:41,623 Not just home but present, you know? 629 00:25:41,665 --> 00:25:43,083 For me, for Augie. 630 00:25:43,124 --> 00:25:47,587 But then Uncle Liam got shot and-and Hoyt... 631 00:25:48,880 --> 00:25:50,507 The point is, 632 00:25:50,549 --> 00:25:52,175 you showed up. 633 00:25:52,217 --> 00:25:54,386 You were there for us. And... 634 00:25:54,427 --> 00:25:57,722 when I called you after DJ got arrested, I knew you'd come. 635 00:25:57,764 --> 00:26:00,475 I wouldn't have been able to say that a year ago. 636 00:26:00,517 --> 00:26:02,936 And even though I love knowing 637 00:26:02,978 --> 00:26:06,940 that you will always pick up the phone when I need you, 638 00:26:06,982 --> 00:26:09,734 I realize the Rangers need you, too, Dad. 639 00:26:12,612 --> 00:26:15,282 (exhales) Stel, 640 00:26:15,323 --> 00:26:17,617 baby girl, uh... 641 00:26:17,659 --> 00:26:19,661 (chuckles softly) 642 00:26:19,703 --> 00:26:22,205 The Rangers are... 643 00:26:22,247 --> 00:26:24,457 fine without me. 644 00:26:24,499 --> 00:26:27,043 It's a part of who you are, Dad. 645 00:26:27,085 --> 00:26:30,005 After what happened today, 646 00:26:30,046 --> 00:26:31,423 I can't be selfish. 647 00:26:31,464 --> 00:26:33,883 This-this city, this world, 648 00:26:33,925 --> 00:26:35,552 it needs good people. 649 00:26:35,594 --> 00:26:37,137 And... 650 00:26:39,472 --> 00:26:42,392 ...you need to be able to do what you do best. 651 00:26:42,434 --> 00:26:45,186 So, do it. Please. 652 00:26:45,228 --> 00:26:47,689 ♪ Are you strong enough? ♪ 653 00:26:49,107 --> 00:26:51,067 ♪ No guarantees ♪ 654 00:26:51,109 --> 00:26:52,319 ♪ No trading back... ♪ 655 00:26:52,360 --> 00:26:53,820 You know, Stel, 656 00:26:53,862 --> 00:26:57,240 your mom would-would be, um... 657 00:26:58,783 --> 00:27:00,827 ...so proud of you. 658 00:27:00,869 --> 00:27:02,537 But... 659 00:27:02,579 --> 00:27:03,872 how did you get this? 660 00:27:03,913 --> 00:27:06,041 (chuckles) Contrary to parental belief, 661 00:27:06,082 --> 00:27:07,459 my eyes aren't glued to my phone. 662 00:27:07,500 --> 00:27:09,878 (laughs) 663 00:27:09,919 --> 00:27:13,715 Retired Rangers don't keep their gun belt buckle 664 00:27:13,757 --> 00:27:15,258 in their pocket, Dad. 665 00:27:16,384 --> 00:27:17,886 Lifers do. 666 00:27:17,927 --> 00:27:19,220 Stel, 667 00:27:19,262 --> 00:27:22,140 thank you for your support, 668 00:27:22,182 --> 00:27:24,976 but even if I were to consider going back to the Rangers, 669 00:27:25,018 --> 00:27:27,020 we'd still have to get the sign-off 670 00:27:27,062 --> 00:27:29,481 from your brother first. Look... 671 00:27:29,522 --> 00:27:31,608 Just don't make me sand anymore. 672 00:27:32,567 --> 00:27:33,610 No, seriously though, 673 00:27:33,652 --> 00:27:34,944 we, uh... we got your back. 674 00:27:34,986 --> 00:27:36,529 Okay. 675 00:27:36,571 --> 00:27:40,367 So, if you're going back... 676 00:27:40,408 --> 00:27:42,827 I think I might have something that could help DJ. 677 00:27:43,828 --> 00:27:45,080 The cops kind of scared me, 678 00:27:45,121 --> 00:27:46,748 so I didn't say anything right away. 679 00:27:46,790 --> 00:27:47,832 But... 680 00:27:47,874 --> 00:27:49,668 you really need to see this. 681 00:27:49,709 --> 00:27:50,877 CAMPBELL: Get out of the car. 682 00:27:50,919 --> 00:27:52,379 DJ: What did I do? 683 00:27:52,420 --> 00:27:54,673 (grunts) What did I do?! 684 00:27:54,714 --> 00:27:57,676 You match the description 685 00:27:57,717 --> 00:27:59,344 of a robbery suspect 686 00:27:59,386 --> 00:28:01,429 in the area. 687 00:28:01,471 --> 00:28:02,681 CAMPBELL: What's this? 688 00:28:02,722 --> 00:28:05,100 CAMPBELL: You are under arrest 689 00:28:05,141 --> 00:28:08,728 for possession of an illegal substance. 690 00:28:13,316 --> 00:28:14,693 Liam? 691 00:28:16,361 --> 00:28:18,738 I noticed that Captain James 692 00:28:18,780 --> 00:28:21,074 submitted his findings on the Campbell case. 693 00:28:21,116 --> 00:28:23,785 You haven't brought charges yet. 694 00:28:23,827 --> 00:28:25,412 Did you want me to take care of that? 695 00:28:25,453 --> 00:28:26,413 I'm handling it. 696 00:28:26,454 --> 00:28:28,081 Okay. 697 00:28:29,666 --> 00:28:31,876 Do you even plan on charging him? 698 00:28:32,836 --> 00:28:34,254 Excuse me? 699 00:28:34,295 --> 00:28:36,923 Do you plan on formally charging him? 700 00:28:36,965 --> 00:28:38,967 Just what the hell is that supposed to mean? 701 00:28:39,008 --> 00:28:41,803 This goes way further than prosecutorial discretion. 702 00:28:41,845 --> 00:28:43,888 Filing false reports, corruption. 703 00:28:43,930 --> 00:28:47,517 I mean, we have a list of things that we can charge him with. 704 00:28:47,559 --> 00:28:49,686 But you're keeping Campbell on the street. 705 00:28:49,728 --> 00:28:50,812 Why? 706 00:28:51,604 --> 00:28:55,358 I've worked for you long enough to know when you are lying, sir. 707 00:28:55,400 --> 00:28:57,736 Take my advice, Liam. 708 00:28:57,777 --> 00:28:59,696 You need to stay far away from this. 709 00:28:59,738 --> 00:29:00,947 I can't. 710 00:29:00,989 --> 00:29:03,533 Campbell threatened one of my friends. 711 00:29:03,575 --> 00:29:05,160 He made it personal. 712 00:29:05,201 --> 00:29:07,412 So either charge him 713 00:29:07,454 --> 00:29:10,123 or I'm calling the state attorney general. 714 00:29:11,541 --> 00:29:13,793 It's your choice, Grant. 715 00:29:18,089 --> 00:29:19,466 All right, I want two at the rear exit, 716 00:29:19,507 --> 00:29:20,467 two in the parking lot. 717 00:29:20,508 --> 00:29:21,926 Ramirez, you're with me. 718 00:29:21,968 --> 00:29:24,012 Now, remember, he's off duty, 719 00:29:24,053 --> 00:29:26,055 but he's still a cop, so stay on your toes. 720 00:29:26,097 --> 00:29:28,266 WALKER: You need more backup? 721 00:29:28,308 --> 00:29:30,977 ("Rainy Taxi" by Spoon playing) 722 00:29:31,936 --> 00:29:33,104 What are you doing here? 723 00:29:33,146 --> 00:29:36,024 I know this isn't exactly, uh... 724 00:29:36,065 --> 00:29:39,152 protocol, just, uh... just showing up like this. 725 00:29:40,904 --> 00:29:43,198 I've-I've had time to do a lot of thinking, 726 00:29:43,239 --> 00:29:44,824 and I-I've searched a hell of a lot more than my soul 727 00:29:44,866 --> 00:29:46,451 to get me back here. 728 00:29:46,493 --> 00:29:48,787 ♪ You catch everything I never could... ♪ 729 00:29:48,828 --> 00:29:51,206 I guess what I'm trying to say is... 730 00:29:51,247 --> 00:29:52,290 I'm ready. 731 00:29:52,332 --> 00:29:54,125 To be here, 732 00:29:54,167 --> 00:29:55,919 to be back. 733 00:29:55,960 --> 00:29:57,754 This, the Rangers-- 734 00:29:57,796 --> 00:29:59,088 all of it. 735 00:29:59,130 --> 00:30:00,715 ♪ And when you stand ♪ 736 00:30:00,757 --> 00:30:02,675 It's who I am. 737 00:30:02,717 --> 00:30:05,261 Whether I'm wearing the badge or not. 738 00:30:06,221 --> 00:30:07,847 Mount up. We move in five. 739 00:30:07,889 --> 00:30:10,558 ♪ You know you don't come back ♪ 740 00:30:10,600 --> 00:30:12,185 Hold up. 741 00:30:13,603 --> 00:30:15,188 Hold up. 742 00:30:15,230 --> 00:30:18,942 ♪ I've got nowhere else... ♪ 743 00:30:18,983 --> 00:30:20,401 WALKER: Hey, uh, hey, Cap. 744 00:30:20,443 --> 00:30:22,946 I-I may have, uh... 745 00:30:23,988 --> 00:30:26,741 I, uh... (clears throat) I did stop 746 00:30:26,783 --> 00:30:28,076 by your office on the way in. 747 00:30:28,117 --> 00:30:30,286 I didn't snoop. I swear. 748 00:30:30,328 --> 00:30:32,705 Wow. 749 00:30:32,747 --> 00:30:35,333 You know, the official paperwork still needs to be done. But... 750 00:30:35,375 --> 00:30:36,584 this'll do for now. 751 00:30:36,626 --> 00:30:39,087 Ramirez? Witness? 752 00:30:39,128 --> 00:30:40,129 Yes, sir. 753 00:30:40,171 --> 00:30:41,130 All right. 754 00:30:42,423 --> 00:30:43,842 ♪ But if you leave ♪ 755 00:30:43,883 --> 00:30:46,678 ♪ You better run away for good... ♪ 756 00:30:46,719 --> 00:30:48,054 Repeat after me. 757 00:30:48,096 --> 00:30:48,888 Yes, sir. 758 00:30:48,930 --> 00:30:49,931 I, Cordell Walker... 759 00:30:49,973 --> 00:30:51,182 I, Cordell Walker... 760 00:30:51,224 --> 00:30:52,392 ...do solemnly swear... 761 00:30:52,433 --> 00:30:54,310 ...do solemnly swear... 762 00:30:54,352 --> 00:30:56,437 (newswoman speaking indistinctly on TV) 763 00:31:08,533 --> 00:31:10,285 Ranger. 764 00:31:15,957 --> 00:31:18,334 You want some eggs? 765 00:31:18,376 --> 00:31:19,961 No, I'm good. Thanks. 766 00:31:20,003 --> 00:31:22,297 Mm. 767 00:31:22,338 --> 00:31:24,799 Oh. Is this about your boy? 768 00:31:24,841 --> 00:31:26,384 Shame. (sniffs) 769 00:31:26,426 --> 00:31:28,469 Seemed like a good kid. 770 00:31:28,511 --> 00:31:29,762 (chuckles) 771 00:31:29,804 --> 00:31:31,806 Maybe I'm just a bad judge of character. 772 00:31:33,141 --> 00:31:36,019 You know, something tells me those weren't his drugs. 773 00:31:36,060 --> 00:31:39,522 Hmm. Hopefully, the judge will believe that, too. 774 00:31:41,482 --> 00:31:43,902 (clears throat) 775 00:31:43,943 --> 00:31:46,446 You crossed the blue line. 776 00:31:46,487 --> 00:31:48,406 Your boy paid the price. 777 00:31:49,365 --> 00:31:51,034 You think about that 778 00:31:51,075 --> 00:31:53,077 next time you want to take a run at me. 779 00:31:55,455 --> 00:31:57,582 Will do. 780 00:31:57,624 --> 00:31:59,208 are being left unturned. In fact, 781 00:31:59,250 --> 00:32:01,044 an arrest warrant has been issued 782 00:32:01,085 --> 00:32:04,172 for Lieutenant Owen Campbell of the Moss Police Department. 783 00:32:04,213 --> 00:32:05,798 Campbell is the alleged mastermind 784 00:32:05,840 --> 00:32:09,052 behind an illegal narcotics distribution ring. 785 00:32:09,093 --> 00:32:12,096 We've obtained video, courtesy of the Texas Rangers, 786 00:32:12,138 --> 00:32:14,515 that appears to show Officer Campbell 787 00:32:14,557 --> 00:32:17,226 planting drugs during a traffic stop. 788 00:32:17,268 --> 00:32:20,063 Owen Campbell, 789 00:32:20,104 --> 00:32:21,773 you're under arrest. 790 00:32:21,814 --> 00:32:24,651 (chuckles softly) I don't know how you got that warrant, 791 00:32:24,692 --> 00:32:26,527 but I'll be out by lunchtime. 792 00:32:26,569 --> 00:32:28,363 Yeah, not this time. 793 00:32:28,404 --> 00:32:30,073 ("Porno Disaster" by the Octopus Project playing) 794 00:32:30,782 --> 00:32:32,909 So much for the good old boys, huh? 795 00:32:37,705 --> 00:32:38,623 (gasps) 796 00:32:38,665 --> 00:32:40,333 (clattering) 797 00:32:42,502 --> 00:32:43,586 Head to the back door. 798 00:32:46,297 --> 00:32:47,340 (grunts) 799 00:32:50,343 --> 00:32:51,928 (grunts) 800 00:32:51,970 --> 00:32:53,721 Whoa there, now, buddy! 801 00:32:53,763 --> 00:32:54,847 Where's the fire?! 802 00:32:58,935 --> 00:33:01,354 (grunting) 803 00:33:08,820 --> 00:33:10,989 You never should've messed with my kid. 804 00:33:11,030 --> 00:33:13,199 (handcuffs clicking) 805 00:33:13,241 --> 00:33:15,743 ♪ ♪ 806 00:33:17,704 --> 00:33:18,955 Look at that, Cap. 807 00:33:18,997 --> 00:33:20,206 Guess you still got it. 808 00:33:20,248 --> 00:33:22,208 Let's do this. 809 00:33:28,506 --> 00:33:30,299 (horse neighs) 810 00:33:33,678 --> 00:33:34,846 (engine turns off) 811 00:33:34,887 --> 00:33:36,514 It took you a while. 812 00:33:36,556 --> 00:33:38,391 James boys! 813 00:33:38,433 --> 00:33:39,600 Welcome! 814 00:33:39,642 --> 00:33:41,019 Hey! 815 00:33:41,060 --> 00:33:43,104 Woo-hoo. Looking relaxed. 816 00:33:43,146 --> 00:33:44,897 (laughs) Yeah, well, 817 00:33:44,939 --> 00:33:47,025 it's, uh... it's well-earned. Trust me. 818 00:33:47,066 --> 00:33:48,151 Mm. Okay. 819 00:33:48,192 --> 00:33:49,193 Hey, Stel. 820 00:33:49,235 --> 00:33:51,070 Just came to say goodbye. 821 00:33:51,112 --> 00:33:53,448 Goodbye? You just got home. 822 00:33:53,489 --> 00:33:56,826 Yeah, and I am good on home for a little while. 823 00:33:58,953 --> 00:34:01,998 But I'm-I'm not gonna stay gone too long. 824 00:34:02,040 --> 00:34:03,666 My hero lives here. 825 00:34:04,459 --> 00:34:05,877 (chuckles softly) 826 00:34:05,918 --> 00:34:07,837 My man. 827 00:34:08,921 --> 00:34:10,840 I didn't pay him to say that. WALKER: Try this out. Come on. 828 00:34:10,882 --> 00:34:12,759 Oh, I heard about this. 829 00:34:12,800 --> 00:34:14,260 Let's go. 830 00:34:14,302 --> 00:34:15,762 (inhales) 831 00:34:15,803 --> 00:34:17,472 Oh, that's nice. 832 00:34:17,513 --> 00:34:19,432 Told you. Right? 833 00:34:19,474 --> 00:34:20,808 It's all about the sandpaper grit. 834 00:34:20,850 --> 00:34:22,310 Feel that. Thank God. 835 00:34:22,351 --> 00:34:23,686 Yeah. 836 00:34:23,728 --> 00:34:26,981 So I like to use, uh, 80 up to 120. 837 00:34:27,023 --> 00:34:30,276 (chatter, laughter continues) 838 00:34:42,205 --> 00:34:43,748 What's going on? 839 00:34:43,790 --> 00:34:46,417 I've decided to work from home for the rest of my term. 840 00:34:46,459 --> 00:34:48,419 What? Why? 841 00:34:48,461 --> 00:34:52,840 Look, if this is what I said about calling the state A.G.... 842 00:34:52,882 --> 00:34:55,593 I'm no longer fit to hold office. 843 00:34:55,635 --> 00:34:58,846 I don't understand. I mean, we all make bad decisions. 844 00:34:58,888 --> 00:35:01,182 Where is this coming from? 845 00:35:01,224 --> 00:35:02,809 I've let... 846 00:35:02,850 --> 00:35:05,645 things get in the way of doing my duty. 847 00:35:05,686 --> 00:35:08,314 "Things." 848 00:35:08,356 --> 00:35:10,441 Is there something that I should know about? 849 00:35:13,611 --> 00:35:14,779 You're a good lawyer, Liam, 850 00:35:14,821 --> 00:35:16,739 and an even better man. 851 00:35:16,781 --> 00:35:20,618 Don't let the job rob you of your moral compass. 852 00:35:25,957 --> 00:35:28,042 ♪ ♪ 853 00:35:34,382 --> 00:35:36,467 MAN: All right, talk to me. What do we got here? 854 00:35:36,509 --> 00:35:38,052 in his 20s who's been shot in the chest. 855 00:35:38,094 --> 00:35:39,720 Luckily, the bullet just missed his vital organs, 856 00:35:39,762 --> 00:35:41,389 so hopefully he'll make it... 857 00:35:41,430 --> 00:35:43,182 Are you gonna point out everything wrong with this show 858 00:35:43,224 --> 00:35:46,519 now that... you're in med school? 859 00:35:46,561 --> 00:35:49,021 MAN: Based on what I'm seeing in the X-rays... 860 00:35:49,063 --> 00:35:51,023 about that. (clears throat) 861 00:35:51,065 --> 00:35:53,317 (taps key) 862 00:35:54,277 --> 00:35:56,320 Even though the doc gave me the all clear, 863 00:35:56,362 --> 00:35:58,197 I've thought about it, 864 00:35:58,239 --> 00:35:59,532 and, um... 865 00:35:59,574 --> 00:36:01,576 I don't want to be a surgeon. 866 00:36:01,617 --> 00:36:03,369 Look, I didn't want to say anything 867 00:36:03,411 --> 00:36:04,620 until I made up my mind. 868 00:36:04,662 --> 00:36:06,747 Are you disappointed? 869 00:36:07,707 --> 00:36:09,250 No. 870 00:36:09,292 --> 00:36:11,627 I'm surprised. But... 871 00:36:11,669 --> 00:36:14,213 you know I got your back no matter what you want to do. 872 00:36:14,255 --> 00:36:17,300 I want to help people and their emotional problems, 873 00:36:17,341 --> 00:36:19,177 rather than their physical ones. 874 00:36:19,218 --> 00:36:21,679 You know, coaching soccer, 875 00:36:21,721 --> 00:36:24,307 I really care about those kids and their well-being. 876 00:36:25,725 --> 00:36:28,269 I'm thinking about pursuing psychology. 877 00:36:28,311 --> 00:36:29,604 What do you think? 878 00:36:29,645 --> 00:36:31,731 I think... 879 00:36:33,649 --> 00:36:35,776 ...that you would be an excellent doctor. 880 00:36:36,819 --> 00:36:38,321 No matter what initials. 881 00:36:38,362 --> 00:36:40,573 (chuckles) 882 00:36:40,615 --> 00:36:44,702 I have an idea how we can still make use of that doctor's coat. 883 00:36:44,744 --> 00:36:46,621 Oh. Word. 884 00:36:46,662 --> 00:36:47,955 (laughs) 885 00:36:47,997 --> 00:36:49,790 Mm-hmm. Oh. 886 00:36:49,832 --> 00:36:51,834 is in the house. (laughs) 887 00:36:51,876 --> 00:36:53,961 (indistinct chatter) 888 00:36:59,008 --> 00:37:00,635 Hey, y'all ready for a dry run 889 00:37:00,676 --> 00:37:02,303 of my speech real quick? 890 00:37:02,345 --> 00:37:05,306 (others assenting) 891 00:37:05,348 --> 00:37:08,935 How can one act in the best interest of a city 892 00:37:08,976 --> 00:37:13,022 if they can't for those closest to them? 893 00:37:14,023 --> 00:37:15,942 You know, leading by example... 894 00:37:16,901 --> 00:37:18,945 ...isn't just a phrase. 895 00:37:18,986 --> 00:37:21,781 It's words to live by. 896 00:37:21,822 --> 00:37:24,659 I've taken people that I love for granted 897 00:37:24,700 --> 00:37:27,411 and didn't trust them with the truth. 898 00:37:27,453 --> 00:37:28,704 But when I did that, 899 00:37:28,746 --> 00:37:32,041 I took away their choice. 900 00:37:32,083 --> 00:37:33,542 District attorney isn't 901 00:37:33,584 --> 00:37:35,544 just a prosecutor. 902 00:37:35,586 --> 00:37:38,130 They determine when, where 903 00:37:38,172 --> 00:37:40,508 and how justice is decided. 904 00:37:40,549 --> 00:37:43,010 And while I wish that I would have made 905 00:37:43,052 --> 00:37:45,263 different decisions in the past, 906 00:37:45,304 --> 00:37:48,557 I will work hard each day 907 00:37:48,599 --> 00:37:51,477 to make better decisions 908 00:37:51,519 --> 00:37:54,063 in our future. 909 00:37:54,105 --> 00:37:57,233 We will watch over this city 910 00:37:57,275 --> 00:38:00,695 and make choices together. 911 00:38:00,736 --> 00:38:03,823 Because that is what a partnership truly is. 912 00:38:03,864 --> 00:38:07,243 And I'll always remember that. 913 00:38:07,285 --> 00:38:08,869 What do you guys think? 914 00:38:08,911 --> 00:38:10,162 It was great. 915 00:38:10,204 --> 00:38:11,289 It's good? 916 00:38:18,379 --> 00:38:19,797 Hey. 917 00:38:20,798 --> 00:38:21,966 (chuckles softly) 918 00:38:22,008 --> 00:38:23,551 I didn't expect to see you here. 919 00:38:23,592 --> 00:38:26,554 Yeah, well, it didn't feel right, leaving it like that. 920 00:38:26,595 --> 00:38:27,847 I kind of threw you for a loop. 921 00:38:27,888 --> 00:38:29,473 (chuckles): Oh, yeah, you did, but, 922 00:38:29,515 --> 00:38:32,518 hey, I was the one that decided to stay in Austin, so... 923 00:38:32,560 --> 00:38:34,270 I guess, for a minute there, 924 00:38:34,312 --> 00:38:36,188 I thought we'd work things out. 925 00:38:36,230 --> 00:38:38,232 After a while, I just got tired of waiting. 926 00:38:38,274 --> 00:38:39,233 So I just... 927 00:38:39,275 --> 00:38:40,443 (inhales) 928 00:38:40,484 --> 00:38:42,278 ...moved on with my life. 929 00:38:43,446 --> 00:38:45,823 Yeah. Look, I know you've been through hell. 930 00:38:45,865 --> 00:38:47,241 But I didn't just stop caring about you. 931 00:38:47,283 --> 00:38:49,410 I want you to know that, okay? 932 00:38:49,452 --> 00:38:51,495 Did you mean what you said about trusting people? 933 00:38:51,537 --> 00:38:53,622 Every word. 934 00:38:55,166 --> 00:38:56,792 Okay. Well, then... 935 00:38:56,834 --> 00:38:58,127 I was thinking... 936 00:38:58,169 --> 00:39:00,463 I want to work for your campaign. 937 00:39:00,504 --> 00:39:03,382 But strictly professional, okay? (chuckles) 938 00:39:03,424 --> 00:39:05,634 Of course. 939 00:39:06,969 --> 00:39:08,262 Thank you. 940 00:39:08,304 --> 00:39:09,513 Yeah. 941 00:39:09,555 --> 00:39:11,057 Thank you. (chuckles) 942 00:39:11,098 --> 00:39:12,600 Come here. I want-- I want to get your eyes on this. 943 00:39:12,641 --> 00:39:14,060 All right, let me proofread this. 944 00:39:14,101 --> 00:39:15,811 Please. 945 00:39:15,853 --> 00:39:17,146 WALKER: All right, all right, all right! 946 00:39:17,188 --> 00:39:19,148 Uh, Tx Whiskey. 947 00:39:19,190 --> 00:39:20,816 Time to celebrate. 948 00:39:20,858 --> 00:39:22,276 On the house. 949 00:39:22,318 --> 00:39:24,278 About time. 950 00:39:24,320 --> 00:39:25,738 "About time." Come on. 951 00:39:25,780 --> 00:39:29,825 All right, here is to one less dirtbag 952 00:39:29,867 --> 00:39:31,786 on the force. Yeah? All right. 953 00:39:31,827 --> 00:39:32,787 Hey. 954 00:39:32,828 --> 00:39:34,121 I got to say, 955 00:39:34,163 --> 00:39:35,456 a case like this, 956 00:39:35,498 --> 00:39:36,749 it reminded me how important it is 957 00:39:36,791 --> 00:39:38,709 to be working with good people. 958 00:39:38,751 --> 00:39:40,503 So, thank you, guys. I appreciate you. 959 00:39:40,544 --> 00:39:41,962 Appreciate you back, Cap. 960 00:39:42,004 --> 00:39:43,964 (clinking) 961 00:39:44,006 --> 00:39:44,965 Mmm. 962 00:39:45,007 --> 00:39:46,967 All right. 963 00:39:47,009 --> 00:39:47,968 Mmm. 964 00:39:48,010 --> 00:39:50,096 (clears throat) 965 00:39:50,137 --> 00:39:51,972 Do you remember when I... 966 00:39:52,014 --> 00:39:54,558 told you I dealt with someone like Campbell? 967 00:39:54,600 --> 00:39:56,310 Second deployment. 968 00:39:56,352 --> 00:39:59,730 I was mainly with the infantry guys, but, uh, 969 00:39:59,772 --> 00:40:01,941 we had this squad leader that was just... 970 00:40:01,982 --> 00:40:04,193 (chuckles) well, let's just say 971 00:40:04,235 --> 00:40:07,530 he gave other soldiers a bad rep. 972 00:40:07,571 --> 00:40:10,866 One time, he got rough with a local sheikh during a mission, 973 00:40:10,908 --> 00:40:13,619 and, the very next day, our base was attacked. 974 00:40:13,661 --> 00:40:16,038 The firefight lasted hours, and... 975 00:40:16,080 --> 00:40:19,458 I can't say for sure it was in retaliation, 976 00:40:19,500 --> 00:40:21,752 but I also can't say that it wasn't. 977 00:40:21,794 --> 00:40:24,505 It's hard to speak up when you're the only one. 978 00:40:24,547 --> 00:40:26,715 We both know how it feels to be seen as... 979 00:40:26,757 --> 00:40:28,592 the other, right? 980 00:40:28,634 --> 00:40:31,178 Yeah. 981 00:40:31,220 --> 00:40:33,097 United front. 982 00:40:33,139 --> 00:40:34,807 Otherwise, the enemy takes note. 983 00:40:34,849 --> 00:40:36,976 Sometimes your allies do, too. Shoot. 984 00:40:37,017 --> 00:40:38,978 (laughs) You know what I mean? 985 00:40:39,019 --> 00:40:40,896 Yeah. 986 00:40:40,938 --> 00:40:42,731 And... 987 00:40:42,773 --> 00:40:45,234 before I can lead, I need to learn to follow. 988 00:40:45,276 --> 00:40:46,569 I'll remember that, Captain. 989 00:40:46,610 --> 00:40:48,154 I know you will. 990 00:40:48,195 --> 00:40:51,490 Besides, the original pain in everyone's neck 991 00:40:51,532 --> 00:40:53,200 is back. 992 00:40:53,242 --> 00:40:54,493 (chuckles) 993 00:40:54,535 --> 00:40:56,370 Cordell Walker. 994 00:40:56,412 --> 00:40:58,038 Welcome back, buddy. 995 00:40:58,080 --> 00:41:00,916 Let's hope that things are a little more enjoyable 996 00:41:00,958 --> 00:41:02,084 this time around. 997 00:41:02,126 --> 00:41:03,502 I can definitely drink to that. 998 00:41:03,544 --> 00:41:05,838 I want to say, um, 999 00:41:05,880 --> 00:41:09,425 this job is, uh... i-is more than just a badge. 1000 00:41:09,467 --> 00:41:10,676 It's me. 1001 00:41:10,718 --> 00:41:11,969 It's-it's us. 1002 00:41:12,011 --> 00:41:13,471 Always will be. 1003 00:41:13,512 --> 00:41:16,223 (inhales) Someone a lot wiser than I am 1004 00:41:16,265 --> 00:41:18,434 pointed that out earlier today... 1005 00:41:18,476 --> 00:41:20,728 We all figured that one out. 1006 00:41:20,769 --> 00:41:22,563 Glad to be with you guys. 1007 00:41:22,605 --> 00:41:24,231 Uh, salud. 1008 00:41:24,273 --> 00:41:26,567 It'll be just like old times. 1009 00:41:26,609 --> 00:41:28,068 Yeah. No, no. 1010 00:41:28,110 --> 00:41:29,236 I will prosecute. 1011 00:41:29,278 --> 00:41:30,446 Oh, come on. 1012 00:41:30,488 --> 00:41:31,989 a rookie again anyway, so... 1013 00:41:32,031 --> 00:41:33,365 Yeah. 1014 00:41:33,407 --> 00:41:35,075 Wait, h-- wait, hold up. 1015 00:41:39,038 --> 00:41:41,999 Captioning sponsored by CBS 1016 00:41:42,041 --> 00:41:45,002 and TOYOTA. 1017 00:41:45,044 --> 00:42:03,479 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org